A BŰVÖLET FOLYTATÓDIK SAJTÓKÖZLEMÉNY „Végre valaki nekem is írt egy mesekönyvet. Dömdödöm.” Lázár Ervin ajánlása Hírek: Böszörményi Gyula József Attila díjat kapott. Megjelent a Gergő és az álomfogók német kiadása, és máris felfedezték az olvasók. A Gergő-könyvek eladása átlépte a 80 000-es határt. Gratulálunk, Gyula bátyó – a Könyvmolyképző Kiadó és a Schenk Verlag munkatársai A szerző a Nemzetközi Gyermekkönyvnapon nyilvánosan mond köszönetet olvasóinak. Andersen 156 meséjével meghódította a világot. A dán meseíró születésnapja egyben Nemzetközi Gyermekkönyvnap is, amelyen az IBBY (Gyermekkönyvek Nemzetközi Tanácsa) a meseolvasásra, a gyerekkönyvek fontosságára hívja fel a figyelmet. Nyílt levél Hozzád – Kösz! Kedves Olvasóm! Az ember gyereke általában előre szokott nézni. Teszi ezt azért, mert kíváncsi az eljövendő eseményekre (pl. hogy elég kecsöpöt nyom-e a „forró kutyájára” az eladó néni), meg azért is, nehogy orra bukjon utcakőben, kiálló gyökérben, figyelmetlen szomszédban. No, én biz’ szakítottam ezzel az „előre nézős” hagyománnyal, s fejemet megtekerve, kicsit visszanéztem – egyenest a múltba! Tettem ezt abban a pillanatban, mikor egy szépséges csarnokban (Iparművészeti Múzeum aulája) felbukkant előttem egy arra járó miniszter (sok van belőlük; ő történetesen az Oktatási és Kulturális volt), és kevés szó kíséretében kezembe nyomta a József Attila-díjat. Én meg örültem. Díjat kapni, különösen ilyen rangosat, kifejezetten jó! Az örömködés közben azonban arra gondoltam: hogyan is van ez az egész? Miként is jutottam én ide, az aulába, a miniszter elébe? Ekkor néztem vissza! S láttam, hogy kicsi srácként faltam a könyveket, beléjük menekülve saját szomorúságom, magányom elől. Írók betűin lovagolva jártam be messzi
tájakat, utaztam földön, vízen, levegőben, világűrben és álomvilágban, mert a sors(om) úgy hozta: a saját lábamon ezt nem tehettem. Azután magam is történeteket kezdtem farigcsálni, és hosszú éveken át írtam, írtam, néha annyit, hogy begyulladt az ínhüvelyem (akármi is legyen az). Megjelent 1, 2, 5, 12 regényem, mégsem ismert a kutya sem, mert valahogy azok a könyveim alig érdekeltek néhány embert. S akkor jött Gergő! Magyar srác, kissé zűrös fejű, tele rejtett félelmekkel, mint mindannyian. Megírtam hát a történetét, s az hirtelen sokakat kezdett érdekelni. Nagyon, nagyon sokakat! Ugye, téged is? Aztán fej-felkapkodás kezdődött, mert ezek a „nagyon sokak” még többeknek mondták: „Ha jót akarsz olvasni, no, akkor ott a Gergős könyv!” És olvasták. Annyian, hogy egyszer csak a Nagy Irodalmi Szakma (fura egy lény, majd egyszer mesélek róla is) szintén felkapta hatalmas, busa fejét, s átadta nekem az IBBY-díjat, mondván: „Ebben az évben te írtad a legjobb gyerekkönyvet!”. Körtemuzsika-díjat is kaptam, ami ugyanezt mondta, csak gyerekhangon. S lett azóta öt Gergő-könyv, meg két Zsófi-regény (Gergő húga, menő csajszi), s jöttek a Bolhedor lovagjai, aztán meg Jonatán, a fura kalpagos, jövőből pottyantott fiú… Addig meséltem tehát a történeteiket, míg végül elém keveredett a korábban említett miniszter, meg maga József Attila, akkor épp díjnak öltözve. Én pedig visszanéztem, s azt láttam, hogy nélküled, Kedves Olvasóm, nélküled mindez meg sem történhetett volna. Úgyhogy csak annyit akarok most mondani neked: kösz! Ja, és így tovább! Én írok, s ha tetszik, te olvasod, hisz úgy tűnik, mi együtt (Olvasó és Író) jó csapat vagyunk. Elvégre még díjakat is kaptunk, hát nem? Hát de! Böszörményi Gyula azaz Gyula bátyó Ui. Várom leveled az
[email protected] címre! A szerzőről és műveiről: Böszörményi Gyula írói pályája is mesébe illő. A Magyarországon egyedülálló, 80.000-es példányszámban eladott Gergő-kötetek szerzője alig két hete, március 14-én vehette át a József Attila-díjat írói munkásságának elismeréseként. Sikerkönyvének német fordítása pedig a napokban jelenik meg. A Greg und die Traumfängert a március 22-től 25-ig megrendezett Lipcsei Könyvvásáron láthatta először a közösség. „A könyv szinte vonzotta az érdeklődőket, gyerekeket és felnőtteket egyaránt, sokan megálltak, a kezükbe vették, beleolvasgattak. Úgy tűnik, Gergő és Zsófi kalandjai a magyar olvasókhoz hasonlóan a német közönséget is elvarázsolják!” – mondta Schenk Borbála. Lipcsében az idei 2200 kiállító 25 százaléka gyermek- és ifjúsági irodalommal jelentkezett. A Gergő-regény a két legrangosabb könyvvásáron, Frankfurtban és Bolognában is bemutatásra kerül, így megismerheti a nemzetközi szakma és a közönség egyaránt. A Gergő és az álomfogók kézirata 2002-re készült el. A kötetet azóta többször is újra nyomták, a történet folytatása a Gergő és a bűbájketrec pedig egy év alatt már huszonötezres példányban fogyott, nagy versenyben a Harry Potter ötödik kötetével. „Psszt! Ha Te is kinyitod ezt a könyvnek látszó bűbájcsapdát, rájössz, hogy az élet mesébe illő. Jó létezést! Szép álmokat!”( Geszti Péter)
Böszörményi a sci-fitől a fantasyn át esszékig, novellákig számos műfajban bizonyította tehetségét. 24 kötete mellett színpadi, rádiós és televíziós munkái is jelentősek. A Kucó című kisregényéből készült monodrámát közel egy évtizede játsszák hazánkban, Kálloy Molnár Péter tavaly a rangos Edinburgh-i Fringe Fesztiválon is előadta. A hatvan éves színházi fesztivál történetében ez volt az első magyar nyelvű darab. Az igazi mesebeli áttörést azonban az Álomfogó-sorozat elsöprő sikere hozta meg számára. 2003-ban a Gergő-regények megkapták az IBBY-díjat az Év Legjobb Gyermekkönyve kategóriában, és a Körtemuzsikadíjat is. Évekkel ezelőtt Böszörményi Gyula még Müller Péter Sziámi ösztönzésére kezdett el gyerekeknek írni: „Nem tagadom, hogy a Varázstudó Világtalálkozó kiötlésekor és megtervezésekor nagy hatást gyakorolt rám a […] Sziget Fesztivál. Ezen az eseményen, mióta csak létezik, mindig részt veszek, mert lenyűgöző, hogy sok ezer ember egy héten keresztül képes békében, szeretetben, örömben együtt létezni.” – vallja a szerző. „Sokat vagyok gyerekek közt, talán érzem, mi tetszik nekik. Azt hiszem, ebbe bele fognak szeretni.” (Halász Judit) A magyar kiadó: Az eddig öt kötetből álló Álomfogó-sorozat egésze a Könyvmolyképző Kiadó gondozásában jelenik meg. A kiadó rendkívül büszke arra, hogy eddigi munkájával elnyerte a népszerű szerző bizalmát. Általános iskolások tízezrei számára ajánlja a köteteket elolvasásra a Jonatán Könyvmolyképző levelező játékban. Új könyv: Gergő és az álomvilág rajongói egy vadonatúj „bűbájos”- kötetre számíthatnak. Ősszel a boltokba kerül egy új történet a sorozat egyik legnépszerűbb hőse, Monyákos Tuba főszereplésével. A Gergő-kötetek nyomán most új hős, Jonatán történetei hódítanak Böszörményi Gyula olvasóinak körében. Az első kötet, Az elveszett történet címmel 2006-ban jelent meg. De ki is ez a Jonatán? Azt tudjuk, hogy már több mint százezren leveleznek vele és olvassák az általa ajánlott könyveket. De honnan jött, merre tart? Miért üldözi halálos ellensége, Üpszilon? Fura figura, az biztos. És senki nem sejti, milyen bátor. Lássuk, mit gondol róla egy vagány csajszi: „Galagonya szinte beleolvadt a falba, miközben keze rátapadt a mobilra. Mikor azonban Jonatán elrobogott mellette, s közben rámosolygott, a lány félelmei hirtelen semmivé lettek. »Teljesen meghülyültem? Ez a hapsi nem lökött! Cseppet sem az! Csak épp olyan dolgokról beszél, amikrõl én még soha nem hallottam. Életem legnagyobb kalandjában vehetek részt, ha… Ha van elég bátorságom hozzá» – gondolta Galagonya, s a keze elengedte a mobilt.” A sorozat 2. része a Könyvhétre jelenik meg. A címe: A Gutenberg Lovagrend Hogy mi lesz benne? Pl. Egy fiú, aki a távoli jövő égben lebegő Budapestjének lakója... Pl. Egy lány, aki a jelenből képes majd' 800 évet utazni, hogy megtalálja a boldogságot... És egy titokzatos lény, aki bérmágusok és gépesített robszolgák segítségével vágyik nősülni, és minden könyvnek ádáz ellensége...
A német kiadó: A passaui Schenk Verlag számára komoly befektetéssel járt a kötet megjelentetése. A német könyvesboltok nem bizományba veszik át a könyveket, elvárják a kiadóktól, hogy katalógussal, szórólapokkal, ingyenes mintakönyvekkel népszerűsítsék legígéretesebb kiadványaikat. A kiadó a lipcsei bemutatkozás után méltán bízik választása sikerében. Mára számos neves írónk vált Németországban is elismertté, Kertész Imrétől Esterházy Péterig. Itt az idő, hogy a gyermek- és ifjúsági irodalom kitűnő szerzőit is megismerhessék a német olvasók. P. Dietlinde Draskóczy ültette át német nyelvre Julius Bessermann, azaz Böszörményi Gyula Gergő-regényét. „Egy hang szólt hozzám a gyerekkoromból.” (Moldova György) Válogatás: Az Álomfogó-sorozat sikerét olvasói levelek százai is kifjezik,és gratulálnak a szerzőnek. Kedves Böszörményi Gyula! Először, mikor születésnapomra kaptam a könyvet, meglepődtem […] 11 éves voltam, és a nyáron egy művésztáborba mentem... Éjszakákon keresztül zseblámpa fényénél olvastam, hogy aztán másnap a grafikus műhelyben lerajzoljam a könyv nyújtotta élményeimet! Fantasztikus volt! Nem csak ahogy megírták, de az a fajta tudás, amit később elsajátítottam belőle, még az érdeklődési köröm is kitágította! Sok kellemes élményt szeretnék megköszönni: Técsi Zita (Fürge Szarvas) Én ugyan még csak 12 éves vagyok, de bátran ajánlom a felnőtteknek is. A tündérmesék világába kalauzol el mindenkit, és aki elkezdi, garantáltan le sem fogja tenni. […] Talán az idősebbekben is megmozgatja azt az emléket, amikor még hittek a tündérekben. Török Judit Először nem olvastam el – vastag, nem érdekel –, de valami varázslat egyszer a kezembe repítette. Én kinyitottam és elkezdtem olvasni. És olvastam. És olvastam. És olvastam. És még mindig olvastam. NEM LEHETETT LETENNI. Üdvözlettel: Kerecsen (Hegymegi Kiss Áron) Kedves Böszörményi Gyula! Az Ön könyvei egyszerűen fantasztikusak! A világ minden táján olvasni kéne! Nem értem, hogy Ön miért nem olyan gazdag, mint J. K. Rowling. Továbbra is hűséges olvasód: Soltész Nagy Dani (Cegléd) […] Nem gondoltam volna, hogy végzős gimnazistaként ekkora hatást gyakorolna rám egy meseregény. Enélkül sohasem becsültem volna meg igazán a gyermekkort. […] A Botlik-Réti család szeretetből, barátságból, elhivatottságból és kitartásból – úgy hiszem – mindannyiunk számára példát mutatott. Ők mindannyian egy-egy szilánk, s a részek Önné állnak össze; ettől olyan színesek, életszerűek, de egyszerre varázslatosak. De ezzel még nem teljes a kép; Ön maga egy példakép! Lehet, hogy ma a HP könyvek nagyobb népszerűségnek örvendnek, de híre sem lesz már Lord Voldemortnak és a kviddicsnek, mikor mi még Gergő történetével ringatjuk révülésbe unokáinkat. Kérem, maradjon meg a mi Gyula bátyónknak! Isten áldása kísérje munkáját! Baráti üdvözlettel: Kaj Ádám János
Nagyon örülök és köszönöm, hogy megírta ezeket a köteteket. Úgy érzem, a világ sokat veszített volna, ha Gergő története nem íródik le ebben az életben. Mikor jön a folytatás? Azóta csak lötyögök, mint mócsing a bablevesben. Üdvözlettel Kata (a TV2 munkatársa) Tisztelt Böszörményi Gyula! Nyugdíjas tanár vagyok, s nagy örömmel olvasom a könyveit. Azzal a szándékkal adtam az unokák kezébe, hogy magyarul tanuljanak varázsolni, a magyar mondavilággal és szókincsével ismerkedjenek – szeretik. Története, stílusa, nyelve egyaránt élvezetes. Műveinek tisztelője, s őszinte propagálója: Kun Emese Böszörményi Gyula önálló kötetei: Kucó – kisregény, Mandátum Kiadó 1991 Aids kommandó – regény, Totem Kiadó 1995 Árnyéktalanok – fantasy regény, Cherubion Kiadó 1996 Hullámok hátán – regény, Seneca Kiadó 1997 A szerelem hatalma – regény, Seneca Kiadó 1998 Kucó-Villamostangó – kisregények egy kötetben, Seneca Kiadó 1997 Adjátok vissza a gyermekemet – regény, Halász és Fia Kiadó 1999 Rúvel hegyi legenda – fantasy regény, Beholder Kiadó 2000 A bolhedor lovagjai – fantasy regény, Beholder Kiadó 2001 Gergő és az álomfogók – meseregény, Magyar Könyvklub 2002 Kárhozottak háza – regény, Kalandor Kiadó 2003 Dávid Király asszonya – regény, Magyar Könyvklub 2003 Fiókszavak – esszékötet, Szabad Föld Kiadó 2003 Gergő és a bűbájketrec – meseregény, Magyar Könyvklub 2003 Gergő és a táltosviadal – meseregény, Magyar Könyvklub, 2004 Gyerekasztrológia – népszerű ismeretterjesztés, Jonathan Miller Kiadó, 2004 Ütközet a Meridim fölött – sci-fi, Inomi Kiadó, 2005 Zsófi és az elnévtelenedett falu – Jonathan Miller Kiadó, 2005 Zsófi és a boszorkánypláza – Jonathan Miller Kiadó, 2005 Gergő és az álomvámpírok I. – Jonathan Miller Kiadó, 2005 Rúvel hegyi legenda (felújítás) – Beholder Kiadó, 2005 Kerekalma mesék (CD melléklettel-Alma zenekar) – Ciceró Könyvstúdió, 2005 Az elveszett történet (Jonatán I.) – Könyvmolyképző Kiadó, 2006 Gergő és az álomvámpírok II. – Könyvmolyképző Kiadó, 2006 További információk: A szerzőről és az Álomfogó-könyvek köré szerveződőtt gyermekmozgalomról (Álomfogóvarázslat!) további részletes információk, valamint fényképek letölthetőek a www.alomfogo.hu honlapcímről! Katona Ildikó Könyvmolyképző Kiadó
[email protected] (62) 551-134; (30) 349-36-31
Schenk Borbála Schenk Verlag
[email protected] (1) 266 0025