FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430 | IMT-SMCTL_60_70_80 | Verze 3.0
CZ
SMA Solar Technology AG
Obsah
Obsah 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5
Pokyny k tomuto návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oblast platnosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cílová skupina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přechovávání návodů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 7 7 7 7 8
2 2.1 2.2
Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 3.1 3.2 3.3
Vybalení přístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Kontrola škod vzniklých při přepravě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Identifikace Sunny Mini Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 4.1
Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Zvolení místa pro montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1.1
Rozměry a hmotnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1.2
Okolní podmínky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1.3
Bezpečnostní vzdálenosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1.4
Pozice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2
Montážní návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 5.1
Elektrické připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Schéma připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1.1
Náhled zdola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1.2
Náhled zevnitř . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2 5.3
Napojení na veřejnou elektrickou síť (AC) . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Připojení FV generátoru (DC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
3
Obsah
SMA Solar Technology AG
5.4
Připojení SMA Power Balancer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.4.1
Konfigurace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.4.2
Kabelové propojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.4.3
Zkouška funkcí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.5
Místo pro připojení komunikačního rozhraní . . . . . . . . . . . . . . 38
6 6.1
Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Displejová hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.1.1
Nastavení jazyka displeje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.2
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7 7.1 7.2
Otevření a zavření přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Otevření střídače Sunny Mini Central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Uzavření Sunny Mini Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8 8.1
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Kontrola odvodu tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.1.1
Čištění ventilátorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.1.2
Zkouška ventilátorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.1.3
Čištění krytů úchytů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8.2
Inspekce jednotky Electronic Solar Switch (ESS) . . . . . . . . . . . 53
9 9.1
Hledání závady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Červená LED svítí trvale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.1.1
Zkontrolujte, zda na FV generátoru není zemní zkrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.1.2
Kontrola funkce varistorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
10 10.1 10.2 10.3 10.4
Vyřazení z provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Demontáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Skladování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
11
Technická charakteristika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
12
Obsah
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
5
Obsah
6
SMA Solar Technology AG
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Pokyny k tomuto návodu
1 Pokyny k tomuto návodu 1.1 Oblast platnosti Tento návod k instalaci popisuje instalaci a uvedení do provozu SMA střídačů typu Sunny Mini Central 6000TL, 7000TL a 8000TL.
1.2 Cílová skupina Instalace a uvedení do provozu střídače Sunny Mini Central musí být provedeno vyškoleným elektrikářem.
1.3 Přechovávání návodů Veškeré návody přístroje Sunny Mini Central a nainstalovaných součástí se přechovávají společně s dokumentací systému a musí být kdykoli dostupné.
1.4 Další informace Další informace ke speciálním tématům, jako např. dimenzace výkonného ochranného vypínače či charakteristika provozních parametrů jsou k dispozici na stránce www.SMA.de v části Download.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
7
Pokyny k tomuto návodu
SMA Solar Technology AG
1.5 Použité symboly V dokumentu jsou použita následující bezpečnostní a všeobecná upozornění: NEBEZPEČÍ!
"NEBEZPEČÍ" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení vede bezprostředně k úmrtí nebo těžkému ublížení na zdraví! VÝSTRAHA!
"VÝSTRAHA" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést k úmrtí nebo těžkému ublížení na zdraví! POZOR!
"POZOR" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést k lehkému nebo středně těžkému ublížení na zdraví! UPOZORNĚNÍ!
"UPOZORNĚNÍ" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést ke vzniku věcných škod! Pokyn Pokyn označuje informace důležité pro optimální provoz výrobku.
8
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Bezpečnost
2 Bezpečnost 2.1 Použití v souladu s určením Sunny Mini Central je FV střídač, který mění stejnosměrný proud ze solárních článků na střídavý a napájí ho do veřejné elektrické sítě.
Princip FV systému se střídačem Sunny Mini Central
L1
Rozvod L2
Elektrická síť L3
FV moduly
Sunny Mini Central
• Sunny Mini Central smí být provozován pouze se solárními generátory (moduly a kabelové propojení) bezpečnostní třídy II. • FV moduly s vysokou zemní kapacitou, jako např. tenkovrstvé moduly s články na kovovém nosném materiálu, mohou být použity pouze tehdy, pokud mají vazební kapacitu nižší než 50 nF/kWp. Během napájení proudí z článků do země výbojový proud, jehož velikost závisí na způsobu montáže modulů a v neposlední řadě i na počasí (déšť, sníh). Tento výbojový proud podmíněný provozem systému nesmí překročit hodnotu 50 mA. Při návrhu FV systému dbejte na to, aby byly vždy dodržován povolené provozní hodnoty všech komponentů. Bezplatný program „Sunny Design" pro navržení systému (www.SMA.de/SunnyDesign) Vám přitom bude dobrou pomůckou. Výrobce FV modulů by měl jejich provoz s uvedeným střídačem Sunny Mini Central povolit. Kromě toho zabezpečte, aby všechna opatření za účelem trvalého udržení vlastností modulu doporučená výrobcem byla dodržena (viz též Technická informace "Modulová technika" v části Download na webové stránce www.SMA.de).
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
9
Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Použití Sunny Mini Central k jiným účelům či nedovolená instalace dalších komponentů nebo přestavba mohou ohrozit bezpečnost provozu a mají za následek zánik nároků ze záruky i provozního povolení. Je nepřípustné: • používat Sunny Mini Central pro jiné než zde uvedené účely, • připojovat na Sunny Mini Central jiné zdroje napětí než FV moduly, • provádět přestavbu Sunny Mini Central nebo instalovat komponenty, které nejsou výslovně doporučeny nebo prodávány společností SMA Solar Technology!
2.2 Bezpečnostní upozornění NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Veškeré práce na Sunny Mini Central musí provádět vyškolený elektrikář. POZOR! Nebezpečí popálení horkými částmi krytu přístroje! • Nedotýkejte se obalu přístroje během provozu. • Během provozu se dotýkejte pouze víka obalu. UPOZORNĚNÍ! Vnikne-li do Sunny Mini Central prach nebo voda, dojde k poškození přístroje! Je-li vytažena jednotka Electronic Solar Switch, splňuje Sunny Mini Central pouze druh krytí IP 21. Za účelem obnovení druhu krytí IP65 postupujte v případě přechodného vyřazení z provozu následovně: • Odpojte všechny DC konektroy a nasaďte na ně ochranné čepičky přiložené v dodávce. • Znovu nasaďte jednotku Electronic Solar Switch. Uzemnění FV generátoru Dodržujte místní předpisy pro uzemnění modulů a FV generátoru. Za účelem co možná nejvyšší ochrany systému a života a zdraví člověka doporučuje SMA propojení konstrukce generátoru s ostatními vodivými plochami tak, aby byla zajištěna vodivost po celé délce, a následné uzemnění.
10
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Vybalení přístroje
3 Vybalení přístroje 3.1 Rozsah dodávky A
F
B
Objekt A B C D E
Počet 1 1 1 1 1 1 1
G
C
H
I
D
J
K
L
M
E
Specifikace Sunny Mini Central Nástěnný držák Návod k instalaci Návod k obsluze Dokumentace včetně vysvětlivek a certifikátů Sáček s příslušenstvím ke střídači Sáček s příslušenstvím pro komunikaci (volitelně), Objem dodávky viz zvláštní návod pro komunikační komponenty
Obsah sáčku s příslušenstvím střídače: F 1 Kabelové šroubení pro AC přípoj G 1 Pojistná matka pro kabelové šroubení AC přípoje H 1 Třmenová svorka pro dodatečné uzemnění I 2 Podložky: 1 x pro šrouby od víka krytu (náhradní), 1 x pro uzemňovací svorku J 2 Šroub s válcovou hlavou (M6 x 16) 1 x pro víko (náhradní), 1 x pro uzemňovací svorku K 1 Jumper pro zkoušku ventilátoru L 2 Šroub s válcovou hlavou (M6 x 8) pro zajištění střídače Sunny Mini Central na nástěnném držáku M 1 Silikonová hadice pro izolaci přípojového vedení přístroje SMA Power Balancer
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
11
Vybalení přístroje
SMA Solar Technology AG
3.2 Kontrola škod vzniklých při přepravě Zkontrolujte, zda Sunny Mini Central nemá vnější viditelná poškození, jako např. prasklý obal nebo displej. V případě poškození kontaktujte svého prodejce.
3.3 Identifikace Sunny Mini Central Sunny Mini Central lze identifikovat podle typového štítku. Typový štítek se nachází na pravé straně krytu přístroje.
Typ přístroje
Sériové číslo
Místní specifická norma pro rozpojovací místo sítě, podle které je přístroj eventuálně přednastaven
12
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Montáž
4 Montáž 4.1 Zvolení místa pro montáž NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem požáru nebo exploze! I přes pečlivou konstrukci může u elektrických přístrojů vzniknout požár. • Neprovádějte montáž střídače Sunny Mini Central na hořlavých stavebních hmotách. • Neprovádějte montáž střídače Sunny Mini Central v místech, kde se nacházejí lehce vznětlivé látky. • Neprovádějte montáž střídače Sunny Mini Central v oblastech ohrožených explozí. POZOR! Nebezpečí popálení horkými částmi krytu přístroje! • Montáž střídače Sunny Mini Central provádějte tak, aby bylo vyloučeno, že se někdo přístroje náhodně dotkne.
613 mm
4.1.1 Rozměry a hmotnost
468
m 2m 24
mm
33 kg
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
13
Montáž
SMA Solar Technology AG
4.1.2 Okolní podmínky • Místo a způsob montáže musí odpovídat hmotnosti a rozměrům Sunny Mini Central. • Montáž na pevném podkladě. • Montážní místo musí být kdykoli přístupné. • Má-li být zajištěn optimální provoz, měla by být okolní teplota nižší než 40 °C. • Nevystavujte Sunny Mini Central přímému ozáření slunečními paprsky, abyste zamezili snížení výkonu z důvodu příliš vysokého zahřátí přístroje. • Instalaci v obytných prostorách neprovádějte na sádrokartonových deskách apod., abyste zamezili slyšitelným vibracím. Sunny Mini Central při provozu může vydávat zvuky, které v obytných prostorách mohou být rušivé.
4.1.3 Bezpečnostní vzdálenosti Dodržujte tyto minimální vzdálenosti vůči zdivu, ostatním přístrojům a předmětům, abyste zabezpečili dostatečný odvod tepla a dostatek místa k vytažení jističe Electronic Solar Switch. Směr po stranách nahoře dole vpředu
Minimální vzdálenost 30 cm 30 cm 50 cm 5 cm
Electronic Solar Switch
Instalace několika střídačů Sunny Mini Central v oblastech s vysokými okolními teplotami Mezi jednotlivými střídači Sunny Mini Central je nutné dodržet dostatečnou vzdálenost, aby si přístroje vzájemně neodčerpávaly chladicí vzduch. Zvětšete případně vzdálenost mezi jednotlivými přístroji a zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu, abyste zajistili dostatečné chlazení všech střídačů Sunny Mini Central.
14
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Montáž
4.1.4 Pozice
• Svislá montáž nebo naklonění o max. 15° dozadu. • Nemontujte přístroj nakloněný dopředu. • Nemontujte přístroj v horizontální poloze. • Při montáži mějte přístroj ve výši očí, abyste kdykoli mohli odečíst provozní stav.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
15
Montáž
SMA Solar Technology AG
4.2 Montážní návod 1. Označte pozici vrtacích otvorů pomocí nástěnného držáku a vyvrtejte otvory. Dva až čtyři ze šesti otvorů umístěte doprostřed.
Údaje v mm Vyvrtané otvory pro volitelné jednorázové šrouby jako ochrana proti odcizení
16
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Montáž
POZOR! Nebezpečí poranění z důvodu velké hmotnosti přístroje Sunny Mini Central! Sunny Mini Central váží 33 kg. • Namontujte nástěnný držák pomocí příslušného upevňovacího materiálu (v závislosti na podkladě). • Při přepravě a montáži použijte úchyty nahoře a dole (A) nebo ocelovou tyč v otvoru krytu (B - průměr max. 30 mm).
A B
2. Nástěnný držák připevněte pomocí vhodných šroubů a podložek.
3. Zavěste Sunny Mini Central závěsným otvorem na zadní stěně do montážní lišty.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
17
Montáž
SMA Solar Technology AG
4. Přišroubujte Sunny Mini Central po obou stránách k nástěnnému držáku přiloženými šrouby M6 x 8 mm. Šrouby utáhněte jen ručně! 5. Zkontrolujte, zda je připevnění v pořádku.
6. Přikryjte úchyty pro uchopení přístroje přiloženými kryty úchytů. Kryty úchytů zamezují vniknutí nečistot a hmyzu do přístroje a mohou být v případě potřeby objednány u společnosti SMA Solar Technology (objednací číslo SMA: 45-7202, kontakt viz Strana 62).
2. 1.
Ochrana proti krádeži Za účelem ochrany proti krádeži můžete Sunny Mini Central přišroubovat spodní částí zadní stěny přístroje ke zdivu tak zvanými "šrouby na jedno použití". Zbylé dva otvory slouží jako rezerva.
18
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
5 Elektrické připojení UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození střídače Sunny Mini Central elektrostatickým výbojem! Elektrostatický výboj může vnitřní součásti přístroje Sunny Mini Central definitivně poškodit. • Než se dotknete určité součásti přístroje, uzemněte se.
5.1 Schéma připojení 5.1.1 Náhled zdola Následující obrázek znázorňuje, jaká přípojka patří k jednotlivým otvorům spodní části krytu střídače Sunny Mini Central. A
A B C D E
B
A
C
D
E
Konektory pro připojení FV stringů Zásuvka pro přípojku DC výkonového odpojovače Electronic Solar Switch (ESS) Kabelové průchodky pro volitelnou komunikaci přes RS-485 nebo rádio (PG16) Kabelová průchodka pro síťovou přípojku (AC) (11 mm - 25 mm) Kabelové otvory pro SMA Power Balancer
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
19
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
5.1.2 Náhled zevnitř Následující schéma znázorňuje součásti a přípojky otevřeného přístroje Sunny Mini Central. A
B
C
R
D
Q
E F
P
G H
O
20
SMC6-8TL-ICZ083430
N
M L
K
J
I
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R
Elektrické připojení
Jumper pro komunikaci (Strana 38) Displej (Strana 40) Jumper pro přezkoušení ventilátoru (Strana 51) LED pro indikaci provozního stavu (Strana 40) Jumper pro SMA Power Balancer (Strana 29) Přípojné svorky pro SMA Power Balancer (Strana 29) Plochý konektor pro uzemnění kabelového stínění při připojení přístroje SMA Power Balancer (Strana 29) Přípojné svorky síťového kabelu (AC) (Strana 22) Kabelové průchodky pro SMA Power Balancer (Strana 29) Kabelová průchodka pro síťový kabel (AC) ((Strana 22) Kabelové průchodky pro komunikaci (Strana 38) Šroubová konstrukce plášťové svorky pro komunikační kabel (Strana 38) Plochý konektor pro uzemnění kabelového stínění při komunikaci (Strana 38) Připojovací zásuvka pro jističe DC obvodu "Electronic Solar Switch (ESS)" (Strana 26) FV vstupní konektor (DC) (Strana 26) Varistory (Strana 56) Přípojné svorky pro komunikaci (Strana 38) Místo pro připojení komunikačního rozhraní (Strana 38)
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
21
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
5.2 Napojení na veřejnou elektrickou síť (AC) Podmínky připojení provozovatele sítě V každém případě dodržujte podmínky připojení příslušného provozovatele sítě!
Návrh vedení Navrhněte průřez vedení pomocí programu "Sunny Design" (www.SMA.de) tak, aby ztráty ve vedení při jmenovitém výkonu nepřesahovaly 1 %. Maximální délka vedení pro různé průřezy je uvedena v následující tabulce. .
Průřez vedení 10,0 mm² 16,0 mm² 25,0 mm²
a) Používejte
SMC 6000TL 25 m 41 m 64 m
Max. délka vedení SMC 7000TL 22 m 35 m 55 m
SMC 8000TL 19 m 31 m 48 m
jen flexibilní vodiče.
Podle druhu instalace kabelu dbejte při volbě typu / průřezu kabelu na podmínky týkající se • okolní teploty • druhu instalace kabelu a • odolnosti proti ultrafialovým paprskům. Poloviční ztráty ve vedení Pokud se při symetrickém připojení spojí tři střídače Sunny Mini Central do jednoho třífázového systému, nedochází k zatížení neutrálního vodiče a ztráty ve vedení se sníží na polovinu. Tím se zdvojnásobí maximální možná délka vedení.
22
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
Výkonový odpojovač Maximální přípustné jištění je uvedené v kapitole Technická charakteristika (strana Strana 59). VÝSTRAHA! Nebezpečí úmrtí vlivem požáru! Je-li přístroj produkující elektrickou energii (Sunny Mini Central) a elektrospotřebič napojen na jeden výkonový ochranný vypínač, není zabezpečena ochranná funkce výkonového ochranného vypínače. Sečtením elektrického proudu ze střídače Sunny Mini Central a sítě může vzniknout nadproud, který výkonový ochranný vypínač neidentifikuje. • Nikdy nezapojujte nejištěné elektrospotřebiče mezi střídače Sunny Mini Central a výkonový ochranný vypínač. • Elektrické spotřebiče zajistěte vždy zvlášť. Výkonový odpojovač K odpojení výkonu používejte pouze výkonový ochranný vypínač! Šroubová pojistka, např. systém D (Diazed) nebo D0 (Neozed), není výkonným odpojovačem a nesmí být proto k těmto účelům používána. Při výpadku při zatížení může dojít ke spálení šroubové pojistky a opálením kontaktů se může omezit její funkce. Šroubová pojistka je pouze ochranou vedení.
Požadavky na kabel vnější průměr
průřez vodiče
Postup připojení 1. Zkontrolujte napětí v síti a srovnejte ho s "VAC" (AC napětím) uvedeným na typovém štítku. Přesný pracovní rozsah střídače Sunny Mini Central je stanoven v provozních parametrech. Provozní parametry lze vyčíst prostřednictvím komunikačního přístroje či získat od SMA Solar Technology. 2. Vypněte výkonový ochranný vypínač a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. 3. Odšroubujte všech šest šroubů víka krytu a víko odejměte. 4. Odstraňte nálepku AC kabelové průchodky (viz „E“ na Strana 19).
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
23
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
5. Do otvoru zvenčí vsaďte AC svorku a přišroubujte ji zevnitř pojistnou matkou. 6. Protáhněte kabel. 7. Připojte na svorkovnici L, N a ochranný vodič podle popisu.
PE
N
L
PE vodič přitom musí být o 5 mm delší než vodiče L a N! L a N se nesmí zaměnit! 8. Uzavřete šroubení u kabelové průchodky.
9. Přišroubujte víko krytu šesti šrouby a přiloženými podložkami. Utáhněte šrouby točivým momentem 6 Nm a v pořadí znázorněném vpravo. Ozubení podložek přitom musí ukazovat k víku.
5
Příslušenství střídače Sunny Mini Central obsahuje náhradní šroub a náhradní podložku.
1
4
2 3 6
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem víka pod napětím! Přes ozubené podložky je zajištěno uzemnění víka krytu. • Ozubení podložek u všech šesti šroubů musí ukazovat směrem k víku. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! • Zapněte výkonový ochranný vypínač teprve tehdy, až bude Sunny Mini Central zavřený a bude připojený FV generátor.
24
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
Dodatečné uzemnění krytu přístroje Pokud jsou v zemi, ve které je přístroj instalován, vyžadovány dvě přípojky ochranného vodiče (např. ve Švýcarsku), můžete Sunny Mini Central uzemnit dodatečně druhým ochranným vodičem připojeným na svorce krytu přístroje.
Postup 1. Vsuňte odizolovaný uzemňovací kabel (D) pod třmenovou svorku (C) (průřez max. 16 mm²). 2. Přišroubujte třmenovou svorku šroubem (A) s podložkou (B). Ozubení podložky přitom musí ukazovat ke třmenové svorce.
A B D
C
Uzemnění několika střídačů Sunny Mini Central je uvedeno níže:
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
25
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
5.3 Připojení FV generátoru (DC) • Požadavky na moduly připojených stringů: – stejný typ – stejný počet – identický směr – identický sklon • Přípojová vedení solárních modulů musí být vybavena konektory, aby na ně mohlo být připojeno deset DC konektorů Sunny Mini Central. Předpřipravenou sadu k připojení volných konců kabelů jednoho stringu lze zakoupit jako příslušenství u SMA Solar Technology: připojovací sada Multi-Contact 3 mm Multi-Contact 4 mm Tyco
objednací název SWR-MC MC-SET TYCO-SET
maximální průchozí proud 21,0 A 30,0 A 30,0 A
• Na DC vstupu střídače Sunny Mini Central nesmí být překročeny tyto limity: Přístroj SMC 6000TL SMC 7000TL SMC 8000TL
maximální vstupní napětí 700 V (DC) 700 V (DC) 700 V (DC)
maximální vstupní proud 28,0 A (DC) 31,0 A (DC) 34,0 A (DC)
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem úrazu elektrickým proudem nebo požáru! Maximální možný vstupní proud jednoho stringu je omezen použitými konektory. V případě přetížení konektorů může vzniknout světelný oblouk a nebezpečí požáru. • Dbejte na to, aby vstupní proud stringu nebyl vyšší než maximální průchozí proud použitých konektorů.
26
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
Postup připojení NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! • Před připojením FV generátoru dbejte na to, aby byl vypnutý výkonový ochranný vypínač. 1. Vytáhněte Electronic Solar Switch (ESS) směrem dolů, trochu ke zdi.
UPOZORNĚNÍ! Příliš vysoké napětí má za následek znehodnocení měřicího přístroje! • Používejte měřicí přístroje s rozsahem DC napětí vstupního proudu min. do 700 V. 2. Zkontrolujte, zda přípojová vedení solárních modulů mají správnou polaritu a zda je dodrženo maximální vstupní napětí střídače Sunny Mini Central. Je-li napětí naprázdno solárních modulů o méně než 10 % nižší než maximální vstupní proud střídače Sunny Mini Central, zkontrolujte dimenzaci systému! UPOZORNĚNÍ! Přepětí vede ke znehodnocení střídače Sunny Mini Central! Je-li napětí solárních modulů vyšší než maximální vstupní napětí Sunny Mini Central, může dojít ke znehodnocení střídače vlivem přepětí. Tím zanikají veškeré nároky vyplývající ze záruky. • Nepřipojujte ke střídači Sunny Mini Central stringy s vyšším napětím naprázdno než je maximální vstupní napětí střídače Sunny Mini Central. • Zkontrolujte dimenzaci systému. 3. Zkontrolujte, zda stringy nevykazují zkrat, jak je uvedeno v kapitole 9.1 "Červená LED svítí trvale" (54). Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
27
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
4. Připojte DC konektory. 5. Nepoužité DC vstupní zásuvky zakryjte záslepkou, která je součástí dodávky.
6. Zkontrolujte opotřebení jednotky Electronic Solar Switch (ESS), jak je popsáno v kapitole 8.2 , a nasaďte ho do správné polohy tak, aby slyšitelně zaskočil.
UPOZORNĚNÍ! Manipulace s článkem nasazeným na konektoru v úchytu může způsobit poškození jednotky Electronic Solar Switch (ESS)! Článek nasazený na konektoru uvnitř přístroje musí mít vůli, aby byl zajištěn bezproblémový kontakt. Pevné utažení šroubu má za následek zánik záruky a vznik nebezpečí požáru. • Šroub v úchytu jednotky Electronic Solar Switch (ESS) pevně neutahujte. UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození jednotky Electronic Solar Switch (ESS)! V případě chybného nasazení může být Electronic Solar Switch (ESS) poškozen vlivem vysokého napětí. • Nasaďte úchyt na Electronic Solar Switch (ESS) tak, aby slyšitelně zaskočil. • Zkontrolujte, zda je připevnění v pořádku. Nyní můžete Sunny Mini Central uvést do provozu, jak je uvedeno v kapitole 6 "Uvedení do provozu" (40). Následující možnosti připojení patří do nadstandardní výbavy. Proudový chránič RCD Sunny Mini Central je vybaven integrovanou jednotkou pro monitoring poruchového proudu, která je citlivá na všechny druhy proudu. Sunny Mini Central je přitom automaticky schopen rozlišit pravý poruchový proud od "normálního" kapacitního svodného proudu. Je-li předepsán externí proudový chránič typu RCD nebo FI, musíte použít chránič, který se vypne při poruchovém proudu o velikosti min. 100 mA.
28
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
5.4 Připojení SMA Power Balancer Sunny Mini Central je sériově vybaven přístrojem SMA Power Balancer. Ten umožňuje propojení tří Sunny Mini Central na třífázové nízkonapěťové síti. Všechny tři střídače Sunny Mini Central stejné skupiny musí být za tímto účelem připojeny na různých vnějších síťových vedeních (L1, L2 a L3)!
V případě aktivace tohoto připojení můžete stanovit, jak mají reagovat ostatní střídače Sunny Mini Central, když třetí střídač bude mít poruchu nebo když na této fázi nastane porucha síťového napětí. Přípojky pro SMA Power Balancer jsou od zbylých propojení Sunny Mini Central galvanicky odděleny.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
29
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
5.4.1 Konfigurace SMA Power Balancer je výrobcem prostřednictvím parametru "PowerBalancer" deaktivován (nastavení parametru = Off) a může být aktivován a konfigurován pouze prostřednictvím komunikační jednotky. Jaké zde existují možnosti, je uvedeno v Návodu k obsluze Sunny Mini Central a na webové stránce SMA www.SMA.de. Budete-li chtít změnit parametry "PowerBalancer", požádejte SMA Solar Technology o vlastní heslo SMA grid guard (kontakt: viz Strana 62).
Možnosti konfigurace U parametru "PowerBalancer" existují čtyři různé možnosti konfigurace. • Off Power Balancer je deaktivován (nastavení od výrobce). Při poruše přístroje nebo odchylce v napětí elektrické sítě Sunny Mini Central se od sítě odpojí pouze dotčený střídač; ostatní dva přístroje zůstanou v provozu za stejného výkonu.
Porucha v napětí elektrické sítě nebo porucha přístroje! Výkon: 0 W
30
SMC6-8TL-ICZ083430
Žádná reakce!
Žádná reakce!
Výkon: PACmax
Výkon: PACmax
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
• PhaseGuard Pokud jeden ze tří střídačů signalizuje poruchu v napětí elektrické sítě a přestane dodávat proud, odpojí se od sítě automaticky i další dva střídače. Pokud jeden ze tří střídačů Sunny Mini Central signalizuje poruchu přístroje a přestane dodávat proud, druhé dva přístroje na to nereagují a dodávají proud dál za stejného výkonu. Zvolte toto nastavení za účelem realizace požadovaného třífázového monitoringu napětí u systémů se jmenovitým výkonem > 30 kW.
Porucha v napětí elektrické sítě!
Odpojení od sítě!
Odpojení od sítě!
Výkon 0 W
Výkon 0 W
Porucha přístroje!
Žádná reakce!
Žádná reakce!
Výkon: 0 W
Výkon: PACmax
Výkon: PACmax
Výkon: 0 W
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
31
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
• PowerGuard Pokud jeden ze tří střídačů Sunny Mini Central signalizuje poruchu v napětí elektrické sítě nebo poruchu přístroje a přestane dodávat proud, omezí oba zbylé střídače automaticky svůj výkon průměrně během 10 minut na 5 kVA. Zvolte toto nastavení, abyste v rámci skupiny tří střídačů Sunny Mini Central zabránili nesouměrnému zatížení, které je větší než 5 kVA.
Porucha v napětí elektrické sítě nebo porucha přístroje! Výkon: 0 W
32
SMC6-8TL-ICZ083430
Omezení výkonu!
Omezení výkonu!
Výkon: 5 kVA
Výkon: 5 kVA
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
• FaultGuard Pokud jeden ze tří střídačů Sunny Mini Central signalizuje poruchu v napětí elektrické sítě a přestane dodávat proud, odpojí se od sítě ihned i další dva střídače. Pokud jeden ze tří střídačů Sunny Mini Central signalizuje poruchu přístroje a přestane dodávat proud, odpojí se po 5 minutách od sítě i další dva střídače. Zvolte toto nastavení za účelem realizace požadovaného třífázového monitoringu napětí u systémů se jmenovitým výkonem > 30 kW a za účelem zamezení nesouměrného zatížení mezi dvěma fázemi, které je větší než 5 kVA.
Porucha v napětí elektrické sítě!
Odpojení od sítě!
Odpojení od sítě!
Výkon: 0 W
Výkon 0 W
Výkon 0 W
Porucha přístroje!
Odpojení od sítě po 5 min.!
Odpojení od sítě po 5 min.!
Výkon: 0 W
Výkon 0 W
Výkon 0 W
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
33
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
5.4.2 Kabelové propojení Pro kabelové propojení přístroje SMA Power Balancer použijte kabel „LiYCY“ této konstrukce:
kroucená dvojlinka 1 (2 x 0,25 mm²)
• uvnitř: LiYCY 2 x 2 x 0,25
flexibilní izolace kroucená dvojlinka 2 (2 x 0,25 mm²)
• venku: Li-2YCYv 2 x 2 x 0,25
stínění kabelu Postupujte následovně: 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Zaveďte kabel do jednoho střídače Sunny Mini Central. Použijte přitom jeden ze dvou pravých otvorů na spodní straně krytu přístroje A) a doveďte kabel kabelovou trasou (B) do svorkového bloku (D). F D
E
C B A A B C D E F
34
Otvory na spodní straně krytu střídače Sunny Mini Central Kabelová trasa (šedá plocha) Přípoj PE (ochranného vodiče) Šroubové svorky pro připojení kabelů Zásuvná pozice pro jumper Šroubové svorky pro drátové propojky
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
NEBEZPEČÍ! V případě chyby existuje nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí na kabelu SMA Power Balancer! • Přiloženou silikonovou hadici přetáhněte v kažném střídači Sunny Mini Central přes plusový a minusový vodič. • Zkraťte silikonovou hadici na požadovanou délku. Kabel uvnitř krytu přístroje musí být silikonovou hadicí zcela obalen.
silikonová hadice
C
3. Uzemněte kabelové stínění v každém střídači Sunny Mini Central na PE přípoji (C). 4. V každém střídači Sunny Mini Central nasaďte na plusový a minusový vodič pouzdro a připojte vodiče na plusový či minusový pól svorkového bloku (D). 5. Za účelem propojení tří střídačů Sunny Mini Central musíte na svorkovém bloku prostředního střídače spojit plusové a minusové vodiče ostatních dvou střídačů.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
35
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
Sunny Mini Central 2
Sunny Mini Central 1
Sunny Mini Central 3
LiYCY
LiYCY
kroucená dvojlinka
kroucená dvojlinka
max. 300 m
max. 300 m
Kabel mezi dvěma střídači Sunny Mini Central nesmí být delší než 300 m. 6. Na prostřední střídač Sunny Mini Central (se dvěma vodiči ve svorce) nasaďte jeden z přiložených jumperů, a sice do nejspodnější pozice z těch, co jsou zobrazeny vpravo. Nebo osaďte šroubové svorky A a B drátovou propojkou. 7. Změřte v tomto střídači odpor mezi plusovým a minusovým pólem svorkového bloku. Je-li odpor cca 27,8 kOhm (± 370 Ohm), je SMA Power Balancer připojen správně. V opačném případě zkontrolujte kabelové propojení. 8. Uzavřete střídače Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2 "Uzavření Sunny Mini Central" (48). Propojení se střídačem Sunny Mini Central 9000TL, 10000TL nebo 11000TL Za účelem propojení SMA Power Balancer se střídačem Sunny Mini Central 9000TL, 10000TL nebo 11000TL musí být Sunny Mini Central 6000TL, 7000TL nebo 8000TL vybaven speciálním konektorem (objednací číslo PBL-SMC-10-NR). Propojení tří střídačů Sunny Mini Central se provádí speciálním kabelem (objednací číslo PBL-YCABLE-10).
36
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
5.4.3 Zkouška funkcí Za účelem zkoušky funkcí SMA Power Balancer postupujte následovně. 1. U všech tří střídačů Sunny Mini Central zvolte u parametru „PowerBalancer“ nastavení „PhaseGuard“. 2. Zkontrolujte, zda všechny střídače Sunny Mini Central stejné skupiny dodávají proud do sítě (trvale svítí zelená kontrolka LED nebo se na displeji zobrazí hlášení uvedené vedle). Pokud je to ten případ, pokračujte bodem 3. Pokud všechny střídače Sunny Mini Central této skupiny zobrazují displejové hlášení uvedené vedle: Zkontrolujte instalaci SMA Power Balancer a příp. kontaktujte SMA Solar Technology. 3. Vypněte výkonový ochranný vypínač u jednoho ze tří střídačů Sunny Mini Central. 4. Sunny Mini Central s vypnutým výkonovým ochranným vypínačem signalizuje v hlášení vedle uvedeném poruchu v napětí elektrické sítě („PFr“ a „OJRP“ nejsou relevantní). 5. Oba ostatní střídače Sunny Mini Central se s vedle uvedeným hlášením rovněž odpojí od sítě. Potom oba přístroje změní stav provozu na „Balanced“. 6. Reagují-li střídače Sunny Mini Central jak výše uvedeno, je zkouška funkcí úspěšně ukončena. V jiném případě zkontrolujte konfiguraci. 7. Uveďte nastavení parametru "PowerBalancer" u všech střídačů Sunny Mini Central případně opět do požadovaného stavu. 8. Zapněte znovu výkonový ochranný vypínač.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
37
Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
5.5 Místo pro připojení komunikačního rozhraní Komunikační rozhraní se užívá pro komunikaci se speciálními přístroji pro sběr dat nebo s PC s určitým softwarem. Podrobný plán propojení naleznete v dokumentaci komunikačního rozhraní. V této kapitole je popsána instalace komunikačního rozhraní na střídači Sunny Mini Central.
Postup instalace Písmena v závorkách se vztahují na obrázek na další stránce. 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození komunikačního rozhraní prostřednictvím elektrostatického výboje! • Nedotýkejte se přípojek součástí přístroje ani konektorů. • Než komunikační rozhraní vybalíte, uzemněte se tak, že se dotknete PE (ochranného vodiče) nebo nenalakované části krytu přístroje. 2. Protáhněte kabel otvorem (G) střídače Sunny Mini Central. Při komunikaci přes rádiový signál použijte pravý otvor. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí v případě poruchy na komunikačním kabelu. • Natáhněte přes kabel silikonovou hadici. Tato silikonová hadice musí komunikační kabel uvnitř krytu zcela zakrývat. 3. Pokud se v plánu propojení komunikačního přístroje vyžaduje uzemnění kabelového stínění: – použijte u šroubové konstrukce (F) plášťovou svorku, která je součástí dodávky komunikačního rozhraní. Montáž a použití plášťové svorky je popsána v dokumentaci komunikačního rozhraní. – Pokud plášťová svorka není součástí dodávky, uzemněte kabelový kryt v plochém konektoru (D). 4. Proveďte instalaci komunikačního kabelu (E), jak je znázorněno na následujícím obrázku. 5. Připojte datové kabely na šroubovou lištu (B), jak je popsáno v plánu propojení komunikačního přístroje.
38
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení
6. Pokud je tak uvedeno v plánu propojení, připojte jumper (C). Detailní popis funkcí jumperu najdete v dokumentaci komunikačního přístroje. 7. Připojte komunikační rozhraní na místo pro připojení rozhraní (A) tak, aby byl zarovnán levý okraj. 8. Uzavřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2 . A
D B C A B C D E F G
E
F
G
Zásuvná pozice pro rozhraní Šroubové svorky pro připojení komunikačních kabelů Zásuvná pozice pro jumper Plochý konektor pro uzemnění kabelového stínění Kabelová trasa (šedá plocha) Šroubovací systém pro plášťovou svorku Kabelové průchodky na spodní straně střídače Sunny Mini Central
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
39
Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
6 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte splnění uvedených požadavků: • správně zapojené AC (síťové) vedení • kompletně zapojená DC vedení (FV stringy) • nepoužité DC konektory na spodní straně krytu přístroje jsou zakryty koncovými čepičkami • víko krytu přístroje je pevně přišroubované • Electronic Solar Switch (ESS) je pevně nasazen • kapacita jističe vedení je správná
Postup při uvedení do provozu 1. Zapněte výkonový ochranný vypínač. 2. Ve dne signalizuje svítící nebo blikající zelená LED nerušený provoz. V tomto případě je uvedení do provozu úspěšně ukončeno. V noci zobrazení není možné, protože chybí ozáření slunečními paprsky. 3. Význam žluté a červené LED a chybová či stavová hlášení zobrazená na displeji jsou popsána v přiloženém Návodu k obsluze.
40
SMC6-8TL-ICZ083430
Provoz (zelená) Zemní zkrat (červená) Porucha (žlutá)
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Uvedení do provozu
6.1 Displejová hlášení Režim dodávky do sítě V případě bezchybného zapnutí Sunny Mini Central se cca za minutu střídavě zobrazí tato hlášení. Předtím zobrazená hlášení signalizují jen inicializaci Sunny Mini Central a zkoušku, zda jsou splněny podmínky pro napájení. 1. Nejdříve se zobrazí dnes vyrobená energie a aktuální provozní stav. 2. Po 5 sekundách nebo klepnutím na víko krytu se zobrazí momentální výkon dodávky do sítě a napětí FV generátoru. 3. Po dalších 5 sekundách nebo dalším klepnutí se zobrazí celkově vyprodukovaná energie a doba, po kterou je Sunny Mini Central napojen na síť. 4. Pak se celý cyklus opakuje.
Porucha 1. V případě poruchy se zobrazí ve stavovém řádku "Porucha". 2. Pak následuje přesné poruchové hlášení. Když se např. hlášení o poruše na síti uvedené vedle zobrazí hned po připojení přístroje, může být příčinou to, že AC vedení ještě není správně připojeno a jistič vedení ještě není zapnutý. 3. Je-li za poruchu odpovědná hodnota, která neodpovídá normě, zobrazí se hodnota naměřená v okamžiku poruchy. Je-li možné další měření hodnoty, zobrazí se ve druhém řádku aktuální naměřená hodnota. Přečtěte si přesný význam poruchových a stavových hlášení v přiloženém návodu na obsluhu Sunny Mini Central.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
41
Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
FV přepětí
UPOZORNĚNÍ! Možnost znehodnocení Sunny Mini Central vlivem příliš vysokého DC napětí! Sunny Mini Central okamžitě odpojte! 1. Vypněte výkonový ochranný vypínač. 2. Vytáhněte Electronic Solar Switch (ESS). 3. Odstraňte DC konektor. Zkontrolujte DC napětí! • Vyšší než 700 V: Pomoc musí poskytnout navrhovatel / instalační technik FV generátoru. • Nižší než 700 V: Připojte Sunny Mini Central opět na FV generátor, jak je popsáno v kapitole 5.3 "Připojení FV generátoru (DC)" (26). Opakuje-li se hlášení, střídač znovu odpojte a kontaktujte SMA (viz kapitolu 12 "Kontakt" (62)).
6.1.1 Nastavení jazyka displeje Jazyk displejových hlášení můžete nastavit pomocí přepínačů na spodní displejové části modulu uvnitř střídače Sunny Mini Central. Postupujte přitom následovně: 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Nastavte přepínač podle níže uvedeného zobrazení na požadovaný jazyk. Jazyk němčina angličtina francouzština španělština
Přepínač S2 B B A A
Přepínač S1 B A B A
3. Uzavřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2 "Uzavření Sunny Mini Central" (48).
42
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Uvedení do provozu
6.2 LED Přehled Zelená
Červená
Žlutá
nesvítí
nesvítí
svítí nepřetržitě
nesvítí svítí nepřetržitě
rychle bliká (3 x za sekundu) pomalu bliká (1 x za sekundu) na krátkou dobu zhasíná (cca 1 x za sekundu)
Stav OK
svítí nepřetržitě
nesvítí svítí nepřetržitě
nesvítí nesvítí
nesvítí
nesvítí
svítí nepřetržitě
nesvítí
nesvítí
nesvítí
nesvítí nesvítí svítí nepřetržitě
nesvítí svítí/bliká nesvítí svítí/bliká
(režim napájení) Porucha OK (inicializace) OK (stop) Porucha OK (čekat, monitoring elektrické sítě) Porucha OK (derating) OK (noční vypínání) Porucha Porucha Porucha
Režim dodávky do sítě V případě bezchybného zapnutí střídače Sunny Mini Central se přibližně za jednu minutu natrvalo rozsvítí zelená LED. Blikající kódy, které se zobrazí předtím, signalizují pouze inicializaci Sunny Mini Central a kontrolu, zda jsou splněny podmínky napájení.
zelená LED svítí trvale
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
43
Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
Porucha nebo závada Pokud Sunny Mini Central zjistí poruchu nebo závadu, signalizuje ji blikáním žluté, příp. červené LED. Když se např. ihned na začátku, po připojení, na 5 minut rozsvítí žlutá LED, pak na 3 sekundy zhasne a potom dvakrát krátce zabliká, znamená to poruchu v síti. Příčinou může být to, že AC vedení ještě není správně připojeno nebo ještě není zapnutý výkonový ochranný vypínač. Žlutá LED dvakrát za sebou krátce zabliká. LED svítí
LEDnesvítí
Význam blikajícího kódu Detailní popis blikajícího kódu najdete v přiloženém Návodu k obsluze střídače Sunny Mini Central.
44
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Uvedení do provozu
FV přepětí Žlutá LED dvakrát za sebou krátce zabliká. LED svítí
LED nesvítí
UPOZORNĚNÍ! Možnost znehodnocení Sunny Mini Central vlivem příliš vysokého DC napětí! Sunny Mini Central okamžitě odpojte! 1. Vypněte výkonový ochranný vypínač. 2. Vytáhněte Electronic Solar Switch (ESS). 3. Odstraňte DC konektor. Zkontrolujte DC napětí! • Vyšší než 700 V: Pomoc musí poskytnout navrhovatel / instalační technik FV generátoru. • Nižší než 700 V: Připojte Sunny Mini Central znovu na FV generátor, jak je popsáno v kapitole 5.3 "Připojení FV generátoru (DC)" (26). Pokud se hlášení bude opakovat, odpojte Sunny Mini Central od sítě a kontaktujte SMA (viz kapitolu 12 "Kontakt" (62)).
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
45
Otevření a zavření přístroje
SMA Solar Technology AG
7 Otevření a zavření přístroje UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození střídače Sunny Mini Central elektrostatickým výbojem! Elektrostatický výboj může vnitřní součásti přístroje Sunny Mini Central definitivně poškodit. • Než se dotknete určité součásti přístroje, uzemněte se.
7.1 Otevření střídače Sunny Mini Central NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Před otevřením Sunny Mini Central: • Vypněte výkonový ochranný vypínač a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. 1. Vytáhněte Electronic Solar Switch (ESS) směrem dolů, trochu ke zdi.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Bezpečné odpojení od FV generátoru je zaručeno teprve po vytažení jednotky Electronic Solar Switch a všech DC konektorů. • Ihned vytáhněte DC konektor a kompletně odpojte FV generátor od střídače.
46
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Otevření a zavření přístroje
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí ve střídači Sunny Mini Central! Kondenzátory střídače Sunny Mini Central potřebují pět minut na vybití. • Než Sunny Mini Central otevřete, pět minut počkejte. 2. Odšroubujte všech šest šroubů víka krytu a odejměte víko tahem k sobě.
3. Ověřte beznapěťový stav proti PE pomocí vhodného měřicího přístroje na svorce AC. Pokud naměříte určité napětí, zkontrolujte instalaci přístroje!
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
47
Otevření a zavření přístroje
SMA Solar Technology AG
7.2 Uzavření Sunny Mini Central 1. Přišroubujte víko krytu šesti šrouby a přiloženými podložkami. Utáhněte šrouby točivým momentem 6 Nm a v pořadí znázorněném vpravo. Ozubení podložek přitom musí ukazovat k víku.
5
Příslušenství střídače Sunny Mini Central obsahuje náhradní šroub a náhradní podložku.
1
4
2 3 6
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem víka pod napětím! Přes ozubené podložky je zajištěno uzemnění víka krytu. • Ozubení podložek u všech šesti šroubů musí ukazovat směrem k víku. 2. Zkontrolujte, zda má DC konektor správnou polaritu a připojte ho.
3. Zkontrolujte opotřebení jednotky Electronic Solar Switch (ESS), jak je popsáno v kapitole 8.2 , a nasaďte ho tak, aby slyšitelně zaskočil.
UPOZORNĚNÍ! Manipulace s článkem nasazeným na konektoru v úchytu může způsobit poškození jednotky Electronic Solar Switch (ESS)! Článek nasazený na konektoru uvnitř přístroje musí mít vůli, aby byl zajištěn bezproblémový kontakt. Pevné utažení šroubu má za následek zánik záruky a vznik nebezpečí požáru. • Šroub v úchytu jednotky Electronic Solar Switch (ESS) pevně neutahujte. 48
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Otevření a zavření přístroje
UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození jednotky Electronic Solar Switch (ESS)! V případě chybného nasazení může být Electronic Solar Switch (ESS) poškozen vlivem vysokého napětí. • Nasaďte úchyt na Electronic Solar Switch (ESS) tak, aby slyšitelně zaskočil. • Zkontrolujte, zda je připevnění v pořádku. 4. Zapněte výkonový ochranný vypínač. 5. Zkontrolujte, zda displej a LED signalizuje normální provozní stav (viz kapitolu 6 "Uvedení do provozu" (40)).
přístroj je v provozu (zelená) Zemní zkrat (červená) Porucha (žlutá)
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
49
Údržba
SMA Solar Technology AG
8 Údržba 8.1 Kontrola odvodu tepla 8.1.1 Čištění ventilátorů Pokud je mřížka ventilátoru znečištěna prachem, lze ji vyčistit pomocí vysavače. Pokud vysavačem nedosáhnete uspokojivého výsledku, ventilátor vyjměte a vyčistěte. Postupujte přitom následovně: 1. Odpojte AC a DC stranu Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Počkejte, až se ventilátor přestane točit.
Čištění mřížky ventilátoru 3. Vysuňte do strany oba výběžky pro arestaci na pravém okraji černých plastových krytů a kryty opatrně spolu s mřížkami ventilátoru, namontovaných za nimi, odstraňte. 4. Vyčistěte mřížky měkkým kartáčkem, štětkou, hadříkem nebo tlakovým vzduchem.
Čištění ventilátoru 5. Stiskněte přední západkové háky dozadu a zadní dopředu.
Zaskakovací háčky k uvolnění ventilátoru
6. Ventilátor pomalu a stejnoměrně vytáhněte směrem dolů. 7. Odjistěte a odstraňte konektory. Kabely ventilátoru jsou tak dlouhé, že ventilátor můžete vytáhnout dostatečně daleko, abyste mohli odpojit konektory uvnitř střídače Sunny Mini Central. 8. Vyjměte ventilátor a vyčistěte ho měkkým kartáčkem, štětkou nebo hadříkem a vodou. Nepoužívejte stlačený vzduch, to by ventilátor mohlo poškodit. 9. Po vyčištění zase ventilátor opačným postupem smontujte. 10. Proveďte zkoušku funkce ventilátoru, jak je popsáno v následující kapitole.
50
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Údržba
8.1.2 Zkouška ventilátorů Zkoušku funkce ventilátorů lze provést dvěma způsoby: • Nastavením parametru „Fan Test“ v instalačním režimu na „1“ (pomocí Sunny Data, Sunny Data Control, datového loggeru Sunny Boy Control nebo Sunny WebBox), nebo • nasazením jumperu na platinovou řídící desku (jumper pro zkoušku ventilátorů je součástí příslušenství pro střídač Sunny Mini Central).
Nastavení parametru 1. Kontaktujte SMA servisní linku a zeptejte se na heslo instalační firmy (kontakt viz Strana 62). 2. Nastavte parametr „Fan Test“ v instalačním režimu na „1“. 3. Zkontrolujte proudění vzduchu ve ventilátorech. Sunny Mini Central nasává vzduch dole a vyfukuje ho nahoře na obou stranách zase ven. Dbejte přitom na neobvyklé zvuky, které mohou být znamením chybné montáže nebo závady na ventilátoru. 4. Po zkoušce nastavte parametr „Fan Test“ opět do polohy 0.
Osazení jumperu Sunny Mini Central identifikuje jumper teprve po restartování (tzn. všechny LED musí být před restartováním zhaslé). 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Nasaďte jumper, který je součástí výbavy, na níže znázorněné místo pro připojení na platinové řídící desce.
Pozice jumperu pro zkoušku ventilátorů 3. Uzavřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2 "Uzavření Sunny Mini Central" (48).
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
51
Údržba
SMA Solar Technology AG
4. Zkontrolujte proudění vzduchu ve ventilátorech. Sunny Mini Central nasává vzduch dole a vyfukuje ho nahoře na obou stranách zase ven. Dbejte přitom na neobvyklé zvuky, které mohou být znamením chybné montáže nebo závady na ventilátoru. 5. Po zkoušce jumper zase odstraňte. Při otevření a uzavření střídače Sunny Mini Central přitom postupujte tak, jak je popsáno v kapitole 7 "Otevření a zavření přístroje" (46).
8.1.3 Čištění krytů úchytů Sunny Mini Central nasává vzduch dole ventilátorem a vyfukuje ho nahoře na obou stranách kryty úchytů zase ven. Vyčistěte kryty úchytů, pokud budou znečištěny. Postupujte přitom následovně: 1. Odstraňte kryty úchytů. Zasuňte prsty mezi kryt úchytu a kryt přístroje a odtáhněte kryty úchytu do strany. 2. Vyčistěte kryty úchytů měkkým kartáčkem, štětkou nebo stlačeným vzduchem. 3. Potom kryty úchytů připevněte na střídač. Na vnitřní straně krytů úchytů je uvedena strana, na kterou musí být připevněny („vlevo/left“ a „vpravo/right“). UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození střídače Sunny Mini Central vlivem vniknuvšího hmyzu! • Neodstraňujte kryty úchytů dlouhodobě, není pak zajištěna ochrana proti vniknutí hmyzu do přístroje.
52
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Údržba
8.2 Inspekce jednotky Electronic Solar Switch (ESS) Než nasadíte Electronic Solar Switch, zkontrolujte jeho opotřebení. Zkontrolujte navíc, zda kovové jazýčky uvnitř konektoru nemají nahnědlé zbarvení.
Kovové jazýčky Jsou-li kovové jazýčky zbarveny dohněda nebo úplně propálené (viz obr. dole), nezajišťuje ESS spolehlivé odpojení DC strany.
opotřebované kovové jazýčky Než bude možno uvést Sunny Mini Central opět do provozu, je nutné vyměnit úchyt ESS. Náhradu za poškozené úchyty ESS obdržíte u svého prodejce.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
53
Hledání závady
SMA Solar Technology AG
9 Hledání závady Pokud Sunny Mini Central zobrazuje jiné blikající kódy nebo displejová hlášení, než je popsáno v kapitole 6 "Uvedení do provozu" (40), je jejich přesný význam včetně odstranění chyby uveden v Návodu k obsluze střídače Sunny Mini Central. Nepokoušejte se o jiné opravy než zde uvedené; využijte 24hodinového servisu na výměnu přístroje (Sunny Mini Central bude připraven k odeslání a předán spedici během 24 hodin) a servisních služeb SMA Technologie AG.
9.1 Červená LED svítí trvale Zemní zkrat na FV generátoru nebo závada na minimálně jednom varistoru pro ochranu proti přepětí.
9.1.1 Zkontrolujte, zda na FV generátoru není zemní zkrat 1. Odpojte AC a DC stranu střídače Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). UPOZORNĚNÍ! Příliš vysoké napětí má za následek znehodnocení měřicího přístroje! • Používejte měřicí přístroje s rozsahem DC napětí vstupního proudu min. do 700 V. 2. Změřte napětí mezi plusovým a minusovým pólem stringu vůči potenciálu země. Pokud je naměřeno určité napětí, je zkrat v dotyčném stringu.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem úrazu elektrickým proudem! V případě zkratu může být FV generátor pod vysokým napětím. • Nedotýkejte se konstrukce FV generátoru. • Nedotýkejte se PE. • Čekejte tak dlouho, dokud nebude naměřeno žádné napětí. • Nepřipojujte ke střídači Sunny Mini Central žádné zkratové stringy.
54
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Hledání závady
Přibližnou pozici zkratu lze zjistit poměrem naměřených napětí mezi plusovým a mínusovým pólem vůči potenciálu země. Příklad:
Zkrat je mezi druhým a třetím modulem. 3. Zopakujte bod 2 pro každý string. Událost Zjistili jste zemní zkrat.
Nezjistili jste žádný zemní zkrat.
Opatření • Instalační firma, která provedla instalaci FV generátoru, musí zkrat v dotyčném stringu odstranit, než tento string bude moci být připojen na střídač Sunny Mini Central. • Uveďte Sunny Mini Central do provozu, jak je popsáno v kapitole 7.2 "Uzavření Sunny Mini Central" (48), bez připojování chybného stringu. Pravděpodobně je vadný jeden z tepelně hlídaných varistorů. • Zkontrolujte varistory, jak je popsáno v kapitole 9.1.2 "Kontrola funkce varistorů" (56).
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
55
Hledání závady
SMA Solar Technology AG
9.1.2 Kontrola funkce varistorů Varistory jsou díly podléhající opotřebení, jejichž funkce se stárnutím nebo také opakovaným namáháním přepětím snižuje. Proto je možné, že jeden z tepelně hlídaných varistorů ztratil svou ochrannou funkci. Kontrolu varistorů můžete provést následujícícm způsobem: 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Multimetrem u obou varistorů zjistěte, zda je spojení mezi přípojkami 2 a 3 vodivé (pozice viz kapitolu 5.1.2 "Náhled zevnitř" (20)). Událost Spojení je vodivé:
Opatření Zřejmě je v Sunny Mini Central jiná chyba. • Zavřete střídač, jak je popsáno v kapitole 2.2 „Uzavření střídače Sunny Mini Central“ (47).
Spojení není vodivé:
• Dohodněte se na dalších krocích se servisní linkou SMA. Příslušný varistor je neúčinný a musí být vyměněn. Pro použití v Sunny Mini Central jsou vyráběny speciální varistory, které v obchodě nejsou k dostání. Musíte je objednat přímo v SMA Solar Technology AG (SMA označení pro objednávku: „MSWR-TV7“). • Za účelem výměny varistoru pokračujte bodem 3.
3. Vyměňte oba varistory za nové, jak je uvedené na vedlejším nákresu. Výpadek varistoru je způsoben zpravidla vlivy, které se podobnou měrou týkají všech varistorů (teplota, stáří, indukované přepětí). Pokud současně s náhradními varistory neobdržíte příslušný nástroj na uvolnění svorek, kontaktujte SMA. Svorkové kontakty je však možné uvolnit či fixovat i pomocí šroubováku s 3,5 mm průměrem činné horní části.
Zavedení uvolňovacího nástroje uvolní svorku.
Varistor vyjměte.
Dbejte přitom na správnou orientaci varistorů. Pól s malou smyčkou (vroubkem) je při opětovné montáži nutné připevnit do svorky 1.
56
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Hledání závady
4. Případně osaďte přípoje 2 a 3 drátovou propojkou. Pokud nemáte náhradní varistory, můžete Sunny Mini Central provozovat přechodně i bez nich. Odstraňte za tímto účelem varistory, jak výše uvedeno, a svorky mezi přípojem 2 a 3 osaďte vždy jednou drátovou propojkou. UPOZORNĚNÍ! Přepětí vede ke znehodnocení střídače Sunny Mini Central! Chybí-li varistory, není Sunny Mini Central chráněn před přepětím. • Neprovozujte Sunny Mini Central bez varistorů na systémech s vysokým rizikem přepětí. • Zajistěte okamžité namontování varistorů. 5. Uzavřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.2 "Uzavření Sunny Mini Central" (48).
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
57
Vyřazení z provozu
SMA Solar Technology AG
10 Vyřazení z provozu 10.1 Demontáž 1. Otevřete Sunny Mini Central, jak je popsáno v kapitole 7.1 "Otevření střídače Sunny Mini Central" (46). 2. Odstraňte ze střídače Sunny Mini Central všechny přípojové kabely. 3. Uzavřete Sunny Mini Central pomocí šesti šroubů a příslušných podložek. 4. Uvolněte na střídači oba šrouby na pravé a levé straně, které zajišťují připojení k nástěnnému držáku. 5. Případně uvolněte ochranu proti krádeži. 6. Odstraňte Sunny Mini Central z úchytné konstrukce tak, že ho vysunete svislým pohybem nahoru.
7. Při přepravě Sunny Mini Central užívejte ergonomické úchyty v dolní a horní části a po stranách přístroje (A) nebo využijte otvoru krytu přístroje tak, že jím např. prosunete ocelovou tyčku (B) (průměr max. 30 mm).
A B
10.2 Balení Pokud možno, zabalte Sunny Mini Central vždy do originálního balení. Pokud už ho nemáte k dispozici, můžete alternativně použít i lepenkovou krabici stejné kvality, která udrží hmotnost 35 kg, má úchytný systém a dá se zcela uzavřít.
10.3 Skladování Skladujte Sunny Mini Central na suchém místě, které vykazuje okolní teploty od -25 °C do +60 °C.
10.4 Likvidace Po uplynutí doby životnosti střídače Sunny Mini Central proveďte jeho likvidaci v souladu s aktuálními, v místě instalace platnými likvidačními předpisy pro elektronický odpad, nebo ho zašlete na vlastní náklady s poznámkou "ZUR ENTSORGUNG (K LIKVIDACI)" zpět na adresu společnosti SMA (kontakt viz Strana 62).
58
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Technická charakteristika
11 Technická charakteristika SMC 6000TL SMC 7000TL SMC 8000TL Charakteristika přípojky FV generátoru Max. vstupní napětí UFV 0 Vstupní napětí, rozsah MPP Max. vstupní proud Max. vstupní výkon Činitel zvlnění Příkon v provozu a)
UFV IFV max. PDC Upp
700 V a) (při teplotě článku -10 °C) 333 V ... 500 V DC 19 A 22 A 25 A 6200 W 7200 W 8250 W < 10 % vstupního napětí < 10 W
Maximální napětí naprázdno, které může vzniknout při teplotě článku -10 °C, nesmí překročit maximální vstupní napětí.
Charakteristika síťové přípojky Výstupní jmenovitý výkon Výstupní maximální výkon Výstupní jmenovitý proud Max. výstupní proud Max. jištění Činitel harmonického zkreslení výstupního proudu
PACjmen PACmax IACjmen IACmax KIAC
6000 W 6000 W 27 A 27 A
7000 W 7000 W 31 A 31 A 50 A <4%
8000 W 8000 W 35 A 35 A
(u THD < 2 %, PAC > 0,5 PACjmen) Jmenovité provozní napětí Rozsah napětí
UACjmen UAC
220 V / 230 V / 240 V 180 V ... 260 V
(rozšířený provozní rozsah) Jmenovitá provozní frekvence Frekvenční rozsah
fACjmen fAC
50 Hz / 60 Hz 50 Hz: 45,5 Hz ... 54,5 Hz
cos fí
60 Hz: 55,5 Hz ... 64,5 Hz 1
(rozšířený provozní rozsah) Činitel výkonu (při výstupní jmenovitý výkon) Přepěťová kategorie Zkušební napětí (50 Hz) Zkušební rázové napětí Příkon v nočním provozu
Instalační vedení
II (podle AUS/NZS 60950.1:2003) III (podle EN 50178:1998) 2,15 kV 4 kV (sériové rozhraní: 6 kV) 0,25 W
SMC6-8TL-ICZ083430
59
Technická charakteristika
SMA Solar Technology AG
SMC 6000TL SMC 7000TL SMC 8000TL Všeobecná charakteristika Prohlášení o konformitě (ES)
přiložená dokumentace,
oddíl Download na www.SMA.de Rozměry (š x v x h) cca 468 mm x 613 mm x 242 mm Hmotnost cca 31 kg cca 32 kg cca 33 kg Druh krytí podle DIN EN 60529 IP65 Klimatické podmínky podle DIN EN 50178:1998-04: Instalace typu C: třída 4K4H rozšířený teplotní rozsah: -25 °C bis +60 °C rozsah vlhkosti vzduchu 0 ... 100 %, rozšířený rozsah tlaku vzduchu: Přeprava typu E:
70 kPa až 106 kPa třída 2K3 teplotní rozsah:
Rozsah provozní teploty Max. provozní výška Topologie Přípojka ventilátoru
-25 °C ... +70 °C -25 °C ... 60 ℃ 3 000 m nad mořem beztransformátorový provedení s bezpečným odpojením podle DIN EN 50178:1998-04
Ochranná funkce DC strany Pólový odpojovač na vstupní straně DC Ochrana proti přepětí Ochrana osob Ochrana proti přepólování
60
SMC6-8TL-ICZ083430
Electronic Solar Switch, DC konektor tepelně hlídané varistory Hlídání stavu izolace (Riso > 1 MOhm) zkratovými diodami
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Technická charakteristika
SMC 6000TL SMC 7000TL SMC 8000TL Ochranná funkce AC strany Odolnost proti zkratu Pólový odpojovač na straně sítě
Regulace elektrického proudu Automatický spínací bod (SMA grid guard 2)
Stupeň účinnosti Max. účinnost Evropský stupeň účinnosti
ηmax ηeuro
Komunikační rozhraní RS485 (galvanicky oddělený) rádiový signál Electronic Solar Switch (ESS) Elektrická životnost (v případě zkratu, se jmenovitým proudem 30 A) Maximální spínací proud Maximální spínací napětí Maximální FV výkon Druh krytí ve stavu zapojení Druh krytí v nezasunutém stavu
98 % 97,7 %
volitelně volitelně
min. 50 spínacích cyklů 30 A 800 V cca 10 kW IP65 IP21
Křivka stupně účinnosti
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
61
Kontakt
SMA Solar Technology AG
12 Kontakt V případě technických problémů s našimi výrobky se obraťte na naši servisní linku. Za účelem rychlé pomoci od Vás potřebujeme následující údaje: • typ střídače • sériové číslo Sunny Mini Central • typ připojených modulů a jejich počet • druh komunikace • blikající kód a zobrazení na displeji Sunny Mini Central
SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel.:+49 (561) 95 22 - 499 Fax:+49 (561) 95 22 - 4699
[email protected] www.SMA.de 62
SMC6-8TL-ICZ083430
Instalační vedení
SMA Solar Technology AG
Právní předpisy
Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem spolenosti SMA Solar Technology AG. K jejich celkovému i ástenému zveejnní je nutný písemný souhlas SMA Solar Technology AG. Vnitropodnikové kopie za úelem evaluace výrobku i odborného využití jsou povoleny bez pedchozího souhlasu.
Vylouení odpovdnosti V zásad platí Všeobecné dodací podmínky spolenosti SMA Solar Technology AG. Obsah této dokumentace je prbžn kontrolován a popípad aktualizován. Pesto nemohou být vyloueny odchylky. Neruíme za úplnost. Aktuální verzi dokumentace lze získat na internetové stránce www.SMA.de nebo pes standardní odbytové kanály. Nároky vyplývající ze záruky a ruení v pípad škod všeho druhu jsou vyloueny, pokud škody nastaly z jedné nebo více následujících píin: • Škody pi peprav • neodborné použití výrobku i jeho použití k jinému než stanovenému úelu • provoz výrobku v jiném než pedpokládaném prostedí • provoz výrobku bez zohlednní dležitých zákonem daných bezpenostních pedpis v míst instalace • nedodržení výstražných a bezpenostních pokyn ve veškeré dokumentaci, která je pro výrobek relevantní • provoz výrobku za nesprávných bezpenostních a ochranných podmínek • svévolné zmny i opravy výrobku i softwarové aplikace obsažené v dodávce • chybný provoz výrobku vlivem pipojených i sousedních pístroj mimo zákonné limity • Katastrofy a vyšší moc Užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností SMA Solar Technology AG a obsažených v dodávce navíc podléhá tmto podmínkám: • SMA Solar Technology AG vyluuje veškerou odpovdnost za pímé i nepímé následné škody, které vyplynou z užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností SMA Solar Technology AG. Totéž platí pro poskytnuté, resp. neposkytnuté podprné služby. • Softwarové aplikace obsažené v dodávce, které nebyly vyrobeny spoleností SMA Solar Technology AG, se ídí licenními a ruitelskými smlouvami píslušného výrobce.
Záruka výrobce SMA Aktuální záruní podmínky jsou piloženy k pístroji. V pípad poteby jsou ke stažení na internetové stránce www.SMA.de nebo pes standardní odbytové kanály ve form výtisku.
Ochranná známka Všechny ochranné známky jsou uznávané, i když nejsou oznaené píslušným symbolem. Chybí-li symbol ochranné známky, neznamená to, že zboží i známka nejsou chránné. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Nmecko Tel. +49 561 9522 -0 Fax +49 561 9522 -100 www.SMA.de E-mail:
[email protected] © 2004 - 2008 SMA Solar Technology AG. Veškerá práva vyhrazena.
Instalační vedení
SMC6-8TL-ICZ083430
63
SMA Solar Technology AG
www.SMA.de
Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel.: +49 561 9522 4000 Fax: +49 561 9522 4040
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (firemní a podnikové použití) Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašeho prodejce nebo dodavatele. .
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce zařízení Touto cestou Vás upozorňujeme , že pokud Vaše firma je posledním prodejcem elektrozařízení, jste podle zákona č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, povinni zajistit, aby spotřebitel měl při nákupu elektrozařízení možnost odevzdat ke zpětnému odběru použité elektrozařízení v místě prodeje nebo dodávky nového elektrozařízení, ve stejném počtu kusů prodávaného elektrozařízení podobného typu a použití. Dále jste povinni podle vyhlášky MŽP č. 237/2002 Sb. poskytnout všem spotřebitelům informace o nejbližším místě zpětného odběru těchto použitých výrobků. Pokud jste distributorem námi dodávaných elektrických a elektronických zařízení, dovolujeme si Vás požádat v souladu s § 37k odst.3 zákona o odpadech, abyste tuto informaci předali při prodeji elektrozařízení Vaším odběratelům. Pokud jste spotřebitelem nebo jiným konečným uživatelem námi dodávaných elektrozařízení, dovolujeme si Vás upozornit, že podle zákona o odpadech se můžete zbavit použitých elektrozařízení pouze předáním zpracovatelům nebo na místo zpětného odběru. Nikdy nevyhazujte použitá elektrozařízení do komunálního odpadu ! Pro praktickou realizaci výše zmíněných povinností Vám nabízíme naši spolupráci, a proto kontaktujte pro bližší informace společnost ASEKOL s.r.o., jejímž posláním je zajistit jednotný systém sběru a recyklace použitých elektrozařízení. Společnost ASEKOL postupně vytváří síť míst pro zpětný odběr a oddělený sběr použitých elektrozařízení na celém územé České republiky. Dále zajišťuje svoz odevzdaných elektrozařízení z těchto míst do zpracovatelských zařízení. ASEKOL spol. s r.o. Adresa : Čs.exilu 2062/8, 143 00 Praha 4 telefon : 234 235 111 fax : 234 235 222 E mail :
[email protected] www.asekol.cz Děkujeme Vám za spolupráci při zavádění systému zpětného odběru elektrozařízení a odděleného sběru elektroodpadů.