Prohlášení
HL-7050 / 7050N uživatelský manuál
My Brother International s.r.o. sídlem Veveří 102, 616 00 Brno, prohlašujeme na svou výlučnou zodpovědnost že: laserové tiskárny HL-7050 a HL-7050N jsou za podmínek obvyklého a v návodu na používání určeného použití bezpečné a vyhovující požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu ve smyslu nařízení vlády č.168/1997Sb a 169/1997Sb, bylo na ně vydáno prohlášení o shodě č. 01/03/KT a EC deklarace o shodě. Zařízení jsou opatřena štítkem CE a jsou ve shodě s požadavky protokolu TCO99.
Výstražné značky a upozornění Varování Značka indikuje varování, které je nutno dodržovat vzhledem k prevenci proti úrazu. Upozornění Značka upozorňuje na skutečnosti, kterými je nutno se řídit z důvodu správné funkce tiskárny a ochrany tiskárny před poškozením. Pro bezpečnost je nutno dodržet následující zásady: Bezprostředně po použití tiskárny zůstávají některé části horké. Pokud otevřete kryt tiskárny, nikdy se nedotýkejte jednotky zapékacího válce a jeho okolí ( na obrázku zvýrazněno šedě ). obr.1 - horké části
1
Při čištění tiskárny je nutno vypnout síťový vypínač, odpojit propojovací kabel tiskárna - počítač ( počítačová síť ) od tiskárny a síťovou zástrčku vytáhnout ze zásuvky. Specializované servisní činnosti se sejmutým krytem ( opravy, testování ) smí provádět jen osoby oprávněné ve smyslu vyhlášky. obr.2 - odpojení od sítě
Síťová zásuvka musí být snadno dostupná a umístěná v blízkosti tiskárny. Nepřipojujte tiskárnu na síťový okruh s výkonovými spotřebiči, jako jsou ledničky, vařiče a výtahy. Model HL-7050 připojte na stejnou síťovou zásuvku jako počítač. Používejte zásadně originální spotřební materiál, jinak riskujete vážné poškození tiskového mechanizmu s následnou ztrátou nároku na záruku. Pro tisk nepoužívejte nedostatečně tvrzený papír a papír s vysokým obsahem plnidel. Může dojít k smíchání částic papíru s tonerem a tím k jeho znehodnocení. Tento efekt se projevuje šedivým pozadím na tisku ke konci života tonerové kazety. Doporučen je papír výrobce STORA ENSO typy Real Vision nebo Comunique, XEROX Premier nebo Business, Modo DATACOPY a IGEPA X-Press. Nemanipulujte s tiskárnou nad rámec provozních a základních uživatelských údržbových úkonů, popsaných v tomto manuálu. Pravidelné prohlídky a odborné údržbové práce na servisní úrovni sjednejte s vaším dodavatelem. Dodržujte následující provozní podmínky, jejich porušení může vést k vážnému poškození tiskárny bez nároku na záruční opravu. Napájecí napětí: ➤220 – 240V, 50-60 Hz Okolní teplota prostředí: 10° - 32,5°C Vlhkost okolního prostředí: 30% - 70% Minimální volný prostor okolo tiskárny: 5 mm 2
3
obr.5- popis zadní strany
Obsah dodávky Po vybalení nejdříve zkontrolujte kompletnost dodávky. obr.3 – části dodávky
1. Zadní výstup papíru 2. Paralelní port
1. Jednotka fotoválce s tonerovou kazetou
3. USB port
2. Síťový kabel
4. Sériový port
3. Zásobník papíru
5. Síťový port ( HL-7050N )
4. Uživatelský manuál 5. Instalační CD ROM
6. Slot pro paměťovou kartu CompactFlash
6. Tiskárna
7. Konektor pro duplexní jednotku 8. Napájecí síťový konektor Popis tiskárny obr.4 – popis přední strany
7. Ovládací panel 1. Horní výstup papíru
9. Síťový spínač Požadavky na umístění tiskárny Pro umístění tiskárny vyčleňte prostor v závislosti na instalovaném příslušenství tak, aby volný prostor kolem tiskárny byl minimálně 5 mm. obr.6 – prostor pro umístění tiskárny
3. Zarážka horního výstupu 4. Horní kryt 5. Deskový podavač 6. Opěrka deskového podavače 7. Zásobník papíru
4
5
Uvedení tiskárny do provozu, test tisku Po odstranění přepravního fixačního štítku horního výstupu papíru otevřete deskový podavač.
Otevřete horní kryt tiskárny a vložte do šachty vybalenou jednotku fotoválce s tonerovou kazetou. obr.10 – vložení jednotky fotoválce s tonerovou kazetou
obr.7 – fixační štítek horního výstupu papíru
Zavřete horní kryt. obr.11 – zavření horního krytu Odstraňte fixační štítek z deskového podavače a podavač zavřete obr.8 – fixační štítek deskového podavače
Po vysunutí zásobníku papíru odstraňte fixační hranol. obr.12 – odstranění fixačního hranolu Vybalte jednotu fotoválce s tonerovou kazetu a po odstranění transportního štítku ji lehce protřepejte ze strany na stranu. obr.9 – vybalení jednotky fotoválce s tonerovou kazetou
6
7
Po stisknutí páčky nastavte boční omezovač na šířku použitého papíru.
Po zasunutí zásobníku zpět do připojte tiskárnu ke stejné síťové napájecí zásuvce, jako počítač, ke kterému budete připojena ( model HL-750 ) a zapněte síťový spínač.
obr.13 – nastavení bočního omezovače obr.15 – zasunutí zásobníku, zapnutí tiskárny
Nastavte zadní omezovač, protřepejte papír a založte jej zásobníku. Vrstva papíru nesmí být vyšší, než povoluje značka na levé straně zásobníku. obr.14 – zadní omezovač, založení papíru, značka vrstvy papíru
8
Po zahřátí se na displeji objeví hlášení o připravenosti k provozu ( READY ). Stiskněte na panelu tlačítko Go a vyčkejte na výtisk testovací stránky pro kontrolu kvality tisku. obr.16 – výtisk testovací stránky
9
obr.20 – volba standardní instalace
Instalace tiskového driveru – připojení k PC přes USB 1. Nepřipojujte tiskárnu k počítači dříve, než k tomuto kroku budete vyzváni během instalace! 2. Založte instalační CD ROM do mechaniky a vyčkejte na jeho spuštění. obr.17 – spuštění instalace
6. Po volbě standardní instalace klikněte na Next.
3. Po volbě jazyka klikněte na ikonu Install Software. obr.21 – lokální tiskárna – USB port
obr.18- instalace driveru 4. Klikněte na volbu Printer Driver.
7. Zvolte lokální tiskárnu přes USB port a klikněte na Next.
obr.22 – výzva k připojení tiskárny obr.19 – Next 8. Následuje požadapřipojit tiskárnu k počítači. 5. Klikněte na Next.
10
11
Zkontrolujte, zda je vypnut síťový vypínač na tiskárně, připojte tiskárnu k počítači přes USB port a tiskárnu zapněte. Pokud nebude instalace automaticky pokračovat detekcí nového zařízení, klikněte dle předchozího obrázku na Next. obr.23 – připojení tiskárny k počítači
Nastavení tiskárny jako předvolené pro WIN 2000 / XP obr.25 – Tiskárny a faxy 1. Jděte cestou Start Nastavení – Tiskárny a faxy.
obr.26 – výběr HL-7050 series
2. Vyberte tiskárnu HL-7050 series.
obr.27 – definice tiskárny jako předvolené obr.24 – dokončení instalace 3. Definujte ji jako předvolenou. 9. Pro WIN 95-NT se instalace dokončí kliknutím Finish.
12
13
obr.31- instalace driveru
Instalace tiskového driveru – připojení k PC přes paralelní port 1. Vypněte napájení tiskárny síťovým spínačem a připojte ji přes paralelní port k počítači.
6. Klikněte na volbu Printer Driver.
Obr.28 – připojení tiskárny k PC přes paralelní port
obr.32 – Next
obr.29 – zapnutí tiskárny
7. Klikněte na Next.
2. Zapněte síťový spínač na tiskárně.
obr.33 – volba standardní instalace 3. Pokud je počítačem detekováno v této chvíli nové zařízení, klikněte na Ukončit. obr.30 – spuštění instalace
8. Po volbě standardní instalace klikněte na Next.
4. Založte do mechaniky instalační CD ROM a vyčkejte na jeho spuštění. 5. Po volbě jazyka klikněte na ikonu Install Software. 14
15
obr.34 – lokální tiskárna
Instalace tiskového driveru HL-7050 – sdílená tiskárna Po instalaci tiskárny k počítači dle předchozího popisu ( paralelní nebo USB port ) cestou tento počítač – Ovládací panely –Tiskárny klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu HL-7050 series, zvolte položku Vlastnosti, ve složce Sdílení povolte sdílení tiskárny a zadejte jméno sdílení tiskárny ( např. HL-7050 ). Spusťte instalaci na dalších počítačích, které budou tiskárnu využívat jako sdílenou. Ve výběru portu během instalace zadejte jméno sdílené tiskárny ( přidat port, vyhledání počítače, na kterém je instalována tiskárna, vyhledání sdílené tiskárny ) a dokončete instalace.
9. Zvolte lokální tiskárnu a klikněte na Next.
Instalace tiskového driveru HL-7050N – síťová tiskárna obr.35 – výběr portu
Síťovou instalací pověřte správce sítě, podrobný popis nalezne na přiložené disketě. Jako tovární síťové heslo je používáno slovo ACCESS. 1. Vypněte tiskárnu a připojte ji k počítačové síti. obr.37 – připojení tiskárny k síti
10. Vyberte LPT port ( LPT 1 ).
obr.36 – dokončení instalace 11. Kliknutím na Finish dokončete Instalaci.
obr.38 – zapnutí tiskárny
2. Zapněte tiskárnu a založte instalační CD ROM do mechaniky.
16
17
obr.39 – spuštění instalace
obr.42 – volba standardní instalace
6. po volbě standardní instalace klikněte na Next.
3. Po volbě jazyka klikněte na ikonu Install software.
obr.43 – síť se serverem obr.40 – instalace driveru 7. Zvolte připojení Typu Network Shared Printer pro sítě se serverem ( obr.43 ), nebo Peer-to-Peer nework Printer pro sítě bez centrálního serveru (obr.44).
4. Klikněte na volbu Printer driver.
obr.41 - Next obr.44 – síť bez serveru
5. Kliknutím na Next pokračujte v instalaci.
18
19
obr.45 – výběr tiskárny ( síť se serverem )
Nastavení IP adresy, masky subsítě a brány. 1. Na panelu tiskárny opakovaným stisknutím tlačítka + vyhledejte na displeji volbu NETWORK stiskněte tlačítko Set.
8. Pro síť se serverem vyberte tiskárnu a klikněte na OK – obr.45, respektive pro síť bez serveru zadejte IP adresu, nebo zvolte Search from a list a klikněte na Next ( obr.46 ).
2. Stiskněte opět Set.
3. Opakovaným stisknutím tlačítka + vyhledejte volbu IP ADDRESS a výběr Potvrďte stisknutím Set. obr.46 – IP adresa ( síť bez serveru ) 4. Pomocí tlačítek + a zadejte IP adresu. Stisknutím Set se přesouváte v zadání postupně na jednotlivé pozice IP adresy. Po zadání poslední číslice IP adresy pro potvrzení opět stiskněte Set. 5. Opakovaným stisknutím tlačítka + vyhledejte volbu SUBNET MASK, výběr potvrďte stisknutím Set. obr.47 – zadání IP adresy ( síť bez serveru )
9. pro síť bez serveru vyberte IP adresu, LPR ( NetBios ) a klikněte na Next. Pro WINNT4 / 2000 a WIN XP je instalace dokončena, pro WIN95 /98 /Me se dokončí po restartu.
6. Stejně jako v kroku 4. zadejte parametry masky podsítě. 7. Pomocí tlačítka + vyhledejte GATEWAY a stiskněte Set. 8. Stejně jako v kroku 4. zadejte podsíť.
20
8. Stiskněte Go pro ukončení nastavení s návratem do stavu READY. 21
Instalace BRAdmin Professional BRAdmin Proffesional zajišťuje administraci síťových periférií všech výrobců, na bázi podpory protokolu SNMP. obr.48 – spuštění instalace
Instalace tiskového driveru pro Mac OS 8.6 – 9.2 přes USB 1. Při zapnutém síťovém spínači na tiskárně připojte USB kabel do počítače Macintosh ( ne do klávesnicového USB portu ) a následně do tiskárny. obr.51 – propojení tiskárny s počítačem Macintosh – USB port
1. Vložte instalační CD ROM do mechaniky 2. Po volbě jazyka klikněte na ikonu Install Software. obr.52 - start obr.49 – BRAdmin Proffesional 2. Po založení instalačního CD ROM klikněte dvakrát na ikonu startu.
3. Klikněte myší na volbu BRAdmin Proffesional, jako tovární heslo dále zadejte ACCESS a dokončete instalaci.
obr.53 - instalace
Tisk testovací stránky, tovární reset obr.50 - testovací tlačítko Stlačte krátce ( do 5 sec ) tlačítko na zadní straně tiskárny pro výtisk konfiguračního listu. Pokud tlačítko podržíte delší dobu, dojde k resetu Ethernet karty. Heslo a IP adresa se nastaví na tovární hodnoty.
22
3. Klikněte na ikonu Install Software.
23
obr.54 – HD ikona
obr.57 – výběr USB portu
4. Klikněte na ikonu HD. 7. Vyberte Printer (USB) a klikněte na OK.
obr.55 – otevření složek 5. Pro OS 8.6 – 9.04 otevřete složky Extras a Apple LaserWriter Sw.
obr.58 – Postscript
8. V nabídce PostScript Printer Description ( PDF File ) klikněte na Change, zvolte Brother HL-7050 a Klikněte na Select.
Pro OS 9.1 – 9.2 otevřete složky Aplication a Utilities.
obr.56 – Desktop obr.59 – USB 6. Otevřete ikonu Desktop Printer Utility
9. Ve volbě USB Printer Selection klikněte na Change, zvolte Brother HL-7050 a Klikněte na OK.
24
25
obr.60 - Create
Nastavení tiskárny jako předvolené – Mac OS 8.6 – 9.2 přes USB port Klikněte na ikonu HL-7050 series a v roletové nabídce definujte tiskárnu jako předvolenou. obr.63 – nastavení předvolby
10. Klikněte na Create.
obr.61 – zadání jména tiskárny
Instalace postscript. driveru pro Mac OS X 10.1 - USB 11. Zadejte jméno tiskárny a klikněte na Save.
1. Při zapnutém síťovém spínači na tiskárně připojte USB kabel do počítače Macintosh ( ne do klávesnicového USB portu ) a následně do tiskárny. obr.64 – propojení tiskárny s počítačem Macintosh – USB port
obr.62 – ukončení instalace
12. Zadejte Quit z nabídek File. obr.65 – otevření složky X
2. Po založení instalačního CD ROM do mechaniky otevřete složku X.
26
27
obr.69 – ikona Add Printer
3. Dvakrát klikněte na Ikonu PPD Installer.pkg, dále na ikonu HD obr.66 – PPD installer, HD ikona 6. Klikněte na Add Printer
obr.70 – výběr portu
obr.67 – složky Application a Utilities 7. Vyberte port USB. 4. Otevřete postupně složky Application a Utilities. obr.71 – výběr HL-7050
obr.68 – ikona Print Center
8. Vyberte HL-7050 a Klikněte na Add.
5. Otevřete ikonu Print Center.
obr.72 – dokončení instalace 9. V Menu Print Center zvolte Quit Print Center pro dokončení instalce. 28
29
Instalace postscript. driveru pro Mac OS X 10.1 - síť
4. Dvakrát klikněte na Ikonu PPD Installer.pkg, dále na ikonu HD
1. Vypněte tiskárnu a připojte ji k počítačové síti.
obr.76 – PPD installer, HD ikona
obr.73 – připojení tiskárny k síti
obr.77 – složky Application a Utilities obr.74 – zapnutí tiskárny 5. Otevřete postupně složky Application a Utilities.
2. Zapněte tiskárnu a založte instalační CD ROM do mechaniky.
obr.75 – složka X
3. Otevřete složku X.
obr.78 – ikona Print Center
6. Otevřete ikonu Print Center.
30
31
obr.79 – ikona Add Printer
7. Klikněte na Add Printer
obr.80 – výběr portu
8. Jako port vyberte Apple Talk.
obr.81 – Ethernet adresa
9. Vyberte BRN_xxxxxx_P1_AT kde xxxxxx je posledních 6 znaků síťové adresy.
obr.82 – dokončení instalace 10. V Menu Print Center zvolte Quit Print Center pro dokončení instalce. 32
Tabulka použití a nastavení papíru vzhledem ke gramáži.
Podmínky pro použití papíru k tisku. Pro tisk nepoužívejte nedostatečně tvrzený papír a papír s vysokým obsahem plnidel. Může dojít k smíchání částic papíru s tonerem a tím k jeho znehodnocení. Tento efekt se projevuje šedivým pozadím na tisku ke konci života tonerové kazety. Doporučen je papír výrobce STORA ENSO typy Real Vision nebo Comunique, XEROX Premier nebo Business, Modo DATACOPY a IGEPA X-Press. Potisk obálek vzhledem k rychlosti mechaniky přináší nadměrné opotřebování fotoválce a zapékací jednotky. Navýš je nutno vyhledat vhodný typ obálek, které nebudou způsobovat časté zasekávání v tiskovém mechanizmu. Obálky je možno zakládat pouze na deskový podavač při volbě zadního výstupu papíru. Z těchto důvodů je potisk obálek brán jako spíše výjimečná tisková rutina.
Typ papíru Gramáž g/m
2
Tray 1
MP tray
Tray 2,3,4
DX
MX
Nastavení typu papíru
60-105 60-200 60-105 60-105 60-105
Kancelářský
!
!
!
!
!
Plain
Recyklovaný
!
!
!
!
!
Plain
dle DIN19309 Papír s hrubším povrchem
!
!
!
!
Bond
Tlustý
!
Průsvitky
!
Thick Thicker Transparency
Pro tisk nepoužívejte obálky s průsvitnými plastovými okénky, které se v zapékací peci roztaví, čímž ji mohou okamžitě vážně poškodit.
Štítky
!
Plain
Obálky
!
Envelope
V následujících tabulkách naleznete popis zásobníků, značení typů papíru dle gramáže, průchod papíru dle gramáže, rozměry papíru a informace o potisknutelné oblasti
Evidenční karty Tenký
!
Thick Thicker Thin
!
!
!
!
!
Tabulka značení voleb zásobníků a papíru na displeji. Indikace na displeji
Potisk strany
Zásbník papíru
TRAY1 MP TRAY TRAY2, 3, 4 DX MX
Horní Spodní Spodní
Standardní zásobník Deskový podavač papíru Přídavné zásobníky papíru Přídavná duplexní jednotka Přídavná jednotka sorteru
Značení papíru dle gramáže – zadání ve vlastnostech tiskárny Značení
Gramáž
Plain paper Bond paper Thick paper Thicker paper Transparency Thin paper
70 – 90 g/m 2 60 – 200 g/m 2 90 – 120 g/m 2 120 – 200 g/m Tepelně odolné průsvitky 2 60 – 70 g/m
2
33
Tabulka rozměrů papíru a kapacity pro zásobníky. Tray1 MP tray Tray2,3,4 DX MX Rozměr papíru
Kapacita
A4, Letter, A4, Letter, A4, Letter, A4, Letter, A4, Letter, Legal, B5* Legal, B5* Legal, B5* Legal, B5* Legal, B5* A6, B6 Executive, Executive, Executive Executive A5, A6, A5, B6,C5,DL COM-10, Monarch, 500 listů 100 listů 100 listů 500 listů 2 2 2 80 g/m 80 g/m na jednu 80 g/m přihrádku 2 10 obálek, 80 g/m průsvitek, štítků
B5*…formát B5 JIS i B5 ISO Rozměr papíru pro MP tray: šířka……105 – 216 mm délka…..148,5 – 356 mm 34
Tabulka výstupu papíru vzhledem k jeho gramáži. Typ papíru
Horní výstup
Zadní výstup
Kancelářský Recyklovaný
! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Hrubší papír
Tlustý Tlustší Průsvitky 2 Nad 150 g/m Štítky Obálky Evidenční karty Tenký
!
Potisknutelná oblast dle rozměru papíru – údaje o okrajích. obr.83 – tisk na výšku
okraj A4 Letter Legal B5JIS B5ISO Executive A5 A6 B6 COM10 Monarch C5 DL
a
Tisk na výšku ( okraj mm ) 1 2 3 4 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,35 4,2 6,35 4,2 6,35 4,2 6,35 4,2 5,84 4,2 5,84 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,35 4,2 6,35 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,35 4,2 6,35 4,2 6,35 4,2 6,35 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,01 4,2 6,01 35
na šířku
Tisk na šířku ( okraj mm ) 1 2 3 4 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,08 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,0 4,2 5,0
Metodika tisku Tisk se zásobníku do horního výstupu papíru. Po vysunutí zásobníku do něj založte papír a nastavte boční a zadní omezovač stisknutím modré páčky na rozměr papíru. obr.84 – nastavení omezovačů
Pro rozměr papíru Legal stiskněte modrý uvolňovač v zadní části zásobníku papíru a posunutím nastavte omezovač na rozměr Legal. Vrstva založeného papíru nesmí překročit značku maxima na levé straně zásobníku. obr.85 – nastavení Legal
obr.86 – značka vrstvy papíru
obr.87 – rozměr papíru, zásobník - PCL driver
Ve vlastnostech tiskárny zadejte rozměr papíru ( A ) a zvolte tisk ze zásobníku 1 ( B ), případně ponechejte volbu Auto Select ( na deskovém podavači nesmí být založen papír ). 36
obr.88 – rozměr papíru a volba zásobníku – PS driver
Tisk z deskového podavače Po otevření deskového podavače vytáhněte opěrku papíru. obr.91 – otevření podavače
obr.89 – voliče v zásobníku Pro zamezení problémů se zaváděním papíru nastavte voliče v zásobníku papíru dle následující tabulky.
Založte papír na podavač tak, aby se dotýkal přední kolmé stěny podavače a aby jeho vrstva nepřesáhla rysku maxima na levém omezovači. Po stisknutí modrého uvolňovače nastavte boční omezovače na rozměr použitého papíru. Obr.92 – založení papíru
papír
Volič 1
Volič 2
A6 2 A4 100 g/m 2 Letter, Legal 105 g/m Executive, A5,B6 Jiné typy
OFF
OFF
ON OFF ON
ON ON OFF
obr.90 – volič čísla zásobníku Při tisku na silnější papír, obálky, štítky a průsvitky místo horního výstupu papíru používejte zadní výstup, čímž dosáhnete rovné dráhy průchodu tiskového média. Ve vlastnostech tiskárny zadejte rozměr papíru ( A ) a zvolte tisk z podavače ( B ) – volba MP Tray, případně ponechejte volbu Auto Select.
Pro detekci čísla zásobníku slouží volič na jeho pravé straně. Zásobník tak můžete definovat jako Tray1, Tray2, nebo Tray3 při použití přídavných zásobníků. V standardní sestavě je zásobník papíru definován jako Tray1. 37
38
obr.93 – rozměr papíru, volba zásobníku – PCL driver
obr.94 – rozměr papíru, volba zásobníku – PS driver
Potisk obálek. Vzhledem k rychlosti mechaniky a laserové metodě tisku může potisk obálek přinést řadu problémů s podáváním, potiskem, opotřebením fotoválce a zapékací jednotky, včetně možnosti jejího poškození, jak již bylo uvedeno na straně 33. Pokud budete nuceni občas potisknout obálky, nepoužívejte k tisku zásadně následující typy: -
z plastovým okénkem ( dojde k jeho roztavení v zapékací peci ) z zvlněné, nebo pomačkané extrémně lesklé se sponkami a zpevňujícími strunami některé typy samolepících obálek bez krycí pásky s vodotisky s předtiskem laserovou tiskárnou s vysokou gramáží s perforacemi s ostrými hranami a výstupky s rozměry mimo povolený rozsah 60 – 200 g.
Pro tisk používejte zásadně obálky klasifikované pro potisk laserovými tiskárnami. Jako vzorek uvádíme následující typy: Výrobce………Krkonošské papírny Dodavatel……Smoza Typy………….obálky lepící ( vlhčící ), rozměr DL, C5 obálky samolepící, rozměr DL, C5 obálky samolepící s krycí páskou, rozměr DL, C5
obr.95 – průchod papíru tiskárnou Při podávání papíru z deskového podavače se potiskuje horní strana papíru na rozdíl od zásobníku ( zásobníků ) papíru, u nichž se potiskuje spodní strana papíru. Pokud použijete horní výstup papíru, listy se ukládají tiskem dolů, na rozdíl od zadního výstupu, do kterého se listy ukládají tiskem nahoru. Varianty průchodu papíru tiskárnou jsou znázorněny na obr.95. 39
Při potisku obálek: - nezakládejte na podavač rozdílné typy - pro tisk nepoužívejte duplexní jednotku - před tiskem ve vaší aplikaci zadejte korektní rozměr obálky, - před založením na podavač obálky „provětrejte“. obr.96 – provětrání obálek
40
Po otevření deskového podavače vysuňte opěrku. obr.100 – nastavení omezovačů obr.97 – otevření podavače Nastavte boční omezovače deskového podavače na rozměr obálek. Potiskovat se bude horní strana obálek.
Obr.101 – rozměr a typ obálek – PCL driver Otevřete zadní výstup papíru a vysuňte opěrku. obr.98 – otevření zadního výstupu Ve vlastnostech tiskárny nastavte rozměr obálek dle typu ( A ), zadejte Envelopes v nabídce Media type ( B ) a jako vstup papíru zvolte deskový podavač ( C ).
Pro tisk obálek sklopte žluté páčky na zadním výstupu papíru a na deskový podavač založte obálky tak, aby jejich výška nepřesahoval rysku maxima na levém omezovači podavače. Obálky na podavači porovnejte tak, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
obr.102 – rozměr a typ obálek – PS driver
obr.99 – sklopení páček na výstupu, založení obálek na podavač
41
42
Tisk na štítky a průsvitky. Pro tisk nepoužívejte materiály, které: - jsou pomačkané - s ohnutými rohy - s perforacemi na kraji - opatřené samolepící vrstvou - s vodoznaky - o rozměrech menších, než jsou přípustné – viz. str.34
Popis PCL driveru
Proces tisku a nastavení typu papíru realizujte stejně jako u obálek ( str.40 – str.42 ) s tím, že nastavíte patřičný rozměr a typ použitého média.
Kompatibilita driveru s operačními systémy Následující tabulka obsahuje přehled kompatibility driveru s operačními systémy. Pro další systémy doporučujeme obrátit se na vašeho prodejce a navštívit internetovské stránky: www.brother.com, solutions.brother.com a www.brother.cz
OS
BR-Script driver
PCL driver
WINDOWS 95/98/Me
!
!
WINDOWS 2000
!
!
WINDOWS NT4.0
!
!
WINDOWS XP
!
!
Mac OS 8.6 – 9.2 Mac OS X 10.1
! !
43
Ponámka: popis driverů je uveden pro systém WINDOWS XP. Pro další verze WINDOWS se prakticky neliší. Jednotlivé volby dle dalšího textu lze ukládat vždy po kliknutí na Použít, respektive po kliknutí na OK. Před tiskem klikněte po výběru tiskárny Brother HL-7050series na Vlastnosti. Pro nastavení parametrů jsou k dispozici 3 základní složky – Basic, Advanced a Support Ve složce Basic můžete nastavit následující položky: 1. Paper Size volba rozměru papíru Multiple Page tisk 2, 4, 9, 16 nebo 25 stran na 1 list, tisk 1 stránky na 2x2, 3x3, 4x4 nebo 5x5 listů Border Line ohraničení žádné, plná nebo přerušovaná čára – pro tisk tisk více stran na jeden list Orientation tisk na výšku nebo šířku listu Copies nastavení počtu kopií Media Type typ papíru Regular ( 80g ), Thin paper ( tenký ), Thick ( silný ), Thicker (silnější), Bond (hrubší ), Transparency ( tisk na průsvitky ) 2. First Page výběr zdroje papíru pro tisk 1. stránky Other Pages výběr zdroje papíru pro tisk dalších stránek obr.103 – složka Basic Jako zdroj papíru lze vybrat pro tisk první stránky automatiku volby s předností deskového podavače ( Auto Select ), zásobník ( Tray 1 ), přídavné zásobníky ( pokud jsou instalovány – Tray 2-4 ), deskový podavač ( MP Tray ), nebo podávání po 1 listu s deskového podavače ( Manual ). Pro další listy papíru lze zadat stejný zdroj jako pro první list ( Same as First Page ), Tray1, MP Tray nebo Manual, případně Tray 2-4. Pokud kliknete myší na obrázku tiskárny na podavač či zásobník, volba se automaticky projeví jako výběr. 44
obr.105 – složka Advanced 2
Složka Advanced Nabízí 6 základních kategorií nastavení, přístupných po kliknutí myší na odpovídající ikonu. První kategorie umožňuje zadat ( viz. obr.104 ): Resolution kvalitu tisku v rozlišení 300, 600 nebo 1200 dpi Toner Save Mode tisk s úsporou toneru Print Setting nastavení polotónů grafiky obr.104 – složka Advanced 1
Po kliknutí na druhou ikonu ( symbol knihy s písmeny A B ) se otevře okno rozložení tisku ( obr. 105 ) s následujícími možnostmi: Duplex Use dupex unit Manual Duplex Booklet Printing
zaškrtnutí tohoto políčka znamená volbu oboustranného tisku volba automatického oboustranného tisku ( pouze pro instalovanou duplexní jednotku ) ruční duplex – vytištěné sudé stránky se založí potiskem nahoru zpět do podavače a spustí se tisk lichých stran Z formátu A4 sestaví automaticky brožuru A5
Flip on Left Edge Flip on Right Edge Flip on Top Edge Flip on Bottom Edge Flip on Top Edge Pro nastavení offsetu tisku po zaškrtnutí políčka Binding Offset můžete zadat hodnotu 0 - 203,2 mm ( 0–8 inch ). Po nastavení požadovaných parametrů duplexního tisku klikněte pro uložení nastaveni na OK. obr.106 – složka Advanced 3a Třetí ikona s nápisem Copy složky Advanced umožňuje přístup k tvorbě vodoznaku, který se může automaticky přidávat k tisku. Po zaškrtnutí políčka Use Watermark zvolte, zda vodoznak bude tištěn přes text, nebo na pozadí ( volba In Background ). V poli Print Watermark zvolte, jestli se vodoznak bude tisknout na všechny stránky ( On all pages ), jen na první stránku ( On first page only ), až od druhé stránky ( From second page ), nebo na vybrané listy ( Custom ). Při volbě Custom zadávejte do plíčka Page postupně čísla stránek, do políčka Title pak jméno vodoznaku ze seznamu. Po Kliknutí na Add se zadání promítne do pole Custom Page Setting a lze zadat další číslo stránky.
Další volby pro typu duplexního tisku jsou patrné z grafického vyobrazení výsledného typu oboustranně tištěné brožury. 45
46
obr.107 – složka Advanced 3b Jako vodoznak lze použít tři instalované texty, které můžete po kliknutí na Edit modifikovat, nebo si vytvářet textové či grafické vodoznaky po kliknutí na New - otevře se okno podle obr.107. Do kolonky Title zadejte jméno nově tvořeného vodoznaku, nebo vyberte jméno editovaného. V liště Watermark Style zaškrtněte typ vodoznaku – textový ( Text ), nebo grafický ( Bitmap ). Textový vodoznak vytvoříte po výběru fontu napsáním textu do kolonky Text s možností měnit velikost ( Size ), sytost ( Darkness ), úhel směru textu ( Angle ), automaticky centrovat na střed listu ( zaškrtnutí políčka Automatically centred ), nebo nastavovat v osách X a Y. Po kliknutí na OK se vodoznak uloží do seznamu. Při tvorbě grafického vodoznaku po zaškrtnutí políčka Bitmap klikněte na Browse a vyberte soubor s příponou BMP, který bude sloužit jako vodoznak. Importovaný motiv můžete posouvat v ose X a Y a měnit jeho velikost. obr.108 – složka Advanced 4 Čtvrtá volba složky Advanced umožňuje po volbě velikosti papíru automaticky přizpůsobit tisk na celý list ( Fit to Paper Size ), plynule volit zmenšení ( Free ), zadat tisk zrcadlový ( Mirror Print ) či stranově převrácený ( Reverse ). Volby se názorně promítají do diagramu vzhledu tištěného listu. 47
obr.109 – složka Advanced 5a Pátá volby složky Advanced nabízí další tiskové funkce: Quick Print setup – po zaškrtnutí volby ( On ) a kliknutí na Setting můžete vybrat které položky budou trvale zobrazovány na monitoru a tím i přímo přístupné. Pro změnu položky pak není nutno jít před tiskem do vlastností tiskárny. Zákaz tohoto plovoucího okna realizujete zaškrtnutím volby Off. Každou změnu je nutno opět uložit kliknutím na OK. Sleep time – nastavení přechodu tiskárny do klidového stavu. Status Monitor – volba průběžného sledování tisku na monitoru. Macro – uložení dokumentu nebo části ve formátu makra. Page Protection – volba ochrany rozměru stránky Print Date & Time – lze do tisku přidávat aktuální údaje datum/čas. Density Adjustment – nastavení sytosti tisku True Type Mode –políčko Use Printer True Type Fonts nezaškrtávejte a ve výběru Mode nevolte Download as True Type ( možná ztráta diakritiky při tisku ). obr.110 – složka Advanced 5b Job Spooling umožňuje volbu opakování tisku z panelu ( Use Reprint Last Job), volbu zabezpečeného tisku ( po výběru Secure Print zadáte čtyřmístné heslo, tisková úloha se odešle , ale nevytiskne. Tisk realizujete ručně z panelu po zadání identického hesla ) Pokud nepoužijete systémové jméno úlohy ( políčko Use Systém Default Name) můžete zadat jméno úlohy ( Job Name ) a uživatele ( User Name ) ručně do příslušných kolonek. 48
Poslední volba složky Advanced po instalaci sorteru umožňuje definovat tisk do zvolené přihrádky. obr.111 – složka Support Složka Support. Po kliknutí na ikonu Brother Solution Center se vaše stanice automaticky spojí se serverem Brother. Najdete zde všechny potřebné informace o příslušenství, můžete zde získat cizojazyčné uživatelské návody, aktuální drivery a rady pro případ problémů.
obr.112 – tabulka nastavení
Cestou Tento počítač – obr.113 – inicializace příslušenství Ovládací panely – Tiskárny a faxy klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu HL-7050 series a zvolte Vlastnosti. Složka Acesories umožňuje inicializovat ručně volitelné příslušenství (1), detekovat automaticky instalované příslušenství (2) a volit zásobník papíru (3). V dalších složkách lze povolit sdílení tiskárny, měnit port pro tisk a ve složce Upřesnit lze zadat časovou přístupnost tiskárny, volit řazení tiskových úloh a měnit další nastavení obecně definované ve WINDOWS XP.
Popis postscriptového driveru. Popis je opět proveden pro instalaci do WINDOWS XP. Cestou Tento počítač – Ovládací panely – Tiskárny a faxy klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Hl-7050 Br Script a zvolte Vlastnosti. Ve složce Ports zvolit port a ve složce Device Settings zadat instalované příslušenství.
Po kliknutí na ikonu Print config dojde k výtisku nastavení tiskárny, po kliknutí na Print Font získáte výpis interních fontů ( pro DOS ) a po kliknutí na ikonu Check setting se na monitoru zobrazí tabulka nastavení ( obr.112 ).
obr.114 – porty
49
obr.115 – příslušenství
50
Pro WINDOWS NT 4.0 / 2000 / XP můžete po volbě tisku z aplikace otevřít okno tiskových předvoleb kliknutím na Vlastnosti tiskárny. Obr.116 – rozložení tisku
Postscriptový driver pro Mac OS. Následující popis je uveden pro volbu Laser Writer 8 pro Mac OS 9.0. obr.119 – atributy tisku – Page setup
Ve složce Layout zadáte tisk na výšku ( Portrait ) nebo na šířku ( Landsca-pe ), pro oboustranný tisk převracení stránek typ kniha ( Long edge ) nebo blok ( Short Edge ), pořadí stran od první Front to Back, nebo od poslední – Back to Front a počet stránek na list.
Zvolte rozměr papíru, orientaci tisku a zmenšení.
obr.120 – oboustraný tisk, soutisk - Layout
Obr.117 – volba zásobníku
Dále zadejte počet stránek na 1 list, okraje a jednostraný nebo oboustraný tisk.
Ve složce Paper/Quality vyberte zásobník, ze kterého se bude podávat papír.
obr.121 – další volby – specific Options Obr.118 – volba Advanced Po kliknutí na volbu Advanced zadejte rozměr použitého papíru ( 1 ), kvalitu a zmenšení tisku ( 2 ). Dále můžete zadat typ papíru, výstup papíru, úsporu papíru, čas pro přechod do úsporného režimu a ukládání souboru na disk tiskárny ( jméno souboru, heslo ).
Zadat můžete typ papíru, rozlišení, výstup papíru, zabezpečený tisk
51
52
Ovládací panel Ovládací panel je osazen LC displejem, LED diodou a ovládacími tlačítky. obr.122 – ovládací panel Význam barvy displeje Barva význam Žádná režim připravenosti Zelená zahřívání tiskárny připravenost tisk Červená chybový stav Oranžová režim nastavení režim opakování tisku přerušení – pausa Go – zrušení chybových hlášení na displeji, ukončení režimu MENU, přerušení tisku, pokračování tisku po přerušení. Job Cancel – zrušení probíhající tiskové úlohy. Reprint – opakování posledního tisku. Po stisknutí toho tlačítka stiskněte + tlačítko tolikrát, kolik potřebujete kopií a potvrďte stisknutím Set nebo opět Reprint. V panelových volbách v nabídce Setup musí být opakování tisku povoleno ( nabídka REPRINT=ON ) a definována paměť RAMDISK na jinou hodnotu než 0. Pokud opakujete tisk z oblasti zabezpečené heslem, po stisknutí tlačítka Reprint postupujte podle následujícího schematu: hlášení na displeji další krok LAST JOB Stiskněte + nebo ↓ SECURE FILE Stiskněte Set ↓ USER******* Vyberte uživatel. jméno + ↓ JOB******* Vyberte úlohu pomocí + ↓ PASS NO.=0000 Zadejte heslo, stiskněte Set ↓ COPIES= 1 Stiskněte Set nebo Reprint ↓ zahájení tisku + přechod mezi On-line a Off-line režimem, vstup do režimu panelových voleb, pohyb v panelových volbách, zadání čísel ( počet kopií atd. ). Set - přechod do režimu Off-line, uložení voleb. Back - Vstup do režimu panelových voleb, posuv o volbu zpět při zadání čísel, ukončení režimu panelových voleb. Led dioda – bliká=příjem dat, svítí=data zůstaly ve vstupním bufferu 53
Displejová stavová hlášení provozu. Hlášení
Význam
READY PROCESSING SLEEP PRINTING PROGRAMING-WAIT SELF TEST PAUSE NOW INITIALIZING WARMING UP RAM SIZE=XX MB JOB CANCELING RESOLUTION ADAPT PRESS SET TO PRINT RESET TO FACT. SET. FAX SENDING FAX RECEIVING
připravenost k tisku příjem dat režim připravenosti tiskárny režim tisku přístup na hard disk nebo Flash kartu probíhá automatický test tiskárny pausa – pokračování tisku stisknutím Go inicializace tiskárny zahřívání tiskárny údaj o velikosti paměti zrušení tiskové úlohy tisk se sníženým rozlišením pokračování tisku po stisknutí Set nastavení parametrů na tovární hodnoty odesílání faxu( http://solution.brother.com ) příjem faxu ( http://solution.brother.com )
Panelové volby Po stisknutí Back nebo + lze vybírat a nastavovat základní parametry a parametry pro tisk pod DOS. Pohyb v nabídkách a podnabídkách realizujete stisknutím tlačítek + ( pohyb vpřed ) a - ( pohyb vzad ), přechod k podnabídce a uložení parametru podnabídky pak stisknutím tlačítka Set. Ukončení režimu panelových voleb nastane po stisknutí tlačítka Back. Základní volby jsou popsány v následující tabulce, jednotlivé možnosti základních voleb pak v následujícím popisu. nabídka
význam
INFORMATION informační tisky PAPER volby podávání papíru QUALITY nastavení kvality tisku SETUP základní nastavení PRINT MENU volby parametrů pro tisk NETWORK konfigurace pro síťové připojení INTERFACE nastavení portu RESET MENU tovární nastavení Po výběru základní volby tlačítky + nebo - stisknutím Set přejdete do podnabídek vybrané volby. Tlačítky + a - vyberte podnabídku podle následující tabulky stisknutím Set a zadáte parametry ( výběr tlačítky + a – s uložením parametrů tlačítkem Set ). 54
schema pohybu v panelových funkcích tlačítky
- + Set
Back
PAPER SOURCE
Set→ výběr 1 Set + parametr1 Back→ MENU1 Set→ volba1 + ↑ - ↓+ ↑-↓+ ↑-↓+ MENU2 volba 2 výběr 2 → parametr2 + ↑-↓ ↑-↓+ ↑-↓+ poslední poslední → parametr Back Back Set ←Back MENU8
MP TRAY PRIORITY
MP FIRST PRINT SETTINGS PRINT TEST
INFORMATION výtisk aktuálního nastavení tiskárny z panelu tisk testovací stránky
PRINT DEMO
demotisk
PRINT FILE LIST
tisk jmen souborů uložených ve Flash ROM
PRINT FONTS
výpis sady interních fontů
CLEANING PAGE
tisk čistící stránky termistoru zapékací pece
VERSION
SER.NO=#########
výrobní číslo tiskárny
ROM VER=####
NET DATE=## /## /##
verze firmware ( pro síťové aplikace ) datum firmware ( pro síťové aplikace ) síťová verze ( pro ETHERNET kartu ) datum pro síťovou verzi
RAM SIZE=### MB
velikost paměti RAM
PAGE COUNTER DRUM KOUNTER REMAIN DRUM REMAIN PF KIT MP REMAIN PF KIT1 REMAIN PF KIT2 REMAIN PF KIT3 REMAIN PF KIT4 REMAIN FUSER REMAIN LASER 55
čítač vytištěných stran čítač životnosti fotoválce zbytková život. fotoválce zbyt.život. – díly podavač zbyt. život. – zásobník 1 zbyt. život. – zásobník 2 zbyt. život. – zásobník 3 zbyt. život. – zásobník 4
ROM DATE=## /## /## NET VER=####
MAINTENENCE
AUTO
MP> T1> T2> T3> T4 MP> T4> T3> T2> T1 T1> T2> T3> T4> MP T4> T3> T2> T1> MP ON OFF
MP SIZE MANUAL FEED
A4 / LETTER / LEGAL ON OFF
DUPLEX OUTPUT
OFF ON ( LONG BIND ) ON ( SHORT BIND ) STANDARD MAILBOX 1 – 10 MX STACK MX SORT
RESOLUTION
300
QUALITY tisk s rozlišením 300 x 300 dpi tisk s rozlišením 600 x 600 dpi tisk s rozlišením 1200 x 1200 dpi řízení kvality HRC pro tisk 1200 dpi - vypnuto světlejší tisk HRC střední tisk HRC tmavší tisk HRC tisk s úsporou toneru tisk bez úspory toneru ( plná sytost ) nastavení sytosti tisku
600 1200 HRC
TONER SAVE DENSITY
OFF LIGHT MEDIUM DARK ON OFF -2….+2
zbytková ž. zapékací jedn.
životnost laserové jedn.
automatická volba zdroje vstupu papíru vstup pouze z deskového podavače priorita podávávání priorita podávávání priorita podávávání priorita podávávání přednost podávání z deskového podavače není přednost podávání z podavače zadání rozměru papíru ruční podávání povoleno ruční podávání zakázáno duplexní tisk zakázán duplex povolen – Legal duplex povolen – A4 výstup papíru tiskárna do přihrádky sorteru sorter – netříděno sorter – třídění
56
LANGUAGE PANEL CONTROL
SETUP ENGLISH, GERMAN… volba jazyka displejových hlášení LOWER LCD - NONE 2.řádek displeje – nic PAGE COUNTER čítač stran JOB NAME jméno tisk. úlohy LCD DENSITY 0, 1, 2 nastavení jasu displeje
DELETE STORAGE
SETUP SECURE FILE……
DATA ID ( HD )
výmaz paměti – výběr souboru s heslem výmaz souboru bez hesla zadejte následující položky pro výmaz – HD= z Hard disku, CF=z Flash karty =####
DATA ID ( CF )
=####
MACRO ID ( HD )
=####
MACRO ID ( CF )
=####
FONT ID ( HD )
=####
FONT ID ( CF )
=####
FORMAT ID ( HD )
Ok?
FORMAT ID ( CF )
Ok?
YY / MM / DD
DISPLAY
datum ve tvaru rok, měsíc, den datum ve tvaru měsíc, den, rok datum ve tvaru den, měsíc, rok YYY/MM/DD/HH /MM
YEAR
=####
MONTH
=##
DAY
=##
HOUR
=##
MINUTE
=##
PUBLIC FILE PROOF FILE
AUTO ONLINE ON/OFF
BUTTON REPEAT MESSAGE SCROL POWER SAVE TIME TONER LOW
1 - 99 MIN CONTINUE STOP
AUTO CONTINUE
OFF ON
LOCK PANEL
OFF ON
REPRINT
ON / OFF
PAGE PROTECTION
OFF
JAM RECOVERY
A4 AUTO, LETTER, LEGAL AUTO ( EPSON ) AUTO ( IBM ) HP LJ IBM PP EPSON FX BRSCRIPT3 OFF ON OFF /ON
RAMDISK
0, 1, 2, ……..MB
EMULATION
KEEP PCL
57
rychlost volby počtu tisků pro stisk.tlačítko + rychlost pohybu informace na displeji čas pro přechod do úsporného režimu tisk i při nedostatku toneru konec tisku při nedostatku toneru ruční pokračování tisku po odstranění chyby automatické pokračování tisku po chybě přístup k panelovým nastavením povolen zakázán, zadání hesla PASS NO =### opakování tisku poslední úlohy ano / ne bez ochrany stránky pro rozměr papíru ochrana stránky na zvolený rozměr papíru automatická emulace s prioritou EPS / IBM emulace HP LJ emulace IBM Pp XL emulace FX – 850 Postscriptový driver řízení pod PCL vypnuto řízení pod PCL zap. pokračování tisku po odstr. zaseknutého pap uložení dat
TIME STYLE
MM / DD / YY DD / MM / YY DATE & TIME
58
MEDIA TYPE
PRINT MENU PLAIN PAPER
PRINT MENU LEFT MARGIN
TRANSPARENCIES
tisk na běžný papír 80g tisk na průsvitky
THIN PAPER
tenký papír
TOP MARGIN
THICK PAPER
tlustší papír
BOTTOM MARGIN
THICKER PAPPER
tlustý papír
LINES
PAPER
papír s hrubším povrchem A4, LETTER, LEGAL… volba formátu papíru
COPIES
1 – 999
počet kopií
ORIENTATION
PORTRAIT
tisk na výšku listu
HP LASERJET
RIGHT MARGIN
BOND PAPPER
PRINT POSITION
LANDSCAPE
tisk na šířku listu
X OFFSET=0
centrování tisku na šířku –500 až +500 bodů centrování tisku na výšku –500 až + 500 bodů automatický tisk zbytkových dat potlačení funkce FF funkce FF nepotlačena =10000:##### výběr fontu pro emul. HP =###.## volba velikosti písma PC852…. ( Latin 2 ) výběr znakové sady tisk zvolené znakové sady OFF / ON OFF / ON OFF / ON OFF / ON
Y OFFSET=0 AUTO FF TIME
OFF, 1,….99 sec
FF SUPPRESS
OFF ON
HP LASERJET
FONT NO. FONT PITCH / POINT SYMBOL/ CHARACTER SET TABLE PRINT AUTO LF AUTO CR AUTO WRAP AUTO SKIP 59
=#### nastavení levého okraje 0–126 (10cpi) =#### pravý okraj 0–136 znaků pro 10cpi =#### horní okraj – volby 0, 0.33, 0.5, …2.0 =#### spodní okraj – stejné volby jako horní =#### počet řádků od 5 do 128
Poznámka: Pokud počet řádků zvolíte větší než automaticky nabízený podle velikosti písma a okrajů, dojde automaticky ke zmenšení tisku! Platí pro všechny emulace – HP, IBM, EPSON. EPSON FX-850
PRINT MENU FONT NO. FONT PITCH / POINT SYMBOL/ CHARACTER SET TABLE PRINT AUTO LF AUTO MASK LEFT MARGIN RIGHT MARGIN TOP MARGIN BOTTOM MARGIN LINES
60
=10000:##### výběr fontu pro emulaci EPS =###.## volba velikosti písma PC852…. ( Latin 2 ) výběr znakové sady tisk zvolené znakové sady OFF / ON, pro ON volba CR=CR, nebo CR=CR+LF OFF / ON =#### nastavení levého okraje 0–126 (10cpi) =#### pravý okraj 0–136 znaků pro 10cpi =#### horní okraj – volby 0, 0.33, 0.5, …2.0 =#### spodní okraj – stejné volby jako horní =#### počet řádků od 5 do 128
PRINT MENU IBM PROPRINTER FONT NO.
AUTO LF AUTO CR
OFF / ON
IP BOOT TRIES
=#
AUTO MASK
OFF / ON
IP METHOD
LEFT MARGIN
NETWARE
CHAR SET ( STD )
=#### nastavení levého okraje 0–126 (10cpi) =#### pravý okraj 0–136 znaků pro 10cpi =#### horní okraj – volby 0, 0.33, 0.5, …2.0 =#### spodní okraj – stejné volby jako horní =#### počet řádků od 5 do 128 =### znaková sada
AUTO / 8023 / ENET / SNAP ON / OFF
CHAR SET ( ALT )
=### znaková sada
LAT
PEN # SIZE
1 – 6 - nastavení velikosti a sytosti šedi 1 – 6 ( 15, 30, 45, 75, 90, 100 ) – č. pera OFF / ON chybový tisk
NETBIOS / IP
FONT PITCH / POINT SYMBOL/ CHARACTER SET TABLE PRINT
RIGHT MARGIN TOP MARGIN BOTTOM MARGIN LINES HP-GL
PEN # GRAY BR-SCRIPT
NETWORK ( pro model HL-7050N )
=10000:##### výběr fontu pro emulaci IBM =###.## volba velikosti písma PC852…. ( Latin 2 ) výběr znakové sady tisk zvolené znakové sady OFF / ON
ERROR PRINT
61
TCP / IP
TCP / IP ENABLE IP ADDRESS=
ON / OFF povolení protokolu ###.###.###.###.
SUBNET MASK=
###.###.###.###.
GATEWAY=
###.###.###.###.
NETWARE ENABLE NET FRAME
APPLETALK NETBEUI DLC / LLC BANYAN
APIPA ENET
ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF AUTO/100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD
62
AUTO / 8023 / ENET / 8022 / SNAP protokol povolen protokol zakázán protokol povolen protokol zakázán protokol povolen protokol zakázán protokol povolen protokol zakázán protokol povolen protokol zakázán protokol povolen protokol zakázán protokol povolen protokol zakázán výběr typu
AUTO IF TIME
INTERFACE AUTO PARALLEL RS-232C USB NETWORK =1:99 sec
INPUT BUFFER
LEVEL1:5:15
PARALLEL
HIGH SPEED
SELECT
BI-DIR RS-232
FAX MODE BAUD RATE
CODETYPE PARITY STOP BIT XON/XOF DTR ( ER ) ROBUST XON RING DELAY * REDUCTION * RAM SIZE * RECEIVE ** INTERVAL**
autodetekce portu volba paralelního portu volba sériového portu volba USB portu tisk přes ETHERNET nastavení času pro autodetekci interface volba velikosti vstupního bufferu ON / OFF rychlý paralelní přenos ON / OFF obousměrná komunikace ON/OFF režim fax 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 152000 baud 8 / 7 bitů bez / sudá / lichá 1 / 2 bity ON / OFF ON / OFF ON / OFF 0,1,2,3,4 počet zvonění AUTO, 100%, 90% =1:##MB – paměť ON/OFF – příjem OFF / 1H….7D
* ……pro FAX MODE=OFF **……pro FAX MODE = ON
RESET PRINTER
RESET MENU nastavení parametrů na předchozí hodnoty
FACTORY RESET
nastavení parametrů na tovární hodnoty
63
Změnu parametrů provádějte pouze na základě dokonalé znalosti problematiky. V případě sebemenších pochyb si vyžádejte konzultaci, případně kompletní nastavení u vašeho dodavatele. Na závěr jako příklad pro postup nastavování uvádíme zadání IP adresy. INFORMATION ↓
tlačítky * nebo - zvolte NETWORK
NETWORK ↓
stiskněte Set
TCP / IP ↓
stiskněte Set
TCP / IP ENABLE ↓
stiskněte +
IP ADDRESS= ↓
stiskněte Set
192. 0. 0. 192 ↓
* měnit můžete tlačítky + nebo – číslici na blikající pozici, po stisknutí Set přecházíte na nastavení další hodnoty
123. 0. 0. 192 ↓
pokračování nastavení IP adresy
123. 45. 67. 89 ↓
po nastavení poslední číslice stiskněte Set
123. 45. 67. 89
* hvězdička nastavení
na
64
displeji
definuje
kompletní
A. Přídavné zásobníky papíru.
Volitelné příslušenství Na následujícím obrázku je uveden přehled volitelného příslušenství. Nákup a instalaci příslušenství zásadně sjednejte s vaším dodavatelem. obr.123 – příslušenství tiskárny A
E
B
C
F
D
obr.124 – přídavné zásobníky Přídavné zásobníky LT-7000 slouží k rozšíření celkové kapacity podavačů. Instalovat k základní sestavě (1=deskový podavač na 100 listů, 2=zásobník na 500 listů ) lze další 3 přídavné zásobníky ( 3 ) s kapacitou po 500 listech papíru o gramáži 80g. Celá sestava vyžaduje instalaci na pevný podstavec, nebo na podstavec pojízdný ( SB-4000 ). Řízení volby vstupu papíru je realizováno buď z panelu, ESC sekvencemi pod operačním systémem DOS, respektive v nastavení tiskárny pod WINDOWS.
G B. Duplexní jednotka. Slouží k automatickému oboustrannému tisku. Jednotka DX-7000 se instaluje na zadní část tiskárny – viz. obr.126.
H I
A…..3 x přídavný zásobník papíru LT-7000 B…..duplexní jednotka DX-7000 C…..sorter výstupy MX-7000 D…..10/100 Base TX Ethernet NC-4100h E…..paměťová karta Flash ROM F…..paměťový modul DIMM 100 pin G…..hard disk HD-EX H…..jednotka infraportu IR-100 I……pojízdný podstavec SB-4000
C. Sorter. Slouží ke třídění tištěných dokumentů do sad. MX-7000 s 10 výstupními přihrádkami, pojme 10 x 100 listů ( gramáž 80g ). Umístění sorteru je uvedeno na obr.125.
obr.126 – duplexní jednotka
Dále lze objednat CD ROM s instalací tisku čarových kódů ( BT-100 )
65
66
obr.125 – sorter
E. Paměťové karty Flash ROM. D. Interní síťová karta Ethernet.
obr.132 – instalace Flash ROM obr.127 – demontáž bočního krytu
Tato karta umožňuje připojit tiskárnu do sítě jako samostatný prvek s podporou protokolů TCP/IP, IPX/SPX, Apple Talk, DLC/LLC, Banyan Vines, DEC LAT a NetBEUI. Instalaci karty pro model HL-7050 ( model HL7050N ji již obsahuje) doporučujeme objednat u vašeho dodavatele a neinstalovat ji vlastními prostředky. Po sejmutí bočního plastového krytu na pravé straně tiskárny ( obr.127 ) demontujte 3 šrouby a sejměte krycí plech ( obr.128 ) a po demontáži 2 šroubů ( obr.129 ) odstraňte krytku výstupu pro kartu Ethernet. obr.128 – demontáž krycího plechu
obr.129 – demontáž krytky
Do paměti Flash ROM můžete ukládat tiskové úlohy a makra. Výhodou tohoto typu paměti je, že karta nepotřebuje zdroj napájení, tudíž v ní data zůstávají trvale uložena i po vypnutí tiskárny. Karta se instaluje jednoduše do slotu na zadní straně tiskárny podle obr.132.
Kartu instalujte při vypnuté tiskárně! Při zapnuté tiskárně s ní zásadně nemanipulujte! V následujícím přehledu je uveden seznam doporučených typů karet. typ MB označení MB označení I
Po osazení karty ( obr.130 ) a montáži krycího plechu ( obr.131 ) se instalace dokončí usazením bočního plastového krytu. obr.130 – osazení karty
obr.131 – montáž krycího plechu
Dokumentace administrace sítě je přiložena ke kartě NC-4100h. 67
16 32 64 64 128
SDCFB- 16-801 SDCFB- 32-801 SDCFB- 64-801 SDCFB- 64-801 SDCFB-128-801
192 256 384 512
SDCFB-192-801 SDCFB-256-801 SDCFB-384-801 SDCFB-512-801
F. Rozšíření paměti moduly DIMM Lze realizovat 2 moduly: 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB
BUFFALO TECHNOLOGY BUFFALO TECHNOLOGY BUFFALO TECHNOLOGY BUFFALO TECHNOLOGY
Celkové požadavky na moduly DIMM jsou následující: Typ: 100 pin, výstup 32 bit CAS Latency: 2 nebo 3 Taktovací frekvence: minimálně 66 MHz Výška modulu: do 46 mm Parita: bez parity Typ Dram: SDRAM 4 Bank 68
12323-0001 12324-0001 12325-0001 12326-0001
Před vlastní instalací paměťového modulů ( modulů ) je nutno vypnout tiskárnu a pro jistotu ji odpojit od napájení i od počítače. Po sejmutí bočního krytu ( obr.133 ) demontujte 3 šrouby a sejměte krycí plech ( obr.134 ). obr.133 – demontáž krytu
obr.134 – demontáž krycího plechu
G. Instalace Hard disku. Interní Hard disk slouží k ukládání maker a souborů pro přímý tisk příkazem z panelu tiskárny. Před vlastní montáží nejdříve zkontrolujte kompletnost příslušenství disku ( kratší IF kabel je určen pro jiný model tiskárny ): obr.137 – disk a jeho příslušenství -
Zkontrolujte, zda zámky patic paměťových modů jsou otevřeny. Instalujte modul nebo moduly podle obr.135 – při korektní instalaci boční zámky patic zapadnou do paměťových modulů ( obr.136 ). obr.135 – instalace paměti
obr.136 – zámky patice
2 ks IF kabelů 4 ks distančních sloupků 4 šrouby návod
Po vypnutí tiskárny, odpojení od počítače a od napájení sejměte boční kryt a krycí plech ( stejně jako u instalace paměťových modulů ). Na spodní stranu disku instalujte distanční sloupky ( obr.138 ) a do konektoru disku zasuňte delší IF kabel výstupkem do výřezu konektoru ( obr.139 ). obr.138 – distanční sloupky
obr.139 – instalace IF kabelu
Připevněte disk 4 šrouby na demontovaný krycí plech ( obr.134 ), připojte IF kabel do konektoru v tiskárně ( obr.140 ), instalujte zpět krycí plech a boční kryt tiskárny. Před použitím je nutno disk formátovat z panelu tiskárny. obr.140 – dokončení instalace disku
Instalujte krycí plech a boční kryt. Pro ověření celkové kapacity paměti vytiskněte testovací stránku – viz. popis panelových funkcí. 69
70
H. IrDA interface IR-1000
Výměna spotřebního materiálu
Jednotka infraportu umožňuje komunikaci se zařízením, osazeným infraportem dle standardu IrDA1.1 s plnou podporou WINDOWS 95/ 98/ WINDOWS ME/ WINDOWS NT / WINDOWS 2000 / WIN XP v rozsahu vzdálenosti od 1cm do 100 cm v úhlu 30°. Situační nákres je uveden na obr.141. obr.141 – komunikace přes infraport
Základním spotřebním materiálem, jehož výměna je možná uživatelem je tonerová kazeta a jednotka fotoválce. Blížící se konec životnosti tonerové kazety je indikován hlášením o nedostatku toneru na displeji – TONER LOW, vyčerpaný toner pak hlášením TONER LIFE END. Blížící se konec životnosti jednotky fotoválce je opět indikován displejovým hlášením o nutnosti výměny jednotky – CHANGE DRUM SOON. Na obr. 142 je zobrazena tonerová kazeta a jednotka fotoválce. obr.142 – tonerová kazeta TN-5500,
jednotka fotoválce DR-5500
Výměna tonerové kazety. Jakmile se na displeji objeví hlášení TONER LIFE END, Otevřete horní kryt tiskárny, stiskněte zajišťovací páčku na fotoválci a vyjměte tonerovou kazetou. obr.143 – vyjmutí tonerovoé kazety
obr.144 – nedotýkejte se označených oblastí
71
Nedotýkejte se označené oblasti (obr.144) v tiskárně a povrchu nanášecího válce tonerové kazety – mohlo by dojít k potřísnění vašich šatů tonerem. 72
Po vybalení nové tonerové kazety ji mírně protřepejte ze strany na stranu a opatrně sejměte žlutý ochranný plastový kryt. obr.145 – vybalení tonerové kazety
Používejte zásadně originální nové jednotky fotoválce, jednotky jiných výrobců, či repasované jednotky mohou způsobit problémy s kvalitou tisku a poškodit tiskový mechanizmus se současnou ztrátou nároku na záruku! Jakmile se na displeji objeví hlášení o blížícím se konci životnosti jednotky fotoválce CHANGE DRUM SOON, realizujte co nejdříve její výměnu. Po otevření horního krytu tiskárny vyjměte jednotku fotoválce s tonerovou kazetou, nedotýkejte se kontaktů uvnitř tiskárny. obr.147 – vyjmutí jednotky fotoválce
obr.146 – instalace tonerové kazety Opatrně vložte novou tonerovou kazetu do jednotky fotoválce v tiskárně ( nedotýkejte se povrchu nanášecího válce kazety – viz. obr. 144 ) a zavřete horní kryt. Pokud by se na displeji objevilo hlášení CARTRIDGE ERROR, je nutno vyjmout tonerovou kazetu i jednotku fotoválce a po vložení tonerové kazety do jednotky fotoválce celý systém vložit do tiskárny jako celek. Pro tisk používejte zásadně originální tonerové kazety, používání neoriginálních tonerových kazet může způsobit vážné problémy z kvalitou tisku a poškodit tiskový mechanizmus se současnou ztrátou záruky ! Výměna jednotky fotoválce. Teoretická životnost jednotky fotoválce je 40 000 stran A4 při tiscích cca 30 stran na jednu tiskovou úlohu. Na skutečnou životnost má vliv více faktorů, které mohou zkrátit její životnost: nadměrné opotřebování povrchu - používání málo hlazeného papíru a častý tisk na obálky - podstatně nižší počet tištěných stran na jednu tiskovou úlohu ( nadměrné opotřebování fotoválce otáčením před tiskem ) - použití neoriginálních tonerových kazet, - dosypávání toneru do kazety poškození povrchu fotoválce při - neodborném čištění povrchu fotoválce chemikáliemi - osvětlení fotocitlivé vrstvy fotoválce ( uv záření ) - při příliš razantním odstraňování zaseknutého papíru Zkrácení životnosti fotoválce z důvodu popsaných vlivů není důvodem k případné reklamaci. 73
Po stisknutí modré páčky na jednotce fotoválce sejměte tonerovou kazetu ( nedotýkejte se černého nanášecího válce ). obr.148 – sejmutí tonerové kazety
obr.149 – instalace jednotky fotoválce Vybalte novou jednotku fotoválce ( nedotýkejte se povrchu válce ), instalujte do ní tonerovou kazetu a celou jednotku zasuňte do tiskárny. Po zavření horního krytu vynulujte čítač životnosti fotoválce ( instrukce přiloženy k nové jednotce ). 74
Další spotřební materiál Na nutnost výměny dalšího spotřebního materiálu budete upozorněni hlášením na displeji ( viz. následující tabulka ). Zbytkové životnosti můžete průběžně kontrolovat pomocí panelových voleb ( viz. str.55 – volby MAINTENANCE ). Hlášení na displeji
Výměna
Životnost stran
REPLACE PF KIT REPLACE FUSER REPLACE LASER
Podávací kolečko papíru Zapékací jednotky Laserová jednotka
100 000 200 000 200 000
Po vychladnutí tiskárny vyjměte tiskovou jednotku. Nedotýkejte se zapékací pece v zadní části a podávacího válce v přední, mohou být ještě horké! Odstraňte nečistoty ( zbytky toneru a částečky papíru ) z kovové desky suchým a měkkým hadříkem. obr.151 – horké části v interiéru tiskárny,
čištění desky
Údržba tiskárny Pod údržbou tiskárny se rozumí jednak běžné čištění uživatelem dle následujícího popisu, jednak odborné prohlídky a údržba, kterou je nezbytné sjednat s dodavatelem za úplatu ( tyto činnosti nespadají do oblasti záruky ). Podcenění nutnosti údržby může vést ke vzniku problémů s tiskem a k nadměrnému opotřebení tiskového mechanizmu. Čištění povrchu a interiéru tiskárny. Před čištěním je nezbytně nutné nejdříve vypnout tiskárnu síťovým spínačem na pravé straně, odpojit od síťové zásuvky a od počítače v rámci ochrany před úrazem elektrickým proudem. Před čištění ponechejte tiskárnu dostatečně vychladnout – v zadní části tiskárny je zapékací jednotka, o kterou by mohlo dojít k popálení. Zadní část interiéru nečistěte, v případě potřeby objednejte údržbu u vašeho dodavatele. K čištění povrchu tiskárny použijete měkký hadřík a přípravek pro obr.150 – čištění zásobníku papíru čištění plastových povrchů, kterých je na trhu dostatek. Zásadně nepoužívejte organická rozpouštědla ( nitroředidlo, benzín ), která by nevratně poškodila povrch tiskárny. Hadříkem namočeným do čistícího přípravku na plasty očistěte povrch tiskárny od prachu a zbytků toneru a zásobník papíru zbavte nečistot a cizích těles.
75
Otřete sklo laserové jednotky suchým měkkým hadříkem. obr.152 – otření skla laserové jednotky
Vyjměte jednotku fotoválce s tonerovou kazetou viz.str.74 ( nedotýkejte se kontaktů uvnitř tiskárny ) a tahem jezdce ze strany na stranu vyčistěte koronový vodič jednotky fotoválce ( znečištěná korona způsobuje černé svislé čáry na tištěném dokumentu ). Po čištění jezdec posuňte do parkovací polohy. obr.153 – kontakty v interiéru,
čištění koronového vodiče
76
Chybová hlášení
DIMM ERROR
Následující tabulka obsahuje přehled chybových hlášení na displeji s pokyny pro odstranění vzniklého problému. hlášení řešení
CARD ERROR
TONER LIFE END
prázdná kazeta s tonerem – vyměňte ji za novou
CARTRIDGE ERR.
vyjměte a znovu založte tonerovou kazetu
NO PAPER XXX
není papír – založte jej do příslušného zásobníku, nebo deskového podavače příslušný zásobník není dostatečně zasunut
NO TRAY XXX
chyba paměti Flash ( chybně instalována, nebo formátována ), chyba komunikace s PC HD ERROR chybná instalace nebo formátování disku, disk je vadný CARD REMOVAL vypněte a za chvíli zapněte tiskárnu – pokud hlášení nezmizí, vyměňte Flash kartu LINE ERROR chyba sériového přenosu dat ( rychlost, parita….) BUFFER ERROR STORAGE FULL
COVER OPEN
STACKER FULL
otevřen horní kryt, duplexní jednotka, nebo zadní kryt sorteru otevřen zadní výstup papíru – zavřete jej ( hlášení při duplexním tisku ) Otevřete zadní výstup papíru, sklopte dolu obě žluté páčky a zadní výstup zavřete zaseknutý papír – odstraňte jej podle popisu v následující kapitole vyjměte vytištěné listy – výstup je zaplněn
SIZE MISMATCH
použit jiný rozměr papíru, než je pro zadán tisk
FACEUP OPEN FACEUP CLOSE
vadný, nebo špatně instalovaný paměťový modul
DOWNLOAD FULL FONT FULL
IGNORE DATA
nedostatečná kapacita paměti – rozšiřte ji, nebo snižte rozlišení či objem dat tiskové úlohy data nepřijata – neodpovídající formát
TOO MANY TRAYS instalovány více než 3 povolené přídavné zásobníky
ACCESSORY ERROR OPTION MISMATCH
příslušenství není korektně instalováno ( sorter, duplex…) duplexní jednotka, sorter, nebo přídavný zásobník neodpovídá typem ( není z řady 7000 )
MEDIA TYPE ERR.
použit jiný papír, než je nastaven ( gramáž )
ERROR ###
MANUAL FEED
do zásobníku založte odpovídající formát papíru podle nastavení tiskárny a stiskněte tlačítko Go použit jiný rozměr papíru, než je pro zadán tisk
provozní závada tiskárny – pokud po vypnutí a zapnutí nezmizí, vypněte tiskárnu a volejte technika vašeho dodavatele a sdělte mu chybový kód
JAM TRAYXXXX – typy hlášení o zaseknutém papíru.
JAM XXXXXX
SIZE ERROR XXX
MEMORY FULL
problém příjmu dat – zkontrolujte propojení a nastavení tiskárny vymažte nepotřebná nahraná makra a fonty pro uvolnění paměti nedostatečná kapacita paměti – rozšiřte ji, nebo snižte rozlišení či objem dat tiskové úlohy rozšiřte paměť
NO TRAY ID XXX není instalován příslušný zásobník
JAM MP TRAY
zaseknutý papír z deskového podavače
SIZE ERROR DX
použit jiný rozměr papíru, než je pro zadán ( duplex )
JAM INSIDE
zaseknutý papír uvnitř tiskárny ( v tiskové jednotce )
SIZE ERROR MX
použit jiný rozměr papíru, než je pro zadán (sorter )
JAM REAR
NO DX UNIT
Nedetekována duplexní jednotky – chybná instalace
JAM DUPLEX
zaseknutý papír na výstupu z tiskárny ( zapékací pec ) zaseknutý papír v duplexní jednotce
DX LEVER ERROR
volič papíru duplexu v nesprávné poloze
JAM MAILBOX
zaseknutý papír v jednotce sorteru
NO MX UNIT
není správně instalován sorter 77
78
Problémy s průchodem papíru tiskárnou V následující tabulce jsou uvedeny typy zaseknutí papíru, v dalším textu pak popis jeho odstranění. Problém
Řešení
nezavádí se automaticky papír je pomačkaný, podavač je příliš plný, papír z deskového z panelu nebo Setupu není zadáno: Source podavače =AUTO, Manual Feed=On, ( nebo MP FIRST=ON ) rozměr papíru neodpovídá nezavádí se papír papír je pomačkaný, podavač je příliš plný, z kazety zkontrolujte, zda není zvolen Manual Feed=On, rozměr papíru neodpovídá, opotřebovaný nebo znečištěný podávací váleček tištěný list se neobjeví otevřen zadní výstup na horním výstupu zavede se současně více papírů
papír je staticky nabitý ( provětrejte jej ), nekvalitně oříznutý, podávací opotřebovaný separátor ( PF KIT ) tištěný list je na výstupu ve složce Paper ( Setup tiskárny ) zvolte pomačkán odpovídající tloušťku papíru, nejsou nastaveny boční omezovače v kazetě, papír pro tisk je vlhký, nebo není rovný tisk neproběhne zkontrolujte propojení s PC, zkontrolujte, zda používáte pro tisk korektní driver na displeji hlášení Paper odstranění zaseknutého papíru je popsáno v následujícím textu Jam Zaseknutí papíru v tiskárně V následující tabulce jsou uvedeny hlášení o zaseknutém papíru. obr.154 – oblast zaseknutého papíru hlášení JAM A1 JAM A2 JAM A3 JAM A4 JAM A5 JAM B JAM C JAM D JAM E
Papír zaseknut v deskovém podavači v zásobníku 1 v zásobníku 2 v zásobníku 3 v zásobníku 4 v interiéru tiskárny v oblasti výstupu z tisk. v duplexní jednotce v sorteru 79
JAM A1 Hlášení na displeji JAM A1 detekuje zaseknutý na vstupu z deskového podavače. Po odstranění zaseknutého listu papíry v podavači provětrejte ( obr.156 ) a založte je zpět do podavače. Stiskněte tlačítko Go na panelu, nebo otevřete a zavřete přední kryt.
obr.155 – list v podavači
obr.156 – provětrání papíru
obr.157 – list v zásobníku JAM A2 ( A3, A4, A5 ) indikuje číslo standardního zásobníku – TRAY1 ( Upper Tray ), nebo číslo přídavného zásobníku – TRAY2, TRAY3, TRAY4 (Optional Lower TRAY). Pro odstranění zaseknutého listu vysuňte patřičný zásobník a opatrně odstraňte list. Pokud dojde k přetržení papíru, zbylý kousek odstraníte po uvolnění páčky na pravé straně vstupní šachty tiskárny. obr.158 – odstranění zaseknutého listu na vstupu z kazety
80
JAM B obr.159 – papír v interiéru Otevřete horní kryt a vyjměte jednotku fotoválce (obr.147) a opatrně odstraňte zaseknutý list. Při manipulaci se nedotýkejte zapékací jednotky, která může je horká ( obr.151 ). Po odstranění papíru, instalaci tiskové jednotky a zavření horního krytu vytiskněte několik zkušebních stran – interiér tiskárny se pročistí od zbytků nezapečeného toneru na zaseknutém listu. JAM C Po otevření zadního výstupu opatrně odstraňte zaseknutý list a výstup opět zavřete, případně opatrně vyjměte zaseknutý list z horního výstupu.
JAM D Po otevření duplexní jednotky opatrně odstraňte zaseknutý papír, pokud je přímo na výstupu šachty. obr.161 – papír na výstupu šachty duplexní jednotky
Pokud je vzpříčený list uvnitř duplexní jednotky, sejměte ji z tiskárny a opatrně odstraňte zaseknutý list. Duplexní jednotku instalujte zpět a zavřete ji. obr.162 papír uvnitř duplexní jednotky
obr.160 - oblast zaseknutí, odstranění papíru
81
82
JAM E Podle následujícího obrázku po otevření sorteru odstraníte zaseknutý papír. Jednotku sorteru zavřete a pro pokračování tisku otevřete a zavřete přední kryt. obr.163 – odstranění papíru ze sorteru
Problémy s kvalitou tisku. Hlavní příčiny a jejich odstranění jsou dokumentovány v následujícím přehledu. Pokud případný problém neodstraníte jednoduše vlastními silami, volejte technika vašeho prodejce. světlý široký podélný pruh
-znečistěné sklo laserové jednotky -je použit režim úspory toneru -vyčerpán toner ( pokud je pruh na kraji, může docházet k nedostatku toneru v odpovídající části patrony vlivem toho, že tiskárna není ustavena ve vodorovné rovině zašedlý podklad -znehodnocen toner částicemi málo tvrzeného tištěného listu papíru -znečištěn fotoválec tiskové jednotky -příliš vysoká vlhkost vzduchu nebo okolní teplota motiv se kopíruje -efekt známý jako „ duch“ na TV obrazovkách – 2x jako zašedlý může být způsoben příliš hrubým papírem -opotřebena tisková jednotka -znečištěný teflonový zapékací válec šedý podélný pruh -přiliž hrubý papír -znečištěno sklo laserové jednotky -opotřebena tisková jednotka tištěný list je černý -vadná tisková jednotka 3 bílé nebo černé -na fotoválci je nalepena nečistota, je nutno ji tečky po 94 mm opatrně setřít jemným hadříkem. Nepoužívejte pro čištění chemikálie, došlo by ke zničení válce! 3 černé čárky -neodstranitelná rýha na válci po 94 mm -na fotoválci je nalepena nečistota, je nutno ji opatrně setřít jemným hadříkem. Nepoužívejte pro čištění chemikálie, došlo by ke zničení válce! černá podélná -na skle laserové jednotky je nečistota - nutno čára odstranit -znečištěna zapékací jednotka -poškozena nebo opotřebována tisková jednotka tištěný list je bílý
černé tečky po 108 mm
83
-vyčerpán toner, čidlo nehlásí nedostatek -znečištěné kontakty mezi VN deskou a tisk. jednotkou -problém toku dat do tiskárny -znečištění zapékacího válce – vytiskněte čistící list ( viz.str. 55 - CLEANING PAGE ) 84
Problémy s tiskem Hlavní zdroje problémů a jejich řešení uvádíme v následujícím přehledu. netisknou se korektní znaky
nedotiskne se celá stránka, na displeji hlášení PRINT OVERRUN nedotiskne se celá stránka, na displeji hlášení MEMORY FULL netiskne se záhlaví či zápatí
-příliš dlouhý paralelní IF kabel ( délka kabelu by neměla přesáhnout 2m -vadný kabel – instalujte jiný -použit datový přepínač – připojte tiskárnu přímo -zkontrolujte, zda je použit korektní driver -tiskárna připojena přes jiné zařízení ( mechanika ZIP, scanner…) – zapojte ji přímo -vypněte volbu Status Monitor -stiskněte tlačítko Go na panelu -snižte rozlišení, nebo rozdělte tiskovou úlohu na více částí
-stiskněte tlačítko Go na panelu -snižte rozlišení, nebo rozdělte tiskovou úlohu na více částí -rozšiřte paměť přídavným modulem DIMM -první a poslední dva řádky listu jsou v nepotisknutelné oblasti – upravte horní a spodní okraj tisku tisk neproběh-ne, -zkontrolujte propojovací kabel na monitoru hlášení -pokud používáte dataswitch, nebo je tiskárna chyby připojena přes další zařízení ( mechanika ZIP, scanner ), zkuste zapojit tiskárnu přímo -kolize s driverem jiného výrobce – odstraňte nepoužívané drivery při tisku přes - příliš dlouhý sériový kabel sérivý port chyby v - nekorektně nastaveny parametry přenosu po textu sériovém portu tisk neproběhne -tisk pod DOS musí být realizovány přes LPT1 bez hlášení -zkontrolujte, zda není tiskárny ve stavu alarmu -zkontrolujte, zda používáte korektní driver tisk neproběhne, -vynulujte tiskárnu, nastavte volbu displej hlásí ERRORPRINT=ON, IGNORE DATA a zkuste opakovat tisk tisk neproběhne, -je nezbytné rozšířit paměť displej hlásí LIMITCHECK nízká rychlost tisku -nedostatek paměti – rozšiřte ji Netisknou se -v postscriptovém driveru ve složce Postcript zvolte soubory *.EPS zapouzdřený postscript ( EPS ) 85
Technické parametry. procesor rychlost tisku ohřev / 1.tisk rozlišení základní paměť rozšíření do interface rozšíření emulace
jednostranně WINDOWS DOS Mac OS ( DIMM 100 pin )
národní prostředí ( DOS ) podporovaná ver. WINDOWS rezidentní fonty jedn.fotoválce Tonerová kazeta tisk stran na 1 list tisk stránky na tisk vodoznaku zabezpečený tisk spotřeba energie hlučnost rozměry hmotnost příslušenství
DR-5500 TN-5500
tisk/připravenost pohotovost tisk/připravenost šxhxv LT-7000 DX-7000 MX-7000 SB-4000 NC-4100h HD-EX IR-100 DIMM FLASH ROM
Toshiba TMPR 4955 266 MHz 28 stran / min. do 20 sec. / do 11 sec. 1200dpi, 600dpi, 300dpi 600dpi HQ1200dpi, 600dpi, 300dpi 32 MB 288 MB dvěma moduly paralelní IEEE 1284, USB, RS-232 IrDA infraport, 10/100 Base TX PCL6, HP-GL, BR-Script3, EPSON FX-850, IBM Proprinter, Latin 2 ( CP 852 ) WINDOWS 95 /98 /Me, WINDOWS NT 4.0 /2000 /XP 66 scaleable, 12 bitmapových do 40 000 stran kapacita 12 000 stran při 5% krytí 2, 4, 9, 16, 25 1, 4, 9, 16 nebo 25 listů ano ano do 690W / do 110W do 16W do 67dB / do 48dB 485mm x 421mm x 480mm 24,2kg 3x přídavný zásobník papíru duplexní jednotka sorter 1 – 10 pojízdný podstavec ETHERNET karta 10/100Base TX pro model HL-7050 hard disk jednotka infraportu paměťové moduly paměti Flash ROM
Další údaje ( fonty, znakové sady, tisk čarových kódů ESC sekvencemi naleznete v anglickém manuálu ).
86
Obsah Základní pokyny EC deklarace o shodě Instalace tiskárny Uvedení do provozu Instalace driveru do PC – USB Instalace driveru do PC – paralelní port; Sdílení tiskárny Síťová instalace Instalace driveru do Mac OS 8.6 – 9.2 – USB Instalace driveru do Mac OS X 10.1 Podmínky pro použití papíru k tisku Potisknutelná oblast Tisk ze zásobníku Tisk z deskového podavače Popis PCL tiskového driveru Popis postscriptového driveru Driver pro Mac OS Ovládací panel tiskárny Displejová stavová hlášení Panelové volby Volitetelné příslušenství Výměna spotřebního materiálu Údržba tiskárny Chybová hlášení Problémy s průchodem papíru – zaseknutí listu Problémy s kvalitou tisku Problémy s tiskem Technické parametry
87
1 3 4 6 10 14 17 17 23 30 33 35 36 38 44 50 52 53 54 54 65 72 75 77 79 84 85 86