EF 24-70 mm f/4L IS USM
ČESKY Návod pro použití
Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Objektiv EF 24-70 mm f/4L IS USM od společnosti Canon je vysoce výkonný standardní objektiv se zoomem určený pro fotoaparáty EOS. Objektiv je vybaven funkcí Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) a umožňuje fotografování detailů se zvětšením až 0,7× (je-li kroužek zoomu nastaven do polohy makro). OO Zkratka IS označuje Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu). OO Zkratka USM označuje ultrazvukový motor.
Funkce 1. Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) má při normálním fotografování účinek rovnající se použití přibližně o 4 EV vyšší rychlosti závěrky.* Tato funkce zajišťuje optimální stabilizaci obrazu v závislosti na podmínkách fotografování (jako je například fotografování nepohyblivých objektů, snímání po sobě následujících snímků a fotografování detailů). 2. A díky vibračnímu gyroskopu a snímači zrychlení je stabilizace obrazu vysoce efektivní i při snímání detailů. (Vybaveno funkcí hybridní stabilizace obrazu)
3. Použité prvky objektivu UD a dva typy asférických prvků objektivu poskytují vynikající rozlišení. 4. Nastavení kroužku zoomu na hodnotu makro umožňuje fotografovat se zvětšením až 0,7×. 5. Díky fluorové povrchové vrstvě na povrchu čoček, které se nacházejí nejvíce vpředu a vzadu, lze ulpělé nečistoty odstranit snáze než dříve. 6. Ultrazvukový motor (USM) pro rychlé, tiché automatické zaostřování. 7. Ruční zaostřování je k dispozici poté, co se objekt dostane do zóny ostření v režimu automatického zaostřování (jednosnímkové automatické zaostřován (ONE SHOT AF)). 8. Kruhová clona pro vytváření krásných snímků s měkkou kresbou. 9. Dobře utěsněná konstrukce zajišťuje vynikající odolnost proti prachu a vlhkosti. * Na základě [1/ohnisková vzdálenost] s. Obecně vyžaduje rychlost závěrky [1/ohnisková vzdálenost] s nebo rychlejší, aby se zamezilo rozhýbání fotoaparátu.
CS-1
Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní upozornění
Upozornění pro manipulaci OO Pokud objektiv přenesete z chladného prostředí do teplého, může dojít ke kondenzaci vlhkosti na povrchu objektivu nebo na jeho vnitřních částech. Aby ke kondenzaci nedošlo, před přesunem z chladného do teplého prostředí objektiv uzavřete do vzduchotěsného plastového sáčku. Počkejte, až se postupně zahřeje, a poté jej vyjměte. Stejný postup použijte při přenášení objektivu z teplého prostředí do chladného. OO Nenechávejte objektiv v místech s vysokou teplotou, například v automobilu nebo na přímém slunci. Vysoká teplota může způsobit nesprávnou funkci objektivu.
OO Nedívejte se skrz objektiv nebo fotoaparát do slunce nebo zdroje intenzivního světla. Mohlo by dojít k poškození zraku. Zvláště nebezpečné je dívat se skrz objektiv do slunce. OO Nenechávejte objektiv ležet na slunci bez nasazené krytky objektivu, ať už na fotoaparátu či samostatně. Objektiv by mohl soustředit sluneční paprsky a mohlo by dojít ke vzniku požáru.
Symboly použité v tomto návodu
Varování před poškozením objektivu nebo fotoaparátu.
Doplňkové pokyny ohledně používání objektivu a fotografování.
CS-2
Označení Přepínač režimů zaostřování (→ 5) Stupnice vzdálenosti (→ 11) Úchyt pro sluneční clonu (→ 16)
Kroužek zoomu (→ 5)
Pryžový kroužek (→ 4) Páčka zámku kroužku zoomu (slouží také jako přepínač režimu makro) (→ 6, 7)
Závit pro upevnění filtru (→ 17)
Kontakty (→ 4) Zaostřovací kroužek (→ 5) Přepínač Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) (→ 12)
Značka pro nasazení objektivu (→ 4)
OO V závorkách jsou uvedena referenční čísla stránek s podrobnými informacemi (→ **). CS-3
1. Nasazení a sejmutí objektivu Podrobné informace o nasazení a sejmutí objektivu naleznete v návodu k digitálnímu fotoaparátu.
Bajonet pro uchycení objektivu je opatřen pryžovým kroužkem pro vyšší odolnost proti prachu a vodě. Pryžový kroužek může způsobovat mírné obrušování okolo bajonetu objektivu fotoaparátu. To však nepředstavuje zdroj problémů. Pokud se pryžový kroužek opotřebuje, lze jej za poplatek vyměnit v servisním středisku Canon.
OO Když objektiv sejmete z fotoaparátu, položte jej zadní stranou vzhůru, aby nedošlo k poškrábání povrchu nebo kontaktů. OO Pokud dojde k zanesení nebo poškrábání kontaktů nebo na nich ulpí otisky prstů, může dojít ke korozi nebo chybě komunikace s fotoaparátem. Fotoaparát a objektiv pak nemusí fungovat správně. OO Dojde-li k ušpinění kontaktů nebo jejich zanesení otisky prstů, očistěte je měkkým hadříkem. OO Když objektiv sejmete z fotoaparátu, zakryjte jej krytkou proti prachu. Krytku nasadíte tak, že zarovnáte značku na objektivu se značkou krytky proti prachu, jak je vidět na schématu, a otočíte ji po směru hodinových ručiček. Krytku sejmete opačným postupem.
CS-4
2. Nastavení režimu zaostřování
Chcete-li snímat v režimu automatického zaostřování (AF), nastavte přepínač režimů zaostřování do polohy AF. Chcete-li snímat v režimu ručního zaostřování (MF), nastavte přepínač režimů zaostřování do polohy MF a zaostřujte otáčením zaostřovacího kroužku. Zaostřovací kroužek funguje vždy, nezávisle na režimu zaostřování.
3. Nastavení zoomu
Chcete-li nastavit zoom, otáčejte kroužkem zoomu. Nastavení zoomu proveďte před tím, než zaostříte. Pokud nejprve zaostříte a poté nastavíte zoom, může dojít k rozostření.
Po automatickém zaostření v režimu jednosnímkového automatického zaostřování ONE SHOT AF zaostřete ručně stisknutím tlačítka spouště do poloviny a otáčením zaostřovacího kroužku (plně ruční zaostřování).
CS-5
4. Zajištění kroužku zoomu Kroužek zoomu lze zajistit a ponechat objektiv na bodu indikujícím nejkratší vzdálenost. Tato funkce je vhodná pro přenášení fotoaparátu na řemenu, protože brání vysunutí objektivu.
1 Otočte kroužek zoomu
do polohy pro maximální širokoúhlý záběr (24 mm).
2 Posuňte páčku zámku
kroužku zoomu ve směru znázorněném šipkou.
OO Chcete-li kroužek zoomu uvolnit, posuňte páčku zámku kroužku zoomu proti směru šipky. Kroužek zoomu lze uzamknout pouze v maximálně širokoúhlé poloze.
CS-6
5. Nastavení pro fotografování detailů Nastavení kroužku zoomu do polohy makro umožňuje fotografování detailů.
1 Posuňte přepínač režimu makro
(páčku zámku kroužku zoomu) do polohy MACRO. Prst držte na páčce, aby se neposunula zpět do normální polohy.
2 Otočte kroužkem zoomu za
hranici teleobjektivu (70 mm), do rozsahu režimu makro označeného žlutou čárou.
3 Uvolněte přepínač režimu makro.
OO Jakmile je kroužek zoomu nastaven do polohy makro, lze kroužkem zoomu otáčet pouze v rozsahu pro režim makro (označeném žlutou čárou). OO Chcete-li kroužek zoomu nastavit zpět na normální rozsah zoomu, posuňte přepínač režimu makro (páčku zámku kroužku zoomu) do polohy MACRO (jako v kroku 1). Držte prst na páčce a otočte kroužkem zoomu směrem k poloze pro širokoúhlý záběr. Jakmile je kroužek zoomu nastaven na normální rozsah zoomu, uvolněte páčku. OO Zvětšení označuje porovnání velikosti objektu s velikostí jeho obrazu v zobrazovací oblasti. OO N astavení kroužku zoomu na rozsah režimu makro umožňuje fotografování detailů (minimální zaostřovací vzdálenost 20 cm) do maximálního zvětšení až 0,7×. Zaostřovací vzdálenost označuje vzdálenost mezi objektem a zobrazovací oblastí. Navíc je vzdálenost mezi koncem objektivu a objektem (pracovní vzdálenost) přibližně 3 cm.
CS-7
6. Fotografování detailů Žlutá čára na stupnici vzdálenosti označuje rozsah, v němž během fotografování detailů dochází jen k minimálnímu snížení kvality snímku.* Následující postup popisuje, jak zaostřit v rozsahu označeném žlutou čárou, aby bylo možné snímat fotografie ve vysokém rozlišení. * Maximální zvětšení je však 0,5× při fotografování v rozsahu označeném žlutou čárou na stupnici vzdálenosti.
Při fotografování detailů (režim makro) doporučujeme použít stativ.
1 Jakmile nastavíte kroužek
zoomu do polohy makro, nastavte zaostřovací kroužek tak, aby se indikátor zobrazoval uprostřed žluté čáry na stupnici vzdálenosti.
OO M aximální zvětšení je 0,5× při fotografování v rozsahu označeném žlutou čárou na stupnici vzdálenosti. Fotografujete-li při vyšším zvětšení, pro zaostření přejděte mimo rozsah označený žlutou čárou.
2 Nastavte kroužek zoomu
a polohu fotoaparátu posouváním dopředu nebo dozadu. Nastavte zvětšení a zhruba zaostřete pomocí kroužku zoomu, abyste upravili zaostřovací vzdálenost.
OO J e dosaženo hrubého zaostření, takže poté může uživatel zaostřit během fotografování v rozsahu označeném žlutou čárou na stupnici vzdálenosti.
3 Stiskněte tlačítko závěrky do
poloviny a před vyfotografováním zaostřete pomocí automatického nebo ručního zaostřování.
OO K dosažení přesného zaostření v režimu ručního zaostřování (MF) použijte funkci zvětšeného zobrazení*, která je k dispozici u fotoaparátů vybavených funkcí snímání s živým náhledem. * Informace o této funkci naleznete v návodu k použití fotoaparátu. Navíc si přečtěte také ty části návodu k použití fotoaparátu, jež obsahují upozornění pro snímání s živým náhledem.
CS-8
Fotografování detailů OO Zaostřujte opatrně, protože hloubka ostrosti při fotografování detailů je mělká. OO Zaostřovací kroužek stupnice vzdálenosti slouží k zobrazení vzdáleností při normálním fotografování. V důsledku toho nezobrazuje vzdálenosti během fotografování detailů. OO Je-li kroužek zoomu nastaven na rozsah režimu makro, některé fotoaparáty vzhledem k systémovým potížím zaznamenají do snímku informaci o ohniskové vzdálenosti s hodnotou v rozmezí nad 70 mm až do 80 mm.* Skutečná ohnisková vzdálenost však nikdy nepřesáhne 70 mm.
OO Zvětšení tohoto objektivu určuje kombinace těchto tří faktorů: poloha zaostřovacího kroužku, poloha kroužku zoomu a zaostřovací vzdálenost. Proto existuje bezpočet kombinací pro dosažení určité úrovně zvětšení. Metoda fotografování detailů, která je zde popsána, se snaží co nejvíce udržet polohu zaostřování v rozsahu označeném žlutou čárou na stupnici vzdálenosti. Nezapomínejte však, že se jedná pouze o jednu metodu z mnoha. OO Chcete-li zkontrolovat hloubku ostrosti, použijte funkci pro hloubku ostrosti ve fotoaparátu. OO Informace o fotografování detailů z ruky naleznete na straně 15.
* V závislosti na fotoaparátech.
CS-9
7. Expozice při fotografování detailů Nastavení expozice Při fotografování s měřením TTL není pro změření světla procházejícího objektivem potřeba kompenzace expozice. S měřením TTL lze použít automatickou expozici (AE) při všech zaostřovacích vzdálenostech. Stačí nastavit požadovaný režim snímání a před pořízením snímku zkontrolovat rychlost závěrky a clonu.
Zvětšení a efektivní světelnost Clona zobrazená fotoaparátem předpokládá, že je zaostření nastavené na nekonečno. Skutečná clona (efektivní světelnost) se ztmaví (efektivní světelnost se sníží) při menší zaostřovací vzdálenosti (zvětšení vzroste). To u normálního fotografování nezpůsobuje problémy s expozicí. U fotografování detailů však změnu efektivní světelnosti nelze ignorovat.
Pokud pro stanovení expozice používáte ruční expozimetr, je nutné vzít v úvahu expoziční faktor zobrazený v následující tabulce. Zvětšení Efektivní světelnost Expoziční faktor (kroky)*
1:5
1:3
1:2
1:1,5
4,71
5,06
5,66
5,66
+1/3 +1/2
+2/3 +1/2
+1 +1
+1 +1
* Horní hodnoty: 1/3 kroku, dolní hodnoty: 1/2 kroku. OO Správná expozice u fotografie detailu do značné míry závisí na objektu. Zkuste proto provést braketing expozice pro stejný objekt. OO Pro makro fotografii se doporučuje fotografování s režimem automatické expozice s předvolbou clony (Av) nebo ruční expozice (M), protože v těchto režimech lze snadno upravit hloubku ostrosti a expozici.
CS-10
8. Z načka kompenzace nekonečna
9. Index ostření v infračervené oblasti
Značka kompenzace nekonečna
Index vzdálenosti
Slouží ke kompenzaci posunu bodu zaostření na nekonečno, který vzniká kvůli změnám teploty. Poloha nekonečna při normální teplotě je bod, v němž je svislá čára značky L na stupnici vzdálenosti zarovnána s indexem vzdálenosti. Chcete-li u objektů dosáhnout přesného ručního zaostření na nekonečno, podívejte se hledáčkem nebo se podívejte na zvětšený obraz* na displeji LCD a současně otáčejte zaostřovacím kroužkem. *P ro fotoaparáty vybavené funkcí snímání s živým náhledem.
Index ostření v infračervené oblasti provádí korekci nastavení zaostření při použití monochromatického infračerveného filmu. Zaostřete na objekt ručně a poté upravte nastavení vzdálenosti přesunutím zaostřovacího kroužku na příslušnou značku indexu ostření v infračervené oblasti. Některé fotoaparáty EOS nemohou používat infračervený film. Informace naleznete v návodu ke svému fotoaparátu EOS. OO Index ostření v infračervené oblasti je založen na vlnové délce 800 nm. OO Míra kompenzace se liší podle ohniskové vzdálenosti. Při nastavování míry kompenzace použijte uvedenou ohniskovou vzdálenost. OO Při použití infračerveného filmu nezapomeňte dodržovat pokyny výrobce. OO Při pořizování snímku použijte červený filtr.
CS-11
10. Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) Funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) můžete použít v režimu automatického nebo ručního zaostřování. Tato funkce zajišťuje optimální stabilizaci obrazu v závislosti na podmínkách fotografování (jako je například fotografování nepohyblivých objektů, snímání po sobě následujících snímků a fotografování detailů).
ON (Zap)
OFF (Vyp)
1 Nastavte přepínač STABILIZER 2 Jakmile stisknete tlačítko do polohy ON (Zap).
OO Hybridní stabilizace obrazu se aktivuje během fotografování detailů (viz strana 8), což zajišťuje velice účinnou stabilizaci obrazu. OO P okud funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nehodláte používat, nastavte přepínač do polohy OFF (Vyp).
spouště do poloviny, funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) se spustí.
OO Zkontrolujte, zda je obraz v hledáčku stabilní, a poté úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek.
Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) v tomto objektivu je účinná u snímků z ruky za následujících podmínek. OO F otografování detailů. OO V polotemných oblastech, jako je například interiér nebo exteriér v noci. OO Na místech, kde je zakázáno fotografování s bleskem, jako jsou například muzea a divadla. OO V situacích, kdy nestojíte zcela stabilně. OO Při sledování objektů v pohybu. OO V situacích, kdy nelze používat nastavení vysokých rychlostí závěrky.
CS-12
Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) OO Čím kratší je vzdálenost objektu od fotoaparátu, tím menší bude účinek funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu). OO Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nedokáže kompenzovat rozmazání obrazu, které vznikne pohybem objektu. OO Pokud fotografujete s nastavením dlouhých expozic, nastavte přepínač STABILIZER do polohy OFF (Vyp). Je-li přepínač STABILIZER nastaven do polohy ON (Zap), může funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) způsobit chyby. OO Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nemusí fungovat stoprocentně, pokud fotografujete ze silně se otřásajícího vozidla nebo jiného dopravního prostředku. OO Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) vyžaduje více energie než běžné fotografování, takže při používání této funkce vyfotíte méně snímků. OO Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) funguje přibližně dvě sekundy, dokonce i když sejmete prst z tlačítka spouště. Nepohybujte objektivem, když stabilizátor pracuje. Jinak by došlo k poruše. OO U fotoaparátů EOS-1V/HS, EOS 3, EOS 30/33, EOS 30V/33V, EOS 50/50E, EOS 300, EOS IX a EOS D30 nebude funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) fungovat při použití samospouště.
OO Při fotografování nepohyblivého objektu dochází ke kompenzaci otřesů fotoaparátu ve všech směrech. OO S tabilizátor kompenzuje svislé otřesy při pořizování snímků ve vodorovném směru a vodorovné otřesy fotoaparátu při pořizování snímků ve svislém směru. OO Používáte-li stativ, funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) vypněte, abyste šetřili baterii. OO Stabilizátor je stejně účinný při fotografování z ruky a fotografování s upevněním fotoaparátu na monopod. Účinek funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) se nicméně může snížit v závislosti na prostředí, kde fotografujete. OO Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) funguje také v případě, že je objektiv používán s mezikroužkem EF12 ll nebo EF25 ll. OO Snímky mohou po pořízení v závislosti na fotoaparátu vypadat zkreslené, to však fotografování neovlivní. OO Nastavíte-li uživatelskou funkci fotoaparátu pro změnu přiřazeného tlačítka pro ovládání automatického ostření, Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) bude fungovat po stisknutí nově přiřazeného tlačítka AF.
CS-13
11. Stabilizace obrazu během fotografování detailů U normálního fotografování detailů platí, že čím větší je zvětšení, tím vyšší musí být rychlost závěrky, aby zabránila rozmazání v důsledku rozhýbání fotoaparátu. Přestože záleží na podmínkách fotografování, obvykle musí být nastavení rychlosti závěrky o jeden nebo dva kroky vyšší než za normálních okolností.
Zvětšení označuje poměr mezi velikostí objektu a odpovídající velikostí obrazu na ohniskové rovině.
Objektiv EF 24-70 mm f/4L IS USM je vybaven funkcí Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu), která poskytuje účinek odpovídající rychlosti závěrky přibližně o 3 EV vyšší při fotografování se zvětšením 0,5× a přibližně o 2,5 EV vyšší při fotografování se zvětšením 0,7×.* * V závislosti na podmínkách fotografování.
CS-14
12. Fotografování detailů z ruky Snímky detailů jsou náchylnější k ovlivnění rozhýbáním fotoaparátu než snímky pořizované při normálním fotografování. Účinek korekce pomocí funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) je proto při fotografování detailů menší než při normálním fotografování, i když je rozhýbání fotoaparátu stejné. Při fotografování detailů je také velmi mělká hloubka ostrosti a dokonce i malý pohyb dopředu nebo dozadu vede k rozostření. Když držíte fotoaparát v ruce při fotografování detailů, omezte rozhýbání fotoaparátu a rozmazání zaostření na minimum pomocí následujících technik:
Položte oba lokty na stabilní povrch, například na stůl.
Držte fotoaparát pevně Držte fotoaparát pevně, aby se při fotografování nepohyboval, jak je zobrazeno na obrázku vpravo. Použití inteligentního průběžného automatického zaostřování (AI Servo AF) Při fotografování detailů nastavte režim AF fotoaparátu na možnost AI Servo AF. Doporučujeme používat automatické zaostřování. Režim inteligentního průběžného automatického zaostřování AI Servo AF dokáže minimalizovat rozmazání zaostření při fotografování detailů. Podrobné informace naleznete v návodu k použití fotoaparátu.
Ruku, ve které držíte fotoaparát, si podepřete kolenem.
Opřete se o stabilní předmět, například o zeď.
CS-15
13. Sluneční clona Sluneční clona EW-83 omezuje nežádoucí světlo a chrání přední část objektivu před deštěm, sněhem a prachem.
Tlačítko
●Nasazení Chcete-li clonu nasadit, přiložte ji značkou polohy pro nasazení k červené tečce na přední části objektivu a pak clonu otočte ve směru šipky tak, abyste červenou tečku objektivu vyrovnali s koncovou značkou polohy clony.
●Sejmutí Chcete-li clonu sejmout, přidržte tlačítko na straně a otáčejte clonou ve směru šipky, dokud se značka polohy na cloně nezarovná s červenou tečkou. Při ukládání lze sluneční clonu připevnit na objektiv obráceně.
OO Pokud není clona upevněna správně, může dojít k zatmavení okrajů obrazu. OO Při otáčení sluneční clony během nasazování či snímání držte clonu za základnu. Aby nedošlo k poškození, nedržte clonu při nasazování za obrubu.
CS-16
14. Filtry (prodávají se samostatně) Filtry můžete upevnit na závit na přední straně objektivu. OO Pokud potřebujete polarizační filtr, použijte kruhový polarizační filtr PL-C B (77 mm) Canon. OO Chcete-li nastavit polarizační filtr, nejprve sejměte sluneční clonu.
16. Mezikroužky (prodávají se samostatně) Pro zvětšené snímky můžete připojit mezikroužek EF12 II nebo EF25 II. Níže jsou uvedeny vzdálenosti při snímání a zvětšení. Rozsah zaostřovací vzdálenosti (mm) Zvětšení (×) Krátká Dlouhá Krátká Dlouhá vzdálenost vzdálenost vzdálenost vzdálenost EF12 II
15. Makro předsádky (prodávají se samostatně) Připevnění makro předsádky 500D (77 mm) umožní fotografování detailů. Zvětšení bude 0,05× až 0,29×. Zvětšení bude 0,16× až 0,74× v rozsahu režimu makro.
EF25 II
24 mm 70 mm
163 258
24 mm 70 mm
174 523
0,63 0,44
0,50 0,18
Nekompatibilní
226
332
0,72
0,4
Mezikroužek nelze použít, pokud je kroužek zoomu nastaven do polohy makro. Pro dosažení přesného zaostření se doporučuje provést zaostření v režimu MF.
OO Makro předsádku 250D nelze upevnit, protože není k dispozici velikost pro tento objektiv. OO Pro dosažení přesného zaostření se doporučuje provést zaostření v režimu MF.
CS-17
Technické údaje Ohnisková vzdálenost/clona 24–70 mm f/4 Konstrukce objektivu
12 skupin, 15 prvků
Minimální clona
f/22
Zorný úhel
Úhlopříčně: 84° až 34°, svisle: 53° až 19° 30′, vodorovně: 74° až 29°
Min. zaostřitelná vzdálenost 0,38 m (0,2 m v rozsahu režimu makro; pracovní vzdálenost přibl. 3 cm) Max. zvětšení
0,21× (při 70 mm); 0,7× v rozsahu režimu makro
Zorné pole
Přibližně 287 × 439 až 115 × 172,5 mm (při 0,38 m)
Průměr filtru
77 mm
Max. průměr a délka
83,4 × 93 mm
Hmotnost
Přibližně 600 g
Sluneční clona
EW-83L
Krytka objektivu
E-77 II
Pouzdro
LP1219
OO Délka objektivu se měří od hrany držáku k přední hraně objektivu. Pokud používáte krytku objektivu a krytku proti prachu, přidejte 24,2 mm. OO Velikost a hmotnost zde uvedená platí pouze pro objektiv, není-li uvedeno jinak. OO Objektiv nelze používat s nástavci. OO Nastavení clony je uvedeno na fotoaparátu. OO Veškeré uvedené údaje jsou měřeny podle standardů Canon. OO Technické údaje a vzhled produktu podléhají změnám bez upozornění. CS-18
CEL-ST8ZA2H0
1012Ni
© CANON INC. 2012