ZÁKONÍK BLMFD
( platný pro 4. sezónu ligy - 2010/2011 ) ( začátek platnosti – 9.9.2010 ) ( poslední aktualizace – 18.8.2010 )
Zákoník Bohemia ligy malého florbalu a jeho výklad A. Úvodní slovo B. Organizace a pravidla ligy C. Organizace a pravidla hry D. Sankce E. Pokuty F. Gestikulace rozhodčích G. Ostatní ustanovení
A. Úvodní slovo Dobrý den! Dostává se Vám do rukou zákoník Bohemia ligy malého florbalu dívek, zkráceně BLMFD. Smyslem těchto stanov je sjednocení a sepsání pravidel ligy, stanovení jasných organizačních rysů soutěže a zveřejnění všech pokynů vedení ligy. Tento dokument je směrován na vedoucí družstev, ale doporučujeme, aby si ho přečetly všechny hráčky, které se naší ligy účastní.
B. Organizace a pravidla ligy B.1 Vedení ligy Vedení ligy je tříčlenné ve složení Jan Kuncl, Vít Procházka, Jan David. B.1.1 Nepřítomnost vedení ligy na turnaji Při turnajích a jiných situacích, kde se najednou nevyskytuje celé vedení ligy, vystupuje jako vedení ligy každý její člen, který je přítomen. Pokud není přítomen nikdo z výše jmenovaných, v nutných případech a situacích, kdy se musí neprodleně rozhodnout, postačí telefonický rozhovor s jedním členem výboru ligy. Ten je povinen řídit se ustanoveními, které odsouhlasilo celé vedení ligy nebo předpokládaným názorem většiny týmů + zákoníkem ligy. B.1.2 Kontakty Aktuální oficiální e-mail ligy BLMFD :
[email protected],
[email protected] Aktuální stránky ligy: www.blmf.cz (sloučeno s muži) Jan Kuncl : 602 336 950 Vít Procházka: 728 785 502 Jan David: 604 710 529
B.2 Kompetence vedení ligy V kompetenci vedení je kompletní organizování a řízení této soutěže, což zahrnuje mimo jiné určení termínového rozpisu, vybírání finančních poplatků, rozhodování o protestech, přestupcích a kontumacích, kompletní statistiky, nasazování rozhodčích, zajištění cen a pohárů, schvalování místa konání turnajů, průběžné aktualizace tohoto zákoníku nutné pro hladký chod ligy atd. Vedení si také vyhrazuje právo rozhodnout ve všech situacích, které mohou nastat, a které nebudou obsaženy v tomto zákoníku.
B.3 Finance Finance pro ligu – 4.ročník BLMFD 10/11 a)1000,- Startovné + 3500,- doplatek pro týmy, které nebudou pořádat TD. Týmy mají povinnost odevzdat vstupní startovné na předligové schůzi zástupců týmů, popřípadě nejpozději v den úvodního turnaje ligy. O povinnosti veškerých plateb a případných finančních penalizacích bude tým informován prostřednictvím e-mailu. Finanční závazek, který nebude uhrazen ve stanoveném termínu, může mít za následek další finanční postih či kontumaci zápasu nebo nepřipuštění k zápasu nebo až vyloučení z ligy. Týmy, které budou pořádat TD, jsou dále povinné bez náhrady zaplatit veškeré náklady na pořádání. Část prostředků vybraných za nepořádání bude rozdělena mezi týmy a poměrná část bude připsána k jejich vratné kauci.
b) 500,- vratná kauce Týmy mají povinnost odevzdat zároveň se startovným také vratnou kauci. Kauce slouží pro hrazení finančních poplatků jako jsou poplatek za přestup, přístup, pokuty atd. V případě vyloučení týmu z ligy slouží kauce pro částečnou úhradu případných finančních závazků tohoto týmu. Pokud se tým rozhodne mezi sezonami nepokračovat do dalšího ročníku je mu kauce nebo její zbývající výše vyplacena. Pokud se týmová kauce dostane na nulovou či zápornou hodnotu, je tým povinen nejpozději na příštím TD výši kauce doplatit na původní hodnotu. Před započetím nové sezóny je tým, jehož kauce není v plné výši, rovněž povinen ji doplnit.O všech pohybech ve stavu své kauce a případné nutnosti doplatku je tým informován e-mailem.
B.4 Termíny zápasů, kontumace Rozlosování ligy, termíny a začátky zápasů určuje vedení ligy. Termíny zápasů a turnajů mohou být ze závažných důvodů během sezóny vedením ligy změněny. Všechny týmy budou o případných změnách informovány s výrazným časovým předstihem emailem, v naléhavých případech telefonicky. 1. Pokud se tým nedostaví v řádném termínu a čase na zápas (maximální doba čekání = 20 minut od začátku zápasu v rozpise utkání)(toto zpoždění je již pokutováno – 100,-), bude zápas kontumován 5:0 ve prospěch neproviněného týmu. V případě telefonické omluvy a zdůvodnění, může být stanoveno náhradní řešení. 2. První zápas na TD může být započnut nejdříve v 9:00, poslední nejpozději v 18:00. Je možné udělit výjimku se souhlasem vedení a zainteresovaných týmů. 3. Utkání bude dodatečně kontumováno při zjištění, že za jeden z týmů nastoupil hráč, který není uveden na soupisce týmu a nebo již odehrál v daném ročníku BLMF zápas za jiný tým bez nahlášení přestupu.
B.5 Změny termínů TD a časů zápasů. 1. Pokud chce tým změnit datum pořádání svého TD, musí podat žádost na vedení ligy nejpozději 28 dní předem. V závislosti na situaci a důvodech mu za umožnění tohoto může, ale nemusí být udělen poplatek. 2. Pokud chce tým přesunout své zápasy z konkrétního TD na jiný termín, musí zažádat na vedení ligy nejpozději 14 dní předem. Poplatek za přesunutí jednoho zápasu je 150,-. Tyto peníze nebo jejich část může vedení ligy poskytnout k rukám týmu, který bude na svém TD muset odpořádat tyto zápasy navíc. 3. Pokud chce tým změnit časy svých zápasů v rámci TD, je povinen zažádat na vedení ligy nejpozději 14 dní předem. Pokud nebude týmem navržen jiný a dle vedení ligy lepší časový rozpis, jenž nezpůsobí komplikace, pak je přesun každého zápasu zpoplatněn 100,-. 4. Všem žádostem z bodů 1 – 3 vedení ligy může, ale není povinno vyhovět.
B.6 Pořadatel 1. Je povinen zaslat hlášenku o turnaji nejpozději 14 dnů před turnajem na emailovou adresu vedení ligy, vedení následně provede nominaci rozhodčích a hlášenku rozešle týmům. Pokud pořadatel zamýšlí provést změny oproti původnímu rozpisu, musí o tom vedení ligy s předstihem informovat a počkat na schvalující vyjádření vedení. 2. Zodpovídá, za správnost vyplnění zápisů o utkání. Formuláře Zápisu o utkání jsou dostupné v aktualizované podobě na stránkách mužské BLMF. 3. Zajistí dostatečný počet míčků pro hru, nacházejících se u pořadatelského stolku. 4. Zajistí týmům přístup do šaten umístěných v hale - počet uvolněných šaten musí být alespoň 2. 5. Pořadatel musí zajistit přístupnost haly 30 minut před stanoveným začátkem prvního utkání. Pronájem haly musí být zajištěn tak, aby hala a veškerá příslušenství byla přístupná i do 60-ti minut po konci posledního zápasu dle stanoveného časového harmonogramu. Důvodem je možnost časového zpoždění programu nebo zpoždění odjezdu týmu. 6. Je povinen zajistit prostředek na setření vody či potu z hrací plochy nebo z prostoru střídaček hráčů. 7. Je povinen zjistit si telefonní číslo na lékařskou nebo záchranou službu v místě konání turnaje a v případě nutnosti jej neprodleně použít. Kromě toho je pořadatel povinen mít
na místě alespoň základně vybavenou lékárničku. Vedení ligy se zříká jakékoliv odpovědnosti za možné zranění hráčů po celou dobu konání turnaje. Taktéž pořadatel neručí za jakékoliv možné zranění hráčů. 8. Pořadatel je povinen řídit se instrukcemi vedení ligy. 9. Pořadatel je povinen řídit se všemi pokyny z tohoto zákoníku, pokud tak neučiní, bude se na něj vztahovat pokutový a kontumační řád. 10. Pořadatel má právo a taktéž se ukládá za povinnost poukázat během turnaje na nesrovnalosti v soupiskách týmů, rozhodčích a také na důvodné podezření z porušování zákoníku ligy. 11. Pořadatel je povinen zajistit 3 píšťalky(2 pro rozhodčí, jednu na signalizaci konce herní části). 12. Pořadatel je povinen doručit zápisy o utkání nejpozději do 5 pracovních dnů vedení ligy. Tato povinnost může být splněna také zasláním naskenovaných zápisů na ligový e-mail a původní zápisy pak pořadatel doručí vedení ligy při nejbližší příležitosti. 13. Výsledky TD je pořadatel povinen zaslat e-mailem či SMS na vedení ligy nejpozději do konce víkendu, o kterém se TD odehrál. Tato povinnost bude považovat za splněnou také v případě, že v tomto termínu pořadatel zveřejní výsledky v diskuzi na oficiálních stránkách soutěže. 14. Pořadatel plně hradí na své náklady prostory haly (pronájem). 15. Pořadatel má za povinnost uspořádat určený turnajový den pouze na schválených hřištích (halách) vedením ligy. 16. Pořadatel má za povinnost zajistit viditelnou časomíru a stav skóre zápasu. Pokud hala kde TD pořádá tímto nedisponuje. ( př. Postačí instalace notebooku na vhodné místo v hale s programem, který je ke stažení na stránkách ligy-mužské ). 17. Pořadatel má povinnost písknutím ukončovat poločas i celé utkání. 18. Pořadatel má za povinnost vyplatit příslušnou odměnu rozhodčím a to ihned po tom co daný rozhodčí odpíská svůj poslední zápas na turnaji. 19. Pořadatel má povinnost vyznačit viditelnou páskou na mantinelu prostor pro střídání v délce 5 metrů. Prostory pro střídání musí být pro oba týmy stejně výhodné. 20. Pořadatel je povinen na TD mít vždy alespoň jeden výtisk aktuálního zákoníku ligy BLMFD.
B.7 Rozhodčí Pravidla malého florbalu jsou volně ke stažení na internetových stránkách ligy BLMF. Kompletní pravidla hry nejsou obsahem tohoto zákoníku. Vedení ligy vyhotoví listinu rozhodčích BLMFD, která bude k dispozici na internetových stránkách. Každý tým je povinen na této listině mít minimálně dva (raději však více) zástupce z řad svých hráček či zástupce týmu. Pro zařazení na listinu je nutné, aby daný rozhodčí vlastnil rozhodcovskou licenci ČFbU nebo BLMF. Ostatní kandidáti na rozhodčí jsou povinni si tuto licenci opatřit na před-ligovém školení pořádaném v rámci BLMF nebo si dohodnout individuální proškolení s vedením ligy. Týmy, které nebudou mít do začátku sezóny 2 vyškolené rozhodčí, budou penalizovány vedením ligy. Nominaci rozhodčích provádí vedení ligy z platné listiny rozhodčích. V případě nepřítomnosti svých vyškolených rozhodčí má tým možnost zavčasu zajistit odpískání zápasu náhradním rozhodčím, který ale musí rovněž disponovat odpovídající licencí. Nedodržení nominace rozhodčích bude mít za následek finanční postih ve výši 100,- za každý neodpískaný zápas. Pokuta bude udělována i týmům, jejichž rozhodčí se nedostaví na nominovaný zápas bezodkladně po skončení předcházejícího zápasu. Rozhodčí má také právo podat ofic. protest na vedení ligy, popisující skutečnost nevhodného či agresivního chování zúčastněného týmu vůči jeho osobě. Rozhodčí budou vypláceni pořadatelem dle tohoto systému: a) Rozhodčím licence A,B (BLMF) nebo licence F a vyšší(ČFbU) náleží odměna ve výši: 40,- za každý odpískaný zápas.
b) Rozhodčím licence N,C (BLMF) neebo licence N (ČFbU) náleží odměna ve výši: 20,- za každý odpískaný zápas.
B.8 Týmy 1. Každý tým je povinen sdělit vedení jméno a kontakt(číslo mobilu + e-mail) svého zástupce, který má dále povinnost za tým vystupovat v kontaktu s vedením. 2. Být stále v emailovém dosahu (alespoň jednou týdně). Vedení ligy nezodpovídá za případné nedoručení emailu, či jeho pozdní vyzvednutí a přečtení. Emailová schránka musí být neustále udržována v provozu. V případě její změny musí sám tým nahlásit její změnu. 3. Zaslat všechny údaje, které si vedení ligy vyžádá. 4. Potvrdit vždy účast na schůzích ligy BLMFD a při neúčasti se omluvit řádnou cestou. 5. Ve stanoveném termínu odevzdat vedení ligy finanční hotovost(startovné, kauci, pokuty). 6. Postupovat striktně dle tohoto zákoníku. 7. Tým je povinen odpovídat na veškeré dotazy vedení ligy zaslané ve formě emailu nebo sms. 8. Tým (zástupce týmu) je povinen hlásit veškeré matriční pohyby (přestupy atd.)hráček na mail vedení ligy i přes zavedení BLMFis. 9. Tým zodpovídá za včasné a neprodlené nahlášení případné změny kontaktních údajů u hlavního zástupce týmu. 10. Tým je povinen uspořádat turnaj, který mu byl přidělen na pořádání, dle rozpisu určeného vedením ligy. 11. Každý tým musí disponovat halou, kde se bude pořádat turnaj a která odpovídá předpisům ligy BLMFD. Hala se nemusí vyskytovat v místě bydliště pořádajícího týmu. Tým si může halu zajistit i v jiném městě nebo si ji domluvit přes jiný tým BLMFD. 12. Tým je povinen dodržovat přesně stanovené časy utkání, pokud tak neučiní, bude se na něj vztahovat pokutový a kontumační řád uvedený v tomto zákoníku. 13. Tým a jeho členové jsou povinni řídit se všemi pokyny tohoto zákoníku, pokud tak neučiní, bude se na něj vztahovat pokutový a kontumační řád tohoto dokumentu. 14. Vedení každého týmu zodpovídá za to, aby všichni hráči týmu byli obeznámeni a informováni o všech pravidlech, nařízeních a jejich případných změnách od vedení ligy. Neznalost obsahu zákoníku ligy hráče neomlouvá.
C. Organizace a pravidla hry Liga se hraje formou dlouhodobé části, v níž utkání mohou končit remízou. Vítěz utkání získává 2 body, za remízu 1 bod, poražený 0 bodů.Týmy se utkávají během sezóny 2x každý s každým. Po skončení dlouhodobé části začíná Play-off. Týmy na 1. a 2. místě postupují rovnou do semifinále. 3. tým hraje se 6. a 4. tým hraje proti 5.týmu z dlouhodobé části. Ten z postupujících týmů, který byl po základní části na horším místě, hraje proti vítězi ZČ, 2. tým ZČ hraje proti zbývajícímu postupujícímu z předkola. Vítězné týmy hrají finále, poražené týmy hrají o 3. místo. Všechny duely play-off se hrají na dva vítězné zápasy. V případě remízy v základní hrací době rozhodují nájezdy dle pravidel BLMF. Týmy nepostoupivší do Play-off budou hrát 1TD (Play-down), na kterém se utkají každý s každým. Do tohoto dne si přinesou minitabulku, do které se započtou jejich vzájemné zápasy ze ZČ. Výsledky z Play-down se k této minitabulce přičtou. Výsledné pořadí určí celkové umístění na 7-11. místě. Čtvrtfinále P-O proběhne během turnaje Play-down. Semifinále a finálový den budou součástí TD pořádaných mužskou BLMF.
C.1 Hrací plocha Zápasy BLMFD se mohou pořádat výhradně v halách schválených vedením ligy. Pořadatel je povinen zajistit hrací plochu, branky, prostor pro střídání, mantinely, zapisovatelský stolek, časomíru a ostatní náležitosti v kvalitách obvyklých pro BLMFD.
Schválené haly pro BLMFD jsou: Chrást, Stod, Tlučná, Nezvěstice, Blovice, 14. ZŠ Plzeň (pouze s florbalovými mantinely), Horšovský Týn ( při zachování nezmenšené plochy hřiště) V případě, že tým chce uspořádat turnaj v jiné hale, může s předstihem minimálně 1 měsíce požádat vedení ligy o její schválení. Pro schvalovací proces je povinen tým dodat veškeré podklady, které si vedení ligy vyžádá. Každá hala, která projde úspěšně schvalovacím procesem je natrvalo zařazena na seznam povolených hal.
C.2 Čas hry C.2.1 Normální hrací čas Normální hrací čas je 2 x 10 minut s dvouminutovou přestávkou, během níž si družstva vymění strany. Družstvo zapsané v rozpisu jako domácí tým si před začátkem utkání vybere stranu. Čas se zastavuje pouze v souvislosti se vstřelením branky, trestem, trestným střílením, při time outu nebo na pokyn rozhodčího při neobvyklém přerušení. Za neobvyklé přerušení se vždy považuje zničení míče, porušení mantinelu, zranění, měření výstroje, vstup nepovolených osob nebo přítomnost předmětů na hrací ploše. Poslední minuta zápasu se hraje na čistý čas = čas se stopuje při každém přerušení hry. C.2.2 Time out Během normálního hracího času má každé družstvo právo vyžádat si 1 time out o délce trvání 1 minuty. Time out může být vyžádán pouze kapitánem družstva nebo vedoucím týmu. V případě vyloučení kapitána do konce utkání pak jeho zástupcem.
C.3 Účastníci hr y C.3.1 Hráči Každé družstvo má svoji soupisku, jež případně s vědomím vedení doplňuje o nové hráče. Rozhodčí zahájí hru pouze pokud oba týmy budou nastoupeny v počtu 3 hráči v poli a 1 brankář v předepsané výstroji. Hra bude rozhodčím ukončena, pokud některý z týmů nebude schopen odehrát zbytek utkání alespoň ve 3 hráčích (včetně brankáře). Kontumace utkání je s výsledkem 5 : 0 pro družstvo, které se neprovinilo, nebo pokud by dosažené skóre bylo výhodnější, bude konečným výsledkem skutečné skóre zápasu. V BLMFD mohou nastupovat pouze ženy a to bez rozdílu věku. C.3.2 Brankáři Hráč označený jako brankář se nesmí ve stejném zápasu účastnit hry jako hráč v poli s hokejkou. Jestliže z důvodu zranění musí být brankář nahrazen hráčem z pole, má družstvo maximálně 3 minuty na jeho výměnu. Tyto 3 minuty nesmí být použity na rozcvičení. Povinné vybavení brankáře dle pravidel ČFbÚ. C.3.3 Kapitán družstva Kapitán je v soupisce družstva označen písmenem "C". Výměna kapitána družstva je povolena pouze v případě zranění nebo vyloučení hráče do konce utkání. Nahrazený kapitán již nesmí ve stejném zápase zastávat tuto funkci. Jen kapitán družstva má právo mluvit s rozhodčími a zároveň má povinnost s nimi spolupracovat. C.3.4 Rozhodčí Zápas je kontrolován a řízen vždy dvěma rozhodčími s rovnocennou autoritou. Rozhodčí mají právo ukončit utkání, pokud existuje zřejmé riziko, že utkání nemůže pokračovat dle pravidel. Vedení ligy si vyhrazuje právo veta ohledně rozhodnutí o ukončení utkání, nesmí se však aktivně účastnit daného utkání.
C.4 Výstroj C.4.1 Výstroj hráčů Všichni hráči v poli musí mít na sobě dresy, skládající se z trikotu a trenýrek. Všichni hráči v poli musí mít stejně barevné trikoty. Číslování trik není povinností, ale usnadňuje zapisování
statistik. Trikoty jsou očíslovány na zádech a to různými celými arabskými čísly od 1 do 99. Číslo 1 nesmí mít hráč v poli. C.4.2 Výstroj rozhodčích Rozhodčí musí zápas řídit v oblečení takové barvy, aby nebyli zaměnitelní s hráči obou týmů. C.4.3 Výstroj brankářů Brankář musí mít celo-obličejovou helmu (popř. masku). Ta nemusí odpovídat předpisům IFF. Vedení ligy však doporučuje všem hráčům z důvodu bezpečnosti užívat schválené masky. Brankář smí používat jakékoliv ochranné pomůcky, ale žádné určené k chytání střel. Brankář smí užívat tenké rukavice, které však nesmí být z lepivého materiálu. C.4.4 Osobní vybavení hráčů Hráč na sobě nesmí mít osobní vybavení, které by mohlo způsobit zranění. Rozhodčí určí, co lze považovat za nebezpečné a hráč je povinen nebezpečný předmět odstranit jinak nebude připuštěn k utkání. Je povoleno používat pokrývky hlavy jako čelenky a šátky, nikoli čepice. C.4.5 Herní vybavení Míček nemusí být schválen IFF a příslušně označen, hokejka nemusí být schválena IFF a označena. Vedení ligy však doporučuje všem hráčům z důvodu bezpečnosti užívat schválené hole. Čepel nesmí být ostrá, zahnutí čepele nesmí přesáhnout 30 mm. Všechny úpravy čepele, kromě ohnutí jsou zakázány. Zahnutí čepele se měří od spodního okraje nejvyššího bodu čepele, když hokejka leží na rovném povrchu. Rozhodčí rozhodují o kontrole veškeré výstroje. O přeměření čepele nebo hole může požádat pouze kapitán mužstva.
C.5 Tresty Rozdílnost v časech trestů hráců je tato (upraveno pro BLMF): 1. 2. 3. 4.
2 min. vyloučením se rozumí …. 1 min. 5 min. vyloučením se rozumí …. 3 min. 10 min. osobním trestem se rozumí …. 5 min. ČK 1, ČK 2, ČK 3 nepodléhá žádným změnám v časech trestu kromě krácení přidruženého 5-ti minutového vyloučení na 3 minuty.
C.6 Přestupní řád C.6.1 Obecná pravidla Od sezóny 2010/2011 BLMFD přebírá systém BLMFis v mužské lize. Fungování matriky, termíny vyřizování, způsob zadávání a schvalování žádostí včetně jejich náležitostí je obsahem Přestupního a matričního řádu BLMF (viz. www.blmf.cz). BLMFD nebude pro tuto sezónu uplatňovat fyzickou podobu registračních karet. Zástupci týmů obdrží na svůj mail přístupové údaje do systému BLMFis, které jim umožní přístup ke stavu financí daného oddílu a zadávání matričních žádostí. Přesný postup je rovněž popsán na oficiálních stránkách ligy v dokumentu .pdf „Manuál pro BLMFis“. Stav zadané matriční žádosti je možno sledovat v matriční knize. Teprve po zobrazení schválení matrikou v matriční knize může být žádost považována za schválenou. V případě zadání žádosti, která se dotýká dvou týmů (např. přestup), musí být žádost zadána týmem jež o danou hráčku usiluje, poté potvrzena týmem z něhož má hráčka odejít a poté teprve může dojít ke schvalovacímu matričnímu procesu. Poplatky hradí vždy tým, který zadává žádost v matrice neboli o hráčku usiluje. Po obdržení přístupových údajů musí zástupci týmů zadat všechny (tedy i stávající) hráčky do matriky, tedy u každé hráčky zadat žádost typu: Nový hráč. Nahlášené hráčky budou porovnány se konečným stavem po sezóně 2009/2010 a pokud u hráčky neproběhne změna klubové příslušnosti, poplatek bude odpuštěn. V případě změny klubové příslušnosti bude naopak účtován poplatek ve výši poplatku za přestup.
Problémy vzniklé slaďováním legislativy BLMFD a počítačovým systémem, který funguje na principu legislativy BLMF , budou operativně řešeny vedením BLMFD. Pohyby hráček můžou být prováděny v rámci soutěže BLMFD, dále ze soutěže BLMFD do BLMF, nelze však provést jakýkoliv pohyb hráček ze soutěže BLMF do BLMFD. Hráčka, která je registrována pouze v BLMF (soutěže BLMFD se nikdy neúčastnila) se musí napřed stát tzv. „volnou hráčkou“ bez mateřské týmové příslušnosti, to učiní „výstupem“ a poté může být zadána v systému žádost o přístup ke zvolenému týmu v BLMFD. Následně může opět hráčka využít body: Možnosti pohybu hráček k mužské soutěží BLMF. Omezení startu hráček v Play-off: V play – off smí startovat pouze hráčka, která odehrála minimálně 7 zápasů základní části. Výjimku může udělit vedení ligy hráčce v případě prokazatelné dlouhodobé nemoci, zranění apod.
Stručný popis nejčastějších matričních žádostí v rámci BLMFD: C.6.2 Nový hráč …. poplatek 20,- / hráč / Jedná se o hráčku, která nebyla nikdy registrována. Po zadání žádosti týmem proběhne v 10-ti denní lhůtě schválení matrikou. Přístupy probíhají během celé sezóny neomezeně. Pouze před začátkem sezóny 2010/2011 bude tento typ žádosti využit pro hráčky z původních soupisek týmů, aby se dosáhlo naplnění soupisek do podoby z předešlé sezóny. C.6.3 Přístup …. poplatek 20,- / hráč/ Za přístup se považuje podání žádosti pro hráčku, která je vystoupená čili volná hráčka (pozn. hráčka, která vystoupila a například se v soutěži 2 roky nezačlení do soupisky nějakého týmu vždy žádá o přístup, tato hráčka již nemůže být klasifikována termínem nová hráčka). Matrika BLMFD provede záznam v evidenční databázi BLMFis a kartě týmu na základě splnění náležitostí přístupu ze strany zástupce žádajícího týmu. C.6.4 Přestup …. poplatek 100,- / hráč/ V případě přestupu hráčky mezi dvěma týmy zadává žádost zástupce žádajícího týmu, poté ji musí schválit zástupce původního týmu. Poté běží 10-ti denní lhůta, ve které matrika provede schválení žádosti. Nejzazší termín pro nahlášení přestupu je vždy 31.12. dané sezóny. C.6.5
Hostování …. poplatek 100,- /hráč/ Hostování znamená, že při zachování původní klubové příslušnosti může hráčka nastupovat za jiný tým. Po dobu hostování ale nesmí nastupovat za svůj mateřský oddíl. Nejzazší termín pro nahlášení hostování je vždy 31.12. dané sezóny. Posloupnost zadání a schválení hostování je stejná jako u přestupu.
C.6.6
Výstup …. poplatek 20,- /hráč/ Za výstup se považuje podání žádosti pro hráčku, která má být vyřazen ze soupisky týmu. Takto vystoupená hráčka ztrácí svojí příslušnost k mateřskému týmu. Matrika BLMF provede záznam v evidenční databázi BLMFis a kartě týmu na základě splnění náležitostí ze strany zástupce žádajícího týmu. Hráčka se stává „volnou hráčkou“ bez příslušnosti k mateřskému týmu, pokud ovšem není blokována. Hráčka i po vystoupení neustále
figuruje pod svým ID v systému BLMFis. Hráčka nesmí nastupovat do utkání jak ve vlastní soutěži BLMFD i v BLMF, je vystoupená.
Možnosti pohybu hráček k mužské soutěží BLMF: C.6.7
AB hostování dívek (zkr. ABHD nebo ABD) …. bez poplatku V případě, kdy tým BLMFD má ve kterékoli soutěži BLMF svůj mužský protějšek (podmínkou je naprosto shodný název), mohou týmy využít možnosti AB hostování. Kterékoli hráčky takového týmu bez omezení počtu mohou volně, bez nutnosti nahlašování matrice formou zadané matriční žádosti či vedení obou soutěží a bez poplatku nastoupit za svůj mužský tým. Takto nastoupivší hráčky nemají žádný vliv na výpočet počtu přípustných hostování mužských týmů. Avšak tyto hráčky musí být řádně označené v zápise o utkání příslušnou zkratkou (ABHD). Tyto hráčky musí při „vstupu“ do mužské části ligy disponovat registrační kartou, která bude vystavena na žádost zástupce týmu Matrikou BLMF pro potřeby v mužské soutěži.
C.6.8 Mezi-ligové hostování dívek (zkr. MZHD nebo MZD) …. poplatek 100,- /hráč/ Před začátkem ročníku 2010/2011 budou všechny dívky registrované v mužské BLMF ze soupisek mužských týmů anulovány. Mužské týmy mají možnost zažádat o mezi-ligové hostování dívky obvyklým způsobem. Žádost schvaluje zástupce ženského týmu, poté matrika. Počet takto hostujících dívek v jednom mužském týmu není omezen, ani nemá vliv na přípustný statut „2 hráčů“ jakkoliv hostujících v daném mužském týmu a to jak na aktivní soupisce týmu, tak i zápasové soupisce. Pokud žádost neobsahuje termín ukončení MZHD, je toto hostování považováno za platné do konce daného ročníku soutěže BLMF. MZHD hráčka může po dobu hostování nastupovat za své mateřské družstvo v BLMFD. Jediné omezení spočívá ve skutečnosti, že hráčka nesmí hostovat v kategorii soutěže, ve které se pohybuje její mužský tým (v případě stejného názvu týmu). Toto opatření má zamezit skutečnosti, aby hráčka nemohla nastupovat za dva týmy v jedné kategorii mužské části soutěže. Každá hráčka může MZHD pouze do jednoho týmu. Zástupce týmu BLMF si při využití této možnosti musí na matrice BLMF vyžádat vystavení RK (registrační karta) hráčky, soutěž BLMFD registrační karty fyzicky nemá, ale v soutěži BLMF jsou vyžadovány! Tyto hráčky musí být také řádně označeni v zápise o utkání příslušnou zkratkou. MZHD zcela automaticky zaniká koncem daného ročníku soutěže. Žádost podává vždy družstvo, ve kterém má daná hráčka MZHD a hradí též poplatek. Družstvo, odkud daná hráčka MZHD žádost v systému BLMFis „jen“ potvrzuje. C.6.9 Ukončení mezi-ligového hostování dívek …. poplatek 200,- /hráč/ Jedná se o předčasné ukončení MZHD hráčky, pokud nebyla uvedena při prvotní žádosti konkrétní doba hostování. Hráčka se vrací na aktivní soupisku mateřského družstva v BLMFD a může znovu zažádat o MZHD. Žádost podává vždy družstvo, ve kterém daná hráčka předčasně končí MZHD a hradí též poplatek. Družstvo, odkud daná hráčka MZHD žádost v systému BLMFis „jen“ potvrzuje.
C.7 Kontumační řád Zápasy budou kontumovány skórem 5:0 ve prospěch družstva, které se neprovinilo, nebo stávajícím či konečným výsledkem zápasu, který se kontumuje dodatečně nebo v jeho průběhu v případě, že toto skóre, je pro neproviněný tým výhodnější. Trest kontumace utkání se uděluje ve všech případech, které tento zákoník zmiňuje. Jsou to např. body:
-
dlouhodobé neplacení finančních závazků hrubé porušování zákoníku ligy hrubé přestupky proti fair – play hrubé zanedbání povinností týmu dlouhodobé nekomunikování s vedením ligy
C.8 Speciální pravidla Uzávěrka přihlášek na každou další sezónu je vždy do 20.6. Oddíl, který zaplatí za účast svého týmu v soutěži má právo soutěž dokončit i v případě odchodu libovolného počtu hráček jinam. Zákoník je vždy mezi dvěma sezónami aktualizován vedením a může být aktualizován i během probíhající sezóny po souhlasu vedení a většiny zástupců týmů.
D. Sankce D.1 Všeobecná pravidla Hráči, účastnící se ligy BLMF, by měli mít neustále na paměti, že hrají v soukromé nezávislé soutěži. Vedení ligy usiluje o to, aby celý průběh ligy probíhal v duchu fair play. Pokud se tak nebude dít, je vedení ligy odhodláno postihovat týmy a jejich hráče finančními tresty, popřípadě diskvalifikovat tým či jednotlivce. Rovněž rozhodčí budou nabádáni k co nejvíce přísnému trestání nesportovního chování. Fair play je prioritou soutěže, proto žádáme všechny týmy a hráče o co nejlepší plnění tohoto morálního kodexu každého sportovce. Týmy i hráči zodpovídají za své chování po celou dobu trvání TD, v případě nevhodného chování, agrese, vulgárního vyjadřování ke všem účastníkům TD apod. může být každý jednotlivec potrestán stop zápasy či finanční sankcí i pokud se takového chování dopustil v pozici diváka. Veškeré projevy takového chování jsou postižitelné i na chodbách haly, šatnách a mimo halu pokud bylo spácháno v prokazatelné souvislosti s TD. V případě takovéhoto chování více členů týmů může tento tým být potrestán jako celek…viz odstavec mimořádné sankce. D.2 Sankce za vyloučení do konce utkání D.2.1 Vyloučení do konce utkání 1 (ČK 1) Vyloučení do konce utkání 1 postihuje hráče po zbytek daného utkání. Pokuta: 200 Kč D.2.2 Vyloučení do konce utkání 2 (ČK 2) Vyloučení do konce utkání 2 postihuje hráče po zbytek daného utkání + vystavuje hráči stop (zákaz) účasti na 1 bezprostředně následujícím utkání týmu. Pokuta: 400 Kč D.2.3 Vyloučení do konce utkání 3 (ČK 3) Vyloučení do konce utkání 3 postihuje hráče po zbytek daného utkání + vystavuje hráči stop účasti na 1 bezprostředně následujícím utkání týmu. Navíc bude s hráčem zahájeno disciplinární řízení, ve kterém může dostat další postih(stop zápasy, finanční, diskvalifikace) v závislosti na důvodu udělení ČK3 Pokuta: 800 Kč D.3 Vyloučení týmu z ligy Za obzvláště hrubé prohřešky může být tým vyloučen z ligy. To samé platí i pro jednotlivce. Týmu tím také automaticky propadává vstupní ligové startovné pro danou sezónu . D.3.1 Důvody vedoucí k vyloučení týmu z ligy: 1. Pokud se tým nezúčastní turnaje bez předchozí omluvy. Omluva musí být provedena minimálně 3 dny před začátkem turnaje, jinak nebude omluva brána v potaz.
(výjimku může udělit pouze vedení ligy jednomyslným schválením všech členů). 2. Pokud tým, porušující hrubým způsobem pravidla soutěže, odmítne dodat chybějící finanční hotovost na pokuty či startovné. 3. Pokud pořádající tým bude záměrně falšovat zápisy o utkání. 4. Pokud se tým odmítne v utkání podrobit rozhodnutí rozhodčího. 5. Pokud tým dorazí na turnaj v podnapilém stavu a bude hrubě a nesportovně narušovat a znevažovat průběh konání turnaje. Toto pravidlo se vztahuje i na týmy a jejich hráče, kteří se právě neúčastní samotné hry. Pokud tak bude činit pouze jednotlivec, ale ostatní spoluhráči z daného týmu nebudou jevit snahu mu v tom zabránit, pohlíží se na toto provinění jako na provinění týmu. 6. Pokud během jednoho utkání obdrží tým 2 a více ČK 2 a ČK 3. 7. Pokud je tým pro dané pochybení vyloučen z ligy a nemá v této chvíli uhrazeny veškeré finanční pohledávky je povinen při přihlášení do další nové sezóny uhradit v plné výši. Při neuhrazení bude týmu zamítnut start v další sezóně BLMF. Vedení ligy vždy určí do jakého termínu je tento dluh splatný. 8. Týmu, který se v dané sezóně již provinil tak, že mu hrozilo vyloučení z ligy, a tento tým využil možnosti „ mimořádné sankce“ k tomu, aby vyloučen z ligy nebyl. Tato možnost se již podruhé opakovat nebude, takže opětovné provinění povede k vyloučení automaticky. D.4 Sankce za porušení fair-play a zesměšňování soupeře Machinace narušující regulérnost soutěže či zápasu: (Vedení ligy může postihnout hráče i celý tým při porušení těchto bodů finanční sankcí) 1.
Úmyslné ovlivňování výsledku utkání více hráči, trenérem nebo zástupcem týmu, podplácení hráčů soupeře i vlastních, rozhodčích nebo členů výboru ligy, sliby, úplaty a jiná jednání narušující regulérnost soutěže 2. Projevy nespokojenosti a protestování: Přestupku se dopouští hráč i tým, který slovy, gesty, posuňky, vyhrožováním fyzického napadení či samotným napadením nebo jiným nevhodným jednáním projevuje nespokojenost s rozhodnutím rozhodčího nebo agresivně protestuje proti jeho rozhodnutí a to jak v samotném zápase, tak i po skončení řádné hrací doby i v celém areálu ( budově, hale) konání zápasu či TD. 3. Vedení ligy může postihnout hráče i celý tým, který se dopustí výhružných výroků, provokativních posuňků nebo gest, jimiž podle názoru rozhodčího a vedení ligy nějakou osobu uráží nebo ponižuje, bez ohledu na to, zda se jedná o osobu rozhodčího, člena výboru, pořadatele, nebo soupeře, spoluhráče či osobu jinou a to jak v samotném zápase, tak i po skončení řádné hrací doby i v celém areálu ( budově, hale) konání zápasu či TD.
D.5 Mimořádná sankce určená vedením ligy Vedení ligy může uvalit na tým, který se hrubě provinil proti ZL „ mimořádnou sankci “ až do výše …. 1000,- Kč + ostatní pokuty dle druhu a specifikace provinění týmu. 1. Tuto sankci je vždy možné použít, když se tým proviní do té míry, že mu hrozí vyloučení z ligy a tímto je mu dána řádná výstraha a zároveň možnost zodpovědného rozhodnutí nad dalším vážným působením týmu v lize BLMF. 2. Dále vedení ligy může použít i mimořádných sankcí ve formě : - odečet bodů z celkové tabulky týmů, - zákaz jakéhokoliv přesunu zápasů a to i za finanční úhradu. 3. Tato sankce platí i pro porušení kodexu fair-play (viz. D.4 ).
E. Ostatní pokuty a poplatky Vedení ligy si vyhrazuje právo uložit pokutu v odpovídající výši hráči či týmu při přečinu, jež nezmiňuje tento zákoník. E.1 Pokuty a poplatky pro týmy 1. Pokud tým nesloží vstupní ligový poplatek (startovné) + v termínu určeném vedení ligy.
Pokuta: 100 Kč + 100 Kč za každý další TD zpoždění. 2. Pokud týmový zástupce neodpoví do 5 dnů na výzvu, dotaz, či jinou žádost. Odpovědět je možné telefonicky, emailem, poštou či v SMS. Pokuta: 50 Kč 3. Pokud tým dorazí na utkání se zpožděním 0 - 20 minut (počítáno od začátku utkání dle oficiálního rozpisu soutěže. Pokuta může být ze závažných objektivních příčin prominuta. Pokuta: 100 Kč 4. Opustí-li tým během rozehraného utkání bezdůvodně hrací plochu bez pokynu rozhodčího nebo vedení ligy. Pokuta: 250 Kč 5. Pokud tým nedodá včas rozhodčí na přiřazené zápasy bez předchozí omluvy a dohody náhradního řešení. Pokuta: 100 Kč / rozhodčí / zápas E.2 Pokuty pro pořadatele Vedení ligy je rozhodnuto od sezóny 10/11 rázněji postihovat nedostatky v pořadatelství než tomu bylo dosud! 1. Neuspořádání turnaje Pokuta: 5000 Kč -------------------------------------2. Nezaslání hlášenky o pořádaném turnaji. Pokuta: 300 Kč ------------------------------------3. Pozdní odeslání hlášenky o pořádaném turnaji. Pokuta : 100 Kč ------------------------------------------------------------------------4. Pokud pořadatel nezajistí hrací plochu, branky a ostatní náležitosti hřiště dle pravidel BLMFD v odpovídající kvalitě. Pokuta: 200 – 2000 Kč (dle závažnosti) -----------------------------------5. Pokud pořadatel nebude na turnaj vybaven vším potřebným dle ZL v dostatečném množství. Pokuta: 100 – 500 Kč (dle závažnosti) ----------------------------------6. Pokud pořadatelská činnost během a po turnaji bude vykazovat nedostatky závažnějšího charakteru. Pokuta: 100 – 500 Kč (dle závažnosti) ---------------------------------
F. Gestikulace rozhodčích Rozhodčí gestikulují podle standardních pravidel IFF.
G. Ostatní ustanovení V tabulce rozhodují o umístění v uvedeném pořadí: 1) počet získaných bodů 2) rozdíl skóre 3) větší počet vstřelených branek 4) bilance vzájemných zápasů Ligy se bude v tomto 4. ročníku účastnit 11 týmů, v závorce je uveden termín pořádání TD. FbC Dino Plzeň (18.12.) FbC Staňkov (nepořádá) SK Notorfloric Plzeň (12.2.) ALL-k.o. Team (nepořádá) PSAF Koterov (29.1.) FbC Crocodiles Tlučná (17.10)
Alpha Female Nezvěstice (10.4.) FbC Go-Go Horšovský Týn (27.11.) FbC Plzeň (12.3.) Buchty Plzeň (27.3.) DDM Stod (30.4. – Play-down + čtvrtfinále Play-off) V případě rovnosti statistik jednotlivců rozhoduje o umístění: 1. počet gólů (asistencí) 2. počet zápasů