____________________________________________________________ stav k 20.4.2007 do částky 35/2007 Sb. a 18/2007 Sb.m.s.
350/2005 Sb. ZÁKON ze dne 5. srpna 2005, kterým se mění zákon č. 325/1999 Sb. , o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb. , o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ Změna zákona o azylu Čl.I Zákon č. 325/1999 Sb. , o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění zákona č. 2/2002 Sb. , zákona č. 217/2002 Sb. , zákona č. 320/2002 Sb. , zákona č. 519/2002 Sb. , zákona č. 222/2003 Sb. , zákona č. 501/2004 Sb. , zákona č. 539/2004 Sb. a zákona č. 57/2005 Sb. , se mění takto: 1. V § 2 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova " , má-li tato žaloba odkladný účinek". 2. V § 2 se odstavec 4 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 až 9 se označují jako odstavce 4 až 8. 3. V § 2 se doplňuje odstavec 9, který zní: "(9) Rozhodnutím ministerstva ve věci azylu se pro účely tohoto zákona rozumí rozhodnutí o udělení nebo neudělení azylu, rozhodnutí o zastavení řízení, rozhodnutí o zamítnutí žádosti o udělení azylu jako zjevně nedůvodné a rozhodnutí o odnětí azylu.". 4. Nadpis hlavy II zní: "Prohlášení o úmyslu požádat o azyl, vízum a doprava cizince do azylového zařízení". 5. V § 3a písm. a) se na konci textu bodu 1 doplňují slova " , nejde-li o cizince předávaného podle mezinárodní smlouvy nebo právního předpisu Evropských společenství 2a) ". Poznámka pod čarou č. 2a zní: "2a) § 129 zákona č. 326/1999 Sb. ".
6. V § 3a písm. a) bod 3 zní: "3. na oblastním ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie (dále jen "útvar policie") za podmínky, že se dostavil dobrovolně, nebo". 7. V § 3a písm. a) bodě 4 se za slovo "cizinců, 3) " vkládají slova "s výjimkou cizince zajištěného za účelem jeho předání nebo průvozu podle mezinárodní smlouvy nebo právního předpisu Evropských společenství 2a) ,". 8. V § 3c odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo "bezplatného" zrušuje a za slova "stravy a jiných" se vkládá slovo "nezbytných". 9. V § 3c odst. 1 písm. a) .a se slova "vstupního víza" nahrazují slovy "víza k pobytu do 90 dnů za účelem podání žádosti o udělení azylu (dále jen "vstupní vízum")". 10. V § 3d odst. 1 , § 3e odst. 1 , § 4 odst. 1 a § 77 odst. 4 se slova "odboru cizinecké a pohraniční policie" nahrazují slovy "útvaru policie". 11. Za § 4b se vkládá nový § 4c, který zní: "§ 4c (1) Cizinec, který učinil prohlášení o azylu, je povinen strpět sejmutí daktyloskopických otisků prstů a pořízení obrazového záznamu s cílem zjistit nebo ověřit jeho totožnost. Sejmutí otisků zajišťuje policie, pořízení obrazového záznamu zajišťuje ministerstvo.
(2) Cizinec, který učinil prohlášení o azylu, je dále povinen strpět osobní prohlídku a prohlídku svých věcí v případě důvodného podezření, že skrývá něco, co lze užít jako podklad pro vydání rozhodnutí, zejména cestovní či jiný doklad, nebo věc ohrožující život či zdraví osob nebo alkohol a jinou návykovou látku. Na osobní prohlídku a prohlídku věcí cizince se § 45 použije obdobně.". 12. V § 10 odst. 5 se za slovo "odkladu" vkládá slovo "písemně". 13. V § 16 odst. 1 se na konci písmene i) doplňuje slovo "nebo", v písmenu j) se slovo " , nebo" nahrazuje tečkou a písmeno k) se zrušuje. 14. V § 16 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: "(2) Jako zjevně nedůvodná se zamítne i žádost o udělení azylu, je-li z postupu žadatele patrné, že ji podal s cílem vyhnout se hrozícímu vyhoštění, vydání nebo předání k trestnímu stíhání do ciziny, ačkoliv mohl požádat o udělení azylu dříve, a pokud žadatel neprokáže opak.". Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 3 a 4. 15. V § 17 odst. 1 písm. a) , § 25 písm. d) a § 49a se slova "spolehlivé zjištění skutečného stavu věci" nahrazují slovy "zjištění podkladů pro vydání rozhodnutí". 16. V § 20 se na konci odstavce 2 doplňuje věta "Plnou moc nelze udělit k převzetí rozhodnutí ministerstva ve věci azylu.". 17. V § 23 odst. 1 se slova "spolehlivého zjištění skutečného stavu věci" nahrazují slovy "zjištění podkladů pro vydání rozhodnutí" a na konci odstavce se doplňuje věta "Pohovor se neprovádí v případě, kdy lze řízení o udělení azylu zastavit z důvodu nepřípustnosti žádosti o udělení azylu.". 18. V § 23 odstavec 2 zní: "(2) Žadatel o udělení azylu je povinen se dostavit na předvolání k pohovoru v místě a čase určeném ministerstvem. Nedostaví-li se k pohovoru podle věty první, pořídí se o této skutečnosti záznam.". 19. V § 23 odst. 3 se za slovo "zřetele" vkládají slova " , nebo na výslovnou žádost žadatele o udělení azylu,". 20. § 24 včetně nadpisu zní: "§ 24 Doručování písemností žadateli o udělení azylu (1) Písemnosti se doručují do vlastních rukou žadatele o udělení azylu do místa jeho hlášeného pobytu ( § 77) nebo za podmínek podle odstavce 2 na adresu pro doručování. (2) Adresou pro doručování se pro účely tohoto zákona rozumí adresa azylového zařízení, na kterém se žadatel o udělení azylu a ministerstvo dohodnou. V písemném záznamu o dohodě se uvede jméno, příjmení a datum narození žadatele o udělení azylu a datum, od kterého se mu má na adresu pro doručování doručovat, případně datum, do kterého se mu má na adresu pro doručování doručovat, a adresa azylového zařízení. Ministerstvo žadateli o udělení azylu doručuje na adresu pro doručování, jen pokud žadatel o udělení azylu uvede, že platí alespoň 15 dní; v ostatních případech se písemnosti doručují na adresu hlášeného pobytu. O adrese pro doručování se nelze dohodnout dříve než po uplynutí 1 roku ode dne zahájení řízení o azylu. O změně adresy pro doručování se musí žadatel o udělení azylu a ministerstvo dohodnout; věta druhá platí obdobně. (3) Pokud nebyl žadatel o udělení azylu v místě doručení zastižen, doručovatel písemnost uloží v místně příslušné provozovně držitele poštovní licence, u obecního úřadu nebo v přijímacím nebo pobytovém středisku, kde je žadatel o udělení azylu hlášen k pobytu, a žadatele o udělení azylu o tom vhodným způsobem vyrozumí. Nevyzvedne-li si adresát písemnost do 3 dnů od uložení, poslední den této lhůty je dnem doručení. (4) Nemohl-li si žadatel o udělení azylu pro dočasnou nepřítomnost nebo z jiného vážného důvodu bez svého zavinění uloženou písemnost ve stanovené lhůtě vyzvednout, může namítnout překážku v doručování do 15 dnů ode dne, kdy pominula. Ve stejné lhůtě musí žadatel o udělení azylu písemnost převzít. Překážku lze namítnout do 1 roku ode dne uložení písemnosti. (5) O tom, zda písemnost byla doručena, vydá ministerstvo rozhodnutí, proti kterému nelze podat rozklad. (6) Písemnost určená žadateli o udělení azylu, jehož pobyt není znám, se uloží po dobu 10 dnů v přijímacím nebo pobytovém středisku, kde je žadatel o udělení azylu hlášen k pobytu, nebo,
je-li hlášen k pobytu mimo azylové zařízení, v ministerstvem určeném azylovém zařízení, které je nejblíže místu jeho hlášeného pobytu. Oznámení o uložení písemnosti se vyvěsí v přijímacím nebo pobytovém středisku na úřední desce. Poslední den této lhůty je dnem doručení.". 21. V § 24a odstavec 1 zní: "(1) Stejnopis písemného vyhotovení rozhodnutí se ú•astníku •ízení doru•í v míst• a •ase stanoveném v písemné výzv• k p•evzetí rozhodnutí. Podpis oprávn•né osoby na stejnopisu rozhodnutí lze nahradit doložkou "vlastní rukou" nebo zkratkou "v. r." a doložkou "Za správnost vyhotovení" s uvedením jména, pop•ípad• jmen, p•íjmení a podpisu toho, kdo odpovídá za písemné vyhotovení rozhodnutí.". 22. V § 25 písm. d) se slovo "vážného" nahrazuje slovem "závažného". 23. V § 25 se za písmeno f) vkládá nové písmeno g), které zní: "g) žadateli o ud•lení azylu bylo v pr•b•hu •ízení ud•leno státní ob•anství •eské republiky,". Dosavadní písmena g) a h) se ozna•ují jako písmena h) a i). 24. V § 32 odst. 2 se slovo "nebo" na konci písmene b) zrušuje, te•ka na konci písmene c) se nahrazuje slovem " , nebo" a dopl•uje se písmeno d), které zní: "d) jímž bylo •ízení o ud•lení azylu zastaveno z d•vodu nep•ípustnosti žádosti o ud•lení azylu.". 25. V § 32 odstavec 3 zní: "(3) Podání žaloby podle odstavc• 1 a 2 má odkladný ú•inek s výjimkou žaloby proti rozhodnutí o zastavení •ízení podle § 25 a žaloby proti rozhodnutí podle § 16 odst. 1 písm. e) a f) .". 26. V § 32 odstavec 5 zní: "(5) Podání kasa•ní stížnosti proti rozhodnutí krajského soudu o žalob• proti rozhodnutí ministerstva ve v•ci azylu podle odstavc• 1 a 2 má odkladný ú•inek.". Poznámka pod •arou •. 6a se zrušuje. 27. § 33 zní: "§ 33 Soud •ízení zastaví, jestliže a) žadatel o ud•lení azylu (žalobce) v pr•b•hu •ízení zem•el, b) nelze zjistit místo pobytu žadatele o ud•lení azylu (žalobce), c) žadatel o ud•lení azylu (žalobce) v pr•b•hu •ízení neoprávn•n• vstoupil na území jiného státu, d) žadateli o ud•lení azylu (žalobci) bylo v pr•b•hu •ízení ud•leno státní ob•anství •eské republiky, nebo e) žadatel o ud•lení azylu (žalobce) se nezdržuje v míst• hlášeného pobytu a jeho zm•nu soudu neoznámil.". 28. V § 41 odstavec 2 zní: "(2) Ministerstvo p•edá bez zbyte•ného odkladu cestovní doklad cizince, který pobývá v p•ijímacím st•edisku v tranzitním prostoru mezinárodního letišt•, policii za ú•elem ukon•ení pobytu cizince, pokud a) nepodal žalobu 1a) proti rozhodnutí o neud•lení azylu nebo nemá-li žaloba odkladný ú•inek, b) nepodal kasa•ní stížnost 8a) .". 29. § 42 v•etn• poznámky pod •arou •. 9 zní: "§ 42 (1) Žadateli o ud•lení azylu hlášenému k pobytu v azylovém za•ízení se poskytne a) ubytování, strava, základní hygienické prost•edky a b) kapesné za podmínek stanovených v § 42a . (2) Ministerstvo m•že mimo služeb uvedených v odstavci 1 písm. a) zajistit psychologické, zdravotní, sociální a jiné nezbytné služby a v•ci s ohledem na individuální pot•eby žadatele o ud•lení azylu a podporu bezkonfliktního soužití v azylových za•ízeních.
(3) Služby uvedené v odstavci 1 písm. a) a odstavci 2 se poskytují v p•ijímacím st•edisku bezplatn•. (4) Žadatel o ud•lení azylu hlášený k pobytu v pobytovém st•edisku nebo v integra•ním azylovém st•edisku se podílí na úhrad• náklad• na stravu a ubytování. K úhrad• náklad• za ubytování a stravu mohou být použity pouze finan•ní prost•edky žadatele o ud•lení azylu, které p•evyšují •ástku životního minima stanoveného zvláštním právním p•edpisem 9) . (5) S ohledem na možnosti azylového za•ízení poskytovat stravu lze žadateli o ud•lení azylu namísto stravy poskytnout finan•ní p•ísp•vek ve výši odpovídající •ástce životního minima podle zvláštního právního p•edpisu 9) . Po dobu poskytování finan•ního p•ísp•vku kapesné nenáleží. (6) V p•ípad• hodném zvláštního z•etele lze služby podle odstavce 1 nebo 2 poskytovat i mimo azylové za•ízení na základ• smlouvy uzav•ené ministerstvem s poskytovatelem služeb. (7) Ministerstvo vyhláškou stanoví finan•ní úhradu za poskytnutou stravu a ubytování ve výši pr•m•rných nezbytných náklad•. 9) Zákon •. 463/1991 Sb. , o životním minimu, ve zn•ní pozd•jších p•edpis•.".
30. Za § 42 se vkládá nový § 42a, který zní: "§ 42a (1) Kapesné se poskytuje pouze za dobu p•ítomnosti žadatele o ud•lení azylu v azylovém za•ízení. (2) Kapesné se vyplácí ve výplatním termínu stanoveném provád•cím právním p•edpisem. Pokud se žadatel o ud•lení azylu bez závažného d•vodu ve výplatním termínu k výplat• kapesného nedostaví, nárok na kapesné za dané výplatní období zaniká. (3) Vykonává-li žadatel o ud•lení azylu starší 18 let ubytovaný v p•ijímacím nebo pobytovém st•edisku •innosti ve prosp•ch ostatních žadatel• o ud•lení azylu, které slouží ke snadn•jšímu p•izp•sobení na prost•edí azylového za•ízení a zárove• p•ispívají k •ádnému chodu azylového za•ízení a zlepšení vzájemného soužití, m•že obdržet zvýšené kapesné. Tyto •innosti lze vykonávat na základ• zadání u•in•ného vedoucím azylového za•ízení v rozsahu nejvýše 12 hodin m•sí•n•. Celková výše kapesného po zvýšení m•že •init až dvojnásobek kapesného stanoveného provád•cím právním p•edpisem. (4) Ministerstvo vyhláškou stanoví výši kapesného za kalendá•ní den podle v•ku žadatele o ud•lení azylu a termíny výplaty kapesného pro p•ijímací a pobytová st•ediska.". 31. § 45 zní: "§ 45 (1) Žadatel o ud•lení azylu je povinen p•iznat finan•ní prost•edky, které má k dispozici, a odevzdat v•c ohrožující život •i zdraví osob nebo alkohol a jinou návykovou látku. (2) Je-li d•vodné podez•ení, že žadatel o ud•lení azylu nep•iznal finan•ní prost•edky, které má k dispozici, neodevzdal v•c ohrožující život •i zdraví osob nebo alkohol a jinou návykovou látku nebo skrývá n•co, co lze užít jako podklad pro vydání rozhodnutí, zejména cestovní •i jiný doklad, je povinen strp•t osobní prohlídku a prohlídku svých v•cí. (3) Prohlídku provede policie na žádost ministerstva p•i p•íchodu cizince do p•ijímacího st•ediska nebo kdykoliv v pr•b•hu pobytu v azylovém za•ízení p•i zjišt•ní d•vod• podle odstavce 2. O provedení osobní prohlídky sepíše policie záznam. (4) Osobní prohlídku vykonává osoba stejného pohlaví. (5) Policie odebere na dobu •ízení o ud•lení azylu v•c nalezenou p•i osobní prohlídce nebo prohlídce v•cí podle odstavce 1, která m•že sloužit jako d•kaz v •ízení o ud•lení azylu nebo p•i ur•ování •lenského státu Evropské unie p•íslušného k posuzování žádosti o ud•lení azylu1c), a p•edá ji ministerstvu.". 32. V § 46 odst. 1 písm. c) se slova "víza k pobytu za ú•elem •ízení o ud•lení azylu" nahrazují slovy "víza k pobytu do 90 dn• za ú•elem •ízení o ud•lení azylu (dále jen "vízum za ú•elem •ízení o ud•lení azylu")". 33. V § 46 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní: "(4) Za opušt•ní p•ijímacího st•ediska podle odstavce 1 se nepovažuje opušt•ní za ú•elem poskytnutí neodkladné zdravotní pé•e nebo provedení léka•ského vyšet•ení, jež nelze v p•ijímacím st•edisku provést, zam••eného na zjišt•ní, zda žadatel o ud•lení azylu netrpí chorobou ohrožující jeho život •i zdraví nebo život •i zdraví jiných osob.". Dosavadní odstavce 4 až 6 se ozna•ují jako odstavce 5 až 7. 34. § 48 zní: "§ 48
Žadatel o ud•lení azylu je povinen a) dodržovat ubytovací •ád pro azylová za•ízení, b) dodržovat hygienické p•edpisy v ubytovacích prostorách azylového za•ízení a podílet se v prostorách azylového za•ízení na udržování hygienického standardu stanoveného ubytovacím •ádem, c) plnit v azylovém za•ízení p•íkazy a pokyny policie nebo ministerstva vydané p•i zajiš•ování úkol• podle tohoto zákona a d) šet•it majetek azylového za•ízení a ostatních ubytovaných.". 35. Za § 50 se vkládá nový § 50a, který zní: "§ 50a (1) Ministerstvo poskytne azylantovi, kterému bylo jako žadateli o ud•lení azylu poskytováno kapesné, na jeho písemnou žádost podanou nejpozd•ji do 3 dn• od nabytí právní moci rozhodnutí o ud•lení azylu jednorázový finan•ní p•ísp•vek ve výši životního minima 9) . (2) Ministerstvo azylanta písemn• pou•í o jeho právech a povinnostech nejpozd•ji do 3 dn• ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o ud•lení azylu.". 36. V § 54 odst. 1 písmeno b) v•etn• poznámky pod •arou •. 9c zní: "b) ve lh•t• uvedené ve výjezdním p•íkazu podle zvláštního právního p•edpisu 9c) . 9c) § 50 zákona •. 326/1999 Sb. , ve zn•ní zákona •. 222/2003 Sb.".
37. V § 54a písmeno b) zní: "b) cizince na základ• jeho písemné žádosti podané po dobu b•hu lh•ty k podání žaloby proti rozhodnutí ministerstva podle § 32 odst. 1 nebo 2, do 7 dn• po nabytí právní moci rozhodnutí o žalob• proti rozhodnutí ministerstva podle zvláštního právního p•edpisu 1a) , po dobu b•hu lh•ty k podání kasa•ní stížnosti, v pr•b•hu •ízení o kasa•ní stížnosti 8a) nebo do 24 hodin po nabytí právní moci rozhodnutí o kasa•ní stížnosti.". 38. V § 54a se dosavadní text ozna•uje jako odstavec 1 a dopl•uje se odstavec 2, který zní: "(2) Na cizince, který podal žádost o dobrovolný návrat, se pro ú•ely poskytování zdravotní pé•e ( § 88) , ubytování, stravy a jiných nezbytných služeb hledí jako na žadatele o ud•lení azylu, a to do doby vycestování nebo do doby oznámení ministerstva o tom, že ministerstvo náklady spojené s dobrovolným návratem neuhradí.". 39. V § 56a odst. 2 se za slova "rozhodnutí o neud•lení azylu" vkládají slova " , zamítnutí žádosti o ud•lení azylu jako zjevn• ned•vodné". 40. V § 57 odstavec 5 zní: "(5) Doba platnosti pr•kazu žadatele o ud•lení azylu se stanoví shodn• s dobou platnosti víza za ú•elem •ízení o ud•lení azylu. Dobu platnosti pr•kazu žadatele o ud•lení azylu lze opakovan• prodlužovat. K prodloužení doby platnosti, provedení zm•n nebo dopln•ní údaj• zapisovaných do pr•kazu žadatele o ud•lení azylu je nutná osobní ú•ast žadatele o ud•lení azylu; ministerstvo m•že z d•vodu hodného zvláštního z•etele povolit výjimku.". 41. V § 58 odst. 1 písm. b) se slovo "nebo" zrušuje, na konci písmene c) se te•ka nahrazuje slovem " , nebo" a dopl•uje se písmeno d), které zní: "d) nabylo právní moci rozhodnutí ministerstva ve v•ci azylu nebo rozhodnutí soudu o žalob• proti rozhodnutí ministerstva podle zvláštního právního p•edpisu 1a) .". 42. V § 59 odst. 4 , § 62 odst. 1 a 2 , § 72 odst. 3 a § 78b odst. 4 se slova "odbor cizinecké a pohrani•ní policie" nahrazují slovy "útvar policie". 43. V § 61 se na konci textu odstavce 6 dopl•ují slova " , kterým •eská republika ud•lila azyl". 44. V § 71 odst. 1 písmeno b) zní: "b) evidenci místa pobytu žadatel• o ud•lení azylu a místa pobytu azylant•,". 45. V § 71 odst. 1 se na za•átek písmene d) vkládá slovo "evidenci". 46. V § 71 odst. 1 písm. e) se slova "podle § 47" nahrazují slovy "podle § 4c a 47". 47. V § 71 odstavec 5 zní: "(5) Policie vede evidenci víz ud•lených podle tohoto zákona, evidenci místa pobytu žadatel• o ud•lení azylu, místa pobytu cizinc•, kte•í podali kasa•ní stížnost, a místa pobytu azylant• a evidenci daktyloskopických otisk• prst• sejmutých žadateli o ud•lení azylu.
Zpravodajské služby •eské republiky mohou p•i pln•ní úkol• podle tohoto zákona a zvláštních právních p•edpis• 12) využívat údaje uchovávané v t•chto evidencích v•etn• údaj• osobních.". 48. V § 71 odst. 6 se za slova "odstavce 5" vkládají slova "v písemné form•". 49. V § 71 se na konci odstavce 6 dopl•uje v•ta "Údaje uložené na technickém nosi•i informací uchovává policie po dobu 20 let od roku ukon•ení pobytu cizince na území.". 50. V § 71a se slova "do jiných stát•" nahrazují slovy "do t•etích zemí". 51. V § 72 odst. 1 v•t• druhé se slova "v den" nahrazují slovy "nejpozd•ji do 3 dn• ode dne". 52. V § 72 se dopl•uje odstavec 4, který zní: "(4) Není-li cizinec p•ihlášen k pobytu, je k ud•lení víza podle odstavce 1 a prodloužení doby pobytu podle odstavce 2 p•íslušný útvar policie podle sídla azylového za•ízení, kde byl cizinec hlášen naposledy.". 53. V § 73 odst. 2 písm. b) se •íslo "30" nahrazuje •íslem "45", na konci písmene b) se •árka nahrazuje te•kou a písmeno c) se zrušuje. 54. V § 73 odst. 3 se za slova "se azyl neud•luje" vkládají slova " , jímž se žádost o ud•lení azylu zamítá jako zjevn• ned•vodná,". 55. V § 77 odstavec 2 zní: "(2) Žadatel o ud•lení azylu žádá o zm•nu hlášeného pobytu písemnou žádostí podanou útvaru policie místn• p•íslušnému podle nového místa pobytu. K žádosti p•ipojí písemné potvrzení obsahující souhlas vlastníka objektu, který je ozna•en •íslem popisným nebo eviden•ním, pop•ípad• orienta•ním •íslem, a který je ur•en k bydlení nebo ubytování, nebo jeho vymezené •ásti, s ohlášením zm•ny místa pobytu; je-li vlastníkem právnická osoba, v potvrzení uvede svou obchodní firmu nebo název, sídlo a identifika•ní •íslo, potvrzení dále opat•í otiskem svého razítka a jménem, pop•ípad• jmény, p•íjmením a podpisem oprávn•né osoby (statutárního orgánu). Policie do 15 dn• postoupí žádost spolu se svým vyjád•ením ministerstvu.". 56. V § 77 odst. 4 se slova "(dále jen "útvar policie")" zrušují. 57. V § 77 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní: "(6) Nové místo pobytu se dnem p•ihlášení stává místem hlášeného pobytu žadatele o ud•lení azylu. Žadatel o ud•lení azylu je povinen nejpozd•ji do 3 pracovních dn• po p•ihlášení p•edložit ministerstvu ke kontrole pr•kaz žadatele o ud•lení azylu.". Dosavadní odstavce 6 a 7 se ozna•ují jako odstavce 7 a 8. 58. V § 77 se za odstavec 7 vkládá nový odstavec 8, který zní: "(8) O odvolání proti rozhodnutí o zrušení údaje o místu hlášeného pobytu rozhoduje •editelství služby cizinecké a pohrani•ní policie.". Dosavadní odstavec 8 se ozna•uje jako odstavec 9. 59. V § 77 odst. 9 se •íslo "6" nahrazuje •íslem "7". 60. V § 78b nadpis zní: "Pobyt na vízum k pobytu nad 90 dní za ú•elem strp•ní pobytu na území". 61. V § 78b odstavec 1 zní: "(1) Vízum k pobytu nad 90 dn• za ú•elem strp•ní pobytu na území (dále jen "vízum za ú•elem strp•ní pobytu") ud•lí útvar policie p•íslušný podle místa, kde je cizinec hlášen k pobytu. Není-li hlášen k pobytu, je p•íslušným útvar policie podle místa, kde byl cizinec hlášen k pobytu naposledy. Cizinci umíst•nému v p•ijímacím st•edisku v tranzitním prostoru mezinárodního letišt• vízum za ú•elem strp•ní pobytu ud•lí referát cizinecké a pohrani•ní policie s p•sobností na tomto mezinárodním letišti. Vízum za ú•elem strp•ní pobytu se ud•lí na žádost cizince, který p•edloží doklad o podání kasa•ní stížnosti proti rozhodnutí soudu o žalob• proti rozhodnutí ministerstva ve v•ci azylu. Vízum za ú•elem strp•ní pobytu nelze ud•lit, pokud cizinec podává opakovan• kasa•ní stížnost proti rozhodnutí krajského soudu, a•koliv již o kasa•ní stížnosti proti tomuto rozhodnutí bylo pravomocn• rozhodnuto, nebo pokud cizinec na území pobývá na základ• povolení k pobytu podle zvláštního právního p•edpisu 4) .". 62. V § 78b odst. 2 se v•ta první nahrazuje v•tou "•asovou platnost víza za ú•elem strp•ní pobytu policie stanoví na dobu nezbytn• nutnou, nejdéle však na dobu 1 roku; na žádost cizince policie dobu platnosti víza prodlouží, a to i opakovan•.". 63. V § 78b se dopl•uje odstavec 5, který zní: "(5) Právní postavení cizince pobývajícího na území s ud•leným vízem za ú•elem strp•ní pobytu se •ídí zákonem o pobytu cizinc• na území •eské republiky4), pokud tento zákon nestanoví jinak.".
64. V § 79 odst. 3 se slova " ; ministerstvo m•že ve z•etele hodném p•ípad• ud•lit výjimku" zrušují. 65. V § 79 se dopl•ují odstavce 5 a 6, které zn•jí: "(5) Ministerstvo m•že výjime•n• povolit poskytnutí stravy a ubytování v azylovém za•ízení osobám jiným, než jsou uvedeny v odstavcích 1 až 3, a to zejména a) nezletilému rodinnému p•íslušníku, u n•hož bylo •ízení o ud•lení azylu ukon•eno, pokud jeho zákonný zástupce je žadatelem o ud•lení azylu, nejdéle však do ukon•ení •ízení o ud•lení azylu, b) zákonnému zástupci, u n•hož bylo •ízení o ud•lení azylu ukon•eno, pokud nezletilý rodinný p•íslušník je žadatelem o ud•lení azylu, nejdéle však do ukon•ení •ízení o ud•lení azylu, c) státnímu ob•anu •eské republiky, jenž je zákonným zástupcem žadatele o ud•lení azylu, nebo d) státnímu ob•anu •eské republiky, jehož zákonným zástupcem je žadatel o ud•lení azylu. (6) Ministerstvo vytvá•í podmínky pro bezpe•ný pobyt v azylových za•ízeních a k rozvoji podpory soužití žadatel• o ud•lení azylu nebo azylant• s obyvatelstvem.". 66. V § 81 odst. 1 písm. b) se slova "do 15 let" nahrazují slovy "do 18 let". 67. Za § 81 se vkládá nový § 81a, který zní: "§ 81a (1) Osoba ubytovaná v p•ijímacím nebo pobytovém st•edisku nesmí do tohoto st•ediska vnášet, ani v tomto st•edisku vyráb•t, p•echovávat a konzumovat alkohol a jiné návykové látky, vyráb•t a p•echovávat v•ci, které by mohly být použity k ohrožení bezpe•nosti osob a majetku nebo které by svým množstvím nebo povahou mohly narušovat po•ádek nebo škodit zdraví. (2) Ministerstvo m•že v•ci uvedené v odstavci 1 odebrat a uložit je do úschovy. Osob• se v•c navrátí po nabytí právní moci rozhodnutí ve v•ci azylu nebo p•i jejím odchodu na adresu místa hlášeného pobytu mimo azylové za•ízení, s výjimkou v•cí, které se rychle kazí, a alkoholu nebo jiné potraviny, které nebyly odebrány v neporušených originálních obalech. Stejn• postupuje ministerstvo, jedná-li se o v•ci odebrané policií osobám p•i osobní prohlídce a p•edané ministerstvu k úschov•.". 68. V § 82 odst. 1 se slova "30 dn•" nahrazují slovy "10 dn• v kalendá•ním m•síci". 69. V § 82 se dopl•ují odstavce 3 a 4, které zn•jí: "(3) Ministerstvo m•že povolit opušt•ní pobytového st•ediska na další dny v kalendá•ním m•síci nad dobu stanovenou v odstavci 1, nebrání-li to •ádnému provád•ní azylového •ízení. (4) V p•ípad• nedodržení oznámené nebo schválené délky opušt•ní pobytového st•ediska m•že být žadateli o ud•lení azylu pobytovým st•ediskem v souvislosti s možnostmi tohoto st•ediska zajišt•na náhradní forma ubytování na dobu nezbytn• nutnou.". 70. V § 83 se dopl•uje odstavec 5, který zní: "(5) Ministerstvo nebo provozovatel azylového za•ízení je oprávn•no kontrolovat dodržování ubytovacího •ádu. Do místností ur•ených pro ubytování m•že zástupce ministerstva nebo provozovatele azylového za•ízení vstupovat pouze s v•domím ubytovaného; bez jeho v•domí je takový vstup možný pouze v p•ípad• bezprost•edního ohrožení života, zdraví nebo majetku.". 71. § 84 v•etn• nadpisu zní: "§ 84 P•ísp•vek obci Ministerstvo poskytuje obci p•ísp•vek na úhradu náklad• obce vynaložených v souvislosti s azylovým za•ízením na jejím území. O výši p•ísp•vku obci na kalendá•ní rok rozhoduje vláda.". 72. V § 85a odstavec 1 zní: "(1) Prohlášením o azylu zaniká platnost víza ud•leného podle zvláštního právního p•edpisu 4) .". 73. V § 86 se vkládá nový odstavec 1, který zní: "(1) Ministerstvo bez zbyte•ného odkladu informuje policii a zpravodajské služby •eské republiky o cizincích, kterým byl pravomocn• ud•len nebo odejmut azyl.". Dosavadní odstavce 1 a 2 se ozna•ují jako odstavce 2 a 3. 74. V § 87 odst. 1 v•t• první se slova "spolehlivému zjišt•ní skute•ného stavu v•ci" nahrazují slovy "zjišt•ní podklad• pro vydání rozhodnutí".
75. V § 87 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: "(2) Organiza•ní složka státu z•ízená ministerstvem ( § 92c) a zpravodajské služby •eské republiky si vzájemn• prost•ednictvím ministerstva na základ• žádosti poskytují informace náležející do oboru jejich p•sobnosti, které zjistily p•i pln•ní úkol• podle tohoto zákona nebo podle zvláštních právních p•edpis• 12) . Zpravodajská služba •eské republiky poskytnutí informace odmítne, pokud by tím bylo ohroženo pln•ní jejích úkol•.". Dosavadní odstavce 2 až 6 se ozna•ují jako odstavce 3 až 7. 76. V § 87 odst. 6 se slovo "oznámení" nahrazuje slovem "žádosti". 77. V § 87 se dopl•uje odstavec 8, který zní: "(8) Cestovní doklad cizince, který si jeho držitel po pravomocném ukon•ení •ízení o ud•lení azylu nep•evzal, p•edá ministerstvo policii. Policie neplatný cestovní doklad vrátí jako doklad na území nalezený státu, který jej vydal. Obdobn• postupuje i v p•ípad• cestovního dokladu, jehož držitel se na území nenachází.". 78. Za § 87 se vkládá nový § 87a, který zní: "§ 87a (1) Na cizince se po dobu b•hu lh•ty pro podání žaloby podle § 32 odst. 1 nebo 2, která má odkladný ú•inek, hledí jako na žadatele o ud•lení azylu pro ú•ely poskytování zdravotní pé•e a služeb podle § 42 , s výjimkou kapesného. Finan•ní p•ísp•vek ( § 43) poskytnout nelze. (2) Cizinec, který podá žalobu po uplynutí lh•ty podle § 32 odst. 1 nebo 2, nemá nárok na pé•i a služby podle odstavce 1. Poskytnout nelze ani finan•ní p•ísp•vek ( § 43) .". 79. V § 88 odst. 1 se za slova "strp•ní pobytu," vkládají slova "a jeho dít•ti narozenému na území". 80. V § 88 odstavec 2 zní: "(2) Náklady spojené s poskytováním zdravotní pé•e podle odstavce 1 nese stát; náklady vzniklé zdravotnickému za•ízení jsou hrazeny z ve•ejného zdravotního pojišt•ní.". 81. V § 88 se odstavec 3 zrušuje. Dosavadní odstavec 4 se ozna•uje jako odstavec 3. 82. Za § 89 se vkládá nový § 89a, který zní: "§ 89a Ministerstvo zajistí nezletilým žadatel•m o ud•lení azylu školní pot•eby v rámci rozsahu povinné školní docházky.". 83. Za § 92a se vkládají nové § 92b a 92c, které zn•jí: "§ 92b (1) Na •ízení o ud•lení vstupního víza, víza za ú•elem •ízení o ud•lení azylu a víza za ú•elem strp•ní pobytu se nevztahuje správní •ád. (2) Po ukon•ení •ízení útvar policie vízum podle odstavce 1 vyzna•í do cestovního dokladu anebo na hrani•ní pr•vodku nebo žadateli sd•lí, že se jeho žádosti nevyhovuje. § 92c Úkoly ministerstva podle § 4b , 10b , 10c , § 34 odst. 2 , § 42 odst. 1 až 6 , § 42a odst. 1 až 3 , § 43 odst. 7 , § 45 odst. 3 , § 46 odst. 6, § 48 písm. c) , § 50a , 54a , § 73 odst. 2 , § 77 odst. 1 , § 78c , § 78d odst. 5 , § 79 odst. 5 a 6 , § 80 odst. 2 a 3 , § 81a odst. 2 , § 82 odst. 4 , § 83 odst. 1 a 5 , § 88 a 89a lze pov••it organiza•ní složku státu z•ízenou ministerstvem.". 84. Nad § 93 se vkládá nadpis, který zní: "Správní delikty". 85. § 93 a 93a v•etn• nadpis• zn•jí: "§ 93 P•estupky (1) Cizinec se dopustí p•estupku tím, že a) po prohlášení o azylu se ve stanovené lh•t• nedostaví do p•ijímacího st•ediska, b) nesplní povinnost vycestovat ( § 54) ,
c) poruší povinnost zdržovat letišt• podle § 73 odst. 3 ,
se
v
p•ijímacím
st•edisku
v
tranzitním
prostoru
mezinárodního
d) p•i podání žádosti o ud•lení azylu neodevzdá •i nep•edloží sv•j cestovní doklad, e) se neoprávn•n• zdržuje v azylovém za•ízení, f) opustí území, na n•mž má povinnost se v souladu s omezením územní platnosti víza zdržovat, g) odmítne strp•t osobní prohlídku nebo prohlídku svých v•cí podle § 4c, nebo h) odmítne strp•t sejmutí daktyloskopických otisk• prst• nebo po•ízení obrazového záznamu podle § 4c . (2) Žadatel o ud•lení azylu se dopustí p•estupku tím, že a) neprodlen• neodevzdá nebo nep•edloží sv•j cestovní doklad, který získal až v pr•b•hu azylového •ízení, b) odmítne strp•t osobní prohlídku nebo prohlídku svých v•cí podle § 45 odst. 2 , c) poruší povinnost podle § 46 odst. 1 nebo 2 , d) odmítne strp•t sejmutí zdravotní prohlídku,
daktyloskopických
otisk•
prst•,
po•ízení
obrazového
záznamu
nebo
e) úmysln• poškodí, zni•í, •i jinak zneužije pr•kaz žadatele o ud•lení azylu, nebo poškození, zni•ení, ztrátu •i odcizení pr•kazu žadatele o azyl neprodlen• neohlásí policii, f) neodevzdá neprodlen• neplatný pr•kaz žadatele o ud•lení azylu policii nebo ministerstvu, g) nepožádá o prodloužení pobytu za ú•elem •ízení o ud•lení azylu podle § 72 odst. 2 nebo o prodloužení pobytu požádá až po uplynutí doby platnosti víza, h) opustí pobytové st•edisko, v n•mž je hlášen k pobytu, na dobu delší než 10 dn• v kalendá•ním m•síci, nebo se nevrátí po uplynutí doby, na kterou se souhlasem ministerstva pobytové st•edisko opustil, i) náležit• neoznámí ministerstvu opušt•ní pobytového st•ediska, v n•mž je hlášen k pobytu, na dobu delší než 24 hodin, j) se neoprávn•n• zdržuje v azylovém za•ízení, k) opustí území, na n•mž má povinnost se v souladu s omezením územní platnosti víza zdržovat, l) zatají majetkové a finan•ní pom•ry, m) nedostaví se osobn• k prodloužení platnosti, k provedení zm•n •i dopln•ní údaj• zapisovaných do pr•kazu žadatele o ud•lení azylu, a•koliv mu ministerstvem nebyla povolena výjimka z povinnosti osobní ú•asti, n) opustí p•ijímací •i pobytové st•edisko po doru•ení rozhodnutí o zastavení •ízení z d•vodu nep•ípustnosti žádosti, o) nesplní v azylovém za•ízení p•íkaz nebo pokyn policie nebo ministerstva (§ 48), nebo p) úmysln• poškodí majetek azylového za•ízení nebo ostatních ubytovaných. (3) Azylant se dopustí p•estupku tím, že a) úmysln• poškodí, zni•í, nebo jinak zneužije pr•kaz povolení k pobytu azylanta nebo cestovní doklad, nebo poškození, zni•ení, ztrátu nebo odcizení pr•kazu povolení k pobytu, nebo cestovního dokladu, neprodlen• nenahlásí policii, b) nepožádá neprodlen• policii o vydání nového pr•kazu povolení k pobytu azylanta, ztratil-li svoji dosavadní platnost, nebo p•ed uplynutím jeho platnosti nepožádá policii o prodloužení doby platnosti pr•kazu povolení k pobytu azylanta, c) neodevzdá neprodlen• pr•kaz povolení k pobytu azylanta nebo cestovní doklad policii v p•ípad• odn•tí nebo zániku azylu, d) neodevzdá neprodlen• neplatný pr•kaz povolení k pobytu azylanta nebo cestovní doklad policii, e) neoznámí policii pobyt mimo území delší než 365 dní, f) nestrpí provedení identifika•ních úkon• ( § 53) , nebo g) se neoprávn•n• zdržuje v azylovém za•ízení. (4) Fyzická osoba se dopustí p•estupku tím, že
a) neprodlen• neodevzdá ministerstvu nebo policii nalezený nebo jinak získaný pr•kaz žadatele o ud•lení azylu, pr•kaz povolení k pobytu azylanta nebo cestovní doklad, nebo b) poruší zákaz stanovený osobám ubytovaným v p•ijímacím nebo pobytovém st•edisku (§ 81a odst. 1). (5) Za p•estupek podle odstavc• 1 až 3 a odstavce 4 písm. b) lze uložit pokutu do 2 000 K• a za p•estupek podle odstavce 4 písm. a) lze uložit pokutu do 1 000 K•. § 93a Správní delikt právnické osoby (1) Zdravotnické za•ízení se dopustí správního deliktu tím, že neumožní •init nezbytné úkony v souvislosti s •ízením o ud•lení azylu ( § 56b) . (2) Za správní delikt podle odstavce 1 se uloží pokuta do 10 000 K•. ". 86. Za § 93a se vkládá nový § 93b, který v•etn• poznámek pod •arou •. 13a, 13b a 14 zní: "§ 93b Spole•ná ustanovení (1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení právní povinnosti zabránila. (2) P•i ur•ení vým•ry pokuty právnické osob• se p•ihlédne k závažnosti správního deliktu, zejména ke zp•sobu jeho spáchání a jeho následk•m a k okolnostem, za nichž byl spáchán. (3) Odpov•dnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže správní orgán o n•m nezahájil •ízení do 1 roku ode dne, kdy se o n•m dozv•d•l, nejpozd•ji však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán. (4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává ministerstvo. (5) Na odpov•dnost za jednání, k n•muž došlo p•i podnikání fyzické osoby 13a) nebo v p•ímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení tohoto zákona o odpov•dnosti a postihu právnické osoby. (6) Pokuty vybírá a vymáhá místn• p•íslušný celní ú•ad 13b) . P•íjem z pokut je p•íjmem státního rozpo•tu. (7) P•i p•edpisu 14) .
vybírání
a
vymáhání
uložených
pokut
se
postupuje
podle
zvláštního
právního
13a) § 2 odst. 2 obchodního zákoníku . 13b) § 5 odst. 4 písm. m) zákona •. 185/2004 Sb. , o Celní správ• •eské republiky. 14) Zákon •. 337/1992 Sb. , o správ• daní a poplatk•, ve zn•ní pozd•jších p•edpis•.".
•l.II P•echodné ustanovení Právní postavení cizince, o jehož kasa•ní stížnosti proti rozhodnutí krajského soudu, vydanému do dne nabytí ú•innosti tohoto zákona, nebylo dosud rozhodnuto, se po dobu •ízení o kasa•ní stížnosti •ídí dosavadními právními p•edpisy.
•ÁST DRUHÁ Zm•na soudního •ádu správního •l.III Zákon •. 150/2002 Sb. , soudní •ád správní, ve zn•ní zákona •. 192/2003 Sb. , zákona •. 22/2004 Sb. , zákona •. 237/2004 Sb. , zákona •. 436/2004 Sb. , zákona •. 555/2004 Sb. a zákona •. 127/2005 Sb. , se m•ní takto: 1. V § 16 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní: "b) p•edsedy a •ty• soudc•, rozhoduje-li o kasa•ní stížnosti ve v•cech azylu,". Dosavadní písmeno b) se ozna•uje jako písmeno c). 2. V § 16 odst. 3 písm. a) se slova "písm. b)" nahrazují slovy "písm. c)". 3. V § 31 odst. 2 se za slovo "p•estupk•," vkládá slovo "azylu,". 4. V § 35 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní: "(5) Domáhá-li se soudní ochrany ú•astník žalobou ve v•ci azylu, m•že být zastoupen též
právnickou osobou, vzniklou na základ• zvláštního zákona 6) , k jejímž •innostem, uvedeným ve stanovách, pat•í poskytování právní pomoci uprchlík•m. Za právnickou osobu jedná k tomu pov••ený její zam•stnanec nebo •len, který má vysokoškolské právnické vzd•lání, které je podle zvláštních p•edpis• vyžadováno pro výkon advokacie.". Dosavadní odstavce 5 až 7 se ozna•ují jako odstavce 6 až 8. 5. Za § 104 se vkládá nový § 104a, který v•etn• nadpisu zní: "§ 104a Nep•ijatelnost (1) Jestliže kasa•ní stížnost ve v•cech azylu svým významem podstatn• nep•esahuje vlastní zájmy st•žovatele, odmítne ji Nejvyšší správní soud pro nep•ijatelnost. (2) K p•ijetí usnesení podle odstavce 1 je t•eba souhlasu všech •len• senátu. (3) Usnesení podle odstavce 1 nemusí být od•vodn•no.".
•l.IV P•echodné ustanovení O kasa•ní stížnosti ve v•ci azylu podané proti rozhodnutí krajského soudu vydanému do dne nabytí ú•innosti tohoto zákona rozhodne Nejvyšší správní soud podle dosavadních právních p•edpis•.
•ÁST T•ETÍ Zm•na zákona o zam•stnanosti •l.V V § 97 písm. g) zákona •. 435/2004 Sb. , o zam•stnanosti, se slova "nebo kterému bylo ud•leno vízum za ú•elem strp•ní pobytu" zrušují.
•ÁST •TVRTÁ Zm•na zákona o ve•ejném zdravotním pojišt•ní •l.VI V § 7 zákona •. 48/1997 Sb. , o ve•ejném zdravotním pojišt•ní a o zm•n• a dopln•ní n•kterých souvisejících zákon•, ve zn•ní zákona •. 242/1997 Sb. , zákona •. 127/1998 Sb. , zákona •. 155/2000 Sb. , zákona •. 198/2002 Sb. a zákona •. 222/2003 Sb. , se na konci odstavce 1 te•ka nahrazuje •árkou a dopl•uje se písmeno p), které v•etn• poznámky pod •arou •. 16b zní: "p) žadatele o ud•lení azylu a jeho dít• narozené na území, cizince, jemuž bylo ud•leno vízum k pobytu nad 90 dn• za ú•elem strp•ní pobytu, a jeho dít• narozené na území 16b) , pokud nemají p•íjmy ze zam•stnání nebo ze samostatné výd•le•né •innosti. 16b) Zákon •. 325/1999 Sb. , o azylu a o zm•n• zákona •. 283/1991 Sb., o Policii •eské republiky, ve zn•ní pozd•jších p•edpis•, (zákon o azylu), ve zn•ní pozd•jších p•edpis•.".
•ÁST PÁTÁ Ú•INNOST •l.VII Tento zákon nabývá ú•innosti 30. dnem po dni jeho vyhlášení. Zaorálek v. r. Klaus v. r. Paroubek v. r.