VEC: Nariadenie o zabezpečení dovoznej platby Úvod (1)
Účelom tohto nariadenia je upraviť postup colných úradov pri zabezpečovaní colného dlhu (dovozného cla), dane z pridanej hodnoty a spotrebných daní pri dovoze tovaru na územie Spoločenstva z tretích krajín a postup pri schvaľovaní ručiteľa podľa a) nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Európskeho spoločenstva v znení neskorších zmien a doplnkov (ďalej len „Colný kódex“), b) nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Európskeho spoločenstva (ďalej len „vykonávacie nariadenie“), v znení neskorších zmien a doplnkov, c) zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „Colný zákon“), d)
Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime v znení neskorších rozhodnutí ZV ES/EZVO (ďalej len „Dohovor“).
Prvá časť ZABEZPEČENIE DOVOZNEJ PLATBY OKREM COLNÉHO REŽIMU TRANZIT
(2)
1. diel
Zásady zabezpečovania dovoznej platby
1. oddiel
Vymedzenie základných pojmov
Na účely prvej časti tohto nariadenia sa rozumie a) dovoznou platbou dovozné clo (colný dlh pri dovoze), spotrebná daň a daň z pridanej hodnoty, b) dovozom premiestnenie tovaru z tretích krajín na colné územie Spoločenstva s použitím jedného alebo viacerých colných režimov (ďalej len „režim“) alebo bez použitia režimu, c) solidárnym dlžníkom osoba, ktorá sa v záručnej listine zaviazala, že spoločne a nerozdielne s dlžníkom splní zaručenú výšku dovoznej platby, ak sa táto stane splatnou, prípadne iná osoba, zodpovedná za splnenie dovoznej platby, d) veriteľom colný úrad; v prípade zabezpečenia podľa odseku 45 b) tohto nariadenia sa záložným veriteľom rozumie Finančné riaditeľstvo SR, e) ručiteľom osoba, ktorú colný úrad schválil ako ručiteľa spôsobom uvedeným v tomto nariadení, f) vinkuláciou uloženie peňažných prostriedkov na účet v banke alebo v zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku v prospech colného úradu, g) povereným colníkom colník oprávnený prijímať záručné listiny a vybavovať agendu pri celkovom zabezpečení dovoznej platby a pri schvaľovaní ručiteľa na základe poverenia (splnomocnenia) riaditeľa príslušného colného úradu s tým, že toto oprávnenie je spojené aj s podpisovým právom, h) povolením rozhodnutie o schválení byť ručiteľom v zmysle § 55 ods. 7 Colného zákona, i) osvedčením osvedčenie o schválení byť ručiteľom, vydané ako doklad na základe povolenia preukazujúce, že osoba iná ako banka alebo zahraničná banka, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku alebo poisťovňa alebo zahraničná poisťovňa, ktorá má na území
Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku alebo Exportno-importná banka Slovenskej republiky (ďalej len „EXIMBANKA“) môže poskytovať ručenie, j) DS deklaračný systém, v ktorom sa evidujú colné vyhlásenia a ďalšie prípady, pri ktorých dochádza k vzniku dovoznej platby, k) GMS.DS aplikačné programové vybavenie na evidovanie a sledovanie zabezpečenia dovoznej platby vo všetkých režimoch, okrem režimu tranzit, l) GRN evidenčné číslo zabezpečenia dovoznej platby vytvorené podľa prílohy č. 1 tohto nariadenia, ktoré prideľuje GMS.DS. 2. oddiel Hlavné zásady pri zabezpečovaní dovoznej platby (3)
Colné predpisy ustanovujú povinné (obligatórne) zabezpečenie dovoznej platby a nepovinné (fakultatívne) zabezpečenie dovoznej platby. Ak je dovážaný tovar predmetom spotrebnej dane, colný úrad podľa § 87 ods. 2 Colného zákona vyžaduje zabezpečenie spotrebnej dane vždy. Uvedené neplatí v prípade štátneho orgánu podľa článku 189 ods. 4 Colného kódexu. Štátnym orgánom sú ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy, krajské a obvodné úrady a iné orgány štátnej správy (colné úrady, Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky, daňové úrady, a pod.). Štátnym orgánom nie je územná samospráva (obec alebo krajská samospráva – vyšší územný celok).
(4)
Dovoznú platbu musí zabezpečiť vždy dlžník (deklarant) alebo ten, kto by sa dlžníkom mohol stať (napr. zastúpená osoba pri nepriamom zastúpení), ak nie je ustanovené inak.
(5)
Colné úrady môžu povoliť, aby dovoznú platbu zabezpečila aj iná osoba, ako tá, od ktorej sa zabezpečenie dovoznej platby požaduje (napríklad hotovosť nezloží deklarant, ale iná osoba).
(6)
Osoba uvedená v odseku 5 tohto nariadenia musí predložiť písomné vyhlásenie, kde okrem iného uvedie presnú identifikáciu osoby, za ktorú peňažnú hotovosť zložila, jej výšku, režim (prípadne režimy) a prípady, na ktoré sa zabezpečenie vzťahuje, prípadne iné dôležité skutočnosti.
(7)
Colné úrady pri povinnom zabezpečovaní dovoznej platby musia dbať na to, aby dovozná platba, ktorá vznikla, alebo ktorá by mohla vzniknúť, bola vždy zabezpečená v plnej výške. Pri určovaní výšky, do ktorej je potrebné dovoznú platbu zabezpečiť, postupujú colné úrady podľa článku 192 ods. 1 Colného kódexu.
(8)
V prípadoch, keď nie je povinné zabezpečenie dovoznej platby, nesmie výška zabezpečenia presiahnuť výšku podľa odseku 7 tohto nariadenia.
(9)
Presnú výšku dovoznej platby colné úrady určia vtedy, ak v čase, keď rozhodujú o prepustení tovaru do príslušného režimu, alebo v čase povoľovania režimu, majú podklady pre jej určenie (napr. doklad o cene, a pod.). Ďalej skúmajú, na aký druh tovaru sa má poskytnúť zabezpečenie, do akého režimu bude tovar prepustený, a pod.
(10)
Colný úrad určí, resp. odhadne najvyššiu možnú výšku dovoznej platby najmä vtedy, ak ide o neúplné colné vyhlásenie, keď deklarant nemá doklad o cene ani iný doklad, na základe ktorého by bolo možné určiť presnú výšku dovoznej platby. Pri odhadovaní výšky zabezpečenia budú colné úrady vychádzať najmä z vlastných skúseností. Ak nie je možné určiť presnú výšku dovoznej platby, použije sa pri výpočte podpoložka s najvyššou colnou sadzbou.
(11)
Bez dotknutia ustanovenia odseku 7 tohto nariadenia a účelu tohto nariadenia, musí colný úrad pri určovaní výšky zabezpečenia dovoznej platby dbať na to, aby osobe, ktorá je povinná dovoznú platbu zabezpečiť, nevznikala ujma na jej oprávnených záujmoch (napr. zbytočne viazané finančné prostriedky, vysoké náklady na ručenie, a pod.).
(12)
Colný úrad môže upustiť od požiadavky zabezpečiť dovoznú platbu, ak dovozná platba nepresiahne sumu 500 EUR pri jednej zásielke. Uvedené treba aplikovať iba v prípade všeobecne spoľahlivých osôb, u ktorých sa dá predpokladať, že dovozná platba bude splnená v lehote splatnosti, alebo je nepochybné, že v období predchádzajúceho kalendárneho roku neporušili colné predpisy a neboli dlžníkmi finančnej 2
správy po lehote splatnosti. Uvedené skutočnosti colník, ktorý upúšťa od požiadavky zabezpečiť dovoznú platbu, nezisťuje na iných colných úradoch, ale čerpá z informácií na svojom colnom úrade (napr. v jednotlivých databázach). Predmetný postup sa aplikuje iba pri deklarantoch, ktorí majú sídlo v územnom obvode colného úradu. Colný úrad upustí od požiadavky zabezpečiť dovoznú platbu aj vtedy, ak ide o schválený hospodársky subjekt. V prípade deklarantov pôsobiacich v iných členských štátoch Spoločenstva sa odporúča neupustiť od požiadavky zabezpečiť dovoznú platbu. (13)
Colný úrad bude v prípade nepovinného zabezpečenia dovoznej platby vyžadovať zabezpečenie dovoznej platby najmä v prípadoch, keď sa dôvodne domnieva, že dovozná platba, ktorá vznikne, alebo ktorá by mohla vzniknúť, nebude v určenej lehote zaplatená. Pri ukladaní podmienky zabezpečiť dovoznú platbu pri nepovinnom zabezpečení je potrebné zohľadniť ustanovenie článku 190 ods. 1 prvý pododsek Colného kódexu. Colný úrad musí vysloviť dôvodné podozrenie, ktoré by odôvodňovalo nevyhnutnosť zabezpečiť dovoznú platbu pri nepovinnom zabezpečení. Fakultatívnosť neznamená samovôľu colného úradu v rozhodovaní, ale zaväzuje prejednávajúci colný úrad vyžadovanie zabezpečenia dostatočne odôvodniť. Pri odôvodňovaní je možné použiť napríklad ekonomickú situáciu firmy, teda z aktív a pasív firmy a z ostatných ekonomických ukazovateľov treba zistiť ekonomickú silu a solventnosť deklaranta. Na tento účel musí deklarant predložiť colným úradom požadované doklady (napr. daňové priznania, výpisy z účtov, súvahu, výkaz ziskov a strát, a pod.). Ďalším dôvodom na vyžadovanie zabezpečenia pri nepovinnom zabezpečení je skutočnosť, či deklarant v minulosti porušil colné a daňové predpisy, alebo bol dlžníkom nielen voči finančnej správe, ale i voči iným inštitúciám pri plnení odvodových povinností (napr. sociálnej poisťovni a pod.). Uvedené bude skúmané a preverované colným úradom v rámci povoľovacieho konania na príslušný režim, pričom colný úrad pri schválenom hospodárskom subjekte od skúmania a preverovania upustí. V prípade deklarantov pôsobiacich v iných členských štátoch Spoločenstva je potrebné vyžadovať úradne overený preklad príslušných dokladov preukazujúcich spoľahlivosť deklaranta.
(14)
V prípade, ak colný úrad pri nepovinnom zabezpečení nevyžaduje zabezpečenie, môže od deklaranta požadovať predloženie písomného záväzku, že splní záväzky vyplývajúce mu z právnych predpisov (článok 190 ods. 1 druhý pododsek Colného kódexu).
(15)
Colný úrad bude na zabezpečenie jednej dovoznej platby požadovať len jeden spôsob zabezpečenia, a preto nie je prípustné, aby časť jednej dovoznej platby bola zabezpečená napríklad zložením hotovosti a druhá časť poskytnutím záruky ručiteľom.
(16)
Ak je zabezpečenie dovoznej platby povinné, alebo ak prepustenie tovaru colný úrad podmieni zabezpečením dovoznej platby, dovozná platba musí byť zabezpečená v čase, keď colný úrad rozhoduje o prepustení tovaru do príslušného režimu, prípadne v čase, keď colný úrad rozhoduje o povolení odkladu platenia sumy dovoznej platby, pozhovení s dovoznou platbou, resp. povolení splátok.
(17)
Pri prijímaní zabezpečenia dovoznej platby je potrebné mať na zreteli, na aké režimy sa zabezpečenie dovoznej platby vzťahuje a aký spôsob a formu zabezpečenia dovoznej platby dlžník alebo ten, kto by sa mohol dlžníkom stať, navrhuje.
(18)
2. diel
Spôsoby a formy zabezpečovania dovoznej platby, určovanie výšky zabezpečenia a uspokojovanie pohľadávky štátu zo zabezpečenia dovoznej platby
1. oddiel
Spôsoby zabezpečovania dovoznej platby
Dovoznú platbu možno zabezpečiť a) zložením peňažných prostriedkov v hotovosti (ďalej len „zloženie hotovosti“), b) poskytnutím záruky ručiteľom.
(19)
Iné druhy zabezpečenia dovoznej platby podľa článku 857 vykonávacieho nariadenia colný úrad neprijme.
3
(20)
Spôsob, akým bola dovozná platba zabezpečená, musí byť vyznačený v colnom vyhlásení, v príslušnom rozhodnutí, prípadne v inom doklade osvedčujúcom postavenie tovaru (napr. doklad o dočasnom uskladnení tovaru, a pod.) uvedením čísla potvrdenia o celkovom zabezpečení dovoznej platby, osvedčenia o schválení ručiteľa, prípadne čísla, ktoré bolo pridelené jednotlivému zabezpečeniu dovoznej platby v odseku 44 písomného colného vyhlásenia na tlačive jednotného colného dokladu, v prípadoch dočasného uskladnenia tovaru na doklade o dočasnom uskladnení tovaru, v ostatných prípadoch na príslušnom rozhodnutí, a pod.
(21)
Ustanovený spôsob číslovania a štruktúra GRN prideľovaných GMS.DS pre doklady o zabezpečení dovoznej platby je uvedený v prílohe č. 1 tohto nariadenia. 2. oddiel
(22)
Zloženie hotovosti
Zabezpečenie dovoznej platby zložením hotovosti sa vykonáva a) zložením hotovosti oprávnenému colníkovi, resp. poverenému zamestnancovi colného úradu, max. do výšky 1659,70 eura, b) poukázaním peňažných prostriedkov poštovou poukážkou na účet depozit – colná zábezpeka príslušného colného úradu, ktorý je zriadený a vedený v Štátnej pokladnici, c) bezhotovostným prevodom peňažných prostriedkov na účet depozit – colná zábezpeka príslušného colného úradu, ktorý je zriadený a vedený v Štátnej pokladnici, d) vinkuláciou.
(23)
Ak je dovozná platba zabezpečená zložením hotovosti podľa odseku 22 písm. a) tohto nariadenia, dovozná platba sa považuje za zabezpečenú prevzatím určenej čiastky oprávneným colníkom, resp. povereným zamestnancom colného úradu od príslušnej osoby a zápisom do aplikačného programového vybavenia APV ACIS podľa nariadenia GR CR SR „Colné a daňové príjmy v colnej správe“. Prijatie hotovosti sa potvrdí vydaním príjmového pokladničného dokladu.
(24)
Pobočka colného úradu zaeviduje prijaté zabezpečenie dovoznej platby podľa odseku 23 tohto nariadenia do GMS.DS. Za potvrdenie o zložení hotovosti sa považuje aj informácia prostredníctvom systému SIOUX.
(25)
Pri poukázaní peňažných prostriedkov poštovou poukážkou podľa odseku 22 písm. b) tohto nariadenia deklarant predloží colnému úradu podací lístok poštovej poukážky, z ktorého je zrejmé, že príslušná hotovosť bola poukázaná predchádzajúci deň na príslušný účet colného úradu. Ak deklarant predloží podací lístok poštovej poukážky, z ktorého vyplýva, že príslušná hotovosť bola poukázaná na príslušný účet colného úradu v aktuálny deň, v prípade iniciatívy a vyjadrenia vôle zo strany deklaranta, že súhlasí s ponechaním predloženého originálu podacieho lístka poštovej poukážky na príslušnej pobočke colného úradu do nasledujúceho dňa, bude sa považovať dovozná platba za riadne zabezpečenú. Pobočka colného úradu zaeviduje prijaté zabezpečenie dovoznej platby do GMS.DS.
(26)
Ak deklarant zabezpečí dovoznú platbu bezhotovostným prevodom peňažných prostriedkov podľa odseku 22 písm. c) tohto nariadenia, musí colnému úradu predložiť výpis z účtu (uzná sa aj výpis z účtu z internetbankingu), z ktorého je zrejmé, že príslušná hotovosť bola odpísaná z jeho účtu v prospech účtu Štátnej pokladnice príslušného colného úradu. Dovozná platba sa považuje za zabezpečenú vtedy, keď bola príslušná hotovosť odpísaná z účtu deklaranta. Pobočka colného úradu zaeviduje prijaté zabezpečenie dovoznej platby do GMS.DS.
(27)
Ak deklarant zabezpečí dovoznú platbu zložením hotovosti, peňažné prostriedky sa v zmysle § 54 ods. 2 Colného zákona použijú na úhradu dovoznej platby v lehote splatnosti, ak s jej použitím na úhradu dovoznej platby deklarant vopred vyslovil súhlas a po lehote splatnosti, ak dovozná platba nie je dobrovoľne splnená v lehote splatnosti. Súhlas s použitím peňažnej hotovosti na úhradu dovoznej platby môže deklarant vysloviť len v prípade jednotlivého zabezpečenia dovoznej platby, pretože v prípade
4
súhlasu pri celkovom zabezpečení by toto bolo v rozpore so zmyslom celkového zabezpečenia podľa článku 191 Colného kódexu a takisto v rozpore s poslednou vetou článku 196 Colného kódexu. (28)
Na účely odseku 27 tohto nariadenia sa na tlačive, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 4 nariadenia GR CR SR „Colné a daňové príjmy v colnej správe“, musí deklarant pri podávaní colného vyhlásenia vyjadriť, ako má colný úrad naložiť s hotovosťou v jednotlivých prípadoch a situáciách (napr. ako treba naložiť s hotovosťou po splnení dovoznej platby dlžníkom, a pod.). Túto skutočnosť colný úrad zaznamená v GMS.DS v poli „poznámka“.
(29)
Z peňažných prostriedkov zložených vo forme hotovostného vkladu na zabezpečenie dovoznej platby colný úrad neplatí deklarantovi žiadny úrok (článok 858 vykonávacieho nariadenia).
(30)
Ak deklarant zabezpečí dovoznú platbu vinkuláciou podľa odseku 22 písm. d) tohto nariadenia, musí colnému úradu predložiť potvrdenie o uložení peňažných prostriedkov v prospech colného úradu na zabezpečenie dovoznej platby, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 2 tohto nariadenia, z ktorého bude zrejmé, že dlžník vinkuloval príslušné peňažné prostriedky v konkrétnej banke alebo zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, v prospech colného úradu, a že splnomocnil túto banku alebo zahraničnú banku, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, že v prípade, ak bude vyzvaná colným úradom na úhradu dovoznej platby za dlžníka, banka alebo zahraničná banka, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, prevedie z vinkulovaných peňažných prostriedkov príslušnú dlžnú sumu zodpovedajúcu colnému dlhu, dani z pridanej hodnoty, prípadne spotrebným daniam, ako aj úrokom, na príslušný účet colného úradu, na základe výzvy colného úradu v lehote ustanovenej vo výzve colného úradu. Takisto potvrdenie o vinkulácii musí obsahovať ustanovenie o tom, že peňažné prostriedky nebudú uvoľnené bez súhlasu colného úradu, v prospech ktorého boli vinkulované. Časové obmedzenie vinkulácie colný úrad neprijme, lebo na uvoľnenie vinkulovaných peňažných prostriedkov je potrebný súhlas príslušného colného úradu, ktorý bude vydaný až po preverení, či boli uhradené všetky dovozné platby, prípadne, či boli ukončené všetky režimy a dovozná platba už nemôže vzniknúť. Potvrdenie o vinkulácii musí byť podpísané oprávnenou osobou. Podpisové vzory osôb oprávnených podpisovať potvrdenia o vinkulácii nie sú uverejňované formou interných informačných aktov FR SR alebo v Integrovanom služobnom predpise. V prípade pochybností o podpísaní potvrdenia o vinkulácii oprávnenou osobou colný úrad túto skutočnosť overí v príslušnej banke, resp. zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku.
(31)
Po prijatí a potvrdení potvrdenia o vinkulácii okrúhlou pečiatkou so štátnym znakom s priemerom 36 mm (ďalej len „okrúhla pečiatka so štátnym znakom“) colný úrad zašle príslušnej banke alebo zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, kópiu tohto potvrdenia s potvrdením jeho prijatia a žiadosť o súčinnosť tak, ako je to uvedené v prílohe č. 2 tohto nariadenia.
(32)
V prípade, ak dlžník neuhradí dovoznú platbu v lehote splatnosti, vyzve príslušný colný úrad banku alebo zahraničnú banku, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku (vzor je uvedený v prílohe č. 3 tohto nariadenia), kde dlžník vinkuloval peňažné prostriedky, aby previedla požadovanú príslušnú dlžnú čiastku, zodpovedajúcu sume dovoznej platby, na príslušný účet colného úradu, v lehote určenej vo výzve colného úradu. Prípadné uvoľnenie vinkulácie sa potvrdí okrúhlou pečiatkou so štátnym znakom. 3. oddiel
Poskytnutie ručenia ručiteľom
(33)
Zabezpečovanie dovoznej platby ručením ručiteľom je upravené v článku 195 Colného kódexu a v § 55 Colného zákona, pričom subsidiárne platia ustanovenia § 303 a nasl. Obchodného zákonníka v prípade, ak ručiteľom je podnikateľ vrátane fyzickej osoby - podnikateľa (§ 261 ods. 2 Obchodného zákonníka). Ustanovenia § 313 až 322 Obchodného zákonníka sa vzťahujú len na banky a zahraničné banky, ktoré majú na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku.
(34)
Ručiteľom poskytujúcim ručenie na zabezpečenie dovoznej platby môže byť len osoba schválená colným úradom za podmienok ustanovených v § 55 Colného zákona. 5
(35)
Dohoda o ručení medzi ručiteľom a dlžníkom nemusí mať písomnú formu, a preto ju colné úrady neskúmajú. Písomnou formou však musí byť vyjadrený ručiteľov záväzok k finančnej správe, pretože písomná forma je podmienkou vzniku záväzku a jeho platnosti. 4. oddiel
Poskytnutie ručenia bankami (vrátane EXIMBANKY SR), zahraničnými bankami, ktoré majú na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, poisťovňami alebo zahraničnými poisťovňami, ktoré majú na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku
(36)
Bankami sa podľa zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov rozumejú právnické osoby so sídlom v SR založené ako akciové spoločnosti, ktoré prijímajú vklady a poskytujú úvery, a ktoré majú na tento výkon činností udelené bankové povolenie. Iná právna forma bánk sa zakazuje. Sporiteľňa je v zmysle uvedeného zákona o bankách tiež bankou. EXIMBANKOU SR je podľa zákona č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení neskorších zmien a doplnkov právnická osoba so sídlom v Bratislave. Eximbanka v súlade so štátnou zahraničnou, zahraničnoobchodnou, finančnou, hospodárskou a menovou politikou a v súlade s právom Európskeho spoločenstva a Európskej únie a so záväzkami vyplývajúcimi z členstva Slovenskej republiky v medzinárodných organizáciách, ktorými je viazaná, podporuje zahraničnoobchodné operácie vývozcov a dovozcov so zámerom zvýšiť konkurencieschopnosť tuzemských tovarov a služieb a podporiť vzájomnú hospodársku výmenu Slovenskej republiky so zahraničím. Poisťovňami sú podľa zákona č. 8/2008 Z. z. o poisťovníctve akciové spoločnosti so sídlom na území Slovenskej republiky, ktoré vykonávajú poisťovaciu činnosť na základe povolenia alebo zahraničné poisťovne, ktoré majú na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, ktorým bolo udelené povolenie v poistnom odvetví poistenie kaucie podľa prílohy č. 1 časť B bod 15 k uvedenému zákonu. Na účely tohto nariadenia majú pri poskytovaní ručenia poisťovne a zahraničné poisťovne, ktoré majú na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, rovnaké postavenie ako banky a zahraničné banky, ktoré majú na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku.
(37)
Osoby, uvedené v odseku 36 tohto nariadenia, schváli colný úrad ako ručiteľa tým, že prijme nimi vystavené a oprávnenou osobou podpísané záručné listiny. Prijatie záručnej listiny potvrdí colník uvedením svojho mena, priezviska, podpisom a okrúhlou pečiatkou so štátnym znakom. Colný úrad prijme ručenie poskytnuté týmito osobami za predpokladu, že záručná listina obsahuje náležitosti uvedené v odseku 83 písm. a) tohto nariadenia. Vzor záručnej listiny je uvedený v prílohe č. 4 tohto nariadenia. Ak záručná listina nebude obsahovať zabezpečenie pre všetky spotrebné dane, táto skutočnosť bude uvedená v potvrdení o celkovom zabezpečení dovoznej platby, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 5 tohto nariadenia a takisto v GMS.DS. 5. oddiel
Poskytovanie záruky inými osobami so sídlom, pobočkou alebo organizačnou zložkou na území Slovenskej republiky
(38)
Iné osoby ako uvedené v odseku 36 tohto nariadenia môžu byť ručiteľom len za predpokladu, že ich na túto činnosť schvália colné úrady spôsobom uvedeným v odsekoch 39 až 81 tohto nariadenia.
(39)
Žiadosť o schválenie podáva iná osoba ako banka alebo zahraničná banka, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku alebo poisťovňa alebo zahraničná poisťovňa, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku (ďalej len „schválený ručiteľ“) príslušnému colnému úradu podľa sídla alebo bydliska, resp. podľa umiestnenia organizačnej zložky v písomnej forme (§ 55 ods. 4 Colného zákona). Colný úrad vydá povolenie za predpokladu, že bude zabezpečené zaplatenie dovoznej platby v každom čase, v ktorom dovozná platba vznikne, alebo by mohla vzniknúť a schválený ručiteľ a) nie je deklarantom ani inou osobou, ktorej môže v tomto prípade vzniknúť dovozná platba, b) sa písomne zaviaže splniť dovoznú platbu, c) preukáže, že je spôsobilý splniť dovoznú platbu (pohľadávku) za dlžníka, 6
d) zabezpečí pohľadávku aj vinkulovaním vkladu v banke alebo v zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, v prospech colného úradu, záložným právom, zárukou alebo uzavretím poistnej zmluvy, s ktorej obsahom colný úrad súhlasí. (40)
Súčasne schválený ručiteľ nesmie byť rozpočtovou organizáciou.
(41)
Splnenie podmienky podľa odseku 39 písm. a) tohto nariadenia posudzuje colník pri colnom konaní alebo pri iných prípadoch, napr. dočasné uskladnenie tovaru.
(42)
Na účely odseku 39 písm. b) tohto nariadenia musí schválený ručiteľ predložiť záručnú listinu podľa odseku 48 tohto nariadenia.
(43)
Na účely posudzovania spôsobilosti schváleného ručiteľa uhradiť pohľadávku za dlžníka v zmysle odseku 39 písm. c) tohto nariadenia musí schválený ručiteľ predložiť najmä výpisy z účtov a účtovnú závierku, prípadne iné doklady, z ktorých poverený colník zistí platobnú schopnosť schváleného ručiteľa, keďže len takú osobu možno schváliť za ručiteľa, ktorá preukáže spôsobilosť splniť dovoznú platbu za dlžníka, pričom treba brať do úvahy i skutočnosti všeobecne známe. Colný úrad vykoná preverovanie v takom rozsahu, v akom považuje za potrebné a dostačujúce. Je vhodné, aby preverovanie zbytočne nezaťažovalo colný úrad i schváleného ručiteľa, a aby súviselo najmä so spôsobom zabezpečenia pohľadávky uvedeným v odseku 39 písm. d) tohto nariadenia (napr. pri uzatvorení poistnej zmluvy sa colný úrad vo výpisoch z účtu zameria na to, či ručiteľ platí poistné, a pod.).
(44)
Skutočnosti všeobecne známe, t. z. také, ktoré sú známe nielen colnému úradu, ale aj širokému okruhu osôb, ako aj skutočnosti známe colnému úradu z jeho úradnej činnosti, sa považujú za nepochybné, a preto ich netreba preukazovať a overovať (napr. schválený ručiteľ má iné prosperujúce aktivity alebo prevádzky, vykazuje sponzorskú činnosť, a pod.).
(45)
Schválený ručiteľ musí zabezpečiť pohľadávku podľa odseku 39 písm. d) tohto nariadenia a) vinkulovaním vkladu - potvrdením banky alebo zahraničnej banky, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, z ktorého musí byť zrejmé, že peňažné prostriedky sú vinkulované v prospech finančnej správy, alebo b) záložným právom - uzatvorením zmluvy o zriadení záložného práva v zmysle § 151 a nasl. Občianskeho zákonníka, alebo c) bankovou zárukou - predložením bankovej záruky vystavenej v súlade s § 313 a nasl. Obchodného zákonníka, alebo d) poistnou zmluvou - predložením poistnej zmluvy uzavretej s poisťovňou, prípadne zahraničnou poisťovňou, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku v prospech inej osoby (finančnej správy). Schválený ručiteľ môže zabezpečiť pohľadávku podľa odseku 39 písm. d) tohto nariadenia aj viacnásobným spôsobom (napr. viacerými poistnými zmluvami) a/alebo kombinovaným spôsobom (napr. banková záruka a poistná zmluva, a pod.), pričom jednotlivé spôsoby zabezpečenia pohľadávky sa môžu vzájomne líšiť v rozsahu zabezpečenia (napr. rozdielne režimy alebo prípady, zabezpečenie spotrebnej dane, a pod.).
(46)
Schválený ručiteľ môže spôsobom uvedeným v odseku 53 tohto nariadenia poskytovať jednotlivé zabezpečenie dovoznej platby s tým, že podľa ustanovenia § 55 ods. 3 Colného zákona výška súčtu poskytnutého zabezpečenia pri jednotlivom zabezpečení nesmie presiahnuť výšku poskytnutého zabezpečenia pohľadávky podľa odseku 39 písm. d) tohto nariadenia. To znamená, že výška súčtu poskytnutého ručenia schváleného ručiteľa jednotlivým zabezpečením, berúc do úvahy všetky prípady, kedy dovozná platba nebola uhradená a operácie, kde režim ešte nebol ukončený a dovozná platba môže ešte vzniknúť, nesmie presiahnuť výšku poskytnutého zabezpečenia pohľadávky podľa odseku 45 tohto nariadenia.
(47)
Schválenému ručiteľovi po predložení potrebných dokladov, najmä aktuálneho výpisu z obchodného registra (živnostenský list, a pod.), dokladov preukazujúcich spôsobilosť splniť dovoznú platbu za dlžníka 7
podľa odseku 43 tohto nariadenia (účtovnú závierku, výpisy z účtov, a pod.), dokladov preukazujúcich zabezpečenie pohľadávky podľa odseku 45 tohto nariadenia, podpisových vzorov osôb oprávnených podpisovať záručné listiny, a pod. a po splnení všetkých ďalších ustanovených zákonných podmienok pre schválenie vydá colný úrad povolenie podľa vzoru uvedeného v prílohe č. 6 tohto nariadenia, kde vo výroku určí podmienky, za ktorých môže schválený ručiteľ poskytovať ručenie a sumu, do ktorej môže poskytovať ručenie s tým, že v prípade, že schválený ručiteľ má zabezpečenú pohľadávku spôsobom podľa odseku 45 druhý pododsek tohto nariadenia, schválený ručiteľ bude môcť poskytovať jednotlivé zabezpečenie len do výšky zodpovedajúcej jednému konkrétnemu zabezpečeniu pohľadávky (t. z. schválený ručiteľ bude môcť poskytnúť jednotlivé zabezpečenie len do výšky jednej poistnej sumy, resp. bankovej záruky, resp. iného spôsobu zabezpečenia pohľadávky podľa odseku 45 prvý pododsek tohto nariadenia) za dodržania podmienok podľa odseku 46 tohto nariadenia. Ak je predložená na účely zabezpečenia pohľadávky podľa odseku 45 tohto nariadenia poistná zmluva, resp. banková záruka, musia sa do povolenia aj osvedčenia uviesť všetky tovary, ktoré sú z konkrétneho poistenia, prípadne z konkrétnej bankovej záruky vylúčené. Ak sa schválenému ručiteľovi vyhovelo v plnom rozsahu, povolenie nemusí obsahovať odôvodnenie. Pri vydávaní povolenia sa použijú príslušné ustanovenia zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov. Každé zabezpečenie pohľadávky podľa odseku 45 tohto nariadenia bude samostatne zaevidované v GMS.DS a bude mu pridelené GRN. (48)
Po vydaní povolenia musí schválený ručiteľ na účely ručenia finančnej správe predložiť záručnú listinu obsahujúcu náležitosti podľa odseku 83 písm. b) tohto nariadenia, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 7 tohto nariadenia (príloha č. 4 k Colnému zákonu). Takáto záručná listina bude slúžiť na zabezpečenie dovoznej platby pri režimoch, resp. prípadoch v nej vymenovaných. Záručná listina musí byť podpísaná osobou oprávnenou podpisovať záručné listiny za schváleného ručiteľa podľa podpisových vzorov poskytnutých finančnej správe. Prijatie záručnej listiny potvrdí poverený colník svojím podpisom a odtlačkom okrúhlej pečiatky so štátnym znakom.
(49)
Po vydaní povolenia a prijatí záručnej listiny vydá poverený colník tomuto schválenému ručiteľovi osvedčenia (vzor je uvedený v prílohe č. 8 tohto nariadenia) v takom počte, v akom bude schválený ručiteľ žiadať (napr. podľa počtu pobočiek, na ktorých vykonáva ručiteľ svoju činnosť), s tým, že výšku zabezpečenia pohľadávky [odsek 39 písm. d) tohto nariadenia] nerozdelí. Každé osvedčenie bude obsahovať pridelené GRN prijatého zabezpečenia pohľadávky, resp. všetky GRN pridelené podľa odseku 47 posledná veta tohto nariadenia, ktoré sa bude uvádzať ako doklad o zabezpečení podľa odseku 20 tohto nariadenia. Osvedčenia sa budú odlišovať poradovým číslom, ktoré sa bude uvádzať v pravom hornom rohu osvedčenia. Uvedené osvedčenie bude slúžiť schválenému ručiteľovi ako doklad o tom, že môže poskytovať záruky pri colných konaniach a iných konaniach v rámci finančnej správy. Pri zmene niektorých skutočností (napr. zmena identifikačných údajov schváleného ručiteľa, dodatok k záručnej listine, poistnej zmluve, a pod.) a vykonanej zmene v povolení (ak je potrebná), poverený colník vydá nové osvedčenia výmenou za pôvodné.
(50)
Colný úrad, ktorý vydal povolenie, môže vykonať kontrolu plnenia podmienok uvedených v odseku 39 tohto nariadenia z vlastného podnetu, alebo na základe podnetu iného colného úradu alebo Finančného riaditeľstva SR, a to najmä vtedy, ak má poznatky, že nie sú splnené podmienky ustanovené Colným zákonom alebo v povolení colného úradu.
(51)
Ak schválený ručiteľ nesplní určené podmienky, colný úrad vydá písomné rozhodnutie o neschválení byť ručiteľom. Rozhodnutie musí obsahovať výrok, odôvodnenie a poučenie. Pri vydávaní rozhodnutia sa použijú príslušné ustanovenia správneho poriadku.
(52)
Colný úrad zruší schválenému ručiteľovi povolenie vždy a) ak prestane plniť určené podmienky, b) ak sám požiada o zrušenie, c) v prípade zrušenia zabezpečenia pohľadávky podľa odseku 45 tohto nariadenia, d) v prípade výpovede záručnej listiny podľa prílohy č. 7 tohto nariadenia (príloha č. 4 Colného zákona), 8
e) ak nenavýši vinkulovanú čiastku alebo bankovú záruku alebo poistnú sumu v určenej lehote, ak colný úrad nepostupuje z dôvodov hodných zreteľa inak. Zrušenie colný úrad vykoná na základe § 55 ods. 8 Colného zákona formou rozhodnutia v správnom konaní, so zameraním sa na odôvodnenie zrušenia. Po nadobudnutí vykonateľnosti rozhodnutia, t. z. dňom oznámenia rozhodnutia o zrušení povolenia schválenému ručiteľovi poverený colník bezodkladne zruší všetky GRN v GMS.DS vzťahujúce sa k schválenému ručiteľovi a požiada schváleného ručiteľa o vrátenie vydaných osvedčení. Ak z podnetu schváleného ručiteľa, banky alebo poisťovne dôjde k oznámeniu colnému úradu vypovedania bankovej záruky alebo poistnej zmluvy, túto skutočnosť colník zaznamená aj v GMS.DS v poli „poznámka“. (53)
Colný úrad bude vyžadovať od schválených ručiteľov, aby pri poskytnutí ručenia uvádzali v príslušnom doklade (pri colnom vyhlásení na rube listu č. 6, prípadne v inom doklade osvedčujúcom postavenie tovaru, napr. doklad o dočasnom uskladnení tovaru, a pod.) nasledovný, prípadne významovo podobný text: ”Ručenie v zmysle záručnej listiny preberá .....(obchodné meno)........ – GRN ................................... vo výške .......................................EUR” pečiatka, meno, priezvisko a podpis oprávnenej osoby a zároveň, ak colný úrad má za to, že z kontrol, ktoré vykoná, môže vyplynúť vyššia dovozná platba, ako z náležitostí uvedených vo vyhlásení (čl. 248 ods. 1 vykonávacieho nariadenia), napr. verifikácia dôkazu o pôvode, vykonanie odbornej analýzy v laboratóriu za účelom správneho zatriedenia do podpoložky colného sadzobníka a pod., bude vyžadovať nasledovný, prípadne významovo podobný text: „Ručenie v zmysle záručnej listiny podľa čl. 248 ods. 1 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/1993 preberá ........(obchodné meno)...... – GRN ............................ do maximálnej výšky ...............................EUR“ pečiatka, meno, priezvisko a podpis oprávnenej osoby. Uvedené slúži ako vyhlásenie schváleného ručiteľa o prejave svojej vôle, že preberá ručenie pri konkrétnom prípade tak, ako sa zaviazal v prijatej záručnej listine. 6. oddiel
(54)
Osobitné ustanovenia o vinkulácii na účely odseku 45 písm. a) tohto nariadenia
Vinkulácia na účely zabezpečenia pohľadávky schváleného ručiteľa je možná, ak tento predloží potvrdenie o uložení peňažných prostriedkov v prospech colného úradu na zabezpečenie dovoznej platby, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 9 tohto nariadenia, a z ktorého bude zrejmé, že schválený ručiteľ vinkuloval príslušné peňažné prostriedky v konkrétnej banke alebo zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, v prospech colného úradu, a že splnomocnil túto banku alebo zahraničnú banku, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, že v prípade, ak bude vyzvaný colným úradom na úhradu dovoznej platby, banka alebo zahraničná banka, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, prevedie z vinkulovaných peňažných prostriedkov príslušnú sumu zodpovedajúcu colnému dlhu, dani z pridanej hodnoty, prípadne spotrebným daniam, ako aj úrokom, na príslušný účet colného úradu, na základe výzvy colného úradu, ktorá bola zaslaná ručiteľom alebo priamo colným úradom, v lehote určenej vo výzve colného úradu. Potvrdenie o vinkulácii musí obsahovať ustanovenie o tom, že peňažné prostriedky nebudú uvoľnené schválenému ručiteľovi, ani inej osobe, bez súhlasu colného úradu, v prospech ktorého boli vinkulované. Časové obmedzenie vinkulácie colný úrad neprijme, lebo na uvoľnenie vinkulovaných peňažných prostriedkov je potrebný súhlas príslušného colného úradu, ktorý bude vydaný až po preverení, či zanikli všetky colné dlhy (úroky), prípadne, či boli ukončené všetky režimy a dovozná platba už nemôže vzniknúť v prípadoch, keď ručil schválený ručiteľ. Potvrdenie o vinkulácii musí byť podpísané oprávnenou osobou. Podpisové vzory osôb oprávnených podpisovať potvrdenia o vinkulácii nie sú uverejňované formou interných informačných aktov FR SR ani v Integrovanom služobnom predpise. V prípade pochybností o podpísaní potvrdenia o vinkulácii oprávnenou osobou colný úrad túto skutočnosť overí v príslušnej banke, resp. zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku. 9
(55)
Po prijatí potvrdenia o vinkulácii colný úrad zašle príslušnej banke alebo zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, kópiu tohto potvrdenia s potvrdením jeho prijatia a žiadosť o súčinnosť tak, ako je to uvedené v prílohe č. 9 tohto nariadenia.
(56)
V povolení musí colný úrad schválenému ručiteľovi ustanoviť povinnosť, že v prípade, ak bude ním zaručená dovozná platba uhradená z vinkulovaných peňažných prostriedkov, tieto musia byť schváleným ručiteľom navýšené najmenej do pôvodnej výšky v lehote do piatich pracovných dní odo dňa úhrady, čo musí bezodkladne doložiť príslušnému (schvaľujúcemu) colnému úradu. V opačnom prípade colný úrad schválenému ručiteľovi povolenie zruší, alebo zmení. Zmena sa vykoná vydaním nového rozhodnutia.
(57)
V prípade, ak dlžník neuhradí dovoznú platbu v lehote splatnosti, vyzve príslušný colný úrad schváleného ručiteľa na úhradu dovoznej platby (vzor výzvy je uvedený v prílohe č. 10 tohto nariadenia), s tým, že k výzve priloží i výzvu banke alebo zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku (vzor je uvedený v prílohe č. 11 tohto nariadenia), kde schválený ručiteľ vinkuloval peňažné prostriedky, ktorou ju vyzve na úhradu dovoznej platby z vinkulovaných prostriedkov z toho dôvodu, že za dovoznú platbu síce ručí schválený ručiteľ, ale dlžník môže dovoznú platbu uhradiť aj z iných prostriedkov ako vinkulovaných. V prípade, ak schválený ručiteľ (ani dlžník) neuhradí dovoznú platbu v určenej lehote na základe výzvy, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 10 tohto nariadenia, colný úrad vyzve (výzvou podľa vzoru uvedeného v prílohe č. 11 tohto nariadenia) priamo príslušnú banku alebo zahraničnú banku, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, aby previedla požadovanú príslušnú dlžnú čiastku, zodpovedajúcu sume dovoznej platby, na príslušný účet colného úradu, v lehote určenej vo výzve colného úradu.
(58)
Ak bola dovozná platba (prípadne úroky) uhradená z vinkulovaných peňažných prostriedkov, colný úrad, ktorému bola takto dovozná platba uhradená, bezodkladne zašle colnému úradu, ktorý schválil príslušného ručiteľa, oznámenie o tejto skutočnosti. V tom prípade sa o túto sumu zníži výška, do ktorej môže schválený ručiteľ poskytovať ručenie. V prípade, ak schválený ručiteľ nenavýši vinkulovanú čiastku tak, ako je to ustanovené v povolení (odsek 56 tohto nariadenia), príslušný colný úrad zruší povolenie podľa § 55 ods. 7 Colného zákona (odsek 52 tohto nariadenia) alebo zmení. Zmena sa vykoná vydaním nového rozhodnutia. Ak sa v tomto prípade colný úrad z dôvodov hodných osobitného zreteľa rozhodne nezrušiť povolenie, musí bezodkladne vykonať zmeny v príslušných evidenciách a dokladoch (povolení, osvedčení a v GMS.DS).
(59)
Pri zrušení povolenia, alebo ak schválený ručiteľ žiada o uvoľnenie vinkulovaných prostriedkov z iných dôvodov, colný úrad ich uvoľní až vtedy, keď bola zaplatená dovozná platba zabezpečená schváleným ručiteľom, alebo režim alebo prípad, za ktorý prevzal ručenie schválený ručiteľ, bol riadne ukončený a dovozná platba už nemôže vzniknúť. Uvoľnenie vinkulácie colný úrad potvrdí odtlačkom okrúhlej pečiatky so štátnym znakom. 7. oddiel
Osobitné ustanovenia o záložnom práve na účely odseku 45 písm. b) tohto nariadenia
(60)
Pri zabezpečení pohľadávky schváleného ručiteľa zriadením záložného práva sa primerane použijú ustanovenia § 151a až 151md Občianskeho zákonníka. Uvedený spôsob zabezpečenia pohľadávky sa odporúča využívať len výnimočne pri schválených ručiteľoch, ktorí poskytujú zabezpečenie vo veľkých objemoch.
(61)
Zabezpečenie pohľadávky možno vykonať len na základe tzv. zmluvného záložného práva, t. z. na základe písomnej zmluvy medzi záložným veriteľom – Finančným riaditeľstvom Slovenskej republiky (ďalej v tomto oddieli ako „záložný veriteľ“) a záložcom (schváleným ručiteľom), pričom všetky úkony vyplývajúce pre záložného veriteľa uvedené v tomto oddieli zabezpečuje colný úrad. Vzory záložných zmlúv sú uvedené v prílohách č. 12 a 13 tohto nariadenia.
(62)
Predmetom záložného práva (zálohu) môže byť vec, právo, iná majetková hodnota, byt a nebytový priestor, ktoré sú prevoditeľné, ako aj súbor vecí, práv a iných majetkových hodnôt. Záložný veriteľ však bude akceptovať ako predmet zálohu len hnuteľnú vec (súbor vecí), ktoré budú ľahko zrealizovateľné a nehnuteľnosť vo vlastníctve schváleného ručiteľa. To znamená, že okrem iného nebude akceptovať 10
záložné právo k veciam, právam alebo iným majetkovým hodnotám ustanoveným osobitným zákonom, ktoré vzniká jeho registráciou v osobitnom registri, ktorými sú napr. ochranné známky, patenty, a pod. (§ 151e ods. 3 Občianskeho zákonníka), ako aj k podniku a časti podniku. Z toho dôvodu je potrebné zisťovať, či na schváleným ručiteľom ponúkaný predmet zálohu už nie je zriadené iné záložné právo, prípadne, či na ňom neviazne iná ťarcha (napr. vecné bremeno, a pod.). Skutočnosť, či je na takomto ponúkanom predmete zálohu zriadené iné záložné právo, je možné zistiť pri hnuteľných veciach v Notárskom centrálnom registri záložných práv (adresa: Notárska komora SR, Krasovského 13, 851 01 Bratislava) a pri nehnuteľnostiach výpisom z príslušného katastra nehnuteľností. V prípade, ak už na ponúkanom predmete zálohu je zriadené iné záložné právo, takúto vec ako záloh záložný veriteľ neprijme z dôvodu uvedeného v § 151k ods. 1 Občianskeho zákonníka. (63)
Záložné právo v prípade nehnuteľnosti vzniká vkladom do katastra nehnuteľností. Z toho dôvodu je schválený ručiteľ po podpísaní záložnej zmluvy povinný na vlastné náklady zabezpečiť jej doručenie na príslušnú správu katastra za účelom zápisu vkladu do katastra nehnuteľností. Až týmto vkladom vznikne záložné právo k nehnuteľnosti. Pri nehnuteľnostiach bude záložný veriteľ vyžadovať, aby tieto boli poistené, čo musí schválený ručiteľ doložiť poistnou zmluvou (poistenie by sa malo vzťahovať najmä na poškodenie a zničenie vplyvom živelných pohrôm, a pod.). Uvedená povinnosť musí byť ustanovená v záložnej zmluve (§ 151mc Občianskeho zákonníka).
(64)
V prípade hnuteľných vecí má podstatný vplyv na vznik záložného práva odovzdanie veci (súboru vecí) záložnému veriteľovi, prípadne tretej osobe do úschovy a jeho registrácia v registri záložných práv. Záložný veriteľ ale bude vyžadovať, aby mu bol záloh odovzdaný spolu s dokladmi patriacimi k zálohu, o čom bude spísaný krátky úradný záznam s tým, že záložca (schválený ručiteľ) je povinný podať žiadosť o registráciu v registri záložných práv a takisto môže záložný veriteľ podľa druhu a povahy zálohu vyžadovať jeho poistenie (§ 151mc Občianskeho zákonníka), čo musí byť ustanovené v záložnej zmluve. Prípadné poistenie zálohu musí schválený ručiteľ doložiť poistnou zmluvou. Pretože, ak je záloh odovzdaný záložnému veriteľovi, môže byť takto vzniknuté záložné právo registrované v registri záložných práv kedykoľvek počas trvania záložného práva, ale z dôvodov uvedených v § 151k ods. 2 Občianskeho zákonníka záložný veriteľ v zmluve o zriadení záložného práva dohodne, že záložca (schválený ručiteľ) je povinný podať žiadosť o registráciu do piatich dní odo dňa podpisu záložnej zmluvy, s tým, že túto registráciu je povinný záložnému veriteľovi písomne doložiť do desiatich dní odo dňa registrácie (napr. predložením návrhu žiadosti o registráciu). Z dôvodov podľa § 151k ods. 2 Občianskeho zákonníka sa až dňom registrácie bude považovať dovozná platba za zabezpečenú.
(65)
Keďže pri zabezpečovaní pohľadávky schváleného ručiteľa zriadením záložného práva sa toto zriaďuje na zabezpečenie záväzku, ktorý vznikne v budúcnosti v zmysle § 151c ods. 2 Občianskeho zákonníka, treba mať na zreteli hodnotu zálohu (na tento účel bude potrebné, aby schválený ručiteľ dal vypracovať na svoje náklady znalecký posudok na záloh) a výšku dovoznej platby, aj úrokov, ktoré bude týmto záložným právom schválený ručiteľ zabezpečovať s tým, že sa odporúča akceptovať len 2/3 hodnoty znaleckého posudku podľa druhu a charakteru predmetu zálohu, z dôvodu neovplyvniteľného postupného znižovania hodnoty predmetu zálohu (napr. amortizáciou, znižovaním trhovej ceny, a pod.). To neplatí pri predmetoch zálohu, ktoré nestrácajú časom na hodnote (napr. niektoré drahé kovy). S prihliadnutím na uvedené treba časové vymedzenie záložného práva, a tým aj platnosť povolenia primerane obmedziť (napr. na šesť mesiacov) tak, aby bola výška zabezpečenia pohľadávky schváleného ručiteľa vo vzťahu ku klesajúcej hodnote predmetu zálohu vždy dostatočná.
(66)
V záložnej zmluve, ktorá musí mať písomnú formu, musí byť určený predmet záložného práva (záloh) a pohľadávka, ktorá vznikne v budúcnosti, t. z. dovozná platba a prípadné úroky. Záložná zmluva musí obsahovať aj ustanovenie o spôsobe uspokojenia budúcej pohľadávky. Pri hnuteľných veciach je takýmto spôsobom spôsob ustanovený v § 98 ods. 1 písm. c) zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov a pri nehnuteľnostiach spôsob ustanovený v § 98 ods. 1 písm. f) zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Záložnú zmluvu (podľa vzorov uvedených v prílohách č. 12 a 13 tohto nariadenia) podpisuje riaditeľ colného úradu a to na základe poverenia od štatutára záložného veriteľa. Fotokópia poverenia je súčasťou záložnej zmluvy podpísanej riaditeľom colného úradu na základe uvedeného poverenia. 11
(67)
Ak nie je dovozná platba zo strany schváleného ručiteľa zaplatená v lehote ustanovenej vo výzve, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 10 tohto nariadenia, záložný veriteľ sa môže domáhať uspokojenia zo zálohu, a to aj vtedy, ak je dovozná platba premlčaná, pričom treba mať na zreteli ustanovenia § 60 Colného zákona. Záloh sa predá v rámci colného exekučného konania, za použitia ustanovenia § 61 Colného zákona. Pritom treba brať do úvahy i vznik úrokov z omeškania, prípadne úhradu nevyhnutne a účelne vynaložených nákladov v súvislosti s výkonom záložného práva. Začatie výkonu záložného práva colný úrad bezodkladne oznámi záložcovi a dá zaregistrovať do registra záložných práv a bezodkladne zruší povolenie, čo musí byť ustanovené v podmienkach povolenia.
(68)
Po predaji zálohu je záložný veriteľ povinný bez zbytočného odkladu podať písomnú správu záložcovi (ručiteľovi), v ktorej uvedie údaje o predaji zálohu, hodnote výťažku z predaja zálohu, nákladoch vynaložených na vykonanie záložného práva, prípadne ďalších dôležitých skutočnostiach. Ak týmto spôsobom záložné právo zaniklo, je záložný veriteľ povinný podať bez zbytočného odkladu žiadosť o výmaz záložného práva v registri záložných práv. V prípade nehnuteľností záložný veriteľ zašle príslušnej správe katastra na zápis práva k nehnuteľnosti rozhodnutie o udelení príklepu.
(69)
V prípade zrušenia povolenia záložné právo zaniká tak, ako je to dohodnuté v zmluve (napr. dohodou, uplynutím času, na ktorý bola zmluva uzavretá, a pod.). Ak bola zálohom hnuteľná vec (súbor vecí), je záložný veriteľ povinný podať bez zbytočného odkladu žiadosť o výmaz záložného práva v registri záložných práv a záloh vrátiť záložcovi. V prípade nehnuteľností skutočnosť o zániku záložného práva záložný veriteľ bezodkladne oznámi príslušnej správe katastra a zároveň požiada o výmaz z katastra nehnuteľností, a to aj v prípade, ak je zriadené nové záložné právo na bezprostredne nasledujúce obdobie. (Pozn. Ak má záložca záujem o predĺženie doby, na ktorú má byť záložná zmluva uzavretá, nie je možné uzavrieť dodatok k tejto zmluve, a to ani vtedy, ak ide o identický záloh. V tomto prípade je potrebné uzavrieť novú zmluvu a postupovať podľa príslušných odsekov tohto nariadenia.) 8. oddiel Osobitné ustanovenia o bankovej záruke na účely odseku 45 písm. c) tohto nariadenia
(70)
Ak schválený ručiteľ bude zabezpečovať pohľadávku zárukou, musí predložiť bankovú záruku v zmysle § 313 a nasl. Obchodného zákonníka, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 14 tohto nariadenia. Banková záruka musí byť podpísaná oprávnenou osobou. Podpisové vzory osôb oprávnených podpisovať bankové záruky sú uverejňované v Integrovanom služobnom predpise v časti evidencie – vzory podpisov – záručné listiny (dovozné platby).
(71)
V povolení musí colný úrad schválenému ručiteľovi ustanoviť povinnosť, že v prípade, ak bude ním zaručená dovozná platba uhradená z bankovej záruky, táto musí byť schváleným ručiteľom navýšená najmenej do pôvodnej výšky v lehote do piatich pracovných dní odo dňa úhrady, čo musí bezodkladne doložiť príslušnému (schvaľujúcemu) colnému úradu. V opačnom prípade colný úrad schválenému ručiteľovi zmení, alebo zruší povolenie. Zmena sa vykoná vydaním nového rozhodnutia.
(72)
V prípade, ak dlžník neuhradí dovoznú platbu v lehote splatnosti, vyzve príslušný colný úrad schváleného ručiteľa na úhradu dovoznej platby (vzor výzvy je uvedený v prílohe č. 10 tohto nariadenia), s tým, že k výzve priloží i výzvu banke alebo zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku (vzor je uvedený v prílohe č. 15 tohto nariadenia), ktorou ju vyzve na úhradu dovoznej platby (úrokov) z bankovej záruky. To z dôvodu, že za dovoznú platbu ručí schválený ručiteľ a tento môže dovoznú platbu uhradiť aj z iných prostriedkov ako z bankovej záruky. V prípade, ak schválený ručiteľ (ani dlžník) neuhradí dovoznú platbu (úroky) v určenej lehote na základe výzvy, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 10 tohto nariadenia, colný úrad vyzve priamo príslušnú banku alebo zahraničnú banku, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku (vzor výzvy je uvedený v prílohe č. 15 tohto nariadenia), aby uhradila príslušnú sumu na základe záväzku z bankovej záruky na príslušný účet colného úradu, v lehote určenej vo výzve colného úradu.
(73)
Ak bola dovozná platba (prípadne úroky) uhradená z bankovej záruky, colný úrad, ktorému bola takto dovozná platba uhradená, bezodkladne zašle colnému úradu, ktorý schválil príslušného ručiteľa, oznámenie o tejto skutočnosti. V tom prípade sa o túto sumu zníži výška, do ktorej môže schválený ručiteľ poskytovať ručenie. V prípade, ak schválený ručiteľ nenavýši bankovú záruku tak, ako je to ustanovené 12
v povolení (odsek 71 tohto nariadenia), príslušný colný úrad zruší povolenie podľa § 55 ods. 7 Colného zákona (odsek 52 tohto nariadenia), alebo zmení. Ak sa v tomto prípade colný úrad z dôvodov hodných osobitného zreteľa rozhodne nezrušiť povolenie, musí bezodkladne vykonať zmeny v príslušných evidenciách a dokladoch (v GMS.DS, povolení a osvedčení). 9. oddiel
Osobitné ustanovenia o poistnej zmluve na účely odseku 45 písm. d) tohto nariadenia
(74)
Ak schválený ručiteľ zabezpečuje pohľadávku uzavretím poistnej zmluvy, colný úrad musí súhlasiť s obsahom poistnej zmluvy. Podpisové vzory osôb oprávnených podpisovať poistné zmluvy sú uverejňované v Integrovanom služobnom predpise v časti evidencie – vzory podpisov – záručné listiny (dovozné platby).
(75)
Poistná suma musí byť uvedená jednou čiastkou; jej prerozdelenie s ohľadom na režimy, pobočky colného úradu, a pod. je neprípustné.
(76)
Colný úrad sa ďalej zameria hlavne na články poistnej zmluvy, v ktorých je upravený predmet poistenia musí byť uvedené, že poistenie sa vzťahuje na dovoznú platbu, rozsah poistenia (režimy, dočasné uskladnenie tovaru a pod.), plnenie poisťovne (v prospech finančnej správy), výluky z poistenia (tovary podliehajúce spotrebným daniam, a pod.), poistná suma, vznik, zmena a zánik poistenia, a záverečné ustanovenie, z ktorého musí jednoznačne vyplývať, že akékoľvek neskoršie dodatky a zmeny nebudú mať vplyv na plnú, nekrátenú "náhradu škody" finančnej správe.
(77)
Pri tovaroch a režimoch, ktoré sú vylúčené z poistenia, colný úrad neprijme takéto ručenie na vylúčené tovary a režimy, čo uvedie v povolení, v osvedčení a v GMS.DS.
(78)
Colný úrad bude dbať na to, aby prípadná pohľadávka štátu, ktorú bude povinný uspokojiť z titulu ručenia schválený ručiteľ, v prípade, že dovoznú platbu dobrovoľne nesplní dlžník, bola navyše zabezpečená, v prípade poistnej zmluvy, len jednou poistnou zmluvou, a to bez ohľadu na počet režimov, na ktoré sa zabezpečenie dovoznej platby bude vzťahovať, a ktoré budú uvedené vo vecnom vymedzení záručnej listiny.
(79)
V povolení musí colný úrad schválenému ručiteľovi ustanoviť povinnosť, že v prípade, ak bude ním zaručená dovozná platba uhradená z poistnej zmluvy, táto musí byť schváleným ručiteľom navýšená najmenej do pôvodnej výšky v lehote do piatich pracovných dní odo dňa úhrady, čo musí bezodkladne doložiť príslušnému (schvaľujúcemu) colnému úradu. V opačnom prípade colný úrad schválenému ručiteľovi zmení, alebo zruší povolenie.
(80)
V prípade, ak dlžník neuhradí dovoznú platbu v lehote splatnosti, vyzve príslušný colný úrad schváleného ručiteľa na úhradu dovoznej platby (vzor výzvy je uvedený v prílohe č. 10 tohto nariadenia).
(81)
Ak bola dovozná platba (prípadne úroky) uhradená z poistnej zmluvy, colný úrad, ktorému bola takto dovozná platba uhradená, bezodkladne zašle colnému úradu, ktorý schválil príslušného ručiteľa, oznámenie o tejto skutočnosti. V tom prípade sa o túto sumu zníži výška, do ktorej môže schválený ručiteľ poskytovať ručenie. V prípade, ak schválený ručiteľ nezvýši poistnú sumu tak, ako je to ustanovené v povolení (odsek 79 tohto nariadenia), príslušný colný úrad zruší povolenie podľa § 55 ods. 7 Colného zákona (odsek 52 tohto nariadenia), alebo zmení. Ak sa v tomto prípade colný úrad z dôvodov hodných osobitného zreteľa rozhodne nezrušiť povolenie, musí bezodkladne vykonať zmeny v príslušných evidenciách a dokladoch (v GMS.DS, povolení aj osvedčení). 3. diel
(82)
Obsah a forma záručných listín a spôsob ich prijímania
Pri prijímaní záručných listín colný úrad skúma najmä vecnú a formálnu stránku záručných listín. Záručná listina musí byť podpísaná oprávnenou osobou; podpisové vzory osôb oprávnených podpisovať záručné listiny za ručiteľa, ktorým je banka, zahraničná banka, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, poisťovňa alebo zahraničná poisťovňa, ktorá má na území Slovenskej 13
republiky umiestnenú svoju pobočku sú uverejňované v Integrovanom služobnom predpise v časti evidencie – vzory podpisov – záručné listiny (dovozné platby). (83)
Záväzok ručiteľa musí byť vyjadrený v písomnej forme, pričom záručná listina musí spĺňať všetky náležitosti, ktorými sú pri a)
banke, zahraničnej banke, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku poisťovni alebo zahraničnej poisťovni, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku najmä 1. presné označenie ručiteľa (obchodné meno, sídlo, IČO), 2. vyjadrenie spoločného a nerozdielneho záväzku voči colným úradom, 3. presná identifikácia osoby, za ktorú ručiteľ poskytuje záruku (obchodné meno, alebo meno a priezvisko, sídlo, alebo bydlisko, IČO, alebo rodné číslo), 4. výšku záručnej sumy, 5. na ktoré dovozné platby sa ručenie vzťahuje, 6. záväzok ručiteľa, že splní dovoznú platbu vrátane úrokov (z omeškania i kompenzačného úroku) spoločne a nerozdielne s dlžníkom, v lehote do desiatich dní odo dňa doručenia výzvy, 7. režimy alebo prípady, na ktoré sa ručenie vzťahuje, 8. vyhlásenie ručiteľa, že ďalej ručí za uhradenie dovoznej platby, ak príslušný režim (resp. prípad) bol zabezpečený v čase platnosti záručného vyhlásenia, a to aj vtedy, keď zaplatenie dovoznej platby bude požadované neskôr, 9. deň nadobudnutia účinnosti záručnej listiny (spravidla je to deň jej prijatia colným úradom).
Okrem uvedených náležitostí môže záručná listina obsahovať ustanovenie o znížení záručnej sumy. Záručná listina je doplnená nasledovným textom: ”Záručnú listinu môže kedykoľvek vypovedať podpísaný alebo colný úrad. Výpoveď nadobudne účinnosť 16. kalendárny deň odo dňa prijatia oznámenia tejto skutočnosti colným úradom, prostredníctvom ktorého bola prijatá alebo ručiteľom. Ručiteľ však ďalej ručí za splnenie dovoznej platby, ak príslušný režim bol zabezpečený pred zánikom ručenia. To platí aj vtedy, ak je zaplatenie dovoznej platby požadované neskôr.”. Colný úrad nedopĺňa žiadne iné ustanovenia do záručných listín (napr. o tom, že je vyhotovená v troch vyhotoveniach a pod.), iba súhlasí, resp. nesúhlasí s textom, ktorý navrhuje ručiteľ. b)
(84)
iných schválených ručiteľoch 1.
presné označenie schváleného ručiteľa (obchodné meno, alebo meno a priezvisko, sídlo, alebo bydlisko, IČO, alebo rodné číslo),
2.
vyjadrenie spoločného a nerozdielneho záväzku voči finančnej správe,
3.
režimy, alebo prípady, na ktoré sa ručenie vzťahuje,
4.
záväzok ručiteľa, že splní dovoznú platbu vrátane úrokov (z omeškania aj kompenzačného úroku) spoločne a nerozdielne s dlžníkom, v lehote do desiatich dní odo dňa doručenia výzvy,
5.
ustanovenie, že záručné vyhlásenie sa vzťahuje na prípady, pri ktorých ručiteľ potvrdí, že preberá ručenie, a že spoločne a nerozdielne s dlžníkom splní dovozné platby, ktoré vznikli, alebo by mohli vzniknúť pri dovoze alebo v súvislosti s dovozom všetkého tovaru uvedeného v colnom vyhlásení, predbežnom colnom vyhlásení s prílohami, a pod.,
6.
ustanovenie o okamihu záväznosti konkrétneho ručenia (okamihom potvrdenia colného vyhlásenia, predbežného colného vyhlásenia, a pod.),
7.
deň nadobudnutia účinnosti záručnej listiny (spravidla je to deň jej prijatia colným úradom).
Pri prijímaní záručných listín musia byť režimy, na ktoré sa záruka vzťahuje, uvedené správne, s použitím terminológie podľa článku 4 ods. 16 Colného kódexu, prípadne musí byť uvedený text, z ktorého 14
jednoznačne vyplýva, že zárukou sa zabezpečuje dovozná platba, ktorá by mohla vzniknúť pri dočasnom uskladnení tovaru, alebo taká, ktorá je predmetom žiadosti o odklad platenia či povolenia splátok, a pod. (85)
V záručnej listine ručiteľ výslovne vyhlasuje, že jeho záväzok je spoločný a nerozdielny, t. z. ide o pasívnu solidaritu. Jej funkcia spočíva vo väčšej istote úhrady dovoznej platby a v uľahčení uplatnenia pohľadávky, keďže si ju colný úrad môže uplatniť u primárneho dlžníka aj u ručiteľa (alebo u oboch súčasne). Ručiteľ sa totiž svojím vyhlásením stal spoludlžníkom. Colný úrad má preto možnosť obrátiť sa pri vymáhaní pohľadávky na toho dlžníka, u ktorého predpokladá, že najskôr uspokojí jeho pohľadávku. Odporúča sa uplatňovať postup uvedený v odsekoch 126 až 129 tohto nariadenia.
(86)
Prijatie každej záručnej listiny potvrdí colník oprávnený na prijímanie záruk uvedením svojho mena, priezviska, podpisu a odtlačkom okrúhlej pečiatky so štátnym znakom, pričom vyznačí v nej dátum prijatia.
(87)
Rozhodujúci pre vznik záväzku vyplývajúceho z ručenia je dátum prijatia záručného vyhlásenia veriteľom (colným úradom).
(88)
Ak ručiteľ alebo colný úrad vypovedal záručné vyhlásenie v súlade s podmienkami uvedenými v záručnej listine, výpoveď nadobúda účinnosť dňom uvedeným v záručnej listine. V prípade, ak záručná listina obsahuje ustanovenie o tom, že po nadobudnutí účinnosti výpovede musí byť originál vrátený ručiteľovi, colný úrad takúto záručnú listinu neprijme. V prípade, ak ručiteľ žiada po nadobudnutí účinnosti výpovede záručnej listiny vrátenie jej originálu, colný úrad originál nevráti, pretože ručiteľ ďalej ručí za splnenie dovoznej platby vzniknutej v čase platnosti záručnej listiny.
(89)
Ak záručná listina neobsahuje úpravu o možnosti jej výpovede, záručnú listinu možno vypovedať len podľa § 582 Občianskeho zákonníka v lehote troch mesiacov ku koncu kalendárneho štvrťroka. Rozhodujúcou skutočnosťou pre začiatok plynutia lehoty je doručenie výpovede druhej strane, nie jej podanie na poštovú prepravu. Výpoveď nemá vplyv na nároky vzniknuté v čase jej platnosti, tieto ostávajú zachované. 4. diel 1. oddiel
(90)
Formy zabezpečenia dovoznej platby Všeobecné ustanovenia
Dovozná platba môže byť zabezpečená a) jednotlivo, alebo b) celkovo.
(91)
Pri zabezpečovaní dovoznej platby jednotlivou formou sa zabezpečuje dovozná platba pre jedného dlžníka z jednej operácie.
(92)
Pri zabezpečovaní dovoznej platby celkovou formou sa zabezpečuje dovozná platba pre jedného dlžníka z dvoch alebo viacerých operácií. 2. oddiel
Jednotlivé zabezpečenie dovoznej platby
(93)
Jednotlivé zabezpečenie dovoznej platby možno vykonať zložením hotovosti alebo poskytnutím záruky ručiteľom.
(94)
Miestnu príslušnosť na prijímanie jednotlivého zabezpečenia si upraví colný úrad. 3. oddiel
(95)
Jednotlivé zabezpečenie dovoznej platby zložením hotovosti
V prípade zloženia hotovosti na účet colného úradu alebo vinkulácie je dovozná platba zabezpečená tak, ako je to uvedené v odsekoch 23 až 31 tohto nariadenia. 15
(96)
V prípade, že sa deklarant rozhodne zložiť hotovosť oprávnenému colníkovi, resp. poverenému zamestnancovi, tento postupuje v súlade s odsekom 23 tohto nariadenia, a zároveň vyhotoví deklarantovi „Potvrdenie o zložení peňažných prostriedkov na účet colného úradu“ (príloha č. 16 tohto nariadenia), ktoré slúži deklarantovi ako doklad o zložení hotovosti. Ak je tento doklad alebo potvrdenie o vinkulácii predložený colníkovi na pobočke colného úradu, ktorý prepúšťa tovar do navrhovaného režimu, tento zabezpečenie zaeviduje v GMS.DS, na originál vyznačí GRN, dátum a identifikáciu prípadu, na ktorý sa zabezpečenie vzťahuje a založí ho ako prílohu evidencie k prípadu. Takisto postupuje v prípade dočasného uskladnenia tovaru, povoľovaní odkladu a splátok, a pod.
(97)
Ak sú doklady predložené priamo colníkovi na pobočke colného úradu, ktorý prepúšťa tovar do navrhovaného režimu, tento si vyhotoví kópiu príslušného dokladu, zabezpečenie zaeviduje v GMS.DS, GRN uvedie na kópiu príslušného dokladu a založí do evidencie k príslušnému prípadu. Pri posudzovaní dokladov o hotovosti musí byť zabezpečené, aby takýto doklad nemohol byť zneužitý (napríklad použitý na zabezpečenie dovoznej platby dvakrát), a to tak, že každej platbe, zloženej na účely zabezpečenia dovoznej platby, musí byť pridelený variabilný symbol, ktorý si deklarant vyžiada pred zložením hotovosti na príslušnej pobočke colného úradu, resp. príslušnom poverenom útvare colného úradu.
(98)
Pokyn deklaranta, uvedený v odseku 28 tohto nariadenia, pobočka colného úradu ihneď zašle elektronicky (sken) na e-mailovú adresu
[email protected] a originál pokynu bezodkladne doručí príslušnému poverenému organizačného útvaru colného úradu, ktorý zabezpečí jeho doručenie na oddelenie účtovania štátnych príjmov I Bratislava Odboru účtovania štátnych príjmov Kompetenčného centra finančných operácií. Kópiu dokladu pobočka colného úradu založí ako prílohu evidencie k prípadu. Oddelenie účtovania štátnych príjmov I Bratislava zabezpečí vysporiadanie dovoznej platby podľa pokynu deklaranta v zmysle odseku 28 tohto nariadenia. Ak je dovozná platba uhradená z iných prostriedkov ako zložených deklarantom na zabezpečenie dovoznej platby, bude hotovosť vrátená podľa pokynu deklaranta (uvedeného v druhej časti tlačiva prílohy č. 4 nariadenia GR CR SR „Colné a daňové príjmy v colnej správe“).
(99)
V prípade úhrady dovoznej platby, alebo ukončení režimu s podmienečným oslobodením od dovozného cla, sa s hotovosťou deklaranta bude nakladať na základe jeho vyjadrenia, ktoré oznámi pri prepúšťaní tovaru (uvedeného v druhej časti tlačiva prílohy č. 4 k nariadeniu GR CR SR “Colné a daňové príjmy v colnej správe“). To z toho dôvodu, že ide o hotovosť vo vlastníctve deklaranta a tento musí špecifikovať, ako má colný úrad naložiť s touto hotovosťou, t. z., kde ju má poukázať (špecifikovať číslo účtu). Pritom treba dbať na to, aby bola hotovosť vrátená iba podľa pokynu osoby oprávnenej konať za deklaranta, resp. v jeho mene (konateľ predložením aktuálneho výpisu z obchodného registra spolu s dokladom totožnosti, splnomocnenia, a pod.).
(100) V prípade vinkulácie sa primerane postupuje podľa odsekov 30 až 32 tohto nariadenia, s tým, že takéto zabezpečenie colný úrad zaeviduje v GMS.DS, ktorý mu pridelí GRN. 4. oddiel
Jednotlivé zabezpečenie dovoznej platby ručiteľom
(101) Ak sú splnené všetky vecné a formálne podmienky na prijatie navrhnutého spôsobu zabezpečenia, oprávnený colník vyznačí prijatie zabezpečenia na záručnej listine uvedením mena a priezviska, podpisom, okrúhlou pečiatkou so štátnym znakom a dátumom prijatia. Takéto zabezpečenie zaeviduje v GMS.DS, ktorý mu pridelí GRN. (102) Colný úrad, ktorý zabezpečenie prijal, si ponechá originál záručnej listiny, ktorý priloží ku konkrétnemu prípadu. (103) V prípade jednotlivého zabezpečenia dovoznej platby schváleným ručiteľom colný úrad postupuje podľa odseku 53 tohto nariadenia. Jednotlivé zabezpečenie schváleným ručiteľom colný úrad neeviduje v GMS.DS podľa odseku 101 druhá veta tohto nariadenia, ale primerane postupuje podľa odsekov 115 až 123 tohto nariadenia.
16
5. diel
Celkové zabezpečenie dovoznej platby
(104) Celkové zabezpečenie dovoznej platby možno vykonať zložením hotovosti alebo poskytnutím záruky ručiteľom (bankou alebo zahraničnou bankou, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, alebo poisťovňou alebo zahraničnou poisťovňou, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku). (105) Miestne príslušným na prijímanie celkového zabezpečenia je colný úrad, v územnom obvode ktorého má deklarant svoje sídlo alebo bydlisko. V prípade, že pôjde o deklaranta, ktorý má svoje sídlo alebo bydlisko v inom členskom štáte Spoločenstva, je miestne príslušný colný úrad, v ktorého územnom obvode vykonáva svoju hlavnú (prevažnú) činnosť, alebo kde vedie svoje účtovníctvo. (106) Ak colný úrad prijal celkové zabezpečenie dovoznej platby, toto zabezpečenie je platné na území SR. (107) V prípade zloženia hotovosti je dovozná platba zabezpečená tak, ako je to uvedené v odsekoch 23 až 31 tohto nariadenia. (108) V prípade, že sa deklarant rozhodne zložiť hotovosť oprávnenému colníkovi, resp. poverenému zamestnancovi, tento postupuje v súlade s odsekom 23 tohto nariadenia, a zároveň vyhotoví deklarantovi „Potvrdenie o zložení peňažných prostriedkov na účet colného úradu“ (príloha č. 16 tohto nariadenia), ktoré slúži deklarantovi ako doklad o zložení hotovosti, a toto deklarant predkladá poverenému colníkovi ako doklad o zložení hotovosti na účely zabezpečenia dovoznej platby, ktorý originál založí do spisového obalu konkrétneho prípadu. Doklady o zložení alebo prevedení hotovosti alebo o vinkulácii môže deklarant predložiť aj poverenému colníkovi. Takisto poverenému colníkovi deklarant predkladá originál záručnej listiny alebo záložnú zmluvu na účely celkového zabezpečenia dovoznej platby. (109) Pri zabezpečovaní dovoznej platby celkovou formou colné úrady akceptujú výšku, do ktorej zabezpečil dovoznú platbu deklarant. Deklarant, ktorý zabezpečuje dovoznú platbu celkovou formou, predkladá colnému úradu spolu s ostatnými dokladmi aj originál alebo overenú fotokópiu aktuálneho výpisu z obchodného registra, alebo iný doklad, ktorým preukazuje právnu subjektivitu. Toto všetko poverený colník založí do spisového obalu. (110) Ak sú splnené všetky vecné a formálne podmienky na prijatie navrhnutej výšky zabezpečenia, poverený colník vyznačí prijatie zabezpečenia na doklade o zabezpečení dovoznej platby (záručnej listine, potvrdení o zložení hotovosti, záložnej zmluve) s uvedením mena a priezviska, podpisom, okrúhlou pečiatkou so štátnym znakom, dátumom prijatia a zabezpečenie zaeviduje v GMS.DS, ktorý mu pridelí GRN. (111) Colný úrad, ktorý zabezpečenie prijal, si ponechá originál dokladov uvedených v odseku 108 tohto nariadenia v spisovom obale. (112) Poverený colník vyhotoví deklarantovi potvrdenie o celkovom zabezpečení dovoznej platby (ďalej len „potvrdenie o celkovom zabezpečení”) podľa vzoru uvedeného v prílohe č. 5 tohto nariadenia, ktorým bude tento preukazovať príslušnému colnému úradu zabezpečenie dovoznej platby. (113) Potvrdenie o celkovom zabezpečení bude mať GRN podľa odseku 110 tohto nariadenia. (114) Na žiadosť deklaranta vydá poverený colník potrebný počet potvrdení o celkovom zabezpečení, ktoré budú mať všetky rovnaké GRN, pričom výšku celkového zabezpečenia nerozdelí. Potvrdenia o celkovom zabezpečení sa budú líšiť poradovým číslom, ktoré sa bude uvádzať v pravom hornom rohu. (115) Colník, ktorý rozhoduje o prepustení tovaru, zadá GRN z odseku 44 JCD alebo z iného colného vyhlásenia, ktoré nebude na tlačive JCD do DS a tovar prepustí do navrhovaného režimu len v prípade, ak GMS.DS akceptuje poskytnuté zabezpečenie. (116) V iných prípadoch (napr. pri dočasnom uskladnení tovaru) colník výšku zabezpečenia zadá priamo do GMS.DS podľa GRN.
17
(117) Ak bola dovozná platba zaplatená, alebo ak boli splnené podmienky pre režimy s podmienečným oslobodením tovaru od dovozného cla alebo pre iné prípady a zabezpečenie dovoznej platby už nie je potrebné, colný úrad uvoľní príslušnú čiastku zabezpečenia prostredníctvom GMS.DS alebo DS. (118) Úhrada dovoznej platby sa preukazuje napr. výpisom z účtu (uzná sa aj výpis z účtu z internetbankingu), podacím lístkom poštovej poukážky, a pod., prípadne ak dlžník alebo schválený ručiteľ vyhlási, že dovozná platba bola uhradená, colník úhradu dovoznej platby overí v aplikácii ACIS alebo v spolupráci so zamestnancami oddelenia právneho príslušného colného úradu. (119) Ak zabezpečenie dovoznej platby nebolo evidované v deklaračnom systéme, uvoľnenie zabezpečenia colník zrealizuje priamo v GMS.DS. Uvoľnenie zabezpečenia je možné realizovať prostredníctvom GMS.DS len vtedy, keď bolo zabezpečenie vykonané cez GMS.DS. (120) Ak deklarant alebo osoba, ktorá za deklaranta zabezpečila dovoznú platbu, požiada o vrátenie hotovosti, alebo ak ručiteľ alebo colný úrad vypovie záručné vyhlásenie, colnému úradu, ktorý prijal zabezpečenie dovoznej platby, musia byť vrátené všetky vydané potvrdenia o celkovom zabezpečení. Vrátené potvrdenia budú tvoriť súčasť dokladov o zabezpečení. (121) Ak colnému úradu nebudú potvrdenia vrátené, bezodkladne túto skutočnosť vyznačí v GMS.DS v poznámke. Colný úrad, ktorému bude takéto potvrdenie predložené, ho odoberie a zašle colnému úradu, ktorý potvrdenie vydal. (122) V prípade, ak deklarant nie je dlžníkom, resp. že režimy alebo prípady sú ukončené a dovozná platba už nemôže vzniknúť, zachová sa primerane postup uvedený v odseku 99 tohto nariadenia. Takisto poverený colník oznamuje vysporiadanie, resp. nevysporiadanie dovozných platieb ručiteľovi pri vypovedaní záručnej listiny na jeho požiadanie s upozornením na skutočnosť, že ručiteľ ďalej ručí za dovozné a vývozné platby, ktoré boli zabezpečené dotknutou záručnou listinou. (123) V prípade nevrátenia potvrdenia pri zložení hotovosti alebo pri zriadení záložného práva colné úrady budú takéto potvrdenia považovať za neplatné, pričom ich v prípade predloženia odoberú a zašlú príslušnému colnému úradu. Colný úrad neoznamuje iným colným úradom skutočnosť o zrušení celkového zabezpečenia. (124) Ak deklarant (dlžník) neuhradil dovoznú platbu, colný úrad postupuje podľa odsekov 127 a 128 tohto nariadenia, s tým, že pri postupe podľa odseku 127 tohto nariadenia požiada colný úrad, ktorý vydal potvrdenie o celkovom zabezpečení (prijal hotovosť), o prevedenie hotovosti na príslušný účet a variabilný symbol. V prípade postupu podľa odseku 128 tohto nariadenia colný úrad vyzve príslušnú banku alebo zahraničnú banku, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, na úhradu dovoznej platby (úrokov) výzvou, ktorej vzor je uvedený v prílohe č. 17 tohto nariadenia. Identifikačné znaky a číslo záručnej listiny si colný úrad zistí v GMS.DS. (125) V prípade, ak je dovozná platba (úroky) uhradená príslušnou bankou alebo zahraničnou bankou, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku, príslušný colný úrad bezodkladne oznámi túto skutočnosť colnému úradu, ktorý vydal potvrdenie o celkovom zabezpečení. Ak je dovozná platba (úroky) uhradená (či už prevedením hotovosti alebo zo záručnej listiny alebo zo zálohu) a je potrebná zmena údajov v potvrdení o celkovom zabezpečení, vyzve príslušný colný úrad deklaranta na predloženie potvrdenia o celkovom zabezpečení za účelom vykonania potrebných zmien. Zmeny v GMS.DS vykoná poverený colník bezodkladne. 6. diel
Spoločné ustanovenia o uspokojovaní pohľadávky štátu zo zabezpečenia dovoznej platby
(126) Colný úrad je povinný zabezpečiť, aby dovozná platba, ktorá nebola splnená v lehote splatnosti, bola splnená zo zabezpečenia bezodkladne. Pri deklarantoch, na ktorých bol vyhlásený konkurz, treba aplikovať ustanovenie § 63 ods. 2 Colného zákona, t. z., že vyhlásením konkurzu sa nesplatné pohľadávky stávajú splatnými, a ak je dovozná platba zabezpečená, treba pohľadávku prednostne uspokojiť zo zabezpečenia. A to i bez súhlasu správcu konkurznej podstaty, lebo colná zábezpeka podľa 18
§ 72 ods. 1 zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii v znení neskorších predpisov nepatrí do konkurznej podstaty a podľa § 63 ods. 2 Colného zákona colný úrad prednostne uspokojí pohľadávku zo zabezpečenia dovoznej platby, ak je dovozná platba zabezpečená. (127) Ak bola dovozná platba zabezpečená zložením hotovosti, použije colný úrad peňažnú hotovosť alebo vinkuláciu na úhradu dovoznej platby bezodkladne po tom, čo dovozná platba nebola v určených lehotách splnená bez ohľadu na to, ako dovozná platba vznikla. Uvedené ustanovenie sa primerane vzťahuje i na úroky. (128) Ak bola dovozná platba, ktorá vznikla prijatím colného vyhlásenia, zabezpečená poskytnutím záruky ručiteľom a dlžník ju v lehote splatnosti nesplnil, colný úrad vyzve ručiteľa, aby splnil dovoznú platbu (úroky), a to podľa podmienok uvedených v záručnej listine, pričom primerane použije výzvu uvedenú v prílohe č. 17 tohto nariadenia. (129) V prípade, ak vznikne dovozná platba iným spôsobom ako prijatím colného vyhlásenia, colný úrad vydá rozhodnutie, ktorým zaviaže dlžníka na úhradu dovoznej platby, kde vo výroku okrem iného uvedie i skutočnosť, že za splnenie dovoznej platby ručí spoločne a nerozdielne ručiteľ (uvedie presné označenie ručiteľa i záručnej listiny). Takéto rozhodnutie colný úrad doručí i ručiteľovi. Ak nie je dovozná platba (bez rozdielu dôvodu jej vzniku) zabezpečená záručnou listinou v určenej lehote uhradená, colný úrad bezodkladne vyzve ručiteľa v súlade s textom záručnej listiny, aby uhradil dovoznú platbu za dlžníka, pričom primerane použije výzvu uvedenú v prílohe č. 17 tohto nariadenia. (130) Ak dlžník alebo ručiteľ nesplnia dovoznú platbu v určenej lehote, colný úrad začne túto vymáhať súčasne voči obom subjektom podľa § 61 Colného zákona. Ustanovenia odsekov 206 a nasl. tohto nariadenia tým nie sú dotknuté. Ak sa voči ručiteľovi začne nútený výkon rozhodnutia, colný úrad oznámi túto skutočnosť odboru colnému FR SR a v prípade schválených ručiteľov aj príslušnému colnému úradu, ktorý vydal povolenie. V prípade, že ide o osobu, ktorá bola schválená byť ručiteľom rozhodnutím, colný úrad postupuje podľa odseku 52 tohto nariadenia.
19
Druhá časť ZABEZPEČENIE DOVOZNEJ PLATBY V REŽIME TRANZIT 7. diel
Zabezpečenie dovoznej platby v režime tranzit
1. oddiel
Úvodné ustanovenie
(131) Účelom druhej časti nariadenia je upraviť postup colných úradov pri zabezpečovaní dovoznej platby v režime tranzit. 2. oddiel
Vymedzenie základných pojmov
(132) Na účely tejto časti sa rozumie a)
tranzitom tranzit Spoločenstva vykonávaný na základe Colného kódexu a vykonávacieho nariadenia, ako aj Dohovoru,
b)
dovoznou platbou dovozné clo (colný dlh pri dovoze), spotrebná daň a daň z pridanej hodnoty, ktorá vznikne v súvislosti s porušením podmienok pre režim tranzit,
c)
zmluvnou stranou Spoločenstvo a každá krajina EZVO v zmysle Dohovoru,
d)
krajinou každý štát EZVO, každý členský štát Spoločenstva a každý iný štát, ktorý k Dohovoru pristúpil od okamihu, keď podľa článku 15a Dohovoru nadobudne platnosť pristúpenie novej zmluvnej strany k Dohovoru, platí výlučne pre Dohovor každý poukaz na štáty EZVO v celom rozsahu aj na túto krajinu; zoznam štátov, ktoré sú zmluvnými stranami Dohovoru, je uvedený v prílohe č. 18 tohto nariadenia,
e)
hlavným zodpovedným osoba, ktorá sama alebo prostredníctvom splnomocneného zástupcu umiestňuje tovar v režime tranzit,
f)
ručiteľom tretia osoba (fyzická alebo právnická), ktorá sa na základe povolenia príslušných úradov písomne zaviaže spoločne a nerozdielne zaplatiť dovoznú platbu, ktorá by mohla vzniknúť, do výšky záručnej sumy,
g)
úradom prijímania záruk colný úrad, ktorý je príslušný prijímať záručné vyhlásenia vo forme záruky,
h)
úradom odoslania colný úrad, na ktorom sa tovar prepúšťa do režimu tranzit (na území SR pobočka colného úradu),
i)
úradom určenia colný úrad, ktorému sa tovar prepravovaný v režime tranzit musí dodať na ukončenie režimu (na území SR pobočka colného úradu),
j)
ukončením režimu tranzit predloženie tovaru spolu s požadovanými dokladmi úradu určenia, príp. schválenému príjemcovi,
k)
vybavením režimu tranzit vybavenie tranzitnej operácie príslušným úradom, ak je možné na základe porovnania údajov predložených úradu odoslania a úradu určenia skonštatovať, že režim tranzit bol riadne ukončený,
l)
TINom identifikátor hlavného zodpovedného, ktorý hlavný zodpovedný bude uvádzať v tranzitnom vyhlásení, ako aj používať v elektronickej komunikácii s úradom prijímania záruk,
m) GINom identifikátor ručiteľa, ktorý ručiteľ bude uvádzať a používať v elektronickej komunikácii s úradom prijímania záruk, n)
GRN evidenčné číslo potvrdenia o zabezpečení dovoznej platby vytvorené podľa prílohy č. 1 tohto nariadenia,
o)
APV GMS aplikačné programové vybavenie pre správu záruk. 20
3. oddiel
Všeobecné ustanovenia
(133) Dovozná platba pri preprave tovaru v režime tranzit musí byť vždy zabezpečená. (134) Zabezpečenie dovoznej platby v zmysle článku 95 Colného kódexu v režime tranzit sa nevyžaduje na prepravu a)
letecky,
b)
po Rýne a rýnskych vodných cestách,
c)
potrubím,
d)
vykonávanú železničnými spoločnosťami členských štátov.
(135) Dovozná platba v režime tranzit môže byť zabezpečená a)
jednotlivým zabezpečením platným pre jednu tranzitnú operáciu 1. vo forme hotovosti zloženej na úrade odoslania max. do výšky 1659,70 eura, ktorá sa vráti, keď bol režim tranzit vybavený, 2. poskytnutím záruky, 3. záručnými dokladmi v hodnote 7000 EUR, ktorých počet musí byť postačujúci na zabezpečenie celej výšky dovoznej platby,
b)
celkovou zárukou platnou pre viac tranzitných operácií jedného hlavného zodpovedného v rámci referenčnej sumy.
(136) Zabezpečenie dovoznej platby v režime tranzit musí byť platné vo všetkých zmluvných stranách, cez ktoré sa konkrétna tranzitná operácia vykonáva. Spoločenstvo je v tomto zmysle považované za jednu zmluvnú stranu, t. z., že zabezpečenie je platné na celom colnom území Spoločenstva. Zabezpečenie dovoznej platby je platné vo všetkých zmluvných stranách, ktorých názvy nie sú v odseku 1 záručného vyhlásenia vyčiarknuté. Vzory záručných vyhlásení sú v prílohách č. 48 až 50 vykonávacieho nariadenia. (137) Záručné vyhlásenia prijímajú úrady prijímania záruk, ktorými sú pre a)
celkovú záruku colný úrad, v ktorého obvode má hlavný zodpovedný bydlisko alebo sídlo; záručné vyhlásenia na celkovú záruku môže prijať len colník, ktorý bol písomne poverený riaditeľom colného úradu na prijímanie týchto záruk (ďalej len „poverený colník“),
b)
jednotlivé zabezpečenie vo forme záruky spravidla pobočka colného úradu, ktorá je úradom odoslania; záručné vyhlásenia na jednotlivú záruku prijíma vedúci pobočky alebo ním poverený colník,
c)
jednotlivé zabezpečenie vo forme záručných dokladov odbor colný FR SR,
d)
oslobodenie od zabezpečenia dovoznej platby odbor colný FR SR.
(138) Ručiteľ ručí za dovoznú platbu spoločne a nerozdielne s hlavným zodpovedným, a preto v prípade porušenia podmienok môže byť ručiteľ taktiež považovaný za dlžníka v súlade s platnými predpismi. (139) Ručiteľ musí úradu prijímania záruk predložiť záručné vyhlásenie v predpísanej forme, a to podľa príslušného vzoru uvedeného v prílohách č. 48 až 50 vykonávacieho nariadenia. (140) Dokladom o tom, že hlavný zodpovedný má dovoznú platbu zabezpečenú celkovou zárukou, je existencia GRN v APV GMS na úrade prijímania záruk, alebo v prípade havarijného stavu na úrade odoslania „Potvrdenie o celkovej záruke TC 31“ (ďalej len „TC 31“) v papierovej forme, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 51 vykonávacieho nariadenia. (141) Potvrdením o jednotlivej záruke vo forme záručného dokladu je existencia GRN v APV GMS na úrade prijímania záruk, a zároveň „Záručný doklad na jednotlivú záruku TC 32“ (ďalej len „TC 32“) v papierovej 21
forme vydaný ručiteľom v niektorej zmluvnej strane, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 54 vykonávacieho nariadenia. Aktuálny zoznam ručiteľov, ktorí sú oprávnení vydávať doklady TC 32, bude podľa potreby aktualizovaný na internetovej stránke finančnej správy www.financnasprava.sk, v časti Podnikatelia a organizácie – Clo – Tranzit – Informácie o zabezpečení dovoznej platby v režime tranzit – Zoznam ručiteľov schválených na vydávanie záručných dokladov TC32. (142) Dokladom o tom, že hlavný zodpovedný nemá za povinnosť zabezpečiť dovoznú platbu, je existencia GRN v APV GMS, prípadne na úrade prijímania záruk, alebo v prípade havarijného stavu na úrade odoslania „Potvrdenie o oslobodení od zabezpečenia TC 33“ (ďalej len „TC 33“) v papierovej forme, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 51a vykonávacieho nariadenia. (143) V prípade, ak sú na úrade odoslania predkladané TC 31, TC 32 alebo TC 33, sú platné iba originály uvedených dokladov. Úrad odoslania nesmie ako doklad o záruke (jednotlivej, celkovej, oslobodení) prijať ani overenú fotokópiu týchto dokladov. (144) V odseku 52 tranzitného vyhlásenia deklarant musí vždy uviesť, akým spôsobom je zabezpečená dovozná platba. Spôsob uvádzania týchto údajov je uvedený v prílohe č. 37 vykonávacieho nariadenia. 8. diel
Spôsoby a formy zabezpečenia
1. oddiel
Celková záruka a oslobodenie od zabezpečenia
(145) Použitie celkovej záruky alebo oslobodenia od povinnosti zabezpečenia je ustanovené ako zjednodušený postup v zmysle článku 372 ods. 1 písm. a) vykonávacieho nariadenia [článok 48 ods. 1 písm. a) prílohy I Dohovoru]. (146) Pre udelenie povolenia musí žiadateľ spĺňať všeobecné podmienky uvedené v článku 373 vykonávacieho nariadenia (článok 49 prílohy I Dohovoru). (147) Celkovou zárukou je zabezpečená dovozná platba v režime tranzit pre jedného hlavného zodpovedného na niekoľko tranzitných operácií v rámci referenčnej sumy. Pri uplatňovaní tohto odseku sa výpočet vykoná zo sumy dovoznej platby, ktorá by mohla vzniknúť pri každej tranzitnej operácii. Ak potrebné údaje nie sú k dispozícii, suma sa odhadne na 7 000 EUR, okrem prípadov, ak by iné informácie známe príslušným úradom viedli k odlišnej sume. (148) Referenčná suma zodpovedá sume dovoznej platby, ktorá môže vzniknúť na tovar, ktorý hlavný zodpovedný prepravuje v režime tranzit počas doby minimálne jedného týždňa. (149) Celková záruka v režime tranzit sa môže prijať len vo forme ručenia. (150) Ak chce hlavný zodpovedný zabezpečiť dovoznú platbu v režime tranzit celkovou zárukou, prípadne požiadať o oslobodenie od povinnosti zabezpečenia, musí podať písomnú žiadosť miestne príslušnému colnému úradu sídlu žiadateľa o udelenie zjednodušeného postupu podľa článku 372 ods. 1 písm. a) vykonávacieho nariadenia [článok 48 ods. 1 písm. a) prílohy I Dohovoru]. Žiadosť musí mať písomnú formu a musí obsahovať dátum a podpis. (151) Hlavný zodpovedný musí k žiadosti priložiť a)
výpis z obchodného alebo iného registra, alebo overenú fotokópiu týchto dokladov,
b)
údaje o predpokladanom ručiteľovi (názov, presná adresa, DIČ, a pod.),
c)
informácie o prepravovanom tovare a jeho hodnote v minulosti (účtovné alebo obchodné doklady, na základe ktorých je možné určiť druh a hodnotu prepravovaného tovaru a počet vykonaných prepráv v dovoze a vývoze v predchádzajúcom roku); ak tieto doklady hlavný zodpovedný k žiadosti nepriloží, úrad prijímania záruk si ich vyžiada; ak hlavný zodpovedný nie je schopný predložiť tieto doklady, úrad prijímania záruk ho vyzve o predloženie prehlásenia o prepravovanom tovare
22
v predchádzajúcom roku; v prehlásení uvedie druh tovaru, jeho hodnotu, jeho nomenklatúrne zatriedenie, množstvo; úrad prijímania záruk v rámci svojich možností preverí uvedené údaje, d)
informácie o priemernej dobe dodania tovaru (či je splnená podmienka dodania tovaru úradu určenia do jedného týždňa dôležitá pre výpočet referenčnej sumy); v prípade, ak táto podmienka nie je splnená, úrad prijímania záruk môže určiť dobu dlhšiu ako jeden týždeň pre výpočet referenčnej sumy,
e)
informácie o pláne prepravy tovaru a jeho hodnote v budúcnosti,
f)
informáciu, či plánuje prepravovať aj rizikový tovar, ktorého zoznam je uvedený v prílohe č. 44c vykonávacieho nariadenia (dodatok I prílohy I Dohovoru); v prípade, ak žiadateľ plánuje prepravovať aj rizikový tovar, musí predložiť dôkazy na splnenie podmienok uvedených v odseku 158 tohto nariadenia,
g)
informáciu o pláne prepravy tovaru podliehajúceho spotrebnej dani,
h)
údaje o Dohode o používaní zaručeného elektronického podpisu pri využívaní vybraných elektronických služieb v rámci colného konania v systéme NCTS.
V prípade, ak hlavný zodpovedný žiada o zníženie referenčnej sumy podľa odsekov 155 a 156 tohto nariadenia, prípadne oslobodenie od zabezpečenia dovoznej platby podľa odseku 157 tohto nariadenia, priloží dôkazy preukazujúce oprávnenosť jeho žiadosti. (152) Colný úrad si údaje predkladané hlavným zodpovedným môže overiť aj v centrálnej štatistike. V prípade predloženia dôkazov na oslobodenie od povinnosti zabezpečenia dovoznej platby overí splnenie kritérií uvedených v odseku 157 tohto nariadenia a postúpi celú žiadosť s kompletnými overenými prílohami, ktoré dokladujú splnenie kritérií, ako aj svojím stanoviskom k predloženej žiadosti odboru colnému FR SR. V prípade, ak hlavný zodpovedný nespĺňa dané kritériá, žiadosť vráti a vyzve hlavného zodpovedného, aby predložil žiadosť o povolenie použitia celkovej záruky. (153) Pri určovaní výšky referenčnej sumy úrad prijímania záruk postupuje v súlade s článkom 379 vykonávacieho nariadenia, a to a)
na základe dokladov uvedených v odseku 151 tohto nariadenia vypočíta výšku možnej vzniknutej dovoznej platby za predchádzajúci rok, pričom na výpočet cla a iných poplatkov použije najvyššiu sadzbu prepravovaných tovarov (zmluvná sadzba bez preferencií), na výpočet daní vyberaných pri dovoze použije príslušné sadzby; na účely tohto výpočtu sa tovar Spoločenstva, ktorý sa prepravil, alebo sa má prepraviť v súlade s Dohovorom, považuje za tovar, ktorý nemá štatút tovaru Spoločenstva,
b)
výška dovoznej platby sa vydelí číslom 52 (počet týždňov); výsledná suma je určená výškou celkovej záruky, ktorá zodpovedá referenčnej sume; v prípade, ak žiadateľ vo svojej žiadosti nedeklaruje ukončenie režimu tranzit v priemere do jedného týždňa, úrad prijímania záruk môže obdobie pre výpočet výšky referenčnej sumy primerane predĺžiť,
c)
referenčná suma je sledovaná automatizovaným záručným systémom za pomoci APV GMS; v prípade jej vyčerpania nie je možné prepustiť tovar na príslušnú celkovú záruku, príp. oslobodenie od zabezpečenia,
d)
ak výpočet nie je možné uskutočniť podľa údajov predložených hlavným zodpovedným, výška referenčnej sumy sa vo výnimočných prípadoch určí odhadom, avšak na minimálnu výšku 7000 EUR.
(154) Úrad prijímania záruk môže požiadať hlavného zodpovedného o predbežnú kalkuláciu výšky referenčnej sumy. V tomto prípade úrad prijímania záruk tento výpočet prijme a skontroluje podľa odseku 153 tohto nariadenia. (155) Osobám, ktoré spĺňajú kritériá normy spoľahlivosti uvedené v odseku 156 tohto nariadenia, môže úrad prijímania záruk povoliť poskytnutie celkovej záruky so zníženou sumou.
23
(156) Suma celkovej záruky sa môže znížiť na a)
50% referenčnej sumy, ak finančná situácia hlavného zodpovedného je dostatočná a má preukázateľne dostatočné skúsenosti s vykonávaním režimu tranzit, alebo
b)
30% referenčnej sumy, ak finančná situácia hlavného zodpovedného je dostatočná a má preukázateľne dostatočné skúsenosti s vykonávaním režimu tranzit a veľmi úzko spolupracuje s colnými orgánmi.
Colný úrad pri uplatňovaní tohto odseku postupuje podľa prílohy č. 19 tohto nariadenia. (157) Oslobodenie od povinnosti zabezpečenia sa môže povoliť, ak hlavný zodpovedný zodpovedá požiadavkám uvedeným v odseku 156 písm. b) tohto nariadenia, má prepravy pod kontrolou a je finančne spôsobilý plniť si svoje záväzky. Oslobodenie od povinnosti zabezpečenia nie je možné udeliť na prepravu rizikového tovaru. Colný úrad pri uplatňovaní tohto ustanovenia postupuje podľa prílohy č. 19 tohto nariadenia. (158) Ak sa má povoliť použitie celkovej záruky aj na rizikový tovar, musí hlavný zodpovedný preukázať, že spĺňa nielen podmienky článku 373 vykonávacieho nariadenia (článok 49 prílohy I Dohovoru), ale tiež, že jeho finančná situácia je dostatočná, že má preukázateľne dostatočné skúsenosti s vykonávaním režimu tranzit a buď úzko spolupracuje s colnými orgánmi, alebo má prepravy pod kontrolou. Na takýto tovar sa suma celkovej záruky môže znížiť na a)
50% referenčnej sumy, ak hlavný zodpovedný preukázateľne úzko spolupracuje s colnými orgánmi a prepravy má pod kontrolou, alebo
b)
30% referenčnej sumy, ak hlavný zodpovedný preukázateľne úzko spolupracuje s colnými orgánmi, má prepravy pod kontrolou a je dostatočne finančne spôsobilý plniť si svoje záväzky.
Colný úrad pri uplatňovaní tohto odseku postupuje podľa prílohy č. 19 tohto nariadenia. (159) Ak o zabezpečenie dovoznej platby celkovou zárukou požiada hlavný zodpovedný, ktorý v predchádzajúcom období neprepravoval tovar v režime tranzit, úrad prijímania záruk ho vyzve, aby prehlásil, aký druh tovaru chce prepravovať, aká bude hodnota tovaru a predpokladaný počet prepráv. Na základe týchto údajov colný úrad určí predbežnú výšku celkovej záruky spôsobom uvedeným v odseku 153 tohto nariadenia. (160) Ak úrad prijímania záruk určil výšku celkovej záruky, ktorá tvorí 30%, 50% alebo 100% referenčnej sumy, oznámi ju hlavnému zodpovednému a písomne ho vyzve, aby predložil on alebo jeho ručiteľ záručné vyhlásenie na požadovanú výšku v predpísanej forme uvedenej v prílohe č. 48 vykonávacieho nariadenia (dodatok B4 prílohy III Dohovoru). Ďalej je potrebné vo výzve uviesť, či sa bude na danú celkovú záruku prepravovať aj rizikový tovar. V takomto prípade zašle výzvu aj osobe, ktorú hlavný zodpovedný označil ako ručiteľa. (161) Po predložení záručného vyhlásenia úradu prijímania záruk poverený colník skontroluje, či a)
záručné vyhlásenie je predložené v predpísanej forme,
b)
záväzok ručiteľa zodpovedá výške zabezpečenia určenej úradom prijímania záruk,
c)
záručné vyhlásenie je podpísané oprávnenou osobou.
Ak je záručné vyhlásenie predložené v predpísanej forme a sú splnené všetky podmienky, poverený colník záručné vyhlásenie prijme. (162) Prijatie záručného vyhlásenia potvrdí poverený colník svojím podpisom, odtlačkom okrúhlej pečiatky so štátnym znakom, vyznačí deň a miesto prijatia záručného vyhlásenia a evidenčné číslo vytvorené podľa prílohy č. 1 tohto nariadenia. Po prijatí vyhotoví „Rozhodnutie hlavnému zodpovednému“ o udelení 24
zjednodušeného postupu použitia celkovej záruky v zmysle článku 372 ods. 1 písm. a) vykonávacieho nariadenia ([článok 48 ods. 1 písm. a) prílohy I Dohovoru] (ďalej len „rozhodnutie“). Toto rozhodnutie, ktorým zároveň schvaľuje ručiteľa, zašle aj ručiteľovi, ktorý vyhotovil záručné vyhlásenie. Rozhodnutie sa vydáva, alebo žiadosť zamieta najneskôr do troch mesiacov odo dňa podania žiadosti (článok 375 ods. 2 vykonávacieho nariadenia). Rozhodnutie musí obsahovať a)
evidenčné číslo prijatej záruky,
b)
označenie hlavného zodpovedného, jeho TIN a skrátený názov, ktoré bude uvádzať v tranzitnom vyhlásení,
c)
označenie ručiteľa, jeho GIN a skrátený názov, ktoré budú používané v elektronickej komunikácii s úradom prijímania záruk,
d)
referenčnú sumu celkovej záruky,
e)
zníženie sumy celkovej záruky,
f)
záručnú sumu, na ktorú bolo predložené záručné vyhlásenie,
g)
informáciu, či sa môže na príslušnú celkovú záruku prepravovať aj rizikový tovar,
h)
obmedzenia záruky, napr. úrad odoslania, vylúčené zmluvné strany, vylúčené tovary, a pod.,
i)
upresnenie a opis povinnosti hlavného zodpovedného pre režim tranzit v zmysle článku 96 Colného kódexu (článok 4 prílohy I Dohovoru):
j)
1.
povinnosti vyplývajúce z článku 379 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (článok 56 ods. 4 prílohy I Dohovoru),
2.
povinnosť informovať o strate, krádeži, či falšovaní TC 31,
3.
povinnosti pri vypovedaní a zrušení záruky (článok 384 vykonávacieho nariadenia, článok 61 prílohy I Dohovoru),
4.
očakávanú spoluprácu s príslušnými úradmi,
5.
deklarovanú kontrolu nad prepravami,
všetky náležitosti rozhodnutia ustanovené príslušnými predpismi.
(163) Údaje z rozhodnutia zaeviduje poverený colník do APV GMS. Postup evidencie záruk v APV GMS je uvedený v prílohe č. 20 tohto nariadenia. (164) Poverený colník pridelí evidenčné čísla elektronických potvrdení o zabezpečení GRN pomocou APV GMS. V prípade, ak pre potreby havarijného stavu na colnom úrade, alebo predkladania písomného tranzitného vyhlásenia na colnom úrade, na ktorom nie je hlavný zodpovedný schopný predložiť údaje v elektronickej forme, vydá aj TC 31, príp. TC 33. Hlavný zodpovedný preukazuje oprávnenosť použitia celkovej záruky alebo oslobodenia od zabezpečenia uvedením prideleného GRN a prístupového kódu, prípadne predložením TC 31 (TC 33). (165) TC 31 (TC 33) colník vyhotoví pomocou APV GMS, vlastnoručne ho podpíše a potvrdí odtlačkom okrúhlej pečiatky so štátnym znakom. V TC 31 (TC 33) nie je prípustné vykonávať žiadne opravy a preto, ak pri tlači potvrdenia vznikne chyba, musí chybne vyplnené potvrdenie znehodnotiť a vytlačiť nové. Skontroluje údaje v TC 31 (TC 33), najmä číslo GRN uvedené v odseku 2, príp. uvedenie poznámky v odseku 8 TC 31 (odsek 7 TC 33). (166) V odseku 2 TC 31 (TC 33) je uvedené GRN pridelené APV GMS. (167) Ak celková záruka nebola prijatá na rizikový tovar, TC 31 musí obsahovať v odseku 8 poznámku „OBMEDZENÁ PLATNOSŤ - 99200“. (168) Hlavný zodpovedný na vlastnú zodpovednosť uvedie na zadnej strane TC 31 (TC 33) osoby, ktoré sú splnomocnené v jeho mene podpisovať tranzitné vyhlásenia T1 alebo T2. Údaje o splnomocnených 25
osobách musia obsahovať meno a podpisový vzor. Každý údaj o splnomocnenej osobe musí hlavný zodpovedný potvrdiť svojím podpisom. Je však vecou hlavného zodpovedného, či nevyplnené odseky na zadnej strane prečiarkne alebo nechá nevyplnené. (169) TC 31 (TC 33) sa vydáva s platnosťou maximálne na dva roky, pričom colný úrad, ktorý ho vydal, môže jeho platnosť jedenkrát predĺžiť, a to maximálne o dva roky. (170) Úrad prijímania záruk minimálne jedenkrát ročne preverí, či sú plnené všetky podmienky, na základe ktorých bol zjednodušený postup celkovej záruky udelený, a na základe ktorých bola znížená suma celkovej záruky. Pri preverovaní splnenia podmienky podávania tranzitného vyhlásenia v elektronickej forme vychádza z centrálnej evidencie subjektov schválených na tento účel, ako aj z centrálnej evidencie tranzitných operácií podávaných hlavným zodpovedným. V prípade negatívneho preverenia plnenia podmienok na sumy celkovej záruky vykoná príslušné opatrenia. (171) Ak ručiteľ vypovie záručnú zmluvu, hlavný zodpovedný je povinný ihneď vrátiť všetky platné TC 31 colnému úradu, ktorý ich uloží ako prílohu svojej evidencie. Po doručení výpovede colný úrad vydá rozhodnutie o zrušení povolenia v zmysle článku 377 vykonávacieho nariadenia (článok 54 Dohovoru). Zrušenie rozhodnutia zaznamená do APV GMS ešte pred nadobudnutím účinnosti s lehotou účinnosti uvedenou v rozhodnutí. (172) Úrad prijímania záruk vydá rozhodnutie o zrušení (zmene) povolenia zjednodušeného postupu udelenia celkovej záruky (oslobodenia od povinnosti zabezpečenia), ak jedna alebo viac podmienok platných v čase udelenia povolenia už nie sú plnené alebo platné (napr. nedostatočne zabezpečená dovozná platba, na výzvu colných orgánov hlavný zodpovedný nezvýšil záruku, dopustil sa závažného alebo opakovaného porušenia colných predpisov, a pod.). Colný úrad vyzve hlavného zodpovedného, aby platné TC 31 (TC 33) odovzdal v lehote určenej v rozhodnutí. Rozhodnutie musí obsahovať odôvodnenie a vyznačenie nadobudnutia vykonateľnosti v zmysle článku 377 ods. 2 vykonávacieho nariadenia. Za deň účinnosti sa považuje dátum oznámenia držiteľovi povolenia. Ak si to však vo výnimočných prípadoch vyžadujú oprávnené záujmy držiteľa povolenia, môže colný úrad určiť neskorší dátum vykonateľnosti rozhodnutia. Tento dátum musí uviesť v rozhodnutí. Rozhodnutie, ako aj všetky prílohy, úrad prijímania záruk uchováva po dobu minimálne troch rokov od konca roku, v ktorom bolo rozhodnutie o zrušení alebo zmene vydané. (173) Potvrdenia o celkovej záruke TC 31 a Potvrdenia o oslobodení od zabezpečenia TC 33 tlačí a distribuuje výrobca na základe súhlasu odboru colného FR SR. (174) Povolenie na zjednodušený postup „použitie celkovej záruky alebo oslobodenie od povinnosti zabezpečenia“ je v zmysle článku 372 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (článok 48 ods. 2 prílohy I Dohovoru) platné vo všetkých zmluvných stranách Dohovoru okrem tých, ktoré budú v odseku 7 TC 31 (v odseku 6 TC 33) vyčiarknuté a v APV GMS uvedené ako „neplatí pre“. 2. oddiel
Jednotlivé zabezpečenie
(175) Jednotlivé zabezpečenie musí pokryť v plnej výške sumu dovoznej platby, ktorá môže vzniknúť, berúc za základ najvyššie sadzby, pričom na výpočet cla a daní sa použije najvyššia sadzba prepravovaných tovarov. Na výpočet daní a iných platieb vyberaných pri dovoze sa použije príslušná platná sadzba v členskej krajine odoslania. Na účely tohto výpočtu sa tovar Spoločenstva v súlade s článkom 345 vykonávacieho nariadenia, ktorý sa prepravil, alebo sa má prepraviť v súlade s Dohovorom, považuje za tovar, ktorý nemá štatút tovaru Spoločenstva. Sadzby použité pri výpočte jednotlivého zabezpečenia však nesmú byť nižšie ako minimálna sadzba, ak je táto sadzba uvedená v piatom stĺpci prílohy č. 44c vykonávacieho nariadenia (dodatok I prílohy I Dohovoru). (176) V záujme dostatočnej kontroly nad uplatňovaním spoločného tranzitného režimu pri preprave rizikového tovaru je možné uplatniť osobitný postup pri použití jednotlivého zabezpečenia. Na dodatočnom výtlačku č. 5 tranzitného vyhlásenia, alebo kópii listu č. 5 môže byť vyhotovené potvrdenie o ukončení tranzitnej 26
operácie príslušným úradom určenia. Úrad odoslania môže takýto doklad použiť ako alternatívny dôkaz o riadnom ukončení režimu v zmysle článku 361 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (článok 39 prílohy I Dohovoru) a vybaviť režim tranzit. Tento postup je možné primerane uplatniť aj pri použití celkovej záruky. 3. oddiel
Jednotlivé zabezpečenie zložením hotovosti
(177) Dovozná platba na jednu tranzitnú operáciu môže byť zabezpečená aj zložením hotovosti na úrade odoslania. Toto zabezpečenie je platné vo všetkých zmluvných stranách. Za rovnocenný spôsob zabezpečenia zloženiu hotovosti sa považuje aj zloženie alebo prevod hotovosti na účet colného úradu, v ktorého územnom obvode sa nachádza úrad odoslania, alebo iného colného úradu v SR, ktorý pre potreby úradu odoslania vyhotoví potvrdenie o zložení hotovosti. V odseku 52 tranzitného vyhlásenia sa uvedie odkaz na číslo, pod ktorým je evidovaná hotovosť na príslušnom colnom úrade. Do APV GMS sa zabezpečenie neeviduje. (178) Ak je dovozná platba zabezpečená zložením hotovosti na úrade odoslania, hotovosť sa hlavnému zodpovednému vráti až vtedy, keď bol režim tranzit vybavený. Ak bola dovozná platba zložená na účet colného úradu v zmysle odseku 177 tohto nariadenia, bude vrátená až po oznámení úradu odoslania, že režim tranzit bol vybavený. Za vybavený sa považuje aj režim tranzit ukončený v zmysle odseku 205 tohto nariadenia. 4. oddiel
Jednotlivé zabezpečenie poskytnutím záruky
(179) Jednotlivou zárukou zabezpečuje hlavný zodpovedný dovoznú platbu v režime tranzit na vykonanie jednej tranzitnej operácie z miesta odoslania na miesto určenia. (180) Záručné vyhlásenie na jednotlivú záruku sa spravidla prijíma na úrade odoslania. (181) Zabezpečenie dovoznej platby jednotlivou zárukou musí byť poskytnuté v plnej výške dovoznej platby. (182) Záručné vyhlásenie na jednotlivú záruku, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 49 vykonávacieho nariadenia (dodatok B1 prílohy III Dohovoru), colník, ktorý prepúšťa tovar do režimu tranzit, neoddeliteľne pripojí k listu č. 1 tranzitného vyhlásenia (príp. ku kópii listu A Sprievodného tranzitného dokladu) a založí ako prílohu evidencie ROT. Na zadnú stranu prijatého záručného vyhlásenia uvedie v bode II názov pobočky colného úradu (úradu odoslania), dátum a evidenčné číslo tranzitnej operácie MRN a potvrdí odtlačkom okrúhlej pečiatky so štátnym znakom a svojím podpisom. (183) Ak úrad prijímania záruk nie je zároveň aj úradom odoslania, ponechá si tento úrad jednu kópiu prijatého záručného vyhlásenia. Originál predložený hlavným zodpovedným úradu odoslania zostáva na úrade odoslania. V prípade potreby môže úrad odoslania požadovať preklad do úradného jazyka. Ak sú však údaje o zárukách medzi úradom prijímania záruk a úradom odoslania vymieňané pomocou informačných technológií a počítačových sietí, originál záručnej listiny sa ponechá na úrade prijímania záruk a na úrade odoslania sa nepredkladá žiadny výtlačok v papierovej forme. (184) Všetky údaje o prijatej záruke úrad prijímania záruk zaznamená do APV GMS postupom uvedeným v prílohe č. 20 tohto nariadenia. Pridelené GRN a prístupový kód oznámi hlavnému zodpovednému. 5. oddiel
Jednotlivé zabezpečenie vo forme záručných dokladov
(185) Jednotlivé zabezpečenie sa môže poskytnúť záručnými dokladmi v sume 7 000 EUR, ktoré ručiteľ vyhotoví osobám, ktoré chcú byť hlavnými zodpovednými. Záručné doklady sú platné vo všetkých zmluvných stranách Dohovoru.
27
(186) Na udelenie povolenia ručiteľovi vydávať TC 32 je v zmysle odseku 137 písm. c) tohto nariadenia príslušný odbor colný FR SR. Na tento účel predloží ručiteľ záručné vyhlásenie, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 54 vykonávacieho nariadenia (dodatok B2 prílohy III Dohovoru). (187) Schválený ručiteľ na základe povolenia colných orgánov ručí za každý ním vydaný doklad TC 32. Zoznam schválených ručiteľov pre jednotlivú záruku formou záručných dokladov všetkých zmluvných krajín Dohovoru bude podľa potreby aktualizovaný na internetovej stránke finančnej správy www.financnasprava.sk, v časti Podnikatelia a organizácie – Clo – Tranzit – Informácie o zabezpečení dovoznej platby v režime tranzit – Zoznam ručiteľov schválených na vydávanie záručných dokladov TC32. (188) Poverený colník skontroluje, či je záručné vyhlásenie a)
predložené v predpísanej forme,
b)
podpísané oprávnenou osobou.
(189) Ak záručné vyhlásenie je predložené v predpísanej forme a je podpísané oprávnenou osobou, poverený colník záručné vyhlásenie prijme. (190) Prijatie záručného vyhlásenia poverený colník potvrdí svojim podpisom, odtlačkom okrúhlej pečiatky so štátnym znakom, vyznačí deň a miesto prijatia záručného vyhlásenia a pridelí evidenčné číslo potvrdení o zabezpečení GRN pomocou APV GMS, ktoré bude ručiteľ uvádzať spolu s číslom záručného dokladu do TC 32. Po prijatí vyhotoví „Rozhodnutie ručiteľovi o povolení byť ručiteľom pre jednotlivé zabezpečenie formou záručných dokladov“. Rozhodnutie sa vydáva, alebo žiadosť zamieta najneskôr do troch mesiacov odo dňa podania žiadosti (článok 375 ods. 2 vykonávacieho nariadenia). (191) Všetky údaje o prijatej záruke poverený colník zaznamená do APV GMS postupom uvedeným v prílohe č. 20 tohto nariadenia. Pridelené GRN a prístupový kód oznámi ručiteľovi. (192) Ručiteľ ručí za každý záručný doklad TC 32 do výšky sumy 7 000 EUR. . (193) V prípade, ak ručiteľ vydáva TC 32, ktoré nie sú platné na prepravy rizikového tovaru v režime tranzit, v zmysle článku 347 ods. 5 vykonávacieho nariadenia a článku 14 ods. 3 Dohovoru uvedie na tento účel na príslušný záručný doklad diagonálne poznámku “Obmedzená platnosť - 99200“ (194) Záručné doklady TC 32 môže ručiteľ vydávať od okamihu, keď odbor colný FR SR prijal záručné vyhlásenie a vydal rozhodnutie. Postup je obdobný ako pri celkovej záruke. (195) Ak sú údaje o zárukách medzi úradom prijímania záruk a úradmi odoslania vymieňané pomocou informačných technológií a počítačových sietí, ručiteľ poskytne tomuto úradu všetky požadované podklady o ním vydaných záručných dokladoch na jednotlivú záruku zaslaním elektronickej informácie o poskytnutých dokladoch. (196) Úrad prijímania záruk vypovie záruku (článok 348 vykonávacieho nariadenia, článok 15 Dohovoru), ak podmienky platné v čase prijatia už nie sú plnené alebo platné. Vypovedanie nadobudne účinnosť 16. deň po jeho oznámení ručiteľovi, alebo úradu prijímania záruk. Vypovedanie musí mať písomnú formu. Vypovedanie, ako aj všetky prílohy, úrad prijímania záruk uchováva po dobu minimálne troch rokov od konca roku, v ktorom bola záruka vypovedaná. Úrad prijímania záruk vykoná príslušnú zmenu v APV GMS, a zároveň o tejto skutočnosti bezodkladne informuje zmluvné krajiny Dohovoru prostredníctvom Komisie Európskych spoločenstiev. Odo dňa účinnosti vypovedania sa predtým vydané záručné doklady nesmú použiť na prepustenie tovaru do spoločného tranzitného režimu. (197) Na základe TC 32 vydaného v ktorejkoľvek členskej krajine Spoločenstva, resp. zmluvnej strane Dohovoru, sa môže začať tranzitná operácia v režime tranzit na príslušnom úrade v ktorejkoľvek členskej krajine Spoločenstva, resp. zmluvnej strane Dohovoru.
28
6. oddiel
Zodpovednosť hlavného zodpovedného a ručiteľa pri preprave tovaru v režime tranzit
(198) Hlavný zodpovedný zodpovedá úradu odoslania za to, že tovar prepustený do režimu tranzit bude dodaný úradu určenia v súlade s podmienkami určenými pre režim tranzit. Najmä zodpovedá za to, že tovar bude dodaný príslušnému úradu určenia v určenej lehote, v nezmenenom stave a s neporušenou colnou uzáverou. (199) Hlavný zodpovedný musí zabezpečiť, aby sumy pripadajúce na ním prepravovaný tovar nepresiahli referenčnú sumu, berúc do úvahy aj všetky operácie, kde režim ešte nebol ukončený. (200) Hlavný zodpovedný je povinný informovať úrad prijímania záruk, ak referenčná suma nepostačuje na pokrytie jeho tranzitných operácií v režime tranzit. (201) Ručiteľom môže byť len tretia osoba, t. zn. ručiteľ a hlavný zodpovedný nesmie byť tá istá osoba. (202) Ručiteľ musí mať sídlo v Spoločenstve a musí tam byť schválený príslušnými úradmi. Takouto osobou je v zmysle článku 4 ods. 2 Colného kódexu osoba, ktorá má sídlo, centrálnu správu alebo stálu pobočku na území Spoločenstva. Ručiteľ musí v zmluvných stranách, ktoré sú príslušnou tranzitnou operáciou dotknuté, zriadiť domicila, alebo určiť splnomocnenca na doručovanie. Keďže je Spoločenstvo jednou zo zmluvných strán, musí ručiteľ zriadiť domicila, alebo určiť splnomocnenca na doručovanie v každom členskom štáte. Ručiteľom v režime tranzit môže byť len banka alebo poisťovňa. V prípade schválenia ručiteľa pre jednotlivé zabezpečenie formou záručných dokladov, alebo v prípade, ak úrad prijímania záruk sa nenachádza v SR, to môže byť aj iná osoba. Príslušné úrady odmietnu schváliť ručiteľa, ak podľa ich odhadu neposkytuje dostatočnú istotu za úplné a včasné splnenie dovoznej platby, ktorá by mohla vzniknúť do výšky záručnej sumy. (203) Ak dôjde k porušeniu podmienok určených pre režim tranzit protiprávnym konaním, vedľa hlavného zodpovedného zodpovedá colným úradom za splnenie dovoznej platby aj ručiteľ, ktorého zodpovednosť je spoločná a nerozdielna. (204) Keďže záväzok hlavného zodpovedného a ručiteľa voči colnému úradu je spoločný a nerozdielny, colný úrad pri vzniku dovoznej platby môže požadovať plnenie od ktoréhokoľvek z nich. Colný úrad však spravidla vyzve hlavného zodpovedného, aby vzniknutú dovoznú platbu zaplatil dobrovoľne. (205) Colný úrad zbaví hlavného zodpovedného povinnosti zaplatiť dovoznú platbu, ak a)
tovar bol preukázateľne zničený z dôvodu vyššej moci alebo nepredvídanej udalosti,
b)
boli úradne uznané úbytky tovaru, ktoré vyplývajú z osobitného charakteru tovaru.
(206) Ak v priebehu tranzitnej operácie došlo k protiprávnemu konaniu (boli porušené podmienky určené pre režim tranzit), úhradu dovoznej platby požaduje tá krajina Spoločenstva, resp. Dohovoru, v ktorej došlo k protiprávnemu konaniu. Týmto nie sú dotknuté trestnoprávne predpisy. (207) Úhrada dovoznej platby sa požaduje podľa právnych predpisov krajiny, v ktorej k protiprávnemu konaniu došlo. (208) Pri zisťovaní miesta vzniku dovoznej platby, ako aj dlžníka, postupuje colný úrad v zmysle článkov 450a až 450d vykonávacieho nariadenia (články 114 až 119 prílohy I Dohovoru). (209) V prípadoch, keď nie je známe, kde došlo k protiprávnemu konaniu, miestom protiprávneho konania je a)
územie zmluvnej strany, ktorú dopravný prostriedok alebo tovar naposledy opustil, ak sa protiprávne konanie zistí na vstupnom colnom úrade susednej krajiny,
b)
územie zmluvnej strany, ktorej colný úrad patrí, ak sa protiprávne konanie zistí na výstupnom colnom úrade,
c)
krajina, v ktorej k protiprávnemu konaniu došlo, ak sa protiprávne konanie zistí na území niektorej krajiny Spoločenstva, príp. Dohovoru, nie však na tranzitnom úrade, 29
d)
po uplynutí siedmich mesiacov od posledného dňa, keď sa mal tovar predložiť, krajina, v ktorej sa nachádza posledný vstupný colný úrad, ktorému bolo odovzdané Potvrdenie o prestupe hranice TC 10, resp. registrovaný prestup hranice v systéme NCTS, ak tovar nebol predložený colnému úradu určenia; ak takýto neexistuje, v krajine, v ktorej sa nachádza úrad odoslania,
e)
krajina, v ktorej sa protiprávne konanie zistilo, ak sa protiprávne konanie zistí po skončení tranzitnej operácie.
(210) Úrad odoslania musí v lehote deväť mesiacov od dátumu prijatia tranzitného vyhlásenia písomne upozorniť ručiteľa, že režim nie je vybavený. Na tento účel použije Oznámenie o neuvoľnení tranzitného dokladu (ďalej len „oznámenie“). Vzor oznámenia je uvedený v prílohe č. 21 tohto nariadenia. (211) Colný úrad krajiny, v ktorej došlo k protiprávnemu konaniu, a ktorá je príslušná na vymáhanie dovoznej platby, musí v lehote do troch rokov od dátumu prijatia tranzitného vyhlásenia doručiť ručiteľovi rozhodnutie o vzniku dovoznej platby v súvislosti s tranzitnou operáciou, za ktorú ručí. Toto rozhodnutie musí obsahovať minimálne evidenčné číslo tranzitnej operácie MRN, dátum prijatia tranzitného vyhlásenia, názov úradu odoslania, názov hlavného zodpovedného a požadované sumy. Ručiteľ je zbavený svojich povinností, ak mu rozhodnutie nebolo doručené pred uplynutím určenej lehoty. (212) Ručiteľ je zbavený svojich povinností, ak mu niektorá z písomností uvedených v odsekoch 210 a 211 tohto nariadenia nebola doručená pred uplynutím určenej lehoty. Ak bola ručiteľovi zaslaná niektorá z uvedených písomností, musí tiež byť informovaný o vymeraní dovoznej platby alebo o vybavení režimu tranzit. (213) Aj keď sa ručiteľ zbaví zodpovednosti zaplatiť dovoznú platbu, tejto zodpovednosti sa nezbaví hlavný zodpovedný a colný úrad je povinný dovoznú platbu od hlavného zodpovedného vymáhať naďalej. Tretia časť Spoločné, zrušovacie a záverečné ustanovenia (214) Záručné listiny, poistné zmluvy a zmluvy o záložnom práve sa po ukončení ručiteľského záväzku dlžníkovi ani ručiteľovi nevracajú. (215) V prípade, že banka alebo zahraničná banka, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku alebo poisťovňa alebo zahraničná poisťovňa, ktorá má na území Slovenskej republiky umiestnenú svoju pobočku alebo schválený ručiteľ bude požadovať od colného úradu potvrdenie o stave záväzkov dlžníka (deklaranta), za ktorého poskytli ručenie v zmysle § 305 Obchodného zákonníka, colný úrad bude primerane postupovať podľa nariadenia GR CR SR „Vydávanie potvrdení o vysporiadaní záväzkov voči colnej správe“, pričom pred vydaním potvrdenia colný úrad preverí existenciu ručiteľského vzťahu medzi ručiteľom a dlžníkom (deklarantom). (216) Tlačivá uvedené v prílohách tohto nariadenia možno podľa potreby primerane upraviť. (217) Podrobnosti o zápise a jednotlivé kroky v GMS.DS sú uvedené v používateľskej príručke, ktorá je prílohou nariadenia GR CR SR „Používanie garančného systému pre zabezpečenie dovoznej platby iné, ako pre colný režim tranzit“. (218) Zrušuje sa nariadenie GR CR SR č. 44/2011 „Zabezpečenie dovoznej platby“ v znení dodatku č. 1. (219) Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňa 9. apríla 2014.
Zodpovedný útvar: Odbor colný FR SR
30