MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEBN THB NATIONAL LIBRARY OF SERBIA AND
THE NATTONAL LIBRARY OF INDONESIA CONCERNING LIBRARY COOPERATION The National Lrbrary of Indonesia referred to as'the Pafties";
(NLI) and The National Library of Serbia CNLS) hereinafter
DESIRING to strengthen the existing cordial relationship between the countries and to fuither cooperate in the field of library management and reference and information services;
RECOGNIZING the importance of establishing mechanism that contribute to strengthening of cooperation in the field of mutual interest and the need to carry out specific piogramJ of collaboration and related matters;
PURSUANT to the prevailing laws and regulations of their respective countries; HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article
I
Objective This objective of this Memorandum of Understanding hereinafter referred to as "MolJ" is to:
1.
Reaffirm and strerrgthen the long standing cordial relationship between the Parties. 2 Complementing each other's strengths to develop new programs and services for mutual benefits. 3' Exchange the publications published in Serbia and Indonesia which are important for national and cultural heritage ofthe other Party (the criteria of national bibliography)
Article
2
Areas of Cooperation The Parties shall cooperate in the following areas:
1.
Sharing of information and experiences a' Parties agree to exchange their own scientific, bibliographic and professional publications. Acquisition departments will complete the detailed lists of publications and send the exchange offer.
b.
Parties
will cooperation on the exchange of experience, knowledge
and professionals all related arrangements shall be agreed ad hoc between the parties and shall be subjected to each pafty's
economic situation.
2. Mutual cooperation
a'
Parties
b'
will cooperate on the following common programs and projects: exhibitions, publications, seminars, protection and restoration, cataloguing, digiti zationand the like. Parties will cooperate in the international projects that are mutually beneficial for both libraries, as well as for both countries, culture and science.
c'
will
cooperate onthe metadata exchange and download of the bibliographic and otherdata from their electronic databases in accordance with the law.
Parties
Article
3
Implementation The implementation of this MoU may be fuither laid down in arrangements agreed upon by the Parties and communicated in writing. The arrangements may cover financial obligation "onditiorrr, of each party and other appropriate matters as necessary. The parties shall explore and negotiate in good faith so as to execute the formal agreements that will contain full details and woikings of their joint prograrns and other activities
Article 4 Intellectual Property Rights The Parties shall ensure any intellectual properly rights which may arise out of the implementation of this MoU shall governed in accordance with the Parties' national legislation and the international legal instruments to which the Parties are parties to.
If
each party wishes to disclose confidential data and.lor information resulted from the cooperation activities under this MoU, it must obtain prior consent from the other party before any disclosure can be
made.
Article
5
Settlement of Dispute
Any differences or disputes arising out of the interpretation or implementation of this MoU shall be settled amicably through consultation or negotiation between the parties.
Article
6
Amendment This MoU may be amended at any time by mutual written consent of the Parties. The amendment which has been agreed by the Parties shall be an integral part of this MoU. Periodicaliy, there will be an assessment of both parties' cooperation progress.
Article 7 Entry into Force, Durationo Termination
1. 2'
This MoU shall enter into force on the date of Signing. This MoU shall remain into force for and period of 5 (five) years, unless either party gives written notice of at least 3 (three) months in advance of intention to terminate this MoIl 3' The termination of this MoU shall not affect the validity of ongoing programs or activities until the completion of such program or activities.
Belgrade, 9. September 20L3.
SIGNED BY THE DULY AUTHORISED REPRESENTATIVBS OF THE PARTIES ON THE DATE FIRST WRITTEN ABOVE For and on behalf of N LI
For and on behalf of NLS
j I
f
/*
/
f
SRI SULARSIH Director of National Library of Indonesia
t\
h' MR. DEJAN
#s."niu
Perjanjian Kerjasama
Antara Perp ustakaan Nasional Indonesia, J alarta,
Republik Indonesia
dan Perpustakaan Nasional Serbia, Belgr, Republik Serbia Perpustakaan Nasional Serbia
di Beograd, Republik Serbia dan Perpustakaan Nasional Republik Indonesia di Jakarta, Republik Indonesia (selanjutnya disebut Para Pihak), memiliki kepentingan bersama dalam mengembangkan ilmu pustakaan dan informasi dan dalam rangka mempromosikan kerjasama dan untuk berkontribusi pada hubungan budaya dan ilmu pengetahuan antara Indonesia dan Serbia, menjadi dasar perjanjian kerjasama ini. 1.
Para Pihak sepakat untuk bertukar publikasi yang diterbitkan di Indonesia dan Serbia yang memiliki arti penting bagi warisan budaya nasional pihak lain (kriteria bibliografi nasional). Bidang akuisisi Para Pihak akan menentukan subjek dan kuantitas pertukaran. 2. Para Pihak sepakat untuk saling bertukar publikasi ilmiah, bibliografi dan tenaga profesional masing-masing. Bidang akuisisi akan menyiapkan daftar terinci publikasi dan mengirim penawaran pertukaran. 3.
Para Pihak akan bertukar pengalaman, pengetahuan dan tenaga profesional. Semua pengaturan terkait harus disepakati secara ad hoc antara Para Pihak dengan memperhatikan situasi ekonomi Para Pihak.
4.
Para Pihak akan bekerja sama dalam pertukaran metadata dan unduhan dari lain dari database elektronik mereka sesuai dengan perundangan.
bibliografi dan data
5.
Para Pihak akan bekerja sama mengikuti program-program dan proyek-proyek seperti pameran, publikasi, seminar, perlindungan dan pemulihan, katalogisasi, digitalisasi bahan perpustakaan.
6.
Para Pihak akan bekerja sama dalam proyek-proyek internasional yang saling menguntungkan baik bagi perpustakaan, serta bagi budaya dan ilmu pengetahuan kedua.r.guiu. 7.
Perjanjian ini ditandatangani untuk waktu tak terbatas dan berlaku sampai salah satu pihak membutuhkan penambahan atau pemutusan perjanjian. Penambahan dan perubahan akan selalu dalam bentuk tertulis dan membutuhkan persetujuan kedua belah pihak. Secara berkala, penilaian kemajuan kerjasama akan dilakukan. Pemutusan perjanjian kerjasama bukan merupakan hambatan bagi pemulihan kegiatan bersama yang tidak diselesaikan setelah tanggal pemutusan, kecuali Para Pihak menyepakati lain. 8.
Perjanjian ini berlaku setelah ditandatangani oleh perwakilan resmi dari kedua belah pihak. 9.
Perjanjian ini ditandatangani di Beograd dalam Bahasa Indonesia, Serbia dan Inggris, masingmasing dua rangkap. Setiap Pihak menyimpan satu rangkap untuk setiap bahasa. Teks dalam ketiga bahasa ini memiliki otentifikasi sama. Dalam hal terjadi perbedaan penafsiran perjanjian ini, maka akan mengacu pada teks berbahasa Inggris. Nasional Serbia
PerpusLakaan Nasio ria I Indo nesia
\. ',r11:
fl
{4,
"""x f{ 'lt
rR ist tc
'l
rl
v
Kepala
Sri Sularsih
MEMOPAHAyM O PA3yMEBArby
II3MEbI/ HAPOAHE BI,IEJIUI OTEKE CPEI4JE VI
HAPOAHE BUBJII4OTEKE I,IHAOHE3T,IJE
o cApAArbIr I{3MEby
Hapo4na 6u6luorera Cp6uje (HBC) TeKcry "CtpaHe";
y
u
FT,IEJIT4OTEKA
Haquronasma 6u6tr.roreKa I4n4oHeszje (H8tr4),
xtEJbI4 5a ojauajy nocrojehra cp,{aqaH o4roc
ycnyfa;
IIPEIIO3HAJyhTI :uavaj ycrocraBJbarba Mexauu:aua xojz o6nacrnua
ol
o6ocrpaHor l4HTepeca
ca saNehraNr 3aKour.rMa
r.r
ra
Aarbe capa\yjy
y
AarbeM
o611acrn
jauamy capaAr6e y rporpaMe capapr1e Lr
Aonpr.rHoce
u uorpe6e Aa crrpoBeAy oap"5."e
CJIIIIIHI,IX IIITAILA;
Y crc;ragy
u
uarraely ApxaBa
yrrpaBJbarLa 6u6tmoreKaMa rr pe$epeurnux r.rHsopu aryuja H
y
[poru.rculra cnojzx 3eMiuba;
{oronopeno je c;regehe: 1.
Ilursenra
I{urr onor MeuopaHlyMa
o pa3}MeBar6y y AaJbeM reKcry "Meuopau.(yru" je Aa:
1. llornp4u u ojata,4yroroAr{[r6e cpAaqaH oAHoc rae^aefy crpaHa. 2. [onyne je4Hra ApyrlrMa cnare sa pasnoj HoBr,rx rporpaMa r4 ycnyra o4 naefyco6He Kopr,rcrr4. 3' Pa:ueuy ny6nnxaquja o6janreHprx y Cp6uju n lrln4oueuljr.r xoje cy oA suavaja sa HaIIlIoHiuIHe I'I KynrypHe 6arrrrraHe Ha Aplroj crpaHrr (xplrrepujpa HarllroHaJrge 6ra6nuorpa$uje)
2.
O6"racru capaArre Yronopue crpaHe he capafunarr.r y cneAehr.ru o6lacrr.rMa:
1, Paslaeua uu$opnraquja u ucrcycriarra 1. Yronopue crpaHe cy carnacHe Aa pa3Memyjy ceoje HayrrHe, 6u6nuorpa$cxe n crpf{He ny6nuxaqzje. OAemen'a ua6anr<e he :anpurzrr4 AeraJbHe crrr4croBe ny6rurcaryuja u rro cJraTr4 noHyly pa3MeHe. 2 ' crpaue he capatluBarld Ha pa3MeHr4 r.rcKycraBa, 3'arsa n crprr*aKa cBpr cpoA'r{ AoroBopH 6uhe 4oroBopeHl{ aA xoK nsuefy crpaHa ra 6nhe npurarolen eroHoucxoj cutyaquju cBaKe crpane.
2. Mefyco6wacapagwa
1' CrpaHe he capafunarv
v rpey3r{Marre 6z6nzorpaScrux u Apyrux rloAaraKa Ia: cnojzx eneKtpoHcxnx 6asa rroAaraKa y cKJraAy ca 3arcoHoM. 2' CrpaHe he capa\unaru Ha cre4ehau saje4uu.muu rporpaMr{Ma rr npojerrzrraa: usJrox6e, ny6nzxaquje, ceMr{Hapr4, 3arrrrr4Ta 14 o6Hona, raralorusaqzja, Ar.rrrlTaJrrr3 a\uia u c t. 3' Crpaue he capatluBarl4 y uefyuapo4runr upojerruua roju cy o6ocrpaHo Kopr4cHa 3a o6e 6u6tuoreKe, Kao u sa o6e 3eMJ6e Kynrype r{ HayKe. Ha piBMeHI4 Merano.uaraKa
4. 3.
l{urureueHraqnja Cnponofeme oBor Meuopau4yMa Moxe ce AaJbe HaBoAr,rrr.r y AoroBopr4naa o xojrana cy o6e crpaHe u y [IrcMeHoj Sopnara pa3roBapaJ'Ie. [oronopl4 Mory noKpr.rrr.r SzHanczjcKe ycJroBe, o6asese.uun. crpaHe I{ Apyra peneBaHTHa rllzralsa no norpe6n. CrpaHe he ucrpaNvrrkr v rperoBaparu y ao6poj BoJbI'I KaKo .4a I43BpIIIe $oplrzurue clopa3yMe xoju he caApxaBarT,r cBe Aerar'be Syrrxqvo""au*u saje4unvxux nporpaMa rr Apyre aKTr.rBHocrr4. 4.
llpana
rrHTeJreKrya,rne cnoj une
Crpaue he o6es6e4r4rrr.r [paBa r4HTeneKrya,rne cnojune roja Mory rrpoucrehrz r43 r,rMrr.lreMeHTarluje OBOr Meuopan4yMa y cKnaAy ca HarIktoHaJrHr4M 3aKoHoAaBcrBoM yroBopHrrx crpaHa z uefyuapo.urr4x npaBnrrx r{Hcrp}MeHara rcoj e cy crpaHKe norrrr.rcHr,rue. Axo ceara crpaHKa xenn 4a orxpraje rroBepJbrzBe noAarre r{ / utu raH$opuaquje, nocre4nqa je aKrr.rBHocrr4 capaArle y oKBr{py oeor MeNaopaHAyMa, oHa Mopa ga 4o6rEje nperxorHy carJracHocr oA .{pyfe crpaHe IIpe orKpHBarsa.
5.
Pelranan e c[opa
Cne pa:'nuKe
I4JII4 crlopoBe HacraJle I43
npuj arercKrr perxene rryreM
Ko
TlMar{eaa
urtr cuponoferra oBor MerraopaH4lnra 6zhe
Hcynrarl uja utm rperoBopa zsrraef y
"rpurru.
6.
Avrau4uaH
onaj MelropaH,4yt{ ce Moxe Ir3MeHrIrI4 y 6zno KoM rpeHyrKy y3 o6ocrpany m.rcMeHy carJracHocr Crpana' Avan4uau rcoju je AoroBopeH oA crpaHe yroBopur4x crpaHa he 6uru cacraBHr4 oBor
MeMOpaHAyMa.
Aeo
llOnpeueuo, 6uhe [poueHa c o6e crpaHe o HarrperKy capaAr6e. 7.
Cryuarre Ha cHary, rpajar+,e, [pecraHaK 1, Onaj Menaopau4)M cryrra Ha cHary AaHoM rrornr{crrBarba. 2' onaj Meuopan4lv ocraje Ha cHa3LI LI3a rrepuoA o,q 5 (ner) ro4una, ocr.rM axo je4Ha oA crpaHa 4aje nucano o6aneruren e, Hajnran'e 3 (rpu) nreceqa npe, o HaMepr.r Aa pacKr.rHe onaj Merraopau4yu.
3'
Pacr
Tof npo fp aMa ldrru
yruqaul
Ha BaJbaHocr
rexyhnx nporpaM a prJrkr
aKTr,rBHocrr.r
aKTr.rBHo cTr.r.
Beorpa4, 9. cenreu6 ap 2013.
3a Hapo4ny 6u6tuorer
3a HaquouaJruy 6n6,ruorery ,- -...
, ,'..,.'-
I{ngon*uje
.'\ J
.'1
.!
\,''/,! l4!
!r'' L"
ilIlp"
h
pinnuna Hapo4ne
6n6.rrr.lorene Cpdlrje
'/'iA A ./
i'
Cy;rapcnx lupelcropna Haquona"rne 6u6lrroreKe tr{Hgoneruje