Jméno, příjmení: … Datum narození: … Trvalé bydliště: … Adresa pro doručení: …
V Brně 29. 5. 2013
Věc: Žádost o informace dle zákona č. 106/1999 Sb. Na základě zákona č. 106/1999 Sb. o svobodném přístupu k informacím žádám o: •
•
•
zaslání Kolektivních smluv za období od 1. 1. 2010 do dnešního dne, které byly sjednány mezi Českým statistickým úřadem, jako zaměstnavatelem a jeho zaměstnanci, které zastupuje příslušný výbor základní odborové organizace sdělení počtu kmenových občanských zaměstnanců, zaměstnaných u Českého statistického úřadu ke dni: • 31. 12. 2010, • 31. 12. 2011, • 31. 12. 2012, sdělení, zda Kolektivní smlouvy sjednané v období od 1. 1. 2010 do dnešního dne u složek, u kterých jste zřizovatelem, či jsou ve vaší podřízenosti, připomínkujete a případně schvalujete.
Uvedené informace zašlete v zákonné lhůtě elektronicky na výše uvedenou e-mailovou adresu. Za kladné vyřízení mé žádosti předem děkuji. S pozdravem
Příloha č. 1
ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD Č. j.: 49/2006 – 1010
Koordinační výbor odborových organizací ČSÚ
KOLEKTIVNÍ SMLOUVA na roky 2006 až 2008 ve znění Dodatku č. 2 č. j. 62/2007-1101 ze dne 9. 2. 2007, Dodatku č. 3 IP 36/2008-1101 ze dne 30. 5. 2008 a Dodatku č. 4 IP 345/2008-1101 ze dne 4. 12. 2008
únor 2006
Česká republika – Organizační složka státu: Český statistický úřad se sídlem Na padesátém 81, 100 82 Praha 10 (dále jen „zaměstnavatel“), zastoupená předsedou Českého statistického úřadu Ing. Janem Fischerem, CSc. a odborové organizace v ČSÚ, zastoupené předsedou Koordinačního výboru odborových organizací ČSÚ (dále jen „koordinační výbor“) Ing. Karlem Krejzlem, uzavírají na roky 2006 až 2008 tuto podnikovou kolektivní smlouvu.
Část I. Všeobecná ustanovení
/1/ Smlouvou se obě smluvní strany zavazují, vycházejíce z ustanovení platných předpisů o postavení a vzájemných vztazích obou smluvních stran, k plnění úkolů, jak jsou uvedeny v následujících částech, včetně vyjmenovaných příloh. /2/ Při uzavírání kolektivní smlouvy, v případě kolektivních sporů o plnění závazků z této kolektivní smlouvy vyplývajících a při změnách této kolektivní smlouvy se obě smluvní strany řídí zákonem č. 120/1990 Sb., kterým se upravují některé vztahy mezi odborovými organizacemi a zaměstnavateli, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 2/1991 Sb., o kolektivním vyjednávání, ve znění pozdějších předpisů, a příslušnými ustanoveními zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZP“). /3/ Kolektivní smlouva obsahuje tyto části: I. II. III. IV.
Všeobecná ustanovení Pracovněprávní nároky a podmínky Platy Sociální podmínky zaměstnanců
V. VI. VII. VIII.
Bezpečnost a ochrana zdraví při práci Vzdělávací činnost Tvorba a čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb Vzájemná spolupráce a závěrečná ustanovení
Příloha – Zásady pro čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb v Českém statistickém úřadu v roce 2008 až 2012 Rozpočet fondu kulturních a sociálních potřeb na rok 2008
Část II. Pracovněprávní nároky a podmínky
/1/ Za výchozí dokumenty pro zabezpečení pracovních úkolů se považují: Zákon o státní statistické službě č. 89/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů, -
Rozpočet Českého statistického úřadu na roky 2006, 2007 a 2008,
Prioritní úkoly ČSÚ na roky 2006 až 2008, zejména úkoly plynoucí z materiálu Mise, vize, strategické cíle a podcíle, zveřejněném na Intranetu, který se každoročně aktualizuje. /2/ ZP je základním právním dokumentem pro řešení pracovněprávních nároků. /3/ Zaměstnavatel v pracovněprávních vztazích ve spolupráci s odborovou organizací dodržuje zásadu rovného zacházení se všemi zaměstnanci a nediskriminace vůči nim. /4/ Zaměstnavatel zajistí, aby zaměstnanci byli včas informováni o koncepčních otázkách činnosti úřadu a o zaměření činnosti a hlavních úkolech na dané období, a to zpravidla prostřednictvím přímých vedoucích. /5/ Působnost úřadu a vnitřní organizační struktura úřadu, kompetence útvarů a jejich vzájemné vztahy stanoví platný organizační řád ČSÚ. Změny vnitřní organizační struktury stanoví příslušná rozhodnutí předsedy ČSÚ, vydaná po předchozím projednání s příslušným odborovým orgánem, která zpravidla platí do doby vydání nového organizačního řádu. Platný organizační řád, popř. rozhodnutí předsedy ČSÚ, jsou zveřejněny na Intranetu ČSÚ pod heslem Vnitřní předpisy. /6/ Základní požadavky na zaměstnance, jejich povinnosti a práva jsou vymezeny v Pracovním řádu, č. j. 58/2006-1011, který byl vydán se souhlasem odborových organizací s účinností od 2. 1. 2007 ve znění Dodatku č. 1 č. j.: 200/2007-1101 ze dne 31. 5. 2007 a Dodatku č. 2 IP 9/2008-1101 z 8. 2. 2008, a je zveřejněn na Intranetu ČSÚ pod heslem Legislativa a vnitřní předpisy. /7/ Na pracovištích ČSÚ je uplatňována pružná pracovní doba v týdenním vyrovnacím období v souladu s ustanovením § 85 ZP a úpravou danou Pracovním řádem. /8/ Zaměstnavatel může se zaměstnanci dohodnout pracovní pohotovost na pracovišti v rozsahu nejvýše 300 hodin v kalendářním roce na jednoho zaměstnance. /9/ Výjimečná potřeba přesčasové práce je dána zejména zvýšením nezbytné pracovní kapacity související s přípravou voleb a zpracováním jejich výsledků, jakož i s plněním mimořádných úkolů na grantech a projektech EU. Při splnění podmínek uvedených v ustanovení § 93 ZP nesmí však práce přesčas na všech pracovištích zaměstnavatele u žádného zaměstnance překročit v kalendářním roce maximální dobu výkonu 416 hodin. Přitom tzv. vyrovnávací období, ve kterém práce přesčas nesmí u zaměstnance překročit v průměru 8 hodin týdně, se stanoví na 52 týdnů po sobě jdoucích. Přesčasovou práci související s přípravou voleb a zpracováním jejich výsledků lze výjimečně nařídit nebo se zaměstnancem dohodnout i na dobu nepřetržitého odpočinku mezi dvěma směnami, popřípadě za podmínek uvedených v ustanovení § 91 ZP i v sobotu nebo v ostatních dnech pracovního klidu. /10/ Zaměstnavatel projedná předem s koordinačním výborem v souladu s ustanovením § 287 ZP otázky týkající se pracovněprávních vztahů, zejména změny organizace práce, systému hodnocení a odměňování
zaměstnanců, a dále opatření, která se dotýkají většího počtu zaměstnanců. Jsou-li pro tyto otázky a opatření k dispozici písemné podklady, zaměstnavatel je předá koordinačnímu výboru zpravidla tři dny před jednáním. /11/ Pracovní poměry se zaměstnanci přijímanými na zabezpečení přípravy sčítání lidu, domů a bytů v roce 2011, jeho provedení a zpracování dat získaných ze sčítání budou uzavírány na dobu určitou. Tyto pracovní poměry mohou mít dle § 39 odst. 4 ZP délku trvání delší než 2 roky, a to z důvodu zvláštní povahy práce, kterou budou zaměstnanci vykonávat, spočívající zejména v dočasnosti výkonu činností vedoucích ke splnění konkrétních úkolů souvisejících se sčítáním v roce 2011. Termín vzniku a ukončení pracovního poměru těchto zaměstnanců určuje vedoucí příslušného útvaru s přihlédnutím k charakteru vykonávané práce. /12/ Zaměstnanci, u něhož dochází k rozvázání pracovního poměru výpovědí danou zaměstnavatelem z důvodů uvedených v § 52 písm. a) až c) nebo dohodou z týchž důvodů, přísluší při skončení pracovního poměru odstupné ve výši nejméně trojnásobku průměrného výdělku (§ 67 odst. 1 ZP). V případě, že zaměstnanec nevyužije dvouměsíční výpovědní dobu k rozvázání pracovního poměru, zvyšuje se odstupné při ukončení pracovního poměru ve lhůtě jednoho měsíce na čtyřnásobek průměrného výdělku a v případě dohody o ukončení pracovního poměru bez odkladné lhůty na pětinásobek průměrného výdělku. /13/ Nezbytnost skončení pracovního poměru z důvodu organizačních změn nebo racionalizačních opatření podle § 52 písm. a) až c) ZP projedná zaměstnavatel s příslušným výborem odborové organizace zpravidla nejpozději tři měsíce před předpokládaným skončením pracovního poměru zaměstnance. V případě negativního stanoviska odborového orgánu k výpovědi zaměstnavatel znovu zváží svůj záměr na rozvázání pracovního poměru a důvody k němu vedoucí. /14/ Výpověď podle § 52 písm. d) až g) ZP nebo okamžité zrušení pracovního poměru podle § 55 ZP projedná zaměstnavatel předem s příslušným výborem odborové organizace. V případě negativního stanoviska odborového orgánu bude návrh znovu posouzen oběma stranami. Toto posouzení nebude mít odkladný účinek. /15/ Převedení zaměstnanců na jinou práci podle § 41 a § 46 ZP projedná zaměstnavatel předem s příslušným odborovým orgánem, v případě jeho nesouhlasného stanoviska svůj záměr znovu posoudí. /16/ Zaměstnavatel informuje všechny zaměstnance o volných pracovních místech a o vypisovaných konkurzech na obsazení pracovních míst, včetně možnosti se jich zúčastnit, prostřednictvím Intranetu ČSÚ pod heslem Personalistika, mzdy, vzdělávání a na internetové stránce Českého statistického úřadu (http://www.czso.cz/csu/redakce.nsf/i/volna_mista). /17/ Cestovní náhrady včetně stravného jsou upraveny Směrnicí předsedy ČSÚ č. 10/2007, č. j. 47/20071101. /18/ Čerpání dovolené zaměstnanců v příslušném kalendářním roce bude prováděno podle rozvrhu čerpání dovolených. Tento plán dovolených zpracovaný zaměstnavatelem s ohledem na úkoly i požadavky zaměstnanců, bude odsouhlasen odborovým orgánem do 15. června příslušného kalendářního roku (§ 217 ZP). /19/ Zaměstnavatel bude u členů odborové organizace zabezpečovat výběr odborových členských příspěvků formou srážky z platu a tyto odvádět na účet odborových organizací. Tyto srážky budou prováděny na základě dohody o srážkách z platu uzavřené mezi členem odborové organizace a zaměstnavatelem. /20/ Zaměstnavatel vytvoří podmínky pro nezbytnou provozní činnost odborových organizací. Umožní i výkon funkcí odborovým funkcionářům a funkcionářům vyšších odborových orgánů poskytováním nezbytně nutného pracovního volna s náhradou mzdy ve výši průměrného výdělku (§ 203 odst. 2 písm. a) a b) ZP). /21/ Zaměstnavatel umožní funkcionářům odborů ke zlepšení informovanosti přístup na webové stránky Odborového svazu státních orgánů a organizací.
Část III. Platy
/1/ Koordinační výbor bere na vědomí, že schváleným státním rozpočtem bylo na rok 2008 ČSÚ přiděleno: počet zaměstnanců 1 770 osob celkový objem prostředků na platy 518 163 tis. Kč z toho: prostředky účelově určené (předsednictví ČE v Radě EU, netrvalá migrace občanů ČR, šetření SILC 2008, komunitární programy) 25 162 tis. Kč běžný rozpočet 493 001 tis. Kč z toho: platové tarify 433 520 568 Kč osobní příplatky 43 216 200 Kč příplatky za vedení 10 828 740 Kč zvláštní příplatky 1 200 600 Kč přesčasy, náhrady, odměny 2 390 572 Kč ostatní složky platu: postupy v platových stupních 1 394 320 Kč odměny k pracovním a životním výročím 450 000 Kč Z uvedeného vyplývá, že průměrný měsíční plat činí 24 395 Kč.“. /2/ Minimální mzda bude vyplácena ve výši stanovené podle § 111 ZP. /3/ Plat a náhradní volno za práci přesčas jsou řešeny v souladu s ustanovením § 127 ZP. /4/ Odměny při významných životních jubileích a k ocenění pracovních zásluh zaměstnance při prvním skončení pracovního poměru po přiznání invalidního důchodu nebo po nabytí nároku na starobní důchod, budou zaměstnavatelem poskytovány jednorázově podle § 224 odst. 2 písm. a) ZP, maximálně do výše 3 000 Kč a to z prostředků na platy. /5/ Plat je splatný po vykonání práce, a to nejpozději 10. kalendářní den v kalendářním měsíci následujícím po měsíci, ve kterém vznikl zaměstnanci nárok na plat nebo na některou jeho složku. Plat se vyplácí po dohodě se zaměstnanci převodem na jejich účet nebo v pracovní době na pracovištích jednotlivých organizačních útvarů. /6/ Pro určení platového tarifu u zaměstnanců zařazených do 1. až 5. platové třídy platí Směrnice č. 13/2007 předsedy ČSÚ, kterou se stanoví podmínky pro zvláštní způsob určení platového tarifu zaměstnanců zařazených do první až páté platové třídy v ČSÚ. /7/ Průměrný výdělek se stanoví podle § 351 a násl. ZP. Při pozdějším dodání dokladů týkajících se předchozího rozhodného období bude zaměstnancům průměrný výdělek pro pracovněprávní účely přepočítán.
Část IV. Sociální podmínky zaměstnanců A/ Zaměstnavatel /1/ Zaměstnavatel, v souladu s ustanovením § 236 ZP umožní zaměstnancům stravování a zabezpečí ho za podmínek daných zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů, a vyhláškou Ministerstva financí č. 430/2001 Sb., o nákladech na závodní stravování a jejich úhradě v organizačních složkách státu a státních příspěvkových organizacích, ve znění pozdějších předpisů. Financování závodního stravování je řešeno Směrnicí č. 3/2008 předsedy ČSÚ o organizování, kontrole a financování stravování na pracovištích ČSÚ. Příspěvek z FKSP bude činit max. 23 Kč a v oblasti náhradního stravování bude cena stravenky činit max. 55 Kč. /2/ Na žádost zaměstnance pečujícího o děti do 15 let poskytne zaměstnavatel, umožní-li to provozní podmínky zaměstnavatele, vedle dovolené i další pracovní volno bez náhrady mzdy k zabezpečení péče o nezletilé dítě do 15 let, zejména v době školních prázdnin.
B/ Zaměstnavatel ve spolupráci s odborovými organizacemi /1/ Bude podporovat zabezpečování rekreace dětí zaměstnanců v jarních a letních dětských táborech vlastních nebo cizích provozovatelů. /2/ Podle možností bude poskytovat návratné půjčky zaměstnancům ČSÚ do výše schválené v rozpočtech FKSP podle vyhlášky MF č. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb, v platném znění. Poskytování půjček se bude řídit Zásadami pro čerpání FKSP v ČSÚ. /3/ Bude zajišťovat rekreaci ve vlastním rekreačním zařízení Lipno, v objektech cizích provozovatelů a případně svazovou rekreaci za podmínek stanovených platnými zásadami pro čerpání FKSP. /4/ Český statistický úřad spravuje rekreační zařízení Lipno. Jeho provozovatelem je odbor hospodářský a oddělení správy majetku České Budějovice. Organizaci rekreačních pobytů zajišťuje Závodní výbor odborové organizace Praha a oddělení správy majetku České Budějovice. Ubytovací poplatek v Rekreačním zařízení Lipno za den užívání činí: 2 lůžková chata - pro zaměstnance ČSÚ a jejich rodinné příslušníky, důchodce – bývalé zaměstnance ČSÚ 100 Kč - pro cizí účastníky 200 Kč; 4 lůžková chata - pro zaměstnance ČSÚ a jejich rodinné příslušníky, důchodce – bývalé zaměstnance ČSÚ 200 Kč - pro cizí účastníky 400 Kč. V ceně poukazu, který bude platit účastník, nebude zahrnut místní poplatek. /5/ Bude podporovat kulturní a sportovní vyžití zaměstnanců organizováním turnajů (např. volejbal, bowling atd.) rekreační tělovýchovy, lyžařských zájezdů a nakupováním vstupenek na kulturní a sportovní podniky. /6/ Umožní rekreaci ve svých objektech důchodcům (bývalým zaměstnancům ČSÚ) a umožní jim účast na zájezdech.
Část V. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
/1/ V rámci péče o bezpečnost a ochranu zdraví při práci zabezpečí zaměstnavatel ve spolupráci s příslušným odborovým orgánem provedení veřejné prověrky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v příslušném kalendářním roce v dubnu, a v říjnu kontrolu odstraňování závad zjištěných předchozí prověrkou. /2/ Zaměstnavatel zajistí ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) ZP uzavření smluv se zdravotnickými zařízeními k poskytování pracovnělékařské péče zaměstnanců ČSÚ. /3/ Zaměstnavatel zajistí v souladu se Zásadami pro čerpání FKSP v ČSÚ očkování proti chřipce, které není hrazeno ze zdravotního pojištění.
Část VI. Vzdělávací činnost
Zaměstnavatel v zájmu dalšího prohlubování kvalifikace zaměstnanců a nezbytné rekvalifikace provádí a organizuje výchovně vzdělávací akce pro zaměstnance ČSÚ. Zabezpečuje tematická školení v rámci vzdělávacích modulů uvedených v Katalogu vzdělávacích akcí pro roky 2006, 2007 a 2008 a podle operativních potřeb organizace.
Část VII. Tvorba a čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb
/1/ ČSÚ tvoří FKSP základním přídělem ze svého rozpočtu běžného roku ve výši 2 % z ročního objemu nákladů zúčtovaných na platy a náhrady platů a odměny za pracovní pohotovost. /2/ Zaměstnavatel a Koordinační výbor se zavazují využívat prostředky FKSP co nejúčelněji v souladu s obecně platnými a interními předpisy o čerpání FKSP. /3/ Součástí této kolektivní smlouvy je Příloha – Zásady pro čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb v Českém statistickém úřadě v roce 2008 až 2012 a Rozpočet fondu kulturních a sociálních potřeb na rok 2008.
Část VIII. Vzájemná spolupráce a závěrečná ustanovení /1/ Koordinační výbor bude spolupracovat s vedením ČSÚ při řešení otázek týkajících se práv a povinností zaměstnanců. Vztahy vzájemné spolupráce se budou řídit ustanoveními ZP, zákona o kolektivním vyjednávání a prováděcích předpisů k těmto zákonům. /2/ Vedení ČSÚ bude zvát předsedu koordinačního výboru na jednání porady vedení ČSÚ v případech, kdy projednávaný program bude vyžadovat spolupráci s koordinačním výborem nebo nutnost jej informovat. /3/ Koordinační výbor bude zvát vedoucí zaměstnance ČSÚ na svá jednání v případech, kdy projednávaný program bude předpokládat jejich spolupráci nebo potřebu vzájemné informovanosti. /4/ Nároky vyplývající z kolektivní smlouvy a dodatků k ní se pro zaměstnance uplatňují a uspokojují jako ostatní nároky zaměstnanců z pracovního poměru. /5/ Kontrola dodržování pracovněprávních předpisů a závazků z kolektivní smlouvy, ze kterých vznikají nároky jednotlivých zaměstnanců, provádí příslušné odborové orgány pololetně a veřejnou kontrolu jednou ročně za účasti odpovědných zaměstnanců zaměstnavatele. /6/ Podnikové a závodní výbory odborů dislokovaných pracovišť a ZV OO ČSÚ se zmocňují uzavřít k této kolektivní smlouvě dodatky, v nichž budou specifikovány podmínky těchto pracovišť. /7/ Tato kolektivní smlouva podepsaná představiteli obou smluvních stran je závazná pro všechny zaměstnance ČSÚ. Byla schválena konferencí odborových organizací ČSÚ dne 27. února 2006 a platí do doby, než bude přijata nová kolektivní smlouva na další období s tím, že změny pro roky 2007 a 2008 budou upraveny dodatkem. Účinnosti nabývá podpisem zástupců obou smluvních stran. Tímto podpisem pozbývá platnosti Kolektivní smlouva na rok 2004 a 2005 č. j.: 20/2004-1010, včetně Dodatku kolektivní smlouvy na rok 2005, č. j. 36/2005/1010. Kolektivní smlouva může být měněna v kterémkoli ustanovení režimem zákona o kolektivním vyjednávání. V Praze dne 27. února 2006
Ing. Karel Krejzl, v. r. předseda Koordinačního výboru odborových organizací Českého statistického úřadu
Ing. Jan Fischer, CSc., v. r. předseda Českého statistického úřadu
Příloha č. 2
ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD IP 213/2010-1101
Podnikový výbor odborových organizací ČSÚ
KOLEKTIVNÍ SMLOUVA na roky 2011 a 2012
KOLEKTIVNÍ SMLOUVA Česká republika – Český statistický úřad, Na padesátém 81, Praha, zastoupený předsedkyní ČSÚ paní doc. Ing. Ivou Ritschelovou, CSc. na straně jedné (dále jen „zaměstnavatel“) a Podnikový výbor odborových organizací ČSÚ, zastoupený předsedkyní paní Jarmilou Sedláčkovou na straně druhé (dále jen „Podnikový výbor“)
Čl. 1 Všeobecná ustanovení (1) Smlouva vychází ze zákona č. 2/1991 Sb., o kolektivním vyjednávání, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZP“) a dalších souvisejících zákonů. Upravuje vztahy mezi smluvními stranami a je závazná pro její účastníky a zaměstnance zaměstnavatele. ( 2) Kolektivní smlouva obsahuje tyto články: 1. Všeobecná ustanovení, 2. Spolupráce zaměstnavatele s Podnikovým výborem, 3. Zajištění informovanosti odborového orgánu, 4. Kontrolní činnost odborového orgánu, 5. Hmotná zainteresovanost, 6. Pracovněprávní vztahy, 7. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci, 8. Péče o zaměstnance, 9. Vzdělávací činnost, 10. Fond kulturních a sociálních potřeb (FKSP), 11. Vzájemná spolupráce, 12. Závěrečná ustanovení.
ČI. 2 Spolupráce zaměstnavatele s Podnikovým výborem (1) Smluvní strany touto smlouvou vyjadřují vůli rozvíjet vzájemné korektní vztahy s cílem zajistit sociální smír. Za tím účelem se zavazují plně respektovat postavení a pravomoci zaměstnavatele i odborových organizací vyplývající z obecné platných právních předpisů a této smlouvy. (2) K zabezpečení činnosti odborových organizací v jednotlivých dislokovaných pracovištích zaměstnavatel podle svých možností jak provozních, tak daných rozpočtem a) poskytne bezplatně a v přiměřeném rozsahu místnosti (ve většině případů půjde o jednací místnosti) vybavené standardním kancelářským nábytkem pro schůze a jednání, v přiměřeném rozsahu umožní bezplatně používat telekomunikační techniku (telefony, fax) odborovým funkcionářům, poskytne nezbytné kancelářské potřeby (papír, obálky, desky aj.) na základě předložené žádanky označené „pro potřeby odborové organizace“, ve výjimečných případech a v případech, kde je to možné, použití služebního vozidla, b) umožní využívat svou elektronickou poštu (e-mail) a prostřednictvím svých podatelen posílat listovní zásilky; k tomuto účelu zřídí na svých podatelnách přihrádku pro poštu odborových organizací, c) zabezpečí u členů odborových organizací výběr odborových členských příspěvků formou srážky z platu a tyto odvede na účet odborových organizací. Srážky z platu budou prováděny na základě dohody o srážkách z platu uzavřené mezi členem odborové organizace a zaměstnavatelem. Každý měsíc připraví přehled sražených odborových členských příspěvků podle jednotlivých dislokovaných pracovišť a seznam zaměstnanců – členů odborové organizace, kterým v daném měsíci formou srážky z platu zabezpečil výběr odborových členských příspěvků (podle jednotlivých dislokovaných pracovišť), d) poskytne bezúplatně prostory a nejnutnější zařízení pro provoz knihovny odborové organizace v budově Českého statistického úřadu v Praze na Skalce. Odborová organizace bude tuto knihovnu provozovat mimo pevnou část pružné pracovní doby. (3) Zaměstnavatel poskytne členům Podnikového a Závodních výborů k výkonu funkce pracovní volno v nezbytně nutném rozsahu s náhradou platu ve výši průměrného výdělku (§ 203 odst. 2 písmo a) bod 1 ZP). Za takto uvolněné odborové funkcionáře hradí zaměstnavatel zdravotní a sociální pojištění (§ 25a zákona č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, a § 26a zákona č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů). Oznámení o nepřítomnosti členů v důsledku překážky v práci z důvodu obecného zájmu podle § 203 odst.2 ZP předá předseda odborové organizace nejbližšímu nadřízenému uvolňované osoby a Odboru personalistiky a mezd alespoň týden před požadovaným termínem. V případě, že tuto lhůtu nelze z objektivních důvodů dodržet, předá oznámení ihned po zjištění nastávající překážky v práci, nejpozději v den konání akce. Zástupci zaměstnanců jsou povinni vhodným způsobem informovat zaměstnance na všech pracovištích o své činnosti a o obsahu a závěrech informací a projednání se zaměstnavatelem. (4) Podnikový výbor oznámí zaměstnavateli do 15. února termíny a místo svého řádného zasedání v daném roce a bude zaměstnavatele neprodleně informovat o změnách ve složení jednotlivých Závodních výborů. ČI. 3 Zajištění informovanosti odborového orgánu ( 1) Zaměstnavatel zajistí prostřednictvím Kanceláře předsedkyně – legislativního oddělení informovanost Podnikového výboru průběžným zasíláním vnitřních předpisů, týkajících se pracovněprávní oblasti. (2) V zájmu účelné a věcné spolupráce si obě smluvní strany budou včas a v nezbytném rozsahu poskytovat informace o změně své organizační struktury včetně změn v obsazení funkcí vedoucích zaměstnanců s personální pravomocí na straně zaměstnavatele a funkcí na straně Podnikového výboru. Zaměstnavatel zajistí spolupráci na tomto úseku prostřednictvím Odboru personalistiky a mezd, Podnikový výbor prostřednictvím svého předsedy, případně jiného pověřeného člena. (3) Zaměstnavatel poskytne Podnikovému výboru podklady k projednání vždy s dostatečným časovým předstihem, nejméně však tři dny před projednáváním. (4) Zaměstnavatel zajistí plnění svých zákonem uložených povinností vůči Podnikovému výboru (např. § 279 odst. 1, § 280 odst. 1, § 287 ZP) s dostatečným předstihem, nejméně však tři dny před jednáním. Pokud zákon požaduje projednání určitých záležitostí (zejména podle § 287 odst. 2 ZP), musí tak být učiněno na zasedání Podnikového výboru. (5) Rozpočet FKSP pro jednotlivé roky bude předložen Podnikovému výboru ke schválení nejpozději do 10. dubna daného roku. Do stejného termínu (eventuelně po schválení rozpočtu Poslaneckou
sněmovnou Parlamentu ČR) budou předložena Podnikovému výboru data o prostředcích na platy, průměrný měsíční plat a počet zaměstnanců na příslušný rok. ČI. 4 Kontrolní činnost odborového orgánu 1) V rámci péče o bezpečnost a ochranu zdraví při práci zabezpečí zaměstnavatel ve spolupráci s příslušným odborovým orgánem provedení veřejné prověrky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v měsíci dubnu každého kalendářního roku. V měsíci říjnu každého kalendářního roku opět ve spolupráci s příslušným odborovým orgánem provede kontrolu odstraňování závad zjištěných předchozí prověrkou. (2) Smluvní strany si budou vzájemně poskytovat součinnost při provádění své kontrolní činnosti. Kontrolní akce na úseku bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci, případně na úseku dodržování pracovněprávních předpisů, zajistí po vzájemné dohodě společně. ČI. 5 Hmotná zainteresovanost (1) a) b) c)
(2) a) b)
Zaměstnavatel seznámí Podnikový výbor: s výší limitu prostředků na platy a plánovaným počtem zaměstnanců na příslušný kalendářní rok (viz. čl. 3 bod 5), s průměrnou výší osobních příplatků zaměstnanců ČSÚ k 1. lednu příslušného kalendářního roku, s objemem nevyužitých prostředků na platy vrácených za uplynulý rok do státního rozpočtu včetně důvodů, proč k jejich nedočerpání došlo. Informace bude Podnikovému výboru předána písemně na jeho pravidelném zasedání po 10. dubnu. Případnou korekci ukazatelů uvedených v bodě a) předkládá zaměstnavatel průběžně. Zaměstnavatel poskytne Podnikovému výboru vždy do 15. února každého kalendářního roku písemné informace, zjištěné a platné v lednu příslušného kalendářního roku, týkající se: přehledu o čerpání a užití mzdových prostředků po jednotlivých sekcích celkem a průměr a medián na zaměstnance, průměrné výše osobních příplatků, příplatků za vedení a zvláštních příplatků.
ČI. 6 Pracovněprávní vztahy (1) Pracovněprávní úkony a související opatření, u kterých se ve smyslu obecně platných právních předpisů vyžaduje projednání, které je vedeno za účelem dosažení shody nebo souhlasu Podnikového výboru, budou při vydání opatřeny doložkou, z níž bude vyplývat, kdy byly projednány, popřípadě s jakým výsledkem. (2) Na pracovištích ČSÚ je uplatňována pružná pracovní doba v týdenním vyrovnávacím období v souladu s ustanovením § 85 ZP a úpravou danou Pracovním řádem Českého statistického úřadu. (3) Pracovní volno pro překážku v práci z důvodu obecného zájmu (§ 200 až 203 ZP) zaměstnavatel zaměstnanci poskytne v nezbytně nutném rozsahu (na základě písemné žádosti), a to za předpokladu, že činnost nelze provést mimo pracovní dobu. Za nepřítomnost v práci z těchto důvodů náhrada platu zaměstnanci nenáleží jen, pokud obecně platný právní předpis nestanoví jinak. (4) Zaměstnavatel poskytne zaměstnanci pracovní volno při osobních překážkách v práci s náhradou platu nebo bez této náhrady v případech a za podmínek uvedených v nařízení vlády č. 590/2006 Sb. (v příloze), kterým se stanoví okruh a rozsah jiných důležitých osobních překážek v práci, pokud není dále stanoveno jinak. (5) Zaměstnavatel může poskytnout zaměstnancům na jejich žádost pracovní volno bez náhrady platu na nezbytně nutnou dobu v těchto případech: a) k přednáškové a pedagogické činnosti nad rozsah uvedený v § 203 ZP, b) rodičům pečujícím o dítě mladší 15 let, popř. o starší zdravotně postižené dítě, a to zejména v době školních prázdnin, c) k doprovodu zdravotně postiženého dítěte – držitele průkazu ZTP nebo ZTP/P - do zařízení sociální péče nebo internátní speciální školy se poskytne na žádost zaměstnance pracovní volno na nezbytně nutnou dobu nad rámec rozsahu, vyplývajícího z bodu 8 písmo b) přílohy nařízení vlády č. 590/2006 Sb.,
d) k doprovodu dospělého rodinného příslušníka - držitele průkazu ZTP/P - (mimo manžela, druha, v tomto případě se jedná ve smyslu nařízení vlády č. 590/2006 Sb.) do zařízení sociální nebo zdravotnické péče, e) při narození dítěte manželce (družce) zaměstnance bude poskytnuto pracovní volno na jeden den, v den porodu nebo následující pracovní den (podle výběru zaměstnance), a to nad rámec rozsahu vyplývajícího z bodu 6 přílohy nařízení vlády č. 590/2006 Sb. Pracovní volno poskytnuté k převozu manželky (družky) zaměstnance do zdravotnického zařízení a zpět tím není dotčeno, f) při prvním nástupu dítěte do základní školy bude poskytnuto pracovní volno na jeden den, g) při promoci vlastní, manžela nebo dítěte bude poskytnuto pracovní volno na jeden den, h) při svatbě vnuků nebo prarodičů bude poskytnuto pracovní volno na jeden den. (6) Období, ve kterém práce přesčas nesmí v průměru překročit 8 hodin týdně, se stanoví na 52 týdnů po sobě jdoucích. (7) Převedení zaměstnance na jinou práci podle § 41 ZP projedná zaměstnavatel v případě nesouhlasu zaměstnance předem s příslušným závodním výborem odborové organizace. (8) V případě propouštění, zejména v sekci statistických zjišťování u tzv. tazatelů, zpracuje zaměstnavatel analýzu množství požadované práce po redukci pracovníků a projedná ji s Podnikovým výborem. (9) Výpověď podle § 52 písm. d) až g) ZP nebo okamžité zrušení pracovního poměru podle § 55 ZP projedná zaměstnavatel předem s příslušným výborem odborové organizace. V případě negativního stanoviska příslušného výboru odborové organizace bude návrh znovu posouzen oběma stranami. Toto posouzení nebude mít odkladný účinek. (10) Zaměstnavatel informuje všechny zaměstnance o volných pracovních místech a o vypisovaných konkurzech na obsazení pracovních míst, včetně možnosti se jich zúčastnit, prostřednictvím Intranetu Českého statistického úřadu pod heslem Personalistika, mzdy, vzdělávání a na internetové stránce Českého statistického úřadu. (11) Čerpání dovolené zaměstnanců v příslušném kalendářním roce bude prováděno podle rozvrhu čerpání dovolených. Tento plán dovolených zpracovaný zaměstnavatelem s ohledem na úkoly i požadavky zaměstnanců, bude odsouhlasen Podnikovým výborem do 15. června každého kalendářního roku (§ 217 ZP). (12) Zamýšlí-Ii zaměstnavatel se zaměstnancem rozvázat pracovní poměr výpovědí podle § 52 písmo a) až d) ZP, nabídne zaměstnanci jinou pro něj vhodnou práci, pokud takovou práci má. Tento závazek zaměstnavatel nebude plnit, jestliže zaměstnanec písemně sdělí, že nemá dále zájem setrvávat u něj v pracovním poměru, případně není ochoten na jemu nabídnuté pracovní místo přejít. (13) Zaměstnanci, u něhož dochází k rozvázání pracovního poměru výpovědí danou zaměstnavatelem z důvodů uvedených v § 52 písmo a) až c) ZP nebo dohodou z týchž důvodů, náleží při skončení pracovního poměru odstupné ve výši nejméně trojnásobku průměrného výdělku (§ 67 odst. 1 ZP). V případě, že zaměstnanec nevyužije dvouměsíční výpovědní dobu k rozvázání pracovního poměru, zvyšuje se odstupné při ukončení pracovního poměru ve lhůtě jednoho měsíce na čtyřnásobek průměrného výdělku a v případě dohody o ukončení pracovního poměru bez výpovědní doby na pětinásobek průměrného výdělku. (14) Nezbytnost skončení pracovního poměru z důvodu organizačních změn nebo racionalizačních opatření podle § 52 písm. a) až c) ZP projedná zaměstnavatel s příslušným odborovým orgánem nejpozději tři měsíce před předpokládaným skončením pracovního poměru zaměstnance. V případě negativního stanoviska odborového orgánu k výpovědi zaměstnavatel znovu zváží svůj záměr na rozvázání pracovního poměru a důvody k němu vedoucí. (15) Plat je splatný po vykonání práce, a to nejpozději 10. kalendářní den v kalendářním měsíci následujícím po měsíci, ve kterém vznikl zaměstnanci nárok na plat nebo na některou jeho složku. (16) Pracovní poměry na zabezpečení prací financovaných z EU a přípravy sčítání lidu, domů a bytů v roce 2011, jeho provedení a zpracování dat získaných ze sčítání budou uzavírány na dobu určitou. Tyto pracovní poměry mohou mít podle § 39 odst. 4 ZP délku trvání delší než 2 roky, a to z důvodu zvláštní povahy práce, kterou budou zaměstnanci vykonávat, spočívající zejména v dočasnosti výkonu činností vedoucí ke splnění konkrétních úkolů. Termín vzniku a ukončení pracovního poměru těchto zaměstnanců určuje vedoucí příslušného útvaru, resp. vedoucí Projektu s přihlédnutím k časovému rozsahu vykonávané práce. ČI. 7 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci (1) Pro vytvoření optimálních podmínek k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (dále jen „bezpečnost“) ve smyslu § 101 až 108 ZP a v souladu s čl. 4 smlouvy oprávnění zástupci smluvních stran sjednají
a) vždy pro příslušný kalendářní rok termíny dílčích společných kontrol jednotlivých pracovišť v rámci komplexní prověrky bezpečnosti tak, aby byla naplněna povinnost provést nejméně jednou v roce prověrky bezpečnosti na všech pracovištích, b) pro odstranění zjištěných závad odpovídající časové harmonogramy nebo navrhnou nezbytná opatření investičního charakteru k zařazení do plánu investic s určením priorit odstraňování závad a časovým harmonogramem tohoto postupu. (2) Na základě vyhodnocení míry rizik a efektivnosti opatření, přijatých k jejich odstranění nebo alespoň minimalizování, charakteru práce a pracovního prostředí zaměstnavatel zpracuje seznam pracovišť, na kterých budou zaměstnancům bezplatně poskytovány osobní ochranné pracovní prostředky, pracovní oděv a obuv, mycí, čistící i desinfekční prostředky (§ 104 ZP). (3) Zaměstnavatel předloží vždy do 15. května každého kalendářního roku Podnikovému výboru k projednání zprávu o výsledcích komplexních prověrek bezpečnosti na jednotlivých pracovištích v daném roce včetně informací o plnění harmonogramu sjednaného pro odstranění zjištěných závad v roce minulém. (4) Zaměstnavatel zpracuje pro každý rok přehled a vyhodnocení pracovních úrazů, ke kterým v průběhu roku došlo. Seznam předloží do 15. května následujícího roku Podnikovému výboru spolu s opatřeními přijatými k zamezení možnosti vzniku nebo opakování obdobných případů. (5) Zaměstnavatel projedná s Podnikovým výborem připravované zásadní změny podmínek pracovního prostředí, hygieny práce, podmínek bezpečnosti a školení zaměstnanců o bezpečnosti. (6) Školení u nových zaměstnanců o právních a ostatních předpisech k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a protipožární ochraně (dále jen BOZP a PO) bude zaměstnavatel zajišťovat vždy v den jejich nástupu do zaměstnání, tj. k 1. a 15. dni v měsíci. Opakovaná školení (BOZP a PO) budou prováděna 1x za 2 roky formou e-learningu. Úplnost a správnost požárního evakuačního plánu bude zaměstnavatelem zajišťována formou cvičného požárního poplachu 1x za rok. (7) Zaměstnavatel zajistí ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) ZP uzavření smluv se zdravotnickými zařízeními k poskytování pracovně-lékařské péče zaměstnanců ČSÚ. Čl. 8 Péče o zaměstnance (1) Jako výraz ocenění pracovních zásluh poskytne zaměstnavatel zaměstnanci finanční odměnu při dovršení životního jubilea (50 let věku) a při prvém skončení pracovního poměru v souvislosti s odchodem do starobního nebo invalidního důchodu (§ 224 odst. 2 ZP) ve výši 3 000 Kč, a to z prostředků na platy, dále za čin, kterým projevil mimořádnou statečnost nebo napomohl záchraně lidského života. (2) S cílem přispět ke zlepšení vzhledu a úpravy pracovišť zaměstnavatel v rámci svých možností a) bude dbát v souladu s rozpočtovými možnostmi o potřebnou vybavenost a kulturu pracovního prostředí včetně velikosti pracovního prostoru a v rámci možností zabezpečí bezbariérový přístup, b) zajistí, aby se nekouřilo na pracovištích zaměstnavatele, stejně tak na pracovních poradách, pracovních jednáních, na sociálních zařízeních a chodbách, na pracovišti Praha – Skalka v době obědů i na terase (§ 103 odst. 1 ZP). V rámci daných možností vyhradí zaměstnavatel kuřákům vhodné a viditelně označené prostory, které nebudou narušovat pracovní prostředí nekuřáků. (3) Na úseku péče o zaměstnance zaměstnavatel a) v souladu s ustanovením § 236 ZP umožní zaměstnancům stravování a zabezpečí ho za podmínek daných zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů, a vyhláškou Ministerstva financí č. 430/2001 Sb., o nákladech na závodní stravování a jejich úhradě v organizačních složkách státu a státních příspěvkových organizacích, ve znění pozdějších předpisů; financování závodního stravování je řešeno vnitřním předpisem ČSÚ, b) umožní stravování v závodní jídelně za zvýhodněných podmínek s příspěvkem FKSP těm důchodcům (bývalým zaměstnancům), kteří při prvním odchodu do starobního nebo plného invalidního důchodu (§ 236 odst. 3 písm. a) ZP) pracovali v ČSÚ, c) v případě, že bude závodní jídelna na pracovišti Praha – Skalka mimo provoz déle než 5 pracovních dnů, zajistí zaměstnavatel náhradní stravování formou stravenek po celou dobu výluky jídelny (§ 236 ZP). (4) Zaměstnavatel, s přihlédnutím k vlastním kapacitním možnostem a prioritám plnění pracovních úkolů, bude spolupracovat s odborovou organizací při pořádání akcí financovaných z FKSP přispívajících ke zlepšování interní komunikace a posilujících vzájemné vazby mezi zaměstnanci úřadu. Jedná se zejména o tradiční turnaje ve volejbale, bowlingu, ping-pongu, sudoku a šachách. Zaměstnavatel může umožnit podle
místních podmínek použití místností, případně povolit odchod v pevné části pružné pracovní doby s povinností si tuto dobu napracovat. (5) Zaměstnavatel s přihlédnutím k vlastním kapacitním možnostem a prioritám plnění pracovních úkolů bude podporovat zabezpečování rekreace dětí zaměstnanců v jarních a letních dětských táborech vlastních nebo cizích provozovatelů formou poskytnutí neplaceného volna pracovníkům, kteří se tábora zúčastní, v případě, že o neplacené volno požádají. (6) Podle možností bude zaměstnavatel poskytovat návratné půjčky zaměstnancům ČSÚ do výše schválené v rozpočtu FKSP podle vyhlášky MF č. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb, ve znění pozdějších předpisů. Poskytování půjček se bude řídit Zásadami pro čerpání FKSP v Českém statistickém úřadu (Čl. 10 smlouvy). (7) Zaměstnavatel bude zajišťovat rekreaci ve vlastním rekreačním zařízení Lipno, které spravuje. Organizaci rekreačních pobytů zajišťuje Závodní výbor odborové organizace Praha a Odbor hospodářské správy a investic. Ubytovací poplatek v Rekreačním zařízení Lipno za den užívání činí na chatku: 2 lůžková chata – pro zaměstnance ČSÚ a jejich rodinné příslušníky, důchodce – bývalé zaměstnance ČSÚ 125,– Kč – pro cizí účastníky 225,– Kč; 4 lůžková chata – pro zaměstnance ČSÚ a jejich rodinné příslušníky, důchodce – bývalé zaměstnance ČSÚ 250,– Kč – pro cizí účastníky 450,– Kč. V ceně poukazu, který bude platit účastník, nebude zahrnut místní poplatek. ČI. 9 Vzdělávací činnost (1) Zaměstnavatel může umožnit v souladu se svými potřebami a možnostmi zaměstnancům studium na vyšších odborných a vysokých školách, a to za podmínek stanovených právními předpisy. V případě, že zvýšení odborné kvalifikace touto formou je nezbytné pro výkon funkce sjednané v pracovní smlouvě, hradí zaměstnavatel náklady na zvýšení kvalifikace za podmínek sjednaných v kvalifikační dohodě, a to ve smyslu § 234 zákoníku práce. (2) V zájmu profesního růstu zaměstnanců v jednotlivých odborných útvarech bude zaměstnavatel v souladu se svými potřebami a rozpočtovými možnostmi a na své náklady vytvářet zaměstnancům vhodné podmínky pro prohlubování kvalifikace k výkonu sjednaného druhu práce. (3) Povinnost zaměstnance uhradit náklady na vzdělání nebo jejich poměrnou část podle odstavce 1 mimo důvody uvedené v ustanovení § 235 odst. 3 ZP může zaměstnavatel přiměřeně snížit nebo zcela prominout v případech hodných zvláštního zřetele (např. sociální důvody). ČI. 10 Fond kulturních a sociálních potřeb (FKSP) (1) Tvorbu a použití fondu kulturních a sociálních potřeb (dále také jen „fond“) upravují Zásady pro čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb. (2) V souladu s článkem 4 bude zaměstnavatel informovat Podnikový výbor o připravovaných kontrolních akcích zaměřených na hospodaření s fondem. (3) Podnikový výbor spolurozhoduje se zaměstnavatelem (podle § 225 ZP), který podle zvláštního právního předpisu vytváří fond, o přídělu do tohoto fondu a o jeho čerpání. (4) Zaměstnavatel vytváří fond základním přídělem ze svého rozpočtu běžného roku ve výši stanovené příslušným platným právním předpisem z ročního objemu nákladů zúčtovaných na platy a náhrady platů a odměny za pracovní pohotovost. (5) Zaměstnavatel a Podnikový výbor se zavazují využívat prostředky fondu co nejúčelněji v souladu s obecně platnými právními a vnitřními předpisy o čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb. Čl. 11 Vzájemná spolupráce
(1) Podnikový výbor bude spolupracovat se zaměstnavatelem při řešení otázek týkajících se práv a povinností zaměstnanců. Vztahy vzájemné spolupráce se budou řídit ustanoveními ZP, zákona o kolektivním vyjednávání a příslušných prováděcích právních předpisů. (2) Zaměstnavatel bude zvát předsedu Podnikového výboru na jednání Porady vedení v případech, kdy projednávaný program bude vyžadovat spolupráci s Podnikovým výborem nebo nutnost jej informovat. (3) Podnikový výbor bude zvát vedoucí zaměstnance zaměstnavatele na svá jednání v případech, kdy projednávaný program bude předpokládat jejich spolupráci nebo potřebu vzájemné informovanosti. (4) Individuální nároky vyplývající z kolektivní smlouvy a dodatků k ní se pro zaměstnance uplatňují a uspokojují jako ostatní nároky zaměstnanců z pracovního poměru. (5) Kontrola dodržování pracovněprávních předpisů a závazků z kolektivní smlouvy, ze kterých vznikají nároky jednotlivých zaměstnanců, se provádí na zasedání Podnikového výboru jednou ročně za účasti odpovědných zaměstnanců zaměstnavatele. (6) Jednotlivé závodní výbory zajišťují pro zaměstnance: – setkání seniorů, bývalých zaměstnanců ČSÚ, – osvětové akce pro zaměstnance, – dětské tábory, – příležitostné prodejní akce pro zaměstnance. Při pořádání akcí v prostorách budov Českého statistického úřadu budou důsledně dodržovány bezpečnostní a hygienické požadavky a budou organizovány v rámci možností mimo pevnou část pracovní doby. ČI. 12 Závěrečná ustanovení (1) Tato kolektivní smlouva se uzavírá na roky 2011 a 2012 a lze ji vypovědět za podmínek stanovených v ustanovení § 26 odst. 1 ZP. (2) Veškeré změny a doplňky k této smlouvě lze učinit po dohodě obou smluvních stran formou písemného dodatku, který se stane nedílnou součástí této smlouvy. (3) Smluvní strany se zavazují vzájemně se informovat o všech skutečnostech, které nesou znaky porušování některého ustanovení této smlouvy. (4) Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu všemi smluvními stranami a účinnosti dnem 1. ledna 2011. (5) Platnou smlouvu bude zaměstnavatel neprodleně publikovat na Intranetu ve složce „Vnitřní předpisy“. Stejně tak bude publikovat její případné změny a doplňky. Podnikový výbor seznámí zaměstnance s obsahem smlouvy nejpozději do 15 dnů od nabytí její účinnosti.
V Praze dne 16. prosince 2010
Předsedkyně Českého statistického úřadu doc. Ing. Iva Ritschelová, CSc.
Předsedkyně Podnikového výboru odborových organizací ČSÚ Jarmila Sedláčková
Příloha č. 3
KOLEKTIVNÍ SMLOUVA na rok 2013
Úplné znění Kolektivní smlouvy na rok 2013 ve znění Dodatku č. 1/2013 ke Kolektivní smlouvě na rok 2013, IP 1/2013-1101 ze dne 15. 1. 2013
KOLEKTIVNÍ SMLOUVA Česká republika – Český statistický úřad, Na padesátém 81, Praha, zastoupený předsedkyní ČSÚ paní prof. Ing. Ivou Ritschelovou, CSc. na straně jedné (dále jen „zaměstnavatel“) a
Podnikový výbor odborových organizací ČSÚ, zastoupený předsedkyní paní Jarmilou Sedláčkovou na straně druhé (dále jen „Podnikový výbor“)
Čl. 1 Všeobecná ustanovení (1) Smlouva vychází ze zákona č. 2/1991 Sb., o kolektivním vyjednávání, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZP“) a dalších souvisejících zákonů. Upravuje vztahy mezi smluvními stranami a je závazná pro její účastníky a zaměstnance zaměstnavatele. (2) Kolektivní smlouva obsahuje tyto články: 1.
Všeobecná ustanovení,
2.
Spolupráce zaměstnavatele s Podnikovým výborem,
3.
Zajištění informovanosti odborového orgánu,
4.
Kontrolní činnost odborového orgánu,
5.
Hmotná zainteresovanost,
6.
Pracovněprávní vztahy,
7.
Bezpečnost a ochrana zdraví při práci,
8.
Péče o zaměstnance,
9.
Vzdělávací činnost,
10. Fond kulturních a sociálních potřeb (FKSP), 11. Vzájemná spolupráce, 12. Závěrečná ustanovení.
ČI. 2 Spolupráce zaměstnavatele s Podnikovým výborem (1) Smluvní strany touto smlouvou vyjadřují vůli rozvíjet vzájemné korektní vztahy s cílem zajistit sociální smír. Za tím účelem se zavazují plně respektovat postavení a pravomoci zaměstnavatele i odborových organizací vyplývající z obecné platných právních předpisů a této smlouvy. (2) K zabezpečení činnosti odborových organizací v jednotlivých dislokovaných pracovištích zaměstnavatel podle svých možností jak provozních, tak daných rozpočtem a) poskytne bezplatně a v přiměřeném rozsahu místnosti (ve většině případů půjde o jednací místnosti) vybavené standardním kancelářským nábytkem pro schůze a jednání, v rozsahu umožní bezplatně používat telekomunikační techniku (telefony, fax) funkcionářům, poskytne nezbytné kancelářské potřeby (papír, obálky, desky aj.) předložené žádanky označené „pro potřeby odborové organizace“, ve výjimečných v případech, kde je to možné, použití služebního vozidla,
přiměřeném odborovým na základě případech a
b) rozhodne na základě požadavku předsedkyně PV o přidělení služebních mobilních telefonů včetně SIM karty pro potřeby vzájemné komunikace a pro zajištění akcí odborových organizací členům vedení PV (předsedkyně, místopředsedové), umožní využívat svou elektronickou poštu (e-mail) a prostřednictvím svých podatelen posílat listovní zásilky; k tomuto účelu zřídí na svých podatelnách přihrádku pro poštu odborových organizací,
c) zabezpečí u členů odborových organizací výběr odborových členských příspěvků formou srážky z platu a tyto odvede na účet odborových organizací. Srážky z platu budou prováděny na základě dohody o srážkách z platu uzavřené mezi členem odborové organizace a zaměstnavatelem. Každý měsíc připraví přehled sražených odborových členských příspěvků podle jednotlivých dislokovaných pracovišť a seznam zaměstnanců – členů odborové organizace, kterým v daném měsíci formou srážky z platu zabezpečil výběr odborových členských příspěvků (podle jednotlivých dislokovaných pracovišť),
d) poskytne bezúplatně prostory a nejnutnější zařízení pro provoz knihovny odborové organizace v budově Českého statistického úřadu v Praze na Skalce. Odborová organizace bude tuto knihovnu provozovat mimo pevnou část pružné pracovní doby.
(3) Zaměstnavatel poskytne členům Podnikového a Závodních výborů k výkonu funkce pracovní volno v nezbytně nutném rozsahu s náhradou platu ve výši průměrného výdělku (§ 203 odst. 2 písmo a) bod 1 ZP). Za takto uvolněné odborové funkcionáře hradí zaměstnavatel zdravotní a sociální pojištění (§ 25a zákona č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, a § 26a zákona č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů). Oznámení o nepřítomnosti členů v důsledku překážky v práci z důvodu obecného zájmu podle § 203 odst.2 ZP předá předseda odborové organizace nejbližšímu nadřízenému uvolňované osoby a Odboru personalistiky a mezd alespoň týden před požadovaným termínem. V případě, že tuto lhůtu nelze z objektivních důvodů dodržet, předá oznámení ihned po zjištění nastávající překážky v práci, nejpozději v den konání akce. Zástupci zaměstnanců jsou povinni vhodným způsobem informovat zaměstnance na všech pracovištích o své činnosti a o obsahu a závěrech informací a projednání se zaměstnavatelem. (4) Podnikový výbor oznámí zaměstnavateli do 15. února termíny a místo svého řádného zasedání v daném roce a bude zaměstnavatele neprodleně informovat o změnách ve složení jednotlivých Závodních výborů.
ČI. 3 Zajištění informovanosti odborového orgánu
(1) Zaměstnavatel zajistí prostřednictvím Kanceláře předsedkyně – legislativního oddělení informovanost Podnikového výboru průběžným zasíláním vnitřních předpisů, týkajících se pracovněprávní oblasti. (2) V zájmu účelné a věcné spolupráce si obě smluvní strany budou včas a v nezbytném rozsahu poskytovat informace o změně své organizační struktury včetně změn v obsazení funkcí vedoucích zaměstnanců s personální pravomocí na straně zaměstnavatele a funkcí na straně Podnikového výboru. Zaměstnavatel zajistí spolupráci na tomto úseku prostřednictvím Odboru personalistiky a mezd, Podnikový výbor prostřednictvím svého předsedy, případně jiného pověřeného člena. (3) Zaměstnavatel poskytne Podnikovému výboru podklady k projednání vždy s dostatečným časovým předstihem, nejméně však tři dny před projednáváním. (4) Zaměstnavatel zajistí plnění svých zákonem uložených povinností vůči Podnikovému výboru (např. § 279 odst. 1, § 280 odst. 1, § 287 ZP) s dostatečným předstihem, nejméně však tři dny před jednáním. Pokud zákon požaduje projednání určitých záležitostí (zejména podle § 287 odst. 2 ZP), musí tak být učiněno na zasedání Podnikového výboru. (5) Rozpočet FKSP pro jednotlivé roky bude předložen Podnikovému výboru ke schválení nejpozději do 10. dubna daného roku. Do stejného termínu (eventuelně po schválení rozpočtu Poslaneckou sněmovnou Parlamentu ČR) budou předložena Podnikovému výboru data o prostředcích na platy, průměrný měsíční plat a počet zaměstnanců na příslušný rok.
ČI. 4 Kontrolní činnost odborového orgánu (1) V rámci péče o bezpečnost a ochranu zdraví při práci zabezpečí zaměstnavatel ve spolupráci s příslušným odborovým orgánem provedení veřejné prověrky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v měsíci dubnu každého kalendářního roku. V měsíci říjnu každého kalendářního roku opět ve spolupráci s příslušným odborovým orgánem provede kontrolu odstraňování závad zjištěných předchozí prověrkou. (2) Smluvní strany si budou vzájemně poskytovat součinnost při provádění své kontrolní činnosti. Kontrolní akce na úseku bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci, případně na úseku dodržování pracovněprávních předpisů, zajistí po vzájemné dohodě společně.
ČI. 5 Hmotná zainteresovanost (1) Zaměstnavatel seznámí Podnikový výbor: a) s výší limitu prostředků na platy a plánovaným počtem zaměstnanců na příslušný kalendářní rok (viz. čl. 3 bod 5), b) s průměrnou výší osobních příplatků zaměstnanců ČSÚ k 1. lednu příslušného kalendářního roku, c) s objemem nevyužitých prostředků na platy vrácených za uplynulý rok do státního rozpočtu včetně důvodů, proč k jejich nedočerpání došlo. Informace bude Podnikovému výboru předána písemně na jeho pravidelném zasedání po 10. dubnu. Případnou korekci ukazatelů uvedených v bodě a) předkládá zaměstnavatel průběžně. (2) Zaměstnavatel poskytne Podnikovému výboru vždy do 15. února každého kalendářního roku písemné informace, zjištěné a platné v lednu příslušného kalendářního roku, týkající se:
a) přehledu o čerpání a užití mzdových prostředků po jednotlivých sekcích celkem a průměr a medián na zaměstnance, b) průměrné výše osobních příplatků, příplatků za vedení a zvláštních příplatků.
ČI. 6 Pracovněprávní vztahy (1) Pracovněprávní úkony a související opatření, u kterých se ve smyslu obecně platných právních předpisů vyžaduje projednání, které je vedeno za účelem dosažení shody nebo souhlasu Podnikového výboru, budou při vydání opatřeny doložkou, z níž bude vyplývat, kdy byly projednány, popřípadě s jakým výsledkem. (2) Na pracovištích ČSÚ je uplatňována pružná pracovní doba v týdenním vyrovnávacím období v souladu s ustanovením § 85 ZP a úpravou danou Pracovním řádem Českého statistického úřadu. (3) Pracovní volno pro překážku v práci z důvodu obecného zájmu (§ 200 až 203 ZP) zaměstnavatel zaměstnanci poskytne v nezbytně nutném rozsahu (na základě písemné žádosti), a to za předpokladu, že činnost nelze provést mimo pracovní dobu. Za nepřítomnost v práci z těchto důvodů náhrada platu zaměstnanci nenáleží jen, pokud obecně platný právní předpis nestanoví jinak. (4) Zaměstnavatel poskytne zaměstnanci pracovní volno při osobních překážkách v práci s náhradou platu nebo bez této náhrady v případech a za podmínek uvedených v nařízení vlády č. 590/2006 Sb. (v příloze), kterým se stanoví okruh a rozsah jiných důležitých osobních překážek v práci, pokud není dále stanoveno jinak. (5) Zaměstnavatel poskytne zaměstnanci pracovní volno v rozsahu nejvýše jednoho dne v každém pololetí kalendářního roku z důvodu jeho zdravotní indispozice, která mu brání ve výkonu práce sjednané v pracovní smlouvě. Volno lze poskytnout za těchto podmínek: a) zaměstnanec odpracoval 12 měsíců ode dne posledního nástupu do pracovního poměru,. b) zaměstnanec podá písemnou žádost o udělení indispozičního volna zpravidla den předem a nadřízený zaměstnanec volno poskytne. Jestliže není překážka zaměstnanci předem známa, lze žádost předložit dodatečně po ukončení indispozičního volna. V tomto případě oznamuje zaměstnanec zahájení čerpání indispozičního volna nadřízenému neprodleně telefonicky, c) zaměstnanec není povinen tuto překážku zaměstnavateli prokazovat, je však povinen být k dispozici na telefonu, který uvede, d) indispoziční volno nelze zpravidla sdružovat s dovolenou. Nevyčerpané volno nelze převádět do následujícího pololetí kalendářního roku. Za poskytnuté volno se zaměstnanci plat nekrátí. (6) Zaměstnavatel může poskytnout zaměstnancům na jejich žádost pracovní volno bez náhrady platu na nezbytně nutnou dobu v těchto případech: a) k přednáškové a pedagogické činnosti nad rozsah uvedený v § 203 ZP, b) rodičům pečujícím o dítě mladší 15 let, popř. o starší zdravotně postižené dítě, a to zejména v době školních prázdnin, c) k doprovodu zdravotně postiženého dítěte – držitele průkazu ZTP nebo ZTP/P - do zařízení sociální péče nebo internátní speciální školy se poskytne na žádost zaměstnance pracovní volno na nezbytně nutnou dobu nad rámec rozsahu, vyplývajícího z bodu 8 písmo b) přílohy nařízení vlády č. 590/2006 Sb.,
d) k doprovodu dospělého rodinného příslušníka - držitele průkazu ZTP/P - (mimo manžela, druha, v tomto případě se jedná ve smyslu nařízení vlády č. 590/2006 Sb.) do zařízení sociální nebo zdravotnické péče, e) při narození dítěte manželce (družce) zaměstnance bude poskytnuto pracovní volno na jeden den, v den porodu nebo následující pracovní den (podle výběru zaměstnance), a to nad rámec rozsahu vyplývajícího z bodu 6 přílohy nařízení vlády č. 590/2006 Sb. Pracovní volno poskytnuté k převozu manželky (družky) zaměstnance do zdravotnického zařízení a zpět tím není dotčeno, f) při prvním nástupu dítěte do základní školy bude poskytnuto pracovní volno na jeden den, g) při promoci vlastní, manžela nebo dítěte bude poskytnuto pracovní volno na jeden den, h) při svatbě vnuků nebo prarodičů bude poskytnuto pracovní volno na jeden den. (7) Období, ve kterém práce přesčas nesmí v průměru překročit 8 hodin týdně, se stanoví na 52 týdnů po sobě jdoucích. (8) Převedení zaměstnance na jinou práci podle § 41 ZP projedná zaměstnavatel v případě nesouhlasu zaměstnance předem s příslušným závodním výborem odborové organizace. (9) V případě propouštění, zejména odborných pracovníků vykonávajících tazatelské práce, zpracuje zaměstnavatel analýzu množství požadované práce po redukci pracovníků a projedná ji s Podnikovým výborem. (10) Výpověď podle § 52 písm. d) až h) ZP nebo okamžité zrušení pracovního poměru podle § 55 ZP projedná zaměstnavatel předem s příslušným výborem odborové organizace. V případě negativního stanoviska příslušného výboru odborové organizace bude návrh znovu posouzen oběma stranami. Toto posouzení nebude mít odkladný účinek. (11) Zaměstnavatel informuje všechny zaměstnance o volných pracovních místech a o vypisovaných konkurzech na obsazení pracovních míst, včetně možnosti se jich zúčastnit, prostřednictvím Intranetu Českého statistického úřadu pod heslem Personalistika, mzdy, vzdělávání a na internetové stránce Českého statistického úřadu. (12) Čerpání dovolené zaměstnanců v příslušném kalendářním roce bude prováděno podle rozvrhu čerpání dovolených. Tento plán dovolených zpracovaný zaměstnavatelem s ohledem na úkoly i požadavky zaměstnanců, bude odsouhlasen Podnikovým výborem do 15. června každého kalendářního roku (§ 217 ZP). (13) Zamýšlí-Ii zaměstnavatel se zaměstnancem rozvázat pracovní poměr výpovědí podle § 52 písmo a) až d) ZP, nabídne zaměstnanci jinou pro něj vhodnou práci, pokud takovou práci má. Tento závazek zaměstnavatel nebude plnit, jestliže zaměstnanec písemně sdělí, že nemá dále zájem setrvávat u něj v pracovním poměru, případně není ochoten na jemu nabídnuté pracovní místo přejít. (14) Zaměstnanci, u něhož dochází k rozvázání pracovního poměru výpovědí danou zaměstnavatelem z důvodů uvedených v § 52 písmeno a) až c) ZP nebo dohodou z týchž důvodů, přísluší od zaměstnavatele při skončení pracovního poměru odstupné ve výši dané ustanovením § 67 odst. 1 ZP v závislosti na délce trvání jeho pracovního poměru. V případě, že zaměstnanec nevyužije dvouměsíční výpovědní dobu k rozvázání pracovního poměru, zvyšuje se zákonné odstupné při ukončení pracovního poměru dohodou ve lhůtě jednoho měsíce o jednonásobek jeho průměrného výdělku a v případě dohody o ukončení pracovního poměru bez výpovědní doby o dvojnásobek jeho průměrného výdělku. 15) Nezbytnost skončení pracovního poměru z důvodu organizačních změn nebo racionalizačních opatření podle § 52 písm. a) až c) ZP projedná zaměstnavatel s příslušným odborovým orgánem nejpozději tři měsíce před předpokládaným skončením pracovního poměru zaměstnance. V případě negativního stanoviska odborového orgánu k výpovědi zaměstnavatel znovu zváží svůj záměr na rozvázání pracovního poměru a důvody k němu vedoucí.
(16) Plat je splatný po vykonání práce, a to 14. kalendářní den v kalendářním měsíci následujícím po měsíci, ve kterém vznikl zaměstnanci nárok na plat nebo na některou jeho složku.
ČI. 7 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci (1) Pro vytvoření optimálních podmínek k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (dále jen „bezpečnost“) ve smyslu § 101 až 108 ZP a v souladu s čl. 4 smlouvy oprávnění zástupci smluvních stran sjednají a) vždy pro příslušný kalendářní rok termíny dílčích společných kontrol jednotlivých pracovišť v rámci komplexní prověrky bezpečnosti tak, aby byla naplněna povinnost provést nejméně jednou v roce prověrky bezpečnosti na všech pracovištích, b) pro odstranění zjištěných závad odpovídající časové harmonogramy nebo navrhnou nezbytná opatření investičního charakteru k zařazení do plánu investic s určením priorit odstraňování závad a časovým harmonogramem tohoto postupu. (2) Na základě vyhodnocení míry rizik a efektivnosti opatření, přijatých k jejich odstranění nebo alespoň minimalizování, charakteru práce a pracovního prostředí zaměstnavatel zpracuje seznam pracovišť, na kterých budou zaměstnancům bezplatně poskytovány osobní ochranné pracovní prostředky, pracovní oděv a obuv, mycí, čistící i desinfekční prostředky (§ 104 ZP). (3) Zaměstnavatel předloží vždy do 15. května každého kalendářního roku Podnikovému výboru k projednání zprávu o výsledcích komplexních prověrek bezpečnosti na jednotlivých pracovištích v daném roce včetně informací o plnění harmonogramu sjednaného pro odstranění zjištěných závad v roce minulém. (4) Zaměstnavatel zpracuje pro každý rok přehled a vyhodnocení pracovních úrazů, ke kterým v průběhu roku došlo. Seznam předloží do 15. května následujícího roku Podnikovému výboru spolu s opatřeními přijatými k zamezení možnosti vzniku nebo opakování obdobných případů. (5) Zaměstnavatel projedná s Podnikovým výborem připravované zásadní změny podmínek pracovního prostředí, hygieny práce, podmínek bezpečnosti a školení zaměstnanců o bezpečnosti. (6) Školení u nových zaměstnanců o právních a ostatních předpisech k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a protipožární ochraně (dále jen BOZP a PO) bude zaměstnavatel zajišťovat vždy v den jejich nástupu do zaměstnání, tj. k 1. a 15. dni v měsíci. Opakovaná školení (BOZP a PO) budou prováděna 1x za 2 roky formou e-learningu. Úplnost a správnost požárního evakuačního plánu bude zaměstnavatelem zajišťována formou cvičného požárního poplachu 1x za rok. (7) Zaměstnavatel zajistí ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) ZP uzavření smluv se zdravotnickými zařízeními k poskytování pracovnělékařské péče zaměstnanců ČSÚ.
Čl. 8 Péče o zaměstnance (1) Jako výraz ocenění pracovních zásluh poskytne zaměstnavatel zaměstnanci finanční odměnu při dovršení životního jubilea (50 let věku) a při prvém skončení pracovního poměru v souvislosti s odchodem do starobního nebo invalidního důchodu (§ 224 odst. 2 ZP) ve výši
3 000 Kč a to z prostředků na platy, dále za čin, kterým projevil mimořádnou statečnost nebo napomohl záchraně lidského života. (2) S cílem přispět ke zlepšení vzhledu a úpravy pracovišť zaměstnavatel v rámci svých možností a) bude dbát v souladu s rozpočtovými možnostmi o potřebnou vybavenost a kulturu pracovního prostředí včetně velikosti pracovního prostoru a v rámci možností zabezpečí bezbariérový přístup, b) zajistí, aby se nekouřilo na pracovištích zaměstnavatele, stejně tak na pracovních poradách, pracovních jednáních, na sociálních zařízeních a chodbách. V rámci daných možností vyhradí zaměstnavatel kuřákům vhodné a viditelně označené prostory, které nebudou narušovat pracovní prostředí nekuřáků. (3) Na úseku péče o zaměstnance zaměstnavatel a) v souladu s ustanovením § 236 ZP umožní zaměstnancům stravování a zabezpečí ho za podmínek daných zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů, a vyhláškou Ministerstva financí č. 430/2001 Sb., o nákladech na závodní stravování a jejich úhradě v organizačních složkách státu a státních příspěvkových organizacích, ve znění pozdějších předpisů; financování závodního stravování je řešeno vnitřním předpisem ČSÚ, b) umožní stravování v závodní jídelně za zvýhodněných podmínek s příspěvkem FKSP těm důchodcům (bývalým zaměstnancům), kteří při prvním odchodu do starobního nebo plného invalidního důchodu (§ 236 odst. 3 písm. a) ZP) pracovali v ČSÚ, c) v případě, že bude závodní jídelna na pracovišti Praha – Skalka mimo provoz déle než 5 pracovních dnů, zajistí zaměstnavatel náhradní stravování formou stravenek po celou dobu výluky jídelny (§ 236 ZP). (4) Zaměstnavatel, s přihlédnutím k vlastním kapacitním možnostem bude spolupracovat s odborovou organizací při pořádání akcí financovaných z FKSP přispívajících ke zlepšování interní komunikace a posilujících vzájemné vazby mezi zaměstnanci úřadu. Jedná se zejména o tradiční turnaje ve volejbale, bowlingu, ping-pongu, sudoku a šachách. Zaměstnavatel může umožnit podle místních podmínek použití místností, případně povolit odchod v pevné části pružné pracovní doby s povinností si tuto dobu napracovat. (5) Zaměstnavatel s přihlédnutím k vlastním kapacitním možnostem bude podporovat zabezpečování rekreace dětí zaměstnanců v jarních a letních dětských táborech vlastních nebo cizích provozovatelů formou poskytnutí neplaceného volna pracovníkům, kteří se tábora zúčastní, v případě, že o neplacené volno požádají nebo umožní si tuto dobu napracovat. (6) Podle možností bude zaměstnavatel poskytovat návratné půjčky zaměstnancům ČSÚ do výše schválené v rozpočtu FKSP podle vyhlášky MF č. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb, ve znění pozdějších předpisů. Poskytování půjček se bude řídit Zásadami pro čerpání FKSP v Českém statistickém úřadu (Čl. 10 smlouvy). (7) Zaměstnavatel bude zajišťovat rekreaci ve vlastním rekreačním zařízení Lipno, které spravuje. Organizaci rekreačních pobytů zajišťuje Závodní výbor odborové organizace Praha a Krajská správa ČSÚ v Českých Budějovicích. Ubytovací poplatek v Rekreačním zařízení Lipno za den užívání činí na chatku: 2 lůžková chata – pro zaměstnance ČSÚ a jejich rodinné příslušníky, důchodce – bývalé zaměstnance ČSÚ v době hlavních prázdnin 150,– Kč –
pro cizí účastníky v době hlavních prázdnin
250,– Kč;
– pro zaměstnance ČSÚ a jejich rodinné příslušníky, důchodce – bývalé zaměstnance ČSÚ mimo hlavní prázdniny 125,– Kč –
pro cizí účastníky mimo hlavní prázdniny
225,– Kč;
4 lůžková chata – pro zaměstnance ČSÚ a jejich rodinné příslušníky, důchodce – bývalé zaměstnance ČSÚ v době hlavních prázdnin 300,– Kč –
pro cizí účastníky v době hlavních prázdnin
500,– Kč
– pro zaměstnance ČSÚ a jejich rodinné příslušníky, důchodce – bývalé zaměstnance ČSÚ mimo hlavní prázdniny 250,– Kč –
pro cizí účastníky mimo hlavní prázdniny
450,– Kč.
V ceně poukazu, který bude platit účastník, nebude zahrnut místní poplatek. Pobyty mimo hlavní prázdniny je možné prodloužit na čtrnáctidenní nebo naopak zkrátit na třídenní. Na pobyt je možné čerpat příspěvek poskytovaný v rámci FKSP na rekreaci v souladu se Zásadami pro čerpání FKSP v ČSÚ. V případě, že se zaměstnanec pobytu nezúčastní, vrátí poskytnutý příspěvek v plné výši.
ČI. 9 Vzdělávací činnost (1) Zaměstnavatel může umožnit v souladu se svými potřebami a možnostmi zaměstnancům studium na vyšších odborných a vysokých školách, a to za podmínek stanovených právními předpisy. V případě, že zvýšení odborné kvalifikace touto formou je nezbytné pro výkon funkce sjednané v pracovní smlouvě, hradí zaměstnavatel náklady na zvýšení kvalifikace za podmínek sjednaných v kvalifikační dohodě, a to ve smyslu § 234 zákoníku práce. (2) V zájmu profesního růstu zaměstnanců v jednotlivých odborných útvarech bude zaměstnavatel v souladu se svými potřebami a rozpočtovými možnostmi a na své náklady vytvářet zaměstnancům vhodné podmínky pro prohlubování kvalifikace k výkonu sjednaného druhu práce. (3) Povinnost zaměstnance uhradit náklady na vzdělání nebo jejich poměrnou část podle odstavce 1 mimo důvody uvedené v ustanovení § 235 odst. 3 ZP může zaměstnavatel přiměřeně snížit nebo zcela prominout v případech hodných zvláštního zřetele (např. sociální důvody).
ČI. 10 Fond kulturních a sociálních potřeb (FKSP) (1) Tvorbu a použití fondu kulturních a sociálních potřeb (dále také jen „fond“) upravují Zásady pro čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb. (2) V souladu s článkem 4 bude zaměstnavatel informovat o připravovaných kontrolních akcích zaměřených na hospodaření s fondem.
Podnikový
výbor
(3) Podnikový výbor spolurozhoduje se zaměstnavatelem (podle § 225 ZP), který podle zvláštního právního předpisu vytváří fond, o přídělu do tohoto fondu a o jeho čerpání.
(4) Zaměstnavatel vytváří fond základním přídělem ze svého rozpočtu běžného roku ve výši stanovené příslušným platným právním předpisem z ročního objemu nákladů zúčtovaných na platy a náhrady platů a odměny za pracovní pohotovost. (5) Zaměstnavatel a Podnikový výbor se zavazují využívat prostředky fondu co nejúčelněji v souladu s obecně platnými právními a vnitřními předpisy o čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb.
Čl. 11 Vzájemná spolupráce (1) Podnikový výbor bude spolupracovat se zaměstnavatelem při řešení otázek týkajících se práv a povinností zaměstnanců. Vztahy vzájemné spolupráce se budou řídit ustanoveními ZP, zákona o kolektivním vyjednávání a příslušných prováděcích právních předpisů. (2) Zaměstnavatel bude zvát předsedu Podnikového výboru na jednání Porady vedení v případech, kdy projednávaný program bude vyžadovat spolupráci s Podnikovým výborem nebo nutnost jej informovat. (3) Podnikový výbor bude zvát vedoucí zaměstnance zaměstnavatele na svá jednání v případech, kdy projednávaný program bude předpokládat jejich spolupráci nebo potřebu vzájemné informovanosti. (4) Individuální nároky vyplývající z kolektivní smlouvy a dodatků k ní se pro zaměstnance uplatňují a uspokojují jako ostatní nároky zaměstnanců z pracovního poměru. (5) Kontrola dodržování pracovněprávních předpisů a závazků z kolektivní smlouvy, ze kterých vznikají nároky jednotlivých zaměstnanců, se provádí na zasedání Podnikového výboru jednou ročně za účasti odpovědných zaměstnanců zaměstnavatele. (6)
Jednotlivé závodní výbory zajišťují pro zaměstnance:
–
–
setkání seniorů, bývalých zaměstnanců ČSÚ,
–
osvětové akce pro zaměstnance,
–
dětské tábory,
příležitostné prodejní akce pro zaměstnance.
Při pořádání akcí v prostorách budov Českého statistického úřadu budou důsledně dodržovány bezpečnostní a hygienické požadavky a budou organizovány v rámci možností mimo pevnou část pracovní doby.
ČI. 12 Závěrečná ustanovení (1) Tato kolektivní smlouva se uzavírá na rok 2013 a lze ji vypovědět za podmínek stanovených v ustanovení § 26 odst. 1 ZP. (2) Veškeré změny a doplňky k této smlouvě lze učinit po dohodě obou smluvních stran formou písemného dodatku, který se stane nedílnou součástí této smlouvy. (3) Smluvní strany se zavazují vzájemně se informovat o všech skutečnostech, které nesou znaky porušování některého ustanovení této smlouvy.
(4) Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu všemi smluvními stranami a účinnosti dnem 1. ledna 2013. (5) Platnou smlouvu bude zaměstnavatel neprodleně publikovat na Intranetu ve složce „Vnitřní předpisy“. Stejně tak bude publikovat její případné změny a doplňky. Podnikový výbor seznámí zaměstnance s obsahem smlouvy nejpozději do 15 dnů od nabytí její účinnosti. (6) Pracovní poměry zaměstnanců uzavřené na dobu určitou pro zabezpečení prací financovaných z EU a SLDB před účinností této kolektivní smlouvy se řídí Čl. 6 odst. 16 Kolektivní smlouvy uzavřené na roky 2011 a 2012 ze dne 16. 12. 2010, IP 213/2010 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 19. 6. 2012, IP 74/2012-01.
V Praze dne 6. prosince 2012
Předsedkyně Českého statistického úřadu
Předsedkyně Podnikového výboru odborových organizací ČSÚ
prof. Ing. Iva Ritschelová, CSc
Jarmila Sedláčková