KÚPNA ZMLUVA č. TO 12 / 2014 uzavretá podľa § 409 a násl. zákona č. 513/1991 Zb. (Obchodného zákonníka) v znení neskorších zmien a doplnkov (ďalej len „Zmluva“) Zmluvné strany 1.1
Kupujúci: Registrovaný: Zastúpený: IČO: DIČ: IČ pre DPH: Bankové spojenie: Číslo účtu:
Nemocnice s poliklinikami n.o., Štefánikova tr. 69, 949 01 Nitra prevádzka ZZ: Pavlovova 17, 955 20 Topoľčany na Obvodnom úrade Nitra, VVS/NO-7/2010 z 5.2.2010 Ing.Martou Eckhardtovou MPH,riaditeľkou 45732205 2022965747 SK2022965747 Prima banka Slovensko a.s. 7181088006/5600 SK 42 5600 0000 0071 8108 8006 Zapísaná v registri neziskových org. Obv.úradu Nitra pod č. VVS/NO- 7/2010 dňa 5.2.2010
(ďalej len „Kupujúci“)
1.2
Predávajúci:
Medixray, s.r.o. Hollého 23, 921 01 Piešťany Osoba oprávnená na jednanie vo veciach zmluvy: Peter Šalát - konateľ IČO : 34 109 188 IČ DPH: SK2020388634 DIČ : 2020388634 Bankové spojenie: 0280140218/0900 SLSP Piešťany, IBAN SK7309000000000280140218 Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Trnava Oddiel: Sro, vložka číslo: 637/T
(ďalej len „Predávajúci“) Predávajúci a Kupujúci ďalej spoločne len „zmluvné strany“ alebo jednotlivo „zmluvná strana“ Preambula Kupujúci na obstaranie predmetu tejto Zmluvy použil postup verejného obstarávania –podlimitná zákazka bez využitia elektronického trhoviska podľa § 100 zákona č. 25/2006 o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Podkladom pre uzatvorenie tejto Zmluvy sú súťažné podklady vo verejnom obstarávaní vyhlásenom verejným obstarávateľom Nemocnice s poliklinikami n.o. vo Vestníku verejného obstarávania č. 211/2014 zo dňa 29.10.2014 pod značkou 26343-WYT. Čl. 1 Predmet Zmluvy a spôsob odovzdania predmetu Zmluvy 1.1
Predmetom tejto Zmluvy je dodávka: Nepriama digitalizácia mamografie systémom KONICA MINOLTA Regius 110 HQ – množstvo 1 ks, kazety pre mammografiu 18x24 – 4ks, 24x30 – 4 ks vrátane dopravy, inštalácie, montáže, testovania a preberacej skúšky, zaškolenia personálu a odovzdania dokladov potvrdzujúcich prebratie predmetu zmluvy k riadnemu výkonu vlastníckych práv kupujúceho. Predávajúci zabezpečí zaškolenie medicínskeho personálu na obsluhu zariadenia bezplatne. Špecifikácia predmetu zmluvy v zložení Opis predmetu zákazky a vlastný návrh plnenia
predmetu zákazky, predložený Predávajúcim v rámci ponuky, tvorí Prílohu č.1 tejto Zmluvy a je jej neoddeliteľnou súčasťou. Súčasťou dodávky budú aj: -
1.2
1.3
záručný list platné certifikáty a vyhlásenia o zhode k predmetu zákazky povolenie na predaj od výrobcu alebo distribútora protokoly o odovzdaní a inštalácii predmetu zákazky a zaškolení obsluhy s podpismi zaškolených pracovníkov na celý predmet zákazky manuál v slovenskom alebo českom jazyku prospekt s popisom technických parametrov v slovenskom, resp. českom jazyku doprava na miesto inštalácie a poistenie transportu záručný servis nástup na servis – do 2 hod. v pracovných dňoch, príp. najbližší prac. deň od nahlásenia poruchy. Predávajúci sa touto Zmluvou zaväzuje dodať Kupujúcemu nový tovar v súlade s bodom 1.1 tejto Zmluvy. Súčasne sa Kupujúci zaväzuje ním objednaný tovar prevziať a zaplatiť zmluvne dohodnutú cenu, podľa Čl. 3 tejto Zmluvy. Splnením dodávky sa rozumie dátum odovzdania a prevzatia predmetu zmluvy do užívania. Predávajúci pri dodaní predmetu zmluvy zabezpečí predvedenie funkčnosti predmetu zmluvy, vysvetlí základné funkcie potrebné pre ovládanie a správnu prevádzku a zaškolí v nevyhnutnom rozsahu zodpovedných pracovníkov, ktorí budú s predmetom zmluvy pracovať O odovzdaní a prevzatí predmetu zmluvy spíšu zmluvné strany Preberací protokol s uvedením typu prístroja podľa Prílohy č. 1 tejto Zmluvy, výrobné čísla, dátum zaškolenia a menný zoznam zaškolených pracovníkov. Súčasne Predávajúci odovzdá Kupujúcemu pri dodávke tovaru návod na obsluhu a údržbu v slovenskom jazyku alebo českom jazyku a záručný list k prístroju. Čl. 2 Termín a miesto plnenia
2.1
Predávajúci sa zaväzuje realizovať dodávku do miesta plnenia – Nemocnice s poliklinikami n.o., Štefánikova tr. 69, 949 01 Nitra, prevádzka ZZ: Pavlovova 17, 955 20 Topoľčany na rádiologické oddelenie, do 10 pracovných dní odo dňa účinnosti tejto Zmluvy.
2.2
Dodávka sa považuje za splnenú dňom zápisničného prevzatia Kupujúcim, v ktorom neboli uplatnené závady tovaru, v zmysle bodu 2.3 tejto Zmluvy, v mieste plnenia.
2.3
Odmietnutie dodávky Kupujúcim je možné vtedy ak technické parametre dodaného tovaru nezodpovedajú technickým parametrom uvedeným v Prílohe č. 1 tejto Zmluvy alebo ak sa preukážu závažné nedostatky a závažné poruchy počas záručnej doby, ktorých oprava nesmie trvať viac ako 1 týždeň. Čl. 3 Platobné podmienky a fakturácia
3.1
Kúpna cena predmetu zmluvy v rozsahu čl. 2 tejto Zmluvy je stanovená dohodou zmluvných strán v zmysle zákona NR SR č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších predpisov a jeho vykonávajúcej vyhlášky, a to vo výške - cena za celý predmet zmluvy: - DPH v % a v € : 20 % - cena za celý predmet zmluvy:
34 000,- Eur bez DPH 6 800,- Eur 40 800,- Eur s DPH
Uvedená cena je konečná.
2
3.2 V cene podľa bodu 4.1 tejto Zmluvy je zahrnutá DPH, vrátane dopravy do miesta určenia, inštalácie, uvedenia do prevádzky a vrátane obchodnej prirážky, balenia, poistenia, cla a ostatných odvodov v krajine kupujúceho. Zaškolenie personálu do obsluhy zariadenia je bezplatné. 3.3 Zmenu ceny z dôvodu zmien dovozných podmienok stanovených zákonom, kedy by bol dovoz tovaru zaťažený zvýšením cla, colnej prirážky alebo iných zákonom stanovených odvodov, je možné upraviť len písomnou formou odsúhlaseného dodatku k Zmluve. 3.4 Zmluvné strany sa dohodli, že Kupujúci zaplatí Predávajúcemu predmet zmluvy na základe splátkového kalendára, ktorý bude tvoriť prílohu č. 3 tejto Zmluvy a to v dvanástich rovnomerných splátkach na základe predávajúcim vystavenej faktúry nasledovne: Po splnení dodávky predmetu zmluvy do miesta určenia, inštalácie, uvedenia do prevádzky a zaškolenia personálu do obsluhy zariadenia vystaví Predávajúci faktúru za predmet zmluvy v plnej výške. Splatnosť prvej splátky je 60 dní od riadneho vystavenia a doručenia faktúry verejnému obstarávateľovi. Splatnosť každej nasledujúcej splátky je 30 dní. Podrobný rozpis splátok je uvedený v splátkovom kalendári, ktorý je uvedený v prílohe č. 3 tejto zmluvy. Čl. 4 Povinnosti kupujúceho 4.1
Kupujúci sa zaväzuje užívať predmet zmluvy v súlade s pokynmi Predávajúceho a s pokynmi uvedenými v návode na obsluhu.
4.2
Kupujúci sa zaväzuje uhradiť kúpnu cenu uvedenú v čl. 3 tejto Zmluvy, pričom sa zmluvné strany sa dohodli, že vlastnícke právo k predmetu zmluvy kupujúci nadobudne dňom zaplatenia celej kúpnej ceny. Čl. 5 Odstúpenie od Zmluvy
5.1
Predávajúci môže od Zmluvy odstúpiť len so súhlasom Kupujúceho.
5.2
Kupujúci môže od Zmluvy odstúpiť v prípade neodôvodneného zvýšenia ceny predmetu zmluvy oproti Zmluve, v prípade nedodržania kvality.
5.3
V prípade realizačnej neschopnosti Predávajúceho alebo iných zvláštnych okolností, ktoré mu bránia dodať predmet zmluvy, má Kupujúci právo od Zmluvy odstúpiť. Čl. 6 Záručná doba, reklamačné konanie
6.1
Predávajúci je povinný dodať tovar v množstve, sortimente a kvalite v súlade s touto Zmluvou. Z tohto dôvodu je Kupujúci v súčinnosti s Predávajúcim povinný pri prevzatí dodávky zistiť jej kompletnosť a kvalitu. Pri zistení uvedených závad a rozdielov má Kupujúci právo ešte pred zaplatením na odstránenie závad a dodanie zvyšnej časti dodávky.
6.2
Na tovar je poskytnutá záruka 24 mesiacov od odovzdania, prevzatia a uvedenia do prevádzky. Počas 24-mesačnej záruky vykoná Predávajúci dve preventívne prehliadky prístroja ročne, v súlade s podmienkami stanovenými výrobcom.
6.3
V prípade vzniku – zistenia závady, ktorá robí tovar neupotrebiteľným alebo funkčne len čiastočne upotrebiteľným, plynutie záručnej doby sa preruší až do jej úplného odstránenia, ktoré bude písomne potvrdené Kupujúcim. V prípade, ak bude prístroj v záručnej dobe mimo prevádzky po dobu viac ako 30 dní nepretržite z dôvodu neschopnosti Predávajúceho alebo ním zabezpečenej alebo poverenej servisnej organizácie odstrániť poruchu, Kupujúci bude mať právo penalizovať Predávajúceho pokutou vo výške 0,1% z kúpnej ceny prístroja za každý deň počnúc 30-tym dňom prístroja mimo
3
prevádzku. To neplatí v prípade, ak Predávajúci poskytne po dobu opravy Kupujúcemu náhradný prístroj. 6.4
Servis – záručný – vykonáva výhradne Predávajúci prostredníctvom svojich servisných technikov a servisných pracovísk. Počas záručnej lehoty zabezpečuje Predávajúci nástup servisného technika na opravu do 2 hodín od písomného nahlásenia poruchy a predloženia záväznej objednávky, tel./fax: 0905 718 974, e-mailom:
[email protected]. Predávajúci sa zaväzuje odstrániť poruchu počas záručnej doby do 24 hod. od nástupu na opravu. V prípade, že sa porucha nedá odstrániť do 5 pracovných dní od nahlásenia, Predávajúci sa zaväzuje poskytnúť náhradný prístroj. Zodpovedný pracovník Predávajúceho je Peter Šalát mobilný telefonický kontakt: 0905 718 974, email:
[email protected]. Záručný servis po dobu 24 mesiacov vykonáva Predávajúci bezodplatne. Predávajúci poskytne záruku na opravu formou výmeny náhradných dielov po dobu min. 6 mesiacov. Čl. 7 Zmluvné pokuty, zodpovednosť za škody, riešenie sporov, užívateľské a vlastnícke právo
7.1
Ak je Predávajúci v omeškaní s plnením uvedeným v čl. 1 a 2 tejto Zmluvy po termíne uvedenom v bode 2.1, zaplatí zmluvnú pokutu vo výške 0,03% z kúpnej ceny za nedodaný predmet zmluvy za každý deň omeškania.
7.2
V prípade nezaplatenia faktúry - podľa bodu 3.4 tejto Zmluvy – je Predávajúci oprávnený vyúčtovať Kupujúcemu úrok z omeškania vo výške 0,02% neuhradenej čiastky kúpnej ceny za predmet zmluvy za každý deň omeškania.
7.3
Zmluvné strany sa zaväzujú, že všetky spory, ktoré vzniknú z tejto Zmluvy alebo v súvislosti s ňou budú riešené zmierom. Ak nedôjde k vyriešeniu sporu zmierom, spor rozhodne vecne a miestne príslušný súd určený podľa procesných právnych predpisov Slovenskej republiky.
7.4
Tovar sa stáva majetkom Kupujúceho po úplnom uhradení kúpnej ceny tovaru.
7.5
Zmluvnou pokutou nie je dotknutý nárok na náhradu škody. Čl. 8 Subdodávatelia
8.1 Ak má Predávajúci v úmysle čiastočne zadať časť zákazky ďalším čiastkovým dodávateľom (ďalej len „subdodávateľom“), môže tak urobiť iba s predchádzajúcim písomným súhlasom Kupujúceho. 8.2 Predávajúci za plnenie subdodávateľov nesie zodpovednosť v plnom rozsahu tak, ako keby predmet zmluvy vykonával sám. 8.3 Ak Predávajúci použije na dielčie dodávky predmetu zmluvy subdodávateľov, zoznam týchto subdodávateľov, identifikačné údaje o každom zo subdodávateľov podľa § 28 písm. k) zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v neskorších predpisov, druh a rozsah dodávok, ktoré budú pri plnení tejto zmluvy zabezpečovať a čestné vyhlásenie, že príslušný subdodávateľ spĺňa podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v neskorších predpisov tvoria neoddeliteľnú súčasť zmluvy ako príloha tejto zmluvy. Ak nie je niektorý zo subdodávateľov známy v okamihu podpisu zmluvy, doplnenie tohto subdodávateľa do zoznamu je možné iba dodatkom k zmluve. Čl. 9 Záverečné ustanovenia 9.1
Právne vzťahy touto Zmluvou priamo neupravené sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a inými všeobecne záväznými právnymi predpismi.
4
9.2
Táto Zmluva môže byť doplnená alebo zmenená len na základe písomného dodatku podpísaného oboma zmluvnými stranami. Pokiaľ niektoré z ustanovení tejto Zmluvy je neplatné alebo neúčinné alebo nevynutiteľné, nemá to vplyv na platnosť, účinnosť alebo vynutiteľnosť jej ostatných ustanovení. V prípade, že niektoré z ustanovení tejto Zmluvy je neplatné, alebo sa stane neskôr neplatným alebo neúčinným, zaväzujú sa zmluvné strany, že ho nahradia ustanovením, ktoré najviac zodpovedá ich pôvodnej vôli.
9.3
Zmluva je vyhotovená v piatich rovnopisoch, pričom pre kupujúceho sú určené 3 rovnopisy a pre predávajúceho dva rovnopisy.
9.4
Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle Kupujúceho.
9.5
Zmluvné strany vyhlasujú, že si túto Zmluvu prečítali, jej obsahu porozumeli a súhlasia s ním a že Zmluvu uzatvárajú slobodne, vážne a bez nátlaku, na znak čoho pripájajú svoje podpisy. Príloha č.1: Opis predmetu zákazky a vlastný návrh plnenia predmetu zákazky, predložený Predávajúcim v rámci ponuky Príloha č.2: Návod na obsluhu v slovenskom alebo českom jazyku, vyhlásenie o zhode na ponúkané prístroje a CE certifikáty, poverenie na predaj od výrobcu alebo distribútora Príloha č.3: Splátkový kalendár kúpnej ceny V Topoľčanoch, dňa: 15.12.2014
V Piešťanoch, dňa: 15.12. 2014
Za Kupujúceho
Za Predávajúceho
Ing.Marta Eckhardtová, MPH
Peter Šalát
riaditeľka Nemocnice s poliklinikami n.o.
Podpis:
funkcia:
..........................................................
Podpis:
5
konateľ
..................................................
€ €
€
€
€
€
€
€
€ €
€
€
€
€ €
€
€
€
€
€
€
€
€
€ € € € €
€ € €
€ € €
€ € €
€ € €
€ € €
€
Hollého 23 921 01 Piešťany Slovak Republic
CR systém pre nepriamu digitalizáciu KONICA MINOLTA REGIUS 110 HQ KONICA REGIUS 110HQ je CR systém pre menšie až stredné pracoviská. KONICA REGIUS 110 sa skladá z čítacieho zariadenia a ovládacej konzoly s dotykovou obrazovkou. REGIUS 110 podporuje formáty 18x24 cm, 24x30 cm, 35x35 cm, 35x43 cm a špeciálny formát 15x30 cm pre OPG, ďalej mammografické formáty 18x24 cm, 24x30 cm s rozlíšením 43,75 µm . CR kazeta je do zariadenia vkladaná vo vstupnom zásobníku a po prečítaní je zariadením vysunutá do toho istého zásobníka. KONICA REGIUS 110HQ je výkonné CR zariadenie s možnosťou konfigurácie pre použitie na konkrétnom pracovisku. KONICA REGIUS 110 sa skladá z čítacieho zariadenia a ovládacej konzoly s dotykovou obrazovkou. REGIUS-110 podporuje formáty 13x18, 18x24 cm, 24x30 cm, 35x35 cm a 35x43 cm a OPG formát 15x30. Charakteristika: Zobrazenie snímku formátu 35x43 cm 24 sekúnd po vložení do čítacieho zariadenia
Základná inštalácia obsahuje 1 čítacie zariadenie + 1 ovládaciu konzolu.
Užívateľská konfigurovateľnosť – Základnú inštaláciu možno rozšíriť o ďalšiu konzolu/konzoly a čítacie zariadenia so vzájomnou komunikáciou všetkých systémov; týmto spôsobom je zaistená plná redundancia a zároveň maximálny výkon pre veľké pracoviská.Vysoká kvalita snímok – Hybrid Processing umožňuje kvalitné zobrazenie snímku bez šumu – snímok je softwarovo rozdelený do frekvenčných pásiem, ktoré sú filtrované pomocou optimálnej masky, výsledný snímok je zložený z filtrovaných snímok.
Vysoký výkon – umožnuje spracovať až 90 kaziet formátu 35x43 cm za hodinu (pri skiagrafii).
Priestorové rozlíšenie – veľkosť pixela 84.7 alebo 150 µm, zodpovedá 11.7, resp. 6.6 l/mm, farebná hĺbka 12 bitov – 4096 stupňov šedi
Priestorové rozlíšenie pre mamografiu 43,75 µm čo zodpovedá 22,85 l/mm
Vertikálny bezdotykový transportný systém zaisťuje minimálne opotrebenie CR kaziet a tým i ich vysokú životnosť.
DICOM podpora
Ovládacia konzola CS-3 – dotyková obrazovka, software pre akvizíciu snímok, software pre prehliadanie a úpravu snímok pred odosielaním do DICOM siete, správa dát pacientov, lokálny archív snímok, rýchly náhľad snímok po expozícii, ovládacie prostredie typu WINDOWS.
DICOM podpora – Storage, Worklist, Print
IČO: 34109188 DIČ: 2020388634 IČ DPH: SK2020388634 ČÚ: 280140218/0900 SLSP Piešťany Tel: +421 33 77 278 12 Cell: +421 905 718 974 www.medixray.sk e-mail:
[email protected]
Cenová ponuka: Dodávka uvedeného zariadenia obsahuje: -
čítačku CR kaziet software pre akvizíciu dát spoluprácu s PACS CR kazety pre mammografiu (18x24 – 4 ks, 24x30 – 4 ks) uvedenie do prevádzky záruku 24 mesiacov zaškolenie obsluhy
(Možnosti umiestnenia zariadenia)
rozmery zariadenia KONICA MINOLTA REGIUS 110
IČO: 34109188 DIČ: 2020388634 IČ DPH: SK2020388634 ČÚ: 280140218/0900 SLSP Piešťany Tel: +421 33 77 278 12 Cell: +421 905 718 974 www.medixray.sk e-mail:
[email protected]
Stručná verze
0197 0404YC4o0B 20100713IT
DIRECT DIGITIZER REGIUS MODEL 110 HQ
2009.12.01
1 Sakura-machi, Hino-shi, Tokyo 191-8511, Japan
CS
Dodatek ● Specifikace
Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili přímý digitalizátor REGIUS MODEL 110 HQ („zařízení“). Toto zařízení slouží ke čtení informací z rentgenových obrazů uložených na desce REGIUS uvnitř kazety REGIUS, generování diagnostických obrazových dat a mazání informací z rentgenových obrazů uložených na desce REGIUS. K diagnostickým obrazům patří mamografické snímky. V USA není toto zařízení určeno pro mamografii. Do Kanady toto zařízení nesmí být dováženo ani zde nesmí být prodáváno. Základní provozní postupy u tohoto zařízení, například spuštění, vypnutí, registrace pacientů a nastavení parametrů, se provádí pomocí konzole REGIUS. Než začnete zařízení používat, seznamte se důkladně s obsahem této provozní příručky a také provozní příručky ke konzole REGIUS. Všimněte si také, že v této příručce jsou uvedena bezpečnostní opatření pro manipulaci s tímto produktem a pro provozní postupy. Příručku uchovávejte na bezpečném místě, abyste se do ní mohli kdykoli v budoucnosti podívat. Pro použití v EHP a ve Švýcarsku Tento produkt slouží ke generování diagnostických rentgenových obrazových dat načtením rentgenového latentního obrazu zaznamenaného na DESCE REGIUS v kazetě REGIUS a k mazání rentgenového latentního obrazu zaznamenaného na DESCE REGIUS.
Shrnutí specifikací použitelnosti (podle normy IEC/EN 60601-1-6) 1) Lékařské účely • Načítání a generování diagnostických obrazů pro určení diagnózy nemoci a zranění. 2) Skupiny pacientů • Žádné skupiny pacientů, které zařízení provozují nebo se ho dotýkají. • Žádná specifikace skupin pacientů pro načítání rentgenových obrazů. 3) Části těla nebo tkáně, k nimž je zařízení připojeno nebo s nimiž interaguje. • Žádné náležité body. (Pacient nepřichází se zařízením do kontaktu.) 4) Obsluha zařízení • Zařízení musí obsluhovat dospělá kvalifikovaná osoba, která byla pro manipulaci se zařízením vyškolena (lékař, radiolog atd.).
Upozornění
Název modelu
PŘÍMÝ DIGITALIZÁTOR REGIUS MODEL 110 HQ
Č. KÓD
0404
Bezpečnostní norma
IEC60601-1:2005, EN60601-1:2006, AAMI ES 60601-1, IEC60601-1-2:2007, EN60601-1-2:2007 IEC60601-1-6:2006, EN60601-1-6:2007 IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 EN980:2008, EN1041:2008 EN ISO 14971:2007, EN62304:2006, EN62366:2008
Označení
Značka CE znamená shodu se směrnicí 93/42/EHS o zdravotnických prostředcích.
Kazet, které je možné načítat
RC-110 a kazety s otevírací separační konfigurací, jako má RC-110 Kazeta/deska REGIUS 14×17 palec, 14×14 palec, 11×14 palec, 10×12 palec, 8×10 palec, 18×24 cm, 24×30 cm, 18×24 cm, 24×30 cm, 18×24 cm (pro mamografii), 24×30 cm (pro mamografii), 15×30 cm
Podporované expoziční RC-110T (4 typy) : Kazeta REGIUS 10×36 palec, 11×28 palec, 14×42 palec, 14×51 palec RC-110L (3 typy) : Kazeta REGIUS 14×17 palec, 14×14 palec, 10×12 palec kazety Rozteč vzorkování Tři typy (43,75 μm / 87,5 μm / 175 μm) (poznámka 1) Maximální rozlišení
5 440×6 776 pixelů (24×30 cm, mamografie s vysokým rozlišením)
Úroveň digitálního odstupňování
4 096 stupňů (12 bitů)
Doba cyklu
Přibližně 80 desek za hodinu (384×384 mm/175 μm)
Doba zavedení/ Přibližně 45 nebo méně (384×384 mm/175 μm) vložení kazety (poznámka 2) Otvory
Otvor pro vkládání/vyjímání x 1
Rozměry
740 (Š) × 365 (H) × 747 (V) mm
Hmotnost
Přibližně 102 kg
Zdroj napájení
110, 200, 220, 230, 240 V AC ± 10% (50/60 Hz)
Maximální spotřeba elektrické energie
800 VA
Vyzařované teplo
Maximálně přibližně 467,5 kj ( 111,7 kcal) Teplota Provoz
Provozní podmínky teplota / vlhkost
15 až 30 °C
Cell joint (bez kondenzace)
Uložení a přeprava -10 až 60 °C
80 %RH
relativní vlhkost 35 až 80% 35 %RH
95 %RH
relativní vlhkost 10 až 95% (bez kondenzace)
(1) Neoprávněná reprodukce kterékoli části této příručky je zakázána. (2) Obsah této příručky se může změnit bez předchozího upozornění. (3) Jakékoli nesrovnalosti, chyby či opomenutí by měly být oznámeny výrobci. (4) Navzdory bodu (3) uvedenému výše výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost za jakoukoli ztrátu či ušlý zisk vyplývající z používání produktu.
10 %RH
Období garantovaného výkonu: 6 měsíců po zabalení (při 60 °C teploty skladování) Hladina hluku
55 dB nebo méně
Životnost
6 let
Příslušenství
Napájecí kabel, provozní příručka
Volitelné položky
Kazeta REGIUS, deska REGIUS, konzole REGIUS
Poznámka 1: 43,75 μm; volitelná Poznámka 2: Doba zavedení/vložení kazety: čas potřebný pro vložení a vyjmutí kazety.
Ochranná známka Názvy společností a produktů v této příručce jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Značky ©, ® a ™ reprezentující tyto vlastnické vztahy jsou na následujících stránkách vynechány. Copyright © 2009 Konica Minolta Medical & Graphic, Inc. Všechna práva vyhrazena.
2
Vzhledem k neustálému vylepšování se výše uvedené specifikace mohou změnit bez předchozího upozornění.
23
Kapitola 1 ● Bezpečnostní upozornění a opatření 1.1 Varovné symboly Bezpečnostní varovné symboly upozorňují uživatele na záležitosti nebo kroky, které by pro uživatele a další lidi mohly být potenciálně nebezpečné. Přečtěte si tyto zprávy a pozorně dodržujte pokyny. Ještě před zahájením provozu si určitě přečtěte všechny pokyny a bezpečnostní normy a důkladně se s produktem seznamte.
Popis grafických symbolů • Symboly, které ukazují, že je na místě opatrnost (včetně nebezpečí a varování)
Obecná upozornění
Nebezpečí požáru
Nebezpečí úrazu Upozornění na Upozornění na elektrickým proudem vysokou teplotu statickou elektřinu
• Symboly, které ukazují, co je zakázáno
Zakázáno
Tlačení zakázáno
Nedotýkat se Nerozebírat
Sezení zakázáno
Nedotýkat se Nevystavovat Zákaz používání Vícečetné napájení mokrýma rukama vlhkosti mobilních telefonů zakázáno
Přístup osobám s kardiostimulátorem zakázán
• Symboly, které ukazují, co je nařízeno či požadováno
Uzemnění
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky
• Další symboly
Napájení střídavým Hlavní zdroj napájení Hlavní zdroj napájení proudem (zdroj) vypnutý zapnutý
Provozní vypínač
1.2 Upozornění (signální slova) Signální slova označují míru potenciálního nebezpečí v produktu. Existují tři stupně varovných štítků a každý z nich se používá podle míry nebezpečí a škody způsobené nesprávným používáním a zacházením. • NEBEZPEČÍ Označuje akutní rizika, která povedou ke smrti nebo vážným zraněním, pokud jim nepředejdete. • VAROVÁNÍ Označuje nebezpečí, která mohou vést ke smrti nebo vážným zraněním, pokud jim nepředejdete. • UPOZORNĚNÍ Označuje nebezpečí, která mohou vést ke středně závažným nebo lehkým zraněním, pokud jim nepředejdete. Používá se také pro označení očekávaných škod na majetku nebo škod v podobě ztráty, změny nebo vymazání zadaných dat.
1.3 Varovné štítky Na zařízení jsou umístěny různé varovné štítky – viz níže. Tyto štítky ze zařízení neodstraňujte. Varovné štítky mají zákazníkovi připomínat možná rizika spojená s používáním zařízení.
1.3.1
Typy a umístění varovných štítků
Vzadu Nesedat ani netlačit
V závislosti na poloze ovládacího panelu se bude lišit poloha štítků „Nesedat“ a „Netlačit“.
Štítek laserový produkt třídy 1
Štítek s upozorněním na laser
LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 UPOZORNĚNÍ
PŘI OTEVŘENÍ LASEROVÉ ZÁŘENÍ. VYHÝBEJTE SE PŘÍMÉMU PAPRSKU.
Vnitřní kryt
Upozornění na vysokou teplotu
UPOZORNĚNÍ
Vysoká teplota!
Upozornění na blokování
UPOZORNĚNÍ
Na toto bezpečnostní zařízení ani do něho nedávejte žádný předmět.
Postupy při odstraňování uvíznutí a výměně lampy Odstranění uvíznutí
Magnet
VAROVÁNÍ Varování ohledně magnetismu
Výměna halogenové lampy Výměnu lampy provádějte podle pokynů. Dávejte pozor na statickou elektřinu, může poškodit elektroniku.
1.4 Bezpečnostní opatření Před tím, než začnete zařízení používat, si přečtěte všechna bezpečnostní opatření. Dodržujte bezpečnostní opatření popsaná v této části.
1.4.1
Všeobecná upozornění
VAROVÁNÍ V zařízení se využívají lasery a vysoké napětí. Vnější panely by se za žádných okolností neměly snímat. Sejmutí panelů může vést k ohrožení laserem nebo elektrickým proudem. • Specifikace laserového zařízení: Třída: IIIb Médium: polovodičový laser Vlnová délka: 660 nm Maximální výstup: 130 mW (CW) • Pokud ucítíte kouř či nezvyklé pachy nebo uslyšíte neobvyklé zvuky, nesmíte zařízení používat. Pokud k něčemu takovému dojde, okamžitě vypněte napájení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Potom se obraťte na technické zástupce společnosti Konica Minolta. Další používání by za takových okolností mohlo vést k požáru. • Nestrkejte dovnitř dráty ani kovové čepele. Nevkládejte cizorodé předměty, jako je kovový pás či drát, skrz přívod vzduchu a větrací otvory či jiné otvory v zařízení. Hrozí zde riziko úrazu elektrickým proudem. • Je nutné používat uzemněný zdroj napájení. S ohledem na riziko úrazu elektrickým proudem lze toto zařízení připojovat pouze ke zdrojům napájení s ochranným uzemněním.
UPOZORNĚNÍ • Do zařízení se nesmí dostat voda ani jiné cizorodé předměty. Do zařízení se nesmí dostat žádné cizorodé předměty, jako je voda či jiné kapaliny, špendlíky či sponky: mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo ke hmotné škodě. Pokud náhodně dojde k tomu, že se takové cizorodé předměty či látky dostanou do zařízení, okamžitě vypněte napájení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nepokoušejte se zařízení rozmontovat. Potom se obraťte na technické zástupce společnosti Konica Minolta.
UPOZORNĚNÍ Upozornění pro likvidaci zařízení • Při likvidaci následujících použitých součástí postupujte podle předpisů místních úřadů. 1) Hlavní část a komponenty 2) Obalový materiál 3) Příslušenství a jeho obalový materiál 4) Kazeta REGIUS/expoziční kazeta a příslušný obalový materiál. 5) Použité fotosenzitivní materiály (suchý film atd.) 6) Z vláštní poznámka: na desce REGIUS se používá fluorescenční médium. Na deskách REGIUS se používá olověná fólie, kromě desek používaných pro mamografii a vyšetřování dlouhých předmětů. • Když se zařízení likviduje v objektu pro likvidaci průmyslového odpadu, nerozebírejte magnet lineárního motoru. Je to nebezpečné, protože magnet by mohl zevnitř explodovat.
1.4.2
Upozornění týkající se zdroje napájení a napájecího kabelu
VAROVÁNÍ • Nikdy neberte zástrčku do mokrých rukou. Nikdy nezastrkávejte zástrčku ani ji nevyjímejte ze zásuvky mokrýma rukama: hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. • Nezapojujte uzemnění k plynovým trubkám. Uzemnění nesmí být za žádných okolností připojeno k plynové trubce: mohlo by to způsobit explozi plynu. • Následující pokyny je nutné přísně dodržovat, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Ujistěte se, že zařízení není vystaveno vodě ani jiným kapalinám. Dávejte také pozor na to, aby se do hlavní jednotky nechtěně nedostaly sponky, špendlíky ani jiné cizorodé předměty: mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • Vždy používejte napájecí kabel dodaný se zařízením. • Nepoužívejte dodaný napájecí kabel pro jiná zařízení, protože tento kabel je určen jen pro toto zařízení. • Jako zdroj napájení vždy používejte doporučenou zásuvku. • Dbejte na to, aby se na zástrčce a na kolíku neusazoval prach či nečistoty. • Pokud zjistíte, že zástrčka nebo napájecí kabel jsou horké nebo že zástrčka zapojená do zásuvky je volná, okamžitě přestaňte zařízení používat a obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta.
UPOZORNĚNÍ • Nepoužívejte zásuvku, která neodpovídá specifikaci. Vždy používejte nástěnnou zásuvku, která odpovídá uvedenému napětí a požadavkům na napájení. Používání jiných zásuvek, které neodpovídají uvedené specifikaci, by mohlo vést k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Kromě toho zařízení nepoužívejte na místě, kde je nutná prodlužovací šňůra. • Nepoužívejte rozdvojky ani jiná zařízení pro vícečetné napájení. Zapojení do zásuvky, která disponuje vyšším proudem, by mohlo vést k přehřívání a následnému riziku požáru. • Používejte pouze napájecí kabel dodaný se zařízením. Pokud by byl přívodní proud vyšší než jmenovitý proud napájecího kabelu, mohlo by to vést k riziku požáru. Kromě toho je nutné přísně dodržovat následující pokyny, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • Za napájecí kabel netahejte. • Napájecí kabel nepřekrucujte. • Napájecí kabely nedávejte do svazku. • Nesnažte se napájecí kabel zajistit na místě například sešívačkou. • Dbejte na to, aby se napájecí kabel nezachytil mezi dvěma předměty. • Na napájecí kabel nedávejte žádné předměty. • Napájecí kabel neupravujte, neopravujte ani jinak nezpracovávejte. • Nepoužívejte poškozený napájecí kabel. Poškozený napájecí kabel by se měl okamžitě vyměnit za odpovídající kabel. O podrobné informace o výměně požádejte technické zástupce společnosti Konica Minolta. • Napájecí kabel nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla. • Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
1.4.3
Upozornění pro instalaci, přesun, údržbu a připojení zařízení
UPOZORNĚNÍ • Upozornění týkající se instalace zařízení Neuvolňujte nastavovací nohu ani zarážku zařízení. Hlavní jednotka by se mohla dát do pohybu a způsobit zranění a poškodit se či poškodit okolní věci. • Upozornění týkající se přesunu zařízení Pokud chcete zařízení přesunout, obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta. • Neinstalujte zařízení na místě, které neodpovídá specifikaci. Zařízení byste neměli umísťovat ani instalovat na místech uvedených níže ani na místech, která nejsou uvedena v této příručce. Existuje hrozba vzniku požáru. • Místa, kde by zařízení bylo vystaveno nadměrnému množství prachu. • Místa, kde by zařízení bylo vystaveno přímému slunci. • Místa například poblíž vývodu teplé vody, kde by zařízení bylo vystaveno nadměrné vlhkosti. • Místa, která nejsou v rovině. • Místa se špatnou cirkulací vzduchu nebo nedostatečnou ventilací. • Místa, kde by zařízení bylo vystaveno sazím nebo páře. • Místa, kde by zařízení bylo vystaveno extrémním kontrastům mezi světlem a tmou. • Místa, kde by zařízení bylo vystaveno horku, například v blízkosti topného tělesa. • Nepoužívejte ethernetový kabel, který neodpovídá specifikaci. Používejte ethernetový kabel dodaný se zařízením nebo ethernetový kabel specifikovaný společností Konica Minolta Medical & Graphic, inc.; před připojením zkontrolujte všechna zařízení a konektory použité s kabelem. V souvislosti s manipulací a připojením ethernetového kabelu dodržujte přísně následující upozornění. • Nepoužívejte poškozené kabelové konektory. • Na kabely nedávejte žádné předměty. • Nepoužívejte poškozený kabel. • Na kabel nešlapejte. • Nepoužívejte kabel, pokud se připojení uvolnilo.
1.4.4
Upozornění, která je nutné dodržovat při používání
VAROVÁNÍ • Nedotýkejte se zařízení, když je slyšet hřmění. Při bouřce okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pokud je však slyšet hřmění a napájecí kabel je stále zapojen, nedotýkejte se zařízení ani žádného z kabelů: hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. • Lidé, kteří používají kardiostimulátor, by neměli stát poblíž zařízení. Na kardiostimulátor by mohla působit elektromagnetická interference. K zařízení by se neměly přibližovat ani hodinky či magnetické karty citlivé na magnetismus.
UPOZORNĚNÍ • Dávejte pozor na to, aby do zařízení nebyly vtaženy prsty či vlasy. Dbejte na to, abyste v době, kdy je zařízení v provozu, neměli ruce ani vlasy v blízkosti přívodu vzduchu a větracích otvorů. V přívodu vzduchu a ve větracích otvorech by se ruce a vlasy mohly zachytit, což by mohlo způsobit zranění. • Na zařízení si nesedejte ani na ně nelezte. Hrozí nebezpečí zranění v důsledku pádu nebo nebezpečí poškození zařízení. • Na zařízení nedávejte žádné předměty. Hrozí nebezpečí, že jakýkoli předmět umístěný na zařízení se převrhne a způsobí škodu. • Zařízení neposouvejte. Mohlo by se převrátit a způsobit zranění nebo se poškodit. • V blízkosti zařízení nepoužívejte radiokomunikační přístroje, např. mobilní telefony či kapesní pagery. Používání radiokomunikačních přístrojů v blízkosti zařízení může způsobit chyby při provozu v důsledku interference elektromagnetických vln: takové přístroje by se měly v blízkosti zařízení vypnout. • Chyby při provozu zařízení nebo chyby obrázků, které zařízení vytváří, mohou také působit přístroje vyvolávající elektromagnetické vlnění, například zařízení pro mikrovlnnou terapii. Obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta. • Poškozené zařízení nepoužívejte. Pokud je zařízení poškozené, obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta. • Pokud jsou přívod vzduchu a větrací otvory ucpané, zařízení nepoužívejte. Pokud jsou přívod vzduchu a větrací otvory ucpané nebo přikryté, zařízení nepoužívejte. V zařízení by se mohlo akumulovat teplo, což by mohlo způsobit poškození. • Do otvoru pro vkládání a vyjímání kazety nedávejte žádné cizorodé předměty. Do otvoru pro vkládání a vyjímání kazety nedávejte nic jiného než kazety. • Zařízení nepoužívejte, je-li postaveno na zadní stranu, nakloněné nebo převrácené. • Do části pro blokování vypínače nedávejte žádné cizorodé předměty. Mohli byste tak tento bezpečnostní prvek vyřadit z funkce. Hrozí nebezpečí zachycení rukou, úrazu elektrickým proudem a zranění způsobených laserovým paprskem. • Při připojování jednotky ke konzole REGIUS/JM používejte vyhrazený rozbočovač. Pokud je mezi výše uvedenými dvěma zařízeními vytvořené místní připojení LAN, je možné, že snímky nelze odesílat nebo mohou být poškozené. • Pokud je otevřený přední kryt, buďte opatrní. Pokud se po otevření předního krytu nezastaví laser a motor, zastavte provoz a vypněte jistič. Obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta.
1.4.5
Upozornění týkající se péče o zařízení a údržby
VAROVÁNÍ • Nepokoušejte se zařízení rozmontovat ani neprovádějte opravy či úpravy. Uživatel by se za žádných okolností neměl pokoušet zařízení rozmontovat ani by neměl provádět opravy či úpravy. Takové pokusy by mohly vést k selhání zařízení a ke vzniku rizika úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Pokud je oprava nezbytná, obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta. • Nevyjímejte lithiové baterie. Zařízení v sobě má lithiovou baterii, kterou by se uživatel neměl pokoušet vyjímat. Lithiové baterie mohou explodovat, pokud se dostanou do kontaktu s ohněm nebo vodou. Pokud zařízení přestane fungovat správně kvůli vybití lithiové baterie, uživatel by se za žádných okolností neměl pokoušet sám baterii rozmontovat, vyměnit nebo dobít: obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta. • Pokud je zástrčka zapojená do zásuvky, se zařízením nemanipulujte. Údržbu je možné provádět až po vypnutí napájení a po vytažení zástrčky ze zásuvky. I když se například zařízení vypnulo, kontakt s vnitřními komponenty by i přesto mohl vést k úrazu elektrickým proudem, pokud by napájecí kabel nebyl vytažen ze zásuvky. Kromě toho je občas zapotřebí zástrčku vytáhnout a suchou textilií odstranit případný prach či nečistoty. Pokud by se na zástrčce nahromadil prach a nečistoty, i kapka vody by mohla způsobit přehřívání a následný požár.
UPOZORNĚNÍ • Kabely by měly být řádně připojeny. Ujistěte se, že jsou napájecí kabel a ethernetový kabel řádně připojeny. Nesprávná kabeláž může vést k nedostatečnému připojení a to může způsobovat přehřívání a následné riziko vzniku kouře či požáru. • Čištění by se mělo provádět v souladu s informacemi v oddílech o péči a údržbě. • Čištění se musí provádět v souladu s postupy popsanými v této příručce. Jinak by mohlo vést ke zranění či poškození zařízení. • Zařízení se musí pravidelně kontrolovat, aby se zajistil bezpečný provoz. • Pokud zařízení uvádíte do provozu po delší době nečinnosti, musí se provést kontrola jeho funkčnosti.
10
1.4.6
Upozornění týkající se používání kazety
VAROVÁNÍ Upozornění týkající se fluorescenčního média desky REGIUS. Pokud se v důsledku poškození desky REGIUS dostane fluorescenční látka ven, je dbát na následující upozornění. • Nepokoušejte se desku REGIUS rozebrat. Dotýkat se fluorescenčního média či ho požívat je nebezpečné. • Pokud se vám médium dostane do očí, neotírejte si je; rychle si oči vypláchněte vodou. Otírání očí by mohlo vést k poškození zraku. • Pokud fluorescenční médium pozřete nebo se dostane do kontaktu s očima, po provedení základních opatření vyhledejte lékaře. • Pokud se médium dostane do kontaktu s pokožkou, opláchněte postižené místo důkladně vodou. • Zařízení používejte a ukládejte na místě, na které děti nemají přístup.
UPOZORNĚNÍ Upozornění týkající se skladování kazety. • Kazety by se měly skladovat na místě, kde je teplota 10-30 °C a relativní vlhkost do 80% a kde nebudou vystaveny vysokým teplotám, vysoké vlhkosti, přímému slunci ani žádné radiaci. • Kazety by se vždy měly ukládat svisle. Pokud by se ukládaly naležato, mohly by se deformovat. • Nenechávejte kazetu delší dobu s oddělenou přední a zadní deskou; deska REGIUS by tak mohla být vystavena fluorescenčnímu světlu. • Na kazetu nevyvíjejte sílu. • Neskladujte kazetu s uvolněnými zámky. • Ať kazety skladujete jednotlivě, nebo v boxech, neměly by se ukládat na plocho jedna na druhou.
(Pokračování)
11
UPOZORNĚNÍ Jak postupovat při poškození kazety. • Používání vadných produktů je zakázáno. S používáním produktů, ze kterých kvůli závadě uniká fluorescenční médium nebo u kterých došlo ke sloupnutí části nebo celku ochranné vrstvy, je nutné okamžitě přestat. • Pokud je povrch desky REGIUS závažně poškrábaný nebo je poškrábaná či roztrhaná ochranná vrstva fluorescenčního média desky REGIUS, okamžitě desku přestaňte používat a vyměňte ji za novou. • Pokud například kazeta spadne a deformuje se, může to poškodit exponované snímky. • Takovou kazetu okamžitě přestaňte používat a vyměňte ji za novou. • Pokud na exponovaném snímku najdete nějaký artefakt, zjistěte, zda na povrchu desky REGIUS nejsou stopy po škrábání, prach či cizorodé předměty. Desku vyčistěte. • Po vyčištění proveďte zkušební expozici a zkontrolujte, zda je problém vyřešen. Pokud problém přetrvává a působí potíže při stanovování lékařské diagnózy, přestaňte kazetu používat a vyměňte ji za novou.
UPOZORNĚNÍ Upozornění týkající se používání kazety. • Abyste zabránili možnému zranění, dbejte na to, aby vám kazeta při používání neupadla. Pokud by vám kazeta spadla na nohu, mohlo by to způsobit zranění. • Při otevírání a zavírání zadní desky dbejte na to, abyste si neskřípli prsty. • Vzhledem k tomu, že zadní deska kazety určené pouze pro čtení obsahuje magnet, nedávejte tuto kazetu do blízkosti osoby, která používá kardiostimulátor nebo jiná elektronická zařízení. • Kazety by se neměly používat na místech, kde by mohly být vystaveny vysokým teplotám, vysoké vlhkosti, přímému slunci či radiaci. • Kazety by se měly používat v těchto podmínkách: maximálně 10-30°C a 80% relativní vlhkosti. • Používejte jen ty kazety určené pouze pro expozici, kazety určené pouze pro čtení a desky REGIUS, které jsou specifikovány společností Konica Minolta a nepoužívejte je k jiným účelům, než je určeno. • Abyste předešli možnému zranění, dbejte na to, aby víko kazet určených pouze pro expozici bylo při přenosu na jiné místo zajištěno. • Zavádění exponované desky REGIUS do kazety určené pouze pro čtení by se mělo vždy provádět v temné komoře. V případě potřeby používejte modré bezpečné světlo. Pokud byste exponovanou desku REGIUS zaváděli za denního světla, snímek na desce REGIUS by se poškodil. • Dbejte na to, aby při vkládání kazety určené pouze pro čtení do zařízení byl vždy zajištěn zámek. • Dbejte na to, aby se neznečistila železná fólie na zadním panelu. Na zadní panel také nedávejte žádné štítky. Pokud je nutné připevnit nějaký štítek, neměl by se dávat na část, kde je železná fólie. Nezapomeňte jej zase sloupnout, než kazetu vložíte do čtečky.
12
• Sloupnutí nebo zvlnění laminovaného archu na zadní straně desky (zde označovaná jako „zadní deska“) může vést ke zranění o kraj archu - záleží na manipulaci. Pokud zjistíte, že se arch odlupuje nebo je zvlněný, okamžitě přestaňte kazetu používat a obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta s žádostí o opravu. • Dávejte pozor na to, aby se do kazety nedostaly žádné cizorodé předměty, jako je voda či jiné kapaliny, špendlíky či sponky. • Pád, ohýbání nebo otřesy kazety či desky REGIUS mohou vést k deformaci či přelomení. Vždy s nimi manipulujte opatrně. • Nenechávejte desku REGIUS delší dobu pod fluorescenční lampou nebo na slunci. • Dbejte na to, aby se fluorescenční povrch desky REGIUS nebo vnitřní díly kazety určené pouze pro expozici nepoškodily ani neušpinily. • Nikdy se kazetu nepokoušejte rozmontovat, opravit či upravit. Mohlo by to vést ke zhoršení kvality snímku a k problémům při vyšetřování pomocí kazety určené pouze pro expozici. Obraťte se na technické zástupce společnosti Konica Minolta, pokud je třeba provést opravu. • Bezvodý etanol je chemická látka. Dodržujte bezpečnostní předpisy výrobce této chemické látky. • Podle pokynů níže je nutné vyčistit povrch kazety po vyšetření každého pacienta. Povrch nejprve očistěte pomocí měkké suché textilie. Potom povrch desinfikujte pomocí měkké textilie namočené v bezvodém etanolu jako čisticím přípravku dostupném na trhu. Nepoužívejte brusné čisticí prostředky, mechanické způsoby čištění ani čisticí zařízení. • Na vnitřním povrchu kazet určených pouze pro expozici je použito olovo. Při manipulaci s těmito kazetami je nutná bedlivá pozornost. • Nepoužívejte kazetu, jejíž štítek s čárovým kódem se odlupuje a je poškozen. • Pro zajištění kvality obrazu by se deska REGIUS měla každé ráno před zahájením vyšetřování vymazat. • Kazety zmíněné níže je nutné před expozicí vymazat: pokud tak neučiníte, může to mít neblahý dopad na kvalitu obrazu. Když se deska očistí. Kazeta, která se dlouhou dobu nepoužívala. Kazeta, která se používala na několik expozic nebo při vysoké dávce expozice.
13
Kapitola 2 ● Popis produktu 2.1 Konfigurace a názvy součástí Snímací zařízení Název
Množství
Snímací zařízení
1
Napájecí kabel
1 Ovládací panel
Otvor pro vkládání kazety
Vypínač „Provoz“
Stavová kontrolka
Jistič napájení
Napájecí kabel
14
Řídicí jednotka Název
Množství
Osobní počítač (v souladu s normou IEC 60950-1 pro univerzální zařízení)
1+
Klávesnice
1
Myš
1
Monitor (v souladu s normou IEC 60950-1
1+
pro univerzální zařízení) Čtečka čárového kódu (volitelná)
1+
Čtečka magnetických karet (volitelná)
1+
Ruční terminál (volitelný)
1+
Čtečka čárového kódu (volitelná)
Osobní počítač Monitor
OK
E
R
R
O
R
Čtečka magnetických karet (volitelná)
Ruční terminál (volitelný)
Myš
15
Kapitola 3 ● Zapínání a vypínání 3.1 Zapnutí a vypnutí 3.1.1
Zapnutí
Tato část obsahuje popis toho, jak se zařízení zapíná.
1
Ujistěte se, že je zapnutá konzole REGIUS. Pokud systém obsahuje externí JM, ujistěte se, že JM běží.
2
Pevně zapojte dodaný napájecí kabel do napájecího konektoru. Vložte
3
Zapněte jistič napájení zařízení.
4
Stiskněte vypínač „Provoz“.
zástrčku do zásuvky.
Displej operation
erase
Vypínač „Provoz“
Systém se spustí a inicializuje. Na displeji se zobrazí zpráva „INITIALIZING“ a ukazatel průběhu „■ ■ ■ . . .“, který ukazuje průběh inicializace. Po dokončení inicializace se na displeji zobrazí zpráva „READY“ a systém bude připraven na provoz. INITIALIZING
READY
■■■■■■□□□□
16
3.1.2
Vypnutí
V této části je popsán postup vypnutí napájení.
1
Ujistěte se, že je na displeji zpráva „READY“ nebo že je zařízení v režimu spánku. Potom na tři sekundy stiskněte vypínač „Provoz“.
Displej operation
erase
Vypínač „Provoz“
Když je vypínač „Provoz“ stisknutý, na displeji se zobrazí zpráva „POWER OFF AFT 3“ a potom ukazatel průběhu začne počítat od tří do jedné. Zobrazí se zpráva „POWER OFF PROCESSING“ (přibližně na 20 sekund). Po dokončení vypínání se vypne i displej.
POWER OFF AFT 3
2
POWER OFF PROCESSING
■■■■■■■■■■
Vypněte jistič napájení zařízení.
17
3.2 Zapínání a vypínání Při běžném provozu se zařízení zapíná a vypíná (režim spánku) automaticky po zapnutí či vypnutí konzole REGIUS. Když se vypne konzole REGIUS, zařízení přejde do režimu spánku. Když je zařízení v režimu spánku, spuštěním konzole REGIUS spustíte i zařízení.
3.2.1
Každodenní spuštění
Tato část popisuje, jak zařízení spustit z konzole REGIUS, když je zařízení v režimu spánku.
1
Před zapnutím napájení se ujistěte, že zařízení, konzole REGIUS a JM jsou správně zapojeny, že je zařízení v režimu spánku a že je zapnutý vypínač JM.
2 3
Zapněte pohotovostní tlačítko provozního zařízení konzole REGIUS (vypínač monitoru LCD). Zapněte vypínač na přední straně řídicího zařízení (počítač) konzole REGIUS. Na provozním zařízení konzole REGIUS (monitor LCD) se zobrazí spouštěcí zpráva konzole REGIUS a spouštěcí zpráva operačního systému. Po chvíli se zobrazí spouštěcí obrazovka systému. Když se zobrazí spouštěcí obrazovka systému, provádí se inicializace systému. Po dokončení inicializace se na provozním zařízení konzole REGIUS (monitor LCD) zobrazí úvodní obrazovka a systém je připraven k použití. Zařízení opustí režim spánku.
3.2.2
Každodenní vypínání (režim spánku)
Tato část obsahuje popis toho, jak se zařízení vypíná z konzole REGIUS.
1
Vypněte konzolu REGIUS. Když se vypne konzole REGIUS, vypne se i displej a zařízení přejde do režimu spánku.
18
Kapitola 4 ● Práce s kazetou 4.1 Snímání obrázků z exponovaných kazet Tato část popisuje, jak se má exponovaná kazeta vložit do zařízení. Pokud je povrch kazety znečištěný, očistěte jej textilií bez chuchvalců, kterou namočíte v bezvodém etanolu.
1 2
Ujistěte se, že je na displeji zařízení zpráva „READY“ a že stavová kontrolka svítí (modře). Vložte kazetu do otvoru pro vkládání kazet ve směru zobrazeném na obrázku níže, zarovnejte kazetu podle pravého okraje z pohledu od přední části zařízení, a pusťte ji (nepouštějte ji, netlačte ji dovnitř ani ji nevytahujte, poté co je uzávěr otevřen.)
Zámek otevření a zavření Štítek s čárovým kódem
Zadní část zařízení
Přední část zařízení
Stavová kontrolka
19
Kazeta bude automaticky dopravena do zařízení a uzávěr v otvoru pro vkládání kazet se zavře. Spustí se snímání čárového kódu a obrázku. Obrázky zaznamenané na desce se sejmou a vymažou. Uzávěr v otvoru pro vkládání kazet se otevře a kazeta je vyjmuta z otvoru pro vkládání kazet. Na displeji se zobrazí následující informace o průběhu.
BUSY
FINISH PULL OUT CASSETTE
■□□□□□□□□□
3
Vyjměte kazetu vysunutou z otvoru pro vkládání kazet.
20
Kapitola 5 ● Údržba Položky k údržbě a kontrole 1. Uživatel musí být schopen obsluhovat a provádět údržbu zařízení R110HQ. 2. Dbejte na to, aby uživatel prováděl každodenní a pravidelné kontroly a aby určený prodejce prováděl pravidelnou údržbu a kontrolu. 3. Položky k údržbě a kontrole ze strany uživatele Úkon údržby
Frekvence údržby
Čištění desky REGIUS
Jednou týdně
Čištění otvoru pro vkládání kazet
Jednou týdně
Čištění vnějšku hlavní jednotky
Jednou za měsíc
Čištění přívodu vzduchu
Jednou za měsíc
Výměna mazací lampy (halogenové lampy)
Po 30 000 použití
Čištění výfukového otvoru
Každých 6 měsíců
Výměna desky REGIUS
Když se zhorší kvalita obrazu.
Odstranění prachu z optické jednotky
Když se začnou zobrazovat svislé čáry
Kontrola funkce chladicího ventilátoru (počítače)
Jednou týdně
Kontrola času interních hodin (počítače)
Jednou týdně
Čištění displeje provozního zařízení
Jednou týdně
Čištění čtečky čárového kódu
Jednou týdně
Čištění klávesnice
Jednou za měsíc
Čištění myši
Jednou za měsíc
4. Pro zajištění optimálního využívání kazety provádějte každý týden pravidelné kontroly. Úkon údržby Kontrola stavu a čistoty povrchu
Činnosti Očistěte povrch textilií bez chuchvalců, kterou namočíte v bezvodém etanolu.
Kontrola vnějšího poškození (zámek otevření a zavření, rohu a deformace rámu kazety)
Pokud je poškození závažné, přestaňte kazetu používat a vyměňte ji za novou.
Kontrola ohnutí kazety (zadní deska, přední deska)
Pokud je ohnutí závažné, přestaňte kazetu používat a vyměňte ji za novou.
Kontrola kvality obrazu a periody výměny Pokud se kvalita obrazu výrazně snížila, desku vyměňte. desky REGIUS * Doporučujeme, abyste pro kontrolu kvality zařízení a periody výměny desky REGIUS používali (volitelný) nástroj pro kontrolu jakosti.
21
5. Položky k údržbě a kontrole ze strany určeného prodejce Úkon údržby
Frekvence údržby
Čištění kartáče
Každých 12 měsíců
Čištění magnetizační desky kazet
Každých 12 měsíců
Mazání vodítka lineárního pohybu
Každých 12 měsíců
Mazání vodicího šroubu dopravníku
Každých 12 měsíců
Mazání ozubeného mechanismu motoru dopravníku
Každých 12 měsíců
Mazání držáku hřídele uvolňování
Každých 12 měsíců
Mazání ozubeného mechanismu motoru vyrovnávače
Každých 12 měsíců
Kontrola zapadlých cizorodých předmětů Výměna pevného disku (počítače)
Každých 12 měsíců 5 let nebo 20 000 hodin
Záložní systém (počítače)
Každých 6 měsíců
Defragmentace pevného disku (počítače)
Každých 12 měsíců
Podrobnosti o údržbě a kontrole najdete v provozní příručce.
Balení • • • • • •
Snímací zařízení (snímací zařízení a napájecí kabel) Počítač (s klávesnicí a myší) Monitor Čtečka čárového kódu (volitelná) Čtečka magnetických karet (volitelná) Ruční terminál (volitelný)
22
Dodatek ● Specifikace
Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili přímý digitalizátor REGIUS MODEL 110 HQ („zařízení“). Toto zařízení slouží ke čtení informací z rentgenových obrazů uložených na desce REGIUS uvnitř kazety REGIUS, generování diagnostických obrazových dat a mazání informací z rentgenových obrazů uložených na desce REGIUS. K diagnostickým obrazům patří mamografické snímky. V USA není toto zařízení určeno pro mamografii. Do Kanady toto zařízení nesmí být dováženo ani zde nesmí být prodáváno. Základní provozní postupy u tohoto zařízení, například spuštění, vypnutí, registrace pacientů a nastavení parametrů, se provádí pomocí konzole REGIUS. Než začnete zařízení používat, seznamte se důkladně s obsahem této provozní příručky a také provozní příručky ke konzole REGIUS. Všimněte si také, že v této příručce jsou uvedena bezpečnostní opatření pro manipulaci s tímto produktem a pro provozní postupy. Příručku uchovávejte na bezpečném místě, abyste se do ní mohli kdykoli v budoucnosti podívat. Pro použití v EHP a ve Švýcarsku Tento produkt slouží ke generování diagnostických rentgenových obrazových dat načtením rentgenového latentního obrazu zaznamenaného na DESCE REGIUS v kazetě REGIUS a k mazání rentgenového latentního obrazu zaznamenaného na DESCE REGIUS.
Shrnutí specifikací použitelnosti (podle normy IEC/EN 60601-1-6) 1) Lékařské účely • Načítání a generování diagnostických obrazů pro určení diagnózy nemoci a zranění. 2) Skupiny pacientů • Žádné skupiny pacientů, které zařízení provozují nebo se ho dotýkají. • Žádná specifikace skupin pacientů pro načítání rentgenových obrazů. 3) Části těla nebo tkáně, k nimž je zařízení připojeno nebo s nimiž interaguje. • Žádné náležité body. (Pacient nepřichází se zařízením do kontaktu.) 4) Obsluha zařízení • Zařízení musí obsluhovat dospělá kvalifikovaná osoba, která byla pro manipulaci se zařízením vyškolena (lékař, radiolog atd.).
Upozornění
Název modelu
PŘÍMÝ DIGITALIZÁTOR REGIUS MODEL 110 HQ
Č. KÓD
0404
Bezpečnostní norma
IEC60601-1:2005, EN60601-1:2006, AAMI ES 60601-1, IEC60601-1-2:2007, EN60601-1-2:2007 IEC60601-1-6:2006, EN60601-1-6:2007 IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 EN980:2008, EN1041:2008 EN ISO 14971:2007, EN62304:2006, EN62366:2008
Označení
Značka CE znamená shodu se směrnicí 93/42/EHS o zdravotnických prostředcích.
RC-110 a kazety s otevírací separační konfigurací, jako má RC-110 Kazeta, kterou je možné Kazeta/deska REGIUS 14×17, 14×14, 11×14, 10×12, 8×10, 18×24 cm, 24×30 cm, načítat 18×24 cm, 24×30 cm, 18×24 cm (pro mamografii), 24×30 cm (pro mamografii), 15×30 cm Podporované expoziční RC-110T (4 typy) : Kazeta REGIUS 10×36, 11×28, 14×42, 14×51 RC-110L (3 typy) : Kazeta REGIUS 14×17, 14×14, 10×12 kazety Rozteč vzorkování Tři typy (43,75 μm / 87,5 μm / 175 μm) (poznámka 1) Maximální rozlišení
5 440×6 776 pixelů (24×30 cm, mamografie s vysokým rozlišením)
Úroveň digitálního odstupňování
4 096 stupňů (12 bitů)
Doba cyklu
Přibližně 80 desek za hodinu (384×384 mm/175 μm)
Doba zavedení/ Přibližně 45 nebo méně (384×384 mm/175 μm) vložení kazety (poznámka 2) Otvory
Otvor pro vkládání/vyjímání x 1
Rozměry
740 (Š) × 365 (H) × 747 (V) mm
Hmotnost
Přibližně 102 kg
Zdroj napájení
110, 200, 220, 230, 240 V AC ± 10% (50/60 Hz)
Maximální spotřeba elektrické energie
800 VA
Vyzařované teplo
Maximálně přibližně 467,5 kj ( 111,7 kcal) Teplota Provoz
Provozní podmínky teplota / vlhkost
15 až 30 °C
Vlhkost (bez kondenzace)
Uložení a přeprava -10 až 60 °C
80 %RH
relativní vlhkost 35 až 80% 35 %RH
95 %RH
relativní vlhkost 10 až 95% (bez kondenzace)
(1) Neoprávněná reprodukce kterékoli části této příručky je zakázána. (2) Obsah této příručky se může změnit bez předchozího upozornění. (3) Jakékoli nesrovnalosti, chyby či opomenutí by měly být oznámeny výrobci. (4) Navzdory bodu (3) uvedenému výše výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost za jakoukoli ztrátu či ušlý zisk vyplývající z používání produktu.
10 %RH
Období garantovaného výkonu: 6 měsíců po zabalení (při 60 °C teploty skladování) Hladina hluku
55 dB nebo méně
Životnost
6 let
Příslušenství
Napájecí kabel, provozní příručka
Volitelné položky
Kazeta REGIUS, deska REGIUS, konzole REGIUS
Poznámka 1: 43,75 μm; volitelná Poznámka 2: Doba zavedení/vložení kazety: čas potřebný pro vložení a vyjmutí kazety.
Ochranná známka Názvy společností a produktů v této příručce jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Značky ©, ® a ™ reprezentující tyto vlastnické vztahy jsou na následujících stránkách vynechány. Copyright © 2009 Konica Minolta Medical & Graphic, Inc. Všechna práva vyhrazena.
2
Vzhledem k neustálému vylepšování se výše uvedené specifikace mohou změnit bez předchozího upozornění.
23
Stručná verze
0197 0404YC4o0B 20100720IT
DIRECT DIGITIZER REGIUS MODEL 110 HQ
2009.12.01
1 Sakura-machi, Hino-shi, Tokyo 191-8511, Japan
CS
KONICA MINOLTA CS-7 Stručný návod
Výhradní zástupce pro Českou republiku: Medikon a.s. Machkova 587 500 11 Hradec Králové Tel. 495 056 111
Obsah 1.
Zadání údajů vyšetření .............................................................................................................................. 4 1.1 Úvodní obrazovka .............................................................................................................................. 4 1.2 Zadání údajů pacienta a volba anatomických programů .................................................................. 5
2.
Expozice pacienta ...................................................................................................................................... 9 2.1 Načtení kazety ................................................................................................................................... 9 2.2 Úprava snímků v expozičním okně .................................................................................................. 10 2.3 Detailní úpravy snímků .................................................................................................................... 18 2.4 Ukončení studie ............................................................................................................................... 19 2.5 Přidání anatomických programů ..................................................................................................... 21 2.6 Změna anatomických programů...................................................................................................... 21 2.7 Změna pořadí anatomických programů .......................................................................................... 21 2.8 Smazání/zamítnutí snímků .............................................................................................................. 23 2.9 Změna údajů pacienta ..................................................................................................................... 24
3.
Funkce v seznamu vyšetření .................................................................................................................... 25
4.
Odeslání snímků do PACS systému.......................................................................................................... 28
5.
Změna a odhlášení uživatele ................................................................................................................... 29
6.
Vypnutí systému ...................................................................................................................................... 31
Zadání údajů vyšetření
Úvodní obrazovka Při zapnutí stanice CS-7 se automaticky spustí systém, během spouštění se zobrazuje úvodní okno:
Pokud je aktivní přihlašování uživatele, zobrazuje se obrazovka přihlášení:
Pokud není zapnuta funkce přihlašování, spustí se přímo aplikace CS-7 v okně: Okno pro ruční zadávání údajů pacienta (Registrace) Seznam pacientů ve frontě, tato funkce se aktivuje, pokud je nastaven přenos dat pacientů z RIS systému do Aero DR (Žádanky).
Zadání údajů pacienta a volba anatomických programů Údaje pacientů je možné vložit manuálně:
Nebo výběrem ze seznamu při propojení s RIS systémem:
Pro zadání údajů pacienta můžete použití standardní klávesnici nebo on-screen klávesnici, kterou aktivujete pomocí tlačítka:
Typ klávesnice můžete přepínat pomocí tlačítka:
Po zadání údajů pacienta ručně nebo výběrem ze seznamu je nutné vybrat anatomické programy, které budete snímkovat: Při volbě automatického rozpoznání orgánu Zobrazí se okno expozice:
Vyberte anatomickou skupinu:
Vyberte anatomický program (AP):
Opakovanou volbou vyberete skutečný počet anatomických programů. Během vyšetření je možné další program přidat, změnit, smazat, případně expozici zamítnout a opakovat. Při manuální volbě orgánu Vyberte anatomickou skupinu:
Vyberte anatomický program:
Po výběru anatomických programů klikněte na tlačítko provedení:
Zobrazí se expoziční okno:
Expozice pacienta
Načtení kazety Pokud není na zařízení zobrazeno žádné chybové hlášení, načtěte registrační čárový kód kazety pro každý anatomický program a vložte kazetu do čtecí ho zařízení. Načtený snímek se automaticky zobrazí v okně snímku. Kazeta se vymaže a po vymazání se vysune ven ze čtecího zařízení. Při snímkování je nutné dodržovat následující pravidla: Volte vhodné expoziční parametry podle typu orgánu, projekce a tloušťky pacienta Co nejlépe cloňte snímek, špatné clonění významně ovlivňuje kvalitu snímku. Používejte rastr u všech snímků orgánu tloušťky 10 cm a více Zobrazení snímku po expozici:
Úprava snímků v expozičním okně Po provedení expozice a před odesláním do PACS systému je možné snímek upravit přímo v expozičním okně: Úprava zčernání a kontrastu Nejprve vyberte snímek k úpravám:
Upravte hodnotu zčernání a kontrastu pomocí posuvníků:
Úprava ROI (oblasti optimalizace snímku) ROI je oblast, v které systém optimalizuje zobrazení snímku, je reprezentována obdélníkem ve snímku, pokud chcete tuto oblast změnit, klikněte na tlačítko ROI:
ROI se zobrazí ve snímku, klikněte do nového středu oblasti ROI. Snímek se adekvátně změní. Velikost ROI můžete také změnit.
Změna velikosti snímku Pomocí tlačítek ZOOM+ a ZOOM- je možné změnit velikost snímku:
Totéž lze dosáhnout pomocí vícenásobného dotyku monitoru: Zvětšení:
Zmenšení:
Velikost snímku je platná pouze pro zobrazení na konzoli CS-7 a neovlivňuje velikost snímku odeslaného do PACS systému.
Ořez snímku Pokud chcete odeslat pouze výřez ze sejmutého obrazu, klikněte na tlačítko ořezu:
Zobrazí se okno prohlížeče s volbami ořezu snímku. Pokud chcete pouze zmenšit nebo zvětšit oblast snímku, použijte tlačítka se šipkami, pokud chcete oblast snímku označit volně pomocí označení dvou protilehlých rohů, klikněte na tlačítko 2 - point:
Pomocí tlačítka návratu přejděte do expozičního okna:
Maskování snímku Pokud chcete okraje snímku zamaskovat, klikněte na tlačítko aktivace funkce maskování:
V okně prohlížeče pomocí tlačítek maskování vyberte typ clony a změňte clonu podle potřeby:
Pomocí tlačítka návratu přejděte do expozičního okna:
Vkládání značek do snímku Pokud chcete okraje snímku zamaskovat, klikněte na tlačítko aktivace funkce maskování: Vyberte snímek, do kterého chcete vložit značku a klikněte na tlačítko ROU, maskování, ořezu nebo prohlížeče. Zobrazí se okno prohlížeč, klikněte na tlačítko textové anotace:
Vyberte anotaci, kterou chcete vložit do snímku:
Ukažte na pozici, kam chcete značku vložit:
Pokud chcete značku upravit, klikněte na ni:
Úpravy značky: Barva textu značky Barva pozadí značky Otočení značky o 90°
Smazat všechny značky Smazat značku
Pokud chcete upravit přednastavenou značku, označte ji a klikněte na tlačítko změny:
V dalším okně proveďte změnu a potvrďte ji:
Pomocí tlačítka návratu přejděte do expozičního okna:
Detailní úpravy snímků V okně prohlížeče je možné provádět detailní úpravy snímků. V expozičním okně klikněte na snímek, který chcete upravit, a klikněte na tlačítko prohlížeče:
Otevře se okno prohlížeče:
Po provedení změn se vrátíte do expozičního okna pomocí tlačítka návratu:
Ukončení studie Pokud jste ukončili úpravu všech snímků, studii ukončíte a odešlete do PACS:
Zobrazí se úvodní obrazovka:
Pokud nebyly před ukončením sejmuty žádné snímky, zobrazí se hlášení:
Potvrďte OK.
Pokud nebyly před ukončením sejmuty některé snímky, zobrazí se hlášení:
Potvrďte OK.
Přidání anatomických programů Klikněte na symbol (
) pro zobrazení tlačítek funkcí a poté klikněte na tlačítko AP.
Označte první volný anatomický program v řádku v dolní části okna a klikněte na anatomický program, který chcete přidat. Změna anatomických programů Pokud chcete exponovaný nebo neexponovaný anatomický program změnit, Klikněte na symbol ( ) pro zobrazení tlačítek funkcí a poté klikněte na tlačítko AP. Označte anatomický program v řádku v dolní části okna, který chcete změnit, a klikněte na anatomický program, na který jej chcete změnit. Změna pořadí anatomických programů Klikněte na symbol (
) pro zobrazení tlačítek funkcí a poté klikněte na tlačítko AP.
V okně pro výběr anatomických programů: Klikněte na symbol anatomického programu a taženým myši jej přetáhněte do požadované pozice VPRAVO - VLEVO. Uvolněním tlačítka myši změnu potvrdíte.
Změna pořadí neexponovaných anatomických programů v expozičním okně: Klikněte na symbol snímku a taženým myši jej přetáhněte do požadované pozice. Uvolněním tlačítka myši změnu potvrdíte.
Změna pořadí exponovaných snímků v expozičním okně: Klikněte na snímek a taženým myši jej přetáhněte do požadované pozice. Uvolněním tlačítka myši změnu potvrdíte.
Smazání/zamítnutí snímků Označte snímek, který chcete smazat, a klikněte na tlačítko smazání:
V dalším okně rozhodněte, zda chcete anatomický program znovu exponovat:
Pokud Ano, zobrazí se v prázdném okně symbol snímku a můžete jej ihned znovu exponovat. Pokud chcete smazání zrušit, klikněte na symbol smazání snímku a v dalším okně obnovu potvrďte:
Změna údajů pacienta
Pokud je nutné změnit údaje pacienta v aktuálně otevřeném vyšetření, klikněte na symbol ( V dalším okně opravte údaje pacienta a potvrďte je.
).
Funkce v seznamu vyšetření
Zobrazení ukončených vyšetření Klikněte na seznam ukončených vyšetření:
Vyhledání vyšetření Zobrazte příslušný seznam (žádanky, ukončené) a vložte hledaný textový řetězec do pole pro filtrování seznamu:
Klikněte na tlačítko filtru:
Změna údajů vyšetření Vyberte vyšetření, které chcete změnit, a klikněte na tlačítko změny:
Změňte údaje o vyšetření a potvrďte je:
Třídění vyšetření Kliknutím na nadpis každého sloupce v seznamu vyšetření seřadíte vyšetření podle tohoto sloupce vzestupně a po dalším kliknuté sestupně.
Smazání vyšetření Vyberte vyšetření v seznamu a klikněte na tlačítko mazání:
Potvrďte smazání v dalším okně:
Systém automaticky maže nejstarší vyšetření při zaplnění disku akviziční stanice.
Odeslání snímků do PACS systému
Standardně je systém nastaven tak, aby se všechny snímky při ukončení studie odesílaly do PACS systému. Pokud je nutné snímky odeslat ručně, klikněte v expozičním okně na tlačítko výstupu:
Pokud je nutné snímek odeslat znovu, klikněte na symbol odeslání: Vyberte a potvrďte zařízení, kam se má snímek odeslat:
Změna a odhlášení uživatele
Odhlášení uživatele Pokud je třeba aktivního uživatele odhlásit a přihlásit jiného uživatele, klikněte na tlačítko odhlášení:
Potvrďte odhlášení:
Zobrazí se přihlašovací okno:
Přepnutí uživatele Klikněte na jméno aktivního uživatele:
V dalším okně vyberte nového uživatele:
Vypnutí systému
Klikněte na tlačítko Systém:
Klikněte na tlačítko Ukončit:
Potvrďte ukončení práce:
REGIUS CONSOLE
CS-3 Verze 3.01 PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (stručná verze) Č. KÓD 0862
CS Výrobce:
Obsah Předmluva .............................................................................................................. 2 Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření ................................................ 3 Kapitola 2. Zapnutí a vypnutí............................................................................. 17 Spuštění.............................................................................................................................................. 17 Vypnutí .............................................................................................................................................. 19
Kapitola 3. Postup při vyšetřování..................................................................... 20 Základní provoz CS-3 při vyšetřování ............................................................................................... 20
Kapitola 4. Péče a údržba.................................................................................... 23 Péče a údržba ..................................................................................................................................... 23 Rozvrh péče a údržby......................................................................................................................... 24 Inteligentní aktualizace ...................................................................................................................... 25
Specifikace............................................................................................................ 26
Poznámky (1) Neoprávněná reprodukce celé této příručky nebo její části je zakázána. (2) Obsah příručky podléhá změnám bez předchozího upozornění. (3) Pokud narazíte na nějaké nesrovnalosti, chyby nebo opomenutí, obraťte se na společnost KONICA MINOLTA. (4) Nehledě na položku (3) výše společnost KONICA MINOLTA nepřijímá odpovědnost za žádné nároky související se ztrátami nebo ztrátou zisku vyplývajících z používání kteréhokoli produktu popsaného v této příručce. Ochranné známky • „Microsoft“ a „Windows“ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. • Windows XP je zkratka pro operační systém společnosti Microsoft Windows XP Professional Edition. • Další názvy společností a produktů v této příručce jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Značky ©, ® a TM jsou proto dále vynechány. <1>
Předmluva
Děkujeme vám, že jste si zakoupili REGIUS CONSOLE CS-3 (dále jen CS-3). CS-3 V3.01 je konzole určená výhradně pro řadu REGIUS a FlexDR C30. Díky CS-3 je možné přímo řídit průběh vyšetřování včetně registrace informací o pacientovi/informací o vyšetření a rovněž celkového ověření finálního radiografického obrazu. Zajišťuje tedy pohodlné prostředí s účinným průběhem prací. V této příručce jsou popsána bezpečnostní opatření a provozní postupy, která uživatelům CS-3 umožňují plně se seznámit s potenciálem CS-3. Příručku vždy mějte na nějakém snadno dostupném místě, abyste do ní mohli okamžitě nahlédnout. Pokud příručku ztratíte, požádejte svého servisního zástupce o novou.
<2>
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření Pro správné používání REGIUS CONSOLE CS-3 je nutné důsledně dodržovat upozornění uvedená v této kapitole.
Bezpečnostní varování a symboly
BEZPEČNOSTNÍ VAROVNÝ SYMBOL Účelem bezpečnostního varovného symbolu je upozornit uživatele na potenciálně nebezpečné situace či události, které by se mohly vyskytnout při provozu systému. Všechny informace související s bezpečností si musíte důkladně pročíst ještě před tím, než začnete systém kompletovat a používat, a je nutné dodržovat všechny uvedené pokyny.
Popis grafických symbolů Symboly, které ukazují, že je na místě opatrnost (včetně nebezpečí a varování)
Běžné upozornění
Nebezpečí požáru
Riziko úrazu elektrickým proudem
Riziko spojené s vysokou teplotou
Riziko spojené s otáčením
Nedotýkat se mokrýma rukama
Nevystavovat vlhkosti
Symboly, které ukazují, co je zakázáno
Zakázáno
Nedotýkat se
Nerozebírat
Zákaz používání mobilních telefonů
Vícečetné napájení zakázáno
Symboly, které ukazují, co je nezbytné (povinné nebo vyžadované postupy)
Uzemnění
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky
Další symboly
Napájení střídavým proudem (zdroj)
Hlavní zdroj napájení vypnutý
Hlavní zdroj napájení zapnutý
Pohotovostní režim napájení
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. <3>
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Varovný text Signální slova označují míru potenciálního nebezpečí dané položky nebo situace. Existují tři stupně či úrovně varovných štítků a každý z nich se používá podle míry nebezpečí a škody způsobené nesprávným používáním a nevhodným zacházením.
NEBEZPEČÍ Neopatrnost je spojena s vysokým rizikem závažného nebo smrtelného zranění. VAROVÁNÍ Neopatrnost je spojena s mírným rizikem závažného nebo smrtelného zranění. UPOZORNĚNÍ Neopatrnost je spojena s mírným rizikem středního nebo lehkého zranění nebo se škodou na majetku. Riziko škod
Zranění (a škoda na majetku)
Vysoké
Nízké
Ztráta života nebo vážné zranění (vážné škody)
NEBEZPEČÍ
VAROVÁNÍ
Mírné škody nebo lehké zranění (lehké škody)
VAROVÁNÍ nebo UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Pouze škody na majetku
UPOZORNĚNÍ
Nejdůležitější varování Vzhledem k používání CS-3 jsou nejdůležitější tato varování. Níže uvedené položky je nutné bezpodmínečně dodržovat a manipulace musí probíhat podle řádných postupů.
VAROVÁNÍ Zacházení s informacemi o pacientech Před provedením jakékoli operace s informacemi o pacientovi se vždy ujistěte, zda jsou zadané informace o pacientovi správně. Kromě toho se po provedení jakékoli operace s informacemi o pacientovi vždy ujistěte, že výsledek operace je tím, co jste zamýšleli.
Výběr pacienta (riziko použití informací o nesprávném pacientovi) Před vložením kazety do čtečky a odesláním do výstupního zařízení vždy zkontrolujte informace o pacientovi na řídicí stanici. Informace o pacientovi zkontrolujte také na výstupním zařízení, jako je QA Station, PACS anebo na médiu (CD, DVD, film), a to ještě před posouzením obrazu.
Úprava informací o pacientovi a informací o vyšetření Pokud se používá vyšší systém a na řídicí stanici se provádějí úpravy informací o pacientovi, hrozí riziko nesprávné identifikace pacientů. Takovým vyšším systémem je například radiologický informační systém (RIS, Radiology Information System), který řídí UID (jedinečný identifikátor) vyšetření pacienta. Doporučujeme využívat několik srovnávacích kritérií. Po upravení informací neprodleně informujte správce a ujistěte se, že informace o pacientovi či informace o vyšetření jsou upraveny správně na straně výstupního zařízení, jako je systém PACS, do kterého konzola CS-3 poslala obrazové informace a informace o vyšetření.
Manipulace s původními obrazy (riziko spojené s se selháním zařízení nebo médií) Nedáváme žádné záruky, že zavedením tohoto systému se sníží či eliminuje riziko ztráty důležitých dat, jako jsou informace o pacientovi. Vždy si vytiskněte původní obrazy na film a řádně je uložte. Tento systém není určen pro ukládání diagnostických obrazů na pevných discích, DVD či jiných paměťových médiích.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. <4>
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Upozornění pro zacházení s CS-3 Při používání CS-3 je nutné dbát na následující upozornění a důsledně je dodržovat s cílem zajistit správný provoz CS-3. Než CS-3 začnete používat, důkladně si přečtěte tuto provozní příručku a náležitě se seznamte s provozem CS-3.
UPOZORNĚNÍ CS-3 je klasifikováno jako zařízení informačních technologií třídy B na základě standardu vydaného Voluntary Control Council of Interference by Information Technology Equipment (VCCI). Používání tohoto produktu může způsobit elektromagnetické rušení. V takových případech může být uživatel požádán podniknout příslušné kroky vedoucí k nápravě problému.
Vyhovění normám v oblasti vysoké frekvence Konzola CS-3 odpovídá předpisům stanoveným Ministerstvem hospodářství, obchodu a průmyslu pro prevenci elektromagnetického rušení způsobeného domácími a všeobecnými elektrickými spotřebiči.
Nakládání s daty Výrobce konzoly CS-3 nemůže nést odpovědnost za ztrátu důležitých informací, jako jsou údaje pacienta, v důsledku instalace CS-3 ve vašem provozu.
Upozornění související s počítačovými viry Buďte opatrní, aby počítačové viry neinfikovaly CS-3, ať již zařízení používáte jako samostatnou jednotku, nebo je součástí sítě.
Upozornění týkající se likvidace produktu a obalových materiálů Produkt (včetně příslušenství) a obalové materiály jsou při likvidaci klasifikovány jako průmyslový odpad. Likvidaci proto svěřte subjektu, který má oprávnění provádět likvidaci průmyslového odpadu podle předpisů a nařízení místních orgánů. Při likvidaci produktu věnujte zvláštní pozornost tomuto: • Baterie, které jsou v produktu jako pohotovostní zdroj, jsou klasifikovány jako průmyslový odpad. Při likvidaci baterií je proto zapotřebí opatrnosti. • Zářivková trubice použitá v LCD obsahuje rtuť, a proto je zakázáno směšovat ji s běžným odpadem. Při likvidaci trubice je nutné postupovat podle platného zákona nebo podle nařízení místních orgánů.
UPOZORNĚNÍ Pouze pro členské státy EU Tento symbol znamená: Tento produkt by se neměl likvidovat společně s komunálním odpadem! Pokud jde o správné nakládání s elektrickými a elektronickými zařízeními na konci životnosti, zjistěte si informace dostupné místně nebo se obraťte na naše prodejce. Recyklace tohoto produktu přispěje k ochraně přírodních zdrojů a prevenci potenciálně negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví způsobených nevhodným nakládáním s odpady.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. <5>
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Dodržujte všechny zákony a vládní předpisy týkající se instalace a provozu tohoto zařízení, včetně elektrotechnických norem a předpisů o využívání služeb.
Při výměně lithiových baterií uvnitř CS-3 vždy požádejte svého technického zástupce. Pokud jde o likvidaci volitelných zařízení, postupujte podle příruček dodaných s těmito zařízeními. Viz provozní příručku obsaženou v každém balení pro základní provoz počítače a monitoru, které tvoří systém. Instalace displeje LCD na nestabilním místě může vést ke škodám v důsledku pádu či upuštění. Instalujte zařízení na stabilním místě. Pokud jste si zakoupili možnost MEDIA STORAGE, můžete použít zařízení DVD Super Multi-drive. Zařízení, která si uživatel zakoupil od jiných dodavatelů, než je Konica Minolta, nelze k CS-3 připojit. Software, který si uživatel zakoupil od jiných dodavatelů, než je Konica Minolta, nelze na CS-3 nainstalovat. Upravovat konzolu CS-3 zakoupenou od společnosti Konica Minolta je zakázáno. Pokud je zařízení napájeno stále po dobu 24 hodin, začne se systém chovat nestabilně. Po provedení úkonu zařízení vypněte, abyste zajistili jeho stabilní provoz. Pokud je 24hodinový provoz nevyhnutelný kvůli charakteru systému na vašem pracovišti, měli byste napájení zařízení vypínat nejméně jednou za týden. Obrazová data zachycená pomocí CS-3 neuchovávejte trvale na pevném disku. Pokud používáte režim pro kontrolu přihlášení, je nutné věnovat pozornost kontrole hesla. Dbejte na to, abyste heslo neztratili ani abyste je nevyzradili někomu jinému. Pamatujte na to, že společnost Konica Minolta nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku propojení produktu pomocí sítě s jiným systémem. Neodstraňujte varovné štítky či jmenovky připevněné k zařízení. Nejméně jednou za měsíc zkontrolujte, zda je správně čas a datum. Nezkoušejte provozovat systém z aplikace Windows Explorer. Neměňte nastavení operačního systému. Neodebírejte složky ani soubory. V případě, že používáte prostředí pro sdílení vyšetřování, nastavte parametry zpracovávání obrazů všech konzol CS-3 stejně. Pokud by parametry zpracovávání obrazů konzol CS-3 byly nastaveny odlišně, mohlo by docházet k chybnému zpracování obrazů a následnému výpadku pixelů.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. <6>
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Upozornění, která je nutné dodržovat při používání
VAROVÁNÍ Během bouřky je nutné s prací přestat. Pokud se blíží bouřka, je nutné okamžitě přerušit práci a vytáhnout zástrčku ze zásuvky. Dále pokud se před vytažením zástrčky ze zásuvky zableskne, nedotýkejte se zařízení ani kabelů. Mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
UPOZORNĚNÍ Na zařízení nedávejte nápoje, jako je káva nebo džus, ani jiné tekutiny. Pokud by se do zařízení dostala voda, tekutina nebo kovové předměty, bylo by jeho používání nebezpečné. Je třeba dbát na to, aby se do zařízení nedostaly cizorodé předměty či látky.
Zařízení nepoužívejte na místech, kde se používají či skladují chemické látky.
V blízkosti zařízení nepoužívejte mobilní telefony či pagery. V blízkosti zařízení je nutné mobilní telefony a pagery vypnout. Pokud tak neučiníte, může to vést k provozním chybám způsobeným elektromagnetickými vlnami.
Uživatelé by měli udržovat vzdálenost od obrazovky monitoru nejméně 80 cm.
Nedoporučuje se nepřetržité používání po dlouhou dobu. Uživatelé, kteří zařízení používají nepřetržitě, by si každou hodinu měli udělat přestávku 10 až 15 minut. Nepřetržité sledování monitoru po dlouhou dobu může namáhat oči.
Opatrnost je třeba v souvislosti s používáním rádia či televize v blízkosti zařízení, když je v provozu. Rádio či televize v blízkosti zařízení může způsobovat šum. V takových případech je nutné zdroje takového šumu odstranit z blízkosti zařízení.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. <7>
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Upozornění související s používáním CD/DVD Pro zajištění správného používání je nutné dodržovat následující upozornění týkající se používání disků CD či DVD se zařízením.
VAROVÁNÍ Upozornění týkající se vystavení laseru Optická hlava v zařízení CD/DVD vyzařuje laserový paprsek. Pro zajištění bezpečnosti se nikdy nedívejte přímo do čočky optické hlavy.
UPOZORNĚNÍ Chraňte disky před otřesy či nárazy. Dbejte na to, aby média CD či DVD nespadla na zem.
Disků se nedotýkejte. Mohli byste poškodit povrch disku a způsobit chyby čtení.
Nalepte štítky. Na obaly CD a DVD byste měli nalepit štítky, aby bylo patrné, jaká data jsou na disku zaznamenána. Kromě toho je možné obsah disku poznamenat na popisovací oblast na povrchu disku.
Disky ukládejte do obalů. Média CD/DVD by se měla ukládat do obalů. Disky CD a DVD by se měly ukládat na místo, kde nebudou vystaveny nadměrnému množství prachu, vlhkosti, přímému slunci či otevřeným plamenům.
O médiích ke čtení či zápisu (R/W). Zařízení CS-3 dokáže číst z médií CD-R, DVD-R a DVD-RAM i na ně zapisovat. Vezměte však na vědomí, že v některých případech může dojít k chybě čtení či zápisu, podle toho, jaký typ média použijete. CD-R DVD-R DVD-R DVD-RAM
CD-R vyrobené společností Taiyo Yuden (pro ukládání dat) DVD-R (8X) vyrobené společností Taiyo Yuden (pro ukládání dat) DVD-R (8X) vyrobené společností Mitsubishi Chemical Corporation (pro ukládání dat) DVD-RAM (2-5X) vyrobené společností Taiyo Yuden (pro ukládání dat)
Média DVD-RAM nepoužívejte na jiných systémech. Pokud bylo médium DVD-RAM zapsáno pomocí tohoto systému, nepokoušejte se na médium zapisovat pomocí jiných systémů. Ani se nepokoušejte zapisovat pomocí tohoto systému na médium DVD-RAM zapsané dříve na jiných systémech. Jinak by se mohlo stát, že by data uložená na disku DVD-RAM nebyla přístupná.
Čištění optické hlavy. Používání zařízení CD/DVD po delší dobu může vést chybě zápisu či čtení kvůli nahromaděné nečistotě na čočce optické hlavy. Pokud k něčemu takovému dojde, odstraňte nečistotu na čočce pomocí čisticího prostředku na čištění čoček pro zařízení DVD, který je k dispozici na trhu.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. <8>
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Všeobecná upozornění
VAROVÁNÍ Pokud ucítíte kouř či nezvyklé pachy nebo uslyšíte neobvyklé zvuky, nesmíte zařízení používat. Pokud k něčemu takovému dojde, okamžitě vypněte napájení, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a kontaktujte svého servisního zástupce. Další používání by za takových okolností mohlo vést k požáru nebo jiné nebezpečné situaci.
Nestrkejte dovnitř dráty ani kovové čepele. Do diskové mechaniky nestrkejte dráty, kovové čepele ani jiné cizorodé předměty. Mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem nebo jiné nebezpečné situaci.
Dodržujte všechny zákony a předpisy týkající se instalace a provozu tohoto zařízení, včetně elektrotechnických norem a předpisů o využívání služeb.
UPOZORNĚNÍ Do zařízení CS-3 se nesmí dostat voda ani jiné cizorodé předměty. Mohlo by to vést k požáru, úrazu elektrickým proudem či poškození zařízení. Pokud náhodně dojde k tomu, že se takové cizorodé předměty či látky dostanou do zařízení, okamžitě vypněte napájení, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a kontaktujte svého servisního zástupce. Nikdy se nepokoušejte zařízení rozmontovat.
UPOZORNĚNÍ Vypnutí či vyjmutí disku Vypnutí či vyjmutí disku ze zařízení CS-3 by se mělo provést pouze po ujištění, že kontrolka přístupu na pevný disk CS-3 nesvítí.
Opětné zapnutí CS-3 Chcete-li CS-3 restartovat, vypněte napájení, počkejte nejméně 10 sekund a potom napájení znovu zapněte.
Přemístění CS-3 Pokud měníte místo zařízení CS-3 a to by přitom mohlo být vystaveno vibracím, počkejte nejméně 30 sekund po vypnutí a teprve potom se zařízením hýbejte.
Zařízení CS-3 pravidelně čistěte Pravidelné čištění přispívá k řádnému chodu zařízení.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. <9>
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
UPOZORNĚNÍ Poznámky k použití kazety pro sešívání obrazů (vychýlení obrazů) Pokud do kazety vložíte obrazy na přilehlých deskách za účelem sešití obrazů, mohou se vyskytnout mikroskopické rozdíly ve zvětšení. Z tohoto důvodu se obrazy na přilehlých deskách možná na okraji nebudou dokonale shodovat (při expoziční vzdálenosti 1,5 m by se v horizontálním směru mohl vyskytnout maximální rozdíl 0,5 mm).
UPOZORNĚNÍ Kontrola polohy kurzoru na dotykovém panelu provozního zařízení CS-3 Po zapnutí provozního zařízení CS-3 a potom řídicího zařízení CS-3 zkontrolujte polohu kurzoru na dotykovém panelu provozního zařízení CS-3. Po spuštění CS-3 klepněte na různá místa na dotykovém panelu a potvrďte, zda se kurzor posune na zadané místo. Při následujících operacích by klepnutí na dotykový panel mohlo způsobit problém polohy kurzoru nebo problém, při kterém se kurzor neposune na zadanou pozici. Nedotýkejte se dotykového panelu při: •Spouštění řídicího zařízení CS-3 •Zapínání provozního zařízení CS-3 Kromě toho při zapnutém napájení se nepokoušejte vyjmout a opětně vložit kabel USB, kterým je připojeno řídicí zařízení a provozní zařízení CS-3. Pokud je poloha kurzoru mimo zadanou pozici nebo pokud se kurzor na zadanou pozici nepřesune, nechte systém být nejméně dvě minuty a pak to zkuste znovu. Pokud problém přetrvává, zavřete řídicí zařízení a provozní zařízení CS-3, ujistěte se, že je kabel USB řádně připojen, a potom zařízení znovu zapněte.
UPOZORNĚNÍ O funkci Maskování Funkce Maskování automaticky rozpoznává expoziční pole; ale v případech, ve kterých je vzdálenost mezi okrajem kazety a expozičním polem méně než 3 cm, může funkce maskování rozpoznat expoziční pole nesprávně. Postarejte se proto o to, aby vzdálenost mezi okrajem kazety a expozičním polem byla větší než 3 cm.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. < 10 >
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
UPOZORNĚNÍ Poznámka pro měření obrazů Vzhledem k tomu, že se může vyskytnout chyba měření délky z aktuální hodnoty v závislosti na orientaci expozice, při měření výstupu obrazu z CS-3 berte tuto chybu v úvahu.
VAROVÁNÍ Připojování či odpojování zařízení USB Nepřipojujte ani neodpojujte kabely zařízení USB, když je zapnuté napájení. Připojování či odpojování kabelů zařízení USB by se mělo provádět až po vypnutí napájení CS-3.
Přesunutí hlavní jednotky CS-3 Při přesunování hlavní jednotky CS-3 se zařízením netřeste.
UPOZORNĚNÍ Opatření týkající se funkce Více vyšetření Kvůli nekompletnímu zadání nebo chybám zadání informací o pacientovi může být jako cílový pacient identifikován nesprávný pacient nebo informace o vyšetření mohou být přiděleny nesprávnému pacientovi. Při zadávání informací o pacientovi je nutné postupovat velmi pečlivě, aby nedocházelo k nekompletním zadáním nebo chybám zadání. Vezměte na vědomí, že když použijete funkci pacienta v naléhavé situaci, vyšetření, které bude mít stejné ID, bude sjednoceno. (Je možné nastavit to, aby pacient v naléhavé situaci sjednocen nebyl. Doporučujeme však, aby uživatel potvrdil, že pacient nemá být v době prováděné operace sjednocen.) Opatření týkající se desek REGIUS Četnost a délka používání desek REGIUS se automaticky monitoruje, když je snímá čtečka. Plán výměny nelze řádně řídit, pokud se deska nepoužívá po delší dobu. Proto doporučujeme, abyste desky REGIUS používali co nejrovnoměrněji. Opatření týkající se výměny čtecího zařízení na řídicím panelu LCD svislé či stolové čtečky. Je možné, že při výměně čtecího zařízení pomocí řídicího panelu LCD svislé či stolové čtečky byly nastaveny různé parametry vyšetření pro tutéž část těla v závislosti na nastaveních části těla, která je vytvořena nebo upravena hlavním uživatelem. Proto před zahájením vyšetření důkladně zkontrolujte část těla i její parametry vyšetření. Opatření týkající se situace, kdy se obraz používá na zařízení jiném, než je zařízení použité pro výstup. Pokud obraz používáte na jiném zařízení za účelem měření atp., před použitím se ujistěte o konzistenci mezi zařízeními. Zejména je nutná opatrnost při snižování velikosti obrazu, protože na obraz může být uplatněna určitá korekce v závislosti na poměru zmenšení.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. < 11 >
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Upozornění týkající se zdroje napájení a kabelů
VAROVÁNÍ Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama. Nevypojujte zástrčku mokrýma rukama: hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Nezapojujte uzemnění k plynovým trubkám. Nikdy nezapojujte uzemnění k plynovým trubkám: hrozí výbuch plynu.
Proto, abyste předcházeli úrazu elektrickým proudem nebo požáru, dodržujte následující pokyny: Nevystavujte zařízení vodě ani jiným tekutinám. Dále do zařízení nedávejte sponky, špendlíky ani jiné cizorodé předměty: mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. •Vždy používejte specifikované napájecí kabely. •Nepoužívejte pomocné kabely pro jiné elektrické spotřebiče. •Dbejte na to, aby se na zástrčce a na kolíku neusazoval prach či nečistoty. •Pokud zjistíte, že zástrčky nebo napájecí kabely jsou horké nebo že zástrčka zapojená do zásuvky je uvolněná, okamžitě přestaňte zařízení používat a kontaktujte svého servisního zástupce. •Ujistěte se, že je řádně připojeno uzemnění k zařízení nebo napájecímu kabelu.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte zásuvky, jejichž jmenovité hodnoty neodpovídají doporučení. Zástrčky by se měly přímo připojit do specifikované zásuvky. Používání zdroje napájení, které neodpovídá jmenovitým hodnotám, může vést ke vzniku rizika úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Kromě toho zařízení nepoužívejte na místě, kde je nutná prodlužovací šňůra.
Nemělo by se používat vícečetné napájení. Více zástrček může vést k přehřívání a k požáru způsobenými proudem, který přesahuje jmenovité hodnoty.
Napájecí kabely nepokládejte do blízkosti zdrojů tepla.
Pokud je zařízení delší dobu v nečinnosti, vypojte zástrčky ze zásuvky.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. < 12 >
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
UPOZORNĚNÍ Používejte jen specifikované napájecí kabely. Nepoužívejte jiné napájecí kabely než ty, které byly dodány se zařízením: hrozí požár způsobený proudem, který přesahuje jmenovité hodnoty. Kromě toho je nutné přísně dodržovat následující pokyny, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem nebo požáru v důsledku poškození napájecích kabelů. •Za napájecí kabely netahejte. •Napájecí kabely nekruťte. •Napájecí kabely nedávejte do svazku. •Nesnažte se napájecí kabel zajistit na místě například sešívačkou. •Dbejte na to, aby se napájecí kabel nezachytil mezi dvěma předměty. •Na napájecí kabely nedávejte žádné předměty. •Napájecí kabely se nesnažte upravovat, zpracovávat ani opravovat. •Nepoužívejte poškozené napájecí kabely. Poškozené napájecí kabely by se měly okamžitě nahradit specifikovanými kabely. Podrobnosti o výměně vám sdělí váš servisní zástupce.
Upozornění týkající se instalace, přesunu a uložení
VAROVÁNÍ Obalový materiál by se neměl nechat jen tak stát. Obalový materiál zařízení CS-3 by se měl uložit na místě, kam nemají přístup pacienti. Zvýšenou péči je nutné věnovat igelitovým pytlům, které mohou způsobit udušení, pokud by se dostaly do rukou dětem.
UPOZORNĚNÍ Pro rozhraní používejte pouze specifikované kabely. Pro rozhraní vždy používejte kabely specifikované společností KONICA MINOLTA a provádějte připojení až po kontrole připojovaných zařízení a konektorů. Použití kabelů, které neodpovídají specifikaci, nebo špatných připojení může vést k úrazu elektrickým proudem v důsledku zkratu. V souvislosti s manipulací a připojením kabelu pro rozhraní dodržujte následující upozornění. •Nepoužívejte poškozené kabelové konektory. •Na kabely nedávejte žádné předměty. •Nepoužívejte poškozené kabely. •Na kabely nestoupejte. •Nepoužívejte zařízení, pokud se připojení kabelu uvolnilo.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. < 13 >
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
UPOZORNĚNÍ Neinstalujte zařízení na místa, která neodpovídají specifikaci. Neinstalujte CS-3 na místa uvedená níže ani na jiná místa než na ta, která jsou specifikována v této příručce. •Místa, kde by zařízení bylo vystaveno přílišnému prachu. •Místa, kde by zařízení bylo vystaveno přímému slunci. •Místa, například poblíž ohřívačů teplé vody, kde by zařízení bylo vystaveno nadměrné vlhkosti. •Nestabilní místa. •Místa se špatnou cirkulací vzduchu. •Místa, kde by zařízení bylo vystaveno sazím nebo páře. •Místa, kde by zařízení bylo vystaveno extrémním kontrastům mezi světlem a tmou. •Místa, například poblíž vytápění, kde by zařízení bylo vystaveno nadměrným teplotám. Dále neinstalujte zařízení přímo na podlahu.
Nepřipojujte ani neodpojujte kabely pro rozhraní při zapojeném napájecím kabelu. Kabely pro rozhraní by se měly připojovat nebo odpojovat až po odpojení napájecího kabelu ze zásuvky. Pokud jsou napájecí kabely zapojeny do zásuvky, i při vypnutém napájení by dotknutí se kabelů či konektorů mohlo vést k úrazu elektrickým proudem či požáru v důsledku zkratu.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte zařízení, pokud je položeno na zadní stranu, vzhůru nohama nebo na bok. Hrozí zahřátí, které by mohlo vést k přehřátí nebo požáru. Pro zajištění zachování funkcí by zařízení CS-3 mělo být nainstalováno v horizontálním úhlu +/- 5 stupňů.
Odvětrávací mřížky by měly zůstat nezakryté. Zařízení je na přední a zadní straně vybaveno odvětrávacími mřížkami, aby mohlo unikat teplo vznikající uvnitř. Pro zajištění dostatečného odvětrávání by zařízení mělo být nainstalováno tak, aby odvětrávací mřížky na přední a zadní straně byly nejméně 10 cm od stěn či okolního vybavení.
Nehýbejte se zařízením, pokud jsou napájecí či jiné kabely zapojené. Hrozí to, že byste za napájecí či jiné kabely táhli, a mohli byste způsobit pád či převržení zařízení.
I po vypnutí napájení nelze se zařízením CS-3 hýbat, dokud se veškerá činnost nezastaví. Pokud budete na zařízení CS-3 provádět činnost, která pravděpodobně způsobí vibrace či otřesy, například chcete zařízení přemístit, měli byste počkat nejméně 30 sekund po vypnutí.
Nevytahujte napájecí kabel ani nevypínejte napájení, když je systém v provozu.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. < 14 >
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Upozornění týkající se péče
VAROVÁNÍ Nepokoušejte se zařízení rozmontovat ani neprovádějte opravy či úpravy. Uživatel by se za žádných okolností neměl pokoušet zařízení rozmontovat ani by neměl provádět opravy či úpravy. Mohlo by to vést k tomu, že zařízení nebude pracovat normálně a bude hrozit úraz elektrickým proudem či požár. V případě, že je nutná oprava, obraťte se na servisního zástupce.
Nevyjímejte lithiovou baterii. Lithiová baterie je vestavěna do CS-3. Lithiovou baterii nevyjímejte. Pokud by lithiová baterie byla vystavena horku nebo vodě, mohla by explodovat. Dále se nepokoušejte baterii rozmontovat, nahradit nebo vyměnit v případech, kdy zařízení přestane běžně fungovat kvůli konci životnosti této lithiové baterie: v takových případech se obraťte na servisního zástupce.
Pokud je zapojena zástrčka v zásuvce, žádnou péči ani údržbu neprovádějte. Před tím, než začnete provádět péči nebo údržbu, vždy vypněte napájení zařízení CS-3 a odpojte je ze zásuvky. Pokud jsou napájecí kabely zapojeny do zásuvky, i při vypnutém napájení by dotknutí se vnitřních komponent mohlo vést k úrazu elektrickým proudem. Kromě toho je občas zapotřebí zástrčku vytáhnout a suchou textilií odstranit případný prach či nečistoty. Nahromaděný prach či nečistoty by mohly způsobit přehřívání, a to by mohlo vést k požáru.
UPOZORNĚNÍ Dávejte pozor kvůli vysokým teplotám. Komponenty uvnitř zařízení CS-3, například pevný disk, jsou bezprostředně po odpojení napájení teplé.
Kabely atd. je nutné řádně nainstalovat. Napájecí kabely, kabely pro rozhraní a desky je nutné řádně nainstalovat. Nesprávná instalace může vést k nedostatečnému připojení a to ke vzniku kouře či požáru.
Zařízení neodírejte tvrdými předměty ani jimi do něj netlučte. Mohlo by dojít ke škodě vedoucí k závadám.
Nezanedbávejte čištění vnitřku zařízení. Žádost o vyčištění vnitřku zařízení CS-3 byste měli u servisního zástupce podat přibližně jednou za rok. Nahromadění prachu v zařízení může vést k přehřívání či požáru.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. < 15 >
Kapitola 1. Bezpečnostní upozornění a opatření
Upozornění týkající se používání 17" monitoru LCD (volitelné zařízení) Následující nařízení je nutné dodržovat, když používáte volitelný 17palcový monitor LCD.
VAROVÁNÍ Pokud by na monitoru LCD byla delší dobu vyobrazena stále tatáž obrazovka, mohlo by to vést k trvalé stopě na monitoru.
UPOZORNĚNÍ • Nikdy se nepokoušejte zařízení rozmontovat. • Pokud monitor LCD používáte v tmavé místnosti, postarejte se, aby jas monitoru nebyl příliš vysoký. V prostředí, kde je šero 100 Lx či méně, nepoužívejte maximální jas monitoru. Mohli byste si poškodit oči a způsobit zhoršení zraku. Doporučujeme použít nastavení jasu při dodání. • Pokud monitor LCD delší dobu nepoužíváte, vypněte hlavní vypínač zařízení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. • Uživatelé, kteří monitor používají dlouhou dobu, by si každou hodinu měli udělat přestávku 10 až 15 minut, aby předešli namáhání zraku. • Uživatelům je doporučeno, aby udržovali vzdálenost od obrazovky monitoru nejméně 80 cm. • Používání monitoru LCD v tmavé místnosti může způsobit namáhání zraku: doporučujeme, abyste zařízení používali v dobře osvětlené místnosti. • Doporučujeme, abyste LCD používali se sníženým jasem, aby se minimalizovalo zhoršení jasu během doby a aby jas byl stabilní. • Na určitých místech monitoru LCD mohou být malé skvrnky (světlé skvrnky, mrtvé pixely). To je způsobeno charakterem monitoru, a ne jeho poškozením.
Na zařízení je štítek zobrazený na obrázku níže. Zadní strana monitoru Z bezpečnostních důvodů si štítky pozorně přečtěte, ještě než produkt začnete používat.
Štítky a specifikace produktu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
POZNÁMKA: Pokud je obsah této stránky nečitelný, objednejte si novou příručku. < 16 >
Kapitola 2. Zapnutí a vypnutí
Kapitola 2. Zapnutí a vypnutí Zde je popsán postup zapnutí a vypnutí zařízení CS-3.
Spuštění Následuje popis spuštění zařízení CS-3. Před zapnutím zařízení CS-3 zkontrolujte, zda jsou všechna zařízení (čtečky kazet, svislé čtečky, tiskárny, prohlížečky, servery, atd.) řádně připojena k CS-3 a zapnuta.
Zkontrolujte, zda v otvoru diskové mechaniky řídicího zařízení CS-3 není vložen disk. Pokud tam vložen je, stiskněte tlačítko pro vysunutí a vyjměte jej. Zařízení CS-3 se nespustí, pokud je disk vložen.
1 2
Zapněte pohotovostní tlačítko provozního zařízení CS-3.
Stiskněte tlačítko napájení umístěné na přední straně řídicího zařízení CS-3.
• Na provozním zařízení CS-3 se zobrazí úvodní zpráva CS-3 a úvodní zpráva operačního systému (OS).
• Po krátké době se zobrazí úvodní obrazovka systému CS-3. Při zobrazení této obrazovky probíhá vnitřní inicializace systému.
• Po skončení inicializace se zobrazí první obrazovka CS-3 (obrazovka pro hledání vyšetření nebo obrazovka se seznamem vyšetření), což znamená, že CS-3 je možné používat. Úvodní obrazovka systému
Obrazovka pro hledání vyšetření
Pokud na řídicím zařízení CS-3 není k dispozici disková mechanika, použijte externí diskovou mechaniku.
Obrazovka se seznamem vyšetření
< 17 >
Na úvodní obrazovce systému pod názvem Verze je zobrazena verze software CS-3. Inicializace se dokončí přibližně tři minuty po zapnutí napájení.
Kapitola 2. Zapnutí a vypnutí
Na první obrazovce CS-3 se zobrazí některá ze dvou obrazovek: obrazovka pro hledání vyšetření nebo obrazovka se seznamem vyšetření. To, která obrazovka se zobrazí, se zvolí prostřednictvím systémové nabídky na základě faktorů, jako je systémová konfigurace CS-3.
Na úvodní obrazovce systému se zobrazí ukazatel průběhu, který ukazuje průběh procesu inicializace.
Oznámení o pravidelné výměně Zpráva vpravo se zobrazí buď krátce před tím, než čtečka připojená k zařízení CS-3 potřebuje výměnu komponentu, nebo v době, kdy je výměna nutná. Kromě toho se zobrazí ikona ve spodním levém rohu první obrazovky. Klepnutím na tuto ikonu zobrazíte seznam jednotek vyžadujících pravidelnou výměnu. Pokud se oznámení o potřebné výměně zobrazí, obraťte se na středisko technického zastoupení.
Viz Příručku k používání uživatelského nástroje, část Obrazovka se seznamem pravidelné výměny komponent.
< 18 >
Kapitola 2. Zapnutí a vypnutí
Vypnutí Následuje popis vypnutí napájení zařízení CS-3. Vypnutí napájení CS-3 je možné provést z obrazovky pro hledání vyšetření nebo obrazovky se seznamem vyšetření na provozním zařízení CS-3 (monitoru). Následuje postup, který je nutné dodržet při vypínání napájení zařízení CS-3. Napájení nevypínejte pomocí hlavního vypínače řídicího zařízení: mohlo by to vést ke ztrátě dat nebo poškození systémového softwaru.
1
Klepněte na tlačítko [KONICA MINOLTA] ve spodní levé části první obrazovky (obrazovka pro hledání vyšetření nebo obrazovka se seznamem vyšetření).
• Zobrazí se systémová nabídka.
1
2
Klepněte na tlačítko [Shutdown] v systémové nabídce.
• Zobrazí se žádost o potvrzení.
2 Pokud CS-3 odpovídá následující podmínce, v systémové nabídce se zobrazí tlačítko [Full Shutdown]. • CS-3 spolupracuje se systémem, který zahrnuje externí JM. • Všechna ostatní zařízení CS-3 spolupracující se stejným systémem byla vypnuta. Vypněte napájení JM, pokud CS-3 přemístíte nebo nepoužíváte po delší dobu. V běžném provozu není nutné JM vypínat.
3
Klepněte na tlačítko [YES].
• Provede se proces ukončování CS-3 a po krátké době se napájení automaticky vypne.
3
• Chcete-li ukončování systému přerušit, klepněte
•
na tlačítko [NO] a potom na tlačítko [Back] v systémové nabídce. Ukončování se přeruší a zobrazí se první obrazovka (obrazovka pro hledání vyšetření nebo obrazovka se seznamem vyšetření). Po ukončení CS-3 se čtečka automaticky uvede do úsporného režimu (spánku).
• S uživatelským nástrojem je k dispozici funkce (restart systému, restart čtečky C30) pro restartování systému jednou denně, aby nedocházelo k tomu, že by byl OS nestabilní v důsledku nepřetržitého provozu CS-3 a FlexDR C30. Pokud se tato funkce nevyužívá kvůli provoznímu prostředí uživatele, doporučujeme vypnutí a zapnutí zařízení FlexDR C30 pomocí jističe, když je zařízení CS-3 vypnuto. • Když se obrazová data přenášejí k hostiteli nebo do tiskárny, systém se ukončí, až když bude proces přenosu obrazových dat hotov. Pokud jsou ve frontě ještě nějaké obrazy a nejsou odeslány, budou přeneseny při příštím spuštění CS-3.
< 19 >
Obrázek vlevo ukazuje, co se zobrazí, když je jako první obrazovka nastavena obrazovka pro hledání vyšetření.
Kapitola 3. Postup při vyšetřování
Kapitola 3. Postup při vyšetřování Zde je popsán postup při vyšetřování pomocí zařízení CS-3.
Základní provoz CS-3 při vyšetřování Následující část se týká základního provozu CS-3. Kromě toho je zařízení CS-3 schopné zaregistrovat žádost o vyšetření zaslanou z externích zařízení a může aplikovat zpracování obrazů na exponované obrazy nebo poslat obraz do externích zařízení.
1
Zahájení vyšetření
Obrazovka pro hledání vyšetření
Zaregistrujte vyšetření na obrazovce pro hledání vyšetření nebo vyberte vyšetření na obrazovce se seznamem vyšetření. Potom zahajte vyšetření. (První obrazovku je možné přepnout pomocí obrazovky pro systémovou nabídku)
2
Obrazovka se seznamem vyšetření
nebo
Zadejte informace o pacientovi a zaregistrujte vyšetření. Klepnutím na tlačítko [Exam List] zobrazíte všechna zaregistrovaná vyšetření v seznamu.
Klepnutím na tlačítko [Perform] zahájíte vyšetření.
· Zobrazí se obrazovka pro kontrolu vyšetření.
Pokud není vybrána podmínka vyšetření.
Ve zobrazeném seznamu vyberte vyšetření, které chcete provést. Pokud zamýšlené vyšetření v seznamu není, je možné provést novou registraci pomocí tlačítka [New/Search].
Vyberte čtečku, část těla a podmínku snímání a nastavte podmínku vyšetření.
Obrazovka pro kontrolu vyšetření [jeden obraz]
Obrazovka pro kontrolu vyšetření [více obrazů]
Formát zobrazení obrazu lze přepínat mezi jedním obrazem (jeden obraz ve velkém formátu) a více obrazy (4 obrazy v poli)
nebo
Na další straně < 20 >
Obrazovka pro výběr části těla/parametru
Kapitola 3. Postup při vyšetřování
Z předchozí strany
3
Expozice
Vyberte příkaz a proveďte expozici.
V případě čtečky kazet a) V případě výběru v nabídce na obrazovce 1) Ze seznamu příkazů klepněte na příkazy v požadovaném pořadí.
b) V případě registrace pomocí čárového kódu 1) Ze seznamu příkazů klepněte na příkazy v požadovaném pořadí.
2) Přečtěte čárový kód na kazetě pomocí čtečky čárového kódu.
- Pořadí se zobrazí podle pořadí zadání.
- Čárový kód kazety se zobrazí ve vybraném příkazu.
2) Po expozici vložte kazetu do otvoru pro vkládání kazet v pořadí uvedeném v kroku 1. - Obraz načtený z kazety se zobrazí v poli pro zobrazení obrazu podle příkazu č. 1.
XXXXXXXXXXXxxxxx
3) Opakujte kroky 1 a 2 pro přečtení čárového kódu pro každý příkaz. 4) Vložte kazety, které dokončily proces expozice, do otvoru pro vložení ve čtečce kazet. - Načtený obraz se zobrazí vlevo od příkazu.
V případě svislé čtečky 1) Ze seznamu příkazů klepněte na požadovaný příkaz. 2) Ujistěte se, že je na stavovém okně čtečky zpráva „Ready“. 3) Umístěte čtečku podle pacienta. - Pokud se jedná o svislou čtečku, zobrazí se jméno a ID pacienta na displeji čtečky. Ujistěte se u pacienta, abyste měli jistotu, že je zobrazeno správné jméno.
4) Stiskněte tlačítko expozice na rentgenovém generátoru. - Obraz načtený čtečkou se zobrazí v poli pro zobrazení obrazu.
Obraz je importován.
Na další straně < 21 >
Kapitola 3. Postup při vyšetřování
Z předchozí strany
4
Potvrzení/výstup obrazu
Klepněte na obraz a na tlačítko [OK].
nebo
· Obraz je odeslán hostiteli nebo do tiskárny.
5
Dokončení vyšetření
V případě dokončení vyšetření: Klepnutím na tlačítko [Complete] ukončíte vyšetření. · Ukončíte vyšetření a vrátíte se na první obrazovku.
V případě přerušení vyšetření: Klepnutím na tlačítko [Suspend] přerušíte vyšetření. · Přerušíte vyšetření a vrátíte se na první obrazovku. Přerušené vyšetření se zobrazí na obrazovce se seznamem vyšetření a výběrem vyšetření znovu spustíte.
< 22 >
Kapitola 4. Péče a údržba
Kapitola 4. Péče a údržba Tato kapitola obsahuje podrobné informace o postupu pro péči a údržbu zařízení CS-3.
Péče a údržba Níže jsou popsány kontroly, které se mají pravidelně provádět, a jejich rozvrh. 1) Kontrola provozu chladicího ventilátoru. Ujistěte se, že chladicí ventilátor funguje normálně a nevydává nenormální hluk. Pravidelně čistěte výfukový otvor chladicího ventilátoru pomocí vysávače. 2) Kontrola času na vestavěných hodinách. Vestavěné hodiny lze zkontrolovat a upravit pomocí uživatelského nástroje. Vestavěné hodiny pravidelně kontrolujte a konzultujte to se správcem uživatelského nástroje. 3) Čištění provozního zařízení CS-3 (monitoru). Provozní zařízení CS-3 (monitor) pravidelně čistěte a dbejte na následující upozornění.
• Otírejte monitor měkkou tkaninou. • Nepoužívejte tkaninu namočenou v nějaké chemické látce či vodě. • Na monitor přímo nelijte vodu ani jiné tekutiny. 4) Čištění čtečky čárového kódu. Pravidelně čistěte odečítací okénko čtečky čárového kódu a dbejte na následující upozornění.
• • • •
Pro čištění odečítacího okénka nepoužívejte brusný materiál. Nečistoty či prach otřete vlhkou tkaninou. Otřete odečítací okénko tamponem namočeným ve čpavku nebo ve vodě. Na odečítací okénko přímo nelijte vodu ani jiné tekutiny.
5) Čištění klávesnice. Ujistěte se, že jsou vypnuty všechny systémy včetně periferních zařízení (nesvítí ukazatel napájení), a potom otřete povrch klávesnice suchou tkaninou. 6) Čištění myši. Kuličkový typ Pro správnou funkci myši by se kulička měla pohybovat hladce. Používejte myš v čisté místnosti, aby se na kuličce neusazovala nečistota, a pravidelně kuličku čistěte podle následujícího postupu.
1 2 Kulička myši
3
Ujistěte se, že je vypnuté napájení zařízení (nesvítí ukazatel napájení). Obraťte myš spodní částí k sobě a otočte kryt kuličky myši proti směru otáčení hodinových ručiček, abyste mohli kuličku vyjmout. Otřete kuličku suchou jemnou tkaninou, abyste odstranili prach a nečistoty.
• Pokud nečistoty nelze odstranit, otřete kuličku
Kryt kuličky myši
tkaninou namočenou v teplé vodě nebo v neutrálním čisticím prostředku, který zředíte vodou.
< 23 >
Kapitola 4. Péče a údržba
4
Otřete 3 malé válečky v myši vatovým tamponem.
• Pokud nečistoty nelze odstranit, otřete je tamponem namočeným v alkoholu.
5
Kuličku vložte zpět do myši.
• Pokud kuličku nebo malé válečky čistíte navlhčenou tkaninou nebo tamponem podle postupu v kroku 3 nebo 4, nezapomeňte nechat kuličku dostatečně uschnout, a teprve potom ji vraťte do myši.
Válečky
6
Vraťte kryt kuličky myši na místo a otočte jej ve směru otáčení hodinových ručiček, abyste jej zajistili.
Optický typ
Pro zajištění funkčnosti optické myši potřebují vestavěné optické snímače správně snímat směr a vzdálenost pohybu. Používejte myš v málo prašném prostředí, aby se prach nepřilepil na snímač. Pravidelně myš čistěte suchou tkaninou.
Rozvrh péče a údržby Následující cyklus údržby je pouze orientační; může se lišit v závislosti na používání.
Údržba prováděná uživatelem Úkon údržby
Četnost Jednou týdně
Jednou za měsíc
1)
Kontrola provozu chladicího ventilátoru.
Ano
2)
Kontrola času na vestavěných hodinách.
Ano
3)
Čištění provozního zařízení CS-3 (monitoru).
Ano
4)
Čištění čtečky čárového kódu.
Ano
5)
Čištění klávesnice.
Ano
6)
Čištění myši.
Ano
Poznámky
Volitelné
Údržba prováděná kvalifikovaným personálem Úkon údržby
Četnost
Poznámky
Výměna pevného disku
Po pěti letech nebo po 20 000 provozních hodinách
Zálohování systému
Každých šest měsíců
Defragmentace pevného disku Každý rok
Výše uvedená údržba je službou zahrnutou ve smlouvě o údržbě. Další informace o aktuálních službách vám sdělí váš technický zástupce.
< 24 >
Kapitola 4. Péče a údržba
Inteligentní aktualizace Pro použití inteligentní aktualizace je nutná volitelná licence. Po získání licence si inteligentní aktualizaci můžete stáhnout aktualizační program pro CS-3 nebo aktualizační soubory pro Windows ze serveru Konica Minolta. Díky tomu bude systém CS-3 aktualizovaný a aktuální. Doporučujeme provést inteligentní aktualizaci, když máte před dalším vyšetřením dostatek času.
< 25 >
Specifikace
CS-3 Název produktu
REGIUS CONSOLE CS-3
Č. kód
0862
Zpracovávání obrazu
Automatické zpracovávání stupňů šedi, frekvence, kompenzace, hybridní zpracovávání
Paměť pro ukládání obrazů
20 GB či více
Port vstup/výstup
Ethernet: 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T (standard × 1)
Obrazový výstup Hostitel
Normální 3 k., záloha 1 k. (simultánní výstup: max. 3 k.)
Tiskárna
Normální 2 k., záloha 1 k. (simultánní výstup: max. 1 k.)
Podpora DICOM
Storage SCU, Basic Grayscale Print Management SCU, Modality Worklist Management SCU, Modality Performed Procedure Step SCU
Provozní podmínky
10 – 35°C; 8 – 80 % relativní vlhkosti (bez kondenzace)
Podmínky při dopravě a uskladnění
-10 – 40°C; 10 – 95 % relativní vlhkosti (bez kondenzace)
Příslušenství
Napájecí kabel řídicího zařízení, napájecí kabel provozního zařízení, propojovací kabel pro řídicí zařízení/provozní zařízení (několik), klávesnice, myš, provozní příručka, uživatelská příručka k hardwaru
Volitelné položky
Ovládací rozhraní pro FlexDR C30, ethernetový port (1000base-T), dodatečná paměť 1GB.
< 26 >
0862YC2o0A
Autorizovaný zástupce pro EU:
Konica Minolta Medical & Graphic Imaging Europe B.V. Frankfurtstraat 40, 1175 RH Lijnden, The Netherlands TEL. 31-20659-0260
20100305IT