®
Bloedglucosemeter
er inn ies Opt
Her .10
24 12:
l 13
mg dL
93 r Voo
n
Ete
Gebruikt uitsluitend CONTOUR®NEXT bloedglucoseteststrips van Bayer
HANDLEIDING
FC: 18.9mm BC: 7.5mm Footer: 7mm 1/3rd of the Cross clear ofc1 applied. 7mm min. space has been 84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd
8/28/14 10:22 AM
18211 NE 68th Street, E120 Redmond, WA 98052 T: 425-881-5454
DATE: August 28, 2014 BAN#:84160792 Rev. 09/14 CLIENT: Bayer HealthCare Contour Next USB User Guide mg/dL Belgium DESCRIPTION: Contour Next USB User Guide mgdL Dutch Alt#1 - 08/28/14 Copy Changes SCHAWK JOB#: 914133 SKU#: DIMENSIONS: 6.0" (H) 4.5" (W) PRINTER SPEC: PUSG0494 REV G FONTS: Helvetica, Helvetica Neue, Skinny Mini, Mini Micra, Zapf Dingbats
COLORS:
Cyan Magenta Yellow 281 Process Build: 100C 79M 10Y 42K
Black
Clinical Trial / Global Master Template No: XXXX Regional Master Template No: CntrNextUSB-M-GDE-USR-0083-R0004 NOTE: THIS COLOR PROOF INDICATES COLOR BREAK ONLY AND MAY NOT ACCURATELY REFLECT ACTUAL PRODUCTION COLOR.
RELEASE: V-1
LANGUAGE(S): DUTCH
BEOOGD GEBRUIK De CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemeter van Bayer (meter, teststrips en controlevloeistof) is bedoeld als zelftest voor personen met diabetes en voor zorgverleners om toezicht te houden op glucoseconcentraties in veneus volbloed en in vers capillair volbloed uitsluitend uit de vingertop of palm. Hij is bedoeld voor een kwantitatieve meting van glucose in volbloed van 20 mg/dL tot 600 mg/dL. Hij is alleen bedoeld voor in vitro diagnostisch gebruik. De CONTOUR NEXT USB bloedglucosemeter kan gebruikt worden als hulp bij het controleren van de doeltreffendheid van een diabetescontroleprogramma. De CONTOUR NEXT USB bloedglucosemeter is niet bedoeld als diagnosestelling van of screening voor diabetes mellitus en is niet bedoeld voor gebruik in de neonatale zorg.
VEILIGHEIDSINFORMATIE WAARSCHUWINGEN
Ernstige ziekte • Capillaire (Vingerprik of alternatieve plek) bloedglucosetests kunnen klinisch niet geschikt zijn wanneer perifere doorstroming verminderd is. Shock, ernstige hypotensie, hyperosmolaire hyperglycemie, diabetische ketoacidose en ernstige dehydratatie zijn voorbeelden van klinische condities die de meting van glucose in perifeer bloed mogelijk negatief kunnen beïnvloeden.1-3
Bespreek dit met uw professionele zorgverlener • Vooraleer u doelwaarden of waarschuwingen voor hoge en lage waarden op uw meter gaat bepalen. • Vooraleer u uw medicatie wijzigt op basis van de testresultaten. • Als uw bloedglucosewaarde lager is dan 50 mg/dL, volg dan onmiddellijk medisch advies op. • Als uw bloedglucosewaarde boven de 250 mg/dL ligt, was dan uw handen goed en droog ze goed af en herhaal de test met een
i
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd i-ii
nieuwe strip. Als u een vergelijkbaar resultaat krijgt, neem dan zo snel mogelijk contact op met uw professionele zorgverlener. • Om te weten te komen of het testen op een alternatieve plek (AST) een optie is voor u.
Mogelijk biologisch risico • Was en droog uw handen goed af vóór het testen, voor het gebruik van de meter, het prikapparaat of de teststrips. • Het prikapparaat en de lancetten zijn bedoeld voor gebruik door één enkele patiënt. Deel ze met niemand, zelfs niet met andere leden van het gezin! Ze mogen niet gebruikt worden door meerdere patiënten!4,5 • Alle bloedglucosemeetsystemen worden als een biologisch risico beschouwd. Medische zorgverleners en personen die dit systeem bij verschillende patiënten gebruiken, moeten de infectiecontroleprocedure volgen die is goedgekeurd door hun instelling. Alle producten of voorwerpen die in aanraking komen met menselijk bloed moeten, zelfs na reiniging, worden behandeld als mogelijke overbrengers van infectieziekten. De gebruiker moet de aanbevelingen voor het voorkomen van door bloed overdraagbare ziekten in de gezondheidszorg opvolgen zoals deze zijn aanbevolen voor potentieel besmettelijke menselijke monsters. • Het door Bayer geleverde prikapparaat is niet geschikt voor gebruik door professionele zorgverleners. Het mag niet worden gebruikt bij meer dan één persoon, in verband met het risico op infectie. Gebruik bij elke test een nieuw lancet omdat het na gebruik niet langer steriel is. • Gooi de gebruikte teststrips en lancetten altijd weg als medisch afval. Alle producten die met menselijk bloed in aanraking komen, moeten worden behandeld alsof ze in staat zijn besmettelijke ziektes over te dragen. • Buiten het bereik van kinderen bewaren. Deze kit bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken indien ze ingeslikt worden. ii
•
8/28/14 6:51 AM
VOORZORGSMAATREGELEN •
•
• •
•
•
•
Lees uw CONTOUR®NEXT USB handleiding, de prikapparaat bijsluiter en alle educatieve materialen die bij uw startpakket zijn verstrekt voordat u gaat testen. Volg alle instructies voor het gebruik en onderhoud precies zoals beschreven om foutieve resultaten te vermijden. Onderzoek het product op ontbrekende, beschadigde of kapotte onderdelen. Als de teststripflacon in een nieuwe verpakking met strips open is, mag u die strips niet gebruiken. Neem contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care via 0800 97 212 voor vervangingsonderdelen. Bayers CONTOUR®NEXT USB meter werkt uitsluitend met CONTOUR®NEXT teststrips en de CONTOUR®NEXT controlevloeistof. Bewaar de CONTOUR NEXT teststrips altijd in de originele flacon. Doe het deksel onmiddellijk en stevig dicht na het verwijderen van een teststrip. De flacon is ontworpen om de teststrips droog te houden. Vermijd blootstelling van de meter en de teststrips aan overmatige vochtigheid, hitte, kou, stof of vuil. Blootstelling aan vochtigheid in de kamer door de flacon open te laten of door de teststrips niet in de originele flacon te bewaren, kan uw teststrips beschadigen. Dit kan leiden tot onnauwkeurige resultaten. Gebruik geen teststrip die er beschadigd uitziet of al gebruikt is. Controleer de vervaldatum op uw teststrips en controlevloeistof. Gebruik geen teststrips of controlevloeistof als de vervaldatum die op het flaconetiket en het doosje is gedrukt, verstreken is. Dit kan leiden tot onnauwkeurige resultaten. Gebruik de controlevloeistof niet als het 6 maanden geleden is sinds u de flacon voor de eerste keer opende. Het helpt als u de vervaldatum van 6 maanden op het etiket van de controlevloeistof schrijft. Als uw controletestresultaat buiten het bereik is, neemt u contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care via 0800 97 212. Gebruik de meter niet voor het testen van bloedglucose tot u deze kwestie hebt opgelost. De meter is ontworpen om nauwkeurige resultaten te geven tussen 5°C en 45°C. Als de temperatuur hoger of lager is, moet u geen tests uitvoeren. Als de meter naar een andere plaats wordt verplaatst, moet u hem 20 minuten aan de nieuwe temperatuur laten aanpassen voordat u een bloedglucosetest doet. De
iii
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd iii-iv
• • • •
producten zijn ontworpen om nauwkeurige resultaten te geven tussen 5°C en 45°C. Voer geen bloedglucosetest uit als de CONTOUR®NEXT USB meter met een computer is verbonden. Gebruik alleen goedgekeurde apparatuur van de fabrikant of een erkende instantie, zoals UL of TUV. Het is aan te raden het gebruik van elektronische apparatuur in zeer droge omgevingen te vermijden, vooral in de aanwezigheid van synthetische materialen. Uw CONTOUR NEXT USB meter van Bayer is vooraf ingesteld en vergrendeld om de resultaten in mg/dL (milligram glucose per deciliter bloed) weer te geven. O Resultaten in mg/dL hebben nooit een komma; O Resultaten in mmol/L hebben altijd een komma.
of Voorbeeld: Controleer uw beeldscherm om zeker te zijn dat de resultaten op de juiste manier worden weergegeven. Als dit niet zo is, dient u contact op te nemen met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care via 0800 97 212. • De CONTOUR NEXT USB bloedglucosemeter beschikt over een meetbereik van 20 mg/dL tot 600 mg/dL. O Voor resultaten boven de 600 mg/dL of onder de 20 mg/dL: о Als uw bloedglucosewaarde onder 20 mg/dL is, verschijnt het bericht “Volg medisch advies op.” en geeft de meter twee pieptonen. Neem contact op met uw zorgverlener. о Als uw bloedglucosewaarde boven 600 mg/dL is, vertelt het volgende scherm u om opnieuw te testen. De meter zal twee pieptonen laten horen. Als het resultaat nog steeds hoger is dan 600 mg/dL, wordt het bericht “Volg medisch advies op.” weergegeven. • Bedenk dat USB-poorten in sommige computers en high-power USB-hubs veel warmer kunnen worden dan kamertemperatuur. Er zit een USB-verlengkabel in het meterpakket voor uw gemak. Als u onmiddellijk wilt testen na het ontkoppelen van uw computer, gebruik dan de USB-verlengkabel om de meter te beschermen tegen de door de computer ontwikkelde warmte. O
iv
8/28/14 6:51 AM
®
Uw CONTOUR NEXT USB meter is uitgerust met een heroplaadbare batterij. U dient de batterij op te laden voor u de meter kan gebruiken en u kan geen bloedglucosetest uitvoeren terwijl de batterij aan het opladen is.
Uw CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemeter van Bayer...............................................3 Overzicht van de meter .........................................................4 Startinstellingen .....................................................................6
AAN DE SLAG
Inhoud
Oplaadbare batterij
Om op te laden
Een USB aansluitkabel is voor uw gemak meegeleverd.
Instellingen ..........................................................................45 Datum en tijd instellen .........................................................48 GLUCOFACTS®DELUXE diabetesmanagementsoftware.........59
HOOFDMENU FUNTIES
Wees u ervan bewust dat USB-poorten van sommige computers en high-power USB-hubs veel warmer kunnen worden dan kamertemperatuur. Als u onmiddellijk wilt testen na het ontkoppelen van uw computer, gebruik dan de USB-verlengkabel.
Een herinnering instellen na het testen ...............................30 Logboek – Koolhydraten, Insuline en Notities informatie ....34 Notities toevoegen ..........................................................38 Registratie koolhydrateninformatie vanuit het Logboekmenu .................................................................40 Registratie insuline vanuit het Logboekmenu .................40 Trends (Gemiddelden en Overzichten) ................................42
MOGELIJKHEDEN
TIP: Na één minuut laden, kan u één bloedglucosetest uitvoeren, indien nodig.
Voorbereiding voor het testen .............................................11 Voorbereiding van het prikapparaat ....................................14 Verkrijgen van de bloeddruppel voor vingertop testen .......16 Voor testen op een alternatieve plek - Palm .......................20 Testresultaten ......................................................................26 Testen met controlevloeistof ...............................................28
TESTEN
Steek de meter in uw stopcontactlader of computer. Controleer of uw computer aan staat en niet in de slaapstand of energiebesparende stand staat. De meter is volledig opgeladen wanneer het lampje van de teststrippoort stopt met knipperen en uitschakelt. Ontkoppel uw CONTOUR NEXT USB meter om te testen.
Ontkoppel uw CONTOUR NEXT USB meter om te testen.
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd v-vi
TECHNISCH & ONDERHOUD
v
Meldingen voor foutdetectie ...............................................62 Batterijstatus .......................................................................63 Gebruikte symbolen ............................................................73 Systeemspecificaties...........................................................74 Het onderhoud van uw meter..............................................76 Garantie ...............................................................................78 Index ....................................................................................80
8/28/14 6:51 AM
AAN DE SLAG
Uw CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemeter van Bayer Beschermend USB-kapje
Uw CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemeter van Bayer
Menuknop Zie pagina 4
r ne rin ties e H Op
Selectie-/Scrollknoppen Zie pagina 5 g m L d
0
3.1
Scherm :24
l1
12
93
n
or
Vo
Ete
Test Strip Poort Om het lampje van de teststrippoort in te schakelen, zie pagina 4.
Uw CONTOUR®NEXT Teststrip Grijs, vierkant uiteinde Voer dit uiteinde in de teststrippoort in met het grijze uiteinde naar boven.
Monstertip Hier wordt bloed opgezogen.
VOORZICHTIG: Uw CONTOUR NEXT USB meter van Bayer werkt UITSLUITEND met CONTOUR NEXT teststrips en CONTOUR®NEXT controlevloeistoffen!
3
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 2-3
8/28/14 6:51 AM
AAN DE SLAG
De selectie-/scrolltoetsen gebruiken
AAN DE SLAG
Overzicht van de meter De meter in-/uitschakelen
L knop
OK
OK knop M knop
De selectie-/scrolltoetsen gebruiken
Overzicht van de meter
• Houd de bovenste menuknop ingedrukt om de meter in of uit te schakelen. • Voer een teststrip in om de meter aan te zetten en verwijder de teststrip om de meter uit te zetten.
De menuknop gebruiken menu
De Menuknop heeft 3 functies: • Om de meter in/uit te schakelen, houdt u de menuknop ingedrukt tot de meter in-/uitschakelt. • Bij de meeste schermen, keert u een scherm terug door eenmaal op de menuknop te drukken. • Wanneer de meter uitgeschakeld is, kan u door tweemaal op de menuknop te drukken het lampje van de teststrippoort in- of uitschakelen.
• Met de drie knoppen naast het scherm kan u een keuze maken. U drukt op de knop naast uw keuze. • Door naar boven of beneden te scrollen wanneer de L of M pijlen verschijnen op het meterscherm, krijgt u nog meer keuzes. • Wanneer uw optie gemarkeerd is, bevestigt u uw optie door op de OK knop te drukken. TIP: Houd de L of M knoppen ingedrukt om sneller door de lijst te bladeren.
Het hoofdmenu gebruiken MENU
Logboek Trends Instellingen
• Het hoofdmenu heeft 3 opties: Logboek, Trends en Instellingen. Selecteer er één door op de knop naast uw keuze te drukken. Zie pagina 45 voor meer details over “Instellingen”.
4
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 4-5
5
8/28/14 6:51 AM
AAN DE SLAG
Laad de meter op vóór gebruik. Zie pagina 64. VOORZICHTIG: Koppel de meter los van de lader alvorens de meter in te stellen.
TIP: Uw meter wordt geleverd met GLUCOFACTS®DELUXE diabetesmanagementsoftware. U hoeft deze software niet te installeren om uw meter op te laden of een bloedglucosetest uit te voeren. Zie pagina 59 voor meer informatie over GLUCOFACTS DELUXE. 1. Houd de Menuknop ingedrukt tot de meter inschakelt. Na een welkomstscherm, zult u het scherm “Taal instellen” te zien krijgen.
LANGUAGE
English Deutsch Français Italiano
OK
Deze afbeelding van het scherm van de meter dient uitsluitend ter illustratie. 2. Druk op de L of M knop om uw gewenste taal te kiezen. Druk op de M knop om naar beneden te scrollen voor meer taalkeuzes. Wanneer uw taal gemarkeerd is, drukt u op de OK knop. Er 6 verschijnt een scherm om uw taal te bevestigen.
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 6-7
20/10/11 17:57
Accepteren Wijzig
3. De datum en tijd zullen verschijnen en u kan Accepteren or Wijzig.
Wanneer u de datum en tijd accepteert zoals deze verschijnen, accepteert u ook het datum- en tijdformaat. Nadat u Accepteren hebt ingedrukt, zal u Instellingen voor waarschuwingen voor hoge en lage waarden te zien krijgen.
Startinstellingen
Startinstellingen
HUIDIGE DATUM & TIJD
AAN DE SLAG
Startinstellingen
1. Als u de datum en tijd, het datum- of tijdformaat wenst te wijzigen, drukt u op Wijzig. 2. Gebruik de L of M DATUM knoppen om KIES wijzigingen in te stellen. Maand/Dag/Jaar Wanneer de gewenste keuze gemarkeerd is, Dag.Maand.Jaar drukt u op de OK knop. 3. Ga zo door tot de datum op de gewenste manier is ingesteld. Selecteer Accepteren. 4. Het 12/24-uurs klokscherm wordt weergegeven.
TIJD KIES
12 uurs klok 24 uurs klok
Markeer uw keuze en druk op OK.
5. Voer dezelfde stappen uit tot de tijd op de gewenste manier is ingesteld.
TIJD WIJZIG MINUTEN
OK
6: 45 Een scherm bevestigt uw keuze. Druk op Accepteren. Nadat u Accepteren hebt ingedrukt, zal u Instellingen voor waarschuwingen voor hoge en lage waarden te zien krijgen.
7
8/28/14 6:51 AM
AAN DE SLAG
AAN DE SLAG
Waarschuwingen voor hoge en lage waarden
Waarschuwingen voor hoge en lage waarden
WAARSCHUWING Bespreek uw instellingen voor waarschuwingen van hoge en lage waarden met uw professionele zorgverlener. Uw meter is vooraf ingesteld met een waarschuwingslimiet voor hoge waarden van 250 mg/dL en een waarschuwingslimiet voor lage waarden van 70 mg/dL. U kan deze waarden Accepteren of Wijzig. 1. Selecteer Accepteren om de vooraf ingestelde waarschuwingswaarden te behouden en door te gaan naar Doelwaarden. Als u deze waarschuwingswaarden wenst te wijzigen, kies dan Wijzig.
HOOG EN LAAG ALARM Hoog: 250 mg/dL Accepteren
Laag: 70 mg/dL
Wijzig
2. Indien u Wijzig hebt geselecteerd, druk dan op de L of M knop om uw grens voor waarschuwing voor hoge waarde te selecteren. Deze kan liggen tussen 126 - 360 mg/dL. Druk op OK.
HOOG EN LAAG ALARM Hoog: 250 mg/dL
OK
Waarschuwingen voor hoge en lage waarden
De functie waarschuwingen voor hoge en lage waarden waarschuwt u wanneer uw testresultaat boven of onder de gekozen instellingen ligt. Waarschuwingen verschijnen als grote oranje cijfers. TIP: Waarschuwingen kunnen alleen worden ingesteld buiten uw geselecteerde doelwaarde(n). Bel voor meer informatie naar de Klantenservice van Bayer Diabetes Care op 0800 97 212 (tijdens de werkuren), of bezoek onze website op www.diabetes.bayer.com
Laag: 70 mg/dL 3. Druk op de L of M knop om uw grens voor waarschuwing voor lage waarde te selecteren. Dit kan een waarde zijn tussen de 54 en 99 mg/dL. Druk op OK.
HOOG EN LAAG ALARM Hoog: 251 mg/dL
OK
Laag: 70 mg/dL TIP: Door de L of M knoppen ingedrukt te houden, kan u sneller door de nummers bladeren. 4. Het volgende scherm bevestigt uw keuze. Druk op Accepteren om uw waarschuwingsinstellingen te bevestigen.
Alarm ingesteld. Hoog: 251 mg/dL Accepteren Laag: 69 mg/dL
Wijzig
TIP: Uw doelwaarden moeten zich binnen uw waarschuwingslimieten voor hoge en lage waarden bevinden. Hierna zal u uw doelwaarden instellen.
8
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 8-9
9
8/28/14 6:51 AM
AAN DE SLAG
Het volgende scherm geeft de vooraf ingestelde doelwaarden voor de bloedglucosewaarde Nuchter, Voor Eten en Na Eten. TIP: De doelwaarden kunnen alleen worden ingesteld binnen uw geselecteerde waarschuwingslimiet(en). Bel voor meer informatie naar de Klantenservice van Bayer Diabetes Care op 0800 97 212 (tijdens de werkuren), of bezoek onze website op www.diabetes.bayer.com WAARSCHUWING Bespreek uw doelwaarden met uw professionele zorgverlener. U kan deze bereiken accepteren of wijzigen.
DOEL
Voor Eten: 70 - 130
Accepteren Wijzig
Ingesteld. 70 -130 Accepteren 70 -130 Wijzig 70 -180 Start instellingen voltooid. Voer strip in om te testen.
VOORZICHTIG: Uw CONTOUR®NEXT USB meter werkt uitsluitend met CONTOUR®NEXT teststrips en CONTOUR®NEXT controlevloeistoffen. Zet alle materialen die u nodig hebt, klaar voordat u begint met testen. Dit zijn uw CONTOUR NEXT USB meter, CONTOUR®NEXT teststrips en het prikapparaat en de lancetten die door Bayer worden geleverd. U kan ook CONTOUR NEXT controlevloeistof nodig hebben om een kwaliteitscontrole uit te voeren. WAARSCHUWING
Een scherm bevestigt uw keuze voor elke doelwaarde. Startinstellingen zijn voltooid. U mag nu uw bloedglucose controleren.
U kan deze instellingen ook wijzigen door naar het hoofdmenu
10 te gaan en Instellingen te kiezen. Zie pagina 45.
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 10-11
Onderzoek het product op ontbrekende, beschadigde of kapotte onderdelen. Als de teststripflacon in een nieuwe verpakking met strips open is, mag u die strips niet gebruiken. Neem contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care via 0800 97 212 voor ondersteuning.
Voorbereiding voor het testen
Bij elke doelwaarde zal u kunnen Accepteren of Wijzig. 1. Om de doelwaarden te wijzigen, drukt u op de L of M knop tot het gewenste doel is ingesteld. Daarna klikt u op OK. De vooraf ingestelde waarde voor Nuchter en Vóór Eten bedraagt 70 tot 130 mg/dL en voor Na Eten is dat 70 tot 180 mg/dL.
Lees uw CONTOUR®NEXT USB gebruikershandleiding, de bijsluiter van het prikapparaat en alle educatieve materialen die bij uw meterpakket zijn verstrekt goed voordat u ermee gaat testen. Volg alle instructies voor het gebruik en onderhoud precies zoals beschreven om onnauwkeurige resultaten te vermijden. TESTEN
Doelwaarden
Voorbereiding voor het testen
Doelwaarden
U dient altijd goed uw handen te wassen met water en zeep en af te drogen, vóór en na het testen, het hanteren van de meter, het prikapparaat en gebruikte teststrips.
WAARSCHUWING • Voer het gebruikte lancet af als medisch afval of zoals geadviseerd door uw zorgverlener. •
Lancetten niet opnieuw gebruiken. Gebruik een nieuw lancet elke keer als u test.
11
8/28/14 6:51 AM
AutoLog ®
1. Haal een CONTOUR NEXT teststrip uit de flacon. Doe het deksel onmiddellijk stevig dicht na het verwijderen van een teststrip.
AutoLog
TESTEN Voorbereiding voor het testen
TESTEN
2. Houd de teststrip vast met het grijze eind naar de meter toe. 3. Plaats het grijze vierkante uiteinde in de teststrippoort totdat de meter een pieptoon geeft.
Uw meter wordt geleverd met een AutoLog-functie waarmee u uw testresultaten kan markeren als Nuchter, Vóór Eten, Na Eten en Geen Markering. Nuchter – De markering “nuchter” kan gebruikt worden bij het testen van bloedglucosewaardes nadat u minstens 8 uur niet gegeten of gedronken heeft. Voor Eten – De markering “Vóór Eten” kan gebruikt worden bij het testen van bloedglucosewaardes binnen een uur vóór een maaltijd. Na Eten – De markering “Na Eten” kan gebruikt worden bij het testen van bloedglucosewaardes binnen twee uur na een maaltijd. Geen Markering –U kan kiezen voor de optie Geen Markering als u gaat testen op een ander tijdstip dan vóór of na de maaltijd of nuchter. Uw meter wordt geleverd met AutoLog aan. Om uw meter ten volle te benutten, raden wij u aan om deze functie aan te laten staan.
AUTOLOG BLOED AANBRENGEN
U krijgt het scherm “Bloed aanbrengen” te zien. De meter is nu klaar om een bloeddruppel te testen.
Nuchter Voor Eten Na Eten Geen Markering
OK
TIP: Als de teststrip in de meter is gestoken en u binnen een minuut geen bloed aanbrengt op de teststrip, zal het scherm van de meter donker worden en zal de meter een piepgeluid maken. Druk op een knop en het scherm “Bloed aanbrengen” zal opnieuw helder worden. Na 3 minuten inactiviteit zal de meter vanzelf uitgeschakeld worden.
12
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 12-13
13
8/28/14 6:51 AM
Voorbereiding van het prikapparaat De afbeeldingen van het prikapparaat dienen uitsluitend ter illustratie. Uw prikapparaat ziet er mogelijk anders uit. Raadpleeg de bijsluiter van uw prikapparaat voor uitgebreide instructies voor het gebruik van het prikapparaat.
3. Steek het lancet stevig in het prikapparaat totdat het niet verder kan.
WAARSCHUWING: Mogelijk biologisch risico
Lancetten niet opnieuw gebruiken. Gebruik een nieuw lancet elke keer als u test.
TESTEN
4. Draai het ronde beschermdopje van het lancet. Bewaar dit dopje om te gebruiken bij het weggooien van het gebruikte lancet.
Voorbereiding van het prikapparaat
Voorbereiding van het prikapparaat
•
TESTEN
• Het door Bayer geleverde prikapparaat is bestemd voor zelftests door één patiënt. Vanwege het infectiegevaar mag het niet bij meer dan één persoon worden gebruikt.
Voor het testen op een alternatieve plek, zie pagina 20. 1. Verwijder de punctiedop van het prikapparaat. Houd de draaiknop van de punctiedop vast en breek de punctiedop voorzichtig af.
2. Maak de ronde beschermdop van een lancet los door deze een kwartslag te draaien maar verwijder de dop niet.
14
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 14-15
5. Plaats de punctiedop terug.
6. Draai de draaiknop van de punctiedop om de prikdiepte in te stellen. De druk die op de prikplaats wordt uitgeoefend is van invloed op de prikdiepte.
15
8/28/14 6:51 AM
Verkrijgen van de bloeddruppel voor vingertop testen
1. Druk het prikapparaat stevig tegen de prikplaats en druk op de vrijgaveknop. TESTEN Verkrijgen van de bloeddruppel voor vingertop testen
3. Test onmiddellijk nadat zich een kleine, ronde bloeddruppel heeft gevormd.
Houd de tip van de teststrip in de bloeddruppel totdat de meter een pieptoon geeft. Druk de tip van de teststrip niet tegen de huid en plaats de bloeddruppel niet bovenop de teststrip want dan kan u onnauwkeurige resultaten of fouten krijgen. Als de eerste bloeddruppel niet voldoende is, laat de meter twee pieptonen horen en verschijnt het bericht “STRIP ONVOLDOENDE GEVULD” en “DIRECT MEER BLOED AANBRENGEN”. U hebt ongeveer 30 seconden om meer bloed op dezelfde strip aan te brengen. Volg de instructies op het scherm van de meter.
STRIP ONVOLDOENDE GEVULD
DIRECT MEER BLOED AANBRENGEN
16
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 16-17
17
Verkrijgen van de bloeddruppel voor vingertop testen
2. Wrijf uw hand en vinger naar de prikplaats toe om een druppel bloed te maken. Knijp niet rond de prikplaats.
TESTEN
4. Raak de bloeddruppel onmiddellijk met de tip van de teststrip aan. Het bloed wordt door de tip de teststrip ingezogen.
8/28/14 6:52 AM
Testresultaten met AutoLog ingeschakeld
Testresultaten met AutoLog uitgeschakeld
Vóór uw testresultaat weergegeven wordt, verschijnt het AutoLog-scherm.
OK
(Scroll naar beneden om Geen Markering te zien). Uw testresultaat zal niet verschijnen totdat u uw keuze maakt. Maar als uw resultaat boven of onder uw waarschuwingsinstellingen voor hoge of lage waarden ligt, zult u uw resultaat binnen de 5 seconden zien zonder op een knop te drukken. Als u uw AutoLog-selectie erg snel uitvoert, is het mogelijk dat u de rest van de aftelprocedure van de test ziet.
148
Uw resultaat wordt weergegeven als een groot nummer en verandert dan in het gebruikelijke scherm van het testresultaat.
U kan nu een Herinnering instellen voor uw Herinner volgende test (zie pagina 30), insuline-of Opties koolhydrateninformatie Na Eten invoeren (zie pagina 34). U kan ook een Notitie toevoegen (zie pagina 38).
10:30 | 13.11
148
mg dL
TIP: LAAT de teststrip in de meter ZITTEN om een notitie toe te voegen die te maken heeft met dit resultaat of stel een herinnering in. Voor informatie i.v.m. het toevoegen van een notitie of het instellen van 18 een herinnering, zie pagina’s 30 – 39.
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 18-19
Geaccepteerd
Nadat u bloed aangebracht hebt op de teststrip wanneer AutoLog uitgeschakeld is, zal uw resultaat verschijnen na het aftellen van 5 seconden.
TESTEN…
5
Testresultaten met AutoLog uitgeschakeld
Testresultaten met AutoLog ingeschakeld
Nuchter Voor Eten Na Eten Geen Markering
Selecteer Nuchter, Voor Eten, Na Eten, of Geen Markering door op de OK knop te drukken wanneer de keuze gemarkeerd is.
TESTEN
TESTEN
AUTOLOG
92 U kan nu eventueel een Herinnering instellen voor uw volgende test (zie pagina 30), insuline- of koolhydrateninformatie invoeren (zie pagina 34). U kan ook een Notitie toevoegen (zie pagina 38).
10:30 | 13.11
92
mg dL
Herinner Opties
Verwijder de teststrip uit de meter om uit te schakelen. TIP: LAAT de teststrip in de meter ZITTEN om een notitie toe te voegen die te maken heeft met dit resultaat of stel een herinnering in. Voor informatie i.v.m. het toevoegen van een notitie of het instellen van een herinnering, zie pagina’s 30 – 39.
19
8/28/14 6:52 AM
Voor testen op een alternatieve plek (AST) - Palm WAARSCHUWING
Voor testen op een alternatieve plek (AST) - Palm
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 20-21
Een bloeddruppel krijgen voor het testen op een alternatieve plek
20
BELANGRIJK: Voor het testen op een alternatieve plek gebruikt u de doorzichtige punctiedop. Uw CONTOUR®NEXT USB meter kan gebruikt worden voor vingertop- of palmtests. Zie de bijsluiter van het prikapparaat voor volledige instructies over het testen op een alternatieve plek. BELANGRIJK: Voer geen AST-tests uit onder de volgende omstandigheden: • Als u denkt dat uw bloedglucosewaarde te laag is • Wanneer uw bloedglucosewaarde snel verandert (na een maaltijd, insulinedosis of inspanning) • Als u niet weet hoe symptomen van lage bloedglucosewaarde (hypoglykemische onwetendheid) aanvoelen • Als uw resultaten voor het testen van bloedglucose op een alternatieve plek niet overeenstemmen met hoe u zich voelt • Tijdens ziekte of stressperiodes • Als u gaat autorijden of met een machine gaat werken De resultaten van alternatieve plaatsen kunnen verschillen van die van prikken in de vingertop als de glucosespiegels snel veranderen (bijv. na een maaltijd, na het nemen van insuline of tijdens en na inspanning). Bovendien kan het zijn dat de glucosespiegels niet zo hoog stijgen of laag dalen als de spiegels in de vingertop. Als zodanig kunnen de vingertopresultaten hypoglykemische spiegels sneller vaststellen dan de resultaten op andere plaatsen. Het testen op een alternatieve plek wordt alleen aangeraden meer dan 2 uur na een maaltijd, diabetesmedicatie of inspanning. Als u niet over een doorzichtige punctiedop beschikt voor AST-tests, kan u contact opnemen met de Bayer Diabetes Care Klantenservice via 0800 97 212.
1. Was uw handen en de prikplaats met zeep en warm water. Spoel en droog goed af. 2. Bevestig de doorzichtige AST-punctiedop op het door Bayer geleverde prikapparaat. Raadpleeg de bijsluiter van het prikapparaat voor uitgebreide instructies.
TESTEN
TESTEN
Vraag uw professionele zorgverlener of het testen op een alternatieve plek een goed idee is voor u.
Een bloeddruppel krijgen voor het testen op een alternatieve plek
3. Kies een vlezige plaats op de palm als prikplaats. Vermijd aderen, moedervlekken, botten en pezen.
4. Druk het prikapparaat stevig tegen de prikplaats en druk vervolgens op de vrijgaveknop.
De afbeeldingen van het prikapparaat dienen uitsluitend ter illustratie.
21
8/28/14 6:52 AM
Een bloeddruppel krijgen voor het testen op een alternatieve plek
7. Test onmiddellijk nadat zich een kleine, ronde bloeddruppel heeft gevormd. Raak de bloeddruppel onmiddellijk met de tip van de teststrip aan. Het bloed wordt door de tip de teststrip ingezogen. Test de bloeddruppel van de palm niet bij: • uitgesmeerd bloed • geklonterd bloed • lopend bloed • bloed gemengd met een heldere vloeistof.
22
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 22-23
STRIP ONVOLDOENDE GEVULD
DIRECT MEER BLOED AANBRENGEN
Een bloeddruppel krijgen voor het testen op een alternatieve plek
6. Houd het apparaat naar omhoog gericht en weg van de huid zonder het bloed uit te smeren.
TESTEN
TESTEN
5. Blijf druk uitoefenen tot zich een kleine, ronde bloeddruppel vormt.
8. Houd de tip van de teststrip in de bloeddruppel totdat de meter een pieptoon geeft. Druk de tip van de teststrip niet tegen de huid en plaats de bloeddruppel niet bovenop de teststrip want dan kunt u onnauwkeurige resultaten of fouten krijgen. Als de eerste bloeddruppel niet voldoende is, laat de meter twee pieptonen horen en verschijnt het bericht “STRIP ONVOLDOENDE GEVULD” en “DIRECT MEER BLOED AANBRENGEN” op het scherm. U hebt dan ongeveer 30 seconden om meer bloed op dezelfde strip aan te brengen.
Volg de instructies op het scherm van de meter. Als u geen bloed aanbrengt binnen ongeveer 30 seconden, gooit u de strip weg als medisch afval en begint u opnieuw met een nieuwe strip. 9. Als de AutoLog-functie ingeschakeld is, verschijnt het AutoLog-scherm. Uw testresultaat zal niet verschijnen totdat u uw keuze maakt. Selecteer Nuchter, Voor Eten, Na Eten, of Geen Markering door op de OK te drukken wanneer de keuze gemarkeerd is. Scroll naar beneden om Geen Markering te zien. VOORZICHTIG: Als uw resultaat onder 70 mg/dL of boven 250 mg/dL ligt, zal u altijd uw resultaat zien zonder op een knop te drukken. (Als u uw instellingen aangepast hebt, zullen uw onder- en bovenresultaten gebaseerd zijn op die instellingen.) Ga naar Testresultaten met AutoLog aan, op pagina 18 of Testresultaten met AutoLog uit, op pagina 19.
23
8/28/14 6:52 AM
Het gebruikte lancet uitwerpen en verwijderen
TESTEN Het gebruikte lancet uitwerpen en verwijderen
•
24
Lancetten niet opnieuw gebruiken. Gebruik een nieuw lancet elke keer als u test.
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 24-25
• Het prikapparaat, de lancetten en de teststrips zijn bedoeld voor gebruik door één enkele patiënt. Met niemand delen, zelfs niet met andere leden van het gezin! Ze mogen niet gebruikt worden door meerdere patiënten!4,5 • Gooi de gebruikte teststrip en het lancet altijd weg als medisch afval. Alle producten die met menselijk bloed in aanraking komen, moeten worden behandeld alsof ze besmettelijke ziektes over kunnen brengen.
Uw meter reinigen U kunt de buitenkant van de meter schoonmaken met een vochtige (niet natte) pluisvrije tissue en een mild schoonmaakmiddel of een desinfecterende oplossing, zoals 1 deel bleekmiddel op 9 delen water. Na reiniging nadrogen met een pluisvrije tissue. Stop niets in de USB-aansluiting of teststrippoort en probeer deze ook niet van binnen schoon te maken.
Uw meter reinigen
WAARSCHUWING • Gooi het gebruikte lancet weg als medisch afval of zoals geadviseerd door uw zorgverlener.
WAARSCHUWING: Mogelijk biologisch risico
TESTEN
1. Gebruik uw vingers niet om het lancet uit het prikapparaat te verwijderen. Uw Bayer-apparaat heeft een automatisch mechanisme om lancetten uit te werpen. 2. Raadpleeg de door Bayer meegeleverde bijsluiter van het prikapparaat voor instructies voor het automatisch uitwerpen van het lancet.
VOORZICHTIG: Laat het schoonmaakmiddel niet in of rond de knoppen, USB-dop of teststrippoort lopen. Dit kan een storing veroorzaken.
25
8/28/14 6:52 AM
Testresultaten Verwachte waarden: Bloedglucosewaardes variëren afhankelijk van voedselinname, geneesmiddelen, gezondheid, stress of activiteit. Verwachte plasmaglucosewaarden voor niet-diabetici zijn nuchter ongeveer 70 - 110 mg/dL.6
Overleg met uw zorgverlener over de bloedglucosewaardes die specifiek zijn voor uw behoeften.
Waarschuwingsschermen voor hoge en lage bloedglucosewaardes Testresultaten
69
Lage Bloedglucose
• Zal een scherm met grote oranje nummers u waarschuwen dat uw bloedglucose te laag is.
Als uw bloedglucosewaarde boven uw hoge bloedglucosedoel ligt:
251
Hoge Bloedglucose
26
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 26-27
• Zal een scherm met grote oranje cijfers u waarschuwen dat uw bloedglucosewaarde te hoog is.
mg dL
251
Herinner Opties
WAARSCHUWING • Als uw bloedglucosewaarde lager is dan 50 mg/dL, volg dan onmiddellijk medisch advies op. • Als uw bloedglucosewaarde boven de 250 mg/dL ligt, was dan uw handen goed en droog ze goed af en herhaal de test met een nieuwe strip. Als u een gelijkwaardig resultaat krijgt, volg dan onmiddellijk medisch advies op. • Raadpleeg uw zorgverlener altijd voordat u uw medicatie verandert op basis van testresultaten.
Testen in het donker
Uw meter is vooraf ingesteld met een lage bloedglucose (hypoglycemie) waarde van 70 mg/dL en een hoge bloedglucose (hyperglycemie) waarde van 250 mg/dL. Dit zijn vooraf ingestelde waarden die door u en/of uw zorgverlener aangepast kunnen worden. Als uw bloedglucosewaarde onder uw lage bloedglucosedoel ligt:
10:30 | 13.11 TESTEN
TESTEN
WAARSCHUWING
• Als AutoLog aan staat en het onmogelijk was voor u om het te markeren voor de waarschuwing van hoge of lage waarden verscheen, ga dan naar Opties en daarna naar Notities. U kan nu kiezen voor Nuchter, Voor Eten, Na Eten, of Geen Markering door op de knop ernaast te drukken.
Testen in het donker Uw meter is uitgerust met een verlichte teststrippoort om u te helpen bij het testen in het donker. • Als de meter uit staat, drukt u tweemaal op de Menuknop om het lampje van de teststrip aan te zetten. • Steek een teststrip in het apparaat en het scherm zal oplichten. • Nadat er bloed op de teststrip aangebracht is, zal het lampje uitgaan. • Ga door met uw test. • Door tweemaal op de Menuknop te drukken, schakelt 27 het lampje uit.
8/28/14 6:52 AM
Testen met controlevloeistof
7. Raak de druppel controlevloeistof onmiddellijk met de tip van de teststrip aan.
VOORZICHTIG: Gebruik alleen CONTOUR®NEXTcontrolevloeistoffen met uw CONTOUR®NEXT-teststrips. Het gebruik van andere controlevloeistoffen kan onnauwkeurige resultaten tot gevolg hebben.
• Een niet-gemengde controlevloeistof kan mogelijk onnauwkeurige resultaten tot gevolg hebben. U kunt een controletest uitvoeren wanneer: • u uw meter voor het eerst gebruikt • u een nieuwe flacon of verpakking teststrips openmaakt • u denkt dat uw meter niet juist werkt • u herhaaldelijk onverwachte testresultaten hebt gekregen VOORZICHTIG: Controleer de vervaldatum op de teststripflacon en de verval- en weggooidatum van de controlevloeistof. Gebruik GEEN vervallen materialen. Normal, Low of High controlevloeistoffen zijn verkrijgbaar. Als u hulp nodig heeft om CONTOUR NEXT controlevloeistoffen van Bayer te vinden, neemt u contact op met de Bayer Diabetes Klantendienst via 0800 97 212. 1. Verwijder de teststrip uit de flacon en doe het deksel stevig dicht. 2. Houd de teststrip met het grijze eind naar boven. 3. Steek het grijze vierkante uiteinde stevig in de teststrippoort tot de meter begint te piepen. 4. De meter gaat aan en er wordt een teststrip met een knipperende bloeddruppel zichtbaar. 5. Schud de flacon met de controlevloeistof goed, ongeveer 15 keer, vóór elk gebruik. 6. Knijp een kleine druppel van de controlevloeistof op een schoon niet-absorberend oppervlak, zoals een stukje vetvrij 28 papier. Plaats de controlevloeistof niet op uw vingertop of rechtstreeks uit de flacon op de teststrip.
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 28-29
8. Houd de tip in de druppel totdat de meter een pieptoon geeft. 9. De meter zal het AutoLog-scherm tonen maar zal controlevloeistof herkennen, gedurende 5 seconden overschakelen naar de aftelprocedure en de controletest zal automatisch gemarkeerd worden met “Controletest” op het scherm en in het geheugen worden opgeslagen. Controletestresultaten zullen 10:30 | 13.11 niet bij uw gemiddelde mg dL bloedglucosewaarden worden opgenomen.
121
Testen met controlevloeistof
Testen met controlevloeistof
• Schud de flacon met de controlevloeistof goed, ongeveer 15 keer, vóór elk gebruik.
TESTEN
TESTEN
Kwaliteitscontrole
Controletest
10. Vergelijk uw controletestwaarde met het bereik dat op de teststripflacon of -doosje staat.
11. Verwijder de teststrip om de meter uit te schakelen. Als de waarde die u krijgt, niet binnen het bereik valt dat op het label van de flacon met teststrips of het doosje met teststrips staat, is er mogelijk een probleem met de teststrips, de meter of uw testtechniek. Als uw controletestwaarde buiten het bereik ligt, mag u uw CONTOUR®NEXT USB meter pas gebruiken voor bloedglucosetesten nadat u het probleem hebt opgelost. Neem contact op met de Klantenservice van Bayer Diabetes Care via 0800 97 212.
29
8/28/14 10:24 AM
Een herinnering instellen na het testen U kan een herinnering instellen voor uw volgende test na het testen of vanuit het menu Instellingen. Een herinnering kan ingesteld worden in periodieke 15 minuten-verhogingen van 15 minuten tot 23 uur, 45 minuten. 1. Terwijl de teststrip nog in de meter zit, drukt u op de knop Herinner.
10:30 | 13.11
92
mg dL
Herinner Opties
Voor Eten
HERINNERING AFTELLEN
3
uur
00
OK min
HERINNERING AFTELLEN
3
uur
15
OK min
3. Druk op de L of M knop om het gewenst aantal uren in te stellen. Druk op de OK knop. 4. Druk op de L of M knop om het aantal minuten in te stellen (in stappen van 15 minuten). Druk op de OK knop.
Een scherm bevestigt de Afteltijd van de Herinnering. MOGELIJKHEDEN
HERINNERING AFTELLEN uur
92
Voor Eten
mg dL
Herinner Opties
Wanneer de functie Herinnering aan staat, bevindt het kloksymbool zich in het blauwe blokje.
Verwijder de teststrip uit de meter. De meter behoudt de herinneringstijd die u instelt, totdat die door u wordt gewijzigd. Om een Herinnering in te stellen voor andere tijdstippen, zie pagina 45.
Een herinnering instellen na het testen
Een herinnering instellen na het testen
2
Start Wijzig Terug
10:30 | 13.11
MOGELIJKHEDEN
2. Druk op de Startknop om het Aftellen te beginnen. De vooraf ingestelde tijd bedraagt 2 uur of de tijd van de laatst ingestelde Herinnering.
U kan het Aftellen van de Herinnering wijzigen in de gewenste tijd door op de knop Wijzig te drukken.
HERINNERING AFTELLEN
2 30
Start Wijzig Terug
uur
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 30-31
31
8/28/14 6:52 AM
Herinnering uitschakelen na het testen
Een Herinnering verkrijgen
Een Herinnering kan uitgeschakeld of gewijzigd worden na het testen of vanuit het menu Instellingen.
Wanneer de Herinneringstijd bereikt is, zullen er 20 pieptonen hoorbaar zijn. De meter gaat aan en er wordt een Herinneringsscherm getoond.
TIP: Als u minder dan 15 minuten voor een Herinnering een bloedglucosetest doet, dan wordt de Herinnering uitgeschakeld. 1. Druk op de knop Herinner.
Tijd voor volgende test.
OK
10:30 | 13.11
148
mg dL
Herinner Opties
Na Eten
MOGELIJKHEDEN
2. Om het Aftellen te stoppen, drukt u op de knop Stop.
HERINNERING AFTELLEN
Stop Wijzig Terug
Herinnering gestopt.
32
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 32-33
TIP: Als u besluit om binnen de 15 minuten vóór een Herinneringstijd te testen, zal het Aftellen stoppen wanneer de teststrip in het apparaat wordt gestoken. Ga door met testen.
Een Herinnering verkrijgen
Herinnering uitschakelen na het testen
2 uur 30 min
MOGELIJKHEDEN
Als het Aftellen momenteel ingeschakeld is, zal u “Herinnering over:” op het scherm zien staan met de resterende tijd.
U kan de pieptonen op twee manieren stoppen: 1. Door op de OK te drukken, een teststrip in te voeren en door te gaan met het testen OF 2. Door een teststrip in te voeren en door te gaan met het testen (zie pagina 11).
Een scherm bevestigt uw keuze en het Aftellen is nu gestopt.
33
8/28/14 6:52 AM
Logboek – Koolhydraten, Insuline en Notities informatie Registratie Koolhydrateninformatie U kan koolhydrateninformatie registreren na het testen of vanuit het Logboekmenu. Uw CONTOUR®NEXT USB meter zal deze informatie voor u opslaan en die weergeven in het Logboek.
3. U kan het aantal koolhydraten registreren dat u nu eet of dat u op een willekeurig moment vandaag of gisteren hebt gegeten.
KH
Wanneer at u Koolhydraten?
Registratie Koolhydrateninformatie na het testen 10:30 | 13.11
167
mg dL
MOGELIJKHEDEN
KH WIJZIG UUR
1. Druk op de knop Opties. Het scherm Opties wordt weergegeven. 2. Druk op de knop Log KH knop.
18:45
OPTIES
4. Registreer het aantal koolhydraten van maaltijd.
KH Hoeveel koolhydraten?
KH
Gram KH Eenh. Punten
Kies eenheid:
Een scherm bevestigt uw keuze.
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 34-35
OK
11 gram Druk op de L of M knop om de waarde te selecteren. Druk op de OK-knop. Wanneer u klaar bent, bevestigt een scherm uw keuze en kan u op Klaar of Wijzig drukken om uw invoer te wijzigen.
BEVESTIG
KH: 11 gram 25.7.10 | 18:54
®
OK
Logboek – Koolhydraten, Insuline en Notities informatie
Log KH Log INS Notities
Als u deze optie voor het eerst gebruikt, zal u één van de meeteenheden voor koolhydraten moeten kiezen: gram, punten of eenheden. Vraag uw zorgverlener of u uw koolhydraten in gram, punten of eenheden moet bijhouden.
34
Druk daarna op de L en M knoppen om het uur, de minuten en AM/PM in te voeren. Druk op OK na elke selectie.
MOGELIJKHEDEN
Logboek – Koolhydraten, Insuline en Notities informatie
Indien u koolhydraten wenst te registreren voor een ander tijdstip, kies dan Ander Tijdstip. Selecteer Vandaag of Gisteren.
Herinner Opties
Na Eten
Nu Ander Tijdstip
Indien u net hebt gegeten en het huidige tijdstip en de datum van uw meter wenst te gebruiken, druk dan op Nu.
Wijzig Klaar 35
8/28/14 6:52 AM
Insuline-informatie registreren na het testen 5. De meter zal u daarna vragen of u insuline-informatie wenst te registreren.
BEVESTIG
Wilt u insuline invoeren?
Ja Nee
Selecteer de Ja of Nee knop om insulineinformatie te registreren.
10:30 | 13.11
93
mg dL
Voor Eten OPTIES
Als u Nee kiest, keert u terug naar het hoofdmenu. Als u Ja kiest, zie stappen 2 tot 5 in de volgende sectie om Insulineinformatie te registreren.
Insuline-informatie registreren MOGELIJKHEDEN
1. Druk op de knop Opties in het scherm met uw testresultaten en druk op Log INS.
Log KH Log INS Notities
2. U kunt de insuline invoeren die u nu neemt, of van een ander tijdstip vandaag of gisteren.
INSULINE
Wanneer nam u insuline?
Nu Ander Tijdstip
MOGELIJKHEDEN
U kan uw insulinedosering opslaan na het testen of vanuit het Logboekmenu. Uw CONTOUR®NEXT USB meter zal deze informatie voor u opslaan en die weergeven in het Logboek.
Herinner Opties
Indien u nu insuline neemt, selecteer dan Nu.
Indien u insuline wenst in te voeren van een ander tijdstip, kies dan Ander Tijdstip.
Logboek - Insuline-informatie registreren
Selecteer dag:
Vandaag Gisteren
Logboek - Insuline-informatie registreren
INSULINE Selecteer Vandaag of Gisteren.
Druk dan op de L en M knoppen om het uur, de minuten en AM/PM in te voeren. Druk op OK na elke selectie.
36
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 36-37
37
8/28/14 6:52 AM
3. Kies uw insulinetype.
1. Vanuit het scherm “testresultaat”, drukt u op de knop Opties.
INSULINE
10:30 | 13.11
Kies type insuline:
Kortwerkend Langwerkend Mix
94
mg dL
Voor Eten
4. Geef de hoeveelheid insuline in eenheden in door gebruik te maken van de L of M knop.
OPTIES
KORTWERKEND
Hoeveel insuline?
OK
Druk op OK.
MOGELIJKHEDEN
5. Een scherm bevestigt uw keuze en u kan kiezen voor Wijzig of Accepteren. Als u Accepteren kiest, zal u een optie zien om koolhydrateninformatie te registreren.
Logboek - Insuline-informatie registreren
TIP: U kan insuline registreren in stapsgewijze verhogingen van 0,5 eenheden van 0,5 tot 200 eenheden. Denk eraan om de L of M knop ingedrukt te houden om sneller te bladeren.
Notities toevoegen U kan Notities toevoegen aan uw testresultaat die u de resultaten helpen uitleggen. Uw notities zullen worden opgeslagen in het Logboek.
38
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 38-39
2. Druk op Notities.
3. Druk op de L of M knop om sneller door de keuzes te bladeren. Sommige zijn mogelijk niet zichtbaar tot u naar beneden scrollt. Druk op de OK knop wanneer uw keuze gemarkeerd is.
NOTITIES
Nuchter Voor Eten Na Eten Tijd Na Eten Niet Fit Ziek
OK
Een scherm bevestigt uw keuze.
Logboek - Notities toevoegen
6. Druk op de Ja of de Nee knop. Als u Nee keert u terug naar het hoofdmenu. Als u Ja kiest, zie stappen 2 tot 4 in de vorige sectie i.v.m. het registreren van koolhydrateninformatie.
Log KH Log INS Notities
MOGELIJKHEDEN
000.0 U
Herinner Opties
TIP: Wanneer u Na Eten kiest, ziet u Tijd Na Eten en zal u gevraagd worden om een tijd in te geven. U kan een tijdstip ingeven in periodieke 15 minuten-verhogingen, van 15 minuten tot 3 uur. Nadat het bevestigingsscherm verdwenen is, kunt u de notitie verwijderen of aanvullende Notities toevoegen door de bovenstaande stappen te herhalen. De Notities zullen over de onderkant van het scherm scrollen zodat u ze allemaal kunt lezen.
39
8/28/14 6:52 AM
Registratie koolhydrateninformatie vanuit het Logboekmenu 1. Houd de Menuknop ingedrukt tot de meter inschakelt. 2. Ga naar het hoofdmenu door op de Menuknop bovenaan de meter te drukken.
MENU
4. Selecteer Log KH.
5. Volg daarna stappen 2 tot 5 in de bovenstaande instructies om de koolhydrateninformatie in te voeren.
Registratie insuline vanuit het Logboekmenu 1. Houd de Menuknop ingedrukt tot de meter inschakelt. 2. Ga naar het hoofdmenu door op de Menuknop bovenaan de meter te drukken.
MENU
LOGBOEK
Logboek Trends Instellingen Log KH Log INS Bekijk logboek
3. Selecteer Logboek.
4. Selecteer Log INS.
1. Houdt u de Menuknop bovenaan de meter ingedrukt tot de meter aan gaat.
MENU
LOGBOEK
Logboek Trends Instellingen Log KH Log INS Bekijk logboek
2. Selecteer Logboek.
3. Selecteer Bekijk logboek.
4. U kan kiezen voor Alles, Bloedglucose, Koolhydraten of naar beneden scrollen met de M knop om Insuline opties in te zien.
BEKIJK LOGBOEK
Alles Bloedglucose Koolhydraten Insuline
OK
Het Logboek bekijken
Registratie koolhydrateninformatie vanuit het Logboekmenu
Log KH Log INS Bekijk logboek
3. Selecteer Logboek.
Het Logboekmenu bevat Log KH, Log INS en Bekijk logboek. Om de regsitraties in het Logboek na te kijken:
MOGELIJKHEDEN
MOGELIJKHEDEN
LOGBOEK
Logboek Trends Instellingen
Het Logboek bekijken
De ingevoerde gegevens zullen in chronologische volgorde worden getoond en beginnen bij de meest recente. Uw meter zal 2000 ingevoerde gegevens opslaan en de oudste verwijderen wanneer u de 2000 bereikt hebt.
5. Volg daarna stappen 2 tot 5 van de bovenstaande instructies om de insulinedosis in te voeren.
40
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 40-41
41
8/28/14 6:52 AM
Trends De functie Trends geeft uw gemiddelden en uw resultaten weer zoals deze zich over een door u geselecteerde periode vergelijken met uw doelwaarden. De beschikbare opties zijn gemiddelden over 7, 14, 30 en 90 dagen. Uw meter is vooraf ingesteld op een gemiddelde over 14 dagen, maar u kan dit bij de Instellingen veranderen. TIP: Uw gemiddelde over 90 dagen is niet bedoeld als een uitdrukking van uw HbA1c-resultaat.
2. Druk op de knop M voor weergave van het nuchtere gemiddelde over 14 dagen. Als u testresultaten als nuchter hebt gemarkeerd, ziet u uw nuchtere gemiddelde eerst.
14 DGN NUCHTER GEMIDDELDE
128
mg dL
60
12 8 40
Trends bekijken met AutoLog Aan 1. Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt om de meter in te schakelen en Trends te selecteren. MOGELIJKHEDEN
TRENDS
14 DGN VOOR ETEN GEMIDDELDE
Logboek Trends Instellingen 70 - 130 70 - 130 70 - 180
mg
128 dL
38
4
U ziet dan dit overzichtsscherm.
14 DGN NA ETEN GEMIDDELDE mg
175 dL
17
mg
175 dL ®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 42-43
9 8 0
14 DGN TOTAAL GEMIDDELDE
42
8 26
Resultaten: 114
Dit voorbeeld toont dat uw gemiddelde Voor Eten 128 mg/dL is en dat het gemiddelde Voor Eten is berekend over 38 testresultaten waarvan 26 binnen , 8 boven en 4 onder de doelwaarde vallen. 4. Druk op de knop M om naar het gemiddelde Na Eten over 14 dagen te gaan. 5. Druk op de knop M om terug te keren naar het scherm Resultaten van 14 dagen.
43
Trends bekijken met AutoLog Aan
Trends
DOEL:
3. Druk op de knop M om naar het gemiddelde Voor Eten over 14 dagen te gaan. MOGELIJKHEDEN
MENU
Uw scherm toont het totale aantal testresultaten waarover het gemiddelde is genomen en het aantal tests boven , binnen en onder de doelwaarde.
8/28/14 6:52 AM
Trends weergeven met AutoLog Uit
Instellingen
1. Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt om de meter in te schakelen.
U kunt via het menu Instellingen de opties op uw meter veranderen en op u persoonlijk afstemmen. Het menu Instellingen toont de huidige instellingen van de meter. Door over de verschillende items te scrollen, kunt u elke instelling bekijken.
MENU
Logboek Trends Instellingen
In het Hoofdmenu, selecteer Trends.
Uw meter is ingesteld voor gemiddelden over 14 dagen. U kunt in Instellingen het bereik voor de trends veranderen in 7, 30 of 90 dagen.
Instellen van een Herinnering 1. Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt om de meter in te schakelen.
MENU
Logboek Trends Instellingen
DOEL: 70 - 130 INSTELLINGEN
Herinnering: Uit Datum Tijd
2. Druk op de knop M om het scherm Resultaten van 14 dagen te openen.
14 DGN TOTAAL GEMIDDELDE
Resultaten: 114
3. Voor het accepteren van de vooraf ingestelde tijd van 2 uur selecteert u Start. Voor het veranderen van de tijd selecteert u Wijzig en dan kunt u de Herinneringstijd in stappen van 15 minuten veranderen van 15 minuten tot 23 uur en 45 minuten.
HERINNERING WIJZIG AFTELLEN
2
44
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 44-45
uur
30min
HOOFDMENU FUNTIES
dL 175 mg
OK
2. Herinnering: Uit is gemarkeerd. Druk op OK om deze aan te zetten.
Instellingen
Trends weergeven met AutoLog Uit
MOGELIJKHEDEN
TRENDS
Druk op de knop Instellingen.
OK
45
8/28/14 6:52 AM
Herinnering uitzetten 4. Wanneer u uren en minuten hebt geselecteerd, drukt u op OK. Wanneer u de tijd voor uw Herinnering hebt geselecteerd, selecteert u OK. U ziet dan een bevestigingsscherm en kunt daar Wijzig of Accepteren selecteren.
2 uur 30
Wijzig min Accepteren
TIP: Als u minder dan 15 minuten voor een Herinnering een bloedglucosetest doet, dan wordt de Herinnering uitgeschakeld.
MENU
Logboek Trends Instellingen
Druk op de knop Instellingen. Herinnering uitzetten
Instellen van een Herinnering
Herinnering over:
Voor het uitzetten van een Herinnering kunt u het menu Instellingen gebruiken, of minder dan 15 minuten voor de Herinneringstijd een bloedglucosetest doen. Het gebruik van het menu Instellingen: 1. Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt om de meter in te schakelen.
2. Herinnering: Aan is gemarkeerd. Druk op OK om hem uit te zetten.
INSTELLINGEN
Herinnering: Aan Datum Tijd
OK
HERINNERING AFTELLEN
2 uur 30 min
HOOFDMENU FUNTIES
HOOFDMENU FUNTIES
3. Stop selecteren.
Stop Wijzig Terug
Herinnering is nu uit.
INSTELLINGEN
46
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 46-47
Herinnering: Uit Datum Tijd
OK 47
8/28/14 6:52 AM
Datum en tijd instellen
De tijd instellen
1. Druk op de knop Menu om naar het Hoofdmenu te gaan. 2. Druk op de knop Instellingen. 3. Druk op de knop L of M om Datum te selecteren.
1. Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt om de meter in te schakelen. 2. Druk op de knop Instellingen. 3. Druk op de knop L of M om Tijd te selecteren. Druk op de OK knop.
INSTELLINGEN
Herinner Datum: 13/10/11 Tijd
OK
Druk op de OK knop.
4. Voor het veranderen van de Datum drukt u op Wijzig.
Maand/Dag/Jaar Dag.Maand.Jaar
5. Selecteer de knop Maand/Dag/Jaar of Dag.Maand.Jaar.
6. Druk op de knop L of M om het juiste jaar te selecteren.
DATUM WIJZIG JAAR
OK Druk op de OK knop.
OK
4. Voor het veranderen van de tijd drukt u op Wijzig. 5. Selecteer de klok van 12 uur of de klok van 24 uur. 6. Druk op de L of M knop om het juiste uur in te stellen. Druk op de OK knop. 7. Druk op de knop L of M om de juiste minuut te selecteren. Druk op de OK knop. 8. Als u de klok van 12 uur hebt geselecteerd, drukt u op de knop L of M om AM of PM te selecteren. De tijd is ingesteld. Een scherm bevestigt uw keuze. Druk op Accepteren.
HOOFDMENU FUNTIES
HOOFDMENU FUNTIES
13 / 10 / 11
Datum Tijd: 10:30 Geluid
De tijd instellen
Datum en tijd instellen
DATUM KIES
INSTELLINGEN
7. Druk op de knop L of M om de juiste maand te selecteren. Druk op de OK knop. 8. Druk op de knop L of M om de juiste dag te selecteren. Druk op de OK knop. Een scherm bevestigt de door u ingevoerde datum. Als het goed is, drukt u op de knop Accepteren en dan verschijnt het menu Instellingen.
48
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 48-49
49
8/28/14 6:52 AM
Het geluid aan-/uitzetten
AutoLog aan-/uitzetten
Geluid is aangezet als u de meter ontvangt. Sommige foutberichten en het alarm voor een Herinnering heffen de instelling Geluid Uit op. 1. Druk op de knop Menu om naar het Hoofdmenu te gaan. 2. Druk op de knop Instellingen. 3. Druk op de M knop om Geluid te selecteren.
Uw meter wordt geleverd met AutoLog aan. We adviseren u deze functie aan te laten staan.
INSTELLINGEN Het geluid aan-/uitzetten
OK
Druk op de OK knop.
4. Druk op Uit om het geluid uit te zetten. Wanneer u het geluid aan wilt laten, drukt u op Accepteren. Een scherm bevestigt uw keuze. Het Menu Instellingen verschijnt.
AutoLog uitzetten:
AutoLog aan-/uitzetten
Tijd Geluid: Aan AutoLog
TIP: Wanneer AutoLog AAN staat, verschijnt er alleen een waarde als deze is aangeduid als Nuchter, Vóór Eten, Na Eten, of Geen Markering. Als uw testresultaat boven de waarschuwingsinstelling voor hoge waarden of onder de waarschuwingsinstelling voor lage waarden ligt, ziet u uw resultaat zonder op een knop te drukken.
1. Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt om de meter in te schakelen. Selecteer AutoLog uit de instellingenlijst met behulp van de knop M.
INSTELLINGEN
Geluid AutoLog: Aan Doel
OK
Druk op de OK knop.
HOOFDMENU FUNTIES
HOOFDMENU FUNTIES
2. Druk op Uit om de AutoLog uit te zetten. Druk op Accepteren om AutoLog aan te laten staan.
AUTOLOG
AutoLog Aan.
Accepteren Uit
Een scherm bevestigt uw keuze. Het Menu Instellingen verschijnt.
AutoLog Uit. 50
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 50-51
51
8/28/14 6:52 AM
Koolhydraatinstellingen
KH
Gram KH Eenh. Punten
Kies eenheid:
Koolhydraatinstellingen
1. Gebruik de knop L of M voor het selecteren van uw keuze. 2. Selecteer OK.
Wijzigen doelwaarden voor de bloedglucosewaarde met AutoLog aan
U kunt uw koolhydraateenheden instellen op gram, KH Eenheden, of Punten. U kunt deze ook instellen bij de eerste keer als u koolhydraatinformatie invoert. U hoeft deze niet elke keer in te stellen als u deze functie gebruikt, maar u kunt ze in het menu Instellingen veranderen.
Wijzigen doelwaarden voor de bloedglucosewaarde met AutoLog aan Als AutoLog aan is, is uw CONTOUR®NEXT USB meter voorgeïnstalleerd met de volgende doelwaarden: • 70 - 130 mg/dL: Voor de maaltijd • 70 - 180 mg/dL: Na de maaltijd • 70 - 130 mg/dL: Nuchter Deze waarden kunnen worden veranderd in persoonlijke doelwaarden die worden bepaald door u en/of uw medische begeleider. TIP: De doelwaarden kunnen alleen worden ingesteld binnen uw geselecteerde waarschuwingslimiet(en). Bel voor meer informatie naar de Klantenservice van Bayer Diabetes Care op 0800 97 212 (tijdens de werkuren), of bezoek onze website op www.diabetes.bayer.com WAARSCHUWING Praat met uw professionele zorgverlener voordat u doelwaarden instelt op uw meter.
HOOFDMENU FUNTIES
HOOFDMENU FUNTIES
1. Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt om de meter in te schakelen. 2. Druk op de knop Instellingen. 3. Druk op de knop M om Doelwaarde te selecteren. Druk op OK.
INSTELLINGEN
Koolhydraten Doel Trends periode
52
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 52-53
OK
53
8/28/14 6:52 AM
DOEL Wijzigen doelwaarden met AutoLog aan
Nuchter: 70 - 130
INSTELLINGEN
Accepteren Wijzig
5. Druk op de knop L of M om uw gewenste doelwaarden voor Nuchter te selecteren. Druk op OK.
DOEL
Nuchter: 70 - 130
OK
3. Druk op de knop M om de Doel te selecteren.
DOEL
Accepteren Wijzig
4. Selecteer Wijzig.
5. Gebruik uw L of M knop voor het wijzigen van elke waarde van de doelwaarde.
DOEL OK
70 - 180 Wijzig Accepteren
OK
6. Druk op OK. Een scherm bevestigt uw keuze.
Een scherm bevestigt dat alle doelwaarden zijn ingesteld.
HOOFDMENU FUNTIES
HOOFDMENU FUNTIES
Koolhydraten Doel Trends periode
70 - 180
Herhaal dit proces voor het instellen van uw persoonlijke doelwaarden voor Voor Eten en Na Eten. Druk na elke selectie op de OK knop.
Ingesteld. 70 - 130 70 - 130 70 - 180
1. Druk op de knop Menu om naar het Hoofdmenu te gaan. 2. Selecteer Instellingen.
Wijzigen van de bloedglucosedoelwaarden met AutoLog uit
4. Om de doelwaarden voor Nuchter te wijzigen, druk op de knop Wijzig, en als u dat niet wilt, druk op Accepteren.
Wijzigen van de bloedglucosedoelwaarden met AutoLog uit
Als dit correct is, drukt u op de knop Accepteren. U komt dan terug in het scherm Instellingen. Wanneer u veranderingen wilt aanbrengen, drukt u op Wijzig en herhaalt u het proces.
54
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 54-55
55
8/28/14 6:52 AM
Waarschuwingen voor hoge en lage waarden
De functie Trends geeft uw gemiddelden en uw resultaten weer zoals deze zich over een door u geselecteerde periode vergelijken met uw doelwaarden. De beschikbare opties zijn gemiddelden over 7, 14, 30 en 90 dagen. Uw meter is vooraf ingesteld op een gemiddelde over 14 dagen, maar u kunt dit bij de Instellingen veranderen. 1. Druk op de knop Menu en houd deze ingedrukt om de meter in te schakelen. 2. Druk op Instellingen. 3. Druk op de knop M om Trends periode te selecteren.
De waarschuwingen voor hoge en lage waarden vertellen u dat uw testresultaat boven of onder de door u gekozen instelling is. Waarschuwingen verschijnen als grote oranje cijfers. TIP: Waarschuwingen kunnen alleen worden ingesteld buiten uw geselecteerde Doelwaarde(n). Bel voor meer informatie naar de Klantenservice van Bayer Diabetes Care op 0800 97 212 (tijdens de werkuren), of bezoek onze website op www.diabetes.bayer.com
Trendsbereik instellen
INSTELLINGEN
Doel Trends periode Hoog en Laag Alarm
OK
Druk op OK.
TIP: Uw gemiddelde over 90 dagen is niet bedoeld als een uitdrukking van uw HbA1c-resultaat. 4. Selecteer 7, 14, 30 of 90 dagen door gebruik te maken van de knop M en druk dan op OK.
TRENDS PERIODE HOOFDMENU FUNTIES
OK
5. Een scherm bevestigt uw keuze.
56
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 56-57
Bespreek met uw professionele zorgverlener welke waarschuwingsinstellingen het beste zijn voor u. 1. Kies Accepteren om de vooraf ingestelde waarden voor waarschuwingen voor hoge en lage waarden te gebruiken. De vooraf ingestelde waarde voor een waarschuwing voor hoge waarden is 250 mg/dL en de vooraf ingestelde waarde voor een waarschuwing voor lage waarden is 70 mg/dL.
HOOG EN LAAG ALARM Hoog: 250 mg/dL
Laag: 70 mg/dL
Accepteren Wijzig
HOOFDMENU FUNTIES
7 dagen 14 dagen 30 dagen 90 dagen
WAARSCHUWING
Waarschuwingen voor hoge en lage waarden
Trendsbereik instellen
2. Kies Wijzig als u andere waarschuwingsniveaus wilt gebruiken. 3. Druk op de knop L of M om uw waarschuwing voor hoge waarden te selecteren. Druk op OK. 4. Druk op de knop L of M om uw waarschuwing voor lage waarden te selecteren. Druk op OK. 5. Het volgende scherm bevestigt uw keuzes. Druk op Accepteren.
Alarm ingesteld. Hoog: 249 mg/dL Accepteren Laag: 67 mg/dL
Wijzig
57
8/28/14 6:52 AM
De taal instellen 1. Druk op de knop Menu om naar het Hoofdmenu te gaan. 2. Druk op de knop Instellingen. 3. Druk op de knop L of M om de taal te selecteren. Druk op de OK knop. 4. Druk op de knop L of M om de door u gewenste taal te selecteren. Druk op M om meer opties te zien. Druk op de OK knop. Een scherm bevestigt uw keuze. Het Menu Instellingen verschijnt in de door u geselecteerde taal.
Klantenservice
Met GLUCOFACTS DELUXE software kunt u rapporten bekijken, afdrukken, bewaren of e-mailen naar uw zorgverlener. Uw meter wordt geleverd samen met de GLUCOFACTS DELUXE diabetesmanagementsoftware die geïnstalleerd wordt. De eerste keer dat u GLUCOFACTS DELUXE gebruikt, moet u deze stappen volgen.
Voor pc-gebruikers: 1. Steek uw meter in een high-power usb-poort op uw computer. Er gaat dan een venster open. Selecteer in het venster Open map om bestanden te bekijken en klik dan op OK. 2. Het GLUCOFACTS-venster gaat open. Dubbelklik op de GLUCOFACTS DELUXE Smart Launch-toepassing en volg de installatierichtlijnen. GLUCOFACTS DELUXE wordt opgestart. GLUCOFACTS DELUXE werkt met Java software en zal nagaan welke versie van Java op uw computer staat. Indien nodig wordt u verteld dat u uw versie van Java via de Java-website moet bijwerken.
HOOFDMENU FUNTIES
HOOFDMENU FUNTIES
De taal instellen
Deze optie moet worden gebruikt als u met een medewerker van de Klantenservice spreekt. Deze geeft u dan een code waarmee hij of zij bepaalde instellingen kan controleren. Deze is niet bedoeld voor gebruik bij andere gelegenheden. De Klantenservice van Bayer Diabetes Care is op werkdagen tijdens de kantooruren beschikbaar op 0800 97 212.
GLUCOFACTS®DELUXE Diabetesmanagementsoftware
GLUCOFACTS®DELUXE Diabetesmanagementsoftware
TIP: Als u niet over een internetverbinding en Javasoftware beschikt, ga dan naar de Java-map op uw CONTOUR®NEXT USB meter en dubbelklik op het bestand in die map om de Java-update te installeren. Na het updaten van Java koppelt u uw meter los en steekt u die opnieuw in om GLUCOFACTS DELUXE op te starten.
58
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 58-59
59
8/28/14 6:52 AM
Voor Mac-gebruikers: • Steek uw meter in een high-power USB-poort op uw computer. • U ziet een station op uw bureaublad verschijnen. • Klik op de drive (deze opent een Finder venster waarin de inhoud van/de bestanden in de drive worden weergegeven). • Klik op het bestand ‘GLUCOFACTS DELUXE Smart Launch.mpkg’ en volg de installatieprompts. GLUCOFACTS®DELUXE wordt opgestart. Uw eerste installatie van GLUCOFACTS DELUXE is voltooid. Daarna start GLUCOFACTS DELUXE automatisch op.
Voor PC- en Mac-gebruikers:
HOOFDMENU FUNTIES
TIP: U mag uw meter uitsluitend aansluiten op een computer waarop bijgewerkte virussoftware is geïnstalleerd en draait.
60
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 60-61
Er zijn verschillende rapportstijlen beschikbaar via de koppelingen langs de bovenkant van uw GLUCOFACTS DELUXE scherm. Belangrijkste punten van de rapporten: • In het Logboekrapport kunt u bijzonderheden zien door uw muis op een specifiek testresultaat te zetten. • Standaarddag of Standaardweek bekijken – dit toont resultaten voor gecombineerde dagen of weken. • Trendsrapport bekijken. Dit is het eerste rapportscherm dat verschijnt. Als u gegevens voor koolhydraten en/of insuline in uw meter hebt ingevoerd, dan verschijnen deze op het Trendrapport. • Er verschijnt bovendien een gegevensanalyse onderaan elk rapport. Testresultaten zijn met kleuren gecodeerd voor boven, onder en binnen de doelwaarden. • U kunt opmerkingen aan de rapporten toevoegen. knop op een willekeurig scherm van TIP: Klik op de GLUCOFACTS DELUXE voor meer hulp en informatie. Er is ook een handleiding voor Glucofacts Deluxe beschikbaar op www.bayerglucofacts.com. De CONTOUR®NEXT USB meter is uitsluitend getest voor gebruik met GLUCOFACTS®DELUXE diabetesmanagementsoftware van Bayer. Bayer is niet verantwoordelijk voor foutieve resultaten voortvloeiend uit het gebruik van andere software. Bel voor meer informatie naar de Bayer Klantenservice voor Diabetes Care op 0800 97 212, of bezoek onze website op www.diabetes.bayer.com
HOOFDMENU FUNTIES
TIP: Om mogelijke problemen met de bestanden op de USB-schijf van de CONTOUR®NEXT USB meter te vermijden, moeten zowel pc- als MAC-gebruikers eerst voorzichtig de schijf verwijderen voordat ze de meter uit de USB-poort van de computer halen.
GLUCOFACTS®DELUXE - Kenmerken
GLUCOFACTS®DELUXE - Functies
GLUCOFACTS®DELUXE Diabetesmanagementsoftware
Uw eerste installatie van GLUCOFACTS®DELUXE is voltooid. Daarna start GLUCOFACTS DELUXE automatisch op. Alle testresultaten op uw meter worden overgebracht op uw computerscherm en u kunt GLUCOFACTS DELUXE rapporten bekijken of printen.
61
8/28/14 6:52 AM
Meldingen voor foutdetectie
Batterijstatus
• Een foutscherm toont altijd een “E” met een cijfer linksonder in het scherm.
Schermen voor batterijstatus
E02
Meldingen voor foutdetectie
• Als uw meter een fout detecteert (hardware, software, testfouten), dan geeft deze twee pieptonen. • U ziet dan specifieke instructies over wat u moet doen. De eerste regel van het foutscherm zegt welke fout het is. De volgende regels beschrijven wat u moet doen. Als er OK staat op een foutscherm, drukt u op de knop daarnaast om verder te gaan. • Als dit het probleem niet oplost, neem dan contact op met de Bayer Diabetes Care Klantenservice op 0800 97 212.
MENU
Logboek Trends Instellingen
Naarmate de batterij wordt gebruikt, verliest het batterijsymbool op het scherm geleidelijk zijn kleur. De kleur van de batterij-inhoud wordt geel als de batterij bijna leeg is en rood als uw batterij zo goed als leeg is.
MENU
Logboek Trends Instellingen
Een serie waarschuwingen over een bijna lege batterij geeft aan dat de batterij bijna leeg is en spoedig moet worden opgeladen.
Batterijstatus
Binnenkort opladen Batterij is bijna leeg. R40
62
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 62-63
63
TECHNISCH & ONDERHOUD
TECHNISCH & ONDERHOUD
Gebruikte teststrip Verwijder de gebruikte strip. Herhaal de test met een nieuwe strip.
De batterijstatus wordt weergegeven met een batterijsymbool op het scherm Bloed aanbrengen en het hoofdmenu scherm. Het toont hoe lang de batterij nog meegaat. Dit scherm geeft een volle batterij weer.
8/28/14 6:52 AM
Snel opladen Als u de batterij niet oplaadt, komt er een waarschuwing op het scherm: “Uitschakelen Batterij is leeg.” U moet deze onmiddellijk opladen.
Uitschakelen Batterij is leeg.
Als de batterij bijna leeg is als u de meter aansluit, laadt hij gedurende ongeveer 1 minuut snel op. U kunt een bloedglucosetest uitvoeren zodra de snelle oplading klaar is en u de meter uit de computer hebt gehaald.
Niet Testen Snel Opladen
R42 Steek de meter in uw stopcontactlader of computer. Controleer of uw computer aan staat en niet in de slaapstand of energiebesparende stand staat.
TIP: Als de oplaadstatus wordt weergegeven als “Batterij Bijna Leeg. Opladen.” dan zit uw CONTOUR®NEXT USB meter waarschijnlijk in een lowpower USB-poort. Steek uw meter dan in een andere USB-poort van uw computer. Sluit de meter alleen aan op een computer of lader die gecertificeerd is volgens UL 60950-1, minimaal 5V. Er is een laadstroom van minimaal 300 mA nodig.
Opladen van een batterij Wanneer u uw meter in uw stopcontactlader of computer doet, begint hij onmiddellijk met opladen. Terwijl de batterij wordt opgeladen, knippert het lichtje op de teststrippoort langzaam. Druk op elk gewenst moment op de knop Menu om de laadstatus weer te geven.
64
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 64-65
TIP: U mag uw meter uitsluitend aansluiten op een computer waarop bijgewerkte virussoftware is geïnstalleerd en draait.
65
TECHNISCH & ONDERHOUD
TECHNISCH & ONDERHOUD
Het lichtje op de teststrippoort knippert tijdens het opladen en stopt daarmee als het opladen klaar is. Haal de meter uit de computer en bewaar hem in het etui tot u wilt gaan testen.
Wanneer de snelle oplading stopt, begint de normale oplading die tot 2 uur duurt wanneer de meter in een high-power USB-poort zit. Wanneer de batterij geheel is opgeladen, gaat het lichtje op de teststrippoort uit.
Snel opladen
Opladen van een batterij
Bedenk dat USB-poorten in sommige computers en high-power USB-hubs veel warmer kunnen worden dan kamertemperatuur. Als u onmiddellijk wilt testen nadat u de meter uit de computer hebt gehaald, gebruik dan de meegeleverde USB-kabel.
Normaal opladen
8/28/14 6:52 AM
Einde levensduur meter/batterij Verwijdering TIP: Voer dit proces uitsluitend uit als u niet van plan bent om de meter nog te gebruiken. De meter werkt niet meer nadat hij is geopend voor het verwijderen van de batterij.
A
Lage bloedglucosewaarde (hypoglycemie)
Hoge bloedglucosewaarde (hyperglycemie)
• • • • • • • • • •
• • • • •
Beven Zweten Snelle hartslag Wazig zien Verwardheid Flauwvallen Geïrriteerdheid Epileptische aanval Extreme honger Duizeligheid
Vaak plassen Overmatige dorst Wazig zien Verhoogde vermoeidheid Honger
Ketonen (ketoacidose) • Kortademigheid • Misselijkheid of braken • Zeer droge mond WAARSCHUWING
B Gooi de meter en de lithiumpolymeerbatterij weg conform de plaatselijke/nationale wet- en regelgeving.
66
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 66-67
Als u een van deze symptomen hebt, moet u uw bloedglucose testen. Als uw uitslag onder 50 mg/dL of boven 250 mg/dL ligt, dient u onmiddellijk contact op te nemen met uw professionele zorgverlener. Voor meer informatie en een volledige lijst met symptomen dient u contact op te nemen met uw medische zorgverlener.
67
TECHNISCH & ONDERHOUD
TECHNISCH & ONDERHOUD
Wrik de oplaadbare batterij hier naar boven (A). Maak de batterij los door aan de batterijconnector te trekken (B).
U kunt uw bloedglucoseresultaten beter begrijpen wanneer u op de hoogte bent van de symptomen van hoge of lage bloedglucose. Enkele van de meest voorkomende symptomen zijn:
Symptomen van hoge en lage bloedglucose
Einde levensduur meter/batterij Verwijdering
Wanneer u de batterij wilt verwijderen om deze veilig af te voeren, moet u de boven- en onderkant uit elkaar wrikken. Begin in de buurt van de strippoort en steek de punt van een schroevendraaier ertussen; draai dan met de schroevendraaier om de behuizing los te wrikken. Doe dit langs de hele zijkant tot de bovenkant eraf komt.
Symptomen van hoge en lage bloedglucose
8/28/14 6:52 AM
Technische informatie
Meetbereik
Principes van de procedure
Het meetbereik van uw meter is 20 - 600 mg/dL. • Als uw bloedglucosewaarde onder 20 mg/dL is, verschijnt het bericht “Volg medisch advies op” en geeft de meter twee pieptonen. Neem contact op met uw zorgverlener.
De CONTOUR®NEXT USB bloedglucosetest is gebaseerd op meting van elektrische stroom, veroorzaakt door de reactie van glucose met de reagens op de elektrode van de strip. Het bloedmonster wordt door capillaire werking opgezogen in het uiteinde van de teststrip. Glucose in het monster reageert met FAD-glucosedehydrogenase (FAD-GDH) en de mediator. Er worden elektronen gegenereerd die een stroom produceren die evenredig is met de glucoseconcentratie in het monster. Na de reactie wordt de glucoseconcentratie in het monster getoond. Er is geen berekening nodig.
Vergelijkingsopties Het CONTOUR NEXT USB systeem is ontworpen voor gebruik met veneus en capillair volbloed. Vergelijking met een laboratoriummethode moet tegelijkertijd worden uitgevoerd met gelijke delen van hetzelfde monster. Opmerking: Glucoseconcentraties zakken snel ten gevolge van glycolyse (ongeveer 5-7% per uur).7
OK
E23
• Als uw bloedglucosewaarde boven 600 mg/dL is, vertelt het volgende scherm u om opnieuw te testen. De meter zal twee pieptonen laten horen.
E21
Resultaat hoger dan 600 mg/dL Was de handen of de testplek. Herhaal de test met een nieuwe strip.
OK
Technische informatie
• Als de resultaten nog steeds hoger zijn dan 600 mg/dL, wordt het bericht “Volg medisch advies op” weergegeven.
Resultaat opnieuw hoger dan 600 mg/dL Volg medisch advies op.
OK
Meetbereik
E22
68
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 68-69
69
TECHNISCH & ONDERHOUD
TECHNISCH & ONDERHOUD
Resultaat lager dan 20 mg/dL Volg medisch advies op.
8/28/14 6:52 AM
Nauwkeurigheid
Nauwkeurigheid van de gebruiker
Het CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemonitoringsysteem werd getest in 100 capillaire bloedmonsters met 600 CONTOUR®NEXT test strips. Twee replicaties werden getest met elk van de drie partijen CONTOUR®NEXT test strips voor in totaal 600 aflezingen. De resultaten werden vergeleken met de YSI® glucose analyzer, die is afgeleid van de CDC hexokinase methode. De onderstaande tabellen vergelijken de prestaties van de 2 methoden. Tabel 1 — Systeemnauwkeurigheidsresultaten voor glucoseconcentratie < 100 mg/dL
Uit een studie waarin glucose werd verkregen uit capillairbloedmonsters van de vingertop bij 204 niet-professionele gebruikers, kwamen de volgende uitslagen: 100% binnen ± 15 mg/dL van de medische laboratoriumwaarden bij glucoseconcentraties lager dan 100 mg/dL en 98,0% binnen ± 15% van de medische laboratoriumwaarden bij glucoseconcentraties van 100 mg/dL of hoger.
Verschil in waarden tussen de YSI laboratoriumreferentiemethode en de CONTOUR NEXT USB meter Aantal (en percentage) monsters dat binnen het gespecificeerde bereik valt
Binnen ± 5 mg/dL
Binnen ± 10 mg/dL
Binnen ± 15 mg/dL
160 van 180 180 van 180 180 van 180 (88,3%) (100%) (100%)
Tabel 2 — Systeemnauwkeurigheidsresultaten voor glucoseconcentratie ≥ 100 mg/dL Verschil in waarden tussen de YSI laboratoriumreferentiemethode en de CONTOUR NEXT USB meter
Binnen ± 15%
299 van 412 van 420 van 420 (71,2%) 420 (98,1%) 420 (100%)
De acceptatiecriteria in ISO 15197:2013 zijn dat 95% van alle verschillen in glucosewaarden (d.w.z. tussen de referentiemethode en de meter) moeten liggen binnen ± 15 mg/dL voor glucosewaarden lager dan 100 mg/dL, en binnen ± 15% voor glucosewaarden hoger dan of gelijk aan 100 mg/dL.
Tabel 3 — Systeemnauwkeurigheidsresultaten voor glucoseconcentraties tussen 24 mg/dL en 551 mg/dL Binnen ± 15 mg/dL of ± 15%
70
600 van 600 (100%)
De acceptatiecriteria in ISO 15197: 2013 stellen dat 95% van alle verschillen in glucosewaarden (d.w.z. tussen de referentiemethode en de meter) dienen te liggen binnen ± 15 mg/dL voor glucosewaarden lager dan 100 mg/dL en binnen ± 15% voor glucosewaarden hoger dan of gelijk aan 100 mg/dL.
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 70-71
Tabel 4 — Systeemreproduceerbaarheidsresultaten voor de CONTOUR NEXT USB meter met gebruik van CONTOUR NEXT teststrips Gemiddelde, mg/dL 46,8 86,7 131,0 211,1 341,8
Samengevoegde Standaarddeviatie
95% betrouwbaarheidsinterval van de standaardafwijking, mg/dL
Variatiecoefficiënt, %
0,8 1,3 1,9 2,8 6,4
0,77 – 0,91 1,18 – 1,40 1,75 – 2,08 2,56 – 3,03 5,88 – 6,97
1,8 1,5 1,5 1,3 1,9
De intermediaire precisie (inclusief variabiliteit gedurende meerdere dagen) werd met behulp van 3 controlevloeistoffen geëvalueerd. Met elk van de 3 partijen CONTOUR NEXT-teststrips werd elke controlevloeistof op 10 afzonderlijke dagen eenmaal op elk van de 10 instrumenten getest, met in totaal 300 uitslagen. Tabel 5 — Intermediaire systeemprecisieresultaten voor de CONTOUR NEXT USB-meter met gebruik van CONTOUR NEXTteststrips Gemid- Standaard95% betrouwbaarVariatiecodelde, afwijking, heidsinterval van de efficiënt, % mg/dL mg/dL standaardafwijking, mg/dL 45,1 0,9 0,81 – 0,96 2,0 Laag Normaal 133,2 2,0 1,85 – 2,19 1,5 396,6 6,6 6,06 – 7,18 1,7 Hoog Controleniveau
71
TECHNISCH & ONDERHOUD
TECHNISCH & ONDERHOUD EN ZORG
Binnen ± 10%
Een reproduceerbaarheidsstudie werd uitgevoerd met de CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemeter met behulp van 5 monsters met veneus volbloed met glucosewaarden van 46,6 tot 331,3 mg/dL. Meerdere replicaties (n=300) werden met behulp van meerdere CONTOUR NEXT USB bloedglucosemeters en 3 partijen CONTOUR®NEXT bloedglucoseteststrips getest. De volgende precisieresultaten werden verkregen.
Precisie
Nauwkeurigheid
Aantal (en percentage) monsters dat binnen het gespecificeerde bereik valt
Binnen ± 5%
Precisie
8/28/14 10:25 AM
Service-informatie
Gebruikte symbolen
Als u een probleem hebt en geen van de berichten voor probleemoplossing op de meter helpen, bel dan de Bayer Diabetes Care Klantenservice op 0800 97 212 (op werkdagen tijdens de kantooruren). Wij hebben getrainde specialisten om u te helpen.
Symbool
De volgende symbolen worden overal bij de productetikettering van de CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemeter gebruikt (verpakking en etikettering van de meter en verpakking en etikettering van de teststrips en controlevloeistoffen).
Belangrijk Praat met een vertegenwoordiger van de Bayer Diabetes Care klantenservice voordat u uw meter om welke reden dan ook terugstuurt. Hij/zij zal u de informatie geven die u nodig hebt om te zorgen dat uw probleem op de juiste wijze efficiënt wordt behandeld. Houd uw CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemeter en CONTOUR®NEXT teststrips bij de hand wanneer u telefoneert. Het is ook handig om een flesje CONTOUR®NEXT controlevloeistof bij de hand te hebben die geschikt is voor uw teststrips.
Discard Date:
5
Service-informatie TECHNISCH & ONDERHOUD
Controlebereik Hoog
Temperatuur-limieten
Niet opnieuw gebruiken Met straling gesteriliseerd 15 keer schudden
Medisch hulpmiddel voor in vitro diagnostisch gebruik
Voorzichtig
Producent
Recyclen van verpakking
Productnummer
Gecertificeerde USB-IF
Wat dat betekent Batterijen moeten worden weggegooid in overeenstemming met de wetgeving van uw land. Neem contact op met de bevoegde plaatselijke instantie voor informatie over de desbetreffende wet- en regelgeving met betrekking tot afvalverwerking en recyclen in uw gebied. De meter moet worden behandeld als verontreinigd afval en volgens de lokale veiligheidsvoorschriften worden vernietigd. Hij mag niet met afgedankte elektronische apparatuur worden weggegooid. De USB kabel valt onder afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Gooi de kabel niet weg met het huishoudelijk afval. Vergeet niet om u te houden aan de lokale regelgeving.
Neem voor richtlijnen betreffende medisch afval contact op met uw medische zorgverlener of de plaatselijke instantie die verantwoordelijk is voor afvoer van medisch afval.
73
TECHNISCH & ONDERHOUD
SN
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 72-73
123456
72
XXXX mg/dL PS
B
Controlebereik Laag
Wegwerpdatum van controlevloeistof
Gebruikte symbolen
A
Wat dat betekent
Lotnummer
Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen voor gebruik
Symbool
Symbool
Controlebereik Normaal
45
Checklist Deze checklist kan nuttig zijn als u met de Bayer Diabetes Care klantenservice spreekt: 1. Zoek het modelnummer (A) en serienummer (B) op de achterkant van de meter. 2. Zoek de vervaldatum van de teststrips op de flacon. oop het scherm. (Zie 3. Controleer het batterijsymbool pagina 63, Batterijstatus.)
Wat dat betekent Vervaldatum (laatste dag van de maand)
8/28/14 10:26 AM
Systeemspecificaties
Systeemspecificaties TECHNISCH & ONDERHOUD
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 74-75
Windows XP SP3, Windows Vista SP3 en Windows 7 SP1 MAC OS X 10.7.1 Java 1.6 update 17 of hoger Voor de meest recente compatibiliteit: www.BayerContourNextUSB.com
Referenties 1. Wickham NWR, Achar KN, Cove DH. Unreliability of capillary blood glucose in peripheral vascular disease. Practical Diabetes. 1986;3(2):100. 2. Atkin, S. et al. Fingerstick Glucose Determination in Shock. Ann Intern Med. 1991;114:1020-1024. 3. Desachy A, Vuagnat AC, et al. Accuracy of bedside glucometry in critically ill patients: influence of clinical characteristics and perfusion index. Mayo Clin Proc. 2008;83(4):400-405. 4. FDA Public Health Notification: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens; Initial Communication (2010). http:// www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/ ucm224025.htm 5. CDC Clinical Reminder: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens (2010). http://www.cdc.gov/injectionsafety/ Fingerstick-DevicesBGM.html 6. Longo D.L. et al. Harrison’s Principles of Internal Medicine, 18th Edition, 2011. http://www.accessmedicine.com 7. Tietz Fundamentals of Clinical Chemistry, 5th Edition. Edited by Burtis CA and Ashwood ER, W.B. Saunders Co. 75 Philadelphia, PA, 2001, p.444.
TECHNISCH & ONDERHOUD
74
Systeemeisen
Systeemeisen
Testmonster: Capillair en veneus volbloed Resultaat: Vergeleken met plasma-/serumglucose Monstervolume: 0,6 μL Meetbereik: 20 - 600 mg/dL Afteltijd: 5 seconden Geheugen: Bewaart de 2000 meest recente resultaten Type batterij: Onderhoudsvrije, 250mAh oplaadbare lithiumpolymeer batterij, 3,4V – 4,2V (5V ingangsspanning) Geschatte gebruiksduur meter/batterij: 5 jaar Oplaadstroom: 300 mA 30 Bewaartemperatuursbereik voor strips: 0 30 Bewaartemperatuurbereik voor controlevloeistof Normal: 9 45 Temperatuursbereik voor meter in werking: 5 Vochtigheidsgraad: 10–93% RV Afmetingen: 97 mm (H) x 30 mm (B) x 16 mm (D) Gewicht: 43 gram Geluidsuitvoer: 45 tot 80 dBA op een afstand van 10 cm Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC): De CONTOUR®NEXT USB meter voldoet aan de elektromagnetische voorschriften van ISO 15197: 2013. Elektromagnetische emissie is laag en het is onwaarschijnlijk dat deze andere elektronische apparatuur in de buurt stoort; het is ook onwaarschijnlijk dat straling van elektronische apparatuur in de buurt de CONTOUR®NEXT USB stoort. De immuniteit voor elektrostatische ontlading van de CONTOUR NEXT USB meter voldoet aan de eisen van IEC 61326-2-6. Het is aan te raden het gebruik van elektronische apparatuur in een zeer droge omgeving te vermijden, vooral in de aanwezigheid van synthetische
materialen. De CONTOUR®NEXT USB meter voldoet aan de eisen van IEC 61326-1 betreffende radiofrequentieinterferentie. Om radiofrequentie-interferentie te voorkomen moet u de CONTOUR®NEXT USB meter niet gebruiken in de buurt van mobiele of draadloze telefoons, walkie talkies, garagedeuropeners, radiozenders of andere elektrische of elektronische apparatuur die bronnen van elektromagnetische straling zijn, omdat deze de juiste werking van de meter kunnen verstoren.
8/28/14 6:52 AM
Het onderhoud van uw meter VOORZICHTIG: Vermijd blootstelling van de meter en de teststrips aan overmatige vochtigheid, hitte, kou, stof of vuil.
76
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 76-77
Voorraden Vervangingsonderdelen onderdelen Product CONTOUR®NEXT USB handleiding CONTOUR NEXT USB korte handleiding USB-verlengkabel van Bayer USB-dop Stopcontactlader CONTOUR®NEXT teststrips CONTOUR®NEXT controle vloeistof Bezoek de website www.diabetes.bayer.com voor eventuele updates voor de meter of voor GLUCOFACTS®DELUXE. *Onderdeelnummers kunnen zonder kennisgeving veranderen. Neem voor assistentie contact op met de Bayer Diabetes Care Klantenservice op 0800 97 212.
77
TECHNISCH & ONDERHOUD
TECHNISCH & ONDERHOUD
VOORZICHTIG: Laat het schoonmaakmiddel niet in of rond de knoppen, USB-dop of teststrippoort lopen. Dit kan een storing veroorzaken.
Professionele zorgverleners en personen die het systeem bij meerdere patiënten gebruiken, moeten de infectiecontroleprocedure volgen die door hun instelling is goedgekeurd. Alle producten of voorwerpen die in contact komen met menselijk bloed, zelfs na reiniging, moeten worden gehanteerd alsof ze infectieziekten kunnen overbrengen. De gebruiker moet zich houden aan de aanbevelingen voor preventie van via het bloed overdraagbare ziekten in gezondheidszorginstellingen, zoals aanbevolen voor mogelijk infectieuze menselijke monsters.
Voorraden
Het onderhoud van uw meter
• Bewaar uw meter zo vaak mogelijk in het meegeleverde draagtasje. • Was en droog uw handen goed af voor gebruik zodat de meter en de teststrips niet verontreinigd worden met water, olie en andere stoffen. • Ga voorzichtig met de meter om, om beschadiging van de elektronica en andere storingen te voorkomen. • De USB-dop van uw CONTOUR®NEXT USB meter is ontworpen voor bescherming van de USB-poort. Wanneer u de dop verliest, kunt u de Bayer Diabetes Care Klantenservice bellen op 0800 97 212 voor vervanging. • U kunt de buitenkant van de meter schoonmaken met een vochtige (niet natte) pluisvrije tissue en een mild schoonmaakmiddel of een desinfecterende oplossing, zoals 1 deel bleekmiddel op 9 delen water. Na reiniging nadrogen met een pluisvrije tissue. Stop niets in de USBaansluiting of teststrippoort en probeer deze ook niet van binnen schoon te maken.
WAARSCHUWING Mogelijk biologisch risico
8/28/14 6:52 AM
Garantie
Garantie TECHNISCH & ONDERHOUD
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 78-79
79
TECHNISCH & ONDERHOUD
78
van de CONTOUR®NEXT USB meter wanneer deze wordt gebruikt met andere teststrips dan CONTOUR®NEXT teststrips of als de CONTOUR NEXT teststrips op enige wijze zijn veranderd of gemodificeerd. 5. Bayer HealthCare garandeert de werkzaamheid van de CONTOUR NEXT USB meter of de testuitslagen niet indien deze worden gebruikt met een andere controlevloeistof dan de CONTOUR®NEXT controlevloeistof. 6. Bayer HealthCare garandeert de werkzaamheid van de CONTOUR NEXT USB meter of de testuitslagen niet indien deze worden gebruikt met andere software dan GLUCOFACTS®DELUXE diabetesmanagementsoftware van Bayer. BAYER HEALTHCARE GEEFT GEEN VERDERE UITDRUKKELIJKE GARANTIE VOOR DIT PRODUCT. DE OPTIE VAN VERVANGING, ZOALS HIERBOVEN BESCHREVEN, IS DE ENIGE VERPLICHTING VOOR BAYER HEALTHCARE ONDER DEZE GARANTIE. ONDER GEEN BEDING ZAL BAYER HEALTHCARE AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE DIRECTE, SPECIALE OF GEVOLGSCHADE, ZELFS ALS BAYER HEALTHCARE OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN ZULKE SCHADE. Bepaalde landen laten de uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toe, zodat het mogelijk is dat de bovenvermelde beperking of uitsluiting niet op u van toepassing is. Deze garantie verleent u bepaalde wettelijke rechten maar u hebt misschien ook andere rechten, omdat deze per land verschillen. Voor service onder de garantie: Kopers moeten contact opnemen met de Klantenservice op het gratis nummer 0800 97 212 voor hulp en/of instructies bij het gebruik van dit instrument.
Garantie
Fabrieksgarantie: Bayer HealthCare garandeert de oorspronkelijke koper dat gedurende een periode van vijf (5) jaar na de aankoopdatum dit instrument vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten (behalve zoals hieronder vermeld). Tijdens de vermelde periode van 5 jaar zal Bayer HealthCare gratis een meter die defect is gebleken, vervangen door een gelijkwaardig product of de huidige versie van het model van de eigenaar. Beperkingen van de garantie: Deze garantie is onderhevig aan de volgende uitzonderingen en beperkingen: 1. Er geldt slechts een garantie van 90 dagen voor verbruiksonderdelen en/of accessoires. 2. Deze garantie is beperkt tot vervanging als gevolg van gebreken in onderdelen of productiefouten. Bayer HealthCare is niet verplicht om apparaten te vervangen die defect of beschadigd zijn door misbruik, ongelukken, wijzigingen, veranderingen, onjuist gebruik, verwaarlozing, onderhoud door iemand anders dan Bayer HealthCare of gebruik dat niet in overeenstemming is met de instructies. Verder aanvaardt Bayer HealthCare geen aansprakelijkheid voor defecten of schade aan instrumenten van Bayer HealthCare, veroorzaakt door het gebruik van andere teststrips dan de juiste (bijv. CONTOUR®NEXT teststrips) vervaardigd of aanbevolen door Bayer HealthCare. 3. Bayer HealthCare behoudt zich het recht voor om veranderingen in het ontwerp van dit apparaat te maken zonder de verplichting om dergelijke wijzigingen aan te brengen in eerder gefabriceerde apparaten. 4. Bayer HealthCare heeft geen gegevens over de werking van de CONTOUR®NEXT USB bloedglucosemeter als deze wordt gebruikt met andere teststrips dan CONTOUR NEXT teststrips, en geeft daarom geen garantie voor de werking
8/28/14 6:52 AM
Index Alternatieve plek voor het testen ...................................................... 20 AutoLog (maaltijdmarkeringen) ........................................................ 13 Batterij (oplaadbaar) ........................................................................... v Snel opladen ............................................................ 65 Status (display, bijna of geheel lege batterij) ............ 63 Verwijdering .............................................................. 66 Bedoeld gebruik .................................................................................. i De Menu-knop.................................................................................... 4 Doelwaarden (AutoLog aan) ............................................................. 53 Doelwaarden (AutoLog uit) ............................................................... 55 Gemiddelden (zie Trends) ................................................................. 42 GLUCOFACTS®DELUXE diabetesmanagementsoftware...................... 59 Herinneringen (testherinneringen) .................................................... 30 Het onderhoud van uw meter........................................................... 76 Instellingen ....................................................................................... 45 AutoLog: aan of uit ................................................... 51 Datum ....................................................................... 48 Doelwaarden (AutoLog aan) ..................................... 53 Doelwaarden (AutoLog uit) ....................................... 55 Herinnering (uit) ........................................................ 47 Koolhydraatinstellingen ............................................ 52 Taal ........................................................................... 58 Tijd............................................................................ 49 Trendsbereik ............................................................. 56 Waarschuwingen voor hoge en lage waarden ......... 57 Instellingen (Initiële) ............................................................................ 6 Waarschuwingen voor hoge en lage waarden ........... 8
80
®
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 80-81
Insuline (insulineregistratie) .............................................................. 37 Klantenservice .................................................................................. 58 Koolhydraat (koolhydraatregistratie) ................................................ 34 Logboek (Bekijk logboek ) ................................................................ 41 Maaltijdmarkeringen (zie AutoLog) ................................................... 13 Notities ............................................................................................. 38 Prikken (het instrument voorbereiden) ............................................. 14 Schermen voor foutdetectie ............................................................. 62 Selectie-/Scrollknoppen ..................................................................... 5 Service-informatie ............................................................................ 72 Symbolen ......................................................................................... 73 Technische informatie....................................................................... 68 Testen in het donker ......................................................................... 27 Testen met controlevloeistof ............................................................ 28 Testherinnering (instelling na het testen) .......................................... 30 Testherinnering (een herinnering ontvangen) ........... 33 Testherinnering (uitschakelen) .................................. 32 Testresultaten (AutoLog aan) ............................................................ 18 Testresultaten (AutoLog uit) .............................................................. 19 Testresultaten (waarschuwingen bij hoge en lage bloedglucosewaarde) ....................................................................... 26 Trends ............................................................................................... 42 Veiligheidsinformatie ........................................................................... i Vingertop testen ............................................................................... 16 Voorraden ......................................................................................... 77 Waarschuwing (waarschuwingen voor hoge en lage waarden) ......... 8
81
8/28/14 6:52 AM
Gedistribueerd door: Bayer NV-SA J.E. Mommaertslaan 14 BE-1831 Diegem (Machelen) België Tel. 0800 97 212
[email protected] www.diabetes.bayer.com
Bayer Consumer Care AG Peter Merian-Strasse 84 4052 Basel, Switzerland
Bayer, het Bayer-kruis, CONTOUR, GLUCOFACTS en het Geen Codering-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bayer. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
0088 © 2014 Bayer. Alle rechten voorbehouden 84160792
84160792_CntrNextUSB_UG_NLbe_FpBp_v1.indd 82
Rev. 09/14
8/28/14 6:52 AM