2 PŘEDMĚT SMLOUVY Předmětem této smlouvy (dále též „Smlouva“) je závazek Prodávajícího navrhnout, dodat a provést montáž „Těsnění k hermetickým boxům pro horké komory“ Kupujícímu (dále též „Dodávka“) dle výkresové dokumentace poskytnuté Kupujícím v rozsahu definovaném přílohou č. 1 a) a b) Smlouvy. Těsnění slouží k utěsnění součástí hermetických boxů. Výkresová dokumentace komponentů, které požaduje Kupující utěsnit je součástí Přílohy č. 1 a) a b) – Technická specifikace. 2.1
Součástí předmětu smlouvy je také povinnost Prodávajícího převést na Kupujícího vlastnické právo k němu a povinnost Kupujícího zboží převzít a zaplatit za něj sjednanou cenu.
2.2
Prodávající a Kupující ujednávají, že součástí plnění Prodávajícího je dále mimo jiné: a) Poskytnutí služeb spočívajících v instalaci/montáži a odzkoušení funkčnosti, b) zpracování a předání dokladů, jež jsou nutné k převzetí a k užívání: • instrukcí a návodů k obsluze a údržbě (manuálů) v českém jazyce, • požadované formáty: − textová část ve formátu Microsoft Office 2010 a vyšší, • prohlášení o shodě dodávky se schválenými standardy, c) předání soupisů jednotlivých položek dodávky, d) odvoz a likvidace všech obalů a dalších materiálů použitých při plnění veřejné zakázky, v souladu s ustanoveními zákona 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, a příslušnými vyhláškami, e) úklid prostor dotčených instalací, f) bezodkladné a bezplatné odstranění závad reklamovaných v záruční lhůtě.
2.3
Definici předmětu Smlouvy upřesňuje Podrobná technická specifikace, která je obsažena v příloze č. 1 Smlouvy a kompletní podrobná výkresová dokumentace dodávky, poskytnutá Kupujícím, která je nedílnou součástí přílohy č. 1 – Technická specifikace.
2.4
Prodávající se zavazuje za podmínek stanovených touto Smlouvou řádně a včas na svůj náklad a na svoji odpovědnost dodat do místa plnění a předat Kupujícímu zboží specifikované v příloze č. 1 Smlouvy, převést na něho vlastnické právo ke zboží a provést služby a práce specifikované v odst. 2.2 této Smlouvy. Prodávající odpovídá za to, že dodané zboží bude provedeno s odbornou péčí a v souladu se všemi platnými právními předpisy, touto Smlouvou i příslušnými přílohami k této Smlouvě a s relevantními technickými normami.
2.5
Kupující se zavazuje řádně a včas dodané zboží, služby a práce převzít. Kupující je povinen zaplatit Prodávajícímu sjednanou cenu za podmínek a způsobem uvedeným
___________________________________________________________________________________________ „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“
Kupní smlouva, MZ- 325
2 / 10
ve Smlouvě. Kupující se stává vlastníkem zboží a nebezpečí škody na zboží přechází na Kupujícího podpisem protokolu o předání a převzetí zboží. 2.6
Prodávající je povinen se seznámit se všemi informacemi, údaji a jinými dokumenty, které jsou součástí Smlouvy nebo byly v souvislosti s ní poskytnuty Kupujícím Prodávajícímu. Pokud by některé informace, údaje nebo hodnoty dodané Kupujícím byly nedostatečné, nekompletní nebo nepřesné do té míry, že by to mohlo ovlivnit řádné dodání předmětu Dodávky, je v takovém případě povinností Prodávajícího upřesnit si a/nebo si zajistit chybějící informace a údaje. V případě, že Kupujícím poskytnuté hodnoty či údaje mají zásadní význam pro dodání předmětu koupě, je vždy povinností Prodávajícího si údaje ověřit. Kupující poskytne Prodávajícímu nezbytnou součinnost v termínech dle provozních možností. Prodávající nemá nárok na žádné dodatečné platby a prodloužení termínu dodání z důvodu chybné interpretace jakýchkoliv podkladů vztahujících se k předmětu Dodávky.
3 KUPNÍ CENA 3.1
Kupní cena je stanovena na základě nabídky Prodávajícího jako cena pevná, maximální a nepřekročitelná pro Dodávku vymezenou v čl. 2 Smlouvy. Kupní cena je uvedena v české měně (CZK) a je strukturována takto: cena bez DPH: 1 790 000 Kč výše DPH: 375 900 Kč cena s DPH: 2 165 900 Kč
3.2
Cena obsahuje veškeré náklady spojené s Dodávkou zboží a provedením sjednaných služeb a prací. Sjednaná kupní cena je nezávislá na vývoji cen a kursových změnách.
3.3
Prodávající prohlašuje, že je plně seznámen s rozsahem a povahou požadavků Kupujícího na zboží a že správně vymezil, vyhodnotil a ocenil veškeré dodávky, služby a práce, které jsou nezbytné pro řádné splnění závazku Prodávajícího ze Smlouvy, a že při stanovení ceny dle této Smlouvy: a) překontroloval předmět této Smlouvy, b) prověřil místní podmínky pro provedení předmětu smlouvy, c) při kalkulaci ceny zohlednil všechny technické a obchodní podmínky uvedené ve Smlouvě.
3.4
Není-li výslovně uvedeno jinak, cena v této Smlouvě uvedená se rozumí bez daně z přidané hodnoty (dále také DPH), která bude Prodávajícím účtována dle předpisů platných ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
3.5
Smluvní strany tímto prohlašují, že Prodávající není oprávněn požadovat odměnu za dodání předmětu koupě jiným způsobem, než je sjednán v této Smlouvě.
___________________________________________________________________________________________ „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“
Kupní smlouva, MZ- 325
3 / 10
4 PLATEBNÍ PODMÍNKY 4.1
Kupující neposkytne Prodávajícímu žádné zálohy.
4.2
Kupní cena bude uhrazena po předání a převzetí zboží na základě daňového dokladu (dále jen faktury) vystavené Prodávajícím.
4.3
Lhůta splatnosti faktury Prodávajícího je 30 kalendářních dnů ode dne následujícího po dni doručení faktury do sídla Kupujícího.
4.4
Prodávající je povinen vystavit fakturu nejpozději do 15 dnů ode dne uskutečnění zdanitelného plnění. Faktura Prodávajícího musí mít náležitosti daňového a účetního dokladu, formou a obsahem odpovídat zákonu č. 563/1991 Sb., v platném znění, a zákonu č. 235/2004 Sb., v platném znění, a mít náležitosti obchodní listiny dle § 435 zákona č. 89/2012 Sb., v platném znění. K faktuře bude dále přiložena příloha – soupis provedených prací a dodávek ve struktuře a s oceněním dle způsobu dohodnutého s Kupujícím. Faktura musí obsahovat zejména: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m)
označení účetního dokladu a jeho pořadové číslo identifikační údaje Kupujícího včetně DIČ identifikační údaje Prodávajícího včetně DIČ, popis obsahu účetního dokladu, informaci o financování z Operačního programu Výzkum a vývoj pro inovace v rámci projektu „SUSEN – Udržitelná energetika“, reg.číslo projektu CZ.1.05/2.1.00/03.0108., datum vystavení, datum uskutečnění zdanitelného plnění, výši ceny bez daně celkem, sazbu daně, výši daně celkem zaokrouhlenou dle příslušných předpisů, součet ceny a daně z přidané hodnoty, podpis odpovědné osoby Prodávajícího, kopii protokolu o předání a převzetí Dodávky s podpisem osoby, která za Kupujícího Dodávku převzala.
4.5
V případě, že faktura nebude obsahovat výše uvedené náležitosti nebo bude jiným způsobem v rozporu s touto Smlouvou, bude Kupujícím vrácena k opravení bez proplacení. V takovém případě lhůta splatnosti počíná běžet znovu ode dne doručení opravené či nově vyhotovené faktury.
4.6
Peněžitý závazek (dluh) Kupujícího se považuje za splněný v den, kdy je dlužná částka odepsána z účtu Kupujícího. Veškeré bankovní výlohy a poplatky Kupujícího spojené s platbou smluvní ceny hradí Kupující, ostatní bankovní výlohy a poplatky spojené s plněním této Smlouvy hradí Prodávající a jsou zahrnuty ve smluvní ceně.
5
TERMÍN PLNĚNÍ
5.1
Prodávající se zavazuje celou Dodávku řádně zhotovit, obstarat, vyzkoušet a předat
___________________________________________________________________________________________ „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“
Kupní smlouva, MZ- 325
4 / 10
Kupujícímu nejpozději do 10. 12. 2015. Termínem předání a převzetí Dodávky se rozumí den, v němž bude Prodávajícím a Kupujícím podepsán protokol o předání a převzetí Dodávky. Podpisu protokolu musí předcházet úspěšné provedení funkční zkoušky zařízení. 5.2
5.3
5.4
6
Termín předání a převzetí Dodávky může být přiměřeně prodloužen, jestliže a) dojde k přerušení prací Prodávajícího na základě písemného pokynu Kupujícího. b) dojde k přerušení prací Prodávajícího způsobeného okolnostmi vylučujícími odpovědnost (tzv. vyšší moc) ve smyslu § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku. Smluvní strany jsou povinny se bezprostředně vzájemně informovat o vzniku takové okolnosti a dohodnout způsob jejího řešení, jinak se vyšší moci nemohou dovolávat. Prodloužení doby provádění Dodávky se určí podle doby trvání překážky nebo neplnění závazků Kupujícího sjednaných touto Smlouvou, s přihlédnutím k době nezbytné pro obnovení prací, za podmínky, že Prodávající učinil veškerá opatření ke zkrácení nebo předejití zpoždění a po písemné dohodě smluvních stran. Nebude-li dohodnuto jinak, platí, že Prodávající je oprávněn provést Dodávku na místo plnění každý pracovní den v době od 8.00 hod do 15.00 hod. PODMÍNKY DODÁVKY, MÍSTO PLNĚNÍ
6.1
Zboží bude dodáno v souladu s dodací podmínkou DAP (Delivered At Place) na určené místo plnění, tj. areál společnosti Centrum výzkumu Řež s.r.o., v obci Husinec - Řež, č. p. 130, PSČ 250 68, hala objektu č. 254 – Horké komory.
6.2
Prodávající se zavazuje, že dodané zboží bude výhradně nové (nikoli již dříve použité, byť i repasované). Prodávající se zavazuje, že k realizaci Dodávky nepoužije materiály a Dodávky, které nemají požadovanou certifikaci, je-li pro jejich použití certifikace nezbytná podle příslušných předpisů.
6.3
Prodávající je povinen současně se zbožím dodat Kupujícímu veškerou dokumentaci potřebnou k řádnému užití zboží.
6.4
Nedoloží-li Prodávající doklady k Dodávce, specifikované touto smlouvou, nepovažuje se Dodávka za řádně dokončenou a schopnou předání.
6.5
Při provádění Dodávky postupuje Prodávající samostatně. Prodávající se však zavazuje respektovat veškeré pokyny Kupujícího, týkající se realizace předmětné Dodávky a upozorňující na možné porušování smluvních povinností Prodávajícího.
6.6
Prodávající je povinen upozornit Kupujícího bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věcí převzatých od Kupujícího nebo pokynů daných mu Kupujícím k provedení Dodávky, jestliže Prodávající mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče.
6.7
Kupující je oprávněn kontrolovat provádění Dodávky. Provádění Dodávky v rozporu s povinnostmi Prodávajícího dle této Smlouvy bude považováno za podstatné porušení Smlouvy. Zjistí-li Kupující, že Prodávající provádí Dodávku v rozporu se svými
___________________________________________________________________________________________ „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“
Kupní smlouva, MZ- 325
5 / 10
povinnostmi, je Kupující oprávněn dožadovat se toho, aby Prodávající odstranil vady vzniklé vadným prováděním a Dodávku prováděl řádným způsobem nebo je oprávněn z téhož důvodu od Smlouvy odstoupit. 7 PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DODÁVKY 7.1
Předání a převzetí Dodávky potvrdí Kupující a Prodávající předávacím protokolem o předání a převzetí Dodávky.
7.2
Předáním Dodávky, potvrzené podpisem kontaktních osob na předávacím protokolu podle této Smlouvy, přechází na Kupujícího vlastnické právo k předmětu Dodávky a nebezpečí vzniku škody na předané Dodávce, přičemž tato skutečnost nezbavuje Prodávajícího odpovědnosti za škody vzniklé v důsledku vad Dodávky. Do doby předání a převzetí Dodávky nese nebezpečí vzniku škody na dodávce Prodávající.
7.3
Kupující není povinen převzít Dodávku, která vykazuje vady, byť by samy o sobě ani ve spojení s jinými nebránily řádnému užívání Dodávky. Nevyužije-li Kupující svého práva nepřevzít Dodávku vykazující vady, uvedou Kupující a Prodávající v protokolu o předání a převzetí soupis těchto vad včetně způsobu a termínu jejich odstranění. Nedojde-li v protokolu k dohodě Kupujícího a Prodávajícího o termínu odstranění, musí být vady odstraněny do pěti pracovních dnů ode dne předání a převzetí Dodávky.
8 BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI 8.1
Prodávající je povinen zajistit při provádění Dodávky dodržení veškerých bezpečnostních, hygienických a ekologických opatření a opatření k požární ochraně prováděné Dodávky a objektů, v nichž je Dodávka plněna, a to v rozsahu a způsobem stanoveným příslušnými předpisy.
8.2
Prodávající je povinen provést pro všechny své zaměstnance pracující na instalaci a zkouškách Dodávky na místě plnění vstupní školení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a o požární ochraně. Prodávající je rovněž povinen průběžně znalosti svých zaměstnanců o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a o požární ochraně obnovovat a kontrolovat.
8.3
Prodávající je povinen zabezpečit provedení vstupního školení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a o požární ochraně i u svých subdodavatelů.
8.4
Prodávající v plné míře zodpovídá za bezpečnost a ochranu zdraví všech osob, které se s jeho vědomím zdržují na Stanovišti, a je povinen zabezpečit jejich vybavení ochrannými pracovními pomůckami.
8.5
Prodávající je povinen provádět v průběhu provádění Dodávky vlastní dozor a soustavnou kontrolu nad bezpečností práce a požární ochranou.
8.6
Dojde-li k jakémukoliv úrazu při provádění Dodávky na místě plnění nebo při činnostech souvisejících s prováděním Dodávky na místě plnění, je Prodávající povinen zabezpečit vyšetření úrazu a sepsání příslušného záznamu. Kupující je
___________________________________________________________________________________________ „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“
Kupní smlouva, MZ- 325
6 / 10
povinen poskytnout Prodávajícímu nezbytnou součinnost. 9
ZÁRUKA
9.1
Prodávající odpovídá za vady, jež má Dodávka v době jejího předání, vady zjištěné v období mezi předáním Dodávky Kupujícímu, které vyjdou najevo při následném využití Dodávky a vady zjištěné v záruční době.
9.2
Prodávající prohlašuje, že poskytuje záruku na Dodávku po dobu 24 měsíců od jeho převzetí Kupujícím.
9.3
Prodávající výslovně prohlašuje, že Dodávka nemá žádné právní vady.
9.4
V případě, že Kupující oznámí Prodávajícímu v záruční době, že Dodávka má vadu (reklamace), je Prodávající povinen nejpozději do 3 pracovních dnů nastoupit k odstranění vady. Reklamace bude obsahovat popis vady, resp. jejích projevů.
9.5
Nepodaří-li se Prodávajícímu odstranit vadu zboží nejpozději do 10 pracovních dnů od jejího nahlášení Kupujícím, je Prodávající povinen dodat Kupujícímu náhradní plnění stejných parametrů, a to až do doby úplného odstranění vady původního plnění.
9.6
Prodávající se zavazuje reklamované vady Dodávky bezplatně odstranit způsobem určeným Kupujícím v souladu s obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.
9.7
V případě, že Prodávající neodstraní vadu ve sjednané lhůtě nebo – nebyla-li tato lhůta sjednána – ve lhůtě dle bodu 9.5 Smlouvy nebo pokud Prodávající odmítne vady odstranit, je Kupující oprávněn vadu odstranit na své náklady a Prodávající je povinen Kupujícímu uhradit náklady vynaložené na odstranění vady, a to do 21 kalendářních dnů ode dne jejich písemného uplatnění u Prodávajícího.
9.8
Na vyměněnou nebo nově dodanou část Dodávky v záruční době se vztahuje záruční doba v původní délce, která začíná běžet dnem následujícím po uvedení vyměněné nebo nově dodané části Dodávky do provozu.
9.9
Odstranění vady nemá vliv na nárok Kupujícího na smluvní pokutu sjednanou touto Smlouvou a náhradu škody, pokud mu výskytem vady vznikla.
10
SMLUVNÍ POKUTY
10.1
Pokud bude Prodávající v prodlení proti termínu dodání zboží sjednanému podle Smlouvy, je Kupující oprávněn účtovat Prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 1.000,Kč za každý i započatý den prodlení.
10.2
V případě, že Prodávající neodstraní vadu uvedenou v protokolu o předání a převzetí Dodávky v termínu uvedeném v protokolu o předání a převzetí Dodávky (nebo do pěti kalendářních dnů od Termínu předání a převzetí Dodávky, není-li termín odstranění vady v protokolu o předání a převzetí Dodávky uveden) nebo vadu zboží, která se projevila v záruční době, je Kupující oprávněn Prodávajícímu účtovat smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každý den prodlení.
10.3
Pokud bude Kupující v prodlení s úhradou faktury proti sjednanému termínu, je
___________________________________________________________________________________________ „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“
Kupní smlouva, MZ- 325
7 / 10
Prodávající oprávněn účtovat Kupujícímu úrok z prodlení ve výši 0,02% z dlužné částky za každý i započatý den prodlení. 10.4
Strana povinná je povinna uhradit vyúčtované sankce nejpozději do 14 kalendářních dnů ode dne obdržení příslušného vyúčtování.
10.5
Zaplacením sankce (smluvní pokuty) není dotčen nárok Kupujícího na náhradu škody či újmy způsobené mu porušením povinnosti Prodávajícího, na niž se sankce vztahuje.
10.6
Kupující má právo započíst smluvní pokuty do plateb Prodávajícímu.
11
NÁHRADA ÚJMY A NÁHRADA ŠKODY
11.1
Náhrada újmy se řídí ustanoveními § 2894 a násl. Občanského zákoníku. Smluvní strany tímto výslovně sjednávají povinnost náhrady nemajetkové újmy (např. poškození dobrého jména).
11.2
Nárok na náhradu škody vzniká vedle nároku na smluvní pokutu sjednanou dle této Smlouvy a vedle sjednaných povinností.
12
UKONČENÍ SMLUVNÍHO VZTAHU
12.1
Smluvní vztah založený touto Smlouvou může být ukončen splněním, dohodou smluvních stran nebo odstoupením.
12.2
Kupující je oprávněn od Smlouvy odstoupit v případě, že a) dojde k podstatnému porušení povinností uložených Prodávajícímu Smlouvou, přičemž za podstatné porušení Smlouvy se považuje zejména prodlení Prodávajícího s dodáním zboží o více než 30 dní nebo prodlení s odstraněním záruční vady o více než 30 dní, b) Prodávající podá na sebe insolveční návrh dle § 98 insolvenčního zákona nebo v insolvenčním řízení vůči majetku Prodávajícího zahájeném na návrh věřitele bylo vydáno rozhodnutí o úpadku, nebo insolvenční návrh byl zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo byla zavedena nucená správa Prodávajícího podle zvláštních právních předpisů, c) Prodávající převede své závazky, povinnosti nebo práva plynoucí z této Smlouvy na jiný subjekt bez předchozího souhlasu Kupujícího.
12.3
Prodávající je oprávněn od Smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení povinností Kupujícího podle této Smlouvy, přičemž za podstatné porušení Smlouvy se považuje prodlení Kupujícího s úhradou kupní ceny o více než 60 kalendářních dní.
12.4
Účinnost odstoupení od Smlouvy nastává doručením oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
12.5
Odstoupením od Smlouvy není dotčeno právo odstupující strany na náhradu škody, pokud jí jednáním druhé strany, které je důvodem odstoupení od Smlouvy, vznikla.
___________________________________________________________________________________________ „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“
Kupní smlouva, MZ- 325
8 / 10
13
DODATKY A ZMĚNY SMLOUVY
13.1
Tuto Smlouvu lze měnit nebo doplnit pouze písemnými průběžně číslovanými smluvními dodatky, jež musí být jako takové označeny a platně signovány oběma smluvními stranami, přičemž jinou než písemnou formu dodatku v listinné podobě strany vylučují.
13.2
Předloží-li některá ze smluvních stran návrh dodatku ke Smlouvě, je druhá smluvní strana povinna se k návrhu vyjádřit do patnácti dnů ode dne následujícího po doručení návrhu dodatku.
13.3
K platnosti dodatku Smlouvy se vyžaduje dohoda o celém jeho obsahu.
14
ZÁVĚREČNÁ UJEDNÁNÍ
14.1
Tato smlouva není uzavřena adhezním způsobem.
14.2
Prodávající ani Kupující nesmí bez výslovného písemného souhlasu druhé smluvní strany postoupit třetí straně tuto Smlouvu, jakékoliv právo nebo závazek z této Smlouvy vyplývající. Toto ustanovení se nevztahuje na případné právní nástupce smluvních stran.
14.3
Ustanovení této smlouvy budou posuzována jako samostatná a oddělitelná ujednání a neplatnost nebo nevymahatelnost kteréhokoliv z nich nesmí ovlivnit platnost a vymahatelnost zbývajících ustanovení této smlouvy. Jestliže se některé ustanovení stane neplatným, smluvní strany nahradí neplatné ustanovení novým, které bude nejbližší původnímu záměru.
14.4
Prodávající se za podmínek stanovených touto smlouvou, v souladu s pokyny Kupujícího a při vynaložení veškeré potřebné odborné péče, zavazuje: d) archivovat veškeré písemnosti zhotovené pro plnění zakázky podle této smlouvy a kdykoli po tuto dobu Kupujícímu umožnit přístup k těmto archivovaným písemnostem, a to do 31. 12. 2025. Kupující je oprávněn po uplynutí deseti let od ukončení plnění podle této smlouvy od Prodávajícího výše uvedené dokumenty bezplatně převzít, e) jako osoba povinná dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, spolupůsobit při výkonu finanční kontroly, mj. umožnit řídícímu orgánu operačního programu Výzkum a vývoj pro inovace přístup i k těm částem nabídek, smluv a souvisících dokumentů, které podléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů (např. obchodní tajemství, utajované skutečnosti), a to za předpokladu, že budou splněny požadavky kladené právními předpisy (např. zákon č. 255/2012 Sb., o kontrole), f) ve smlouvách se svými subdodavateli umožnit řídícímu orgánu operačního programu Výzkum a vývoj pro inovace kontrolu subdodavatelů prodávajícího
___________________________________________________________________________________________ „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“
Kupní smlouva, MZ- 325
9 / 10
PŘÍLOHA Č. 1/a TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Veřejná zakázka „SUSEN-Horké komory-Těsnění hermetických boxů“ Technická specifikace
PŘÍLOHA Č. 1/b TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Veřejná zakázka „SUSEN-Horké komory-Těsnění hermetických boxů“ Technická specifikace
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Těsnění hermetických boxů
Předmětem dodávky je těsnění kontaktních ploch komponent hermetického boxu pro hermetický box z korozivzdorné oceli (vnitřní rozměry 2,4m x 2,4m x 3m). Jedná se o utěsnění oken, technologických vstupů a napojení médií. Pro všechny typy těsnění platí stejné podmínky, liší se pouze tvarem těsnícího profilu.
Požadované základní technické parametry dodávky jsou zadavatelem uvažovány takto: •
dodávka je rozdělena na 6 celků dle tvaru a rozměrů těsněných komponent boxů,
•
je vyžadováno zajištění hermetické těsnosti při pracovním podtlaku 0,5 kPa a ve výjimečných stavech 3,5 kPa
•
radiační odolnost: o Materiál těsnění si musí zachovat své mechanické vlastnosti a zajistit tak požadovanou hermetičnost a těsnost při podtlaku až do předpokládané dávky 1 MGy od ionizujícího fotonového záření s energií přibližně 1 MeV, kterou materiál může obdržet za celou dobu životnosti (10 let) hermetických boxů. Stínicí vlastnosti materiálu těsnění vůči ionizujícímu záření nejsou vyžadovány.
•
chemická odolnost: o Povrch těsnění musí být omyvatelný, a odolný vůči přímému působení běžně používaných čisticích prostředků, jako jsou saponáty, technický etanol nebo vodný roztok kyseliny citronové. Dále je vyžadována odolnost proti zředěným výparům, acetonu, amoniaku, kyseliny pikrové, kyseliny chlorovodíkové, kyseliny fluorovodíkové, kyseliny šťavelové, kyseliny dusičné a kyseliny chloristé.
Strana 1/4, „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“, Technická specifikace
• požadovaný materiál: o Zadavatel požaduje materiál silikónová pryž (označení VMQ dle ASTM, resp. MVQ dle ISO), tvrdost minimálně 60°Sh(A), typ kompaktní. o Zadavatel požaduje vyrobit těsnění z výše uvedeného materiálu nebo materiálu lepšího.
Jednotlivé položky dodávky: Položka č. 1 – těsnění průchodkových desek Na 1 box HK 4 kusy mezikruží 598x624x4 (ploché, BEZ DRÁŽKY), výkres SUS01-CV201402d_A0.pdf, celkem 48 kusů, na box PHK 2 kusy mezikruží 468x494x4 (ploché, BEZ DRÁŽKY), výkres plochy pro těsnění SUS01-CV-900371d_A0_Sheet2.pdf, celkem 2 kusy na box PHK 2 kusy mezikruží 518x544x4 (ploché, BEZ DRÁŽKY), výkres plochy pro těsnění SUS01-CV-900374d_A0_Sheet2.pdf,
Položka č. 2 – těsnění průhledů na 1 box HK sestava 3 těsnění: • • • •
2 kusy těsnění ploché – rám 854x1054x2, výkres SUS01-CV-201363d_A0.pdf na 12 boxů je třeba 26 kusů 1 kus těsnění ploché – rám 910x1110x2, výkres SUS01-CV-201280d_A0.pdf na 12 boxů je třeba 12 kusů
na 1 box PHK sestava 3 těsnění: • 4 kusy těsnění ploché - rám 862x1062x2, výkres SUS01-CV-202138d_A0.pdf. • 2 kusy těsnění ploché - rám 906x1106x2, výkres SUS01-CV-202134d_A0.pdf. Položka č. 3 – těsnění stropní desky Dva souběžné obdélníkové profily 4x8 mm, zadavatel obdélníkové profily zajistil. Uchazeč provede pouze montáž (cca. 300 metrů profilů bude nutné namontovat na 13 boxů), výkresy ideového, resp. původního řešení zadavatele (nejsou závazné) jsou v souboru „SUS01-CV-201447d_A0.pdf“.
Strana 2/4, „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“, Technická specifikace
Položka č. 4 – těsnění přestupníků Na 3 boxy sestava 10 těsnění: • 4 ks těsnění ploché – rám 787x1077x2, výkres „Priruba box mensi_SUS01-CV201362d_A0.pdf“., • 2 kusy těsnění ploché, připojovací rozměry příruby na stěnu přestupníku jsou v dokumentu „Prestupnik mensi_SUS01-CV-900147a_Prestupnik PHK HK1“., • na 2 boxy je třeba 6 kusů (box PHK a box HK 1).
• 8 ks těsnění ploché – rám 878x1078x2, výkres „Priruba box vetsi_SUS01-CV201585d_A0.pdf“, • 4 kusy těsnění ploché, připojovací rozměry příruby na stěnu přestupníku jsou v dokumentu „Prestupnik vetsi_SUS01-CV-900220a_Prestupnik SPB HK6“, • na 4 boxy je třeba 12 kusů (box HK6a, 6b a HK 5, HK5b). Položky, resp. rozměr některých kusů těsnění budou upřesněny během výroby. Pro potřeby stanovení ceny užije zhotovitel výše uvedený výčet.
Položka č. 5 – těsnění dveří PHK, dveří přestupníků Těsnění podobné položce č. 4. Těsnění je 1 ks pro dveře PHK (polohorká komora) a 6 ks pro dveře přestupníků, plochy pro těsnění dveří polohorké komory jsou na výkresech „SUS01-CV900404d_A0“ – rám dveří PHK a protikus dveře PHK „SUS01-CV-900398d_A0“., Těsnění dveří přestupníků jsou uvedeny v adresáři 06_Tesneni_dveri. Těsnění pro dveře přestupníků mají v názvu souborů předponu „Dveře přestupníku“.
Položka č. 6 – těsnění příruby pro manipulátory Celkem 28 kusů těsnění mezikruží 225x290x4, výkres SUS01-CV-201403d_A0.pdf
Součástí dodávky musí být i příslušná lepidla, tmely a další potřebné součásti.
Strana 3/4, „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“, Technická specifikace
Přílohy: kompletní výkresová dokumentace dodávky (viz soubor zip), která je nedílnou součástí této specifikace:
3_Technicka_specifi kace_výkresy.zip
Strana 4/4, „SUSEN – HK – Těsnění hermetických boxů“, Technická specifikace
PODROBNÁ VÝKRESOVÁ DOKUMENTACE
Veřejná zakázka „SUSEN-Horké komory-Těsnění hermetických boxů“ Výkresová dokumentace