Stručný návod k obsluze
SP 1200SF
Dříve než začnete zařízení používat, musíte nastavit přístroj a nainstalovat ovladač. Informace o správném nastavení a pokyny k instalaci naleznete v tomto „Stručném návodu k obsluze“.
1. krok Nastavení přístroje
2. krok Instalace ovladačů a programů
Nastavování je skončeno!
Uschovejte tento „Stručný návod k obsluze“ a dodaný CD-ROM na vhodném místě, abyste mohli kdykoliv rychle a snadno najít potřebné informace.
1
Symboly použité v této příručce
Upozornění Varování vás informují o tom, co máte dělat, abyste předešli možnému zranění.
Výstraha
Nesprávné nastavení
Výstrahy stanovují postupy, které musíte dodržet nebo kterým se musíte vyhnout, abyste předešli možnému poškození zařízení nebo dalších předmětů.
Ikony Nesprávné nastavení upozorňují uživatele na zařízení a operace, které nejsou se zařízením kompatibilní.
Poznámka
Příručka uživatele nebo Příručka uživatele programů
Poznámky vás informují o tom jak byste měli reagovat na různé situace nebo dávají tipy o tom, jak aktuální operace spolupracuje s jinými funkcemi.
Označuje odkazy na Příručku uživatele nebo Příručku uživatele programů, které naleznete na dodaném disku CD-ROM.
Obsah Bezpečnostní opatření Pro bezpečný provoz zařízení ................................................................................................................ 2 Symboly vypínačů napájení .................................................................................................................... 3 Směrnice ................................................................................................................................................. 4
Začínáme Obsah balení................................................................................................................................................ 5 Ovládací panel ............................................................................................................................................. 6
1. krok – Nastavení přístroje Instalace fotoválce a sestavy tonerové kazety............................................................................................. 7 Vložení papíru do zásobníku papíru ............................................................................................................ 8 Připojte napájecí kabel a telefonní linku....................................................................................................... 9 Nastavte vaši zemi ..................................................................................................................................... 10 Volba vašeho jazyka .................................................................................................................................. 10 Nastavení data a času ............................................................................................................................... 10 Nastavení ID stanice .................................................................................................................................. 11 Režim tónové a pulzní volby ...................................................................................................................... 12 Výběr režimu příjmu ................................................................................................................................... 13 Nastavení typu telefonní linky .................................................................................................................... 14 Nastavení kontrastu LCD displeje .............................................................................................................. 15
Dodávaný disk CD-ROM Dodávané disky CD-ROM pro ‘SP 1200SF’............................................................................................... 16 Ovladače a utility pro SP 1200SF ......................................................................................................... 16 Software PaperPort™ 11SE a dokumentace k SP 1200SF ................................................................. 16
2. krok – Instalace ovladačů a programů Instalace ovladačů a utilit pro TYPE 1200SF............................................................................................ 18 Instalace softwaru™ PaperPort™ 11SE společnosti ScanSoft pro Windows® ........................................ 20 Prohlížení a instalace dokumentace ......................................................................................................... 21
Spotřební materiál a volitelné příslušenství Spotřební materiál...................................................................................................................................... 22
Poznámka Pokud chcete zařízení přemístit, uchopte je za úchyty pod skenerem. NEPŘEMÍSŤUJTE stroj tak, že je držíte ze spodu.
1
Bezpečnostní opatření Pro bezpečný provoz zařízení Uschovejte tyto pokyny pro další použití a přečtěte si je před zahájením jakékoliv údržby.
VAROVÁNÍ
Než budete čistit vnitřek přístroje, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
NEDOTÝKEJTE se zástrčky mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Než se pustíte do čištění vnitřku zařízení, nejprve odpojte telefonní kabel a potom napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Pro čištění vnitřku i vnějšku zařízení NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky, žádný typ rozprašovače ani organická rozpouštědla či kapaliny obsahující alkohol či čpavek. Hrozí vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem. V Příručce uživatele v části Běžná údržba najdete informace o tom, jak zařízení čistit. Vždy dbejte na to, aby zástrčka byla plně zasunutá. Bezprostředně po používání zařízení budou některé vnitřní části velmi horké. Když otevřete přední nebo zadní kryt zařízení, NEDOTÝKEJTE SE míst vyznačených na obrázku.
Chcete-li předcházet zraněním, nepokládejte dlaně na okraj zařízení pod kryt dokumentu nebo skeneru, jak je to ukázáno na obrázku.
2
NEMANIPULUJTE se zástrčkou mokrýma rukama. Hrozí úraz elektrickým proudem.
Bezpečnostní opatření
Chcete-li předcházet zraněním, NEPOKLÁDEJTE prsty do oblasti vyznačené na obrázku.
Vysypaný toner NEUKLÍZEJTE vysavačem. Tonerový prach by se mohl uvnitř vysavače vznítit a mohl by vzniknout požár. Pečlivě vyčistěte tonerový prášek suchým měkkým hadříkem a zlikvidujte jej v souladu s místními nařízeními.
Pokud zařízení chcete přemístit, použijte úchyty. Nejprve však odpojte všechny kabely.
Pro zabalení vašeho zařízení jsou použity igelitové pytle. Uchovávejte tyto pytle mimo dosah batolat a dětí, aby se neudusily.
Poznámka Zapékací jednotku vyznačuje etiketa pozor. Etiketu NEODSTRAŇUJTE ani NEPOŠKOZUJTE.
Symboly vypínačů napájení Podle normy IEC 60417 zařízení používá tyto symboly vypínače napájení: -
znamená ZAPNOUT.
-
znamená VYPNOUT.
3
Bezpečnostní opatření Směrnice Specifikace IEC60825-1:2007
Informace o recyklaci v souladu se směrnicemi WEEE (2002/96/ES) a o bateriích (2006/66/ES)
Tento přístroj je laserový výrobek třídy 1 dle definic specifikací IEC60825-1:2007. Etiketa vyznačená níže je použita v zemích, kde je vyžadována. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT
Tento přístroj má laserovou diodu třídy 3B, jež vydává neviditelné laserové záření v jednotce skeneru. Jednotka skeneru by se neměla za žádných okolností otevírat. Laserové záření Vlnová délka: 780 - 800 nm Výkon: 10 mW max. Třída laseru: Třída 3B
VAROVÁNÍ Používání ovladačů, úpravy nebo provádění kroků kromě výslovně uvedených v této příručce může způsobit vystavení se nebezpečnému záření. Odpojte zařízení Tento výrobek musí být instalován v blízkosti elektrické zásuvky, která je snadno přístupná. V případě naléhavé události musíte odpojit napájecí kabel ze zásuvky, abyste zcela vypnuli přívod energie. Upozornění - Tato tiskárna musí být uzemněna. Vodiče v napájecím kabelu jsou zbarveny podle následujícího kódu: Zelená a žlutá: země Modrá: nula Hnědá: napětí Interference rádiových vln Tento výrobek splňuje nařízení EN55022 (CISPR vydání 22)/Třída B. Když zařízení připojujete k počítači, dbejte na to, abyste použili následující kabely rozhraní. Kabel USB, jehož délka nesmí překročit 2 metry.
4
Značka výrobku
Značka baterie
Pouze pro Evropskou unii
Produkt/baterie jsou označeny jednou z výše zobrazených recyklačních značek. To značí, že na konci doby životnosti produktu/baterie byste měli zajistit oddělené uložení na sběrném místě, zařízeném pro tento účel, a ne na místech určených pro ukládání běžného komunálního odpadu. U produktů s uživatelsky vyměnitelnými bateriemi postupujte dle instrukcí k výměně v Příručce uživatele. Ostatní uživatelé Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obratte se na místní úrady, prodejnu, kde jste výrobek zakoupili, místního prodejce nebo servisního ci prodejního zástupce. Mezinárodní prohlášení o shodě ENERGY STAR® Smyslem mezinárodního programu ENERGY STAR® je propagace rozvoje a popularizace kancelářských vybavení, která účelně využívají elektrickou energii. Společnost Ricoh Company, Ltd. jako partner ENERGY STAR® prohlašuje, že tento výrobek splňuje požadavky ENERGY STAR® pro účelné využití energie.
Začínáme 1
1
Obsah balení
Obsah balení se může v jednotlivých zemích lišit. Uchovejte veškerý obalový materiál a krabici pro případ, že budete zařízení přepravovat.
VAROVÁNÍ Při balení zařízení se používají plastové sáčky. Sáčky ukládejte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí udušení.
1
9
8
Disky CD-ROM S ovladači S příručkou uživatele a softwarem PaperPort™
2 3
4
7
6 5
Rychlý průvodce instalací 1. Automatický podavač dokumentů (ADF) 2. Ovládací panel 3. Podpěra rubového výstupu 4. Ruční podavač 5. Zásobník papíru
Napájecí kabel
6. Přední kryt 7. Vypínač 8. Sklopná podpěra výstupu dokumentů ADF 9. Kryt dokumentů Bezpečnostní brožura
Jednotka fotoválce (včetně toneru)
USB kabel
Propojovací kabel zatím NEZAPOJUJTE. Propojovací kabel se zapojí až při instalaci softwaru. USB kabel Používejte propojovací kabel pro USB 2.0, který je kratší než 2 metry (6 stop). Pokud používáte USB kabel, zapojte jej do USB portu počítače, nikoli do USB portu klávesnice nebo USB rozbočovače (hubu) bez napájení. Kartonové součásti se mohou lišit podle zemí.
5
Začínáme Ovládací panel
2
Podrobnosti o ovládacím panelu viz přehled ovládacího panelu v kapitole 1 příručky uživatele.
1
Faxová a telefonní tlačítka: Hook Toto tlačítko se používá k zahájení telefonního hovoru po zvednutí externího sluchátka během pseudovyzvánění F/T. Jste-li připojeni k ústředně PBX, můžete toto tlačítko použít pro přístup k vnější lince, pro opakované volání operátorovi nebo pro přepojení volání na jinou klapku.
Umožňuje vyhledat čísla uložená v paměti vytáčení. Rovněž vám umožňuje vytáčet uložená čísla navolením trojmístného čísla. Reports (Hlášení) Vytiskněte Hlášení o přenosu, Seznam nápovědy, Telefonní seznam, Faxový deník, Uživatelská nastavení, Konfiguraci sítě a Formulář objednávky. 5
Číselná klávesnice Tato tlačítka použijte k vytáčení telefonních a faxových čísel a jako klávesnici k zadávání informací do zařízení. Tlačítko # slouží k dočasnému přepnutí režimu vytáčení během volání z pulzního na tónový.
6
Stop/Exit (Stop/Konec) Slouží k ukončení operace nebo ukončení nabídky.
7
Start Umožňuje zahájit odesílání faxu, pořizování kopií nebo skenování.
8
Tlačítka režimu:
Resolution (Rozlišení) Slouží k nastavení rozlišení při odesílání faxu. Redial/Pause (Opakování/Pauza) Slouží k opakovanému vytočení posledního volaného čísla. Rovněž vkládá pauzu při programování čísel pamětí stanic nebo při ručním vytáčení čísla. 2
3
4
Tlačítka bleskové volby Tyto 4 tlačítka umožňují okamžitý přístup ke 8 dříve uloženým číslům. Shift (Další) Po stisknutí umožňuje přístup k číslům bleskové volby 5 až 8.
Fax Slouží k přepnutí zařízení do režimu Faxu.
Displej LCD Zobrazuje zprávy, které pomáhají při nastavení a používání zařízení.
Scan (Sken) Slouží k přepnutí zařízení do režimu skenování. (Další podrobnosti o skenování viz Příručka uživatele programů na disku CD-ROM.)
Tlačítka nabídky: Menu Umožňuje přístup do Nabídky pro naprogramování nastavení zařízení. Clear/Back (Zrušit/Zpět) Slouží k odstraňování vložených dat a ke zrušení aktuálního nastavení. OK Umožňuje uložit nastavení v zařízení. Tlačítka hlasitosti d nebo c Stisknutím procházejte volbami nabídky dozadu a dopředu. Stisknutím měňte hlasitost v režimu faxu nebo v pohotovostním režimu. a nebo b Stisknutím můžete procházet nabídky a možnosti. b
6
Search/Speed Dial (Vyhledání/Krátkávolba)
Copy (Kopie) Slouží k přepnutí zařízení do režimu kopírování. 9
Tlačítka tisku: Job Cancel (Zrušení úlohy) Zruší naprogramovanou tiskovou úlohu a vymaže ji z paměti zařízení. Chcete-li zrušit více tiskových úloh, podržte toto tlačítko stisknuté, dokud se na LCD displeji nezobrazí Zrus. vsech uloh.
10 Copy (Kopie) tlačítka: Options (Volby) Snadno a rychle si můžete zvolit dočasná nastavení pro kopírování. Enlarge/Reduce (Zvětšení/Zmenšení) Slouží ke zmenšování nebo zvětšování kopií.
1. krok
Nastavení přístroje
1
1
Instalace fotoválce a sestavy tonerové kazety
4
Zasuňte fotoválec a sestavu tonerové kazety do zařízení.
Nesprávné nastavení NEPŘIPOJUJTE kabel rozhraní. Připojení kabelu rozhraní se provádí při instalaci ovladače.
1
2
3
Otevřete přední kryt.
5
Zavřete přední kryt zařízení.
Rozbalte fotoválec a sestavu tonerové kazety.
Jemně ji několikrát protřepte ze strany na stranu, aby byl toner v kazetě rozprostřen rovnoměrně.
7
1. krok 2
1
Nastavení přístroje Vložení papíru do zásobníku papíru
4
Vložte papír do zásobníku papíru. Ujistěte se, že je papír vložen v zásobníku rovně a nepřesahuje značku maximálního množství papíru (1).
Vysuňte zásobník papíru úplně ze zařízení.
1
UPOZORNĚNÍ
2
3
8
Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají hran papíru, aby se zavedl správně. Pokud to neuděláte, mohli byste zařízení poškodit. Stiskněte zelenou páčku pro uvolnění vodítka papíru a zároveň posuňte vodítka papíru podle velikosti papíru, který chcete použít. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru pevně usazená v drážkách.
Provětrejte dobře stoh papíru, abyste se vyhnuli uvíznutím a chybným zavedením papíru.
5
Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do zařízení. Ujistěte se, že je do zařízení zcela zasunut.
Nastavení přístroje 3
1 2
3
Připojte napájecí kabel a telefonní linku
Poznámka Pokud sdílíte jednu telefonní linku s externím telefonem, zapojte jej jak je ukázáno níže.
Ujistěte se, že je spínač zařízení vypnutý. Připojte napájecí kabel k zařízení. Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce. Zapněte spínač zařízení.
Připojte jeden konec telefonního kabelu do zdířky na zařízení označené LINE a druhý konec připojte k běžné telefonní přípojce.
Poznámka Pokud sdílíte jednu telefonní linku s externím telefonním záznamníkem, zapojte jej jak je ukázáno níže.
VAROVÁNÍ • Toto zařízení musí být připojeno k uzemněné zásuvce. • Protože je zařízení uzemněno prostřednictvím síñové zásuvky, můžete se chránit před případným nebezpečným napětím na telefonní síti tak, že při připojení telefonní linky ponecháte napájecí kabel připojen k zařízení. Stejně tak se můžete chránit pokud chcete přesunout zařízení - v takovém případě nejprve odpojte telefonní linku a teprve poté napájecí kabel.
Nastavte režim příjmu na Ext.Tel/TAD. Podrobnosti naleznete v části Výběr režimu příjmu na straně 13 a Připojení externího TAD v kapitole 7 Příručky uživatele.
9
1. krok 4
Nastavení přístroje Nastavte vaši zemi
6
Musíte nastavit zemi, aby zařízení v každé zemi pracovalo správně na místních telekomunikačních linkách.
1
Zkontrolujte, zda je přístroj napájen, tedy že je přívodní kabel zastrčen do zásuvky a spínač je zapnutý. Stiskněte tlačítko OK.
Set Country Press OK key
2 3 4 5 6
Zvolte zemi stisknutím nebo . Jména zemí zobrazovaná na displeji závisí na modelu. Až se na displeji LCD zobrazí vaše země, stiskněte OK.
Na zařízení se zobrazí datum a čas a pokud nastavíte ID stanice, bude tento údaj přidán na každý odeslaný fax.
1 2 3 4
Stiskněte tlačítko
Menu.
Stiskněte tlačítko 0. Stiskněte tlačítko 2. Na číselné klávesnici zadejte poslední dvě číslice roku, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas Rok:2008
5
(např. pro rok 2008 zadejte 0 8.) Na číselné klávesnici zadejte dvě číslice pro měsíc, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas Mesic:03
Displej LCD vás vyzve, abyste se znovu ujistili o správném nastavení země. Pokud je na displeji LCD správná země, stiskněte 1 a přejděte ke kroku 6. Nebo stiskněte 2 a vrátíte se ke kroku 2, abyste mohli zemi vybrat znovu.
Nastavení data a času
(např. pro březen zadejte 0 3.)
6
Když se na displeji LCD zobrazí Potvrzeno, zařízení se automaticky restartuje. Po restartování se na displeji LCD zobrazí Cekej.
Na číselné klávesnici zadejte dvě číslice pro den, a poté stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas Den:25 (např. zadejte 2 5.)
5
1 2 3 4 5
7
Volba vašeho jazyka Stiskněte
Menu.
Datum a cas Cas:15:25
Stiskněte tlačítko 0. Stiskněte tlačítko 0. Zvolte svůj jazyk pomocí stiskněte OK. Stiskněte
Stop/Exit.
Prostřednictvím číselné klávesnice zadejte čas ve 24hodinovém formátu a potom stiskněte tlačítko OK.
nebo
a pak
8
(např. pro 3:25 odpoledne zadejte 1 5 2 5.) Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka Pokud uděláte chybu a chcete začít znovu, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) a vrañte se ke kroku 1.
10
Nastavení přístroje 7
Nastavení ID stanice
6
Prostřednictvím číselné klávesnice zadejte vaše jméno (max. 20 znaků) a potom stiskněte tlačítko OK.
Měli byste uložit vaše jméno a číslo faxu, aby tyto údaje mohly být přidány na všechny stránky odesílaného faxu.
1 2 3 4
Stiskněte tlačítko
Menu.
Stiskněte tlačítko 0. Stiskněte tlačítko 3. Na číselné klávesnici zadejte vaše faxové číslo (až 20 číslic), a poté stiskněte tlačítko OK. Pro zadání symbolu „+“ pro mezinárodní vytáčecí kód stiskněte l. Například pro zadání vytáčecího kódu Velké Británie „+44“ stiskněte tlačítka l, 4, 4 a poté zbývající část čísla.
ID Stanice Fax:+44XXXXXXXXX
5
ID Stanice Jmeno:
Na číselné klávesnici zadejte vaše telefonní číslo (až 20 číslic) a potom stiskněte tlačítko OK. (Pokud je vaše telefonní číslo totožné s faxovým číslem, zadejte znovu totéž číslo.)
Poznámka • Při zadávání jména postupujte podle následující tabulky. • Pokud potřebujete zadat znak, který je na stejném tlačítku jako předchozí znak, stiskněte tlačítko , abyste kurzor přesunuli doprava. • Pokud jste zadali nesprávný znak a chcete jej změnit, stiskněte tlačítko nebo , abyste kurzor přesunuli na nesprávný znak, stiskněte tlačítko
Clear/Back (Zrušit/Zpět).
Stiskněte tlačítko
Jedenkrát
Dvakrát
Třikrát
Čtyřikrát
Pětkrát
2
A
B
C
2
A
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
5
J
K
L
5
J
6
M
N
O
6
M
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
ID Stanice Tel:+44XXXXXXXXX
Podrobnosti naleznete v části „Zadávání textu“ v Příručce uživatele.
7
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
11
1. krok 8
Nastavení přístroje Režim tónové a pulzní volby
Zařízení je dodáno nastavené pro tónovou volbu. Používáte-li pulzní volbu (vytáčecí kolečko), je třeba režim volby změnit.
1 2 3 4
Stiskněte tlačítko
Menu.
Stiskněte tlačítko 0. Stiskněte tlačítko 4. Stisknutím tlačítka
nebo
vyberete
Pulsni (nebo Tonova). Stiskněte tlačítko OK.
5
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka Tato nabídka není dostupná pro některé země, jako jsou USA, Nový Zéland, Belgie, Dánsko, Švédsko, Norsko a Finsko.
12
Nastavení přístroje 9
Výběr režimu příjmu
Existují čtyři možné režimy příjmu: Jen fax, Fax/Tel, Ext.Tel/TAD a Rucne. Zvolte Rezim prijmu, který nejlépe vyhovuje vašim potřebám.
1 2 3 4 5
Stiskněte tlačítko
Menu.
Stiskněte tlačítko 0. Stiskněte tlačítko 1. Stisknutím tlačítka
nebo
vyberte režim.
Stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Podrobnosti naleznete v části Příjem faxu v kapitole 6 Příručky uživatele.
13
1. krok
Nastavení přístroje
10 Nastavení typu telefonní linky Připojujete-li zařízení k lince, která je vybavená funkcemi PABX (PBX) nebo ISDN pro zasílání a přijímání faxů, je rovněž třeba podle následujících kroků správně změnit typ telefonní linky.
1 2 3 4
5
Stiskněte tlačítko
Menu.
Stiskněte tlačítko 0. Stiskněte tlačítko 6. Stisknutím tlačítka
nebo
zvolte možnost
Pob.ustredna, ISDN nebo Standardni. Stiskněte OK. Postupujte jedním z následujících způsobů: Pokud zvolíte ISDN nebo Standardni, přejděte ke kroku 8. Pokud zvolíte Pob.ustredna, přejděte ke kroku 5. Postupujte jedním z následujících způsobů: Pokud chcete změnit aktuální číslo předvolby, stiskněte 1 a přejděte ke kroku 6. Pokud nechcete změnit aktuální číslo předvolby, stiskněte 2 a přejděte ke kroku 8.
Poznámka Výchozí nastavení je „!“. Když stisknete Hook, na LCD displeji se zobrazí „!“.
6
Na číselné klávesnici zadejte číslo předvolby (až 5 číslic) a poté stiskněte tlačítko OK.
Poznámka Můžete použít číslice 0 až 9 , # , l a !. (Stisknutím tlačítka Hook zobrazíte „!“.) Není možné použít ! s jinými čísly nebo znaky. Pokud váš telefonní systém vyžaduje vyvolání s mezičíselnou pauzou, stiskněte tlačítko abyste pauzu zadali.
7
Stisknutím tlačítka
nebo
Hook,
zvolte Zapnuto
nebo Vzdy a stiskněte tlačítko OK.
Poznámka • Pokud zvolíte Zapnuto, stisknutím tlačítka Hook (na obrazovce se objeví „!“) získáte přístup na vnější linku. • Pokud zvolíte Vzdy, můžete získat přístup na vnější linku bez stisknutí tlačítka
14
Hook.
8
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka POBOČKOVÉ ÚSTŘEDNY (PBX) a PŘENOS Zařízení je původně nastaveno na Standardni, což umožňuje připojení zařízení ke standardní lince veřejné telefonní sítě PSTN (Public Switched Telephone Network). Ovšem mnoho kanceláří používá centrální telefonní systém nebo pobočkovou ústřednu PABX (Private Automatic Branch Exchange). Vaše zařízení lze připojit k většině typů pobočkových ústředen. Funkce zpětného vyvolání (recall) podporuje pouze zpětné vyvolání s mezičíselnou pauzou TBR (timed break recall). TBR bude fungovat s většinou pobočkových systémů a umožňuje vám získat přístup k vnější lince nebo předat hovor na jinou přípojku. Tato funkce funguje při stisknutí tlačítka
Hook.
Nastavení přístroje 11 Nastavení kontrastu LCD displeje Změnou kontrastu lze zesvětlit nebo ztmavit zobrazení na displeji.
1 2 3 4
Stiskněte tlačítko
Menu.
Stiskněte tlačítko 1. Stiskněte tlačítko 7. Stisknutím tlačítka
zvýšíte kontrast.
—NEBO— Stisknutím tlačítka
snížíte kontrast.
Stiskněte tlačítko OK.
5
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
15
Dodávaný disk CD-ROM 1
1
Dodávané disky CD-ROM pro ‘SP 1200SF’
Ovladače a utility pro SP 1200SF
Instalujte Multi-Function Suite Můžete instalovat software multifunkční sady a multifunkční ovladače. Oprava Multi-Function Suite (pouze pro uživatele USB) Pokud došlo během instalace multifunkční sady k chybě, použijte tuto volbu pro automatickou opravu a reinstalaci multifunkční sady.
Poznámka Instalace multifunkční sady zahrnuje ovladač tiskárny, ovladač skeneru a nástroj Control Center 3.
16
Software PaperPort™ 11SE a dokumentace k SP 1200SF
Instalace PaperPort™ 11SE Můžete nainstalovat software PaperPort 11SE společnosti ScanSoft (Nuance). ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. společnosti ScanSoft Software™PaperPort™ 11SE společnosti ScanSoft je aplikace pro správu dokumentů, která umožňuje jejich skenování a prohlížení. Dokumentace Příručky k SP 1200SF si můžete prohlížet ve formátu PDF. Stručný návod k obsluze, příručka uživatele a příručka uživatele programů. V příručce uživatele programů naleznete návod k funkcím dostupným při připojení k počítači (např. tisk, skenování detailů). Pro uložení návodů ve vašem počítači klikněte na Instalovat dokumentaci.
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Pro uživatele kabelu rozhraní USB
Instalace ovladačů a utilit pro TYPE 1200SF ............................................................... 18
Instalace softwaru™ PaperPort™ 11SE společnosti ScanSoft pro Windows®........ 20
Prohlížení a instalace dokumentace............................................................................. 21
Obrazovky pro Windows® v tomto Stručném návodu k obsluze jsou použity na bázi Windows® XP.
17
2. krok
Instalace ovladačů a programů
Pro uživatele kabelu rozhraní USB (Operační systém Windows® 2000 Professional/XP/7/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) 1
Instalace ovladačů a utilit pro TYPE 1200SF DŮLEŽITÉ Ujistěte se, že jste dokončili pokyny od kroku 1 Nastavení přístroje na stranách 6 až 8.
4
Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM. Klepněte na tlačítko Instalace Multi-Function Suite.
Poznámka • Před instalací aplikace Multi-Function Suite prosím ukončete všechny spuštěné aplikace. • Před instalací aplikace Multi-Function Suite prosím nainstalujte nejnovější Windows® Service Pack. • Dbejte, abyste použili CD-ROM s názvem “Ovladače a utility softwaru PaperPort™ pro SP 1200SF”
1
2 3
18
V případě, že jste již připojili kabel rozhraní, zařízení vypněte a odpojte z elektrické sítě a od počítače.
Zapněte počítač. (Musíte být přihlášeni s oprávněními správce.) Do CD-ROM mechaniky vložte dodaný disk CD-ROM pro systém Windows®. Pokud se zobrazí okno pro název modelu, zvolte své zařízení. Postupujte podle zobrazených pokynů.
Poznámka • Pokud se okno neobjeví, použijte průzkumníka Windows® a spusñte soubor start.exe z kořenové složky disku CD-ROM. • Pokud se ve Windows Vista® objeví obrazovka Řízení uživatelských účtů, klikněte na Povolit.
• Pokud se dialogové okno Řízení uživatelských účtů objeví na počítači s Windows® 7, klikněte na Ano.
Instalace ovladačů a programů 5
Když se zobrazí okno s licenční smlouvou aplikace Multi-Function Suite, klepněte na tlačítko Ano, pokud s licenční smlouvou programu souhlasíte.
8
Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce. Zapněte spínač zařízení.
Instalace ovladačů se spustí automaticky. Instalační obrazovky se objevují jedna po druhé, vyčkejte prosím.
Nesprávné nastavení
6
7
Zvolte Standardní a potom klepněte na tlačítko Další. Instalace bude pokračovat.
NEZKOUŠEJTE během instalace žádnou z těchto obrazovek zrušit.
9
Klepnutím na tlačítko Dokončit restartujte počítač. (Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.)
Po zobrazení tohoto okna připojte kabel rozhraní USB k počítači a potom k zařízení. Aplikace Multi-Function Suite (včetně ovladače tiskárny a ovladače skeneru) byla nainstalována a instalace je dokončena.
Nesprávné nastavení NEPŘIPOJUJTE zařízení k portu USB na klávesnici ani k nenapájenému rozbočovači USB. Doporučujeme připojit zařízení přímo k počítači.
19
2. krok 2
Instalace ovladačů a programů Instalace softwaru™ PaperPort™ 11SE společnosti ScanSoft pro Windows®
DŮLEŽITÉ Zkontrolujte, zda jste dokončili instalaci ovladačů a utilit pro zařízení TYPU 1200SF podle návodu na straně 18 až 19.
Poznámka
Poznámka • Pokud se okno neobjeví, použijte průzkumníka Windows® a spusñte soubor start.exe z kořenové složky disku CD-ROM. • Pokud se ve Windows Vista® objeví obrazovka Řízení uživatelských účtů, klikněte na Povolit.
Dbejte, abyste použili CD-ROM s názvem “PaperPort™ 11SE a dokumentace k SP 1200SF”
1
Vložte přiložený disk CD-ROM pro Windows ® do CD-ROM mechaniky. Pokud se objeví obrazovka s názvy modelů, vyberte své zařízení. Pokud se objeví obrazovka s výběrem jazyků, vyberte svůj jazyk. • Pokud se dialogové okno Řízení uživatelských účtů objeví na počítači s Windows® 7, klikněte na Ano.
2
Objeví se hlavní nabídka disku CD-ROM. Klikněte na Instalace PaperPort(TM) 11SE.
3
Po přečtení a potvrzení licenčního ujednání™ PaperPort™ 11SE společnosti ScanSoft klikněte na Ano.
Instalace softwaru™ PaperPort™ 11SE společnosti ScanSoft se spustí a ukončí automaticky.
20
Instalace ovladačů a programů
3
Prohlížení a instalace dokumentace DŮLEŽITÉ Zkontrolujte, zda jste dokončili instalaci ovladačů a utilit pro zařízení TYPU 1200SF podle návodu na straně 18 až 19.
Poznámka
Poznámka • Pokud se okno neobjeví, použijte průzkumníka Windows® a spusñte soubor start.exe z kořenové složky disku CD-ROM. • Pokud se ve Windows Vista® objeví obrazovka Řízení uživatelských účtů, klikněte na Povolit.
Dbejte, abyste použili CD-ROM s názvem “PaperPort™ 11SE a dokumentace k SP 1200SF”
1
Vložte přiložený disk CD-ROM pro Windows ® do CD-ROM mechaniky. Pokud se objeví obrazovka s názvy modelů, vyberte své zařízení. Pokud se objeví obrazovka s výběrem jazyků, vyberte svůj jazyk. • Pokud se dialogové okno Řízení uživatelských účtů objeví na počítači s Windows® 7, klikněte na Ano.
2 3
Objeví se hlavní nabídka disku CD-ROM. Klikněte na Dokumentace. Příručky k SP 1200SF si můžete prohlížet ve formátu PDF. Stručný návod k obsluze, příručka uživatele a příručka uživatele programů. V příručce uživatele programů naleznete návod k funkcím dostupným při připojení k počítači (např. tisk, skenování detailů). Pro uložení návodů ve vašem počítači klikněte na Instalace dokumentace.
21
Spotřební materiál a volitelné příslušenství 1
1
Spotřební materiál
V okamžiku, kdy nadejde čas na výměnu spotřebního materiálu, na LCD displeji se zobrazí chybové hlášení. Více informací o spotřebním materiálu pro vaši tiskárnu získáte u svého prodejce nebo servisního technika.
1
22
Tonerová kazeta
Fotoválec
Tiskový zásobník SP 1200E
Jednotka fotoválce SP 1200 (Asi 12 000 stran A4/stran dopisu)
Přibližná kapacita zásobníku se stanovuje v souladu s ISO/IEC 19752.
Obchodní značky Všechny názvy značek a výrobků uvedené v této píručce jsou registrované ochranné známky píslušných společností. Copyright © 2010 Ricoh Co., Ltd. Veškerá práva vyhrazena.
M085-6148 CZ