* Ma machine *
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 1
05.05.12 04:16
ESSENZA Nespresso, an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 Bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally thick and smooth crema. MAGIMIX M100 _04.2012
CONTENT These instructions are part of the appliance. Read all instructions and all safety instructions before operating the appliance. SAFETY PRECAUTIONS ..................................................................................... OVERVIEW ...................................................................................................... SPECIFICATIONS .............................................................................................. ENERGY SAVING MODE ..................................................................................... FIRST USE OR AFTER LONG PERIOD OF NON-USE ................................................ COFFEE PREPARATION ..................................................................................... PROGRAMMING THE WATER VOLUME ............................................................... EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NON-USE AND FOR FROST PROTECTION, OR BEFORE A REPAIR .................................................................. RESET TO FACTORY SETTINGS ........................................................................... DESCALING...................................................................................................... CLEANING .......................................................................................................
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 2
03 07 07 08 09 10 11
TROUBLESHOOTING ......................................................................................... CONTACT THE NESPRESSO CLUB ........................................................................ DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION.................................................. ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM .......................................................... LIMITED WARRANTY ........................................................................................
17 18 18 19 20
12 13 14 16
05.05.12 04:16
EN
SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. CAUTION: when you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage. INFORMATION: when you see this sign, please take note of the advice for the correct and safe usage of your appliance. r5IFBQQMJBODFJTJOUFOEFEUPQSFQBSFCFWFSBHFTBDDPSEJOH to these instructions. r%POPUVTFUIFBQQMJBODFGPSPUIFSUIBOJUTJOUFOEFEVTF r5IJTBQQMJBODFIBTCFFOEFTJHOFEGPSJOEPPSBOEOPOFYUSFNF temperature conditions use only. r1SPUFDUUIFBQQMJBODFGSPNEJSFDUTVOMJHIUFíFDU QSPMPOHFEXBUFS splash and humidity. r5IJTBQQMJBODFJTJOUFOEFEUPCFVTFEJOIPVTFIPMETBOETJNJMBS applications only such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments, farm houses; by clients in hotels, motels and other residential environments; bed and breakfast type environments.
r5IJTBQQMJBODFDBOCFVTFECZDIJMESFOBHFEGSPNZFBSTBOEBCPWF and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. r$IJMESFOTIPVMECFTVQFSWJTFEUPFOTVSFUIBUUIFZOPUQMBZXJUI the appliance. r5IFNBOVGBDUVSFSBDDFQUTOPSFTQPOTJCJMJUZBOEUIFXBSSBOUZXJMMOPU apply for any commercial use, inappropriate handling or use of the appliance, any damage resulting from use for other purposes, GBVMUZPQFSBUJPO OPOQSPGFTTJPOBMTSFQBJSPSGBJMVSFUPDPNQMZXJUI the instructions.
2 3 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 3
05.05.12 04:16
SAFETY PRECAUTIONS Avoid risk of fatal electric shock and fire. r*ODBTFPGBOFNFSHFODZJNNFEJBUFMZSFNPWFUIFQMVHGSPN the power socket. r0OMZQMVHUIFBQQMJBODFJOUPTVJUBCMF FBTJMZBDDFTTJCMF earthed mains connections. Make sure that the voltage of the power source is the same as that specified on the rating plate. The use of an incorrect connection voids the warranty. The appliance must only be connected after installation. r%POPUQVMMUIFDPSEPWFSTIBSQFEHFT DMBNQJUPSBMMPXJUUPIBOHEPXO r,FFQTUIFDPSEBXBZGSPNIFBUBOEEBNQ r*GUIFTVQQMZDPSEJTEBNBHFE JUNVTUCFSFQMBDFECZUIFNBOVGBDUVSFS JUT service agent or similarly qualified persons. r*GUIFDPSEJTEBNBHFE EPOPUPQFSBUFUIFBQQMJBODF r3FUVSOUIFBQQMJBODFUPUIFNespresso Club or to a Nespresso authorized representative. r*GBOFYUFOTJPODPSEJTSFRVJSFE VTFPOMZBOFBSUIFEDPSEXJUIBDPOEVDUPS DSPTTTFDUJPOPGBUMFBTUNN2 or matching input power. r5PBWPJEIB[BSEPVTEBNBHF OFWFSQMBDFUIFBQQMJBODFPOPSCFTJEFIPU surfaces such as radiators, stoves, ovens, gas burners, open flame, or similar.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 4
r"MXBZTQMBDFJUPOBIPSJ[POUBM TUBCMFBOEFWFOTVSGBDF5IFTVSGBDFNVTU be resistant to heat and fluids, like water, coffee, descaler or similar. r%JTDPOOFDUUIFBQQMJBODFGSPNUIFNBJOTXIFOOPUJOVTFGPSBMPOHQFSJPE %JTDPOOFDUCZQVMMJOHPVUUIFQMVHBOEOPUCZQVMMJOHUIFDPSEJUTFMGPSUIF cord may become damaged. r#FGPSFDMFBOJOHBOETFSWJDJOH SFNPWFUIFQMVHGSPNUIFNBJOTTPDLFUBOE let the appliance cool down. r/FWFSUPVDIUIFDPSEXJUIXFUIBOET r/FWFSJNNFSTFUIFBQQMJBODFPSQBSUPGJUJOXBUFSPSPUIFSMJRVJE r/FWFSQVUUIFBQQMJBODFPSQBSUPGJUJOBEJTIXBTIFS r&MFDUSJDJUZBOEXBUFSUPHFUIFSJTEBOHFSPVTBOEDBOMFBEUPGBUBM electrical shocks. r%POPUPQFOUIFBQQMJBODF)B[BSEPVTWPMUBHFJOTJEF r%POPUQVUBOZUIJOHJOUPBOZPQFOJOHT%PJOHTPNBZDBVTFñSFPS FMFDUSJDBMTIPDL
05.05.12 04:16
EN
SAFETY PRECAUTIONS Avoid possible harm when operating the appliance. r/FWFSMFBWFUIFBQQMJBODFVOBUUFOEFEEVSJOHPQFSBUJPO r%POPUVTFUIFBQQMJBODFJGJUJTEBNBHFEPSOPUPQFSBUJOHQFSGFDUMZ Immediately remove the plug from the power socket. Contact the Nespresso Club or Nespresso authorized representative for examination, repair or adjustment. r"EBNBHFEBQQMJBODFDBODBVTFFMFDUSJDBMTIPDLT CVSOTBOEñSF r"MXBZTDPNQMFUFMZDMPTFUIFMFWFSBOEOFWFSMJGUJUEVSJOHPQFSBUJPO Scalding may occur. r%POPUQVUñOHFSTVOEFSDPíFFPVUMFU SJTLPGTDBMEJOH r%POPUQVUñOHFSTJOUPDBQTVMFDPNQBSUNFOUPSUIFDBQTVMFTIBGU %BOHFSPGJOKVSZ r8BUFSDPVMEóPXBSPVOEBDBQTVMFXIFOOPUQFSGPSBUFECZUIFCMBEFT and damage the appliance. r/FWFSVTFBEBNBHFEPSEFGPSNFEDBQTVMF*GBDBQTVMFJTCMPDLFEJO the capsule compartment, turn the machine off and unplug it before any operation. Call the Nespresso Club or Nespresso authorized representative. r"MXBZTñMMUIFXBUFSUBOLXJUIDPME GSFTIESJOLJOHXBUFS r&NQUZXBUFSUBOLJGUIFBQQMJBODFXJMMOPUCFVTFEGPSBOFYUFOEFE time (holidays,etc.).
r3FQMBDFXBUFSJOXBUFSUBOLXIFOUIFBQQMJBODFJTOPUPQFSBUFEGPSB weekend or a similar period of time. r%POPUVTFUIFBQQMJBODFXJUIPVUUIFESJQUSBZBOEESJQHSJEUPBWPJE spilling any liquid on surrounding surfaces. r%POPUVTFBOZTUSPOHDMFBOJOHBHFOUPSTPMWFOUDMFBOFS6TFBEBNQ cloth and mild cleaning agent to clean the surface of the appliance. r8IFOVOQBDLJOHUIFNBDIJOF SFNPWFUIFQMBTUJDñMNBOEEJTQPTF r5IJTBQQMJBODFJTEFTJHOFEGPSNespresso coffee capsules available exclusively through the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative. Nespresso quality is only guaranteed when Nespresso capsules are used in Nespresso appliances. r'PSZPVSPXOTBGFUZ ZPVTIPVMEPOMZVTFQBSUTBOEBQQMJBODF accessories from Nespresso that are designed for your appliance. r"MMNespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use. rN espresso reserves the right to change instructions without prior notice.
4 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 5
05.05.12 04:16
SAFETY PRECAUTIONS Descaling rNespresso descaling agent, when used correctly, helps ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day. For the correct amount and procedure to follow, consult the user manual included in the Nespresso descaling kit.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 6
SAVE THESE INSTRUCTIONS Pass them on to any subsequent user. This instruction manual is also available as a PDF at nespresso.com
05.05.12 04:16
EN
07&37*&8
SPECIFICATIONS -FWFS
Magimix M100 16.6 cm
$PíFFCVUUPOT &TQSFTTPBOE-VOHP
Coffee outlet
8BUFSUBOL -
DN
29.1 cm
m7 )[ 8 Max 19 Bar
Capsule container for 12–14 used capsules ,H %SJQUSBZ
%SJQHSJE
1"$,"(*/($0/5&/5
Coffee Machine
Nespresso Grand Cru capsule tasting gift
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 7
«8FMDPNFUPNespresso» Folder
User Manual
67 05.05.12 04:16
&/&3(:4"7*/(.0%& This machine is equipped with an energy saving feature. The machine will automatically enter power off mode after 9 minutes. To turn the machine on either press UIF&TQSFTTPPS-VOHPCVUUPO
To turn the machine off before automatic Power Off mode, press both the Espresso BOE-VOHPCVUUPOTJNVMUBOFPVTMZ
8JUINBDIJOFCFJOHUVSOFEPí QSFTTBOE hold the Espresso button for 3 seconds.
2. The Espresso button will blink to indicate the current setting.
3. To change this setting press the Espresso button: One time for power off mode after 9 minutes One more time for power off mode after 30 minutes One more time to deactivate
4. To exit the energy saving mode press the -VOHPCVUUPOGPSTFDPOET
To change this setting:
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 8
05.05.12 04:16
EN
'*34564&03"'5&3"-0/(1&3*0% 0'/0/Ŭ64& CAUTION: first read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shocks and fire.
1. Remove the plastic film from the drip grid.
2. Rinse the water tank before filling with potable water.
3. Place a container NJO- VOEFSDPíFF outlet.
4. Plug into mains.
1SFTTUIF&TQSFTTPPS -VOHPCVUUPOUPBDUJWBUF the machine.
#MJOLJOH-JHIUTIFBUJOH VQ TFD
1SFTTUIF-VOHPCVUUPO to rinse the machine. Repeat 3 times.
4UFBEZ-JHIUTSFBEZ
3X
9 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 9
05.05.12 04:17
COFFEE PREPARATION 1SFTTUIF&TQSFTTPPS-VOHPCVUUPO to activate the machine.
1. Rinse then fill the water tank with potable water.
#MJOLJOH-JHIUTIFBUJOH VQ TFD
4UFBEZ-JHIUTSFBEZ -JGUUIFMFWFS completely and insert a Nespresso capsule.
CAUTION: never lift lever during operation and refer to the safety precautions to avoid possible harm when operating the appliance. NOTE: during heat up, you can press either coffee button while blinking. The coffee will then flow automatically when the machine is ready.
4. Close the lever and place a cup under the coffee outlet.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 10
1SFTTUIF&TQSFTTP NM PSUIF-VOHP (110 ml) button to start. Preparation will stop automatically. To stop the coffee flow or top up your coffee, press again.
3FNPWFUIFDVQ-JGU and close the lever to eject the capsule into the used capsule container.
05.05.12 04:17
EN
130(3"..*/(5)&8"5&370-6.& 1. Turn the machine on and wait for it to be in ready mode (steady lights).
4. Press and hold the &TQSFTTPPS-VOHPCVUUPO
2. Fill the water tank with potable water and insert a Nespresso capsule.
3FMFBTFCVUUPOPODFUIFEFTJSFE volume is served.
3. Place a cup under the coffee outlet.
8BUFSWPMVNFMFWFMJTOPXTUPSFE
10 11 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 11
05.05.12 04:17
&.15:*/(5)&4:45&.#&'03&"1&3*0% 0'/0/Ŭ64&"/%'03'30451305&$5*0/ OR BEFORE A REPAIR NOTE: your machine will be blocked for 10 minutes after emptying mode.
1. To enter the emptying mode, press both the Espresso BOE-VOHPCVUUPOUPUVSOUIF machine off.
2. Remove the water tank and open the lever.
#PUI-&%TCMJOL alternatively.
4. Close the lever.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 12
3. Press both the Espresso BOE-VOHPCVUUPOGPS 3 seconds.
.BDIJOFTXJUDIFT off automatically.
6. Empty and clean the used capsule container and drip tray.
05.05.12 04:17
EN
RESET TO FACTORY SETTINGS 8JUINBDIJOFCFJOH turned off, press and hold EPXOUIF-VOHPCVUUPOGPS TFDPOET
-&%4XJMMCMJOLGBTUUJNFTUP confirm machine has been reset to factory settings.
3X
-&%TXJMMUIFODPOUJOVFUPCMJOL normally, as heating up, until ready.
Factory settings: Espresso Cup: 40 ml -VOHP$VQNM Power Off mode: 9 min
Steady lights: machine ready
12 13 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 13
05.05.12 04:17
%&4$"-*/( 5IJTNBDIJOFJTFRVJQQFEXJUIBEFTDBMJOHBMBSN8IFOCPUI-&%TCMJOLEVSJOHSFBEZNPEF ZPVSNBDIJOFOFFETEFTDBMJOH
NOTE: duration approximately 15 minutes. . 1. Remove the capsule and close the lever.
2. Empty the drip tray and used capsule container.
3. Fill the water tank with -PGQPUBCMFXBUFSBOE add 1 Nespresso descaling liquid.
4. Place a container NJOWPMVNF- VOEFS the coffee outlet.
5PFOUFSUIFEFTDBMJOHNPEF while the machine is turned on, QSFTTCPUIUIF&TQSFTTPBOE-VOHP button for 3 seconds.
#PUI-&%TCMJOL
1SFTTUIF-VOHP button and wait until the water tank is empty.
7. Refill the water tank with the used descaling solution collected in the container and repeat step 4 and 6.
&NQUZBOESJOTFUIF water tank. Fill with potable water.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 14
05.05.12 04:17
EN
8IFOSFBEZ SFQFBUTUFQ 4 and 6 to now rinse the machine.
10. To exit the descaling mode, QSFTTCPUIUIF&QSFTTPBOE-VOHP button for 3 seconds.
11. The machine is now ready for use.
CAUTION: the descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces. Never use any product other than the Nespresso descaling kit available at the Nespresso Club to avoid damage to your machine. The following table will indicate the descaling frequency required for the optimum performance of your machine, based on water hardness. For any additional questions you may have regarding descaling, please contact your Nespresso Club. 8BUFSIBSEOFTT G) 36 0
E) 20 10 0
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 15
%FTDBMFBGUFS CaCO3 NHM NHM NHM
Cups (40 ml) 300 600 1200
G)
French grade
E)
German grade
CaCO3
Calcium carbonate
14 05.05.12 04:17
$-&"/*/( WARNING Risk of fatal electrical shock and fire. Never immerse the appliance or part of it in water. Be sure to unplug the machine before cleaning. %POPUVTFBOZTUSPOHDMFBOJOHBHFOUPSTPMWFOUDMFBOFS %POPUVTFTIBSQPCKFDUT CSVTIFTPSTIBSQBCSBTJWFT %POPUQMBDFJOBEJTIXBTIFS
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 16
Clean the coffee outlet regularly with a soft damp cloth.
Maintenance unit can be removed in separate pieces for easy cleaning.
05.05.12 04:17
EN
5306#-&4)005*/( £ Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club. £ 8BUFSUBOLFNQUZmñMMXBUFSUBOLXJUIQPUBCMFXBUFS £ %FTDBMF JGOFDFTTBSZ £ Fill up the water pump* £ Flow speed depends on the coffee variety. £ DescaleJGOFDFTTBSZTFF%FTDBMJOHTFDUJPO £ Preheat cup. £ Descale if necessary.
No light indicator. No coffee, no water. Coffee comes out very slowly. Coffee is not hot enough. Capsule area is leaking (water in capsule container). Irregular blinking. No coffee, just water runs out (despite inserted capsule). #PUI-&%TCMJOLEVSJOHSFBEZNPEF
*
2
1
Start
£ Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club. £ Send appliance to repair or call the Nespresso Club. £ In case of problems, call the Nespresso Club. £ Proceed to descaling.
1. Open + 2.)PMEGPSTFDPOET
8BUFSDPNFT
Close
Stop
www.nespresso.com
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 17
16 17 05.05.12 04:17
$0/5"$55)&NESPRESSO$-6# As we may not have forseen all uses of your appliance, should you need any additional information, in case of problems or simply to seek advice, call the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative. Contact details for your nearest Nespresso Club or your NespressoBVUIPSJ[FESFQSFTFOUBUJWFDBOCFGPVOEJOUIFj8FMDPNFUPNespresso» folder in your machine box or at nespresso.com
%*4104"-"/%&/7*30/.&/5"-1305&$5*0/ 5IJTBQQMJBODFDPNQMJFTXJUIUIF&6%JSFDUJWF&$1BDLBHJOHNBUFSJBMTBOEBQQMJBODFDPOUBJOSFDZDMBCMFNBUFSJBMT Your appliance contains valuable materials that can be recovered or can be recyclable. Separation of the remaining waste materials into different types facilitates the recycling PGWBMVBCMFSBXNBUFSJBMT-FBWFUIFBQQMJBODFBUBDPMMFDUJPOQPJOU:PVDBOPCUBJOJOGPSNBUJPOPOEJTQPTBMGSPNZPVSMPDBMBVUIPSJUJFT
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 18
05.05.12 04:17
EN
&$0-"#03"5*0/&$0-"#03"5*0/$0. 8FIBWFDPNNJUUFEUPCVZDPíFFPGUIFWFSZIJHIFTURVBMJUZHSPXOJOBXBZUIBUJTSFTQFDUGVMPGUIFFOWJSPONFOUBOEGBSNJOHDPNNVOJUJFT Since 2003 we have been working together with the Rainforest Alliance developing our Nespresso AAA Sustainable QualityTM Coffee Program. 8FDIPTFBMVNJOJVNBTUIFNBUFSJBMGPSPVSDBQTVMFTCFDBVTFJUQSPUFDUTUIFDPíFFBOEBSPNBTPGUIFNespresso Grand Cru. Aluminium is also infinitely recyclable, without losing any of its qualities. NespressoJTDPNNJUUFEUPEFTJHOJOHBOENBLJOHBQQMJBODFTUIBUBSFJOOPWBUJWF IJHIQFSGPSNJOHBOEVTFSGSJFOEMZ Now we are engineering environmental benefits into the design of our new and future machine ranges.
19 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 19
05.05.12 04:17
-*.*5&%8"33"/5: Please consult your warranty card included with the machine for more information. Only the use of Nespresso capsules will guarantee the proper functioning and lifetime of your Nespresso machine. Any defect resulting GSPNUIFVTBHFPGOPOHFOVJOFNespresso capsules will not be covered by this warranty.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 20
05.05.12 04:17
EN
NOTES
20 21 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 21
05.05.12 04:17
ESSENZA Nespresso VOTZTUÍNFFYDMVTJGQPVSSFQSPEVJSFÆMJOñOJVO&TQSFTTPQBSGBJU Toutes les machines NespressoTPOUÊRVJQÊFTEVOTZTUÍNFEFYUSBDUJPOVOJRVFÆUSÍTIBVUFQSFTTJPO KVTRVÆCBS $IBRVFQBSBNÍUSFFTUDBMDVMÊBWFDQSÊDJTJPOQPVSSÊWÊMFSMBUPUBMJUÊEFTBSÔNFTEFDIBRVF(SBOE$SV EFDBGÊ MVJEPOOFSEVDPSQTFUHÊOÊSFSVOFDSÍNFEVOFEFOTJUÊFUEVOFPODUVPTJUÊJODPNQBSBCMFT NespressoFFOFYDMVTJFGTZTUFFNWPPSFFOQFSGFDUF&TQSFTTP LPQKFOBLPQKF "MMFNBDIJOFT[JKOWPPS[JFOWBOFFOVOJFLFYUSBDUJFTZTUFFNEBUUPUCBSESVLHBSBOEFFSU"MMFQBSBNFUFSTWBOCFMBOH[JKOVJUFSTUOBVXLFVSJHBGHFTUFNEPNBMMFBSPNBTWBOEFWFSTDIJMMFOEF(SBOET$SVTWPMMFEJHUPU hun recht te laten komen, met een intense body en een ongeëvenaard stevige en romige crema als eindresultaat. MAGIMIX M100 _04.2012
$0/5&/6*/)06%401("7& -PSTRVFWPVTWPZF[DFTZNCPMF WFVJMMF[WPVTSÊGÊSFSBVDIBQJUSF1SÊDBVUJPOTJNQPSUBOUFTBñOEÊWJUFSUPVUSJTRVFEFCMFTTVSFPVEFEPNNBHF %F[FHFCSVJLFSTIBOEMFJEJOHJTPOEFSEFFMWBOEF[FNBDIJOF-FFTBMMFJOTUSVDUJFTVJUEF[FHFCSVJLTIBOEMFJEJOHFOBMMFWFJMJHIFJETJOTUSVDUJFTBBOEBDIUJHEPPSWPPSFFSTUFHFCSVJLWBOEFNBDIJOF CONSIGNES DE SECURITE/VEILIGHEIDSMAATREGELEN....................................... PRESENTATION/OVERZICHT ............................................................................. SPECIFICATIONS/TECHNISCHE GEGEVENS ......................................................... MODE ÉCONOMIE D’ENERGIE/ENERGIEBESPARINGSMODUS ............................... PREMIERE UTILISATION OU APRES UNE LONGUE PERIODE DE NON-UTILISATION/EERSTE GEBRUIK OF NA LANGE PERIODE VAN NIET-GEBRUIK .......................................................................................... PREPARATION DU CAFE/KOFFIEZETTEN VOORBEREIDEN .................................... PROGRAMMATION DU VOLUME D’EAU/WATERVOLUME PROGRAMMEREN ........... VIDANGE DU SYSTEME AVANT UNE PERIODE D‘INUTILISATION, POUR LA PROTECTION CONTRE LE GEL OU AVANT UNE REPARATION/ HET SYSTEEM LEEGMAKEN VOOR EEN PERIODE VAN NIET-GEBRUIK EN TER BESCHERMING TEGEN VORST OF VOOR EEN REPARATIE ..................................... RESTAURER LES REGLAGES D’ USINE/FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN ....... DETARTRAGE/ONTKALKING..............................................................................
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 22
23 33 33 34
35 36 37
NETTOYAGE/REINIGEN ..................................................................................... PANNES/STORINGEN........................................................................................ CONTACTER LE CLUB NESPRESSO/ CONTACT OPNEMEN MET DE NESPRESSO CLUB ................................................... RECYCLAGE ET PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT/ AFVOEREN EN MILIEUBESCHERMING ................................................................ ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM/ ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM .......................................................... GARANTIE LIMITEE/GARANTIE .........................................................................
42 43 44 44 45 46
38 39 40
05.05.12 04:17
$0/4*(/&4%&4&$63*5&
FR NL
AVERTISSEMENT: les consignes de sécurité font partie de l’appareil. Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser votre nouvel appareil. Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultèrieurement. AVERTISSEMENT: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les mesures de sécurité pour éviter d’éventuels dangers et dommages. INFORMATION: lorsque ce symbole apparaît, veuillez r-FTFOGBOUT ÄHÊTEFBOTFUQMVT FUMFTQFSTPOOFTRVJOF QPTTÍEFOUQBTMFYQÊSJFODFFUMFTDPOOBJTTBODFTOÊDFTTBJSFTPVEPOU prendre connaissance du conseil pour une utilisation MFTBQUJUVEFTQIZTJRVFT TFOTPSJFMMFTPVNFOUBMFTTPOUSÊEVJUFT sûre et conforme de votre appareil. EPJWFOUËUSFTVQFSWJTÊTMPSTEFMPQÊSBUJPOEFMBQQBSFJMBñOEF r-BQQBSFJMFTUDPOÉVQPVSQSÊQBSFSEFTCPJTTPOTDPOGPSNÊNFOUÆ MVUJMJTFSEFNBOJÍSFTÊDVSJUBJSFFUEFDPNQSFOESFMFTEBOHFST ces instructions. QPUFOUJFMT-FTFOGBOUTOFEPJWFOUQBTKPVFSBWFDMBQQBSFJM6O r/VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMQPVSEBVUSFTVTBHFTRVFDFVYQSÊWVT FOGBOUOFEFWSBJUQBTOFUUPZFSMBQQBSFJMPVFíFDUVFSVOFPQÊSBUJPO r$FUBQQBSFJMBÊUÊDPOÉVTFVMFNFOUQPVSVOVTBHFJOUÊSJFVS QPVSVO EFOUSFUJFOTBOTTVQFSWJTJPO VTBHFEBOTEFTDPOEJUJPOTEFUFNQÊSBUVSFTOPOFYUSËNFT r-FTFOGBOUTEPJWFOUËUSFTVQFSWJTÊTBñOEFTBTTVSFSRVJMTOFKPVFOU r1SPUÊHF[WPUSFBQQBSFJMEFTFíFUTEJSFDUTEFTSBZPOTEVTPMFJM EFT QBTBWFDMBQQBSFJM ÊDMBCPVTTVSFTEFBVFUEFMIVNJEJUÊ r$FUBQQBSFJMFTUQSÊWVTFVMFNFOUQPVSVOFVUJMJTBUJPOEPNFTUJRVFFU r-FGBCSJDBOUEÊDMJOFUPVUFSFTQPOTBCJMJUÊFUMBHBSBOUJFOF des utilisations similaires comme: les espaces cuisine dans les ma TBQQMJRVFSBQBTFODBTEVTBHFDPNNFSDJBM EVUJMJTBUJPOTPVEF gasins, les bureaux ou autres environnements de travail, les fermes; NBOJQVMBUJPOTJOBQQSPQSJÊFT EFEPNNBHFTSÊTVMUBOUEVOVTBHF VOFVUJMJTBUJPOQBSMFTDMJFOUTEBOTMFTIÔUFMT MFTDIBNCSFTEIÔUFTFU JODPSSFDU EVOGPODUJPOOFNFOUFSSPOÊ EVOFSÊQBSBUJPOQBSVOOPO professionnel ou du non respect des instructions. BVUSFTFOWJSPOOFNFOUTSÊTJEFOUJFMTPVEVUZQFCFECSFBLGBTU 22 23 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 23
05.05.12 04:17
$0/4*(/&4%&4&$63*5& Evitez les risques d’incendie et de choc électrique fatal. r&ODBTEVSHFODFEÊCSBODIF[JNNÊEJBUFNFOUMBQQBSFJMEFMB QSJTFÊMFDUSJRVF r#SBODIF[MBQQBSFJMVOJRVFNFOUÆEFTQSJTFTBEBQUÊFT GBDJMFNFOU BDDFTTJCMFTFUSFMJÊFTÆMBUFSSF-BQQBSFJMEPJUËUSFDPOOFDUÊVOJRVFNFOU BQSÍTMJOTUBMMBUJPO"TTVSF[WPVTRVFMBUFOTJPOEFMBTPVSDFEÊOFSHJF TPJUMBNËNFRVFDFMMFJOEJRVÊFTVSMBQMBRVFTJHOBMÊUJRVF-VUJMJTBUJPO EVOCSBODIFNFOUJOBEBQUÊBOOVMFMBHBSBOUJF L’appareil doit être connecté uniquement après l’installation. r/FUJSF[QBTMFDPSEPOEBMJNFOUBUJPOTVSEFTCPSETUSBODIBOUT BUUBDIF[MFPVMBJTTF[MFQFOESF r(BSEF[MFDPSEPOEBMJNFOUBUJPOMPJOEFMBDIBMFVSFUEFMIVNJEJUÊ r4JMFDPSEPOEBMJNFOUBUJPOFTUFOEPNNBHÊ JMEPJUËUSFSFNQMBDÊ QBSMFGBCSJDBOU TPOBHFOUBQSÍTWFOUFPVEFTQFSTPOOFTEF NËNFRVBMJñDBUJPO r4JMFDPSEPOEBMJNFOUBUJPOFTUFOEPNNBHÊ OFGBJUFTQBT GPODUJPOOFSMBQQBSFJM rRetournez votre appareil au Club Nespressso ou à un revendeur NespresssoBHSÊÊ
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 24
r4JVOFSBMMPOHFÊMFDUSJRVFTBWÍSFOÊDFTTBJSF OVUJMJTF[RVVODÄCMFSFMJÊÆ MBUFSSF EPOUMFDPOEVDUFVSBVOFTFDUJPOEBVNPJOTNN2. r"ñOEÊWJUFSEFEBOHFSFVYEPNNBHFT OFQMBDF[KBNBJTMBQQBSFJMTVSPV ÆDÔUÊEFTVSGBDFTDIBVEFTUFMMFTRVFMFTSBEJBUFVST MFTDVJTJOJÍSFT MFT fours, les brûleurs à gaz, les feux nus, ou des sources de chaleur similaires. r1MBDF[MFUPVKPVSTTVSVOFTVSGBDFIPSJ[POUBMF TUBCMFFUSÊHVMJÍSF-B TVSGBDFEPJUËUSFSÊTJTUBOUFÆMBDIBMFVSFUBVYóVJEFTDPNNFMFBV DBGÊ MFEÊUBSUSBOUPVBVUSFT r%ÊCSBODIF[MBQQBSFJMEFMBQSJTFÊMFDUSJRVFMPSTRVJMOFTUQBTVUJMJTÊ QFOEBOUVOFQÊSJPEFQSPMPOHÊF r%ÊCSBODIF[MBQQBSFJMFOUJSBOUTVSMBñDIFFUOPOQBTTVSMFDPSEPO EBMJNFOUBUJPOBñOEFOFQBTMFOEPNNBHFS r"WBOUMFOFUUPZBHFFUMFOUSFUJFOEFWPUSFBQQBSFJM EÊCSBODIF[MFEFMB QSJTFÊMFDUSJRVFFUMBJTTF[MFSFGSPJEJS r/FUPVDIF[KBNBJTMFñMÊMFDUSJRVFBWFDEFTNBJOTNPVJMMÊFT r/FQMPOHF[KBNBJTMBQQBSFJM FOFOUJFSPVFOQBSUJF EBOTMFBVPVEBOT EBVUSFTMJRVJEFT r/FNFUUF[KBNBJTMBQQBSFJMPVVOFQBSUJFEFDFMVJDJEBOT VOMBWFWBJTTFMMF r-ÊMFDUSJDJUÊFUMFBVFOTFNCMFTPOUEBOHFSFVYFUQFVWFOUDPOEVJSFÆEFT DIPDTÊMFDUSJRVFTNPSUFMT
05.05.12 04:17
FR NL
$0/4*(/&4%&4&$63*5& r/PVWSF[QBTMBQQBSFJM7PMUBHFEBOHFSFVYÆMJOUÊSJFVS rNe mettez rien dans les ouvertures. Cela pourrait provoquer un JODFOEJFPVVODIPDÊMFDUSJRVF Évitez les dommages possibles lors de l’utilisation de l’appareil. r/FMBJTTF[KBNBJTMBQQBSFJMTBOTTVSWFJMMBODFQFOEBOU son fonctionnement. r/VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMTJMFTUFOEPNNBHÊPVOFGPODUJPOOFQBT QBSGBJUFNFOU%ÊCSBODIF[MFJNNÊEJBUFNFOUEFMBQSJTFÊMFDUSJRVF Contactez le Club Nespresso ou un revendeur NespressoBHSÊÊ QPVS MBSÊQBSBUJPOPVMFSÊHMBHFEFWPUSFBQQBSFJM r6OBQQBSFJMFOEPNNBHÊQFVUQSPWPRVFSEFTDIPDTÊMFDUSJRVFT brûlures et incendies. rRefermez toujours bien complètement le levier et ne le soulevez jamais pendant le fonctionnement, des brûlures peuvent se produire. r/FNFUUF[QBTWPTEPJHUTTPVTMBTPSUJFDBGÊ JMZBVOSJTRVF de brûlure. rNe mettez pas vos doigts dans le compartiment à capsules ou dans MFCBDEFSÊDVQÊSBUJPOEFTDBQTVMFT*MFYJTUFVOSJTRVFEFCMFTTVSF
r-FBVQFVUTÊDPVMFSBVUPVSEVOFDBQTVMF RVBOEDFMMFDJOBQBTÊUÊ QFSGPSÊFQBSMFTMBNFT FUFOEPNNBHFSMBQQBSFJM r/VUJMJTF[KBNBJTVOFDBQTVMFFOEPNNBHÊFPVEÊGPSNÊF4JVOF DBQTVMFFTUCMPRVÊFEBOTMFDPNQBSUJNFOUÆDBQTVMFT ÊUFJHOF[ MBQQBSFJMFUEÊCSBODIF[MFBWBOUUPVUFPQÊSBUJPO"QQFMF[MF$MVC Nespresso ou un revendeur NespressoBHSÊÊ r3FNQMJTTF[UPVKPVSTMFSÊTFSWPJSBWFDEFMFBVGSBJDIF QPUBCMF et froide. r7JEF[MFSÊTFSWPJSEFBVTJMBQQBSFJMOFTUQBTVUJMJTÊQFOEBOUVOF EVSÊFQSPMPOHÊF WBDBODFTFUDw
r3FNQMBDF[MFBVEVSÊTFSWPJSEFBVRVBOEMBQQBSFJMOFTUQBTVUJMJTÊ QFOEBOUVOXFFLFOEPVVOFQÊSJPEFEFUFNQTTJNJMBJSF r/VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMTBOTMFCBDEÊHPVUUBHFFUTBHSJMMFBñO EÊWJUFSEFSFOWFSTFSEVMJRVJEFTVSMFTTVSGBDFTFOWJSPOOBOUFT r/FOFUUPZF[KBNBJTWPUSFBQQBSFJMBWFDVOQSPEVJUEFOUSFUJFOPVVO TPMWBOU6UJMJTF[VODIJíPOIVNJEFFUVOEÊUFSHFOUEPVYQPVS OFUUPZFSMBTVSGBDFEFMBQQBSFJM r-PSTEVEÊCBMMBHFEFMBQQBSFJM SFUJSFSMFñMNQMBTUJRVFTVSMB HSJMMFEÊHPVUUBHF
24 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 25
05.05.12 04:17
$0/4*(/&4%&4&$63*5& r$FUBQQBSFJMFTUDPOÉVQPVSEFTDBQTVMFTEFDBGÊNespresso disponibles exclusivement via le Club Nespresso ou votre revendeur NespressoBHSÊÊ-BRVBMJUÊNespressoOFTUHBSBOUJFRVFMPSTRVFMFT capsules NespressoTPOUVUJMJTÊFTEBOTMFTBQQBSFJMTNespresso. r1PVSWPUSFQSPQSFTÊDVSJUÊ WPVTEFWF[VUJMJTFSTFVMFNFOUMFTQJÍDFTFU BDDFTTPJSFTEBQQBSFJMTNespressoRVJTPOUDPOÉVTTQÊDJBMFNFOUQPVS votre appareil. rTous les appareils NespressoTPOUTPVNJTÆEFTDPOUSÔMFTTÊWÍSFT%FT UFTUTEFñBCJMJUÊ EBOTEFTDPOEJUJPOTSÊFMMFTEVUJMJTBUJPO TPOUFíFDUVÊT BVIBTBSETVSEFTVOJUÊTTÊMFDUJPOOÊFT$FSUBJOTBQQBSFJMTQFVWFOUEPOD NPOUSFSEFTUSBDFTEVOFVUJMJTBUJPOBOUÍSJFVSF rNespressoTFSÊTFSWFMFESPJUEFNPEJñFSTBOTQSÊBWJTMB OPUJDFEVUJMJTBUJPO
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 26
Détartrage r-PSTRVJMFTUVUJMJTÊDPSSFDUFNFOU MFEÊUBSUSBOUNespresso, permet EBTTVSFSMFCPOGPODUJPOOFNFOUEFWPUSFBQQBSFJMUPVUBVMPOHEFTBWJF FUWPVTQFSNFUEFNBJOUFOJSVOFFYQÊSJFODFDBGÊBVTTJQBSGBJUFRVBV QSFNJFSKPVS1PVSMFEPTBHFFYBDUFUMBQSPDÊEVSFÆTVJWSF DPOTVMUF[MF NBOVFMEVUJMJTBUJPOJODMVTEBOTMFLJUEFEÊUBSUSBHFNespresso. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES Transmettez-les aux utilisateurs ultérieurs Ce manuel d’instruction est également disponible en version PDF sur nespresso.com
05.05.12 04:17
FR NL
7&*-*()&*%4.""53&(&-&/ GEVAAR: de veiligheidsvoorschriften worden bij de machine geleverd. Lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieuwe machine voor het eerst gebruikt. Bewaar ze op een veilige plek, zodat u ze later als referentie kunt inzien. GEVAAR: dit pictogram duidt op gevaar. Lees de veiligheidsmaatregelen om persoonlijke letsels en schade te voorkomen. INFORMATIE: dit pictogram verwijst naar de instructies voor een correct en veilig gebruik van uw machine. r%F[FNBDIJOFJTCFEPFMEWPPSEFCFSFJEJOHWBOSFDFQUFOWPMHFOTEF aanwijzingen die in deze handleiding opgenomen zijn. r(FCSVJLEF[FNBDIJOFVJUTMVJUFOEWPPSEPFMFJOEFOXBBSWPPSIFU ontworpen is. r%F[FNBDIJOFJTCFEPFMEWPPSHFCSVJLCJOOFOTIVJTFOIFUNBH daarom uitsluitend bij normale temperatuuromstandigheden worden gebruikt. r#FTDIFSNEFNBDIJOFUFHFOEJSFDUF[POJOWMPFE MBOHEVSJHF blootstelling aan opspattend water en vocht. r%F[FNBDIJOFJTVJUTMVJUFOECFEPFMEWPPSIVJTIPVEFMJKLFOEFSHFMJKL HFCSVJL [PBMTQFSTPOFFMTLBOUJOFTJOXJOLFMT LBOUPPSFOPWFSJHF werkomgevingen; door gasten van hotels, motels en overige WFSCMJKGTSVJNUFOCFECSFBLGBTU FUD
r%F[FNBDIJOFLBOXPSEFOHFCSVJLUEPPSLJOEFSFOWBOBGBDIUKBBSFO personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens, of met onvoldoende ervaring en kennis als er toezicht aanwezig is of ze instructies hebben ontvangen over het veilige HFCSVJLWBOEFNBDIJOFFOEFSJTJDPTCFHSJKQFOEJFFSNFF TBNFOIBOHFO,JOEFSFONPHFOOJFUNFUEFNBDIJOFTQFMFO Zonder toezicht mogen kinderen de machine niet reinigen noch onderhouden. r-FUFSPQEBULJOEFSFOOJFUNFUEFNBDIJOFTQFMFO r%FGBCSJLBOUBBOWBBSEUHFFOFOLFMFBBOTQSBLFMJKLIFJEFOEFHBSBOUJF is niet van toepassing bij enige vorm van commercieel gebruik, oneigenlijke bediening of gebruik van de machine, schade die het gevolg is van gebruik voor andere onjuiste doeleinden.
26 27 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 27
05.05.12 04:17
$0/4*(/&4%&4&$63*5& r$FUBQQBSFJMFTUDPOÉVQPVSEFTDBQTVMFTEFDBGÊNespresso disponibles exclusivement via le Club Nespresso ou votre revendeur NespressoBHSÊÊ-BRVBMJUÊNespressoOFTUHBSBOUJFRVFMPSTRVFMFT capsules NespressoTPOUVUJMJTÊFTEBOTMFTBQQBSFJMTNespresso. r1PVSWPUSFQSPQSFTÊDVSJUÊ WPVTEFWF[VUJMJTFSTFVMFNFOUMFTQJÍDFTFU BDDFTTPJSFTEBQQBSFJMTNespressoRVJTPOUDPOÉVTTQÊDJBMFNFOUQPVS votre appareil. rTous les appareils NespressoTPOUTPVNJTÆEFTDPOUSÔMFTTÊWÍSFT%FT UFTUTEFñBCJMJUÊ EBOTEFTDPOEJUJPOTSÊFMMFTEVUJMJTBUJPO TPOUFíFDUVÊT BVIBTBSETVSEFTVOJUÊTTÊMFDUJPOOÊFT$FSUBJOTBQQBSFJMTQFVWFOUEPOD NPOUSFSEFTUSBDFTEVOFVUJMJTBUJPOBOUÍSJFVSF rNespressoTFSÊTFSWFMFESPJUEFNPEJñFSTBOTQSÊBWJTMB OPUJDFEVUJMJTBUJPO
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 28
Détartrage r-PSTRVJMFTUVUJMJTÊDPSSFDUFNFOU MFEÊUBSUSBOUNespresso, permet EBTTVSFSMFCPOGPODUJPOOFNFOUEFWPUSFBQQBSFJMUPVUBVMPOHEFTBWJF FUWPVTQFSNFUEFNBJOUFOJSVOFFYQÊSJFODFDBGÊBVTTJQBSGBJUFRVBV QSFNJFSKPVS1PVSMFEPTBHFFYBDUFUMBQSPDÊEVSFÆTVJWSF DPOTVMUF[MF NBOVFMEVUJMJTBUJPOJODMVTEBOTMFLJUEFEÊUBSUSBHFNespresso. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES Transmettez-les aux utilisateurs ultérieurs Ce manuel d’instruction est également disponible en version PDF sur nespresso.com
05.05.12 04:17
FR NL
7&*-*()&*%4.""53&(&-&/ GEVAAR: de veiligheidsvoorschriften worden bij de machine geleverd. Lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieuwe machine voor het eerst gebruikt. Bewaar ze op een veilige plek, zodat u ze later als referentie kunt inzien. GEVAAR: dit pictogram duidt op gevaar. Lees de veiligheidsmaatregelen om persoonlijke letsels en schade te voorkomen. INFORMATIE: dit pictogram verwijst naar de instructies voor een correct en veilig gebruik van uw machine. r%F[FNBDIJOFJTCFEPFMEWPPSEFCFSFJEJOHWBOSFDFQUFOWPMHFOTEF aanwijzingen die in deze handleiding opgenomen zijn. r(FCSVJLEF[FNBDIJOFVJUTMVJUFOEWPPSEPFMFJOEFOXBBSWPPSIFU ontworpen is. r%F[FNBDIJOFJTCFEPFMEWPPSHFCSVJLCJOOFOTIVJTFOIFUNBH daarom uitsluitend bij normale temperatuuromstandigheden worden gebruikt. r#FTDIFSNEFNBDIJOFUFHFOEJSFDUF[POJOWMPFE MBOHEVSJHF blootstelling aan opspattend water en vocht. r%F[FNBDIJOFJTVJUTMVJUFOECFEPFMEWPPSIVJTIPVEFMJKLFOEFSHFMJKL HFCSVJL [PBMTQFSTPOFFMTLBOUJOFTJOXJOLFMT LBOUPPSFOPWFSJHF werkomgevingen; door gasten van hotels, motels en overige WFSCMJKGTSVJNUFOCFECSFBLGBTU FUD
r%F[FNBDIJOFLBOXPSEFOHFCSVJLUEPPSLJOEFSFOWBOBGBDIUKBBSFO personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens, of met onvoldoende ervaring en kennis als er toezicht aanwezig is of ze instructies hebben ontvangen over het veilige HFCSVJLWBOEFNBDIJOFFOEFSJTJDPTCFHSJKQFOEJFFSNFF TBNFOIBOHFO,JOEFSFONPHFOOJFUNFUEFNBDIJOFTQFMFO Zonder toezicht mogen kinderen de machine niet reinigen noch onderhouden. r-FUFSPQEBULJOEFSFOOJFUNFUEFNBDIJOFTQFMFO r%FGBCSJLBOUBBOWBBSEUHFFOFOLFMFBBOTQSBLFMJKLIFJEFOEFHBSBOUJF is niet van toepassing bij enige vorm van commercieel gebruik, oneigenlijke bediening of gebruik van de machine, schade die het gevolg is van gebruik voor andere onjuiste doeleinden.
29 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 29
05.05.12 04:17
7&*-*()&*%4.""53&(&-&/ Voorkom het risico op elektrocutie en brand. r#JKOPPEHFWBMMFOEFTUFLLFSEJSFDUVJUIFUTUPQDPOUBDUWFSXJKEFSFO r4MVJUEFNBDIJOFBMMFFOBBOPQFFOHFTDIJLUFOHPFECFSFJLCBBS TUPQDPOUBDUNFUSBOEBBSEF%FNBDIJOFNBHQBTOBEFJOTUBMMBUJF aangesloten worden. Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje van de machine aangeduid is. Deze machine mag enkel aangesloten worden na de installatie. r5SFLEFLBCFMOJFUPWFSTDIFSQFSBOEFOFO[PSHEBU[FOJFUCFLOFMESBBLU of naar beneden hangt. r7PPSLPNCMPPUTUFMMJOHWBOEFLBCFMBBOIJUUFPGWPDIU r"MTEFWPFEJOHTLBCFMCFTDIBEJHJOHFOWFSUPPOU EBOEJFOUEF[FEPPSEF fabrikant, een servicebedrijf of een ander bevoegd bedrijf vervangen te worden. r(FCSVJLEFNBDIJOFOJFUBMTEFLBCFMCFTDIBEJHEJT#SFOHEFNBDIJOF terug naar de Nespresso Club. r(FCSVJLJOEJFOOPPE[BLFMJKLVJUTMVJUFOEFFOHFBBSEFWFSMFOHLBCFM XBBSWBOEFLFSOEJBNFUFSNJOJNBBMNN2 bedraagt, of die geschikt is voor het vermogen.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 30
r0NTDIBEFUFWPPSLPNFONBHEFNBDIJOFJOHFFOHFWBMHFQMBBUTU worden in de nabijheid of op warme oppervlakken zoals verwarmingsradiatoren, fornuizen, ovens, gasbranders, open vuur of dergelijke. r1MBBUTEFNBDIJOFBMUJKEPQFFOWMBLLFFOTUBCJFMFPOEFSHSPOE )FUPQQFSWMBLNPFUCFTUFOEJH[JKOUFHFOIJUUFFOWMPFJTUPíFOBMTXBUFS koffie, ontkalkingsmiddel en dergelijke. r/FFNEFWPFEJOHTLBCFMVJUIFUTUPQDPOUBDUBMTVEFNBDIJOFMBOHFUJKE niet gebruikt. r7FSXJKEFSEFTUFLLFSVJUIFUTUPQDPOUBDUEPPSBBOEFTUFLLFSUF USFLLFOOJFUBBOEFWPFEJOHTLBCFMEFLBCFMLBOEBBSCJKOBNFMJKL beschadigd raken. r7ÓÓSIFUTDIPPONBLFOPGCJKNBDIJOFPOEFSIPVEEFTUFLLFSVJUIFU stopcontact verwijderen en machine laten afkoelen. r3BBLEFWPFEJOHTLBCFMOPPJUNFUOBUUFIBOEFOBBO r%PNQFMEFNBDIJOFPGPOEFSEFMFOWBOEJUBQQBSBBUJOHFFOHFWBMPOEFS in water of andere vloeistoffen. r.BDIJOFFONBDIJOFPOEFSEFMFOJOHFFOHFWBMJOEFWBBUXBTTFSQMBBUTFO r&MFLUSJDJUFJUFOXBUFSHBBUOJFUTBNFOFOLBOSFTVMUFSFOJOFMFLUSPDVUJF r.BDIJOFOJFUPQFONBLFO-FWFOTHFWBBSMJKLFFMFLUSJTDIFTQBOOJOH r1MBBUTHFFOWPPSXFSQFOJOEFPQFOJOHFOWBOEFNBDIJOF%BBSCJKCFTUBBU EFLBOTPQCSBOEPGFMFLUSJTDIFTDIPLLFO
05.05.12 04:17
7&*-*()&*%4.""53&(&-&/ Voorkom kans op letsels tijdens gebruik. r-BBUEFNBDIJOFOPPJUPOCFXBBLUBDIUFSUJKEFOTHFCSVJL r%FNBDIJOFOJFUHFCSVJLFOBMTIFUCFTDIBEJHEJTPGOJFUOBBS behoren werkt. Verwijder de stekker in een dergelijk geval direct uit het stopcontact. Neem contact op met de Nespresso Club voor onderzoek, reparatie of afstelling. r&FOCFTDIBEJHEFNBDIJOFLBOFMFLUSJTDIFTDIPLLFO CSBOEXPOEFO en brand veroorzaken. r,MBQEFDBQTVMFIPVEFSTUFFETIFMFNBBMEJDIUFOPQFOEF[FJOHFFO HFWBMUJKEFOTHFCSVJL(FWBBSWPPSWFSCSBOEJOH r1MBBUTVXWJOHFSTOPPJUPOEFSEFVJUMPPQWFSNJKECSBOEXPOEFO r1MBBUTOPPJUVXWJOHFSTJOEFDBQTVMFSVJNUFPGJOIFU JOMFHNFDIBOJTNF(FWBBSWPPSQFSTPPOMJKLFMFUTFMT r"MTEFDBQTVMFOJFUHFQFSGPSFFSEJTEPPSEFNFTTFOJOEF capsulehouder, kan er water langs de capsule geperst worden, waardoor de machine beschadigd kan raken. r(FCSVJLOPPJUFFOCFTDIBEJHEFPGWFSWPSNEFDBQTVMF"MTFSFFO capsule geblokkeerd zit in de capsuleruimte, schakel dan de machine eerst uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens andere handelingen te verrichten. Neem contact op met de Nespresso Vul het waterreservoir altijd met vers, koud drinkwater. r.BBLIFUXBUFSSFTFSWPJSMFFHBMTVEFNBDIJOFMBOHFSFUJKEOJFU gebruikt (tijdens vakanties etc.). 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 31
FR NL
r7FSWBOHIFUXBUFSBMWPSFOTEFNBDIJOFPQOJFVXJOHFCSVJLUF nemen na een weekend of vergelijkbaar tijdsbestek. r(FCSVJLEF[FNBDIJOFOPPJU[POEFSHFQMBBUTUFMFLCBLFOSPPTUFSPN te voorkomen dat er water terecht komt op de oppervlakken rondom het apparaat. r(FCSVJLHFFOBHSFTTJFWFTDIPPONBBLNJEEFMFOPGPQMPTNJEEFMFO Gebruik een vochtige doek en een mild schoonmaakmiddel om het oppervlak van de machine schoon te maken. r7FSXJKEFSOBIFUVJUQBLLFOWBOEFNBDIJOFEFQMBTUJDGPMJFWBOIFU lekbakrooster en gooi het weg. r%F[FNBDIJOFXFSEPOUXPSQFOWPPSNespresso koffiecapsules die exclusief verkrijgbaar zijn via de Nespresso$MVC%FLXBMJUFJUWBO Nespresso kan alleen worden gegarandeerd bij gebruik van de (originele) Nespresso capsules in de daarvoor geschikte Nespresso machine. r7PPSVXFJHFOWFJMJHIFJENPHFOFSVJUTMVJUFOEPOEFSEFMFOFO accessoires van Nespresso worden gebruikt, die speciaal voor uw machine bestemd zijn. r"MMFNespresso machines worden streng gecontroleerd. Steekproefsgewijs worden er machines getest in de praktijk. Om die reden kunnen bepaalde apparaten sporen van gebruik vertonen. rNespresso behoudt zich het recht voor deze instructies te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
30 31 05.05.12 04:17
7&*-*()&*%4.""53&(&-&/ Ontkalken r#JKDPSSFDUHFCSVJL[PSHUIFUNespresso ontkalkingsmiddel ervoor dat uw machine de hele levensduur lang goed werkt en dat uw koffiebeleving net zo perfect blijft als op de eerste dag. In de gebruikshandleiding die u bij de Nespresso ontkalkingsset aantreft, staat precies aangegeven hoeveel ontkalkingsmiddel u moet gebruiken, en welke procedure u dient te volgen.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 32
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN VEILIGE PLAATS Als deze machine wisselt van eigenaar, geef deze gebruiksaanwijzing er dan bij. Deze gebruiksaanwijzing is ook als PDF te downloaden op de website www.nespresso.com
05.05.12 04:17
13&4&/5"5*0/ 07&3;*$)5
41&$*'*$"5*0/4 5&$)/*4$)&(&(&7&/4 1PJHOÊF )FOEFM
#PVUPOTDBGÊ &TQSFTTPFU-VOHP
,PîFLOPQQFO &TQSFTTPFO-VOHP
&NCPVUEFTPSUJFEVDBGÊ ,PîFVJUMPPQ
Magimix M100 16.6 cm
3ÊTFSWPJS EFBV -
8BUFSSFTFSWPJS -
3ÊTFSWPJSÆDBQTVMFTQPVSmDBQTVMFT Opvangbakje voor12–14 capsules
FR NL
DN
29.1 cm
m7 )[ 8 .BYmax. 19 Bar ,H
#BDEÊHPVUUBHF -FLCBLKF
(SJMMFEÊHPVUUBHF Rooster voor het lekbakje
-
$0/5&/6%&-&.#"--"(& */)06%7"/%&7&31",,*/(
.BDIJOFÆDBGÊ ,PîFNBDIJOF
Assortiment de 16 Grands Crus Nespresso Verpakkking met Nespresso(SBOE$SVDBQTVMFT
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 33
Pochette de Bienvenue Nespresso 8FMLPNCJKNespressoNBQKF
.BOVFMEVUJMJTBUJPO )BOEMFJEJOH
32 33 05.05.12 04:17
.0%&%&$0/0.*&%&/&3(*& &/&3(*&41"3*/(4.0%64 $FUUFNBDIJOFFTUÊRVJQÊFEVOFGPODUJPOEÊDPOPNJFEÊOFSHJF-BNBDIJOFTFNFUBVUPNBUJRVFNFOUFONPEFÊDPOPNJFEÊOFSHJFBVCPVUEFNJOVUFT %F[FNBDIJOFJTWPPS[JFOWBOFFOFOFSHJFCFTQBSJOHTGVODUJF/BOFHFONJOVUFOXPSEUEFNBDIJOFBVUPNBUJTDIVJUHFTDIBLFME Pour allumer la machine, appuyez soit TVSMFCPVUPO&TQSFTTPPV-VOHP Als u de machine wilt inschakelen, ESVLUVPQEFLOPQ&TQSFTTPPG-VOHP
1PVSÊUFJOESFMBNBDIJOFBWBOUNJTFFOWFJMMF BVUPNBUJRVF BQQVZF[TJNVMUBOÊNFOUTVSMFT CPVUPOT&TQSFTTPFU-VOHP Als u de machine wilt uitschakelen voordat deze automatisch wordt uitgeschakeld, drukt VEFLOPQQFO&TQSFTTPFO-VOHPUFHFMJKLJO
"WFDMBNBDIJOFÊUFJOUF BQQVZF[FU maintenez le bouton Espresso pendant 3 secondes. )PVEEFLOPQ&TQSFTTPESJFTFDPOEFOMBOH ingedrukt terwijl de machine uit staat.
-FCPVUPO&TQSFTTPDMJHOPUFQPVSJOEJRVFS MFSÊHMBHFBDUVFM %FLOPQ&TQSFTTPLOJQQFSUUFOUFLFOWBO de huidige instelling.
1PVSNPEJñFSDFSÊHMBHFBQQVZF[TVSMFCPVUPO&TQSFTTP 6OFQSFTTJPOQPVSEÊTBDUJWFSMFNPEFÊDPOPNJFEÊOFSHJFBQSÍTNJO 6OFQSFTTJPOEFQMVTQPVSEÊTBDUJWFSMFNPEFBQSÍTNJO 6OFBVUSFQSFTTJPOQPVSMFEÊTBDUJWFS %SVLPQEFLOPQ&TQSFTTPPNEF[FJOTUFMMJOHUFXJK[JHFO &ÊOLFFSWPPSFFOVJUTDIBLFMNPEVTOBOFHFONJOVUFO Nog een keer voor een uitschakelmodus na dertig minuten Nog een keer om de modus uit te schakelen
1PVSRVJUUFSMFNPEFEÊDPOPNJFEÊOFSHJF BQQVZF[TVSMFCPVUPO-VOHPQFOEBOU 3 secondes. %SVLESJFTFDPOEFOMBOHPQEFLOPQ-VOHP om de energiebesparingsmodus af te sluiten.
Pour modifier ce réglage: Deze instelling wijzigen:
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 34
05.05.12 04:17
13&.*&3&65*-*4"5*0/06"13&46/&1&3*0%& %&/0/Ŭ65*-*4"5*0/130-0/(&& &&345&($*,0'/"&&/-"/(&1&3*0%&7"//*&5Ŭ($*, REMARQUE: veuillez lire les consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie. LET OP: lees eerst de veiligheidsmaatregelen om de kans op levensgevaarlijke elektrische schokken en brand te vermijden.
"QQVZF[TVSMFCPVUPO &TQSFTTPPV-VOHPQPVS activer la machine. %SVLPQEFLOPQ &TQSFTTPPG-VOHPPNEF machine in te schakelen. 3X
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 35
1. Retirer le film plastique de la grille EÊHPVUUBHF 1. Verwijder de plastic folie van het lekrooster.
1MBDF[VOSÊDJQJFOU NJO- TPVTMBTPSUJF DBGÊ 3. Plaats een opvangbak NJO- POEFSEF LPîFVJUMPPQ
3JODFSMFSÊTFSWPJSEFBV avant le remplissage avec EFMFBVQPUBCMF 2. Spoel het waterreservoir om voordat u dit vult met drinkwater.
Voyants clignotants: QSÊDIBVíBHF TFD
Indicatieleds knipperen: PQXBSNFO TFD
7PZBOUBMMVNÊFO DPOUJOVQSËU Indicatieleds blijven branden: klaar voor gebruik
FR NL
4. Branchez la machine au secteur. 4. Sluit de machine op de netspanning aan.
3X
6. Appuyez sur le bouton -VOHPQPVSSJODFSMB NBDIJOF3ÊQÊUF[GPJT %SVLPQEFLOPQ -VOHPPNEFNBDIJOF UFTQPFMFO)FSIBBMEF[F handeling drie maal.
34 05.05.12 04:17
13&1"3"5*0/%6$"'& ,0''*&;&55&/7003#&3&*%&/ 1. Appuyez sur le bouton Espresso ou -VOHPQPVSBDUJWFSMB machine. 1. Spoel het waterreservoir om en vul het daarna met drinkwater. 3. Soulevez le levier DPNQMÍUFNFOUFUJOTÊSF[ une capsule Nespresso. 3. Open de capsuleklem helemaal en leg een Nespresso capsule in de klemhouder.
2. Press the Espresso PS-VOHPCVUUPOUP activate the machine. %SVLPQEFLOPQ &TQSFTTPPG-VOHP om de machine in te schakelen.
Voyants clignotants: QSÊDIBVíBHF TFD
Indicatieleds knipperen: PQXBSNFO TFD
7PZBOUBMMVNÊFO DPOUJOVQSËU Indicatieleds blijven branden: klaar voor gebruik
ATTENTION:OFKBNBJTMFWFSMBQPJHOÊFQFOEBOUMFGPODUJPOOFNFOUFUTFSÊGÊSFSBVYDPOTJHOFTEF TÊDVSJUÊQPVSÊWJUFSUPVUEPNNBHF REMARQUE:MPSTEVQSÊDIBVíBHF WPVTQPVWF[BQQVZFSTVSMVOEFTEFVYCPVUPOTEFDBGÊ DMJHOPUBOUT-FDBGÊTÊDPVMFBMPSTBVUPNBUJRVFNFOUMPSTRVFMBNBDIJOFFTUQSËUF LET OP: open de capsuleklem nooit tijdens gebruik en lees de veiligheidsmaatregelen om mogelijke schade te voorkomen. OPMERKING: tijdens het opwarmen kunt u elke koffietoets indrukken. Zodra de machine opgewarmd is, treedt hij in werking.
4. Fermez le levier et placer une tasse sous la TPSUJFDBGÊ 4. Sluit de capsuleklem en plaats een kopje POEFSEFLPîFVJUMPPQ
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 36
"QQVZF[TVSMFCPVUPO&TQSFTTP NM PVMF-VOHP NM QPVSEÊNBSSFS-B QSÊQBSBUJPOTBSSËUFBVUPNBUJRVFNFOU1PVS BSSËUFSMÊDPVMFNFOUEVDBGÊPVMBMMPOHFS appuyez à nouveau. %SVLPQEFLOPQ&TQSFTTP NM PG-VOHP (110 ml) om de machine in te schakelen. Na FYUSBDUJFTUPQUEFNBDIJOFBVUPNBUJTDI%SVL nogmaals om de doorstroming van de koffie te stoppen of er koffie aan toe te voegen.
6. Retirer la tasse. Soulevez et fermez le levier pour ÊKFDUFSMBDBQTVMFEBOTMF CBDÆDBQTVMFTVTBHÊFT 6. Verwijder het kopje. Plaats de capsuleklem omhoog en weer omlaag om de capsule uit te werpen in het opvangbakje voor capsules.
05.05.12 04:17
FR NL
130(3".."5*0/%670-6.&%&"6 )&58"5&370-6.&130(3"..&3&/ 1. Mettez la machine sous UFOTJPOFUBUUFOEF[RVFMMF TPJUFONPEFQSËU 7PZBOU BMMVNÊFODPOUJOV 1. Schakel de machine in en wacht tot deze klaar is voor gebruik (indicatielampje blijft branden). 4. Appuyez et maintenez FOGPODÊMFCPVUPO &TQSFTTPPV-VOHP )PVEEFLOPQ&TQSFTTP PG-VOHPJOHFESVLU
3FNQMJSMFSÊTFSWPJS EFBVBWFDEFMFBVQPUBCMF FUJOTÊSFSVOFDBQTVMF Nespresso. 2. Vul het waterreservoir met drinkwater en leg een Nespresso capsule in de houder. 3FMÄDIF[MFCPVUPOVOFGPJTRVF MFWPMVNFEÊTJSÊFTUBUUFJOU -BBUEFLOPQMPT[PESBIFUHFXFOTUF volume is bereikt.
3. Placez une tasse TPVTMBTPSUJFDBGÊ 3. Plaats een kopje POEFSEFLPîF uitloop.
-FOJWFBVEVWPMVNFEFBVFTU NBJOUFOBOUNÊNPSJTÊ )FUXBUFSWPMVNFOJWFBVJTOV opgeslagen.
36 37 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 37
05.05.12 04:17
7*%"/(&%64:45&.&"7"/56/&1&3*0%&%*/65*-*4"5*0/ 1063-"1305&$5*0/$0/53&-&(&-06"7"/56/&3&1"3"5*0/ )&54:45&&.-&&(.",&/7003&&/1&3*0%&7"//*&5($*, &/5&3#&4$)&3.*/(5&(&/703450'7003&&/3&1"3"5*& REMARQUE: votre machine sera bloquée pendant 10 minutes après avoir quitté le mode Vidange. OPMERKING: de machine wordt na het legen van het systeem tien minuten geblokkeerd.
1. Pour entrer dans le mode de WJEBOHF BQQVZF[TJNVMUBOÊ ment sur les boutons Espresso FU-VOHPQPVSÊUFJOESFMB machine. 1. U schakelt de leegmodus in door de knoppen Espresso en -VOHPUFHFMJKLJOUFESVLLFO [PEBU de machine wordt uitgeschakeld.
3FUJSF[MFSÊTFSWPJSEFBVFU ouvrez le levier. 2. Verwijder het waterreservoir en klap de capsuleklem omhoog.
-FTEFVYWPZBOUT clignotent alternativement. Beide indicatielampjes branden beurtelings.
4. Fermez le levier. 4. Sluit de capsuleklem.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 38
3. Appuyez simulta OÊNFOUTVSMBUPVDIF &TQSFTTPFU-VOHP pendant 3 secondes. %SVLEFLOPQQFO &TQSFTTPFO-VOHP drie seconden lang in.
-BNBDIJOFTBSSËUF automatiquement. %FNBDIJOFXPSEU nu automatisch uitgeschakeld.
6. Vider et nettoyer le bac à DBQTVMFTVTBHÊFTFUCBDEF SÊDVQÊSBUJPO 6. Maak het opvangbakje voor capsules en het lekbakje leeg en schoon.
05.05.12 04:17
FR NL
3&45"63&3-&43&(-"(&4%64*/& '"#3*&,4*/45&--*/(&/)&345&--&/ "WFDMBNBDIJOFÊUFJOUF appuyez et maintenez FOGPODÊMFCPVUPO-VOHP QFOEBOUTFDPOEFT )PVEEFLOPQ-VOHPWJKG seconden lang ingedrukt terwijl de machine uit staat.
-FTWPZBOUTDPOUJOVFSPOUÆDMJHOPUFSOPSNBMFNFOU QFOEBOUMFQSÊDIBVíBHF KVTRVÆDFRVFMMFTPJUQSËUF %FJOEJDBUJFMBNQKFTLOJQQFSFOWFSWPMHFOT normaal, net als bij het opwarmen, totdat de machine klaar voor gebruik is. 7PZBOUTBMMVNÊTFODPOUJOVQSËU Indicatieleds blijven branden: klaar voor gebruik
3X
-FTWPZBOUTDMJHOPUFOU rapidement 3 fois pour confirmer MBSÊJOJUJBMJTBUJPOEFMBNBDIJOFBVY SÊHMBHFTEVTJOF %FJOEJDBUJFMBNQKFTLOJQQFSFO drie keer snel om te bevestigen dat de fabrieksinstellingen op de machine zijn hersteld.
Les réglages d’usine: Tasse Espresso: 40 ml 5BTTF-VOHPNM Mode veille: 9 min Fabrieksinstellingen: &TQSFTTPLPQKFNM -VOHPLPQKFNM Uitschakelmodus: 9 min
39 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 39
05.05.12 04:17
%&5"353"(& 0/5,"-,*/( $FUUFNBDIJOFFTUÊRVJQÊFEVOFBMBSNFEFEÊUBSUSBHF-PSTRVFMFTEFVYWPZBOUTDMJHOPUFOUFONPEFQSËU WPUSFNBDIJOFBCFTPJOEVOEÊUBSUSBHF %F[FNBDIJOFJTWPPS[JFOWBOFFOPOULBMLJOHTBMBSN"MTCFJEFJOEJDBUJFMBNQKFTLOJQQFSFOUFSXJKMEFNBDIJOFLMBBSJTWPPSHFCSVJL NPFUVXNBDIJOFXPSEFOPOULBMLU
REMARQUE: la durée approximative est de 15 minutes. OPMERKING: deze handeling duurt ongeveer vijftien minuten. 1. Retirer la capsule et fermez le levier. 1. Verwijder de capsule en sluit de capsuleklem.
7JEF[MFCBDEFSÊDVQÊ ration et le bac à capsules VTBHÊFT 2. Maak het lekbakje en het opvangbakje voor capsules leeg.
3FNQMJSMFSÊTFSWPJSEFBV BWFD-EFBVQPUBCMF et ajouter 1 liquide de EÊUBSUSBHF/FTQSFTTP 3. Vul het waterreservoir NFU-ESJOLXBUFSFO voeg een zakje Nespresso ontkalkingsmiddel toe.
1MBDF[VOSÊDJQJFOU (min. 1 litre de volume) TPVTMBTPSUJFDBGÊ 4. Plaats een opvangbak NJO- POEFSEF LPîFVJUMPPQ
1PVSFOUSFSEBOTMFNPEFEFEÊUBS USBHF NBDIJOFBMMVNÊF
BQQVZF[ TJNVMUBOÊNFOUTVSMFTCPVUPOT&TQSFTTP FU-VOHPQFOEBOUTFDPOEFT 6TUBSUEFPOULBMLJOHTNPEVTJO EPPSEFLOPQQFO&TQSFTTPFO-VOHP terwijl de machine is ingeschakeld, 3 seconden lang tegelijk in te drukken.
-FTEFVYWPZBOUT clignotent. Beide indicatielampjes knipperen.
6. Appuyez sur le bouton -VOHPFUBUUFOESFRVFMF SÊTFSWPJSEFBVTPJUWJEF %SVLPQEF-VOHPLOPQ en wacht totdat het waterreservoir leeg is.
3FNQMJSMFSÊTFSWPJSEFBVBWFDMB TPMVUJPOEFEÊUBSUSBHFVTBHÊFSFDVFJMMJF EBOTMFSÊDJQJFOUFUSÊQÊUF[MÊUBQFFU 7. Vul het waterreservoir nogmaals met de gebruikte onkalkingsoplossing die u hebt opgevangen en herhaal de stappen 4 en 6.
7JEFSFUSJODFSMFSÊTFSWPJS EFBV3FNQMJTTF[BWFDEF MFBVQPUBCMF .BBLIFUXBUFSSFTFSWPJS leeg en spoel na. Vul met drinkwater.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 40
05.05.12 04:17
FR NL
-PSTRVFWPVTËUFTQSËU SÊQÊUF[MÊUBQFFUQVJT rincer la machine. )FSIBBMBMTVLMBBSCFOU de stappen 4 en 6 om de machine na te spoelen.
1PVSRVJUUFSMFNPEFEFEÊUBS USBHF BQQVZF[TJNVMUBOÊNFOU TVSMFTCPVUPOT&TQSFTTPFU-VOHP pendant 3 secondes %SVLESJFTFDPOEFOMBOHEF LOPQQFO&TQSFTTPFO-VOHPUFHFMJKL in om de ontkalkingsmodus af te sluiten.
-BNBDIJOFFTU NBJOUFOBOUQSËUFÆ MFNQMPJ %FNBDIJOFJTOVLMBBS voor gebruik.
AVERTISSEMENT:MBTPMVUJPOEFEÊUBSUSBHFQFVUËUSFOPDJWFWJUF[MFDPOUBDUBWFDMFTZFVY MBQFBVFUMFTTVSGBDFT/PVTQSÊDPOJTPOTMFLJUEF EÊUBSUSBHFNespresso disponible auprès du Club Nespresso EBOTMBNFTVSFPÜJMFTUTQÊDJBMFNFOUBEBQUÊÆWPUSFNBDIJOF"UUFOUJPOÆOFQBTVUJMJTFS EABVUSFTQSPEVJUT EVUZQFWJOBJHSF
RVJMBJTTFSBJUVOHPÚUBVDBGÊFUQPVSSBJUFOEPNNBHFSMBNBDIJOF4VSMBCBTFEFMBEVSFUÊEFMAFBV MFUBCMFBV TVJWBOUWPVTJOEJRVFSBMBGSÊRVFODFEFEÊUBSUSBHFSFRVJTFQPVSVOFQFSGPSNBODFPQUJNBMFEFWPUSFNBDIJOF1PVSUPVUSFOTFJHOFNFOU DPNQMÊNFOUBJSFTVSMFEÊUBSUSBHF WFVJMMF[DPOUBDUFSWPUSF$MVCNespresso. LET OP:EFPOULBMLJOHTPQMPTTJOHLBOHFWBBSMJKL[JKOWPPSVXHF[POEIFJE7FSNJKEDPOUBDUNFUEFPHFO EFIVJEFONBUFSJBMFOPQQFSWMBLLFO 8FBEWJTFSFOEFNespresso ontkalkingssets die verkrijgbaar zijn via de Nespresso Club te gebruiken, aangezien deze specifiek gemaakt zijn voor uw machine. Gebruik geen andere producten (zoals azijn) die de smaak van uw koffie negatief beïnvloeden. In de onderstaande tabel staat BBOHFHFWFOIPFWBBLVVXNBDIJOFNPFUPOULBMLFOWPPSPQUJNBMFQSFTUBUJFTJOUFSWBMMFO[JKOHFCBTFFSEPQEFIBSEIFJEWBOIFUESJOLXBUFS Voor eventuele aanvullende informatie over het ontkalken van uw machine kunt u contact opnemen met de Nespresso Club. %VSFUÊEFMFBV )BSEIFJEWBOIFUXBUFS G) 36 0
E) 20 10 0
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 41
CaCO3 NHM NHM NHM
%ÊUBSUSFSBQSÍT 0OULBMLFOOB
G)
Tasses, Cups (40 ml) 300 600 1200
E) CaCO3
*OEJDFGSBOÉBJT Franse hardheidsgraad Indice allemand %VJUTFIBSEIFJETHSBBE carbonate de calcium calciumcarbonaat
40 41 05.05.12 04:17
/&550:"(& REINIGEN ATTENTION Risque d’électrocution mortelle et d’incendie. /FQMPOHF[KBNBJTMBQQBSFJMPVVOFQBSUJFEFDFMVJDJEBOTMFBV"TTVSF[ WPVTBWPJSEÊCSBODIÊMBNBDIJOFBWBOUEFMBOFUUPZFS/FQBTVUJMJTFSEF EÊUFSHFOUGPSUPVTPMWBOU/FQBTVUJMJTFSEPCKFUTUSBODIBOUT EFTCSPTTFTPV BCSBTJGTUSBODIBOUT/FQMBDF[QBTEBOTVOMBWFWBJTTFMMF WAARSCHUWING Risico van elektrische schokken en brand. %PNQFMEFNBDIJOFOPPJUHFIFFMPGHFEFFMUFMJKLJOXBUFS5SFLEFTUFLLFS van de machine uit het stopcontact voordat u deze gaat reinigen.Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen voor de reiniging van de machine . Gebruik geen scherpe voorwerpen, borstels of puntige TDIVVSNJEEFMFO%FNBDIJOFNBHOJFUJOEFWBBUXBTTFSXPSEFOHFSFJOJHE
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 42
/FUUPZF[MBTPSUJFEVDBGÊ SÊHVMJÍSFNFOUBWFDVODIJíPO doux et humide. 3FJOJHEFLPîFVJUMPPQSFHFMNBUJH met een zachte, vochtige doek.
-VOJUÊEFNBJOUFOBODFQFVUËUSF SFUJSÊFFOQJÍDFTEÊUBDIÊFTQPVS un nettoyage facile. %FPOEFSIPVETHSPFQJTJO onderdelen van de machine te verwijderen, waardoor de reiniging erg makkelijk is.
05.05.12 04:17
FR NL
1"//&4STORINGEN £ Vérifier MBMJNFOUBUJPOTFDUFVS MBQSJTF MBUFOTJPOFUMFGVTJCMF&ODBTEFQSPCMÍNFT appeler le Club Nespresso. £ 3ÊTFSWPJSEFBVWJEF SFNQMJSMFSÊTFSWPJSEFBV 1BTEFDBGÊ QBTEFBV £ %ÊUBSUSFS TJOÊDFTTBJSF £ 3ÊBNPSDFSMBQPNQFÆFBV £ -BWJUFTTFEÊDPVMFNFOUEÊQFOEEVUZQFEFDBGÊ -FDBGÊTÊDPVMFUSÍTMFOUFNFOU £ Détartrer TJOÊDFTTBJSFWPJSTFDUJPO%ÊUBSUSBHF £ Préchauffer la tasse. -FDBGÊOFTUQBTBTTF[DIBVE £ Détartrer TJOÊDFTTBJSF. 'VJUFEBOTMB[POFEFTDBQTVMFT EFMFBVEBOTMFSÊTFSWPJSÆDBQTVMFT £ Positionner la capsule correctement. Si la fuite persiste, appeler le Club Nespresso. $MJHOPUFNFOUÆJOUFSWBMMFTJSSÊHVMJFST £ Envoyer MBQQBSFJMFOSÊQBSBUJPOPVBQQFMFSMF$MVCNespresso. *MOAZBQBTEFDBGÊ TFVMFNFOUEFMAFBVRVJTAÊHPVUUF £ En cas de problème, appelez le Nespresso Club. NBMHSÊRVAVOFDBQTVMFTPJUJOTÊSÊF -FTEFVYWPZBOUTDMJHOPUFSPOUNËNFTJMBNBDIJOFFTUQSËUF £ $PNNFODFSMFEÊUBSUSBHF Pas de voyant lumineux.
£ Controleer de hoofdkabel, de stekker, de netspanning en de zekering. Mocht u problemen ondervinden, neem dan telefonisch contact op met de Nespresso Club. £ 8BUFSSFTFSWPJSMFFHm7VMIFUXBUFSSFTFSWPJSNFUESJOLXBUFS Geen koffie, geen water. £ Zo nodig, ontkalken. £ Vul de waterpomp* £ %FEPPSMPPQTOFMIFJEIBOHUBGWBOEFLPîFTPPSU %FLPîFMPPQUIFFMUSBBHVJUEFNBDIJOF £ Ontkalk indien nodig, zie hoofdstuk Ontkalking. £ Verwarm het kopje voor. %FLPîFJTOJFUXBSNHFOPFH £ Ontkalk indien nodig. )FUXBUFSMFLUXFHMBOHTEFDBQTVMFT XBUFSJOEFCBLNFUDBQTVMFT £ Plaats de bak op de juiste manier. In geval van lekkage, neem telefonisch contact op met de Nespresso Club. )FUDPOUSPMFMBNQKFLOJQQFSUPOSFHFMNBUJH £ Laat de machine repareren of neem telefonisch contact op met de Nespresso Club. Geen koffie, er komt alleen water uit (ondanks de ingezette capsule). £ Neem telefonisch contact op met de Nespresso Club bij problemen. Beide indicatielampjes knipperen als de machine klaar is voor gebruik. £ Ga verder met ontkalken. Controlelampje brandt niet.
*
2
1
Start
1. Ouvrir + 2. Maintenir le levier en position pendant 3 secondes 1. Open + 2. hou 3 seconden ingedrukt
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 43
%FMFBVDPVMF 8BUFSMPPQU
Fermer Sluiten
Stop
www.nespresso.com
42 43 05.05.12 04:17
$0/5"$5&3-&$-6#NESPRESSO $0/5"$501/&.&/.&5%&NESPRESSO$-6# 1PVSUPVUFJOGPSNBUJPOTVQQMÊNFOUBJSF FODBTEFQSPCMÍNFPVQPVSPCUFOJSEFTDPOTFJMT BQQFMFSMF$MVCNespresso. -FTDPPSEPOOÊFTEFWPUSF$MVCNespresso sont disponibles dans le dossier «Bienvenue chez Nespresso» dans la boîte de votre machine ou sur nespresso.com Neem voor aanvullende informatie, bij problemen of voor advies contact op met de Nespresso Club. %FDPOUBDUHFHFWFOTWBOVXEJDIUTUCJK[JKOEFNespresso $MVC[JKOPQHFOPNFOJOEFNBQA8FMLPNJOEF8FSFMEWBONespressoEJFVBBOUSFGUJOEFNBDIJOFWFSQBLLJOHPG[JKOUFWJOEFOPQEFXFCTJUFXXXOFTQSFTTPDPN
3&$:$-"(&&51305&$5*0/%&-&/7*30//&.&/5 "'70&3&/&/.*-*&6#&4$)&3.*/( $FUBQQBSFJMFTUDPOGPSNFÆMB%JSFDUJWFEFM6&$&-FTNBUÊSJBVYEFNCBMMBHFFUMBQQBSFJMDPOUJFOOFOUEFTNBUJÍSFTSFDZDMBCMFT7PUSFBQQBSFJMDPOUJFOUEFTNBUÊSJBVYWBMPSJTBCMFT RVJQFVWFOUËUSFSÊDVQÊSÊTPVSFDZDMÊT-FUSJEFTNBUÊSJBVYFOEJíÊSFOUFTDBUÊHPSJFTGBDJMJUFMFSFDZDMBHFEFTNBUJÍSFTQSFNJÍSFTWBMPSJTBCMFT%ÊQPTFSMBQQBSFJMÆVOQPJOUEFDPMMFDUF 1PVSPCUFOJSEFTSFOTFJHOFNFOUTTVSMFSFDZDMBHF DPOUBDUFSMFTBVUPSJUÊTMPDBMFT %JUBQQBSBBUWPMEPFUBBOEFWPPSTDISJGUFOWBOEF&63JDIUMJKO&$#JKEFQSPEVDUJFWBOWFSQBLLJOHFONBDIJOFXPSEUHFCSVJLHFNBBLUWBOSFDZDMFCBSFNBUFSJBMFO6XNBDIJOFJTTBNFOHFTUFMEVJU XBBSEFWPMMFNBUFSJBMFO EJFBBOIFUFJOEFWBOEFMFWFOTEVVSHFTDIJLU[JKOWPPSIFSHFCSVJLPGSFDZDMJOH%PPSTFMFDUJFWFTDIFJEJOHWBOSFTUBGWBMESBBHUVCJKBBOFFOCFUFSIFSHFCSVJLWBOXBBSEFWPMMFHSPOETUPíFO -FWFSVXPVEFNBDIJOFJOCJKFFOJO[BNFMQVOUWPPSIVJTIPVEFMJKLFBQQBSBUFOPGCJKVXNJMJFVQBSL6XHFNFFOUFJOGPSNFFSUVHSBBHPWFSEFWFSTDIJMMFOEFNPHFMJKLIFEFOWBOBGWBMJO[BNFMJOH
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 44
05.05.12 04:17
&$0-"#03"5*0/&$0-"#03"5*0/$0. &$0-"#03"5*0/&$0-"#03"5*0/$0.
FR NL
/PVTOPVTFOHBHFPOTÆBDIFUFSEVDBGÊEFRVBMJUÊTVQÊSJFVSF QSPEVJUEBOTMFSFTQFDUEFMFOWJSPOOFNFOUFUEFTDVMUJWBUFVST %FQVJT OPVTDPMMBCPSPOTBWFDMPSHBOJTBUJPO3BJOGPSFTU"MMJBODFQPVSNFUUSFFOPFVWSFOPUSF1SPHSBNNFNespresso AAA Sustainable Quality™. /PVTBWPOTDIPJTJMBMVNJOJVNDPNNFNBUÊSJBVEFNCBMMBHFEFOPTDBQTVMFTDBSJMQSPUÍHFMBTBWFVSFUMFTBSÔNFTEFOPT(SBOET$SVTNespresso. -BMVNJOJVNTFSFDZDMFQBSBJMMFVSTÆMJOñOJ TBOTQFSESFBVDVOFEFTFTRVBMJUÊT NespressoTFTUUPVKPVSTFOHBHÊÆDPODFWPJSFUGBCSJRVFSEFTBQQBSFJMTRVJBMMJFOUJOOPWBUJPO QFSGPSNBODFFUDPOWJWJBMJUÊ %ÊTPSNBJT OPVTJOUÊHSPOTEFTDBSBDUÊSJTUJRVFTÊDPMPHJRVFTÆMBDPODFQUJPOEFOPTOPVWFMMFTHBNNFTEFNBDIJOFT 8JKWFSQMJDIUFOPOTFSUPFLPîFJOUFLPQFOWBOEFIPPHTUFLXBMJUFJU EJFHFQSPEVDFFSEXPSEUNFUSFTQFDUWPPSIFUNJMJFVFOEFMFFGHFNFFOTDIBQWBOEFCPFS Sinds 2003 werken we samen met de Rainforest Alliance aan de ontwikkeling van ons Nespresso AAA Sustainable QualityTM Program. 8FLP[FOBMVNJOJVNBMTHSPOETUPGWPPSIFUWFSQBLLJOHTNBUFSJBBMWBOPO[FDBQTVMFT PNEBUIFUEFLPîFFOEFBSPNBTWBOEFNespresso Grands Crus beschermt en behoudt. Aluminium is daarnaast oneindig recyclebaar, zonder dat het haar bijzondere eigenschappen verliest. Nespresso zet zich in voor de ontwikkeling en de productie van innovatieve kwaliteitsmachines die gebruiksvriendelijk zijn. Momenteel werken we aan de integratie van milieuvriendelijke voorzieningen in het design van onze nieuwe machines en die van de toekomst.
44 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 45
05.05.12 04:17
("3"/5*&-*.*5& GARANTIE 7FVJMMF[DPOTVMUFSWPUSFDBSUFEFHBSBOUJFJODMVTFBWFDMBNBDIJOFQPVSQMVTEJOGPSNBUJPO4FVMMVTBHFEFT̾DBQTVMFTNespressoHBSBOUJUMFCPOGPODUJPOOFNFOUFUMBMPOHÊWJUÊEFWPUSFNBDIJOFNespresso. Tout dommage PVEZTGPODUJPOOFNFOUPDDBTJPOOÊ̾QBSMVUJMJTBUJPOEFDBQTVMFTBVUSFTRVFEFNBSRVFNespresso ne sera pas couvert par cette garantie. (FMJFWFUFSBBEQMFHFOVXJOCFHSFQFOHBSBOUJFLBBSUEFNBDIJOFWPPSNFFSJOGPSNBUJF%FDPSSFDUFGVODUJPOFSJOHWBOVXNespresso machine en de levensduur wordt uitsluitend gegarandeerd bij gebruik van Nespresso capsules. Elk defect dat veroorzaakt wordt door het gebruik van capsules die niet van Nespresso zijn, wordt niet door deze garantie gedekt.
5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 46
05.05.12 04:17
REMARQUES 01.&3,*/(&/
FR NL
46 47 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 47
05.05.12 04:17
MAGIMIX M100 BY NESPRESSO 5870_UM_ESSENZA-D_Z2_MASTER_2012_MAGIMIX_PROD.indd 48
05.05.12 04:17