I
>' AOT-KANIZB'A., 1884. február 3-án,
IO-ISK
Elítzirtatl *r. «».,«! trra
|ü S ,
S S .
aaftJ.^
— = ^
# I I
,Nagy-kanizsai önk. tftioltó-egylet",
ki
Huszonharmadik éyiolyam.
azam, I I
H
i B ^ S
' " " ^ T P ' !$
A lap udlemi rteft flletf Uzlamt-
aPjTTS jSjk | K tE&Sjf
kn $ %
acjaji rémét illetó k6alem«r>rek
zsA
H Í J
a „zalamegrei általános tanitótestolet*, a „nagy-kamraaikisdedneveló egyesület*, i ,nagy-kanizsai tiszti önsegélyző Következet", a .soproni kert* kedelmi s iparkamara nagy-kanizsai kalrálasztmánya', s tBbb megyei és városi egyesület hivatalos értesítője.
Hetenk.11. k é t s z e r , v a s á r n a p - s c s ü t ö r t ö k ö n m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m ú lap. A társadalom csodabogarai. A z ember büszkén nevezi ma gát a teremtés koronájának. És méltán, mert ha körültekintünk a nagy mindenségben, a megszámlálha tatlan teremtmények kőzett csakugyan az ember az, ki már csak alkotásánál fogra is imponál minden élő lény felett. Hátha figyelembe vesszük ér telmi tektóségét, melynek kutató, biráló ereje s hatalma állal uralko dik a föld s annak lakói, a terméizeti erők s az azoknak felhasználása által az ismert világ parányai, mint óriásai felett: akkor igazán be kell vallanunk, hogy a bölcs teremtőnek nagy czéljai voltak már kezdetben- s vannak s vanaak még ma is az emberrel. É s az ember mindezt érzi, tudja. A teremtótól nyert lelki te hetségeit s az ezeknek kiművelése által kifejlett hatalmát nemcsak hogy minden alkalommal s a hol csak lehet, mindenfitt mutogatja és fel Ja használja, de azokkal gyakorta vissza is él. Szereti, ha nagyobbnak, oko sabbnak tartják, mint a milyen való ban. S ha teheti ; nem riad vissza az áldozatoktól sem, csakhogy feltűnővé legyen s tömjénezzen neki a világ. Azzal mitse törődik, ha könnyenhivóségeért hátamegett kinevetik, Aa. ostoba feltűnési vágyaiért füle haltatára kigúnyolják is. Egy pár pilla natnyi hízelgés a nagy tömeg részéről — kiket kegyeivel elszédíteni sikerült — feledtet vele mindent s azon csalóka hitben ringatja magát, hogy ó mégis nagy ember, legalább is egy fejjel nagyobb mindazoknál, kiket kegyeinek morzsalékival napról-napra tenget s kierőszakolja tóink a dicsőítő magasztaló beszédeket; s mellé elég vakmerő elhinni, hogy mindazok, a miket a megfizetett bérenczek nagy hízelgéssel szemébe mondanak: igázok és ámenek, p e d i g . . . mennyire csa lódik, örömének rózsaszínű rostáján
nem látja azt a szánalom- és gunynyalteljes mosolyt, mely a hízelgők ajkáról ellebben az érdemetlenül elzengett dicsőítő himnuszok után. Szegény, szánandó csodabogarai a mai társadalomnak, mikor nyílik meg szemetek ? Mikor veszitek észre, hogy a ti gyöngeségeitek, korlátolt tehetségeitek, szellemi vakságotok mily nagy kárt okoz nektek erkölcsi leg, mint anyagilag 1 Ébredjetek mig nem késő s tanuljátok megösmerni magatokat, mert az előre siető kor elgázol, mint gyomokat! A magát teremtés koronájának nevezni szerető ember vele született gyarlósága miatt, sokszor megfelejt kezik nemes hivatásáról, a gondviselés által elébe irt kötelességekről, s a helyett, hogy a tökéletesedés utján haladna: hiúságának oltárt épit, melyen nemcsak önmagát, de ember testvéreinek szerencséjét, sokszor be csületét is feláldozza. 8 hogy áldó zatait annál kBnynyebben körmei közé ragadhassa: a hízelgés édeskés szavaival s kigyói ravaszsággal íz lelteti meg azokkal a tiltott örömök gyümölcseit 8 . magával rántja a porba, hol aztán gunykaczajjal kiséri a csalódás torétól megsebzett áldo zatok kínos uyöszörgéseit. A z ilyenek a társadalom azon osztályából kerülnek ki, akik merí tettek ugyan valamit a tudomány forrásából, de mert felfrissíteni, sza porítani fölöslegesnek tartották: el vesztette minden ¡6 izét, hasonló lett a mocsárhoz, melynek kigőzölgése nemcsak undoritó. de lassanölő m é regként halált okozó. Az ilyenek aztán, ha maguk nem boldogulnak, ha tisztességes helyet nem biztosit hatnak maguknak a társadalomban ; azon vannak, hogy másokat is meg akadályozzanak az előhaladás lépcsőin s ha") ók mellőztetnek a tisztább lelkek' által, mellőztessenek azok is, kikeí balsorsuk összeköttetésbe hozott velük.
V a g y ha megtörténik, hogy nem válogatott eszközök segélyével az érdemesek előtt sikerül nekik egy-egy tisztességes állást elfoglalni a t á r s a d a l o m b a n n o akkor van áatajTmit hallgatni alantas közegeik nek, fenhéjázó, kezeiket, lábaikat mozgásba hozó üres beszédeikkel, halálos unalomba merítik a türelme sebbeket, mig az önérzetes rész sajnálkozva a kérkedő ostobaságon, faképnél hagyja a sokat igérő, de semmit be nem váltó szájaskodót. A társadalomnak ezen csoda bogarait a félig-meddig művelt em berkék szolgáltatják, akik mindent szeretnek inkább önmagukat nem, mert különben észrevennék, hogy a nagy hang magában véve kevés arra, hogy az (?) elgondolt terv sikerrel végrehajtassák, észrevennék, hogy nevetség tárgyán! a a maró gúny czéltáblájánl tekintetnek. A z ilyen emberek ide-oda kapkodnak, minden bez érteni akarnak, d e ' h a kivitelre kerül a sor, s a mi még gyakoribb, nem sikerül a szépen elgondolt t e r v : akkor kezeiket mossák. A z ilyen emberek a legveszedelmesebbek, az ilyenektől nem lehet eléggé őrizkedni. Olyanok ezek, mint a légy, minde nüvé betolakodnak, s mint ezek esi péseikkel, ngy azok ostoba kihívó modorukkal és magaviseietuikel baszantásukra vannak a nemesebb lel keknek.
tétlik a fájdalom felhője, mely s titkos magányban vércsöppeket sir melyek ölíméregként rágódnak az elámított, a megcsalt szíven s meg utáltatják v e l e az életet, m e g a kétszinü emberiséget. A nagyzás hóbortja ott talál ható ma már mindenütt. A z egyszerű földmives tol akar tenni a közép osztályon, ez a született aristokratákon. Osak efcy futólagos körülte kintés meggyőzhet minden emberis meret, hogy népünk legalsó osztályától kezdve fölfelé, mindenütt nagy változás történt mindenben. A z a régi termé szetesség, szivélyesség beszédben és társalkodásban eltűntek s helyöket a modorosság, feszély foglalták el. A .szerencsés jó reggelt, jó napot,, jé estvét, jó éjszakát kívánok" köszöntés ma már lassankint kimegy divatból s felváltja az ,aláz-szolgája", pedig ngy nem illik sok — különben na gyon tisztességes — polgártársnak a szájába, hogy az ember akarva nem akarva elneveti magát, kivált ha tapasztalja a további társalgás folyamában, hogy mily nyakatekert stílusban iözli velüuk gondolatait, melyből többnyire semmit se ért meg az ember. Mily hűteknek lettek az ilyenek az ósí természetességhez,mely egyszerű szavakba foglalta gondola tait- a tettekkel bizonyította jó ér zelmeit
öltjük fel — már a kiknek van — mikor valami nagy ünnepélyen jele nünk meg, de akkor is valóságos quodlibet tárol a körültekintő elé. A z ős magyar viselet csak a képtá rakban látható, az életben, ritka, mint s fehér holló. Egy-két protestáns pap van széles e hazában, ki nyelvével ru háját is megőrizte szeplőtelenül. A divat msjmolása és a fény űzés még nagyobb mértékben észlel hető a nőknél. Nézzünk be csak Vasár- vagy ünnepnapon bármely községben a templomokba, azt fogjuk tapasztalni, hogy a szegény napszámos leánya — ki egész héten mezítelen lábbal ragja a port — magas sarkú evoleszün, bársony czipóben, selyem szoknyában, nyakán selyem, teveszőr s tudná a jő ég mi mindentéle drága kelméjü kendővel, napbarnitotta kezén glazé kesztyűvel, a párta — ezen legszebb fejdisz — helyett drágán fizetett lim-lom kalappal, imádságos könyv helyett napernyő, legyezővel kezében, — n e m imádkozik mint régenten ősanyáink — de \mosolyog a kifogástalan gaTallériávai-óltözködő legénycsoportra.
soha a leghűbb szivet, mely érted dobó gott Örökké sserattfLajosod." 1816. márcsiua 8-án fejté meg a 46 éves férfiú azt a bánatos hangot, mely mindig előtört leveleiben. Bánatos, aa egyenes, a szabad, független lélek hangja volt as. Egykori tanítvány áhoe, Kieshez, az emiitett napon irt levelében függelé kül ezt Írja: .üdvösletemet nejének, fáj dalom nekem nincs. Csak egy nőért élt bennem a lélek, de ez egy nŐ grófnő volt és Ón szegény muzsikus, — a társadalom Ugy hiszi, hogy ó nálam magasabb léoy — s az én lényem ugy taiálta, hogy ne asálliuam le magamhoz; érzem, hogy igy egyesültünk szellemeinkben, a nélkül, hogy a világ kérdőre vonja ő», miért feledte rangját egy fantasztikus zenészért. Most ő háboritlaani honol fantáziámban s én — Beethoven vagyok I**
aa a Beethoven, a kitől elvonta a végzet as élet Örömeit, sz irta meg a 9-ik aymphoniat, aa Öröm symphoniáját, művésze tével is megörökítve Schiller ódáját „Andié Freudé." Asórt s legnagyobb leneköltő Beethoven, mert élte telénél tovább hangot nem hallott, s minő han gokat teremtett, tudják, kik e sorokat ssjvesen vették tőlem, Beethoven egyik legnagyobb bámulÓjátől. b.1.
Szegény, szánandó csodabogarai a mai miveltnek gúnyolt társadalom nak 1 Vigyázzatok, mert a ti ostoba urhatnámságtok észrevétlenül) megsemmiti az ősi vagyont, s idegen ül H á t a ruházatról mit szóljak? a fészekbe, melyet ti nem tudtatok Ilyen gyarló s fogyatkozásokkal No az meg igazán nevetséges, de megbecsülni. teljes az emberiség nagy része régtől másrészről elszomorító és megvetést HEÓPAPI. fogva. Imádja a látszatot, eszközéül érdemel. Igaz, hogy „a ruha tisztes szegődik az ostoba hiúságnak s ha ség*, de ha túlságba megyünk a A párbajról, önérdeke ugy kívánja, megtagadja a divat majmolásával: az már aztán L legszentebbet is. A mosolygó arcz, a bűn. Bűn magunk, a társadalom és vidám tekintet, nem mindig hü ki nemzeti existentiánk ellen. Általános A mai kor szereti magát a fejezője a belső érzelemnek, — noha a panasz, hogy hazai iparunk pang, haladás és felvilágosodás korának ne azt szokták mondani, hogy , a szem iparosaink tönkre mennek. N e m vezni. É s senki sem mondhatja, hogy a lélek tüköré." . . . A tapasztalás lehet csodálkozni e panasz jogosult a X l X - i k század ezt joggal ne kö azonban sokszor ellenkezőt bizonyít, ságán, mert a mi honi, az nem kel, vetelhetné magának. A bánatkőnyek alatt gyakran kár mí magyarok mint sok másban, ugy A z érteimisé'; magas fokán állva, örvendő érzelem rejtőzik. A z örömöt a ruházatban is a külföldet majmol a találmányok terén a csodával ha sugárzó szemfény hátterében ott sö juk. Nemzeti öltözetünket csak akkor táros eredményeket kivíva a társa-
nőtt, megnyugtató, vigasztaló oáx maradt szót ma és pedig irőonal, a te írónőddel. a szende kép élte alkonyáig, melyben az Miért e mély keserv, mikor a kényszerű emlékezet elvezette pihenni az árra óazt, ség beszéli Élhet-e szerelmünk másként, kinek — Grillparzer szavaival, — nem mint önmegUgadásbao, áldozatokban, adott a sors nyugvó bolyé*, családi keb Jellemvonások és adomák Beetfio leket, hova fejét lehajtsa. Ott volt aa mikét neki hozunk. Nekünk nem saabad ábrándkép előtte n apón ki n t, ott v ol t őt teljes boldogító hatalmá al kívánnánk, vénről. Leonóra, a hitvesi hűség mintaképe, kit mert képes vagy e mag változtatni, hogy ( V é g «.) Fidelio néven csodálunk ma ia és fognak nem lehetsz enyém éa én nem tiéd ? — Ah istenem, mélyedj el a szép természet Két időseak TKQ Beethoven életé csodálni nemzedékek 1 Beethoven első ben és nyugtasd meg lelkedet, lenni kell! ben, mikor a eserelem egy-két csillámló aierelme ez. Kérsz, közölném veled megjegyzésemet, sugara földerüli lelkének. Férfiúvá lett as ifja, a nyár meg mit életemre nézve néhány nap előtt tet 15 éve* korában Breuning udvari nyiti s kikelet bimbait, a csemetéken tem előtted. Még nem lehet, csak annyit tanácsos özvegye haséhoz vésette lépteit érett lön a gyümölcs. És meghozta s hév mára, maradj mindig hü, egyetlen kin a jÓ szerencse, első tanítványa volt a csa nyár a fényes alakot, teljes disiével, csem, a többit megadják as istenek, a lád leánya, Leonóra. A szülői bál ÍÖldhÖa pompájával állt előtte a ragyogó fantom, minek lenni kelll Hü Lajosod." ragadt lényei köréből kilépve, valóban a s z e r e l e m . É i a fén es alak fan Második leveléből: „Te szeretsz murait emberokre talált itt, kik vagyoni tom maradt. jó:ét mellett, vidám kedély kost, jó lel Maga Beethoven Írta egyik b a r á t legdrágább életemi ó bogy ne, hisz a küc fesztelen oyilváoitdee által boldogi jának 31 ávea korában , . . . £ váltósáét bol éo vagyok, ott vagy velem te is, mi ták egymást éa fogadták aat, ki hoszájok egy kedves, elbájoló leányka hozta létre lyen élet es, igy nélküled 11! As embe közeledek. bennem, a ki engem szeret "és kit én rek jósággal vesznek itt körül, Un meg Beethoven belvilágában a Breuning viszonuseretek; két év éta van, hála sem érdemlem, mert mí vagyok én a bái szelleme üdvöa váltósait idéasftt elÓ, égnekI.néhány boldog pillanatom ia éa nagy mindenségben ! ast becsülik ben &m& bel világban, mai} et már ia a maga- lelkem mélyéből érzem, bogj- boldog tud nem, a mit Isten belém lehelt, de nélkü aebb lét régiói kost talált lel a művész. nék Unní, de csak vele — csak vele! led — nélküled! De nem e valóságos £ körben elismerés rokonérset volt jutal- Fájdalom, A s főraogu»khos tartozik — menny bolt a mí szerelmünk s oly erős,, ma, minden lépten szeretettel találkozott, a Így tovább ia bolyongok majd a nagy miként a menny ?* E levél nincs aláírva, mintha csakabásgyermeke volna. Érezte, világban . . . .« Guicciardi Júlia grófa 6 hanem e köszön ié sel: Jé reggelt július hogy itt ífclismeriók ót, nemcsak művé volt a hölgy, ki Mérette a ssellemóriiat és 7* — kezdődik a harmadik: .Virrad, szetében, miként előkelő pártfogót, kik kit es vissonUzeretett. eszméim első tárgya te vagy, halhat aU ásatás sóvárogtak inkább, hogy mulat 1806-ban hasánkban keresett üdü lan kedvesem, örömben és bnban váltatassa őket, — hanem becsülik beans s í lést Beethoven, meglátogatta a teplioai kosva lestem a sortot, meghallgat-e ben embert, hálásak előnyeiért, elnésók gyarló és budai fürdőket; es időből maradt há nünket. Oh Isten, miért Ítéli távozni ságaiért, melyektói nem ment a dnsgsx rom levele, melyeket a grófnőhöz inté ásóknak egymástól, kik agy szeretik dag őst ép ugy, mint a nyomorban sttile- seit, július 6-ró] reggel, ugyanezen nap* egymást 1 Általad vagyok a legboldo tett s élte tavaszelőjén álló ifja. Leonóra ról este és jnlins 7-ről reggel. Idézek gabb, de a !egboldogta!aoebb ia! S igy volt as első lény, kivel betelt a sseoge azokból, van bennök neháoy fényes vo folyjon le éietem 1 Kőcyso szemekkel t i i v ; ói ez első lény ábrándképe maradt nás Beethoven jelleméről. .Éltem an sóvárog utánad, élelem, mindenem! élj akkor út, midőn szelleme már Óriássá gyala, mindenem, énem 1 Csak néhány boldogul! Szeress szünetlenül ésnefeledd
TÁRCZA.
v
1
Igen, egyesültek szellemeikben • ot- élt Júlia as árra óes lelke előtt;mind nyájan ismerjük ez egyesült szellemet, es alkotá a halhatatlan szonátát, melynek a bécsi nép, a szerelmi epedet, a szivek vágyai általános kifejezéséül a , Monda cheia-Soaate* nevet adá ! MadamÍge!ia Gíuliette di Guieciardi" felírással e mü vet Beethoven, szerelme fényoszlopául emelte as utókornak. A nagy lélek, Beathoven lelke e szókkal búcsúzott el as élet örömeitől: „Nem azér' születik as ember a világra, bogy boldog legyen, hanem hogy betöltse hivatását, melyért született a világra." 8
És ő betölté becsületesen, resignatióval: az a Beethoven, a ki nem hallá a fuvolát, a ki nem hallá a pásztor énekét, as irta meg a 6-ik symynoniát, melyet maga „Pasioraie* nérvel jelolt m%g;
Báí-eíctt. Irta: Vlrágbegyí József. Mikor mára „uagy-atezán" döczögott a vén, nyikorgó batár, akkor intézte Jt ncsi kocsis a mellette ülő Gésa urfihos azon kérdést, hogy: — Iijnram, k i hó me gyünk? Mire Géza úrfi azon felvilágosítás sal szolgált Jancsinak, hogy aa „esüst csillag" vendéglő leend azon hely, hol az utolsó atáczió megtartatik. Négy óra óta folyvást vánszorgott már a batár a sáros országúton, mert Jancsi nagyon kímélte aa „ösztönző" esz közt. Hanem mikor s város központja felé kbseledeit a hintő, akkor mutatta meg Jancsi, hogy ő ia tudja ám, mi a móres. Mert est meg is kell matatni en nek a városi népségnek, különben még ast hitei, hogy a fsloai ember nem tudja: mi dukál. Kosé vágott a négy lónak, nem törődve azzal, hogy az ostor hegye hében-korban egy-egy járókelő hátán pihent is meg, e ugy repült a batár a sürü tömegben ÖsszesereglstteétáJókköst
HUSZONHARMADIK
KVTOLYAM
ZALA)
FÉSaüÁE 3 4 n l ? S 4 .
K ö Z h ö N T
3539. B/83. Ss. 1. Része Benjámin Február 27-én. dalmi miveltség és illem szabályait a küzdött a párbaj ellen, ha ngy is megtörténik. Z mint Ügyes lövő, le3670. B/82. Let. Öless János gyil legfinomabb izlés szerint tökélyesitve van, hogy a törvény üldözi a párba- teríti X - e t A* becsület helyre van és társai súlyos testi sertéssel vádoltak elleni Ügyben végtárgy. kosság bűntettével vádolt elleni ügyben — e végére sietó század homlokán jozókat: a gyakorlati életben annyira állítva. N e m elég,-hogy előbb becsü4. B/84. Ss. 1. Rázná* István ható régtárgyalás. büszkén viselheti „a felvilágosodás nralkodik még a becsület helyreálli-' létében megsértette, most még életétói ság elleni erőszakkal vádolt elleni ügyben Február 28-án. . tására tévesen nevezett ez egyedüli is megfosztja. Z . kitisztázta magát, S-ad bír. ithírd. dicső jelmondatát. 97. B/84. Ss. I Helbech Jfcos 25. B/83. Ss. I. Tkáleos Miri lo aikkasstáasel vádolt elleni ügybea S-ad Csak e g j van ínég, mivel sza eszköz, hogy az ellentét szinte ko-! mert ügyes .ember, lelőtte ellenfelét I— becsületes ember. JSos? mit szól pással vádolt elleni ügyben 3-ad bir. bir. ithírd. kítani képtelen volt, csak egyetlen mikussá lesz. thirdetés. 223. B/84. Ss. I. Zabó Jósaef fa Igaz, legtöbben elitélik a párbajt.[nak ehez a párbajt védők? egy, hol daczos ambitiója kndarczot Február 13-án. társa lopással vádolt elleni ügyben S-t* vallott, hol a sötétnek nevezett kö És az első alkalommal, midőn a vihar Valóbán ily bolond igazságszol bir. Ithird. zépkor maradványait önmagáról le kitör, ítéletekkel mit sem törődve, gáltatást méltatva, helyesen mondta 3559. B/83. Ss. 1. Treíbert József Z. Ererazegen 1884. jan. 31-én. rázni nem volt elég ereje és bátor hozzá folyamodnak. Schoppenhaner nagyhírű bölcsész azt és társai hatóság elleni erfissakltal vádol tak alleni Ügyben végtárgy. MUZSIK KÁLMÁN sága: m e g v e t n i és e l í t é l n i Igaz, a hírlapirodalom élesen a találó megjegyzést, hogy „huszonöt 3587. B/83. Ss. I. Curi József iroda igazgató. o p á r v i a d a l t kikelt ellene. D e kérdezem, vájjon botra kellene ítélni a párbajvivókat súlyos testi sértéssel vádolt elleni ügyben A.hírlapok nap-nap ntán hozzák legtöbb esetben nem a hírlapok pro-1 segédeikKel együtt és az Ítéletet a vég tárgyalás. a párviadalokról szóló szórnom tudó vocalják annak létrejöttét? Vájjon város legnépesebb terén hajtani v é g r e . ' 3621. B/83. Sz. I.Caeh János köoysításaikat, megdöbbenve halljak majd nem a hírlapok dicsérik avagy gya— Városi képvteelókfll január Ámde a közvélemény máskép nyü testi sértéssel vádolt elleni ügyben végtárgy alaa. 31-én tartott választáson megválasstattak : minden évben, hogy e ferde fogalma Iázzak a felek bátorságát, vájjon!ítél. Sokszor oly helyzetbe vagyunk, 3622. B / 8 3 . Ss. 1. Nagy György az I. kerületben : Kovács Béla, Ssommer lovagiasságaak a társadalom mily nem a hírlapok kíméletlen s legtöbb hogy azt elfogadni csakugyan lovagi súlyos testi sértéssel vádolt elleni ügyben Miksa, Blan Lajos. Mao inger Jósaef, jeles férfiai esnek áldozatni; hiába! esetben igazságtalan agitatiői] késrte- J asság és megtagadni gyávaság. A *
Hírek.
;
0
&
1
mint a neki iramodott förgeteg, nem is a asobapincsér után, hanem minden ered kifejezésével ugrándozott hol a azámtarió hervadásnak indultak, a még egy másik kérdési aggódva as anyjuk — Hiába, hederitve rá, hogy as ácsorgók, kiig bír mény nélkül,'de mikor az öreg aaámtartó úrra, hol a dalnok nyaka közé. hölgyből állt, kit mostanában vett magá soha teljes életedben nem voltál rendes nak előle menekülni. Minél közelebb ér félig-meddig már leszakgatta a csengeDe most az a megoldandó kérdés, nak házastársul a szomszéd puszta ís- ember, meg nem is less belőled rendes tek *z „ezílst CBÜUg^'-hoB, minél nagyobb tyüt, kiabált és csifra bokrétába kötöz hogy ugyan hogy és mikép került ide a ember soha, én mondom. volt a sétálók tömege, Jancsi annál in gette as ó- ós újszövetség valamennyi Vitás V Hisz mikor a batár kirobogott as Belemelegedtek a szóváltásba úgy — Csak könnyebb a lelkednek, kább neki ereestette a gyeplüt, annál szentjét, mégis előkerült a hajlongó pi u- udvarból, lánczra kötötték ó kelmát, ne annyira, hogy a számtartó ur észre sem ha csörőlsz-pőrölsz velem. Legalább itt inkább pattogtatta ez ostort. így szokta csér, előterjesztvén azonnali meg nem hogy a kocsi után szaladjon, és most vette, miszerint már a második emeletel hagyj b é k é t ^ dörmögött a asámtartó ur. aat tenni, mikor á aaámtartó or félmért jelenhetesóoek alapos indokát, de aszám- mégis í n van* Olyan hü, ragaszkodó •a elhagyták, s oda jutottak a padlás aj — Hit aszal} az üoggei akarsz bálba földnyi udvarába behajt, így hona ma tartó ur azért jőnak látta bizalmasan ér pára veit a szegény, hogy elfutott a kocái txjáhos. Velóesinüleg ason is áthaladtak menni, ami már öt oapóta rajtad van ? — gárai ai illemtudáa, • fia már a kendérő tésére adni a píncsérnek, hogy máskor után napestig. Sorba (sírogattak valsvolna ki a hás tetejére, ha a szobepmezér folytatja haragosan as anyjuk. csői patt tán igy a tempó, hit még ak-l gyorsabban aiedje-vegye hórihorgas lá- menyieo, mit Vitéz igyekezett is meg még . idejében meg nem magyarássa — De majd mindjárt elsétálok a kor a Tárosban Ha valahol, hátijSfótpmart A többinek jóakaró hálálni aszal bogy ugrindoaotthol egyikre, neki, hogy as as ajtó tulajdouképeo a ittkeíJ megmatatni, hogy mies emberség. tolmácsolását arra a súlyos botra* bízta, bol másikra.No de uramfíaI ilyenfarsangi padlásra vesét, tehát méltóstassék vis*za boltba másikatvenni,inkább tüstént hasa megyek, punktum — fanyegetőds&tt as És Jánosi megit mutatta. Mert mikor a mit kezében tartva ingerülten a íolyosó dőben nem Lehet caodálkosni, he i sétáink Mipe a számtartó ur furcsa sza batár bekanyarodott a vendéglő kapója kövére Ütött. Ezzel a görcsös bottal szokta léinek is kedve kerekedett egy kis Vá vak ban emlékezett meg a .furfangos* öreg, s ez a feleselgelósnek végét stakitotta. felé, hol legsűrűbb volt a néptömeg, otthon a cselédséget regulázni, és a bére rosi mulatság ntán. építészről, aki ilyen bolond nagy házat Eközben beesteledett, elérkezett as megsuhtntotte ostorát a. megvadult lovak tek kost esetleg megbomlott rendet kon Annyian szálltak ki immár a b csinált, vigye el as ördög tudományával öltözködés ideje. Aa öreg ur is neki estfölött, s a megrémült néptömeg halomra szolidálni. tárból, hogy méltán bámulni lehet: ho együtt. halódott. Amily egykedvű, tétlen volt taszigálta egymást, hogy a neki lódult SsÓ ami szó, de a üss tar tó urat eddig, oly serény lett ezután. Hogy a A pinczér az érkezetlek reudelke gyan fogadhatolt magiba ennyi sok veszedelem siói megszabadulhasson. A egyént, és íme még ketten lépnek ki be ugy megviselte a fáradtság, mígaszobába hölgyek a tükörbe jobban bele láthassa zésére bocsátott egy szobát a második lovak körül ugrándozó, csaholó kutyák' lőle, egy férfi és egy nő, kiket » köstük vergődtek, hogy legelső teendője volt a nak, a gyertyái forgatta ide-oda. nak Is megmutatta, hogy mi a respektál, emeleten. Épen még csak es aa egy folyó párbeszéd után ítélve a hasas élet csöngetyü gombját megnyomni, mit azon — Ssent isten, mit csinálsz? — mert irgalmatlanul oaitogatta nekik szoba volt üres. A számtartó ur ahelyett, rózsaezalagja fos össze. hiedelemben, hogy ilyeo zűrzavarban riadt rá as anyjuk kikapva koséból a hogy fe szerencse fölött Örömét fejezte jobbra-balra korbácsával aa igazságot. Volt dolga a mindennemű és rangú egyszeri csöngetésnek ngy sem less fo gyertyát, mely Végig csöpögött a drága volna ki, méltatlan kod ásókban tört ki, Alig, hogy a batár a vendéglő sö< ami tekintve gömbölyű potrohát, eléggé cselédségnek, míg a tömérdek holmit ganatja addig nyomott, mig ss ösazes női ruhákon miután a gyertyát ferdén tétet kapája alatt megállt, egy rendőr indokolt is volt. ó inkább hozzá volt íelczipeltók a lépoaŐaeten a felballagó szolgálati személy set, a vendéglőssel tartotta. azzal közeledett Jancsihoi, hogy tudja-e, szokva a lépcsőkőn lefelé menni, mint vendégek ntán. Elől ment a pinczér, de együtt lélekszakadva rohant a szobábi, Nektek nem lehet eleget tenni — a rendőri szabályokat? Jancsi erre csak felfelé. Ha o tiesieletregerjesztő szokását es fürge lábaival mára második emele:en attól tartván, hogy legalább is a ház zsörtölődött az öreg ur, aanyira megijedt, annyit válaaaolt, hogy a aaámtartó szaladt, mikor a többiek még alig indul gyulladt ki. határozottan nem is tudnók, a gyanú hogy ijedtében rávetette magát as ágyra, parádés kocsisa, neki mindegy, akármit — Mivel szolgálhatok? — kérdezi hol a ruhák voltak gondosan elhMyezve. némi árnyékára mégis fundamentumot tak meg. mond a rendőri szabály, következőleg A lépcsőzeten egy köpenybe bur a formájából kikelt vendéglős. szolgáltatva ason ékes virágkossorn, mely — Ssent isten 1 ssent Jóasef 1 papa, tehát vele ugy beszéljen, hogy — Egy pohár eOrt kérek — felelt papa, mit csinál, jaj a ruhám oda von 1 — vaatag orrának hegyét a szivárvány hét kolt egyéniség jött la e egyik fordulónál mert aztán majd igy meg amúgy . . . 4 féle színében díszítette, a glória dicsfé össze találkozott a s í i m tar tó úrral, ki el a aaámtartó ur fontos képpel, s homloka* hangzott a leányok rémült sikoltozása. Azonban a rendőr e felvilágositáa nyéről ragyogván azt be. Igy épentéggeJ halva, nagyokat fújva törtetett a kara ról törülgette a verejték gyöngyüket. A bál már innen onnan kezdetét sal nem volt megelégedve, ugy is nyilat Megjcftsdődött a keskeny szobában veite, hossá látott as öregúr is az öltöz nem lehetett tőle sokon venni, hogy két ván élén, minden harmadik* laposon kozott Jaocai eifltt, hog;' kövesse öt a értelmű zsolozsmákat rebegett, midőn megpihenve, újult erÓt merítendő a fára a rakosgatás. Alig tudtak mozogni. Ett ködéshez. Az öltösködésnek épen legelső rendőrségre, majd ott megmagyarástatik asottoe! észrevette a számtartó nr, ennél stádiumában volt, mikor as ajtó minden hallotta, hogy a második emeleten less a dalomhoz. •eki bővebben, hogy mit diktálnak a — Kedves Ferkó bátyám, hát maga fogva letelepedett epyik szegletbe, s ott kopogtatás nélkül felnyílt, a asou égess szállás. Hogy mérgének lángoló tusét rendőri szabályok annak, ki a váróéban némileg ojtsa, oda. eresztette botját a is itt van? Ilyen szerencsét nem remél meghalta magát a sörös pohár mellet*. sereg ismerős hölgy tódult be, kik állító nép ömeg közt végig nyargaltat. marakodó kutyák kosé, mire ások meg tem — ssólt a lefelá igyekező egyéniség Fetoyiltak a bőröndök és ládák egymás lag azért jöttek, bogy as öltöskódésnél Eközben a batárból kiasállt négy rémülve futottak azét. D e mily nagy -as Öröm félreismerhetlen hevével Síelve után, iáikból kacséra!) mosolyogtak a segítsenek, voltaképen pedig azért, hogy delnő, két uracs és a ssámtartó ur, ki a hófehér fodrok és csipkék, s csakhamar megmutassák ruhájukat; dioséró nyilat volt a közbámulat, mikor a kutyák cso át a Bsámtartó urat. megzavart rend helynállitáea végett oda — Itt bizony kedves öcsém amint szék, asztal, ágy megtellek mindenféle kozatokéi tettek a ruhák felett, magák portja közül egy szürke görhes komondor sietett magasabb rangú rendőri közeg látod, süssék meg neve napján, aki a ruhával, hogy mozdulni sem lehetett, A közt padig suttogva ócsárolták fejtetőre sompolygott alázatos farkcaóválással a nyakába borult, hogy a baráti szeretet szám tartó ur lábai elé, ki a komondorban bált kikomponálta, itt vagyok vászo..né« számtartó ÚT kényelembe helyezendő esett Ülésüket. f"iyamának ssabad menetet engedjen, nem humánus szándékot sejtvén meg peimmel együtt. Nem hagytak békét, kát magit, lehúzta siros csizmáját, s hogy Mikor már egészen késsen voltak aa mit látva as illető rendőr megoldotta ke akarta simogatni botjával, de egyszerre a Isten neki fakereszt 1 összeszedtem Őket biztonságban legyenek, a bársonyszékre öltözködéssé), i s ajtó ismét kinyiltminden rekét, mintán moat már minden további kibékülés ellágyult, engesstelékeny hang egy rakásba, t&iiaék ezek is egy eszten helyezte óket kopogtatás nélkül s nyöszörögve, ugránkötelesség alól felmentve érezte magát. dőben a kedvüket— felelt a aaámtartó ján elkiáltja magát: Mikor a számtartó bóröodjére ke dosT a berontott a Vitás, sorban kínál Pinczér azonnal nem mutatkozott or, végig mutatva aa utána baktató csa rtit a sor, as anyjuk Öreg hibát födöeött — Vita*! gatva mindenkinek sáros pracaHját, t minélfogva a bajos nagyságok egyenként ládján, mely nejéből, négy leányból, ki- fel. Ugyanis nem volt benne ümög. mintán kedveskedése nem találkozott kiabáltak ezüs'cacngésü vékony hangon, Mire vitéz a viszontlátás örösnórtekk e n a ezépség liliomát már meglehetősen — Hát az ungöd hol van, Ferkó? méltánylásnál, felugrott a hölgyek ruha-
Melléklet m a i P z á m u n k h 0 7 . H é s w i l c l i c i u e í , m i n t h o g y a m l u í a l á r b a J j c j e s j c f c t e t e t t a I m r é n ) ' o l l a l m a u a : a l á b b l á t h a t ó véd|e«ysvel v a n e l l á t v a éa í o l j a m - e r e j e a kiiliiiil>zcl.i-)c»l*aii-rohalii-i!i< r ö á l t a l é s a x a r a t a t l J i t i s t ö r e l m é r e t e t t üteg. K ö z b e v e t e t t e í í r a t é f l á x nélkül s s - 5 foltot e r e i f i n é i i j e z é » ÍO-OOO S i e m e n s féle e l l e n t á l l á s m e l l e t 6 0 Tokát m u t a t k i t é s e z r r e d m e o y «.<> l e n y e s b i z o n y í t v á n y á t a d j a k é s z ü l é k e m n a g j s z e r ű s é g é n e k é s é l e t r e v a l ó s á g á n a k , m i l y e n t v e t é l y t á r s a i m m e g c s a k megkSzelitöleg s e m t u d n a k kinyerni.
(Szabadalmat a Magyar-osztrák monarchiában, Belgiumban, Angolhonban és Franczíaországban jelen tettem be; Németországban és Oroszországban törvényesen védve.)
WíirtcnbergbeiL, Gromaerg. Laaheim mellett. Tisztelt Winter úr' -Ttratáciiiöokosivóny 1^1 mi , melyeket SLLT hó 27. éh'fcül dntt, Igen j ó sxol gá látokat tettek, és ótoknál, kik az Ön láncxait viselik, nap ról napra j a n i i : tapasztalható, tehát asegbfzárom van, hogy felkérjem Ont' szíveskedjék m \ darabot postai előlej saellet küldeni.
Porosz Silezia, Mörttt« Eilenburg mellett. Tisztelt Winter ex! Ismerőseim közül (elkért egy atya, hogy 14 éves leánya szá mára, a ki már ré gente csnx bajokban aj^nTcd egy köszvény lánczot rendeljek meg. Ezt annál öromcstebb teszem, mi vel saját leányom ön állal mélyen tisztelt aram! — nyerte viasza •gészsegét. A s ts gör csökben szenvedett, mo r e s nagyon hasonlók nak látszottak lenni a iiizhoz, hanem a mióta n köszvény lánczot viseli görcsöket egyetlenegyszer sem k a t t a meg, és különben is kkal lobban érzi magit. Fogadja segítségéért legbensőbb köszöne temet és küldjön egyúttal postai elölea melleit minél elébb egy kőszvénylanezot. A minél elébbl beküldés reményében mhr&d©* a legmélyebb'tisztelettel
A meggyógyultak kost van egy hölgy kisek gyakori görc voltak, olyannyira, hogy egészen meggörbült, azonban", azon naptól fogva, mióta az Öi l&sczát viseli, még csak nem iá voltak görcsei. E n ö , Winter ur! köszönetét küldi Önnek és azt mondja, h o g y áldja meg Önt az Isten. Több lánczot később. Mély tisztelettel F s i í z e r - J á n o s , község-tanácsos Magyarország, Unraezombat, 188! I április 15. Nagyon tisztelt Winter ú r ! Kérem szíveskedjék nekem ismételten e g d a r a b köszvény készüléket küldeni postai ntán vétel mellett. Tisztelettel Tárja tisztelője A s j o s t l e b L a j o s , kir. íösiolgabfr*.
SRHRSOR
T aJ
' a2öint
következményei és lábak
ellen.
A. W . ,
KsjXOT.
Tríest 1882, ma/ní 1 Tisztelt Winter A. u r ! Felkérem tekintetességedet, szíveskedjék meg 2 ' a r a b köszvény készüléket küldeni, egxnttsJ fogadja, őszinte köszönetemet Sürgői. ' JSIatsdct, tanár. Via della Barriesa Vecchia Ke. t i .
A kalona-korházakbani hosszas tapasztalataimnak, úgyszintén t legutóbbi 2 háborúban való résztvevősemnek köszönhetem ezen lij köszvényeltávolító készülékem, feltalálását, megjavításánál nem kíméltem fáradtságot és mostani tökélyére emeltem. Most azon elégtételem van, hogy mindenütt mint valóságos csodát bámdják. Tudja az egész világ, hogy a legtöbb betegség a j f v o m o r r a vihető vissza. Meghűlés és rendetlen életmódból származnak sz úgv nevezett Á r a m o k mint k ö s z v é n y , e « ú z . c s ú z o s fejbajosa* f o g f á j á s , i d e g b a j o k , a r a n y é r b á n t a l m a k , T é s z h a l l á * , í j o m o r s o r c s , n y a v a l y a , g ó r c s ő k , h i d e g v é g t a g o k és) nyílt s e b e k . Hogy ezen betegségek ellen orvosi segély gyakran vétetik igénybe, elismert tény. Készülékemnek, mind ezen esetekben való hasznos voltáról tanúskodnak az alábbi köszönő levelek, a melyek azon néhány ezernek, melyekkel évenkint elárasztatom legkisebb részét képezik, ezeket bárkinek is, aki érdeklődik hrantok, örömest megmutatom. A tér szűke nem engedi többnek közzétételét. 3 5 , 0 0 0 m á r k á t . t e t t e m le értékpapírokban Brunnemann jegyző úrnál, azon czélból, hogy 1 0 . 0 0 0 m á r k a a n n a k a d a s s é k , a ki ki tudja mutatni, hogy a köszönő levelek közöl csak egy is hamis, vagy az én felszólításomra készült. Készülékeimet a jelenlegi tökélyükben két kazánnal és a , nedvesség elvezetésére szolgáló készülékkel láttam el, a mi által valami rögtöni kellemes érzés már s felöltésnél elkerülheti énül mutatkozik a jelentkező felmelegedéssel Ámbár ez uj javítás álul költségeim megkétszeresedtek, készülékeimet mégis a r é g i á r o n a d o m i e g y d a r a b 5 f r t . , % drb* 9 f r t . , é s 5 d r b . 1 5 f r t . Gyárom oly módon van berendezve hogy bármily megrendelést azonnali teljesíthetek. Az én találmányom nem készült az iimert kinzó eszközök (u. n. vülamgépek, levezető készülékek) mmtajára, melyekkel a betegek 20 év előtt, sőt itt otl még most is kegyetlenül rázatják idegeikét s minden értelem nélkül, ugy hogy azáltal gyengülnek. Az én szerem, oly készülék, mely a villám folytonos d e S K c i l d ( á r a m l a t á t a t e s t m i n d e n I z m á b a s i d e g é b e s z é t t e r j e s z t i . A készülék viselése mm kényelmetlen és így a n n é l k ü l h a s z n á l h a t ó , h o g y es m u n k á b a n a k a d á l y u l s z o l g á l n a * Azok számára, kik mégnem használták készülékemet, ennek rövid leírásával szolgálok. Olyan az, mint valamely óra, mely szakadatlanul jár, t L ha a készülék a testre alkalmazótattot, ebből melegség árad szét, melyet a készülék fog fel. A használatnál minden pórus megnyílik és készflékem oly alkotású, hogy az egészségtelen kígözöígést elnyeli. Mintán a testtől eltávoííttatik és kihűl, elbocsájlja t magába fogadott egészségtelen anyagokat Gyermekeknél készülékem használata, megkönnyíti a i o g a d z á s t ; ezen fájdalmas, sőt néha életveszélyes kort túl élik, annélkül, hogy a szülők valami kü lönöset vennének észre, s azután is igen jól növekednek. K ö s z v é n y é s s z a g g a t á s o k b a n s z e n v e d ő k szemmelláthatólag f e l ü d ü l n e k ; a l e g n a g y o b b kinok rendesen közvetlen a használat után eltűnnek. Ha találniayoiztit arra akarnám használni, hogy a szenvedőknek utolsó krajezárukat vegyem el, készülékemet több részre is oszthatnám, pl. 1) áramvezető, 2) fo&gyöngysor helyettesítő kis gyermekek számára, azonban én egyesitettem a nagy gyógyító erőt, úgy hogy készülékem a család minden tagja .által használva is kitűnő hatású, azért tanácsolható hogy minden család, a valódi védöjegygyel ellátott V l l i i t e r A d o l p h - f é l e k ö s z v é n y e l t á v o l í t ó k é s z ü l é k e t szerezze meg. Óvakodjék azonban azt idegen személynek kölcsönözni, mert nem jó azt viselni, mit idegen hasznait testén. Minden példány mellé használati utasítást melléklek, melybe* szorosan kell alkalmazkodni, megjegyzem azonban, hogy csak akkor lép be a gyors és tartós javulás, ha a szenvedő két készüléket használ u. L egyet éjjel egyet nappal, hogy a villamos gyógyítás fönn ne akadjon. Ily nagy baj e l é v ü l t c s ú z o s s e b e k , g y o m o r g Ö r c s Ö k , n a g y o t h a l l á s , é s k o s z v é n y . Ismételten utalok az alábbi köszönőlevelekre, melyeket ezrekből választoltam s látható, hogy készülékeimet egyes községekből százával rendelik meg, és ez basonyára a legjobb bizonyíték gyártmányom használhatósága és kitűnősége mellett. I t t oly e g y é n e k , k i k a z e l ő t t n a g y b e t e g e k v o l t a k , s kik szerem állal nyerték vissza egészségüket, a j á n l a n a k , de ha valaki mégsem bízik teljesen, a mit senkitől sem vehetek rósz néven az tudakozódjék, egyik másik kiállítónál. Ha az sem elegendő, akkor én arra is hajlandó-vagyok, hogy hitszónokok, tanítók, községelöljárók, vagy polgármesterek néhány elismervényét beküldőm 4IGYY3IOGY mindenki meggyőződhessék szerem jósága felöl. Előleges beküldés L i- posta utalvány melleit, t r a n c o küldőm a becsomagolt készüléket, utánvétel melleit fiz é t l e n . S t e t t i n , (elébb
Oberwiek
Berlin,
2 2
Inralid. u . 1 5 9 . )
W i n t e r I c i o f f i i i . gyártnlajdoHoa Elismert első és egyedüli feltalálója, a j a v í t o t t k ö s z r é i q ? készüléknek és az electropatikus talpnielegitSnek.
Alulírott bizonyítom, hogy a W i n t e r A d o l p h c z é g S t e t t l n b ö i , nálam értékpapírokban és jelzálogban S&.ÖOO' m a r k ményezeü le. A czég 1 0 , 0 0 0 m á r k á t ígér annak, ki a köszönőlevelek, bizonyítványok megszerzésében, valami helytelent vagy 1 bizonyíthat be. Ennek biztosításául tőrtént a letéteményezés. A biztosítékot csak akkor adom vissza, ha azt nyolez nappal elébb a „Reichsanzeiger" ben közzétettem. R Í 7 s l I l V Í t v á R V
DlMJUjll\l*ÜJ.
stettin
1882,
november ».
Brunnemann Károly Ottó Wilmos, kix. jegyző a fubiróság kerületében
Stettin.
,gT|. ™ - J » ^ í A másokktnálta készülékek, köszvénylánczok, slb. melyek durva fémből készültek és rosz szerkezetűek, a legkisebb vMamos áramot sem nym'tfá^rmfe * minden vegyé&x meg fog erősíteni s ezen áruk épen csak utánzásai árumnak, melyeket utánzóim, kik nagyobbrészt gyáramban voltak alkalmazva,láaálnak. Első s régi találmányom és készülékem világhírű, továbbá a B r u n n e m a n n úrnál letett összeg elég biztosíték s kérem azért, szíveskedjék czégemre Ügyeini. Küldenek utánzóim különféle pénzigéretekkel értesitöket de egyben sem mondják ki nyíltan nova tették a biztositási összeget; tehát az egész dolog csak durva szédelgésére alapszik, és ezen egyéneknek annyi filérök sincs, mint a Itány márkával kérkednek!
§ok orvostól használva étvajánlva. Bizonyitoányok és köszönő levelek.
Anstriában. Kapod istria. 1888 september 17. Tekintetes Gnua! Egyik idevaló tisztel etcstöl hallára, hogy az ön köszvény kcsz.tt.Icke az ö kötzvényére reodkiraU hatással vau. Kérem tehát szíveskedjek, postai utánvétel mellett 2 drb. köszvény készüléket beküldeni. Tisztelettel D r . P a u l o v l e s A n t a l , körorvos.
Felső-Ausztria, Tragwein, 1882, július 8 Igen tisztelt Winter Adolf úr! Többen, kik gyógyhatású készülékét használják, felkérték hogy, miután a i igen j ó listással van reájuk, legbensőbb köszönetüket fejeztem ki. A saját, mélyen érzett köszönete met is ki kell egyszersmind fejeznem, minthogy sfketségem is alább hagy. * Kérem szíveskedjék a példányt jíöazvenykészülékébö^ küldeni postai utánvétel mellett Fogadja t. Winter úr még egvszer forró köszönetemet Tisztelettel H o l l i n a b a a m A s z t a d , sír. 86.
Magyarország, Nyitra, 1833 6-/4. Winter Adolf árnak, Stettin! Szíveskedjék postai utánvétel mellett még 3 köszvény készü léket küldeni. Minthogy egy, e bajban szenvedő, készüléke Cassel, Wereswig Homburg mellett, 1882 márezius 5. hatása felöl tudakozódott, arra indít a hála, hogy azt meg Winter Adolf köszvény készül ék gyára, Stettin! rendeljem önnél. Egyszersmind el nem mulaszthatom, hogy Mint cUuölcg ismét kérek 10, köszvény készüléket, egy szerének kitűnő hatása fölölti hálámat és elismerésemet ki szersmind megjegyezve, hogy. eddig 35 köszvénykészülékét n e . :ejexzero. melyet ÖD nyilvánossá is tehet. hozattam, melyeket nagy tetszéssel fogadtak, a melyek a Tisztelettel legtöbb esetben j ó hatást gyakoroltak. Mély tisztelettel S a n a r m r l a t e r , plébános. S e H U l e r S I L n á l y , szodavizgyáros. Alsó Aafztria, Ortb, 1883 július 22. Tekintetes Uram! Kérem szívesen, egy 12 eves lány számára szíveskedjék egy készüléket küldeni; a lány nyavalyatörős, s naponként rohamai vannak. Nővére zoáV teljeses egészséges. Az is Önnek egyik készülékét használta. Mély tisztelettel B r a n d t J á v n o a , fötanító. Felső Ausztria, St. Lambrechten, 1883 május 21. Tisztelt Winter ú r ! Örömmel tudatom önnel, hogy köszvény készüléke, melyet nem régiben küldött, altestbájokbao már is eredményt muta tott fel, s mások óhaja folytán felkérem, hogy postai után vétel mellett még 5 köszvény készüléket szíveskedjék küldeni. Tisztelettel M a n a b e r a r e r m a r t o n , község elöljáró.
Alsó-Ausztria,' l^aa, a Taya mellett, 1331 16./2. - ' Tekintetes Winter Adolf úr, Stettin! Ezennel bizonyítom Winter Adolf úrnak, hogy nőm, ki mar hosszas idöa út köszvényszerü csiízban és idegességben szenvedett, nevezett d r készülékének két hónapi használata után teljesen meggyógyult, a miért is e készüléket minden kinek ki c bajban szenved, legforróbban ajánlhatom, anuélkül, hogy a dologban szélhámosság volna. S t e i n b a n e r M a t y s w e , tőrvsz. hivatalnok. Csehország, Morehenstem, 1882 májas 10. Winter Adolf dr! Jelen soraimmal felkérem, hogy postai utánvétel mellett, egyik barátom részere szíveskedjék azonnal egy köszvény készüléket küldeni, egyszersmind meg kell jegyeznem, hogy az öntől vett készülék reám a legjobb hatással volt a meny nyiben elébb alig tudtam Járni a lépcsőkön, még kevésbé amúgy rendesen járni, és most olyan könnyen járok mintha 20 éves volnék és ezért becsületemmel kezeskedem. Tisztelettel £ > . e i i ! u i r r S . , üveg kiviteli kereskedő.
TSroL Bruneck, 1882 augnsxtas 13, Tisztelt Winter Adolf úr! Készülékei mindannyian jóknak bizonyulnak; eddig 9Í darabot k a p t a m Öntől, és most újra kérek 5 drbot. A pénzt mellékelem viselése óta jól érzem magám és még nem voltak görcseim. Azok kiknek kéazülékők-^xan h s á v a l varrnak eltelve irányomban." • ^ ' - ^ ' ' - z ^ B J - - í *5533 Mely tisztelettel - ¡5 S c h m u t z ^ o z a e f , es. k. tüzér kapitány, és szertár parancsnok. :
{Csehország, Miltigau, 1882 augusztus 2. Nagyrabecsült Winter Adolf á r ! "~Örommel tudatom önnel, hogy köszvénykészöl éke, melyet négy hete használok, fájdalmas bajomon segített. Ugyanit 13 éve szenvedek aranyér bántál mákban olyannyira, hogy már görcsös kősxvénnyé kezdett fajulni, mely arra kényaxaritett, hogy naponkint borzasztó fájdalmak között kellett 'fe küdnöm, éa most mintán köszvénykészülékét használtam, egészséges vagyok és dolgozhatom ismét miként előbb; azon nőnél, ki velem egyszerre kapta meg a készüléket, szinten javulás állott b e ; minek következménye az lön, hogy szom széd falánkban nj küldeményt kérnék-, ezen szenvedők közt van egy férfi, k i n hiába alkalmaztak segélyt es orvosságot; azon- néhány nap óta, mióta készülékét használja, sokkal jobban van. Egyszersmind fogadja legbensőbb köszönetemet, és szíveskedjék még 5 készüléket küldeni Pénz mellékelve. Tisztelettel S e h l r b a o m G y S r z r y , sekrestyés. í
Magyarország, Budapest, 1883 máxczias IX. Tisztelt Winter Adolf úr, Stettin! Az ön köszvény kész ül éke a szenvedő emberiség részéről a> legnagyobb dicséreteket és köszönetet érdemli. Én ia sokkal jobban érzem (magamat és egyúttal hifejezem legmélyébe; köszönetemet. Többek megkeresésére még 5 drbot. kérek be küldeni. Nagy tisztelettel S s h m l d t a o n a l l s , tejttzlet, Károlykönik Nro. 8, 7. kerület.
Karinthia, Uargarethen, Ebene Reicbenau meltet, 1883 június 10. Alsó-Ausztria, Süefern, Schönbcrg mellett, Tisztelt Winter á r ! 1383 június 19. Miután az ön 19 köszvény készüléke mindenkinél, ki azt Tekintetes Winter Adolf ár! codig használta javulást idézett eiö, főkép pedig egy nőnél, Tirol, St. B. Frau. Schnalcz völgyben Bozen mellett, Kötelességemnek ismerem, hogy Kegyednek kifejezzem ki gyomorgörcs és nyavalyatörésben 2 éven á t szenvedett, 1881 apr. 16. köszönetemet. A kegyed -nagyszerű köszvénykészüléke né csodásan hatott, kérem, hogy más szenvedőknek számára Winter A. űr! hány nap alatt teljesen meggyógyított, kérem ezt nyilvá postai utánvét mellett szíveskedjék 10 darabot beküldeni. Alulírott Kéri, hogy szíveskedjék minél elébb postai után nossá tenni. A hatalmas isten fizesse meg kegyednek éa Tisztel ettél vétel mellett 4 drb. köszvény készüléket küldeni; alohrSt már adjon hosszú egészséget. Ezúttal kérem, miután több szen H a r n i a e l i Jlinót, földbirtokos. 6 szor hozatott öatől ily készülékeket, és használóinál, mind vedő felkért, hogy szíveskedjék ismételten a kegyed kitűnt annyiszor javulást tapasztalt készülékéből 5 darabot megküldeni utánvét mellett. Grdcz, 22./*. 1S83. A legmélyebb tisztelettel Tisztelettel Tisztelt Winter úr! I n n e r h o r e n S e b e s t v é n , plébános. O h l m a y e r M á i v á * , polgármester. Mellékelve egyik készülékemet javításra küldöm be, s meg jegyzem, hogy fogfájásom és fcjszaggntásom, a mióta az Ön Felső-Ausztria, Steyr, 1883 márezius 14. Alsó-Ausztria, Ebersdorf Zaián Bömíschkrút mellett, készülékét használom teljesen megszűnt, s remélem, hogy Nagyra becsült Winter Adolf iír! 1882 szeptember 23. nyavalyámból is kilábadok segítségével.] Nőm nevében, annak Icgteljeseb, megelégedését és köszö Tisztelt Winter úr! "Mély tisztelettel netét fejezem ki a kegyed készüléke fölött. Már rég időtől E i.em mulaszthatom, hogy az öntől vett kösz vény készü K u p r e i - h t Á r m i n , Poliezeratr. 170. óta volt a lábán valami baja, 'mely évről-évre rosszabúit és Én és mindnyájan, a kegyed készülékének 3 havi használása melleit a bajtól lékek felett köszönetemet Id fejezzem. Tieberschlag, Kőnigseck mellett, 1883 rnárczius 15. , teljesen megszabad tilt, sőt gyenge volt gyomra is, olyannyira, kik azt utasítása szerint használtuk meggyógyul tank, joggal Tisztelt Winter úr! hogy több ételt nem •veszthetett meg, ezen bajának is vége mondhatni tehát csoda! áneznak, mert hol egy doetor ueaa Fogadja Minthogy az Ön köszvény készülékei e vidéken kitűnő cred- szakadt." Egy ifjú embernek, ki vele egyidöben kapta meg segíthetett, használt az ön köszvénykészüléke. B a n u u e r Jezueef, ménynyel használtatnak, több polgártársara kérelmére szíves a készüléket, már regen gyomoigörcsei voltak, sok irindenl tiszteletem 1. Község tanácsos és fődbirtocOs. kedjék nekem 6 darbot küldeni. Az Összeg utalványnyal használt ellene, de mind hiába. 'A kegyed készüléke által megy. * S o e I i n » k y V l l m o a , tanító. ezen ember is visszanyerte egészégét és legnagyobb mege Erdélyország, Asszonyfalva, Kis-kapus mellett, légedésében tudatja kegyeddel forró köszönetét. Azon szen 1833 febr. 4. vedőknél, kiknél legutóbbi" küldeménye használatban van, Magyarország, Cz. Bórád, V'aiszló mellet, Tisztelt Winter Adolf á r ! . ^ szintén javulás tapasztalható — én tehát ezen készüléket a 1833 márcz. 2. Készülékének elküldéséért a szenvedők nevében köszönetei legmelegebben ajánlhatom, és megbízattam, hogy még 5 Winter Adolf úr, Stettin! mondván, felkérem, hogy szíveskedjék egy 12. darabból álló Kérem szíveskedjék nekem 5 köszvény készüléket postai darabot rendeljek meg. második szállítmányt postai utánvétel mellett küldeni. utánvétel mellett küldeni. Nagy tisztelettel Kinél elébbi megküldését várva, maradok tisztelettel Volt szerencsém meggyőződni afelől, hogy tgen Üdvös ha Z i p p e r m a y c r F l ó r b a n , Fabrikstrasze Nro. 20. F r o n t o s C r y Q r z r y , plébános. tásuk van a csúzbajbsn. t*. i. Kérem ezen levelem a nyilvánosságra hozni. Tisztelettel i Magyarország, Tevel, 1883 február 8. T o l l J ó z s e f , földbirtokos. Erdély. 'Kallesdorf, Beszterczc mellett, Tekintetes Winter Adolf úrnak, Stettin! 1880 február 2. Miután as Ön köszvénykészüléke, mely a múlt héten Mayer Nagy Demsin, Genthin mellett, Magdeburg, Tekintetes Winter Adolf úr! Miksa neve alatt érkezett meg, eddig kitűnő eredményt m a 1881 deczember 22. A 4 készülék, melyet kegyed a múlt évben küldött, az tatott fel, felkért több beteg, hogy ezen készüléket rendelsz* Tisztelt Winter Adolf ur! illető betegeknél, köszvény, csúz és foszaggatas ellen jótékony Csak hete mait, hogy önnél kőizvénykészfUéket rendeltem hatással volt, most ojra megbízott özvegy Pattantyús nem meg. Kérem tehát postafordultával eziveskedjék 5 készüléket meg; mint vártok péntek délután meg is kaptuk. iT*^** zetes asszony, hogy rendeljek meg kegyednél 4 darbot postai küldeni. Tisztelettel U n b r r S e b e s t y é n , vendéglőé. lányom egész napon át, cszméietnelül feküdt, rögtön alkal utánvétel mellett. maztuk is, mar egy ora múlva keze, lába megmelegedett, Szolgája Ü t e l n J á n o s , plúbános. Slavoniában, Daruvár, 1882 márezius 2L. melyek soká jéghidegek voltak és dermedtsége még az éjjel Tisztelt Winter A. úrnak, Stettin! megszűnt, s azóta sem ismétlődött, kezén lábán a daganatok Magyarország, Szoidnik, 1883 július 3 1 . Etemmel láthatólag lelapultak olyannyira, hogy már ma A mali öszszel általam kísérletül megrendelt kösavónyWinter Adolf úr, gyártulajdonos, Stettin! szabadon jár-keí a szobában. Azonban bogy b. tanácsát késxülék, .oly kitűnőnek bizonyult, hogy ezennel felkérem, Az ö n által feltalált köszvény készüléknek egy példányát szíveskedjék *<íyik munkásom Benti rerencz részére, után kövessem, kérem t urat, bogy lányom szamára egy, és roás szenvedőknek 5 darbot szíveskedjék küldeni. Késxuíéke iga még f. é- június hóban kaptam meg, minthogy pedig ezen vétel mellett postafordultával egy példányt küldeni. zán nagy szolgálatot tett, a miért is fogadja legőszintébb készülék kitűnő volta kitűnt, kérek még 2 darbot postai Tisztelettel utánvétel mellett beküldeni. köszönetemet Trexler Fcrenex, Tisztelettel J n a n r t y á l í . S á n d o r , Ur. járásbiró. a kir. szabadalmazott üveghuta igazgatója. Mély tisztelettel B r a n d t A f f o s t , juhász. Okka, 18S3 július 3 L Csehmágban, HosterschJag NeuhaUS mellett, Tekintetes Winter Adolf úrnak, Stettin! 1883 márexiua 5. Budapest, 1882 november 16. Köszvény készüléke valóságos csodákat mivel községünkben, Tekintetes uram! /Tekintetes Winter Aliolt dr, Stettin! felkérem tehát, hogy Kischíiig József neve alatt, szíveskedjék A köszvénykészülékek, melyeket f. hó 2. áa kaptam meg, Köszönettel vettem szívélyesen beküldött köszvénykészü egy darabot beküldeni. oly kitűnőknek bizonyulnak, hogy már alig négy nap múlva, léké^jBgtön alkalmaztattam egy köszvény bajban szenvedőn Az 5 frtúyi összeget mellékeltem. postai utánvétel mellett 29 darabnak beküldését aziveaes azt e r e d m é n y m e s j e p f f v o l t . Ezért nem is átallom [ Mély tisztelettel P r l l F e r e n e z , jegyző. kérem. • kitanö találmányát a legmelegebben ajánlani Mély tisztelettel R o d f J ű z o e f , tanító. Tisztelettel Prága, 1883 augusztus 1. ^ - - ^ ^ a a i O l i n S a l a m o n , tanár, király u_ 40. Winter Adolf úr, Stettin! Stiriában Eiscnercz, 1382 májas 1. Az őszszel kaptam meg öntől « köszvény készülékeket, melyek Mélyen tisztelt Winter Adolf úr! SÜlginnen, Skandsu mellett, 1383 február 12. több betegségueu túlhaladták a táplált reményeket. Most Elmulasxthatatlan kötelességem, hogy az Ön készülékeért, Winter Adolf úr gyártulajdonos! még felkérni bátorkodom hogy szíveskedjék 5 drb. láncsot Kegyednek ezennel készülékének eredményért legbensőbb küldeni. Minél elébbi beküldését várva tisztelettel ajánlom mely oly jótékonynak bizonyait, legmélyebb köszönetem fejezzem ki. Hároin hónapig ideggyuladásban szenvedtem c köszönetemet fejezcmkL magáin tüdőbeteg i a , és annyira odáig voltam, bogy szolgá Nyolc* héten át éjjel nappal viseltem, s ez szabadított meg B e d n a s z í ' o o s t , , Weinberge Wavrastr. 20. latba áilhatni alíg volt reményem, 3 napi használat után egy évi szenvedésemtől, mely jáiásközbeu akadályozott, a gyómár helyben végezhettem teendőimet, miért is ősnek ezerszeres gjníás még most is táltos, bár a készüléket hónapok óta Steiermark, Wranga, Üreiüiliígkcít mellet;, 18S3 15./7. kőszönötet mondok. Most pedig társaim' felkértek, hogy ~ nem használtam. Melyen tisztelt Winter Adolf úr! részükre is rendeljek meg készüléket, azért szíveskedjék ne Nagyon ajánlottam készülékét. A pénz utalványnyal megy. 1883 évi jnnius 4. dikén küldött ,6. köszvény ' készüléke kem 25 darabot küldeni. JEslotTstein g r o f n o . igen j ó szolgálatokat tett. Egy volakí, ki éveken át máj Késztetve érzem magam, hogy e jeles készüléket miudinkánh foltos- volt, az ön készülékének használata által teljesen me- terjesszem és legnagyobb dicséretemet fejezzem ki. Magyarország, Eger, 1883 augusztus XI. gyógytüt. Egy nő oly erős lábgörcoökbeu szenvedett, hogy Mély tisztelettel Winter Adolf úr gyártulajdonos, Stettin! egy éjjel sem alhatott nyugton, és folyton kiáltania kellett, E d e r HEátystS; vonat rexető Liukovics ispán úr az Ön köszvénykészülékét igen dicsérte de az ön ttvánnányáuak íiaszuálata által rövid idő alatt a cs. kir. Kudolf föiierczeg vonalon. előttem, azonkívül mint nevetett úr állította az agg Lengyei eltűnt e tajdalom. Egy idős ember kit a szaggatások 9 hó 'nagyprépost és püspök úron is nagyban segített. A leg n a p óta annyira kínoztak, Imgy roppaat Jajdaixnában nagy Felső Ausztriában' Allhaming, Ncuhofen mellett, jobb és leghitelesebb tanú önre nézve azonban tulajdon fiam, költséggel kereste gyógyulását — de hiába. Csak is. az 1883 márcz. & a ki fögymn. tanár, és kit készüléke egyetlen éjjel alatt ö n köszvény készüléke segedelmével szabadult meg bevés megszabadított csúz bajáiul. Kérem uraságod, hogy szíves fajdal mitől. E személyek Önnek, nagyrabecsült Winter úr, Tekintetes Winter á r ! kedjék' postai utánvétel mellett 2 példányt küldeni. Köszvénykészüléke hatását csodáltam egy 64 éves Daasftforró köszönetüket azon kivan alomban fejezik ki, hogy a Tisztelettel jóságos Isten fizesse meg Önnek. Most pedig kérek még 6 nynál (nagyon köszvényes és csúzbajOa) k i Ti napja használja azt; ezt nem vártam; ily nagyszerű hatás nligpúr nap alatt! köszvénykészülékét más szenvedők számára küldeni. S z a b ó i i n r r , urasági mérnök. Szíveskedjék postai utánvétel mellett meg 8 példányt küldeaL Mély tisztelettel K o o s z J a n ó n , községelöljáró. S r b m l d t F r i g y e * , plébános. Olasz, Szederkény mellett, 1881 márezius 9. Mélyen tisztelt Winter úr! Budapest. 1383 augusztus 23. Magyarországban, Pécs, 1883 deczember 3, Köszvénykészálékei a vidéken vníóságos csodákat müveinek, Tisztelt uram! Winter Adolf úri miután községünkben körülbelül 2G darabot eredménynyel Kérem szíveskedjék nekem ismételten köszvény készüléké Kérem lekintetességedet, hogy még egy köezvénykéaxülékea használtak, kérem szíveskedjék utánvétel mellett ismét 5 da ből 2 darbot posUi utánvétel mellett küldeni. niveskedjék küldeni, a legközelebb vettnek egy Wtegeznnél. rabot küldeni. L-onehar I m r e , igen j ó hatását tapasztaltam. S r E z t a z t í r J o z a e f , m. p . plébános. CS. k. őrnagy, a 4. hadtest parancsnokságnál. » r . R a e u t l e H r n r i l v , főorvos. M
a
v
HUSZONHARMADIK ÉVFOLYAM
ZALAI
— A t&zolté-bál A. nagy-kanizsai — A Út. szolgák segelyegylete Sok. tűzoltó-egylet álul 1 évi febroár által f. évi febr. 1-en a „ Korona* ven hó 2-án as „Arany siervas* szálló disx déglő nagytermében adott tancsvigalom, termében rendesett tincs vigalom a közép melyen a bil-anyai tisztséget Bogyai oastály által meglehetősen látogatott volt, Ödönné és Clement ő nagyságaik voltak » minden tekintetbea kitűnően sikerült; szívesek elvállalni, bizony aa anyagit te • ha még hossá vwastük azt a körülményt, kintve rosszal sikerült,» jókedvben azonbogy tegnsp a hív. szolgát segélyegylele bau nem volt itt sem biiny. As ott levők " adott bált, e napon pedig s .Polgári egy kitűnően matattak Különösen jó benyo let" mint alakulása évfordulóján társas- mást tett, hogv Tamisay Béla tszéki el vacsorái rendezett: — a siker mindeo nök Ő nagysága tengerész-hadnagy fiával várakozási., felülmúlt. 11 órakor a bevé szerencséltette megjelenésével a szerény tel 217 írt, a felülfiaetéi 86 írt 40 kr. tanczvigalmat. A hivatalnokok közül Összesen 253 írt 40 kr, mely bél s k i . d á i nagyon kevesen voltak jelen, mi első körülbelül 150 fVt, levén, • Így 100 Irtot tekintetre tSltflnt. A járásbíróság azonban meghaladja a t{szts jövedelem, mit ezen népen volt képviselve. Dr.. K humános egyesület méltán meg is érde n«l. Dicsérettel kell kiemelnünk a közös — Gyászhlrek. A következő gyász hadseregbeli tisztikart, mely igen tekinté jelentést vettük: „özvegy Vasdényei Áolyes számban képvise]temagit;abonvédtalné. sbüI. Pery Karolin maga, agy le ség sem maradt mögötte. Örvendetesen re ánya Klementina férj. Somogyi Gyuliné gíitrüjuk, hogy izraelita polgártársaink mégis vej* Somogy i Gyula i gyermekük : ssép saámbm voltak jelen, s ezáltal Antónia nevében is szomorú szívvel nyíltan kifejezést adtak annak, hogy jelenti szeretett férjének, atyjinak, ipá esen humános egyesület érdekét éppen nak a nagyatyjának Vasdénnyei Vas ugy, mint n i , ék is szivükön viselik. dényei Antal urnák élete 64, házasságuk Vajha általános volna ezen érdeklődés 30 ik évében f. hó 30 áu esti 6 órakor es összes polgáraágnál nem véve ki az szivazélhüdéibea történt gyászos elhuny •zen egyesület iránt indifferens iotelli tát. A boldogalt bült teteme február hó gentiáit s akkor hova hamarább elérnék, 1-én délelőtt 11 érakor Felső Rajkon bogy virágoznék a nem pangna és ten beesenteltetett s az estéli vonattal So« gődnék, mint most. Nagy örömünkre mogymegyébe. Szabásra szállíttatott, hol azolgált illetékes helyről vett azon érte as ottani sírkertben fog Örök nyugalomra sülés, hogy 10 fiual, aa intelligentiáhos helyeztetni. As engesztelőszentmise áldo tartozó izraelita polgártársunk elhatá zat ugyancsak Felső-Rajkon, február hő rozta, bogy .legközelebb belépnek a tűz 1 Ód délelőtti H órakor mutattatott be. oltó egyesületbe. Kívánjak, bogy minél Béke hamvaira!' — Máaheiyről pedig: többen kövessék dicséretes példájokat 1... „Alólirottak fajdal mas ssivvel tudatják Nem hagyhatják dicséret nélkül Kardos sseretett atyjuk-, ipa,illetve nagyatyjuk János és K n o b l o c h Fri nak Knauer Frigyes urnák, folyó hé 3 1 . g y e s arakat. Az elsőt különösen azért, d. e. 10 órakor, élte 70. évében tüdöszólhogy a termet nemzeti zászlókkal és tüz hüdés következtében történt gyiscos el ol'ói szerelvényekkel nemcsak izlóaso!. hunytát. A boldogaltnak hült tetemei f. de remekül földíszítette, az utóbbi éví febroár 1-én d. u. 4 órakor ágostai 'Mdig, miot a tűzoltó zenekar karmestere vallástételt követők egyhizi szertartásuk fáradhatatlan tevékenység" és buzgalma szerint, Battbyáni-utcza, 4 ik számú ért. Oly igazí fesztelen jó kedvet csak házból Hild S. I. nagy kanizsai temetke ritkán láthat az ember, mint ebben a zési vállalat által a helybeli sírkertbe mulatságban volt, • minthogy agy a örök nyugalomra tétettek. Kelt Nagyderék tűzoltói zenekar, mint Torma ban Kanizsio, 1884. jen. 31-ós. Áldás és dája fáradbatlanal jiltsott: s tánczolni béke lengjen airja felett. Knaoer Emma szerelők kedvökre kitinctoihatták ma férjezett Kovács tiéláné, Konuer Károly gukat. A négyeseket 36—40 pár tángyermekei. Kovács Béla vő. Kovács czolta. Jelenvoltak: Kozma Mariska, Ilonka, Kovács Bála, Kovács Kajmán, Lirheim Mariska, Pichler Boza, Zotl Kovács Ella unokák." Emma. Ring Mariska (Keszthelyről) Muzikár Krisztina, Poichgan Irma, Sevel Karolina, Kohn Mariska, Csemits Vilma, — A Köszvény elhárító készülék, Topolits Marcsa, Taodor Anna, Pak Marcsa, Kardos Mariska, Kren Mariska, melynek első és egyedüli feltalálója Hubinka Adel és Berta, Farkas Anna k. Winter Adolf Stettinből, valóban mar a., továbbá Csemits Károlyné, Hubinka annyira elterjedt, hogy már oem is szo Vilmosáé, Lirheimné, Perger Jánoané rul külön dicséretre. Mindamellett figyel stb. A karzaton: Bogyay Ödönné, ifj. maziesjük a üss telt olvasóközönséget e Fessel bofer Józsefne", Blan Jinosné stb. czégnek a mai egész kiadásunkban mely lékelt hirdetésére.
jira, ott hagyva mindenütt libának sáros nyomát. H a egy bomba esik váratlanul a szoba közepébe, az sem okosott volna oly rémületet, mint a Vitéz jelenléte. Bi rátságos ölelése elől nem tudtak másként menekülni, mint bogy jajveszékelve ki futottak a folyosóra, ö pedig azalatt az asztalról leverte a szépítő szereket, üve geket, aztán ods. feküdt gazdija lábaihoz hogy e tetteiért elismerés fejében csirögassa meg. Meg is csirógatta, hanem ezt a Vitéz oehezsn köszönte meg, mert a azimtarió ur e czélra a csiz'mahuzót vette ígéDybe. Ott hevert a s asztalon, egy hajlódoritó olló. Ilikor a számtarté ur elvé' gezte s s Öltözködést, megtüzesítette azt a gyertya lángjánál, hogy csak ugy irultpirult as olló, s őszülő, tarsonbora baju szán igazitandó egyet, végig hozta azon, de oly szerencsétlenül, jbogy bajuszának egyik vége oagy részben az olló karjai kőst maradt, mit bőszülttégében oda ta lált n fali tükörhöz vágni, bogy annak darabjai csörömpölve hulltak a padló zatra. Es tett hiúságának jutalme. Megfogadta, hogy többé nem megy bálba, legalább ebben as életben nem; hogy a másikban megy-e majd, ezt kissé bajos lenoe meg mondani mert ez oly nagy kérdés, hogy arra talán még a számtartó ur maga aera tudna hamarjá ban felelni. v
*
*
. . . . . Javában folyik immár i tánca, vidám seneha. gok röppenek az étterembe, ha s terem ajtajaki-ki nyílik Egyik asztalnál egy öreges ur üld gél magában, előtte egy telt sörös pohár; hogy hányadik, talán maga sem tudja. Mikor a hajnal már bedugta halvány arcait sz ablakokon, a kkor ia azon a helyen ült. A eiimtsrté ur volt Igy él vezte i t a bált As esetni alatt s Vitéz nyújtózko dott el kényelmesen, mormogott, • aszal mulatu magát, bogy mindenki után, aki arra ment, sseliden kapkodott fogaival Nemsokára a lépcsőkön fellballa. gott a ssimtartó ur szobájába, folyvást lópcaéíiet karvasira lémaszkodva. Bqbesa getikf Hogy est a sörital miatt cselekedtvolne. No de meg van írva, hogy nem mind igaz, mit a világ beszél
— Megrögzött tolvaj. Lenard Francsiska többször büntetett tolvajoő, Csáktornyán, janfár20-in Rosfnbsrg Re zső vaskereskedő szolgálatiba állott. MAr ugyanazon holnap 25-én, oselédtirsáoak Kovács Máriának össes ruharemüjét öszscecsomagolta, cselódkőny vét arának iró asztalából kilopta s megszökött. De mess sze nem mehetett, mert január 3l-én már — a káros feljelentésére — rendőrségünk a helybeli vasúti állomásnál letartéstatván, itadatott a vizegilóbirósigoak.
A közönség köréből. A zala egerszegi várostanáes eu névmagyarosításom.
és
az
KÖZLÖNY
Hogy miért talál ta id. Csinder Isván városbíró ur s helyhalósági bisoiyitviny kiadását veszélyéének azt nem tu dom ; mert —. bár atyám öt év előtt Egerszegről Bécsbe tette át lakisii és sajit kérelmére egy olyan honossági b: zooyitvány adatott ki, melyben kimon datott, hogy adójit lefizette, tartozása nincsen és a város kötelékéből elbocaájtatik; — de ez még nem fogható ugy fel, hogy honossigát vagy polgári jogát elveszítette, — esen bizonyítvány csak nyugta volt arról, hogy polgári kötelessé g nek eleget tolt. Mint as 1879-iki L. törvényezikkben olvashatói as államkötelékból a pol gár csak a minister engedélyével bocaijthatÓ el. Ha pedlj atyim Bécsben honos ságot akart volna scersssi, akkor a ma gyar államkötelékDöltgelboOBAjtatásraok. vétlen szüksége lett volna és erről az egerazegi városi Unácsnak is kellene ludomásának lennie, ha kÖoyVoit rendesen vezeti; mert a fennt jelsett törvényezikk 45. §-a as ily köoy vek vezatósét a ható ságok kötelességévé teszi. Már pedig na egerazegi várod, ha tóság ezen könny vei sellőt tetn tudják felmutatni az elbocsájtatást; mert eat sem atyám sem éa nem kérelmeztük és igy as ugyan ezen törv ényc-ikk 3 l . § - a értelmében csak tis évi távollét után veszíti el a polgár honosságát; de ezt is csakis aton esetben, ha illetőségét to vábbra he nem jelentette. A bejelentéshez pedig még elég időm lett volna, minthogy nem tíz, hanem csak öt év éta lakom Bécsben. Most már nem tudom, mí veszedel mesebb : az ál politizálással az egyes pol giroknak jogos kérvényét jogtalanul el vetni s eszel a hasai törvényeket egészen figyelmen kívül hagyni, vagy pedig id. Czinder István ur fronti felfogása szerint cselekedői? Mert az én felfogásom szerint az országház nem azért alkotja, a király nem azért ezentesiti s törvényeket, hogy azok as irodákban rothadjanak el, ha nem hogy a hivatalok ezekkel a polgár ságnak szolgáljanak. Én nem vessnrn rossz néven id. Czinder István úrtól, ha a jelzett törvény • czikket nem ismeri; ds h i t neki van egy jeles képzettségű jogtudor fia, kitől kérhetne egy kis jogi tanácsot • ez nem lett volna sem leereszkedés, n*m Önmegaiizis ; mert a fiataltól is szabad tanulni és es nemís szégyen. Mondom, hogy én est nem veszem itt Csinder Ist ván Úrtól rossz néven; mert a asürszsbó mesterség nincs törvénycsikke! vagy §§-okkal összeköttetésben . . . . De sohasem lehet aa hogy egy embert, aki 60 évig honpolgárt kötelességének eleget tett, {minden ok nélkül egy város kötelékéből ki lehessen taszí tani. A dologban a s a legfurcsább, hogy bátyámat több mint tis évi tivoliét után egerssegi illetőségűnek elismerték, holott ő, — tekintettel osslidjára — már Po zsonyban is szereshetett volna illetőségét. No de itt törvény tekintetbe nem lett véve és mindenattól függ, hogy a tisztelt városbíró ur a jobb vagy a ballábával kellt-e fel? Pedig kár as olyan hivatalt elfő gsdni, amelyikhez az ember nem ért, vagy érteni nem akar. Kár a megtisztelő nép bizalmára tekinteni, — nem ennek kellene az embert valami számára meg hódítani. A jelöltnek legelőször ia azzal kellene tisztában lenni : valljon képes-e ama hivatalnak megfelelni, melyre a népbizalom hivja? Ha nem képes, ne fo gadja e l ; mert az elfogadással árt pol gártársainak s hírlapi meghurcsoItatás nak teszi ki magit.
Folyó évi január 21-ikére lettem a bécsi városi hatósághoz idézvo, bol a szep tember 15 én a belügyminisleriumhoz intézett névmagyarosítás! kérvényemre nézve szóbelileg közölték velem a zalame Ennyit m l Az ügyet nem tekin gyei alispáni hivatal azon végzését, — mely szerint a belügy minis téri um kérel tem befejezettnek és a belügvminiateriam memet aron okból vetette el; mert az lesz hívatva as ügyet véglegesen el egerszegi várostanács ottani illetőségemet dönteni. nem iflmerte el, megtagadta. Bécs, 1884. január 31. Á várostanács erre vonatkozó faNYÁRI (Szornmer) SÁNDOR. mosus jegyaékÖLyve eredetben birtokom ban van; benne határozottan ki van mondva, hogy részemre as illetőségi bi Vasúti menetrend. zonyítvány annál inkább sem állitható ki, — „mert semmi adat sincs arra nézve' Érkezik. Seggel. Indul. bogy atyám és én nem nyertünk e Bécs ben Üy hosszú évek során át illetőséget?* Ó. p . Ó. P. B. ü j h e l j P. T 4 8 i Pragerhol P . T . 4 4 8 Hogv minő adatra vagy bizonyí Buda P. r. 4 IS Bara p . » S 10 F i a m . Qjr.T 5 27 ' Buda 0 , . » 6 tékra gonúolt a városi tanács, ast nem tudom ; csak sst tudom, hogy minden ép Pragerhof Qj.T 5 4 6 •' B lljkdjV. T. e 1 5 1 Boda V.T. 7 1 5 eszű ember előtt világos lesz, hogy azt Délben. ami nem létezik bizonyítgatni nem kell. Sopron V. T. 12 1 6 1! Buda P . T . 2 — Mindennek daczára én atyámnevében Pragerhof P. v. 1 1 5 Prajírhof P.T. 2 4 5 Barcs V. T. 1 1 S o p r o á ' T. T 2 5 6 — minthogy én kiskorú vagyok — egy Buda P . T . 1 6 » | Barca V. ». az egerBzegi várostanácsbos intézett kér < vényben határozottan kijelentettem, bogy Buda V. ». 9 611 ] Pragerbo í 10 as idegenben (Bécsben) illetőséget nem B. Ojbelj P. V. 1 0 2 8 1 Fimne 8Gjt T . t 11 szereztem éa hogy mai napig is egerszegi 0 , . . 1 0 ÍS] Hoda Bad. P . T . 11 5 Pragerhof p. • . 1 1 1 9 illetőségű vagyok. B. Djh.ly P . T 1 2 Barcs P. T. 11 s | Az erre vonatkozó, január 28-án kelt végzés csak annyiban tér el as előbbi Lapveiér éa kiadó: SZÁLAT SÁNDOR. nyilatkozattól, hogy atyám évekkel eze Feielía ir.arke.l1i J VASS ALHOS. lőtt saját kérelmére a varoskö tel ékéből elbocsájtátott ós igy illetőségét elveszí LaptnlajaonO!: WAJDITS JÓZSEF. tette I
FEBEUÁB 3-án 1884. 7 4 2 3 . Érit 1888.
nortmkar l!-4n.
r
Árverési
hirdetmény.
A nagy-kanisssi kir. trvssék tlkkvi osztálya részéről köshirré tétetik, bogy Nagy Anna, férj. Taechner József né nagy kanizsai lakos végrehajts tónak Bander Ferencz s neje Csondor Klára végrehsjtást ssenvedő kis-kanizsai- lakósok elleni öOfrt tőke, 1882. május 2 tél járó 8»/ kamatok 6 frt 40 kr per, 2 fri 10 kr végrehajtás kérelmi, 9 frt 50kr. jelenlegs még felmerülei.dő költségek iránti végrehsjlási ügyében a fentnevesett kir. trvssék területéhes tartósé nagy-kanizsai 3225. ss. tzvben A f 8163 a) hsssám a. felvett Bander Ferenc* s neje Csondor Klára közös tulajdonit képező 386 Írtra becsült ingatlan 1884. évi márezius 1-én délelőtt 10 órakor esen kir. tffesték tlkkvi helyiségében Freyler Adolf felp. ügyvéd v. helyettese közbejöttével meg tartandó nyilvános árverésen eladatni fog Kikiáltási ár a fennebb kitett becaár. Árverezni kívánók tartósnak a becsár 10°/«-át készpénzben vagy |óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben, még pedig as elsőt az árverés jogerőre emelkedésétől számí tandó 15 nap alatt, a 2-at ugyanattól 3 0 nap alatt, a 3-at ugyanattól 6 0 nap alatt minden egyes részlet után az árverés napjátál számítandó 6 % kamatokkal együtt aa árverési feltételekben meghatá rozott helyes és módozatok szerint le fizetni. 0
Az árverés teljesítésére Fábián Fe renci bir. végrehajtó küldetik ki. A mennyiben vevő az árverési feltételek bármelyikének elegetnem tenne, a megvett ingatlan az érdekeltek bárme lyikének kérelmére as 1881. évi 60. t. os. 185. § a értelmében vevő veszélyére és költségére bánatpénzének elvesstéee mellett ujabb árverés alá bocsáttatik s a s előbbi becs- (Illetőleg vételáron alul is eladatik, s a mulasztó vevó a vételárkülőnbözetet megteríteni tartozik, melybe azon ban elvesztett bánatpénze beszámittatik. Kir. trvssék, tnint telekkönyvi ha tóság . Nagy-Kanizsán 1883- november 16-án. 1197 1—1
iatos éa gyors hatása a mindene ti nagyra becsült és gjógyerejZnek bUonyalt Bpitswe gsneh növényből kezzdlt .v ?-.,
B
r
fJitmiBricl-czifcorlítfc ^
(Bonbons,)
Schaidt
VIKTOR é s Szitál BéeUta, kSMgás rekedtség, e! nyál kis o ti ás i s s s r s t b Blies
Valédi r n i n S s í g b e n c s a k a g j 6 gj tár a k b a n 1062. 6 — 1 1
által stb. Megrendelik; Bécsben, a cs. kir. klinikában,Piriobsn,BrüsseIben, Amster damban, valamint Dr. Opolser tanár ur reotor magn. és kir. ssász. udv. tanácsot, Dr. Kletsinsky, Dr. Brants, Dr. Heller, Dr. Bora, Dr* Sonnenschein Berlinben stb* Dr. Hartig tanár herczegi udv. orvos Braunschweigban, Dr. Grross, Dr. Schaffer lovag, Dr. Fetter J., Dr. Mayer, Dr. Schüler cs. tanácsos, fürdőorvos. Egyáltalában a fogak tisztítására szolgál. Vegytani tulajdonságainál fogva a nyálkát a fogakon és a fogak közt fölolvasztja. Különösen ajánlható annak hasz nálata étkezés után, mert s fogak közt hátramaradt husrészecakék rotbadisba itmenvén, ez a fogak anyagát fenyegetik Ós kellemetlen szagot teéjesztenek a Bzájba. Még azon esetekben is, midőn a borkő a fogakra lerakodni kezd, elénynyol használtatik, minthogy a megke ményedés! akadilyozza. Mert ha csak a legkisebb pont is lepattant valamely fog ról, akkor as ily zomincztól megfosztott fog csootszú iltal meglepetik, minden esetre tönkre megy és as ép fogakat is megtámadja. A fogaknak szép természeti azinöket ismét visszaadja, minthogy minden idegenszerű lerakodást vegyileg felolvaszt ós kimos* Felette hasznosnak bizonyult be a mesterséges fogak tisztán tartására". Fan tartja azokat eredeti ssinökben, fenyők ben, a borkő lerakodást gátolja és minden kellemetlen szagtól megóvja. • Nemcsak megszünteti a fájdalmat, melyet lyukas és odvas fogak okoznak, hanem a baj továbbterjedését megaka dályozza. Hasonlókép jónak bizonyult be az anatherin szájviz a foghus rothadása allén és biztos enyhitó szernek n lyukas fogak fájdalmainál, valamint csúzos legfijdalmaknil. a z anatherin szájviz könynyen és minden káros következmények nélkül a legrövidebb idÖ alatt megszün teti a fájdalmat. Megbecsül hetién' szer továbbá az Anatherin szájvíz a lehelet kellemes sza gának fentartasira, valamint a kellemet len szagú lehelet eltávolítására cs ele gendő a szájnak e viszel naponta, több szöri öblögetése. Nem ajánlható eléggé a vérz<' és lasa foghusnál Alig használtatik az Anat herin szájvíz szabáljazeruleg négy hétig és a beteg foghas sápadt színe eltűnik és ssép rózsaszínűnek enged helyet. Szintén hasonló szolgálatokat tész az ingó fogaknál as Anatherio szájvíz, moly bajban a görvélykórosok szoktak szenvedni, valamint as öregebb korban, midőn a foghus fogyni kezd. Biztos szer végre az Anatherin száj víz a könnyen vérző foghasnál, as ok itt a fog véredények gyengeségében rejtik. Ily esetben as erős fogkefe Brükséges, mely s foghust ]meghaaitja és uj t e v é kenységet idéz elő. 1 nagy palaosk 1 frt 40 kr., 1 közép 1 Irt és 1 kicsi 50 krajezár.
|sztragon
Mustár
} Növény fogpora rövid használat i után a fogakat vakító fehérré v tessi, a' nélkül, hogy azok ártal> mára volna. Ara dobozonkint i 6 8 kr. Anatherin fogpastaja üvug-szelencsékben 1 frt 2 2 krral. Ezen készítmény a lehelet frisseségét a tisztaságát fentartja s e felett a fogaknak hófehérsóget köl csönöz, azokat a romlástól megóvja es a foghast erősbiti. IlIatOS fOgpagtája a szájüreg és a <^$goak ápolása és featartására a legkitűnőbb szer, — darabja 35kr.
ssab. csomagolás
Schmid Viktor és flai becsi különlegességi üzlete, belföldi hitelesítéssel valódi mi. nőségben a gyiri* •ódjegygyol ellátva V 7t és V kilós üve gekben kaphatók minden fütseréa különlegességi üzletekben, 768 1 5 - 2 6 . B
5
!
IFogOlma igen gyakorlati s a leg biztosabb szer a lyukas fogaknak önólmozására. Ara dobozvnkint 2 frt 10 kr. 1076 2 - 3
POPP orvosi legjobb asztali- és üdítő Hal, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, gégebaj oknál, gyomor- é s hölyaghurutnáJ.
lattOüi
iféiyszapM
kiváló toilette szer sömör, bőrkiütés májfoltok és szeplő ellen s a tiszta bór fen tartásinak előmozdítására s a bőrat kák, pattanások, tisztátalan bór és f a k a dázai ellen. Ára 30 kr. A t. közönség felkéretik világosan FOPP ca. kir. udvari fogorvos-féle ké szítményeket kérni, s csak az olyakat fogadni el, melyek saját védjegyemmel vannak ellátva.
Henrik, UíIBI! es Budapest
Kapható:
Nagy-Kanizsán: Belns J é z s .
gyógysz. Priger B. gyógy. Fesselhofer József Eoienberg F.Rosenfeld A. Alsé-Lendrán KIS* B.
11 l l l l l l
á z Anatheriii szájvíz tülSnös hálása.
Popp J. G. CS. kír. udv. fogorvos tól Bécsben, Stadt, Bognergassa Nr. 2. előadva Dr. Janell Gyula gyakorló orvos
gyógyis. Karczaliban: Kiss István gyógy. Muras»oinbatbau:Ban6csy A. gy- Keszthelyen. Braun P. gyógysz. Z.-Egerszegen; Holl&sy gy: Karidon; Roehiits L gyégysa. T a p o l c á i n : Glaser J . gyégyiz. SUmeghen; Stamborszky L. gy. Perlakon: Sipos K. Bsvegye gyógysz. Sagy-Atád: Pfitterer K. gyógysz. Nagy-Baj omban: Zlaesky M. gyégysz. Csurgón : l'lachnsr F.gyígyss, Csáktoroyán: QBnca L gyógy. Ksmes-Vidon: Kiss 1. gyógy. Kaposvárott_ AngnsztinL gyégy. BahocbayK. gyóg ysz Szí" gstvirott: Salamon I, gyógyszerésznél.
HUSZONHARMADIK
I E B E U A E 3-i.a 18-:*.
ÉVFOLYAM
H l
E T E T É S E K .
Sta tiszti ka: A surdi uradalomban [vasúti állomás Zákány] ez idényre a hágó kosel adás megkezdetett. Netaláni iratbeli kér dések ifjabb gróf Zichy Ödön személyéhez Surdra intézendők.
A betegségek, melyekben a malátagyártmányok, Hoff János rendszere használtattak, a kö vetkezők: köhögés, légzö szervek csúza, tfldövószkör, alteslbajok, hämorrhoid, elerőtlenedés, hagymáz. vérszegénység, emésztési nehézségek. Használt gyártmányok: malátakivonati egész ségi sör, maláta cbocoláde conczentrált maláta kivonat, mell-aialátá czukorkak. Valamennyi ?
Soff János rendszere
szerint.
A hol a megbetegedett élet már eltűnéssel fenyeget ott ¡1 gyakran találunk gyógyítást a valodí Hol? János-féle m&láta-gyógytipsza.ekbeo, maláta-kivonati-egesMÓgi sörben, koncentrált maláta-kivonat, malátacsokoládé és mell maláticzukorkákban. Innen az Asiat tartós fennállása (35 év), a magas kitüntetések (számsserint 69). a sok hátaírat (körülbelül egy millió) A maláta-gyártmányokban lóvÓ gyógyfüvek már ezreket gyógyítottak met;. A „Wiener Zeitung" és a „Berliner Zeitung"-bao e hónapban olvassak : A Hoff János-féle ma lát a kivonat feltalálójának es egyedüli gyárosának, Európa legtöbb fejedelmei udvari szállítójának, kir. bizottsági tanácsos, az arany koronás érdemkereszt tulajdonosa, magas porosz éa német rendek lovagja stb. stb. Hoff JnOB urnák Bécsben, Graben, Bräunerstraase 8. — Nein l / év éta mellbetegségb-n, sápkórban ós gyomor baj okban szenvedett. Semmi Bem akart használni. Végre at ön malátakivonati — egészségi sör é- tnu£áta-cso'~ ládéját hasEnáitsm. Rögtön javaláz állott b e ; a moll megtisztult a nyalkától és a várnék egészséges pirossága visszatért. (Köszönet.) 1
Balter, porost k. rendőri hivatalnok Berlinben WilsnackerBtraase 8, Bécsből. Férjem Kraust J. viasz-vászongyáros tüdőgümőborban zzenvedott, M m ehetett aem nem tudott nyugodtan aladoi, vért hányt és felgyógy ,!.ísa iránt reményünket feladtak. Végre a Hoff Jáous féle maláta-kivonat használására elhatároztuk magunkat, 9 0 palaosk és néhány zacskó mellmaláta-csn , : ka hasznalata ntán csodila'os változás állott bi, nem hányt többé vért, egészséges, jól estik és alstik. Kransz Francziska, hittulajdonosnö Bécsbea, Ottakring, Flotierste 64.
Egy egészen uj, sötét kékre festett
ruganyos
hajtó kocsijjsinos kiállí tással, egy jó karban levő h o m o k f u t ó avagy egy használt faktonért kicse
IX, Pius könynyebiiiést
pápa
talált
használta
Áz orosz császár
a Hoff
János-Jéle
megrendelteti
malátakivonatol,
azt Zarskoje-Seio
melyet
várába
Árak: Maláia-kivonati egészségi sör, 1 palaczk 60 kr, 11 palacsk 6 frt, 28 palánk 15 frt, 58 palaosk 8 0 frt, kiló malála-caokoladé I. 2 frt 40 kr., >/, 1 frt 30 k r , ' / . kilo 70 kr. IL >/, kiló 1 frt 60 kr. kilo 9 0 kr, V, kilo 60 kr. Ü L kilo 1 frt, >/ kilo 60 kr. V, kiló 35 kr.Maláta cukorkák 1 tacskó 60, 30 és 15 kr. Maláta kivonat 1 üvegcse frt 1.12, kisebb 70 kr. Gyermektáplittt 1 frt. Egy égést maláta fürdő 80 és 50 kr. Maláta-növéoyssappan 80, 60, 40 és 20 kr. — Nagyobb megrendeléseknél árkedvezmény. A csomagolás a legolcsóbban számíttatik. At első valódi nyálknoldő Hoff János-féle mell maláta czukorkak kék papírban vannak. Vételnél csak Ilyenek kérendOk. t
Főraktár Strem
Posta F.-Szemenye.
\agy-KanItsán és K l e i n
Wünsoh
Király Ferenez
fttizerkereakedéaeiben.
F e r e n c i nél.
MM
.
Zala-Egerszeg:
Capello
btbornok
által
főhadsegéde
megrendeli
és a
találásban
által.
A HOFF JANOS-féle maláta kivonat feltalálója és gyárosából, a legtöbb európai fejedelmek udv. szállítójához, oa. kir. tanácsot, a koronával dinitől: arany érd-,m-ker«szt tulajdonost, a magát porost ót német rendjelek lovagja atb.
H
O
F
F
J
I
I
O
S
Becsi. BrabeuBrauiierstrasse Hí. 8.ttjár:Brahenhof Branerstrassc Ir.2.
réltetik Mayer Gyula gaz- j datisztnél V ö r c s ö k ö n ,
Seioio
gróf Schutcaloff
, M e v áltó'-hos 6
Hubinszky
caitnzet gyógytsertárában. Adolf
Sopron :
továbbá
Müller
FessrJhoter
Jó tief
P. W a h|o v » • k y.
TVT1 n.
• t
;
1182 3—6
j i i i i f
könyvnyomdájának m egnagy ob h i tása. Van szerencsém értesíteni, hogy 1862-ik év óta jól berendezett, ugy folyton működésben levő könyvnyomdámat
uj diszbetükkel Ugy jelenleg a
egy uj gyorssajtöval
és
nagyobbítottam,
(amerikai)
három gyorssajtön
kivül egy Sigl-féle kézinyomó, simitó, fenyítő, aranyozó, dombornyomó és gyorsmetsző gépek állnak működésben.
Főfeladatomnak tűztem ki, hogy minden nagyon tisztelt rendelőmnek kivánatáfc mellett
a
lehető legolcsóbb
árak
gyOFSan és pOltOSan teljesithessem.
Elfogadok mindennemű e szakmába vágó munkákat u. m: eljegyzési- és ésketési jegyek, számlák, körlevelek, monogrammok és névjegyek, levélfejek és pecsétczimkék, hivatalos táblázatok, falragaszok, ezégnyomatu borítékok, bevásárlási jegyek, vásári- és helypénzjegyek, kereskedési irókönyvek minden nagyságra, váltók és utalványok, lapok és folyóiratok, bármily nagyterjedelmü munkák minden nyelven,'
könyv-nyomatu részletivek, részvények, oklevelek és ezimkék stb. a legdíszesebb kiállí tásban Jutányos árak mellett készíttetnek. Tisztelettel
,
'
>•
w a j d i t s
m
könyvnyomdatnlajdonos.
Wajdits József könyvnyomdájából Hagy-Kanizsán.
ét
Keztholy en :
m
m
w
,
KA9Y-1TJLNIZBA; 1884. febraár 7-én.
Hnszonhannadik éyíoIyanL
El*tn*évl ár
tgéu ím íh évre t.»*|ije*i évre . . . . . .
8 frt. á , 9 ,
A lap szellemi részét DleW kexlemínj-ek s szerketztoaox, s a j s j i részét illető srizlemiaysk pedig t kiadóhoz bérmeatr* intéxendők : NAQT-KAKIZ8A Wlaitloseez.
HIRDETÉSEK S haiiboi petitsorban 7, máiotltzor 6 s minden további sorért 5 kr NTILTTÉEBEN soronként 10 k r é n Tétetnek tel Liuestári illeték minden egres i:r«i*tésért 50 k r . fizetendő. !
Bérmentatlen lerelek csak ismer, Tnaüiatársaktól fbfadutnak el.
i = •
:
.Nagy-a%nizsai önk. tűzoltó-egylet*,
a .zalamegyei általános kedelmi
tanitótestaiet*. & „nagy-kawisai kisdédneveló egyesület*,
* a .nagy-kanizsai
.
Kéziratok TÍU2a aem kaldetuek
tiszti Öai Suseg^lyzó szövetkezet*, a .soproni
Hetenki/n kétszer, vasárnap- s csütörtökön megjelenő v e g y e # t a r t a l m u Választás előtt. Varosunk, N.- és Kis-Kanizsa egyesült város, rövididő alatt moz galmas napokat var, mert a válasz tott polgárok legszebb jogaikat fogják gyakorolni " a város tisztviselőinél: megválasztásánál. A választási határidő váratlanul közelre esik, eddig ama bir keriogett, hogy az csak a tavaszi nőnapokban talán április vagy május havában fog megtörténni, s most egyszerre, mint villám czikázta be hirével a várost, hogy a választás még e hó első felében meg fog ejtetni.
keres
s iparkamara nagy-kanizsai knlválasztmánya*, 8 több megyei ós városi egyesület hivatalos értesítője
sével legkevésbé s talán ő az, a ki A választói; részéről a bizalom, az eredménynyel legkevésbé lesz mely előlegezve lesz, származik megelégedve. korábbi ismeret vagy a s érdektárak Ez azonban, igen kényelmes rokonszenve, olykor a \ . j ó himév, dolog, mert nem volt szükség még néha családi összeköttetésből stb. arra sem, hogy a szavazó csak egyetlen alkalommal is időt töltött volna, valakivei tanácskozandó, hogy tulajdonképen k i i is Tolnának azon jeles és érdemes férfiak, kik hosszú évek során szerzett tapasztalat s tudomány-, s a bennök helyezhető bizalom következtében a város és lakosainak felette nary érdekeit meg óvják s a közönség megelégedésére azokat mind meg is tartsák.
(szavazati lappal) szavazás folytán adták rája a legtöbb szavazatot. A tapasztalás bizonyít. Volt alkalmunk több rendű választásoknál tapasztalni, hogy a választások sza Ezen különféle indokokról én vazati lappal ejtettek meg, s a tisztviselők, választmányi tagok stb. nem kívánok szólani, ezek eset esetre a jelöltekkel szemben a v á megválasztaítafc ugyan, azonban leg lasztók által biráltasssnak m e g : de elégedetlenebbek voltak a megvá a bírálat elfogulatlan legyen, s ha lasztottakkal maguk a szavazók, mert már a. választók előlegeznek, előle az eljárás befejezése után kiki han gezzenek ugyanazon arányban a je gosan adott kifejezést elégedetlensé gének azért, mivel a szabad válasz löltek is. tásban korlátozva volt. N e m szavazók A jelöltek által n y i t o t t előle de szavaztatok voltak. gezés á l l : a képességSjP; becsüle Városunk érdekében dobogjon tességben és alkalmasságban. — É fel szivünk, s a tiszta lelkiismeret három tulajdonság oly szorosan áll vezérelje a legközelebbi választásnál egymás mellett, hogy egyik vagy választóinkat I másik hiányában a jelölt már nem Dí. FÁBNEK LÁSZLÓ. nyújthat teljes előleget választóinak
lap.
Keres abban a mi laptársunk emberi idegeket borzongató bűnöket, amik nincsenek; és nem talál ott ahol vannak: hibákat. Teljesteli minden sora sötétséggel az önérdek vakságától. Vagy talán a jajgató elkényeztetett gyermek szavai azok, kit édesanyja — földre ejtvén — nem emel jel ujraf ! Bármi okból eredjenek, de ta gadhatatlanul a komikum jellegét viselik azok a jakobinusi kiáltvá nyokat travestáiS sorok, melyek át kotmondanak a polgármesterre, amért nyomtatási helyett autogra/áltat, —vérfagylaló anathemát dörögnek a város ügyeinek intézőire is a sza badelvű körre, mert nem tánczolnak ugy amint a ..Zala", — természe tesen egészen uj compositeurökböl — jó kedvében, rossz kedvében napt* dicsőségért hegedűl.
Ez bizony kevés idő az illetők A Zala közelebbi számában nek arra, hogy a nehéz feladat mi igen helyesen mondja, h o g y : vi kénti megoldását higgadtan ismer gyázni kell! hessék, elég kevés idő arra, hogy A vigyázat azonban s körülte ily nagy horderejű dologban bővebben kintés e téren csupán a szabadelvű Azon eljárás felette káros, de és ismételve tanácskozhassanak. A kia-kanizsai kapitányság. körben él, csak egyedül ot dolgoz igaztalan is, midőn a készen levő D e rendszerint nem is gondol nak, mint a méhek rendszeresen s —A szabadelvű-kör szíves figyelmébe— Az ö álláspontjában — már szavazati lapok által eszközöljük a arra a közönség egészen odáig, azon az ot uralkodó egyetértés — remé a jelenlegiben I — igen is értjük választást ; az ily választás legtöbb .Zala" laptársunk a várod időig, mig körmére nem é g a dolog nyünk szerint — meg is fogja te ször nem a közóhajnak hódol, hanem ellenzék tricolorjának nevében már azt, ha krisztusi erőt érez magában. s ilyenkor kapkodás, a jelöltek sze remteni a város tisztviselőit 8 hisszük, j Az agy láza tagadhatatlanul ember egyesek akarata után történik és kibontotta kétszínű lobogóját. mélyi s hivatali képességei felöl hogy intézkedése kicsinyes érdekek! felettivé teszi az erőt. onnét van. mindenkor visszatetszést szül. Jaj annak a szabadelvű körnek, való tájékozatlanság szokott elóállani miatt nem fogja engedni a közügyek hogy minden létezőt dúlni, rombolni szivét Legyen meg minden választó melynek tőre sok nagylékk s legtöbbször olyan egyénekre adják veszélyezését. akar; -frissíteni'' szeretne minden átjárta! A kihulló vércteppekböl nak szabad akarata, ne választató, a szavazók szavazataikat, — oly áron minden positiot a polgármes D e azért a kijelölésekben nekie nőtt, termékenyült a .Zala" haragja. tisztviselőket segítenek maguk is is higgadtan, önérzetesen és bölcsen hanem választó legyen s ez ugy tertől az utolsó dijnokig. Persze ezt Rettenetes elemmé nőtt ez. Pusztít, éretik el, ha nem szavazati lappal, megválasztani, kiknek neveit előre kell eljárnia. mind a rejormatori szellem hozza söpör, megsemmisít. Tán még önma hanem más módon p. o. golyóval elkészített nyomtatvány vagy íráson magával. A jelöltekben helyezett bizoda történik a szavazás. gára is sor kerülne, ha itt már kezökbe ad talán egy oly egyén, Csakhogy a messiási igék nem lom ' feltételezi azoknak i s m e r e t é t ; meddő talajra nem találna. kivel nem is beszéltek soha, olykor A titkos szavazás kellő ko ismeret nélkül valakiben bizalmat De a renden kiviili elméknek csupán azt mondták, hogy „rontsá nem is ismerik. molyság mellett legüdvösebb. helyezni legalább i s koczkáztatott tulajdona: keresni ott, ahol nincs... tok el 8 - templomot 1" — hanem De azért elfogadják a névsort, dolog, s ha mégis megtörténik, annak Szavazás előtt azonban elkerül és nem találni ott, ahol van. azt is, hogy „és én újra felépítem mert az már készen van, 8 kényel eredménye az, hogy esetleg siker hetetlen dolog a szavazók közötti Rettenetes dolgok is történnek azt" Már abban pedig határozottan mes is, mert nem kell tejét törni követheti az eljárást, de legtöbbször értekezlet kisebb és tágasabb körök itt most! Az a szabadelvű-kör. mely kételkedünk, hogy ö a jelenlegi városi senkinek sem azon, hogy ki legyen sőt majd mindenkor keserű csalódás ben, a hol a jelölteket előbb felem ez előtt két hónappal — a .Zala'1 ellenzékből anyaszentegyházat épít a polgármester, kik legyenek taná áll be ntánna. lítjük, aztán tulajdonságaik tekinte- szerint — egyes-egyedül volt az,üd hetne. Legalább olyat nem, amely csosok s t b ; gondolkodott azon már A már ismert egyénekkel el tetében megrostáljuk s csak azután vözítő anyaszentegyház,ma — uyyan- nek feje is lenne. vagy gondolkoztak többen is, kiket bánni könnyű, ahhoz nem nagy ta léptetjak föl. csak ő ózerinte — az árulás tanyája j A fejetlen ellenzékkel könnyű nem tudnának nevszerint maguk sem pintat szükséges. Igen természetes dolog, hogy brviny, mely minden nemest elsodor, leszámolni, az csak önmagával nem elmondani, de mert az idő rövid, A választók bizalmukat előle ugyanazon pályára többnek is lehet vezeklés nélküli pokol, hói az elkár- bir számot vetni soha! szavazni kell azonnal s igy a kész gezik a jelölteknek, — dé a jelöltek fellépniök, de csak akkor lehet a hozottak a lángokban kéjjel JürödŐszintén tiszteljük mi az olyan veres vagy fehér lap híven adja részéről i s szükséges a betét, mert akkor legyen győztes azon valame nek, melyet a szabadság mennyor ellenzéket, amely elvei mellett tömö vissza az akaratnyilvánítást, melyhez' külömben a játszma felette koczká- lyik, ha a szavazók szabadon ejtett, szágával m(g a remény hidja sem rülve, tisztes Jegyver ellen, tisztes maga a szavazó járult megyőzódé- tatva lesz. nem-megkötött s korlátozott módon csatol össze.
fegyverrel küzd, s a győző előtt ne-
tett íel halhatatlan nsgy szellemek zeusnak fognak tartani; még jobban hi Azóta a folytonos iparkodás, mihez mégis dolgozik, iazad, mert a m u n k a által! szem ; de hogy — mikor jó meggyőző tagadhatatlanul szerencse is járult — a é l e t e ; — egy másik ember, akinek Már nem tudom : mi a dicső szán désem szerint jót akarok, nem magam lásas. lankadatlan urunk a oda »*vitte holnapra ninea biztos virradása őrökén, • dékuk e nagy lelkeknek; sejtik»e, tud nak, de másoknak — aa ellentábor lö dolgát, hogy most két faluban van uro- még sem iparkodik, mert é l e t e : a ják-e, tisztában vannak e ezsal, hogy vegeivel nem sokat törődöm : határozot dalm*. munkátlanság. A sémiták országából. minő eredményeket szülhet társadal tan t u d o m és mondhatom. És aiért — itt kezdődőek a izép Mi Ishetne egyéb e képnek folyta Irta: Kerecsen Sólyom. munkra, alkotmányunkra, hálánkra as a Hatást nem vadástok; egyszerű, vonások — ó a falunak most is csak tása, minthogy a munkái a rendel késé Rrjssket atoll kezemben. Fejem fö vész&s akna-mnoka, mely — arajtassen- szerény munkása vagyok a tollaak e a „Gr á s p á r UT.* Pedig beh igen sok sére álló nagy alappal, nagy tekével ro lött malisom Ha,-pallost érezek ; mert jóra vedélylyel dolgozóknak tán tudtán kivül munkásnak elég jutalom, lka végzett halandó lett volna helysetében először hamosan gysrapssik; a dologtalan pedig való" seidó-atyaÜak körül rajosnak gondo — a nemzeti léterőnket izmosító általa munkája után nyugodt lélekkel lepihen . t e k i n t e t e s u r", azután két lóval as egykori nagy léke romjait ia el fecsérli; nos béke szívverése ellen irányai?! éa jóizÖn^lö^tf*. lataim. többet fogatott volna, a hám elé— meg koldusbotra jut. Elborul lelkem valabányssor rá tette volna magát , u a g y s á g o S U rE s t é i é t , a tapasztalás megmásít U I. „Gáspár u r . Luthert, a nagy vallásreformátort gondolok; de nem csüggedek. Bixom n a k." De ő olyan maradt gazdagságá hatatlan logioája. És es a logíoa itt is munkája kösben — ugy mondják a roesi Abban a faluban lakik,hova engem abban, hogy ez a zsidó-üldözés csak ban is, minő szegénységében volt: sze érvényesült, és áldássá lett as én jó faluin nyelvek — as ördög szerencséltette. Ka d i v a t , s ennél fogva h ó b o r t, mely ifjúságom édes emlékei csatolnak. rény az alázatosaágig^-— szíves as áldo sok lakójára. én ily m»ga»7endégtői nem tartok; en Mikor oda jött, szép daliáé fiatal zatkészségig, — munkás a fáradhatat* 1872-ig nem volt földhöz tapadt gem majd legfÖlebb csak valami „ö r- — akármilyen nagyképű apostolai legye ember volt, szénfekete hajjal, olajbarna lanságig. szegény abban a testvér-faluban, hol én dögtől megBsállott' entise* nek és támadjanak ia — bizony előbb, arcxbőrrel, viselve a keleti •sármasáa utóbb csak a krinolin sorsára jut. Ma Ifikor nyaranta a szünidőket édes születtem. mita Üss tel meg, amért asidót vettem tol* még majdnem mindenki nagyon komo minden jellegét. otthonomban töltöttem, könyvel kesém lamra jő szándékból. Ur maradt ott minden párasat as Mint mészáros kesdte meg; folyton ben naponkint kisétáltam a közeli erdőbe, lyan veesi a holnap már kikaczagják, aki Furcsa dolog is a s ; nagy merész- komolykodik vele. dolgozott; adott, vett, — tokkal többet melynek magaslatáról el elmerengtem a or bér váltság dácsára is. Ea paradoxon. De ssent igás, hogy igen sok , f ö 1 d m i nég kell hossá: ssidóről jót irnil Vagy szenvedve, nélkülösve, mint pihenve. táj föléit, órákig einésve a nyüssgő mun v e a u r" vissssaaéhaftott a robotvilá Ériemen ast s éppenséggel nem ast kérdik as embertől: „ H a s a d i á l - e Ekkor ő volt as egész fals G á s- kásnépet. vagyok ellene, bogy a zsidókérdésről gért. Ugy mondták, hogy akkor jobbágy' ngyobbat már életedben?" párja. A mezőről a — legnagyobb munkás- voltokban nagyobb arak voltak. Ujak a vagy pedig: M e n n y i t k a p t á l csendes hangon, nyugodt képpel, szelíd Majd év évre jött, mult. A szorga békességgel beszéljünk, sőt éppen igy nagy essmék áldozatokat kívánnak! é r t e , öcsém?" lom as Önmegtagadó takarékosság meg tömegbő. — rendesen kisárgálott agy remélem, bogy előbb divatját veszti. Igy történt azután, hogy mikor a térnie gyümölcseit, a as egyszerű méssá szalmakalap Aa alatt a kalap alatt aa De eat nem is lehet csudálni kérem. De ast nem tndom megérteni, hogy én Gáspár bátram verejtékezett. Neki kormánynak etsébe jutott a begyvám roilegóny annyira vitte, bogy szék álló le Magjarorsxágon most nagy divatban van ha egyoek-egynek bűne miatt ki lehet gényt tarthatott; maga pedig as üzleti pedig a k k o r m á r k á t u r o d a 1- megváltás s ast jogbístosok utján keresz rágni a asidót. átkoini egész fajt a jóravaló emberek sa bevásárlások ntán ment. maróit. tülvitte; az én falum a maga földhöz Valamikor megharapni is derogált rából — amint est az antisemitik teszik Igeo sokszor láttam — ugyanazon tapadt, de gyakorlati logioájával azt Es alatt vágya ébredett a mesei volna. Hjah. de ha egyszer a mágnás ara — miért ne lehetőé akkor egyesek jósá gazdálkodásra. Sxersett pénzecskéjén föl t e j r ő l — falunk egyik gentryjét, amint mondta rá, hogy köszöni szépen a nagy kat éa a nemsetei geatryt megisállta a gával védeni a méltatlanul kiátkozott, det vásárolt-; • a szó szoros értelmében gondtalanul pipás ve, lassú, kimért lépé jó isándékot, majd * csak tovább U adóz d tmoeratia sielleme és a magas leeresz vérig üldöző; fajt?! túrni kesdette a földet. Dolgozott cseléd sekkel, radássgatva ment ssimatolÓ vizs begyvámmat a földesuraknak; iáéval: kedést éppen a |ssÍdőkon kezdték meg! Éppen ez az én szándékom! jeivel reggeltől napestig; • miden mun lája ntán. Neki pedigmár a h é t a a i 1- hadat üsent a .szabad hegy' eszméjének. Divatba hozták őket gonoszul! Hogy megköveznek érte: hiszem; káé kőzött ő öniöste legtöbb verejtékkel v a f á j a s e m v o l t m e g e g é Ennek azután as lett akövetkeseee, Most már cs; dó rágásból, élni sem hogy tollamat föl bérelt tollnak fogják a földet. Aa itten áldotta föld gazdagon s z e n . hogy exeeutio utján hajtották be asegéSokszor elgondolkoztam én esen a nyeken a hegy vámváltság négy évre eső derogAl igen sok .büszke" magyarnak. keresztelni csupa keresztényi természet adta vissza a verejtéket; neb&ny év alatt két ellentétes képen soká. soká, De h l egyszer divatI És a cuitura dicső- ből : a/.t ii hiszem ; hogy ások — kik már egy kis nemesi leiket tersett. r é s z é t . . . . . egyszerre. ségee tisenkiiencsedik ssázadánsk alko csak magukat tartják sgyeoeslelkÜ, nyílt Ekkor már a fala Q i & p i r A legélyhea kapkodó nép között Egy ember, aki már gondtalanul nyán a haladásnak programmjába véte embereknek engem képmulatónak, fari u r" nak titulálta. megpihenhetne verejtéke gyümölcsén, a ebben a szomorú időssakbanjeltntek meg
TÁRCZA.
B
a
a
HUSZONHARMADIK
ZALAI
ÉVFOLYAM
mesén meghajol; de az oly ellenzék előtt, mely a harcz előtt lármával, cserépjazék-zörgetéssel, a harcz után pedig izgatástól tüntet, — kalapot emelni nem lehet.
JOZLfiHI
F E B B U Á B 7 én 1 8 8 4 .
kát árult a saját boltjában, s aki
tokosaink könnyű szerrel olcsó köl esedékes rész, mint bevétel minden ennek üdvös és hasznos volta, mit nek talán összes rendőri ügybuzgalma csönhöz juthatnak s ezzel birtokuk egyes birtokosnak a közösökbeai bír felkarolni és istápolni minden egyes biztos toldása arányában lesz könyvelendő hazai polgárnak legszentebb köteles e 2 év alatt abban kulminált, — jövedelmezőbbé tétele által Í g y p l . , ha az .eladott fa árából sége, hogy pedig a czél elérésének, amint lapunk egyik múlt évi számá gyarapodás körébe juthatnak. nak tudósításában it olvasható, egy Ezen magasztos czél elérése befolyt 1 0 0 0 frt s van a községben tömörüljön az értelmiség a ha ez egész szessió, ide értve a válvetve a kivitelre törekszik, ugy A , Zala" legújabb kiadású ottani izraelita állal hozzánk bekül érdekében gróf Apponyi Albert ur 1 0 0 - ,.papirszeletjein" nemnőnek Schwarz detvén, — hogy az ottani olvasókon az országos gazda körben reá muta volt zsellérállomány birtokosait, j u t minden nehézség legyőzetvén, a kí Bertholdok ; annál idegenebbek azután Illésen antisemitikus Irányban izga tott azon, eszközökre, mint ezt s minden egész helyes birtokosra 1 0 vánt czél eléretik. á puskaportól. Innét van részéről tott s ott quasi véd-és daezszövetsé- Pesti Napló f. évi január 3 1 - é n frt. 8 zseUérce egyenkint 1 frt 2 5 • az a lármás, aránytalan, puskapor- get köttetvén, kimondotta, hogy zsi megjelent 3 5 . számában .Mezőgaz kr 7« sessióra 2 frt 5 0 é s igyj N.-Kanizsa, febr. 2 , 1 8 8 4 nélkíili botküzdelem. dasági hitel-szövetkezet" d m alatt kö tovább. Igaz ugyan, hogy az olvasó dótól nem kell vásárolni II KOVATS. azt is mondhatja, miután a volt Biz ez nagyon furcsa állapot! zölve van. Sokkal helyesebben tett volna és tenne a „Zala," ha a folytonos Városunk még nincsen oly helyzet Kétséget sem szenved, mikép úrbéres birtok eldarabol ása az 1 8 7 1 . Jegyző könyv . kiáltvány-szerkesztés kelyett, most is, ben, hogy ajéle tisztviselőt is tart ezen szövetkezetek mégha azok köz évi 5 3 . törvény alapján megenged — mintegykoron—elismerné, méltatná hasson, ki hivatalát mostoha mellék ségi, illetve körjegyzőségen kinti sző tetett, mi történik ott, hol ezen a soproni kereskedelmi * iparkamarátok olyan vetkezetek alapján rendeztetnek i s birtokállomány a történt adás-vevés 1883-ik évi november hó 22-én tartott " azon kört, mely — most már i foglalkozásnak él járulékát ha van, jól van, ha nincs is, hivatva lesznek a kisebb birtokosokat folytán csorbulásnak esett? rendes közöl üléséről. legintelligensebb józan elemekből szer vezve — bizonyosén lelkén viseli jól van Jele — mellékjövedelemnek az uzsorások kezéből megmenteni, (Foly tatás ) Ily esetek csakugyan fordulnak városunk jövőjét, már csak azért is, tekinti. csakhogy ^zon szövetkezetek mikénti elő, de i t t szabályoz a hivatkozott A napirend tárgyai. > Na de ugy hiszszük, hogy e na ' mert határozottan nyomós alakítása s annak keresztülvitele sok 1 8 7 1 . évi 3 1 . t ö r v é n y I X . fejezet I. Minitteri leirat, a kamarának gyon is elvltázhatlan és minden vá nehézségbe fog ütközni mert óly 5 6 . §-a, mely világosan azt mondja, érdek, mely őket e földhöz csa< 1884-re jóváhagyott költség előirányza lasztó előtt nyűt csalódásból okulni Ma a sajtó nemes föladatát pénzemberek, kik községen kint létez hogy o t t , h o l a szerződésben hatá tával. II. A soproni m kír. pénügyigazhűn átérezve, szót emelt volna,figyel- ^Jognak irányadó Jérfiaink. nek,, első sorban ellene lesznek,.sót rozottan hirdetve nincs a legelő é s És erre Jel is hívjuk küVSnösen annak weztettevolnairányadó köreinket egyrekeresztülvitelét akadályozni erdő, o t t a visszatartott belsőség tar gatóságnak átirata, i vámhívatalnak a déli vasút állomására való kiheley ozése ' másra a választással szembenmi szen a szabadelvű kör szíves figyelmét. fogják, mert nem is lehet ezt más tozékát képezi, tehát a z ily esetek tárgyában. tül'hisszük,hogy a higgadt hangú sajtó Kis-Kanizsa nagyon is kritikus ként gondolni, mint ugy, h a vagy is e törvény értelmében tisztába III. Bizottsági jegyzőkönyv, a Tö tisztességet, izgatás nélküli szavai posüio a rendőri viszonyokat ille- minden gazda — akár birtokállo hozhatók. rök birodalommal kötendő kereskedelmi mérlegre lettek volna vetve. De azok D e vannak oly községek i s , hol szerződés 'árgyában. : Oda erélyes, minden izében mányához képest, akár heti, bizonyos IV. A közös bizottság jegyzökönyve, a hangok, melyeket világgá eresztett, rendőrnek termett egyén kell, aki összeg betéte mellett — a hitel-alap már a legelső állomány részletesen a szabadalmi törvényjavaslat tárgyá sohasem üdvözülnek. testestül, lelkestül hivatalának él, ki létesítéséhez önkéntes adománya foly felméretett, hol az azon levő faállo ban. — A sok hűhó és lamentatió he az ottani, igen sok tekintetben demo tán hozzá járni, s ezzel egy olymány le is taroltatott. Ily helyen V. A soproni m. kir. ónzügyigazlyett p. fölhívhatta volna a válasz ralizált népet jelien bírja majd tar tökét teremt, melynek alapján, habár természetes ezen javaslat nem érvé gatóság tudósítása a vámbitelezée ügyé eleinte kiesebb összegben i s , de min nyesíthető ; ott nem marad más, mint ben, — tók, figyelmét azon szomorú rendőri tam; aki igazán alkapitány, tisztVI. A Bopronmegytíigasdasági egyea szövetkezeti tőkének akár önkéntes mely városunk VI. éjjviseló lesz... és nem kereskedő! denesetre a szükségletet fedezi. befektetés általi létesítése, akár heti •ületnek megkeresése, s Sopron-ésSzom V I I - ü kerületében (Kis-Kanizsán) Hiszszük, hogy a szabadelvü-kör Volna egy más módja is ezen bathely köst fennálló magas vssutimonet* uralkodik. 0 nem tette meg, meg- \fbg ily egyént találni — nem is szövetkezeti tokének alakítására, az részletekben való betételek által elő áraknak mérséklése végett beadott kér teszszük tehát mi. kell keresnie — és képviselőink tndnüllik, ha hogy azon községeknél, teremtése, akár hagyományok otjáni vényének támogatása végett. VII. Az iparos szakoktatást terjesztő Ha jól emlékezünk: ezelőtt 2 akkor szívesen fogják arra szava hol a legeié- és erdöelkttlönítéskor gyarapítása. soproni egyletnek kérvénye nagyobb évvel 'lett Kis-Kanizsára egy alkapi- zaiaikat adni. Kihasított területen található faállo Mindezekből folyólag most első összegű segélyért. tány választva. Irányadó köreink Mi szabadelvűkor jelen köz mány az érdekelt kisbirtokosoknak sorban beáll azon körülmény, mikép VIII. A szombathelyi .Haladás" teljes tudatával lehettek — és min- szellemében megnyugszunk és remé- erdóbeni illetve fájészati illetményük községenkint a gazda közönség van czimü iparos képző egyletnek jelentése. denesetre voltak is — azon fontos-ínyünk szerint uyy a kijelölések, pótlásába adatott, most midőn az hivatva általa tartandó közgyűlésben IX. Jentés a műit ülés 2 1 4 . as. •tágnak, mely ezen hivatallal j á r . míirf a választás maga megelégedés- 1 S 7 9 . évi X X X I . tOrvény végre határozni affelett. hogy létesiti-e ezen határozata foganatosításán ak abbanha Bizalmuk oly egyénre esett, ki lehet1«! jog találkozni. A fenti törül- hajtása lesz foganatosítva, *z erdő szövetkezetet? H o g y minő alapon, gy áaárél. X . Indítvány a Pozsony-Sopron hogy e szép bizalommal szembenlményt csupán hirlapiréH kötelesseg- terület kihasittásain felülmaradó l e az már a bérrendezéshez tartozván, fcösti vasalnak kiépítése végett. nagy jóakaratot táplált — de ezlböl pendítettük meg a közvélemény gelőterületen található fa elárverez mint ilyennek kivitele a készítendő XI. Indítvány az iparos oktatás ideig arról és tehetségéről bizony'•nevében. tetvén, ha az az évi szükséghez szabályrendeletben lesz körülírva, tárgyában. képest részletenkint vagy szórványo mely szabályrendelet a törvényható szegénységi bizonyítványnál egyebet odtan teszszük le is az innét ságok utján bel Ügy miniszteri hely wm adott. Minden ügyet mely a \toUunkat; de kijelentjük, hogy a jó san foganato nttatik A nagyméltóságú m. kír. főldmivebékés ehntézés határát tulUpU, a ^ érdekében újra befolyó pénzösszeg nem osztatik szét benhagyással lesz ellátandó. lés- ipar* és kereskedolenfigyi mi o is té ri tim f. évi október 29-én, 45663. ss. a. belvárost kapüányságnak k c t t e t t r o p . \ i Mveszszük azt. hanem ezen szövetkezeti pénztárba É s mivel ezen szövetkezet van pant ugyhalmaza mellett — elintéznie. helyeztetik el. Igy a tőke alakítása hivatva a községenkint eddig kezelt kelt rendeletével a kamarának aa 1884. ért költségvetését 13783 frt. 8 0 krral, Szávai — nyugodt lelkiismerettel el birtokarányban lesz eszközlendó, amely gyámtári szükségletet fedezni, hivatva mely közt as 1885. évben Budapesten Az agrár mozgalomhoz. lehtí mondani — hogy Kanizsa tartandó országos kiállítás alkalmából betét alkalmával már a községi bir van, mint fentebb i s mondók, városénak volt ott aÚapitánya, ahi Mint lehetne elérni azon várva tokosok javára nyitott főkönyvben gazdaközönséget az uzsoráson kezéből előirányzott 1200 frt. is foglaltatik, — 600 forintot kapott, aoért portó várt magas czélt, melylyel földbir- ezen faeladásból befolyt pénzösszegből megmenteni kétséget s e m szenved helybenhagyja és a kivetési 7 a1 altsok a kereseti adénak SVaVo"** állapttja meg. . 255. Tudomásul vétetvén, a kama a társadalom piócsái és segítették őket. . állam teljes erejével, minden módon meg eel) emruha fedó, melynek túlságos hossza gyalázatért kérni bocsánatot, melyben rai illetéknek kivetése a beérkezendő a töokrejatásra. Egy két év alatt akarta menteni — a népet koldusbotra uszálya a hölgy tetszvénye mellett bizo engem és csaíádomatrászesiiefték.* adékimutatátfok slspjáo és a megállapí majdnem minden polgárnak ingatlana juttatta . . . . Hjah, így a divat I nyított; testrészein ezenfelül nagyon ér Néhány {órával később Ebergényi tott kulcs Bserint elrendeltetik. • árverésre jutott. Teasaék antiaemitának lenni 1 tékes ékszerek díszelegtek, melyeket Júlia kénytelen voltszép álmát eloszlatni; IL }Ebben a szórnom idŐBsakban lett aionban — legnagyobb fájdalmára — le önmaga semmisítette, meg. Délután 4 Őrs A soproni in. kir. péosügyigazgató, b*Dyitva legtöbbször Gáspár bátyő ejkellett tennie, A függőt, ksrpareczek és kor volt as első kihhalgatás, amely cse két gyürü egy garnitúrát képeaett s kély félbeszakítással esti 10 éráig tartott aág f. évi november 1-én, 36899, as. a. Ebergényi Júlia. ^ „Gáspár ur, holnap exequálnálnak; mindegyiken a fekete snmánex képezte A s akkori rendőrigazgató ét a vizsgáló kelt átiratával a kamarát a nagym. m.. nincs pénzem; mit csináljak? HajléktaTisztelt olvasóim közül bizony nyal a s alapot, mely egy egy fehér halálfejet bíró voltak*jelen. Júlia, ki csak röviddel kir. pénzügy ministeriumnak október 18-ár/íf i. oná leszekI sokan fognak még emlék esni Ebergényi és két-két keresztbe rakott csontot ábrá eselőtt oly magasan hordta orrát és oly 63474. st. a. kelt rendelete folytán érte siti, miszerint a soproni m. kir. [fővám„Ne busoljon Istók bácsi,/ majd Júliára, ki kedvesének, Choriutky Gusz solt, — míg egy harmadik gyÖrfl nyit következőleg lépett fel, aki tele volt reott lessek én is !* táv grófnak nejét Münchenben meggyil ható volt, amely as ugyneveaett méreg- mónynyel é* bátorsággal, — most csat hiva álnak « déli vasat Itteni J állomására leendő áthelyezése iránti kérelem, tekin gyűrű. mint egy szegény, gyenge, bűnös asazouy tettel arra, hogy a fővatohiTatainak je Ott is volt. Megvette a l szegény kolta, illetve memgérgezte. Mondom, so -mber birtokát és vissradte kan ismerik as Ügyet, mely a magyar . As as asszony, aki Júliát megvizs jelent meg ; a lélek megtörött, — a test lenlegi helyén, vagyis a városban leendő neki. — V _ ^ - mágnás-kisasszony -4^ 6 ~ * y elitéltetésével elítéltetésóvel vvégző. gálta, nyíltan adott csudálkosáaáQak a gyorsan követtel meghagyását ugy a nagy közönség mint Mindent tagadott, habár meg volt & kereakedöség jelentékeny részének ér felett kifejezést, hogy as ékszerek minő Gazdálkodjék kend, Istók bácsi 1 fe" -bávában, Mtjd az én pénzemet visszafizeti kend •dőn a müncheni büntető törvényszék az képekkel vannak elátva.Ebergényi Júlia arról győződve, hogy szavainak nem dese megkívánja s az áthelyezés egyéb * ott elfogott gróf felett tört pálosai ha áldás lesz a munkánt" erre most is, — mint mindenkor — gú adnak hitelt; de ő azért tagadott, — nehézségekbe is ütközik — annál kevésbé Lesznek egyének, kik a senaátióe Ugy it lett. Ennek köaeönbet i az nyos nevetéssel viszoniá, hogy ei as ő mert félt az igazságtól! Egy kis ~s*üoet volt figyelembe vehető', mert as áthelye esemény hősét, Ebergényi Júliát szemé • én jő falum igen sok lakója, hogy ide családi ékszere, és sc ilyen alakítás már alkalmával, melyet a fogolynőnek pib zés addig, mig meg nem állapitható, bogy H'-nbe nem verte a kormány nagy jó lyesen is fogják ismerni, ki különösen bosszú idó éta szokásos veit Őseinél. nesül szánlak, cellájában folyton fel a as ebentort-leobersdorfi, valamint a kié Zala Egerezegen nagyon is ismert egyé akarata. alá járkált ós a félelemtől üldöztetve s pítendő budapest-asöoyi vasat életbe lép* Júlia, ki egy valóban csekély bünt niség volt, ott gyakran megfordul.; mart Nem is lelt ott azután ebben i körülötte levő személyzet ^kösül egyese tével a forgalom mily irányt fog venni, elkövetett nővel volt egy cellábba zárva neki ssilajult zsídóverő világban talajra a család birtoka kosel fekszik Zalaket gyakran, a kérdéssel ostromolt: ,mi egyáltalán időszerűnek nem látásik. másnap a fogház kapitány második láto Egerszeghes. as antisemitismufi. történhetnék vele, ha ő egy valaki* ál gatásit fogadták A magyar mágnás kis 256. Tudomásul vétetik. A per letárgyalása után csak rövid Csakhogy erre azután z mi j é an tal elkövetett gyilkosságot magára venne, asszony, ki sohasem f-küdt életében oly III. :í.iemitáink azt mondják, bogy kötélre a időig volt a súlyos börtön kínjának ki — ha Ő* mint raégnashölgyel talán be is kemény ágyon mint az elmúlt éjjel ós A bizottsági jegyzőkönyv szerint ntidéval, mert zsebjébeu tartja a népetj; téve,* mert as ítélet után nemsokára tésárnak a?" . . . . soha sem szokott a korai felkeléshez, fé a nagym. m. kir. fóldmivelés-, ipar-és bolydában végeste be rövid, de megbé megcsalta, rászedte , verejtékeitette, kiA kihallgatás második része köz li'g pongyolában volt még. Ezen loilettekereskedelemügyi mioisteriumnak í. évi lyegzett életét. ntiria vérét. ben semmi kellemes benyomást sem gya ben azon engedélyért könyörgött, bogy a október 1 én, 1297/eln. ss. a. kelt rende Hogyan gazdagodott volna meg Moat, hogy Bécsben a régi fogházat korolt a szemlélőre; mert kiéltnek lát vizsgálóbíróval négyszemközt beszélhes letéhez képest uj kereskedelmesenódésiu ás képen ? lerombolták Pasaiét kapitány jegyzeteit szott. Arcaa, mely sohasem volt népnek sen ; a vizsgálóbíró a fogolynővel egy Oek Törökországgal való kötése csélostaÁ saját verejtékéből! bocsátotta kösxé, medyben a fogház azon nevezhető, hamuszürke színű volt és az külön szobába vonult vissza ós Ebergényi tik. Nevezetesen azon körülmény mellett, utolsó vendégévei) ia foglalkozik, kit a apró szemek, melyekben az éber, merész, Julin itt, remegő hangon bevallotta iszo mert Törökországban 8°/ -oa érték vám Az nem leket I Olyan Itten nem is súlyos bUn vádja terhelt. Esen jegyietek hamis vonás mindig észrevehető volt, nyú tettét Midén a kihallgatási ssobábs szedetik és az árak értékében váltósát ftxishálhat, eki megtermékenyítené assidó olyan adatokkal is foglalkoanak, melyek mólyen beestek az Üregekbe. A. külső csín visszatámolygott, ast hitték, hogy minden történhetett — a kamarafelhivatik, hogy verejtékét,'Az már na ördög munkája. o Ü i g nyilvánosságra még nem kerültek részlete és a kétes bájak tökéletes elveszí peresben ósszerogyik, úgyannyira meg azon áruk értékét bejelentse, melyek a Csakhogy Gáspár bátyó a i ilyen és igy kétszeresen is érdekesek. tésével egyszersmind daezos, igényteljes volt törve. Törökországgal való forgalomban fontosItt még egyszer megktsórlé magát tággal bírnak, és pedig értve a termelés igéket nem tekinti bibliának. Verejtéke Ebergényi Jalta, secseni bárónő, modora' íj elvessitette; erősen állította zik moat is ugy, mint mikor még semmije — igy szerette magát nevezni — 1867.ártatlanságát és esdeklő hangon kért, míoden büntól megsrabsdítaoi, amennyi, helyén és Consiantinápolyban való ér* ••;m volt; aegit az én szegény falum né november 26 án a bécsi belvárosi fogbás- hogy elfogatása okát ne titkoljuk el ben a büu elkövetését valami Horváth tikokét . pén, mintha a kerek föld övé volna. Vikire tolta, — de mindez hiában volt, ba került és már esti 10 óra volt, midőn előtte, A hivatkozott ministeri rendeletnek A rágalom azt mondja, hogy aa át a foglyot átvették ; a fogház parancsnok Epen ilyen szorgosan kérte, bogy a akkor már nem volt képes magát „meg vételével at áruk ériékének kinyomosása kösse legjobban a zsidót, kit bujából ki- parancsot kapott m fogolyiyal tisztes*ege- szivarozást engedjék meg neki és midőn menteni.* végett, melyek a kamarát kerületből vagitett.. Még ugyanason éjjel, röviddel éjfél Törökországba kivitetnek,illetve, melyek sen bánni és est az asszonyi vissgáló- est megengedték, rögtön gondtalan, ke ö rá áldást mondanak érte 1 tsobábsn* fogadta , és habár A parancs délyes hangulatba esett; a bzí varfüsttel, előtt Ebergényi Ju;i* a bunfsnyité tör nek kivitelére jövőben számítani lehetne, Aa állam pedig szedeti ott tovább nok részvétteljes, etösékeny és kedves melyet maga elé fujt, egy reményteljes vényszéknek átssolgáltutott. elnöki utón as intézkedések megtétettek. zavartalanul a hegyvámváltságot, míg modorban logadta Juliét, es büszke, ki jövőt varázsolt maga elé. A legnagyobb Mindet eddig ismeretlen Ebergényi Ezen áruk; 1. csukor, 2 . édesített végre még is csak idegenbe vagy koldus* hívó felléptével sehogyeem tudta a pa binoDsággal bessélt már szabadonbocsáj Júlia életéből és még több érdekes adat szeszes italok, 3. bor, 4. csukor készítmé botra jut a nép egy réssé. rancsnok sympathráját megnyerni. tatáss napjáról és titkon Örvendett a s vára köalésre,melyek kösüí alkalmilsAkkor majd as antisemiták azt Ugyanezen arroganliát tanusitá akkorit,.! elégtételnek, melyben a rendőrség részé ogyet-egyet nyilvánosságra fogok bo- nyek és csókolád, 5. keményítő, 6. posztó s filanel 7« savtalanitatt olaj és 8. fogják világgá kürtölni, hogy ott as én midőn — mint est a házszabály köve- ről részesülni fog. .Majd meglátja kapi csá]tani. gyufák. esemény jó {alomban lakik egy gazdag, telte— egy szigora testi vizsgálat tár tány ur", monda a győzelemben bizva. NYXRI SÁNDOR. gonosz sétáé, aki — dacsara, bogy as gyává tétetett, Tesnét egy gazdag fekete Azonban a beküldött megkereső eges* vili-; elölt fti^rt-k tőlem azon iratokra érkezett válaszok még hiányo1
a
E
%
u
a
m
M
a
é
l
l
i a l a m í a
nyvg
t
á
n
y
a n u l
1
a
R
nM
B;i8RM
on
i3fr
B é c 8 b e n
1
8
6
8
u o i t t 8
a
B
v
1
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM
ZALÁI*
K Ö Z L Ö N Y
F E B R U Á E 7-én
1884.
sak, réstbea pedig * válaszok még be Bem j lendő intézkedést tartalmazza, hogy a vei vádolt Tóth Antal üürsai elleni bűn — Szerencsétlenség a vágaton. január. As ifjú kedélyű jóbarát hamvat érkeztek szabadalom hatálytalan aszal szemben, u ügyben végUrgyalás. Folyó hó 3 án reggel a helybeli pálya fölött lengjen örök békél A bizottság tehát a hiányok péti..' ki a találmányt a belföldön szabadalmi 4471. B/83. Lopással vádolt Ali- udvaron a Barcsra indulandó vonat Óss— Asümegh vidéki vörös kereszt sái ¿8 a biányzé válaszok sürgetését, va oltalom nélkül használta mir akkor, mi xich Arthur a társa elleni bűnügyben azekapcsolásává! elfoglalva volt Franca egylet t év február hó 10 én délután 3 lamiut axt inditváoyo ss, hogy as Össze* kor a szabadatmázott még csak a szaba vég tárgyalás. Károly sflgédkalaus,a síkos síneken meg* órakora reáliskola helyiségében közgyű gyűjtött adatok egy különleges kimuta dalom engedély esése iránt folyamodott. 4477. B/83. Lopással vádolt La csussamlott és oly szerencsétlenül esett, lést tsrt Tárgy: 1. Évi jelentés. 2. Pénztásban Összeállítja, s magas ministerium- Essél s szabadalom hatálya agyán kor kica Vendel és társai elleni bűnügyben hogy a hátrstolatotl vonat egyik kocsi téri kimutatás. 3. A s alapszabály XL §-a hoz töllerjeszteisenek. latoltalik, de másrészt mindenki márgya végtárgyalás. jának kereke jobblábán keresztül gá értelmében tisztújítás. Sűmegh 1884. ja 257. Elfogadtatván, á s árnkoak ! korolt jogában háborítatlan marad, Febroár 9-én. zolva, ast bokán felül összezúzta, ugy, nuár 23-án. Darner Kajetané elnök. kinyomozott értékéről kimutatás feltör-> A 27. §. szeriot a szabadalomnak 4499. B/83. Szándékos emberölés hogy még ason napon a helybeli kórházjesstetni és a jelentésben megjegyezni as állam által való megváltása vsa meg. sel vádolt Szakonyi István elleni bűn — Varga Lajos ur a .Zala sserban amputálni kellett Franca Károly határoltatott, hogy a conatantinápolyi állapítva azon esetre, midőn s közérdek ügyben véiriftrgy»lás. •ós és 3 kis gyermek atyja. — É étben K sztője által múltkor fölkérettünk, hogy árak ítt nem ismertetnek s bogy Össze- j aat kívánja, mi által a kéoyssermegval-zon hírűnket, mely szerint a helybeli kir. 3495. B/83. Hivatalos hataiommali maradásából van remény. küttelésünk Törökországgal eddig igen j tásnak kérdése sokkal jobban megolda visszaéléssel vádolt Bodor Ferenos • tár alügyészi állasra ő is pályázott volna, von csekélyek; hogy ennek oka nem rejlik tik, mintha a feltaláló — mint ast as sai elleni bűnügyben végtárgyalás. — Nagymérvű verekedés. Folyó juk viasza. Mi as Ó óhajának sem felelhet* csupán a vasat- közlekedés hiányában ! említeti szabadalmi coogreasus kiváosta Február 12. hó 3 án (vasárnap) este a Magyar Király tüok volt meg, mig a közlőtmeg nem kér abban, hogy más államok ott — köteleztetnék, találmányát minden* 4127. B/83. Hivatali nkkaBztáasal korcsmában honvédek és parasztlegények deztük. A kösiőbos intésett és további felTÜágositást kérő sorainkban ast is ki osztrák-magyar monarchia kivitelét ha kinek átengedni. vádolt Zakál Zsigmond elleni bűnügyben kőit öessekocscsanáa történt, miből aztán jelentettük, hogy .beleegyező hallgatás" talmas versenyükkel háttérbe szőritől' A kifejlett forgalom követelményé vég tárgyalás. ták, hanem azon bizalmatlanságban is. nek tekintendő a 28. § . intézkedése, mely oly hatalmas verekedés fejlődött, bogy a esetén nyilatkozni fogunk. É l mivel fel Február 20-án. rnrly a tCrflk igazs&í-szolgáltaUs és jog sserint a ssabad alom hatálya ki nem 2993. B/b3. Lopással vádolt Simon korcsmában levó asztalok, székek, tükör, világosító sorok hoszAnk es ideig sem érkestek, hogy ezennel kijelentjük, fenviszonyok irányában uralkodik. Legalább terjed oly jármüvekre, melyek csak át- János s társa elleni bűnügyben végtárÜvegek, sót még as ajtó is dsrabokra zú érintett hírűnkkel szemben Varga Lajos néhányan az e tárgyban megkérdezett meaöleg játnak a hétfőidre, és oly tár gysláe. zatott. — A rendőrség és honvédség ré ur ason kijelentését, mísseriat as sJügyé czégek közül oda nyilatkoztak, hogy Üz gyakra, belföldön ssabad {raktárak szá 2. B/84. Lopással vádolt Kalmica széről a patrol a hel yszínére sietett, de szi állásra nem pályázott, — tartjuk elfo leti Összeköttetést Törökországban éppen mára, átvi:el ós isméti kivitel cséljából Anna elleni bűnügyben végt. gad andénsk. . e viszonyuk miatt nem is keresnek és ad rendeltetnek meg. 4563. B/83. Fnndák Ferancz el mire oda ért, a hadakozó fel»k, neonét dig karesni nem hajlandók, mig azokban IV. Czim. A szabadalom tartama. leni bűnügyben III-ad bír. íthird. vévén a dolognak, kerteknek • ser teásét — A fókapitányaágot e helyen javulás nem mutatkozik. A 32. §. iserinta szabadalomleghoaasabb 4564 B/83. Steffarics János elleni futottak. — A víssgálat foly. felkérjük, hogy aa esteli, ál-árosban való IV. érvénye a mostani 15 év helyett 20 évre bűnügyben Ill-ag bir. íthird. járás kelést, különösen pegig s s ál-aroso A közös bizottság a nagym. m. kir. VUD megállapítva. A közérdek azunba; 4565. B/83. Bejkai *?*ter s társai — Rendőrségünket dicsérnünk soknak a magánlakokba való behatolá föld m ívelés-, ipar- éa kereskedelem ügyi ngy kívánná, hogy a mostani leghosszabb elleni bűnügyben III-ad bir. ití^rd. kell ason buzgalomért, melyét a s állat- sát tíJtsa meg. Több helyréi hallottunk miniateriumnak f. évi október 1-én klótartam 15 évvel fen tárta esek. 4566. B/83. Lovy Samael elleni kiásás meggátlása körül tanúsig Már panaszt, hogy behatoló ál-arcsosoktól kis 29408. ss. s . kelt rendelőiével beadott 258. Ezen vélemény helyaseltetvén bűnügyben IH-ad bir. íthird. néhány iaben tapasztaltuk, hogy a na gyermekek majd halálra ijedtek. De meg rjt.ibadalmi törvényjavaslatot tárgyalván, annak értelmében a nagym. m. kir. föld4574. Blaakovios József elleni bűn gyon megterhelt kocsit megállították s egyébként sem járja es, mert nagyon al as errél felveti jegyzökönyvében oda miveleV, ipar- és kereskedelemügyi mi- ügyben Hl-ad bir. itbird, vagy lerakattak a teher bői vagy ha mód kalmas és tág talajt nyújt bűntény akt nyilatkozik, hogy ast, mely minden terínmhos jelentés tétetni határos 4699. B/83. Granics József elleni ban volt, von Utóerői alkalmastattak. E s orvtámadások, talvajlások és erkölcs el eiőz«ies vizsgálatot kizár, a követkézé j tátott. V, •agyon rendén van, a mi városunk lósíu- lenes merényletek elkövetésére. Már leg bűnügyben HI-sd bir. íthird. megjegyzésekkel elfogadásul ajánlhatji több városban betiltattak j névaserint fel térsivel szemben. A soproni kir. pénsügyigazga Febroár 23-án. mely alkalommal felemlíti azon funtosabb lóság f. évi. október 3 án. 33023. ss. a. hozhatjuk Keszthelyt. Mi pedig, halehet, 342. B/84. Lopással rádolt Pető határosatokat is, melyek véleménye ase keltáliratával a kamarát arról értesiti, — Hanny Elek ügyvéd, ' — ki ne maradjunk el Keszthelytől 1 Hissssük.. Sándor elleni bűnügyben végtárgyeláa. rint kifogás aii nem esnek. miszeriut a uagym. m. kir. pénzügymi4583. 4596. B/83. Lopassál vádolt városunkban is hosszabb ideig ügyvéd bogy a közönség érdekében tett tisztesA s I. mim, a szabadalom tárgyi niaierium Ót telbalmasni méltóstátott, Szilágyi István s tanai elleni bűnügyben hangú felszólalásunknak megless a kellé kedett, — as igazságügyin ínisster által eredménye. elvileg a mostani határusatoktól el nem hogy a soproni m. kir. tövámhivatalnál vég t á l a l á s . a makói járás bir óság hos aljegyzővé ne tcr, és a javaslat 8. §-a c s Á ason kiegó rámhiSeJekeC engedélyezhessen. Azonban '4559. B/83. Mígiolak megsértésé — A nagy-kanizsai Iparos segé asitő határozatot tartalmazva : hogy min a vámhiteleket csakis oly kereskedő ve vei vádolt Varga Adám s társai elleni veltetett ki* Na most hát csakugyan dek betegsegélysó-egylelefvé. február hó denkinek csak aa át találmányára adható heti igénybe, ki a batár-vámssabályok bűnügyben végtárgy. messze esett Jeruzsálemtől. 10-éna .Korona" vendéglő nagytermében szabadalom, másére pedig nem, a mi 212. §-ában felsorolt feltételeket beiga 3. B/84. Berger Mórelleni bűnügy jótókonyosélu bált rendes, Torma Antal Valódi feltalálónak több oltalmat nyuj zolja. Esen feltételek pedig, mint a Csint— A nagykanizsai vöröskeresst zenekara késem Ü ködösé vei. Belépti-díj: mert a mostani törvény szerint — leg zet pénzügy igazgatóság ss itteni killön ben Il-od sir. íthird. egylet vasárnap e hó 3-án d. u.,3 Órakor előre váltott jegy 40 kr. — Este a péns4. B/84. Hajda Katalin elleni bűn alább intézkedés elllen? téve nincs — megereaes folytán azokat közli, követ a városház tanács term ében tartotta meg tárnál 5 0 kr. Jegyek előre válthatók üpybeo III ad bir. íthird. egy harmadik valamely nem szabadalma kesék: as évi közgyűlését sárvári Üllmann 1st Belus József Práger Béla urak gyógysser 4600. B/83. Andrea Pücaök János zott, de már forgalomban levő tárgyra váo elnöklete alatt. A közgyűlés megnyi tárában. Kezdető esti 8 órakor. FelÖlfise .A vámhitelben csak egeszén meg elleni bűnügyben III-ad bir. itb/rd. szabadalmat vehetett és ez által a felta tása Után elö terj ess te tett a jelentés az téaek köszönettel fogadtatnak és hírlapi4601. B/83. Brsiner Franoaiska el lálónak nem csak jogait, hanem érdemelt bízható kereskedik és gyátaaak részesít egylet - három évi működéséről, ngy a lag nyugtáz tatnak. hetek, ki kell abból zárni nevezetesen leni bűnügyben III-ad bir. íthird. hasznát is eltulajdoníthatta. pénstárviasgáló bizottság ia jelentést tatt, mindazokat; 15. B/84, Horváth György s társai mire a pénztárnoknak a felment vény meg — A s utolsó tánca. Ssjjártó Gy. II. czim. Á szabadalom kiadása ni bűnügyben III. bír. íthird. a) kik nyereségvágyból eredő blinadatott. As elnök indítványosta,. hogy a 40—50év között kora fóldmives, tisztes iránti eljárás. 12. §- A szabadalom leg 23. B/84. Bedó István s társai el közgyűlés Hoffmann Mór jegyző urnák násznagy Bterepét a leghűbben akarván vétség, vagy egyébb ilynemű tör hosszabb tartamának 15 érrel 20 évre leni bűnügyben III. bir. itbird. esen három, éven át önzetlen és buzgó betölteni — f. évi febr. 3-án Sümeghen való kiterjesztésével, a fizetendő díj is vényszegés miatt már büntetve vol.sk, 72. B/84. Müller Gyula elleni bün fáradozásáért as egy let Ügyében, jegyző Holcser Gábor és a szeretett N e e s a Ja 735 Írtról 2030 írtra, vagy a vám Ós agy a vád terhe alul csak a bisonyitékok elégtelensége miatt oldattak fel;. . ügyben 3-ad bír; íthird. könyvileg köszönet ssavastassék, mely kodslmán jó kedvében táncsra penderült Kereskedelmi szövetségnek XVI. czikke Február 27-én. b) kik caompészkedés vagy súlyos indítvány általános helyesléssel fogadta — ssivszélhüdéet kspott; minek követ szerint a másik fél (Ausztria vagy M*29. B/84. Szándékos emberöléssel jnvedéki áthágásban bűnösöknek talál tolt,'A kisorsolt tagok nagyobb része új keztében tános után egy óra múlva túl gy arország) részére megállapított 2ö°f -Qy\ vádolt Magyar János elleni bűnügyben atuk, vagy a kik {ellen aa ezek miatt ból megválást tátott és pedig a követke- világba költözött. Szorgalmas munkás pótléknak hozzá adásával, 918 frt, 75 megkesdett vizsgálat bizonyítékok lyánya végtárgy alás. sók: a hölgy-bizottságban: id. Fesselho- volt. Nyugodjék békében! krról 2537 frt. 5 0 k n e emeltetett. miatt megszüntetett; 254. B/84. Városi Imre s társ. el for- Jóssefné, Ossessly Antalné, Geleei — Sümeghen a .Polgári önképző Habár a javaslat szerint a dijnak kiknek vagyonára csőd 'nyittat leni bűnügyben 3-ad bir. íthird. Gutmann Vllmoiné, Vidor Samuné. Pu kör" f. évi febr. 3 án tartotta rendes ér folyton növekvő évi részietekben való ván, as ellenök foganatosított csődeljárás 274. B/84. Perics Imre s társ. el hái Ferencsné, Knauss Boldiasárné, — bálját; mint máskor, ugy most is igen tíiKtáse meg is van engedve, holott esen póttag: Scberz Szelina. A férfi osttálybsn kedélyesen folyt. Jelen volt as intelligens díj most a szabadalomnak kért egész tar alatt a bűnös eselekvéoy vádja alul |nem leni bűnügy ben 2-od bir. itbird. oldattak fel; Hoffmann Mór, PJihál Ferencé, Knausz osztály is — itt sokkal jobban érái ma 225. B/84. Grünvald Lázár elleni tamára egyszerre fizetendő, — ugy mind Boldizsár, Wolheim Ernő, Wachtl Zsig gát mindenki; nincs luxns — de annál d) kik azon hivatalnál, hol a hitel bűnügyben büntetés foganatosítás. azonáltal a felebbemeles a szabadalom mond, Dr.. Schers Lajos, Ezekután a fesztelenebb mulatság. Itt láttuk Ssent312. B/84. Ttsedes József ellem leghosszabb tartamával arányban o-ncs engedély esendő volna, a kösel mait év napirend tárgysorozata ki levén merítve GrÓthrol Holy Jőzi és az egyáltalán magas. Ez eddigi dijnak ben egy eser forintnál bevételi vám fejé bűnügyben 2-od bir. ithir. zsa k. a., Sümoghről 315 B/84. Keszeg Józief elleni meghagyása tehát annál inkább ajánlan ben (a szabadéki illetéket és fogyasztási dó, mivel különben sokan nem volnának adópótlékot ide értve) kevesebbet fi bűnügyben 3 ad bír. itbird. Tissta Elpök köszönetet mondott as ogyb.g,el-|5 . ' f ?*f ****** képesek, találmányukat szabadalomnak settek.* 361- B/84- Pollik Gusztáv elleni teknek stives részvételűkért ée a vörös ke jővödelem 72 frt 32 kr volt. E s ám reszt ügyét továbbra ís ss ívükre kötve, váltása által önmaguk kihasználni. Vagy 259. Tudomásul vétetvén, közzé bűnügyben 2-<>d bír. itbird. • knekszives részvételükért éa a vörfi/k« aztán valami C«h,_ IKrajcár Elist ám, stb. — így nem deficit a közgyűlést bezárt*. pedig azon kényszerűségbe jönnének, tétetni rendeltetett. A nagy-kanizsai kir. trvssék, mint szoktuk — nem máskép, punktum. találmányukat, kivált ha as értékesebb, VL büntető bíróságnál 1884. február 5 én. — Népdalaink legnagyobb gyüj — A f. hó 2 án megtartott hely nagyon is csekély árért másnak áten Kiadta: A sopromegyei gazdasági egyesület boti tusol tó-bál összes bevétele 263 írt 40 teményéból, a „Magyar Dal-Albumból* gedni. ez év folyamán jelenik meg as V. kö a kamarát síró ' értesiti, miszerint a m. PLANDEK GYÖRGY kr. kiadás 164 frt 17 kr, e sserint a tet, a 801 —1000 számú dallamokkal és kir. kösmunka , és közlekedésügyi minisAzon határosat, mely szerint a sza kir. törv. irodatiszt. segély-alap javára mint tissta jövedelem pedig 10 havi fűsetben, füzetenkint 2 0 , teriumhos feliratot intés a végett, hogy 99 frt 23 kr esik. Felülfizettek: Karcsag badalomért folyamodó köteleztetik, talál odahatni kegyeskedjék, hogy a cs. kir. István 5 frt, Karcsag Béla 5 írt, Weias tehát 10 füzetben Összesen 200 dallammányának Oly pontos, szükség esetében Szab. déli vaspálya társaság a sopronH.rek. Manó 5 frt, Lówinger Ignáos 5 frt, Lő- mai zongorára alkalmazva. A most meg mintákkal vagy rajsokkal ellátott leírá szombathelyi vonalrészén is léptesse életbe winger Izrael 5 frt, Hirschler testvérek jelent fcbruáriuai füzet tartalma követ sát adni, hogy ast minden szakértő atáa helyi forgalomban azon menetármérsék— Tánczkoszornt rendes a kis- Dombomról 5 frt, Ebenspanger Lenn 4 kező: 1. A s t gondoltad galambom. 2 . • ozhassa — a jelen törvényben is meg léseket, melyeket a f. évi april 16-án dednevelő egyesület választmánya tagjai frt, Stern J. M. ós fia 4 Irt, ifj. Fesselholer Ast gondoltad, hogy szeretlek, 3. Aat van -ugyan, dí azon megsairrjtásaal, hogy 4906. sz. a. kibocsátott hirdetményében számára febr. 9-én a . K o r o n a " ven József 4 frt. Sommer S. M. 3 frt. Geleei gondoltam, nem vissnek... 4. Ast mondja esen leírás csak a szabadalom tartamának a sopron-bócsujhely bécsi vonalon enge- déglő éttermében. Belépti-díj 1 frt. Külön Gnttmann S. K. 2 frt, Getsei Gutlmann a nagykőrösi lány. 5. Ast mondja kend...' lejárta után bozha'ó köztudomásra; most délyeseit, |— kérvén ezen feliratát s meghivő sem falragasz nem készíttetvén, Vilmos 1 frt, Gelsei Gnttmann Simon 1 6. Ast mondjak, hogy a szerelem. 7. azonban a javaslat 17. S a szerint min osimaett magas ministerínmnál pár- körlevéllel értesíttetnek as egylet összes írt, Blau Lajos 3 frt, Dauscha Ottó 1 frt. Act mondtam a múltkor. 8. Ast szok demkinek szabadjon esen leírást azonnal tolni. tagjai, kik ismét felkéretnek, hogy isme Kovátaics N. 1 frt, Stemmer Kálmán 1 ták szememre vetni... "9. Ajttl szívem betekinteni és a találmány ezen leírása és tájdalmában. 10. Áld meg Isten, á l l 260. A soproomegyeí gazdasági réseiket a résztvevéare hívják fel. A höl frt. Grünhut Henr. I frt, Wajdite Jóssef rajta a 17. §.,•serint a« e csélra rendelt meg. I I . Áldom ast a pillantást. 12. egyesületnek a magas mtnisteríumhoz gyek lehető egyszerű megjelenése keret 1 frt, Bachgrabor Károly né 1 frt, Hejn lapban közzé is tétetik. Állj ssieg rózsám.. 13. Áltál jöttem a én, nem annyira fényes táncsvigslom, Mihály 1 frt, Klioger Béla 2 frt, KJela Exen határozattal a törvényjavas intésett kérelme méltányosnak találtat- mint kedélyes, családias és ottbonias Tiszán. 14. Bajusz kell a magyarnak. Illés 1 írt, Bogyay Ödön 1 frt, Nyáry N lat a bécsi világkiállítás alkalmával tar ván, pártoltatni, illetőleg ugyan ahhoi együttlét vidámsága által kivan egy kel 1 frt, Bojk Bála 1 irt, Ssommer József 15. Barna kis lány. 16. Bánom is én, tott nemzetközi szabadalmi congresaus hason értelmű kérelem felterji sttetni ha lemes mulatságot rendezni a valasatmányhogy elhagytál. 17. „Báró Jené elgon 1 Irt, Király Ferencs 1 frt, Fischer kivánatának fel*l meg, azonban a kamara tároztatott, melyben különös aoly less - ak jelentékeny többsége. Tekint ve,hogy Samu 1 frt, Horváth Imre 1 frt, Kruesay dolta magában. 18. Be szomorú as én már akkor is esen határosat ellen nyilat fektetendő arra, hogy a sopron-szóm bi kedves galambom. 19. Bunda, bunda táncsvigalmaink egyes családokra ttésva Agos'on 1 frt, Ossessly Antal 1 frt, Cse kozott, mert s s oltalmazandó találmány- helyi vonalon menet és térti jegyek ke- nsgy költséggel szoktak járni, elismerés mits Károly 60 kr. Topolita József 5 0 kr, debreoaeni kis banda. 20. Bazafőidőn -üljenek kiadásra, de nem ngy, bogy nak köteles nyilvánosságra hozása mel sel vagyunk a nemesinténtióju kezdemé Weias Tivadar 3 0 kr. A midőn ezzel az dülőfélen (Serlytöl.) — A s ötödik érlett, a szabadalom által nyújtott oltalom ilyeneknek — mint eddig már bevan nyezés iránt, óhafiaadó^foína, hogy mi eredményről beszámoltunk, kedves köte folyam elófisniési ára bérmentes szét csak hiányos lehet. Igaz ugyan, hogy va véve —• csak Soprontól Szombathelyig nél nagyobb pártfogásban részesitessék s lességünknek tartjak ngy s ssives ada küldéssel: 10 f ü s e ^ ! 1 frt 80 kr, 5 lamely találmány. melynek előnye lát- i és megforditvr-, hanem ezen vonalnak minél számosabban jelenjenek meg. kozások, valamint a ssép szambám meg füzetre 90 kr, egy-egy fűzet ára 26 kr. állomásig ható kulző szerkezetében 411, soká titok f " ? " ^ ^ ^ . ^ J ^ T ' f jelenesért pártotó közönségünknek hálás — Előfizetések postautalványon a .Ma — Dr. Kele Antal urat a sormáai válthatók legyenek. Továbbá aojy {ess gyar Dal-Album" k i a d ó h i v a t a l á h o z nem maradhat, de vann.k oly találmá- f fektendŐ arra, hogy — mit a. kamara iskolaszék elnökségére aa ottani képvi köszönetünket kifejezni. Az egylet névé* Győrbe intésendík. nyok is, melyetcnek lényege és becse as i már többször kívánt, de sikertelenül — selőtestület egyhangúlag felkérte, ö a ben Knortzer György titkár. anyagok vegyi öszszeállitásában áll, k ö - | o > tüntet aa ugy .iránti meleg érdeklődésből — Bergheer, műssínház-tulajdo ' « k « T . . MtMói* v>gy jogutódja- l'^b'^ym Béc^g^te «d ..o.k — Gyászhír. Tóth Béla színtársu nos, ki rvmult évben városunkat Ss meg P;_ *.£ „.-V | közvetlen menet- és 'érti térti jegyek, leér ugy szívesen elfogadta. E körülményből nak szorosan őrzött titkát képezik. Mint ottani iskolára minden esetre csak áldás latának, de a vidéki ssinéssetnek is egyik látogatta, a ködfátyolképek eiőállitáeáhogy megszűnjön ason visaaássi.g, mely hogy pedig titkának felfedezésére senki árad. Dr. Kele Antal ur buzgó, tevékeny kiváló jeles tagja, -barátságos érzelme- s hos alkalmazott világitógáa által vélet sem kötelezhető, as említett részletes le szerint, ha valaki ily jegyet krrán, aat férfiú, aki hogy a tanügynek Ós általában hasafisa lelkületénél fogva méltán becsült lenség folytán megmérgestetvén, elhalt írásoknak betekintése nem volna meg- Szombathelyen megkapja ugyan Sopro haladásnak mily őszinte, igaz baráti: Kovács Mór elhalálozásáról értesülünk. Brailábau (Rumania); nőt és egy 17 angendö és ásóknak, valamint rajzaiknak nig, de Ítt kénytelen Bécsig uj jegyet abból Íb fényesen kitűnik, hogy a hely A kibocsátott gyászjelentés igy szól: Ösv. éves sjép leányt hagyott hátra. kössélétele ii elhagyandó lenne, vagy váltani. beli polgár-iskolái tanulókat .saját gyors Kovács Mérné, valamint Tóth Béla és (Vége következik.) — Zsidó leány és gulyás legény. pedig a betekintést csak azoknak kellene írási rendszerére teljesen ingyen oktatja, azintársuiata fájdalmas ssívvel jelentik Érdekes sserelmi történet folyt le Heves megengedni, kik hasonló találmányra Amiat halljuk, esideig már 36 növendék szeretett férje, illetve felejthetlen pálya megye Tarna-Sst. - miklóa községben. szabad atommal bírnak és a kik ennél Jegyzék tmnu'ja önkéntes vállalkozásból a gyors társuk. Kovács Mór magyar színésznek f. Hgyaníi Borsodmegye Nádaad községben fogva jogosítva leb^nek, valamely ki- a nagy-kanitsai kir. trvszék büntető bt írást, őszinte elismerésünket és örömün évi janair 27-én,' hosszas szenvedések lakott évek előli egy Bachhalter Mór adott szabadalom ellen semmiségi panaszt róíágoál 884, évi február hÓbaji megtar ket fejeszük kí ason, hogy benne váro után élte 47-dik' évében 'történt gy sasos nevű ssidó bérlő, három telek birtokosa, emeiní tandó végtárgyalás es ítélethirdetésekről, sunk egy tevékeny és minden jó ügyért elhunytát. A boldogulthfllt tetemei f. évi kinek legkisebbik leánya, Johanna iseaHL czim, A szabadalom hatálya. I Február 6-án. buzogó férfiút nyert. Vsjha mások is lel jaa. 29 én tétettek a makói r. kath. sir' vedélyesen megszerette atyja gnjyásbojA 28. §. ason uj "s minden esetre helyes-1 4367. B/83. Magánlak megsértésé- kesülnének ssép példáján! kertbe örök nyugsíomrs. Makó. 1884. Iárját, Barancal Jánost. De as a rengeteg 1
:
0
1
1
U
HÜSZONHAEMADlK
J¡,A £
«TFOLYAM
A
I
K Ö
vi h
ö N
?
»EBBUiA«i7-én;í«S4.
•akadály, mely a boldog passtori assrstet- . p j F o á s t S í T ű ! mi)tmr. . -aassany^aesapasként j hurcaolt meg & Z. K.-beo. Most rajtam ahogy minden becsülete* ember a szavát ben ©gyesülé pár hás&ságáí maggá tölts engsnifltl Hatalmas Isten szabadíts meg [sor. Esnem (adhatják mi szerencsétlen tartja; és ura marad ia szavának, éa aaepv^do várakozásra .utalU dket. Igy minketl Eogem.az ég nagyon sanyarún hahétiak, bogy e hírlapírói apadaediu — már nem tudok elegendő okos lenni arra, hit mindkét fél vári éa hü maradt egy •Hajtott N. J. ur személyében. I ki mások megbízásából is vállalkozik hogy miért vagyok é s olyan szeren Kiadásomban megjelent. máahoa egész mostanig Es idd alatt-.* bárkinek birlapteráni lerántására — kit csétlen ember, most már elvesztettem Január eleje táján u. i. bejfl leány atyja elhalt, nénje férj has ment. A hurczol meg közülünk ? S nem vessi ae uraságom előtt minden tekintélyemet, Iámba — Mikor már egy azülót, ki most W A J D I T S J Ó Z S E F könyvkeres leány elékesettsek hitte aa időt. hogy ked I észre, vaey nem akarja észrevenni vak csak oson eredménybél, mert ombolyra aEB vesét felkeresve, vele hitben és saerelemdühében, hogy ellenem összetákolt h.nda szerencsétlen órában ssülettem, bogy a kedésében N.-K&nizsán készletben van ellenem ingerelt — és henezegö paran ben egyesülhesen; igy tőntént. ;hogy.,a bandái által, köztiszteletben álló a a tan szerencsének idejét elaŐrül elsőre évrUl leány elment Hevesmegyébe Posxta-Ve- csolás hangján előadja; mintán féléve ügyet legmelegebben szívén hofdotó főt. évre nyolcssd napról nryolosadnaprsT zekényre; hol János ^.most-is-csak régi már, bogy e gyermekeket tanítom, Ő a plébános arankát is, mint iskolaigazgatót hosszabbítják, még as sem tenne sem mesterségét, a janist bojtarsigot gyako tanulóknak félévi elöhaladottságukró! kinek pedig látszatra oly nagy tisstelője mit csak hát érném el már egyszer sson Ára: 80 kr., postai bórmectes küldéssel rolja ás a még mindig srcrető Jánosi as tudomást szerezni ssándékosik, hogy ós kinek tndta nélkül semmi legkisebb zal az örömhírrel lepte meg, hogy most aztán erről az iskolaszéknek referálhasson. mozzanat iskolánkban meg nem történhe boldog Órát, hogy szakadna -vége, — Ifrt. Nálunk megjegyzendő nov. 1-én áll be a mert most már a gyermekeim ia ast már nejévé lesz. Azonnal mentek a pap tik, mily nagy mórtékben kompromittálja mondogatják egymás kost a mi édes hoz Tárna Sít-Mi klóira, hol elébb a tanidé. Miután K. J- elévess egy darab ellenem irt csikkjével. papirrongyot ssebjóből. elkezd, miként apánknak ninos is pénse csak minket Ziíahy Samuéi leány kikeresztelkedett, majd az esküvő Haltkor azt mondta nekem, hogy Z. akar azzal bolondíttani, — és as urasa* ment végbe ritka ünnepiességgel tenge- egy tanfelügyelő jegyezgetni stanulóimat kérdezgetni. Maid más és más tárgyakból • - eraaegea lóvén, mennyire megl?cskés- gom is azt állítja, hogy egy jogra emel j kiadó- könyvkereskedő nyinép jelenlétében. parancsol feleleteket. Én, ki mint Uniti •»»g^>«olUtU Zalamegy., F * kedő pörnek nem ssabad hét nyolor— Fontos irodalmi Ur- Már huss és Al Nagyságos és születésénei fogBudapest. esztendeig keresett'alatt forogni. . tt ' -t . - 1 1 ÁM i ] Nl9Tt mit *lŐ nem matathatva, ó tan- verrel jővén ellenein, énis hasonló eszköz is olyan bolondé, mert hogyha a gyer piacaon nem kaphatók: nagyon örvende felügyelŐséget iskolaszéki taggá redukál höz kényszerültem- nyúlni. mekeimet nem nézném szegyesdetemtes azon hir,
Nyílttéri
r
fi!!? :ü-!Jí* í"Sííi-il*-'
0 l t
k
O
,
, n
4 b
f 0
1
1
1
d
e
V
**J«
t
Indul.
in
isi
•
4
TaMÁSY s. k.
H
I
R
D
E
T
É
S
E
K
.
Légzőharut, t e l j e s é t v á g y t a l a n s á g , l é g z é s i s z o i s é g , m e l l f áj ás. h e v e s é s kinos k ö h ö g é s m e g g y ó g y í t t a t o t t
.
Egy egészen uj, sötét
I kékre
Bátorítás a vigasztalánoknak és nehéz betegeknek!
festett
ruganyos
' hajtó kocsi csinos kiálliEzerén, k i k e t már m i n d e n k i c s a k n e m e l v e s z e t t n e k hitt, e g y ó g y h a t á s ú italnak köszönik é l e t ű k e t é s élvezik
most
annak
örömeit
' tással, egy jó karban levő ! h o m o k f u t ó avagy egy
(A meggyógyultak saját szarai.)
használt faktonért kicse
H o f f J á n o s es. kir. udvari szállító urnák
réltetik Mayer Gyula gaz
Bécsben, gytos Ombenhof, BrSimerstrasse 2., gyiirt raktir és iroda I . , Graben, BrSnnerstrasse 8.
datisztnél
Ronmyó, 1883. ueptember 21. Elaoatoriiaii 5«arhwi fogadja logbonaSbb forr* ioMönotemot jó kimODdhaÜan gíógybatiau Hoff Janoa file malatagvirtminyaiett, melyekkel = ezer hala iateaoek — eok : éa B a l y o . b.i.'mat.o.iilapilotta. 6 4 ivea nS vagyok,, férjem timár, a leghidegobb, legzordabb télbe. U keoyteleo. 'agyak Taaarokra jírai. «okat •aeüTedtam nebéi lélekiéara', mellfájasban, köbögeabeo, még pedig mlyoa.o, 3 — 4 bétea 4t feattdnSm kelleti és gyakran 9—10 napon át éjjel-nappal kénytelén valék ülni, mert a aUladáfljj képtelen rolum fekadoi, a gy égyaa erek pedig nadályokléi éa veeio. torral egytlt aem sokat használuk. Ekkor olrasotE férjem a hírlapokban . . . é n gjágyhetáau. ••erei felíl s 1879 óla basaaálom ai od kifejeahellen jótékony Hoff Jánoa-féle maláu-g,ógytápgyirimán,ait, letennék bála, a legjobb eradményn.yeh^JÍ4«^gysier legmelegebb köszönetemet I Bátorkodom 30 palaoik Hoff Jáooa-féle frit. maláU-kÍTODati egészségi sort gyorsasai itmány ként, .uvánrét mellett kérni. \ , Tisat.lettel
Vörösökön,
Posta F.-Szemenye.
fc
Boanyó, Felsí-Magyarors.ág.
/
Klrner /MKlna.
Baja, 1881. november 27. Tarlatom önnel, hogy aa Sn Hoff János féle malata-kiTonatának hassnálata, 73 eres atyámnál, ki makacs légaéhnratban és telje, étvágytalanság ban Menyedéit, mely betegséget minden gyógyaaerrel d a c o l t a k , « barátot elmalasatotte s étvágyát ismét helyreállította. Kovetkeaik a megrendelés 5 0 palaczk malát'ikivonati egészségi sörre, 2 kiló maláta-csokoládéra és 5 aacakó maláU csakorkára. Tisatelettel D. LÖWy. Czim Oeutsch Simon Tokajban, ofagyarorsságban
Statisztika éa elismerés. Alapítási é . : 1847. — 59 kitüntetés. — Tóbb mint 1 millió kóaaSnó-irat.— A Hoff János-féle maláta-gyógytápaterok eladása mindea müveit államban, 37,000 elánurtó helyen ewkSadltetik, ebból esik Nyogot Európára 18,800, Kelet Enrópára 9000, Amerikára 4 3 0 0 ; .aekhea igénybe vétetik EoTÓpábau 1600, AmerikibaB 400 ujaág. — As 1876. és 1877. évben 9 udvari aalll.tói pátenssel kitüntetve. (Elek kósitt aiosatrak eaáaaár, a német caánar éa a szász király ó felségeik ujaob kitüotetéei) miodec orazág orvosai rendelik, a beteg elóaseretettel hasanilja a bennök üdülést, erősödést talál. A nem valódi maláta-g-yártmányok nílkülöaik a Hoff János-fél. maláta gyártmányok gyogyfű-pótlékát s azoknak eddig még el nem lesett készítési módját. Vételnél szigoaan te&aVik megfigyelni a védjegyet (Hoff János feltaláló arczképe, álló óráiban.) E vójdegy nélküli hamisitvanyok nem bírnak gyógybatáseal. Főraktár Strem
Íiagy-Kaiilisin ét E l e i n
Király Ferencz
.
„Megváltó'-boz
erimzet gyógyszertárában, továbbá F e a s e l h o t e r
B o s e n f e l d A . füazerkereskedéaeibon. Z-Egerazeg: H u h i n s z k y
Keeithelyen: W ü n s c h F e r e n c znél.
A d o l f Sopron : M ü I 1 e r P.
TVT1 n t 3 . e n . t j . t t el na.eytmxsL'&oft
tkrórrt.
József
áa
Wahoyzzky. ..1182 3—6
Rigyáczon, N.-Kanizsától egy óra- távolságnyira az állam-ut melleit e/gy kényelmes arilak, öt holdnyi belsőséggel, külön kerített konyhákért, gyü mölcsös és hiczernással, tíz hold szántóföld egy tagban; öt hold rét, öt hold szőllő és két hold szántóföld szintén egy tagban 3 vagy 6 évre is bérbe adatik folyó lfi84-ik év június elsőtől kezdve. Bérleni kívánók folyó feb ruár havában értekézhetnek alulírottnál Rigyáczon. Kelt Bigyáczon, 1884 febr. 4,
Ilayden Mífciály. w^rBte József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.
NAÖI-rKAíílZSA, 1884 február 10-én.
Haszonharmadik éviolyam.
• I T Z V H H J IR
e r é n ént . . . . . . 8 fit téi évrt ; 4 , nsg/ed évre . . . . . . S , JCtrv sassne JO * r .
1 Isp szeHemi részét illető kozlemínyék s szerkesztőhöz, anyagi részét illttÓ közlemények pedig a kiadóhoz bérmentre . intéxendők:
HIR0ETE8S í basáboi petitaorban 7, jnaaodzzo: 6 • minden további sorért 5 kr.
s AÖ
NYILTTÉRBEN loronként 10 krórt Tetetnek Isi Kincstári illeték minden egyes hirdetétért 30 kr. Sxstendn.
R . KAPF
izs
A
Bérmentstlen letelek csak ismeri mnnka.társaktól fogadtatnak t l . Kéziratok viasza nem k alti étnek
. Nagy -kanizsai ö n t . tűzoltó-egylet*,
a zalamegyei általános t*iütótestalet«, a „nagy-kanizsai kisded neveló egyesület*, a nagy-kanizsai tiszti önsegélyző szövetkezet*, a „soproni keres m
kedelmi
9
s iparkamara nagy-kanizsai külválasztmánya*, s több megyei és városi egyesület hivatalos értesítője.
H e t e o k i n i k é t s z e r , v a s á r n a p - s c s ü t ö r t ö k ö n m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m ú lap. Az antiszemiták ellen.
Arisztokraták, vigyázzatok 1 — Kath. főpapság t i meg még inkább Béke csöndjében fílhallik > Felétet, a tietek felé még felekezetitompt dörej, méhéből i föld gyom aégek sóvár pillantása is alkalmat rának. Viszály emberei ássák ott ügyelve vigyáz! aknáikat, fölrobbantandók a világ Vigyázzatok! egyetemet.
jövőre szóló öntudatos tervezetében is benne v a n ; ami pedig jogtalan, azt a néhány magára hagyott á b rándos ember vagy zavarosnak ve szedelmében halászni óhajtó önös gálád, megvalósítani 3 o h a s e m fogja. \
Ilyenkor a légből kapott a szigorú rend, a zajtalan, méhszorkortesi emlőkön növelt és hizlalt galmn munkálkodás igen-igen fényes hírmadarak szétbocsátása is fogás. tények az ö bivatalfónőki nagy te Többek kőzött az a hír i s be hetségéről és ritka tapintatáról.
járta Nagy-Kanizsa kerek világát, Vagy vessünk csak egy fotó hogy a jelenlegi polgármesternek pillantást azokra az izgalmas napokra bnknia kell. E s erre a nagy munkára mikor a zsidóüldözés réme felkorbá Harczi zsivajban nem ballik a * / az ellentétes elemek fusionálása volt csolta városunk polgáraínak békés föld alatti munka, haldoklók halálA zsidókérdés megvan I A z antisemitizmus a magyar kilátásban. nyugalmát! Ezer szerencse, hogy börgése nem engedi fülünkbe az A zsidókérdést meg kell oldani, társadalom testén vágott rákfene, alattunk forrongó veszedelem mun Mikor e bír hozzánk szárnyalt akkor ő ült a polgármesteri szék de ugy, hogy a meztelenre vetkőzött mely csak az országosan elismert kásainak kalapácsütéseit: de béke mosolyogtunk fölötte, mert — i s ben, mert amily higgadt és csendes proletár tömeg meg ne lássa létét, pártoknak a zsidókérdésben való csöndjében jol hallani azt I merve az ellenzék capaczitálhatat szinte passivnak látszó közönséges együttes megállapodása által orvo ki ne használja alkalmát. lansftgát — legkevésbé sem tartottunk alkalmakkor olyan rendkívüli erélyt solható. A zsidókérdést meg kell oldani tóié, hogy az álmák megtestesüljenek és rettenthetleuséget tanúsít a tettek Megválik, hogy a nemzeti aka Bécsben szoczialisták és ostrom békén, okosan, higgadt tanácskozás A jelenleg egymással szemben álló pillanataiban' S hogy a rém vérté rat letéteményezése ott, oda főn, állapot, PáriBban munkásforradalom. ban, okos embereknek, lassú egymás városi pártoknak egygyéolvadása ép lenül hagyta el városunkat, abban Budapesten pártokat képviselnek-e, szerepe. Oroszhon messzeteráló síkságain ni utánban dolgozva csöndesen, zajta oly lélektani lehetetlenség, miut amily neki volt a legnagyobb avagy egy nemzetet? hilisták, Angliában irek, Pozsonyban lanul, de a fontos ügynek egyetlen fizikai absurdnm a két föld-polus Erről természetesen a közvetlenül lefoglalt szoczialista prokjamácziók! részecskéjéről sem feledkezve meg. vagy a Zenith és Nadír ölelkezése. nem érintett vagy érdekelt polgá roknak tudomásuk nincsen, mert más Egész világ aláaknázva. Egy Forrongjon Bécs, dőljön össze * Hitünkben nem i s csalódtunk, oldalról — mihelyt küldetését végezte pillanat és lángba borul a vén A zsidókérdést parlamentben, Párizs, szakadjon össze Anglia, rob mert a lusio nem jöhetett létre. — ugy viselkedik, mintha semmi Európa I banjon széjjel Oroszország, az a ma parlamenti uton kell megoldani. D e meg ha létrejött volna i», sem történt volna ; szerényen vissza Antiszemiták, vigyázzatok t A függetlenségi párt országos gyar nemzetnek nem á r t ; de egy vonul, A zalai rablás, a fővárosi bolt központi végrehajtó bizottsága az megerősödött antiszemitismus tombo föl kell tennünk, hogy B a b óN a már azután, hogy ilyen feltörések, a horvát pimaszkodás első, azi a tettek mezejére lépett, el lása vérszemet adva fajoknak és c s a y v a 1 nem lehetett volna va mind a ti czégéretek leple alá bojt határozásáról programmot adva, az népcsoportoknak, vagyontalan munka- lami könnyű szerrel leszámolni. B e egyén helyett miért kellene más a kellett volna akkor is látniok, hogy nagyfontosságú polgármesteri székbe? avagy annak társadalmi rendet bon antiszemitákat kebeléből kiközö kerülő henyéknek és önhibájukból koldusodott nyomorgóknak — izekre ő hivatalos működése jelen stádiumá a dolgok jelenlegi álláspontján meg togató műveletei szövetségében biza sítvén. ban szinte pótolhatatlan. érteni nem várjak. kodva dolgozik, Programmja gyönge, hiányos; fogják tépni az ugy is laza szövésű Vigyázzatok I Volt idő igaz, mikor egyben D e hát erről most már nincs de ö a kezdő, tőle egyelőre ennyi i s nemzettestnek egybetartozó elemeit, A népszenvedélyt csak föl kell elég; a többi párton a sor, hasonló s bevezetik a fajháborut, az osztály- másban e lapok hasábjain i s szét is szó I Babóchaynak megválasztatá-a költeni, dolgozik aztán az önmagától, képen határozva, az antiszemitizmust harczot és nemzetközi anarchiát! emeltünk ellene; dc azok oly ki bizonyos; s i-ry nyugodt lélekkel A külföldön- folyamatban levő csinységek az ó általános, kiválóan nézhetünk városi administratiónk jö uemtartva pihenést, nem ösmerve szintén kitagadólag, a zsidókérdésben megállapodást, fölfegyverkezett ha követendő pártmagatartást nyilvá vagyon elleni mozgolódás és egy a városi administratio rendezése kö vője elé. Pozsonyban lefoglalt, szoczialisztikus rűi szerzett érdemeivel szemben, hogy talma lerombol mindent, ami dicsőbh nosságra hozni. A többi tisztviselői állás be mind ó, ami nagyobb nála 1 A z egyes pártok programm té proklamácziókat tartalmazó láda közt tintát sem érdemelnek. Különben is töltése tekintetében a közvélemény Vigyázzatok! F ő l e g ti papok teleinek kinyilvánítása aztán reá kény- ez az összefüggés. lehetetlenséggel határos, hogy egy a tekintete városi szabadelvű-körünkön A magyar társadalomnak öntu közpályán előkelő állást vigyázzatok ! elfoglaló függ. U g y halljuk, hogy a szabad szeritendi a- többi pártokat is, bogy Először a zsidó, nem a zsidó, a java pontokat elfogadva, utólag datosan gondolkodó rétegei értsenek egyén mindenkinek szája izént t e elvű-kör a tisztviselői karban változ belőle! de pénze, azután ti, nem ti, de a szintén programmba vegyék. gyen. A z igazság csak egyik oldal-1 tatást tenni nem akar. M i ebbeli ti vagyonotok j ó közös osztály a l á ! hoz szegődik. S hogy melyikhez? szándékát csak helyeselni és dicsérni ARDÉNYI DEZSŐ. A nép szenvedélyre alapított Arisztokraták, ügyeljetek 1 A z antiszemitizmus igy aztán minden — azt rendesen a jövő szokta be tndjnk. Látszik, hogy a kör és annak ország y része 11 főúri család ke párttól határozottan és világosan igazolni. éleslátása elnöke E p e r j e s y S. A városi candidatio hírei. zében, a másik rész 3000-nek elszigetelve levén, az országosan el Tekintsünk csak vissza az ez tisztán látja, miszerint a jól fegyel birtokában! ismert politikai pártoknak a zsidó mezett tisztikarból bárkit is elejteni A lázas izgalom, mely — a előtt 6 évvel fennálló városházi F e l ne költsétek a birvágy kérdésben is határozott programmtéjövő bét csütörtökén megejtendő res- állapotokra • nézzük meg a jelenle legalább i s czéltalan tett volna. Igen kapzsiságát, mert a tietek legtöbb, teleiból megfogja érteni a nép i s , tauratio miatt — városunkon végig gieket : akkor Babóchayról nem szük helyes 1 s abból sokaknak juthat jókora hogy a m i reformsóvárgásában hullámzik, különböző híreknek adott séges egyetlen hangot dieséróleg szo Csupán egy olyan bir szárnyalt koncz. jogos, az a nemzet értelmi javának szárnyakat, b á n a k ; a jelenlegi városi ügykezelés, el hozzánk, amit részünkről nagyon s
TARCZA. Bucin. Egy-két peres s as óra végot ér S jelenünknek csak emléke é l ; Vagy ea i s tan tünö lenge köd S axeriefosxlik a mnltak fölött? Kitűnik, ki tudja mért z BOTÍ les*, FelliC lesz tan a bernit egén; Sejtelem csak a ah t mégis mint íáj . . . . . . Isten veled édes gyermekem! Messze, messze indoka j ó leány, Ott talán szebb, mint itt, a virány, Vagy talin az ifja ajkiról A szerelem édes*ben dalol? Ábrándos szivednek ont valék én, Hogy agT tépslSdim mindenen ; Uniton, jővén, népem ssenredésón ... Isten veled édes gyermekem 1 Úb 1 mi gyakran elgondolkozni], Sasp lelked a rég multakra s z i l i t ; Szóltam s i á m hallgatta! csendes ea 8 lelked játssék daljss képakea. És sálkor a tiprott bonazerelmet Elregélém köny Olt szemeden-.. Ah 1 te indulsz, menj, á s hagyd itt lelked. Isten Teled édes gyermekem 1 Mint a bslvsny hervadó levél, A ki mellől párja messze kél 8 kit a kényfixerüség viaszavon Még tovább sorvadni tsxgalyon, A kit nem s buzgó hit marásata — Hogy na szálljak —némán, vesstegen Elkísérlek aggó gondolatba'™ Isten veled édes gyermek em I Ott az nt elStud, hozása nt, Megöregszik, ki régére j u t ; S még feled Int bUtatón a v é g Lábad mennyi gaz- • tövisbe lép. Bit, Bzerotet I édes zsfip rsméoyek Buktak ott a vad idegenen. Ah! pedig ssép, távolból, s s élet.... liter veled édes gyermekem I
Itt magányban élni egyedül, Hol bukás örvénye elkerül 8 valóban nyugvás a nyugalom Ah t oly édes szép kis angyalom. És nem ott kinn a kalmár világba', Hol as érdek rajxik mindenen 8 mégis oda rágyol jó leányka..latén veled édes gyermekem 1
H a j g a 16 S án dórnak e zen ujabb Ez a bizonyos édes boros hang költeményei képezik összes költeményei átvonul majdnem minden lirsi költemé Hazafias versei is teljesen mértóknek 4 . kötetét. Hasonlítva előbbi termé nyén. Minduntalan fel-fel csókolja lantja tttŐk, de már jóval mögötte állanak bá keihez, e mü határozott haladásról tanús húrjait. Olyan e csendes ború érintése a natos hangú szerelmi dalainak. Azt hi kodik; mely leginkább as egyes költe költő lelkének, mint a bucsucsók, mely szem: nem csalódom, ha kimondom, ményekből kisagárzó tisztultabb világ- kéjes, — habár vérsik is tőle a kebel. hogy Hajgatóból — lecsendesülvén a nésletben érvényesül és vehető észre. Ugy a belformaí szépség, valamint vér, lassulván a szívverés, még tágasabb — Emlékeaz majd nélía, néha ram, Ámbár költeményeinek alaphangja ss ígasán gyönyörködtető hangula'teljes tért foglalván az életnézlet, — miután Ha szabad less egy-egy peresre tán most is a fájdalomé;de itt már az sok ség kiválóan szerelmi költeményeiben lelkét a mélyebb hatású tapasztalatok 8 a világ feledtető zaját kal eszményibben jelen meg; s nem ki nyilvánul. Ezek majdnem egytől egyig kincsével gazdaggá tette legyen — eleFelváltják a caendes éjszakák; séri oly maró gúny mint as előbbiekben. megkapok, de még is kiváló becsüek: gia-költő leend; a e téren még annak ide Gondolj rám majd, a kinek azivébe' Ég a mélyen titkolt szerelem. Most már a fájdalom olyképen hatja , A s e n t s v a s z o m. — , A b o jén remekelni fog. — Ah 1 s z éra' eltűnt régé.... vége ! át költeményeit, mint gyengén ütött bor r o n g 6 h o i." — „ T a v a s a k o r . " Most még .as ifja lángok össie Isten veled ódea gyermekem! bánatoa rezgése a csillagos éjssaka (L II. III.) — „ S i r ó s s e l 16." össze csapnak as elmélkedni akard lélek csendjét. BÁTKY LAJOS. „ Á l m o d t a m . — „ M e n t s é g . " fölött; a pillanatok befolyásának uralma Éppen azért találó a mfl jeligéje, csímü költemények* Kiválóan a , S i r Ó alatt áll. Ea tűnik ki különösen hazafié* melyet Petőfiből szakított k i : s z e l l ő " csímü oly zsírfogó, bogy ha költeményeiből, melyek mind a körvetHaj (jató Sándor költeményei. hely volna, mint a kötet kiváló gy .Sok aaen védésem kiró gyermeke, len hatás szüleményei e megtetszik bengyét, ide igtataám; de igy csak sorokst nök, hogy ínki A fájdalomV a zajgó érzelmek, Túlbecsülném lelkierőmet, ha azt fogok abból kikapni mutatványul. mint magasztos, mély gondolatok által Dalt dalra költők: dalaimmal őt mondanám, nogy elfogódáa nélkül fogok érintett lant húrjainak rezgései. Elaltatom." P. UajgatÓ Sándor ujabb költeményeinek És sikerül is neki elaltatnia. bírálásához. „Bánatos ősz, árvs uellŐ, * Mily szépen fejezi ki a ssi ven átAzon szoros viszony, mely a költő Ködbe borult ssép világod, A „ D a l o k * czimü részben ki kőzött s köztem fenáll, nagyon megnehe asüródött költői fájdalmat a . M a Ob! de repülj kedvesemhez: válnak a III. és £ 1 1 . isámuak, melyek zíti feladatomat... és. aggódom, hogy g á n y b a n * czimü költeményének A Urasat ott feltalálod!" igazán a lángjaiban kéjelgő szív lázas vsgy a baráti aseretet fakaastja Ítéle utolsó versszakában: verései. .Levél rizsen, BsellÓ susog, teimet, a akkor véthetek a kritikai réeareP. mennyi óráéi van e sorokban: A gyors idő estére vál; hajlettanaág ellen; vagy — baráti szere „Te vagy as én lelkem álma, Gondolkodom, mi édesebb 1 tetem súlyát gyöngíteni akarván — tol „Menj el, menj el öv esd körül Te vagy minden boldogsága; Aa élet, oh vsgy a halál?!* szigorúságba esbetem. Mind a kettő hiba Selyemfürtos szép homlokát, És ha szeretsz, léte egyedül Hajd . A g o n d o k k ö i l czi volna, s s s utóbb* — amennyiben a mél És faa rólam gondolkodik, Síron tol is . végtelenül I* tatlanul érintett költő ssivére keserűséget mü költemény utolsó soraiban: Mond, hogy áldom gondolatát!" Majd énekben: ömleszthetne — ^n-lelkemben ia — talán .Vágyam kialasák, keblem elszórni; „Szivem, lelkem, Jaten látja! sírig el nem apadó — forráaát ütné a Gyakran sóhajt, sóhaj követ. Tied minden Üdve lángja; • megbánásnak . . . . Oh mit jelent e s ? ! ó z s t , — avagy Egyetlen csak, mire vágyom; Szomorú példák állanak előttem. [talán, Derülj ki ssép napvilágom I* De én bizom, hogy ha erőm gyönge is, Maholnap a fagyos telet.* .Légy hive, mint én, s ha őt is igazsagérzntem részrehajleÜan bírálatra £ pár sorból kitűnik, hogy mily örök hűnek nem vallhatod, Bordalai közŐl a „ B o r me l l e t t * segít. ssép formába Öltözik nála a költői Szállj vissza majd, a őszi buda. czimü ragadja meg leginkább a figyel borulat. Hantom füvén elsírhatod. met; • fennek kiválóan — következő c
a
[
a
HUSZONHARMADIK
ZALAI
ÉVFOLYAM
KÖZLÖNY
FÉRRUÍR
10-én 1
hajlandók-vagyunk mende-mondának D e hisszük is, hogy a kistése a Pozsonynál felállítandó dunai hi l e n a folyamo-iók nagy részét elutasí rx. dat kivéve, a középarányt túlhaladó tani, mivel költségvetésének ilyszerü ter tartani, t. i. hogy a kapitányi hiva kanizsai kapitányság B a y kezébe Elnök urnák jelentése szerint a tal esnék gyökeres változtatás alá, kerül s ott tovább érvényesítheti szeptember 27-iki ölésben 214. az. s. költséget nem okozna ét más technikai helése előrelátható sem volt, mert a ma nehézségekbe nem ütközne, — a bizton gas vallás- és közoktatásügyi miniszté vagy ha esetleg egyéb nem történnék nyomozói talentumát, míg a puszta hozott határozat tárgynélkülivé vált, várhaié helyi és átmeneti forgalommal rium esen fŐfontosaágu ügyben a kama i s ; de mert a rendőr/biztosi állásra irodai teendők között szétfoszolhatnék miután a közönség által használói szokott teljesen biatosítva volna." rák tudta, értesítése és hozsájárufási nél Raffay, volt csendbiztos, candidálta- azon nymbus, mely Őt ez idó szerint posta- és távírda hivatali nyomtatványok „Indi tv anyósom tehát, miszerint a kül határozott és róluk az idézett kör papírja minőségileg jónak'találtatott. U kamara azon megkereséssel forduljon rendeletében csak mint fizetésre köteles tik, a jelenlegi r. biztos alkapitányi mint nyomozó rendőrt, méltán köríti. 263. Tudomásul szolgál. aa osztrák-magyar állam-vaspálya társu- tényezőkről emlékszik." ' minőségben megtartatván, F a r k a bLegüdvösebb volna azonban, h a — X. lathoz, hogy az, mint a vágvölgyi vasút „A folyamodók oluiasítára pedig K e r e n c z , jelenlegi alkapitány el amint irányadó köreink óhajtják — Előterjesztetik elnök urnák a po- nak mostani tulajdonosa, a possony-sircs- előre láthatólag rosz vért fog szülni, mi ejtése van kilátásban. a kis-kanizsai alkapitány is az itteni saony-soproni vasútvonal kiépítésére vo •oproni ős sirsz-nagyhöflányi, törvénye* vel az iparosok nagy részének sem a ka sen megállapított szakaszoknak kiépíté mara pénzerejéről, sem a költségvetésnek Na mi ezt hinni nem akarjak, kapitányi hivatalba osztatnék b e ; s natkozó következő indítványa; mert hamar Raffayt be szándékozik akkor a tuiajdonképeni keres ,A vágvölgyi vasútnak aa 1872. sét mielőbb foganatba vétetni szívesked Összeállításáról tudomása nincs és az el jék, egyszersmind ezen megkeresés tá utasításban csak szűkkeblű ellenszegü a kör juttatni, ellene szót senki nem k e d ő minden bizonynyal inkább évi X X I X . tör vény csikkel bekövetke mogatására a nagymt m, kir. földmiveléti emelhet, mert kilátásunk van rá, üzletét, mint a 7 0 0 frtos mellékkere zett engedélyezése óta a soproni kereske ipar- éa kereskedelmi ministerium pár lést látna a míntsteri rendelet ellen.*' delmi és'iparkamara ezen vznalnák léte„Ennek kell, hogy eleje vétessék, hogy talpraesett rendőrbiztos lesz setet választaná. tolását kérve. aüiósét és működését folytonosan a leg miért is a nagym. m. kir. fÖIdmiveléa-, belőle; de hogy az e folytán beállí Igy azután Farkas is, aki az nagyobb figyelőmmel és legélénkebb ér 264 Egyhangúlag elfogadtatván, as ípsr- és kereskedelemügyi ministerium tandó állás változásnak éppen Farkas irodai teendőkben éppen oly nélkü deklődéssel kiaórte." osztrák-magyar állam-vaspálya társulat kérendő volna, a nagym. vallás- és köz Ferencz essék áldozatául, azt a leg lözhetetlen volt eddig, mint B a y a „Hisz as engedélyokmány 2 4 . §. a fentebbi értelemben megkerestetni és oktatásügyi minis tóriumnál fanlidézett, ezen megkeresés közlése mellett a nagym. a létesŐ viszonyoknál fogva amúgy is a kiépítendő szakaszok köat a Soprontólridegebb kritikusi észszel sem bírjuk nyomozás terén; megmaradhat j e Sirczig. SírcaiŐl-Pozeonyig és a Sir estél m. kir. föidmiveies-, ipar- éa kereske végre nem hajtható rendeletének vissza megérteni . lenlegi minőségében. Kismartonon * át Nagy höfiány ig terjedő delmi ministeriumhoz kérvény intéztetni vonására hatni és kieszközölni, hogy a Mi abban! a jó meggyőződésben szakaszok $** foglaltaknak-, melyek ugy határoztatott a végett hogy hathatós be kamarának a kerületében felállítandó Farkas azon hatáskörben teendőkben, mely állása folytán neki vagyunk; hogy az efféle hírek csak] Sopron és Pozsonymegyek szűkebb for folyását ezen ügyben érvényesíteni ke ipariskolák jegyzékét megküldje, hogy jövőben a szükséges segélyösszegeket már jutott, mindig a legnagyobb lelkiis mende-mondák s a szabadelvű köri galmára, mint főleg as éjszaknak irá gyeskedjék. XI. a költségvetés összeállításánál számba meretességgel jártéi,pontosan, becsű méltányossága és igazságossága ellen nyuló összeköttetéseinkóe nésve kiszámíthatlan fontossággal bírnak." Elnök indítványa következő tarta vehesse. lettéi s teljes áldozatkészséggel. Jtűzt mi irányított koholmányok. „Ennélfogva a kamara soha sem lommal : 265. Esen indítvány helyeseitétik • ugyan 'nem tudjuk be neki érdemül Reményünk szerint a választás késett, mindazon külömböző változatok f , ö Nagyméltósága a vallás- és köz mert ez kötelessége volt mint hiva után is oly véleményt táplálva fogha ban, melyeken ezen vasúti tervezet az oktatásügyi minister ur mult 1882. évi ós elfygadtatik. Azonban azon kérdés nek eldöntése, hogy mennyire lehetnek talnoknak, kétszeres kötelessége mint tunk tollat, mint aminővel jelenleg évek folyamában átment, intő a sürgető augusztus 16-án, 23439. ss, a. az iparos a kamarák képesek as iparos oktatást szót emelni, a nélkül, hogy ebbeli igyek- tanulók iskoláinak szervezésére rendeie oly családfen tar tónak, kinek hivatala letesszük. pénzbeli segélylyei előmozdítani — a ka vesöt látható siker követte volna.* tet bocsájlott ki es azt f. évi augusztus mara véleménye szerint leginkább attól képezi mindenét; de azt még sem Ennyit a candidatio híreivel „Most már a vágvölgyi vasút az 3-án, 26130. ss. a. kelt körrendeletével függ, hogy esetleg mennyire le*z nekik akarjak hinni a legutolsó perczig. szemben ! osztrák-magyar állam-vaspályatájsaság as ország valamennyi törvényhatóság megengedve a kamarai illeték kivetési hogy a szabadelvű kör — mivel tulajdonába ment át, mely a trencséu' közigazgatási bizottságaihoz megköl- kulcsnál: fe He b bem elese. A midőn tehát talán erején felüli experimentumokba zsolnai szakaszt eddig már ki is építette dötte." Jegyzőkönyv a fentebbi indítvány értelmében a nagy nem bocsátkozott — é t elejtené , . . és a közforgalomnak átadta,*. „Ezen körrendeletben Ő Nagymél in élt. m. kír. föidmiveies-, ipar- és ke a soproni kereskedelmi s iparkamarának „E szerint az engedélyezett vasút- tósága hangsúlyozza, miszerint elhatá reskedelemügyi minisztériumhoz felter és a mi fő: csupán azért, hogy 1883-ik évi november hó 22-én tartott tervezetnek teljes valósitásöra még csak rozta, hogy minden oly községben, hol jesztést határol elrendeli, hogy abban as H a b a, a kis-kanizsai alkapitány rendea közös üléséről. a fenuemlitett három szakasznak kiépí 30 iparoslanuló találtatik, alsó fokú ipar lletékkivetési kulcsnak 'mennyim enge most már évi 7 0 0 forintért árulhassa tése kívántatik.* iskola állíttassák." dett felemelése iránt szinte kérdés té (Folyt, ós vége.) saját raktárában portékáját „És e kiépítés most már nem csu „Amennyire örvendetes O Negy- tessék, VII. pán a közvetlenül érintett vidékeknek méltőságáuak ezen határozata, oly ke A napirend letárgyslvs lévén, még Lehetnek, foroghatnak fenn fekszik érdekében, hanem a vágvölgyi véssé érthetjük, mikéit véli aat valósit következő, a napirend kiadása után ár Á soproni iparos oktatást terjesztő tekintetben talán mellékszempontok, vasút jelenlegi tulajdonosának érdeké hatónak.* koséit ügyek terjesztetnek elő: egylet az l88 /»-diki tanévre ia ugyan hogy a jelenlegi kis-kanizsai alkapi .Í. „Ez érdemben ugyanis a rendelet 266. Dr. Karpátt Károly tanár ür azon segélj összeget, azaz 400 frtot kéri, ben is." „Mert ezen vasút működési képes csak azt mondja: „as ipariskolák állítása mint rendező bizottsági tag, a kamarát tány — roppant gazdagsága mellett melyet a letelt tanévre kapott, ezt nagy ségének teljes kifejtésére muihatlanul és fentartásí költségeiknek viselése első arról értesítvén, hogy Ulber Mátyás ta •— még Nagy-Kanizsa városától is költségeivel indokolván. szükséges annak déli irányban való ki sorban as illető polgári községek kőteb nár ur működésének 35. évfordulóját f. 7 0 0 forint honoráriumot húzzon; de 261. A kért sejgély négyszáz forint, építése, illetőleg Pozsony tőt Sopronig való Bóge: hozzá kell, hogy járuljanak a költ évt decsember 8-án fogja megüíni, mire oly nyomós indok létezését tagadnunk fal az 188*/t-ik tanévre megadatik, de tovább vezetése." ségek viseléséhez az iparos tanulót tartó a kamara tagjait a rendező bizottság'ne- " jövőre való minden következtetés nélkül. kell, mely más oldalról egy szegény „Ezen, mint fentebb említtetett, mesterek vagy as iparos társulatok és vében meghívja. Egyúttal pedig tekintette), arra, családos embert fosztatna meg ke hogy a soproni ipariskola évről-évre lálo- helyi okokból is felette kívánatos Össze ezeken fölül az iparkamarák." Az emiitett ünnepélyben való réaznyerétől. , Miután Magyarországon külön vet a kamarai tagok szabad akaratára gaiottabb, agy hogy a paralelosstályok köttetéssel, uj nemzetközi átviteli vonal, voltak állitzndők; valamint tekintettel as oderberg- zsolna-pozsony-Bopron-zá- iparkamarák nincsenek, a fentebbi mi bízatott. Kis-Kanizsára különben is — arra, hogy ezen iskola, daczára nagy.fej kány-fhunai . vonal-' • létesíttetnék, mely nisteri nyilatkozvány csakis a törvénye267. Unger Dávid, szombathelyi. mint múlt számunkban is kimondot lődésének, kormány segélyt most is csak csekélyebb .távolságokat matat, minta Bea fennálló kereskedelmi és iparkama kereskedő panaszolja, hogy a külföldről tuk — nem olyan rendőrkapitány annyit kap, mint letesü lés ének kezdeüe létező vasn-i összeköttetések bármelyike rákra vonatkoshatík.* búzával vaté m gtöltóa és viaazaez^Hi'.ás „Azonban ezen kamarák, különö végeit neki küldött 300 darab zsák, ám kell, aki — mikor fontos rendőri ges állapotában — a magas földmívelés-i a Közép-, illetőleg Adriai tenger és keleti par- és kereskedelemügyi minisztérium Kémetorsság között, valamint nyugati sen a mi kamaránk, csakis az iparos ok bár azok jegyesek és használlak voltak, ügyben tettre szólittatik — nagy űaliczia és Lengyelország felé. Ezen ut megkéretni határoztatott, hogy számára tatás cséijaira költségvetésében előirány indignatiovai fakad k i ; hogy hetivá a fejlődésével arányban álló nagyobb ál közlekedési ut, csak igen rövid Bzakaas zott és a magas minisztérium által enge vámilleték alá vonattak. Fellebbezése ezen eljárás ellen s legmagasabb forum sárkor csak nem hagyhatja el bolt lamsególyt nyújtani, illetőleg kiesskö kivitelével, kizárólag magyar területen délyezett összeg felett rendelkezik, mely tói, a m. kir. pénzügyminisztériumtól ii vonulna át és miután — mint a dolog legnagyobbrészt a létező és már évek éta elvettetett azon indokolássá], hogy a zsá ját - hanem olyan egyén, ki az ottani zölni kegyeskedjék. természetében fékezik, azon a szállítás ol segélyt élvező tanintézetek által kimerít- kok jegyesek voltak ugyan, ge ujak." szomorú rendőri viszonyokat — me ] VIII. csóbb lenne, a fiumei ifcötő, mint a ten* telik," Kéri ezen ügyében magát pártoltatni és lyek csak szégyenfoltok városunk Olvastatott a szombathelyi „Hala geri éa belföldi forgalom közvetítője te „Ha már most a kamarai kerület as illetéktelenül fizetett vám visszatérítő administratioján — megszűntetni ké dás" czimü iparos képző egyletnek jelen vékenységének emelésére lényegesen nek minden városa, mezővárosa és na sét kiesskösölni. ~ pes lesz. Mi erre pedig egyedül tése aa l 8 8 / - d i k é v i működéséről, hatna. D e es a Dráva ée Száva vidékei gyobb községe, hol 3 0 iparos tanuló és Minthogy a panasszal előterjesztett ből, valamint a Bosniából éjszaknak irá több találtatik, támaszkodva a ministe iratokkal kétségtelenül bizonyítva van, B a y G y ö r g y , jelenlegi rendőr nek folytán 262. annak az I 8 8 / diki tanévre nyuló forgalomra is számithatna." rium által a kamarák irányában megálla hogy a zsákok csakugyan azon megren biztost tartjuk alkalmasnak és hatáis az eddig adni szokott segély 50 írttal „E szerint jövedelmezősége is s pított kötelezésre — a kamarához se deléssel érkeztek hozzá, hogy ezok basá tozottan megszavaztatott ásóban forgó vonalnak, — melynek épí gélyért folyamodik : akkor as kénytelen val megtöltve, s rendelőnek visszaküldés1
;
8
3
a
3
a
sorai, mik a csigányokboz vannak, ío„Közel, távol méla csend ül maga Albrecht főherczeg is Kossuth talán" „koporsóján", „sírján", sőt mikor — Abszolúte nem értem a dolgot. léave. Vele minden elszenderül: Lajost éltetnél a brúdert innék Csanády a gyászos nap évfordulója elkövetkezett Szívesen megmatatnám a grófról Virt „A vén viiág mozog, fején kering: Fájdalom, bu, gondvilágom; bácsival, — ha Csánády bácsi elfo a vers is. „Most egy éve", vagy „L. ha* leveledet, mert látom, nem bizol bennem, Fenn mézet isznak, és — mi szédülünk.., Jó lehot as örök álom>* gadná. Illa évfordulóján". . de alighanem elégettem, mint veszedel D j huzd azért a népek hymnnsát; A fenn érintett költeményekben És ennek a szél bő bal oldali várme Hátha még a megye nagy férfik i mes jószágot. Egy látnók irtat „less még ünnepünk." jelentkező szemlélődés ie bizonyítja, hogy gyének van egy kormánypárti láma, hunynának el! Lenne ott vers-vizösön A poéta dalt srozcsaí elrohan. A es nagy leend mert hossssk böjtjei, — már utón van költőnk az elégia felé. mely gazdagabb akár melyik vidéki lap De szerencsére e nagy férfiak "részint Szebb hajnalán a menny ftig fényleni." Még csak a magasabb költői nyugalom nál. Aki szerkeszti, maga is szélsőbalt — nincsenek, részint poétánk kora előtt város pisűsán szamba jön vele a gróf No, itt emberhalál lesz: vao hátra. disznótorokon, keresztelőkön és lakodal siettek meghalni, részint lesznek. * ") A g r ó f már messziről kezét Tankölteményei és gyermekversei Eszel nem akarom azt mondani, makon. (Pardon 1 a kronológiai sorrend Egy izével a poéta neki rugaszko nyújtja. kiválóan padagogia szempontból nagy hogy ő most már erre törekedjék. Sőt, hibás!) A lapban kormánypárti. De akár dott a szerkesztőnek, hogy mer olyat — Ah, kedves Z., jÓ, hogy találko figyelmet érdemelnek. Különösen tan- ha azt akarja, hogy igazán jó elégia- mit ir, mindig a vármegye atájaíse sze rosz beszédet kiadni I Skandalum, talpkölteményeinek legnagyobb része oly költővé legyen, csak forrjon tovább I rintirja meg; szélsőbalt atylusban — nyalás, mert hegyibe még magi* di zunk. Személyesen ia • megköszöniira a könyvecskéjét. Igen érdekes kis füzet, műgonddal kidolgozott, hogy as i l y k ö l Majd ha szivét ás érzelmek hullámai kormánypártiságra lyukadva ki. Szidják cséri. gazdáknaknélkülözhetetlen. töményekben nagyon is szegény ESsaf ~&4g mélyre ásták, csendesülnek — márés prenumerálnuk rá. A szélsőbaloldali A levél prózában volt írva (enyhítő Z. gyilkos szándékait feledrp,ámul irodalmunkra nésve nyereség s bármely a meder mélységénél fogva ia. S amik lapokat nem szidják, de nemis prenumekörülményi), disznó se volt melléje ess tán néz a grófra. középiskolai olvasókönyv — e tekintet majdan akkor törnek fel és szűrődnek át rálnak rajok. *** tolva "(csak benne díszelgett néhány;)'' de — Miozodakön'^vecakémelfT'*' '* *'-ben rendesen sovány — tartalma szívtengerén, azok valódi elégiái gyön E s a szerkesztő kétségkívül a leg mekkorának és hány darabnak -kellett — Hát ezt e l szól a gróf, s elővesz ga zd agitható Velők. gyök lehetnek:.. . volna annak a disznónsk lenni, melyért a zsebéből egy oktáv alakú füzeikét 1 okosabb ember a vármegyében. Ceak daloljon tovább, amikor ih * Megy egy ülés volt A székváros a szerkesztő ezt kiadta volna! As okszerű füzfatenyészté* kézikönyve* Hátra volna még - a kötet „V e- letve lesz, s oly hangon, aminő szivéből megyeházára gyülekeztek az urak, hogy Telik-malik egy pár nap, egy na Z J-tŐI „Lássa, most is nálam vao."' felsaakad. S kiforrva azon iránynak, g y e l * caimU róssóről BsÓlenit lendítsenek valamit a vármegye dolgán. pon a mérges poéta a gróftól, akiről — Aák, oák, hm, hám, hüm! hüle Ennék méltatásánál ismétlésbe kel melyre határozott hivatása van, — oly Feláll a megye nagynevű grófja, s hosi- minden czioseróságot letagadott, a kö dezett kőitőbarátunk, — mélyen tisztelt lene esni, mert itt is határosottan a lyrai müveket teremthet, hogy jelen kötetét szabh beesődben Ő is lendit egyet. vetkező levelet kapta: méltóságos uram, hisz es nem én vagyok, hangok érintik, legkellemesebben a mG- is csak ugy emlitendi majdan a kritika, Tisstelt barátom! a . beszéd természetesen bent volt es Z. D . aki Bujban lakik, én pedig Z . érzéket. Itt azután már erősebben és hatá mint derengő eget, melyen a költő fé Köszönöm s szives megemlékezést. J., aki Csajban lakom. rozottabban lép fol a költőnek szerelme a nyesebb jövőjéről c s i l l a g o k be az újságban, s természetesen meg is volt dicsérve, de szörnyen. A gróf prenoms- Majd ha én is a füzfatenyésztésre adom — Ah, pardon! akkor még Z. D . szabad terméssel iránt is. Míg p. szerelmi széltek. ráns is, meg kormánypárti ia, —de csak magamat, igénybe fogom venni az aa szí mk adósa vagyok egy levéllel. dalaiban mindig benső motívumok inspi SZÁLAT SÁNDOR Budapesten. ves tanácsait. Tisztelettel gr. X . ráljak, s a külvilág ugy szólván ihletet — Amelyet én kaptam meg he Nosza kap a szerkesztő egy dörge len hagyja: itt már előtérbe lép a kül A poéta kezében [eltörött a tsjtéfc- lyette f nevetett teljes szivéből kőitőba delmas levelet val-bonnan a mezőségről, pipa, olyat ssorított rajta. Földhöz i a vágta rátunk és költői egyénisége egész tisztán, A vármegye poétája. világon szemlélődő lélek. E mellett bizo . Hogy mely.k vármegyéről van az Isten háta mögül, egy csöpp faluból. a bagós cserepeket, ilyet neki I Füsfate- mocsoktalanul jelent meg Önmaga előtt. nyít a „ P a t a k partja •só, aat el nem árulom: de leírásából Aki írta, ss a vármegye és a lap hi nyésstée I Világos osélzás ás Ö költői költeménye; mely e sorokkal záródik : — Igen, igen! mosolygott a gróf adoma különös ismertető jeleket. vatalos poétája volt. Annyi verset ir, hogy működésére. Fogat és berobog a szer nem sejtve, hogy mily iszonya vihari „Körülnézek; . . . mint a lepke Először ia a szomszéd vármegyének már egészen kifogyott a — d*<sznÓból. kesztő hös. fujt el e peresben, Száll alá, fel gondolalom, természeti szépségeit, (regényes hegyián- Mert minden verse egy disznó kíséreté— Te hol az én levelem, melyet a — Ajánlom magam! rivalgott köl S egyszer csak azt veszem észre, ezolatát csak innen lehet teljes gyönyörű tébén állított be a redskezióbs. A avar grófról írtam neked? tőnk, s szaladt a kocsmába, kocsijához. . Hogy caendea^n imádkozom." ségében él vásni. kesstő a verset kiadta, a disznót meg be — Tán aat hiszed, az ablak közé Taktusban lépegetett, s skandálta a As urak a tyúkszemet nemcsak a vette. Nem volt oly rosz vers, melyet a tettem? versei, melyet a gróf legközelebbi névMajd a , T e m e t ő b e n " csin lábakon, hanem a kezükön ie viselik'; derék sertés fel ne czípelt volna a lap — Nem, hanem olküfded agrófnak. asületéa, vagy halálanapjára („Ne adja költemény 2 utolsó verszaka ia. mert szenvedélyes tarokkiatik, s oly hév Parnasszusára. — Csak nem gondolod, hogy meg isten hisz oly kiváló hazafi és szónok*) „Letet'ék már a koporsót, vel Ütik ki a kártyát, hogy jobb kasuk Tavasz, nyár, Ősz, tél, minden év vesztem ? irni fog. Mire falujába ért már együtt Most vetik rá as utolsót, három ujján tyúkszem nő, ben megéuekeltettek általa. H a meghalt - Hát akkor mit jelent ez a le volt — 4 0 rím. Aztán kiki hasa indul; As egész vármegye szélsőbaloldali; egy jé csimborája (kinek ne bálna meg!), vél. Meg vagyok sértve, kicsúfolva. Temetőre alkony borul." már es ott a levegőben van. Egy hét ab u jött a cxiklni: „Elhunyt barátom rava- Olvasd! fe
,
f
1
:
HÜSZÖNHABMADIK
ÉVJOLYAM.
senek; éa minthogy ezen zsákok, uj vol takat feltételezve ia, a mit panaszló h tározottan tagadásba vesz, csak gftngjül tekinthetők és ekként vámilleték alá nem eshetnetnek: a kamara a panaszt cnoál íb iokább a magas minísteriumhoz párto lolag fel terjesztetni határozta, mivel az iratokbét kiderült, hogy a vámílteték vámmázaánként 12 írttal helytelenu lett kivetve, holott n zsákokra eső vám ahhoz képest, hogy vásson- vagy ja te szövetből valók-e, csak 2 frt és 6 frt
Z A L Á I
K Ö Z L Ö N Y
FEBEÜAE
10-én 1884.
csurog az ereikben. Mióta összetudják számítani őseiket, hat sásztós ur volt közöttük. A czimerUkben egy koronás nőalak van egész derekáig ruhátlanul. A pajzán családi legenda azt fecsegi, bogy valamelyik királnyé sokszor mu tatta meg magát ugy is valamelyik Karsynsk. Kitudja igas-e? De én bi zony elhiszem mert demokrata vagyok
— Hogyan? kiáltá István isga eleget fett kivánságuknak s a levelet vit — A szombathelyi templom rab tottan — s az ilyen családokra tekin te a kivált helyre. A molnár a boríté lás. Mult ősz egyik éjjelén a szombat tet van ott? kot felbontván, elolvasta a levelet, mely helyi dómot feltörték és elrabolták belőle — Hogy az ördögbe ne, — felelte ben felszólitta«ik issonyu fenyegetések aranyozott kelyheket, oltártakarókat, mi Péter önfeledten. Ezek a dinaszta fa közt, hogy rögtön küldjön ki 400 forin semondó rahákat, és más egyházi szeremíliák 1 tot, különben stb. Azonban a molnár nem déoyeket, melyek jelentékeny értéket A magyarországi testvér felugrott ijedt meg, hanem megtelté a puskáját képviseltek* A rablás gyanúja néhány székéről s gúnyosan monda: hogyha pénz kell nekik, jöjjenek érte. szombathelyi szegény zsidóra irányult, — Alásszolgája demokráosia! No De a rabló urak jobbnak láttak be nem kiket a bűntett éjszakáján egy-egy menni a 400 forintért, ugy dieseleitek, zsákkal láttak a templom előtt elmenni. ugyan szép demokraták vagytok, hahaha De hit micsoda demokrataság még S azontúl „amerikai gróf"nafc csu hogy asóta birokét se hallották. Elfogták Őket; csakhamar kiderült asooasenyim a két Karsyóhoz képesti Nem folta kedves bátyját — Aranyi Dezső, w Arady-tár b*n, hogy az elfogottak rőss éért men csuda. A fiuk már kiskorukban mű Egyszersmind s kamara esen ügy sulattal városunkban időzött jeles komi tek ss erdőbe,s e csélból vitték magokkal nek elvi oldalát véve bírálat alá, ason d é n oktatást nyertek egy nagy tudo kus, ki jelenleg Pécset kaczagtatja, elő zsákokat is. As elfogottakat meggyőződésének kellett kifejezést adnia mányú nyugalmazott tanártól, a kit bol Elmúlt bis vagy öt esztendő, míg a fizetési felhívást bocsátóit ki a mint élet z a b a d o n b o e s á t o t t á k sa hogy ason gyakorlat mellett, ha aj zsá dogult édes apjuk kihozott falura. Asu- bátyja úrra elgondolta magát s átjött ből vett tapasztalataira, miket „Festett megindított nyomozás már-már ered tán is mohón estek neki a mindenféle kok mán akkor is vám vételik, ha nem tenderen *gy kis visitre. Éppen érdekes világ* csimen foglalt egybe. As előfize mint árucsikk, hanem valamely áruval modern könyveknek, olvasták Rousseaut, időben jött:/á megyei restauratiók kez tési ár: 1 frt, mely legczélaserübben a ménytelennek látszott, midőn as Ebért bécsi bankáron ás családján rablógyil való megtöltés és visszaküldés végett, Schoppenhauert s magukba szítták aso- dődtek. Pécs" vagy a „Pécsi Figyelő lapok kos merénylet miatt Pongrácot elfogták. tehát tisztán gőngynek küldetnek, — ke- kst a bolond liberális tanokat, melyek Ne hát mutatok neked valamit szerkesztőségébe küldhető — és pedig f. Es egyszerre eszébe jattatá a szombat _ reskedelmünk érdeke nély csorbát szen annyi bajt okoztak már a világnak. gondolta magában István —- nézd meg hÓ 20-áig. A mű márezius 25-én fog helyieknek, hogy Pongrác kertészkedett vedne, mert a külföldi vevőt tőlünk el Atynk halála után csínos vagyont hát micsoda vagyok én itthon. megjelenni, A köskedveltségü színmű- Szombathelyen, de a templomrablás riasztja. Kéretni határostatott tehát i örököltek, mely potiorokká tette őket S ez a kevélykedő dicsekvés a bátyja vész művét a legmelegebben ajánljuk 1 után egysserre eltűnt. Pongrác* kősze magas ministeriam arra is, hogy ilyen bbaa as alföldi vármegyében a hol a előtt rácaábitotta megígérni az ellenzék Uínden esetre igen sok tanulságosat és gi ssületesü, s polgárnak volt kertessé. uj zsákok is — megkívántató ellen Őrsééi családi kastély,van. De a nagyobbik fitt nek, bogy ezúttal ő is részt _vess szemé mulattatót várhatunk beiéin. A s alaposnak tetsző gyanú támadt to szabályok alkalmasáaa mellett— vám- Iába alatt égett as a jó fekete föld*. lyesen a választásoknál. — A kottorii fiatalság f. hó 6 án lult, Pongsács körette el a gyalázatos menteseknek nyilváníttassanak, illetőleg Annyira belekóstolt a demokraosiába, Es pedig nagy dolog volt I Személyes igen sikerült tánczvjgalmat rendezett a büntettet a mennyiben kívántatnék, arra nézve a hogy elvágyott an<>ak az igazi hazájába, megjelenésétől sok függött Hisz Ő volt a törvényes intézkedés megtétessék. — Olcsóbb less az utazás. Mint Amerikába, eladta a mije volt s ott te környék Deák Ferencze. A melyik .liss- kottorii nagy vendéglő termében, mely tán soha nem látott oly díeses vigadó se értesülve ragyánk, a déli vasúti társa Esse) az ülés befejeztetett. lepedett meg valahol, New-Yorkban. tára* ő azt mondja, bogy ez ajó —annak reget; as egész vigalom alatt fesztelen ság az utasási dijakat Soprontól Kani a tisztának bizonyos a diadala. jókedv s példás rend uralkodott s tartott zsa felé a jövő nyáron lejebb fogja szál A másik Kersy, István ar, nem MÜXXEE PAULIN, As ellenpárt maga is tudta est s világos reggelig, mikor az angyalok se lítani, mely intézkedését a közönség ment el Amerikába, hanem Amerikát elnök. rege eloszlott; ide írom neveiket azok bizonyára elismeréssel fogja fogadni. csupán abban bízott, hogy hátha mégis akarta idehozni. Egészen a demokracsiának élt, de csak otthon *a kastélyában. kösbe jön valami és nem jönel.Es a „spu- nak, kiket mámoros emlékezetem meg SCHINDLEfi FEBENCZ, — Az Ország világ hasábjain mióta őrzött magának a tündérvilágból; ott ríuss" volt a legvégső reménységül;. Ssép mulatság asl Röpiratokat irt, sza titkár. Jön vagy nem jön ? E s volt a voltak: Rósaai Szelin(Kottoriból), Weias Degré Alajos szerkeszti az irodalom leg badelvű könyveket fordított, csikkesett Szidiéa Mathild (Dr ás kövecsről), Csnry jelesebbjeitől olvashatunk közleménye a hasai lapokban, levelezett a külföldi lenni vagy nem lenni kérdése a tisztújí híres demokratákkal, egy szóval nagy tás reggelén. Izgatott tömegek várták az Ilka (Dombomról), UtasiSsidi(u, onnan). ket. Legutóbbi ssámában régen hall A kapitányi hivatal demokrata hírébe keveredett csak- országút porfelhőjéből kibontakozó hin Farksa Mari és Tinika (Kottoribél, Ge- ható írónk báró Podmanícsky Frigyes tákat a megyeháza előtt Még fogadások rics Mária (u. onnan), Somogyi Ilka (Kot* tói közöl ssép novellát: „Egy csók nem amar, tori). Lesnyák Mari (Vidovecsröl), Polvilág" azimen. A széles körben tisztelt is történtek erre arra. » következő hivatalos kimutatást küldte A vidéki ellessék valóságos bálvá lák Regina (Hodosánból) stb. egy olyan írót örömmel üdvözölik bizonyára is Bori Mátyás uram, a hetyke el be bossánk: ny ává emelte a különben is kristály tiss szép virágkoszoru, hogy az essem még merősei, hogy ojra megszóllalt a hosszú ta jellemű Kersy Istvánt. Ami annyit je lenzéki kortes paraszt, ki nagy szájáról „A nagy-kanissai városi kapitányt lent, thogy mindenféle pártköltségre neki volt ismeretes, mindenkinek öt ítcze bort most sincs egészen a helyén, ugy meg hallgatás után. Vsrgyasnó-Pets Vilma hivatalnál 1883. évben előfordult kibá kellé tkirukkolni a legnagyobb össseggel ajánlott egy messely ellen, hogy okvet zavarták, egy dalt susog ssüotelen e._ arosképa közlésével a tanügy barátait Egy jelenvolt kötelezte le a szerkesztőség. Degré Alajos gások menny i a égéről, a vádlottaknak Igas aztán, hogy minden fontosabb dolog len megjön Karsy. Fogadott is vagy husz kék nefelejcsről. regénye. „Török vagy szakad* mindin számáról és büntetések nemeiről, agy nál kikérték a tanácsát (as semmi, emberrel. — Anyós es meny. Munkácsról szintén egyéb munkálatok elintézéséről bogy csak ritkán fogadták meg) no de kább kezdi a figyelmet lebilincselni: Hát egyezer csak a tömérdek ér családi drámáról érseaitik lapunkat Egy Kemenizky Kálmán. „A gyermek és a kimutatás. egyszer fáklyásiaaét is kapott, nem fiatal, alig 20 éves s még csak 6 h*tes Végzésileg elzárásban 575, péns- emlékszem már micsoda alkalomból, kező szekér mögül csakugyan kibonts ssülői hsa* komoly irányú csikké a asszonyka, Bodnár Jóssef grófi Írnoknak bilntetéaben a létesitendó javító intése* gondolom mikor a zsidóemanesipáczió a Karsy István hintója. neje, tegnapelőtt reggel egy észrevétlen szülők Bsámárs sok tanúságot tartalmas. tek és az országos erdei alap javára 285, keresztül ment. Azt talán mondanom A kitűnő tartalmat emelik a szép kép- pillanatban férjének töltött pisztolya ál . (Vége követkesik.) összesen 860 egyén maraszt altatott el és se kell, hogy a fáklyás zenéről vissza tal szép és fiatal életének végett vetett pek, melyek a Wilokens és Waídl sség pedig a hatóságok éa közcsend elleni ki maradt kontókat is ő fizette. No de A szegénynek ssivét túrta át a golyó s j ó islését hirdetik. Bolygó „Faraangi hágásért 75, a közbiztonság elleni kihá volt neki miből. Otthon ülő embernek fél óra múlva halva v o l t Öngyilkossá levelei" a bálok bírálatával foglalkoznak. gásért 316, a közegészség éa testi épség nem szalad a vagyona sem, S van an Hírek. gának oka az, hogy öreg anyósa elkese elleni kihágásért 3 9 , a közrend és köt nak, uraim, valami haszna, ha az em — Egy rettenetes betegségről — A nagy kanizsai izr. nőegylet rítette életét. et.emérem elleni kihágásért 155, a tulaj ber olyan demokrata, hogy nem szereti — Visszaélés e g y gazember ne Azon szeren esetlenek érdekében, kik ne folyó évi február 2 3 án „jelmez tánezdon elleni kihágásért 44, ss 1840. IK. a kwályokat t i. azokat a királyokat (mesei rendőri) törvény intézkedése el a kik a legnagyobb csivillisstát szedik kossorocskát" rendezvén, a rendesé bi vével. Peredről írják nekünk : Savanya héz kórban (Epílepaia) szenvednek és a zottság tisztelettel felhívja a meghívókra Józsii es most nálunk a jelszó. Ez az i kik eddigelé e szörnyű betegség orvoslá leni kihágásért 2 1 , a 879. X X X I . (erdŐrendörségi törvény elleni kihágásért) be a méltóságos arisztokrata uraktól, igényt tartókat, a mennyiben netán meg név, mely Berecset, Schenket stb. hason sát mindenféle szenei hasztalan próbál 115, as 18T6. XI1L (cselédrendtartási) arra a nagy hadakozásra a dámákkal hívókat nem vettek, eziránt a nagy-ka hirnevü nagságokat feledtet A deák' ták, közöljük a következő levelezést, nizsai izr. nőegylet titkáránál — Székely számtartó mult napokban egy levelet ka melyből látható, hogy a kitűnő sikereiről törvény ellent kihágásért 95 és igy öss és áss tokkal. j zesen, mint fecnt: 860. Kersy litván őrökké az & penészes Tivadar urnái jeJentkesnisziveskedjeáek. pott „Savanyú Józsitól", melyben ei gyorsan ismeretessé vált dr. Liebaut-féle könyvei! forgatta. KI nem mozdíthatta Nagy-Kanizsán, 1884. február 9. A ren- megjelenését jelenti be, ami aztán feliz regeneráló gyógymód, epileptikus bajok A fennti rendőri és erdei kihágá gatta as egész környéket. Már ast is ba- ban íb, rövid idő alatt nevezetes eredmé azok mellől senki. Pedig a demokraták deső-bisottság. sok után befolyt bírság, mely a m. kir. nak uagy a keJetűk. Sokat csalogatták, — Városi közgyűlés tarLatik f- szélik, hogy as alsó-ssilii aktoknál kóbo nyeket képes felmutatni. Egyszersmind adóhivatalba beszállittatott 189 frt 9 0 kr. figyelmestotünkmíndenkít hol követnek, hol alispánnak, de nem hÓ 17 én, mely tekintve a most folyó vá rol a bitang. Szeretnék sokan a kitűzött es alkalomból Ezenkívül helyhatósági rendszabá volt hajlandó rá. Jobb domokratának lasztási mozgalmakat, mindenesetra ér jutalmat elnyerni, de nem lehet, mert — dr. Liebaut könyvecskéjébe, melyet a lyok elleni kihágásért pénzbírságban el lenni otthon a legyek és pókok között! dekea lesz. mint mondjak — fülig fegyverben jár. .Regeneráló gyódmódról" könnyen ért marasztalt egyénektől trgyssinte tános•— As okosabb rész azt hiszi, bogy gonosz hető msdorban irt, s a melyben a külön Hosszú évek után, mikor már Ist vigatmak és egyéb mutatványok enge — A nagy-kanizsai nós (családos) tréfa az egész és valami éretlen kölyök féle idegbetegségekkel behatóan foglal délyezése után befolyt és a városi ssa ván nagytekintélyű ellenzéki kapaoaitáa férfiak által rendezendő tánczvigalom rész vagy saját magára gyáva gaz visszaélt kozik s 40 éves, sokoldalú tapasztalataira gényalap javára a városi pénstárba bár lett, hasavetódőtt Amerikából a - másik vényesei a £ hó 2-án tartott értekezleten a oálánál nem nagyobb, de bátrabb alapított tanácsokat s utasításokat ád, czák mellett befizettetett 832 irt 39 kr. Karsy, as ídisebbik. arra nézve, hogy természetes eljárással elhatározták, hogy f. hé 18-án táncsvi- gazember nevével, Nagy ünnep volt ez a háznál. mikép lehetséges e súlyos betegségtől ÍSy Erdei kártérítésért befolyt 22 irt galmat rendesnek as „Arany szarvas* — Mezőgazdaságunk általános megszabadulni. E könyvecske 30 kréVt 43 kr, a város területén fatértések után Mint fiatal emberek váltak et's'most dísztermében. A vigalom 9 órakor kes* ngy talál kosnak, mint férfiak; már de fejlődése as ujabb idóSen elhódítja a ter a város befáeitaai alapja javára, a városi dődik. — Vendégeket (kik kösött kani melés és forgalom ama tényezőit is, me kaphstók Lampel Róbert könyvkeres kedésében Budapeeten Vácsi-utcsa 12. pénstárba ellennyugták mellett 66 frt res hajszálak is vannak a fejükön hát még a fejűkben mennyi tapasztalati zsai nós férfiak nem lehetnek ) csak a lyek tekintetében eddig meglehetősen az megszerezhető. Stern tanár ur levele, m v 81 kr fizettetett be. részvényesek hívhatnak ; de as általuk Idegen befolyás gyámsága alatt állottunk. Volt miről bessélni napokig I István az Más hatóságoktól as'iktató könyv ottani viszonyokat kérdezte, Péter az meghívott vagy meghivsndó vendégeket Ily örvendetes fejlődést mutat a mezőgaz lyetdr. Liebauthosintezet'- volt Brüsszelbe, •sejint beérkesett megkeresés 5203,"eaek- ittenieket: azután következett a végte tartoznak ifj. Fesselhoffer József urnái f. daságilag főmntosságu vetőmagtermelés Bécsben,, Mariahilfgürtel 31- f- évi június ^ből etintéstetett 5 1 5 1 ; idegen hatósá len eszmecsere az egyenlőségről és hó 12-éig bejelenteni, ki névre szóló be és magkereskedés íb, a mennyiben a ha hó 4-én kelt s igy hangzik: . A z eu ese goktól ide, innen illetősége helyére to- ennek malmára hajtó instilucsiókrol. lépti jegyeket fog kiadni. A báli rende zánkban termelt gazdasági magvakból tem következő : 70 éves és még megle lonczoltstott 8 4 egyén; cseléd bejegyez Olyan azepen, olyan hévvel tudtak erről zőséggel netán közlendő kivánatok szin Btatístikai adatok sserint már meglehetős hetős erőben vagyok, már 50 év óta tetett 2540, iparos segéd bejegyeztetett beszelni mind a ketten, hogy fellángolt tén ifj.Fesselhoffer Jóssef úrral közlendók. kivitelünk van ; holott még csak néhány aranyeres-bajokban szenvedek. Két évvel ezelőtt a nehés kór (Eqilepsia) támadott 1092, kéjnö bejegyeztetett 857 ápolás az arcsuk s csillogtak a szemeik. — A tűzoltói mulatság alkalmá évvel ezelőtt tetemej import utján adóz meg, mint est orvosaim conscatálták, s a alatt lévő törvénytelen gyermek beje* val C i e m e n t L i p ó t ur is 10 frtot fize tunk a külföld haladottabb államainak; mit ason körülmény is bizonyítani lát A s atyafiságos diskurzushoz csak gy estetett 53, tartóskod isi engedély ki tett felül. Neve mult számunkból rélet tehát e részben is sikerült termelésűnket szott, hogy a rohamok bizonyos időkőz szolgáltatott utasé iparossegédek éVegyéb egy hét múlva jutottak el. lenül kimaradván, kötelességünknek tar as idegen — semmi tekintetben sem elő ben váltották föl egymást Jóllehet as idegenek részére 868, ideiglenes heíyVél-^N, nyös — befolyástól függetleníteni. Mesö- orvosok külön búsé asereket rendeltek, Hát te különben hogy vagy? tottuk utólagosan nyilvánosságra hozni. küli Cselédek részére kíssolgáltatott tar Némtörtéotvalamiaz uton? k gyermeket — OrOSZ Udvari bál. A Szentpé gazdaságuok integráló része: a magtér* mint orom-kalit brom-nátront stb. stb., tózkodási engedély 1257, kórházba fel és as asszonyt egészségben hagyta e tervári téli palotában rendezett első bál, melés^és üzlet helyzetének ezen kétségte azok nekem semmit se használtak, örül vétetett különféle betegségekben 203, lenül kedvező változást mondhatják, bojakÓrbau 127, házalásí engedély látta otthon ? Ej, ugyan mért nem hoztad melyet jan. 9—én tartották, fényesen egyenesen azoknak köszönhetjük,' kik a tem tehát, midőn önnek könyvecskéjét mostatott 183, igasoláai jegy kiállítta el óket is. JÓI nézel ki öreg. Szép tő sikerült A cári pár élénken reszt vett kellő szakértelemmel és fáradhatlan tö olvasva, most becses tanácsát kérhetem." led, bogy eljöttél. Remélem itt maa táncban. Az első polonaiseban együtt Augusztus 9-ón már est írja Stern tanár tott helybeli illetőségű egyének részére radar most vagy egy fél esztendeig. táncolt a cár és cároé; a másodikban rekvéssel szentelték tehetségüket és muo- ur: „Kívánsága szerint, hogy* 4 hát 225, cselédköny v kiállíttatott 48. kajakat a gasgaságilag oly végtelenül múlva tudósítsam önt minüétemről, van — Nagyon megunnám itt maga III. Sándor cár lady Thornton-t aa an A vásári bisottság által átíratott mat — rázta a fejét Karsy Péter. gol követ nejét vezette, mig a cárné fontos magkereskedésnek; esek között sserenoiém a kővetkezőkről értesíteni: es ló, szarvasmarha és sertés 17941 drb. Sohweinitz tábornokkal a német nagy első sorban kell elismernünk sms kiváló dó alatt nem voltak többé epileptikus - - Annyira szereted A mari kát ? szolgálatokat, melyekkel as évek során rohamaim | s egészségem általában ki melyek után átírási díj csim alatt a vá — Nem ugy, mint Magyarorszá követtel táncolt. A harmadik polonsise-ben rosi pénstárba beasállittatott538frt23kr. got, csakhogy nem nekem való légkör a cárnak Appert asszony a francia kö át v&g-következetességgé] és szívós kitar elégítő.tással előre törekvő Maatbner Ödön bpeeti Végre megjegyeztetik, hogy a es mar, mintha fojtogatna a levegőtök, ret neje, a cárnénak pedig Schakír pa - (Beküldetett) Mindazoknak, közbiztonsági állapotoknak a gyakran szinte köhögök tőle, édes öcsém. Tudod sa a török nagykövet volt a párja össze magkereskedő czég, gazdaságunk es iránya fejlődését elő mozdította. A fentebb kik különösen ülőoletmódjok folytan előfoéduJó rablások, »rablógyilkos8ágük és más levegő as igazi demokracziáé, egé sen három eser vendég volt jelen. érintett kedvesé alakulását eissonyainkTértorlódásra, kólikára, székrekedésre betöréses lopások által történt nagymérv. szen más. Hej, ba csak egy évig szí — A Késség és Vidéke írja nak, főleg a gazdasági magvak fejlődő itb. hajlandók, szükséges volna, hogy boni m*glasuláss dacsára, melyek nem- hat nád I Útonállás. A pénteki heti vásárra Rohoncs kivitelét, mely egyértelmű a termeié* Brendt R-féle svájcsi labdacsok nélkül, cssk hazánk több városaiban és egyes — Astáa vannak ott csimboráid? ról jöttek beszéltek városserte. A rohoncs- jobb értékesítésével, tehát a gazdálkodás melyekelőkelő orvositekinytélyek nyilatvidékein, hanem a szomszédos Ausztria készégi uton jöve, már meizsziről hang, nagyobb hasznaival, jórászben ezen elő — Miféle csim bórák ? ' birodalomban is napirenden vannak, *— •Ott eléjük emberi jajszó Többen előre nyösen ismert 8 a gazdavilág közbecsülé- kosataí sserint gyorsan s biztosan hatnak — Hát amolyan jó pajtások. •'árosunk területén ily bűntények eíő sietve, egy embert pillantottak meg, ki sóben részesülő ceg lankadatlan farodo- — soha ae legyenek. E hasznos házi Nem épen, — hanem olyan embe gyógysser minden gyógyszertárban meg nem fordultak. rem van egy pár, a kikkel már grog- keséivel egy fáhos volt akasztva* Azon zásainak köszönhetjük és részünkről mind szerezhető 70 krértegy dobossál. Valódi oal leoldták s akkor vették észre, hogy azoknak, kik e czég működését és eljárá SZ AKÓNYI, got ittam együtt ságuk mellett bizonyít a doboz czimlapa jajgató ember több sebből váraik, me főkapitány. Hm. És milyen társadalmi ál lyeket elbeszélése szerint Útonállók ejtet sát megismerni kívánják, melegen ajánl jján levő fehér kereszt vörös mezőben b juk, hogy ann*k most megjelent gazdag lást foglalsz te ott el.? Brandt R- gyógyszerész névaláírása. tek rajta, kik útközben megtámadták, — Mondhatom neked kedves Öcsém, kirabolták, • hogy szabadon elmenekül tartalmú gazdasági-, konyhakerti- és vi rágmag főárjegyzékét — mely czég által büszkeségemre szolgái, ugy tekintenek hessenek; őt oda akasztották. — Brutális csendőrök. A kis* (Budapest Koron a berezeg-utca 18 ss. ) ott engem, mintha akár az első hajón — „Jöjjenek érte.* Közelebb bárkinek készséggel megküldetik — fi oselli csendőrök a mult héten pénteken jÖ't családokból származnám. virradóra polgári kimenőt tartottak, meg egy jánosfai ember este-leié Sxemeréről A nagy demokraták. — Hogy minő családokból ? térdé (Sopronmegye) haza fele ballagott, mi gyelmükben résseaitsék és a czég által a feledkezvén as őrjáratról és minden recmezőgazdaságnak általánosan tett hasznos István meghökkenve. dőn ismeretlen egyénekmégállitoUák és rá- szolgalatokkal maguknak is biztosítani lámáról. Egy kurta korcsmában dőzsöl — Műszóik KáimántóL — Ejh. hát ásókból a családokból jesstettek, hogy egy levelet, melyet át tek ós már jó lábon állhattak, a midőn Az ősmagyar Karsy családnak csak akik elsők jöttek be, mint betelepülők adnak nek;, vigye be a ccáfordi molnár törekedjenek két vasúti alkalmazott éjfél körül, mi két férfi ivadéka él még. Igasí kék vér as nj világba. hoz. A megszeppent ember készségesen kor híratsioB kötelezettségüknek eleget /
8
:
1
;
CSARNOK.
HUSZONHÁRMA D i K
ÉVFOLYAM
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
FEBRUÁR
lOén
18^4.
tettek, betértek as emiitett csapszékbe b j nem veszi el az euyveskezti Borcsát s egyideüleg megállapított árverési feltéte Zalamegye Összesített árvaiára képvise Vasúti menetrend. *tJ*'- pohár bor mellett csöndesen be- |igy .a selyemkendő volt a házassági lek a hivatalos órák alatt a n.-kanizsai letében Dr. Arvay István tb. t. ügyész Reggel. Indul. Érkw ik. szélgetfek. Nem sokára a belső szobábéi akadály, kir. trvssék tkkvi osztályánál s a Molnári végrehajtaténak Balogh Antal végrehaj ! IÓ.F. Ó P. kitámolygott egy csendőr s meglátva a — Gyilkos szerelem. Dobsinán B. ÜJhelT | P . V 4 8 • Pragerhoi P. r . 4 48 kösség elöljáróságánál mégtekiotketők. táat szenvedő kis-récsei lakos elleni 200 két vasútit, ráják mordalt: ,hál ti mit egy csendőr beleszeretett as ottani korcs ' Buda P.T. 4! 18 BircE P.T. 5 10 A s elrendelt árverés a fentirt tkkv frt töke 1878 évi május hó 18. napjától Fiume | Buda kfirestsk itt ? S nem ís várva feleletet maros leányába. A múlt héten meglátó járd 7 % kamatok és ezeknek 7*/ kése ben feljegyzendő. T.T 27 GT.T _ as egyiket agyba főbe ütötte verte a mi 'gatta kedvesét, ki feltűnően hidegen fo Pragorhof O \Gj.t 5!46 B lljholj V. T. 15 Az árverési hirdetmény s tkvi ha delmi kamatai 24 frt 95 kr. per, 6 frt 95 i Boda V. T. 7J15 dőn s másik illedelmesen figyelmestette gadta. A csendőr kijelentette a lánynak kr. végrehajtás kérelmi, 9 frt 50 kr. je tóságnál kifüggesztés, ugy Molnári a a Délben. » csendőrt jogtalan eljárására, annak is hogy agyonlövi magát, ha Őt nem sze szomszédos községekben körözés ÁS kifüg lenlegi s még felmerülendő költségek Sopron V.T. [ Brida P.T. _ neki ment. Erre már kitódult minden reti. A leány tréfálva mondta neki; csak Pragerhof ]P. v. 1 16 Pragerhof Ip. T. 2 4 5 gesztés, a a „Z. Közlöny* hírlapban egy iránti végrehajtási ügyében afentnevaséit csendőr s bántalmazták a két békés pol 'rajta! A csendőr erre egyik ismerőse ál [ Sopron 1V. T 2 55 Ízben beiktatás által közzététetik. 41 Barca kír. trvazék területéhez tartozó nagyV. T. Boda Barcs gárt. A zajra bejött a városi éji Őr s tal otthonról elhozatta forgópisztolyát a P.T. 1 M J 7 . T. S A n.-kaniaai kir. trvszék mint tk récsei 318. ss. tjkvben a f 3455 - 3 4 6 1 . ÉjjeL a csendőröket nyugalomra intette, de a mellbe lőtte magát. Vértől elborítva ro kvi hatóság 1883.-ík évi Deczember hó hzss. váltságköteles szőlőnek Baloph AnL Bad. csendőrök annafe. is nekimentek s csak gyott össze, a gÓlyÓ mellkasába fúródott, V. T. • i s i y Pragerhof Gf TI 10 50 21 ik napján. tulajdonát képező 373 frtra becsült hason B. ü j h e l j P.T. 1 0 S » | Fiam. 11 5 alig tudott kezeik közül menekülni. A de a csendőr még nem halt meg. fele Nagy Récéén a községbiré házánál Bad, 10 SS Bada 11 5 Qy.T P.T. koros éji őr a veréstől elgyengülve, haza 1884. évi április hó 8. napján délelőtt 10 — A romándf bika históriája. ?ragerhof P. T. B. Ujb.lT P. T. 12 7018. tk. 1883. ment, lefeküdt; de a részeg csendőrök be A romándískat egy reggel az a meglepe 11 3 Barcs érakor a kis-récsei 66. « , tjkvben A f P.T. 11 II törtek szobájába, kihozták az ágyból s tés érte, hogy a közság bikája megug Árverési hirdetmény. 36/b. hzsz. belsőségnek • házülésmek félholtra verték. E vérlázító tettről Kia- rott a a közeli erdőbe ütötte föl tanyáját. Lapvezér és kiadó: BZALAY SANDOB. A nagy kanizsai kir, trvssék tlkkvi ugyan Balogh Antal tulajdonán! felvett Csell elöljárósága hivatalosan jelentést Miután pedig a községben nem aaadt Felelős szerkesztő : VASS ALMOS. osztilys részéről kőzhirré tétetik, hegy 80 irtokra becsüli hasoaíele 1884. evi tett. — Valóban a legmélyebb szomorú bátor ember, aki a bikát hazahajtani Grergelics István zalavári lakos végrehaj • április 8. napján délután 2 órakor a kis Laptulajuonos: WAJDiT-S JÓZSEF. taténak Szabó Bogár József végrehajtást récsei községbiré hasánál Dr. Arvay ságot érezzük, a midőn a csendőrségi merte volna, a bölcs tanács statáriális szenvedő szsbari lakos elleni 100 frt tőke István felperesi ügyvéd v. helyettese intézményt, mely a nemzetnek annyi pén uton elhatározta, hogy hajtóvadászatot 8078 Doesember 17-en 1883, 2016 I—1 a jár. iránti végrehajtási Ügyében neve közbejöttével megtartandó nyilvános ár zébe került, néhány alávaló tagja igy rendeznek a bika ellen s lepuffantják.' zettnek s elsőieg 4579/1883. végrehajt*" verésen eladatni fog. kompromittálja. De bisstük. hogy maga Hat lesi-puskást küldtek ki a veszélyes a csendórparancsnokság fog a legnagyobb expediczióra, akik aztán a bikát meg is A nagy-kanizsai kír. törvényszék zálogjogot nyert Vesater Imrének Orosz Kikiáltási ár a fennebb kitett szigorral eljárni leitek, agyon is sörétezték. Nagy diadal telekkönyvi osztálya részéről közhírré té József, Szabó József, es Szabó János becaár. lal vitték haza a kihűlt bika tetemét a tetik, hogy Svelecs Jakab molnári takós részére a vzabart 537 az. tjkvben A f Árverezni kívánók tartoznak a — Selyemkerjdó. mint házassági község házához, hol busát a község lakói végrehajtaténak Horváth Isrván és neje Saabé Bogár József tulajdonát képesté akadály. Ilyen • ősim aligha fordul elő a közt arányosan felossiották. Hanem min Bedének Borbálls végrehajtást szenvedő 383. hrss, 26 frt — 4 6 3 hass. 38 frt 50 becaár 10*/,-át készpénzben vagy Óva káoonjogban a mégis megtörtént. Borcsa den Öröm közt van üröm is, est tapasz molnári lakások elleni 486 frt, 84 kr. tőke kr. 472. hsa . 48 frt 6 0 kr, 644. hass. 82 dékképes papírban a kiküldött kezéhez leányáé meg a jövendőbeli hitvestársa talták a jó romándiak ia, midőn a bika 19 frt. 40 kr. végrehajtás kérelmi jelen- , írt, 748 hzss. 16 űrt. 834 hzss 11 frt 5 0 letenni. VevŐ köteles a vételárt 3 egyenlő F.-Nyárádról Miskolcira mentek a tüz busát megfőzték s minden font_ hot kö legíós még felmerülendő költségek iránti kr. 899. has* 81 frt. 999. hzss. I I frt. hely alapításhoz szükséges dolgokat és zött egy fél font serétet találtak. E s még végrehajtási ügyében a fent nevezett kir. 1088. hass. 57 frt, 1145. hass. 259 frt részletben, mée pedig as elsőt s s árverés 1152. hzss. 17 frt, 1157. hzss. 22 frt 5 0 jogerőre emelkedésétől számítandó 15 házibatort vásárolni. Mégis néztek min csak megjárná, ha a szomszéd falubeliek trvazék területéhes tartozó molnárii 38. kr. 1207. hzss. 15 frt 50 kr. 1215. hss*. p alatt, a másodikat ugyanattól 30 dent annak rendje-módja szerint L. SÍ nem kapták volna fel ezt a tragikus his sz. tkkben I. 1—6 sorsz. alatt foglalt % 2 0 frt 5 0 kr. 1221. hisz. 17 frt 50 kr. nap alatt, a harmadikat ugyaoattól 60 kereskedésében. Megalkudtak a tulipán tóriát és nem kínoznák a szegény román Horváth látván talajdonát képező és tar 1235- hzzs, 16 árt. 1564. hzss. 158 frt, nsp alatt minden egyes részlet után as tos ládát, mennyezetes ágyat s midőn a diákat bikájuk szomorú históriájával. tozékaival együtt 1503 írtra becsült- to 1681. bzav. 12 frtra becsült ingatlanok árverés napjától számítandó 6°/ kanu- báebelivel tisztában voltak, a láda fiába — A kártya áldozata. A kártya vábbá ugyanazon tkkvben -f-. 1. sor 56 Vs része parcsellánként külön-külön 1884 tokkal együtt as árverési faltételekben való apróságot, selymet, kartont mentek játéknak lett áldozata Sopronban egy •Kisst, alatt foglalt, ugyanannak tulajdonát évi február hó 20-ik napján délelőtt 11 meghatározott.helyen és módozatok sze nézni a S. L, üzletébe. Nézték a sok szép fiatal ember. Deatsch J. mészároslegény képező s 188 ~" frtra írtra becsült ingatlan 1884 árakor 8zabarban a községbiré házánál rint lefisetoi. selyem viganóra való árukat, a rózsák apjától nagyobb pénzösszeget kapott, évi márczius hó 26-ik napján délelőtt 1 0 , A nagy-kanizsai kir. tör vesék, mint kai kivarott selyemkendőket, de 6 Borcsa hogy azon ökröket vásároljon : a fiatal érakor a Molnári községbiré házánál, áverésen .»datni leányasszony mindent drágának találtáé ember azonban a rábízott pénzt elkér- QyŐrffí János felperesi ügyvéd vagy he fog, mely alkalommal az árverezni kívá tlkkvi hatóság 1883. évi deczember 14. sehogysom tudott megegyezni as árakra ázta, a aztán mult hó 31 ikén délutáni lyettese közben jöttével megtartandó nyil nók tartoznak a fenti becsértéknek 10 százalékát készpénzben vagy ővadákké nézve. Hosszú alkudozás után, épen oda 4 érakor a „Hattyúhoz" czimzett vendég vános árverésen eladatni fog. hagyni készültek a kereskedést, midőn fogadóban öngyilkossági kísérletet kö Kikiáltási ára fentebb kitett becaár. pes pspirbsn a kiküldött keséhez letenni. Az árverési teliételek a hivatalos az üzlet tulajdonosa észreveszi, hogy egy, vetett el. Egy revolverrel meglőtte ma Árverezni kívánók tartoznak abecár gyógyszer acra bizonyult oly nagy ha selysmkendö az alkudozás közben elté gát; a golyó oldalába forédott a oly ve 10°/ -át készpénzben vsgy óvadékképes Órák alatt a nagy-kanizsai kir. trvazék "P|g7 tásának köhOgoí, rekets&g, elnyálkásodás tkvi osztályánál a Ssabar község elŐijáró vedt. Vallatás es kutatás után a selyem- szélyes sérülést okozott, hogy életben papírban a kiküldött keséhes letenni. íi hurut ellen mint a kitünS a gyógyer»l kendő a Borcsa leányasszony csizmássá maradásához nincs remény. 6PITZWEÖER1C B alivénybői ké«a!í ét Vevő köteles a vételárt három egyen nágánál megtekinthetők. biztos valamint gyors hatása miatt nagyrari'.ból került elő, aki szemlesütve Vallotta A nagy-kanizsai kir. trvazék, szint — öngyilkossági kísérlet Egy lő részletben, még pedig az elsőt az árve meg, hogy nászajándékul vette el Palija Pajthi nevezetű fiatal ember Szombathe rés jogerőre emelkedésétől számítandó 15 tlkvi hatóság, 1883. évi november hó becsult számára. De Pali nem volt egy nézeten ly eo f; hó 5 én virradóra öngyilkossági nap alatt, a másodikat ugyanattól 3 0 2-ík napján. Tamásy ak. elnök. Himfy menyasszonyával, s kijelentette, hogy-tjy szándékból egy hírhedt házban meglőtte nap alatt, a harmadikat ugyanattól 45 sk. jegyző. 2017 1 — 1 körülmények között nem akar sem nász magát revolveréből. Sserelmea volt egy nap alatt minden egyes részlet után az ár ajándékot, sem menyasszonyt s legott Örömleány ba a ez vitte a kétségbeesett verés napjától számítandó 6 % kamatok T854. tkr Érk. 1883. deesembar 5-énW (Bonbons.) elcsapta magától Borcsát. Hasztalan volt lépésre. A lövés nem volt halálos s fíaUl kal együtt aa árverési feltételekben megShnidt Viktor és fiaitól Bfeaben. , 2006 1—1 Valódi miuStégben csak a gTÓgytárakb.ri L. S. rábeszélése, ki a régi jó viszonyt ember felgyógyulásához remény van. határozott helyen és módosatok szerint le 1061 ( — 1 1 akarta helyreállttá, i a felek között, a fizetni. vőlegény kijelentette, bogy ó bizony A nagy-kanizsai kir. trvazék tlkkvi Esen hirdetmény k i bocsa t ás áv al osztálya részéről kőzhirré tétetik, hogy ítMt
a
5
6 6
13161 1
2
a
19 [|
I. Árverési hirdetmény.
1
0
"^J*^^^^
e,
0
ojitieoricli-ciBaOiaáí
Árverési
hirdetmény.
H I R D E T É S E K . 7224. t k v l 8 8 3 .
2018 l — l
Árverési hirdetmény. A betegségek, melyekben a malátagyártmányok, Hoff János rendszere használtattak, a kö vetkezők: köhögés, szervek csúz , tüdövészkór, altestbajok, hámerrhoid, elerőtlenedés hagyináz, vérszegénység, emésztési nehézségek. Használt gyártmányok: malátakivonaíi egész ségi sör, maláta-chocolade. conczentrált maláta kivonat, mell-malata ezukarfcsk. Valamennyi
lagzi
Statisztika:
Hoff János rendszere szerint.
A hoí a megbetegedett élet már eltűnéssel fenyeget ott is gyskrzn találunk gyógyítást a valódi Hoff János féle maláta-gyógytápsze.-ekben, maláta-kivonati-egésrségi sörben, koncentrált maláts-kivonat, maláta csokoládé és mell-mslátaczakorkákban. Innen az üzlet tartós fennállása (35 év), a magas kitüntetések (ssámszerint 59), a sok hálairat (körülbelül egy millió.) A maláta-gyártmányokban lévő gyógyfüvek már ezreket gyógyítottak mei>. A „Wiener Zeitung* ós a „Berliner Zeitung"-ban e hónapban olvas suk : A Hoff János-féle malátakivonat feltalálójának éa egyedüli gyárosának, Európa legtöbb fejedelmei udvari szállítójának, kir. bizottsági tanácsosba* arany koronás érdemkereszt tulajdonosa, magas porosz és német rendek lovagja atb. stb. Hoff JánOS nrnak Bécsben, Örsben, Brauners trasse 8. — Nőm l / , év Óts mellbetegségbeo, sápkórban és gyomorbajokban szenvedett. Semmi sem akart használni. Végre aa ön malátakivonati — egészségi sör és maláta-csoko ládéját használtam. Rögtön javulás állott be; a mell megtisztult a nyalkától és a vérnek egészséges pirossága visszatért. (Köszönet.) 1
Balter, porosz k. rendőri hivatalnok Berlinben Wilsnackerstrasse 8, Bécsből. Férjem Krsusz J. riasz-vászongyáros tüdŐgümŐkorban szenvedett, sem ehetett Bem nem tudott nyugodtan aludni, vért hányt és felgyógyulásiránt reményünket feladtuk. Végre a Hoff János féle maláta-kivonat használására elhatároztuk magattksjs, 30 paíscsk és néhány zacskó mellmeláta-czukorks. használata után csodálatos változás állott be, nem hányt többé vért, egészséges, jól eszik és
bIssíÍ*^^^
Krausz Francztska, ház tulajdonos nő Bécsben, Ottakring, Flotzerste 64. '
2X
t
könynyebülést
Pius
pápa
használta
talált- Az orosz császár
a Hoff
János-jéle
megrendelteti
malátakivonatot,
azt Zarskoje-Selo
Árak: Msláta-kivonati egészségi sör, 1 pslaoak 60 kr, II palscsk6írt, 28 palaczk 15 frt, 58 palaczk 30 frt, V, kiló maláta-csokoládé I. 2 frt 40 kr., V, 1 frt 30 kr, V, kiló 70 kr. IL / t hilé 1 frt 60 kr. » kilo 9 0 kr, */ kilo 50 kr. HL V, kilo 1 frt. V* kilo 60 kr. V, kiló 35 kr.Maláu ezokorkák 1 zacskó 60, 3 0 és 15 kr. Maláta kivooat 1 üvegcse frt U S , kisebb 7 0 kr. Gyermek tápliszt 1 frt. Egy egész maláta fürdő 80 és 50 kr. Maláta-növény szappan 80, 60, 40 és 20 kr. — Nagyobb megrendeléseknél árkedvezmény. A csomagolás a legolcsóbban számíttatik. As elsÖ valód, nyálkaoldó Hoff János-féle mell maláta cankorkák kék papírban vannak. Vételnél csak Ilyenek kérend.k. l
ít
Főraktár
Nagy-Kanizsán
S t r a m és K l e i n
s
Király Ferencz
.
B
F e r e n c z-nél.
TVT1 TI
Scipio
Capeüo
gróf Schuwaloff
bibornok
főhadsegéde
áltd
megrendelt
és a
zihálásban
által.
A HOFF JANOS-fóle maláta kivonat feltalálója és gyárosához, a legtöbb európai fejedelmek udv. szállitójáhos, ea. kir. tanácsoa, a koronával dissitett arany érdem-kereszt tulajdonosa, a magas porosz és német rendjelek lovagja atb.
Megváltódhoz
R o s e o f e l d A . füszerkereskedéseiben.
Keszthelyben: W ü n s c h
melyet
várába
A nagy kanizsai kir.törvényszék te* lekkőnyvi osztálya résséről közhírré téte**h'.hogy Durgó Gábor szabarí lakos vég rebejtaténak Bogár József végrehajtaté nak, Szabó Bogár József végrehajtást sssnvedőj Ssabari lakos elleni 140 frt 58 kr. töke a jároléksi iránti végrehajtási ügyében a Ssabari 107 ss. tjkvben A I 1—2 aorssámok alatt felvett Saabé Bogár József tulajdonát képeső 373 frtrs becsült ingatlanok 1884. évi február hó 25 ik napján delelőt lOórakor Szabarban a köz ség biró házánál megtartandó nyilyános árverésen eladatni fognak, mivel az 1882. június 22 én tartott árverésen! vevő ífju Szabó Bogár József ss árverést feltételek ellepére a vételárból 4 4 írton kívül, mit sem fizetett, az árverés alkalmával árve rezni kívánók tartoznak a fenti beosárnak 10 százslékát készpénzben vsgy óvadék képes papírban a kiküldött kezéhez bá natpénz fejében letenni, A l árverési {altételek a hivatalos órák alatt a nagy-kanizsai kir. trvszék tlkkvi osztályánál a Sssbar kösség elől* járóságánál megtéríthetők. Kir. trvszék, mint tkvi hatáság N.-Ksniasán 1883. november 9. Tamaay ak, elnök, Kiss sk. jegyső.
HOFF JÁNOS Becs L GratoBraiwstrasse Kr. 8.ftyár:Menlof Braaserstrasse Sr. 2. czimzet gyógyszertárában, továbbá
Z.-Egerszeg: H n b i n s z k y
ca.ezxia.tt
A d o l f Sopron:
£L m e g s z a l o o t t
Wajdits Jőzsef kSnyvnyomdájából
Fesaelhoter Müller
á r é r t
Nagy-Kanizsán.
P.
József
és
Wuhovszky, 1182
4—6
legjobb a s z t a l i - é s üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyait köhögésnél, gégebajoknü, gyomor- és hólyaghurutnál.
lattODi Henrik,
it Budapest
flAGY-ÍANKSA 1884. február 14-én.
Huszonharmadik
Eióflrrttvl ár egész érre . . . . . . ÍI) é r r e ; n e t t e d érre EGY STÁM 10 KR.
éyiolyain.
A lsp szenem! részét illető kfzjeniények s szerkesztőhöz, anyagi részét illető közlemények pedig a kiadóhoz b e m e n t v e úitézendűk: N A Q Y - EAK I Z S A
8 fit. 4 . 2 ,
HR IDETÉSEK
I hasábos petitsorbsn 7, máaodtzo: S • minden további sorért 5 kr.
Wlisslsskaz.
israen
NYILTTÉRBEN toronként 10 krért Tétetnek t e l Kincstári illeték minden egres Mrd.*tétért 30 k r . fizetendő.
Bérmentatlen levelek csak mtinkat&rsaktó! fogadtatnak «1. Kéziratok tlisza nem
,Nagy-kanizsai Önk. tűzoltó-egylet*,
a .zalamegyei általános tanitótestfllet", a „nagy-kanizsai kisdednerelfi egyesftlet',
a ,nagy-kanizsai tiszti önsegélyző szövetkezet*
küldetnek
a .soproni keres
c
kedelmí s iparkamara nagy-kanizsai külválasztmánya , s több megyei és városi egyesület hivatalos ártesitóje.
U e t e n k i n t k é t s z e r , v a s á r n a p - s c s ü t ö r t ö k ön m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m ú l a p . A munkás-kérdés,
Ikea
nyugszik. H a Saint Simon, Tonrier vagy Blanc szörnyű elvei ismeretesek volnának bizonyira nem vennék oly félvállról, , forrongások. s munkásgyfiléseki tesznek emlitést. El kell ismerni, i i . vagy akár , Schultze-féle kifakadások, a munY^JKTE .
A mnnkáskerdés, vagyis a szocialismus és internationalismns naponkint élesebb ellentétekben nyer kifejezést a tóke-olygarehia ellenében. A munkások, különösen a 8 7 « munkások sorsa általában nyomasztó és tarthatatlan, mert bérök kevés, munkaadoik zsugoriak a megélhetés pedig sokszoros nehézségekkel jár. gyon ísj jogosultak, különösen ma, mivel a fölszaporodás miatt a létmert n/agunk is belátjuk, hogy a fentartás heves küzdésbe kerül; megfeszített munkával a bér csekély azonkívül az élelmi szerek is szerfö sége nem áll egyenes arányban. A lött megdrágultak a sok fogyasztás Mark-féle mnnkásszövetkezet, mely miatt. Fokozza a nyomort könnyel az intemationalismos neve alatt dol műségük, mert a szűken kimért gozik, éppen arra czéloz, hogy a munkabér miatt az élvezetekbe vakon szegény munkásosztálynak is josson rohannak s keresetük felét bizonyo valamivel több a nyereségből ugy, san eldorbézolják. De eltekintve hogy csak is önállóan, függetlenül a gyöogeségüktől, minden komolyan tőke oíygarcbaktól vállaljanak mnnkát. gondolkodó főnek be kell látni, hogy a munkásosztály nyomora foko Mindezen jogos törekvések elő zatosan ijesztőbb- látványt nyújt. A mozdítására, a nyiltan bevallott és munkaadók milliomosokká lesznek, a titkosan takargatott munkáskérdés kis iparosokat és munkásokat a jö megoldására a társadalom egy követ vedelmezőbb vállalatoknál legyűrjék sem mozdított meg, bízott az állam a tőkével; a szabad verseny terén kataimában, mely sznronyerdójével pedig a kisebbek velük szemben föl bizonynyal ellene fog állani az áram nem vergődhetnek, mert a befektetést latnak, ha kenyértörésre kerül az nem birják meg. ügy és veszedelmes alakot ölt. S mi s r é l e s e b b
m j i ő n
r 6 1 j
k 5 r b e n
u
k
t a n t e t é s e t !
B 0 c i a l i a
é
rt
h o g y
s
k 4 s o k
B & b e u f
L a s s a
e
s z á n a l m a s
M U T T
M
mind az elnyomott munkásosztály nyomorának képét tárják föl és 'han gosan követelik, hogy a socialis kérdés megoldást nyerjen. Nehéz napok várnak tehát a társadalomra, ha meggondoljuk, hogy a strickeolá sok rohamosan gyarapodnak, s hogy a munkástüntetések csak az alka lomhoz és időhöz vannak kötve, ha a socialis törekvés -békés uton nem nyer elintézést
abban áll, - hogy „az ember ember tndjon lenni minden körülmények között . . . 1 ! * Külömbséget kell tehát tennünk az elszántság vagy vakmerőség é l bátorság kőzött. A z életben e fo galmakat rendesen összezavarjak, — Pedig az előbbit az utóbbival sohasem lehet összecserélni. A vakmerőség, elszántság egy felkorbácsölt szen vedélynek őntjdaílan garázgálkodása; a bátorság egy hatalmas erkölcsi Arra gondolni, hogy ez ügyet erő, öntudatosan cselekvő erkölcsi keresztény szempontbői oldjuk meg, hatalom, melyet a józan ész elvei ami külömben legüdvösebb lenne, a bizonyos határral öveznek. mai laza vallási elvek mellett, teljes absnrdum. Ezek után kérdezzük, vájjon ki Nálunk is szomorú ugyan a a bátrabb, az-e, aki egy a felvilá munkásosztály helyzete, de még nem gosodott kor, a törvény és igazság oly nyomasztó, mint külföldön, a által helytelennek bélyegzett! dolognak mint majd a jövő alkalommal el saját meggyőződése ellenére csak azért lesz rabja, hogy egy ideig-óráig mondjuk. tartó szenvedélynek eleget t e g y e n , 8. A . vagy az, ki elég erkölcsi erővel bir embernek lenni minden körülmények A párbajról. kőzött," ki elég hatalommal rendel, kezik meggyőződésének, melynek igazIL
Ha oly féltékények vagyunk becsületünkre, miért áldozzuk fel elvünket, meggyőződésünket legtöbb esetben öntudatlanul cselekvő, felü letes gondolkodású egyének szeszé lyeinek. Vagy megsértettünk valakit ? Becsületében gázoltunk valakinek. Elégtételt követelnek tőlünk? Ám itt mutassa meg ki-ki' erkölcsi bátorságát. I t t legyen lova gias, legyen ereje leküzdenie büszke ségét, legyen bátorsága bocsánatot kérni. A ki ezt megteszi, a ki nyilt _ , , . . ' ságátél lelke mélyében át van hatva — homlokkal be m e r ^ v a l l a n i , - hogy Sokszor oly helyzetben va- ^ , tévedett: — azé gf erkölcsi diadal. gyünk hogy a párbajt e l f o g a d a t , ^nm D e g y á v á i ' a z o k , kik egy bar gyávaság, Barnnly erős elhatározás, j ^ r i n t , mely^ bár előítélet jgíjába hajtják magukat; n valakinek azzal szakítani, nek híre. rabszolgák a harag, boszu irigység kénytelen legszilárdabb elve ellen Vagy talán azt bátorságnak rabszolgái, melyből kibontakozni nem cselekedni, mert a közvélemény nem veszi pártfogásába, ha elég bátor a nevezzük, midőn valaki a felkorbá képesek. Nincs igazi bátorságuk ' — párbajt józan elve szerint visszauta csolt szenvedélyének hatása alatt a „bocsánat bátorsága." sítani, sőt megveti és gunynyal il odadobja a keztyüt s a pisztoly előtt Gyávák azok, kik képtelenek leti azt." sápad, inog s csak azért állja meg eldobni maguktól azt az igazságszol helyét, hogy makacs büszkeségének, gáltatást, lerázni nyakukról azt a Ez ellenvetésre igértüus a múltkor feleletet. Megadjuk azt a bátorságának csúfolt elszántságának bolond bírót, ki így ítél: „megszűnsz ily nyomorait tanújelét adja. csaló, gaz ficzkó, áruló, becstelen következőkben. felalenielkedDÍ
d
010111
é h e s
í 6
8
n
TÁRCZ^. Nászajándék.
\ ^
(Sk. E.) Menyasszony vagy, szép mecjassiony, EsküvSre k é n s o , A. szerelem oltárán saa Nagy ünneped 1 észen. Hőn •seretÖ vőlegényed T a s s t oda t í g a d , Szflz szerelmed szép gyöngyének Bir hatása végett Szép lelkednek legszebb álma Yalósttit meg mim*, Bejatss aszerelera orok Paradicsomába, Melynek rózsás küszöbét már Félig á t is lépted, Csalogatnak, hívogattak Szép tündéri képek. Oh lépj be ez éden kertbe,* Itt a r a k tavasz v a a , Csalogányok éneke *eng A r é a s a lugasban. Titkos szellő sofTs-bagr& Homlokod bejárja, 8 édes ábrándokba ringat 4 gyönyörnek árja. Átölelve t a n tzeretS Vőlegényed karja, Ki neked a mennyorazágot stég itt lenn akarja, E-i, züg keblén ringatgatj* Ébren alvó képed Szerelemről, boldogságról Mcnd titkot regeket. Titkos rege, Mindnek az Ne menjünk Sohse fel az
tűnd ár rege, a vág* mi, lelkem innen égbe,
l t a n
Hisz az BrSk boldogságot, H í lelknnKet várja, Megszerezi míg ide fenn Hó azerelmÜDk árja . . . .
o
l
t
o
d
á
s
o
n
n
e
m
s z e
lett a vége? az, hogy a mult hóban Csodálkozhatunk-e ezek ntán, már 1 5 0 , 0 0 0 munkás döngette meg ha a munkásosztály a legfanatikusabb a franczia kamara kapuját s egetverő elvek zászlaja alá szegődik és comzsivajjal ezt a szót kiabálta: . k e munista lesz ? megütközhetünk-e azon, nyeret!" Magában Párizsban h . látjuk, hogy nyiltan hangoztatják ennyi munkás van kenyér nélkül, a társadalmi forradalomra való tö mert keresetüket leszállították s a rekvést a socialismus alakjában? És mi fő, az idegen országokból beto végül nem kell-e már régen készen lakodó munkások óriás tömege miatt lennünk arra, hogy az internatíonalismns, barátságos"úton semmi siker- j-P árért sem kapnak foglalkozást, K é t kérdést vetünk fel. Vájjon hez sem jutván a munkások f ö l s e g i - | SÍ°mor pedig rossz tanácslésében, aláaknázni törekszik a m a i i * '87 megfltközhetünk-e azon, csakugyan gyáva-e az, ki a párbajt társadalmat lassú, de biztos mnn-!"» 7 ' bevallják, hogy ők socialis visszautasítja? E s bátor-e az, ki azt tiyal ? i vagyis forradalmi uton akarnak or- elfogadja ? Mi a bátorság? A bátorság xr w i.,L u Nagy kevesen .tudják, hogy e z ,Uoslást szerezni? lélekerő, erkölcsi erő, érzék fölötti a socialismus, mely ma már teljesen A berlini és bécsi munkásza- hatalom, vagyis erós magatartás azon a munkáskérdés erőszakos megoldá- rargások, melyek közelebbről is is- veszélyekkel szemben, melyek jog- és sira tör, mily phantastikus alapitóktól' métlódtek, s ha csak kínálkozó al- kötelességérzetünket fenyegetik.Arany származik és mily veszedelmes elve- kalom nyílik ezután is imprOvisalódnak János szerint a bátorság lényege A z
tekkel szembeszálltok és daczoltok. A z a férfin, kinek becsülete van, ki más körülmények között sohasem árult el gyávaságot, az a férfin ir tózni fog embervérrel kezét bepisz kolni." A becsületesség fogalma magába zárja, bogy ki-ki meggyőződése, he lyes elve szerint cselekedjék. N e b e széljen máskép, mint a hogy tenni kész!
Ám ítéljünk elfogulatlanul az ily bátorságról, mint ítélt Eousseu. midőn igazi bátorsággal kimerte mon dani azon korban is, melybén élt, e szavakat: ,.Becsületes emberhez nem illő dolog az uralkodó balvéleményhez és erkölcstelen szokásokhoz alkal mazkodni. Bátorsá-rról beszéltek ti ? Akkor tesztek'bizonyságot bátorságtokról, midőn az uralkodó előítéle
lenni, sőt becsületes, lovagias és tiszteletreméltó leszesz, ha fegyve redet jól forgatod, ha leszúrod leszúrod ellenfeledet! 1" , Gyávák s nem hazafias polgá rok azok, kik életöket csúf szenve délyeikért koczkára teszik, azt az életet, mely nem övék, hanem az Istené, hazáé, feleségeiké és nevelet len gyermekeiké.
yyf"
nálta meg vendégét, Ő maga őszintén nyíláson át, akár az udvar felöl a rendes hogy féltékenység volt az oka a hábornamegvallván, hogy bármi kávénónike' bejáraton juthattak otthonjokhoa. Aa kodásnak. As volt a feltűnő, hogy az hírt is vinne felöle a vendég, nagy ked udvari oldalt használták közönségesen, egyik a másikat mindig egy és ugyanvelője a sajátfőstü kávénak s elő is szedte mert létra vezetett fel, miután a tyúkok, ason oldalról támadta s verte meg. Es a az erre szükség ezókmókot s hozzálátott a mint tudva vsn, igen gyarlón s különö harosmód aa ostobaság gyanúját keltette . . . . Szép frigyetek ünnepére nemes munkához. sen igen bizonytalanul ssoktsk repülni. fel a mindig legyősöttre nésve, míg en Szent Crök emlékül Az ablak mellett állt aa ozsouna- Csak a büszke kakas tett ki vételt, a meny' nek gazdája meg nem fejtette a szegény Lehoztam volna a legszebb Csillagot az égrül. asztal s az ablakban élvezte a napsuga nyiben majdnem mindig, ha agyán a nek ssánalmas állapotát: ai egyik sze De act mondták énnekem o t t : rakat egy kanári tágas, kastélyszerü ka tehénistálót nyitva találta, as itt levő mére vak volt. Nines a s már a s é g e n ; litkájában. Amint a gazda a kávéhoz ült, nyíláson tért éji szállására. Itt pedig nem A másik hadviselő fél pedig igy Szived közepébe ragyog a kanári nyugtalankodni kezdő tt. ,Éi volt látra, mert a háziak a nyilast csak zsákmányolta ki magára nézve előnyösen .Szerelem* képében. tem — monda lelkész — a muosi egy arra használták, hogy a padlásra itt-ott a kollega gyengéjét. MAROSHALsíI GYULA. darabka ezukrot les. Most tanulni fog ellenőrzés kedveért felnézhessenek a osak „Ssüleínk házában ~ - írja egy valamit, barátom.* Eszei jé kemény da ilyenkor alkalmasuk létrát. A kakas szemtanú —(tágas kerti lak volt, mely rabot választott kí, a süveg hegyéből va tehát, miután a padlás mégis magasan ben kedvesé időjárás mellett as egész Ösztön-e vagy ész? lót, s beadta a madárnak a kalitkába, A esett még neki is, rendesen a tehén há család állandóan szokott tnrtösfcodnf. Aa Semmikép se számíthatunk rá, hogy madár egy ideig a csórévei, a karmaival tára repült s innen tovább a nyilason át a ebédet és vacsorát itt költöttük el, mi eat a nagy kérdést most mindjárt eldöntse ugyancsak hozzálátott a bonczoláshoz, padlásra. Ha a tehén, a kakas józan szá alatt a kertbe nyiló ssárnyajték rendesen aa a néhány eset, melyeket egybegyűjtve de sikertelenül. Egyszerre a csőribe kapja mításának megfelelően, állt, könnyen tárra voltak. Egy napon, midőn a család nyújtunk olvasóinknak e közleményben; az egészet, nagy ugrásokkal avises válu- cselt is ért s egész diadallal kokorikolt épen ebédnél fiit, egy fecskepár tett ná de az állatvilág s különösen a madarak, nál terem s bemártja a ezukrot, aztán a egyet a tehén hátán a megint egyet lunk látogatást, hosszabb ideig röpködtek a piczi fejű teremtések s épenea utóbbiak kalitka fenekén egész nyugalommal el padlás nyilasa szélén. De másként ment körül a teremben, mintegy fürkéssve a költi aa adományt. „Ha a osakor nem elég gondolkodni valót adnak a fölött, dolog, mikor a tehén feküdt; ilyen fiából kirakott tetősetet, majd megint el igen kemény — folytatá a lelkész vájjon cselekvésüket tisztán Ösztön vd* kor a bölcs kakas meg megnőtte a félre* tűntek, meg visszatértek, végre kiválasz ugy, hogy a kis madár szót birja szedni zeti-e s vájjon nem lessünk-* egyre haj* eszébe se jut, hogy megkeresztelje. Néha vágott nyakával a távolságot s meg tottak egy szögletet • hozzáfogtak a landóbbak valamivel többet látni abban, megjárta már ugy is, hogy a osakor próbálkosott vele, hogy szégyenszemre fésseképitéshsz, amit mi gyermekek nagy egy kevés fontolgatást, egy kevés, ha beleesett a vízbe; ilyenkor különféle visszajusson a földre, ha neki rugassko- őrömmel és ujjongással , szemléltünk. < bármily csekélység!! ésst? Nem" is bo kísérleteket tess, hogy kihtjássssa onnan dik a fel repülésnek. De kitalálta a mód Hangos beszéige[esünk ós vitatkozásunk csi tkosonk amúgy is igán könnyen s jó ideig belebámul a válaba, szinte ját ilyenkorra is, hogy csak asért se jár legkevésbé sem zavarta a dolgos fecsfcéellenvetésekre alkalmas fejtegetésekbe e látni rajta, mennyire sajnálja hogy ele jon as ad var felől a létrán.', el kesdte kst a munkában, sőt oda se hederítettek tárgyról, mert magunk is egész világos sett kedvenca nyalánkságától. Szoktatás csípni a tehenet a csőrével s nem hagyott annak sem, hogy egy a szögletben álló (adatával bírunk annak, hogy állat ról bsó se lehet, mert egyáltalán nem vet neki békét mindaddig, míg a türelmes nagyobb gipszalak fölé olyan sátorformát vagy madár-paychologia vajmi sikamlós tem magamnak ast a fáradságot, hogy riska is mrgsokallotta s — felkelt, a emeltünk, nehogy bemooslcbltassék. D ; a elvekre vésethetne; ugyanazért adjak tanítottam volna valamire, pedig fiókko- kakas aatán könnyű sserrel jutott megint szegény állatkáknak nem volt szerencsé az eseteket további sző nélkül,' csak aat rátóí nálam van." a gondjaira bisott tyaksereghes. jök as építésben, mert a mit ma felrak jegyezve meg, hogy azok mínSegyíke Más alkalommal ugyanaz a szem tak, holnapra lehullott. így mult el vagy tényleg megtörtént s nem a képzelő erő Egy meiógatdaaágban a tyúkól lélő, akí ennek a kakasnak eljárását fi tizennégy nap, de a fészeknek csak nem ssÜJeménye egyik sem. akként volt a tehóoistáló fölött elhelyez gyélle meg, tapasztalta, hogy a szomszéd akart látszatja lenni. Egy idősebb lelkészt meglátogat ve, hogy ebból volt a tyúkólhoz egy ban két kakas hadilábon áll egymással, Egyszerre, ismét sbéd idején, tiván jé barátja, a lelkész ottoaaávsl kí nyilas hagyva, a tyúkok akár ezen a a gonosz tyokvílág olyanformát beszélt, lenőt, huss fecske repült be, csevegve, #
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
FEBRUÁR
14-én
1884.
S vájjon honnét és kikből ke a minőt a legközelebbi napokban ban alig mehet el tisztességes nŐ a j at- gasigát hozzák fel, melyekel a háztartás rülnek ki a jelenlegi társadalom ezen olvastunk, hogy „N. N . halálra van ezáa, a nélkül, hogy sértő pillantásokat megkíván s melyeket teljes lehetetlen meggyőzni. és megjegyzéseket ne tennének rá. vad hiénái? Többé nem a nép leg- ítélve, de szigorúan, elbocsátás terhe Ily férfiak, kik nappal a tis.tessóBalgatagság! Mínthsbizony ezen urak elhagyottabb, legalacsonyabb rétegé alatt meg van tiltva a börtőnőrnek, gea nÖket az utczán pillantásaikkal és saját személyőkért nem sokkal többet ből, hanem a müveit osztályok sa miszerint tudtára ne merje adni a megjegyzéseikkel sértegetik, éjjé) pedig kiadnának, mint a mannyiből egy család lakjából. Isteni és emberi törvényt halálos ítéletet" stb. elvetemedett helyeken minden szégyen' takarékos háztartásnál megélne! Esek taposó, munkakerülő de annál nagyra Akár van igy, akár nincs, de érzetet lábbal tipró nőkkel dorbézolnak, semmit sem vonnak el magoktól. A leg jobb asztal, legpuhább ágy, a legkénye vágyóbb proletárokból, kik a helyett, nézetünk szerint még ha igy volna, ily férfiak lépnek kósöb házasságra, dón minden erőből kifogyva, testükben sebb szállás as övék, esteliiök csak két hogy tisztességes munkával igyekez sem helyeselhető' az efféle intézke hordják a magukba stift betegségek esi forintba kerül. Ha ezt nekik szem Ükre nének állást, becsületet, vagyont désnek nyilvánosságra hozása. ráját. •etjük, kész a feleset: Igen, as igás, de szerezni, a könnyű meggazdagodás H a elfogadjuk azt az igazságot Valaki egy ízben egy társaságban nem akarom magamat korlátok közé aaoVád a sajtó eílen. kárhozatos útjára lépnek & éhez hogy a bűn elkövetése tudatlanság római császárok zaarnokaágáról be ritani. A s ilyen magánzó, ki a családi élet Hogy felfordult világ ez a mos való mesterségüket, mint akár az b ó l származik, akkor áll a másik szélve monda, hogy Caligula egy csapás eszménye, mint minden állami jólét alepjáért nem fogékony, semmit sem ismer, tani, annyi bizonyos. iskolás gyermek, rendszeresen tanul igazság is, hogy a bűnös — érzelmi sal kívánta as alávaló és elromlott nép csak magát. Mások ugy gondolkodnak, nek fejét levágoi, óhsjtván, bárcsak an Hajdanából a társadalom sze mányozzák. és értelmi tekintetben — gyermek nak agy feje volna. Mas valaki pedig hogy a tudomány, a hivatás, a tanulmány metjét az erdők rengetegeiben, a Tanulmányozzák ? . . > I g e n ! korát éli még. Pedig a régiek azt| ugyanazon társaságban a mai fiatalság legyen as ő nejök, ezeknek szentelik ér zéseiket, gondolataikat. Mintha s nótlen" hírhedt haramiák társaságában kellett Rendszeresített irodalmuk, ki mondták : a gyermek előtt vigyázni életmódjáról beszélve, monda: Én ia kí ség felett nem törtek volna pálosát már keresni, ott volt a helyük, oda ker zárólagos tankönyvek nincsenek ugyan, kell minden szóra, mert nem taná vánnám a nőnem elronióit egy csapással háromszáz évvel ezelőtt, mintha a legna megsemmisíteni 1 Ezzel nagy szolgálatot gette őket Össze az igazság büntetó de utbaigazitó, büzditó, bátorító csos neki mindent meghallania. gyobb tudósok, művészek, államférfiak, tennék az emberiségnek. kezétől való félelem, félt, rettegettt, épületes olvasmányt találnak eleget. kiknek mőködésök s világra évssásadoA szabadsajtó vádolva van. Igy kezdenek már a mai fiatalság kig kihatott s eszmékkel • tettekkel gaz irtózott tőlök mindenki. Méltó, hogy gondolkozzunk e tárgy életmódjáról társajogni. da gi ták azt, nőtlenek lettek volna. Nem H o l ? A napi sajtóban ! Üldözte őket az-igazságszolgálta felett, míg nem késő 1 És csakugyan annyira jutottak a fogván fel helyesen as ember és as em É s épen ez az a vád, melyet tás keze s bogy családjak mégis ki dolgok társadalmi életünkben, hogy alig beri társadalom czél ját s nem tudván a N. F. már több oldalról hallottunk felhozni Jöhet mást várni, mint esőn időt, mely mai életviszonyokhoz alkalmazkodni, me nem fogyott, az onnét volt, mért a sajtó ellen s mely azt fogja előbb minden fogalmat felforgat, mely a legele- lyek az Öröm és fájdalom, lemondás és egy-egy szökevény katona, kóborló A farsang és a házasság. utóbb eredményezni, amit a legújabb csonyabbat felaainre emeli, mely Istent kedv, gond és élveset végetlen osszpásztorember, vagy valamely égbe Ámbár az év más részeiben ís szok képzelet tárgyává, az egyént Istenné, a hangzását matatják, ezen kis emberek hírek Bécsből hoznak, hogy a sajtó kiáltó bünt elkövetó olykor csak tak mai napság házasodni, mégis a far törvényt csak látszattá, a látszatot tör nincsenek azon helyzetben, hogy helyes szabadság, melynek kivívásáért annyi sang a házasfrigykötéseknek legssokot vénnyé, mely a lényegest mellékdologgá, következtetéseket vonhassanak egyete akadt, a ki a becsületes emberek küzdelem folyt, a fel-fttggesztésnek tsbb idénye. ezt fŐtényezővé tegye s a nő igsz értéké mesre; innen van as ő bölcseikedésök elól menekülve, közéjük száműzte néz eléje. De mi most az egyezer nem azon bélés magas jelentőségéből csak megkö egyoldalúsága, tanaiknak titkos mérge, magát s szaporította az elkárhozotzelítőleg bírja e valódi gondolatot. S melyek legtöbbször öuistenitésre és a házasságokról írunk, melyekkel a férfiak Egy cseppet sem csodálkozha t a t számát. egy boldog otthont alapítanak magoknak, hogy akarják megmagyarásni napjaink legnagyobb önzésre vezetnek. tunk ezen. Hisz ha egy gyilkos kéz szembetűnő arányban növekvő nötlenaémilyennek minden házasságnak kel Mai napság i tolvajok, rablók, által elhelyezett dynamit töltény lene lennie, hanem azon házaséletről fo g * l gyilkosok már czivilizáltabbak, ké Halljuk azonban még utolsó, Iátkelleténél korábban, vagy épen nem gónk írni, a milyen {ma legtöbb esetben — Mint akarnak a ténynyel ve- ssólag legfontosabb ok ott: „A mint ma a nyelmetlennek találják elódjeik lak robban fel; ha egy rabló a kassza fordul «-1ő az ifjabb nemzedéknél, vagy gesm, hogy a nősülni képes férfiak egy nők magokat viselik, s mily felületesen helyeit. Sárban, vízben, hóban, fér ötödrésze ellentmond a házasságnak s neveltetnek, mindent cs&k külsőségre feltörésénél kndarezot v a l l ; ha egy helyesebben mondva, az uj házasoknál. ge tegben künn tanyázni az Isten Tollúnkat ez egyszer, a tapasztalat nem határozza el magát .törvényes frigy- számítván, s mennyire nem háziasak s méregkeverőnek beletörik a kése szabad ege alatt, rettegni az erdő nyomán, nem as optimumue vezeti; kötésre. Engedjük meg, hogy mindig gazdálkodók, a mennyire hajlandók a hiányosan végzett munkába; ha síért ha a mai legtöbb házas életnek sö oltak egyes férfiak, kik elvből, vsgy fényelgésre és alakoskodásra, a mily ke csalitjának zörrenésétól, leselkedni vérengzés szinhelyérÓl nem tud elég tét képét adjak itt, ne értessünk félre, betegeskedésök miatt nem nősültek és a véssé bük, ki akarna velők frigyet körni zsákmány után, melyet a véletlen míntbs as különösen városunk viszonyaira kiket a nyelv a népkifejesés találólag ne as életre, ki akarná jövőjének boldogsá gyorsan, elég ügyesen menekülni arra hoz . . . oh ez a jelenkor elve vonatkoznék, Általánosan beszélünk. vez agglegényeknek, vagy öreg ifjaknak. gyilkos, mindez oly pontos részle gát ilyen csalékony alapra •építeni?" Sok temültjeinek, keserves, kényelmetlen Hány férfi zajos előélet után hasas- Ezen sgglegények, mint a kor ssinhásá- igaz van ezen szemrehányásban. Fordul tességgel, hegyéről tövére le lesz unalmas mesterség. ságra lépve, veti meg alapját a boldog nak statntáielenyesznek. Azoknak saáma, jatok tehát el ama felületes teremtmé irva a másnap megjelenő lapokba, akik anyjukért, vagy testvéreikért áldozN e m is fiai el éket eltompult hogy mindaz, a ki hasonló tettek ság és egészség lakóhelye helyett a szen nyektől, nincs-e végtelen ask igen derék, vedély és betegség helyének! Beosőleg sák fel magokat, vagy más alaj.oa indok kitűnő fiatal leány, a ki igazán azon lel (..ismeretük az emberi társaságból; elkövetésére eléggé elvetemedett, kimerültek és restek, hogy egy család bél nem házasodnak, igen .csekély rit helyzetben van, hogy csekély eszközök itt járnak közöttünk s hogy fel ne épületes okulást fog nak erőt és szilárdságot adhatnának, ó k , kaság az, hogy egy nemes ferfi-lélek, a kel . háztartást vezessen s benső kincsek meríteni, ismertessenek,a jámborság álarczával kiknek nincs erkölcsi értékök, hogy szeretettasivet, melyet elnyerni a körül ik, hogy azon a zátonyon, nyújtsanak, kölcsönözzenek ilyet család- mények tiltanak, vagy azt a halál elrs- gyanánt egy férfit boldogítson?... Miért fedik el undorító ábrázatukat s behí melyen elődje hajótörést szenvedett, jóknak? Kötelesség és erő a legegyene gadá, a sírig gyászolja a az azzal való nem választatok ezek között ? Nincs ta zelegve magukat, akkor törnek reánk, sebb elentátben állasuk; a törzs leomlik, egyesülést egy boldogabb életben remélje. lán pénzök, rangjok, állások ? Oh nem, ö is meg ne fenékeljeu. mikor legkevésbé sejtenék. özvegy és árvák maradnak a kőnyörte- Es ntébbiraa nőnemnél sokkal hamarább es nem ok. Féltek a valódi nőtől, mer: A z utas manap nagyobb biz terhes életben s harmad és negyed- találunk példát. A nőtlenek, lükről mi itt s s átlátja lelketeket; féltek a hasi fegye N e m rettenti vissza a könnyű lemtől és ss erénytől. tonságban haladhat az erdők sűrű Lelkiismeretű embert a bűntől, mikor ízig megbőszülje magát az apa álnoksága, szólunk, a vagyonos, úgynevezett művelt Gyávák, önzők, erőtlenek SS ilysn nőt s a család leányai a legsötétebb osztályból valók, gyakran tanult emberek jének Ösvényein, mint fényes nappal kinyom stva, az újságban olvassa, emberek. Leányok, Őrizkedjetek ss ilye hivatalnokok, jó állapotban levő keres szenvedés várja. az utczán; egy világváros, egy Bécs, hogy milyen szépen, humánusan kedők, A lehetőség daczára, bogy egy nektől 1 Ezek azon férfiak az érettebb Ily nyomorult életmódú-k rémké családot eltartsanak, elvből nem nősül években, a kik komolyabb ismeretség ezidó szerint méltán rettegettebb bánnak a tolvajjal, rablovai és a pet szállnak a tisztességes nőkre és a ha hely, mint akár a Bakony erdeje. gyilkossal; minő hatást kelthet az jadonokra; mindendenki eladónak tartja nek. Halljak .hogy a nőtlenül maradáa czjflj* nélkül gyakran nőiesen, dissbába okául némelyek aa élelmi szükségek drá ssődjára fölékesítve magákat, a legtisz Rablás, gyilkolás színhelye naponta. ilyen emberben, egy olyan közlemény éket; olyanok, kik előtt nagy városok tább fehérneműben kivarrott ingben, ojD e a közTéhmény? Ez mind igaz, de a közvélemény!? Mi a közvélemény! Kik alkot jak azt a közvéleményt? S vájjon az-e a valódi közvélemény, mely ily alkalmakkor szereti telekiabálni világot s mily értéket tulajdonítsunk ez „úgynevezett" közvéleménynek megmondjuk egy másik számban.
lármázva, futották be a tetőt, körülnézték a, fészek bolyéi, egyik a másik után tá vozott, aztán csőreikben épitfi anyagot hozva visszatértek s közös erővel láttak hozzá a fászeképitéshes. Ez megragadt, kési lett harmad-negyed napra a Öt apró fecske talált benne otthont Ugy kell lenni, hogy a boldogtalan fecskepár elpanaszolta baját a pajtások nak. Miért jöttek volna ezek máskülön ben ? Vsjjon astán a segítségül hívott fecskék tán idősebbek, tapasztaltabbak, ama pár pedig fiatalabb, tanulatlanabb volt-e — vájjon a fecskesereg más anya got haazoflt-e as építéshez mint az a pár, vagy a megszaporított munkaerő biztosította, segítette elő a munkát: mindezek oly kérdések, melyekre én megfelelni nem tudok. De az a feltevés minden esetre indokolt, hogy a fecskék ez esetben megfontolással jártak el.* Még érdekesebb, ugyancsak fecsketörténet az, melyet egy másik szemtanú elbeszél. .Néhány év előtt észrevettem, hogy egy fecskepár kétemeletes házam egyik felső ablakát szemelte ki, hogy ott tanyát üssön. Házamat a bemocskol tatás tói megóvandó, egy rúddal a megkezdett fészket leütöttem. A fecskék a második ablakon fogtak a munkáhos, de mivel én nem voltam hajlandó Őket vendégekul megtűrni, rendkívüli serénységgel hol aa egyik, hol a máaik ablakot Telték ostrom alá a igy mind aa ötöt, a mennyi a má sodik emeleten volt, én pedig az- építés ben mindenütt megakadályoztam őket. Midőn a madárkák belátták, hogy muukájokkal cselt nem érnek, elvooultak végre, mint hittem, mindenkorra. De alaposan csalódtam. Rövid idő múlva mindaz öt ablakot megszállta egy |egész sereg, alkalmasint valamennyi fecskéje a városkának egy esoportban s oly erélylyel fogtak a fésseképitéshes, hogy a rombolással nem győztem őket utolérni. Végre én láttam be, hogy legyőznek aa apró állatkák s ugy segítettem magamon, bogy az ablakok külső szárnyait fólnyitfittam, igy a párkányok szögleteit eltör1 aszoltam. Családommal együtt kiültünk e ház élé, Tárva, mit találnak most ki a fecskék. Be is következett |a lekülönösebb történet, a melyre csakugyan nem
voltam elkészülve. A fecskék, sUrün so felét, kényelmesen lecsíp kedhetle Ha korától egész sírjáig folyton vele volt, jó tárgyát nem a kincs, gazdaság, tekin rakozva, tanácskozni látszottak, igy cse azalatt, migs t a müvet a madárka létre de soha nem győzte le. tély, hírnév vagy más képezte mint. vegtek köröskörül nagy lármával. Egy hozta, ravasz, okos kis szemét s rendki Igazi bölcs, valódi nagy lélek volt, — Isten legfőbb jónak ismeri el, szerre nagy zsibsjba törtek ki, néhány vül élénk, virgonca fbrgolődását megfi szolid nyugalmával fölülemelkedett min< hogy szerethessük teljes lelkünkből, perczig összecsoportosulva röpködtek fe gyelte as ember, önkénytelenül felmerült denen. oly szeretettel, melynek legfőbb bol lénk, majd fejünk fölött el, de oly kö a kérdés: Képes volt-e a kis állat mái* * • dogságunknak, legtökéletesebb szabadsá zül, hogy többször kellett kezeinkkel o|. kép n fürtöt megkötni, mint helyes kö Gyermekkorában rabbinak száu' gunknak kell lennie*. talmáznuuk magunkat előlük a elföd vetkeztetés, terveigetés és megfontolás Magas évdijakat ajánlottak neki, ták, mert zsidó szülőktől származott. nünk árosunkat. Aztán mintegy vesóoy- utján ?* 15 éves korában már a rabbik tu csakhogy ne irjoa olyat, ami a vallások szóra elsurrantak s nem keresték fel (PÉCS.) dogmáit érintené: visszmtaeitá as aján dományát zavarba hozta vizsgálódásai többé házamat.* val kérdéseire nem bírtak felelni és as latokat. De valóban csodálkozást kelthet Károly Lajos fölajánlotta Heideligasság után vágyó gyermek lelkében Spinoza egy kánári leleményessége, melyről tu bergben az egyetem bölcsészet tan ári szé kétyelek ébredtek a dogmák iránt. lajdonosa ezeket beszéli. két, ast kérve csupa?, hogy osak ast Abbsn a társaságban, amely a nagy Eleinte fenyegették— nem hajolt ,Az én kis madaram nemének leg gondolkodókból képződött, feltü ik egy meg a sötétség előtt. Aztán aran> hegye kerülje előadásaiból, hogy ne jöjjön össze szelídebb, legvidámabb és legkedvesebb rendkivül szerény, hallgatag férfiú, aki ütközésbe a fennálló hitelvekkel do példányaihoz tart ősik. Egy napon egy nek egész arczárói ama legfönsegesebb ket jgértek neki, hogy vonja vissza ké trínája. szőlőfurtöt kapott tőlem, de szemek nél szelídség sugárzik le, a melylyel az élet telyét és nyilatkoztassa ki, hogy hiszen Nem fogadta el. apái vaUssának minden dogmájában: kül, csak a csutakját. A fürt meglehetős tövises utján nehéz keresztjét hordozta XIV. Lajos magas hegydijat ajánakkor fölháborodott a megvesztegetésen, nagyságú volt s készakarva dugtam azt vállain. [4ott fel neki, ha következő müvét neki és kilépett a mósesvallás hiv«*í kosul. egészen be a kalit drótnyílásán át. A kis Mikor szándékát kijelentette, s as tjáníja fel: a filozof azt felelte rá, hogy Mert kevés halandónak jutott ki áltat mindjárt neki látott a elkezdte csip nincs szándékában 6 felségének akármit ugy as üldöztetésből, mint o nagy szel ijesstésekre sem vonta vissza; néhány kedni, de a legalsó rudacskán himbá lod v a, mert ugy tapasztaltam, hogy a lemnek, akit ma ugy említ már a törté nap malva egy ember késsel rohant rá, is ajánlani. Pedig ez időtájban * oly- szegény net mint egy szentet, akinek élete maga midőn a színházból ment haza: de asurás kalitka feoekére való ,leereszkedés* iránt volt, hogy napi kiadásai, háztartásainak határosott ellenszenvvel viseltetik, tud volt a legtisztább, fönségesebb költészet. nem volt veszélyes. tommal sohasem szállott le a fenékre, Maga volt aa igazság. Kiátkozták tehát ót, ünnepélyesen. költségei nyolca krajosárra terjedtek és Mert ő benne .volt ann, i férfias bá A legborzasztóbb átkokat mondták mégis, ha ebédre hívták meg, otthon ma még s ezukrot is. a mely pedig kedvencz radt inkább, dacsára, hogy ünnepi ebédje eledele, hs egyszer le talált esni, ott torság, hogy .meggyőződését a halállal fejére. hagyja, nem nyul hossá többé. Miuián szemben V^kimondá, és nem tagadta 15 éves korában tehát már övökre sem állott egyéj&ől, mint árpadara vájj-l meg. a szőlőfürt tépegetését a leirt helyzetben felesküdött s s igazságnak: mert ha a és — mazsola szőlővel elkészítve. Ósz korában ísmsgsartotta komoly, tán nagyon unalmasnak és fáradságosnak 0 a filozófiát nem aa igazságért filizofnst a világ magától száműzi — ak találta, azon iparkodott, bogy a fürtöt ssereite, mint Descartes elődje tevé: de kor lesz csak teljes szivével aa igazságé, ridegnek látszó nyugalmát, érzéketlen magához felemelje, de mikor sok bajjal már az emberiség javáért. Nagyon ter ama géniuszé, mely mindig hü ásókhoz, ségét minden iránt: pedig gyöngédebb, as egyik végét már felhozta a rudaca- mészetes tehát, bogy egész életében küz akik Őt ssivökben imádják.. mélyebben érző szív nem dobogott as kára, a legcsekélyebb Vintésro [mindjárt denie kellett a sötét tudatlansággal, aa emberek boldogságáért — mint as övé. Ilyen volt tehát pályája kezdete. visszaesett az égess. Itt meg kell emlí emberek elfogultával, mert es a sorsa A kor üldözte őt, as emberek gyű Atok, guny, megvetés kísérte egész tenem, hogy a kalitkába már régebben mindazoknak akik as emberiség nívóért életén; mindjárt ahogy első lépését lölték, a hatalmasok gúnyolták, mart fö egy fonalat tettem, a melylyel a kanári ssját kényelmüket,boldogságukataaámba löttük állott lelki nagyságával. C s a t a mindig pompásan elmulatta magát* sem veszik. Az ilyen emberek sorsa fölött megtette. szerették mind, kivitel Pedig alig volt ember a világon, gyermekek a boldogság géniusza sem az, ami a mienk aki méltóbb lett volna a legnagyobb nélkül. Ma a kis madár a legfelső radon szokott lenni. És megható lehetett látni a nagy tiszteletről leyŐ fonalat lehozta, a szőlőcsutak könyA mienk mosolygó rózsa arcsu Hallgassuk meg csak pl. minő fon embert, a gyermekek között, akiknek nyebb végét iihányszori sikertelen eről gyermek, virággal kezében a melyet ségee morált tani ótt. .Annak szeretnie üveg lencséit, nagyító üvegeit odaadta, ködés után szerencsésen felemelte as alsó utóinkra hint — igy ssól,— mi főrűkkévaló ós végte hogy a pókókat nézzék s egész bizalom rúdra i e fonalat csőrébe fogva, el kez Az ilyen embereké, egy sselíd len, a lelket tiszta örömmel táplálja és mal simultak [hozzá, ahhoz, kitől egy dett a halitkában ugrándozni, a rudakról arczu Ősz ember, akinek kezében a csont soha gonddal nem tölti: es á jó annyira egész korszak a legnagyobb gyűlölettel az oldalfalakra és így ötször hat váz, halálfő képe meredez rájuk, mint kívánatos, hogy mindenek előtt est kel fordult el, kinek sírját is kortársai átok szor, amíg szerencsésen kivitte, hogy a amely összeköti leiköket a végtelenséggel, kal gyalázták meg, kinek még emléket lene keresni.* fonal, a rudacska és a szóló csutak köré as örökkévalóságba egy-egy pillán ást Spinoza igen szegény ember volt, is beszeDy esztek, hogy a késő utókor tekerődött a igy a kettőt egymással enged vetniök, mikor a szivüket már csodálattal álljon meg é nagy szellem de mikor egyik dusdasdag tanítványa össsekötötte. Nagyon gyarló volt ugyan teljesen összetörték as emberek. végrendeletében ráhagyta Összes vagyo előtt, akinek jelleme ép oly csodálatos, a munka, de annyira mégis sí Került, hogy hihetetlen a mily fönségesek voltak És hs valakit üldözött a sors: e nát :ő oda ajándékozta ast égésien a a fürt nem eshetett le egészen a kaKtfca lángeszű bölcsészt egész életében nem tanai. rokonoknak. fenekére, a madárka pedig, legalább a hagyta p.henui » az-nvedós. Gyermek Uy férfiú előtt csakugyan a legfőbb 1
vissza,
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM
ZALAI
KÖZLÖNY
FEBRUÁR
jaik drága kövekkel elborítva, ltösélek vegyülnek, zsebkendőjüket illatszerre hintik be, a táncztermet kölni vittel 1,. csolják meg; a hizelgésből kifogyhatjanok i jdl esik nekik, ha as ifjúságra ha tást gyakorolhatnak. De tetteikben, vise lőtökben semmi reális nincs; magános nők iránt, mint bázíbarátok, gyanús rósz> vetet éi gyöngédséget mutatnak s elmond jik, hogy mily boldogok lettek volna Ak, ha valaha egy lányt találnak as életre útitársul 1 Mind hazugság, képmu tatás, szemérmetlen alakoskodás.
14énl?84|
mert még most is áll ason közmondás, Iagosságától ás valótlan állításokkal bach Henrietté, Novinsiks Tini, B i t Felhívás. hogy „éhes gyomorral nem lehet be T i z e " mult el a sopronyi főreál akarj* magát tintára mosni. A fenti hi Ilonka es Aranka, Schlick Ilka, Ssigrít sióldi" (hát még csárdást tánctóln£) A vatott ssámbsn megjelent nyilatkozatom névérek, Singer Berta, Somsich Katinka vacsora 10 éráig tartott, mely elég bosssu iskola „segély-egyesülelének" fennállása minden egy betűje tényen alapesik, — idő volt a türelmetlonkedő tánczosoknak, éta. Mindenesetre elég idő arra, hogy melyre illetékes helyen fogok orvoslatot Svaitíts Ida, Tamássy Ilona Tripamer intézmény czólanerüí égéről Betti, Tnboly Aranka, Wagner Aranka, kik már szívesen járták volna a kopogós valamely keresni. Azonban ferde állítása V. L csárdást, pedig nem is gondoltak arra, mindenki meggyőződhessék; elég arra segédtanítónak az, hogy én megjelené Víoss Mariska, Wieber nővérek, stb. Je is, hogy as |illetŐ egyesület s fejlődés, lenvoltak még: Bertos Béláne, Bartos hogy mily nagy munka vár reájok, mert semkor félévi vizsgát kértem, nem ágas 32 tánczöeuő és 15 táncsos az erös arány gyarapodás szemmel látható stádiumába azon állítása sem, hogy én vele a t. tan- Jóssefná, Botfiné, BIeq Lejosné, özv. Dob* lépjen. A tanulókat segélyső egyesület I rovitsné, Fiedlernéj Grobottiaé, Dr. Hordé mégis magyarosan megfelellek köte felügyelő urak iránt csak egy ásót vál lességüknek, támogatva as éltesebb urak czélsserŐségéről szólni teljesen fölösleges; tottam volna is. Nem ígas ason állítás*, váth Antalné, leányával, ösv. Koch Mitól is, kik buzgó kisegítők voltak a né de pillantást vetni annak 10 évi műkö hogy én egyes ssülŐket ellene ingereltem ! hályaé Makay Dezsóné, Méhesné leányá gy obekben; mert a hölgyek reggeli 5 désére czélsserü, SÓt szükséges dolog. volna. Mindennek bekell bisonyoini a val, Mublbechné, Oszestly Antalné, Báts óéakor hagyták el e termet, mí elég Nem tagadhatni, hogy íennevesett egye majdan megejtendő hivatalos.^viiagálet- Antalné, Reichné, Somzich Lőrínczné, Hogy ily körülmények között száz bizonyság, hogy jól mulattaki Y s . l l ára sület fokosatoi fejlődésben nem volns nál. Ennyit egyelőre as igazság érdeké Szabó főhad nagy né, Síngerné, Tamássy ezer írja lány marad pártában, magábai Béiáné, Tretterné, Tuboly Viktorné, Vsgtájban ki voltak rakva az asztalok, de csakhogy gyarapodása igen lassú és ben 1 A több! jőni fog.**) még nem volna nagy szerencsétlenség, még jobban kirakták a csárdást Árvey semmi arányban nincsen a tanulók kö ner Károlyné, Vidor Ssmuné, WittingerErejök bölcsen képezve és csólszerüleg Jancsi talpaié való nótáira. A négyeseket sött aralkodé ssegénységgel és as iskola NEDSZIEDLER JÁNOS, né, Wieberné stb. vezetve a nemset munkafolyamára, szükségleteivel. A még 1874-ik évb. 28—32 pár táncsolta. Egész boldogság sak olaszok i tag. Dr. K. legnagyobb kínos lőhet a családra és az volt végignézni a társaságon, Őssíntán kibocsátott felhivásoak szép eredménye életre nésvé. Csak azon áldást emiitjük megválva rég nem dicsekedhetett tános- lén. Köáél 200 tag iratkosott be és — A városi tisztviselői választá melyet némelyik nagynéne a családbi tormÜnk oly szép hölgy koszorúval, mely alaptőke csakhamar 1030 frt 07 krra son megválasztanak: Babóchay György visz, a jótéteményeket, melyek álta/z i Sümegb és környákénak majd összes emelkedett. A választmány derekasan p o l g á r m e s t e r n e k , Horváth Károly házra kiterjednek: Sokkal roaszabb lenne, ssépségeít magában foglalta.As ízlésteljes hozzálátott as egyesület feladatának meg közigazgatási előadó tanácsosnak, Láng ha ilyen derék teremtések oly férfiakkal A nagy demokraták. öltözékek minden ssinben voltak kép oldásához. Nemcsak készpénzzel segítene pénztárnoknak, Juhász számvevőnek, kötnének viszonyt, a kik bennük csak viselve. A s ártatlanság fehér színét évről évre a jé erkölcsű és szorgalmas Lillik Ágost könyvvivőnek. Plosseser — Mikszáth KálmántőL vtlami magasabb cselédet, a szüksége* Irrigh Sarolta k. a. (Nyavalyádról) f i tanulókat, hanem rajta ís volt, hogy a mérnöknek, Vágner Karoly köagyémnak (Folytatás és vége.) rossaat, vagy betegápolón öt akarnak is selte. A büség kék ss.net BÓgyay £1 tápintésetet (alumoeum) életbe léptesse és árvatarí pánstárnoknak, Berenyi ármerni. Mutassák meg nekik az előnyt, A bol jönnek I Itt vannak I As ame vatári ellenőrnek, Samettana Ferencz vira, Ilona es Malvin k, a. (Cs.-Bendek> mi meg is történt. Asoobau a tanulók melyet belyzetök nynjt, a helyet, hogy ről), Bajomi Hermin és Hona* Babosa oly csekély számban jelentkeztek (a azok rikai Karsy is vele jön. szál láz biz tosnak,Dr.Benczik F.Ugy észnek, valamely méltatlan házasságra lépjenek: No lett erre nagy üdvrivalgás, ki Matkovics levéltárnok, Farkas Ferencz Malvin, Bük hely Ella. Dorner Aono, is mind kedvezményes ár feltételével) mutassák mag ily férfiaknak • nők, mint bogy az egyesületnec akkora összeggel vált Mátyás gazda ugy kösbebődüÍt,hogy Jobbanny Irma, Mojzer Mariska, Pa ée Bay György alkapitányoknak^Baffai kell kormányozni a jármüvet, mely őket tak y nővérek, nemkülönben Záborsski kellett hozzájárulnia a költségek fedésé mind a tis ötítezéje szétszaldt ai merre István reudbiztosnak, mindnyájan kösa lének kimért arasznyi térségen átvissi; ELekné A rokonszenv rózsaszínét: Ba séhes, a mely semmi arányban nem állott látott. Jaj most a pecsovics oknak 1 feákiáltással; — Csemits Károly és Pál lássak el a hölgyek magukat aranytűvel, Az ellenzékiek azonban nem tudtak Sándor kül tanácsosok nak nagy szavazat bon Mariska, Rnbányi Meláni, Kisfa szerény anyagi viszonyéival. A választ kormányrnddal ée vitorlával, paisszaal és lady Flóra, Takács Janka és Margit k. mány belátváay, hogy ily nagy áldoza hova lenni örömükben, eleibe futottak a többséggel. Továbbá megválasztattak íegyverrel, hogy azou helyzetben legye a. ás Takács Zsigmondnó. A remény tokat meg nem bír, a következő évben érkező fogatnak, kurjongattak, kalapja kis-kanizsai küitanácsosoknak; Anek I. nek, hogy magokon segítsenek, s vessék zöld ssinét: Takács Vilma k. a. Bor beszüntette a tapintásét fentartását, mert ikat hajigálták a levegőbe s mikor végre Martínecs György. Gudlin László. Fajos mag se oly férfiakat, kik csak Önzésből, deaux vörösben voltak: Dorner Emma, akkor sem jelentkezett elég tanuló s a megállt a négy kevély pej, nem mehetvén József, általános szavazattöbbséggel adó érdekből vagy végszükségből házasodni Keményfi G*sella k, a- (Monostor-Apáti) jelentkezettek is a kedvezményes áren- tovább a nagy embertömegtől, maga a ellenőrnek: Oasatzly Antal 142 szavasat* akarnak. Sa—r. és Surgőth Mikaáné. Crembe: Chernél- gedélyezéaeért folyamodtak. Ilyen körül népszerű demokrata megiiesőü t árosai tal Fábián ellenében, főkapitánynak: hásy Chernél Oliverné, Eitner Sándorné, mény között a választmány a tápiatéze- monda bátyjának. Ssakonyi Jóssef 159 szavazattal Fajos Ssékely Ghustávné. Setét ssinü rabat tet feladni kényszerül vény, kénytelen — Látod látod! ez az igazi világi Lajos ellenében; — Árvaszéki előadó Farsang. viseltek: Mojser Magda, Magyar Ma volt készpénsbeli dijak adományozására A tel feltörő éljenre szerényen emel nak: Kovács János .107 sssvssettai gyar Matild k. a. Kubánji S.né, Beile szorítkozni. De az egyesület vagyona igy gette kalapját majd lassan méltóságosan Trojkó Lajos ée Darázs Zsigmond elle (Sümegben.) József né, Beithofer Józaefné, Witmann sem szaporodóit a kívánt mértékben. Tis beszállott a kocsiról nagy vigyázattal a nében ; álla orvosnak: Fürét Lajos 130 Alig hozták holyre a mamák a Istvánná, Tafferner Béláná. A társasva- évi küzdelem után a vagyon 2712 frt hágcsóján. Bsavataital Maár Nándor ellenében, segéd75 krt tees ki,J mely összegből 912 frt .mait szombaton elmulasztott alvást, as csór* részesei 94-en voitak. A kocsinál, könyökével döfködve gyámnak : Varga István €46 szavazattal 75 kr, takarékpénztári könyvecskék ben arany fiatalság már ismét mulatni akar, Dolmányos László ellenéhen. van elhelyezve, a többi 1800 frt föld«e- magának utat, ebiének várta Bori Mátyás aS as a papákkal megnézeti as erszény nyújtotta feléje kérges markát. herm. kötvények ée Tisza essb. sorsjegyek fenekát, hogy kérjen attól tanácsot: mi Egy a sok közöl. — A nagy - kanizsai tiszti önse K a n i ast hitte le akarja segíteni s névleges értékére esik. A segély egyesü lyen jellegű bált bír ki minden nehéz gélyző szövetkezet f. hó 16 án rendkí letért való lelkesedés idővel megakadt; tenyerébe tette a maga csontos fehér ke vüli közgyűlést tart a polgárííekolai ség nélkül. Fényes bál szóba sem jön, Nyilt levél feledve lén a szegény tanulók sorsa. A t. sét melyen ott csillogott a Karsyak gyü* rajzteremben. Tárgya lesz a fogyasztási mert ez elszokta vinni a papák apró szülők a beiratásoknál eleinte jócskán üje a csimerrel: a ruhátlan király ass- osztály megalakítása. As es iránt alkotott péozét. Tombola már volt, igy min Kanizsa, febr. 8. 884. adakoztak e nemes czélra, később evvel ssonnyal. denki legazivenabbín nyúlna egy batyu alapszabályokat megkaptuk és átnéztük. Tekintetes szerkezeté ur! Mátyás gazda azonban nem lesegí is alábbhagytak. Az egyesület tagjainak bál után. mert annál kedélyeuebb és Annyit mondhatunk, hogy as általános Miután önnek becses lapja a gaa kiadóbb mulatság nincsen, meg mi taga dasági ügyek minden mozzanatáról a leg legnagyobb része oly nemestelkü egyé teni akarta Karsyt, hanem egy jóisü bs- ságában igen talpraesett és tisstviselői dás benoe, hogy sok elszomorodott ssiv- nagyobb érdeklődéssel megemlékesik és nekből all, a kik a reáliskolával közeli • átságos parolát sietett csapni a markába, karunknak igen előnyöket igórő. D e — Szervusz kedves Pista öcsém! hiszssÜk is, hogy a gyakorlati az essme nek nyújt vigasztalást a batyu-bálra e szakmába vágó |mossanatokat szívesen viszonyban nem állanak, A legtöbb sző szánt 68-ik: somlyai, De a legfőbb sze közöl, nem lepfe tán érdektelen, ha Nsgy- lőnek neve hiányzik a tagok sorából; Kiáltá remegő borízű hangon. Dőrék em keresztülvitelére tisstviselóinknsgy szám pedig azon intését fejlődése, illetve ason ber vagy hogy eljöttél! replő hiányzik; nem akar senki vállal Kanisas város ason fa-iskolájáról, mely ban fognak tömörülni, amint hogy ez kozm a háziasszonyi tisztségre, a batyu Botfi Károly városi fő-erdész ur müve, s intését szegény tanulóinak keserű sorsa, Karsy elvörösödött, szetaeí előtt el tőlük — aa érdekékben fáradok iránti bálok eddig volt házi asszony*, nagyon melynek kezelése által a közérdek eló- melyet gyermekeik látogatnak, a legkö- borult e világ, nem hallotta é mar többé tekintetbél is — méltán elvárható* Meg megelégedett a megtiszteltetéssel, uj házi mosditáaa fogan atoaitutik, e tárgyban selebbről éket '.érdekli. A választmány az örömteljes zsiboag-áat, nem látta az elv jegyzendő, hogy a 16-tki rendkívüli könasszony meg nem kér a kÖzbixodalomból. önnek becses lapja utján gazdakÖsönsé- távol áll mindattól, mit morális pressió- barátok; arczán a lelkesedést, mindenün gyűlésen a fogyasztási osztály megalaku nak nevesnek j de aa intézmény megáss- nen as a reszelős hang süvített rá : Szer- lása iránt érdeklődő nem tagok is részt Van mégis egy, a batyu-bálhoz hasonló günk értesítve less. tea czéljától áthatva nem tehet mást vusz Pista öcsém I mulatság, a „Társasvac ora, mely szin vehetnek. — A jó törekvésnek teljét As igen tisztelt főerdész ur látva minthogy kérv érje a sopronyi főreáltén lesztelen szokott lenni és mellette ö neki, — egy Karsy nak ezt meri sikert kívánunk. isi, hogy Ksnisaán a kasés kosárfonás iskola tanulóin, K l. szüleit, rokonait, hogy mondani egy közönséges paraszt 1 — De nincs kellemetlenséggel összekötve, mert egyesület tagjainak sorába lépjenek ez már mégiB szörnyűség I vállalkozó szellemi vendéglősünk Mojzer a szegényebb föídmivelők egyik kereset— A aagy-kaDizsai pinczérek József ur kitüoő konyhája személyen- forrását képezi, amennyiben a vidék hogy barátaik, ismerőseik körében tago Ajka reszketett aa indulattól s egy vigalomrendező bizotisága a „Fekete nagy része a szükséges kocsikasokát,. ta kat szerezzenek vagy as egyesület részére gyors ugrással visszahajította magát a kint 1 Írtért oly ízletes vacsorát készít, Sashoz' csimsetl vendéglő helyiségében bátran elhitethetjük, magunkkal, hogy karnia vékákat és kocsiülés-kasokat e adományokat gyűjtsenek. De felkárjak kocsi ülésbe. február hó 21-én saját egyletük Javára batyu bálon vágyónk, No de szert vi Tárosban szerzi be, — mintán ax ezen ugyan erre a tanügy minden barátját — Fordulj meg kocsis 1 kiáltá, aártkörü táncs kosi órácskát rendes. Kez gyázzon mindenki, hogy a batyubáli ár szükséglet fedezéséhez megkívántató fÜs> szegénység minden pártfogóját is. Attól Hajts, hajts I Soha sem jövünk többé ide: dete 8 órakor. Belépti dij 8 0 kr. A meg ast, ugy el.jae fogja, hogy csupa bibliai vesszőt a lukoapág messzebb helyréi, kü függ, mennyire tudunk majd enyhíteni a As „amerikai gróf ugy nevetett, hívd másra át nem ruhásható. lönösen a Mura Öntözéseiről ssersi be, szegény tanulók sorsán, a mit számosan tanulmányozásból sokat Ürítgesse az áb de ugy nevetett ott mellette, amint vissrahám! pslaczkokat; mert akkor bizony hogy e bajon segítsen, néhány évvel es- beiratkoznak tagoku'. vagy mily buzgón saafelé nyargalt a négy pej lé, hogy a — Felolvasás. A kereskedő ifjak ráfizet. Midőn a múlatás czime és alakja elátt a kolozsvári gazdasági tanintézetből gyűjtenek adományokat e jótékony köaynyeí ís csorogtak, de István nem Önképző egylete meghívása folytán 1894. czélra. tisztázva lón, a papák számoltak budge salix urenis és salix vittelina aurára vette észre, feje súgott, szemei előtt öss február hó 16-án Komócsy Jóssex a tnkt,.; J..L. n i : a.t nevezés alatt ismeretes fűz fajokat, meszefolytak a mezőkön a kabik rakások, Petőfi-társaság alelnöke a „Szarvas* tükkej, kezdődtek meg a valódi aggodsl-j lyek v.esszeje minden e vidéken levő füs telegraffák, a mért föld-mutatók, neki vendéglő disstermében nyilvános felolva mak a hölgyek részéről, mert nálunk is, vesszejét felülmúlja minőség aiempontjá As alapszolgák 8 §-a éneimében: ugy látszott, hogy a füvek, fák, kÓrók sást tart. A felolvasás czime: guny és mint sok más helyen, azon {jó körülmény ból czerzett be és faiskolájának túlnyomó „sz évi kötelezettséggel 2 frt. Az egy nevetnek utkösben utána kiabálva gúnyolódás ssépirodalmí csevegés. A fel /magván, hogy a szépnem mindig nagyobb részét már esekkel 'plántálta be oly any- szer mindenkorra fizetendő alapító tagsá olvasást táncz kosi o ruca ka követi. Hely — Szervusz. Pista öcsém! Sservus, számmal Tan képviselve, a férfi fiatal nyira, hogy most már 4128 ily fajta té gi dij 30 frt. A pártoló tagok által fize árak: L és II. sor 1 fri 50 kr, III. és IV. sservuas! ságnál, kiknek azért as aranynál is na véi rendelkezik, melyek mindenike 20— tendő tagsági dij időbös vsló kötelezett sor 1 frt 20 kr. a többi sor, valamint Azóta az amerikai gróf van felül. karzati Oléhely 1 frt, földszinti belérj;" gyobb agiéjuk van. 40 140—160 cseotimeter bosssu, finom séggel nem jár." Most ő csúfolja István „magyardemok Lehet is méltányolni a) hölgyek bajtátt hoz, (melyek, mint a drót, akár A tanügy iránti múlhatatlan kö ratának". S mihelyt as belekezd vala dij 60 kr. Jegyek elére válthatók % L. kü*. főtéssben. Miután a tiszta jövedelem aggodalmát, mert nem kis dolog a pet- kötésül, akár pedig fonásul használhatók. telességünket teljesi )ük, midén tanodái mi egyenlőségi eszme fejtegetésébe gorezselem árulás közben, oly ,Ügyeei.n ját És mivel most már a faiskolai segély-egyesületünket a t. cz. közönség nossoJ súgja a füleibe: „Szervusz Pista as egylet segélyalapjára forditutik, ssávee felülfiset&sek köszönettel fogadtatnak szani aa elíáradottat, hogy \ a nem tán- szükséglet a váró? részéről teljesen fe figyelmébe ée pártfogásába ajánljak ama öcsém 1" es hirlapllag nyugtáztatnak. A terem csolé fiatalok közöl felajánljVmagát va- desve van, a felesleges és dugványoknak kérésünk kapcsában, hogy oly gyakran ajtai a felolvasás kezdetével lesáratnak. aki, segítőül bőségét legyező szüléjével alkalmáé anyagok eladásra bocaájtatnak. tanúsított áldozatkészségét ezen intéz A t. közönség pontos megjelenésre kéretik. csillapitani. Néhányan félre teszik As érdekeltek iránti figyelemből ményre is kiterjeszteni szíveskedjék. Hírek, aggodalmat, vigasztalva magukat azzal, ra^lssnrllnot látom e halyen a fsiskolFelkérjük a kegyes adakozókat és — As Óvodai bál. A kisded ne Kezdete esti 8 órakor. „meg van a conventios táncsosom, segít aredmenyét es a azakférfiuuak ügybuz- a tagokul belépni szándékosókat, hogy as ve'<5-egyesület választmánya által £ évi — Ax a szerencsétlen vasúti ka as a bajon", mások meg önelégülten mon gslmát nyilvánosságra hosni. Esen fais aláírási iveket kitölteni és a begyült öss február 9-én a „Korona* vendéglő nagy lauz, kinek egyik lábát a vonat elvágta, dogatják, elvagyok foglalva a Soupé kolából eladásra van ssánva 100,000 da* szeggel együtt a sopronyi áll. főreáliskola termében rendesett tánczvigalom kitű ampusáltatott, — meghalt. Temetése csárdásra, alsé vagy másodis négyesre rab Ö—6 láb hosszú dugvány, mely igazgatóságához, mint segély-egyesületi nően sikerült; a jókedv, fesztelenség és f. hó 12-én ment végbe. — Nőt és öt stb. Végre eljöttje 9-dike estéje, a höl anyagnak baszerzéséie felhívom as ér elnökségbe* f. évi február 24 ikéig be kedélyesség tekintetében pedig as eddigi gyermeket hagyott hátra. Neje legutóbb gyzk bevégezték loiletjukat és n kocsik dekeltek figyelmét és ha netán megren küldeni ssiveskedjenek.*) mulatságokat felülmúlta.-- Az előbbi ikreket hosott a világra. Ki less a szeren Sopronyban, 1884 január 27-én robogása jelenté, hogy megkezdődött as deléseket tenni szándékoznának, kérem mulatságokban is tap asstaltuk, de nem csétlenek gyámolja? általános indulás. a tudósítást, .illetve a megrendelést Botfy oly mértekben mint itt, bogy s fiatalság A válasstmány nevében: — Féltékenységből Bizonyos A csinosan diszitett teremben patkó Károly, városi főerd észhez f. évi márcz. csárdás tánczolásánái nagyon is élénk, S ALAMIN LEO s. k. alakra ízletesen felterített somlyói és 1-óig esimesni, ki is a megrendelésnek s túlságosan erős bangókban ári kifej esést Haláss Zsófi nevtt 4 3 éves szakácsnő elnök. Hoffmann Mór, helybeli polg. isk. tanár ábrsbámíval ékít itt asztal jó benyomást pontos teljesítését azonnal foganatositní jókedvének, mely helyén lehet tán alsóbb Dr. KÁRPÁTI KAKOLY s. k. gyakorolt aa érkesé fiatalságra, (értve fogja; annál ís inkább, mert a dugványa rendű táncz vígalomban, de mit a mivel* szakácsnőjét — mivel es állítólag szere jegyző. at urakat) azonban korántsem azért, anyagok összeállítása rendesése már itebb, s válasstékosabb közönség körében tőjét elszerette — féltékenységből valami mintha a szabad evés valamely vonzerő foganatba vétetvén, as aa elszállításra — tekintettel a hölgyekre — nem tartunk csípős folyadékkal szemközt Öntötte z az vel bírna, mert négyszemköst legyen késsen ált. A dugványok 1000 sokint illemesnek, megengedhetőnek. H o n n i A i után elfutott a tettnek aioubvn lett meg A közönség körebél.**) mondva: fiataleink több hajlamét érés csomagolással együtt 2 Írtba számíttat, qui mai ij penge! A négyeseket 32 par acsélzott drámai hatása, mert a leöntött szakácsnő szemeit gyorsan kimosván — A „Zalai Közlöny- 8-ik számába táncsolta, A bevétel — mint halljak nek a pal&cskok szabsd kezelésébe*, mi n a k . — beküldött panasz és vádak ellenében Vopsdig a batyu-bal tulajdonságaiban bennMidőn közérdekű felszőllelesra 161 frt. volt, — a kiadás körülbelül 50 épen jelent meg a kapitányi hivatalban, foglaltatik. tisztelt olvasó figyelmét kérem, teszem lák Lajos helybeli segédtanító nyílatko- frt volt. A asebbnél szebb hölgyek közül hol as ügy most folyamatban van. A hölgyek megérkeztével, kik mag aat ason indokból, mert saját magam is satára — csupán személyes kérdésben sikerült a következőket feljegyeznünk : — Pereczes- csata.A napokban lepő szép námmal jöttek össze, ki-ki meggyőzödéit szereztem ason óriási ered válaszom a következő: Blau Eugénia, Clement Julcsa, Garay Ham illő dolog az, hogyha valaki Lenke, Grobetli nővérek, Gruner Mari, pereczes-gyerekeinket korunk dámona ,a sietett ismerősei vagy ismerősnŐt köré ményről, melyet as igen tisztelt erdész kenyéririgysog és a lenni vagy nem lenni asemélyóre bebizonyult vád — egyetlen Halvex Mariska, Hegedűs Margit, Kaán ben helyet foglalni, mert hiába minden ur alig 4 évi kezelés alatt felmutatott. életrevaló fiatal ember törekszik, kedves Midén f» felssóllalásom közlését isssusára nem felel s magát védeni nem Irma, Kerekéé Etelka, (Korpáról somogy kérdését as utcsai nyilvánosság előtt evén képes, — eltekint as Ügy tárgyi- m.)Kéváu Etelka, Lissek Anna, Műhl- akarták eldönteni. A fogas kérdés kul ssomssédnöre és visavisra szert tenni, kérem, tísstelettel maradtam csát a pereooel telerakott rudakat választ mert édes csevegés és suttogások közt Kanizsa, febr. 8. 1884. ván, esekkel akartak egymás fejének titmég a vacsora is jobban isiik, asért as kész szolgája: fi Aláírásokat eszkötSlni lapunk szer**) S nehiny soraik azárt sdtauk he- káhos jutni. A legdühösebb perec-zápor evés dolgában sem kell ám szemérmekesztSseVébon is lebet. Szerk. lyet, saivti ujabb polémiát nam föltételaz, s közepette rendőrségünk, s a türelmetlen *») E rovat slast közlöttért sem alak tintán kijelentézr* szoritkosik. KxeatoJ csak KOVÁTS JÁNOS tesnek lenni, ha [mindjárt szomssédaŐje sem ta rUInti ukíntettben sem vállal felalSié hivatalos okminynvaJ kiiért sorokat fogadunk bölcsek hűvösre tétetvén, elmélkedhetnek csak ugy tizedeli is a vacsorát. get a Szerk. el o tárzroan. Bzerk. a peraceeaég intern&íióü&íie kérdéséről. 1
CSARNOK.
{
HUSZOKHÁEMADiK
ÉVFOLYAM
— „Hallja minden háznak ura.* Egy ariember a feleségével megy este hasa, midőn as ntcsán a bakter az órát kiáltja Hallja minden hassak n r i « „ Ugyan barátom, ssoHtja meg a férj =* miért kiabálja maga mindig ast .Hall ja minden háznak ura",— miért nem be szél a ház asszonyának is már?— ké rem, azoknak h i á b a beszél az ember
Papírszeletek — A s ü k e t n é m a . Találkozott agy ejókelő úrral a süketnéma koldus ós min denféle taglejtessel iparkodott megraagja rázni, iojty milyen szeren esetien Büket— néma é. &s uri ember megkönyörült rajta s egy nógykrajczárost dobott kalapjába. — Nesze, szívesen oda'daám est a huszkr&jczárost, h& megtudnám, miótasü* ketnóma. — Két év óta már, válaszolt gyor san a huBzkrajczár után nyalva a süket néma.
8opron
T. 1 12 T. 5 » !
Pmgerhof P . T. 1 Buci V. 1 Buda
P.T.
Bad. B. üjhely Bad. Pragerliof Barcs
Pragerhol Barcs Bad.. B . Ujtelr | Bnd. Délben. Bads IS j Przgerhof 1$
V.
T. 1 0t
P.T. 1 0 Gj.t 1 1 P.T. 1 1 P.T.
P.T. P.T Gt.t v:v V.
T
P.T. P.T.
T. T.
41
A compromissum meghiúsulta után állítólag én igy nyilatkostam volna: Baboss volt as oka mindennek. Megleltetett volna Ígérni a mit kívántak, de nem • lett volna szükséges azt megtartani."
tartja meg, melyre a t. részvényesek ezennel meghívatnak.
III-ik
rendes
i
X
közgyűlését
a
p
45
2 66
e
n
tX:
j
6VJ*í közgyűlési jegyzökönyver hitelesítő két részvényesnek megválasztása.
GYŐRFFY JÁNOS.
Csáktornyán,
1 8 8 4 . évi február 2 - á n .
Az igazgatóság.
Rigyáczon, N.-Kanizsától egy óra távolságnyira az állam-ut mellett egy kényelmes urilak, öt holdnyi belsőséggel, külön kerített konyhakert, gyü mölcsös és luczernáaaal, tíz hold szántóföld egy tagban; öt hold rét, öt. hold szöllő és két hold szántóföld szintén egy tagban 3 vagy 6 évre is bérbe adatik •' folyó 1884-ik év június elsőtől
2—
r
1. Igazgatósági jelentés.
A választási jog gyakoroltatása
7 16
l
2. Felügyelő bizottsági jelentés. 8. A z átvizsgált évi számadás fölötti határozat. A mérleg jóváhagyása. A z osztalék meghatáro zása és a felmentvény megadása.' 4- E g y tiszteletbeli elnök, két igazgató és négy igazgatósági tag megválasztása. 5. Netáni indítványok.
*) S i o n t alatt kflzlött&rt, lem alak IEM tartalmi tekintetben nem vállal felelSsÉget . Smfc
6 15
Lapvosér és kiadó: SZÁLAT 8AND0K.
A Csáktornyán székeié „Muraközi takarékpénztár r é s z v é n y - t á r s a s á g " 1 8 8 4 . évi marczius 8-án i. n. 3 órakor, a városi tanácsteremben
N.-Kaniasán, 1884. febr. 12-én.
e—
T. T.
A kanizsai tisztikar válaszUsára vonatkozólag tartott, de óhajtott ered ményre nem vezetett értekezések jellém-' zéséul nekem olyaa nyilatkozat tnlájdo nittatik a milyent én nem tettem s a milyenne) soha még gondolatban sem foglalkoztam. •'i
2020 1—vl
6 10
1 Sopron T. Bum V . S — Éjjel. Pragerhoí 611 10 : 8tT 28 | Fiamé Gy.v 1 1 5 S8 Boda 11 5 19 B. Djhelv P. IS P. 3 |
H I R D E T É S E K .
Est ón nem mondtam.
ó. p. 1 48
2
Nyilatkozat
De hiérém, sőt- tudom ezenkívül még ast is, hogy azok közül, a kik az értekezésekben részt veitek, ilyen tisztes ségtelen, alacsony csélsata senkinek sem . volt, mérthetn volt köztük olyan ember, a ki a politikában morált nem ismer b a kinél a ,csól szentesíti az eszközt.'
In dal.
Ó.|P. B. DjheSy P . T . 4 8 . . B a l . - P l . 4|18 Fiume űy.v 5 27 Pragernof a , . . 5|46
3 V y i i t t é r . * )
1
Vasúti menetrend. Béggel.
j
|
K Ó Z l i Ö K Y
1
— J e l e n e t egy előszobábanZágráb egyik UvatalánskeJóssobájában folyt-lé a következő jelenet. A fónők urnái látogató van, s a, hivatalszolgák az előszobában pipálnak. Balép egy ide gen ur, s azt mondja, hogy a főnökkel kivan beszólni." Csak várjon, a főnök urnái most más van bent! — Aszal a szolgák petykálnak tovább. Az idegen ur várt egy ideig, végre megtokalta az ácsorgást ós a füstöt, s mosolyogva for dult az egyihf szolgához t^Kérem, mond ja meg & főnök árnak, hogy a bán vá rakozik itt, • szeretne vele beszélni....°
Érkezik.
Z A L A I
:
kezdve.
üooi 1—sl
tekintetéből, az alapszabályok
5 9 . §-a értelmében, a
T|
tisztelt részvényesek ezennel felkéretnek, miszerint részvényüket a közgyűlést három nappal meg-
4 [
elózóleg az intézet pénztáránál • délelőtti órákban letenni szíveskedjenek.
A l a p í t t a t o t t 1858.
W A L S E E FEREXCZ első magyar gép- és tfiioltöszerekgyára, harang- és érczöntödéje BUDAPESTEN, Bottenblller-ntcza 66
Ajánlja gyártmányát, mint magyar kalőnlegessóget. kutakban és min dennemű szivattyúkban, eJ-TélIal teljes vízvezetékek berendezését, városok, földbirtokosok, ipartelepek, ármentesitő társulatok és magánzók részéről, modern technikai alapon és kedvező feltételek mellett ajánlkozik köz- és magán
Bérleni kivánók folyó feb ruár havában értekezhetnek alulírottnál Rigyáczon.
fürdők felszerelésere, szagmentes Qrszékek felállítására és minden vizmüvi
Kelt Rigyáczon, 1884 febr. 4,
Egyetlen belföldi szivattyu-gyár.
Feleli: BzerkeaitS : VASS ALMOS. Laptulajdonos: WAJD1TS JÓZSEF.
munkálat gyors és pontos kivitelére képes árlapok kívánatra díjmentesen küldetnek.
és részletes költségtervezetek !
^
~
6 2
Ilayden Mihály,
Lógzőhurut, teljes étvágytalanság, légzési szükség, mellfájás,heves és kínos köhögés meggyógyíttatott.
Bátorítás a vigasztalánoknak és nehéz betegeknek! •r "
i
Ezerén, kiket már mindenki csaknem elveszettnek hitt, e gyógyhatású italnak köszönik életüket ós élvezik most annak
TÖLTŐG -ÉPEMMEL
örömeit
(A meggyógyultak saját szavai.)
mely eresből igen - csinosan kassitve, S különféle erSsségben, vékony, kötépfaj vastag, kfllOsbiéf nélkül, hessnálati nusitisiai együtt 65 kr. Ctak akkor valátfl, na ozégeat bele vas vésve. Az és uivarka-nBretysisi, szintén három erSsségben, csakis a valódi
H o f f J á n o s cs. kir. udvari szállító urnák Bécsben, gyár: Grabenhof, BrSnnerstrasse 2., gyárt raktár és Iroda I., Graben, Brannerstrasse 8.
^Gzia-toeMli
Rossnyó, 1883. jseptember 2 1 . Elaó torban fogadja iegbenaóbb forró köszönetemét jó kimondhátlan gyógyhatású Hoff János féle malátagyártroányaiért, melyekkel a ezer hála' istennek — sok és súlyos Bájamat, csiilapitotta. 6 4 éve. né vagyok, férjem tímár, . leghidegebb, legzordabb télben is kénytelen vagyok vásárokra járat, sokat szenvedtem nebés lélekséson, mellfájásban, köbögaabro, még pedig súlyosan, 3—4 hátén ál feküdnöm kelleti ás gyakran 9—10 napon át éjjel-nappal kény telen valék dini, mert a fulladástól képtelen voltam feküdni, a gyógyszerek pedig nadályoktól és vesioa torral együtt sem sokat használtak. Ekkor olvasott fárjom a birlapokbin az ön gyógyhatású sserei felíl • 1879 óta haaanálom as ön kifejttthetlea jótékony Hoff János-féle maUta-gyógytápgyárimányeit, istennek hála, a legjobb eredmánynyel. Mégegyszer legmelegebb köszönetemet! Bátorkodom 30 palásak Hoff J4aos-féls friss maláta-kivonatí egészségi sört gyorsasaiitmányként, utánvét mellett kérni. Tisslelattel Rozsnyó, Felsó-Magyarorsiág.
K i m e r Jozefina.
Baja, 1881. november 27. Tudatom önnel, bogy as ön Hoff János féle maláta-kivonatának használata, 73 erea atyámnál, ki makacs lógzöhurutban és telje, étvágytalanság ban szenvedett, mely betegséget minden gyógyszerrel daczoltak, a hurutot elmulasatotta a étvágyát ismét helyreállította. Követkesik a megrendelés 50 palaczt malátakivon.ti egészségi sörre, 2 kiló maláta-csokoládéra ét 5 zacskó maláta csukorkára. Tisztelettel D . LÖWy. Ciim DeutSCh Simon Tokajban, Magyarországban
\
Statisztika és elismerés.
Alapitasi év: 1847. — 69 kitüntetés. — Több mint 1 millió köszönö-irat A Hoff János-féle maláta-gyógytápszerek eladása minden művelt államban, 27,000 elárnaitó helyen eszközöltetik, ebbíl estik Nyngot Európára 12,800, Kelet Európára 9000, Amerikára 4 3 0 0 ; .'lekhez igénybe vétetik Európában 1600, Amerikában 4 0 0 Bjaág. — As 1876. és 1877. évben 9 udvari atállitói pátenssel kitilntetTe. (Etek kösött az ositrák császár, a német csiszár és a szásl király ó felségeik ujabb kitüntetési) mlndeu oratág Orrotai rendelik, a beteg előszeretettel használja s bennök üdülést, erősödést talál. A nem valódi maláta-gyártmányok nélkül ősik a Hoff János-'ile maláta-gyártmányok gyigyfü-pótlésát I azoknak eddig még el nem lesett készítési módját. Vételnél szigo rúan tessék megfigyelni a védjegyet (Hoff János faltaláló arczképe, álló oválban.) E véjdegy nélküli hamisítványok nem bírnak gyógyhatással. Főraktár Strem
Nagy-Kanlisái: fis K l e i n
Király Ferencz
. ,Megvalt6*-hos
B o s e n f e ] d A. füsxsrkflreskedéseiben.
Keazthelyen: W ü n s c h
F e r e n c s-nál.
czimset gyógyszertárában, további
Z.-Egersség: H a b i n s s k y
MJ_rLd©liiÍtt
FeBselhoter
A d o I f Sopron : M f l l l e r
a Xü©grsza,loCDt,t
•sáp kifogáitalan síivarkát lehet sásaitani az án, a es. sir. dohánygyárakban íi haiioált
s^-réirt.
Wajdits József köüyvayoniiiAjából Nagy-Kaniz^Q.
P.
J <5 s
b
e í és
Wahovscfcy, H 8 2 4—6
„Le H ab les*-papírból (fehér) vagy ka ksrfozi-papírbdl (sárga) ktjvetkexS ára kon kaphatók: frt Saipka réix nélkül, sima 1000-re —.80 Szipka léit nélkül elegáns aranyjegygyol, 1000-re .
.
.
.
.
1.30
Ssipka^részssel, sima 1 karton 600 drbbal 1.05 Stipka résxítel elefána arany, kék vagy fekete jegygyel, 1 karton £00 d a r a b b a l . . . . 1.60 II. rsaífl stlsoség aaiatán fehér vagy sárga,melyet mások elaSrend^lnen ajánlanak ára; Ssipkarési nélkül, sima., 1000 árb. —.50 Ssipka 'élinélkül, elegáns arany, JHKTel -»0 SsipkávaJ, sima, 1000 drb. . . 1 8 0 Saipkával és elegáns arany, kék vagy fekete jefygysl, 1000 db. 2.2o Köiönséges löm 5 gépeoáke hossá —10 Levélbeli megrendelések Utánvétellé! vagy as összeg beküldése mellett Ismételadók irázalékot kapnak.
Belejegyzett vádjegy. óvási Hamiaitásoktóli megóvások ciéljából minden karton a fenti keresk. törvényssékileg bejegycett gyár-jegy gyei van ellátva.
Cawley & Henry párisi franczia ssivarka és gépecskéfc raktára: w x a o h A l ö e r t Bécs, MariahÜferstrssstt 58. (eselBtt Praterstraase 18)
n a g y - k a n í z s a , 1884. február 17-én
14-115: szam.
Huszonharmadik éyiolyam.
Elliztttvl ár egész érre téi évre
.
.
.
.
A lap szellemi részét illető közlemé nyek a szerkesztonoz, anyagi résaét illető közlemáayek pedi;-_ skiadó&oz bementve uUézendök : K A O Y - E AN I Z S A Wlztslostáz.
8 frt. 4
.
9
i.e jtd érre
2.
K
Egy szám 10 kr. HIRŰETESEK ö hasábot petitaorban 7 , . másodszor 6 i minden további sorért 5 kr. XYfLTT ÉRBEN soronként 10 krért vétetnek íel Kincstári illeték minden egyei hirde
BírmenUtlen levelek csak ismeri oinnkatárzaktól fogadtatnak el.
tésért 30 kr. fizetendő.
Kéziratok viasza nem küldetnek.
.Nagy-kanizsai önk. tüzoltó-egyief,
a ,zalamegyei általános tanilótestaiet', a „nagy-kanizsai kisdedneveló egyesület*, a .nagy-kanizsai kedelmi
tiszti önsegélyző szövetkezet*, a .soproni keres
s iparkamara nagy-kanizsai külválasztmánya", s több megyei é s városi egyesület hivatalos értesítője.
Hetenkinl k é t s z e r , v a s á r n a p - s c s ü t ö r t ö k ö n m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m ú lap. A városi tíszíujltás után.
Igy divat mondani a vereségek öngyilkosságokra, melyek naponként után. A z a bizonyos provokált folyvást nagyobb tért hőditnak s „ k ö z v é l e m é n y " pedig rá lassan-lassan egész mániájává lesznek mondja, hogy bizony „ g a z s á g . ' • ' az emberiségnek. — A z életszeretet, K a most azután tessék ilyen — melynél fogva a . természet l körülmények "között a mérsékelt elem- kisebb állata is félve őrzi önéletét, hez tartozni! Ahhoz a zajtalan — a föld okos lélekkel bíró lényénél elemhez, mely némán tesz s a győ az embernél legkisebb, ugy, hogy ez zelem után sem ri adoz 1 Már ezőrjöngő betegség nemcsak a müvei nagy erkölcsi erőt feltételez az olyan tebb osztály, hanem a köznép között városi ellenzékkel szemben, mely a is maholnap általános bevet t szokássá győzelem utáni zajtalan, férfias el válik. vonulást a közvéleménytől való fé Ho'. keressük ez elragályosodott lelemnek a furdaló lelkiismeret mun- s folyvást napirenden levő betegség kéjának tekinti, a a csata után nek indító okát ? H á t annyira meg foglal teret. unott lenne ez a földi — gyakran N a de most m l r meditálhat, ugyan kissé terhes — élet, hogy bárki a választás eredményén, kife már 9 — 1 2 éves korban is a halál jezheti tetszését vagy nem tetszését, jéghideg karja közé kívánkozik az ez annak eredményén csorbát nem üt. élet örömeit és fájdalmait még meg És ez nem közönséges munka Minden a legszebb rendben s asem Ízlelt gyermek ? Ott vagyunk v o l t ! A z ellenzéknek nagyon könnyű mérsékeltebb rész akarata szerint ma már, hogy szerelem-ütötte serjét a maga módjában. Magyarországon történt, Városi administrationk oly hideg sir megsemmisítő mélyén re ennélfogva Nagy-Kanizsán is, nagyon egyének kezeibe van letéve, kik vá mélje meggyógyítani az a miatt felkapott divat ellenzéki elveket rosunkra csak áldást fakaszthatnak. szenvedő ? vallani oly egyéneskel szemben, kik A kipróbált és jól fegyelmezett Fájdalom: ugy van ! Haljunk a — a nagy tömeg által meg nem tisztviselői kar megmaradt legnagyobb meg! E z mai napság a jelszó 1 értett mtentiók keresztülvitelén iz részben. Csupán két uj egyén j u t o t t Olcsó lett az emberi élet, akár csak zadva, — egyéni érdekek szolgáiul te be — a tanácsosok eltekintésével — egy kiszolgált s u b a ! Mintha maga kintetnek. u. m. dr. B c n c z i k F e r e n c z a végzet lépett volna a tunyaság, A z ily ellenzéki állásfoglalás ás K o v á t s J á n o s ügyvédek; léhaság s elrestülés karjai közt nagyon hálás talaj. V a n érte taps, az ügyésznek, ez árvaszéki előadó pihenő s maga boldogulására semmit van érte lelkes éljenzés, van mellette tanácsosnak. D r . Benczikuek szép tenni nem akaró magyar nép ellen ! lázas lelkesültség. Mert a aagy tömeg képzettsége, Kováts Jánosnak pedig Ezelőtt néha csak elvétve akadt mindig ahhoz a küzdófélhez szegődik, a közigazgatási pályán már tapasztalt egy oly szerencsétlen, ki önkezével aki nagy lármával pótolja ereje buzgó működése biztositékul tekint sietteté halálát, ma már divattá lesz hiányát. A csendes munka nem kor hetők elfoglalandó állásukkal szemben. ez az „orvosi segély !" szerű, nem vonzó. Más oldalról m g Általában tehát igen jól ütött Egy rosszuleső szó, egy kevés a mindenkor biztos martinam olyan ki a választás. s mi legnagyobb tőke, melyen nagyon is mohón szo őrömmel üdvözöljük a megválasztott csüggedés, egy „nem" szó a szerel mes ajkáról, elég, hogy az illető kott kapni az úgynevezett „k ö z - tisztviselői kart! megunja életét s szinte őrömmel T e l e m é n y." költözzék a sir álmait pihenni. A z ellenzék — ha bukik, — Végbe ment a f. hó 14-iki városi tisztújítás, és pedig egészen ugy, amint azt a méltányosság kí vánta. A szabadelvükörbe v e t e t t bi zalmunkkal nem csalódtunk.Yárosunk azon polgárai, kikről a „Zala" f. é. 8-ik számának vezérczikkjébeu azt irta, hogy azok csak „m n m i á k" „nem tudnak a v i l á g r ó l é s ál modják az elviharzott századokat": — eznttal fényesen beigazolták, hogy a tett pillanatában nagyon is ébren vannak arra, hogy az ellenzéki bölcseség sók szakácsu konyhájának ósdi tűzhelyén fótt eledelek, a z ellenzékieskedés viszketegén nőtt törekvések érvényre ne jussanak.
1
,,rettenetes, pokoli működések áldo zatává l ő n ; a hatalmon leTók — feledve é s félretéve a nemes küzde lem minden eszközét — oly módok kal és aknamunkával jutottak győ zelemre, melytől undorral fordul el £ közvélemény."
Ejy veszélyes kór orvoslása.
Manapság az ön-;yilkolás kor szakát éljük! A ki figyelemmel kiséri a napi eseményeket, lehetetlen meg nem illetődnie azon életnntságból, számítás nélküli vállalkozásból, megcsalt sziv keservéből keletkező
kebel fájdalmas sebére s a sors intéző keze által nyomorba taszított ember nem szégyenteljes halálban keresett menedéket elhagyatottsága gyászos éjjelében, hanem a hit lo bogó fáklyája fényénél gyermeki bi zalommal a láthatatlan Mindenható oltalmáért esdett. Mai nap már gyérülni kezd a hitbeli szilárdság! A valláserkölcsi élet kufár kezek között erejében meggyöngítve, helyet engedett az erkölcstelenség bünfészkének s az abból származó testi, lelki bajok orvosságát keresőnek nem a hit világa adja meg nyugalmát, hanem revolver, kötél, vagy esetleg méreg által igyekszik földi szenve déseit eltemetni. I g e n ! Kivetkezett az emberiség erkölcsi tiszta ruhájából s az er kölcstelenség utján állatias vágyak kielégítésének sóvárgása által teszi rövidebbé életét s öli meg szivében az erkölcs csírázó magvát! N e m czélom jelen czikkemben a fővárosi napilapok által úgyis eléggé ismertetett erkölcsi sülyedést felmutatni, csupán a köznép között divó vallásbeli közönyösség s erkölcsi aljasulásra akarom a főfigyelmet irányzani.
Nincs szükségünk századokat alkotó időkig visszatekintenünk a mnlt feledékenység által takart ho mályába ; nem szükség hosszasan fejtegetnünk a jelen és a mult idő között levő lényeges különbséget a vallás és erkölcsi élet miként menete tekintetéből. Hiszen a mindennapi tapasztalat, a gyakorlati élet fejlő désmenetének ferde irányban haladása oly sok áldozatot, annyi kórbeteget mutat fel e különbség felismerésére, Hogy e veszedelmes s hatályá miszerint hasábokat lehetne megtöl ban oly romboló nadály okát kifür teni azok elősorolásával. készhessük, valláserkölcsi életünk jelenét kell annak múltjával egybeHova lett, hol van az a vallá hasonlitanunk. sos köznép, mely életével adózott
lett az a köznép, mely dicsőségnek tartá a templomlátogatást, mely mun kája kezdetén tiszta szívvel, buzgó ajakkal rebegett imát Istenhez ? Hol van, hova lett az adakozó köznép, mely örömmel adta filléreit az Ű r oltárára, melynek lelki és testi élete öltözete és azirtisztasiga igaz v a l lásosságról tanuskodék ? A z idő szelleme földi salakérrajongó, pénzbálvány-imádóvá vará zsolta át a köznép s z i v é t Ma már ez a jelszó: „Csak a földön legyen jó dolgom, nem térődöm a túlvi lággal!" — Zughatnak ma már a harangok; hívhatják imára a vallásos meggyőződését sárbatapodott embert, — oda sem hallgat, mintha nem i s tartoznék ő reá 1 Legtöbbször üres a templom s Isten szolgája az üres falaknak beszél. H a egy-kettő be vetődik is — különösen nyáron — csak azért megy be, mert az isten tisztelet csendje alatt nyugodtan aludhatja ki korcsmában szerzett mámorát. A vasárnap megünneplését csupán az teljesiti, a kinek épen ugy tetszik, némely ember épen a napon vágja ttját, hordja be nyáron szénáját s ha már csakugyan ünne pelni akar: korcsmába megy, ott teleissza magát s részeg fővel végigká romol az utczán s teszi az ünnepies nyugalmat botránkozás színhe lyévé. A valláserkölcsi élet ilyetén lazulása, szoros összefüggés ben vau az életteli keveset gondolással s igy az erkölcsi élet mikéntje van hivatva arra, hogy e ragály ellensulyoztassék, vagy esetleg tovább terjedjen.
Befolyással van még az öngyil kossági mánia terjedésére kornak rohamos művelődése vagyis a köz népnél oly bevett szokássá lett divatmajmolás, további az előrelátás hiányából származó vállalatok bukása Ezelőtt a vallás vigasztaló — számtalan esetben — hitbeli az érdem háttérbe szorítása. Ezek Hol van, hova mindegyike egy-egy szörnyfeje ama szavai gyógyirt hintenek a szenvedő meggyőződéséért?
as udvaron várták szegények a rettentő kozódva a kétségbeeséstől, — ide-oda tendei csapás adósaágba verte, a második esztendei elvitt" szép s z a r v a i jószágain " istenosapást, ki állva, ki térdelve, de futkosott lesújtó reménytelenségével. — Nincs Isten, lehetetlen hogy egyik felét kamatokba, dézsmaváitságb*. mindnyájan összetett kezekkel . . . és II. A sziveszakadt. imádkozva különböző módon, mindegyik volna. Ne mondja ast többé nekünk senki A harmadik csapás már a másik felét istenszolgája ! sem találta nála; el kellett a ssép álla Sisgény szülőföldem, édes kedves a maga fejéből. Olyankor a betanult Ujabb sonettek. A jó Istennek as a szolgája pedig tokát adogatni napi szükségből. fold, minden hantodat körülrajozzák ifjú imádságnak nincs a szivre nyugtató fo aki véletlenül as én ssegény ssülő Mikor azután a harmadik sanyarú kori boldogságom emlékeü Te áldott ganatja. földem lakóinak volt hirdetendő a jő csapás lefonnyasstá a határ minden isföld egykor, — miért vagy te lakóidnak Apát vetaíte stfid, apát ki hőn \ Szegény Both is künn térdelt pitva Jatent, — nem is igen iparkodott balzsa tenáidását: ssegénynek csak a meztelen Szeretve fölnevelt, Ölébe' hordoaűtt, V . , ; ^ olyan áldatlan most?! rában egész házi népével. Maga imádko mot csepegtetni a szegény sújtottak szi 3 t e buldog életű legyél, imádkozott; föld marad: meg vagyonúi. A fundus Elsötétül lelkem valahányszor ró zott fennszóval. Szegény a kéjbe' bába' könnyezSa. vére annak hirdetésével, hogy él az Isten istructus bekerült dézsmaváltság és adó lad irok. Lakóidra nehéz idők nehe - - Uram, távoztasd el a csapást! fenn as égben ; hanem ahelyett adott fejében az adóhivatalba, természetesen Jelent • jövőt biven megereson zültek. Most még jólétünk dicséri a te atyai sze ••ekik kölcsön pénzt 25 százalékra. bankókra váltva; — na (meg egy réssé K a r á b a zarta magzatát s sóhajtozott, — * reteted nagyságát; ba csapásokkal súj Amit a ssolga meg nem tett, meg a 25 százaiékos execulorhoz. Sohajtűsón tovább-továb imádkozott. — Szegény Both Ferkó.az én jó földim tasz, hogyan nyeri viasa szegény néped, tette maga ss Ur. Imája: azivazerelme, csókja lön. Most uj adósságot kellett csinálnia, sem birta el ezeket a nagyon-nagyon amit kezed egyetlen érintésével semmivé Egymásután két esztendő csapása hogy birtokát beruházhassa. A föld sivár, kopár, — virágja nincs, nehéz időket. tettél? Uram, ne éreztesd velünk sújtó adta tudtára ssegény szülőföldem népé A drága pénz kamathulláma azu MioSt neked neveim 8 s*egéay akart : A falu-derékon, a falu szivén la kezedet! nek, hogy van Isten 1 Mi védjen áldjon úgy fiát, mikéül magyart! tán egyszer csak összecsapott feje fö kó.t. Ciuda-e, ha a sors éppen a szíven Hanem az a láthatatlan hatalmas Megáldotta, megtermékenyítette a lött . . . és birtoka is árverésre került. kezdte és szegény Both Ferkót kivánta ur senkivel sem alkuszik az 6 Ítéletei földet oly dúsan, hogy csak ugy hízott Hit?l a Ulek- és a test-bilincs Szegény Both kétségbeesetten járt elsó áldozatul ?I Luhnlljon ; értté jd apád a menybe szállt, iránt. Meghozza és végrehajtja. Azok tőle a reménység. jó tanácsért boldoghns, boldogtalanhoz. Ahol talál • az ég virágival megáld t Jómódú ember volt; a boldogabb ellen nincsen feltbb-zés. Hanem egy reggelen a kövér ra Csakhogy igen nehéz olyan dologban jó napokban négy ökör járt ki portájáról. Mikor szegény Both imáját mondta, méuyeégből óriási kétségbeesés lett. As tanácsot kapni, ahol csupán a péns beszél. II. Nagy tiszteletben ís állott, akár a vicaisaz istenítélet már ott súgott, morgott éltető anyatermészet egyetlen fagyos le Nem is kapott szegény sehol. páo. Akkor még az áldott földnek meg ' Habár sokat takart a sírhalom népijeaztŐ képpel a határ fölütt jobbra, helete lefjnoy aszta a föld minden virá Előtted el, t e bánatos szivú b a r á t i volt áldása. Egyszer lehajtott fővel, megtörten balra kanyarogva, mint valami borzas gát, miudeo m-gáldott terményazálát. Magad maradva érzed érzeted nyilát, Hanem azután jöttek sanyarú esz ment ki a mezőre, megnézni felburjanzott sörényű, éjfekete oroszlánóriásokból álló Ebben a három sanyarú esztendő Amit lövell a néma fájdalom. — tendők ; egymásután három. földjeit. . . . és talán egy Őrületbe ejtó, rettentő hadtest; mikor pedig bevégezte ben hajtotta a magas kormány legbuzA gabonák legnagyobb részét meg fájdalmas csókkal elbúcsúzni azoktól 1 etuggedezs! zokogva sírhatom, szavait, czik ázó villámok csaptak a fel leg góbbsn a déssmaváltaágot; ebben a há ette a rozsda, ami megmaradt, arra meg Hiizen talán szabad kisírni szdok baját, — Hova ballag Ferkó bácsi? én ás szivébe, mire az egysserre végigsi rom sanyarú esztendőben szedte az ot S bajánkban elzenegni tompa vigaszát . jött egy rakonczátlan kósza felhő. HetteA megszól lilásra megrezzent. mult a légtengeren, mint egy óriás ha tani lelkiatya iegbuzgóbbao a 25 száza Mi szép, bogy azt neked leírhatom. nca volt annak a képe, emlékezem rá. — Jó napot G á s p á r u r. lott . . . . éa mindent elsöprő fagyos vér- lékos dézsmát, — amit még abban as Egy nyári napderékon hömpölygőt, ha A megssólitó Gáspár volt. Ne csüfgedezz! borára j í derő . . . cseppjei tiz perez alatt tisztára mosták időben megssüotetni nem jutott eszébe a tárunk főié. A szegény emberek remegve Dicsí atyád Szivedbe éraetet lehelt, — Rossz színben van Ferkó; mi határunkat . . . . as áldott anyaföld ál [, Háznak; pedig ez igasán nagy ellen Mivel csupán, caarán a* é ; k-gyeltje telt. tették össze keséiket imára. A harang dásaitól. baja? sége volt as egyéni szabadságnak. aaive busán vert, reszketeg fájdalommal A rózsa, lásd, mi b á j életül — Hejh Gáspár ur nagy gond aa Ilyen sokoldalú isten látogatás után Rettenetes nap volt az! A mezőnek szólva hiveihea. Szived hasonlás; Uy Uvis kőzött nevelt, ós sorom! Holnap dobra kerül minden nem maradt egyetlen ép kalásza, a szőlő üukre is silányult az egész fala. Imádkossatok 1 Baráti kéjt. Szeress tovább s legyél kegyelt jéSiágom. A jómódú Both Ferkó, ott a faluÁsóknak nem kellett azt mosdani; hegynek egyetlen áldásos tökéje. Siralom — Nem bsj az 1 Megvessem én olcsó megtették volna intő harangszó nélkül is- volt nézni azt a szegény népet, amint derékon, a fala szivén, hiába szólt Isten, heg jó szóval, rossz ásóval. Az első esz pénteo, s azután újra magáé leaz. egyfelül sírva a fájdalomtól, másfelül át A barátságos házak pitvarán vagy szűrte
TARCZA.
o l
bAtobfl
A sémiták országából. Irta: Kerecsen Sólyom.
HUSZONHARMADIK
ZALÁI
ÉVFOLYAM.
KÖZLÖNY
FEBRUÁR
17-én 1 8 8 4 . f
gyakorolni szabad ? hiszen utóbb nak törvényes képviselőjével kötött szer származású lenne: édes anyjának is — dühöngő ragálynak, melynek neve poritás, vagy tán lehetne nem ön ződés utján jöhet létre. keresztelő vagy születni bisonyitványa ; kisül, hogy az engedélyhez kötötteket állóan és nem szabadon i s ? As örökbefogadási szerződés tehát a öngyilkolás. 2. ha az Örökbe fogadók házastár is szabad gyusorolni, — igaz, hogy kiskoronák atyai hatalmat gyakorló sak ; ezeknek esketési bisonyitványa; D e hogyan jut a törvénybe Hogy tehát e ragályos kór csak ezen és sok más törvény kor atyjával; ha az atya nem él, vagy tör kereskedés? „bármely iparágat ide 3. ha a törvéryes atya, vagy a terjedését meggátolhassuk, szükséges vénytelen születésű kiskorú fogadtattk törvénytelen születésű örök be fogad* adó látain belül... legelébb is házi tűzhelyeinkhez, tár értve a kereskedést i s ° , óriási esz örökbe: anyjával, mint természetes és nak anyja, aagy a ssfli'k egyike sem él: Bizony jó lesz előbb tisztába sadalmi életünkhöz visszahozni a szi mezavar! tehát a kereskedés egy törvényes gyámjával; — ha pedig az ezeknek halotti bizonyh?ánva ; jönni avval, mi fán teremnek az atyai hatalom gyakorlata felfüggeaste* lárd erkölcsösséget. A ki Önérzetes iparág? „Bármely iparág* fcifeje 4 a gyám által képviselteknél a iparágak? Hányfélék és mennyiben tett, vagy a asülÓk egyike aem él : as zés arra utal, hogy több ág is volna, gyámi rendelvény. s csüggedés között is Iélckéberségét eltérők egymástól ezen ágak? szóval árvaazékileg ^kirendelt gyámmal kö XI. As eként felaaerelt kérvény megtartó, ember, nem fogja az de hát mi szükség ezek közül ki mi az az ipar, hol az az ipar, hol tendő meg. felett, as árvaszék mint gyámhatóság ál. öngyilkost hősnek tartani s példáját emelni csupán a kereskedést? talán II. Azon esetre, ha a törvénytelen tat határozat hozandó, és ha as örökbe kezdődik és hol végződik? melyek követésre méltónek nézni. — Azatán ez nem olyan iparág, mint a többi ? ssületésü gyermeknek *nyjamég kiskora, fogadást a kiskora érdekében levőnek természetszerű saját belső megválaz örökbefogadandó részére, as 1877. találvs jóváhagyja, esen hstározatáoak meg ügyeljünk arra, mit a közmon ha olyan, akkor kár emlegetni, ha tozhatlan törvényei — csak ezután X X . t.-cz. 39. §-a alapján kirendelt jogerőre emelkedése után a gyámható dás mond: „Addig nyújtózzál, med nem olyan, akkor nem is iparág, lehet jó országos ipartörvényt alkotni. gyám van htvarva a szerződést meg sági jóváhagyat záradék as örökbefoga dig a takaród ér!' — Szabjuk hanen valami más — fattyuhajtás kötni. dási szerződés miodbárom példányára ( a igényeinket állásunkhoz s ngy gaz- v a g y élősdi növény. Csupán az „is* HENCZ ANTAL. III. Ha as Örökbefogadó egyúttal hiteles kiadványokra, vagy az Örökbefo dálkodjnnnk, hSgy bevételünk kiadá szócskával a kereskedést megtenni gyámja az Őrök befogj dan dónak, ez utóbb' gadási szerződést tartsamazójegyzőkönyv sunk fölött többletben álljon. í g y iparrá: ahhoz nagy törvényhozói tu részér*- a 30. §. a) pontja alapján gond re ) rávezetendő s aa összes ügyiratok a Az örökbefogadás. nok rendelendő ki és a szerződét ezzel szerződés-példányokkal együtt, a vezeté nem kell kölcsönre szorulnunk, nem domány kellett! É s látsszak, hogy a sem alatti igazaágügyministeriumhoz végAz igazságügy miniszter a következő kötendő meg. zavarjuk meg számadásunkat. Leg törvényhozó is kételkedett azon, hogy elhatározás végett fel terjesztendő k. körrendeletet intézte az Összes megyei IV. A kösgyám — mint ilyen több ember a miatt jut végső ei- igazi iparág legyen, azért irta, hogy és városi árrassékekher a bírói és árva nincs jogosítva a kiskora Örökbefogadási Végül megjegyzem még, hogy az csüggedésre, mert uzsorás kezébe oda érti — ami tulajdonkép annyit széki hatáskörök megjelölése tárgyában szerződést megkötni, mert as 1877. XX, került s annak terheit i azdasági tesz, hogy nem tartoznék ugyan ide: 1872. évi január-hó 30-áo 1091. ez. a. t. cz. 68. és 170. §§-ai értelmében a köz ország asonl részeiben, hol as ausztriai polgári törvénykönyv jelenleg i s hatály de azért mégis ide tettük kelt (1872. évi. Rendeletek Tára 13. szá gyem csak helyettesíti a gyámot és azon bevétele nem fedezheti. fcgy lövésre ennyi bakot lóni ma) bel- és igazságügyminiazteri reude- időig, mig a gyám működését megkezd ban van, ezen törvénykönyvnek as ötökGondolkozzunk uraim és igyekez let X. csikkében kimondatott, hogy az hetné, a halassthatlan gyámi teendőket befogadásra vonatkozó 179—185. zünk minden ellenünk irányuló vészt elég. — .örökbefogadások továbbra is az igazság hivatalból teljesíti : — as ellen azonban ason módoaitással, melyet e 181. §-un -z Magyarra ;forditva és értelme csirájában elfojtani Szüksége van ügy minisztérium hatáskörébe tartoznak, nem forog fenn törvényes akadály, .hogy 1877: X X t.-os. 20. és 113 § § ai, a bí édes hazánknak a munkás kezekre sen kifejezve ezen 1. §. igy hang a mennyiben azonbon kiskorúak érdekei a kösgyám rendeltessék ki as Örökbefo- róságok számára megállapított hatáskör is fen forognának, ez ügyök az illető ár gadandó gyámjául és mint ilyen, már a nek az árvaszékre mint gyámhatóságok ne hagyjuk hát, hogy ezrek és ezrek zanék. ra való átruházásával tettek, a mérva X . §. A z elóbbi §§. m égne ve vaszék meghallgatása mellett intézen- tsfrsodés kötésére jogosult. kezeit dermessze meg az önkezével dók. — dők el V. Az Örökbefogadási szerződésbe keresett halál. Legyenek a lelkészek zettés körülirt iparágakatakár egyen Ezen rendelet az 1877. évi X X . belefoglalandók mindazon jogok (Örök Dr. PAULER TIVADAR. nem közönyös, hanem folyvást figyeló kint, akár többet összefoglalva, akár t.-cz. által csak annyiban módosíttatott, lési jog, névátruhásáa stb.), melyeket as állásban levő hirdetői az erkölcsi egy akár több helyen a" magyar hogy a kiskorúak örökbefogadásához, a örökbefogadó az örökbefogadottra és ez A Balaton-egylet munkaterve. életnek, mert csak' ekkor varázsol korona országai ban m iuden ember 20. §. a) pontja alapján az atyai hatal utóbbinak törvényes képviselője, szőrökhatjuk vissza ugy családi, mint tár gyakorolhatja, mert egyedüli feltétel mat gyakorló atya és a 113. §. 3) alap befogadóra (atyai hatalom gyámság) át A Balaton-egylet igazgatósága teg csak a nagykorúság. (Hogy a nagy ján a gyám, a gyámhatóság jóváhagyá ruház. nap délután gróf Nádasdy Ferenoz el sadalmi életünkbe a megelégedést. VI. Örökbefogadás utján csak az nöklete alatt ülést tartott s ngy as egy korúvá nyilvánítás — nagykorúság ar sát tartozik kikérni. színi péter. ról külön törvény intézkedik.) Ennek megfelelőleg, hivatali elő örökbefogadó családi vagy as örökbefo- let mint a köaérdek tekintetében fontos döm a kir. belfrgyminíasteriummal egy gadónő születési családneve ruházható át határozatokat hozott. Jelenvoltak as el Természetesen nem arról kel értve, az 1878. évi április hő 14-én az örökbefogadottra; özvegy nő elhalt nökön kivul gróf Esaterbásy Mihály, Az ipartörvény-javaslat lene kezdeni, hogy ki gyakorolhat 5652. ss. alatt kibocsátott rendeletével férje nevét nem ruházhatja át, mert ez dr. [Fenyvessy Ferenci. Thaiss Elek, ujabban is utasitotta az árvaazékeaet, csak ideiglen — netáoi ujabb férhes me Ssalay Imre, dr. Herczegh Mihály, SsarA Bábeli torony építésénél nem iparágat, hanem avval, hogy mi fán mint gyámhatóságokat, hogy a kiskorú neteléig — viseli. vasy Sándor, Kállay Gyula, Ádám Ká lehetett nagyobb zür-zavar, mint mi terem az az iparág? akat érdeklő örökbefogadási ügyökben VII. A főiek és ha as örőkbefoga- roly éa Sziklay János titkár. Tehát bárhol bármily iparágat hozandó jogérvényes határozataikat, a lyen a jelenlegi ipartőr vényjávaslat fö dando kiskorú 14 éves, ez iajegyzőköny Elhatároztatott, hogy as 1885-iki lötti vitákban nyilvánul: nem is bárki csak nagykorú legyen: ez bi 3691/Ö72. számú bel és igazságügy mi vileg kíhallgatandók a csélbavatt Örök oras. kiállításon a Balaton-egylet is ve csuda, hiszen a javaslat legelső czikke zony iparszabadság — és még rá niszteri rendelet X. csikké értelmében, befogadás iránt, akár as eljáró árvaszék, gyen részt egy kollektiv kiállítással végelhatározás végett, a kir. igazság- akár a felek lakhelyéhez legközelebb eső (borok, balak, halászati eszközök, bala egymagában elég volna hetekig tartó adásul a kereskedést is — sok ez a ügyministeriumhos terjessszék fel. ssolgabiroság előtt. tonvidéki fák, kötelek, ipartermónj ok, vitákat éleszteni, annyi ellentmon jóból. Az árvaszékek e rendeletnek rend VIII. Az örökbefogadási asersódés fotográfiák), egyúttal gróf Nádasdy FeOtt van még a javaslatban, szer int megfelelnek dást foglal Össze eg} mondatba, mely ugyan, minthogy rendszerint három eredeti példányban rencs, gróf Easterhásy Mihály, Ssalay még a grammatika és ékesszólástan hogy ezen törvény korlátai közt: ez azonban igen gyakori eset, hogy as árva állítandó ki, ha pedig kir köz jegyző "mre és dr. Fenyvessy F erenci urakból is csak szószaporítás, mert hát ma székek gyámhatóságílag olyan örökbe előtt köttetett, a közjegyzői okiratba álló küldöttség tisztelegjen a kereske szabályait is sértegeti. fogadásokat is jóváhagynak,melyek kor foglalt szerződésnek három hiteles ki delmi miniszternél, hogy as ifja egyletnt 1. §. „ A m. korona országai gától értetik, de furcsa, hogy a tör mány hatóságilag nem erősíthetők meg, s adványa mutatandó be. a kiállítási hely vételében.a. raadelkaséterületén* — minek itt a terület? vényhozó csak ezen törvény korlátait melyek, mivel ellenük senki által feleb sére álló eszközökkel támogassa. IX. A szerződés kivételes esetek — „minden nagykorú vagy nagy emlegeti, holott számtalan más tör bezés nem használtatik, a felsőbb gyám ben különösen ha a szerződő felek szegé Elhatároztatott egy Balaton-fény korúnak nyilvánított egyén nemre vény is korlátozza az iparost épen hatóságok által felül nem vizsgáltat nyebb sorsnak,az árvaszék előadója vagy képalbum kiadása. Az igazgatóság ké az árvaszék által megbízott szolgabíró relmére gróf E sterhásy Mihály (aki való tekintet nélkül, ezen törvény ugy, mint a többi magyar embert. hatnak ; minthogy továbbá as árvaszék ék előtt azóval is kik -heti, mely esetben a egyazermint kitűnő fényképész) maga D e még arról is van ám szó, korlátai közt, a jelen törvény sze nek azon jelentései, melyekkel az örök a szerződés a kiküldött a Ital jegyzőkönyv vállalkozott a Balatonvídék jelentékeny rint engedélyhez nem kötött bármely hogy „engedélyhez nem kötött bár befogadási ügyekben hozott határoza be foglalandó s a jegyzőkönyv a felek pontjainak fölvételére. iparágat, ide értve a kereskedést is, mely iparágat" tehát lesznek utóbbi taikat ide felterjesztik, gyakran hiányo áltat aláírandó, vagy kézjegyükkel ellá Elhatározta egysseramind a gyűlés bárhol Öuállólag és szabadon gya §§. engedélyhez kötött ágak is. san vannak felszerelve ugy, hogy azokat tandó. Es utóbbi esetben egy név Író egy évkönyv kiadását, melynek szerkesz tana aláírása is szükséges. Váljon ugyanazon fán teremn ek-e kiegészitée végett vissza kell küldeni: korolhat*, tehát ezen törvény kor tésére as irodalmi osztály elnökét JÓ kai szükségesnek vélem az árvaszékek A jegysőkönyvet a kiküldött ár Mórt és titkárát Boroatyáoi Nándort szó látai közt és ismét jelen tvben en ezek is ? és váljon a kereskedésnek gedélyhez nem kötött, korlátolt, kö nincsenek-e engedélyhez kötött ágai ? a kel azon elveket közölni, amelyek a vaszéki előadó, illetve szolgab író és a lítja fel as igasgatóság. kiskorukat érdeklő örökbefogadási ügyek jegyzőkönyvvezető is aláírják. Az idén két regatta less B . - F ü r e tött és mégis önállólag és szabadon javaslat szerint nem volnának, mert ben irányadók és a melyekn k alkalma X. A gyámhatósági jóváhagyás, aa den; as egyiket Anna hetében as egylet Aztán .bármely iparágat?* egyet-e a kereskedést oda érti az engedély sását az árvaszékek az eddigi tapasztala 1877. X X . t. cz, 20. ét 113. §§-ai alapján rendezi, a masikat a most megalakult tok szerint legtöbbször elmulasztották, as atyai hatalmat gyakorló atya, vagy a yachting klnb, melyet as egylet tőle kivagy mindannyit? Aztán, „bárhol* [űez nem kötött iparágak közé. végre azon okiratokat is megjelölni, a gyám áltat kérendő ki, a as erre vonat telhetőleg támogatni fog. Az arácsí és mit jelent, midőn már legelői ki É s ha vannak engedélyhez kö melyekkel az örökbefogadási kérvények kozó kérvényhez vagy a következő ok nosztori völgyek, a Füredhez közel esÖ van mondva, hogy a m. korona te tött iparágak, hogyan lehet akkor a felek által felszerelendők. irathoz csatolandók : alig iamert szép kiránduló helyek utjai rületén, aztán „önállólag és szaba egy ipartörvényt kezdeni, hogy az I. Kiskorukat érdeklő örökbefoga 1. az örökbefogadónak és örökbe különböző aainü útmutatókkal fognak don!" mennyi haszontalan szósza- engedélyhez nem kötött igarágakat dás, csak az örökbefoga-iandÓ kiskora- fogadottnak s ha es utóbi törvény t-ien elláttatni, hogy bárki kényetmeaen fog nemcsak a völgyekben tájékozódhatni, de minden akadály nélkül feljuthat az — Köszönöm a kegyen szivét, csak A sújtott embernek ki kellett men Szombathelyen a „Vasmegyei Lapok .at képzelhetődé élénkké tevék a sötét napo 1600 láb magas Tamás-hegyre, honnan gyönyörű a kilátássá egéas Balatonra. hogy a mesterünk is Hezitál ám rá. nie örökéből. és mind es ideig munkás és ellamert te kat mégis az elismerésnek és méltatás 1
a
— Legyen csak nyugodtan Both! Majd én' beszélek azzal is. Azntán akár rajta, akár rajtam marad, visszaadjuk magának. Nagyon jó beszéd volt ez ahhoz, hogy szegény Both nyugodtan aludjék rá aonyi zaklator éjnap után. Gáspár pedig Ígérete sserint rögtőn ment a mesterhez és megállapodtak ab ban, hogy az árt nom verik a bármelyi ken marad a birtok, aat Bothnak a vé telárért visszaadják. Másnap az árverés csakugyan megtörtént. Gáspár volt az elsó igérŐ, a mester ráígért 5 forintul. Hogy a Bzegény ember mentül olcsóbban jusson újra bír tokához, Gáspár nem igért rá s igy a mesteren maradt az. Az árverés után újra emlékeztette árverezőtársát, Gáspár, hogy a birtok ban liothot okvetlenül bennhagyja. Erre a mester kijelentette, hogy & nem azért fáradott és töltötte ideje:, hogy nyereség nélkül ilyet tehessen. Szegény Both rimánkodott, Gáspár is minden módon szivére ügy ekézett hatni: figyelinaztotte az r dott tzó szent ségére. — Eh-mit. az csak komédia! — szólt, s ott akart éket hagyni a fa képnél. Ekkor a szegény ember nyerésé git kezdett ígérni, s eljutott Ígéretével 200 forintig — a vételáron felül. A mester még akkor sem akart róla tudni: b Így nem sikerült a meg egyezés.
A kihurcsolkodás napján, kiment udvara közepére, fölemelte két kesét az ég felé és fájdalmasan kiáltott fel: „Hát édes Istenem, mégeztis meg engeded érnem ? Est a kiáltást már megér.ette az a mindenható nagy szellem és mi kor szegény Buth jajgató családja körébe lépett, szivéhez kapott, lerogyott és meg szűnt élni Isten nem engedte meg érnie, hogy idegenbe jusson. Azt mondták: a szive szakadt meg fájdalmában. A mester nyugodt képpel énekelte el fölötte a bucaustatót; Gáspár megkö ti y ez te szegényt. De melyik autisemita hiaai el esi az igaz történetet, — mikor a zsidónak
nincs is s z i v e .
Tizenhét évig szerkeszti. Ha a magyar hírlapirodalom törtéue-ébe pillantunk, alig találunk példát, hogy magyar ember egy lapnak tizenhét évig lett volna nz-rkosztöje. Tiz-*.nlié: évig lett volna a magyar nemzet napszá mosa és a magyar nyelv és műveltség terjesztője. És ha ez már a fővárosban, vagy valamely nagyobb vidéki magyar városban érdem, mennyivel inkább nyújt hatjuk annak az elismerés babérjait, k: hazánk egyik nyugati megyéjében ezelőtt tizenhét évvel vállalkozott eme tövise s pályára. Balogh Gyuláról, a „Vasmegyei Lapok* szerkesztőjéről akarunk röviden megemlékezni, ki 1867-ben megalapitá
hetségű szerkesztője volt. Midőn lapját meginditá, még alig volt magyar vidéki lap, legalább a nyugati határszélen csak egy. Ea ha még most is nehéz küzdel meknek van kitéve vidéken egy lapszer kesztő , mennyivel inkább akkor, mikor vidéki hírlapirodalom sarjadozni kez dett. De Balogh sohasem ismert aka dályt, mindig az.elvek és eszmék barezoaa volt, ki nyilt homlokkal állott ki a harostérre és hirdette a szabadság, az egyenlőség éa-a testvériség igaz ás szent tanait. Megalkuvást nem ismert, meg győződésében soha ás senki által s*m eugedó magát befolyásolni semmi időben.
nak ragyogó napjai, 1882. januárban politikai lappá lón a „Vasmegyei Lapok* és mint ilyen a vidéki lapok legjobbjai legemlegetettebbjei közt áll. , B logh munkássága azonban tovább is terjedt egy lap ssük kereténél. 1860. Heine müveiből egy jókora füzetei for dított és adott ki. E forditmányokat tar talmi hűség és verselés; könnyüaég te kintetében az azóta megjelent Heine forditmáoyok egyike sem multa fölül. 1867-ben kiad'a eredeti költeményeinek első és 1870-ben' költeményeinek máso dik kötetét. E költemények mindegyike maga ez az, a mi Őt az általános tisztelet sabb fokfia áll a vidéki költők müveínéi, tárgyává tevé, kinek áldásdus és gyü aŐt az azokban kifejezett mély érzelem, mölcshozó működéséről hálával emléke- kedély, verseléaí könnyüség, szép rím és zend meg Vaamsgye történetének meg- dallamos rhytmusok egyenlő magas írója. — fokra emelik szerzőt ujabb íróink leg A magyar nyelv terjesztése körül jobbjai vaL Ezeken kívül jótékony czélra szá sokat fáradozott, a színház megalapításá ban sok as ő érdeme a tűsoltó és számos mos évig azerkeasté a vasmegyei naptárt, irt költeményeket és egyéb prózai köz más egyletünknek vált javára as Ő mű ködése; Balogh Gyulának a szerkesztői leményeket a budapesti lapokban éa pilyáról történt visszalépése bísonyára 1876-ban a Vasmegye által rendezett mindenütt és mindenkinek, ki őt ismerte Berzsenyi ünnepély alkalmából a megye sajnál kosására fog találni. De álljon itt megbízásából emlékkönyvet szerkesztett stb. stb. röviden eddigi működése, És most, midőn uyilvánoaan meg Balogh Gyula 1867-ben, mint me gyei második aljegyaő kilépvén a megyei vált is a hírlapírói tövises pályától, még szolgálatból, megalapította a ,Vasme cssk aaon reményünket legyen szabad gyei Lapok*-at, melynek első száma kifejeznünk, hogy ezentúl is lelkes baj. 1867. október Lén jeleni meg. Először noka less a magyar nemzetiség, aa iro hetenkint osak egyszer, csakhamar azon dalom és ama szép és igaz eszméknek, ban kétszer megjelenő lappá alakult át. melyeknek eddig bajnoka, terjeaatóje és K. M. Küzdés volt akkor osztályrésze a szer hirdetője volt. kesztőnek, mint es vidéken máskép alig 1
Elhatároztatott pünkösd Ünnepén (június 1. ée 2 án) Veszprémen át Bada csonyig nagy kirándulás rendezése. Az egylet feliratilag fölkéri a köz lekedési minisztériumot, hogy mivel a Balatonon már több gőzös jár, a vitorlá sok ssáma pedig folyton szaporodik, a már többször fenyegető veszélyek kike rülése végett rendeletileg léptesse életbe a Balatonon is a tengeri hajó szabályza tot, mely sserint a gőzösök térjenek ki a vitorlásoknak, éjjel pedig ugy a gőzöaök, mint a vitorlázó - és halászbárkás. is kö telesek legyenek a jelzőlámpát égve tar tani. Hasonlóképen kérni fogja as egylet a minisztérium intézkedését arra néave, hogy a Balatonon a hajósást veszélyes tető pontok, (mintatihanyi szorosssirtjei) bizonyos jellel (éjjel lámpával) állandóan felismerhetővé tétessenek. 1
Végre intézkedés történt, hogy jú nius 1-től kezdve a fürdőivad alatt Szik lay János egyleti titkár állandóan Füre den tartózkodjék, kirándulások rende sése, szükséges útbaigazítások adása, egyáltalában as egylet {mindennemű ér dekének előmozdítása cséljábŐl. A Balaton-eg; iot as általa tavaly megkezdett szerény mozgalmat tehát, a mennyire az ifjú egylet ereje engedi, »* idén annyira fogja fokosni, hogy a Bala ton mentén eddig még nem tapasztalt élénkség fog uralkodni. A gyűlés végre köszönetet siavesott gr. Nádasdy Ferencsnek bntgóságáéft, Jóvő kedden folytatólagos ülés lest a folyó ügyek elintézése végett.
HUBZOKHABMADIK
ÉVFOLYAM
Egyesületi ügyek. A „Sümegiividéki vörös keres ¿ 1 egylet" f. ávi febr 10-áa Sűmeghen, a reáliskola helyiségében, tisztújító köz gyűlést tartott. Igen szép száma tsgok voltak jelen. A gyűlés tárgyát titkári jelentés, pénz tár-ki matatás és tisztnjitás Az elmúlt bárom évi működésre visazapillantélag Bánfi Alajos titkár hü képet nyújtott az egylet ezólja- és kifejtett mű ködésról. Tájékozáa, jobban mondva fel világosításai szoknak, kik a vöros-kereszt-egylet intentióiban nemzetellenes intézményt vélnek látni, avagy kik a budapesti központba küldendő részt föIÖB áldozatnak hirdetik, mit üdvösebben lehet., e szűkebb körben érvényesíteni: kimutatta, miként központba juttatott rész is jótékonyság. — melylyel senki B E M aksr háborút siettetni, — hanem esetlegesen a kikerülhetlen csatározásból eredő bajokat enyhíteni — emberbaráti szempontból harczosaink, saját véreink nek ápolás által segítségére lenni, közü lük többet az életnek megtartani. Ily irányú nemes ezé! mellett nem BZÜnik M R G az egylet jót gyakorolni. Sümegh vidéki választmány ZalaSzent-Gróth és Tapolcza fiók köreivel — nem számítva pénz értékbe Tirol árvíz károsultaknak küldött 2248 klgrm ter ményt, 1881—1883-ban: 773 Irt 41 krt torditott a nemes közönség támogatásá val jótékony csólra. Hány ssegény iskolás gyermek nyert ebhól ruhát, hány házi ssegény segély és bány gyógyulásra segedelmet. Magyar- és Horvát-Sslavooország ban a vörös-kereszt-egylet 365 helyen fejt ki tevékenységet, tagjai száma: 45.097; vagyona: 1,561.253 frt 54 kt. Tirol és Györ árvízkárosultak 20.772 frt 31 krral lettek a vörös-keresst-egyletektói segélyezve: (Lásd az 1882. évi hiva talos kimutatást.) — A titkár jelentését szabad előadásban teljesítette, mely köztetssóa és éljennel lett fogadva. A Sümegh vidéki választmány és a sümeghi fiók-egylet pénztárkészlete: 381 frt 43 kr. — Számvizsgáló bizottság teljes elismeréssel nyilatkozott a pontos kezelésről. Ft. Ádám Iván hűen ecsetelte az elnök, titkár, .pénztárnak és a választ mány tevékenységét, mely után a ttBZtujitás gyorsan ejtetett meg. Elnök : Dorner Rajetánné, ki krzdettól buzgólkodik az ügy élén ; férfi osztály elnöke: Besse nyei Ernő országgyűlési képviselő. Te kintve a teendők halmazát: a Sümegh vidéki-választmány főjegyzőjéül: Bánfi Alajos, a sümeghi fiók-egylet jegyzőjé ül: Tatarek Kálmán urak a', mindannyit egyhangúlag megválasztotta. Ssigetny István pénztáros indokolt előterjesztését a közgyűlés elfogadts, helyette Varga Jősaefcé urnő lett az egylet pénztárnoka. A választmányba uj tagokul vétettek: özv. Binder Péterné és özv. Mojzer Károlyné úrnők. Végül elnök köszönetet mondott a benne helyezett ujabb biza lomért, tiszttársai és a választmány to vábbi támogatását kérte, az érdekes pyülést befejözettnek nyilvánította ki. Részünkről kitartást kívánunk a jótékonyság gyakorlatában; nemes tet tek jutaima csendes msgányban nyilvá nul, az eredmény láttára sok nyelv el némul! Egy jelenvolt.
Erire k. — Fáklyás zenével tiszteltetett meg a f. hó 14-ének városi tisztújítás napjának estéjén S v a B t i c s B e n ő megyénk alispánja és B a b ó c h a y G y ö r g y , varosunknak —-.azon napon — ismét megválasz ott polgármestere. A menet a városházától indult meg a tűz ői tói zenebar indulója melleit. A menetből legszebben kitündököltek a helybeli torna egylet szép lámpiónjai. Alispánunkat S i m o n G á b o r Ügyvéd, perr^ármesterünket pedig L e n g y e l Lajos főjegyző üdvözölte meggyőződésteljes át érzett szép beszéddel. S v t e t i : i B e n ő hosszabb és nagy hatást keltett beszédben válaszolt, B a b ó c h a y György i ovidén rrfieotált hatóv előtti szavvira s most is csak azt mondja, hogy „ b á r k i f o r d u l a n d h o z z á b i z a l o m m a l , Ó r a n g - é s val láskülönbség nélkül jó* a k a r ó b a r á t j a 1 e e n d,* És mi jól tudjuk, határozott meggyőződéssel mondhatjuk is, hogy azok nem csupán szavak maradnak. Adjon as ég neki egészséget és kitartó erőt szép feltételeinek megtestesitésére! — A helybeli népiskolák tantes tületének küldöttei f. hó 16-áa üdvözölték B a b ó c h a y G y ö r g y , szerelett polgármesterünket, ki — szerénysé géből kiíolyólag — kijelentette, hogy a külsőségekneknek, az ünnepély eskedésnek nem kedvelője, de jó szívvel fogadja, mert tudja, bj'gy a tantestületet a leg tisztább jóindulat vezérelte. Kifejezést adott annak is, hogy & * tanügynek és férnsinak továbbra is és mindig as marad, ami volt: Őszinte barátja. Néhány bizal mas szóváltás után a küldöttség tá vozott.
— A nagykanizsai „kisdedne velő egyesület" választmánya által az az egylet ugjai számára rendesett „Pol gári tánczkeszora, a kívánalom szerint sikerült febr. 9-én a „Korona vendéglő" szépen disziie>t éttermében; valódi jókedv uralgott, feazély t nem ismerő otthonias cseádias egyszerűség ülte diadalát. Jelen voltak amint összetudtuk irní : Bartos Bé liné, Bartoa Jánosné.Halvax Marcsa nő vérével, Blau Lajosné, Blan Nándorné, Bolti Károlyné, Kerekes Etelka rokon* ivalfClementoé leányával, Dobrovits Mit ruané, Fiedlerné Grobettiné két leányá val, Erumerné lányával, Hegedűs Mar git k. a. Horváth Antalné leányával, Kaán Irma k. a. Koch Mihály né, Kováta Etelka k- a. Liaanerné leányával, Mskay DezsŐné, Oszessly Antalné, Tretter Ma riska nővérével, Rát - Antalné két leá nyával, R»ich Gottfriedné, Remeténé, Sornssich LörincznéjKatinka leányával, S vasúm Jáoosné unokájával, Smiedt Frigyesné nővérével, Schlickne leányával, Szigritz nővérek, SzabÓ honv. hada. neje aógornőjével, Tuboly Viktorné Aranka leányával, Tamássy Béláné leányával, Vágner Károlyné leányával, Viola Lásslóné leányával, Vidor Samuné, Wittinger Antalné, Wieberné leányával úrhölgyek stb. — Bevétel 160 frt 50 kr- Kiadás 59 frt. 36 kr. eszerint a tisztajövedelem 101 frt. 14 kr. Felülfizetni kegyesked tek : Woiser Józsefné 5 frt., N. N. 5 frt. Vidor Samuné, 3 frt, Feaselhofer család 3 írt, Győrffi János 2 frt. Ullman István ná 2 frt. Eisirger Henrikné 2 frt. Smidt Frigyesné 2 í n . Blau Lajos 2 frt. Somsich Lőrincs 1 frt. Za'.hureckiné 1 frt Rózsavölgyi Szidónia 1 frt. Plihál Ferencz 1 frt. Hám József 1 frt. Reioh Gottfried 1 frt. Ntgrelli alesTedns l frt. Bogyai Ödönné 1 frt Rosenield Adolf 1 frt. Gózony ezredes 1 frt. Tersancsky Jóssefné 1 frt, Hajek József 50 kr. Valamint a résztvevők ugy a kegyes felülfizetők és Ssigrícz Róbert u r hogy a termet és vi lágítást ingyen engedte át. fogadják az egyesület nevében hálás köszönetét az el nökségnek — Meghívás. A nagy-kanizsai Önk tűzoltó-egy l-t saját kebelében alakult zenekar alapja javára f. évi február hó 24-én as „Arany Szarvas" nagytermét ben két zenekar közreműködése mellett még Nagy-Kanissán soha nem létezett tombolával egybekötött táoczvigalma rendez, melyre a nagyérdemű közönsé get tisztelettel meghivja a vigalom ren dező bízottság. Belépti-díj 50 kr., egy tombola-jegy 10 kr. Kezdete 8 órakor. F> lülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. Ez alkalomarai felkérjük a nagyérdemű közönséget ha netán a jótékony czél iránti tekintet ből tombola-tárgyakat adni óhajtanak, szíveskedjenek azt a tüsoltŐ-Őrtanya he lyiségébe küldeni, melyért ia fogadják előleges köszönetünk nyilvánítását. — Torma zenebandajának egyik tehetséges tagja H o r v á t h Jenő, — amint halljuk — szülőföldjére, Készt helyre m e g y . Ezzel mindenesetre veszít a banda, mórt szép reményű tagja volt. Na de íit marad H o r v á t h J ó s k a , a mi „bácatOB képű* czimbalmosunk majd az csak el-elveri azon a zengő, bon gó ctimbalmon, hogy „a c s a p u t czán végig, végig, végig. — Mult számunkban — a lapot a fontos választisi hír miatt gyorsan sárni kellvén — több sajtó hiba maradt. Vannak oly csorba mondatok is, melyek ből fontos szavak maradtak ki. Ezért a t. olvasó közönségnek szíves bocsánatát kérjük.! — Arányi Dezsó lapunk utján is kérí mindazokat, kik tőle megjelenendő munkájára nézve előfizetési iveket kap tak, legkésőbb f. hó 20-ig mulhatlanul beküldjék akár történt előfizetés akár nem. — DlsznÖIopás történt f. hó 13án Pali inban.|Cle ment Lipót ottani bérlő től hat darab sertést elhajtottak. A nyo mozás egyre íoiy. de es ideig oredmény leien. — Kimutatás. A nagy-kanizsai isarossegédek betegsegélyző egyesülete által f. é. febr. 10-én a „Korona" ven déglő helyiségében rendezett tánczmulatsága alkalmával befolyt a belépti jegyek ből : 138 frt 10 kr. a ruhatárnál: 12 frt. Főlülfizelésekból 6 frt. 30 kr. összesen : 156 frt. 40 kr. Ebből a kiadás: 60 frt 54 kr. levonatván, tiszts jűvedelműl ma radt 95 frt. 86 kr. — Felülfizettek ; Práger Béla : 50 kr. BeluB gyógyszertára : 50 krt. Fleischakker Károly 20 krt, N. N. és N. N. 50—50 krt. Horváth Kata lin 1 frtot Nikicser Lujsa 10 krt S-ffer Róza 30 krt. Nagy Róza 30 krt, (Ügi) Mersites Ede 2 0 krt dr. Szekeres József 50 krt. Zákonyí Lajos 10 k r t K. A. 10 krt Szépe Boldizsár 20 krt, Perger Zsigmond 10 krt. Mitly Fernnos 1 0 krt. Wajdits József 1 frtot — kiknek valamint minden résztvevőnek szívás kö szönetet mond a rendezőség. — Ssép tett. Tolnai Festetich Tassiló Budapesten kelt alapítólevelében egyebek kést azt hangsúly os-?a, hogy egy tanintézett szakképző kötél megérző • jól díjazott tanári kar emelhet nagygyá:
Z A L A I
K Ö Z L Ö K
Y
FEBKUÁE
17 ón 1 8 8 4 .
a cBnrgÓÍ ref. főgymnaz'umban legújab ban megválasztott 3- tanár fizetéséhes évenkint három-háromssás írttal járulni élte fogytáig köt lezi magát.
fiatal hölgy iránt, mivel F. herczeg na ispán Iskáss ép alkalmas lett volna a gyon középszerű hozományt ígér — bűntett végrebaj*áaáhos, mert szobák most egyáltalán nem házasodom meg. hossza sora, messzenyulő folyósok vsnRemélem, hogy majd akadok olyan nak benne s a megyeház őrhelyiségeíleányra, a kiben meglesz minden előny, tŐ! nagy lépcsőház válaaztja eI.E melrett —Mitől nem f ü g g a börze han és as általam leginkább ktvsnt tulajdon Ko marovsski teljesen bírta ura bizal gulata ; Egyik fővárosi esti lap a reg ság is: hogy önnek, édes atyám, tessék. mát, a főispán renyhesége mellett is geli értéküzietről ma a következőket í r j a : Ön kérdi, hogy ki most a bankárom; kedvelte a legényt „mert olyan becsüle A megnyitásnál a hangulat ugyan n e m Hacaire ur Constanzban. örülni fogok, tes képe van." Ura távollétében Komaigen kellemes, a mit az Ephruii bankár ha Ön pénzt fog nekem k&ldeni; dr mi rcvazki szabadon gazdálkodott ura Iakánejének, szül. Rothcsild báróné hídeg fo vel már sokszor kértem Öntől, elhatároz aáQj melynek elszigetelt voltát, bára me gadtatásának a s orosz czárné által, tulaj tam, hogy többé soha sem alkalmatlan gyeházban van, nagyon mii tatja as a kö donítottak ; de később a párisi kölcsön kódom pénskérésssl, mert észrevettem, rülmény, hogy Kostarovsskival folyton holnap történendő kibocsátására való hogy Ön azért haragszik és a kérés meg egy amber közlekedett, akit caak a szo tekintet, minden egyébb tenintetet hát tagadása fájt nekem, nem a pénz miatt, baleány látott, a hajdúk nom. — A gaz térbe szorított s aa áremelkedés tetemes bár szükségem volt rá, hanem mert azt tervet vollaképen Komerovszki maga mérvben létesül. véltem sejteni, hogy ön nincs irántam árulta el, mert mult vasárnap a dologba többé jó szívvel. Pedig higyje kedves beavatott csendőrt meghívta magához V Konstantinápolyi bazárban papám, hogy nincs nekem drágább szó hívta ebédre, a as egész cselédség jelen van egv különös sáros hely, ahova az öt lás e világon, mint az Ön sseretete. It létében azt mondta : „Ha sikerűi amit ki vösök árucsikkeiket éjszakára be szok- ten önuel kedves papa és fog*dja őszinte főztem, gazdag ember leszek, csak a bá ták/akni. Az utóbbi időben töbssör elő ragaszkodásom kifejezését. Arenenburg, tyámat várom Budapestről." A csendőr fordult, hogy a kereskedők ládáiból ér 1334. Bzept, 28. Szerető éa tisztelő fiaasonban szerdán reggel a osendőrkapitány tékes tárgyak tűntek el s a kalmárok Louís Napóleon." előtt részletes vallomást tett Elmondta, a rendőrséghes fordultak. A rendőrség hogy Ő, ha Illa-várról ssababult Is ki, be azonban est felette az Ötvösöknek : „Le — Hamis pfellZ. Bizonyos Szabó csületes ember akar maradni, s csak az hetetlen, hogy azt a záros, .helyet valaki József nevű, Haba József, kia-kanisaai' ért bocsátkozott bele oly mélyen a kompfeltörhesse; boszorkányságnak kell ab bognármeaternél szolgáló inas, f. hő l i lotba,hogy kitudja a gazok tervét és meg ban lenni. Forduljatok a javasasszonyhoz án egy ónból készült hamis 1 forintost hiúsíthassa. Beniczky főispán mit sem aki majd megmondja, hova lettek a kin akart zsömlye-vevés mellett, Flei&chksk- sejtve, csütörtökön délelőtt érkezett Szol csetek." A legderekaaabb dolog az, hogy ker Ádám ottani kereskedőnél beváltani. nokra és értesülve a dologról rögtön el ezt a történetet nem valami tréfakedvelő A kereskedő asonban rögtön felismerte, fogatta a huszárt. Komorovsski szobájá külföldi újság, hanem a török hivatalos s jelentést tett s kspitányságnál, hol az nak ki kutatásékor több revolver golyót, lap, a V a k y t írja egész komolyan. inaa kihatlgattatváu, azt vallotta, hogy egy három revolverre szóló budabesti zá naki a bognár legény adta át a beváltás logjegyet, több G a bor iau-f é l e r é m — Ki az Igaz magyar! idősb megkísérlése végett As ügy folymstban regényt és több külombösö nevekre szóló Cziráky János gróf tárnokmester rsva- van. leveleket találtak, mely nevek alatt al talán száznál több, szebbnél ssebb koszo — Veszett eb járt f. hó 10-én kalmasint Komarovszki rejtőzik. A szol rú borította e a sok koszorú kösÜl egyet' Iharos-Bérény ben : a ott több kutyát s egy noki kaszinó gratulált a főispánnak sze len egy volt, melyen magyar nemseti 8—9 éves fiat megmart — A marás ret- rencsés megmeneküléséhez és a kaasinó szinti szalag csüngött, — s e s t az egyet tenetea következménye lett, hogy a düh helyiségében kifügesztette a gaz inas ké J ó z s e f f ő h e r c z e g tette a ra nemcsak as állatokon, hanem a szeren pét, hogy mindenki őrizkedhessek e Tataira. esetlen gyermeken is kitörvén, áldozatul óczkó mogfogadáeától. Beniozky főispáni üdvözölte a budapesti kaszinó is. — A ejtette. — Megszökött ajándék. Gróf Fes szolnoki helyi Isp a gyilkosság ás rsbláS — Változások a veszprémi püs tetich Taazilló egy 500 frt, értékű, ritka tervéről a következőket irja: A főispán szépségű kutyát adott fel kosárba zárva pökség sümegi uradalmának tiszti kará huszárja Ivanits I. városi hajdúnak adott Pécsett a v a suton Ausperg herczeg sza ban — Kijátz Elek sümegi intéző elha találkái közben igen élénk színekkel fes mára Bécsbe czímesve, kinek as ebet lálozása folytán a sümegi urodalmi tisz tette s jövedelmet, mit urának kirablásá ajándékba akarta küldeni. A. kutya Bu ti karban a kÖvetkesŐ változások allé ból szerezhetnének, Pár isben Ivanicsűt dapeatre szerencsésen meg is érkezett, nak be : Sümegi Tivadar deáki ispán főispáni termekbe, ott mindent sorra mu de midőn a magyar áliamvaspáiya indó hasontó minőségben Sümegre, Pintér La togatott neki, aőt birokra is kelt vele, házából átákarták szállítani as osztrák jos tapolczai ispán pedig Deákibs helye hogy esetleg támadás alkalmára erejét államvasutboz, a négylábú ajándék az tetik át : as ekként üresedésbe jött ta kipróbálja. Ivanits jelentéseire a renderaton keresztül rágta a kosarat éa megug polcai Lóké Kálmán sümegi ellnór nevez ség szoros felügyelet alatt tartotta a ter tetik ki. E változások ápril hóban fog rott velő hnszárt, majd hogy terveinek ko aak életbe lépni. molyságáról meggyőződést szerzett, le — Szeretve mind a sírig. Szo — Uj plébános. Magyar Jánosnak tartóztatta s ellene a vizsgálaton meg morú eset történt Kulán a mnlt hétén. vessprémi kanonokká történt kinevező indította. Egy igenazép, 17 éves NagyLizzka nevű se folytán megüresült siófoki plébániára poigárleány alig 3 napi betegség után — mint biztos helyről értesülünk Rosos meghalt. Eltemették tisztességgel es mi István veszprémi káplán, a veszprémi kor a gyászoló kiséret ép a s utolsó han társasélet egyik kedvelt tagja — fog ki Vasúti menetrend. tokat dobta a korán elhányt sírjára, köz neveztetni. Gratulálunk a megérdemlett vetlen közelbsn lövés dörrent el. Egy előléptetéshez t Érkezik. Béggel. Indnl. Kovács András nevű derék fiatal legény, — A budavári gyilkosság módjára ki ama BÍrba minden szerelmét, minden Ó. p . P. reménységét látta dőlni, golyót röpített gonosz gyilkos és rablómerónylet készült B. üjhely P. r . Ő.4 8 1 Pragerhoi P. v. 4 48 e napokban Beniczky Ferencs jáss-nsgyagyába ee azzonnal szörnyet halt. Bada P. T. 4 18 j Barcs P. v 5 10 kun-szolnokmegyei főispán ellen. Insss Gy.v 5 27 ! Buda Gy.y 6 Fiume — III. Napóleon egy levele. E másik két osinkossal kitervelte megfőj- Pragerhoi Gy.v & 46 B. Ujhely V. v. 6 Buda 7 . y. 7 hó 18-án és 19-én érdekes kéziratgyüj- tatását és kirsblását és a gaz terv vég Délben. teményt fognak elárverezni a párisi Ho rehajtását nem akadályosta meg egyéb, ' [ Buda P. y. 2 Sopron 12116 •el Droaotban. E gyűjteményben van a mint hogy as egyik czinkos elárulta a Prageracf V. V. 1 16 Pragerhof P. v. 2 45 P. V. fiatal Louis Nipoleon herczeg egy érde dolgot. Annyival megdöbbentőbb ez eset, Bírd V. v. 1411 8oproa V. y 2 55 mert most as egész világ a budavári Buda Barcf 8 1,58 . kes levele atyjához, ki amaz időben St.P. V. V. T. — Éji el Lou gróf neve alatt Firenzében időzött. gyilkosok mindennap várható kivégezBuda V. v 9 d l 1 Pragerhof flyv 10 50 — A levél így szól: „Kedves papám 1 ö t léséről beszél. És ép e ssörnyüpéldával nap előtt ide érkezve Firenzébe, talál ssemben koholnak gaz szolgák hasonló B. Ujhely V. v. 10 28 1 Fiume Gy.v 11 5 Bada P. y. l-l 5 Badi Gy.T 10 38 tam azept 16 án kelt levelét ö n való tervet! As esetről a következő tudósítá Pragerhoi P. v. 11 19 B. Ujhely P. y IS ban az én és Charlotte érdekében tett, sok fekszenek előttünk: Beniczky Fe ?Barci 11 3 P. V. mikor megakadályozta, hogy a laccai rencz főispán családjával hosszabb idei g nyári l&kban kárt tegyenek; mert va tartózkodott Budapesten és mult szer Ltpyner é. kiadó: SZILÁT SANDOB. da estére várták vissza Szolnokra. Idő lóban sokkal nehezebben lehetne rajta túladni, ha megváltoztatnák és lakná közben Komarovszki Lajos, a főispán Felelős l u r l i t n l l : VÁSS ALSÓS. huszárja, kire á szolnoki lskás őrizete nak benne. Mindenesetre igsza van ön Laptulajoono.: WAJDITS JÓZSEF. nek, mikor ast mondja, hogy idegen or bízva volt, gyalázatos tervet kovácsolt szágban soha sem szabad szolgálni; de arának és elete vagyona ellen. A Ko marovsski cainkosa egy budapesti ioss nagy különbség: résstvenni szabad pol gárok gyakorlataiban és munkáiban a volt, a kit KomarovBzki mint unokaöcscsét Keresünk haza védelmére, vagy pedig rendes had ajánlott be az alispánnál és á kit a fő minden vidékre, meglehető.- jutalom seregbén egyetlen vezér parancsnoksága ispánnal egy nap vártak Szol okra, ezen mellett ügynököket, kik '.örvény, alatt állani. Az első esetben a z ember kjvül be volt a komplotba egy szol enged, j a t aonjegyek eiárositásaval barátok közt okul, a másodikban pedig noki csendőr, egykori iliavai fegyenoz melyek még folyó 1884. érben lemond minden emberi méltóságáról é s is. A merénylet ugy volt tervezve, hogy biztos nyereroénynyel hnsatnak rabszolga lesz. Ast vártam, hogy levelé az este hazaérkező a főispánt megrohan— foglalkoani óhajtanak. Bérmen jáz megfojtják aztán élvezik tőle avasben beleegyeséaétadja hásaasági tervem tes ajanlatok e mimen: Bsnfererhez; ön asonban, ngy látssik, rotssalja pénztár kulcsát és a pénzt hatalmukba kerítik. A gaztettbe* el volt készítve « f c r t « Z Griic £jCo. Frankfurt az'; igy hát, mivel különben s e m érzek a. a 2025 1—1 valami nagyon élénk vonződást a m a minden eszköz: kötelek és kések. A fő |
A l a p í t t a t o t t 1858,
W A L S E R FERENCZ első magyar gép- és
tiUoltöszerekgyára,
harang, és érexöntódéje BUDAPESTEN,
Bottenblller-otcia 66.
Ajánlja gyártmányát, mint m a g y a r k a l ö n l e g e a s é g e t . kutakban ós m i n d e n n e m ű szivattyúkbari elvállal t e l j e s v í z v e z e t é k e k berendezését, v á r o s o k , földbirtokosok, i p a r t e l e p e k , armentesitő t a r s a l a t o k é s magánzók részéről modern technikai alapon és kedvező feltételek mellett ajánlkozik köz- é s m a g á n fürdők felszerelésere, s z a g m e n t e s Orszékek felállítására és m i n d e n v i z m ü v i munkálat gyors és pontos kivitelére képes árlapok és részletes költségtervezetek kívánatra díjmentesen küldetnek. 2023 2 - 6 2 E g y e t l e n b e l f ö l d i szivattyu-gyár.
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
ÉVFOLYAM
H
I
K
P
E
T
Í E B B J J A E . 17-én 1 8 8 4 .
K Ö Z L Ö N Y
E
S
E
K
.
isztragon
A betegségek, mezekben a malátaavártmányok, Hoff János rendszere használtattak, a kö vetkezők: köhögés, légzó szervak csíz . tlidövészkór, altestbajok, hämorrhoid, elerőtlenedés, hcgymáz. vérszegénység, emésztési nehézségek. Használt gyártmányok: malátakivonati-egészségi sör, maláta-chocolade, conczentrált maláta kivonat, mell-maláta czukorkák. Valamennyi
Statisztika:
So ff János rendszere
Schmid V i k t o r é s fiai becsi különlegességi üzlete, belföldi bítel esi teáséi valódi mi nőségben a gyiri védj^gygy^l ellátva '/• Vl *» '/» gekben kaphatók minden fűszer es különlegességi üzletekben.
szerint.
A hol a megbetegedett élet már eltűnéssel fenyeget
763 17—26.
ott is gya*kran találunk gyógyítást a valódi Hoff János-fele maláta-eyógytápszerekben, maláta-kÍvonati-egés7ségi sörben, koncentrált maláta-kivonat, malátacsokoládé és mell-malátaczujcorkákbaa. Innen az üzlet tartóa fennállása (35 év), a magas kitüotwtesek (ssáraaserint 59), a sok hálairat (körülbelül egy millió.) A maláta-gyártmányokban lévó gyógyfüvek már ezreket gyógyítottak mei{. A „Wiener Zeitung" és a „Berliner Zeitung^-ban e hónapban olvas suk : A Hoff János-féle malátakivonat feltalálójának és egyedüli gyárosának, Európa legtöbb fejedelmei udvari szállítójának, kir. bizottsági tanácsos, az l arany koronás érdemkereszt tulajdonosa, magas porosz és német rendek lovagja stb. Hoff J á n o s ornak Bécsben, Graben, Briiunerstrasse 8. — Nőm í /2 év óta melibetegaégbea, sápkórban ét gyomorbajokban szenvedet:. Semmi sem akart bassoálui Végre az ön malálakivonati — egészségi sör és msláts-csok ládéját használtam. Rögtön javulás állott b e ; a moll megtisztult a nyalkától ée a vérnek egészségei pirossága visszatért. (Köszönet.)
Btb.
Bécsből. Férjem Krausz J. viasz-vásxongyáros tüdőgümőkorban szenvedett, sem ehetett sem nem tudott nyugodtan aludni, vért hányt és felgyógyul ésiránt reményünket feladtuk. Végre a Hoff János féle maláta-kivonat használására elhatároztuk magunkat, 30 palaczk és néhány zacskó mellmaláta-czukorka használata után csodálatos változás állott be, nem hányt többe vért, egészséges, jól eszik és alszik.
LX, Pius könynycbi'dést
talált
pápa
használta
a Hoff
Az orosz császár
János-Jéle
megrendelteti
malátakivonatot,
azt Zarskoje-Selo
melyet
várába
Arak:
Maláta-kivonati egészségi sör, 1 palaczk 60 kr, 11 palaczk 6 frt, 15 frt, 58 palaczk 30 frt, % kiló maláta-csokoládé I. 2 frt 40 30 kr, »/, kiló 70 kr. II. •/» k i l ° 1 í r t 60 kr. ' „ kilo 90 kr, % kilo 50 kr. III. kilo 1 frt, »/, kilo 60 kr. % kiló 35 kr. Maláta-czukorkák 1 zacnkó 60, 30 és 15 kr. Maláta kivonat 1 üvegcse frt 1.12, kisebb 70 kr. Gyermektápliszt 1 frt. Egy égési maláta-fürdő 80 és 50 kr. Maláta-növény szappan 80, 60, 40 és 20 kr. — Nagyobb megrendeléseknél árkedvezmény. A csomagolás a legolcsóbban számi'Utik. Az első valódi uyálkuoldó Hoff
V» 1
és K l e i n
papírban
Bot
által
megrendelt
és a
64.
ziliálásban
H O P F
Yótelnól
a , Megváltó'-hoz
n f e 1 d A. füszerkereskedóseiben.
czimzet gyógyszertárában,
Z Egerszeg: H u b i n s z k y
TV/ri
Bécsben, kob8.es él huruth e l l n ' i g y 6 gy t i r a k b an 1062. 7 - 1 1
által.
J Á N O S
Becs I. Graben Brannerstrasse Nr. 8. Gyár: GrabeBbof Bmaerstmse Nr. 2.
F a r e n c z nél.
Keszthelyen : W ü n s c h
Tannak,
Kífály FBYGYÍQZÍ
Főraktár Nagy-Kanizsán Strem
kék
bíbornak
főhadsegéde
(Bonbons,)
Schaidt Viktor ét fiaitól r e k e d M g , einyilkitodas Valid m in 5 . i g b . ; n c i a k a
maláta kivonat feltalálója és gyárosához, a l e g t ö b b európai fejedelmek udv. szállítójához, cs. kir. tanácsos, a koronával dÍBzitett arany érd-m-kereezt tulajdonosa, a magas porosz és német rendjelek lovagja stb.
frt
János-féle mell maláta cinborkák asak ilyenek kérendük.
Capello
gróf Schuwaloff
U
A HOFF JANOS-féle
28 paíaczk kr.,
Scipio
ház tulajdonosnő Bécsben, Ottakring, Flotzerste
1
latos es gyors hatású a mindenütt nagyra becsült és gyógy erejű uek hieonyult bpitrwe gerich növényből készttlt
oitzTicirlclH
Balter, porosz k. rendőri hivatalnok Berlinben Wilsnackerstrasse 8.
Krausz Francziska,
Mustár
szab. criomagolás
q, m
«^-mz
Adolf
e g a z a t o o t t
továbbá Sopron :
F e s s e l hot er Müller
P.
József
legjobb asztali- és üdítő ital. kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésről, gégebajokról, gyomor- és hólyaghurutnál.
és
Wuhovszky,
á r é r t .
1182 5—6
MO aí Di Henrik, Kab sriad ís Budapest
m
A Csáktornyán székelő
„Muraközi takarékpénztár részvény-társaság"
poooocxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxg
1 8 8 4 . évi márczius 8 - i n
d. u. 3 órakor, a városi tanácsteremben
III-ik r e n d e s
Elsőrangú
közgyűlését
OLMÜCZISAJTOK
tartja meg, melyre a t. részvényesek ezennel meghivatnak-.
(Quarglik) ajánl
K" a p 1 r e u ci: 1. 2. 3.
Igazgatósági jelentés. Felügyelő bizottsági jelentés. A z átvizsgált évi számadás fölötti határozat. A mérleg jóváhagyása. A z osztalék zása és a felmentvény megadása. 4. Egy tiszteletbeli elnök, két igazgató és négy igazgatósági tag megválasztása. 5. Netáni inditványok. 6. A közgyűlési jegyzőkönyvet hitelesítő két részvényesnek megválasztása.
C8ákotmyán,
K Ü R Z J Ó Z S E F ur sajt
meghatáro
Szétkuld posta
tekintetéből, az alapszabályok
5 9 . §-a értelmében, a
előzőleg az intézet pénztáránál a délelőtti órákban letenni szíveskedjenek.
MAR MÁRCZIUS 1-én L E G K Ö Z E L E B B I
9 sj
2 frt.
Költségmentes minden postaállomásra után
Ügynökök illő jutalom mellett felvétetnek.
tisztelt részvényesek ezennel felkéretnek, miszerint részvényüket a közgyűlést három nappal meg-
A
collibaD i s 5 k i l ó
vét mellett.
A választási jog gyakorolhaiása
1
és szállítja a leg
kisebb mennyiséget a legolcsóbb árakért.
Az igazgatóság.
1 8 8 4 . évi február 2-án.
gyára Olmiiczben
2024 1—3 X X VOOCXXXXXXXXXXXXXXX x x x x x x x x x ^
2029 2 — 3
>
Emöií 3 í m .
sorsjegy.
H Ú Z Á S A
Legközelebbi húzások:
M A G Y A R
1884. 1884. 1884.
m
márczius I én. július I én. november I én.
50,000
forint mindenkori fönyereménynyel
Legkisebb nyeremény 6 frt, emelkedik 10 frtig. Minden a l e g k i s e b b nyereménynyel hozott sorsjegy, a hozzákapcsolt nyereményszel vény alapján, tovább játszik minden következendő nyereményhuzásokban. Minden n a g y o b b nyereménynyel hnzott sorsjegy a törlesztési sorsolásban 1» mindaddig tovább játszik, mignem 6 — 10 frtnyi legkisebb összeggel törlesztve lesz.
SORSJEGYEKNEK.
EMüü m m t
a iig m s m
öelE
ff lm
m
A PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK VÁLTÓ ÜZLETÉBEN BUDAPESTEN Dorottya-uteza 1-ső •<—<J
n
»-rV
tVg"T
h f f f l f*vrf"TT 9 H f r V « ?
Wajdits József könyvnyomdájából
szám. —
m
—
Nagy-Kanizsán.
, , _ ,
M G I r t o í Z É k , 1884. február 21-én, léi évre a e , j e d érre . ] . . . . ..
4
A lap szellemi részét illető kfzlemenyek a szerkesztőhöz, anyagi részét illető közlemények pedit kiadóhoz bérmentve intézen'dŐk : N A G T - KAN 1 Z S A Wiassiosfaaz.
,
. .
-
flTiszonharmafM- éviolyanL
1B - U e aasam
/
Egy szám 10 kr.
~ HIRDETÉSEK
í hkiitjot petitsorban 7, misodszat g i minden további sorért ?• kr
BérmeiUtlen levelek csak Esmess munkatársaktól fogad tatnak ol.
. XYILTTÉftBEN toronként 10 k i é r t vétetnek tel Siücitiri. illeték minden egyes i i r a téiért 30 k'r. fizetendő. ;
.Nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet"
Kéziratok lixwa nem kflldetaek
a ,zalamegyei általános kedelmi
E
tanítótestület* a ., nagy-kanizsai kisdednevelÓ egyesület , 5
a ^nagy-kanizsai tiszti önsegélyző szövetkezet*
a , soproni keres
s iparkamara nagykanizsai kai v á l a s z t m á n y a - , s több megyei és városi egyesület hivatalos értesítője. ,
Hetenkiiií k é t s z e r , v a s á r n a p - s csütörtökön megjelenő v e g y e s tartalmú lap. Az ügyvédek uj megadóztatása. A megadóztatás terén ismét egy lépéssé! elére haladtunk. A z eddigi deficites korszak minden ki gondolható módon iparkodott a sze méthordótól föl a nagybirtokosig — ugy a személyeket, mint a nyers vagy feldolgozott terményeket meg adóztatni Annyira sújtva van ki Tétel nélkül mindenki, hogy közel van az idő, melyben a terhes adózási rend szer miatt végpnsztulás fenyegeti az összes adózó polgárok vagyonát. A z örökké mozgó adóprés ujab ban társadalmunk azon osztálya ellen van fordítva, melynek megélhetése mai nap már a megnyirbált iövödelmi források miatt úgyis annyira kétes, hogy csak a legnagyobb küzdés s szorgalommal birja — tisztességes nton — napi kenyerét megkeresni. Daczára annak, hogy az ujabb adók kal sújtott osztály tagjainak kiké pezte.ese óriási összeget igényel és hogj sokaságuk miatt az atyáskodó kormány által meghagyott jóvödelem nagyon is kis része jut egyike vagy másikának I nincs semmi tekintet hely zetükre.
mint értesülünk e g y rendelet van kiadva a kormánytól, melynek alap ján köteles lesz a tőrvényszék éven ként azon ügyvédek aeveit az adófelügyelőséggel tudatni — kik va lamely esődben t ö m e g g o n d n o k i minőségben szerepelnok — természe tesen tudatni kell azt is, hogy mennyi dij lett az ügyvéd részére megálla pítva, fiz a dij külön adóztatás cárgyát fogja képezni. N e m elég tehát, hogy súlyos jövödelmi adóval terheltetnek s hogy a peres eljárásban elhasznált bélye gekben is óriási összeget adnak a kormánynak, hanem a már egyszer megadóztató, jövedelmet újra fokozatos adókkal fogják terhelni. Ezen rendelet tehát egy valóságos merényletet tar talmaz az ügyvédi kar anyagi hely zete ellen s koldusbotot ad azok kezébe, kik társadalmunk középosz tályának egyie szellemi oszlopai.
a nemzet zsebéből a milliókat — ők tétetnek tönkre — akkor ütni fog a számadás órája s oda fognak állíttatni a nemzet ítélőszéke elé mindazok, kik bármi érdekből a méltánytalanság köpenyébe burkolva, nem átallották a nemzet hü fiait az anyagi tönk szélére juttatni. Az anyagi helyzet szülte szo morú kép mindinkább látható lesz. Egy életerős nemzet küzd ma a súlyos anyagi helyzettel s megtör ténhet, hogy a nemzet, mely évez reden keresztül dicsőségesen állta ki a vad hordák által okozott pusztí tást — a saját fiai által teremtett méltánytalanság miatt elbukni kény szerül. E hazának nemcsak emberre, hanem mindenek előtt magyarra van szüksége — kik védeni tudják az életét — ezek iránt tehát csak több méltányosságot lehet tanúsítani, mint ama dédelgetett horvát . t e s t vérek* iránt, kik körülbelül éven kénti négy és félmillió forintnyi nemzeti ajándékunkat azzal hálálják meg, hogy különféle meggyalázó kifejezésekkel illetnek bennünket.
Ma, midőn általános mozgalom indult meg aziránt, hogy a szellemi munkával foglalkozó egyének bizto sítva legyenek a nyomorúságos anyagi helyzet ellen — s nyugdijképessé teszik a dijnokot is — miért Legyen a kormány méltányos fosztják meg az ügyvédi kart a azok irányában, a kik már úgyis Mostoha gyermekei ók a kor szerzés lehetőségétől, avagy a meg eléggé sújtva vannak. mánynak s tervszerűen lesznek meg élhetéstől ? fosztva az anyagi jövedelemtől, tán Tán szaporítani akarják azok Az alapveti nevelésről. azért, hogy ők, mint a szabad gon számát, kik az anyagi helyzet mi dolkodás zászlóvivői s az emberi atti elégedetlenség következtében tüzet A családi ferde nevelés követ jogok védőt, teljesen elnyomassanak. szitának a fennálló rend felforgatá keztében feles számmal lévő elégü Ha ez a kormány caélja? agy sára ? 1 Ez nagyon veszélyes dolog letlen és szerencsétlen tagjai a azt a közjegyzői törvény módosítása lenne; mert könnyen megtörténhetik, társadalomnak, hogy kevesbedjenek, s az ujabban kiadott rendeletnek hogy a lángok emésztő ereje hamuvá erre nézve első sorban magának a keresztülvitelével teljesen el fogja tenné azokat — kiknek kezében a családnak lehet és kell is megtennie érni. A z elsőt már ismeri közönsé nyomorúságos helyzet teremtő szálai mindazt, a mit eddigelé elmu günk — részint a hírlapokból, ré vannak. lasztott. szint pedig az ügyvédi kamarák A küzdésnek is megvan hatara. Mindenek előtt a családapának által körözött s a képviselőház elé A türelem fonala egyedül a magyar ügyelnie kell, hogy a gyermek már terjesztett emlékiratokból. nemzetnél hosszú. Ez tud várni és csecsemő korában olyan ápolásban A z utóbbi rendelet azonban ti reményleni a jövőben — de ha részesüljön, mely biztosítja a test és tokban kelt s ép oly veszedelmes majd azt fogja látni, hogy csapa lélek ézséghen maradását Sok csa az ügyvédi kar anyagi helyzetére szeszélyből — vagy azok kedveért, ládnál nagyon divatos az agynevezett nézve, mint az előbbi — Ugyanis kik „tostvér * czim alatt kilopják szoptatós dajka tartása, mely szük
TÁjRCZA. Szóies rúna . . . Szélei róna r á b o r i l t a s éjszaka; Borús égo°k nincsen, eak ftgr csillaga, Árva csillag elbnjdosik a s Hej I lahull, la, bej 1 lehull, le temetőbe a s égről.
ójloI:
Megszólal a falu lélek harsogja, Valakinek haldoklik a galambja. Akárkié sirassa mag Igazin, Attól nyilik, attól uyilik nefelejU a i í r h a l m i n A temetőn visz az utam kérésztől, Temetőben aj sírhalom fékeiül, ü j sirhalom olyan gyászos, szomorú; Imádságom, imidaagoiu fejfajin a koszorú.
Haragszik ram. Haragszik rím ez a világ, Hogy így eingem vigadni ü t . Hej 1 psdig, ha tudna,' Hej I pedig ha l á t n i Ezt a földalt, fájó szivet Talán meg is szánná. Haragszik r i m ez a világ, Hogy így.engem vigadni l á t : Kaczagok, nevetek — E« a z s a vigságom, Hogy na lássa egy kis lány a Boldogtalanságom'.
tisztelt becsületbíróság rágyújthatni egy czigarettre.) Épen a képviselfiválasztások közelegnek. No a mi kerületünkben nagy csend lesz most — gondoltuk. Pálf/ gróf ellenjelölt nélkül állt s a cirqumstanciák olyaook voltak, hogy nem léphet fel ellene senki. — As idén nem isznak kendtek — rémítgették a népet a k aségi nótáriusok. Maga a központi szolgabíró, amint elhajtatott egyezer a málnai Üveghuta mellett, lekiáltott a kocsiülésből a hu tásra. — Csapa befőttes üregeket fúvas son as Őszre Kimer ur. Mind e mondasok ugy terjedtek el hegyeink közt mint a tüz, «jh, dehogy ugy — mint a pernye, mely feketén üli meg a tájékot. Nem lesz választás I Hát miért nem leai? A tét falvakban mindenfélekép okoskodtak. Hogy a király, azt mond ják, ráíratta as országot a feleségére. A felséges asszony, padig nem szereti a ve rekedéseket : azért nem lesz választás.
Csak a kis libercseí Terepetye Mi hály, a hires vercshaja kortes állította váltig: — ,Nem lehet az, hogy semmi se legyen. Fü nem nő meg eső nélkül, atafiak 1* Bolond beszedi Pilfy gróf oly biz tos lábon érezte magát, hogy ráért Bécsbe menni s ott kényelmesen ampntáitatni as egyik lábát, melyet a medve harapott meg. Haza se jón, ugy volt Nagy Tamás sal, as alispánnal kicsináiva, csak a man dátumot küldik fel neki egy ajánlott le vélben. Tiz garasba kerül neki a kerület. No ea már mégis csak szörnyűség 1 így álltak a dolgok, mikor egy dé lután as alispán hivatott. As ember szive (ha az ember csak aljegyző) félelemmel dobban meg, mikor a vármegye hatalmúd ara elé idézik. — Egyedül van as alispán ar ? kérdem a hajdútól. — Az egyik kisasszonyka van nála. — Melyik? — A hitvány — felelte közőnbősen, A hajdú ast akarta kifejezni, hogy a soványabbik, a délezeg növésű Anna van bent apjánál s nem a testes szőke
A másik verzió ellenben, hogy as urak a múlt választáskor sok adósságot csináltak a korcsmákban, . most pedig Mari. már nem kapnak addig hitelbe, míg ki Az alispán hivatalszobái a megye nem fizetik a régit. Ezért kell a szegény BÁTKY LAJOS. ház; túlsó szárnyában vannak. Egy ódon emberéknek szomjúhozni. Ko ebben leg folyosón kellett - Hg menni. A téglák alább volt valami igaz.is. sajátsserüen kon-"* >k itt, s a vaskos A becsüleíbirák efőtt. A lehangoltság olyan aagy volt, oszlopok kísérteinten visahangoasák; a EibefzéléV hogy csak kevesen iratkoztak be a vá boltivekről téglaazinre festett borvődrök Irta: Mikszáth Kálmán. lasztási lajstromokba: „A voksnak nem lógnak alá. A levegő fülledt s mindenüti Felolvastatott a Kisfaludy tirsaaág közülésén. lesz ára* aopánkodának oly arczcaal, penéssssag terjed. A szögletekből, fülkék Méltóztatnak tudni, hogy aljegyző mintha a zabról, vagy más terményről bői árnyak suhannak elő. Minden ko mor, ünnepélyes és méltóságos. Mintha a voltam a magyenéi. (Engedelmet kérek volna bzó.
séges is ott, hol e kötelesség telje leszuek s együtt örülnek az ártat sítése által az anyának egészsége, lanokkal. sőt élete iz veszélyeztetve v a n ; d e ' Mily nagy boldogság- egy ilyen nem kevés azoknak szárnak, kik családi kép megalkotójának lenni • csapa kényelemszeretetből bízzák És ezt minden családapa megalkot gyermekeik táplálását sokszor egész- hatja magának, csak legyen körül ségtelen nőkre, a mikor aztán a tekintő s ne hagyja a gyermek kora különben tisztavérü gyermek olyan' fejlődését o l y egyének vezetése é s anyagokat szí magába a tejjel, me felügyelete alatt, akik önmaguknak lyek nemcsak a test fejlődésére, de is terbökre vannak, s mihelyt erejük a lélek erőinek fölébresztésére is megengedi, adja a test és lélek káros befolyással vannak. fejlődésére oly jótékonyan ható óvo Mikor a gyermek értelmi te dába, hol a gondos felügyelet mellett hetségei mutatkoznak: gondot kell a 8zivnemesités, az értelem fejlesztés fordítani arra is, hogy a felügyeletet lassú, de biztos munkája naprólgyakorló egyén vidám kedélyű, ter napra erősíti azon alapot,' melyre a mészetes, eleven észjárása legyen s későbbi nevelés biztosan építhet. a gyermeknek minden kérdésére annak A népneveléssel foglalkozók bi értelméhez mért felvilágosító feleletet adjon s mindig készséges szeretettel. zonyságot tehetnek arról, hogy az Mert ha a gyermek szünetlenül óvodából kikerült gyermekekkel még haragos, durczás alakokat lát maga egyszer annyira lehet menni, mintakik körül, ha kérdéseire kitérő, vagy annak jótéteményeiben nem része pláne durva feleleteket kap, mind sültek. 1
ezekét megszokja s mintán a példa ragadós: ó is hasonló természetűvé lesz, a mitől a későbbi jó nevelés szoktatás következtében se fog tudni megszabadulni. Midőn a gyermek játékai közül s a dajkái felügyelet alól az óvodába, majd az elemi iskolába megy: egy uj világ nyílik meg előtte s ha e helyeken barátságos arezokat lát, ha kíváncsiságát, tudnivágyát kielégítve tudja s tapasztalja, hogy a _ szeretet len, hideg bánásmódot gyöngéd figye lem és gondozó szereret váltotta f e l : észrevétlenül ó is megváltozik, s az előbb szótlan, kedvetlen, sőt talán makranezos gyermekből beszé des, élénk s magát kedveltetni tudó emberke lesz Természetesen, ha ezt a szülők tapasztalni fogják, ők magák is mintegy önkéntelenül megváltoz nak s az eddigelé gyéren látogatott gyermekszoba lesz szórakozásuk kedvencz helye s gyermeküknek termé szetes magaviselete, jó kedélye rajok is elragad s ők is gyermekekké
Mégis, mégis mily kevés azok nak szárnak, kik az óvoda intézmény iránt érdeklődéssel viseltetnek és mennyivel kevesebb azoké, kik azt pártfogolják 8 anyagi segélyben is részesitik . . . . D e menjünk tovább. Midőn a gyermek • elemi iskoláinak bevégzé séhez közéig: nyilatkozni fog benne — többnyire öntudatlanul — a vágy, a hajlam egyik vagy másik életpályára, mit foglalkozásaiból el lehet lesni: s itt kell már nagyon figyelmesnek lenni az apának, hogy ez önként nyilatkozó hajlamot m e g ne ölje, sőt azt minden hatalmában lévő eszközzel fejtse, elóbbvigye, sikerre juttassa. Jaj annak a gyermeknek, a kiben az önként nyilatkozó hajlamot az apai szigor fejlődésében megaka dályozza 8 erőnek erejével másfelé irányozza! A z ilyen gyermek, ha enged is az apai parancsszónak,. de kötelességeinek teljesítésénél hiányozni fog a jó kedv, a fokról-fokra való
Nem kíván ő tŐleul egyebet, folykövek is éreznék, hogy as alispán kö tata, mint hogy egy pár vig estét csapjak zel van. Félénken, nyomott hangalatban magamnak a koclmában. Ennyi az egéss ha agy veszssük. nyitottam be. Ismeretlen szorongás, nyugtalanság —• Szervuz—szólt tovább beszél getve leányával, ki háttal állt as ajtó fogott el. — Nos ehhez természetesen péoi nak. Kis fehér szalmakalap volt fején, kell mint a hadviseléshez. De én nem is haboskék ssalaggal átkötve álla alatt. Egy album hevert az asztalán, mi mondom, hogy es szintén nem hadviselés I tisztviselők adtak «z alitpánoak neve- Meglehet kitudódik valahai De jobb, ha napjára. Azt lapozgattam szórakozottan, ki nem tudódik. Én megadom a hadi költséget hozzá. míg észrevesznek. Éppen a ssját arcaképemre nyi Leült mellém egy karszékre s kur tottam rá, midőn as alispán odaszólt ta húsos lábait törökösen felssed te hozzám. maga alá. — Igaz, igaz. Hiszen én hivattam — Marén igy szoktam est hehehe... önt. Hát akkor talán magad mehetnél el Mert fiatal koromban sokáig voltam lányocskám, mert ogy kis dolgom van as Törökországban és sokra becsülöm ast a iaé . . . as amioével. népet, a hol minden embernek több anyja Anna most felém fordította üde van, hehehe . . . árosát s kis lányos bossankodásssal biEám nézett fürkésaőleg, majd vál gyeszté el ajkait, lon veregetett kedélyesen. — Nem, nem — szólt fejét meg — As van a dologban, .amice, hogy rázva, mik&aben lenyírt szénfekete haja nincs pénzünk. Tartósunk, koldusok va sostorogva csapkodta a vállait. Inkább gyunk. A vármegye se zsíros bödön már, megvárlak apa. hanem csak palacsintasütő. Magák a ne Szürke köpenykéjét lecsatolta s ott mesek is pusztulnak. Milyen más volt az honosan dobta egy székre én fiatal koromban I Minden volt. Most — Akkor mi meg a másik szobába már a csukor sem olyan édes. Micsoda menjünk, s előre bocsátott as ajtón. arak voltunk mi akkor, én istenem ? Mi Farosa kinésése volt; szertelen kor egyszer Bécsben as udvari ssinhishoessu fej, nagy kiálló fogak. Haja már ban ott üldögéltem egy páholyban, hát a egéss deres, de szemei fiatalosak. Össze mázod,k felvonás alatt benyit hozzam a vont saemöldje, szögletes ajka ravaszságot Ferdinánd király komornyikja, hogy — árult el. Ast beszélték róla, nagyon okos ast mondja — kéret ő felsége (aki éppen ember, de soha se mond igazat. szemben ült velem) fordítsam befelé a — Bizom az ön hal Iga tagságában gTürüm kövét, mert a szemét rontja a csillogása. — szólt ridegen, esigoraan. — És befordította a tekintetes ur? (Istenem miről van szó? töpreng — Be bis én, öcsém monda szelitem magamban.)
HÚSZONHAEMADJJC
ÉVFOLYAM
ZALAI
KÖZLÖNY
FEBRUÁR 2 1
énlBU.
— habár szegényes — tapasztalta s a kérdés ördöge befész lemes és kitűnő előadása igazi mű élveze ket az ünnepeket nevezték ők szatnrákhaladási üsztön s a mi ezeknek vég felesége tet nyújtott, s különösen „Divatképek" nak ; ugrándozás kÖsben verseket csinál eredménye: a sorsával való meg de jóizü ételekből álló ebédre várja, keli magát fogékony keblébe s alig (mottója: „Kinek nem inge, ne vegye tak. A görögöknél nem találunk ssatirávárja az j d ó t , melyben 6 is tulte- magára") ciimű hatásos szatírájának sza ha lakásuk kivül-belfll tiszta, ha elégedés. k at sót aa indus népeknél is kevés szatí Hány ifjú élet elzüllött már az család remény virágai- a gyermekeknek hessen — legalább az uzsonna ké valatával ragadta el a kösönséget, mely rát vessünk észre ; magában pedig a hé. szítésben — barátnőin. Mig a mama őt előadása után hosszasan megéljenezte, bor költészetben alig van nyoma- Eneegyszerű öltözetük otthon készül életpályának hibás megválasztása kö gondra, tisztaságra való kezekre forgolódik, s toilettével elkészül, a s megtapsolta. Az egy óráig tartó felolva nius volt a rómaiaknál (Kr. szül. előtt) a vetkeztében. sás két részből állott. As első részben szatírának megalapítója, s adott neki for en.?ed következtetni, mintha egy-egy vendégek megérkeznek s hogy kóczos (mely szabad előadás volt) a azatira tör mát és hangolt a ktaszikus és örökbecsű Azért egyetlen családapának ne lássák: főfájást ténetét vázol ta didaktikailag; közbe-köz be római irodalomban. De Lucilius vitte a uj és legújabb csárdás, polka, vagy baja lányát , sem szabad megfeledkeznie gyermekei isten tudja miféle nóta eljátszásával színlelni tanítja s ezen ürügy alatt szikrásó élczekkel fűszerezve az előadást, gúnyt első sorban müvéssi magaslatra. e-'tehetségeinek, saját anyagi erejének zúgja tele különben is gondterhes betuszkolja a mellékszobába, hogy ő s mely folyton víg hangulstbsn tartotta Lucilius után Horác a római irodalom számba vételéről. Ezeknek alapján annál szabadabban trécselhessen, nem a közönséget; a második részben pedig a araoy-korának legfőbb költője különösen fejét. olyan pályára kell óket előkészíteni, már föntebb említett eredeti szatíráját ssa- kikelt a fecsegők és hazugok ellen Piaais sejtve: hogy a kicsikének kulcs valta kitűnő hanghordáasal. Előadását Dehát — tisztelet a kevés tus drámai alakban irt szatírát. A görö melyen becsülettel megállhatnak, me lyukon a füle s iélekzetét vissza követkesŐleg kezdte: Igen tisstelt höl göknél Ariatofanea müveié e műfajt- A kivételnek — itt sincs kitől tanulni. lyen kellő szellemi és anyagi erővel fojtva hallgatja a szólást-szapulást, gyeim és uraim! Itt vagyok saállva a humor a kőoyüben megtört moaolygás. A z apáknak egy nagy része a napi rende/kezve: napról-napra elóbb me mely egyik-másik ismerősön nem „Sssrvas" első emeletén. Anint as abla A magyar irodalom humorát leginkább hetnek, ekként mind maguknak, fáradalmak után foglalkozási helyét kon kitekintek, látom nagy falragaszo J ó k a i M ó r műveli. hágy egy mákszemnyi becsületet kon saját nevemet, hírről eszembe jut egy mind környezetüknek megelégedésére elhagyva, a pihenés óráit nem csa At érdekes előadás többi részét — így nevelik manapság a fiatal ládi körében, de a különféle szóra amerikai|lep következő reklám ja: Tegnap a s a társadalomnak is hasznára szen helyszűke miatt kivonstosan követkeaőkkozási helyeken tölti s így nem generátió nagy részét. Ezekből lesz new-yorki kikötőben aaéasak-nyugatí ol telhetik drága idejöket. ben ismertetjük: kisérheti kellő figyelemmel gyerme nek a jövőnek még bámulatosabb dalon rendkívüli esemény történt. Egy Horác után sokáig pihent a költé hullát fogtak ki s vízből, mely már feliaKülönösen az anyáknak ügyel keinek foglalkozását és időtöltését, csodabogarai, mint a maiak, hacsak merhiitetlen. A r c i vonásai t nem lehet ki szet ez ága. MégPhaedrus is csak példa niük Kell, hogy a gyermek jó idején isteni gond nevelés valami uton ismerni; a rendőrség roppant í g y aztán gyakran megtörténik, hogy figyelem beszédekben volt képes szatírát adni. megszokja az engedelmességet, a ren mel vizsgálta meg, a végre találtak zse Nero sok verset irt agysn, de miután az apa távollétében olyan dolgokat módon nem segit e bajon. det, tisztaságot még ártatlan játékai Gondolkozzék minden'családapa bében egy bőr tárcsát. S csodák csodája: hivstalos kritikusai kényszerülve voltak követnek el a pajzán gyermekek közben is. bár több napja lehetett a hulla a visbe, öt dicsérni: mígnem Persetus komolyan melyeket a büntetéstől való félelem és anya e nagy mérvben elterjedett s ezen tárcsának még sincs semmi baja. ostromoha Róma megromlott erkölcseit. A anya van hivatva elsó sorban miatr, a gyöngédebb érzelmű anya társadalmi baj orvoslásán s a ezé 1 hoz Találtak még nála egy vizitkártyát az PerseaB hangja abban különbölik Ko arra, hogy gyermekeivel a munkát eszközöket közölje mások illető tulajdonos nevével. Ilyen tárcsa ráétól, hogy enyelegve gúnyol, s csak elhallgat s ez által mintegy társául vezető megkedveltesse, rendre, kitartásra, kapható Frank és koinpanistája kereske amtán tesz nevetségessé. A gúnynak szegődik a roszra hajlandó természetű kai is. maró lápissával égette Róma sebeit. Még türelemre szoktassa, mit tenni, ha D e nemcsak a szülőknek, a désében. — Ez araim és hölgyeim rek gyermeknek s megmérgezi annak lám Én is reklámnak tekintettem ezt a erósebb volt Jn vonalié, k i férfi korában elmulaszt: nemcsak gyermekét fosztja jövőjét. A z ilyesminek nem volna társadalomnak is gondolkoznia kell hirdetést; de tulajdonképpen ugy va lépett fel a költészetben. Romában akkor meg megalkotandó boldogságának szabad megtörténni egyetlen család e tagadhatatlanul létező s a nemzett gyok önökkel mint az egyszeri paraszt nem volt szabadsajté, de még sajtó sem alapköveitől, de őnnönmagának is ban sem. D e fájdalom az. ilyen eset jólétet veszélyeztető baj orvoslásáról. legény, ki elment egy vidéki templom volt. A költők elmeotek a fórumra, s ott keserű órákat szerezhet, ha tapasz | Orvosolhatja pedig ezt u g y : ha a ba, hol nsgyon szépen bredikáltsk. A pre- olvasták el költeményeiket. Egy isben nagyon is mindennapi. annyira divatba jött a poesis, hogy a talni fogja, hogy az ő túlságos sze jónevelés megkívántató eszközeit az dikáczió hatása alatt minpenki sírt, min gazdagabbak egyesektől megvették a denki könnyesett, s csak ez a legény ma A leánygyermekek —- kivéve retetből eredett mulasztása miatt iskolákat a lehető legjobb karban radt könyezatlenül. Egy anyóka nem néz költeményeket és mint sajátjokat olvas gyermeke szerencsétlen s a társada az iskolában töltött néhány órát — tartja, a kor kívánalmai szerint hetvén tovább! hozzájárult s kérdezte: ták fel a fórumon; rdások kossorut fon többnyíre anyai felügyelet alatt lomnak terhére lett. szaporítja, az ezekben működő tan „Hát kegyelmed miért nem sir?" — tak homlokukra és komoly méltósággal vannak s már természetüknél fogva sétáltak a fóromon, bogy költő v a k u k a t erőket az anyagi gondoktól megóvja, „Éo nem ehhes aseklessiáhos tartósom 1" Különösen a leánygyermekeknél is inkább a kevésbé veszélyes játék— Én sem tartósom ezen eklessiáboz, de másokkal elhitessék. Juvenslis amint föl hogy egyedül hivatásuknak élve nagy asért mogeogedik, hogy önökkel együtt lépett, csakhamar Róma kedvencze lett, fősúlyt kell fektetni jjarra, hogy a ka! foglalkozván: nincsenek oly sok felelősséggel járó kötelességeiket jó mosolyoghassam; mert a tárgy melyről s elmondhatjuk, hogy 9 szatírája legma nagyravágyas, hiúság ördöge be ne szerencsétlenségnek kitéve, mint a kedvvel teljesíthessék. Hasson oda besséini fogok néha-néha a mosolyt is gasabb essménye a ssatirai irodalomnak. fészkelje magát a fogékony kebelbe, fin gyermekek, nem is csintalanok a társadalom egyes közegei s a ne előidézi, s ez a „Gúny és gúnyolódás." — De bátorságáért lakolnia is kellett. Meg mert akkor egész jövője semmivé annyira, mint amazok, ennélfogva öletni nem merték a római császárok, velés szent Ügyét czélul tűzött egye A gúny és gu tyolódás, rendkívül hatal hanem megjutalmazták, s mint szatírái van téve. Minden édes anya saját mas fegyver a tudományban, társadalom inkább magukra hagyhatók D e azért sületei által, hogy az egyes családok ban és politikában, s még a kávécsészék irÓt szatirikus jutalomban részesítették ; társadalmi köréhez mére nevelésben ezeknél ily folytonos éberségre van nevelési rendszere uj irányt v é v e : nél levő ensemble-bsn is. Nsmcaak a kinevelték idősebb korában as afrikai részesítse leánygyermekét s ne akar , mert különben erőt vesz az ifja nemzedék mindenek felett fegyver hatalmas, hanem as is mely éde hadsereghez vezérnek, s ott kellett hagy jon belőle nagyvilági hölgyet nevelni. rajtuk az emberi természetben gyö nia Romát Ott is irt szatírát, de ezek tiszta erkölcsben, erényes munkás sen ropogtatja a bonbont. De vizsgáljuk, A legszükségesebb tudnivalókon kí keredzó roszra való hajlam, melyet jogosult fegyver-e guny ? Igen a gúny már nem voltak hatással Romára. A szaéletre szoktattassék. így a siker jogosult, de akkor igazán, ha as igazság tira a guny költészete, az életkor költé vül tanítsa meg jó ételt főzni, jó pedig egyedül az anyai é lesenlátó biztos l e e n d . . . S ha egyetlen csa jogosult élén van köszörűive, különben ssete. Találunk a költéssel msjd minden kenyeret sütni, mosni, vasalni, fe szem tarthat féken. É s ezt nem ládnak egyetlen gyermeke mentetik olyan mint a sár A gúnyt as irodalom ágában hölgyeket is, a regényírás terén hérneműt varrni. Mert hiszen ; kellene szem elől tévesztenie egyetlen meg a társadalom hasznára, e cse ban a rómaiak honosították meg ; ennek pedig ast lehet mondani, hogy most a tapasztalás, a mindennapi példa iga anyának se. hölgyeké a babos, mégis határozóit mű kély munkálkodásaért dúsan megju czélja mert nem nevettetéai hanem nemes fajban nem igen próbálkoznak. Aa életben zolja, hogy a házassági élet édeni és komoly. Vannak a társadalomnak vét boldogságát száz közül kilenczvenki Hány példa van pedig. arra, talmazott nak érzi magát. kei,bűnei,melyeket sem as egyház szószé s o k k a l jobban kitudoak gúnyolni, mint lencz esetben a „jó neveléB*-ben hogy az. anya Önnönviseletével rosz kéről sem a törranyásakról megbüntetni sem hogy azt leírniok szükséges volna; H E Ó P A P I F. E N D R E . nem lehet; az ilyenek fegyvere a g u n y . (tetszés) mégis egy asszony — Sulpician részesült, de a háziasszony teendőit példát mutat, sót arra is, hogy maga De külömböztessük meg aguoytpamfiel- — megpróbálta ast is , erre őt férje iránti nem is konyító leánykából lett fele vezeti be az örvénybe. A dolgai től. A asalirai költésiét távolról sem gyön. szeretett vitte, kivel russtul bántak. Eb ség tudatlanság dúlja fel helyrehoz után néző férj távollétében a mama Felolvasás, s utána tánczvigalom. géd hanem elevenig, verighatő. A romai ből ís as tűnik ki, hogy a szatírának fun hatlanul. vendégeket s minden idejét az A n.-kanirsai kereskedő ifjak önképző szatírák eredete egyszerű népmulatságok- damentuma a szeretet. Az angol szatiri kusok közül megemlítendő: Dickens, Én azt hiszem, hogy a férj ozsonna készítés veszi igénybe, mert egylete meghívása folytán f. évi febr. 16. ból eredt. Aratás után (a bevégzett mun Komócsy József a Petőfi-társaság alelnöke ka után)'a nép mulatni ment, s ezen mn Coopelfie es Hope, a francsiák közül kü inkább eltűri, ha felesége zongorázni, hiszen nem engedheti meg, hogy X. lönösen Moher (Harpagon, TariofF"), a as .Arany szarvas" szálló dísztermében latrág után kecskebőrt husott magára és idegen nyelvén társalogni nem tud. Y . tul tegyen rajta, inkább ö fog nagyssámu és előkelő közönség előtt ugrándosva járta körül az utczáka.t Ese németek közül H e i n e ezen bűbájos nyelvű poéta, kí csodás el len mondásból áll. „Kedmintha élvezhetlen rossz ételt koty túltenni mindegyiken bármibe ke „Guny és gúnyolódás" czim alatt nyilvá látja, nos felolvasást tartott. Komőcsynak sse: vaszt. Jobban örül a férj annak, ha rüljön is. Ezt a leányka 1
den — mert loyális ember vagyok s asS a r mint ott ültem bágyadtan, ál szerető jámbor polgár, névsserint Tóth U'i nem ii voltam meg akkor vicze- modozva, önkénytelenül kezdem lapozni Péter uram. Bíz én magam sem tudom, iapán. újra a „tisztikar albumát." Elém csapód hogy jutott éppen akkor eszembe. Csak kétszer-háromszor kellett ze Olyan ártatlan képet tudott vágni tak a megunt ismerős arcttok, a másod a nagy mondásaihoz, vakon hitt benne alispán, a nagy memoriiju ssolgabirÓ, a neszó mellett elkiáltani az utczákon. A jahssemü levéltárnok, as ülnökök, jegy szolgálók, akik még nem feküdtek le, as ember, az meddig látta. Most megint átcsapott a tervére. zők . . . . istenem a szemem^ kápzázik kiálltak a kis kapukba, a homályos Nem sokból áll, csekélység, csak a czim- vsgy mi * . . hová lett i n n e n AZ én arcz- utczaszögletek és sikátorok önteni kezd boráimat kell összehini aehányssor s be- képem ? Hiszem még itt volt, magam ték mindenünnen s sok inges gyereket, kiknek visító vékony hangjsjbelevegyűlt esipetni, éjjel egy kis lármát csapni a cső- láttam egy óra előtt! cselekkel s kik tál 1 tan: valami köveiLázasan, izgatottan forgattam az becsípett czimboráim rikácsoló kurjan tássiba: .Éljen Tóth Péter, követjelölt.' jelöltet. albumot előröl. De nem volt ott. Semmi — Követ jelöltet? Hiszen van ! kétség többé. Anna vette ki, a kedves Az,egyik inas két hatost kapott, amiért — Ne törődjetek aazal, amice. Nim Anna. Hiszen senki nem járt más a BZO- felmászott a piacion levő szobor dere káig s egy czédulát tettNepomuki János a maga dolga az, No mért néz rám olyan bában! kőmarkába, melyen nagy betűkkel feke különösen ? A boldogság mámorossá tett, nem tedett: „Keresztények tarjatok Tőth — Mert nem értein . . . birtam magammal. Futni akartam innen, Péterrel." Biztos, hogy ez reggelre nagy — Nem is fogja. Nagy politika es magam sem tudom hová. Egy tubus he hatást tesz a babonás Öreg sassonyok magának. Ha megértené, legott elcsukat vert egy karszéken. Az alispán, azon szo- előtti nám, vagy oda ültetném a helyemre, mert költ beszélgetni Kieskával, aa öreg sü a vármegyének unosnotíg elég egy ket Írnokkal. Fölragadtam a tubust, mint Astán a „cserző utcsáből' a „fa egy bolond és belekiáltottam. „Szeret zekas téren" át aa „ócskái Uton" végig ember. a folyton szaporodó tömeg elért a Tóth E pillanatban megnyíkorgott az szerei'. ajtó, a Anna dugta be fejecskéjét. Elösmerem, hogy gyerekség volt, Péter háza elé s elkezdett ott tüntetői. — Menjünk apa — aürgetó türel mert éppen rámnyitott az alispán s meg Kis vártatvást megnyílt az ablak s metlen hangon. egy fehér hálófókötós női fej jelent meg ütközve kérdező: — Mingyárt, míngyárt \ — felelte benne. — Nem kiáltott ön? at öreg fészkelődve. — Miféle lárma ez, hé ? rikicsolá. — A tubust próbálgattam — felel— Nem várok. Ito elpirulva. — Éljen Tóth Páter a mi köve — Csak egy kicsinyt még. — Persze elunta magát. Holmi tünk ! A cxigáoy ráhúzta a Rákóczit. — Egy csöppet se. S makranczo- asszonyi csecsebecséket vásároltam az — Megbolondultak kegyetmetek saa toppantott ott künn a lábával. útra, mert a riki fürdőbe viszem holnap vagy mi? riadozott Tóthné [asszonyom az — Ejnye te mérges gyik, nioi, a famíliát. S ezek a kereskedők még as ablakban. Sierencséjük, hogy a sötétben • ini. T u d j a mit, smioe várjon meg itt ad ördögöt is megcsalnák ha nem vigyáz, nem látom miféle szerzet, hanem eltaka pedig aa édes testvérei. Holnapntán visz- rodjanak, mert biz isten két fazék Ing dig cask a boltba megyek le. Anna a fejével bicscsentett felém, szajövök. Addig mindent elintéz. Itt van rotyog a tűzhelyemen. mikor kiment. Ügy tetszett nekem, mintha egyelőre száz forint. — Tóth Péter nincs itthon. Tóth mosolygott volna, ragyogó nap verő fénye — És kit kiáltassak ki? kérdem Péter elment sertéseket venni Moldvámintha besütne. Minden vér fejemnek nyugtalanulaiába. De ha Tőth Péter itthon volna is, 4 tódult. De hát miért? Hiasen csak kö — A kit akar. Csak arra kell Tóth Péter iszonynyadosnék most. És ha szönt. ügyelni, hogy ne legyen, se nagyon okon nem, sokkal több eaie van. mitsem az Fáradtan estem belé egy karssékbe. ember, se nagyon oktalan ember punk ilyen gézengúzokkal összeálljon. Hagy Ez az egy mosolya kifárasztott. Valami tum . . janak az én házamnak békét. Mert ha sajátságos illat, valami friss léb maradt Átláthatatlan ködben gomolygott kitalálok robbanni kegyelmetek kőié a ott bajából ruhája suhogásáből, megérés* mindez. De végre is rám nem tartozik. lapáttal, tudom megemlegetik az uram tem, a mint küzd a szivarfűsttel és as A mit tőlem kívánnak, nem nagy dolog, követségét. iratok dobos szagával. Itt állt, itt itt, erre a egy kis sikerűit éji zenebona után, reg Becsspta ss ablakot haragosan, de a járt — megérés lom, hogy arra járt. gelre megvolt sr uj jelölt egy politizálni Tóth uram követsége már megfogamzott.
— Másnap az egész város erről beszél t, természetesen mosolyogva. Hsnnadnap az alispán mosolygott ravaszul, mikor megjött s hallotta. Meg biztatott: „csak rajta, folytatni kell" s nyomban leült sürgönytfogslmazni Pálly grófhoz: „Baj van, as ellensék Tótb Péter épsserű polgárt fölléptette.* m
t
vetélem, hogy minden vátasató behozas sák a költségemen." ( ő nem tudhatta, a mit mi tudtunk, bogy Tóth Péter uram most sertéseket vásárol Moldvaorsságban — mi pedig nem tudhattuk, a mit Tóthné asszonyom tudort, hogy ő kegyelme soha se látta Moldvát, hanem otthon ül elcsukakosva az emberek és a nagy szégyen elől.)
Es as alispán végre is nem árul hatta el m-igát végép, hanem ha a gról kívánta komolyan kellett vinni a drága Mindezeket én csak később tud védekesést a külszín miatt. tam meg, Nsgy Tamás soha sem árulta S igy ión igasa a kis-iibercseí Te el senkinek a „megyei politikát." ő osz hetve Mihálynak, hogy a fU nem nő tott, ő emelt éső ütött: a kártyáiba soha meg eső néikül . . . sem engedett belenézni senkit. Engem bíztak meg, hogy hozzam Megírta as ágyhoz ssegzett Pállynsk, hogy ea a dolog nem megy ám olyan be a felső vidékről a választás napjára a kurtán; a pártnak a mait választásoki ÓI szavazatokat. Mindössze kétssáshsrmincs tizenötezer forint sdóssága van, addig pe votum van. Több nem iratkozott be, nem dig mocsezani se lehet. Tessék talán tartotta érdemesnek. A kerület alsó re elóbb azt a tizenötezer forintot kifi szébe psdíg kiküldték s süket Kic2ka ír nokot: ott meg éppen csak kílenezven zetni. Hát mit lehetett volna tenni egye választót találtak : Huss kocáira felfér bet, mint elküldeni posta fordultával kényelmesen, húszezer forintokat. Tizenötezer a régi Érdekes utvolt. A tót falvak lelke bizalomért a régi követek iránt, négyet sedéssel fogadtak mindenfelé. Persse két pedig az uj bizalomra előlegkép. tátssekéren vittem a spirituszt, dohányt Hiszen egyéb se kellett Nagy Ta és as élelmi csikkeket. A selenyei kurta másnak. A tekintetes ur est akarta csak: nemesek a falu közepén, vártak diktiókihúzhatta a pár (értekezleten a tárczáját, val. Kis libercsen többed magával a ha hogy tessék vele kifizetni a fpárUdóasá- tárig jött elem Terepetye Mihály lóhá got, mely annyi nyugtalanságot okozott ton, dolmányosán, mentésen, még a rozs a megyei uraknak három esztendő óta. dás fringát is telkötötte a egy ócsk» Apró kékes szemei diadalmasan caillog- sásslót hozott kezében, magasra emel hattsk: „No ugye mégis valami as, ba ve aat. okos ember ül az alizpáni széken?" — Tudtam en azt, tudtam — kiáhá És ezzel aztán véget é-t volna a könnybe lábbsdt ssemekkel. Van hát komédia, ha most meg már a gróf nem még isten, atyafiak 1 Azután felajánl ta a azolgálatát kezd nyugt slankodu Hiába irkálta neki as alispán, hogyi éleire, balálra. Köszönettel fogadom Mihály elcsendesedett a Tóth-féle léhaság, nincs semmi baj, minden nyugodt, a gróf nem bácsi. Segít nekem székárakét fogadni. — Miféle szekeret! tagi ott többé, hogy igy, hogy ugy, hátha csak taktikából hallgat Tóth Péter,hátha — Hát a melyeken a választókat titokban szervezkedik s as utolsó peres bevisszük holnap éjsaakára a székvá ben galibát csinál. — „Határozottan kö rosba. Estefelé megjött a válasz. „Mennyi pénzt küldjek?"
HUSZONHARMADIK ÉVFOLYAM.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
FEBRUÁR 21-én 1884.
v u dalai felforralják az emberben & itás izgalmas lesz, lévén t. L két biró jelölt, balra, Poppel pártiak jobbra álljanak mi jókedvükb-n, mely ktvilágos kiviradtig nak p-dig nemcsak fejők.de koosijok tele vért, de egyúttal mérget vezetnek a lé nevez :esen Vogrincstcs Károly eddig — megtörténvén, az eredmény as lett, hogy tartott A pénztárra pedig még kedve volt borral. Ennél fogva rendőrségünk lekbe é s meghonositjík s O I H I L I S M U B T ; 6 éven át — volt bíró és Poppel Ferencz as össtesen jelen volt 100 választó közül zőbb volt ez a „szorongás." — A négye letartórtatis s megbírságolta Igen he továbbá Börne, • még inkább Lessing. urak, — de hogy Alsó-Lendván a bíró Vogrincsicsra szavazott 7, a többi pedig reket 39 pár táncsolta. — A többek közt lyes! Nálunk Gvadanyinál találjuk a g ú n y t , választás itatás és etetés, valamint zász Poppel úrra, azután az összes elöljáróság jelen voltak KosmaMariaka, PíchlerRósa, ki néha korbácscsal, s ss akton nyelv lóval történjék arra valóban senki nem választatott meg, a következőkép helyet Osemits Vjlma, Ssalay Ilka, Matkovits — Szerelmi dráma. Végh Lajos műveltségéhez Képest sokszor doronggal számított, de ha már megtörtént, legyen tes bíró.* Gazdag Igoáoz, esküttek Caap- Anna, Sebestyén Lina, BuBofszky Matild, ss-iksiárdi illetőségű 60-ik soresredbell ostorozza a félszegségeket; utána kiváló! csabad a válaastás folyamát s annak előz 1 ovi te Jó 8<"f Simon Mi kló*, Bratkovics Hubinka nővérek, Lasska Anna, Muzikatona Székesfehérvárott agyonlőtte ked helyet foglalnak el: Csokonai Mihály ményeit a t. olvasó közönség tudomáíárKálmán és Torna János urak, pénztárnok kár Krisstins, Rainer Vilma. Kobn Ma vesét, a 16 éves Vinoz Annát, egy ottani (Béka-egér harcz, Dorottya), Székács, kosza. riska, Gróez Szabina stb. Továbbá: ToAdorján Pál, a polgárság a legnagyobb korcsmáros leányát, s azután magát vé Arany János (Nagyidéi czigányok), Gyu A mint e l ő b b említvén Vogrincsícs elismerését fejeste ki tekinteies Nagy politsné, Markovitsné, Csemicsné, Hubinlai Pál (Széchenyieskedék) Szász Károly, Károly ur 6 évig volt városi bíró, sajnos József szolgabíró urnák tapintat teljes káné, Ssalay Káró! v ne, Sebesiényné. gezte ki katona puskájával. Mindekettrn szatirikus elemet találunk Vörösmarty rögtön meghaltak. Tettük oka remény a*oüb*n hogy 6 évi fáradalmaiért neki eljárásáért ki meg nem állhatá saints stb. és Petőfiben is. (Én magyar nemes va köszönetet mondani nem lehet, mert elég ecsetelni, hogy bizony a lefolyt hat év telen szerelem rolt azért határozták el köz gyok.) — — Gyáftthlr. A következő gyasz- megegyezés folytán, hogy megválnak az volna megérinteni hogy egész bírósága alatt a város gazdálkodása egyáltalán jelentést vettük : Hayden Mihály a maga a l a t t a törvény által kötelezett bírói ssáEzen előadás után — mint föntebb nem javult, sőt csökkent is, továbbá T. élettől. említettük — „Divatképek* osimfl ki- madását soha le nem tette, — noha erre Isvó Ferencé Ügyvéd urnák ki a polgár valamint gyermekei Júlia, férjesett Tóth tÜQŐ szatirikus költeményét szavalta el több isben felásollitátott, — h a n e m most ságot szándékában, és tanácsával támo Istvánné, ugy Tóth István vő és annak — Óriási hordó A Rajna mellelti gyermekei Ida, ösv. Weisenböck Jánosné, Komőcsy, elfire kérvén a t. hölgykötSn- a midőn összes számadását egyszerre be gatni ssives volt. István, Géza. és Mariska, Mária, özvegy győzelmi szobor lelepi esése kor a németek séget, h o g y * költemény tartalmát „senki mutatta, sajnálattal kellett a számvizs TÖVIS. által rendezett nagy ünnepélyek alkal Ceime Jánosné, ugy Weisenböck Jánosné gáló bísottságnak s e s e k után a polgár magára ne veg e, de titokban mindenki gyermekei Irma és Gyula megtörtssívvel mára a rüdesheimi pintérek egy óriási gondolhat — a ssomssédjára." Tárgya: ságnak meggyőződnie a ross gazdálkodás hordót „építettek,* melynek űrtartalma jelentik forrón szere tett, felejthetetlen a iéháskodÓ dandyekodás, űres fejjel és ról, több ssázakra menő pénzhiányról, Hírek. hitvese, illetőleg anyjuk, napa, nagyany 17S,000.Üveggel nagyob, mint a hirea zsebbel b ü s z k e csillogni vágyás — a nő ugy hogy a polgárság teljes bizalmát haidelbergi hordóé. A pintérek cséhmesket illetőleg: a családi dolgok elhanya vesztvén határozott állást foglalt, a ki — Papucs-bál. A nagy-kanizsai juk és dédanyjuknak Hayden Mihályné, golása, túlságos fényüsés s a közügye* mondotta hogy minden erejének megfe nős (családos) férfiak — papucs jelvénye szül. Eybert Erzsébetnek, f. évi február tere a hordó belsejeben üdvösölte a né szítésével oda törekszik hogy egy tiszta alatt — f. évi február 18-án as „Arany hó 17-én a halotti szentségek felvétele met császárt, ki négyes fogatban robogott terén való szereplés ssatirisá'ása. után életének 71-ik évében történt hoss- be a bordóba, melynek belsejében várta A felolvasás után a kisebb terem kezű s képes embert nyerhessen meg Szarvad termeiben kitűnő és kedélyes ssas szenvedések utáni kimúltál. A bol- egy depntácsiu. ben társas vacsora tartatott, melyben dí vá'os bírónak, sikerűit is ast Poppel Fe táncerigalmai rendeztek, melyben ssép dogultnak hűlt tetemei f. évi február hő szes közönség vett részt. Víg poharasai rencz nyugalmasott kir. adóhivatali ellen ssámu s előkelő közönség vett részt. A 19-én d. u. 3 órakor tétettek a rigyáczi — Mulatságból — a halaiba. közt Lengyel Igoács elnök Komócayra, őr ur személyében feltalálni, ki a polgár terem — nemzeti ssinben — (alapszín : ság együttes kértére ssives volt a jelöltsé piros) igeu szépen s Ízléssel volt földí sírkertbe Örök nyugalomra, n t engesztelő Zeke Vincze várpalotai reformatut nép — KomÓcsy a nőkre, Ro-.enteId Lajos a szítve, ékesítve még virágokkal, 11 he ssent mize-aIdósat pedig f. hó 20. rontat tanító, írják Veszprémből, Komáromi város közönségére, — KomÓcsy az egy get elfogadni. tátott be a rigyáczi templomban a Min Gábor és János testvérek, jóravaló palotai let ifjúságára, — Hoffmann Mór Komő- j Azonban Vogrincsícs Károly ur a lyen a magyar nemesi s 4 helyen a városi denhatónak. Kelt Rigyáczon, 1884. febr. iparosok társaságában f. b ó 8-án a Bala C B Y R A , m i n t e m b e r r e — végül Komócsy kí e 200 frttal összekötött szegény állást csimerre!. A terem két szemközt levő hó 17-én. Áldás és béke hamvaira ! ton melletti Kövesd községbe rándult, a tanárok és tanítók egészségére emelte is elegengő zsíros falatnak találta, igénye hatalmas papucson, melyek mindegyiké hogy ott a komákat és ismerősöket meg poharát. Ez a l a t t a nagy teremben vígan inek kielégítésére (?) oly annyira ragasz ről két 6 águ korbács függött alá, ékes látogassa.Zeke vincze mielőtt Várpalotán — Azon 6 darab sertés, melyet kedett a tánezreod. A kotillon-jel vények h u s t a Csicseri Gyula bandája s tánczra kodott hossá hogy kor leseket fogadót , a perdült a szép számban együttlevő fiatal válaSBtókat kortesei által essem izzóm s a férfiak által - hölgyeknek adott ismeretlen tettesek Clement Lipót pslliní tanítóskodott volna, 17 évig voltKövesden néptanító, és így ott nagy ismeretséggel bérlőtől a mult héten elhajtottak, s á g . A négyeseket két kolonna ban 58 mal csábittstta, d- sót egy zászlót készít virágcsokrok is igen szépek voltak, Sok bírt. Ennek a nagy ismeretségnek és közp a r táncsolta. tetvén ott nevét pellengére kitétette, és derültséget okozott a saünóra után a höl késre került. Az ihárosberényi erdőben ke dveltségnek azután as lett a követ gyek által a férfiaknak adott papírból találták meg azokat s vissza is hajtották Hebroo rózsái közű többek közt a Lendva városhoz tartozó Hármasmalom kezménye, hogy a különben is italt késsült boassu sapka, melyet a férfiak A tetteseknek semmi nyomuk. ott v o l t a k : Wellisch Ida, Singer B-irts, k ö z s é g b e ma reggel már 4 órakor 3 kocsi kedvelő embert a régi jó barátok pínosefejökre feltevén, táncsoláa közben lengett Weisz Fanny, Pollák Karolin, - Bősen- állíttatott ki a választókért: s noha — Erdósy Eugénia, városunk je sserről-pinczesserremenve, nyakig itatták ide b tova. A jókedv kitűnő volt s tartott b e r g Adal és Mariska, Sommer Malvin, Vlaaits Pál szolgabírói írnok ur itt teljes les szülöttje Hannoverben aratja diada borral, pálinkával. A mulatságnak még víradtig a fár»dhatlanul játszó Torma SchreyeiviJerts, Wolheim Fanny, Blau befolyását felhaasnálta, s jossn gondol bandája mellett. A négyeseket 55 pár lait. Legközelebb Geneé-nek egy nj ope- másnap sem lett vége sigy történt aa, hogy Ernesstin. Rosenfeld Adel, Scherz Ilka, kozású polgárokat csak annyira vehette, rettejét (.Kanon*) adiák; es alkalommal a tanító meglehetős pityókos állapotban behagyták magukat Lendvára tánctolta. A hölgyek kösül ott voltak Breno r Hermina, Kohn Hedvig, Pollák hogy Blau Tmka, Belus Anna és Paula, Boscfa valóságos virág és babér-öaönbe temet űlt kocsira. — A mint a kocsi elindult, a Marcsa, Keszler Lina stb. továbbá jelen hozatni de a városba erk estékkor leug Anna, Clement Julcsa, D>un N., Folly ték az ünnepelt művésznőt — mint egy tanító nyomban elaludt. Útitársai nem voltak : Lengyel Ignacsné, Rapoch Gyu* ráltak, ugy hogy fennnevezett szolgabírói költötték föl, gondolván, hogy jó - esik egyedül Lina, Grobetti nővérek, Hannyi Katinka, ottani lap irja — s mikor s s előadásnak l á n é Grünhut Henrikné, Grünbut Al- írnok ur egy kocsin — g J H a r t m a n n Helén, H e g e d ü l vége lön, a lelkes publikum a művésznő neki as alvás.Veszprémbe értek, betértek fredoé, Ebenspanger Lipótné, Weiser Jó tartván s lobogtatta a zászlót — 2 válasz a Suohmao-féle korcsmába a megálltak M a r g i t , Kassay Etelks, Kováts kocsijából kiakarta fogni a lovakat,hogy zsefbe, d r . Szukite Nándorné, Kernbofer tóval, egy kocsis pedig a városbíró jelölt Etelka, Lachenbach'r Kamilla, Ollop ugy vigyék hasa diadallal. Ez ujabb etetni, a tanító még mindig aludt, Az úti Józaefoé, Vidor Samuné, Sommer Sán- Vogrincsícs urnák egyik fia égessen egye társak bementek a vendéglőbe, hol kevés d ü l ült, saját személyüknek szereztek Fanny, Bosenberg Marcsa és Adel, diadalhoz mi is őszinte örömünk'-t fus d o r a é , Hosenberg Isra.'lné stb. idő múlva újságolják nekik, hogy Zeke ugyan szégyent, de ha vidéki látta volna Svastita Margit ésÁrpádin, SchersTinka, suk s kívánjuk, hogy még tengernyi ba Vinczének ott künn a kocsin szörnyű jó Schuster Flóra, Sommer Lujza, Sommer Dr. K. bért arasson magának s ez által nemze ugy a polgárok miveltségéről mély ítéle kedve kerekedett, mert ugyancsak hadotet mondhatott volna, s így megérkezvén Malvin,Tuboly nővérek, Tretter Marcsa, tünknek és szülővárosának. nás a kezeivel. Komáromi testvérek ki Vágner Aranka, Weisz Karolin és Gi a választók a választás kezdetét vette, és Vidéki levél. hát ott látják — Sikerült hangverseny tartatott mennek a kocsihoz, a kijelölés megtörténte után a választók zella, Welisch Ida. Jelenvoltak továbbá tanítójuk most Alsó-Lendva 1884 február 15. a terembe vonultaké hol tekintetes Nagy Bogyay Ödönné, Blau Simonné, Cie- Kotloriban mult szombaton est ve örökös rémülve, hogy Mint az egész megyében ugy AlsÓ- József szolgabíró ur a képviselő testület mentné, Dauscha Ottnné, Ebenspanger Horváth Gyula állomásfőnök ur vendég' vívódik a halállal Rögtön orvosért kül övetkező műsorral : döttek, dr. Thali dr. Aándorfi és dr. Fi Leadván íb bekövetkezvén a községi elöl határozatát kihírdeté, s kimondá miként Lipótné, Fesselhofierné Józseféé, Grobet- szerető hasánál járók választása a az a mai napon esz Vogrincsícs Károly, Poppel Ferenc- van tiné, Grünhut Alfrédné, Hanny Antalné, Rhapsodia, Székelytől, örökös Horváth acher meg ís jelentek nyomban a helyszí Kassay né, Kernhoffir József né. Király Gizella kisatssony adta elő zongorán, nén, de hiába volt mindenkisárlet, Zeke közöltetett is; Alaó-Lendva polgárai gya- nak bíróknak jelölve, a névsor felöl va korlandó ezen egyetlen szép választási sa után felssóllitotts a válaszlókat miként Ferencsné, Knauss Boldizaárné, Lessner regeseiül Berlio nagyszabású Rákóczy Vincze szombaton este 8 órakor kiszenve jogot a mai napon reggeli 9 órakor sora két részre oszolva, Vogrincsícs pártiak Henrikné. Ollop Imréoé, Osseasly An indulóját, erőteljesen s kitűnő szabatos dett. Temetése a mult kedden a történt talné, Pleheissné, Plihál Ferenczné, Ro sággá! játszott, méltón jutalmaztatott az meg Várpalotán nagy réssvét mellett. — koztak, s noha tudva volt hogy a vála senfeld Sáodoroé, Rosenbnrg Izraelné elismerés tapaával. Eisler Igoács ur a Zeke Vincse bŐnyi (Győrmegye) szüle Scherz Alber'.né, Szűkíts Nándorné. Tu „Pech* ről tartott humoros felolvasást tésű, tekintélyes uri csalid sarja. Isko Géza ur tűinkén, majd hegedűn láit szülei ellenzésére, megszakította s boly Victorné. Vajda Béláne, Wachte Terepetye Mihály nagy szemeket kér, majd nyikorgó ökrös jármű: a lo Zsigmoodné, Weisz J. H.-né. A karzaton játszott és zajos „ujrá* ra ragadta a néptanító lett. Két fivére egyik mint ka meresztett és elégedetlen arezot vágott; vukra kendőket kötöttek, az örök jár voltak : Babóchay GyÖrgyne, Eisenstád- hallga tóaágol. Mik sec István ur kitűnő tonatiszt, másik mint királyi ügyész ön — Mi ? Holnap vissszük be az em mába virágokat tűztek és gályákat. ter Lina, Kohn Hedvig, Hohn Ödönné, érzéssel szavalta Arany „Tetemre hivás" gyilkosság által vetett véget életének. A bereket? lehetetlen az! Hiszen arra idő így mentünk mendegéltünk végig Pollák Marcsa, Scherz Zsigmondné, Vidor csímü remek költeményét. A derék hasi 37 éves erőteljes ember nőt és G nevelet kell, míg a lelkek megbíznak. Mert a vá s falvakon, hol visítva és „vív át "-okát Samuné stb. Dr. K. gazda tenÓr szólót énekelt trió kísérettel len leány gyermeket hagyott hátra, kik lasztó csak akkor puha, ha meghialalják. kiabálva futott kí a nép. A lelkek nyi a „Varásahegedü* dalműből. A változatos kösül a legnagyobb 6 éves a legkisebbik Már pedig annak négy hét az ideje, mint hogtak a szekereken vagy kurjongatlak. tartalmú hangverseny élénk emlékeze két hetes. — Nyugodjék békében 1 a Iádnál. „Éljen* . . . rivalgák, de nevet senki — SrigTiei Róbert, helybeli ven tünkben marad. As isléstelje* vacsoránál De ha holnapután reggel van a sem talált hossá. Igaza van Terepetye déglős ur ssives figyelmét felhívjuk ason Hirschler Jakab ur, később Győrffy Já választás. Mihálynak, hogy nevelni kell a lelke hozzánk több oldalról érkezett panaszra, nos ur köszöntötték fel elmés toasstokban — E g y órai parlamenti beszed — Haj haj! sóbajtá fejvakarva. Az ke', legalább annyira, hogy tudják kiéi. hogy a megrendelt kocsik pontatlanul je a ssivélyes hasi úrnőt, kinek ez alkalom ára. Nem nálunk (pedig ezt is érdemes tán kicsoda as uraság. Az egyik társzekér magállapodott lennek meg némelykor a rendelő bajié mai névnapja ünnepeltetett. A fiatalság volna kiszámítani ), hanem Bajorország — Mindegy,ás most bátyó. Most a negyedóránként, a voksok leugráltak kánál. Ezúttal speciális esetekre nem hi aztán tánczra perdült, mely vidám kedé ban egy német matíkua kiaanvtotta est. név nem kocska! Csak egy a jelölt 1 bögréikkel, kulcsaikkal és a pléhitcté vat kosunk, mivel neki erről valószínűleg lyességgel reggelig tartott- A tisztek csa — Ühüm .'. . no! Van-e benne sekkel, megtölteni azokat a spirittusból. tudomása nincs ia, — különben már rend lád ssép érzetének adott kifejezést,mídŐn A müncheni képviselő-hasban 158 kép elég hazafiság ! Épen el is fogyott as egyik hordó szeretetéből folyói ag, s vendéglője hírne vendégeinek ilyen k e l l e m e s órákat viselő ül, skik fejenkint 5 forint napdi Megjárja. PsH^t^t^ohányt kap uzsonnáig. vének megórizése szempontjából okvetle nyújtott. jat kapnak. Ide kell számítanunk még a minden ember, enni inni valót mig ott A másikkal pedig as történt, Trav- nül erélyesen intézkedett volna. Éppen gyorsíróknak és as alantas hívstalnokoklesz, azonfelül ót trt dírnumot. ník, mellett a rikiftirdOvel szemben, hogy azért mi az ő és közönségünk érdekében — Élve eltemetve. Rigában tör nak járó fizetést. Egy ülésre ez ősségből Nem volt elléggé innyére. „So a mint a nehéz szekér fel düh |a „Zsizsik" szükségesnek láttuk erre figyelmessé tenni tént a következő furcsa eset. Mühlner ványka* — monda, fitymálva, de nagy patakban, a hordó és a dohányládák ki Kétséget sem szenved, hogy ez iránt ő Károly takács élete párjával ráadták a 1 ¡¿00 forint jut. Az ülések rendesen négy sóhajtások és hűmégesek közt, azért csak fordultak belőle sőt a bordónak as ab erélyesen intézkedni fog. fejüket, hogy eddig szokatlan módon Óráig szoktak tartani. A honatyák egy még>8 odakötötte lovát a saroglyáhos, s Ő roncsa ís azétesett és a spiritns beömlött szeresnek pénzt. Beiratkoztak egy te Óraí beszéde tehát keretszámmal 300 fo. — Kinevezés. A vallás és közök metkezési egyletbo, mely a tagok elhalá maga felült a másik társzekérre. a patakba Pipogya ér voltosak félaraszZ s i g lozása után jókora össseget ssokott kin rtba kerül Bajorországnak. Hát nálunk ? Mert egész a Lopó la hegységig nyi langyos visével, mely piszkos füvek tatásügyi mioíater Z á n k a y nyúlt a kerület, s a legfelsőbb falunál közt szaladgált, zöldes sárnyeregben s m o n d oki. polgárüskolai segéd tanítót, •etni. Azután a nő elment a paphoz, sirvs — Hol lett volna Vas Gereben előadta, hogy férje meghalt. A halálozási kellett kezdenünk kocsira rakni a válasz ugyancsak nem álmodhatta meg, bőgy rendes tanítóvá neveste ki. stŐllője. Egy ssépen rendesett aj ssŐllő. — A tény észmének kiállítása f. bizonyítvány t minden baj nélkül kihozta. tókat. Zsarkoczán hajnalra fölvettünk valaha pálinkává változik. kert terül el a b füredi fürdőt környeső négy embert. (Ezekért ugyan nem volt A travniki tótok mihelyt észrevet hó 19-én történt meg városunkban, — Másnap férjével együtt koporsót vitt érdemes idejönni — dörmögte Terepetye, ték, eszeveszett főve! lo halál ben nyargal Dervarics Imre ur elnöklete mellett hasa, ast mondván, hogy abban egy erdőség mögött, mely most Éosy Lástló S ezekből is heptikus as egyic, meghal tak a Zsizsik felé. Férfiak széles kala Pálffy Elek és Talabéi Kálmán bízott rokonuk holtteste vsn, akit a hásisk se- fürdőigazgató ur tulajdonát képezi. En sági tsgok, ugy Fürs*. Lajos állatorvos gédkesése mellett szeretnének temetni. A nek a szépen berendezett szőlőkertnek mire beérünk,) Csánkán harmincánál vá- pokkal fogdosták a viset kóstolgatva. lasstot találtunk. (Megérették a dörgés — Valami fölséges! — kiáltá as közbejöttével. Kiállíttatott összesen 21 temetés meg is történt, jó nagy távolságra törtenete ia van. As ötvenes években ezek a ravasz csánkaiakt) Bátyon ellen egyik s lehasalt a patakhoz, ugy szür drb. mén, melyek kösül teny ess képesnek eső idegen temetőben, a halálozási biaotaláltatott: 13 drb. Tulajdonosaik: a nyitvány elómutatása mellett. A temetés oloaő volt még a földbirtok B. Füred kö ben csak két szavazó vala, a két Csip- csölte. kis komáromi urodalom, Inkey László alatt a férj otthon maradt s a kamrában rűi. Radakovica József j ó barátját Éosy kányi, de eadem édes testvérek, hanem — Meg kellene keverni, — stóit ur, Clement Lipót ur, Caepregi István, pálinkázoit. Másnap az „Özvegy" ss egyurat felszólítá, hogy vásároljon részére azért külön kocsira kellett ültetni min egy másik. Vajda István. Gergő György sormási, 1 sttől 124 rubelt vett föl. Mivel azonban deniket pedig csak egyetlsn pár csizmá Bolond kend sógor. Minek kedvez- Tóth Imre bakónakí, Müller Józsel füs- as igazságot a tyúk Ís kiksparja, a tur néhány hold jÓBZŐlóalá való földet. Écsy juk volt a gazembereknek, egyik a sar nén-k anyagnak . . . vőlgyi, Fülöp József és Grebenz József pisság lassankint kiderült. A kiásott ur megtette a nsgyirő kérését és össsevatt kanyty us jobblábát másik a ballábát ló A szép tót leányok íb oda szállin zsepetneki Iskosok. — Esek kösől kitűn koporsóban csak forgácsot, rongyokat, néhány holdat, holdját 60 váltó írtjával. gat* ki nagy kevélyen. góztak s kendertiliók és kurtácsoló kefék tek kiválóan : a kis-komáromí urodalom, köveket talállak. A dtrék házaspár jókor Esen a helyen akart azután Vas Gere Amiatt aztán a csícsÓ kai aknák kel mellől. Kis bögrékkel és kékvirágu ka Inkey László és Clement Lipót urak, to neszét vévén a dolognak, elillant. ben szőlőt plántálni, s ide akart egy haj lett megisenvedoíök, a kikből tízenhatot nákkal jöttek zold szoanyáikat fölemelve vábbá Müller József által kiállított te iokot épiteoi hol. majdan eltöltendő lett raktunk fel egy szenéé ssekérre. A hlínai kicsinyt, módosan lépkedvén hattyufehér nyéssmének. A bizottság tapintatos és XIII. Leo pápa decs. 24 én az volna öreg napjait. Tervében asonban lábacskáikkal. pusztán a számadó juháaznak volt voksa szigorú eljárása dicséretet érdemel. olvasó -imádkozásról brévet adott ki, — Jaj jaj a kie baleknak I Meg* de as még kikötötte magának, hogy a mely sserint eaentul a lorétomi Utániéban megakdályosta Őt váratlan h e l á l a s így Kováts. fölpántlikazott szamara hátán jöhessen gyuladt a gyomruk a pálinkától. e sor után : Szeplőtelen fogantatott ki nevezett főid Éosy igazgató ur birtoká Astán megmentvén as edényeket, és hogy a szamara is olyan diurnumot — A i iparos bál. As általános rályné es as tétel mondandó: „szent ol ban maradt, kí elültette ast nemes tőkék szájukhoz értették röstelkedéssel. Csupc. ipsros társulat által f. é, febr. 16-án as kapjon, mint egy válasstŐ. vasónak királynéja könyörögj éretünk. kel : ugy hogy most egyiket termi a leg Ezer vesződséggel végra fölczipe- gyönyörűség, hogy ösaseráskodík tejszín Oroszlány vendéglőben rendesett táncslődtek valamennyien. NAiten-nótt e me válluk t. le s hogy szalad ki képük ked vigalom Igen látogatott; s emiatt majd — Szepetneki fuvarosok f. bő jobb füredi boroknak. ves formájából. net, és minél jobban közeledtünk a e.éfc. nem ember-ember hátán nyüzsgött a na 18-án kissé felöntött garatul erősen ke — Kik nem köszönnek a caarvárosház, egyre tarkább, festőibb lett. gyobb táocsvígalum rendelésére arány rülték egymást a néfstaluiczai kongó (Vége következik.) Egy-egy jómódú paraszt négy szilsj csi lag ssük helyiségben. Ez azonban a mu mon ; hot pedig a sebes hajtás tarhas ko nak. Pétervárról írják: III. Sándor oaar kót fogott be, utána kendermhámoa szelatni akarókat iegkevésbbe sem sa várta csival — tilos. — A esepetneki atyaiak a mult héten a Litíenaja prospekten szán1
1
1
e
M
Pmzíb
u
s
HÜSZOMHABMADlK
t,A,L,A,I
ÉVFOLYAM
K l J U Ö S
?
nak, melyek szögek segélyével vagy máz KÁ.OTT, LA-ABBAN miot r e n d e n ifokolt : 14« UTÁN FA beteg n.PRÓL-n.PR.^ J » . Laké ssabadalmatkapott olyan csónakra, is a dongához erősíttetvén, a szo Egy.AERR. KÉT ORVOANOVENDÉK JOD.GYA-lugy HOGYREMÉLHETŐLEG MÍR KÖZELEBB melybe legénység sem kell, s mégis neki módon kott módon veretnek le. Nyolcs-tís ilyen lehet indítani as olyan hajóknak, a me LOGULON, AKTK MÁR m-IRŐL K-DIK TELJEEEN M«J>ÜL. . . . . . . . . . . . lyeket torpedóval légbe akarnak röpíteni. szétszedhető bordó nem foglal el több tért, Wájdit* József könyvkereskedésében — Öngyilkos kísérlet a halál «zé* a csá> szán kaját, megállnak, de mikor a Nagy-Kanizsán megjelent: A Mr. Laké csónakján a csavart szénsav mint egy egészben álló hordó, s igy e felaég arra hajtat, nnm köszönnek. A lés. A Veszprémi Függ. Hírlap írj: bajija, mely melegitó készüléken megy találmány a bortermelökre nézve kétség czár e dolog fölött annyival inkább föl Szegény Kovács Jánosnak is szomorú át, mielőtt a hengerbe jutna. A kormányt kívül igen előnyös lesz, háborodott, meit az orvoanövendékeks zo végnapjai voltak, öreg 62 éves ember - a többi késsüléket a partról igazgatják kott egyenruhájukat vizelték. Az orvosi volt már. pénz és vagyon nélkül. Ehez villamos kábellel, mely a csónakban egy járult még a sorvasztó betegség, mely tanintézett igazgatóját beidézték az A D Vasúti menetrend. hengerről csavarodik le, a mennyire csikow-palotába, ahel a czár elmondta már napok óta az ágyhoaszegzé. Felesege szükséges. A kábel a parton _ is és bábakenyér neki a történtekel. HÍBL *p az akadémián meghalt, sem volt a világon senkije sem Érkezik. Reggel. lodai. (Kugelüupf) kiszegezték a rektor figyelmeztetését,mely a ki ogy kanál meleg levest adott volna i csónakban is villámdelejekkel van össze felhívja a tanulókat, hogy ss uralsodó* neki. Ebben a nyomorúságos állapotban : kÖttetésben s e villsmdelejek igeo Ügyes B. Ujhelj P. V Pragerhof náz tagjait a tartozó tiszteletben részesít folysmodott ő a városhoz, hogy vegyék szerkezet segélyével szabályozzák a gé P. v. Buda Barca - kéeeitéai titka. fel a" közkórházba, Itt sem volt azeren- pet. igazgatják a hajót, jelző rakétákat sék. Oy.v Fiume Bada uem gyújtanak meg z mikor kell, torpedókat Irta: — Hol T«n a 240,000 forint í j *5*i "ttok fel, mert oem volt hely is j.'knek ki vetőcsőből. A Themzén már Pragerhof Gj, B 1'jh.Ij Bada A nagy postaíopásról a N.P.Journal egy [• részére. Esen asutin elbúsulta magát, tettek kísérleteket a villamos csónakkal " verziót kőaul. E szerint a posta I » oysvalyája is súlyosabbra vállosott a Délben. egészen uj elhatárosts, hogy siettetni fogja a halált. s as eredmény állítólag minden tekintet SOPRON ÜL Napóleon ndv. 16 III Bada pénztárt hosszú és gondos előkészület Egy rozsdás borotvát vett a kezébe z ben kielópitő vo't. 15 ! Pragerhof föatakácaa. fPragerhof Y. v. után egy nemzetközi banda lopta el. A aszal akarta elvágni a nyakát De nem 41 |l Sopro» B a r c s Reményi toldalék. 6. eealonnta pogácsa, — Szétszedhető hordót talált P. v. !t> IH Barca banda tagjai itt a fővárosban egyideig volt már annyi ereje sem, hogy azzal a Buda jó kalica éa eaénarétea kéacitéai módjával ÉJj.l. igen fényesen éltek. Olvasóink még em - késsel a gégéjét keresztül vághatta volna, fel Adams Cbarlonban (Yova állam Ame bevitette: Buda • 151 Pragerhof | G j lékezni fognak rá, hogy múlt év végóu ka csak a bőrt horzsolta meg egy kissé. — rikában), melynek csélja és előnye az P3. ffjhely P. io|*8 Finise Gy.egy magyar nő. rácsony és Szilveszter köst a lapokat az Ekkor tévedt be hozzá egy rendőr, s bogy az üres bordók szállítását egysze Buda GT.T|IO|S8 Buda IP. a hir járta be, hogy Liiand Stamford, a mikor látta a szegény Kovács János rűbbe és olcsóbbá teasJ. a mennyiben az, Pragerhof P T. 11 19 E díszes kiállítású múvecskének árt Djh.lj|P. igeo köanyen össseilleasthető darabjai a B>rcs Pacific-vasut elnöke, Amerikából nyolo szomorú esetét, rögtön orvosért futott. P. T. 11 S 6 0 kr. Postai rendelések 7 0 kr, személyből álló kíséretével a fővárosban Hanem mire as orvossal visszatért, akkor hordónak szétsiedett állapotban több tért nem igényelnek, mint as anyag, melyből beküldésével ajánlva bérmentesm időz. Három nappal a postaiopás elköve- 1 már Kovács Jánosnak oem volt ssüksége előállíttattak, Ez a hordó egészben véve Lapve»ér ée kiadó: SZÁLAT SANDOB. küldet nek. tése előtt az amerikai társaság több ko- •medecsinára, meghalt végelgyengülésben. agy vzn készítve mint a közönséges hor Felolóe 1R.erke.il6 : VASS ALMOS. /csín úgyszólván tüntetőleg a pályaházboz Ezen több magyar nótöl megpróbált — A torpedó-készítés terén is dók, a külömbség csak as hogy as Laptnlajaono. : WAJDIT8 JÓZSEF. hajtatott s a lapok azt is jetentették, b«gy és tökéletesen sikerült sütési módot Stamford Szegedre utazott, onnan K-- mét haladást jeleznek Londonból. Mr. abroncsok két vagy több darabból, álla ajánljuk hölgyeink figyelmébe. letre szándékozik. Néhány oappal ezekutan valaki azt jelentette a rendőrségnél, hogy bizonyos kételyei vannak eziránt a Stamford ur iránt. Erre a rendőrség több irányban kutatásokat tett. Kérdést inté zett a budapesti emorikai fókonsuiá'usLégzőhorut, t e l j e s é t v á g y t a l a n s á g , l é g z é s i szűkség, mellfáj.is,heves és kinos k ö h ö g é s m e g g y ó g y í t t a t o t t hoz. Ez azt feielle,hogy Stamford ur nála nem mutatta be magát, pedig Stamford elnök aki egyúttal szenátor is olyan elő kelő egyéniség az Egyesült-Ailamokban hogy az Unió Kormánya bizonyosba érte sítette volna a budapesti konzult, ba Stam Ezerén, kiket már m i n d e n k i c s a k n e m e l v e s z e t t n e k hitt, e g y ó g y h a t á s ú i t a l n a k k ö s z ö n i k é l e t e k e t és ford Budapestre készült volna jönni. Az is kitűnt, hogy az itt járt idegen személy élvezik most annak örömeit. leírása nem illik az igazi Stamtordral Vé gül az is kiderült, hogy Stamford nem (A meggyógyultak saját aiavai.) járt Szegeden, s igy felmerült a gyanú hogy valami hírhedt iparlovag élt vissza Stamford nevével s társaival együtt csak azért ment a pályaházboz, hogy vagy itt Bécsben, gyár: Grabenhof, Bránnerstrasse 3., gyári raktár és Iroda I., Grabén, Bráunerstrasse S. maradjon, vagy rövid távosás atán az'Rozsnyó, 1883. sseptember 2 1 . tán ide ismét visszatérjen. A rendőrség azonban .minden kutatás melletsem tu Első sorban fogadja legbensőbb forró köszönetemet jó kimondhatlan gyógyhatású Hon" János féle malátagyártmáoyaiért, melyekkel sss ezer hála dott az illetőkaek további nyomárajatni. istennek — sok és súlyos bajámat csillapította. 64 éves nő vagyok, férjem timár, a leghidegebb, legzordabb télben is kénytelen vagyok vásárokra járni, sokat A posta lopás után nemsokára egy skó szenvedtem nehés lélekzésoo, mellfájásban, köhögésben, még pedig súlyosan, 3—4 héten át feküdnöm kellett és gyakran 9 —10 napon át éjjel-nappal kény ciai nemes név viselője szállott meg egy telen valék ülni, mert a fulladástól képtelen voltam feküdni, a gyógyszerek pedig nadályoktól és vesicatorral együtt sem sokat használtak. Ekkor olvasott itteni vendéglőben. De midőn rá a rend férjem a hírlapokban as őn gyógyhatású szerei felül s 1879 óta használom az ön kifejezhetlen jótékony Hoff János-féle maláta-gyógytápgjánmáayait, istennek őrséget figyelmeztették, a skót fóur már bála, a legjobb eredménynyel. Mégegyszer Ingmeiegebb kössönetsmetl Bátorkodom 30 palaoik Hoff János-féle friss maláta-kivonat! egészségi sört gyorsssálakkor eltüotl Most a rendőrség külföl itmányként, utánvét mellett kérni. Tisstelettel dön keresi az amerikaikat és a skótot. Rozsnyó, Felső-Magyarország. Kirner Jozefina. Az illetőket hozzák összekötetésbe a nagy postalopással. Baja, 1851. november 27. Tadatom önnel, hogy as ön Hoff János féle maláta-kivonatának hassnálata, 73 eves atyámnál, ki makacs légsóhurutbao és teljes étvágytalanság ban szenvedett, mely betegséget minden gyógyszerrel daczoltak, a hurutot elmulaastotta a étvágyát ismét helyreállította. Követkesik a megrendelés 5 0 — Érdekes sebészeti mátetet palaczk malátakivonati egészségi sörre, 2 kiló maíáta-osokoládéra és 5 zacskó maláta csukorkára. Tisztelettel Q. L Ö V r . végeztek a napokban a Rókozkórház II. Czim DentSch Simon Tokajban, Magyarországban sebészeti osztályán. Egy boldutczaí sza lámi gyárban Dozsi Antal olasz munkásba Statisztika ós elismerés. társa egy kést belehajított, mely as ille tőnek jobb csombja felett hátai a vastag Alapítási év: 1847. — 59 kitüntetés. — Tóbb mint 1 millió köszönő-irat. — A Hoff János-féle maláta-gyógylápazerek eladása minden müveit izomba fúródott, még pedig oly szeren államban, 27,000 elárusító helyen eszközöltetik, ebből esik Nyugot Európára 12,800. Kelet Európára 9000, Amerikára 4300 ; . z-khez igénybe vétetik csétiénül, hogy egy alig megközelíthető Európában 1600, Amerikában 400 ajság. — Az 1876. és 1877. érben 9 udvari száll.tói pátenssel kitüntetve. (Ezek közölt az osztrák császár, a német császár véradéoyt metszett keresztül. A beteg és a szász király Ő felségeik ujabb kitüntetési) mioden ország orvosai rendelik, a beteg előszeretettel használja s benoök üdülést, erŐ'Ödést talál. A nem valódi olvérzésétől s ennek folytán haláltól maláta-gyártmányok nélkülösifc a Hoff János-féle maláta gyártmányok gyosyfü-pótléfcát s ásóknak eddig még el nem lesett készítési módját. Vételnél szigo lehetett tartani, mert a vérzést csillapító rúan tessék megfigyelni a védjegyet (Hoff János feltaláló arcsképe, álló oválban.) E véjdegy nélküli hamisítványok nem bírnak gyógy hatással. szerek alkalmazása nem használt, minek folytán Navratil Imre tanár egy eddig Főraktár Nagy-Kanizsán . ,Megváltó'-hot ciimaet gyógyaiertárában. továbbá F e a s e l h o t e r az orvosi gyakorlatban ismeretié saját Jóaaef ée uj módezerintí mutet: a nagy izom ke S t r e m éa K I . i n R o . o n f e l d A . fiieier kereskedései ben. Z Egeret eg: S a b i n a s k y A d o l f Sopron : M a i l e r P. W n h o v . i k y , resztmetszése által a megvágott s a beteg életét veszélyeitető véredényt hozzáfér Ke.ttbelyen: W ü Q s c h F e r e n c c-nél. T«T 171 d e m i t t a, m e g s z a b o t t á r o r t . 1182 5—6 hetővé tette s annak alákötése által a vérzést teljesen elállította. A seb bekö-
!! Vívmány!!
Farsangi
FÁI
éstétszer-slUt
0B
i FOÜQUET JAQÜES
H I R D E T É S E K .
Bátorítás a vigasztalánoknak és nehéz betegeknek!
H o ff J á n o s cs. kir. udvari szállító urnák
Király Feren ez
1 I ai A 1 A á É á ILI A li ILI li IL I XXXXXXXXXXXXXX3 A Csáktornyán székelő ,Muraközi takarékpénztár részvény-társaság'- 1 8 8 4 . évi márczius 8-án
(?<XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX?, X Elsőrangú 20242-3 X
OLMÜCZISAJTOK
d» u. 3 órakor, a városi tanácsteremben
in-ik
rendes
közgyűlését
(Quarglik) ajánl
K U R Z J Ó Z S E F ur
tartja meg, melyre a t. részvényesek ezennel meghivatnak..
I F A P L R E N
sajt gyára Olmüczben és szállítja a leg kisebb mennyiséget a legolcsóbb árakért. S z é t k n l d p o s t a colliban i s 5 k i l ó 2 frt. Költségmentes minden postaállomásra után vét mellett. Ügynökök illő jutalom mellett felvétetnek.
CL:
1. Igazgatósági jelentés. 2. Felügyelő bizottsági jelentés. 3. A z átvizsgált évi számadat, fölötti határozat. A mérleg jóváhagyása. A z osztalék meghatáro zása és a felmentvén' megadása. 4. Egy tiszteletbeli elnök, két igazgató és négy igazgatósági tag megválasztása. 5. Netáni indítványok. G. A közgyűlési jegyzőkönyvet hitelesítő két részvényesnek megválasztása. Csáktornyán, 1 8 8 4 . évi február 2-án.
Az igazgatóság. A választási jog gyakorolhatta
tekintetéből, az alapszabályok
5 9 . §-a értelmében, a
tisztelt részvényesek ezennel felkéretnek, miszerint részvényüket a közgyűlést három nappal meg előzőleg az intézet pénztáránál a délelőtti órákban letenni szíveskedjenek.
2029 3
3
mim
ttaisa.
5
4
0
0
1
3
-
3
Rigyáczon, N.-Kanizsától egy óra távolságnyira az állam-ut mellett egy kényelmes urilak, öt holdnyi belsőséggel, külön kerített konyhakert, gyümölcsös és luczernással, tíz hold szántóföld egy tagban; öt hold rét, öt hold szöllő éa két hold szántóföld szintén egy tagban 3 vagy 6 évre is bérbe adatik folyó 1884-ik év junins elsőtől kezdve. Bérleni kívánók folyó február havában értekezhetnek alulírottnál Rigyáczon.
K.h aigyáeion, 1884 f.br. 4, Wajáita József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.
Ilayden Mihály
NAGY-lAflIZSA.. 1884. február 24-én, ElélzttévI i r efr#tx érre fél évre . . . . . évre EGY SZÁM IO KR
DP.ied
8 frt 4 „ 2 ,
HIROETESEK í hasábos petitaorban 7, másodszor 6 • minden további sorért * kr NYILTTÉRBEK •őrönként 10 krért vétetnek lei Kincstári illeték minden e t j e * biroV tésért 30 kr. fizetendő
Huszonharmadik éviolyam.
ZALAI KÖZLÖNY.
.Nagy-kanizsai ónk. tűzoltó-egylet",
a ..zalamegyei általános tanítótestület", a „nagy-kanizaai kisdedneveló egyesület", t .nagy-kanizsai
A lap szellemi részét illető közlemé nyek z srerkeaxtőboz, *nyagi részét illető közlemények pedjL, kiadóhoz bérmentva intézendok : NAGY-KANIZSA Wlaazlozház. Bínp.'ntvtlen levelek csak t«met. B a n k i tártaktól fogadtatnak «1. Kéziratok viasza nem
küldetnek
tiszti önsegélyző szövetkezet", a „soproni keres
kedelmi s iparkamara nagy-kanizsai külválasztmánya*, s több megyei és t*Vosí egyesület hivatalos értesítője.
Hetenkíní kétszer, vasárnap- s csütörtökön megjelenő vegyes tartalmú lap. A társadalom mostohái.
nevébe jut, mint aki a kor szellemét nem tudja vagy nem akarja meg Napjainkban a hírlapok hasáb érteni. jain egész rovatok vannak, melyek É s ily fényes viszony uralkodik a mindenfelé előforduló bűntények a társadalom magas rétegében is, aljas gaztettek rendes lajstromát mint azt naponként módunk van képezik. És e lajstromok élethű bőségesen tapasztalni. D e ha ez már tükrei társadalmi kóros állapotaiknak, igy van abban a körben, melynek á közerkölesiség elrémítő sülyédésétagjai a megélhetés gondjától mentek, nek. Sokat írnak a lapok a társada lehet-e olyan igen nagyon csodálni, lom rákfenéiről, bármelyik lapot hogy az erkölcstelenség fertójéba vegyük kezünkbe, mindenikben egyik mindinkább mélyebbre sülyed azon másik társadalmi seb behegesztenének alsó népréteg, melynek ajtaján a elodázbatlan szükségessége hangsudidergő, éhező nyomor mindennapos lyoztatik és valóban társadalmunk vendég, s mely ahelyett, hogy a testén annyi a rothadó, undok fekély, gazdagoktél jó példát láthatna, azt hogy ha azok gyógyítására nem tapasztalja, hogy az is csak olyan törekszünk minden eróvel, ha aj gézengúz, mint ő. széltében elterjedt erkölcsi rnételyt i Anyagelvi irányú napjainkban tétlenül csak a felháborodás megüt-1 közősével kisérjük, tovább terjedő-i vajmi kevesen törődnek erkölcsi énjük sének megakadályozására azonban' szeplőtlen n egőrzésével s ezektől semmit sem teszünk, akkor legyünk botorság is lenne várni, hogy má előre is elkészülve, hogy oly bor sokban az erkölcsi tisztaságot be zasztó korszakot fognnk megélni, csüljék másokkal a jó erkölcsi ma melyhez hasonlót a történelem nem gatartást megkedveltessék, azt má sokban előmozdítsák, támogassák. És igen mutat fel. mégis panaszkodunk, hogy milyen Bármerre n é z ü n k , a társadalom elfajult világot élünk. A z erkölcsminden rétegében a korrumpált vi-i lelenedés ntjába nem gördítünk szonyok rémes képével találkozunk. akadályt és ha abból bármily csekély Az öregektől oly megtörtént dolgo • hasznunk van, még inkább segítünk k a t hallunk a régi világ erkölcsi másokat ezen útra terelni, ahelyett érzületéről, hogy azok oly regaszerü- hogy az eltévedettet igyekeznénk leg H a n g z a n a k , mint a tündér király megmenteni a társadalomnak. Hanem firól szóló dajkamese s nem is azért senki se akarja ezen szomorú akarjuk elhinni azocat, összehason állapotok okát a maga helyén ke lítva a mostani életet az akkorival. resni. A közvélemény ítélete szerint, Minő] magasabb fokra fejlődnek a ki ennek a korrupeziónak oka? — tudományok, minél általánosabb lesz Ki lenne más, mint a kormány. a műveltség, az erkölcs létráján Ezt dorongoljuk,, szidjuk, hogy a annál inkább lefelé haladunk, a korrupeziót nagyra engedte nőni, nemes, fenkölt eszmék annál inkább ahelyett, hogy szivüok titkos rejte elvesztik, nitnbusukat, értéktelen por kébe vetnénk egy pillantást s igye tékává, árnezikké válnak, s aki azok keznénk önjavításunkra, hogy igy jó nak: tiszta légkörébe igyekszik fel példát adhassnnk másoknak. Nagyra emelkedni s abban élni, aki lelkiis engedjük, sőt segítjük nőni fejünk meretét, jellemét nem bocsátja csillogó felett a veszélyt, annak elhárítására pénzért áruba, az nevetség, guny nem törekszünk, s mikor már ég a tárgyává teszi magát s idétlen k ü - ház, a kormánytól várjuk, hogy lönczködő, ábrándozó, hóbortos hír oltsa el. Maholnap oda jutnnk, hogy
TAR
A becsületbirák előtt. a Elbeszélés.
Ina: Mikszáth Kálmán.
r
Vissza vágyom.
Messze, mesce (Sieti, Ideger. tanyán, Szerelme^ h Ü n y i t érzem Kedve* jó anyám. Ut a népek oly mostohák S a azivOk oly nagyon hideg . . . Mi jó volna most ueki-m a T e zzerete áldott szived, Jó anyám, jó anyám ! Karjaidba vágyom Megpihenni rég. Vaj' mikor vezérel vissza A kegyelmes é g ? ! . . . Azt az órát árva lelkem Már olyan r é g ó u várja. Mely előttem a családi Szentélyt újólag kitárja . . Jó anyám, j ó anyám ! Almámban már sokszor Felkerestelek, á kinn a keskeny ízűk padou Beszéltem veled, É s mi bántott, elpanaszlám, 8 megvigasztalt nyájas.za v*d . . . Oh a i jó, hogy még álmodui KesergS zzivnek is zaabad! . . . Jó anyám, j ó anyám! Vissza.vissza, hozzád, Vissza vágyom én, Hol szerető ajkad mézét Efykor élvezem, A családi szent küszöbre Melyért szivem oly rég eped; Ha sokáig nem láthatom Nem hiszem, hogy megnem reped. J ó anyám, j ó a n y á m !
Felolvastatott a Kisfaludy társaság kCzQlésén
(Folyt, és vége.) Egy öreg anyóka kéztördelve fut az érmenlében. — Hahó emberek, hová lett az eszetek ? Ide lejebb hamar, mentsük meg a pálinkás patakot a falunak, csinál' junk neki gátat 1 Ne eresszük tovább a riset! Idei ide 1 Tetszik a tótoknak a fölséges ta nács, s tizen is, húszan is szaladnak eltor laszolni a pálinka folyását. Hanem Terepetye, ki buaao látszik nézegetni a nagy romlást, mig a többiek a felborult szekeret rángatják helyre, magasabb szempontból fogja föl a dolgot. — 'Iszen adok én nektek g á t a t mingyártl Majd bizony, h a ti itt a Zsissiket megállítjátok, még egyszer kitalál önteni a tíz amia't valahol Lengyelor s z a g b a n . Tdzsel, vizzel nem jó tréfálói. En u g y a n nem veszem a lelkemre. Eközben hozzám fordult nagy pst.. .:: .: . : — Már most itt megakadtunk. Vé günk van a bordó nélkül. Mivel me gyünk odább, ugyan mivel? Ohjaj.pedik még esd is less ma! Majd keserűen megcsóválta bozon tos vöröz fejét. — No még ilyen bajaem ért engem soha a haza szolgálatában ! Sasszemei észrevet:ék eközben,hogy a pálinka sorsa csakugyan szeget Ütött az
ha valamelyik szőlőhegyet elveri a m e g k ö n y ö r ü l n e , a k i pártfogásba venné jég, azért is a kormányt tesszük ő k e t , aki neveltetésükre gondolna, csak nőnek Isten K e g y e l m é b ő l , mint felelőssé. Különben hagyjuk abba e min erdőben a gomba. Ezeket mentsük meg a társada dennap hallható lamentácziókat, ve gyünk ki inkább a társadalmi bajok lom számára, forduljunk hozzájuk a Pandora szelenczéjéből egyet, mely részvét gyöngéd szeretetével, segít a többi közt megérdemli, hogy a sünk rajtuk, ne engedjük őket clzülközfigyelem ráirányuljon, és hogy leni, a bün és nyomor martalékává lehetőleg igyekezzünk annak, ha nem lenni. Ez nemcsak emberoaráti kö is gyökeres megszüntetésre, de leg telesség, de a társadalomnak a maga érdekében is kötelesség rajtuk tőle alább enyhítésére. K i nem lát naponként városunk telhetőleg segíteni. Olyan jelentéktelennek látszik utczáin, udvaraiban lődörgő gyerkőczöket, kik egy-egy kis zsákot czi- ez az egész dolog, mint a minő je pelve a szemétdombokat, a fagyos j lentéktelenek maguk ezek a szeren göröngyöket turkálják, összeszendő csétlen, elhagyatott teremtések, de az azokon tálálható csontokat, ron ha nem törődünk velük, ha ntongyokat. Félig mezítláb, rongyfoszlá utfélen megrúgjuk őket, a társada nyokban lézengnek házról házra. — lom gondatlansága, könnyelmű ha Beesett areznk minden vonásán a nyagsága idővel megboszulja magát, sápadt nyomor, ínség esdekel szána mert idővel majd ezek szolgáltatják lomért. Elmennek koldu'ni is, s ha a bün sötét statisztikájához a leg beszélünk velük, megtudjuk, hogy több számot, mert a nyomor, a ne betegen fekvő özvegy anyjnk részére velés hiánya, a társadalom hanyag gyűjtik a kőnyörület alamizsnáit, sága, szivtelensége a bűn lejtőjére hogy az iskolát, templomot csak I viszi, kényszeríti őket, holott fel kívülről ismerik, s ha egymásközti emelve őket magunkhoz,módot nyújtva beszélgetésüket megfigyeljük, láthat | nekik a tisztességes élethez, a tárjuk, hogy máris tudatával birnak a sadalomnak hasznos tagjaivá válhatbün sokféle nemének. Mindenütt ' tat: volna. Most még csak ártalrájuk rivallnak, ö/.szeszidják. kiker ' mattan hópehely mindegyik, de nem getik őket és aztán nem gondol I hópelyhekből jön-e létre az útjából velők senki. Nyomorban születtek, mindent elsöprő lavina? Mi azonban nyomorban tengődnek, ki vannak nem törődünk velük, hagyjuk őket taszítva a társadalomból, mindenki békében csatangolni egész nap egyik csak lökdösi őket. Igy eltaszítva szemétdombról a másikra, honnét mindenkitől, soha egy jó szót nem erkölcsi szeméttel gazdagon megra hallva, nem nehéz kitalálni, hogy kódva térnek haza, a nyomor bűz utóvégre mi lesz belőlük ? A tár hödt tanyájába, hagyjuk óket nya sadalom legveszedelmesebb salakja kunkra nőni, s mikor majd kérik, A társadalom taszitja el őket magá követelik a társadalomtól emberi jo tól, ne csodálkozzunk, hogy felnőve ók gaikat, mikor már a gynanyagok taszítják el maguktól a társadalmat összegyűltek, s bennünket felrobban melyhez sem a szeretetnek, sem a tással fenyegetnek, akkor — doron kötelesség tudatának köteléke nem goljuk a kormányt. fűzi őket. Egész nap kóborolnak, Könnyű azt mondani: segítsünk nincs aki egy emberbaráti tekintettel rajtuk. D e hogyan ? Ez a kérdés, ajándékozná meg őket, aki földhöz melynek megoldása legelső sorbán a tapadt nyomorukon szánakoznék, hatóság hatáskörébe tartozik. Ennek
kellene elrendelni s lehetővé tenni, hogy a társadalom e számkivetett mostohái ingyen iskolaoktatásban részesittessenek. Ez az első, erkölcsi segélynyújtás, mely által a társada lom fajának ezen veszni indult fattynhajtásait hasznos.gyümölcshozó ágakká nemesíthetjük, különben élesztő ko vászát képezendik a társadalom foly ton békétlenkedő, háborgó, minden jogrend felforgatására kész eszkö zül szolgáló és kínálkozó elemének. Második mód, hogy e robba nékony elem a társadalmat alá ne aknázza, hogy ezek a társadalom hasznos tényezőivé legyenek: az ipariskolák felállítása. Tudvalevőleg az ipariskola oly intenczióval bir, melynél fogva a tanonezok erkölcsi leg és anyagilag segélyeztetnek. Hanem nálunk ezen humános intézmények még — pinm desideriumok. Némileg segíthetünk rajtuk köz adakozás ntján. Napirenden vaunak ugyanis nálunk az úgynevezett. j ó tékonyczélu* tánczvigalmak. H a pél dán! valamely zenekarban a nagy bóggő összetörött, ez mindjárt ok- és jogezim egy „jótékonyczélu" tánczmulatság rendezésére, stb. D e ki olvasta, ki hallotta, hogy valakinek eszébe jutott volna jótékonyczéln tánczvigalmat, hangversenyt rendezni a társadalom e kitagadott árvái ré szére, kiket a társadalom száműz kebléből, mert nyomorultaknak szü lettek, mert önhibájukon és akaratu kon kivül rongyokban knezorognak és mert, hogy élhessenek, abban keresik száraz kenyerüket, amit a jómódúak szemétre vetnek.
rémlett nekem, mintha a nevemet ki áltaná. Odaindulok fejcsóválva. — No, mi az, Mihály 1 Nem kell bolondozni a lányokkal. Terepetye káromkodott, — Ereard el a hajam, te sárkány. De a sárkány nem eresztette; amint megfordult s a pettyes kendő lecsúszván sötét hajáról a vállára, elém tűnt kigyúlt bősz arcza, azt hittem, elájulok as ijedt' aégtől és Őrömtől. Nagy Anna volt, as alispán leánya, a másik meg a Mart testvére. — Anna kisaaasony! Kegyed az, Anna kizaaasony ? — kiáltám fojtott hangon. Én hát. Hiszen láthatja. Mentáén meg ezen ördögtől. Vagy gyáva? Nagy fekete szeme zöldee fény nyel villant felém. Rávetettem magam fürgén, mint a gyik, Terepetyóre. — Ereszd el a kisasszonyokat, te gazember, mert a börtönben rothadtsz el. Tudod-e, hogy as első alispán leá nyai? A kortes ijedten hőkölt hátra. — Lehetetlen as. Száradjon el a kezem, ha gondoltam; aesét, lábát csó kolom alázattal a nagyságos kisasszo nyoknak. — Takarodjék tüstént a székeékhez. Mire először meghány ázzkodva, mikor tovább volt lassú mormogással, majd végre panaszos kilakadásokkal sompolygott vissza. — Bántotta még ia a csúfság és kivált a röhej, melylyel a sze kereknél fogadták.
— Szép két muskátli. Teriogette ki hitte volna, hogy liliomok. Az alispán leányai? Jő, de azért én mégis Terepetye Mihály vagyok. Mégzem kellene velem ogy bánni! Hiszen, ha jobban meggon doljuk, hát ki csinálja az alispánokat alispánokká? Én, Terepetye Mibály. A lányok szerencsére nem hallot ták. Mari nevetni kezdett az elmnlt ve szedelmen, Anna pedig most fakadt sirva. — Istenem, hogy jutottak ide ke gyetek. Ebben as Öltözetben? — Virágokat szedünk éa madárfészkeket keresünk. Éz erre nekünk ilyen ruhánk van. Tegnap varrtuk. Annának tetszett meg as itteni népviselet. Igaz-e, neked tetszett, te mondtad. Anna a fajéval bólintott szomo rúan. — De minek jöttek ilyen meszssire? — Anna mondta, menjünk meg nézni a kortezeket. — Hogy tudták jövetelünket? — Anna tudta. Anna most hirtelen kitörülte sze meiből a könnyeket. — Nem igaz én nem tudtam — monda daezosan megfogva kötényét, melyről tétozmedrapirosgalandok csüng tek alá hátul, szájába vette, harapdálta a szélét. — Már most hát éu haza kísérem magokat, utánnam izgatottam a szeke reimet, ott etettünk a fürdőben z pálin kát veszünk a fogadóstól. Ugy ízlett; a szekerek utánnam jöttek lassan, én pedig a két lányt kí sérlem a réten és mezőkön át. Langyos
v
egyik szavazat fejébe, s kezdi a kocsi rúd ját viszaf ordítani. — Megállj, ne mozdulj! 7 valt rá. — Mi közöd belém, te veres ? — fortyant fői amaz. — Veres? — kiáltá Terepetye ke serűen. — Ha veres is, jól van 1 tudd meg, hogy most a veres a tronf. (És a mellét verte fenhójázóü.) Mindjárt ülök, ha rendet bontasz. De csakhamar v issza tért korteei biggadleága s nyájasan szólt oda két karcsú tót leánynak, kik nevetgélve né zegették a tarka jeleseteket. Piros szat tyán csizma volt a lábaikon s egyforma teher pettyes kendó egészen a szemükbe húsra. Hej, lányocskáíml Ti, ti, kedves gyerekecskék, benneteket szólítlak. Jer tek csak idébb fiacskáim, mondjátok meg nekünk, van-e itt a környéken vagy a nki fürdőben valami helyes korcsma, ahol sok, sok pálinkát kaphatnánk jó pénzért? Nem hisx-m egyéobiráot, mert ez a travniki árendás valóságos koldus kutya, bögrében hordja a szeszt a' vá rosból . . . . A leányok ósszejéztek éa el akar tak szaladni. — Obé, bobé, galamboki Még majd azt hiszik rólatok, hogy elloptatok valamit a szekerekről. S utáook laboit nagy lépteivel, pajaán nevetéssel elfogta z megasoroo gatta selyma módra mind a kettő'. As igyik sirva fakadt, a másik ellenben be lemarkolt a Terepetye vörös hajába z a körmeive! védte magát miközben ugy
B
N e fordítsuk el szemeinket fá snlt kőzönynyel, megvetéssel ron gyos ruhájuktól, ne felejtsük, hogy idővel még a bíboros bársonypalást bői is rongyfoszlányok lesraek... Igaz, hogy sok sa ;ó seb vá rakozik esengve gyógybalzsamra a közrészvéuól, de megoldandó társadalmi kérdéseink közt alig van enJ6
HUSZONHARMADIK
ZALAI
ÉVFOLYAM
KÖZLÖNY
FEBRUÁR
24énl?84.
szagos kiállításaleend, melynek czélja: kérelmünk nem fog eredménytelenül nél életbevágóbb, magasztosabb czélo nép lenne; de se iparos „majszter'^már Ausztriában ég, már Bécsben lángragynttan szabadon dühöngve hű és kimerítő képetj adni hazánk elhangzani. iparos mely megérdemli a közfigyelmet, köz gazdasági és iparos termelőképessé Hisz minden házban, minden A z iparszabadság ilyetén elfa tombol! részvétet és az emiitett módoni köz A magyar föld még csöndes; gének ; czélja: a vendégül hívott nagyobb háztartásban folyton Bzükjulását korlátozni kell.! adakozást. A z iparos nép ellenben czéh de a mai sajtóviszonyok között Enrópa bíráló szemei előtt, ugy sége van az őly tárgyaknak, melye Nyissuk meg tehát e kiküszö hazánknak ősterményekben való gaz ket iparosaink legnagyobb része bölt, megvetett szerencsétlenek előtt rendszert óhajt, az iparszabadság midőn a lapok élén éretlen gyerekek, dagságát, mint a gyári és kézműipar képes előállisani s melyek kitűnő a felebaráti szeretet csarnokát,nyújtsuk teljes megszorítását olykép, hogy az szenvedélyes politikusok és szflk terén észlelhető haladását, sok te kiállításáról már maga azon körül látkörü öncsinálta nagyságokból egész nekik a részvét mentő karját, segít ipar-üzem-nyitási-engedélyt csak egész mény kezeskedik, hogy azok a kiál hadsereg áll éles pennával neki kintetben versenyképességét sünk rajtuk, s ekkor magunkon a ipartestűlet adhassa meg, tehát olyan lítás számára készíttetnék. társadalmon is segítünk, s ez szent bírák, akik jövendőbeli versenysársuk berzenkedve, — e javaslat előter teljében feltüntetni. jesztésével a kormány eltévesztette Azért ismételten hazafias fel Méltóztassék azért teljes biza felett lennének Ítéletet hozandók. kötelességünk. hívással fordulunk kerületünk vala lommal akár ezen kerületi-, akár Ez az óhajtás monopóliumra az időt. N.-Kanizsa, 1 8 8 4 . febr. 2 1 . Mert tudni kell, hogy a ma- mennyi f ö l d b i r t o k o s a g y á- az egyes helyibizottságokhoz fordulni, Ifj. T E R S A X C Z K Y J Ó Z S E F . vezet s még tnlhajtottabb, mint a gyazországi sajtó különösen válasz r i v á l l a l a t a s k é z m ű i p a kik is a megrendelések közvetételét kormány terve. tási mozgalmak küszöbén a szavak r o s á h o z : szíveskedjenek minél a legnagyobb készséggel eszközlendik. Kemény dió Manapság az életfentartás mó módok és eszkőzök választásában nem nagyobb számmal a kiállítás hazafias Fel tehát a m u n k á r a I Egy Czéli-e, vagy iparszabadság ? — dozatai a társadalom minden réte igen válogató és ami pártos czéljai ügye körül sorakozni s bejelentései rövid hónap áll még rendelkezőMi lesz ? gétől bizonyos elókészültséget köve kivitelére alkalmasnak látszik, fel ket az illető helyibizottságok utján sünkre, de megvagyunk győződve, N e légyen se az egyik, se a telnek. Mindenkinek meg kell tanulnia használja kíméletlenül, akár használ minél előbb kezeinkhez juttatni bogy ezen hónap alatt is sikerülend m á s l é g y e n elegyítve a kettő, azon foglalkozás: módot, melyből vele a kőznek, akár káros legyen Mert elodázhatlan, hazafias kö a hivatott tényezők hazafias közre ügyesen összeszőve: ez lesz jó életfentartási eszközeit meríteni fogja. arra az. telessége Magyarország minden ver működése mellett ezen nemzeti ügy lesz a kielégítő iparosra, fogyasztóra Csak az iparos volna kivétel? Csak Hy hatalmas fegyver a kor senyképes polgárának, hogy a nemzet nek oly számát megnyerni, hogy egyaránt az ipar volna más? mányelleni izgatásra ez a törvény ezen nagyszabású kiállítását legjobb általa kerületűnk termelőképessége Csodálatos felfogás! Mintha javaslat, mely ellenzéki részről fel erejükkel támogassák s ezáltal minden irányban teljesen képviselve Iqarügyi állapotunk mai állás- csizma, szűr, asztal, kalap, ing bolygatva, ösztökélve, szitvja és gynjtva tervezett kiállításban hazánk termelő leend. sában tarthatatlan. Hisz iparunk földből nőve teremne, mint a gomba! nagyobb veszedelmet hozhat az anti képességét impozáns kifejezésre jut Kelt Sopronban, 1 8 8 4 . febrnár níncs is. Pénzünkkel külföldnek adó Meg kell bizony azt készíteni, szemitizmusnál is, a szoczializmust tassák. havában. zunk. Iparosaink tengnek, mi meg készítési módját pedig tanulni kell hozván ! A szegényebb sorsú, kisebb A soproni kerületi kiállítási bizottság. rósz ezikkek felett káromkodunk. Nem megy az máskép, bármint Nem sok kell hozzá. Két há késműiparosoknak e czélból melegen Ezen akar segíteni a kormány. erőltessük, hasztalan! A csizmát rom mérges vezérczikk, aztán 3 0 — 4 0 ajánljuk a kiállítási szabályzatban, A t. lelkész, tanár és tanító urak Akar? össze kell szegezni, a szűrt meg demagóg és valamennyi iparos kész az együvé tartozó csőportokra nézve, hoz. Igen, akar! Meglátszik javas kell varrni, az asztalt enyvezni, a bicskahegyre kelni ellene! engedélyezett gyűjteményes kiállitá Az ifjúsági könyvtárak reorganizá latán a jóakarat; de javaslata sántít. kalapot kitéglázva befesteni, a csepüt Csak ez kellene m é g ! Csak egy sokat, melyek által az egyesekri lása érdé kében a .Pesti Napló"-bao nem Hiányzik belőle egy §-ns, attól meg fonallá sodorva inggé fehérí mnnkásmozgalom, csak egy szoczia- nézve terhes költségek minimumra régen nagyfontossága felesóllelás jelent meg, melynek lényege as, hogy tapaszta biczeg. Mankót neki és j á r ! teni. — É s hogy ez mind szépen lista lobogóbontás ugy csöndes ma szállíthatók le. lás sserint a tanuló ifjúság olvasmányai A kormányjavaslat iparszabad sorban mind megtörténhessék, ott gyar modorban furkósbotokkal ar D e felhívjuk egyúttal kerületünk nélkülösik as ellenőrzést s főleg a közép ságot hirdet a czéhrendszer teljes legyen a gazda szeme, értse meg a gumentálván !• m e g y e i és v á r o s i t ö r iskolai könyvtárak hemssegnek olyan rombadöntésével. sorját „majszter" uram is, máskép munkáktól, melyeket valóságos erkölcsi A kormány igen jól teszi, ha v é n y h a t ó s á g a i t nagy Ez helyes. vessedelem a gyermek ifjak kesébe adni vagy öt csalják meg időben, pénzben, e javaslatot idejében visszavonja, de b i r t o k o s a i t , p é n z i n t é s melyeket ezek mégis minden korlátozás Az iparosok java része meg vagy ó csalja meg vevőjét rosszal, még jobban, ha ama bizonyos §-ssal z e t e i t és v a g y o n o s p o l nélkül vihetnek ki olvasás végett s a felnyugszik benne, — Megnyugod- használhatlanokkal! toldva meg, még választások előtt g á r a i t is, ezen hazafias ügy ;ólaló e körülményre élénken figyelmes hátik. bátran parlament elé viszi. anyagi pártfogolására, meg lévén tette a könyvtárak keselóit. Őszinte A czéhrendszer meg még roszTöbbi részében azonban a tényMásként kemény egy dió lesz győződve, hogy áldozatkész hazafiságnk örömemre ssolgál, hogy egyik legtekinté leg hivatott iparos osztályt felette i - Czéhbeli mester uramék lyesebb napi lapunkban visshangralelt as melybe a választások alkalmá ez alkalommal sem fogja magát sújtja, mert az iparostól nem kivan | szűkre találnák fogni a műhelyszá- az, általam régóta hangoztató tt, s legközelebbi val sok kormánypárti jelöltnek fog megtagadni. mot, s főleg apróbb pontokon, vi nyilt felolvasásokban kifejesésre juttatott kvalitikácziot. beletörni a foga! déken, kis városokban „dupla krétával Hisz sem ezen kerületi bízott essme az ifjúsági olvasmányokra vonat A javaslatnak ez az érzékeny A E D É N ü l DEZSŐ. kozólag, s hogy a felhívásaim esélküldéság, sem a kerületben szervezett oldala, mely az iparosnépnek f á j ; irnák föl a kontót ? sét követő alig pár hónapi idő alatt való Korlátolt iparszabadság 1 ez a helyibizottságos, nem rendelkeznek ságos ifjúsági irodalmi mozgalom keleta fogyasztóknak pedig poszt fcsztum Felhívás ! mi összeggel sem, hogy a szegényebb kesett s hogy többet ne említsek : s s orss. fog fájni, ha majd a kézműipar l e - | helyes megoldás. Legyen iparossá, aki akar nyitsilányul és idegen gyári iparnak " A z 1 8 8 5 . évi budapesti orszá sórsu kiállítókat akar térdíjkedvez tanáregyesület újból megindította as,éve kig abbahagyott „Ifjatági iratok tárá"-t önálló üzletet, kinek kedve selejtes áruira szorul. Mert előre jhasson gos általános kiállítás f. évi márcz, ményekben, akár egyéb segélyben Dobozi J. megindította dr. Toldy László látható, hogyha készültség nélkül ís I tartja, hanem először menjen át hó végéig meghosszabbított ujabbi részeltethetnék. tanár szerkesztésében a .Magvat Ifjúság lehetnek .iparosok,* már t. i. csiz mesterségének minden fokán, legyen határideje is már nagyobb részben Azonkívül kisebb kézműipar o- lapja"t, s Kalocsa B. szerkesztésében a ,,tanoncz", „legény* s^ha már volt, madia, aszztalos, szabó, kalapos, ta elmúlt, anélkül, hogy kerületünk saink körében sokan vannak, kik Lsány világ*-ot. Kévay testvérek meg kács stb. . műhely ttartók", akkor azután csak „mester termelői, gyárosai és kézműiparosai képességgel is, akarattal is bírnának indították Kitrtbi Emil ssetkefestésében a Magyar Ifjúság" cs. folyóiratot bizony a tehetősebb szülő gyermeke A z ipartörvényjavaslatot meg közül a kiállítók oly száma jelentke a kiállításon való részvételhez; de Mindez arra matat, hogy élénk ro. 3 — 4 évig kaptafát ütni, czérnával;kell toldani egy §-nssal, azzal: zett volna, hogy általa ugy az ős kiknek anyagi helyzetük nem engedi konssenvre lelt nálunk a vágy : szüksé iirczelni, enyvet nyalni, festéket törni Ónálló iparüzletet nyithat bárki termelés, mint a gyári- és kézműipar meg, hogy a reájuk nézve amúgy is ges mennyiségben s megfelelő tartalom vagy csepüt rágni nem lesz bolond, 1. ha 3 évi szakbeli tanulmány terén oly kiváló helyet elfoglaló ke terhes mellékkiadások mellett, még mal jó iránya müveket teremteni. E vágy mikor apja pénzén egyszerre „majster* alapján segéddé fölszabadult. rületünknek, minden irányban való a kiállítandó tárgyakba is nagyobb vezérelt engem, midőn összes ifjúsági mü veim o l c s ó k i a d á s á t megindítot lehet ! 2. ha legalább 2 évet, mint méltó képviseltetését, biztosítottnak összegeket fektessenek. tam. Mindössze hat kötet az, do mégis szakbeli segédmunkás' önálló mes tekinthetnők. Ezen törekvő i árosainkon kel H a a kormányjavaslat ggy menne jól esik hangsúlyoznom, hogy Győry Vil moson kívül egyetlenegy ujabb magyar ternek műhelyében töltött. E z felette sajnálandó körül lene kiállítási tárgyak megrendelése keresztül, ahogy tervezve van, 10 év mény. által segíteni s erre hívjuk fel főkép szerző sem járult még annyi munkával múlva kézmű-ipar talán lenne még, -* sem as ifjúsági irodalomhos, l ha e mun Hiszen az 1 8 8 5 . évi kiállítás, kerületünk- vagyonos osztályának ál de iparos osztály már nem; mert Szoczialiszlikus mozgalmak ré kák megfelelnek czéljuknak, ugy talán hazánknak a maga nemében, térje- dozatkészségét. csak csizmadia, szabó, asztalos, ta misztik manapság a nemzeteket. remélhetem hogy munkáim sserény he S erős bizalmunk, hogy ezen lyet foglalhatnak ifjúsági könyvtáraink kács, kalapos stb. boltos és mnnkás A szomszédban is tüz van dalmében s czélzataiban legelső or s z a b b
szél futkározott a füvek fölött, a kukoriczu szárak kedvesen suhogtak körülöt tünk. A nap bágyadt öszi derűjét öntötte n természetre. Minden mosolygott, még a felhő is, amint bolondoznék fent, hol szét futott száz kis darabra, hol öszszeíutott egy szövetbe. A lányok mégis féltek tőle. K,h oem is felhő az tan, hanem az an gyalok csipkekendője . . . Némán mentünk egymás mellett. Egy-egy mondatot ha kijelentettem, az mind rosz tárgy lett egyszeribe. Akadozottan szaggatottan beszéltünk. S valami nehéz, rideg fagy ült a szavaiokon. — Nagyon megvoltam lépetve kis asszony, hogy a Deremen szóllitott, azt hittem nem is ösmer. — Ah, hiszen találkoztunk már — azt hiszem . . . — Igen, igen, egyszer az alispán urnái, de én azelőtt is sokszor láttam k e gyedet. — Igen? szólt vontatottan és ismét hosszú hallgatás következett Mari valami dalt dadolt nem törődve velünk. — Hanem tudja-e kérem, hoc. éhben a ruhában nagyon csinos. — És? kérdi lesújtó tekintettel. És . . . hogy . . . mondhatnám . . . tulajdonképen elragadó szép, — Mondhatná? Ahl (Gúnyosan felkaciagott.) Hát ne mondja kérem. — Szent mennyei ssüsecake — kiáltott fel e pillanatban Mari, hogy me gyünk itt át ? Ahá . . . a kedves Zsizsik patak ugy kanyargott a ríki réten, hogy éppen benn voltunk a hosszú patkójában. Előt tünk szaladt visszafelé egy nagy darabon érnem eresztett át tovább száraz lábbal. A pallója is nagyon messxe lehetett.
T o l n a
Anna először nézett rám bizalma san, — de meghökkenve. — Mit csinálunk ? — Jaj a piros csizmáinknak! só hajtott Mari. — A lábuk a csizmákban is meg fáshatna, nincs más mentség kisasszo nyok, mint, bogy én viszem át magukat egyenkint. — Hová gondol ? szólt Anna ijedt hangon és fülig pirult. De nem félhetett nagyon, mert l e gott hozzá tette hízelkedve, pajkosan: .Ugyan idejött-e már azóta a maguk pá linkája." — Rajta kisasszonyek, ne kőtekedjenea. jNincs itt más mód. Ha a pal lónak kerülnének, könnyen nekünk ssatad as est. Muri regtön raált, felfogtam s át vittem szerencsésen. Pedig nehés volt, a Zsizsik alja meg nagyon ravass, térdig süppedtem bele. De bántam is én I Dobogó szívvel tértem viszaza Annáért. Hátra szokott mint a zerge — Nem megyek. Kereitelháritólag emelte fel. — Nem jön, .feleltem, s végtelen szomorúság tükröződhetett árasomon. — Nem soha. Ajkait Osssessoritá, mialatt aj arcsa olyan sápadt lett, mint a virág. Lesújtva álltam meg, nem bírva szóhoz jutni. Ugy éreztem, hogy mind járt meg kell halnom. Keséimet leeresz tettem, mintha el volnának törve, lába mat lassú ressketegség fogta el. Anna rámnésett mereven s elkez dett lassan csendesen felém lépegetni,
rom: az árny egészen közel, közel; lehel letét éreztem arcsomon. — No hát vigyen át — susogd szemeit rámemelve szelíden, álmadozón. — Anna — rebegtem fülébe, fel emelve őt. Anna — folytattam hörögve lassan — elvitette ngye as arczké. pemet ? Sy^j Kese nem volt szabadon, mert én fogtam mind a kettőt, fejét ssóritá oda roppant erővet ajkaimhoz, hogy ne szól hassak többet. — Tudja! Oh hát tudja? Kiállá szívszaggatóan a megeredtek szemeiből a könynyek, amint a kis Zsissík patakon átvittem. Oh, hogy egyszerre kellett itéreznem ast, a mi külön is egy életre elég gyönyörűség. A meleg könycseppeket, amint kezemre folytak ssép árasáról, a karcsú derék szorításának édességét, a lábúmhoz csapkolódó kurta ssoknyácska ingerlő csikláodozását. — Sseretem, Anna, és őrökké fo gom
szeretni!
Mari vidáman ssalsdt felénk egy fogoly lepkével. — Feleljen, kérem, feleljen bamar. Szemeit lesütötte és sóhajtott — Igyekezzék valsmi lenni, hogy szerethessem. Esek a szavak agy csengtek fülem, ben, mint a harang, hallottam őket a ríki malom kereplósében. súgta minden fussál, amelyet megtapostam, a Zúzáiktól, a für dőig, hol már teljes rendben állottak a szekereink, s hol bucsut vettem a leá nyoktól. Igyekezsék valami lenni? Igyekez zem ? Mintha már nem igyekeztem volna
eddig is! De mivé lehet egy szegény csolat. Hatvan többséggel lettem megváficzkó, míg egy -alispán lányáig felér? 'asslva képviselőnek. Rendes aljegyső tán négy év m a l v s ? S . . . De hisz ezeket már méltóztatmi ez még? nak tudni a lapokból, eljegyzésemet is Fejem égett, a gondolatok egymást Annával. S íme, most felgyógyul Pálly nyilvánosan gazembernek neves a kergetek agyamban. — Hej, Terepetye Mihály, jöj klabban. jön idei Én a segédeimet küldöm hozzá; de — Mit parancsol téos uram? ő megtaoadja as elégtételt. — Számítsa csak össze jól, hány Elmondtam híven az esetet, miért. szavazatunk van? $gy golyóról van szó, tisztelt becsület — Összeszámoltam már. Száski- bíróság! Vagy Pállynak irányzóm, vagy lenczven lelek. Bizony vékony választás a mellemnek. lessen . . . A becsületbirák összenéztek, az el— De jön még ahhoz a kerület alsó nők rideg hangon monda. részéből is vagy nyolezvan, magában a .Kényes dolog, mindenesetre. Le székvárosban lehet negyven . . . összesen gyen ssivesképviselö ar elhagyni néhány Hm. Sokkal több a mienk .. . perezre a szobát!" több is, mint kellene. Ami aztán a határozatot, meg a töb — Mit csináljunk velük, téns bit illeti, az már, bocsánatot kérek, egy aram, ha mind elakartak jönni ? másik elbeszélés. — Mit csináljunk V Járja be ókat sorba atkösben s tanítsa be, hogy leg A társadalombél.*) alább jól kitadják mondani reggelre — xx a nevemet. • i d ő n Kossuth Lajos imáját Írtam a — Hejh, haji — rikkantott fel. — Hát miért nem mondta, hogy a nagysá kápolnai elestek felett Ádándon Csa pódj- Pál kastélyában. gos ur a követ, legalább meg nem eresztA tabi képviselő választás emléke getem akkor a hordóabroncsokat. zetes marad előttem, mig élek. — Mit? Hát maga eresz tg ette szét Már hetekkel előtte folyt az i z e és talán maga fordította is fel a sze lom; kapacitáltuk egymást, mint most. keret ? Terepetye Mihály büszkén hunyo A kapat járta a községeket, ée telte a szépet a ssürnek, mint most. Fogadások rított a szemével, hogy bizony ő volt törtintek; egymást érték a lakomák; — Aztán miért tess ilyeneket? — Miért! — felelte megütközve. egéss nap szólt a sene a kőszegekben. — Hogy as araké hadd fogyjon, — no meg tetszik tudni, a pompa végett *) Olvasóközönségünkre nézve igen ér Éjjelre szép lassan beérkeztünk a dekesnek találtuk Roboz Irtván jeles tollából ezen csikket a . 8 o m o g y"ból át. székvárosba. Minden rendben ment. Sza eredstt venni. Igen sokan ncm^ttmerík a .Kossuth vaztak a lelkek másnap, mint a paran ima" eredetét-, ebbffl megtudják.
Bzázhusz.
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM.
polczaia. Az eddigi megrendelések igazol ják e remény jogosultságát, a mennyibsn számos gymnasíutui és oépiak könyvi • tisztelt meg becses megrendelésével ép pen ezért szükségesnek tartom azonban újólag felemlíteni, bogy^ összes ifjúsági munkáim nálam együttesen rendalv© 5,frt 60 kr bolti ár helyett 4 írt 40 kr kedvezményi áron kaphatók z hogy e kedvezményi ár í. áptilis első napjáig fennállEzen — aránylag jelentékeny árleengedéz azért törtéat, hogy tehintetbe véve itfuaági könyvtáraink korlátolt anyagi helyzetét konyebben megszerezbe tövé tegyem, éppen az ifjúsági könyvtá rak számára irt munkáimat. Minthogy azonban egyik-másik muokám már több ifjasági könyvtárban meg van, z ily he lyeken a tömeges megrendelés nem vár ható — több oldalról hozzám intézett kérdésre — Van szerencsém jelenteni hogy, ba nem is minden munkám rendel* tetik meg nálam, hanem azok közül bár melyik; ax illető megrendelő 10% árleengedésben részesül, habár csak egy mun kát rendelne is meg a hat közül. — Ez alkalommal tisztelettel kérem föl a t. lel kész, tanár és taoitó arakat, hogy ifjasági müveimet a feonhatóaáguk alatt álló isko iai köoytárak részére ajánlani méltóztaaZaoak. E miivek következik : I. „A nagy apó elbeleélései." (Kemény táblában szí nezett képekkel l frt 40 kr.) II. „Kis re géli." (Színes borítékban 1 írt.) III „A kaláazazedő öreg asszony fiai." (Színez bo ritékbnn 60 kr.) IV. „Gyöngyvirág tündárkói." (Színes boritokban 60 kr.) V „A fehér ember." (Történeti elbeszélés a magyar scabadzágharczból, képekkel 60 kr.) VI. „Képez regélő." (Színes boritékbaé képpel 1 frt 20 kr.) A megrende lések hozzám Nagy-KorÖsre (Pestmegye) intózendök. TÓTH JÓZSEF.
ZALAI
Önöknek uraim, az uj évnek ezen elző ülésében, jövőre nézve legjobb kivánatoraat és a múltban tapasztalt gyámolitásukért legbensőbb köszönetemet kife jezzem. .Bátorkodom egyúttal ezen kívá nalomhoz, ezen köszönetemhez; azon ké résemet csatolni, miszerint becses tana* csukat, Üdvös működésüket, kötelességérzettől áthatolt törekvésüket jövőre iz a kamara ügyének szentelni szívesked jenek." „Mert nagyok és szépek ason'fiséIok, melyek a kamara működésén' k kitüzvék, de nagy és fulyos azon felelősség is, mely bennünket, mint as ipar és kereskedelmi vüág képviselőit terhel: .Hisz feladatunk kerületünk ipa ros éa kerezkedelmi k Őreinek érdekeit, a kornak minden áramlatától függetlenül, fül- és lefelé megóvni; feladatún* as ipar és kereskedelmi világ panaszait min denkor figyelemmel meghallgatni, illitő helyen pedig e panaszoknak meleg kifefejesést adnt; és végre a magas kor mányt a közjóra irányzott törekvéseiben tanácsunkkal támogatni s az ipar és ke reskedelem javát czélzó intézkedések, rendeletek és törvények ismeretét miuél tágabb körökben terjeszteni." „Mennyiben feleltünk meg a letelt évben fentemiitett kötelmeinknek és mennyiben értük el, vagy legalább meg közelítettük a kitűzött cxélokat: arról a lefolyt évaek közkézen forgó jegyzŐkőny vei adnak elegendő felvilágosítást." „Éo tehát, miden a kamaráoak mult évi működésére és törekvéseire rövid pil lantást vetek, a tárgyalt legfontosabb ügyekre azoritkozhatom." „És itt mindenekelőtt találkozunk a közraktár kérdésével, mely háromne gyed éven át a napirendről le nem tüot.' „Találkozunk továbbá ason erélyes felterjesztéssel, melyet a kamara a pécsi társksmarával egyetértőleg a déli vasút által egye* czégeknek és consortiumoknak engedélyezett refaktia tárgyában a magas miniateriumhoz intézett." „Ide tartozik a kamara által, a déli vasat soproni állomásán felállítandó vám' hivatali kirendeltség és fiókposta, érde kében folytatva kifejtett működés." ^Hasonlókép felemlítendő az ipar törvény reviaiójának, nj házalásí törvény alkotásának sürgetése, valamint fel emlí tendők az iparos oktatás érdekében meg indított lépések." (Folytatása követk. 0
KÖZLÖNY
(Blau Lajos) stb. A négyeseket (három vies Anna, férj. Gréaz Elekné, Lukioács colonne-ban) 94—98 pár tánczolti. A Natália, férj. Gréss Nándorné, Kom mar mintegy 3 méter hosszú, s */* méter szé Karolina férj. Grész Karolyné, Schagerl lességű tánezrend következő szövegű Zsuzsána iérj. Grész AJajocné, W a izei volt: „A vendégség éjfélig:!) Hagy Ernestina férj. Gréss Lászlóné menyek. verbung; 2) Csoszogó német; 3) Fraaczia Grész Biza, Gréss Ernő, Grész Ilka. Grész négyes I ; 4) Beszelő (cseppedli ,*) 5) Po Béla, Grész Károly, Grész Irma, Gréss lák táncz; 6) Franczia négyes II; 7) Melaní, Gréss Kálmán, Grész Gyula, K a k á i csárdás; evés-ivás, dínom Grész Lajos; Gréss Mária, Gréss Valéria, dánom. É j f é l t ő l h a j n a l i g : ! ) Gresz Ernealina unokák. Gréss Gabriella, Bokázó éa kopogós; 2) C s o s z o g ó Grész Paula, Grész János, Gréss Irma, német (fehérnép a förfi); 3) S. S. S. S . Grész Győző. Gréss Erzsébet, Zechrueis(négyes), 4) Beszelő (czeppedlí) ; 5. 3, S. ter Paula, Gréss Viktor, Gréss Malvin, S . S . 6. Röpülő.< A tánczvigalomban Grész Alajos, Grész Fáni. Grész Gizella, csak egy-két keresztény család vett Sáros: László unokák. Más oldalról pe részt, ezek is tartózkodtak a táncztól. dig :„özv.Kiss Istvinné bzű). Ssndl Aloí Jelmezben voltak a következő hölgyek: sia a maga és gyermekei István, Endre, Wellisch Ida (török-csigány leány), Erzsi, Margit és Imre, ugy napa ötv. Szommer L«isa(ciigány leány),Szommer Kiss Gáborné ssül. Dulítsky Fraucsizka Malvin (hableány), Bosenberg nővérek, nevében ís mélyen szomorodottszivvei je Weisz Gizella és Kardin. Leipnek Szelin lentik falejthetleo [férje, atyjuk, illetve (oláh leány), Blau Ferdinaodnó éa Blau fiának, Kiszllstvén gyógyszerésznek, f. Lsjosne (csiga-bÍga),BlauTinka (indián), évi február 21-én életének 49-ik, boldog Singer Berta (czigáoy leány) Pol Iák házasságának 21-ik évében szívszélhű Marcsa (tűzoltó), Ollop Fanny (párasat dés ben történt gyászos elhunytát A bol menyecske). Vidor S.-né, Deutsch Josefin dogul tnak földi maradványai f. jévi febr. (Iengyemő),Zucker V. Weiss Ztidmosdné 23 án szenteltettek be Nemes-Vidoo és (keleti hölgy), Altstädter Szeréna, (Készt délt 11 órakor a marczalii rÓm. kath. helyről oláh pórnő), Weiserné és Ollop sírkertben örök nyugalvmra tétettek. Az Imréné (gyermek ruhában) stb. Bseken engesztelő szent-mise áldozat pedig a kívül ott voltak: Bslus nővérek, Tuboly marczalii plébánia templomban a Min Aranka, Blau nővérek, Weiss Fanni, La denhatónak bemutattatott. Kelt Nemeschenbacher Kamilla, Bózsay F . (Kotto- Vidon, 1884. febr. hó 21-én. Béke ham riból), Wolheim Fanoy, Engländer Cili, vaira!" És harmadik helyről: „Alulírot Rechenfeld Leopoldina, Bosenfeld Adel, tak mélyen szomorodott szívvel jelentik Tretter Marcsa, Honig Eugenia, Sehers kedves anyjuk, illetve nevére és sógor Tinka ; továbbá : P ihal Ferenczné, ösv. asszonyának, Káspárie, szül. StángIMária Dobrovíts Döméné, Fesselhoffer Jozsefné, asszonyának, f. hó 21-én élete 54-ik évé Weiserné, Sommer Sáodorné, Ebenpian- ben hosatas ssenvedés u'án történt gyá ger Lípótné, fioeenberg Ixraelné, Scherz szos elhunytát. A boldogultnak hült te Emiine, Rosenfeld Adolfné, Grünhut AI- temei szombaton, f. hó 23-án délután fredné Grünhut Henríkoé, Scherz Al- V 5 órakor tétettek Hild S. I. nagy bertné, Weisz Henrikné,stb. A karzaton kanizsai temetkezési vállalata által KisTamássy Béláné leányával, Nendvichné Kanizsán örök nyugalomra. AsengesstelÓ leányával, Síigritz nővérek, Höhn Vil- szent-MISE áldozat hétfőn, f. kó 2&-én mosné, stb. K fog a kit-kanizsai templomban a Minden hatónak bemutattni. Kelt Kíb Kanizsán, — Meghívás. Szerdán f. hó 27-én 1884. február 21-én. Áldás éa béke ham az „Arany Korona" éttermében nagy he- vaira ! Benőttek Antal, Káspárie Miklós, ingl akoma fog tartatni melyre a nagyér* Káspárie Károly, fiai. Hofer, szül. StángI demü közznséget tiszteletid alulírott meg- Franc-siska, nővére. Hófer Ferencz, só bivom. Ez alkalommal a n,-kanizsai Öok. gora.* 2
F E B R U A R 24-én 1 8 8 4 . is majd kivesztette a zsebéből Bséles jó kedvében ; a tárczát az idegen vette ma gihoz, nála jobb helyen lesz mert P. be van egy kicsit rúgva, el is lophatnák tőle. Míkor P. kijózanodott, as idegen ast mondta, nem fog ártani az aranyakat be váltani, hátha kell a pénz az uton í előbb azonban megtudják, hogy j ó k - e csak ugyan ? P.-vel együtt bement egy boltba kérdezte jó-e as arany ! Mikor mondták hogy jó, kérdezte, mit adnék érte? A turnus szerinti irt ajánlotta a kereskedő dé az idegen annyiért nem adta, majd less még drágább is. Kimentek a bolt ból. Egy korcsmába szálltak, hogy más nap pancsováid meg ze állnak. Éjjel P. felébredt, as idegen nem volt ott; regge lig virasstott as utkaparó, de Jas idegen csak nem jött. Béggel P.-nek az a bölcs gondolata támadt, hogy as idegen maga akarja a kincset megkaparítani. Gyorsan visszament ahhoz a rokonához, akitói a 109 frlot kapta, s kért még pénzt, mert as övét az idegen elvitte, de a rokon nem adott. As aranyakat akarta a rokonnál beváltani; de a rokon azt mondta, hogy nem ért ő az aranyhoz s nem adott az aranyakra se pénzt. Elment tehát P, a felügyelőhöz, ennél akarta as aranyakat beváltani s kérdésére elmondta, hogy Pan csovára akar menni. „Mit keret maga Paocsován ?" kérdé a felügyelő s nagyot hahotáa a P. aranyán. As utkaparó el mondta mesés történetét amely most mind járt furcsa fordulatot vett, mert a íeíügyelŐtől megtudta, hogy az aranyak va lóságos j á t é k p é n z o k. As idegen nek meg a 100 írtjának Üti P. a nyomát; azért, hogy a munkát elhagyta, mikor a kápolnához ment, egy frttal hatosága meg is büntette. t
Beküldetett
ítéljetek magatok. Mily gyakran vonakodunk vala Jegyzőkönyv mely gyógyszer megvételétől, ame lyet pedig mindenki magasztal. É s a soproni kereskedelmi s iparkamarának ngyan miért van e tartózkodáő ? E g y 1884. évi január 17-én tartott rendez szerűen csak azért, mert nem aka közös üléséről. tűzoltó egylet zenekara fog működni. Jó runk haszontalan kiadást tenni, bár ételek és italokról valamint pontos szol Jelenlevők: — A gödrei klncsáső regénye. mily csekély legyen is az. D e Ítél gálatokról gondoskodva less. Belépti dij a kamarai elnök Müller Paulin ur, P. nevü utkaparó egész .'leiében rá em jetek magatok, hogy egy 7 0 krnyi 30 kr. Kezdete 8 órakor tisztelettel Szigmint olőUlfi, lékszik arra a történetre, mely vele a na csekély kiadást lehetett volna-e jobbra rits Róbert vendéglős. a kamarai tagok: pókban történt. Gödre mellett egyenget — Gyászhirek. A következő gyász vén az utat, elfáradt, s ledőlt egy kis pi fordítani, mint a következő esetben. Bader Gusztáv,Brandl Antal, Czeke jelentést vftiük: „Aluljegysettek elkese henőre. Hozzá lép egy tiazteségesen öl .Mintán 1 2 évig székrekedés Ágoston, Krausz Károly, Kugler Henrik redett szivvel jelentik Dr. Gréaz János tözött gyalog utazó a megszólítja nem ben s az ezzel járó fájdalmakban szen (alelnök), Marki Jézsef, Pfe.ffer Bódog, nak, Zalamegye volt főorvosának, folyó tudna e neki felvilágosítást sdni, vájjon Bittér Vilmos, Schaffer Antal, Schneider évi február hó 19-ik napján éjjeli 12 óra érkezik-e ezen as uton egy kápolnához vedtem é s -ehol segítséget nem ta S. H i r e k. Márton, Seltenhoter Frigyes arak; mégis kor, életének 72-ik, boldog házasságának hová igyekszik ? Kivett a zsebéből egy láltam, pedig fürdőket is használtam, a kamarai titkár Sohicdler Ferencz és a egyedül — J e l m e z b á l . A nagy-kanizsai 49-ik évében a halotti szentségek felvé kis rajzot s erről mutatta asutkaparónak egészségem helyreállítását segédtitkár Wetzer Endre. izr. nőegylet f. évi február 25-án ai tele és hossiu Bzenvedés után történt gyá merre kelljen annak a kápolnának lenni' Brandt B . gyógyszerész svájezi lab e l h u n y t á t . A b o l d o g a l t hült tetemei Az ülés kezdete délutáni 3 V órakor. „Arany Szarvas" szálló dísztermében jel P. megvizsgálta a rajzot b helyesnek ta dacsainak köszönöm. Azok 'haszná 1. Miután elnök urnák kérdésére az mez-tánczvigalmat rendezett, mely oly folyó évi február hó 21 ik napján délu lálta az útmutatást, megmutatta as irányt utolsó, m. é. november 22 én tartott ren annyira látogatott volt, bogy a termek tán 4Vs órakor tétettek a csáktornyai * merre az utas a kápolnához eljuthat.A: lata óta a legjobb egészségem van, mit ezennel bizonyituk. — Kelt jun. dea ülésnek jegyzökönyve ellen kifogás szorongásig megteltek. Jelmezben arány sírkertben örök nyugalomra. — Az utas ekkor felszólította P-t, adja el neki nem teletik, ezen jegyzőkönyv hitelesi lag kevesen (mintegy 54-en) de mind' gesstelő Bzent-mise áldozat folyó hó 22-ik kapáját és ásóját pénzéért. P.megtagadta 12-én,azeisendorfi üveghutában W e i s tettnek nyilvánittaiik. annyian Ízléssel, csinosan, a fénynyel je napján dele ott: 9 órakor mulattatott b> mert azok az eszközök nem sz ó tulajdo sensnlz mellett, Csehországban Bairle 2. Mindenekelőtt olvastatik elnök lentek meg. Jelmezben képviselve volt i a helybeli rom. kath. temlomban a Min nai. As utas kölcsön kérte a szerasámo- M. főflvegfuvó mester.* urnák jelentése, a kamarának a mult év magyar (finesz József és Acs Károly esi denhatónak. Csáktornyán, 1884. évi feb kat egy fél napra, ezét 2 forintot Ígérvén. A labdacsok valódiságára nézve folyamában kifejteit működéséről, követ kosok, Ollop Fanny perasztmenyecske,) ruár hó. Béke hamvaira. Özvegy Gréez P. igy se adta. As utas erre így szólt: lengyel, francaik, spanyol, olasz, irriden Jáoosné szül. Príntz Frsncziaka, n-'y „Lássa jő barátom, maga bacsülates em ügyelni kell, hogy a doboz czimlapja kező tartalommal: „Egy uj év, uj kötelmekkel ea uj tinta, oláh, tÖrök indiai, irlandi, tiroli, Elek, Nándor, Paula férj. Zechmeister ber, megérdemli, hogy megsntalmstas Brandt Richárd aláírásával s a fehér reményekkel köszöntött be az óta, hogy stíriai, brazíliai, czigáoy és bosnyák nép Viktorné, Károly, Alajos, Lássló, Gizella sék. köslöm a dolgot magával, jól vigyás- kereszttel vörös mezőben el ezen helyiségben együtt voítunk ésöröm viselet; volt továbbá: tűzoltó, markotá- férj. Sárosi Lászlóné gyermekei. Zech zc= s aztán szépen hallgasson. Én egy látva. mel ragadom meg az alkalmat, hogy cyosnő, cajga-big'-, troubadour fatörzs meister Viktor, Sárosi László vők. Orlo- fogházban őr voltam, emnereégeaen bán tam egy szegény rabbal aki a börtönben meghalt tegnapelőtt, de hálából nekem V a s ú t i men 1 - ' r e n d . est a rajzot adva át, elmondta, hogy a Mert hát arról volt szó; hogy Csapody Teledobálták kocsinkat döglött tyúkkal, A beszéd után engem is vallókra Érkatik. Heggel. ladt Pál legyen a a képvizelő Tabon, vagy melyet csak ezen czélokből ertek agyon kaptak társaim s beszéltem ugy másfél kápolna mellettőegy f a z e k a t á s o t t Farkas Lajos. As első akkor még nagy akkor, mint a hazának szánt áldozato negyed óráig; mellettem a köttsei birto e l a r a n y a k k a l , most nem veheti hasznát mert — meghalt, — azért legyen P. 0. P. Ot birtokos, kiváló lótenyésztő, kinek pari' kat. Zászlónkhoz olyan gunyverseket do kosság, a két Kasay Őszödről, Grubacica Prag«rhof P. V. 4 48 az enyím a kincs. Én megosztom azt ma- B. üjhelj P. V. 4 8 páit, kocsis lovait nemcsak Dunántúl báltak, polgári műhelyből került stró s az értelmiség nagy tömege. Buda P. ». 4 18 B.rCE P. T 5 10 magával, jöjjön ássuk fel." P. nagyot bá megyékben, deiBécsben is nagyra b-csül- fákkal, bogy akaratlanul iz nagyokat kaA csata kimenetelét előre lehetett mult a szerencsén mely őt ily váratlanul Buda Gy.v 6 — F i a m . Gy.v 5 27 ! ték, jó árral fizették. Aztán nemez szivü czagtam rá íme egy strófa: látni. Fekete tábora annyira behecs- érte s nem sok gondolkozás után elindult P n g e r h o f Gjr.v 5 46 |B. Ujheij- V. y. 6 15 ember, talpig gavallér, nagy befolyású. A i Buda V. T. 7 15 czelve, feltüzelve, hogyha valamelyik az idegennel, a kápolnához érve, ennek „Vörös toll a Koboz fején, Délbea második tabi lakos", luldbír'.ohos s a nép szűr kigyuladt, végig ég az egéss aereg utasítása szerint ásni kezdett. Bele iz unt Tyukhályog van mindkét szemén. Sopron V. T. 12 16 H B u d . P. T. 2 — jelöltje. Az eszmének Óriás az ereje; hát ha bele iz fáradt a munkába, a kincs nem Praferbof P. V. 1 16 Prigerhof P. T. 2 45 Most jött ki az iskolából, * A kaput az értelmiség tömegestől az még a frÍBen kapott és még addig nem bujt elő; ekkor az idegen ásott, s mikor Birei Sopron V. T. 2 55 V. V. 1 41 S Csapody ért szabadságot Bads P. w. 1 5» 1 Barcs első mellé sorakozott; a nép Farkast élvesett szabadság éleszti. V. V. S — kifáradt, megint P. látott hozzá. Csak Szőrit ki a dudájából." - - • Éjjel. éltette. Rövid idő alatt vége lett a válai: jobban balra — komandirosott az idegen Egy Jtocsin ültek velem KerkáG y r 10 5 I Pragerhof B a d . 9 611 Mint jogász akkor jöttem Ja papai tásnak; termésaeteB, a Fekete Lajos gye a egyszerre nagyot koppan a kapa, V. T. 10 Gy.T 11 iskolából, hol akkor tájban sokat szaval poly Ibtván és János: utánunk mindjárt seimével, habár az értelmiség |nagy erő ezt kiemelték, széttörték, a f a z é k b a n B. Djhelj P. »\ Fiume Bad. 10 38 Bad» P. y. 11 5 jöttek: Mócsy János, Antal Farkas és Ká Gjr.T tam a kepzőtáraaság emlékünnepélyei és feszítéssel dolgozott Csapody Pál mellett 1 6 0 d a r a b f é n y e s a r a n y ?rmgerhof P. T. 11 19 j B. U j h . 1 , P. y 12 máz előadásokon és sok költeményemet roly, Stettner István s még több birto Midőn a helyesinéről eltávoztunk, v o l t . Majd eldűlt ijedtében a szegény Bárd P. V. 11 •1 I kos; esek kocsija is tömve volt költe méltatták az „érdemkönvybe." annak az emlékét is magunkkal vittük : P. utkaparó, de bíz ez való volt, as ide Vörös hajtókáé, pitykés dolmányt ménnyel. Midőn a Gothárd ház elé ér hogy apróra törött kövekkel jól megdo gen pedig becsületesen megosstosott vele, vizeltem; pörge kalapomon akkora vörös tünk, ugy nésett ki kocsink belseje, mint báltak bennünket. Ezek voltak ellenünk 75 darab a r a n y jutott egynek egy toll fityegett, hogy csak Madarászé az oláhezigányoké, kik baromfi kholera a legsúlyosabb argumentumoki . . . nek. De még nagyobb szemet meresztett multa feliül. Én voltam egyik szónoka * alkalmával a községekben összeszedik a P.' mikor az idegen ast mondta, hogy ez pártnak, tetőtől talpig tűzben és re hullákat. még semmi, de mennyi aranyat találnak A valódi hecz még csak ebéd ntáu Mind két házsor elejét elálltak a menyben. kezdődött, midőn a győzelem és bortól P*ncsova vidékén, nézze 1 — Eszel egy helybeli kíváncsiak; a községek polgár Szép napok voltak ezek; Magyar mámoros tömeg felfordítva látta a na- másik térrajzot vett elő zsebéből, mond ország szabadsága ekkor virágzott ki s a sága pedig ugy állt a fekete-kúrián tá fényes képét, mint mikor as ember leha ván, hogy ezt ugyanas azelhalt rab adta neki,ott még sokkal töb arany van elrejtve századok története csak kevés hasonlót borban, miutas érczfal. jol, é* visszafelé nézi a tájképe*. Nehéz nap lesz ez, gondoltam ma mutat fel. Kertkapoly kocsiján mentem |hasa mint kápolnánál. Szövetséget ajánlott az gamban, de az is volt. azokkal, kikkel jöttem ; minduntalan el idegen P.-nek, aki ráállt, hogy elmennek Választás előtt pár negyed órával, álltak kocsikkal utunkat, többet men Pancsovára együtt: nem is engedte korcs Eljött a választás napja. midőn már a választók mind megérkez mába szállni az idegent, hanem a saját legjobb asztali- és üdítő ital, Köttsén a vidéknek egyik központja tek, Madarász, ki Fekete segítségére jött tünk visszafelé, mint előre: s a helyett házánál vendégelte meg; másnap pedig kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, íalt, annyira az, hogy midőn korán reg társaival felállt egy konybassékre nagy hogy a puszta kapolyi csárda éa csicsal fal ügy élőjétől 14 napi szabadságot kapott gégebajoknál, gynmor- éa hólyaghugé megindultunk, több mint száz kocsi éljenzés közt s népszerű a poigárzág ér paszta felé mentünk volna a rendes utón, mert — mint előadta — Kaposváron van Kapoly község b a sárkány erdőnek vivő fontos dolga. As idegen ajánlotta neki. rutnál. hagyta el a községet tele szászlókkal. zékét csiklandó bestédet tartott. A szel kerülőn értünk hasa, azon kellemez meg hogy szerezzen pénzt as utazásra, mert Tab m. város telve voltnéppel; egé emé* kis ember csupa láng volt, ugy l a t t o n i H e o r i k , íarlsbad í s Budi-est szen ünnepi ruhában: nemcsak érdekelt ígatt, mint a petróleum. Fekete bársony lepetéssel, hogy egy ssür-ujban lappangó as aranyak feitűnhetnón-k. P. szót foga választók voltak jelen, hanem sok ki atíilája végig gombolva; nyakán kihaj kovács által készített kölyök pisztolyból dott, váltóra, as idegen szíves aláírása ránézi, agy a kaput, mint a azürbŐ!, m e r i tott inggalérja elől tömören simult ahosz- Steinhiller nevü köttsei polgár négy szem mellet, egy rokonától száz forintot vett hát nagy ittly volt arra fektetve: bogy szu fekete szakáll, mig széles karimájú vágott ólmot röpített a sraglys deszkáiba, fel s elindultak Kaposvárra. Itt P. a jö L»pv«.ér é. kiadó: SZJJiAI SANDOB. annak bebizonyítására: hogy ellenveti vendők kontójára nagyott mulatott egy ki lesz a képviselő ? kalapján, a vörös strucztoll formálisan menyben van velünkI korcsmában, a a ssas frttal telt tárcsát Feleli. uorkMitf : TASS ÁLMOS. Midőn az első kocsin a tömeg élén derekát órinté. (Vége következik.) LaptuLjacmo,: WAJDFTS JÓZSEF. bementem a Bodén-féle kastély előtt Mire szónoklatát végzé,félig elégett Tabra tanaimmá), zugó tömeg fogadott mint a gyertyabél 11 1
bsob
3
;
1
HDSZOKHAEMAD:K
ZALAI
ÉVFOLYAM
KÖZLÖNY
IEBRUAR
2 4 - í í 1884.
H I R D E T É S E K . Orvosi vélemény A betegségek, melyekben a malátagyártmányok, Hoff János rendszere használtattak, a kö vetkezők: köhögés. LÉGZC szervek csúz , tüdő vészkör. altest bajok, hämorrhoid, elerőtlenedés, hagymáz, vérszegénység, emésztési nehézségek. Használt gyártmányok: malátakivonati-egészségi sör, maláta-chocolade, conczentrált maláta-kivonat, mell-maláta czukorkák. Valamennyi Soff János rendszere szerint.
Statisztika:
\ az Anatherin szájvíz jeiessége felett minden száj- és fogbetegségeknél.
A hol a megbetegedett élet már eltűnéssel fenyeget ott it gyakran találunk gyógyítást a valódi Hoff János-féle maláta-gyÓgytápaze.-ekben, ^aláta-kivonati-egéaraégi sörben, koncentrált maláu-kívonat, maláta) csokoládé ós mellmalátaczukorkákban. Innen az üzlet tartós fennállása (35 év), a magas kitüntetések (számezerínt 59). a sok bálairat (körülbelül egy millió. A maláta-gyártmányokban lévó gyógyfüvek mar ezreket gyógyitotcak meg. A „Wiener Zeitung" ée A „Berliner Z«itung -ban e hónapban olvaau k : A Hoff János- féle malátakivonat feltalálójának és egyedüli gyárosának, Európa legtöbb fejedelmei udvari szállítójának, kir. bizottsági tanácsos, az srsny koronás érdemkereszt tulajdonosa, magas porosz és német rendek lovagja stb. stb. HotT János urnák Bécsben, Örsben, Braunerstrasse 8. — NÓm IV, ;-;v óta mellbetegségben, sápkórban és gyomorbajokban szenvedett. Semmi sem akart használni. Végre az Ön malátakivonati — egészségi sör és maláta-csók adóját használtan]. Rögtön járulás állott be; a mell megtisztult A nyalkától és a vérnek egészséges pirosságs visszatért. (Köszönet.) u
Alulirt nyilatkozom, hogy én POPP J- G. cs. kir. udv. fogorvos ANATHERIN s:ájvizét már több év óta görvélyes csúzos száj bajoknál, kóros foghnsoknál, n g y szintén fog fáj dalmáknál használtam és jelenieg is. minden ily alkalommal rendelményezem, mennyiben ennek hathatós gyógyerejéról gyakori gyakorlati ész leleteim után többszőrösen meggyő ződtem. Nagy-Miklós.
1077 2 — 3 ,
Dr. FETTER J. m. k.
Balter, porosé k. rendőri hívatalook Berlinben Wilinackerstrasse 8.
Kapható: Nagy-Kanizsán: Belns Józs. gyógysz. P r á g e r B. gyógy FesseJbofer J ó s s e í Rosenberg F.Rosenfeld A . Alsó-LendTán Kiss B . gyógysz. Marczaliban : Kiss István gyógy. Muraszombatban : Banóczy A . gy. Keszthelyen. Braun P . gyogvM. Z .Egerszegen-. Hollóay gy: Karádon : Rochlits I. gyógy**- T a p o l c z á n : Glaser J gyógy«z. Sümegben : Stamborszky L. gy. P e r l a k o n : Sipoi K. Bzvegye gyógysz. Nagy-Atád: Pfisterer E . gyÓgyíz. Nagy-Bajómban: Zlaczky M. gyógysz. Csurgón: Plaehner F.gyógysz. Csáktornyán: Göncz L gyógy. Nemes-Vidoo: Kiss I. gyógy. Kaposvárott AnguaztinL. gyógy. BabóchayK. gyóg ys*. SzigetvároU: Salamon I, gyógyszerésznél. 4
BécsbŐL Férjem Krausz J. viasz-vászongyáros tüdógümókorban szenvedett, sem ehetett sem nem tudott nyugodtan aludni, vért hányt és felgyógyalias iránt reményünket feladtuk. Végre a Hoff János féle maláta-kivonat használására elhatároztuk magunkat, 30 palaczk és néhány zacskó mellmaláta-czukorka használata után csodálatos váltósán állott b«, nem hányt többé vért, egészséges, jól eszik és alszik. Kransz Francziska. háztulajdonosnó Bécsben, OtUkring, Flotzerste 64. IX, Pius kÖnynyebülést
pápa
liasználta
a Hoff
talált. Az orosz császár
János-Jéle
megrendelteti
malátakivonatot,
azt Zarskoje-Selo
melyet
várába
Árak: Maláta-kívon&ti egészségi sor, 1 palaczk 6 0 kr, 11 palaczk 6 frt, 28 palaczk 1 5 frt, 5 8 palaczk 3 0 frt, / kiló malá'-a-csokóládé I. 2 frt 4 0 " -., V, 1 frt 3 0 kr, r/ kiló 7 0 kr. II. kiló 1 frt CO kr. »,| kilo 9 0 kr, % lo 5 0 kr. III. VJ kilo I frt, »/, kilo 6 0 kr >/, kiló 3 5 kr.Maláta-czukorkák zacskó 6 0 , 3 0 és 1 5 kr. Maláta kivonat 1 üvegcse frt 1.12, kisebb 7 0 kr. Gyermektápliszt 1 frt. Egy egész maláta-fürdÖ 8 0 és 5 0 kr. Maláta-növényezappan 8 0 , 6 0 , 4 0 és 2 0 kr. — Nagyobb megrendeléseknél árkedvezmény. csomagolás a legolcsóbban számíttatik. Az első valódi nyalkaoldó Hoff János-féle mell maláta cznkorkák kék papírban vannak. Tételnél csak ilyenek kérendók. 2
Xagy-Kaniisán s Klein
Király Ferenez
.
bibornok
főhadsegéde
által
megrendelt
és a
J Á N O S
czimzet gyógyszertárában,
Z.-Egerszeg: H u b i n s z k y
Adolf
továbbá
FeBselhoter
Sopron : M ü l I e r P .
E
e
C
m
gy gyógyszer bizonyult oly nagy h a tásának köhögBs, reketség, " í i n y i l k á í o d i z ét htirnt ellen mint a kitÜnS & gyógyerok SPITZWEGERICH növényből készült éi biatos va'amint gyors hatása miatt nagyra-
BECSOLT
BECS I. GRAOEN BRANNÉRSTRASSE ÍR. 8. GYÁR: &RATAMBRANUERSTRASSC IR. 2. József
SlitrtKiDcHiitiikü (Bonbons,)
és
Wuhovszky,
SBSLDT
V.Iidi
TVT1 n r l e n ű t t a m e g s z a b o t t á r é r t
F e r e n c z-nél.
zihálásban
által.
H O F F
„Megváltó'-hoz
R o s e o f e l d A . fuszerkereskedéseiben.
zthelyen : W ü n s c h
Capeüo
A HOFF JANOS-féle maláta kivonat feltalálója és gyárosához, a legtöbb európai fejedelmek udv. szállítójához, cs. kir. tanácsos, a koronával díszített arany érd^m-kernszt tulajdonosa, a msgas porosz ós német rendjeleklovagja stb.
1
8
Főraktár
Scipio
grőj ScKuwaloff
VIKTOR
miuSiégben
É S HALTÉI
csak
a
BÉCTBAO.
gyógytarakban
1182 6 — 6
\0 %
MAGYAR VÖRŐS-KERESZT-SORSJEGYEK legközelebbi sorsolás
m á r m á r c z i u s 1-én
f ő n y e r e m é n y
50,000
A törlesztési sorsolásokban minden sorsjegynek 6-tól
forint.
1 0 forintig hnzatnia kell, azonkívül azonban tovább játszik- az
összes főnyereméuyefere. 2027 1—1
Ezen sorsjegyek napi árfolyamon (ma eirca 6 frt 5 0 kr.) vétetnek és adatnak Budapesten a
Magyar leszámítoló és pénzváltó banknál Dorottya-uícza 6, FERENCZ JÓZSEF
w
KESERŰVÍZ.
Dr. Korányi tanár £ £ Í Dr. Kézmárszky tanár Dr. Gebhardt tanár
O Q XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX O x—x x x x x x x x x x x x• » xw vxv wxwxv wx x x xv vxf f TMv Vxt x fxT Vse tv rze vrv e X X o BEBGEH orvosi X X
£ &
, 4 , 0 ,
'
sltebb h a s h a j tó víz.*
„Hatásosabb, mint a többi budai vizek.*
Kéretik a forrás használásakor mindig az egyedül helyes elnevezést „FERENCZ JÓZSEF" kes rüviz használni. Kapható Fesselhofer József, Rosenberg ós Weüscb, Schwarz és Tauber, Strém és Klein araknál, a gyógyszertárakban és füszerkereskedésekben NagyKanizsán. 1179 3_4
A SÍÉTLUUÉSI LAAZGATÓSAG B JDAPESTEN. VÁCZI-CTCZA 18. SZ.
Elsőrangú
2024 3 —3
Q L M U C Z I S A J T O K
ww w w w w wwwww
X X X X
www wwwwwxj
K A T R A N Y-SZA P P A N A mindennemű bőrkiütések ellen,
külBnÖsen idült és sömörök, rűh, ótrar és élSdi kiütések, ugyszinte veres orr, fagydag. Izzó l á b , fej- és nzakály pikkely, Berger kátrány szappan 4 0 ' i, fakátrányt tartalmaz é* itron elkülönítendő* a m á i forgalomban levő kátrányszappanokiól. A csalások elkerülése végntt kéressék riligosan Berger kátrany-szappana és ügyeltessék *z ismert védjegyre. Makacs bőrszenreáéseknél a kátrány-szappan helyett hatással használ tatik •
Bener
orvosi
tatráiy
í s t m m
és azon eiatben, ha ez szükségeltein ngy kéressék C S S K L S A B E R G E R féle kátriny kén-szappan, minthogy a külföldi utánzások eredményié 2029 '1 — 12 len készítmények. Mint gyengébb kátrány -szappan mellőzésre minden
A
TOÖRÖN,
bor- éi fejkiütések gyermekeknél, valamint eddig elérhetetlen szépítő mozadas és ÍQrdó-scappxn mindennapi használatra szolgál
K Ü R Z J Ó Z S E F ur sajt gyára Olmüczben és szállítja a leg kisebb mennyiséget a legolcsóbb árakért.
BERGER GLYCERIN KÁTRÁNY-SZAPPAN A mely 3 5 1 , Glycerint tartalmas és finoman van illatoaitva.
***** Kinden fajtának darabja 35 kr. utasítással együtt. **• FFSZÉTKSLDÉS •
SZÉTKÜLD POSTA COUIBAU I S 5 KILÓ 2 FRT.
Költségmentes minden postaállomásra után vét mellett. Ügynökök illő jutalom mellett felvétetnek.
X X
orvosi tekintélyek által ajánlva, a leetobb eorótiai államokban * legna gyobb hatással .... •. náltatik
IBZTÁTLANSÁG
(Quarglik) ajánl
V
wwwww)
HELL
6.
GYÓGYSZERÉSZNÉL
TROPBÁBAA.
Wajdits Jósaeí könyvnyomdájából Nagy -Kanizsán..
X X X X
f f f f f TéelaDjár-tülaJdoiiDsotnai:
ajánlom sajátgyártmányu gépeimet, göz-, ló vagy kézi haj'tásra, tégla. zsindely, csÖTek legolcsóbb elöillí ására, de különösen ajánlom szak»dailannl mükodő
kézi tégiagépeimct
HÜ X X X X X X X
X X X X X X X
» X X X X
amelyek minden másnemű kész:. téssel, szemben munkamegtakan'tá* mellett a czélnak legjobban mogfelelne . Ezen gépek használa'a csakis két embert igényel, akik képesek a legrövidebb idó alatt 4 0 0 0 darab kitűnő minőségű téglát elóállí. tani, továbbá ezen gépek használ hatók járda és turoáczkÖvezetek, tűzmentes téglák, mész es czementhomokkörek készítésére, to vábbá félszáradtes félformáit téglák sajtolására. 2030 1—4 Árjegyzékek ingyen.
RAKTÁRAK:
Készletben van minden európai gyógyszertárban. Főraktár Nagy-Kani zsa s z á m i r a : PRÁGER BÉLA és BELUS J Ó Z S E F gyógyssarésseknél.
xxxxxxxxxxxxxx.. xxxxxxxxxxxxxxx
X X X X
f
Jager Lonis gópgyáros Ehrenfeld Köln * Rh.
Í T T T T l
NAGY-KANIZSA, 1884. február 28-án. ElHaattü ár
s z á m .
Huszonharmadik éviolyam.
,
egész érre íéi évre -e. >ed érre
A Up s-'-llemi részét ületí kPxlemé-
8 ín. 4 , 2 ,
nyek a irerkesxtÄhflz, anyagi r é u é t illető közlemények pedffc kiadóhoz bérmentve intézendSk : KA6T-EANIZSA Wtassloskáz.
Egy mám 10 kr HIRDETÉSEK j b&iáboi peü'tsorbin 1, rniscxlszo! :
6 i mi mién további torért > kr
Ilérmentetlen levelek csak ismer, -aankatársaktól fogadtatnak •).
.XYH.TTÉRBEX
-.oroukéut 1Ü krért Yi-tPtnek lei Kincstári iiloték minden egyes hirié-
Kéziratok * Issza nem küldetnek
téR^rt 30 kr. fizetendő
A nagy-kanizsai
„Kereskedelmi Iparbank", ->
.nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet*,
a .zalamegyei általános tanítótestület*, a „nagy-kanizsai kisdedneveló egyesttlet*,
önsegélyző szövetkezet*,a .soproni kereskedelmi s iparbamara nagy-kanizsai külválasztraány*
a „nagy-kanizsai
tiszti
hivatalos lapja.
Hetenklnf k é t s z e r , v a s á r n a p - s c s ü t ö r t ö k ö n m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m ú lap. A csavargókról. rendre akarja ezért utasítani, jól kísérgetik az ily tolonezokat, bizony jár, ha botot nem emel reá, mint nem egyszer történik meg, hogy a A csavargók szama mindenütt, tett egy társuk nemrégiben Sár toloncz hamarabb ér vissza az elóbaz ország minden részében, ijesztő melléken. beni faluba, mint az, a ki őt a módon szaporodik. Elnézésükkel megijesztik már szomszédig elkísérte volt. Korunk gyárai, műhelyei meg Aztán még tolonezoztatás közben úgyis azokat, a kikhez bekopogtat követelik minden munkástól, hogy nak, marezona alakjuk szedett-vedett is ráérnek szokott mesterségük gya szakmáját értse, hogy igyekvő, szor ruházatuk, rendesen magokkal hordott korlására. Csak a minapában történt galmas s dolgos legyen, a ki nem görcsös fütykösük — , a kutyák meg egy helyen, hogy míg bíró az, aki a renyheségben akar kitűnni, a toloncz kisérő paksznsát ellen" — bizalmat senkiben sem uram az nemcsak hogy mit sem tud gerjeszthet irántuk s ma már annyira látta el. — a mi egyik-másik bí keresni, hanem azt a jgyáros, a vagyunk velük nemcsak a városban, rónál nem megy nehézség nélkül, mester nagyon hamar kr'is teszi az asszonyom a toloncz hanem faluhelyen is, hogy miattuk — biróné utczára. csukva-zárva i-ell tartani folyton zsebéből egy konyhakést lát kipis S az utcza, az országút, ugy ajtót, kaput, s a mesék országába logni, mely szakasztott módon ha látszik el is tartja a maga emberét, tartozik már az a kor, midőn nyitott sonlít az övéihez. Csakugyan az övé mert hiszen szaporodnak a csa ajtónál, tárt kapunál elhatolt a falu is volt. s midőn tovább motozták a vargók. népe, s ha távozott hazulról, még tolo-'czot, a szomszéd falu nirájának is tárva-nyitva hagyhatott az óráját is megtalálták nála, a A z egykori »arme reisender'-ek akkor a kik -'munkát keresni vándoroltak mindent: kenyérmorzsa sem hiány melyet egy óvatlan pillanatban, épugy mint itt e konyhakést, ott szeren egyik helyről a másikra, s az út zott, ha hazajött. csésen magához sikerült csábítania. közben fekvő városok s helységek Most féltve kell őrzenie háza embereinek könyőrületességéhez fo Városi rendőrségünk legyen táját, nehogy haszontalan csavargó lyamodtak, hogy utjokat, melynek népség fenyegetve könyörögjön tőle éber az ily csavargókkal szemben, igyekeztek mielőbb elérni végpontját, adományt, a melyért aztán, ha ke csendórségünk fejtse ki velük szem megtehessék, — ezek ma már jóvesli, köszönet fejében még a házát közt legnagyobb erélyét, s ha a részben kipusztultak, — helyükbe a is rágyújtja. Féldák igazolják e z t ! községek elöljárói is közrehatnak, mai kor .szegény legényei' léptek,, hisszflk, bogy az egész vidék ez S a városban sem vagyunk ostoraitól, e kóbor vendégektől men a kik a munkától szökve, járják vándorútjukat egyik helységből a másképen. Hogy ily csavargó nap tekké vállhatunk, a mit közbiztonsá másikig, anélkül, hogy utjoknak vég lopók kabátot, ruhát, a véletlenül gunk eddigi jó hírneve érdekében pontot akarnának szabni, s kenyér nyitvahagyott ajtón belopózva, el csakugyan már nagyon is óhajta keresetből kopogtatnak be ház-ház loptak, nálunk sem tartozik épen a nunk kell? ritkaságok közé. S aztán az ország után. utak sincsenek biztosságban tőlük. Ha csak bekopogtatnának 1 D e Felhívás Kizsebelésre ott is hajlandók; s a nagyrésze megunta már azt is, hogy rohoncz-kőszegi országúton történt Tancslcsügyeben a magyarnemzethez! házról-htzra járjon s süvegelve kérjen megtámadás s rablás szintén az ő Ama nagy idónefc, melynek miegymást, kényelmesebbnek tartja vállukra sulyosodik. minden egyes napja felér a multak a ház végibe kerülni; az udvarba Országos törvény hiányában, egy-egy korszakával, ma mát csak mászni s az éléstárt feltörni. mely az ily zavargás ellen hathatós néhány élő alakja van köztünk. S a kik a házak elején foly tatják csavargó mesterségüket, azok szert mutatna, egyedül zárajtóinkban Ezek közül is a legnagyobbnak, a bizhatunk s csendörségünkben, mely inagy idő dicső zálótartójának csak ban is kevés a köszönet. nek hivatása s melynek hatalmában szelleme viraszt felettünk, csak esz Mindenikünk tudja már tapasz is áll az ily csavargóknak útját méi élnek közöttünk. U maga idegen talásból, hogy mennyire követelóvé vágni, s őket hazatolonczoztatni. i földön van s marad azon magaslaton, vált már e népség. H a egy krajezárt - A z igaz, hogy e tolonezoztatás I melyre öt a Magyarok Istene headsz neki, rád mordul, mert büsz is mai napig még mindig nagyon ; lyezte, hogy mint világító torony kesége sértve vap ily csekély ado primitiv, nagyon patriarchális módon • bevilágítsa a magyar nemzet jövő mány nyújtása által, s ha az ember megy végbe. Faluról-falnra midőn jének századait.
T Á ík-M. A társadalomból. xx.
levú ebédlóben, a a vacsora mellett élénk vitatkozás folyt a február hó 27-én ví vott kápolnai Csatáról; mennyi az eleset tek száma? stratégiai szempontból meny nyíre vannak elÓnyben a magyarok. Kik h á t a tuUjdonképnni győzők? mert a magyarok is. az osztrákok is mnguknak tulajdonítottak agyózelmet.
soha sem tartozott hibái közé a hálátlanság. N e m volt. nincs a hazának fia, kinek bármi csekély szolgálatát szó nélkül fogadta volna a nemzet, Táncsics roppant munkáját sem felejtette el. E hit, e meggyőződés, a Tán csics által hirdetett eszmék iránt valv tántoríthatlan ragaszkodás, az ősz, küzdelmeiben kifáradt harezos iránt hódolattal párosult tisztelet buzdított bennünket arra, hogy ál landó, Táncsics-ünnepély bizoitsággá' alakuljunk s a kővetkezőket tűzzük A z elismerés, a hála, a ke ki feladatunkul: gyelet adóját Táncsics iránt leróni 1. Ünnepélyek rendezése s ha minden igaz magyarnak hazafiúi szent kötelessége. A z az agy, mely az zafias adományok gyűjtése által az emberiség, a haza, a nemzet boldo- agg irót és áldott nejét az anyagi gitását czélzó gondolatoknak oly ter gondoktól megmenteni; mékeny talaja volt, ma már megszűnt 2 . műveinek . terjesztése, esz gondolkozni az eszmék felett; az méinek népszerűsítése által állandó ajkak, melyek évtizedeken át meg emléket emelni neki a nemzet szi nem szűntek a megváltó igéket hir vében. detni, hallgatnak ; a kéz elejtette s A l i g fogtunk hozzá e kettős többé fel nem bírja venni azt a irányú munkához, arra a meggyő tollat, melylyel utat tört e fenséges ződésre jutottunk, hogy ha az érde eszmének: gondolatszabadság. mes hazafi végnapjait csakugyan H a kötelesség a hála, a ke gyelet, a hódolat adóit róni le a nagy zászlótartó iránt, akkor e kö telességet e zászló leghívebb követője, legbátrabb harezosa iránt is teljesí tenünk kell. E z a rettenthetetlen harezosa a világot átható és mozgató eszméknek, melegkeblü szószólója, megvédője a nép igazainak, s leg hívebb magyar mindazok között, kiket ez a föld, melyet ezer év óta sajátunknak vallunk, valaha hátán hordozott: Táncsics Mihály.
A mire rá nem tudta bírni Táncsicsot a föld minden hatalma, rá vette a végzet könyörtelen csapása, az a szélhűdés, mely munkaképessé gétől megfosztotta. Táncsicsnak ma csak romja él közöttünk, elfelejtve, elhagyva azon nemzet fiainak nagy többsége által melynek boldogitására életét szen telte , még csak a biztos anyagi l é t nyugalmát sem élvezheti. A l i g egy pár éve, hogy maga — hátán hordva — árnlgatta könyveit, hogy a napi kenyérre valót megkeresse! ó , ki mindenét áldozta a nemzetnek, vi szonzásul ettől még csak egy kis száraz kenyeret sem kapott! Hisszflk, hogy csak megfeled kezett róla a nemzet, de nem felej tette e l ; meggyőződésünk, hogy a nemzet teljesíteni fogja kötelességét ez igaz fia iránt, hisz a magyarnak
kite szabad ember térdelek es uj temetőn, vé reim roncsolt tetemein, ily áldozatok után szentté válik földed, ha bűnös volt r íb. Istenem ! Már 11 felé járt az idő éjszaka, Szent föld, szentelt sírhalmok felett midón a társaság faloszlott. rab népnek élni nem azab-d. Atyám I Egnm az emeletbe szállásollak el Atyáknak nagy atyja! milliók felett h a egyik sarok szobába, hová maga a báziur talmas url ég, föld s tengereknek min kisen fel, kiváuva jó éjszakát. denható Istenei E csontokból dicsőség Kegyetlen hideg szél csapkodta az nőt*, és nemzetem homlokán ragyog. E ablakokat, míg bent a kandallóban jő porokat sseateld meg kegyelmeddel, hogy cserfaiüz ropogott. a szentügyért elhullott testvérbajnokok Kevés szükségem volt fűtött azo bára, miután a somlai ugy is melc srentül nyugodj, nak hamvaikban. Amenl
lyed nem marad, hol szemfedeled rítik 1 . . .
Midőn Kossuth Lajos Imáját Írtam a Egyik fél azt állította, hogy a szakápolnai elestek felett Ádándon üaabadsigharezban döntÓ fordulatot fog ké pody Fái kastélyában. pezni a kápolnai Ütközet, s megkezdődnek a gyóselmea csaták, melyek örök (Folyt, ós vége.) fényei lesznek a magyar honvédeknek. Én Csepodyt ritkán láttam az élet A másik rész nyomott hangulattal gitett. ben, a választások alatt pedig aoha. Sokáig gondolkodtam még a va Már felejtettem a tabbi beczczeí jósolta, hogy még mindig a scylla és charibdÍB közt hányatunk. A camarillá- caora felett folytatott vitákon ; A Kossuth a aebek be ia hegedtek, midón egyezer nak aok lópora van szárazon. Hírlapot kezembe vettem s kezdtem ol 1849. tebruár hava utolján meghívást Mínó 1-lkea-dés'f remények ? hív vasni a kápoluai csata leírását. kaptam, hogy látogassam meg Ádándon. és áldozatkészség a haza iránt. A vitéz M*r éjfél volt, midin az Íróasztal Márczius hó 1-én mentem át Kot honvédzászlóaljak vakmérő tettei Isasseg, hoz ültem, s megírtam Kossuth imáját, táéról kemény hidegben, s az Ősi kaatély Nagy-Sarló, Ács s a szenttamási sánezok- mely igy hangzik: lakói álul kitQnó vendégszeretettel fo nál szájról szájra járták. Egy Görgei, .Felségts url Árpád hadának is gadtattam. Földváry fél istenként ünnepeltettek uri tene 1 nézz alá csillag trónusodról könyörgő Ssép társaság volt együtt Caapody lakokban ugy, mint a polgárság tűzhe szolgádra, kinek ajkairól milliók imája Fáinál, ki nemcsak tejben vajban tisz lyeinél. szól eged kárpitja felé, magasztalva,áldva ta*.: a mindig vendegeit, de azórakoztatá Caapody Fái maga — még ekkor mindenhatóságodnak munkás erejét. •okról is gondoskodott. Szólt a zongora, nagy ur — Ádánd, Bálványos, Kereki Istenem! felettem napod ég a tér tetéztünk, aztán megnéatflk a nemes stb. ura, lelkesült felkössÖntést mondotta deim alatt elhullutt hős, vitéz testvéreim vérű lovakkal telt istállókat, a lombtalan honvédekre, melyet zajosan éljeneztünk ; nek csontjai nyugosznak: fejem felett parkot a megint bementünk a kandalló én Petőfi Sándor a .Talpra magyar* cz. kék az ég, lábon) alatt pirossá lett a föld mellé a nagy öblöa tajtptpákból szívtuk a költeményét szavaltam eh. pezsgős pohár ősapáink unokáinak szent vérecltal. Csak malomsokit. ral kezemben; s végén Csapodyért emel hadd égjen napod teremtő sugara, hogy Előjött természetesen a tabi válasz tem pohara'.. a vér feleit virág nőhessen, mert e portás U; megbeszéltük esélyeit, mulasztá Zajosan, vígan voltunk. A kastély landó tetemek koszorú nélkül el nem sait. Madarász gyújtó szónoklatait, me ban még árnyéka sem volt a fennhéjázás hamvadhatnak!! lyek holdvilágban rengő ígéretekkel ke és büszkeségnek. A magyar vendégszere Isten! ősapáink s népünk istene! csegtették a polgárságnak különben is tet ömlött el, hova tekintette). Hallgasd és áld meg ágyúink torkának duzzadt reményei'.! bömbölő szózatát, melyben vitéz néped Szegény, jó szívű Csapody! te szi Esti 8 óra után leültünk a gazda vedben nemesi még akkor nem gondol nek lelke mennydörög, eséllyel zúzni az gon teríteti asztal mellé a földszinten tad, hogy óriás birtokodon akkora he önkény-bilincseket osztó vas kari*-.t. Mint
1
Midőn A dalidról hazajöttem, ez imát f^lküld'em saját Kasommal a .Kos suth Hirlap"'és .Közlöny" be név alá írás :;élkül; de kinyomattam ntóbb Ka posvárott is Kn.zovic* nyomdájában, mi dőn Noszlopi Gáspár kormánybiztos tit kára leltem, lakván a megyeház első emeleti szélső szobáját, mely most as al ispáni helyiségekhez tartozik.
gondtalanokká, úgyszólván kelleme sekké akarjuk tenni, alkalmat és módot kell nyújtanunk nejének arra, hogy idejét férje ápolására fordít hassa. Elhatároztuk tehát egyik bizottsági gyűlésünkön, hogy a gyűj tött pénzeket magunkhoz vesszük, kamatoztatjuk, nyugtázzuk stb. Midőn e határozatunkat Táncsics nejének tudomására boztnk, hosszabb nyilatko zattal örvendeztetett meg bennünket, melyből idézzük a következő mondatot: , Miután agg korom, eddigi tevékenységem, bár mindenkor hiven és odaadással osztozkodtam férjem sorsában, — a számadások vitelét, a nyugtázásokat és áltaiában az üzleti eljárást, háztartásom vitele mellett lehetetlenné teszik ; miután én a .Táncsics-ünnepély bizottság" iránt hálával és teljes bizalommal viseltetem, köszönettel fogadom a
az imát, s fagy példánya a biharmegyei tőrt. és régészeti társulatgyüjleményében is megvan. Tiszteletem érte ! De hallgattam róla. Hanem midőn l880-ik évben a b.-pestí nagy lapokban vita tárgyává tétetett, hogy ki irta? Est már nem tűrhettem tovább, és a .Pesti Napló'-bao nyilatkoztam először, hogy én írtam. Nemrég két helyről .jött felszólítás hozzám; hogy adjam át [es imitt, egyik töménytelen példányban ak*rja kinyo matni ; a másik minden jelentékenyebb passusát íllustratiókkal ellátva, világnak ereszteni. Még eddig egyiknek sem adtam; s lehető, hogy magam leszek kiadója egy ismert hazai festőnk illustraúóival.
íme ez története a Kossuth imájá nak. Adja isten, hogy még sokáig éljen, kinek nevét hordja, Sokáig hallgattam az imáról; még ROBOZ ISTVÁN. azt sem mondtam, hogy én irtam. Csináltak vele irodalmi nagy vá sárt; képeket rajzoltak hozzá; megjelent csak a nálam levő példányok szerint né .Önkénytes*-e vagy .önkéntes* ?1 met, francsia, angol, lengyel és tót —" Nyelvészeti csikk. — nyelven. Irta: Thewrewk Árpád. Ekkor sem szóltam egy hangot sem Ritkán múlik eL egy nap anéikül, róla. hogy a mí jó kiriapjaiok, melyek (mejléVargyas Endre „Magyar asabadk-s-n moodom) magyarság tekintetében ságharcz története" cs. munkájában egy halhatatlan nagy emberünk ajkára mintákul egyátalában nem szolgálhat nak, vagy önké iytrs katonákról, vagy adja azt. Önkénytes tűzoltókról, vagy önkénytes Köszönöm. Kossuth Lajos neje mint a nagy adakozásokról, vagy másféle önkénytes váradi kórházak fŐ védasszonya kiadta Bégről nem ssólanánr.k.
HUSZONHARMADIK
ZALAI
ÉVFOLYAM.
KÖZLÖNY
F E B B T J A R 2 8 án 1 8 8 4 .
1883. nov. 29. ás tizenhetedik üzletével tiporja s mely ben, ugy tavai is hallatlan módon szapo a zágrábi rodtak ; és e mellett a kamarai illetékek decz. 20-án, nek mérlegszámba 2 7 5 3 6 4 frt 4 9 kivetése, a főjelentésbes kívántatott ada as inabrucki 1883. decz. 3-án, krt tüntet ki a szűk körre szorított tok gyűjtése, valamint annak szerkesz a temesvári 1883. decz. 6 án, kölcsönzés daczára i s ; s melynek tése és fordítása, a folyó ügyek elinté a fiumei 1883. decz. 13-án, , 1883. decz. 20 án veszteség- és nyereségi számlájában zése, a tárgyalási Ügyek előkészítése és s mískolczi 22072 frt 5 0 kr mutatkozik, a kisdása stb. ugyanaz által ssínte essköz- tartott üléseikről. lendő volt." 6. Egyébb nyomtatván v érkesett: mult 1 8 8 3 . mint tizenhatodik üzleti „Hisz a beadványi jegyzőkönyv Köspontí Értesítő 1 8 8 3 - í k i 9 3 - 1 0 4 . évról. 3813 ügydarabot mutat fel az előző év és az 1884-iki 1 - 4 . számai. Részünkről a méltó figyelem nek 2893 darabja ellenében, a posta ut Magyarország áruforgalma Ausstfölébresztése iránt mindent megteszünk ján szétküldött kiadványok ssáms pedig riávaí és más országokkal szeptember és Fogadja e sorok kíséretében a 2950 és a helyi kézbesítések 426 dara október havaiban. bot tettek." A tengeri hajózás és tengeri keres derék egyesület — a köztünk fen„És ezen, már msgábsn véve a kedés statistikája as osztrák magyar ki állandó szorosabb ÉS bensőbb viszony munkaerők legnagyobb Egyesületi ügyek. megfeszítését kötőkben az 1882.év folyamában. Kiadja MINT EBBŐL LÁTHATÓ, AZ AG£ Lapunkat az a megtiszteltetés kötése alkalmából - meleg KÉZSZNRITÁ igénylő teendők mellett, as év utolsó ne a trieszti tőzsdeküldöttség. gyedévben még felmerültek as 1885- évi HAZAFI ÉS HŰ NEJE ÜGYEIKET A BIérte, hogy a helybeli Jelentés az ipar, kereskedelem es „Kereskedelmi sankat! budapesti országos kiállitásnak előmun forgalom vissonyairól Alsó-Ausztriában, ZOTTSÁG KEZÉBE TETTÉK LE. BIZALOMMAL és Iparbank Részvénytársulat" I kálatai, melyek magnkba véve tovább: aa 1882. évben. FORDULUNK ENNÉLFOGVA A HAZAI KÖZÖN február 17-én tartott közülésen hi Jegyzőkönyv 1030 darab kiadványt tettek szüksé A .Közgazdaság: Értesítő* 1. és 2, SÉGHEZ, MÉLTÓZTASSÉK ADOMÁNYAIT AZ vatalos közlönyévé tette. gessé." ssámsí. • soproni kereskedelmi a iparkamarának ÁLTALUNK JELZETT KETTŐS CZÉL MAGVA Erről a következő levélben let 1884. évi január 17 «u uriutt rend'fl „Hogy a titkári hivatal esen töme A földmivelési minisztérium é r t e LÓSÍTÁSÁRA, VAGY A LAPOKHOZ, VAGY tünk értesítve: gesen felmerült, és a bejelentési batáridő' sitije, 1. éa 2. ss. közős ülésérő!. nek közelsége miatt felette sürgős mun EGYENESEN BIZOTTSÁGUNK ELNÖKÉHEI A würzburgi kereskedelmi és N.-Kanizsa, 1884. febr. 22. (Folytatás ) kálatokat legyőzhette, az legnagyobb di kamarának 1882. évi főjelentése. i ip ar (BOKROS JÓZSEF, ZERGE-UTEZA 5.) A .Zalai Közlöny cséretére válik és az csak a munkaidőnek Közzé tét eteti: .Felemiitea nélkül nem maradhat a önkéntes meghoaszabbitáaa, valamint a KÜLDENI. TÁNCSICS MÜVEI ( 6 KÖTET 3 tekintetes Szerkesztőségének 7. A nagyméltóságú magyar kir. kamarának fáradozása, u sopron-szom titkár urnák a tapintattal s ügyszeretet FRT 5 0 KR. LESZÁLLÍTOTT ÁRON) SZINTÉN helyben. batbelyi vonalnak a déli vasút Ijelji for tel párosult vezetése folytán — kinek kü főldmívelés-, ipar és kereskedelemügyi NÁLA RENDELHETŐK MEG. Ezennel van szerencsénk a Te-1 , I galmába való belevonása, kényelmes lönös köszönetemet nyilvánítom — tör minisztériumnak 1883. évi november 15-én 49110 sz. a.kelt rendeletében fog EZ IDŐ SZERINT MEGLEHETŐS PÉNZ hirdetés Szerkesztőség becses ^ bécs-ssombath.Iyi ténhetett." lalt esen értesítése, bogy Portugáliában ÖSSZEG VAN A BIZOTTSÁG FELÜGYELETE mására hozni, hogy a Jolyő hó j fonalon való berendezése é i a viteldíj „Sajnos, a legközelebb letelt Óv a uj védjegytörvény lépett életbe, melynek ALATT/A TAKARÉKPÉNZTÁRBAN, AZ AGG17-én tartott közgyűlésünk által tár- n&k ugyanezen vonalon való mérséklése kamarára nésvs két súlyos veszteséget ís egyik haiározmánya sserínt as eddig be hivatalos közlönyévé a! tárgyában." hozott. Január 1-sejÓvel a kamarának jegyzett védjegyek újból belajstromzanHAZAFI SORSA TEHÁT PÁR HÓNAPRA BIZ mlatunk dók, ha az illetőkazok törvényes oltalmát mvnél\„ .Toríbbá kall, b o g j i ^ b n d n i m ; köztiszteletben illó tagja és hosszas TOSÍTVA VAU; DE AZÉRT, A GYŰJTÉSEKET „Zalai Közlöny" választatott, j 7» , j j * . . , i törvényjavaslatnak, • Törökországgal elnöke, lovag Kőmáli Flandorffer Ignácz fentartaní kivánják. FOLYTATNUNK KELL, HOGY TÁNCSICS HA Jogva Jelhatalmazzuk a Tekintetes Lötendó ker^kedelmi szerződés ü g y é n U ur, a kamara kebeléből önként kivált, 8. Ugyanannak 1883- évi novem LÁLA UTÁN NEJE SE MARADJON NYOMORBAN; Szerkesztőséget, ezentúl becses ^ - t á r g y a l á s á r ó l , valamint a külföldről csu- június 29-én pedig a kérlelhetlen halál ber 17-én 55788. sz. a. kelt rendelete, S MAJD AZ ESETLEGESEN FENNMARADT jának fején az erre vonatkozó czimet pán göngyül beérkező zsákok vámmen- egyik legbusgóbb tagját, Grüufeld Adolf mely sserínt a görög kir. kormány tör ÖSSZEGBŐL EMLÉKET ÁLLÍTSUNK TÁN használhatni. teesége végett tett lépésekről megemlé urat hatásköréből kiragadta." vényjavaslatot szándékozik a törvény kezzünk." Kiváló tisztelettel CSICSNAK. Azon ügy buzgóság ás áldozatkéss hozás elé terjeszteni, mellyel a kőolaj, Kprpskflriftlmi á s Inarhank „Ugjaamte felhasználta a kamara szellem, mely a kamara kötolékéból ki gyufa és kártya állami egyedárusági Kere8KeaeimieSiparDanK trencsón-zeolnei szaTÁNCSICSNAK MÉG KÉZIRATBAN LEVŐ Re8ZVönytar8UlatN -KaniZSan. | osztrák-magyar vasuttársu- váltakat lelkesítette, legyen köztünk tn czikkekké tétetnek, .ÉLETPÁLYÁM* CZIMÜ HÁROM KÖTETES vább is munkás, de kövesse működé 9. Ugyanannak 1884. január 9-én, J Ü E. MEGTISZTELTETÉST ÓSZÍDte.lat által történt megnyitását alkalmul sünket as előttünk álló évben minél na MŰVE KIADÁSÁRA KÜLÖN GYŰJTÜNK. E 391. ss. a. kelt rendelete, mely aszerint a ŐRÖMMEL A. NYUGODT ÖNTUDATTAL FO arra, hogy a pozsony-sércz-soproni sza. gyobb siker is. Est kívánom jelentésem házaló kereskedés Eger Táros területén— CZÉLRA MÁR 70 FORINTUNK VAN EGYÜTT, kasznak és a BércztŐl-nagy hőflányra befejezéséül, melynek ssives meghallga GADTUK, MERT A BIZALOMNAK TEHETSÉ kiágazó szárnynak kiépítését újólag a bizonyos vidékek lakóinak bíatositott tásáért köszönetemet nyilvánítom." KETTŐS CZÉLUNK MEGVALÓSÍTÁSA GÜNK SZERINT MEG IS FOGUNK FELELNI jogok épségben tartása mellet' — be sürgesse. 3. Az ügyleti jelentés szerint as tiltatott. ÉRDEKÉBEN KÉRÜNK MINDEN IGAZ HAZAFIT AZ ÁLTAL, HOGY A BANK ÉRDEKEIT „Ha még a bécsi árutőzsde által a 10. Az 1884. évi aprít 4—6. nap ÉS MAGYART, TÁMOGASSON BENNÜNKET KÖTELESSÉGSZERÜLEG MAGUNKÉVÁ TESZ nyers bőrökre vonatkozólag követett sso- utolsó rendes üléstől fogva 542 darab ügyleti beadvány érkezett és lett szabály jain Bécsben tartandó IV. hisleltmarheNEMES CZÉLUNK KIVITELÉBEN. ALAKÍT SZÜK S ANNAK ELŐMOZDÍTÁSÁN VAGY kasoknak a budapesti árutőzsde szokásai zzerÜen elintézve. kiállitáara vonatkozó tudósítás. közé való felvételéről, a részietütlétre SANAK A VIDÉKIEK A MIENKHEZ HASONLÓ MEGVÉDÉSÉN A KEZÜNKBEN LEVŐ ESZ Közöttük találtatik : Elintézett miniszteri rendeletek: vonatkozó tőrvénynek alkotásáról és a FIÓKBIZOTTSÁGOKAT, RENDEZZENEK ÜNNE KÖZÖKKEL ÉS MÓDOKKAL MINDENHA TELJES vámhivatalnak a soproni vámhivatal ál 245 átirat iparbejelentésekkel, 11. A nagyméltóságú m. kir. főld PÉLYEKET, TERJESZSZÉK TÁNCSICS MÜVEIT; ERÉLYLYEL ÉS KITARTÁSSAL BUZGÓLKODUNK. tali engedélyezéséről emlékezünk, mely 59 árjegyzék élelmi szerekről. mívelés, ipar és kereskedelmi miniszté 8 vasúti körözvény uj díjszabályok ÁLLJANAK EFIÓKBIZOTTSÁGOKSZERVES EZT TENNÜNK ANNÁL KÖNNYEBB intézkedések mind ezen kamara kezde életbeléptetése, a gyors- és teheráru for riumnak 1883. deczember7-én 53927. ss. a kelt rendelete azon értesítéssel, hogy a ÖSSZEKÖTTETÉSBEN A KÖZPONTI BIZOTT LESZEN. MERT EZENTÚL LAPUNK, — ményezésének l:-!*jdonitandók: akkor megközelítő képet nyerjük azon külön galomban eszközölt változások és uj va déli vasút üsletígazgatóeága kijelentette, SÁGGAL. KAROLJA FEL A SAJTÓ IS EZ MINT A „Kereskedelmi és Iparbank böző irányú mű lésnek, melyet a ka súti állomások megnyitása tárgyában, hogy a keszthelyi állomáson az 1883. év. ÜGYET, NE CSAK EGYES LAPOK VÁLJANAK Részvénytárstdat* 4 jegyzék a magy. kir. vámhivatalok ben egyetlen sÖrszálKtmáoy föl nem ada HIVATALOT ORGÁNUMA mara a legközelebb letelt év folyamában KI EBBELI KÖTELESSÉGÜK TELJESÍTÉSE — ENNEK KÖZÜLÉSEIN — RENDES MEG kifejtett." nál be- es kivitt árumennyiségekről, tott, és hogy annak szüksége, miszerint 20 átirat bejegyzett és törlőit ezé az ily szállítmányok a személyvonatok ÁLTAL. HÍVÁS FOLYTÁN — KÉPVISELVE LEEND S „A fentebbi ügyeket a kamara el kal továbbíttassanak, fen nem forog,mert gekről, A NEMZET, HISSZÜK MEGHALLGATJA ÜGYVITELI SZELLEMÉRŐL MEGGYŐZŐDÉST intézte öt közős ülésben, — míg az illető 14 átirat kamarai illetéklajstromokkal, a kessthely-kanizsai éa kesz'heiy-si ófoki vonalon két vegyes és egy tehervonat ESDŐ SZAVUNKAT, TELJESÍTENI FOGJA KÖ SZEREZVE, — ARRÓL A NYILVÁNOSSÁG ügydarabok előkészitésével a közös bizott 6 értesítés kereskedelmi ét ipartársuság két, az iparorsztály egy és a költség iatok megalakulásáról, közlekedik naponkint, melyekkel a sörTELESSÉGÉT, MEGMENTENI LEGHÍVEBB FIÁTELÉ FOLYTON NAGYOBB BIZALMAT KELTÓ vetési bizottság két Ülésben foglalkozott." — bisonyitvány Kincstári szállításokra küldemények gyorsan továbbithstŐk. KüAZ INSÉG, A NYOMORTÓL, S MŰVEINEK RELATIÓKKAL LÉPHET De a titkári hivatal is a letelt év vállalkozók megbízhatóságáról és szállí lómben ha ilyen küldemények jövőben ESZMÉINEK TERJESZTÉTE ÁLTAL EMLÉKET A PÉNZVILÁG FIGYELMÉT NAGYONben igen élénk muokásságot fejtett ki, feladásra kerülnének, azok minden kés tási képességéről, EMEL NEKI. KIÉRDEMELTE OLY EGYESÜLET, MELY miután a teendőit, valamint az előző évleltetés nélkül s teher- éa eset\eg % ve 5 átirat kiállítás tárgyában, gyes vonatokkal rendeltetési helyükre — megkeresvény a katonai kincstár részére szállitott" czikkekórt felszámított szállíttatni fognak. 1. Egy „ön kényt "-féle adverbium árak helyességének Azok a jámbor repoterek persze az hoz intézett (1882. no*. 1G. kelt) levelét bizonyítása tár 12. Ugyanannak 1883. dectember önkénytes alaknak etymologiai lehetet olvashatni, melyben ő fensége e nyelvi soha sem létezett, ugy hogy a belőle alko gyában. 12-én 54604. sz. a. kelt rendelete a talpkérdést illetőleg igy nyilatkozik: tott „önkénytes" valóságos „filias ante lenségét nem is sejtik! 4. Kamarai illetékek fejében be kéregnek előállítása tárgyában, * * patrnm* vagyis képtelenség. folyt: (Folytatása követk. Hogy a jelenleg úton-útfélen lábat 2. „Önkény" uj összetétel. E com„A minap az itt alakult tűzoltók lankodó önkénytes alak valóságos mo- nak egy rövid szabályzatot írtam, es mi posítum-ot e század elején azért slkották, áz a.-lendvai adóhivatal. 224 frt 16 sens, azt könnyű bebisonyitani. [A dolog dőn átnézés végett a kefelenyomatát kéz hogy legyen a német „Wilkür* nek szi a Bümegí „ 70 frt 28 kr. Jegyzőkönyv ugyanis itt is (mint az igazság országá hez vettem, olyan helyesírási és nyelv gorúan megfelelő szónk, minthogy az a ssombath. „ 149 frt 0 2 kr. Felvéve a n.-kanizsaí tiszti önsegélyző ban egyáltalában) egyszerű és világos, tani hibákat találtam, melyek nem tőlem egyszerű „kény" sokkal szelídebb jelen a n.-kanizsai 91 frt 53 kr. ssövetkezetnek 1884-ik évi február hó 16nem pedig bonyolódott és homályos, mint származának, de amelyek marja általá tésű. (Kéuy még a mult századbéli Írónk a kóssegi „ 47 frt 9 4 / , kr. án tartott rendkívüli közgyűléséről például a Simonyi-féie nyelvrontó nyelv nosan elfogadottak s z e g é n y „ 45 frt — kr. irodal nál is annyi, mint „gyönyörüaég, kej, a z.-egerssegi Jelen yo 1 tak: tanban b általában ott szokott lenni, hol munkban. kedv, Lust, Freude, Ergötzlichkeit.") a f.-pulyai „ 22 frt 25 kr. Nyaly György ssóvetkezeti elnök. Rita z igazság, a tudomány gyönge lá ' V 1? frt 71 kr. tuper Károly, Szita Gyula, Biba Bálint, 3. Minthogy „önkény" uj compo a kaposvári Ez a kis munkám pedig a nép em bon á l l . „ 11 frt 86 V, kr. Pelcs Lukács, Krucssy Ágost, Obál Mi bereinek van irva; azok pedig helyeseb situm, azért annál kevésbé van igazolva a sárvári „Egyszerűség az igasság bélyege", ben bírják a nyelvet, mint a szedők. . 1332 írt 9 3 / , kr. hály, Tóttósy Béla, Juhász Páter, Tóth as, hogy napjainkban sokan a t képzőt a győri mondja Boerhave vajmi helyesen. „ 288 frt 1 5 / , kr. István, Knortser György, Pengrátz Adolf, JMem mulaszthatom el ama hibák illesztie hozzá; mert abból, hogy van a keszthelyi . 627 frt 41 kr. Varga István, Rothmann Béla, Lisstner „földszint, földszintes", épen oly kevéssé a soproni egyikét közölni, mivel általános. Halljak! „ 199 frt 21 kr. Jóssef Székely Lajos, Gr. Hugonnay Kál Igy írtam: „Önkéntes tűzoltók" következik, as, hogy „önfónyt, Önfónytes, a szombath. Ha .kény" a tó, akkor „es" mellék- visszajött, mint „önkénytes." A magyar önkényt, Önkénytes" is legyen okvetle a muraszomb. „ 46 frt 8 2 7 kr. mán, Krenauer Lajos, Roaenblüh Lajos,, •évképzőrel e melléknevet kapjuk: pedig ezt az utóbbi fogalmat nem igen uü!, csínt a mily kevéssé következik ab a csáktornyai „ 18 frt 30 kr. Donáth Lajos, Páros Endre, Vajda Fe„kény-es" ( = aki kény-ét követi, ké szereti és figyelmeztettem is az illető vá] FÓl,^Eogy van „tudós," az, hogy oiv*. a n.-kanizsai „ 9 frt 52 kr. r-ncz, Veyele Lajos, Hajek József, Fiednyelmét keresi); — a fosztó képzővel lalkozót, hogy „Önkényes" egészen másV sós -nak is kell létesnie. a f.-pulyai „ 10 frt 92V- kr. ÍW"Antal, Hajgató Sándor, Erdődy Lajoa, („telén") e z a melléknév támad: „kény jelent, mint „önkéntes" s hogy a „ t as a kŐssegí , 63 frt 6 1 7 , kr. Bolay Dénes, Németh Ignácz, Lásár K. 4. „Ónként* már hosszú századok telen" ( = aki kény ét nem követheti elsőbe (önkény t-es) csak beletéved óta él és uralkodik. a z.-egersa. „ 40 frt I 8 7 kr. és Eberhard Antal. aki nem cselekedhetik kénye szerint;) hetett." , 4 3 frt 4 2 / , kr. Elnök a megjelent szövetkezeti va 5. Az „ónkéul"- bői képzett „Ön a sircaí — „ség" főnévképzővel e szókat kapjuk: , 1056 frt 20 kr. lamint a fogyasztási osstály tagjaiul je kéntes* szó e század elején jö.t forga a m.-óvári „kény-es-ség" ós kény-telen-ség; — ha a f.-erőri „ 331 frt 20 kr. lentkezettek közül megjelent tagokat szí lomba. a z „ön" névmással teszszük össze, akkor „ 66 frt 02 kr. vélyesen üdvözölvén — a közgyűlést ha Iiy talpraesetten itélt, íme, már e g y 6. Az előbbi századokban „Önkén a kaposvári e melléknév: Önkény-es" ée ez igehatá- é v v e l ezelőtt e nyelvi kérdéshen hódolva tes" helyett e kifejezéseket használták: a kapuvári , 90 frt 05 kr. tárosat képesnek kijelenti — s aai meg n>zó : „ökény-es-en* jő létre. , 56 frt 80 kr. nyitja. i tisztelt és szeretett főherczegüuk, k i t az Önként való* és „önkénti*, vagy pedig a n.-ujvári „ 351 frt 14 kr. Bddig minden rendén v a n ; de vál ' Isten — minden igazi m a g y a r n a k tiszta más szóhoz, más kifejezéshez folyamod a veszprémi Tárgy: jon rendén van-e az is, ha valaki így ír: | Biivü óhajtása szerint — magyar hazánk tak ; igy p. az „önkénteseket* azelőtt a pápai „ 136 frt 13 kr. A fogyasztási osztály felállítására önkénytes? a sst.-gotthárdi „ 220 frt 21 kr. j javára és örömére m é g Bokáig éltessen ! „szabad katonák* nak hívták. vonatkozó a i a p s z a b á l y tervezet Ez már nincs-rendén, még pedig 7. Minthogy századunk egyszerű, Össsesen 5664 trt. ~ÖIT kr. tárgyalása s annsk általánosságban ugy a b b ó l az egyszerű okból,mert holmi „tes" határozott rövid, szabatos szoktat és kife részleteiben leendő elfogadása. 5. Idegen kamarák részéről jegyző melléknévképző („ön-lsény-tes* 1!!) nem jezéseket sürget és követel, ennélfogva a A „Közoktatás"-nak 1883. decz. Ennek kapcsán elnök felhívására létesik! régibb kényelmes körülírásokhoz többé könyvek érkeztek, és pedig: a tárgyalandó alap-zabái) általánosa gban Szabad-e a mondottak után igy 30. megjelent számában valaki ázt töre már nem térhetünk vissza. — A hajdani a leobeni kamarának 1883. aag. 1-én, elfogadtatván, a kösgyüléa annak réazírni: „egy évi önkény-tes-ek, önkény-tes kedett bebizonyítani, hogy „önkényt, ön önként való, önkénti, sr-abad katona" tűzoltók, önsény-tes adakozások" stb. kénytes", nem pedig „önként, önkéntes" vagy „szabad seregbelí katona" helyett a gráczi kamarának 1883, scep. 17 én, ás letes megvitatásába bocsájtkoaik, mely irandó. — A „Közök látás"-nak 1884. november 23-án, nek követkeslében a beterjesztett alap Nem szabad. január 6. megjelent számában megadtam annyival inkább használhatjuk az „ön a bécsi kamarának 1883. okt. 17-én, és szabály terveket 1, 4, 6, 10, 12, 43, 14, Hogyan kell tehát az idézteket a helytelen okoskodásokra a választ, kéntes" ssót, minthogy most már ország* 31 november 28 án, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 2 1 , 22, 23, 27, ós irní? \ amelyből azt az üdvösséges tanulságot szerte a népnél is ismeretes. a troppaui kamarának 1883. Okt. 25-én, 28. §§-aí módosításával részleteiben is jó í g y : „Egy évi önként»es. önként-ea meríthetné, hogy a nyelvvel önkényesen 8. „Önön kéján -ból nem lehet a pozsonyi kamarának 1883. okt. 30-án, váhagyatott s as két példányban kiáltűzoltók, Önként*es sdakozások* stb. a bánni nem szádad; hogy a nyelvtények összevonás által „ nként.* — „Önként*éa decaember 17-én, 'itva a helybeli kir törvényszékhez hite tő ugyani- „ként" (Ön-nel egyesítve előtt meg kell hajolni: hogy közel ezer nek elemei ön éa ki, összekötve önki (v. „önként*), a melléknévképzö pedig „es". éves irodalmi nyelvünk történetének ala ö. egyki, senki, valaki, valami, holmi, a salzburgi .kamarának 1883. nov. 6 án, lesítés ós bejegyzés végett bemutattatni 1883. nov. 10-én. rendeltetett. stb.) éa ént ( = szerint.) „Ki-ént"-bŐl a czernovitzi E czikknek megírására engem as a pos ismerete nélkül alaposan nyelvész l883.nov. 11-ón, Eiutáo a közgyűlés kimondja hogy épen ugy lett kent, amint „mí-ént'-bŐJ a a senggi kedni nem lehet. körülmény bírt, hogy sserencsés vslék ő 1883. nov. 16-án, a fogyasztási osztályba lépés végett alá a trieszti régi ment. csász. és kír. fenségének, Jóssef főherBuváriataimnak (a kérdést végle1883. nov. 17-én, irt iv érvénye s az magukat alájegyzett a debreczeni csegnek Eákosy Sándor, egyetemi tanár- gen eldöntő) eredménye a következő; 1833. nov. 24-én, tagok a szövetkezet tagjainak tekint taek a feldhirohí Tettre hazafiak! BIZOTTSÁG AZON HATÁROZAT, HOGY ÖREG Kelt Bpestcn, 1 8 8 3 . jan. 3 1 . NAPJAINKAT ÁLLANDÓ ÜNNEPÉLYLYÉ A Táncsics-ünnepély bizottság: ÓHAJTJA TENNI, AZ ÁLTAL, HOGY Bokros József. ANYAGI GONDOK TERHÉT VÁLLAIMRÓL elnök. LEVENNI AKARJA ÉS SZABAD IDŐMET Sverla Lajos, Farkas Ede, TELJESEN BETEG FÉRJEM ÁPOLÁSÁRASZEN TELNI LEHETŐVÉ TESZI, MELY OKBÓL A JEPYXÖ. PÉNZTÁRNOK. BIZOTTSÁG HÁZI ÉS MEGÉLHETÉSI SZÜK Hertlj István és Tamási Árpád. BllenSrflk. SÉGLETEINKNEK FEDEZÉSÉRC AZ ÉN SZE RÉNY IGÉNYEIM SZEMMELTARTÁSÁVAL ÉS Balogh László, Edl Józs. fimber i á n Lhotka István, Smid Gyula. AE SZÁMADÁSOK ÉVENKINTI NYILVÁNOS, S ó . György, Számkó G., Tóth Endre, SÁGRA HOZATALÁRA VÁLLALKOZNI HAJLANDÓ.' biz tagok.
g
7
ü
r
r
6
V
v
a
g
O
D
a
t
o
U
i
g
v
i
n
B
k
a
1
j
a
v
v
ö
l ; a 8 z á D a t
B
V f t 8 U l
t
1
1
1
3
u
tt
3
1
2
B
HUSZONHARMADIK ÉVFOLYAM Végül az alaku'ási jdŐ f, é r január havától kezdődnek, kimondatván — a beiráai dijakés üzletrészek btfizeséBe pe dig márczius l-től megkezdendő ; mégis január és februárra eső üzle^lrészbeté.ek — , a mennyiben azoknak egyszerre le endő befizetése egyik vagy másik tagra mégis terhessé válnék,, — megengedte tik azoknak kisebb részletbeni befize tése. Egyébb tárgy nem levén elnök a közgyűlést berekeszti sjelen jagyzököny niteleaitésére Juhász Péter éí Vajda Ft>reacz urakat kéri fel. K. m. f. Jegyezte KNÜRTZEB GYÖRGY, szöv. elnök.
Védbeszeii melyet Remete Géza ügyvéd 1884. feb ruár 15-én tartó t a Zakál Zsigmond al járáabiró hivatalos sikkasztási s megvesz tegetési bűnügyében. Tekintetes kir. törvényszéki A védelmet csak * régtárgyaláa előtti uapon ez ügyben eljárt elődömnek akadályozhatáaa folytán fogadhatván csak el, ha előadásom gyengének találtatnék, méltóztassék ast azon körülmény kifolyá sának tekintetni, hogy védbeszédem elő készületért) általam kérelmetett félnapi halasztás is megtagadtatott. Ezzel áttérek az ügy érdemére: A t. kir. ügyészség a vádhatározat alkalmával elfoglalt álláspontját s érveit, ugy a vsdbeli sikkasztás, mint a megvesstegetés tényálladékára nézve vádbesiédében is fentartván, nézzünk szemébe, a bíráljuk meg ason állítólagos bizonyí tékok értékét, melyek alapján védencsem lemaraszlaláaa kéretett: .1 a . ) A s i k k a a z t á i vádját ille tőleg: Vádlott tagadja, hogy ó a kérdéses Összegeket eltulajdonította, illetve elhasz nálta volna. Ezen tagadásával szemben határo zott, számbavehető próbát arra nézve, bogy ő sikkasztást követett el, illetve, hogy sikkasztás valóban történt volna, sem a vizsgálat, sem a végtárgyalás fel m u t a t n i nem képes. A vad csak bizonyos körülményük ből igyekszik k ö v e t k e z t e t n i a sikkasztás elkövetésére," ily kürülményüi emiili fei: I ur. Hogy jetentést vádlói; nem tett. De ez csak m u l a s z t á s t iga zol esnem sikkasztást. S ezen mulasstáara is létesnek elfonyadható , enyhítő-, illetve mentőkörülmények; ilyenek, hogy aa elaö években remélhette még a tolvaj felfedezését-, hogy alapos gyanúja senki ellen, kit feljelenthetett volna — nem volt s ily körülmények közt, még ő lehe tett volna a feljelentett által vádolható. Az utóGbi időben már ehhez járult az anyagi felelősség tudata, melynek meg felelni már akkor anyagi helyzete nem engedte, a igy az első években elkövetett hiba, t. i. a feljelentés elmulasztása k é r l e l h e t l e n ü l szülték & fel jelentés utóbbi elmulasztását. 2-or.Hogy ugyanazon fiókokba he< lyezle a pénzeket, melyből már lopáso kat észlelt. \ Még ezen cselekvény sem állapítja meg a sikkasztás tényálladékát, hanem legfelebb vádlottnak könnyelműségére enged következtetni ; de ezen könnyel műség vádja ellen') is mentő körülmény jelenkezik, az t . / í . hogy a tudva levó asztal és annak fiókjain kívül egyéb ren delkezésére nemlállott s hogy továbbá a i 1881. évben nem\a legjobbnak talált zá rak, as azt megetőW^ekvben még telje sen jók leheltek B hogy még i z 1881. év ben megejtett szakértői szemie szerint is, a kösépiű nagy fiók jól záródott s meg kettő találtatott, melynél a zárassál a csalődbatás bekövetkezhetett Terhelő körülményül hozatott fel még az is, hogy a járás bíróság nái vádlott hivataloakudása alatt elkövetett betöréses tolvajlás alkalmát — védencsem saját javára, mint birálkosó jó alkalmat fel nem használta s akkor a tapasztalt lopá sokról jelentési nem tett. Felfogásom sseríot ezen körülmény éppen védenczem részére s előnyére »zámítandó, mert becsületességet tsnusit, mely nem engedte, hogy a kínálkozó al kalmat felhasználja arra, hogy ezen ügybon ártatlanra fogja a lopásokat, éppen ez mutatja, hogy a bűntény terhétől lelke ment volt, s igy attól szabadulni a lelki ismeret furdalása nem késstetie. A sikkasztás ténye ellenében ezen kívül — következő mentő körülményekre hivatkozhatom. *.) Védencsem múltjára; fedhetlen elóéletére „ aibirói állásat megelőzött 19. évi állami szolgálatára; ason körül ményre, mely öt arra késztette, hogy nyugdíjjal, ügyvédi állását — elhagyva — hivalfll fogadjon el — egyedül azért, hogy elismert képességei mellett a páiyán magát kitüntethesse. A kiben ezen am bitió él, az képtelen arra, bogy sikkasaason, s nyomban hivatalba lépésekor ál lasát, családját, önmagát, rongy néhány forintért tönkre tegye, még hozzá minden
Z A L A I
KÖZLŐ N Y
FEBRUÁR 2 8
ialSW.
képzelhető anyagi kényazer nélkül; es ben folyt be; s éppen védencsem előbb — Örömhír & nők számára. S nül. A i idei tavaszon s gyermek kesé a valószínűség látszatával csakugyan nem említett vagyoni Állapotának kifolyása kat éleseitek annak idején Szombathely műtétet is végestek, mert a rajta !ev<*> bir, mert volt azon lehetőség is, hogy 1874/75 nemes tanácsának ama hcaarosata fölött nyilt seb miatt a gyermek egészen el vol* b.) hogy vagyona volt és hitele, években Ís néhány Bsás forintot kölcsön mely szerint a városi nŐ-tanitók nem me erőtlspedve. A regenerátor alig két heti hétnek férjhez. Vaamegye közigazgatási használat után, a gyermek atyja már tu azt a vizsgálat adatai, a pénzintézetek is adni képes volt. bizottsága most mégse ráültette azt a ha data velem, hogy a betegség lefolyása kimutatásai tanúsítják, tehát nem szorult (Folyt, követkesik.) tározatot, tehát Szombathely BŐ tanítói igen kedvesŐ alakot öltött, s tegnap sze arra, hogy néhány forintot sikkssssoD, férjhez mehetnek — ha tetszik. — A vá mélyesen is meggyőződtem erről; a gyer midőn az utol«ó időig a társadalom előke rosi tanács biztos lehet, hogy pályázati mekegészsége — úgyszólván — teljesen lőségei állottak mellette s hitelét esek is Vidéki levél, hirdetés Bem lesz meddő. mindvégig fentartották. — S ezen kívül helyre van állítva. Létrád, 1884. febr. 39. c. Koch Adolf volt jbiró, Bertalan — A csendőrök fegyverhaszná — Límpa robbanás egy oross A légrádi .Olvasó Egylet' beirat Pál volt jbirósági, Huckstedt Gotthárd lata. A csendőrség fegyverével, mióta kaszárnyában. Staraja Kassa oross vá jelenlegi jbirósági irattárnok, Pelcz Lu kozott tagjainak nagy oroméra feltámadott. as állam közbiztonsági szolgálat életbe rosban zs ottani kaszárnya egyik legény kacs hivatalszolga előadásai, illetve nyi Zászlójára as önművelődés mellett a ma lépett ssámes embernek gyűlt meg a ségi szobájában a kerozni lámpa szétrob latkozatai megerősítik, hogy bélyegiopá- gyarság eszméjének érvényesítése és a baja. A csendőröknek ugyanis ason több bánt és ss égő folyadék több katona sok rendszeresen történ tek.'2 hogy'' vád hazafiság ápolása lévén írva, nagy hord 'zben tapasztalt tulajdooságnk van. hogy ruháját és as ágyneműt lángra gyújtotta. lott letartóz Utasa alatt ÍB történt betöré erejűvé válhatik, különösen itt a határ azokhoz verekedesi ssándégbó! nyalni A kstonák kétségbeesetten szaladgáltak ses lopás; hogy még többször nem tör széli váróiban. Hogy pedig magával élet nem lehet, mert nyomban fegyverüket fel salá a teremben, mt által a léghuzam tént, abból még nem következik, hogy a jelt adjon, folyó hó 20-án, könyvtára gya haasnálják. A vidék népe a megyei pan még jobban lobogtatta a lángokat. Végre már egysser betört egyén is oda már ko rapítására tombolával egy bekötőt, igen dúrok puha keséhez lévén szokva, még neki mentek az ajtónak, de ez szeren rábban betörés nélkül is be nem járha jól sikerült táncskoszorúcskát rendesött. nem igen törődött hozzá as uj rendhez s esetlenségre befelé nyílt és a nagy tolon tott, hogy magának alkalmas kulcsot Megharsant az édes-búi magyar zene; emiatt már is több véres eset fordult elő. gásban nem tudták kinyitni. Szerencse, nem szerezhetett, lenyomattal magának airt a hegedű a „Mély a Rima zavaros Tájékozásul idei k tatjuk a rendőrség uta hogy a kaszárnyában észrevették a bajt, kulcsmiotát nem készíthetett, hogy pe ha kiárad" dal, olvadékony melódiájá sításának erre vonatkozó réssét: A szol egy csapat katonát rohamra inditottak dig a betörő vádlott szobájában is meg nál a akaratlanul iz oda képzelte magát gálatban levő csendőr felhívásának, utó az ajtó ellen és megszabadították a as ember a folyó partjaira hogy utána fordult — as ÍB igazolva van. lagos panasslási jogának fentartáai mel benti evőket, kik már kösel voltak a susogja .Rimapartján búsulok én utánad. DB különben is ax, bogy a jelenlegi Igy sirva vigadva folyt a táncz és a vi let, mindenki engedelmeskedni tartozik. megfal)adásboz. Az egyik katona kiug zárak olyanok, hogy azokat álkulc*csai rágos kedv kivilágos kiviradtig. Bevéte A csendőr fellépése alkalmával as rott as ablakon, de nem történt baja. erőszak alkalmaaásanélkül felnyitni nem lünk is a helyi vissooyokhos képest, vi illetőt a „tőrvény nevében" szavakkal — Tizenhét napja, hogy alszik. lehetne, igazolva Bemmivel nincsen, va déki vendégek csekély száma mellett ki ssólitja meg. A-csendőrnek ellenszegülni, Grabuwban egy asssony folyó jhó 7-s óta lamint az sem, hogy vádlottnak fiókjai elégítő. A tenntebb emiitettem ezt. csél ast megtámadni vagy megsérteni, a bün folytonosan alszik. Ütere éppoly ponto idegen kulcscsal nyithatók voltak; vád* érdekében a következek voltak kegye tető törvény térbe alatt nem ssabad. A san ver, míot akármelyik egészséges em lottnak e részbeni előadását támogatja sek felülfizetéseikkel járatni. szolgálatot teljesítő csendőr fegyveréoek beré. Ha tűvel kezébe vagy arczába még a BzakértŐi polsxemlének azon nyi használatára mindenki ellen jogosítva szúrnak, meg asm moczezan. Egyetlen latkozata Ís, bogy igenis, oly idegen Beck Sándor 1 frt, Sletinger Zsig ásn: 1. A ki a csendőrt erőszakosan meg mozdulata, hogy itt ott kissé kinyitja aj kulcscsal, melyek a zárba beillettek, nyi mond 50 kr. Pollák Ede 50 kr. Hochtin- sérti vagy őt támadással veszélyesen fe kait. Akkor aztán igyekeznek néhány togathatok voltak. ger 50 kr, Szilvágyi Gyula 50 kr. Vanek nyegeti (pl. fegyvert vagy más sértő ess- kanál levest tölteni szájába, ami néha Hány embernek pinczéjébe, szék- | 50 kr. Antmann Jáoos 60 kr. Hircshl A. köst ragad) stb. 2. Ha a tetten ért go kerül. rényébe járnak be idegen kulcscsal ? s a 40 kr, Neiainger B. 50 kr. Jankovics J. nosztevő, vagy alapos gyanúval terhelt — A montevideol katasztrófa. tulajdonos csak akkor jön ennek tuda 50 kr. Lauach 59 kr. Friedfeid M. 50 kr. egyén felregyverkezve lévén, az előzetes Mesés adatokat hoz a távíró a montevi tára, mikor már tele hordóit jól megvá Goldcshmiedt S. 1 frt. Pataky S. 50 kr. felszólítás dacsára magát önként meg deoi vistölcsér pusztításairól. A vissel el Goldschmiedt F. 50 kr. Hatler J. 50 kr. nem adja, vagv eaesleg védett helysetémolták, vagy mikor pénzére vagy más borított kerületek teljesen el vannak pusz értékére szüksége van, szánnak csak Kaszt! 50 kr. Pfissterer 2 frt. Gadó M ből eljönni vonakodik. 3. A ki figyelmez títva, néhány kis város romokban) hever. hült helyét találja, pedig pioczéjét, tartá 1 frt 50 kr. Fürst L. 5 0 kr. Vürsbárger te ú utasításainak — ót szolgálata teljesí Három négyszáz ember vessett el, kiket 50 kr. Herser Ösv. 50 kr. Kusnics F. 70 tésében meggátolandó, tettlegesen ellenlyát jól elzárta a nyitva sem találta, a irtózatosan Össsecsonkitott állapotban ta •segül. 4, Aki mint vessélyes gonosztevő lopás mégis kétségtelen tényül áll előtte. kr. láltak meg és öt ezer épület omlott Össze. s csendőrség által elfogattatik vagy őri Kelt Légrádon, 1884. febr. 23. A kár egy millió dollár. S hány zárt találhatunk csak egy sete alá adatik, s bár erőszakos ellenállás háztartásban, melyet máz zárnak kulcsá — A munka meghalt! A poisonyi SZILVÁGYI K. nélkül, de a megállításracséls ófenyegető val minden fáradeáe néikül nyitni és rákiáltás dacsára elfut, — ha viasza tar munkások f. hó 22-én a fővárosban két zárni lehet. tóztatáaára más mód nem létezik. — 5. A este lefolyt kisebb mérvű tüntetéshez' ha Hírek. Hogy az emiitett pénzeket véden ki ellenségéé viszonyok közt magái gya sonlót akartak rendezni. Muokanap volt czem fiókjában szokta tartani s azoknak — Köszönet nyilvánítás. Aiuiírt nússá (eszi és S felhívásra kielégítő vá a a munkásnép vasárnapi öltöny b«n lab kiszolgálását onnan teljesítette, ezt iga kedves kötelességemnek tartom a jóté lasz nélkül elszalad. A fegyver bassná- dázni kesdstt. Azért labdáztak, hogy a zolták a többek dr. Horváth Antal, Se konyságáról is ismeretes •.-kanizsai taka leta egyébiránt elhatározó befolyással bir labdajátékhoz való ütőbotokhos czimet bes tény Lajos, Kovács Lajos és Merkly rékpénztár részvény-társaság tettes köz az hu a csendőröknek ellenszegülő, vagy szerezzenek. A tanuló ifjúsággal együtt Antal Ügyvédek. gyűlése által e helybeli főgymn. múzeuma az, ki a csendőröket fenyegeti vagy meg 4—500 főnyire szaporodót*, tömeg hosszú Hogy pedig éppen nem titkolta az részére kegyesen megszavazott s kézbesí támadja, fegyverrel vagy máa sértő esz póznára tűzött nagy fehér papir alá sorakozott. A póznára tűzött papíroson ez a általa tapasztalt lopásokat, sőt erről egy tőit 20 frt adományáért ezután is hazafias közzel el van-e látva. jelmondat állott: A munka meghalt. A szer s másszor panaszkodott" is, azt Pelcz köszönetemet nyilvánítani. Nagy-Kanitömeg a Musotter kávéház felé húzódott Lukács hivatalszolgának a végtárgyalás ssáu, 1884. február hó 26án. A [főgymn. — Paprika, dráma. Orosztonyban, iszonyú kurjongatás közt. A tanárok alatti vallomása is igazolja; de ezt iga igazgatóeág. G. L. ottani lakos, Zsófi nevű gazda azonban haza parancsolták a tanuló ifjú zolhatná még Bertalan Pál is, kinek an — Hivatalnokok tréfás estéivé. asszonya szerelmi viszonyt — íolytaioit ságot, B nemsokára a munkások eloszlot nak idején szinte panaszkodott. E t e n tanú azonban még más kö A hivatalnokok f. é. február hó 25-én az egy fiatal földmivessel, ki egy özvegy tak, mintán nem vállalkozott senki a ve rülményre nézve és védenczem részéről .OroBzláa" vendéglő termében a bécsi pandurőrmeslernével él vadházasságban*. zérszerepre. kihallgattatni kéretvén, miután 48/B. 84. „Lumpenball" mintájára tréfás mulatsá Egyik napon Zsófi asssony kiment a — „Magyar nemzet gazda." E crím BZ. alatt eziránt benyújtott kérvénye got rendeztek, melyen a nem nagy számú, asőlőhegyre pogácsát sütni s ott találkát alatt uj év óta Mende Bódog, volt ország figyelembe nem vétetett, sem azé tekin de díszes közönség kitűnően mulatott. adott kedveltjének. A boldog pár gond gyűlési képviselő szerkesztése mellett Bu talan sserelmi ömlengések köiött fogyasz tetben használt jogorvoslatok a végtár Voltak néhányan álarcában, s többen tré dapesten hézagpótló szaklap jelonik meg gyalás felfüggesztését nem eredményez fás nagy orral és sapkában mulattatták a totta a pogácsát és bort, mikor egysserre a közgazdaság, ipar. kereskedelem, pézügy hették "— tanúságot nem tehetett. — Ha többieket. Az igazi jó kedv mindig fo váratlaonl betoppan a megcsalt Özvegy s ' közlekedés és biztosítás köréből. Tájéko rögtöni tél Ő széket tart a hűtlenek felett ezen kérvényben felhívott tanuk kihall kozódott, s a kedélyes társaság reggelig zottság, sokoldalúság, alapos és mégis gattattak — igazolták volna védenczem- maradt együtt, A rendesés körül különö olyképen, hogy mindegyiknek szómét vonzó előadás tünteti ki, s a fővárosi sajtó nek anyagi helyzetér* vonatkozó azon sen érdemesültek: Pickel, Lenkey Károly televágja paprikával, azonkívül a nő ar minden számai egyhaogu dicsérettel fo cáét késsé. végighaaitjs, orrát megcson előadását ís, mely szerint még 1874/75. és Nyuly György távíró-tiszt urak. Két gadu. ÉB valóban e lap bízvást verse években ÍB módjában állott pénzt kiköl jutalom volt kitüsve ; egyik a l e g s z e b b kítja, s a vérező zsbeket ís telehinti pap nyezhet a külföld hasonneraü vállalata csönözni, maga ezen tény teljesen ki másik a l e g e r e d e t i b b álarcsos- rikával. A fiatal földmiveanek komolyabb ival. A legelső szakírók körülötte és szép zárja annak lehetőségét, hogy vádolt a nak. Az elsőt (szép legyező) Szakonyi Gi baj« nem történt, de a nő állapota még kiállításáról a Franki in-társulat nyomkezelése alatti pénzek elBÍkkasstására zella k. a., a másodikat (dohány tartó) mindig kétséges. dájadondoskodik. A legmeleg-bben ajánl kényszerítve lehetett volna; miután akit Horváth Istvánná urnő nyerte el. Ugy a juk tehát mindazoknak, kik gazdasági — A szülők aggodalma. Mily közös hadseregbeli, mint a honvéd tiazt körülményei erre utalnak, — másoknak kölcsönöket adni nem képes; ezen felte urak közül számosan voltak jelen. — A gyakran megtörténik hogy valyamely új ós pénzügyi kérdések irá" -'érdeklődnek, szülött gyermek, ki egészségben jött a vi de különösön ís a pénzintézeteknél érdek vés ellenkezőjét maga a józan éss kí hölgyek közül ott voltak: Szakonyi k . a Prsnger nővérek, Babnig Emilnó, Lenkey lágra s első életéveiben szépen fejlődött letteknek, részvényeseknek és biztosüott vánja. Károly né, Huchstadtoé, Horváth Istvánná egyszerre csak elkezd betegeskedni, a feleknek, akiknek érdekeit a heti lap ál De ha csak egy futólagos áttekin Krátky Józsefné, Rébay Lajosné, Lázár nélkül, bogy a zzülőknek csak sejtelmök landóan szemmel tartja. A „ Magyar tést vetünk azon körülményre, hogy pél JÓzsefné, Deuch Mórné, Mayer Jótsefné, is volna a betegeskedés valódi okáról. A NemzAtgazda" előfizetési ár» félévre 5 dául as első évek, jmely hiányokat tün Larton VílmoBné, Gruber Ferencz, főhad- jelentkező emósstési zavarok, bőrkiüté frt. Kiadó hivatala Buda-pest, Sugarút tetnek fel, vádlott előadása teljes való nagy né stb. sek, mirigy daganatok, hűdések Btb. ren 86. szám. szinttséget nver előttenk. desen valamely megülés vagy más külső — Gyászhír. A következő gyáazKitetszik ezekből, hogy például jelantést vettük: Nagy-unyomi Sényi á g - behatás következményiül tekintetnek s V a s ú ti m e n e t r e n d . mult 1872. évben, mikor vádlott hivata Iája férj. Botka Lisalónó. Béla, Gizella a azerint orvosol ainak ts; pedig a va Érkeiik. lát elfoglalta 219 frt 63 kr veszett el, férj. Sövegjártó Jánoané, Gábor m. kir. lódi ok zokkal mélyebben rejlik, nevezeeie!. ledei. ts*n a nemzedékrőlnemzedékre átszár 6.IP. Ó. P. mely összeg 12 különbösfl alkalommal honvéd lovas százados, Sándor cs.kL-. hu B. Ujhelj P. y. 4 '8 Pragerhof P y. 4148 folyt be; 1873. évben 166 frt 33 kr szár százados, Kálmán, Amália férj, gróf mazó nedvrom Iáiban, melynek csirája ad Bad. 18 Barel P. y dig csak szendergett, de m tt egyszerre P. T. 4 5 10 hiány mutatkozik, a 7. külömböző alka Poográtz Ágoatonné, Alice férj. Guary Buda (iy.y 6 Fiam. Qy.y 5 2 7 a szerencsétlen kis gyermek testében föl Pragerhof lommal folyt be; 1874. évben 147 írt Miklósáé, Ilka férj. L ky Károlyné mint GJ-.T 5 46 B ujhelj V. ». 6115 éledt a kitört. Bár intő szózat gyaoánt Buda gyermekek, Botka Lássló, Sövegjártó Já 43 kr, a mely össseg 8. alkalommal V. T. T|l9 vennék a fönoebieket a szülők, a mihelyt Dellien. 1875. évről 131 frt 32 kr, amely össseg nos, gróf Pongráts Ágoston, Guary Mik észreveszik az emiitett kóros tüneménye Buda P.T. 2 — bopron V. ». 12 16 II lós, Laky Károly ca. kir. a. k. m. k. hon 13. külömböző alkalommal folyt be. ket, ne sajnálják a fáradságot s olvassák Pragerhof P v. 1 15 Pr.gerhof P. T. 2 46 véd lovas alezredes mint vők, Senyi SánI Nos tehát, annak, ki védencsemet Barel Snprotr 7.» S 5a át dr. Lsbent „A regeneráló gyógymód. V. ». 41 Buda Barcs V. ». S — a sikkasztásban bűnösnek tartja — lel dorné szül. Szentiványi Gizella, Sényi SÍb.nemrég, XII ik kiadásban megjelent P. T. 1 5« Kálmánná szül. Szathmáry Eleonóra mint Éjjel. kileg is meg kell arról győződve lenni, hires tűseiét, s abban különös figyelem menny; — Botka Angyalka, Erzsébet, j Pragerhof Buda V. v S 61 hogy nem volt, nem lehetett más csalja mel a görvélyrŐI, (Serop hálós is) e konok 0,T 10 65 Miklós, Amália, lika, Alice, Sövegjártó Ujhelj p . ». 10 2 8 Fiume Gy.y 1! hivatalválaszlssáuak, mint egyedül az, Irma férj, Sarlay Fereocsné, Sényi Gésa, betegségről — mely gyakran az illetőnek B. Buda Oy.» 38 Buda P. y. 11 60 hogy magának ilyen uton szerezzen né Sényi Árpád, Sényi Péser, és Dénes, gróf egéss életboldogságát tönkre teszi, ha elég Pragerhof P ». 10 B. üjhely P. y 11 11 19 hány forintot — és pedig nyomban hiva Poográtz Rezső és Karola, Guary Ella, jókor nem segítenek rajta —szóló fejeze P. y. 11 3 i talos állásának elfoglalása után, mikor Miklós, Dóra és Károly, Laky Gábor mint tett, melyben e baj természetes uton való pedig legrendezettebb viszonyok közt unokák; Sarlay Ferencz mint unoka-vÓ, gyökeres gyógyításának módazete részle állott, mitől nem csak as tanuskodis, mélyen szomorodott szívvel jelentik for tesen elő van adva. Hogy mily bizstos B hogy ingatlan jvvait haazonbérbe adván, rón szeretett édez anyj.'k, anyós és nagy kevezŐ eredménye van aa e füzetben — •raditi s o r s j e g y e k r é i z l e t l z e t e s mel abból is 400 frt haszonbért húzott, hanem anyjuknak nagyságos N-gyunyomi Sényi mely 30 krért kapható Lampal Róbert letti e l a d á s á r a a z uj U r v é l y é r t e l m é b e n TrifuBz Jósaef és Táncsics Mihály valló Gábor magy. kir. tanácsos özvegyének, könyvkereskedésében Budapest vácsi u. elínjoa fohejioleickel .lkalm»ia,t 12 megszerezhető — kifejlett gyógymód másából kitetszőleg — Összes ingóit, fun- szül. Palioyi Inkei Amália úrnőnek, l é . nyernek a 2031 1—S dos iostuctorát elárusítván B tQggő ter február hó 22-én délután 1 órakor, élte nak, arra nésve, a többi köst, a követ FóíáM Yàltitzlet Társaságnál mése is a bérlők által kifizettetvén, ezek 73-ik évében, a halotti aeenteégek ájtatos kező irat is tanúságul szolgái: Huisking B. ur Iburgból, OsnahrÜok mellett, est Budapesten. nek értéke védenczomnek készpénzben felvétele után, végelgyengülésben történt rjarEgy ide aló szegény beteg gyermek Dorotty»- és fUrdö-utcz* sarkán. kifizettetett s igy igazolva van ason elő gyászos elhunytát, A boldogult tetemei nek a regeneráló gyógymód használatát adass, hogy 1872. évben történt hivatal f. A febr. hó 24-én d. u. 4 órakor beszen ajánlottam, s már is oly ssép sikere van folytatás-a alkalmával néhány aaát torint teltetvén, N.-unyomban a családi airbo t- a kúrának, hogy a gyermek vidám éa ele készpéossel rendelkezett; már esen kö ban helyeztettek el. A sst. mise áldozatok ven s otaknem teljesen egészséges. Es a L.pT««*r é. k i x l ó : SZÁLAT SANDOB. rülmény kizárja ason feltevést, hogy ily ugnanou mutattattak be febr. 25 én d. e gyermek túbb évig görvély ss volt, a a szü F.1.14. .MrkeMto : TASS A L * 0 8 . állapotban saját hasznára fo ditotta volna 10 órakor a ímndenhatónak. Áldás és lők mindent megpróbáltak, de sikertele LapmUjoonoa: WAJDITS JÓZSEF. ason 219 frt 63 k n , mely 12. részletben béke poraira! az 1872. év tartamán, külömböző idők n
1
!
Ügynökök
Z A L A I
HUSZONHARMADIK É V F O L Y A M
íEBRUAR 2 ' 8-in 1884.
K Ú Z I Ö K I
. H I B I Í E T ' E S E K . 3708 3 Z . Ikv. 1888-
Árverési HAM
Az alsó lendvai kir. jbiroság mint telekkönyvi hatóság Közhírré teszi, hogy alsó-lendvai tkpénztár végrehajtatónak Tompa Borbála férj. Tunner Pálné végrehajtást szenvedó elleni 500 frt. töke követelésed járulékai iránti végrehajtási ügyében az alsó-lendvai kír. jbiroság te rületén lévő Alsó Lendva és Cserencsócz községekben fekvő, &z alsó-lendvai 53 sz. tkjfcvben A f 2 srsz. a . felvett és e g é s z ben Tompa Borbála nevén álló és az a d ó alapján 151 frtra becsült, továbbá a cscrencsóczí 79 az. tjkvben A. I. ' 1 — 7 • sorsz. a. felvett és Va részben alperes Tompa Borbála nevén álló és az adó alapján 410frt 50 k r r a becsült ingatlan részekre sz árverést 151 és 410 frt 50 krb an menne' megállapított kikiáltási árban elrendelte ós hogy a fennebb ni'igj-lólt/ugjilaij és pedig az AlBÓ-Lendván 1884. évi márcz. bó 10. napján d . e. 10 órakor az alsó-lendvai kir. járásbíróság tikvi helyiségében* cserrjncaóczí ingatlan pedig az 1884. évi márczius hó 11-ik •tápján d e. 10 órakor Csurencsdcz köz bégben a községbíróházánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított ki kiáltási áron alul is eladatni fognak.
\_-
Bátorítás a vigasztalánoknak és nehéz betegeknek! Ezerén, kiket m.-ir mindenki csaknem elveszettnek hitt, e gyógyhatású italnak köszönik életüket és élvezik most annak örömeit. (A meggyógyultak saját szavai.)
I
Siipk.^
RÉSZSZEL,
S I M A 1 karton
500 drbbal 1.05 Szipka részszel elegáns arany, kék vagy fekete jegygjel, 1 karion 500 ilarabbsl . . . . 1.50 II rendű minőség szirtén fehér va^y sárga, melyet mások elsörendüképen ajáulanak Á R A ; -zipkaróse nélkül, sima, 1000 drb. Szipka rész nélkül, elegáns arany, - 90 j«gygy 1.80 Szipkává!, iinia, 1000 drb. . . Szipkával Í S elegáns arany, kék vagy fekete jegygyei, 10ÖO db. -10 Közönséges töm"! gépecske hozzá Levélbeli megrendelések utánvétellel vagy az összeg beküldése meliott Ismét eladók BZÁ^alékot K A P N A K . c1
Belejpgyzett rédjegy. Óvás! Hamisitasoktóli megóvások czóljából minden karton a fenti keresk. törvényszékilcg bejegyzett gyár-jegygyel van ellátva.
Cawléy
H o f f J á n o s cs. kir. udvari szállító urnák B(-csben, gyár: Grabenhof, Brünnerstrasse 2 . , gyári raktár és iroda I , Urabén, Braunerstrasse 8. Rozsnyó, 1883. szeptember 2 1 . Eisó sorban fogadja legbensóbb forró köszönetemet jó kimondhatlan gyógyhatású Hoff János féle malátagyártmánysiért, melyekkel sz» ezer hála istennek — sok és soíyos bajámat esiílapiiotta. 64 éves nó vagyok, férjem timár, a leghidegebb, legzordabb télben is kénytelen vagyok vásárokra járni, sokat szenvedtem nehéz lélekzésen, mellfájásbao, köhögésben, még pedig súlyosan, 3—4 héten át feküdnöm kellett és gyakran 9—10 napon át éjjel-nappal kény telen valék ülni, mert a fulladástól képtelen voltam feküdni, a gyógyBserek pedig nadályoktól és vcsicatorral együttsem sokat használtak. Ekkor olvasott férjem a hírlapokban az ón gyógy hatáwu szerei felöl s 1879 óta használom az Ön kifejezhetlen jótékony Hoff János-féle maláta-gyógytápgyártmányait, istennek hála, a legjobb eredmény nyel. Mégegyaz»r legmelegebb K Ö S E Ö N A T H I N E L ! Bátorkodom 30 paUcxk Hoff János-féle friss maláta-kivonati egészségi sört gyorsszálitmányként, utánvét mellett kérni. Tisztelettel Rozsnyó, Felso-Magyarország.
Klrner Jozefina.
Baja, 1881. november 2 7 . Tudatom önnel, hogy az ön Hoff János féle maláta-kivonatának használata, 73 eves atyámnál, ki makaca légzö hurutban éa teljes étvágytalanság ban szenvedett, mely betegséget minden gyógyszerrel daczoltak, a hurutot elmalaaztotta s étvágyát iámét helyreállította. Következik a megrendelés 6 0 palaczk málátakivonati egészségi sörre, 2 kiló maláta-csokoládéra és 5 zacskó maláta ezukorkára. Tisztelettel 1). jLÖWy. Czim Dentsch Simon Tokajban, Magyarországban
|
Statisztika és elismerés. Alapítási év: 1847. — 59 kitüntetés. — Több mint 1 millió kőszőnó-trat. — A Hnff János-féle maláta-gyógytápszerek eladása minden müveit államban, 27,000 elárusító helyen eszközöltetik, pbbűl esik Nyugot Európára 12,800, Kelet Európára 9000, Amerikára 4 3 0 0 ; . zekhez igénybe vétetik Európában 1600, Amerikában 400 újság. — Az 1876. és 1877. évben 9 udvari szállítói pátennsel kítüotntve. (Ezek között az osztrák császár, a német császár és a szász király '• felségeik ujaob kitüntetési) mioden ország orvosai rendelik, a beteg előszeretettel használj* a bwnnök üdülést, erősödést talál. A uem valódi maláta-gyártmáuyok nélkülözik a Hoff Jáno3-féle maláta gyártmányok gyö^yfü-pótléltát s azoknak eddig még et nem lesett készítési módját. Vételnél szigo rúan tessék megfigyelni a védjegyet (Hoff János feltaláló arczképe, álló oválban.) E véjdegy nélküli hamisítványok nem bírnak gyógybatással. Főraktár S tr
Nagy-Kanizsán
m és K l e i n
Király Ferencz
. ,Megválló"-boi
R o s e o f e l d A . fűstfrkereskedé.eibeo.
Keszihalj en : W ü n » c- b F é r e m i n é i .
ivarba
.Le Hunion"- puptroíl (fehér) vagy Ku koriC2a-pa!tirbíl (sárga) következő ára kon kaphatók: frt Szipka rí.z nélkül, sima 1000-re — 30 Szipka rOsz nélkül elegáiis aranyjegygyei, 1000-rn . . . . . 1.30
Z.-Egersseg:
M i n d e n ü t t
czimzet gyógyszertáriban, B n b i n n k y
Albert.
Bécs, MariahilferstrajiBe 58. (ozelStt Prater«trsase 18)
Adolf
a m e g s z a b o t t
továbbá
Fesselhoter
Sopron :
Müllor
X
készletet tartok eredeti gyári árak mellett; továbbá: a helyben be rendezett ccementára gyáramban kitűnő é . valódi portland czementból készült czement lemezeket, természetes, vörös ós fekete sciuben különféle nagyságban, közönséges és mesterséges márványban gyártok, mindennemű épület diszitniCnyeket szalutok, elvállalok czement-épltési munkalatokat, a. m. veneczisi-terazii, gránit, mozaik, padozat, talpazat, vizrezetö ciement csatorna, falak szá razzá tétele, vízvezetékek helyreállitás&t, szarvasmarha abrak sorompók, abrak lehütó kádak és vízgyűjtők elkészítését. Steyer homokkőt, karsti és k a m r a i márványt, kelbeimi lemezt, e l s z i g e t e l ő kátrány lemezeket — különösen elő nyösek falak száraz áliapotbani megtartására - - keresztágakat. f lkapcsaKat, * legjobb minőségű vasból gazdasági gépeket, úgyszintén szerszámokat stb. a legolcsóbb árak mellett szálatok, általában minden az építészeti és gépszakmába vágó megrendelések a leg gyorsabban és legjutányosabban teljesíttetnek. a
SARTORY
Wajdits József könyvnyomdájából
1182 6—6
Pályázat. Zalamegye törvényhatósági tíízottsigának 1 8 8 3 . évi deczembor 17-én és folytatva tartott közgyűlésében 1 8 7 5 0 / 2 1 5 p . szám alatt hozott határozat folytán a SQmegh, Zala-Egerszeg és Perlak székhe lyekkel rendszeresített és egyenkint 4 0 0 frt évi-fizetés és 2 0 0 frt évi ntiátalány élvezetével összekötött megyei három állatorvosi állomásra, melyek a f. évi május hóban tartandó megyei bizottsági közgyűlés által fognak betöltetni, — ezennel pályázat hirdettetik. Ezen állatorvosi állásokra pályázhatnak mindazon feddhetlen ; jellemű képesített egyének, kik Magyarországban érvényes állatorvosi 1 oklevéllel bimak és két évi állatorvosi gyakorlatot kimatatni képesek. Fe'hivatnak a pályázni kívánók, hogy a fentebb megszabott kellé keket igazoló pályázati folyamodványaikat a jelen hirdetménynek a hi vatalos lapban harmadszori megjelenésétől számított négy hét alatt és pedig közhivatalban állók hivatali főnökük, mások illetékes közigazgatási hatóságuk utján alulírotthoz annál bizonyosabban benyújtsák, mert az elkésetten érkezett vagy szabályellenesen beadott kérvények figyelmen kívül fognak hagyatni.
Zala-Egerszeg
1 8 8 4 . évi február
22-én.
Svastits Benő, . . a
: 2035
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxy
ét
17297 n. í. 1883.
OSKAR
Hágj-Kanizsán, S l r á l y n t c z a 1-ső sz.
ií s s e í
Zalavármegye alUpánjától.
Az épilészeti idénv megkefdlével bátorkodom acoo tiezrelettel jea jelentést teoni. raiszerint raktáramban a legkitűnőbb minőségű
mező és vakolat gipsz, építészeti mész, hydr. mész, román czemení/líromán czement és valódi peilmoosi portland czement
J
P. W a h o v i i k j ,
á r é r t .
OOCXXXXXXXXXXX5 X
szí var ka és gépecskék raktára:
W l a c H
2023 3— 80
Légzőhurut, teljes étvágytalanság, légzési szükség, mellfáj ás, neves ós kinos köhögés meggyógyíttatott
500 TÖLTŐG -ÉPEMMEL
Rottenblller-uteza 60.
dern technikai alapon és kedvező feltételek mellett ajánlkozik köz- és mag&nfürdők felszerelésére, szagmentes ürszékek felállítására és minden vizmüvi munkálat gyors és pontos kivitelére képes árl^pok és részletes költségtervezetek kivánntra díjmentesen küldetnekegyetlen belföldi szivattyú-gyár.
szép" kiíoirástalaa nxivarkát lehet késiiteni JTZ én, a cg. kir. dohánygyárakban is használt
TR.fly érczbSl igen csinosan késnitve, 3 küiiinÍL-k* erősségben, vék^uy, középfaj. vastag, külíiabséf; nélkül, használati utasítással együtt 65 kr. Csak akkor valódi, HA czégem bele van vésve. Az éo szívarka-nüvelyela,, »zintéo három erősségben, csakis a valódi
WALSER FERENCZ Ajánlja gyártmányát, mint ma gyar különlegességet kutakban és mindennemű szivattyúkban, elvállal teljes Vízvezetékek be rendezését, varosok, földbirtoko sok, ipartelepek, ármentesitő tar salatok és magánzók résziről mo-
KeltAleó-Lendváo, 1883. deezemb. hó 3-ik napján. 2036 1 — 1
Az alsó-lendvai kir. járásbíróság, m i n t telekkönyvi hatóság
l a p l t t a t o t t 1858.
első magyar g é p - és tüzoltdszerekgyára, harang- és érczönlódéje BUDAPESTEN,
Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10 s z á z a l é k á t i vagy is 15 frt 10 krt és 41 frt 5 krt j készpénzben vagy az 1881. L X . t. ci. \ 42. §-Abao jelzett árfolyammal számított • és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a: kelt igazságügyministeri rendelet I 8. §-ában kijelöli óvadékkepes értékpa- • pírban a kiküldött kezéhez letenni, vagy AZ ISSl. L X . t. cz. 170. §-a értelmében i •<• bánatpénznek a bíróságnál előlegez i elhelyezéséről kiállított szabályszerű el- ' ismervényt átszolgáltalni .
sz
A
üFonaL
1—1
w t w e w & f * ^ ^
Nagy-Kanizsán.
alispán.
k