I K É B ZSÁM R Á G L PO
PJA LETI HAVI L A É Z Ö K K A N Á ÁNYZAT OS ÖNKORM R Á V K É B M Á ZS
2012. október www.zsambek.hu - Átadták a drivingcamp Hungary-t - Önkormányzati döntések - Közmeghallgatás - Az új aljegyzô: dr. Iván Roland; az új rendôrkapitány: Galuska-Tomsits László - Nevelés-oktatási körkép - Zenés-irodalmi idôutazás - VII. Pálos Napforduló Ünnep - Erdélyi Baráti Kör tevékenysége - IV. Templomfutás - Kalmár Pál képeinek kiállítása
Átadták... Fotók: www.drivingcamp.hu
ZSÁMBÉKI POLGÁR
BEHARANGOZÓ – AKTUÁLIS „S lehullunk az ôszi avaron.” (Ady Endre)
Októberi sanzon A nyár elnyújtózott nyugágyán, fáradtan gyengélkedik, tudja, nincs már sok ideje hátra. Reggelente, amikor kinézek az ablakon, látom utolsó kísérletezéseit, ahogyan megpróbálja legyôzni az ôsz kacsingatásait. Elôkandikál napsugaraival, de már halványul a hatása. A köd szürkeségén, a levegô lehûlésén érzôdik: beköszöntött az ôsz – „itt van újra”… Hamarosan a fák is levetik színes ruháikat, csupaszokká válnak. Ezután alszanak, álmodnak egy kicsit, majd tavasszal újra erôre kapnak, életre kelnek. A virágok is becsukódnak, elhervadnak. Szép formájuk, tarka színük, bódító illatuk a lelkünkben marad. Minden szál virág egy-egy villanás az emlékek csokrában. Élvezzük ezt a csodálatos színvilágot, a barnák, sárgák, zöldek… elkápráztató kavalkádját! Melankólia, fájdalom, szomorúság, de öröm is – ezek az ôszi hónapok rejtelmei. Az esôs napokra a cselló hangja, vagy más muzsika nyújt megkönnyebbülést. Mély, teli dallamát már fújja is a szél… Máskor, egy-egy vers elolvasásakor, a csend harmóniája talál a lelkünkbe. Líra és muzsika együtt emlékeztet a természet megnyugvására, tarkabarkaságára, szüretre, ôszi vigalomra, átalakulásra. Mintha minden zenélne, lüktetne, szinte beleremeg az ember. A ránk mosolygó ôsz álmodozás, vagy valóság? Talán mindkettô és ettôl van: „Tudja Isten, hogy mi okból / Szeretem? de szeretem.” érzetem. Az ôsz a nagy történelmi események idôszaka is. 1849. október 6-án végezték ki Aradon a magyar szabadságharc tizenhárom honvédtábornokát, Pesten pedig Batthyány Lajost, az elsô magyar felelôs kormány miniszterelnökét. Emlékükre ezt a napot a kormány 2001-ben a magyar nemzet gyásznapjává nyilvánította. Október 6-án meggyújtottuk a kegyelet gyertyáit az aradi vértanúk tiszteletére, akik életüket áldozták a hazáért. Bennünk él azoknak a hôsöknek az emléke, akik az 1956-os forradalom és szabadságharc idején, életük árán is harcoltak. Október 23-a a terror és az elnyomás elleni hôsi küzdelemre, a szabadság szeretetére emlékeztet bennünket. Emlékezzünk meg az ’56-os áldozatokról, helyezzük el a kegyelet virágait emlékmûveikre! Menjünk el a hagyományos rendezvényekre, Zsámbékon a fáklyás felvonulásra! Azért a Zsámbéki Polgár nevû újságot is olvassák, ugyanis számos információt tartalmaz a város szeptemberi-októberi eseményeirôl, többek között egy új beruházás átadásáról. És még mi mindenrôl!? Klotz Mária fôszerkesztô
Átadták a drivingcamp Hungary-t Zsámbékon nyílt Európa legmodernebb közlekedésbiztonsági és vezetéstechnikai központja * Csenger-Zalán Zsolt: a projekt nemcsak Zsámbék város, hanem az egész zsámbéki térség büszkesége Szeptember 27-tôl az érdeklôdôk rendelkezésére áll Zsámbékon, hazánk és egyben Európa legkorszerûbb közlekedésbiztonsági és vezetéstechnikai központja, a drivingcamp Hungary. A település határában, Budapesttôl csupán 24 km-re fekvô komplexum másfél év alatt épült fel. A létesítmény megnyitó ünnepségén részt vett Dr. Reinhard Platzer vezérigazgató, dr. Fónagy János a Nemzeti Fejlesztési Minisztérium parlamenti államtitkára, valamint Csenger-Zalán Zsolt a térség országgyûlési képviselôje, Zsámbék város polgármestere. A hivatalos átadást követôen Holnapy Dénes Márton zsámbéki plébános, megáldotta a komplexumot. A kora délutáni órákban a vendégek fogadása után, Dr. Reinhard Platzer tulajdonos, az EMKK Elsô Magyar Zrt. Igazgatóságának elnöke köszöntötte a megjelenteket, majd megköszönte a tervezôknek, a kivitelezôknek a projektben végzett gyors és korszerû munkát, a befektetôknek – hazai részrôl Dittel Gábornak – a beruházás sikerébe vetett hitet. Kiemelte, a pálya egy év alatt, a központi épületegyüttes pedig fél év alatt épült meg. – Köszönet illeti mindazon szerveket, amik az engedélyezések folyamatában részt vettek – mondta a vezérigazgató. Külön köszönetét fejezte ki Csenger-Zalán Zsolt zsámbéki polgármesternek a hatékony együttmûködésért, valamint hálát mondott azoknak, akik a helyszínt eladták, és ezáltal létrejöhetett a projekt. A köszöntôk sorát dr. Fónagy János beszéde folytatta. A parlamenti államtitkár hangsúlyozta: a magyar közúti közlekedési szakma fontos állomásához érkezett – Európa egyik legkorszerûbb közlekedésbiztonsági és vezetéstechnikai központját adják át. Ez a létesítmény rendkívül fontos Magyarország, és a Zsámbéki-medence 2
térségének fejlesztése, fejlôdése szempontjából. A 2,7 milliárdos fejlesztés eredményeként a motorosoktól kezdve a személygépjármû-vezetôkön át az autóbusz-, kamion- és tehergépjármû vezetôkig, sokan készülhetnek fel ezen a helyszínen az utakon keletkezô veszélyhelyzetek kezelésére, elhárítására. – A központ létrejötte hozzájárulhat ahhoz a célkitûzésünkhöz, hogy jelentôsen csökkentsük a hazai közúti balesetek számát – fejtette ki dr. Fónagy János. Így folytatta: Magyarország földrajzi elhelyezkedése révén Európa egyik legjelentôsebb tranzit országa, ezért nemzetközileg is fontos, hogy hazánk a közlekedésbiztonság terén a legjobbak közé tartozzon. A most megnyíló centrum hozzájárulhat ahhoz, hogy képzéssel, felkészítéssel javuljon a gépjármûvezetôk képes-
TARTALOM Októberi sanzon 2 Átadták a drivingcamp Hungary-t 2-3 Önkormányzati döntések 4 Közmeghallgatás 5 Csillagvilág Református Óvoda és Tündérkert Óvoda beszámolója 6 Kungl György igazgató kiállítást megnyitó beszéde 7 Zichy Miklós Általános Iskola nyári élményei 7 Hagyományápolás 8 Zsámbéki Közmûvelôdési Intézet és Könyvtár eseményei 8-9 Zenés-irodalmi idôutazás 9 Bársonyhang és varázslat 10 Emléknap és forgatag 11 Erdélyi Baráti Kör tevékenyége 12 IV. Templomfutás 13 Kalmár Pál képeinek kiállítása 14 Mozaik 15 Impresszum
ZSÁMBÉKI POLGÁR ZSÁMBÉK VÁROS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÖZÉLETI HAVI LAPJA 2012. október Honlap: www.zsambek.hu Alapító: Zsámbék Város Önkormányzata 2072 Zsámbék, Rácváros u. 2-4. Kiadó, fôszerkesztô: Klotz Mária +36-20/571-5761; +36-30/387-4507
[email protected] Szerkesztôség címe: Zsámbék Város Polgármesteri Hivatala 2072 Zsámbék Rácváros u. 2-4. Tördelés, tipográfia: Kerekes István Nyomdai kivitelezés: Syled Express 2094 Nagykovácsi, Bajcsy Zsilinszky. u. 1. Felelôs vezetô: Zgyerka Zsolt ISSN-2060-260X Lapzárta: minden hónap 5-e. Megjelenik havonta 1900 példányban. Az újság példányai beszerezhetôk Zsámbék Város Polgármesteri Hivatalában. A szerkesztôségünkbe beküldött kéziratokat szerkesztve jelentetjük meg, illetve fenntartjuk a jogot kihagyásukra. Kéziratokat, fotókat nem tartunk meg és nem küldünk vissza.
Címlapfotó: drivingcamp Hungary átadása
sége, ami elengedhetetlen ahhoz, hogy kevesebb baleset történjen Magyarországon – tette hozzá. Az államtitkár ismertette, hogy a Nemzeti Fejlesztési Minisztérium 2011 tavaszán számos szakmai szervezet együttmûködésével elindította az „Élet Úton” programot, amely a biztonságos közlekedésre történô felkészítést tûzte ki célul. Összhangban ezzel a programmal a 13,4 hektáron elterülô központ minden közlekedésben részvevô számára, valamennyi közúti közlekedésben elôforduló helyzetre oktatási módot nyújt. Fontos a felkészítés, hiszen a közlekedés fejlôdése, dina-
2012. OKTÓBER
ZSÁMBÉKI POLGÁR mikája folyamatos tanulást, képzést igényel. A jármûvezetôknek élethosszig tartó tanulással kell fejleszteniük képességeiket, hiszen egyetlen hiba életekbe, jelentôs anyagi károkba kerül. Dr. Fónagy János úgy vélte, a most megnyíló komplexum komoly kihatással lesz a kisváros és térsége gazdasági életére. Ide az ország minden pontjáról, de külföldrôl is sokan jönnek majd azért, hogy tanuljanak, fejlôdjenek. A központ alkalmas események, konferenciák, de akár versenyek megrendezésére is, ami tömegeket vonzhat. Minden szempontból elônyös és gazdaságilag hasznos a drivingcamp Hungary, amelynek sikere elôre borítékolható – fejtette ki. Kiemelte, hogy a Kormány, a Nemzeti Fejlesztési Minisztérium célja egyértelmû: egyenletes és fenntartható fejlôdés, modern és versenyképes Magyarország létrehozása. Ennek érdekében készítik elô a kormányzati támogatási döntések végrehajtását szolgáló szabályozásokat, biztosítják az ágazati és területi szereplôk közötti koordinációt. Az államtitkár ismertette, hogy az Új Széchenyi Terv regionális programjainak keretében fejlesztik a gazdaságilag elmaradottabb régiókat, településeket. Infrastrukturális, környezetvédelmi, turisztikai beruházások finanszírozásával teszik lehetôvé, hogy a magyar vállalatok, intézmények, szervezetek dinamikusan hozzájáruljanak a magyar gazdaság, és ezáltal az unió növekedéséhez. – Mindezt annak érdekében tesszük, hogy országszerte minél több ilyen és ehhez hasonló központ, vállalkozás létesüljön. Mert csak a fejlesztés, a termelés, a logisztikai bôvülés a kiút a gazdasági nehézségekbôl itthon és Európában – fejezte be beszédét a parlamenti államtitkár. Csenger-Zalán Zsolt a térség országgyûlési képviselôje, Zsámbék város polgármestere ünnepi beszédében hangsúlyozta: nagy örömmel tölti el, hogy ez a tesztpálya nemcsak Zsámbék város, hanem az egész zsámbéki térség büszkesége. Büszkesége, mert a legmodernebb technikával, színvonallal prezentált beruházásról van szó. Büszkesége, mert Magyarországon a teherautók és a személygépkocsik vezetôinek egyedülálló módon, biztonságos közlekedési tudást adó lehetôséget nyújt. A polgármester kiemelte a létesítmény jelentôségét abban is, hogy a helyi vállalkozóknak lehetôséget biztosít, valamint a helyi turizmust fejleszti. A komplexum létrejötte példa arra – amit Zsámbék Város Önkormányzata célul tûzött ki –, hogy a helyi vállalkozásokat fejlessze, segítse, letelepedésüket biztosítsa – tette hozzá. Ez az elsô „fecske”, ami a jövôben számos vállalkozást, beruházást csábít a jövôben Zsámbékra, és a térségbe. Csenger-Zalán Zsolt beszéde végén sok sikert kívánt a projekt vezetôinek, dolgozóinak. Dr. Reinhard Platzer tájékoztatta a meghívottakat, hogy a létesítmény Európa legmodernebb centruma, ami minden közlekedésben résztvevô számára, valamennyi közúti közlekedésben elôforduló helyzetre szimulációs modult nyújt. A tanpályák 6 modult tartalmaznak, melyek közt van olyan, ami sehol máshol nem fordul elô. A modulok a következôk: nagy dinamikus rántópad; játszótér modul; lejtôs hajtûkanyar – pipa modul; körpálya modul; Off Road terület; gokart és országút modulok. „A komplexum legtekintélyesebb részét a közel 122.000 négyzetméter alapterületû, a legkorszerûbb mûszaki megoldásokat felvonultató vezetéstechnikai tanpálya adja. Kialakítása modulrendszerû, az elemek igény szerinti kombinálásával bármilyen tetszôleges vezetéstechnikai tréningprogram összeállítható. Magyarországon ez az elsô olyan tanpálya, amelyen a hidraulikai ele2012. OKTÓBER
AKTUÁLIS mek terhelhetôségi határa elérheti akár a 60 tonnát is. Ez a nehézgépjármûvek vezetôi és üzemeltetôi számára régóta várt lehetôséget jelent. A tanpálya elôtt – több mint tizenkettôezer négyzetméteren – helyezkedik el a parkoló terület, melyen a modern kor klasszikus építészeti stílusjegyeit és a 21. század hi-tech irányvonalát ötvözô fogadóépület és rendezvényközpont is helyet kapott. Az épület a létesítményben zajló eseményeket szolgálja ki. Itt található az étterem, az oktatótermek, az irodák és az exkluzív bemutató területek is. Az épülethez tartozó parkolók mellett található egy 3671 m2-es szabad rendezvényterület is. Az épület teljes alapterülete 1613 m2. Az épület hossztengelyében a földszinten egy 226 m2-es zárt fogadó elôcsarnok és egy 362 m2-es nyitott rendezvény terület található. Ez utóbbi igény esetén a szabad rendezvényterület felé akár 500 m2-re is bôvíthetô. A zárt elôcsarnok üvegfalakkal határolt belsô kiállítótere és a kapcsolódó szabadtéri fedett bemutató terület szinte egybefüggô felületet biztosít a gépjármûvek elegáns és hatékony/szuggesztív prezentációjához és egyúttal közvetlenül kapcsolódik az épület környezetében zajló egyéb attrakciókhoz. Az épület felsô szintjén irodahelységek és magas színvonalon felszerelt oktatótermek találhatók. A kialakított négy oktatóterembôl három egymásba nyitható és ez által egy 168 m2-es nagy konferenciaterem alakítható ki. Szintén az elsô emeleten került kialakításra egy 100 fô befogadóképességû étterem a hozzá tartozó látványkonyhával és kapcsolódó 100 m2-es kilátóterasszal együtt. Az épület tetejére helikopter leszálló és egy 160 m2-es exkluzív tetôterasz készült, ahonnan káprázatos panoráma tárul a látogató szeme elé. Errôl a pontról a teljes tanpálya is jól beláthatóvá válik. A fogadóépület eleganciája, exkluzivitása bármilyen rendezvény, konferencia, céges tréning, vagy egyéb esemény megszervezésére és lebonyolítására alkalmas. Az épület szerkezeti kialakítása a terek szabad és variálható felhasználását is lehetôvé teszi, a tetôtéri teraszt pedig a lenyûgözô panoráma teszi különlegessé.” (Forrás: www.drivingcamp.hu) A beszédek után Dr. Reinhard Platzer, dr. Fónagy János, Csenger-Zalán Zsolt, valamint a centrum menedzsmentje elvágta a nemzetiszínû szalagot, felavatta a komplexumot, majd egy pohár pezsgôvel koccintott a létesítmény sikerére. Ezt követôen egy hatalmas, tûzijátékkal ellátott drivingcamp Hungary-tortát toltak be a fogadóhelyiségbe, melyet a közönség az est folyamán megkóstolhatott. A ceremóniát Holnapy Dénes Márton zsámbéki plébános tanpálya felszentelése követte. Az atya
ismertette, nekik papoknak feladatuk, hogy az utazókért imádkozzanak, a létesítmény létrehozóinak pedig az, hogy saját tudásukkal, felkészültségükkel biztosítsák az utazók testi épségét. Végül kérte a Jóisten áldását a tevékenység sikerességére. A hivatalos események után látványos kamionés busz-show következett, majd a meghívottak autóbuszokba szálltak és testközelbôl is megtekintették a pálya részeit. A drivingcamp Hungary megnyitó ünnepsége zenei keretprogrammal, kulináris élvezetekkel, valamint impozáns tûzijátékkal zárult. Klotz
Fotók: K. M. 3
ZSÁMBÉKI POLGÁR
ÖNKORMÁNYZAT
Önkormányzati döntések Szeptember 27-én ülésezett városvezetésünk. A zárt ülésre tervezett napirendek érintettjei hozzájárultak a napirendek nyilvános tárgyalásához, így személyi kérdésekkel kezdôdött az ülés. Képviselô-testületünk támogatását adta Galuska-Tomsits László rendôrezredes Budaörsi kapitányságvezetôi kinevezéséhez. (142/2012.(IX.27.). A 143/2012. (IX.27.) számú határozatával dr. Malik Dean jegyzô javaslatára, 2012. október 1. napjától, dr. Iván Rolandot nevezte ki aljegyzôvé a testület. A Zsámbéki Önkéntes Tûzoltó Egyesület mûködési támogatási kérelmét elutasította a testületet azzal, hogy amennyiben támogatási igényüket fenntartják, nyújtsanak be mûködési koncepciót az önkormányzat részére. (144/2012. (IX.27.). Az Országos Mentôszolgálattal megkötött együttmûködési megállapodás módosításának tervezetét, és az önkormányzat fenntartásában mûködô intézmények, valamint a Német Nemzetiségi Önkormányzattal gazdálkodási feladatellátásra megkötött együttmûködési megállapodások módosítását jóváhagyta a testület (145/2012.(IX.27.), 146/2012.(IX.27.) 147/2012. (IX.27.) 148/2012.(IX.27.) 149/2012.(IX.27.) 150/2012.(IX.27.) számú határozatok. 151/2012.(IX.27.) számon meghozott határozatával az egészségügyi szolgáltatók egészségház használatáért fizetendô közüzemi hozzájárulás átalányának felülvizsgálata alapján, 60.000,Ft/hó összegben határozta meg a testület a fizetendô díjat. A 152/2012.(IX.27.) és 153/2012. (IX.27.) számú határozatokkal az Apróka Bölcsôde és a Tündérkert Óvoda beszámolója került elfogadásra. A 154/2012.(IX.27.) számú határozattal a bérlô személyének változása miatt, a mobil átjátszótorony létesítésének helyszínére megkötött bérleti szerzôdés, és az ahhoz kapcsolódó technikai módosításának aláírására kapott felhatalmazást, Csenger-Zalán Zsolt polgármester. Az üzletek mûködésével kapcsolatban, a nyitva tartási idô korlátozására kidolgozott rendeletet-tervezetet társadalmi egyeztetésre alkalmasnak találta a testület, és felhívta az elôterjesztôt arra, hogy azt az egyeztetést követôen terjessze a képviselô-testület elé. (155/2012.(IX.27.) határozat. Az önkormányzat I. féléves gazdálkodásáról szóló tájékoztatót a 156/2012.(IX.27.) számú határozatával, tudomásul vette a képviselô-testület. A helyi önkormányzatokról és a gazdasági stabilitásról szóló törvények alapján, a hitelállományok felülvizsgálatát rendelte el a képviselô-testület. ((157/2012.(IX.27.) számú határozat). 158/2012.(IX.27.) számú határozattal elfogadta a testület az önkormányzat közép- és hosszútávú vagyongazdálkodási tervét. A víziközmû-rendszer üzemeltetésére vonatkozó pályázati eljárás lebonyolításához szakérô megbízására kapott felhatalmazást a polgármester, a 159/2012.(IX.27.) számon meghozott határozattal. A 160/2012.(IX.27.) számon meghozott határozatban nyilatkozott az önkormányzat arról, hogy a Zichy Miklós Általános Iskola fenntartását a 2013. naptári évben kezdôdô tanévtôl, elôreláthatólag nem képes vállalni. Végleges döntést október 30-ig hoznak majd a kérdésrôl. 4
Tisztelt Zsámbéki Polgárok!
A lejárt határidejû határozatokról szóló beszámolót és az átruházott hatáskörben meghozott polgármesteri intézkedésekrôl szóló tájékoztatót a 161/2012.(IX.27.) és a 162/2012.(IX.27.) számú határozataival hagyta jóvá a testület. A 163/2012.(IX.27.) számú határozattal felhatalmazást kapott a polgármester, a töki lakosok zsámbéki fogorvosi rendelôben történô ellátásával kapcsolatos tárgyalások lefolytatására. Hosszas vitát követôen, a 164/2012.(IX.27.) számon meghozott határozattal vizsgálat megindításáról döntött a testület arra vonatkozóan, hogy a jövôben milyen intézkedésekre lesz szükség a közterületeken elültetett növények fenntartásához. Zárt ülésen az ENER-GO Kft.-vel folyamatban lévô perhez jogi képviselô megbízásáról született döntés (165/2012.(IX.27.) számú határozat. Rendeletalkotás A vagyonrendelet módosításról megalkotott 22/2012.(X.01.) számú rendelet az önkormányzati vagyon haszonbérletbe történô adására biztosít lehetôséget. A 23/2012.(X.01.) számú rendelet az SZMSZ kiegészítését tartalmazza az önkormányzati szakfeladat-renddel. A legnagyobb össztömeget meghaladó gépjármûvek behajtási engedélyét szabályozó rendelet módosításáról alkotott rendeletet a testület a 24/2012.(X.01.) számon, amellyel lehetôvé vált az érintett útszakaszok mentén élôk részére, meghatározott esetekben és feladatok elvégzéséhez térítésmentesen behajtási engedélyhez jutni. Az egyes tiltott, kirívóan közösségellenes magatartásokról szóló rendelet egészült ki a kereskedelmi szabályok megsértésének szankcionálására vonatkozó rendelkezéssel (25/2012.(X.01.) számú rendelet) A 26/2012.(X.01.) számú rendelettel a 2012. évi költségvetési rendeletet szükségessé vált módosításairól született rendelet. dr. Malik Dean jegyzô *** (A határozatok és a rendeletek teljes szövege tájékoztatás céljából a www.zsambek.hu weboldalon és a Polgármesteri Hivatalban tekinthetôk meg. Az önkormányzati döntésekrôl hivatalos felhasználásra az erre rendszeresített nyomtatványon költségtérítés mellett a Polgármesteri Hivatalban kérhetô másolat vagy kivonat.)
Városunkban több éjszaka is nyitva tartó üzlet mûködik. A jelenlegi, 2008 augusztusában kelt szabályozás szerint az üzletek a Szent István téren és annak 200 méteres körzetében 02 óráig, egyéb belterületen 03 óráig, külterületeken pedig korlátozás nélkül tarthatnak nyitva. E szabályozás alól csak a búcsú idôszaka és néhány ünnepnap kivétel, amikor az üzletek 03 óráig tarthatnak nyitva. Rendezvények tartásához pedig külön kérhetô engedély a nyitva tartási idô meghosszabbításához. Több lakossági bejelentés érkezett az elmúlt idôszakban arról, hogy egyes üzletek jelentôsen túllépik a nyitva tartási idôt vagy egyáltalán nem zárnak be. A vendégek az üzletek elôtt dohányoznak, hangoskodnak, amely zavarja az üzletek lakókörnyezetében élôk nyugalmát, pihenéshez való jogát. Tavasszal, majd az utóbbi idôben ismét a város közterületein, terein, parkjain jelentôs rongálások történtek, amelyek a szórakozóhelyek hétvégi rendezvényei idôpontjával hozhatók összefüggésbe. Összetörték a Szent István tér padjait, a Zárdakertben, kiszakítva annak kiskapuját a falból, újabb kôpadot rongáltak meg. A játszótéri játékok tovább fogyatkoztak és rengeteg facsemete esett áldozatul a rongálásnak. A rendezvények befejezését követôen ugyanis sokan – buszjárat hiányában – nem tudnak hazajutni, így a buszra várakozva a város közterületein múlatják az idôt. Fentiek alapján határozott úgy a képviselô-testület, hogy a rongálásnak elejét lehet venni a szórakozóhelyek éjszakai nyitva tartásának korlátozásával. Erre vonatkozóan elkészült a rendeletmódosítási-tervezet, melynek értelmében belterületen 24 óráig, külterületen továbbra is korlátlanul tarthatnának nyitva az üzletek. A rendelettervezetet a Pénzügyi Bizottság és a képviselô-testület is napirendjére tûzte szeptemberi ülésén. Végül döntéshozóink úgy határoztak, hogy a rendelet elfogadása elôtt társadalmi egyeztetésre bocsátják a kérdést. Kérünk tehát minden Zsámbékon élô lakost, egyházi és intézményi képviselôt, vállalkozót, civilszervezetet, hogy mérlegelve minden érvet és lehetôséget, 2012. október 20-ig juttassa el a Polgármesteri Hivatalba véleményét az üzletek nyitva tartásának tervezett korlátozásáról. Észrevételeiket az alábbi módon juttathatják el hozzánk: Levélben: 2072 Zsámbék, Rácváros u. 2-4. Írásban: A Polgármesteri Hivatal ügyfélszolgálatán hivatali idôben, vagy azon túl a Polgármesteri Hivatal falán elhelyezett postaládába. E-mail-ben:
[email protected] Köszönettel: Zsámbék Város Képviselô-testülete
Új aljegyzô Zsámbék Város Polgármesteri Hivatalában A szeptember 27-i képviselô-testületi ülésen dr. Malik Dean jegyzô javaslatára a képviselô-testület, dr. Iván Rolandot nevezete ki aljegyzôvé. Dr. Iván Roland a Miskolci Egyetemen jogász képesítést szerzett, majd közigazgatási ismeretekbôl és önkormányzati igazgatásból tette le közigazgatási szakvizsgáját. 2002-tôl folyamatosan közigazgatási területen dolgozott, így a hivatali munka több területérôl szerzett tapasztalatot. Dr. Iván Roland gyermekei megszületését követôen Zsámbékra költözött családjával, így helyi lakosként a városban felmerülô problémákról is vannak ismeretei. Az aljegyzô, dr. Malik Dean jegyzô irányításával, a jegyzô által meghatározottak szerint végzi majd napi munkáját mind a zsámbéki hivatalban, mind a töki körjegyzôségi telephelyen. Munkájához sok sikert és jó egészséget kívánunk! 2012. OKTÓBER
ZSÁMBÉKI POLGÁR
ÖNKORMÁNYZAT
Közmeghallgatás a Zsámbéki Mûvelôdési Házban Szeptember 20-án, idén második alkalommal tartott közmeghallgatást képviselô-testületünk. A kötelezô formai követelmények lebonyolítását követôen, Csenger-Zalán Zsolt polgármester elsôként Rainer Ferencnét, Humán Bizottságunk tagját köszöntötte, akinek augusztus 20-án Áder János köztársasági elnök megbízásából, Balogh Zoltán emberi erôforrás miniszter, Magyar Arany Érdemkereszt kitüntetést adott át. A polgármester kiemelte: ez mindannyiunknak nagy megtiszteltetés. Csenger-Zalán Zsolt köszönetét fejezte ki Tóth Jánosnak, aki a Petôfi Sándor és Dózsa György utca sarkán lévô lépcsô mellé saját kivitelezésében korlátot készített, megkönnyítve az idôsek és mozgásukban korlátozottak gyalogos közlekedését. Mindig örömmel fogadja a város, ha polgárok saját kezdeményezésükben segítik az egész közösséget. Ezt követôen a polgármester beszámolt a városvezetés közel kétévnyi tevékenységérôl, a ciklusprogramban meghatározottak számbavételével. Új épületbe költözött a könyvtár és a védônôi szolgálat, létesült egy új Ifjúsági Ház, és ugyanazon a helyszínen közadakozásból épült egy játszótér. Sajnos a játszóteret azóta már két alkalommal is szétverték. A Romtemplom, a Lámpamúzeum, a Tájház, a könyvtár és a mûvelôdési ház egybevonásával létesült egy új intézmény, a Zsámbéki Közmûvelôdési Intézet és Könyvtár. A mûvelôdési ház programjai Balázs Mónika Csilla szervezômunkájának köszönhetôen megújultak, felfrissültek. A Zsámbékvíz Kft. munkatársainak köszönhetôen fokozatosan újulnak meg a mûvelôdési ház termei, és ha pályázati lehetôség adódik, nagyobb felújítást is lehet majd végezni az épületen. Idén megújult egy buszmegálló és még egy felújítása szerepel a tervekben. A testvértelepülési napok júniusban együtt kerültek megrendezésre a svábok betelepítésének 300. évfordulója alkalmából tartandó, ünnepi év nyitórendezvényével. A jövôben az augusztus 20-i ünnepségsorozat helyett júniusban lenne a testvértelepülési program, így a teljes figyelem Szent István ünnepének jelentôségére irányulhat. Az augusztus 20-i ünnep koreográfiája is megváltozott, idén a tûzijátékot is az önkormányzat rendezte. A járda megépült a Petôfi Sándor utcában. Komoly probléma településünkön a csapadékvíz elvezetés, amelynek megoldásához mindenképpen pályázati forrásra lesz szükség. A pályázati részvételhez elôkészítô munkák kellenek, ezért még a ciklus elején elkészíttette a képviselô-testület a Bicskei utca csapadék vízelvezetésének terveit. Csak ezen a helyszínen kb. 250-300 millió forintban kerülne a probléma megoldása. A csapadékvíz elvezetés kapcsán a legtöbb, amit most enni lehet a karbantartás és tisztítás. Újabb tervezett nagy projekt a Fô tér megújítása, amelynek elsô lépése a buszmegálló átköltöztetése lenne a majdan létesülô Mányi-Szomori úti körfordulóhoz, azonban a körforduló kialakításához szükséges terület tulajdonviszonya jelenleg még rendezetlen. Amint tisztázódik a helyzet, megkezdôdik a munka még akkor is, ha nem lesz pályázati forrás. Az új bölcsôde elkészült, 180 millió forint európai uniós pályázati támogatással, jelenleg ennek elszámolása folyik. Az elôzô ciklusban átadott óvoda financiális terheit is ebben a ciklusban kell törleszteni. 17 millió forint pályázati forrást nyert az önkormányzat a Zichy Miklós Általános Iskola tornatermének felújítására, és a napokban érkezett értesítés szerint 10 millió forint pályázati forráshoz jutottunk kamerarendszer kiépítésére. A közbiztonság erô2012. OKTÓBER
sítésére kiemelt körzeti megbízott iroda kialakítása szerepel a tervek között, amely még egyszerû feladatnak tûnik, rendôrt már nehezebb találni. Képviselô-testületünk a közbiztonság fokozása érdekében döntött a rendôrség támogatásáról, azonban a megállapodás aláírására még nem került sor a rendôrséggel, mivel a rendôrség maga szerette volna meghatározni, az egyes támogatási tételek mértékét. A vandalizmussal kapcsolatban kiemelte a polgármester, hogy rendszeresen rongálják meg köztereinken az utcabútorokat és a játszótéri eszközöket, ennek megszûnését a kamerarendszer kiépítésétôl remélik. A szelektív hulladékgyûjtô szigetek mellé napról-napra egyre több illegális hulladékot helyeznek el, amely elszállítása évente kb. hárommillió forintba kerül az adófizetôk pénzébôl, ezért a Petôfi utcából és a CBA mellôl áthelyezésre kerül a volt Mosoda udvarára, bekerített területre, ahol csak meghatározott idôpontokban, felügyelet mellett lehet majd szelektív hulladékot elhelyezni. Tájékoztatást adott a polgármester arról, hogy az iskolák 2013-tól állami fenntartásba kerülnek majd, de a pontos számok nem ismertek még. Örömre ad okot, hogy a Herceghalmi út mellett egy osztrák vállalkozó befektetésébôl elkészült a drivingcamp Hungary vezetéstechnikai központ, amelynek mûködésébôl 2015-tôl várható jelentôsebb adóbevétel. Folyamatban van a HÉSZ felülvizsgálata, a tervek között szerepel a Gagarin utcai játszótér megújítása és a Zsámbéki Sport Klub közremûködésével mûfüves labdarúgópálya létesítése. Ezt követôen a lakosságnak adta át a szót Csenger-Zalán Zsolt polgármester. Kérés érkezett a Center Sörözô elôl tükör pótlására és a buszok várakozóhelyeinek felfestésére. A buszmegállókban történô tiltott dohányzás fokozott ellenôrzését, és a település-szerte eldobált csikkek mennyiségét kifogásolták. Felvetôdött, hogy miért a Petôfi Sándor utcában épült járda, mikor az óvodához és bölcsôdéhez vezetô járdák kiépítésére nagyobb szükség lenne. Zártkerti lakosok kifogásolták, hogy nem történik a zártkertben semmilyen beruházás. Szintén zártkerti lakos fejezte ki kritikáját a település honlapjának arculatával és mûködésével kapcsolatban és a zártkerti területen kötelezôvé tett meghatározott számú hulladékzsák vásárlás helyett azt kérte, hogy a Polgármesteri Hivatalban igény szerint vehessék meg a zsákokat. Kérdésként merült fel továbbá, hogy hozzájuthatnának-e a hivatalban a helyi laphoz ôk is? A zártkerti ingatlanok belterületbe vonásának lehetôségérôl hangzott el kérdés. Csenger-Zalán Zsolt polgármester válaszában elmondta, hogy a tükör pótlása és a buszparkolók felfestésének nincs akadálya. A belterületbe vonás feltétele az, hogy az érintett ingatlantulajdonosok vállalják annak anyagi terheit, azaz az ingatlanok átminôsítés utáni értékének 20%-át befizetik az önkormányzat számlájára. A helyi lap a Polgár-
mesteri Hivatalban bárki számára beszerezhetô, a honlap arculatváltása folyamatban van. A hulladékzsák vásárlást pedig azért tették kötelezôvé a zártkerti területeken, hogy az ott keletkezô hulladékok ne az erdôben kössenek ki. Újabb felszólalásban a Szent István téri nehézkes közlekedés megoldását, a buszmegállóba szélvédô elhelyezését kérték. A Center Sörözô elôtti szennyezôdést és a vendégek randalírozását többen is felvetették. A Szent István téri buszmegállóban álló nagy fa gyökerei által okozott közlekedési problémákra hívták fel képviselô-testületünk figyelmét. Problémaként merült fel a parkolás rendjének és a szakképzô iskola tanulóinak tanítás utáni ellenôrzése is, elsôsorban a dohányzás és a randalírozás miatt. A Petôfi utcai járdaépítéssel kapcsolatban a Dózsa György utcánál kialakult szintkülönbség kiegyenlítését kérték. Kérdés hangzott el arról, hogy kerékpár és gördeszka-pályára lenne szükség. A közterületen elhelyezett építôanyagokkal kapcsolatban kérték, hogy büntetés helyett közterülethasználati díj befizetését tegyék lehetôvé. A településközpont kátyúzásának szükségességére és a növényekrôl lehulló termések okozta balesetveszélyre vonatkozóan érkezett jelzés. A Lámpamúzeum kerítésének javítását és a szelektív hulladékgyûjtôk környezetének gyakoribb takarítását kérték. A polgármester válaszában elmondta, hogy a buszmegállóban lévô nagy fát ki kellene vágni és helyébe újat ültetni, mivel azonban a jelenlévôk ezzel nem értettek egyet, viacolorból készült járda megépítése jelenthet megoldást a közlekedési problémákra. A Center Sörözôvel kapcsolatban felmerült problémára a már korábban említett nyitva tartási idô korlátozása jelenthet megoldást. A szelektív hulladékgyûjtôk áthelyezésével megszûnhet az illegális hulladéklerakás, bár tartani lehet attól, hogy ezután az erdôkbe és a külterületekre rakják le a szemetet. Az iskolások dohányzásával kapcsolatban a polgármester elmondta, a gyerekek sem a iskolán belül sem az iskolán kívül nem dohányozhatnak. Azokat lehetne felelôsségre vonni, akik cigarettát adnak a gyerekeknek. Az iskolák területén pedig nem lehet dohányzóhelyet kijelölni még a tanárok számára sem. A randalírozás nem csak a premontrei szakképzôbe járó gyermekekre jellemzô, de csak az iskoláztatáson keresztül vezethet út ennek megszüntetéséhez. A közterületi problémákat folyamatosan rendezi a Zsámbékvíz Kft., de csak lépésrôl-lépésre tudnak haladni a feladatokkal. Abban egyetértett a polgármester, hogy sem a közterület-felügyelôknek sem a rendôröknek nem az lenne elsôdleges feladata, hogy olyan helyen intézkedjen, ahol az senkit sem zavar, de jogszabályokban foglaltak miatt ezt is meg kell tenni. A saját ingatlana elôtti közterület rendben tartása mindenkinek a saját kötelezettsége, de akadályoztatás esetén a Zsámbékvíz Kft. segítséget tud nyújtani ehhez. Zárszóként Csenger-Zalán Zsolt polgármester arra buzdított mindenkit, hogy bármilyen problémájuk merül fel, keressék meg ôt. Idôpontot a Polgármesteri Hivatalban lehet egyeztetni és szerdai napokon este 7 óráig várja a hozzá fordulókat. dr. Malik Dean jegyzô
Fotó: Gortva Márta 5
ZSÁMBÉKI POLGÁR
NEVELÉS
Csillagvilág… A Petôfi u. 20. szám alatt, a magas fenyôfák mögött egy barátságos, régi épület bújik meg. Sokan csak annyit tudnak róla, hogy régen itt volt a PEMÛ-iroda, aztán késôbb az önkormányzati óvoda „B” épülete, amit így az egyszerû ember PEMÛ-s ovinak keresztelt el. Pedig 2011 februárjában ezen a helyen nyílt meg a Csillagvilág Református Óvoda, a mi ovink, s immár másfél éve újra gyermekzsivajtól hangos a ház, az udvar. Óvodánknak – ahogy nevébôl is kitûnik – a Zsámbéki Református Egyházközség a fenntartó-
megmaradni ilyennek az óvodánk, ha azért mindnyájan áldozatot vállalunk. Ezúttal is köszönjük! Célunk továbbra is egy olyan óvoda, ahol a dolgozók, szülôk és gyermekek egyazon keresztyén világnézetet vallanak. Ahol tisztelik és elfogadják egymást. Ahová szívesen és örömmel jönnek a gyermekek, mert szeretetben neveljük ôket. Ahol a szülôk elégedettek, mert biztonságban érzik gyermekeiket, s kapcsolatuk a nevelôkkel a kölcsönös bizalomra épül. Cseh Ágnes óvónô
Fotók: Biri Edit ja. Két csoportunkba – a Katicába és a Sünibe – jelenleg 42 (az év során majd 44), fôleg zsámbéki kisgyermek jár. Mindkét csoport vegyes életkorú, így a testvérek akár azonos csoportba is járhatnak, ha a szülôk így kérik. Az elmúlt tanév végén 6 gyermek ment el iskolába, helyükre 23-an jelentkeztek a határidôn belül, ezért döntött úgy a fenntartó, hogy a törvény adta lehetôséggel élve, felemeli a férôhelyek számát 44-re. Óvodánkban négy óvónô, két dajka és egy óvodatitkár dolgozik azért, hogy a mindennapjaikat itt töltô gyermekek jól érezzék magukat, szívesen jöjjenek és élményekkel gazdagodva térjenek haza. A Helyi Nevelési Programunk a Lépésrôl lépésre Óvodai Programra épül, melynek alapja a gyermekek elfogadása, feltétel nélküli szeretete és egyénre szabott fejlesztése. A szülôk akár személyesen is részt vehetnek a délelôtti felajánlott tevékenységekben, természetesen az óvodapedagógusokkal való egyeztetés után. E mellett kiemelt fontosságú a hitvalló keresztyén életre való nevelés. A gyermekek nagy örömmel várják szerdánként Matyó Lajos református lelkészt, aki egy-egy bibliai történettel ismerteti meg ôket. Ének és ima után mindig marad idô egy kis beszélgetésre is, ahol a gyerekek szívesen mesélnek a Tiszteletes bácsinak. Programunkból adódóan óvodánk nyitott, szívesen hívjuk és várjuk a szülôket közös alkalmakra, pl. családos istentiszteletre, kirándulásokra, adventi délutánra, gyermeknevelést érintô elôadásokra, játékos évzáróra, beszélgetésekre. Egy óvodát nem könnyû fenntartani, különösen igaz ez egy mostani, nehezebb gazdasági helyzetben. Az intézményt fenntartó Református Egyház nem terheli és nem is terhelheti a szülôket kötelezô tandíjjal. Nálunk is – mint más óvodában – csak az étkezésért fizetnek a szülôk. Nagy örömünkre a gyermekek szüleinek többsége tárgyi és pénzbeli adományaikkal, kétkezi munkájukkal igyekszik könnyíteni a fenntartás nehézségeit, és teszi ezzel szebbé, jobbá mindennapjainkat. Megértették mindannyian – gyülekezet tagjai, családok, szülôk, mi magunk is –, hogy akkor tud 6
Évkezdés a Tündérkert Óvodában Megkezdôdött hivatalosan is az új nevelési év az óvodákban. Új apróságokkal bôvül az „óvodások világa”. Modern, a kor követelményeinek minden tekintetben megfelelô óvodában fogadjuk a gyerekeket. Az intézmény komfortja, a csoportszobák, a kiszolgáló helységek és az udvar esztétikája, karbantartottsága jó feltételeket teremt nevelômunkánkhoz. A csoportszobák berendezése, bútorzata – az óvodapedagógusi ötletességnek, leleményességnek köszönhetôen – esztétikus, dekoratív, jól szolgálja a gyermeki tevékenységeket. Udvarunk felszerelései, játszóhelyei kitûnô lehetôséget nyújtanak a mozgásfejlesztésre, valamint jól szolgálják a gyermekek igényeit, kényelmét, biztonságát, egészségük megôrzését, amelyek megfelelnek az életkori sajátosságoknak, a pedagógiai elvárásoknak, a biztonságtechnikai és balesetvédelmi elôírásoknak. A Tündérkert Óvodában a nevelési évet az iskolába menô elsôsök tanévnyitón való búcsúztatójával Fotó: Keglovich Anita indítottuk, valamint felkészültünk az új gyermekek fogadására, a beszoktatás szép és izgalmas feladatára. Óvodánk a jól bevált, a szülôkkel elôre megbeszélt, egyeztetett, folyamatos beszoktatást végzi. Ez alól a bölcsôdébôl érkezett gyermekek kivételt képeznek, hiszen náluk az intézményváltás már egyszerûbb, hozzászoktak a közösséghez, illetve a kölcsönös látogatások eredményeként már ismerôsként köszöntöttük egymást. Az itt dolgozó óvónôk, dajkák, kisegítô munkát végzôk szintén izgalommal várják ezt az idôszakot. A lelkiismeretes, gyermekszeretô felnôttek számára is jelentôs napok következnek. Tervek, új ötletek, új feladatok hosszú sora vár rájuk a kicsik között. Tudatosan, szakszerûen, és magas színvonalon látják el munkájukat. Munkavégzésükre a gyermekközpontúság, a gyermeki személyiség tiszteletben tartása, a tenni akarás a jellemzô. A zökkenômentes beszoktatásra nincs kész megoldás, minden gyermekhez külön, egyénre szabva kell megtalálnunk a hozzá vezetô utat. Ezúton üzenem minden elsô óvodás szülônek, hogy igyekezzen bizalmat megelôlegezve „odaadni” gyermekét élete elsô közösségébe, arra gondolva, hogy gyermeke személyiségfejlôdését gazdagíthatja társai között, az óvó nénikkel pedig játékosan tanulni kezdi az életet. Üzenem kolléganôimnek, hogy a nehézségek ellenére se veszítsék el kedvüket, energiájukat, tenni vágyásukat, hitüket a nevelésben, hisz gyermekeket nevelni nincs nemesebb, gyönyörûbb feladat a világon! Ôrizzék meg és adják át a kicsiknek a simogatást, a meleg szót, mosolyukat és a tudást! Végül üzenem minden felnôttnek, hogy a gyakran zûrzavaros világban se feledkezzenek meg a feltétel nélküli szeretettel való nevelésrôl. Az elôttünk álló nevelési évhez kívánok sok sikert az óvoda minden dolgozójának! Szabóné Mayer Valéria óvodavezetô 2012. OKTÓBER
ZSÁMBÉKI POLGÁR
NEVELÉS – OKTATÁS
„Veritas vos liberabit” – „Az igazság szabaddá tesz titeket” (János 8. fej. 32).
Kiállítás a szakrális mûvészetek hetén A Zsámbéki Premontrei Keresztelô Szent János Általános Iskola, Gimnázium, Szakközépiskola és Alapfokú Mûvészetoktatási Intézményben a Szakrális Mûvészetek hete alkalmából kiállítást rendeztek. Az eseményen Kungl György intézményvezetô mondott beszédet. élményét is átélhetitek! Gondolkodjunk el – beszélgessünk – igazságról, szabadságról. Segítenek a rajzok, a képek a gondolkodásban és az eszmecserében. Gratulálok. Köszönöm az alkotóknak, a gyermekeknek és a felkészítô tanároknak: Beke Máriának, Horváth Ildikónak, Szemethy Orsolyának, Nyitrai Péternek, Vargha Miklósnak a kiállítás létrehozásában végzett munkájukat. A kiállítást megnyitom. Egyúttal ajánlom figyelmükbe az emeleti A kiállítás megnyitón jelenlévôk köszöntése után, Heltai Jenô versét a szabadságról Kövesdi Virág, 12. osztályos tanuló adta elô. Ôt követte Kungl György igazgató beszéde: „’Veritas vos liberabit’– ’Az igazság szabaddá tesz titeket’ (János 8. fej. 32.). Ez a bibliai idézet a szakrális mûvészetek hetének mottója ebben az évben. Gondolkodjunk el mit jelent ez az idézet számunkra? Mi az üzenete 2012-ben? Most nyíló kiállításunk témája is ez – az igazság szabaddá tesz. Mit jelent ez a szavakba öntött gondolat gyermekeinknek? Hogyan sikerül tartalmilag megragadni, hogy lehet érzéki formában megjeleníteni – hogyan vizualizálható – hogyan ábrázolható a gondolat? Hát ez nehéz feladat! Kicsiknek majdnem lehetetlen. Számukra az igazság a szabadság csak konkrét formában létezik, konkrét történetben ragadható meg. Erre látunk itt szép példákat. Mózes átvezeti a népet a Vörös-tengeren, hogy elnyerjék a szabadságot. Isten igazságot szolgáltat – megszabadítja ôket és megbünteti az elnyomó igaztalan egyiptomiakat. Vagy – a hôs lovagok megszabadítják Jeruzsálemet – ezáltal helyreállítják az isteni igazság rendjét. Vagy a lábán béklyót viselô ember, aki felesleges terheket cipel magával. Miután megszabadul láncaitól, le tudja tenni terheit, szabaddá válik. A nagyobbak máshogy közelítették a témát. Mit jelent nekem az igazság, a szabadság vagy annak hiánya? Milyen képpel, milyen tájjal tudnám e tartalmakat megjeleníteni? Hogyan lehet lelki történéseket ábrázolni, hogyan lehet a lélek tájait megmutatni. Erre is látunk szép megoldásokat. Megint más felvetés elvont fogalmakat jelekkel, jelképekkel, szimbólumokkal ábrázolni. Ezeken a képeken nem a madár tárgyilagos megjelenítésén van a hangsúly, most a hajó sem egy vízi jármû, hanem súlyos tartalmakat hordozó szimbólum. Vannak olyan mûvek is, melyek érzések-hangulatok kifejezésére törekszenek az igazsággal, a szabadsággal kapcsolatban. A kifejezés eszköze lehet a vonal, a szín, a forma. Ezek az alkotások az érzelmeinkre hatnak. Vannak aztán besorolhatatlan mûvek, tér berendezések, installációk. Itt az igazság szép szerkezetként, tiszta rendként jelenik meg. A labirintust értelmezhetjük börtönként – ami megfoszt a szabadságtól. De gondolhatjuk azt is, hogy a labirintusból, a börtönbôl meg lehet szabadulni az igazság erejével. Pláne akkor, ha a labirintus felett lobogó zászlókon ott a kereszt jele, vagy a labirintus alaprajza. Mit mond nekünk ez a kiállítás? Törekedjetek igaz emberekké válni és akkor majd a szabadság 2012. OKTÓBER
kiállítótérben látható tárlatot, amit az I. Zsámbéki Mûvésztelep munkáiból rendeztünk. A mûvésztelepen felnôtt mûvészek és diákjaink együtt dolgoztak. A tábor szervezôje és a kiállítás rendezôje Horváth Ildikó.” Kungl György igazgató
Fotók: Vargha Miklós
Röviden arról, amirôl hosszan lehetne mesélni… Nehéz helyzetben voltunk, mikor tanév elején, az egyik értekezleten a Zichy Miklós Általános Iskola saját szervezésû nyári táborairól váltottunk szót. Röviden, alig találtuk a szavakat, annyi élmény kavargott még a fejünkben. Iskolánkban hagyománya van a tanítványaink számára szervezett nyári táboroknak. Az idén négy tábor közül választhattak a gyerekek. Nevelôtestületünk fontosnak tartja, hogy tanulóink gazdagodjanak olyan élményekkel, amelyeket egy életre megôrizhetnek, hiszen a „tábori létforma” pótolhatatlan emlék. Szeretnénk a családoknak is segíteni gyermekeik nyári elhelyezésében, nem tagadjuk azt sem, hogy szívesen válunk mi is „táborozóvá”. A Napközis táborban a gyerekek reggeltôl délutánig voltak együtt, minden nap tervezett program, utazás várta ôket (kirándulás, strand, kézmûveskedés stb.). Több testvérpár is volt a csapatban, így családias jelleget öltött a tábor. A tanító nénik rátermettségét bizonyítja, vállalták azt a szép feladatot, hogy néhány leendô elsôst is nyaraltattak a „nagy iskolásokkal”. Azért, hogy könnyebb legyen felidézni a nyári élményeket, a gyerekek DVD-n megkapták a teljes program fotóit.
Az elhelyezés egy kulturált panzióban történt, sok szép épületet, emlékmûvet látogatott meg a csoport, fürödtek a helyi tóban is. Vácra vonattal utaztak, ez azért bír nagy jelentôséggel, mert a csoportból hat gyermek még nem is ült vonaton. Erre is jó egy tábor! A Vándor tábor tagjai a Bükk hegységben vándoroltak hegyrôl le, bércre fel. Önellátó formában oldották meg az étkezésüket. Bükkszentlélek volt a táborhelyük, onnan túrázott a 27 gyerek és 4 felnôtt. Bográcsoztak, vetélkedôt tartottak a látogatott tájegységrôl, fagyiztak és hideg forrásvizet ittak a nagy melegben. A németországi Passau mellett töltöttek egy hetet a Német nyelvi tábor tagjai. Ôk a nyári szünetben is iskolába jártak: anyanyelvi némettanárokkal töltöttek napi 4 órát, és tanultak. Ebben a táborban valamennyi iskolás korosztály képviseltette magát. Szabadidejükben minden napra jutott különleges program: Pulmann City, Gizella-kápolna Passauban, Scherding világörökségei, kirándulás fák tetején, középkori vacsora, strand stb. Igazi tábori élet folyt itt is: szobarendversennyel, oklevélosztással, közös zenéléssel, énekléssel, képeslapírással.
Az Életmód táborban inkább felsôs tanulók nyaraltak, Veresegyházán töltöttek egy hetet. Igyekeztek egészségesen élni: sokat gyalogoltak, kirándultak, úsztak, jó ételeket ettek, játszottak stb.
Valóban nehéz röviden írni arról, amirôl hosszan lehetne mesélni, de az bizonyos, hogy a táborozók megtapasztalták: egymást segítve, egymáshoz alkalmazkodva, jókedvûen, kreatívan és szeretettel lehet jól táborozni. Köszönjük azoknak a kollégáknak a munkáját, akik nyári szabadságuk terhére vállalták a táboroztatást, valamint az iskola alapítványának az anyagi támogatást. Kovács Mária igazgató Ombodi Erzsébet tanár 7
ZSÁMBÉKI POLGÁR
HAGYOMÁNYÁPOLÁS – KULTÚRA
Családfakutatók konferenciája Zsámbékon A magyarországi német családfakutatók egyesülete 2012. október 20-án 9 órától, a református templomban tartja következô konferenciáját. A rendezvény alkalmával Zsámbék történetét és a zsámbéki svábok betelepítését, késôbbi életét bemutató elôadások is elhangzanak, dr. Görög János és Fuchs Sandra Titanilla tolmácsolásában. Bemutatásra kerül a nemrég megjelent 300 éve Zsámbékon... címû kiadvány is. Az egyesület sok szeretettel hívja a zsámbéki és környékbeli lakosokat, érdeklôdôket. A konferencia délutáni programjában a résztvevôk megtekintik a Szent Vendel Dombormûves Népi Lakó Házat (Sváb Tájház), a Romtemplomot, ellátogatnak a temetôben lévô német nemzetiségi emlékhelyre, és ha az idô kegyes, egy sétát tesznek a Lahmgrubban (Józsefvárosi gödörben) is. ***
A Magyarországi Németek Családfakutató Egyesületének (AKuFF) bemutatkozása Egyesületünket 2000 novemberében hoztuk létre a sindelfingeni székhelyû AKdFF (Arbeitskreis donauschwäbischer Familienforscher) hazai testvérszervezeteként. Az AKuFF elsôsorban a magyarországi németek származásával foglalkozó családfakutatók szervezete, ami természetesen nem zárja ki a magyar, illetve más nemzetiségek kutatását. Fô célja a kutatók egy szervezetbe tömörítése, egymás kutatási tevékenységének megismerése által az információcsere elôsegítése, a kutatáshoz szükséges szakmai segítségnyújtás és a tudományos háttér biztosítása. Érdeklôdési körünkbe tartozik ezen kívül a svábság története, helytörténet, a történelmi segédtudományok (címertan, pecséttan, archontológia, kitüntetésjelvénytan, térképészet stb.). A személyes találkozás érdekében évente általában 3-4 szakmai napot szervezünk, amennyire megoldható, az ország különbözô területein, elsôsorban tagjaink egy-egy lakóhelyén. Itt a hivatalos egyesületi teendôkön kívül egy-két szakmai elôadást, referátumot hallgatunk meg, és megtekintjük a témába vágó helyi nevezetességeket (betelepítés-kori síremlékek, helytörténeti gyûjtemény stb.). Forrás: http://www.akuff.org
Regionális Német Nemzetiségi Kulturális Gála Zsámbékon Az ÉMNÖSZ, vagyis az Észak-Magyarországi Német Önkormányzatok Szövetsége 59 Pest, Heves és Nógrád megyei német önkormányzatot összefogó egyesület. Tevékenységébe a hazai németség érdekképviselete mellett beletartozik a német nemzetiségi nevelés-oktatás, továbbképzések, táborok támogatása éppúgy, mint a hagyományok ápolása és továbbörökítése. Legrangosabb rendezvénye a 2000 óta minden évben megrendezésre kerülô Regionális Német Nemzetiségi Kulturális Gála, mely az idén Zsámbékon a Zichy Miklós Általános Iskola tornacsarnokában kerül megrendezésre. Az északi régió területén mûködô legkiemelkedôbb német nemzetiségi csoportok, énekkarok, táncegyüttesek és zenekarok lépnek fel a mûsorban amellett, hogy a „Für das Ungarndeutschtum der Region Nord”, az „Északi régió németségéért” Díj is itt kerül átadásra. Zsámbék az idén rendezte meg a németek betelepülésének 300. évfordulóját. A 2013-ban befejezôdô jubileumi év egyik kiemelkedô rendezvénye a regionális kulturális gála lesz. A rendezvény ideje: 2012. november 18. (vasárnap) 15 óra. Együttmûködô partnerek a városi önkormányzat, a német nemzetiségi önkormányzat, valamint a Lochberg Regionális Tánccsoport és Ifjúsági Kulturális Egyesület. Az elôkészületekben részt vesznek a német nemzetiségi óvoda és a Zichy Miklós Általános Iskola német nemzetiségi nevelôi is. Szeltner Ildikó ÉMNÖSZ irodavezetô
TÁJÉKOZTATÁS Helyhiány miatt Meggyes Gábor Seregélyes néni címû írását, valamint Lôricz Zsóka, Kovács István és Oszwald Tamás fotókiállításáról készült beszámolót nem tudjuk közölni. A kimaradt anyagokat a Zsámbéki Polgár novemberi számában tesszük közzé. Az érintettektôl szíves elnézést kérünk! (A szerk.)
8
ZSÁMBÉKI KÖZMÛVELÔDÉSI INTÉZET ÉS KÖNYVTÁR www.mizsambekunk.hu
HÍREK SZEPTEMBERBEN ELINDULTAK A FOGLALKOZÁSOK A MÛVELÔDÉSI HÁZBAN A különbözô klubok, körök, tanfolyamok tartalmas és színes programot kínálnak a gyerekeknek, felnôtteknek és idôsebbeknek egyaránt. Újdonságok: Októbertôl majd két év szünet után újra elindul a sakk szakkör. Péntekenként 17 órától a gyerekek, az esti órákban a felnôttek részére tart foglalkozásokat Pregitzer György, a sakk szakosztály megalapítója és a tanításban utódja, Báder Levente. Október 3-tól Fejér Gábor vezetésével mozgásterápiás módszertani tréning indult az Ifjúsági Házban a Boldog Gertrúd Alapítvány és a Zsámbéki Közmûvelôdési Intézet és Könyvtár közös szervezésében. A foglalkozásokra kéthetente szerdán, 18.30 órai kezdettel várjuk az érdeklôdôket. Elôzetes telefonos bejelentkezés szükséges! Gyógynövényklub indul Szabó Mária vezetésével az Erdélyi Baráti Kör szervezésében. Október 10-én 16 órára várjuk mindazokat a mûvelôdési házba, akik többet szeretnének tudni a gyógynövényekrôl és szívesen részt vesznek a közös gyûjtésben is. Sokan érdeklôdnek az elmúlt években sikeresen mûködô Kerekítô bábos torna foglalkozásai után. Örömmel tájékoztatjuk a babákat és szüleiket, hogy november 13-tól ismét lesz keddenként 17 órai kezdettel Kerekítô! FOGADD ÖRÖKBE…! – 2012 SZEPTEMBERÉBEN TÖRTÉNT Kemény Mariann (Kema) és Luksz Anita már festik Zsámbék Életfáját az Ifjúsági Ház belsô falára. A fa jelképezi a Zsámbék és a zsámbékiak múltját és jelenét. A lombkoronát a látnivalók panorámaképe díszíti majd, a levelek az évszakokat és az idô múlását szimbolizálják, a virágok pedig a településen élt és élô nemzetiségek jellemzô virágmotívumaiból adnak színpompás ízelítôt. A fa törzsének támaszkodva Szent Vendel legelteti a bárányokat. A falfestmény ünnepélyes avatását novemberre tervezzük. A festéket és ecsetet a Novák Festékbolt adományozta. A Romtemplom tönkrement padjainak javításához a TÓBEL VASTELEP adományozott faanyagot. A Romtemplom felé vezetô úton 2 új tájékoztató tábla került elhelyezésre. A faragott táblák Komjáthy István, a hozzá tartozó fém keretek Istvánovics Mihály ajándéka. Köszönjük! „ZSÁMBÉK, AHOGY ÉN LÁTOM” – Az intézményünk által meghirdetett alkotói pályázatra érkezett mûvekbôl készült kiállítás tovább „él”. A mûvelôdési ház után szeptember és október hónapban az ESPA BIO and ART HOTEL termeiben tekinthetô meg. Az ESPA HOTEL értékes nyereményekkel és a vándorkiállítás szervezésével is segítette a majdnem az egész évet felölelô program megvalósítását. A vándorkiállítás további állomásai november és december hónapokban az ABACUS HOTEL ÉS RENDEZVÉNYKÖZPONT (Herceghalom), valamint a TELKI GLOBALL FUTBALL ÉS PARK HOTEL lesznek.
Idén újra külön táncpróbák indulnak a gyerekeknek a Lochbergnél Október 5-tôl minden pénteken 16:30tól a zsámbéki Zichy Miklós Általános Iskolában tartja elôképzô csoportja részére – 5-8 éves korig – próbáit a Lochberg Regionális Tánccsoport. Sok szeretettel várjuk ebbe a korcsoportba a táncolni vágyó gyermekeket Zsámbékról és környékérôl. Próbáinkon sok koreográfiát, táncjátékot, éneket, mondókát és a sváb és magyar táncok alaplépéseit sajátíthatják el a kis táncosok. Az utánpótlás csoportunk továbbra is péntekenként 17:30-tól próbál, szintén az iskolában. Ide is várjuk a jelentkezôket (9-16 éves korig). A nagycsoport próbáit pedig pénteken 19 órától tartjuk az iskolában. Ide is lehet még korlátozott számban jelentkezni (lányoknak csak fiú párral). További információval szívesen állok rendelkezésükre a +36-30/738-9056-os számon, vagy tájékozódhatnak eseményeinkrôl a honlapunkon: www.schambek.eoldal.hu Már a facebookon is elérhetôek vagyunk: www.facebook.com/LochbergTanccsoport Fuchs Sandra Titanilla 2012. OKTÓBER
ZSÁMBÉKI POLGÁR PROGRAMAJÁNLÓ 2012. október 13-14. (szombat-vasárnap) Nyitott Múzeumok Hétvégéje Romtemplom – Lámpamúzeum – Tájház Minden hónap második szombat-vasárnapján Zsámbék mindhárom múzeuma – a Romtemplom, a Lámpamúzeum és a Tájház – kedvezményes áron, egyetlen kombinált belépôvel látogatható. Ezeken a hétvégeken hosszú évek után végre újra tárt kapukkal várja vendégeit a Szent Vendel Dombormûves Népi Lakóház és valamelyik múzeumban, a kiállításokhoz illô témákban 1-1 programmal is kedveskedünk a látogatóknak. 2012. október 13. (szombat), 14-16 óra Vendel-napi állatsimogató a Tájházban 2012. október 16. (kedd), 17 óra A zsámbéki bölcsôde 60 éve – a nagysikerû fotókiállítás második megnyitója a könyvtárban Ingyenes program! 2012. október 25. (csütörtök), 18 óra „Közös lónak nem túrós a háta” – Jólesz György elôadása sok zenével Zenetörténeti barangolások a könyvtárban 8. rész Ingyenes program! 2012. október 26. (péntek), 19 óra ELMARAD! A '20-as '30-as évek legszebb slágerei – francia est a mûvelôdési házban Jegyár: 800 Ft A program egy késôbbi idôpontban 2012. november 30-án 19 órai kezdettel kerül megrendezésre. 2012. október 27. (szombat), 14-18 óra ÔSZI Bababörze és játszóház a mûvelôdési házban 2012. október 31. (szerda), 18.30 óra Családi Egészségklub a mûvelôdési házban IMMUNERÔSÍTÉS TERMÉSZETESEN Szervezetünk felkészítése a téli idôszakra – influenza, nátha megelôzése – házi praktikák, tapasztalatok AUTOGÉN TRÉNING: stresszoldás, relaxáció, stresszkezelés, módszertani bemutató Elôadó: Kovács Olga pszichológus, szimbólumterápiás szakember, NLP pract. tréner Házigazda: Simon Anikó Ingyenes program! 2012. november 10-11. (szombat-vasárnap), 10-18 óra Nyitott Múzeumok Hétvégéje Romtemplom – Lámpamúzeum – Tájház 2012. november 10. (szombat), 14-16 óra Márton-napi lampionkészítés és gyertyamártás a Lámpamúzeumban 2012. november 15. (csütörtök), 18 óra Hornok Magdolna úti beszámolója Indiáról a könyvtárban Zsámbékiak a nagyvilágban 7. rész Ingyenes program! BÔVEBB INFORMÁCIÓ: Telefon: +36-23/340-694; +36-20/665-9464 E-mail:
[email protected] Web: www.mizsambekunk.hu
Fotó: K. M. 2012. OKTÓBER
KULTÚRA
Zenés-irodalmi idôutazás A ’20-as ’30-as évek legszebb amerikai slágerei, irodalommal fûszerezve A zenés idôutazás folytatódott tovább a Zsámbéki Mûvelôdési Házban, ugyanis a sorozat harmadik részére 2012. szeptember 21-én került sor. A zeneiskola és a mûvelôdési ház közös rendezésében, a 2011 októberében indult zenés nosztalgiaest szereplôi elsôként a ’20-as ’30-as évek legszebb magyar, 2012 áprilisában a legszebb német, legutóbb pedig a legszebb amerikai slágereit mutatták be a közönségnek. A Broadway Melody szerkesztôi Dombi Enikô (zongorakísérô) és Jólesz György (moderátor) mellett, énekszámokban fellépett Bárdosi Zsuzsa, Dombi Enikô, Forró Csengele (zongorakísérô), Gabonyi Eszter, Sándor Norbert, Tatás Szidónia, valamint Tormáné Kurita Junkó. A zenés nosztalgia est egy idôutazáson keresztül mutatta be a ’20-as ’30-as évek legszebb amerikai slágereit. Jólesz György házigazda a zenét egy-egy témára fûzte fel, ilyenek voltak: Amerika társadalmi viszonyai, a szerelem, a jazz megjelenése az opera mûfajában, a természet, az ipar, a kemény legények világa, a magasztosság. A szerkesztô egy-egy zenés blokk között áttekintést nyújtott az akkori amerikai társadalmi-kulturális állapotokról. Walt Whitmann Éjjel a parton, egyedül címû versét saját fordításában adta elô: „Éjjel a parton, egyedül, / Ahogy az öreg dajka ringat és énekli suttogó dalát, / Ahogy nézem a csillogó csillagokat, megértem a mindenség és a jövô nyitját” – hangzott a költemény elsô néhány sora. A színpad kevés rekvizítumai között fellelhetô óra állítgatása után, a fellépôk közös elôadásában felcsendült a Good Morning címû szám, amely a többi slágerrel együtt szomorú történelmi elôzmények ellenhatására épült, ilyenek voltak az I. Világháború, és a Nagy Gazdasági Világválság. Az emberek a szórakoztató iparban, a könnyûzenében találták meg bajaikra a gyógyírt. Ami itthon Orfeum, Párizsban Caberet, az Amerikában Broadway volt – ismertette Jólesz György. Ezt az atmoszférát tükrözte az I wanna be loved by You, valamint a Broadway Melody címû számok, melyeket Gabonyi Eszter (ének) és Sándor Norbert (klarinét) adott elô. A mûsor következô részének témáját a szerelem uralta, a dalok hangulatát a kávé, egy esôs délután, valamint az érzelmek határozták meg. Jólesz György a zenék elôtt hangulatkeltônek egy költônô, Emily Dickinson A lélek saját társat választ címû versét olvasta fel. A szerelemrôl szóló, fôleg Gerswin-dalokat Bárdosi Zsuzsa, Tormáné Kurita Junko, Gabonyi Eszter énekelte, zongorán Dombi Enikô és Forró Csengele kísért. A következô zenei egyvelegben – az Amerikába behurcolt feketék által ismertté vált – jazz dominált. Mark Twain Önéletrajzából, Jólesz György jóvoltából egy hangulatfestô szemelvényt élhetett át a közönség, amely az akkori szomorú élethelyzetekrôl szólt. Gerswin még operát is szentelt a fekete kolóniának, amelybôl az est folyamán a Nyáridôt hallhatta a hallgatóság, Tormáné Kurita Junko és Dombi Enikô elôadásában. Ezt követôen Tatár Szidónia és Forró Csengele nyújtott zenei összhatást egy másik zeneszerzô, Irwing Berlin témához illô dalával. A következô betétben a nagy dolgok megéneklése következett, ilyenek a természet és az ipar, mint a költészet és a zene tárgya.
Walt Whitman szerzôtôl következett egy részlet a Dal minden tengerhez, minden hajóhoz címmel. Érdekességként megtudta Jólesz Györgytôl a résztvevôk köre, hogy az említett költô nevéhez fûzôdik – tévesen – a szabad vers, mint verstani forma alkalmazása. (A szabad vers régebbi változatában – mely a XVII. századi francia irodalomban virágzott; a neve itt „verse libre” volt – olyan verses szöveget jelentett, amelyben különféle ritmusok jelentek meg, egységes ritmusrend azonban nem. A franciáknál a leggyakrabban a váltakozó hosszúságú jambikus verssorokat tekintették ilyennek. A magyar irodalomban Petôfi is alkalmazta. A szabad vers XX. századi modern változata – angol nevén „free verse”; úttörôje a XIX. századi amerikai Whitman – még kevésbé alkalmaz ritmuselemeket. A szöveg verssorokra tagolódik, egyéb akusztikai jellemzôje nincs, legfeljebb a zárlatokban. – Forrás: Kulturális enciklopédia – a szerk.) A vízrôl szóló irodalmi idézet után a muzsika hangja következett, mégpedig Harold Arlen és Thomas „Fats” Waller szerzeményei, Gabonyi Eszter és Sándor Norbert elôadásában. A magasztosságról, és az erôrôl szólt a következô betét, mégpedig John Steinbeck Édentôl keletre címû mûvének részletét a szerkesztô adta elô. A fakó élethelyzetek után egyszerre csak valami megcsillan, ahogy Steinbeck írja: „És egyszerre kigyullad az a dicsôséges fény – a tücsök cirpelése is édesen zeng a fülünkbe, a föld illata dalolva csapja meg orrunkat, és egy fa alatt ülve boldogan sütkérezünk az átszûrôdô fényben. Az ember kiárad magából – valóságos zuhatag –, de nem apad el, nem lesz kevesebb.” A kemény legények világának irodalmi szemelvénye folytatta az esti gondolatébresztôk sorát. Az író Jack London, a mi Tamási Áronunkhoz és az orosz Maxim Gorkijhoz hasonlóan, igencsak alulról kezdte, nagy nehezen kapaszkodott föl; de amiket írt, azokat személyesen megtapasztalt – vélte Jólesz György. Az Országúton címû regényébôl hallhatott a közönség részletet. A zene Gerswin egyik darabjából, valamint Mel Tomé songjából volt, az utóbbi egy 1966-os musical, de a témája a ’30-as évekbe kalauzolt. Gabonyi Eszter és Tatár Szidónia énekeltek a már megszokott zongorakísérôkkel. A zenei barangolás utolsó állomása irodalmi kerettel zárult, ugyanis újra elhangzott Walt Whitman Éjjel a parton címû verse, melyet Gerswin ismert darabja az I got Rhytm követett, az est folyamán fellépô összes elôadó közremûködésével. Zene és irodalom – összekapcsolása jó alkalmat nyújtott a hallgatóságnak, hogy a kettô összhatásával egy-egy hangulatot, történést, érzést újra átélhessen úgy, hogy a már említett évek Amerikájának világából ízelítôt kapjon. Klotz Mária 9
ZSÁMBÉKI POLGÁR
KULTÚRA
Bársonyhang és varázslat Zách Attila: fôleg a magunk szórakoztatására muzsikálunk Szeptember 7-én este a Zsámbéki Mûvelôdési Házban Mr. Bársonyhang és a Holdfény Varázslói adtak koncertet. A zenekar rockabilly mûfajban muzsikál. Ezt a sajátos zenei irányzatot szívvel-lélekkel képviselik, de írnak saját számokat is. Az est folyamán a zenekarral fellépett régi barátjuk, zenésztársuk Stefaich Tibor, Stefi is. Zách Attila zsámbéki grafikus, zenész számolt be lapunknak a formáció eddigi tevékenységérôl, a zenélés örömeirôl. – Hogyan találtak egymásra? – Mi hárman – Visky Dénes, Dudás Gyôzô, Zách Attila – már régóta ismertük egymást. Aztán a véletlen úgy hozta, hogy egy idôben voltunk katonák, és egyszerre szereltünk le 1993-ban. A seregbeli „élményeket” feldolgozandó egy hétre Sopronba utaztunk, ott ismerkedtünk meg Stefivel, aki akkoriban utcazenészként szórakoztatta az arra járó nagyérdemût. A beszélgetésbôl zenekar lett, Stefi, Dénes, Gyôzô és még egy srác részvételével, az azonban nem volt hosszú életû. Dénes és Gyôzô folytatni akarta a zenélést, amihez még egy basszus hiányzott, ezért megkérdezték tôlem, nem akarok-e megtanulni bôgôzni. Dénes egyébként képzett zenész, gitártanár – úgyhogy nem volt nehéz dolgom, tôle tanultam. Mindez 1994-ben volt, azóta kisebb-nagyobb megszakításokkal együtt muzsikálunk. – Milyen hangszereken játszanak még a zenekarban? – Visky Dénes a gitáros-énekesünk, Dudás Gyôzô a dobosunk, és én bôgôzöm. Stefi a gitáros vendégmûvész kényelmes, de felelôsségteljes státuszát tölti be. Dénes és Stefi zeneiskolában tanít, Gyôzô és én civilként grafikusok vagyunk. – Miért éppen ezt a kissé misztikus „Mr. Bársonyhang és a Holdfény Varázslói” nevet adták a zenekarnak?
– Ez egy hosszú és szívbemarkoló történet. Érdekességként elég talán annyi, hogy Mr. Bársonyhang kilétét sûrû homály fedi, ô még sosem tudott megjelenni a koncertjeinken. – Zenéjükben milyen stílusirányzatot képviselnek? – Az 1950-es évek Amerikájának rockabilly, rock’n’ roll zenéjét játszuk, country gyökerekkel, blues-os behatással. Lendületes, magával ragadó, a maga idejében lázadó stílus volt ez. Viszonylag rövid fénykora ellenére nagy hatással volt a késôbbi rock zenére. A nyolcvanas évek elején kapott ismét erôre, de máig szubkultúra maradt. Ezt a stílust képviseljük. Meg persze vannak saját szerzeményeink is. – A saját számok líraibbak, vagy milyen stílusúak? – Kicsit másabbak, nehéz behatárolni ôket, inkább olyan gengszterdzsessz-szerûek. Kicsit blues hatásúak. Azokat magyar nyelven énekeljük. – Hol szerepelnek, hol lépnek fel? – Nem sûrûn lépünk fel. Általában ismerôs, baráti együttesek invitálására fesztiválokon, konkrétan rockabilly-összejöveteleken tûnünk fel. – Lemezt adtak már ki? – Nem, saját szórakoztatásra készítünk házi CDket. – Milyen jövôbeli terveik vannak? – Élvezzük az együtt zenélést. Rendszeresen és rendszertelenül próbálunk, zenélünk, fôleg a magunk szórakoztatására, de ha hívnak minket, természetesen örömmel játszunk közönség elôtt is. – Koncertjükön mit hallhatott a zsámbéki közönség? – Igazi, vérbeli rockabilly zenével készültünk ma estére: Buddy Holly, Elvis Presley, Eddie Cochran számait játszottuk, illetve néhány kedvenc Johnny Cash nótát is. Klotz
Egy fotókiállítás margójára Nagyon sokan megszemlélhették már a zsámbéki bölcsôde 60 éves történetét bemutató fényképeket. A mûvelôdési ház változatos, sokszínû, igencsak sûrû programja mellett, rövid ideig tudta csak kiállításunkat befogadni. Ezért külön öröm volt számunkra, amikor Balázs Mónika Csilla igazgatónô felajánlotta a következô lehetôséget: a könyvtárban kitehetjük plakátjainkat. Nyitva tartási idôben a könyvtárlátogatók elidôzhetnek a muzeális értékû és a közelmúlt bölcsôdei fotók elôtt is. Szeretném kérni az ismerôsöket és ismeretleneket egyaránt, hogy látogassanak el a könyvtárba, fotóink kedvéért is! Egyidejûleg megcsodálhatják a szépen, otthonosan, családiasan berendezett tágas helyiségeket, a sok-sok értékes könyvvel roskadozó polcokat, a kedves, mindig mosolygó, segítôkész dolgozókat. Vendégkönyvünkben köszönettel várom véleményüket, észrevételeiket, gondolataikat. Kéréseket is fogadunk, ugyanis a plakátokon lévô fényképek DVD formájában megtalálhatók, és másolatot tudunk készíttetni belôlük, igény szerint. Köszönöm a lehetôséget, hogy megcsodálhatjuk a mai nagypapák, nagymamák „babakorát”, és bízom benne, néhány évtized múlva a mai kicsi bölcsôdésekre ugyanilyen boldogan néznek majd unokáik. Remélem, ahogyan mi megbecsüljük a múltat, követendô példát mutatunk utódainknak. Hauck Györgyné nyugdíjas bölcsôdevezetô
ANYAKÖNYVI HÍREK Gólyahír Szeretettel köszöntjük Zsámbék új polgárait! Gajdos-Csapó Vilmos – 2012. 09. 10. Fekete Éva – 2012. 09. 18.
Nász Sok boldogságot kívánunk az ifjú pároknak! Atyimov Marianna és Sipos Kálmán 2012. 09. 22. Kapus Andrea és Czoller Zsolt 2012. 10. 06.
Gyász Ôszinte részvétünket fejezzük ki a gyászoló családoknak!
Fotó: K. M. 10
Wáchter Ferenc – 2012. 08. 29. Tafferner Sebô – 2012. 08. 29. Radványi Tivadar – 2012. 08. 29.
2012. OKTÓBER
ZSÁMBÉKI POLGÁR
CIVIL
Emléknap és forgatag VII. Pálos Napforduló Ünnep Zsámbékon 2012. szeptember 23-án a Zsámbéki Hagyományôrzô Baráti Kör és a „Mátyás Íjászai” Baráti Kör Zsámbék szervezésében – a 6óra 30 perckor az Öregtemplomnál Napkeltét köszöntô ima után –, egész napos rendezvény várta az érdeklôdôket. Az immár VII. Pálos Napforduló Ünnepen kézmûvesek és ôstermelôk kirakodóvására, bodzaház, gyermek játszóház, kocsikázás a Töki Lovas Sport Egyesület fogataival, valamint változatos programok a Cserepeskertben, a mûvelôdési házban és udvarán, sôt egy felállított színpadon zajlottak. Az eseményrôl Zombori László fazekas, a Hagyományôrzô Baráti Kör vezetôje számolt be a Zsámbéki Polgár címû lapnak. – Kik szervezték a Pálos Napforduló ünnepet? – A Zsámbéki Hagyományôrzô Baráti Kör és a vele szorosan együttmûködô „Mátyás Íjászai” Baráti Kör tagjai. A két öntevékeny civil közösség létszáma együttesen meghaladja a száz fôt. Fôleg családok vettek részt a munkában, de gyermekeik és segítôink is közremûködtek az elôkészületekben.
– Az egész napos emléknapnak és forgatagnak mi volt a célja? – Napfordulós rendezvényeink célja: régmúlt történelmünk, hitvilágunk, szokásaink felelevenítése, a széthullott régi faluközösség felélesztése, elfeledett hagyományaink ápolása és hagyományteremtés. Ez is feladatunk, hogy tovább élhessünk gyermekeink, unokáink szívében. A mai esemény fô céljának a színvonalas programok bemutatását tûztük ki, a multi-kultúrával szemben. Fontosnak tartottuk a hazai, fôleg a zsámbéki értékek megjelenését ezen a rendezvényen. A kézmûvesek és az ôstermelôk portékainak elôtérbe helyezése, segítése a piacra jutásban szintén teret kapott az ünnepen. Ezt a célt szolgálta az általunk alapított Zsámbékum-díj odaítélése is, ami a szellemi-gasztronómiai és egyéb termékek elismerését jutalmazza. – Az idén ki kapta a díjat? – Egy gasztronómiai zsámbéki érték, a grillázstorta kapta meg, alkotói Bali Jánosné Szabó Éva és Bali Éva. Kiemelkedô gasztronómiai értékek ôrzésében, Zsámbék hagyományainak ápolásában, „Kiváló zsámbéki minôség” létrehozásában végzett munkájáért. A tombola fôdíját – egy diós grillázsból megmintázott Romtemplomot – is ôk készítették.
2012. OKTÓBER
– Fazekas, alkotó emberként ön is árusítja portékáit. Kiket hívtak még? – Azokat hívtuk meg a Kárpát-medencébôl és a Zsámbéki-medencébôl, akikkel már eddig is jó kapcsolatot ápoltunk, valamint maguk készítik termékeiket. A bodzaszörpöt, lekvárokat például asszonyaink; a zsámbéki bojtárlevest, vadpörköltet a baráti kör tagjai fôzték. A Boldogasszony Kemencéjében egész nap kenyérlángos-sütés volt, Keresztes Nagy Árpád regös nemcsak zenés verseket adott elô, hanem a mézét is árulta. De sorolhatnám a többi ôstermelôt is, aki itt mutatta be termékeit. Egy helyi termékpiac létrehozásán is gondolkozunk. – A Pálos napforduló ünnep tulajdonképpen az ôszi napéjegyenlôségnek* felel meg? – Minden van már nálunk Halloween, Föld napja stb., csak az igazi szakrális magyar ünnepekrôl nem emlékezünk meg. A tavaszi, a téli, nyári napforduló ünnepek mellett a Pálos napforduló is jelentôs ünnep. Ezek az események általában
valaminek a végét és egy újnak a kezdetét jelentették egyszerre. Ezen a napon véget ér a nyár, kezdôdik az ôsz, hidegre, esôsre fordul az idôjárás. A régi idôkben napfordulónak neveztek minden évszakváltó ünnepet. Ez a nap a Földanya ünnepe, a gyümölcsérésé, a beérett termésé, a szüreté és a megnyugvásé. Ha ezen a napon tiszta az idô, jó lesz a bortermés. Ezután kezdôdnek az ôszi pásztorünnepek, a gazdasági év végét jelentô szüreti mulatságok. Fontosnak tartom, hogy ezekrôl ne csak beszéljünk, hanem éljük is meg ôket. A hagyományos életmódra való átállás, az egészséges táplálkozás, a testi táplálékot jelenti. A szellemi kultúra felelevenítése pedig a magyar népi kultúra újraélését célozza meg. A televíziótól és a virtuális valóságtól való elmozdulásunk során egymásra találunk, újra éljük régi hagyományainkat, szokásainkat. – Az idei volt a VII. Pálos Napforduló Ünnepük. Van-e valamiféle fejlôdés az eddig rendezett események sorában? – Nagy elôrelépésnek tartom, hogy a határon túli területekrôl mindig más civil szervezetet hívunk el. Tavasszal a Vajdaságból, most Erdélybôl voltak vendégeink, többek között a mesemondónk, sôt a fafaragónk is székely. A helyi Erdélyi Baráti Kör, valamint a Budajenôi Székely
Kör is részt vett az emléknapon. Egyfajta közös lélegzetvétel a célunk velük. – Kik szponzorálták a rendezvényt? – Az elsô rendezvényeinkre pénzt onnan szereztünk, hogy a baráti kör nôi tagjai készítettek 200 liter bodzaszörp sûrítményt. Ezt eladtuk búcsúkban, több helyen. Arra gyûjtöttünk pénzt, hogy színvonalas népzenét, bábszínházat, elôadást tudjunk meghívni. Ez egy olyan vállalkozás volt, amibe mindenki „csak” a szívét adta, ezért lett sikeres. Ma már kiemelt városi rendezvénnyé nôtte ki magát. Ezúton is köszönetünket fejezzük ki Zsámbék Város Önkormányzatának a pénzbeli segítségért; a Zsámbéki Közmûvelôdési Intézet és Könyvtárnak, valamint a katolikus egyházközségnek a kiemelt támogatásért. Klotz Mária * (Napéjegyenlôségnek – aequinoctium – nevezzük azt, amikor egy égitest mindkét féltekéjén a nappal és az éjszaka hossza megegyezik: ekkor a Nap 90° magasan delel az Egyenlítô felett, így a nappal és az éjszaka ezeken a napokon mindenhol ugyanannyi ideig tart. A szeptemberi napéjegyenlôség napja szeptember 22. /illetve szeptember 23./. Az északi féltekén ôszi napéjegyenlôségnek, a délin tavaszi napéjegyenlôségnek nevezik. A két félgömbön ez a csillagászati ôsz, illetve a csillagászati tavasz kezdete is egyben. Forrás: Wikipédia – a szerk.)
Fotók: K. M. 11
ZSÁMBÉKI POLGÁR
CIVIL
Zsámbék és Környéke Erdélyi Baráti Kör tevékenysége 2012. január 15-én zárult a „Több van mi összeköt, ma is élô viseletek a Zsámbéki medencében” címû kiállítás, amely nem ért teljesen véget, hiszen vándorkiállításként a környezô településeken volt látható (Perbál, Budajenô, Herceghalom, Páty). Sikerét a vendégkönyvi bejegyzések bizonyítják. Következô programunk 2012. március 17-én, Wass Albert Szerelmem Erdély – Rékasi Károly önálló estje volt. Teltházas rendezvényünk nagy sikernek örvendett, azóta is sok köszönetet kaptunk, hogy megszerveztük az elôadást. A színmûvészben egy nagyon kellemes, közvetlen embert ismerhettünk meg. Elôadás után szívesen dedikált az érdeklôdôknek, sôt közös fotók is készületek a rajongókkal. 2012. március 25-én a napforduló rendezvény keretein belül a Homoród-menti kézimunkákból nyílt kiállítás, amely a testvértelepüléseken összegyûjtött anyagot hivatott bemutatni. A kiállítás után a kézimunkák visszakerültek a tulajdonosokhoz, Erdélybe. 2012. április 13-án a fennállásának 40 éves jubileumát ünneplô Vox Humana Kórus (Sepsiszentgyörgy) adott koncertet a Zsámbéki Mûvelôdési Házban. A koncert után egyesületünk vacsorával vendégelte meg az együttest a tûzoltószertár klubhelységében. A kórus tagjai jó étvággyal fogyasztották a vacsorát. Az egész napos utazás és koncert után fáradtan, de jó hangulatban, vidáman vettünk búcsút egymástól. Itt szeretnénk köszönetet mondani tagtársainknak, akik munkájukkal, illetve adományukkal hozzájárultak a vendéglátáshoz. Köszönetemet fejezem ki Varga Gyurinak és Alíznak, Benedek Irénkének, Keményné Csirinek, Szegediné Gizikének, ifj. Csepilek Istvánnak és Csepilek Somának. Köszönjük a Zsámbéki Tûzoltó Egyesület vezetôségének, hogy helyet adtak, továbbá a Kovács Pékség kedvezményét. Következô programunk a Testvérvárosi napok keretein belül megrendezett homoródszentpáli fotós, Hátszegi Csaba fotókiállításának megnyitója volt, június 8-án a mûvelôdési házban. A képek július 20-ig voltak láthatók. Zsámbék Város Önkormányzata és az erdélyi vendégek, Hátszegi Csaba és Forrai Tibor a Törökkút téren „Barátság-fát” ültettek, melynek gondozását – tekintettel a nagy nyári forróságra – az Erdélyi Baráti Kör vállalta. Június végén ifj. Bors Gyula egyesületi tagunk részt vett a Homoródszentmártoni Mûvészeti Táborban. A közel 35 éves mûvésztábor több száz alkotásból álló – festmény, fotó – gyûjteménnyel rendelkezik, amelyet szeretnének Zsámbékon is bemutatni. Az alapítvány és a Zsámbéki Mûvelôdési Ház között megkezdôdtek a tárgyalások a 2013-as évben történô kiállítás megvalósítása ügyében. Július 5-én a budaörsi és a helyi könyvtár adományával indultunk útnak Homoródszentpálra. Az adományt Toma Krisztina segítségével sikerült eljuttatni a László Gyula Közmûvelôdési Egyesület részére, melyet a homoródszentpáli iskolában adtunk át Forrai Tibor, Burján Enikô és Máté Ildikó vezetôségi tagoknak. A sok-sok könyvet és videokazettát a tûzoltó egyesülettôl kölcsönkért autóval (saját költségen) vittük ki. Toma Krisztina, Gérnyi István, id. Csepilek István, ifj. Csepilek István és Csepilek Istvánné egyesületi tagok vállaltuk az adomány eljuttatását a címzettekhez. 12
Augusztus 17-21-ig vendégeket fogadtunk, az erdélyi testvértelepülésekrôl 16 fô érkezett. Sajnos a busz nem maradt itt velük, ezért közös kirándulást nem tudtunk szervezni, de így is volt alkalmunk az együttlétre. Érkezésük napján a vendégeknek és vendéglátójuknak sajtos-tejfölös lángost adtunk a tûzoltó egyesület klubhelyiségében. Jó hangulatú este sikeredett, kellemesen éreztük magunkat. Köszönöm a felajánlást és a segítséget Bordezné Gyalog Évának, Jilg Edének és Csepilek Soma tagtársainknak. Ismételten köszönet a tûzoltó egyesületnek a klubhelység használatáért. A továbbiakban a házigazdák gondoskodtak a vendégek programjáról. Augusztus 20-án a Romtemplomnál szintén mindenki részt vett az ünnepi szentmisén. A tûzijátékot volt aki Budapesten nézte, de a vendégek és az egyesületi tagok többségben, Zsámbékon voltak jelen a rendezvényen. Az erdélyiek hazautazásuk napján még három doboz könyvet kaptak Krisztától, amit nagy örömmel vittek magukkal.
A szeptemberi napforduló rendezvényen egyesületünk zakuszka kóstolóval és miccs sütéssel vett részt. A késôbbiekben szeretnénk minél több erdélyi étel bemutatását, kóstolását lehetôvé tenni. Egyesületünk további programja: Az Erdélyi Baráti Kör és az Aranykor Nyugdíjas Egyesület szervezésében november 18-án, 18 órai kezdettel a Budajenô-Telki Székely Kör elôadása lesz látható a Zsámbéki Mûvelôdési Házban. Az elôadás ingyenes. Szeretettel várunk minden érdeklôdôt! December 8-án Kató Zoltán és Benkô Péter zenés estje várja a vendégeket a Zsámbéki Mûvelôdési Házban. Köszönet a Zsámbéki Közmûvelôdéi Intézet és Könyvtár vezetôjének, Balázs Mónika Csillának a támogatásáért, segítségéért. Tisztelt Olvasó! Kérem, kísérje figyelemmel továbbra is egyesületünk programjait – igyekszünk minél változatosabbá, színesebbé tenni Zsámbék kulturális életét. Csepilek Istvánné
Fotók: K. M.
Franciaországi tanulmányút Államvizsga elôtti héten sokan elgondolkodnának, hogy elutazzanak-e négy napra Franciaországba. Én nem sokat gondolkodtam, hanem éltem a lehetôséggel, és az Árpád-házi Szent Erzsébet Alapítvány által biztosított tanulmányi útra jelentkeztem. Nemcsak élményekkel lettem gazdagabb, hanem olyan emberekkel találkoztam, akikkel azóta is jó kapcsolatot ápolok. Talán az egyetlen felejthetô motívuma az útnak az utazás része volt, hiszen Budapesttôl a szállásig – ami Obernaiben volt – majdnem 16 órát kellett buszon töltenünk. A szállásunk egy mesés kisvárosban volt, kellemes és kényelmes szállodában a fôtéren. Azonban nem errôl a városról szeretnék írni, hanem a két eseménydús nap látnivalóiról. A teljesen megtervezett és megszervezett napok úgy gondolom minden jelenlévôben maradandó emlékeket hagytak. Az elsô napot Colmarban és a varázslatos és magával ragadó hangulatú Riquewihrben töltöttük. Mindkét város tagadhatatlanul magán viseli az Elzász-Lotaringia-i vidékre oly jellemzô vonásokat. Az elsô nap koronázásaként még meglátogattuk az Obernai közelében található Sainte Odile sírhelyét, ahonnan egy igazi klasszikus tévéfilmsorozat színhelyét tekinthettük meg (Die Schwartzwaldklinik – A klinika). A második napot Strasbourgban töltöttük, ahol a Katedrális megtekintése után mi a zsámbéki kis csapat fel is másztunk a katedrális tetejére, ahonnan az egész várost beláttuk. Innen tekintettük meg elôször az EP (Európai Parlament) épületét. Úti célunk ugyanis az volt. Rövid kis séta után hajón folytattuk a városnézést, így hajóval érkeztünk meg a tévébôl oly ismert épülethez. Sokakban tévesen alakult ki az a kép, hogy az Európai Parlament Brüsszelben található. Ez lényegében annak köszönhetô, hogy Strasbourgban csupán minden hónapban 4-5 napot töltenek a képviselôk, azokat a napokat amikor a plenáris ülések vannak. A többi idôt Brüsszelben töltik, ezért gondolja mindenki azt, hogy az a központ. Arra is lehetôséget kaptunk, hogy a plenáris üléstermet megtekintsük, és röpke ideig belehallgathassunk az éppen aktuális téma megvitatásába. Az EU tagállamok zászlói alatt készült csoportképek készítése után egy közös vacsora zárta a kirándulást, ahol a tanulmányutat biztosító Ôry Csaba mellett Deutsch Tamás és Bánki Erik vett részt. Felejthetetlen élményekkel gazdagodtunk, melyet úgy gondolom minden résztvevô nevében szeretnék megköszönni az Árpád-házi Szent Erzsébet Alapítványnak, és természetesen Ôry Csaba képviselô úrnak, aki ily módon szeretné felkarolni és lehetôséget biztosítani a zsámbéki fiataloknak. Köszönöm, köszönjük szépen! Szitás Orsolya 2012. OKTÓBER
ZSÁMBÉKI POLGÁR
HITÉLET
A Zsámbéki Református Egyházközség hírei
Sikeres volt a IV. Templomfutás Tegyünk együtt egymásért – jótékonysági futóverseny és családi nap Szeptember 8-án, szombaton rendeztük meg negyedszer a IV. Templomfutást, melyet a Zsámbékon élôk biztonságosabb kerékpáros közlekedésének elôsegítése inspirált. Reggel 7-kor kezdôdött számunkra a rendezvény, igyekeztünk minden kelléket idôben kivinni a helyszínre: a versenyközpont ezúttal is a Romtemplom volt. Miután a kellékek a helyükre kerültek – köszönet érte a városgazdálkodás munkásainak és az önkénteseknek –, elôbb a segítô civil szervezetek, egyesületek tagjai, majd a futni vágyók érkeztek fel az Öregtemplomhoz! Lassan, de biztosan elindult a nyüzsgés a nevezôpult mellett, s késôbb – szó szerint a templom árnyékában – Legerszky Kinga tanárnô vezette a bemelegítést, s indította el a különbözô korosztályos futamokat. Az elsô (K1) körre 96 óvodás, kisiskolás és nagyiskolás nevezett. Ebben a körben vettek részt a támogatók is: az utolsó futam az övék volt, a gyaloglóké, babakocsisoké. Igen komoly verseny alakult ki két támogató kisgyermekes család között: nagy küzdelemben a Horgos-Székely család ért be elsônek – talán azért, mert a Németh családnál apuka hiányzott… Futamuk gyôztesei: ovisoknál a fiúk közt Dobos Palmer, a lányoknál Buglos Flóra; kisiskolások közt a fiúknál Bôhm Regô, a lányoknál Herendi Réka; 3 – 4. osztályosok között a fiúknál Bôhm Ákos, a lányoknál Horváth Eszter; 5-6. osztályosoknál a fiúk között Bôhm Csaba, a lányoknál Varga Vivien. A 7-8-osok futamát, ami már két kör volt, Bôhm Zsombor, illetve Kovács Erika nyerte. A futásukat elvégzô gyerekek és testvéreik kézmûves foglalkozáson vehettek részt, amelyben Horváth Ildikó, Toma Krisztina segítette ôket. A helyi Vöröskereszt ingyen mérte a versenyzôk, szurkolók vérnyomását, és a Hagyományôrzô Baráti Kör bodzaszörppel kínálta ôket. A Családi távra (K2) 20 kis-, vagy nagycsalád nevezett. A számot a Juhász család nyerte. A táv egyéni nyertesei a nagyobb gyermekek között Veszelovszky Bence és Katona Mariann volt. A várt hosszabb távok elôtt volt még egy kis idô játszani a gyermekekkel: nagy sikert aratott, és a kitûzött célt is jól szolgálta a „konzervdobozdobálás”, a „pénzdobás vödörbe”, valamint a Mátyás Íjászai Baráti Kör és egy önkéntes segítô felügyeletében, az íjászat. Az éppen nem nyerô gyermekeknek Nagy István, és a TSZ jóvoltából vigaszdíj is jutott: egy Sport-szelet, és akinek az édesség nem volt elég, vehetett egy pár virslit is, vagy valami mást a büfében! A kenyeret a Kovács pékség biztosította, a virslit és a teát az Aranykornyugdíjasklub és a Német Nemzetiségi Dalkör tagjai fôzték. 10.30-kor végre elindult a hosszabb táv is – ezúttal a rendôrség két munkatársa rövid idôre lezárta a fô utat! 6 km-re (K3) 43-an, 11 km-re (K4) 10-en neveztek, összesen tehát 54 nevezô volt, ami nagyon bíztató létszám! A rövidebb távot férfiaknál – immár negyedszer – Kozma Roland nyerte, a hölgyeknél (leányoknál) Horváth Eszter lett az elsô. A hosszabb táv komoly versenyt hozott a férfiaknál, ahol Sallai Sándor gyôzött. A hölgyeknél Vinczy Zsuzsanna gyôzött, s így az övé lett az elsô helyezetteknek járó, a Nyakas pincészet által felajánlott fôdíj! A 2012. OKTÓBER
reggeltôl példásan helytálló Zsámbéki Önkéntes Tûzoltóság autójának vízében mosdásra, felfrissülésre is volt lehetôségük a futóknak. Miközben anyukák és apukák versenyeztek, a templomnál maradt gyermekeket is foglalkoztattuk: kötélhúzás, konzervdoboz dobálás, íjászat, Torma Péter látványos számítógép szerelési játéka, Bárdos Juli és kutyájának lebilincselô meséje színesítette a napot. A befutó után közös ebéd, utána a várva várt eredményhirdetés! A „Tegyünk együtt egymásért” jeligével meghirdetett jótékonysági futóverseny és családi nap elérte célját: tettünk, futottunk, nevettünk, játszottunk együtt, egymásért. S az egész nap nyitottságról, gondoskodásról, szeretetrôl, figyelemrôl egyaránt szólt. Az eredményhirdetés zárásakor nem volt kérdés: lesz jövôre is zsámbéki templomfutás!
gosan, hogy biztonságban tudjuk ôket, biztonságban érezzük magunkat. A most összegyûjtött pénz csak behatárolt lépéseket enged meg. De valamit végre elkezdtünk! Szívesen veszünk még további adományokat is erre a célra!
Azóta már tudjuk, hogy összesen 170.000 Ft-ot sikerült összegyûjtenünk! Szeretnénk ezzel az összeggel elindulva egy alternatív, biztonságosabb kerékpárútvonal kijelölését kezdeményezni táblákkal, útburkolati jelekkel. Jó lenne úgy elengedni, elkísérni gyermekeinket a város egyik felébôl a másikba, akár kerékpárral, akár gyalo-
A beszámolóban megemlített nevek, szervezetek, egyesületek tagjait illesse most köszönet! Azoknak is köszönetet mondok, akik a háttérbôl kisebb vagy nagyobb adománnyal támogatták a kitûzött célt! Köszönöm a szervezô társaimnak, és a sok-sok névtelen segítônek! A szervezôk nevében: Matyó Lajos
Fotók: Banga Zsolt 13
MESTERSÉGEM CÍMERE – KÖZBIZTONSÁG „Igaz magyarnak lenni akkora teher, hogy aki sokat viseli, megerôsödik.” (Wass Albert)
Megpihenés – gyönyörködéssel Kalmár Pál Képek a hazáról címû kiállítása Tökön Kalmár Pál festô-és üvegmûvész 1967-ben végzett a Képzô-és Iparmûvészeti Gimnázium díszítôfestô tagozatán. 1975-ben szerzett diplomát az Iparmûvészeti Fôiskola porcelántervezô szakán. 1975 óta a Mûvészeti Alap tagja. A ’70-es évek végén kerámiaedények és falplasztikák készítésével foglalkozott. A ’80-as, ’90-es évektôl másik kedvenc anyagával, az üveggel is alkot. Festôi szemléletû üvegalkotásai – üvegképek, üvegórák, kisplasztikák – az ország számos galériájában láthatók. 2003 óta érdeklôdése és alkotótevékenysége az olajfestészet felé is fordult. A Bor és Mûvészet Fesztivál Tökön címû rendezvény egyik programja a Zsámbékon élô Kalmár Pál kiállítása volt, melyet Domokos Kázmér író, zeneszerzô (Zsámbék) nyitott meg. „Magyar szívvel és lélekkel készített alkotásokat láthatnak az érdeklôdôk” – hangsúlyozta a tárlat méltatója. A Töki Mûvelôdési Házban megrendezett esemény zenei keretprogramját a Horsa együttes szolgáltatta. Képek és üvegtárgyak. Kalmár Pál bennük és általuk bontakozik ki. Rajtuk keresztül találja meg mindazt, ami számára hazát, ezen belül tájat, embert, sôt magyarságot jelent. Kalmár Pál képeinek témái közel állnak hozzánk. Városok – kalandozásainkból szép emlékeink vannak róluk. Épületek – ottjártunkkor megcsodáltuk ôket. Virágok – csokorba kötve, vagy szétszórtan, de díszítik, pompássá, illatossá teszik környezetünket. Állatok – körülöttünk mozognak, örömet, bosszúságot, hûséget jelentenek. Hangulatok – szomorkásak, vagy boldogságosak – de bennünk élnek.
ZSÁMBÉKI POLGÁR Új rendôrkapitány a budaörsi kapitányság élén Dr. Mihály István rendôr dandártábornok, a Pest Megyei Rendôrfôkapitányság vezetôje a Budaörsi Rendôrkapitányság kapitányságvezetôi feladatainak ellátásával, Galuska-Tomsits László rendôrezredes, rendôrségi fôtanácsost bízta meg. Galuska-Tomsits László pályafutását a Forradalmi Rendôri Alezred állományában kezdte meg, ezt követôen az Érdi- és a Budaörsi Rendôrkapitányságon teljesített szolgálatot. 2003-tól 5 éven keresztül látta el Budaörsön a kapitányságvezetôi feladatokat, majd a Pest Megyei Rendôrkapitányságon rendészeti igazgatóként tevékenykedett. Idén szeptemberben ismételten megbízást kapott a Budaörsi Rendôrkapitányság kapitányságvezetô feladatainak ellátására. Mivel a kapitány már ismeri az itteni közbiztonsági problémákat, reményeink szerint sikerült nagyon jó együttmûködést kialakítani a közbiztonság fokozása és a bûnmegelôzés hatékonysága érdekében.
Öten fegyverrel fenyegették meg a zsámbéki férfit
Fotó: K. M. Ha ezekre az alkotásokra nézünk, megmoccan bennünk egy érzés. Valami, amit csak akkor suhan át rajtunk, ha kötôdünk, kapcsolódunk valamihez. Ahhoz, amire szükségünk van, mert ha nem lenne, csak bolyonganánk a rengetegben. Gyökértelenek, kitaszítottak lennénk. Nem találnánk a helyünket. Mi is ez a valami? A hazánk iránt érzett hazaszeretet. A nagybetûs iránt, mert tudnunk kell, hol is vagyunk otthon. Városban, faluban, tanyán, határban, erdôben – a körülöttünk levô világban? Talán mindenhol, de leginkább saját országunkban. Szükségünk van ilyen „kulturális kapaszkodókra” – ahogyan az alkotó a tárlat megnyitóján mondta. Ezt a világot, hazánk szépségeit közvetíti felénk a mûvész. Színesen, tisztán, érthetôen. Reálisan és valóságosan. Élôen. Kalmár Pál színei markánsak, élénkek, odavonzzák tekintetünket. A festômûvész pirossal, sárgával, naranccsal, zölddel, kékkel, barnával és mindezek árnyalataival dolgozik. Általuk hívja fel figyelmünket a téma fontosságára. Látszólag elkülönülnek egymástól, de ha jobban megnézzük ôket, szoros kapcsolatban állnak az egész kompozícióval. Szín és hangulat összekovácsolódik a mondanivaló komplexumában. Szín és kifejezés – átölelik, hevítik egymást. Hatásukat együtt érik el, mégpedig bennünk, akik azért nézzük meg a képeket, hogy feltöltôdjünk. Hogy gyönyörködjünk, élményt szerezzünk. Hogy a már említett érzést életre keltsük. Az üvegtárgyak és -képek témái is figyelemre méltóak: múlt-jelen-jövô alkot koszorút egy-egy részleten, fogódzkodik össze néhány motívumon. Ezek a kisplasztikák, relikviák technikai bravúrral megalkotott esztétikumok. Áttetszôek, de mögöttük fény ragyog, hiszen azt sugallják, hogy mindig van remény, kiút, világosság. A szabadság – ahogyan a nézôben tükrözôdik – ott lappang mindenütt. Akár a képi-, de az üvegkimunkálásban is. A szabadság nemcsak a vágyak szárnyalását jelenti a mûvész számára, hanem a befogadó, a nézô is repítheti gondolatait, szövögetheti tovább álmait. Szabadsággal eljutni, kapaszkodón át, a cél felé. Vágtatni, ahogyan Kalmár Pál lóháton szokott… Zavaros, minden szennyel elárasztott világunkban jól esik egy kicsit megpihenni, elmélázni, gyönyörködni. Tisztaságot keresni. Akik látták a kiállítást Tökön, azok ezt érezhették. Én biztosan. Klotz Mária 14
Szeptember 19-én egy zsámbéki hölgy tett feljelentést azért, mert elmondása szerint élettársát egy általa „Eper” becenéven ismert személy – több társával együtt – az utcán, fegyverrel megfenyegette. A Budaörsi Rendôrkapitányság Bûnügyi Osztálya öt személy ellen csoportosan, felfegyverkezve elkövetett garázdaság bûntette miatt indított eljárást. A bejelentést követôen a járôrök Zsámbékon intézkedés alá vontak egy személygépkocsit, igazoltatták annak vezetôjét és utasait, akiket a Budarösi Rendôrkapitányságra elôállítottak. A jármû átvizsgálása során elôkerült egy maroklôfegyver. Az elsôdleges vizsgálatok alapján az öt gyanúsított közül négyen kábítószert is fogyasztottak. K. Róbert 28 éves perbáli, valamint B. Krisztián 30 éves, L. Ferenc 22 éves, K. Zsolt 20 éves és F. Ádám 18 éves zsámbéki lakosokat kihallgatásukat követôen a rendôrség ôrizetbe vette. A további eljárást szakértôk bevonásával a Budaörsi Rendôrkapitányság Bûnügyi Osztálya folytatja le. (Forrás: police.hu; varkapu.info)
A RENDÔRSÉG ELÉRHETÔSÉGEI Budaörsi Rendôrkapitányság: +36-23/505-411 (éjjel-nappal) Budakeszi Rendôrôrs: +36-23/450-007 Körzeti megbízott: Barati András: +36-20/489-6703 2012. OKTÓBER
ZSÁMBÉKI POLGÁR Kilôtték a garázdálkodó vérmedvét Fellélegezhetnek a Homoród-menti falvak lakói, ugyanis több napig tartó lesben állást követôen csütörtökön a vadászoknak sikerült kilôniük a településeken garázdálkodó vérmedvét, amely az elmúlt hónapok során legalább félszáz juhot, szarvasmarhát és sertést pusztított el. A vadállat az elôzô napi lakomája helyszínére, egy homoródkeményfalvi gazdaságba tért vissza, így sikerült kilôni. A napok óta lesben álló vadászoknak szeptember 20-án, azaz csütörtök este sikerült puskavégre kapniuk azt a medvét, amely hónapok óta rettegésben tartotta a Homoród-menti községek lakóit, elsôsorban Abásfalvát, Homoródkeményfalvát és Homoródalmást, ahol – a visszafogottabb becslések szerint is – legalább félszáz juhot, tehenet és sertést pusztított el a vadállat. A Nagy-Küküllô Vadásztársulat a lakossági aláírásokkal nyomatékosított kérésre szeptember 13-án kapta meg a környezetvédelmi minisztériumtól a soron kívüli kilövési engedélyt, a vadôrök, a társulat tagjaival és a megyei környezetvédelmi ügynökség szakembereivel kiegészülve azóta minden éjjel lesben álltak Homoródkeményfalván a vérmedve felbukkanását várva. A vadállat azonban napokig nem ment a falu közelébe, majd megjelent, de nem annál az istállónál, amelyet a vadászok azért választottak leshelyül, mert a medve korábban már több állatot is megölt ott, hanem egy, a falu közepén található gazdaságba hatolt be, ahol elpusztított és szinte teljesen felfalt két juhot. A vadászok egy újabb leshelyet állítottak fel itt, és sokat nem is kellett várniuk, a medve másnap este, szeptember 20-án háromnegyed tizenegykor visszatért az elôzô éjszaka otthagyott maradványokért, ekkor kapták puskavégre és egy lövéssel leterítették – tudtuk meg Jakab Attilától, a Nagy-Küküllô Vadásztársulat vadászati elnökétôl, aki jelen volt a kilövésen. Az elôzetes feltételezésekkel ellentétben a vérmedve nem egy fiatal egyed volt, hanem egy nagyon öreg, mintegy 20 éves, 150 kilós anyamedve, a falvak lakói által látott ismertetôjegyet, a nyakán levô fehér foltot viszont megtalálták rajta. A medve természetellenes táplálékszerzési szokását nem magyarázza az, hogy nagyon idôs volt, erre az egyetlen ok a faj természetében keresendô – mondta el kérdésünkre Jakab Attila. A medve opportunista állat, ha élete során bármikor megtapasztalja, hogy ilyen könnyen is élelemhez juthat, akkor legközelebb is ezt a módszert fogja választani, azaz bemegy a falvakba és az istállókba betörve megeszi az állatokat, de hasonló a helyzet a kukás medvékkel is – mondta el a szakember. A vadászok feltételezése szerint ez az egy medve járt be a faluba, azonban a környéken él még legalább harminc medve. A kilôtt vérmedve egyébként a vadásztársulat tulajdonát képezi, húsa feldolgozásra kerül, a trófea pedig valószínûleg a társulat székhelyén marad. Széchely István (Forrás: szekelyhon.ro)
HIRDETÉSI INFORMÁCIÓ Díjak: 1/8 oldal 3.750,– Ft; 1/4 oldal 7.500,– Ft; 1/2 oldal; 15.000,– Ft; 1/1 oldal 30.000,– Ft (+27% Áfa) Kedvezmény: a fél évre elôre fizetett hirdetési díjból egy hónap ingyenes. Apróhirdetés: 500,– Ft (+ Áfa) Átutalás esetén a bankszámlaszám: 11784009-15730167 Zsámbék Város Önkormányzat Polgármesteri Hivatala Fizetési Számlája. Készpénzes befizetésre a Polgármesteri Hivatal pénztárában van lehetôség. Ügyfélfogadási idôben: Hétfô: 13.30–15.30 óráig Csütörtök: nincs ügyfélfogadás Kedd: nincs ügyfélfogadás Péntek: 09.00–10.00 óráig Szerda: 09.00–10.00 óráig 13.00–14.00 óráig Telefon: +36-23/565-610, +36-23/565-611; Fax: +36-23/565-629 E-mail:
[email protected] Felvilágosítást lehet kérni e-mail-en:
[email protected] Telefonon: +36-20/571-5761; +36-30/387-4507 A hirdetés szövegét kérjük a befizetéshez csatolni, vagy e-mail-en átküldeni.
2012. OKTÓBER
MOZAIK – HIRDETÉS „Amíg az ember eszik, iszik, nem fog rajta a szomorúság.” (Cervantes)
Diós süti Hozzávalók: 6 tojás sárgája, 18 dkg porcukor, 20 dkg darált dió, 1 kanál zsemlyemorzsa, 6 tojás fehérje. Elkészítés: 6 tojás sárgáját összekeverjük a 18 dkg porcukorral. 20 dkg darált diót és 1 kanál zsemlyemorzsát keverünk hozzá, valamint a tojásfehérjékbôl felvert habot. Kizsírozott, lisztezett tepsibe öntjük, majd elômelegített sütôben lassan sütjük. Sütés után a felénél négyzet alakúra elvágjuk, ízlés szerint töltjük. Töltelék: Maskarpone krémbe teszünk két-három evôkanál mogyorókrémet, és megtöltjük vele a tésztát. A tetejére is hagyunk. Töltelék lehet más is, pl. lekvár, puding stb. Jó étvágyat! (Forrás: Omi kézzel írt receptfüzetébôl)
Kiadó üzlethelyiségek – Fodrász kerestetik Zsámbékon a Petôfi Sándor utca 22-ben (református templommal szemben) kiadó két üzlethelyiség. Ugyanide keresünk fodrászt kozmetikus mellé, bejáratott ügyfélkörrel rendelkezô fodrász helyére 2012. október 1-tôl. Továbbá szívesen várunk még mûkörmöst, pedikûröst vagy más szépészeti szakembert is. Érdeklôdni lehet: személyesen, vagy telefonon: +36-20/420-1417
15
ZSÁMBÉKI POLGÁR
HIRDETÉS
Téli teniszpálya az Espa Bio & Art Hotelben! Ránk számíthat a zord téli napokon! Két darab paplanos, minden igényt kielégítô, kiváló minôségû vörös salakos teniszpályával várunk minden érdeklôdôt. Az esetlegesen elmaradt, elôre lefoglalt órák a házirend szabályai szerint pótolhatók!
Benedekék Falodája
A téli szezon 2012. október 15–2013. április 21. között tart. Téli pálya árak: Alkalmi bérlôink a pályát 300 Ft-tal magasabb áron vehetik igénybe! Idôszak 06:00-10:00 10:00-15:00 15:00-22:00
Hétköznap 2900 Ft/óra 2650 Ft/óra 3200 Ft/óra
Hétvége (Sz,V) 2700 Ft/óra
szeretettel várja Önöket a hét minden napján, friss ételekkel. *Napi menû ára 800 Ft (házhoz szállítva is!) *+10 menûbôl választhat naponta (990 Ft) *lásd honlapunkon!
Zsámbék, Petôfi S. u. 38. Tel.: +36-23/340-614 E-mail:
[email protected] www.benedekek-falodaja.hu
ZSÁMBÉKI NAGYVÁSÁR 2012. október 21.
(vasárnap 6-16 óráig)
állat-, növény- és kirakodóvásár
Minden hónap harmadik vasárnapján nagyvásár Zsámbék belterületén! 2 hektáros területen (Zsámbék határában, a Pátyi bevezetô út mellett) várjuk a gazdálkodókat, állattenyésztôket, kézmûveseket, növénytermesztôket és érdeklôdôket. Helyi termék bemutató, MAGYAR TERMÉKEK VÁSÁRA, kis és nagy haszonállatok, lacipecsenye, lángos.
ELÔZETES JELENTKEZÉS, ÉRDEKLÔDÉS:
+36-20/563-6893; +36-20/916-1832 Zsámbéki Hagyományôrzô Baráti Kör www.zsambeknapfordulo.hu
A következô Állatvásárt november 18. napján rendezzük. Szeretettel várunk minden kedves érdeklôdôt! 16
2012. OKTÓBER