Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások
Telepített energiabetápláló MOVITRANS® állítható tápegység TPS10A Kiadás 2007. 08. 11491574 / HU
Üzemeltetési utasítás
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Tartalomjegyzék
1 Fontos tudnivalók .................................................................................................. 5 1.1 Biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések..................................................... 5 1.2 Rendeltetésszerű használat........................................................................... 5 1.3 Alkalmazási környezet ................................................................................... 6 1.4 Használaton kívül helyezés, megsemmisítés ................................................ 6 2 Biztonsági tudnivalók ............................................................................................ 7 2.1 Telepítés és üzembe helyezés....................................................................... 7 2.2 Üzemeltetés és szerviz .................................................................................. 7 3 Módosítási index .................................................................................................... 8 3.1 Módosítások az előző változathoz képest...................................................... 8 4 A készülék felépítése ............................................................................................. 9 4.1 Típusjel .......................................................................................................... 9 4.2 Típustábla ...................................................................................................... 9 4.3 Szállítási terjedelem ..................................................................................... 10 4.4 Rövid jelölések ............................................................................................. 10 4.5 2-es kiviteli méret (TPS10A040) .................................................................. 11 4.6 4-es kiviteli méret (TPS10A160) .................................................................. 12 4.7 USS21A típusú soros interfész opció........................................................... 14 5 Telepítés................................................................................................................ 15 5.1 Tudnivalók.................................................................................................... 15 5.2 UL szerinti telepítés ..................................................................................... 18 5.3 2-es kiviteli méret (TPS10A040) .................................................................. 19 5.4 4-es kiviteli méret (TPS10A160) .................................................................. 20 5.5 Vezérlőfej (TPS10A) .................................................................................... 23 5.6 A csatlakozóegység felszerelése és leszerelése ......................................... 26 5.7 Rendszerbusz (SBus) telepítése.................................................................. 27 5.8 Szinkronizációs jel telepítése ....................................................................... 29 5.9 USS21A típusú soros (RS-232) interfész opció ........................................... 30 6 Paraméterek.......................................................................................................... 31 6.1 Tudnivalók.................................................................................................... 31 6.2 Paraméterlista .............................................................................................. 31 6.3 Készülékadatok............................................................................................ 34 6.4 Folyamatadatok ........................................................................................... 34 6.5 Min. / max. értékek....................................................................................... 35 6.6 Hibatároló..................................................................................................... 35 6.7 Kompenzáció ............................................................................................... 36 6.8 Nyugtázási (reset) tulajdonságok................................................................. 36 6.9 Alapjel-előválasztás ..................................................................................... 37 6.10 Bináris kimenetek......................................................................................... 39 6.11 Soros kommunikáció.................................................................................... 40 6.12 Moduláció..................................................................................................... 41 6.13 Beállítás ....................................................................................................... 42 6.14 Folyamatadatok leírása................................................................................ 43 6.15 Hibareakciók ................................................................................................ 43 6.16 Kézi üzemmód ............................................................................................. 44
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
3
Tartalomjegyzék
7 Üzembe helyezés ................................................................................................. 46 7.1 Áttekintés ..................................................................................................... 46 7.2 Vezérlés kapcsokon át ................................................................................. 49 7.3 Kommunikáció rendszerbuszon át ............................................................... 51 7.4 Vezérlés rendszerbuszon át......................................................................... 59 7.5 Szinkronizáció .............................................................................................. 62 7.6 Kompenzáció ............................................................................................... 63 8 Üzemelés............................................................................................................... 66 8.1 Üzemjelző LED-ek ....................................................................................... 66 8.2 Túlterhelhetőség .......................................................................................... 68 8.3 Lekapcsolási korlátok................................................................................... 69 9 Szerviz ................................................................................................................... 70 9.1 Hibaáttekintés .............................................................................................. 70 9.2 Hibanyugtázás ............................................................................................. 71 9.3 Auto-reset funkció ........................................................................................ 71 9.4 Elektronikai szerviz ...................................................................................... 72 10 Műszaki adatok..................................................................................................... 73 10.1 Alapkészülék ................................................................................................ 73 10.2 Készülékadatok............................................................................................ 73 10.3 Elektronikai adatok....................................................................................... 74 10.4 Hálózati zavarszűrő...................................................................................... 75 10.5 Méretlapok ................................................................................................... 76 11 Függelék ............................................................................................................... 78 11.1 A paraméterek index szerint rendezve......................................................... 78 11.2 Átszámítások ............................................................................................... 83 12 Címlista ................................................................................................................. 84 Szószedet.............................................................................................................. 92
4
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Fontos tudnivalók Biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések
1
Fontos tudnivalók
1.1
Biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések
1
Feltétlenül vegye figyelembe az ebben a leírásban található biztonsági tudnivalókat és figyelmeztetéseket!
Áramütés veszélye. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések.
Sérülésveszély. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések.
Veszélyhelyzet. Lehetséges következmények: könnyebb vagy kisebb sérülések.
Anyagi kárral járó helyzet. Lehetséges következmények: a készülék és a környezet károsodása.
Felhasználási tanácsok és hasznos információk.
Az üzemeltetési utasítás betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges garanciaigények érvényesítésének feltétele. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el az üzemeltetési utasítást! Az üzemeltetési utasítás fontos szervizinformációkat tartalmaz, ezért tartsa a készülék közelében.
1.2
Rendeltetésszerű használat A MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység ipari berendezések érintésmentes energiaátviteli szakaszának üzemeltetésére szolgáló készülék. Az állítható tápegységre kizárólag e célra tervezett, arra alkalmas elemeket csatlakoztasson, mint például a MOVITRANS® TAS10A csatlakozómodul. A MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység kapcsolószekrénybe telepítendő készülék. A műszaki adatokra és a megengedett felhasználási helyre vonatkozó minden adatot feltétlenül be kell tartani. Tilos az üzembe helyezés (az üzemszerű használat megkezdése) addig, amíg megállapítást nem nyer, hogy a gép teljesíti-e az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89/336/EGK irányelv követelményeit, és hogy a végtermék megfelel-e a gépekről szóló 89/392/EGK irányelvnek (figyelembe kell venni az EN 60204 szabvány előírásait is).
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
5
Fontos tudnivalók Alkalmazási környezet
1
Ha munkahely területén kerül sor indukciós elvű érintésmentes energiaátviteli berendezés telepítésére, üzembe helyezésére és üzemeltetésére, akkor figyelembe kell venni a szakmai szervezetek előírásait és a B11. sz., "Elektromágneses mezők" c. német szakmai szövetségi szabályt.
1.3
Alkalmazási környezet Ha a készüléket nem kifejezetten arra tervezték, akkor a következő alkalmazások tiltottak:
1.4
•
a robbanásveszélyes helyen történő használat
•
a káros olajoknak, savaknak, gázoknak, gőzöknek, pornak, sugárzásnak stb. kitett környezetben történő használat.
•
a nem telepített kialakítás olyan környezetben, ahol az EN 50178 szabvány követelményeit meghaladó mechanikai rezgések és lökésszerű igénybevételek fordulnak elő.
Használaton kívül helyezés, megsemmisítés Kérjük, tartsa be az érvényes rendelkezéseket. A megsemmisítést az érvényes előírásoknak megfelelően, anyagonként külön végezze, pl. az alábbiak szerint: •
elektronikai hulladékok (nyomtatott áramkörök)
•
műanyagok (készülékház)
•
lemezek
•
réz
stb.
6
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Biztonsági tudnivalók Telepítés és üzembe helyezés
2
Biztonsági tudnivalók
2.1
Telepítés és üzembe helyezés
2.2
•
Sérült terméket soha ne telepítsen és ne helyezzen üzembe. Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak.
•
Telepítési, üzembe helyezési és szervizmunkákat csak megfelelő balesetvédelmi képzettséggel rendelkező villamossági szakember végezhet a készüléken, a hatályos előírások (pl. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160) betartása mellett.
•
A többi elem telepítése és üzembe helyezése során vegye figyelembe a megfelelő útmutatókat!
•
Az óvintézkedéseknek és a védőberendezéseknek meg kell felelniük a hatályos előírásoknak (pl. EN 60204 vagy EN 50178). Szükséges óvintézkedés:
a készülék földelése
Szükséges védőberendezés:
túláramvédelmi készülék
•
A készülék eleget tesz az EN 50178 szabvány erősáramú és elektronikai csatlakozások biztonságos leválasztására vonatkozó összes követelményének. A biztonságos leválasztás biztosításához az összes csatlakoztatott áramkörnek szintén teljesítenie kell a biztonságos leválasztás követelményeit.
•
Megfelelő intézkedésekkel (pl. a DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT" (végfoktiltás) bináris bemenet és a DGND összekötésével) biztosítsa, hogy a berendezés a tápfeszültség bekapcsolásakor ne induljon el váratlanul.
2
Üzemeltetés és szerviz •
A védőburkolat eltávolítása előtt válassza le a készüléket a hálózatról. A készülékben a tápfeszültség lekapcsolása után akár 10 percig is veszélyes feszültség lehet.
•
Eltávolított védőburkolat esetén a készülék védettségi fokozata IP00, a vezérlőelektronika kivételével minden egység veszélyes feszültség alatt áll. Üzemeltetés közben a készüléknek zárva kell lennie.
•
Bekapcsolt állapotban a kimeneti kapcsokon és az azokra csatlakoztatott kábeleken és kapcsokon veszélyes feszültség lehet. Ez a veszély akkor is fennáll, ha a készülék le van tiltva.
•
A V1 üzemjelző LED kialvása nem annak jelzése, hogy a készülék le van választva a hálózatról és feszültségmentes.
•
A készüléken belüli biztonsági funkciók a berendezés leállásához vezethetnek. A zavar okának elhárítása vagy a visszaállítás (reset) következtében a berendezés önműködően ismét elindulhat. Ha ez biztonsági okokból nem megengedett, akkor a zavar okának elhárítása előtt válassza le a készüléket a hálózatról.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
7
Módosítási index Módosítások az előző változathoz képest
3 3
Módosítási index
3.1
Módosítások az előző változathoz képest A következőkben az egyes részek módosításai vannak feltüntetve, a 2004. 09., 11304979 (HU) cikkszámú kiadáshoz képest. Tagolás •
Az alábbi részek újra lettek szerkesztve: – A készülék felépítése – Telepítés – Üzemelés – Szerviz
Telepítés •
"A vezérlőfej bekötési rajza (TPS10A)" és a hozzá tartozó "A sorkapcsok funkcióinak ismertetése" c. rész ki lett egészítve.
•
Beillesztették "A rendszerbusz telepítése (SBus)" és a "Szinkronizációs jel telepítése" c. részt. Ezek a következő alfejezeteket tartalmazzák: – Kábelspecifikáció – Az árnyékolás bekötése – Vezetékhossz – Lezáró ellenállás, csak rendszerbusz (SBus) telepítése esetén
Paraméterek •
Beillesztették a "Paraméterlista" c. részt. Ez az összes paraméter listáját tartalmazza a beállítási tartománnyal, a gyári beállítással és a MOVILINK® indexszel és alindexszel együtt.
•
Emellett újonnan beillesztették az összes paraméter leírását.
Üzembe helyezés •
Az "Üzembe helyezés" c. fejezet kiegészült a következő alfejezetekkel: – Áttekintés (vezérlés forrása és alapjel forrása) – Vezérlés kapcsokon át (vezérlőparancs és alapjel-beállítás) – Kommunikáció a rendszerbuszon át (MOVILINK® protokoll és paraméter olvasása) – Vezérlés a rendszerbuszon át (vezérlés folyamatadat-üzenetekkel és vezérlés paraméter-üzenetekkel) – Szinkronizáció – Kompenzáció (szakaszkompenzáció, eljárás és folyamatábra)
Függelék •
8
A "Függelék" c. fejezetet bővítették és tartalmazza az összes paraméter index szerint rendezett listáját.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
A készülék felépítése Típusjel
4
A készülék felépítése
4.1
Típusjel
4
Alább a MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység típusjelének példája látható:
T P S 10 A 160 - N F 0 - 5 0 3 - 1 Kivitel: 1 = ügyfélspecifikus Csatlakozás módja: 3 = 3 fázisú hálózati csatlakozó Rádiófrekvenciás zavarkibocsátás: 0 = nincs rádiófrekvenciás zavarkibocsátás Csatlakoztatási feszültség: 5 = AC 500 V hálózati feszültség Vonalvezeték-áram: 0 = nincs meghatározva Hűtés módja: F = hűtőtesttel és ventilátorral Ház kivitele: N = védettségi fokozata IP10 Névleges teljesítmény: 040 = 4 kW / 160 = 16 kW Változat: A Típussorozat és generáció: 10 = standard Beépítés típusa: S = telepített Komponens: P = power unit (hálózati berendezés) Típus: T = MOVITRANS®
4.2
Típustábla A típustábla a készülék oldalára van felerősítve. Az alábbi ábrán a MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység típustáblájának példája látható:
146827659
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
9
A készülék felépítése Szállítási terjedelem
4
Továbbá elöl, a vezérlőfejen (a TERMINAL csatlakozó felett) található egy típuscímke. Az alábbi ábrán a MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység típuscímkéjének példája látható:
146847243
4.3
Szállítási terjedelem A szállítási terjedelem az alábbi komponenseket tartalmazza:
4.4
•
Erősáramú rész vezérlőfejjel
•
továbbá a 2-es kiviteli méretnél (TPS10A040): 1 darab erősáramú árnyékolókapocs
•
továbbá a 4-es kiviteli méretnél (TPS10A160): 2 darab érintésvédelmi burkolat az erősáramú kapcsokhoz
Rövid jelölések Ez a dokumentáció az alábbi rövid jelöléseket használja: Készülék
Rövid jelölés ®
10
MOVITRANS TPS10A040 állítható tápegység
TPS10A040 állítható tápegység
MOVITRANS® TPS10A160 állítható tápegység
TPS10A160 állítható tápegység
TPS10A állítható tápegység
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
A készülék felépítése 2-es kiviteli méret (TPS10A040)
4.5
4
2-es kiviteli méret (TPS10A040) Az alábbi ábra a TPS10A040 állítható tápegység felépítését mutatja be: [1] [2] [3]
[4] [5]
[6]
[12] V1
V2
V3
[13] [14] [15] [16]
[17] G1
[7]
-I
G2
+I
[18]
[8] [9] [10] [11] 146869003
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]
erősáramú rész vezérlőfej X1: hálózati csatlakozó L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) X5: erősáramú árnyékolókapocs csatlakozója X4: közbensőköri csatoló csatlakozója -UZ / +UZ X4: PE csatlakozás (×) X2: girátor csatlakozója G1 (4) / G2 (5) ennek a kapocsnak nincs funkciója X6: erősáramú árnyékolókapocs csatlakozója X3: áram-visszavezetés -I (6) / +I (9) X3: PE csatlakozás (×) üzemjelző LED-ek V1 / V2 / V3 csatlakozóegység A rögzítőcsavarja vezérlővezetékek csatlakozóegysége, levehető csatlakozóegység fedele a feliratmezővel X10: elektronikai sorkapocsléc csatlakozóegység B rögzítőcsavarja elektronika-árnyékoló kapocs csavarja
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
11
A készülék felépítése 4-es kiviteli méret (TPS10A160)
4 4.6
4-es kiviteli méret (TPS10A160) Az alábbi ábra a TPS10A160 állítható tápegység felépítését mutatja be: [1] [2] [3]
[4]
[5]
[6]
[12] V1
V2
V3
[13] [14] [15] [16]
[17] [18]
[7]
[8]
[9]
[10] [11] 146892939
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18]
12
erősáramú rész vezérlőfej X1: PE csatlakozás (×) X1: hálózati csatlakozó L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) X4: közbensőköri csatoló csatlakozója -UZ / +UZ X4: PE csatlakozás (×) ennek a kapocsnak nincs funkciója X2: girátor csatlakozója G1 (4) / G2 (5) X3: áram-visszavezetés -I (6) / +I (9) ennek a kapocsnak nincs funkciója X3: PE csatlakozás (×) üzemjelző LED-ek V1 / V2 / V3 csatlakozóegység A rögzítőcsavarja vezérlővezetékek csatlakozóegysége, levehető csatlakozóegység fedele a feliratmezővel X10: elektronikai sorkapocsléc csatlakozóegység B rögzítőcsavarja elektronika-árnyékoló kapocs csavarja
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
A készülék felépítése 4-es kiviteli méret (TPS10A160)
4.6.1
4
Érintésvédelmi burkolat 4-es kiviteli méretű készülékhez A (4-es kiviteli méretű) TPS10A160 állítható tápegység esetében alapkivitelben 2 darab érintésvédelmi burkolat van mellékelve, 8 rögzítőcsavarral. Az alábbi ábra a TPS10A160 állítható tápegység érintésvédelmi burkolatát mutatja be:
[1]
[2]
410361099 [1]
érintésvédelmi burkolat
[2]
fedőburkolat
A TPS10A160 állítható tápegység védettsége felszerelt érintésvédelmi burkolat esetén IP10, a nélkül IP00.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
13
A készülék felépítése USS21A típusú soros interfész opció
4 4.7
USS21A típusú soros interfész opció
4.7.1
Leírás Az USS21A típusú (RS-232) soros interfész cikkszáma 822 914 7. A TPS10A állítható tápegység felszerelhető ezzel a potenciálmentes RS-232 interfésszel. Az RS-232 interfész 9 pólusú Sub-D aljzat kivitelű (EIA szabvány). Az interfész (a TERMINAL csatlakozónál) a hajtásszabályozóra feltűzhető házban van elhelyezve. Ez az opció bedugható üzem közben is. Az RS-232 interfész átviteli sebessége 9600 baud. Az üzembe helyezés, kezelés és szervizelés a soros interfészen át PC-ről végezhető. Erre szolgál az SEW MOVITOOLS® MotionStudio szoftvere. Az alábbi ábrán a TPS10A állítható tápegység vezérlőfeje látható USS21A típusú soros (RS-232) interfésszel:
[1]
V1
V2
V3
[2]
146884235 [1] [2]
14
USS21A típusú soros (RS-232) interfész vezérlőfej
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Telepítés Tudnivalók
5
Telepítés
5.1
Tudnivalók
5
Telepítéskor feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat!
5.1.1
Meghúzási nyomaték Csak eredeti csatlakozóelemeket használjon. Tartsa be az erősáramú kapcsok meghúzási nyomatékait:
5.1.2
•
2-es kiviteli méret (TPS10A040) Æ 1,5 Nm
•
4-es kiviteli méret (TPS10A160) Æ 14 Nm
Ajánlott szerszámok Az X10 elektronikai sorkapocsléc csatlakoztatásához az alább felsorolt szerszámokat használja. Más szerszámok tönkreteszik a csavar fejét.
5.1.3
•
DIN 5262 PH1 szerinti, 1-es méretű Philips kereszthornyú csavarhúzó
•
DIN 5265 szerinti, 4,0×0,8 vagy 4,5×0,8 méretű csavarhúzó
Hőelvezetés és beépítési helyzet A kifogástalan hőelvezetés érdekében fent és lent is hagyjon legalább 100 mm szabad helyet. Kérjük, tervezéskor vegye figyelembe a "Műszaki adatok" c. rész adatait. Oldalt nem szükséges szabad tér, a készülékek közvetlenül egymás mellé sorolhatók. A 4-es kiviteli méret (TPS10A160) esetében a készülék felett 300 mm-en belül ne építsen be hőre érzékeny elemeket. A készülékeket mindig függőlegesen szerelje fel. Fekvő, ferde, vagy fejtetőre állított beépítés nem megengedett!
5.1.4
Hálózati kontaktor Hálózati kontaktorként (K11) csak AC3 (IEC 158-1) alkalmazási kategóriának megfelelő kontaktorokat használjon.
5.1.5
Hálózati fojtótekercs Ha négynél több készülék van egy a teljes áramfelvételre méretezett hálózati kontaktorra kötve: a bekapcsolási áram korlátozására 3 fázisú hálózati fojtótekercset kell közbeiktatni.
5.1.6
Elválasztott kábelcsatornák Az erősáramú kábeleket és az elektronikai vezetékeket külön kábelcsatornában vezesse.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
15
Telepítés Tudnivalók
5 5.1.7
Bemeneti biztosítékok és hibaáram-védőkapcsolók A vezetékvédő (nem készülékvédő) bemeneti biztosítékokat a hálózati tápvezeték elejére, a gyűjtősín leágazása mögé kösse. D, DO, NH típusú biztosítékot vagy erősáramú védőkapcsolót használjon. Hibaáram-védőkapcsoló (összáramra érzékeny hibaáram-védőkapcsoló kivételével) egyedüli védőberendezésként nem megengedett. A frekvenciaváltó normál üzeme során 3,5 mA-nél nagyobb levezetési áramok léphetnek fel.
5.1.8
Hálózati PE csatlakozás (Æ EN 50178) Ha a hálózati tápvezeték keresztmetszete < 10 mm2 (AWG 8), fektessen le egy második, a hálózati tápvezetékkel párhuzamos PE vezetéket külön kapcsokon keresztül, vagy használjon 10 mm2 keresztmetszetű (AWG 8) réz védővezetéket. Ha a hálózati tápvezeték keresztmetszete à 10 mm2 (AWG 8), akkor a hálózati tápvezeték keresztmetszetének megfelelő réz védővezetéket alkalmazzon.
5.1.9
Hálózati zavarszűrő Az EN 55011 és EN 55014 szerinti A határértékosztály betartásához hálózati szűrő szükséges (Æ "Műszaki adatok" c. rész): •
NF014-503 (cikkszám: 827 116 X) a TPS10A040 állítható tápegység számára
•
NF035-503 (cikkszám: 827 128 3) a TPS10A160 állítható tápegység számára
A hálózati zavarszűrőt a készülék közelébe, a minimális szabad helyen kívülre szerelje. A hálózati zavarszűrő és a készülék közötti vezeték hosszát korlátozza a feltétlenül szükségesre. Ha a vezeték hossza nagy, használjon sodrott és árnyékolt vezetéket a kapcsolószekrény bemenete és a hálózati zavarszűrő, valamint a hálózati zavarszűrő és a készülék között. 5.1.10 IT hálózatok Az SEW-EURODRIVE javasolja, hogy nem földelt csillagpontú hálózatokban (IT hálózatok) alkalmazzon impulzuskód-mérési eljárással működő szigetelésfigyelőt. Ezáltal elkerülhető a szigetelésfigyelőnek a készülék földkapacitásából eredő téves kioldása. 5.1.11 Keresztmetszetek Hálózati tápvezeték: kábelkeresztmetszete a névleges terhelésnél fellépő Ihál névleges bemeneti áramnak megfelelő. A TPS10A állítható tápegység X2/X3 kapcsai és a TAS10A csatlakozómodul X2/X3 kapcsai közötti kábel keresztmetszete: •
2-es kiviteli méret (TPS10A040) Æ 4 mm2
•
4-es kiviteli méret (TPS10A160) Æ 16 mm2
Elektronikai vezetékek: •
kapcsonként egy ér, 0,20…2,5 mm2 (AWG 24…12)
•
kapcsonként 2 ér, 0,20…1 mm2 (AWG 24…17)
5.1.12 Készülékkimenet Csak engedélyezett elemeket csatlakoztasson, mint például a TAS10A csatlakozómodult.
16
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Telepítés Tudnivalók
5
5.1.13 Bináris bemenetek / bináris kimenetek A bináris bemenetek potenciálleválasztását optocsatolók biztosítják. A bináris kimenetek rövidzárbiztosak, azonban idegen feszültséggel szemben nem védettek. Idegen feszültség tönkreteheti őket! 5.1.14 Árnyékolás és földelés Az SEW-EURODRIVE a vezérlővezetékek árnyékolását ajánlja. Az árnyékolást mindkét végén nagy felületű érintkezéssel és a lehető legrövidebb úton kell a földre kötni. A földhurok elkerülése érdekében az árnyékolás egyik vége zavarszűrő kondenzátoron át (220 nF / 50 V) földelésre köthető. A kettős árnyékolású vezetékeknél a külső árnyékolást a készülék oldalán földelje, a belsőt pedig a másik végén. Árnyékolás céljából a vezetékek fektethetők földelt lemezcsatornába vagy fémcsőbe is. Az erősáramú és a jelvezetékeket egymástól elkülönítve fektesse. A TPS10A állítható tápegységet és az összes kiegészítő készüléket a nagyfrekvenciás szempontok betartásával földelje. Ehhez hozzon létre nagy felületű fémes érintkezést a készülékház és a föld között (pl. a kapcsolószekrény festetlen szerelőpanelénél).
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
17
Telepítés UL szerinti telepítés
5 5.2
UL szerinti telepítés Az UL szerinti telepítéshez vegye figyelembe a következő tudnivalókat: •
Bekötőkábelként csak az alábbi hőmérséklet-tartományú rézvezetékeket használja: – a TPS10A állítható tápegységhez 60/75 °C hőmérséklet-tartományút.
•
Az erősáramú kapcsok megengedett meghúzási nyomatéka: – TPS10A040 (2-es kiviteli méret) Æ 1,5 Nm – TPS10A160 (4-es kiviteli méret) Æ 14 Nm
•
•
A TPS10A állítható tápegység alkalmas olyan földelt csillagpontú hálózatokon történő üzemeltetésre (TN és TT hálózatok), amelyek az alábbi táblázat szerinti hálózati áramot szállítanak, és amelyek max. hálózati feszültsége AC 500 V. Főbiztosítékként csak olvadóbiztosítékokat használjon. E biztosítékok teljesítményadatai nem haladhatják meg a táblázat szerinti értékeket. TPS10A állítható tápegység
max. hálózati áram
max. hálózati feszültség
biztosíték
040 (2-es kiviteli méret)
AC 5000 A
AC 500 V
110 A / 600 V
160 (4-es kiviteli méret)
AC 10000 A
AC 500 V
350 A / 600 V
Külső DC 24 V feszültségforrásként csak korlátozott kimeneti feszültséggel (Umax = DC 30 V) és korlátozott kimeneti árammal (I Â 8 A) rendelkező bevizsgált készüléket használjon.
Az UL engedély nem földelt csillagpontú hálózatra (IT hálózatra) nem érvényes.
18
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Telepítés 2-es kiviteli méret (TPS10A040)
5.3
2-es kiviteli méret (TPS10A040)
5.3.1
A 2-es kiviteli méret erősáramú része
5
A TPS10A040 állítható tápegység erősáramú részét az alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa: L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 (AC-3)
댷 L1 L2 L3 NF...
댷 L1' L2' L3'
댷
1
2
7
3
L1 L2 L3 X1:
8
댷
-UZ +UZ PE X4:
TPS10A állítható tápegység X2: G1 G2 N.C.
4
-I 6
5
X3: +I PE
9
댷
[1]
IG
IL [1] 5
6
G1 G2 N.C. X2:
-I
4
9
댷
+I PE X3:
TAS10A csatlakozómodul LA
LI
[2] 146871179 [1]
sodrott vezetékek
[2]
rövidzár kengyele (ha a TPS10A040 állítható tápegységet csatlakoztatott vonalvezeték nélkül helyezik üzembe)
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
19
Telepítés 4-es kiviteli méret (TPS10A160)
5 5.4
4-es kiviteli méret (TPS10A160)
5.4.1
A 4-es kiviteli méret erősáramú része A TPS10A160 állítható tápegység erősáramú részét az alábbi bekötési rajzon látható módon csatlakoztassa: Egymás fölé szerelés Egymás mellé szerelés L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 (AC-3)
댷 L1 L2 L3 NF...
댷 L1' L2' L3'
[4]
댷
1
2
7
3
L1 L2 L3 X1:
8
댷
-UZ +UZ PE X4:
TPS10A állítható tápegység X2: N.C. G1 G2
-I
4
6
5
X3: +I N.C. PE
9
TPS10A állítható tápegység X2: N.C. G1 G2
-I
+I
4
6
9
댷
5
X3: N.C. PE
댷
HD...
[3]
A
IG
4
n=5
IL
IG
5
6
9
N.C. G1 G2 X2:
-I
+I
댷
N.C. PE X3:
TAS10A csatlakozómodul N.C. LA1 LI1
N.C. LI2 LA2 PE
[1]
5
6
9
댷
N.C. G1 G2 X2:
-I
+I
N.C. PE X3:
4
TAS10A csatlakozómodul N.C. LA1 LI1
N.C. LI2 LA2 PE
댷
댷
[2]
B
IL
[2]
146890763
20
[1]
sodrott vezetékek
[2]
rövidzár kengyele (ha a TPS10A160 állítható tápegységet csatlakoztatott vonalvezeték nélkül helyezik üzembe)
[3]
csatlakoztató áramsín
[4]
árnyékolt vezetékek
A
"A" változat: a TAS10A160 csatlakozómodul csatlakoztatása TPS10A160 állítható tápegységre áramsínnel
B
"B" változat: a TAS10A160 csatlakozómodul csatlakoztatása TPS10A160 állítható tápegységre sodrott vezetékekkel
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Telepítés 4-es kiviteli méret (TPS10A160)
5.4.2
5
Változatok A TAS10A160 csatlakozómodul az A vagy a B változattal csatlakoztatható a TPS10A160 állítható tápegységhez:
"A" változat
Ennél a változatnál a szabványosított csatlakoztató áramsínt használjuk arra, hogy a TAS10A160 csatlakozómodult a TPS10A160 állítható tápegységre csatlakoztassuk. Ez a TAS10A160 csatlakozómodul szállítási terjedelmébe tartozik. Az alábbi ábrán az előnyben részesített (függőlegesen egymás fölötti) beépítés és a készülék csatlakoztató áramsínnel történő csatlakoztatása látható:
[1]
[4] [2]
[3]
146886411
[1] [2] [3] [4]
TPS10A160 állítható tápegység csatlakoztató áramsínek TAS10A160 csatlakozómodul csatlakoztató áramsínek (részletrajz)
Erről a témáról további információ a "MOVITRANS® TAS10A csatlakozómodul" c. üzemeltetési utasításban található. "B" változat
Ennél a változatnál használjon sodrott vezetékeket, és csatlakoztassa a HD003 kimeneti fojtótekercset az X2:G1/G2 kimenetre, hogy a TAS10A160 csatlakozómodult összekösse a TPS10A160 állítható tápegységgel. Kimeneti fojtótekercs
HD003
Cikkszám
813 558 4
d belső átmérő
88 mm
Kábelkeresztmetszet
à 16 mm2 (AWG 6)
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
21
Telepítés 4-es kiviteli méret (TPS10A160)
5 5.4.3
Érintésvédelmi burkolat Az érintésvédelmi burkolatot az erősáramú rész kapcsainak burkolataira szerelje fel. Az alábbi ábra a TPS10A160 állítható tápegység érintésvédelmi burkolatát mutatja be:
[1] [2]
146832011
22
[1]
érintésvédelmi burkolat
[2]
fedőburkolat
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Telepítés Vezérlőfej (TPS10A)
5.5
Vezérlőfej (TPS10A)
5.5.1
2-es és 4-es kiviteli méretű vezérlőfej
5
A TPS10A állítható tápegység vezérlőfejét az alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa:
IL1
R11
X10:
+10 V + - -10 V
Rendszerbusz, High
REF1 AI11 REF2 AI12 SC11
Rendszerbusz, Low Az analóg jelek referenciapotenciálja /controller inhibit (végfoktiltás) /ext. fault (külső hiba) Auto-reset Feszültségvezérlés/áramszabályozás A alapjel-üzemmód A A alapjel-üzemmód B X10:DI00…DI05 referenciája +24 V-os kimenet A bináris jelek referenciapotenciálja
SC12 AGND DI00 DI01 DI02 DI03 DI04 DI05 DCOM VO24 DGND
/Fault (hiba) Szinkronizációs jel, High Üzemkész Szinkronizációs jel, Low A bináris jelek referenciapotenciálja +24 V-os kimenet
DO02 SS11 DO00 SS12 DGND VI24
ON OFF
Bináris bemenetek
Bináris kimenetek A bináris kimenetek referenciája DGND Fölérendelt vezérlés
S 12 S 11
Árnyékoló kapocs
Rendszerbusz-lezáró ellenállás Áramjel-feszültségjel átkapcsolás Gyárilag feszültségjel
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
-10 V…+10 V -40…+40 mA I U
X10:AI11/AI12
TPS10A állítható tápegység
AGND (10 V-os analóg jelek referenciapotenciálja) DGND (24 V-os bináris jelek referenciapotenciálja) Védővezeték (árnyékolás) 146888587
•
Ha a bináris bemeneteket az X10:16 "VO24" DC 24 V tápfeszültséggel kapcsolják, akkor a vezérlőfejen tegyen be átkötést az X10:15 és az X10:17 (DCOM-DGND) kapocs közé.
•
Az S11 DIP kapcsoló csak levett csatlakozóegység esetén hozzáférhető.
•
Az R11min ellenállás legalább 4,7 kÊ értékű legyen.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
23
Telepítés Vezérlőfej (TPS10A)
5 5.5.2
A sorkapcsok funkcióinak ismertetése (erősáramú rész és vezérlőfej)
Kapocs
24
Funkció
X1: 1/2/3 X2: 4/5 X3: 6/9 X4: +UZ/-UZ
L1/L2/L3 G1/G2 -I/+I +UZ/-UZ
Hálózati csatlakozás Girátor-csatlakozás Áram-visszavezetés Közbensőköri csatlakozás
X10: 1 X10: 2/4 X10: 3 X10: 5/7 X10: 6 X10: 8
REF1 AI11/AI12 REF2 SC11/SC12 AGND
+10 V referenciafeszültség (max. 3 mA) az alapjel-potenciométer számára IL1 alapjel-bemenet (differenciális bemenet), áram-/feszültségbemenet átkapcsolása az S11-gyel -10 V referenciafeszültség (max. 3 mA) az alapjel-potenciométer számára Rendszerbusz (SBus) High/Low Nincs funkciója Az analóg jelek (REF1, REF2, AI11, AI12) referenciapotenciálja
X10: 9 X10: 10 X10: 11 X10: 12 X10: 13 X10: 14 X10: 15 X10: 16 X10: 17
DI00 DI01 DI02 DI03 DI04 DI05 DCOM VO24 DGND
1. bináris bemenet, fix funkciója /controller inhibit (végfoktiltás) 2. bináris bemenet, fix funkciója /ext. fault (külső hiba) 3. bináris bemenet, auto-reset, fix funkció 4. bináris bemenet, fix funkciója feszültségvezérlés/áramvezérlés 5. bináris bemenet, fix funkciója az A alapjel-üzemmód 6. bináris bemenet, fix funkciója a B alapjel-üzemmód a DI00…DI05 bináris bemenetek referenciapotenciálja +24 V-os segédfeszültség-kimenet (max. 200 mA) A bináris jelek referenciapotenciálja
X10: 18
-
Nincs funkciója
X10: 19 X10: 21 X10: 23
DO02 DO00 DGND
2. bináris kimenet, paraméterezhető hiba 0. bináris kimenet, paraméterezhető üzemkészség A bináris jelek referenciapotenciálja
X10: 20/22
SS11/SS12
Szinkronizációs jel High/Low
X10: 24
VI24
+24 V tápfeszültség-bemenet (csak diagnosztikai célokra szükséges)
S11
IÈU
S12
On (be) È Off (ki)
AI11/AI12 áramjel (-40 … +40 mA) È feszültségjel (-10 … +10 V) átkapcsolás, gyárilag feszültségjelre állítva Rendszerbusz-lezáró ellenállás
A bináris bemenetek potenciálleválasztását optocsatolók biztosítják. Ha a bináris bemeneteket a VO24-es +24 V tápfeszültséggel kapcsolják, akkor össze kell kötni a DCOM és a DGND kapcsot!
terhelhetőség: max. 50 mA
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Telepítés Vezérlőfej (TPS10A)
5.5.3
5
Az elektronikai kapcsok és a feliratmező egymáshoz rendelése Az alábbi ábra az elektronikai kapcsoknak a feliratmezőkhöz való hozzárendelését mutatja be:
V1
V2
V3
REF1 REF2 SC11 SC12 DIØØ DIØ2 DIØ4 DCOM DGND DOØ2 DOØØ DGND
1 2 3 4
AI11 AI12
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
AGND DIØ1 DIØ3 DIØ5 VO24
17 18 19 20 21 22 23 24
SS11 SS12 VI24
TPS10A X10
322198027
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
25
Telepítés A csatlakozóegység felszerelése és leszerelése
5 5.6
A csatlakozóegység felszerelése és leszerelése A csatlakozóegységet mindig kikapcsolt készüléknél (hálózat KI) vegye le vagy helyezze fel! A vezérlővezeték könnyű szerelése és a készülék szervizeléshez szükséges egyszerű cseréje érdekében a csatlakozóegység teljesen levehető a vezérlőfejről. Ehhez a következőképpen járjon el: 1. Nyissa fel a csatlakozóegység fedelét. 2. Lazítsa meg az A és a B rögzítőcsavart. A csavarok nem tudnak kiesni. 3. Húzza le a csatlakozóegységet a vezérlőfejről.
ON
F OF
2 S11 S1
3. 2. A
1.
2. B 146838539
A csatlakozóegység felhelyezésekor fordított sorrendben járjon el.
26
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Telepítés Rendszerbusz (SBus) telepítése
5.7
5
Rendszerbusz (SBus) telepítése A TPS10A állítható tápegység lehetőséget ad a rendszerbuszon (SBus) át rendszerbusz-masterrel, pl. PLC-vel, UFP11A terepibusz-interfésszel folytatott kommunikációra. Az állítható tápegység mindig rendszerbusz-slave-ként üzemel.
TPS10A vezérlőfej
Rendszerbusz-master pl. UFP11A terepibusz-gateway
X10:
X1: Referenciapotenciál Rendszerbusz, High Rendszerbusz, Low
DGND 1 SC11 2 SC12 3 4 5
Rendszerbusz, High
SC11
Rendszerbusz, Low
SC12
Referenciapotenciál
1 2 3 4 5 6 7
DGND 17
Rendszerbusz-lezáró ON OFF ellenállás S12
321133195
Az UFP11A csatlakoztatásához használja a megfelelő kiadványt. Ez a nyomtatvány 11254408/HU cikkszámon megrendelhető az SEW-EURODRIVE-nál. 5.7.1
Kábelspecifikáció Kéteres, sodrott és árnyékolt rézkábelt használjon (adatátviteli kábel rézfegyverzetű árnyékolással). A kábelnek eleget kell tennie az alábbi specifikációnak: •
Érkeresztmetszet 0,75 mm2 (AWG 18)
•
Vezeték-ellenállás 1 MHz esetén 120 Ê
•
Fajlagos kapacitás 1 kHz esetén  40 pF/m
Alkalmas a CAN-Bus kábel vagy a DeviceNet kábel. 5.7.2
Az árnyékolás bekötése Az árnyékolás mindkét végét nagy felületen kösse rá a TPS10A állítható tápegység vagy a rendszerbusz-master (pl. UFP11A) elektronika-árnyékoló kapcsára. Az árnyékolás mindkét végét a DGND-vel is össze kell kötni.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
27
Telepítés Rendszerbusz (SBus) telepítése
5 5.7.3
Vezetékhossz A vezeték megengedett teljes hossza függ a rendszerbusz (SBus) beállított adatátviteli sebességétől (P816): SBus adatátviteli sebesség
Teljes vezetékhossz
125 kbaud
320 m
250 kbaud
160 m
500 kbaud
80 m
1000 kbaud
40 m
Standard értékként 500 kbaud adatátviteli sebesség kerül beállításra. 5.7.4
Lezáró ellenállás A TPS10A állítható tápegységen a rendszerbusz-lezáró ellenállást be kell kapcsolni (S12 = ON). A rendszerbusz végére rendszerbusz-master csatlakozik. Győződjön meg arról, hogy van benne lezáró ellenállás. UFP11A terepibusz-gateway esetében a lezáró ellenállás már fixen be van építve.
28
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Telepítés Szinkronizációs jel telepítése
5.8
5
Szinkronizációs jel telepítése A több TPS10A állítható tápegység közötti szinkronizációhoz szinkronizációs jel áll rendelkezésre az X10:20 (SS11) és X10:22 (SS12) kapcsokon. A szinkronizációs vezeték elejére és végére R = 120 Ê külső lezáró ellenállást kell csatlakoztatni. TPS10A vezérlőfej
Szinkronizációs jel, High Szinkronizációs jel, Low
X10:
SS11 20 SS12 22
Referenciapotenciál
120
X10:
TPS10A vezérlőfej
DGND 17
Szinkronizációs jel, High Szinkronizációs jel, Low Referenciapotenciál
SS11 20 SS12 22
X10:
Szinkronizációs jel, High Szinkronizációs jel, Low
DGND 17
Referenciapotenciál
SS11 20 SS12 22
120
TPS10A vezérlőfej
DGND 17
321135371
5.8.1
Kábelspecifikáció Kéteres, sodrott és árnyékolt rézkábelt használjon (adatátviteli kábel rézfegyverzetű árnyékolással). A kábelnek eleget kell tennie az alábbi specifikációnak: •
Érkeresztmetszet 0,75 mm2 (AWG 18)
•
Vezeték-ellenállás 1 MHz esetén 120 Ê
•
Fajlagos kapacitás 1 kHz esetén  40 pF/m
Alkalmas a CAN-Bus kábel vagy a DeviceNet kábel. 5.8.2
Az árnyékolás bekötése Az árnyékolás mindkét végét nagy felületen kösse rá a TPS10A állítható tápegység elektronika-árnyékoló kapcsára. Az árnyékolás mindkét végét a DGND-vel is össze kell kötni.
5.8.3
Vezetékhossz A megengedett teljes vezetékhossz 320 m.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
29
Telepítés USS21A típusú soros (RS-232) interfész opció
5 5.9
USS21A típusú soros (RS-232) interfész opció A PC és a TPS10A állítható tápegység USS21A opciójának összekapcsolására a kereskedelemben kapható árnyékolt soros hosszabbító kábelt használjon. PC COM 1-4
USS21A
5
GND (test) TxD
3 2
RxD
5 3 2
max. 5 m (16.5 ft) 9 pólusú Sub-D csatlakozódugasz
9 pólusú Sub-D aljzat (anya) 146834187
30
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Paraméterek Tudnivalók
6
Paraméterek
6.1
Tudnivalók
kVA
i
f
n
6
P Hz
Az alábbi részben a MOVITRANS® szoftver paraméterfa nézete információs ablakainak és az üzembe helyezéshez ill. a készülékfunkciókhoz tartozó kijelzett értékeknek a leírása található. A paraméternevek láthatóknak.
megfelelnek
a
MOVITOOLS®
MotionStudio
programban
A gyári beállításokat félkövér szedés jelöli. Az egyes paraméterbeállítások indexeinek magyarázatát a Függelék tartalmazza. A paramétermenüre rendszerint csak üzembe helyezéskor és szervizelés esetén van szükség. Ezért a TPS10A állítható tápegység kiegészíthető a megfelelő kommunikációs lehetőséggel. A paraméterek különféleképpen állíthatók be: •
MOVITOOLS® MotionStudio PC-szoftverrel; a PC USS21A soros interfészen át csatlakozik
•
soros interfészen át; a programozásról az ügyfél gondoskodik
•
rendszerbusz-interfészen át; a programozásról az ügyfél gondoskodik
A MOVITOOLS® MotionStudio PC-szoftver aktuális verziója az Internetről az SEW honlapjáról (www.sew-eurodrive.com) letölthető.
6.2
Paraméterlista Az alábbi táblázat az összes paraméter listáját tartalmazza a beállítási tartománnyal, a gyári beállítással és a MOVILINK® indexszel és alindexszel együtt. Index / alindex1)
Leírás
Készüléktípus
8301
--
Készülékcsalád
8301
--
Erősáramú rész
9701/12
--
Firmware
8300
--
Hiba
8702/5
--
Alhiba
10071/1
--
Kijelzett értékek (34. oldal) Készülékadatok
Folyamatadatok
Végfok
8310
--
Üzemmód
8334
--
Alapjel
102371/1
--
Rámpaidő
10232
--
Kimeneti feszültség
8723
--
Kimeneti áram
8326
--
Terhelőáram
10089
--
Terhelőáram ingadozása
8940
--
A hűtőtest hőmérséklete
8327
--
Kihasználtság
8730
--
Közbensőköri feszültség
8325
--
Közbensőköri hullámosság
8946
--
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
31
6
kVA
i
f
n
Paraméterek Paraméterlista
P Hz Index / alindex1)
Kijelzett értékek (34. oldal)
Leírás
Min. / max. értékek Min. kimeneti feszültség
8973
--
Max. kimeneti feszültség
8974
--
Min. kimeneti áram
8975
--
Max. kimeneti áram
8976
--
Min. terhelőáram
8977
--
Max. terhelőáram
8978
--
Min. terhelőáram-ingadozás
8979
--
Max. terhelőáram-ingadozás
8980
--
Min. hűtőtest-hőmérséklet
8981
--
Max. hűtőtest-hőmérséklet
8982
--
Min. kihasználtság
8983
--
Max. kihasználtság
8984
--
Min. közbensőköri feszültség
8985
--
Max. közbensőköri feszültség
8986
--
Min. közbensőköri hullámosság
8987
--
Max. közbensőköri hullámosság
8988
--
Statisztikai adatok nullázása
8596
--
t-0 … t-4 hibatároló 1) Az alindexeket csak ott adjuk meg, ahol a 0 standard alindextõl eltérnek.
Index / alindex1)
Leírás
Névleges vonalvezeték-áram
a bemeneti adatoktól függően
--
Relatív kompenzációs hiba
a bemeneti adatoktól függően
--
Abszolút kompenzációs hiba
a bemeneti adatoktól függően
--
Üzembe helyezés (36. oldal) Kompenzáció
1) Az alindexeket csak ott adjuk meg, ahol a 0 standard alindextől eltérnek.
Index / alindex1)
Leírás
8618
--
Reset-számláló
10236/1
--
Újraindítási idő
8619
--
Alapjel forrása
8461
Fixed setpoint (rögzített alapjel) / AI01
Vezérlés forrása
8462
Terminals (kapcsok)
I00 analógalapjel-referencia
10420/1
100…150 %
I01 rögzített alapjel
8814
0…150 %
I10 rögzített alapjel
8815
0…50…150 %
I11 rögzített alapjel
8816
0…100…150 %
T00 rámpaidő
10232/7
20 ms
T01 rámpaidő
10232/8
20 ms
T10 rámpaidő
10232/9
20 ms
T11 rámpaidő
10232/10
20 ms
P00 impulzus-üzemmód
10421/1
ED100
P01 impulzus-üzemmód
10421/2
ED100
Készülékfunkciók (36. oldal) Nyugtázási (reset) tulajdonságok Auto-reset (automatikus nyugtázás)
Alapjel-előválasztás
32
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Paraméterek Paraméterlista
kVA
i
f
n
6
P Hz
Készülékfunkciók (36. oldal)
Index / alindex1)
Leírás
P10 impulzus-üzemmód
10421/3
ED100
P11 impulzus-üzemmód
10421/4
ED100
DO00 bináris kimenet
8352
Ready for operation (üzemkész)
DO02 bináris kimenet
8350
Malfunction, 0-active (hiba, 0 esetén aktív)
RS-485 cím
98597
0…99
RS-485 csoportcím
9598
100…199
SBus 1 cím
8600
0…63
SBus 1 csoportcím
8601
0…63
SBus 1 adatátviteli sebesség
8603
125/250/500/1000 kB
SBus 1 időtúllépési idő
8602
0…650 s
Frekvencia-üzemmód
10233/1
25 kHz (master)
Szinkronizációs időtúllépésre adott reakció
10244/1
Display only (csak kijelzés)
Szinkronizációs fázisszög
10422/1
0…360°
Bináris kimenetek
Soros kommunikáció
Moduláció
Csillapítás
10233/2
Off (ki)
Terhelőáram ingadozása
8940
--
Statisztikai adatok nullázása
8596
No (nem)
Gyári beállítások
8594
No (nem)
PO1 alapjel-leírás
8304
--
PO2 alapjel-leírás
8305
--
PO3 alapjel-leírás
8306
--
PI1 tényleges érték leírása
8307
--
PI2 tényleges érték leírása
8308
--
PI3 tényleges érték leírása
8309
--
Külső hiba reakció
8609
Output stage inhibit / locked (végfoktiltás/reteszelve)
Az SBus 1 időtúllépésére adott reakció
8615
Display only (csak kijelzés)
Közbensőköri feszültséghiányra adott reakció
10235/1
Display (kijelzés) / error history (hibatároló)
Szinkronizációs időtúllépésre adott reakció
10244/1
Display only (csak kijelzés)
Beállítás
Folyamatadatok leírása
Hibareakciók
1) Az alindexeket csak ott adjuk meg, ahol a 0 standard alindextől eltérnek.
Üzembe helyezés (44. oldal)
Index / alindex
Leírás
Kézi üzemmód be- ill. kikapcsolása
--
--
Vezérlésa
--n
--
Alapjel
--
--
A Kijelzett értékek, Üzembe helyezés és Készülékfunkciók paramétercsoportok paraméterei az adott paraméterre duplán kattintva nyithatók meg. Az egyes paraméterekről részletes információk a MotionStudio tervező szoftvermodul MOVITRANS® paraméterfa kézikönyv című, 11532378/HU cikkszámú kiadványban találhatók.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
33
kVA
6
i 6.3
f
n
Paraméterek Készülékadatok
P Hz
Készülékadatok A "Unit Data" (készülékadatok) ablakban az alábbi információk jelennek meg:
6.4
•
Unit type (készüléktípus)
•
Unit series (készülékcsalád)
•
Power section (erősáramú rész)
•
Firmware
Folyamatadatok A "Process Values" (folyamatadatok) ablakban az alábbi információk jelennek meg: •
Error code (hibakód)
•
Output stage (inhibited = letiltva vagy enabled = engedélyezve)
•
Duty cycle type (üzemmód) Itt az aktuális üzemmód (feszültségvezérlés vagy áramvezérlés) jelenik meg. Az SEW-EURODRIVE az áramszabályozás aktiválását ajánlja. Az üzemmód a vezérlés forrásától függően kapcsokkal (DI03) vagy vezérlőszóval (3. bit) állítható be.
•
Setpoint (alapjel) Itt az áram-alapjel jelenik meg. A beállított alapjel kiválasztása az alapjel forrásától vagy a vezérlés forrásától/rögzített alapjelektől függ.
•
Ramp time (rámpaidő) Itt az aktív rámpaidő jelenik meg. A rámpaidők beállítása a "Unit functions" (készülékfunkciók) paramétercsoportban, az alapjel-előválasztás ablakában történik.
•
Output voltage (kimeneti feszültség)
•
Output current (kimeneti áram) Itt az IG kimeneti áram effektív értéke jelenik meg. A TPS10A állítható tápegység ezzel az árammal táplálja a TAS csatlakozómodult. A kimeneti áram arányos az átvitt látszólagos teljesítménnyel. A szakaszkompenzáció végrehajtásával minimalizálható a meddő teljesítmény felvétele, így a kimeneti áram lényegében arányos a kimeneti teljesítménnyel.
•
Load current (terhelőáram) Itt az IL terhelőáram effektív értéke jelenik meg. A TAS csatlakozómodul úgynevezett girátor kapcsolása gondoskodik arról, hogy a terheléstől függetlenül állandó áram folyjon. Az alapjel-beállítással a terhelőáram állítható be. A TAS csatlakozómodul úgynevezett illesztő transzformátorának áttételi aránya gondoskodik arról, hogy 100 % IL alapjel-beállításnál a csatlakozómodul névleges kimeneti árama (pl. 60 Aeff vagy 85 Aeff) folyjon.
•
Load current fluctuation (terhelőáram ingadozása) Itt a terhelőáram-ingadozás jelenik meg. Ez a terhelőáram ingadozási sávját adja meg, a névleges terhelőáram értékére vonatkoztatva (ÖIL / IL).
•
Heat sink temperature (hűtőtest hőmérséklete) Itt a hűtőtest hőmérséklete jelenik meg.
34
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Paraméterek Min. / max. értékek
•
kVA
i
f
n
6
P Hz
Utilization (kihasználtság) Itt a kihasználtság jelenik meg. Ez a készülék aktuális kimeneti áramát adja meg a készülék maximális megengedett kimeneti áramára vonatkoztatva. A 100 %-os kihasználtság elérésekor a készülék lekapcsol. Egyidejűleg megjelenik az "Overcurrent error" (túláram hiba) hibaüzenet.
A kihasználtságról és a végfokról további információ a "Szerviz" c. részben található. •
DC link voltage (közbensőköri feszültség)
•
DC link ripple (közbensőköri hullámosság) Itt a közbensőköri hullámosság jelenik meg. Ez a közbensőköri feszültség ingadozási tartományát adja meg.
6.5
Min. / max. értékek A "Min. / max. értékek" ablakban az utolsó bekapcsolás óta számított minimális és maximális folyamatértékeket dokumentálja a készülék. •
Output voltage (kimeneti feszültség)
•
Output current (kimeneti áram)
•
Load current (terhelőáram)
•
Load current fluctuation (terhelőáram ingadozása)
•
Heat sink temperature (hűtőtest hőmérséklete)
•
Utilization (kihasználtság)
•
DC link voltage (közbensőköri feszültség)
•
DC link ripple (közbensőköri hullámosság)
A "Min./Max. Values" ablakban a Reset statistic data listára kattintva a dokumentált kijelzett értékeket az aktuális folyamatadatok váltják fel.
6.6
Hibatároló A TPS10A állítható tápegység több hibaeseményt képes tárolni. Összesen 5 hibatároló (t-0, t-1, t-2, t-3 és t-4) áll rendelkezésre. A hibákat a készülék időrendi sorrendben tárolja, a legújabb hibaesemény mindig a t-0 hibatárolóba kerül. Ha ötnél több hiba lép fel, akkor a legrégebbi hibaesemény, amelyet a t-4 hibatároló tárol, törlődik. A hiba időpontjában a következő információk kerülnek mentésre: •
hibakód
•
végfok
•
üzemmód
•
alapjel
•
rámpaidő
•
kimeneti feszültség
•
kimeneti áram
•
terhelőáram
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
35
kVA
6
i
6.7
f
n
Paraméterek Kompenzáció
P Hz •
terhelőáram ingadozása
•
a hűtőtest hőmérséklete
•
kihasználtság
•
közbensőköri feszültség
•
közbensőköri hullámosság
Kompenzáció A "Compensation" (kompenzáció) ablak a vonalvezeték kompenzációjánál támogatja a TPS10A állítható tápegység üzembe helyezését. •
Nominal line conductor current (névleges vonalvezeték-áram) Itt a 100 %-os alapjel esetén érvényes névleges vonalvezeték-áram állítható be. A vonalvezeték-áram mezőben a berendezésre jellemző vonalvezeték-áramot (a TAS10A csatlakozómodul névleges kimeneti áramát) kell megadni. Ez az érték az abszolút kompenzációs hiba helyes számítását szolgálja.
•
Relative compensation error (relatív kompenzációs hiba) Itt a relatív kompenzációs hiba jelenik meg (Ör = kimeneti áram / terhelőáram, százalékban).
•
Absolute compensation error (abszolút kompenzációs hiba) Itt az abszolút kompenzációs hiba jelenik meg.
6.8
Nyugtázási (reset) tulajdonságok A reset (visszaállítás) funkcióval a TPS10A állítható tápegységen fellépő hibák egy beállított idő elteltével automatikusan visszaállíthatók. A "Reset response" (nyugtázási tulajdonságok) ablakban az alábbi információk jelennek meg: •
Auto-reset (automatikus nyugtázás) Az auto-reset funkció on (be) vagy off (ki) értékre kapcsolható: – on (be): Az auto-reset funkció aktiválva van. Hiba esetén ez a funkció 50 ms beállított fix idő (újraindítási idő) után önműködően végrehajtja a nullázást (reset). Az autoreset fázisban legfeljebb 3 automatikus visszaállítás lehetséges. Ha háromnál több auto-reset funkcióval törölt hiba lép fel, akkor az alábbi két pont egyikének végrehajtásáig több auto-reset nem lehetséges: •
a "Hibanyugtázás" c. résznél leírtak szerinti hibanyugtázás
•
a készülék teljes ki- és bekapcsolása Ezután ismét engedélyezett az auto-reset funkció.
36
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Paraméterek Alapjel-előválasztás
kVA
i
f
n
6
P Hz
A következő hibák nullázhatók automatikusan: •
"Túláram" hiba
•
"Túlmelegedés" hiba
Az auto-reset funkciót tilos olyan berendezésben használni, amelynek önműködő indulása emberekre vagy berendezésekre nézve veszélyt jelenthet! – off (ki): nincs auto-reset (automatikus nyugtázás) •
Reset counter (reset-számláló) Itt a még lehetséges visszaállítások száma jelenik meg. Bekapcsolt auto-reset funkcióval legfeljebb 3 automatikus visszaállítás (hibaelvétel) lehetséges.
•
Restart time (újraindítási idő) Itt az újraindítási idő, tehát a hiba fellépése és a visszaállítás közötti idő jelenik meg. Az újraindítási idő fixen 50 ms-re van állítva.
6.9
Alapjel-előválasztás A "Setpoint selection" (alapjel-előválasztás) ablakban az alábbi vezérlési és alapjelbeállítások adhatók meg: •
Setpoint source (alapjel forrása) Ezzel a paraméterrel állítható be, hogy honnan kapja a TPS10A állítható tápegység az alapjelet, a rámpaidővel és az impulzus-üzemmóddal együtt. Az alapjel forrásáról további információ az "Üzembe helyezés" c. fejezetben található. Az alábbi választási lehetőségek vannak: – Fixed setpoint (rögzített alapjel) / AI01 Az alapjel az analóg bemenetről (AI01) vagy a rögzített alapjelekről érkezik. Az IXX alapjel kiválasztása az aktivált vezérlési forrással történik: – a DI04, DI05 kapcson át (vezérlés forrása: kapcsok), – a PO1 kimeneti folyamatadatok vezérlőszójának 4. és 5. bitjével (vezérlés forrása: SBus 1) vagy – a paraméter-vezérlőszó 4. és 5. bitjével (vezérlés forrása: paramétervezérlőszó). A következő beállítások érvényesek: DI05 / 5. bit
DI04 / 4. bit
Alapjel
Rámpaidő
Impulzus-üzemmód
0
0
AI01 analóg bemenet
T00 rámpaidő
P00 impulzus-üzemmód
0
1
I01 rögzített alapjel
T01 rámpaidő
P01 impulzus-üzemmód
1
0
I10 rögzített alapjel
T10 rámpaidő
P10 impulzus-üzemmód
1
1
I11 rögzített alapjel
T11 rámpaidő
P11 impulzus-üzemmód
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
37
6
kVA
i
f
n
Paraméterek Alapjel-előválasztás
P Hz – SBus 1 Az alapjel-beállítás az SBus 1 segítségével folytatott folyamatadatkommunikációval történik. Az alapjel a 2. kimeneti folyamatadat-szóban található. A beállított T00 rámpaidő és P00 impulzus-üzemmód aktív. – Parameter setpoint (paraméter-alapjel) Az alapjel-beállítás a 10237/10 index WRITE paraméterműveletével történik, és az RS-485 interfész vagy az SBus segítségével végezhető el. A beállított T00 rámpaidő és P00 impulzus-üzemmód aktív. •
Control signal source (vezérlés forrása) A vezérlés forrása paraméterrel állítható be, hogy honnan kapja az állítható tápegység a vezérlőparancsokat (végfoktiltás, auto-reset és üzemmód). Ha a "rögzített alapjel / AI01" alapjel-forrás aktiválva van, akkor az IXX alapjel kiválasztása a vezérlési forrás vezérlőparancsaival történik. Ide vonatkozólag lásd még az "Alapjel forrása" > "Rögzített alapjel / AI01" c. részt. A következő vezérlési források állíthatók be: – Terminals (kapcsok) A vezérlés a bináris bemeneteken át történik. – SBus 1 A vezérlés a bináris bemenetek segítségével folytatott ciklikus SBusfolyamatadat-kommunikációval történik. A vezérlőparancsok átvitele a készülékre az 1. vezérlőszóval (PO1) történik. – Parameter control word (paraméter-vezérlőszó) A vezérlés WRITE paraméterműveletével történik az SBus vagy az RS-485 interfész és a bináris kimenetek segítségével.
•
Analog / setpoint reference I00 (analógalapjel-referencia) Beállítási tartomány: 100…150 % IL. Az I00 analógalapjel-referencia az analóg bemenet (AI01) beállítási tartományát határozza meg: -10 V … +10 V (-40 … +40 mA) = 0…I00 [% IL].
•
Fixed setpoint IXX (rögzített alapjel) Beállítási tartomány: 0…150 % IL.
•
Ramp time TXX (rámpaidő) Itt a rámpaidő (tR) állítható be. Az alábbi előre definiált rámpaidők választhatók: 20 ms, 100 ms, 200 ms, 600 ms, 1700 ms és 3500 ms.
38
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Paraméterek Bináris kimenetek
kVA
i
f
n
6
P Hz
IL 100% IL
50% IL
0
t [ms]
tR
267623691
A rámpaidő mindig 100 % alapjel-különbségre vonatkozik. Alapjel-változás esetén az új alapjel elérése az adott rámpán át történik. •
Pulse mode PXX (impulzus-üzemmód) Az impulzus-üzemmóddal a betáplálás bekapcsolási ill. szünetideje határozható meg. A mobil fogyasztó teljesítményigényétől függően csökkentett bekapcsolási idők is aktiválhatók. Az alábbi 4 impulzus-üzemmód választható: – ED100: a bekapcsolási időtartam 100 %, nincs pulzálás – ED95: a relatív bekapcsolási időtartam 95 % – ED67: a relatív bekapcsolási időtartam 67 % – ED20: a relatív bekapcsolási időtartam 20 %
6.10
Bináris kimenetek A "Binary outputs" (bináris kimenetek) ablakban mindkét kimenethez hozzárendelhetők funkciók. •
Binary outputs DO0X (bináris kimenetek) A bináris kimenetek a következő funkciókkal láthatók el: Funkció
Bináris kimenet
gyárilag
"0" jel
"1" jel
nincs funkciója
mindig "0" jel
--
hiba, 0 esetén aktív
gyűjtött hibajelzés
nincs hiba
DO02
üzemkész
nem üzemkész
üzemkész
DO00
áramreferencia-üzenet
Iterhelő < IXX alapjel nincs elérve
Iterhelő = IXX alapjel elérve
--
feszültségkorlát üzenet
feszültségkorlát nincs elérve
feszültségkorlát elérve
--
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
--
39
6
kVA
i 6.11
f
n
Paraméterek Soros kommunikáció
P Hz
Soros kommunikáció A "Serial communication" (soros kommunikáció) ablakban a címek és a kommunikációs adatok állíthatók be. •
RS-485 address (RS-485 cím) Beállítási tartomány: 0…99. Ezzel a címbeállítással a MOVITOOLS® MotionStudio segítségével RS-485 soros interfészen (USS21A) át kommunikálhatunk. Kiszállításkor a TPS10A állítható tápegység címe mindig 0. Az SEW-EURODRIVE javasolja, hogy ne használja a 0. címet, elkerülendő a több állítható tápegységgel folytatott soros kommunikációnál az adatátvitel során fellépő ütközéseket.
•
RS-485 group address (RS-485 csoportcím) Beállítási tartomány: 100…199. Ezzel a paraméterrel lehetőség van arra, hogy több TPS10A állítható tápegységet a soros interfészen át folytatott kommunikáció vonatkozásában csoporttá fogjunk össze. Minden azonos RS-485 csoportcímmel rendelkező készülék megszólítható egy multicast üzenettel. A csoportcímen át fogadott adatokat a TPS10A állítható tápegység nem nyugtázza. Az RS-485 csoportcím segítségével például lehetőség van arra, hogy állítható tápegységek egy csoportjának egyidejűleg küldjünk alapjelbeállításokat. A 100-as csoportcím azt jelenti, hogy az állítható tápegység nincs csoporthoz rendelve.
•
SBus 1 Address (SBus 1 cím) Beállítási tartomány: 0…63. Itt a TPS10A állítható tápegység rendszerbusz-címe állítható be.
•
SBus 1 Group address (SBus 1 csoportcím) Beállítási tartomány: 0…63. Itt a TPS10A állítható tápegység rendszerbusz-csoportcíme állítható be a multicast üzenetekhez.
•
SBus 1 Baud rate (SBus 1 adatátviteli sebesség) Beállítási tartomány: 125; 250; 500; 1000 kbaud. Ezzel a paraméterrel a rendszerbusz átviteli sebessége állítható be.
•
SBus 1 Timeout delay (SBus 1 időtúllépési idő) Beállítási tartomány: 0…650 s. Ezzel a paraméterrel a rendszerbusz ciklikus adatátvitelének felügyeleti ideje állítható be. Ha a beállított ideig nincs ciklikus adatforgalom (folyamatadatkommunikáció) a rendszerbuszon, akkor az állítható tápegység végrehajtja a beállított hibareakciót. Ide vonatkozólag lásd a Response SBus 1 timeout (SBus 1 időtúllépésére adott reakció) paramétert. Ha az SBus időtúllépési időt 0-ra állítja, akkor a készülék nem felügyeli a rendszerbusz ciklikus adatátvitelét.
40
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Paraméterek Moduláció
6.12
kVA
i
f
n
6
P Hz
Moduláció A "Modulation" (moduláció) ablakban a moduláció paraméterei állíthatók be. •
Frequency mode (frekvencia-üzemmód) Ezzel a paraméterrel a TPS10A állítható tápegység vonalvezeték-áramának frekvenciája állítható be. A TPS10A állítható tápegység lehetőséget ad arra, hogy több betápláló készüléket szinkronizáljunk egymással vagy több betápláló készülék között meghatározott frekvenciaeltolást állítsunk be. A szinkronizációhoz a TPS10A állítható tápegységeket szinkronizációs vezetékkel kell összekapcsolni. Ide vonatkozólag további információ a "Szinkronizációs jel telepítése" c. fejezetben található. Az alábbi frekvencia-üzemmódok választhatók: – 25,00 kHz - (master) Az állítható tápegység kimeneti frekvenciája 25,00 kHz. Szinkronizációs üzemmódban a betáplálás masterként működik és a szinkronizációs vezetéken át továbbadja a szinkronizációs jelet a slave-eknek. A szinkronizációs hálózatban csak egy master lehet. – Slave A TPS10A állítható tápegység szinkronizációs jelet vár a szinkronizációs interfészre. Továbbá kijelzésre kerül a Sync timeout response (szinkronizációs időtúllépésre adott reakció) és a Sync phase angle (szinkronizációs fázisszög) paraméter. Ha a slave hibás szinkronizációs jelet kap vagy nem kap szinkronizációs jelet, akkor az állítható tápegység a beállított hibareakciót hajtja végre. Ide vonatkozólag lásd a Sync timeout response (szinkronizáció időtúllépésére adott reakció) paraméter-leírást. – 24,95 kHz Az állítható tápegység kimeneti frekvenciája 24,95 kHz. Szinkronizációs üzemmód nem lehetséges. – 25,05 kHz Az állítható tápegység kimeneti frekvenciája 25,05 kHz. Szinkronizációs üzemmód nem lehetséges.
•
Szinkronizációs időtúllépésre adott reakció Ha az állítható tápegység "Slave" frekvencia-üzemmódban van és hibás szinkronizációs jelet kap vagy nem kap szinkronizációs jelet, akkor az itt beállított hibareakciót hajtja végre. A következő reakciók állíthatók be: Reakció
Leírás
No response (nincs reakció)
A jelzett hibát a készülék figyelmen kívül hagyja, azaz sem hiba nem jelenik meg, sem hibareakció nem történik.
Display only (csak kijelzés)
A hibát a V3 üzemjelző LED és a MOVITOOLS® MotionStudio jelzi. Amennyiben paraméterezték, zavarjelzés jelenik meg a bináris kimeneti kapcsokon. Máskülönben a készülék nem hajt végre hibareakciót. A hiba nyugtázással törölhető.
Output stage inhibit / locked (végfoktiltás/reteszelve)
A TPS10A állítható tápegység azonnali lekapcsolása. Megjelenik a megfelelő hibaüzenet, és megtörténik a végfok tiltása. Amennyiben paraméterezték, a bináris kimeneti kapcsokon megtörténik az üzemkészség jelzésének elvétele. Az állítható tápegység engedélyezése csak akkor lehetséges, ha végrehajtották a hibanyugtázást.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
41
6
kVA
i
f
n
Paraméterek Beállítás
P Hz •
Sync phase angle (szinkronizációs fázisszög) Beállítási tartomány: 0…360°. Szinkronizációs üzemmódban állítható a slave vonalvezeték-áramának a masteréhez viszonyított fázisszöge. Ha a fázisszöget a 0°-os gyári beállításon hagyják, akkor a fázishelyzetek azonosak. Az áramirány invertálása 180°-os beállítással lehetséges.
•
Damping (csillapítás) Beállítási tartomány: On (be) vagy Off (ki). Ezzel a paraméterrel a csillapítás algoritmusa kapcsolható be vagy ki. Ha nagy a terhelőáram ingadozása (> 5 %), aktiválni kell a csillapítást.
•
Load current fluctuation (terhelőáram ingadozása) A terhelőáram-ingadozás a terhelőáram ingadozási sávját adja meg, a névleges terhelőáram értékére vonatkoztatva (ÖIL / IL).
6.13
Beállítás A "Setup" (beállítási) ablakban a statisztikai adatok nullázása és a gyári beállítások aktiválása végezhető el. •
Reset statistics data (statisztikai adatok nullázása) Kiválasztás: hibatároló és min. / max. értékek. A Reset statistics data (statisztikai adatok nullázása) paraméterrel az EEPROM-ban tárolt statisztikai adatok (hibatároló) vagy a felejtő tárban lévő min. / max. értékek visszaállítása végezhető el.
•
Factory setting (gyári beállítás) Kiválasztás: Standard. A gyári beállítással (standard) az EEPROM-ban tárolt beállítási paraméterek ismét a gyári beállításra állíthatók vissza. A statisztikai adatok visszaállítása ekkor nem történik meg, az külön végezhető a statisztikai adatok nullázása paraméterrel.
42
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Paraméterek Folyamatadatok leírása
6.14
kVA
i
f
n
6
P Hz
Folyamatadatok leírása A következő POX paraméterekkel a PO1/PO2/PO3 kimeneti folyamatadat rögzítetten definiált tartalma jeleníthető meg. •
Setpoint description (alapjel-leírás) PO1: Control word 1 (vezérlőszó)
•
Setpoint description (alapjel-leírás) PO2: Current setpoint (áramalapjel)
•
Setpoint description (alapjel-leírás) PO3: No function (nincs funkciója)
A következő PIX paraméterekkel a PI1/PI2/PI3 bemeneti folyamatadat rögzítetten definiált tartalma jeleníthető meg.
6.15
•
Setpoint description (alapjel-leírás) PI1: Status word (állapotszó) 1
•
Setpoint description (alapjel-leírás) PI2: Heat sink temperature (hűtőtest hőmérséklete)
•
Setpoint description (alapjel-leírás) PI3: Utilization (kihasználtság)
Hibareakciók Az "Error response" (hibareakció) ablakban a programozható hibareakciók állíthatók be. •
Response ext. Error (külső hiba reakció) Gyári beállítás: Output stage inhibit / locked (végfoktiltás/reteszelve). Ezzel a paraméterrel a DI01 bemeneti kapoccsal kiváltott reakció programozható. A következő reakciók programozhatók:
•
Reakció
Leírás
No response (nincs reakció)
A jelzett hibát a készülék figyelmen kívül hagyja, azaz sem hiba nem jelenik meg, sem hibareakció nem történik.
Display only (csak kijelzés)
A hibát a V3 üzemjelző LED és a MOVITOOLS® MotionStudio jelzi. Amennyiben paraméterezték, zavarjelzés jelenik meg a bináris kimeneti kapcsokon. Máskülönben a készülék nem hajt végre hibareakciót. A hiba nyugtázással törölhető.
Output stage inhibit / locked (végfoktiltás/ reteszelve)
A TPS10A állítható tápegység azonnali lekapcsolása. Megjelenik a megfelelő hibaüzenet, és megtörténik a végfok tiltása. Amennyiben paraméterezték, a bináris kimeneti kapcsokon megtörténik az üzemkészség jelzésének elvétele. Az állítható tápegység engedélyezése csak akkor lehetséges, ha végrehajtották a hibanyugtázást.
Response SBus 1 timeout (az SBus 1 időtúllépésére adott reakció) Gyári beállítás: Display only (csak kijelzés). Ezzel a paraméterrel a reakció programozható. A programozható reakciók listáját lásd a külső hibára adott reakcióknál (Response ext. fault). Ha a beállított SBus 1 időtúllépési ideig nincs ciklikus adatforgalom, tehát nincs folyamatadat-kommunikáció a rendszerbuszon, akkor a TPS10A állítható tápegység végrehajtja a beállított hibareakciót.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
43
6
kVA
i
f
n
Paraméterek Kézi üzemmód
P Hz •
V DC link undervoltage response (közbensőköri feszültséghiányra adott reakció) Gyári beállítás: Display (kijelzés) / error history (hibatároló). Ezzel a paraméterrel a közbensőköri feszültséghiány által kiváltott reakció programozható.
•
Reakció
Leírás
No response (nincs reakció)
A jelzett hibát a készülék figyelmen kívül hagyja, azaz sem hiba nem jelenik meg, sem hibareakció nem történik (ez a beállítás a 24 V-os segédfeszültségi üzemnél).
Display only (csak kijelzés)
A hibát a V3 üzemjelző LED és a MOVITOOLS® MotionStudio jelzi. Amennyiben paraméterezték, zavarjelzés jelenik meg a bináris kimeneti kapcsokon. Máskülönben a készülék nem hajt végre hibareakciót. A hiba nyugtázással törölhető.
Output stage inhibit / locked (végfoktiltás/ reteszelve)
A TPS10A állítható tápegység azonnali lekapcsolása. Megjelenik a megfelelő hibaüzenet, és megtörténik a végfok tiltása. Amennyiben paraméterezték, a bináris kimeneti kapcsokon megtörténik az üzemkészség jelzésének elvétele. Az állítható tápegység engedélyezése csak akkor lehetséges, ha végrehajtották a hibanyugtázást.
Display (kijelzés) / error history (hibatároló)
A hibát a V3 üzemjelző LED és a MOVITOOLS® MotionStudio jelzi és a hibatároló tárolja. Amennyiben paraméterezték, zavarjelzés jelenik meg a bináris kimeneti kapcsokon. Máskülönben a készülék nem hajt végre hibareakciót. A hiba nyugtázással törölhető.
Sync timeout response (szinkronizációs időtúllépésre adott reakció) Gyári beállítás: Display only (csak kijelzés). A programozható reakciók listáját lásd a külső hibára adott reakcióknál (Response ext. fault). Ha a TPS10A állítható tápegység "Slave" frekvencia-üzemmódban van és hibás szinkronizációs jelet kap vagy nem kap szinkronizációs jelet, akkor az itt beállított hibareakciót hajtja végre.
6.16
Kézi üzemmód A MOVITOOLS® MotionStudio szoftverben a "Manual operation" (kézi üzemmód) segítségével kézzel adhatók meg vezérlőparancsok és alapjelek. A "Manual operation" (kézi üzemmód) ablak támogatja a TPS10A állítható tápegység üzembe helyezését és a vonalvezeték kompenzációját. A kézi üzemmód kikapcsolása esetén ismét a rögzítetten beállított alapjelek és vezérlőparancsok aktiválódnak. Győződjön meg arról,
44
•
hogy az önműködő indulás nem jelent veszélyt emberekre vagy készülékekre vagy
•
a "controller inhibit" (végfoktiltás) üzemállapot aktív (= "0" jel a DI00-n Æ az X10:9 összekötése a DGND-vel).
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Paraméterek Kézi üzemmód
•
kVA
i
f
n
6
P Hz
Activate / deactivate manual operation (kézi üzemmód be- ill. kikapcsolása) Az [Activate / deactivate manual operation] (kézi üzemmód be- ill. kikapcsolása) gombbal kapcsolható a kézi üzemmód.
•
Control (vezérlés) A "Control" területen vezérlőparancsok adhatók át a TPS10A állítható tápegységnek. A végfok engedélyezéséhez emellett "1" jelet kell kapcsolni a DI00 kapocsra.
•
Setpoint (alapjel) A "Setpoint" területen a TPS10A állítható tápegység 0…150 % IL alapjele adható meg.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
45
I
7
Üzembe helyezés Áttekintés
0
7
7.1
Üzembe helyezés •
Üzembe helyezéskor feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat!
•
A sikeres üzembe helyezés feltétele a készülék helyes telepítése.
•
Az üzembe helyezéshez MOVITOOLS® MotionStudio szoftver szükséges.
Áttekintés A TPS10A állítható tápegység üzembe helyezésekor a következő forrásokat kell paraméterezni: •
Vezérlés forrása
•
Alapjel forrása
A TPS10A állítható tápegység különféle vezérlési forrásokról vezérelhető. Az, hogy melyik vezérlési forrást használják, a rendszerkörnyezettől, pl. a fölérendelt vezérléstől függ. Az alapjel forrásának beállításai is függenek a rendszerkörnyezettől. Ezért a vezérlés és az alapjel forrását a TPS10A állítható tápegység üzembe helyezésekor egyszeri alkalommal be kell állítani. 7.1.1
Vezérlés forrása A vezérlés forrása határozza meg, hogy honnan kapja a TPS10A állítható tápegység a vezérlőparancsokat. Az alábbi táblázat áttekintést nyújt a lehetséges vezérlőparancsokról: Vezérlés forrása Vezérlőparancs
Kapocs
SBus vezérlőszó (PO1)
Paramétervezérlőszó
Hozzárendelés
Végfoktiltás
DI00
0. bit és DI00
0. bit és DI00
0 = letiltva 1 = engedélyezés
Auto-reset funkció
DI02
2. bit
2. bit
0 = auto-reset ki 1 = auto-reset be
Üzemmód
DI03
3. bit
3. bit
0 = feszültségvezérlés 1 = áramszabályozás
A alapjel-üzemmód
DI04
4. bit
4. bit
B alapjel-üzemmód
DI05
5. bit
5. bit
lásd az alapjel forrását
A TPS10A állítható tápegység SBus1 vagy paraméter-vezérlőszó segítségével folytatott vezérlésekor a végfoktiltást emellett mindig "és" logikai kapcsolatba állítják a DI00 kapoccsal. A vezérlőszókról további információ a "Kommunikáció > "MOVILINK® protokoll" c. részben található.
46
rendszerbuszon
át"
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Áttekintés
I
7
0
Ha a vezérlés forrásaként "Paraméter-vezérlőszó" van beállítva, akkor a TPS10A állítható tápegységen a hálózat bekapcsolása után az alábbi vezérlőparancsok jelennek meg: •
végfok engedélyezve
•
auto-reset aktív
•
áramszabályozás üzemmód
•
A alapjel-üzemmód = "1"
•
B alapjel-üzemmód = "0"
Biztosítsa, hogy az önműködő elindulás ne veszélyeztethessen senkit és semmit, vagy hogy a "controller inhibit" (végfoktiltás) üzemállapot legyen aktív (= "0" jel a DI00-n Æ az X10:9 összekötése a DGND-vel).
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
47
I
7
Üzembe helyezés Áttekintés
0 7.1.2
Alapjel forrása Ezzel a paraméterrel állítható be, hogy honnan kapja az állítható tápegység az alapjelet, a rámpaidővel és az impulzus-üzemmóddal együtt. •
Fixed setpoint (rögzített alapjel) / AI01 Az alapjel az analóg bemenetről (AI01) vagy a rögzített alapjelekről érkezik. Az IXX alapjel kiválasztása az aktivált vezérlési forrással történik: – a DI04, DI05 kapcson át (vezérlés forrása: kapcsok), – a PO1 kimeneti folyamatadatok vezérlőszójának 4. és 5. bitjével (vezérlés forrása: SBus 1) vagy – a paraméter-vezérlőszó 4. és 5. bitjével (vezérlés forrása: paramétervezérlőszó). A következő beállítások érvényesek: Vezérlés forrása Kapcsok
•
SBus1 vezérlőszó (PO1)
Paramétervezérlőszó
Alapjel
Rámpaidő
Impulzusüzemmód
DI05
DI04
5. bit
4. bit
5. bit
4. bit
0
0
0
0
0
0
AI01 analóg bemenet
T00 rámpaidő
P00 impulzusüzemmód
0
1
0
1
0
1
I01 rögzített alapjel
T01 rámpaidő
P01 impulzusüzemmód
1
0
1
0
1
0
I10 rögzített alapjel
T10 rámpaidő
P10 impulzusüzemmód
1
1
1
1
1
1
I11 rögzített alapjel
T11 rámpaidő
P11 impulzusüzemmód
SBus 1 Az alapjel-beállítás az SBus 1 segítségével folytatott folyamatadat-kommunikációval történik. Az alapjel a 2. kimeneti folyamatadat-szóban található. Az alapjel 1/10 százalékban adható meg. Így átvitt értékként az 1000 felel meg a 100 %-os kijelzett értéknek. A beállított T00 rámpaidő és P00 impulzus-üzemmód aktív.
•
Parameter setpoint (paraméter-alapjel) Az alapjel-beállítás a 10237/10 index WRITE paraméterműveletével történik. Történhet RS-485 interfészen vagy SBus-on át. Az alapjel ezredszázalékban adható meg. Így átvitt értékként a 100 000 felel meg a 100 %-os kijelzett értéknek. A beállított T00 rámpaidő és P00 impulzus-üzemmód aktív.
48
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Vezérlés kapcsokon át
I
7
0
7.2
Vezérlés kapcsokon át Ha a TPS10A állítható tápegységnek a kapcsokról kell kapnia a vezérlőparancsokat és az alapjel-beállításokat, akkor az alábbi paraméter-beállításokat kell végrehajtani: Paraméter
Beállítás
Vezérlés forrása
Terminals (kapcsok)
Alapjel forrása
Fixed setpoint (rögzített alapjel) / AI01
Ez a készülék gyári beállításának felel meg. 7.2.1
Vezérlőparancsok A TPS10A állítható tápegységen az X10:9 "/output stage inhibit" (végfoktiltás, DI00), az X10:11 "Auto reset" (DI02) és az X10:12 "Voltage control / current control" (feszültségvezérlés/áramszabályozás, DI03) bináris bemenettel a következő üzemállapotok állíthatók be: Kapocs
Funkció
"0"
"1"
X10:9 (DI00)
Végfoktiltás
végfok letiltva
végfok engedélyezve
X10:11 (DI02)
Auto-reset
Auto-reset kikapcsolva
Auto-reset bekapcsolva
X10:12 (DI03)
Üzemmód
feszültségvezérlés
áramszabályozás
Biztosítsa, hogy a hálózatnak az üzembe helyezés céljából történő bekapcsolásakor a "controller inhibit" (végfoktiltás) üzemállapot legyen aktív ("0" jel a DI00-n Æ az X10:9 összekötése a DGND-vel).
7.2.2
Alapjel-beállítás A TPS10A állítható tápegységen az X10:13 "A alapjel-üzemmód" (DI04) és az X10:14 "B alapjel-üzemmód" (DI05) bináris bemenettel a következő alapjel-beállítások határozhatók meg: X10:14 (DI05)
X10:13 (DI04)
"0"
"0"
AI11/AI12 analóg bemenet aktív -10 … +10 V (-40 … +40 mA) = 0…100 % IL (…150 % IL, a beállított I00 analógalapjelreferenciától függően)
T00 rámpaidő
P00 impulzusüzemmód
"0"
"1"
I01 rögzített alapjel (beállítható 0…150 % IL)
T01 rámpaidő
P01 impulzusüzemmód
"1"
"0"
I10 rögzített alapjel (beállítható 0…150 % IL)
T10 rámpaidő
P10 impulzusüzemmód
"1"
"1"
I11 rögzített alapjel (beállítható 0…150 % IL)
T11 rámpaidő
P11 impulzusüzemmód
Alapjel-beállítás
Rámpaidő
Impulzusüzemmód
Alapjel-változás esetén az új alapjel elérése az adott rámpán át történik. Az "AI11/AI12 analóg bemenet aktív" alapjel-beállításnál ügyeljen az S11 DIP kapcsoló helyes beállítására. •
Áramjel -40 … +40 mA áram-alapjelhez
•
Feszültségjel -10 … +10 V feszültség-alapjelhez (gyári beállítás)
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
49
7
I
Üzembe helyezés Vezérlés kapcsokon át
0 Az üzembe helyezéskor általában elvégzik a vonalvezeték kompenzációját. Ehhez az IL terhelőáramot változóra kell beállítani. Ezért az "AI11/AI12 analóg bemenet aktív" alapjel-beállítást ("0" jel a DI04-en és a DI05-ön) állítsa be, és adjon meg 0 % IL kezdeti alapjelet (-10 V vagy -40 mA az AI11/AI12-n).
50
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Kommunikáció rendszerbuszon át
I
7
0
7.3
Kommunikáció rendszerbuszon át A TPS10A állítható tápegység lehetővé teszi, hogy rendszerbusz-interfészén át fölérendelt automatizálási rendszerre csatlakoztassák. A TPS10A állítható tápegység ilyenkor mindig rendszerbusz-slave-ként üzemel. Rendszerbusz-master CAN-Bus interfésszel rendelkező vezérlés (PLC) vagy PC lehet. Ha a TPS10A állítható tápegységet terepi buszról kell vezérelni, akkor terepibusz-gateway-t, pl. UFP11A-t használnak masterként. A rendszerbusz-kommunikáció feltételeként a résztvevőket (master és slave-ek) "A rendszerbusz telepítése (SBus)" fejezetben leírtak szerint kell huzalozni. A rendszerbusz a CAN 2.0 specifikáció A és B része szerinti CAN busz. Támogatja az SEW MOVILINK® készülékprofil minden műveletét.
7.3.1
MOVILINK® protokoll A MOVILINK® protokollon át megvalósíthatók olyan automatizálási feladatok is, mint a TPS10A állítható tápegység ciklikus adatcserével történő vezérlése és paraméterezése, valamint üzembe helyezési és megjelenítési feladatok is. A master vezérléssel folytatott kommunikációra különböző üzenettípusokat definiáltak. Ezek az üzenettípusok 2 kategóriába sorolhatók: •
Folyamatadat-üzenetek
•
Paraméter-üzenetek
Rendszerbusz-slave-ként a TPS10A állítható tápegység paraméter- és folyamatadatüzenetek fogadására és megválaszolására képes.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
51
I
7
Üzembe helyezés Kommunikáció rendszerbuszon át
0 CAN-Bus azonosító
A rendszerbuszon ezeket a különböző üzenettípusokat azonosítókkal (ID) kell megkülönböztetni. Ezért a rendszerbusz-üzenet ID-jét az üzenetfajtából és az "SBus Address" vagy az "SBus Group address" paraméterrel beállított rendszerbusz-címből képezik. A CAN-Bus azonosító 11 bit hosszúságú, mivel csak standard azonosítót használnak. Az azonosító 11 bitje 3 csoportra osztható: •
Funkció (0…2. bit)
•
Cím (3…8. bit)
•
Folyamatadat/paraméteradat átkapcsolás (9. bit) 5 Azonosító (ID): Bit:
0
X
10
9
4
3
2
1
0 X
8
7
6
5
4
3
2
Cím
X
X
1
0
Funkció
0 = folyamatadat-üzenet 1 = paraméteradat-üzenet fenntartva = 0 322607883
A 9. bittel különböztetik meg a folyamatadat- és a paraméteradat-üzeneteket. A 10. bit fenntartott, értéke kötelezően 0. A cím tartalmazza a paraméter- és folyamatadatüzenetekhez annak a készüléknek a rendszerbusz-címét (SBus Address), amelyet a Request megszólít, és a csoportparaméter- és csoportfolyamatadat-üzenetekhez a rendszerbusz csoportcímét (SBus Group address). Az azonosító képzése
52
Az alábbi táblázat az üzenetfajta és a cím közötti összefüggést mutatja be a rendszerbusz-MOVILINK® üzenetek azonosítójának képzése esetében: Azonosító
Üzenettípus
8 × SBus Address + 3
Kimeneti folyamatadat-üzenetek (PO)
8 × SBus Address + 4
Bemeneti folyamatadat-üzenetek (PI)
8 × SBus Group address + 6
Kimeneti csoportfolyamatadat-üzenetek (GPO)
8 × SBus Address + 512 + 3
Parameter Request üzenet
8 × SBus Address + 512 + 4
Parameter Response üzenet
8 × SBus Address + 512 + 6
Csoportparaméter request üzenet
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Kommunikáció rendszerbuszon át
I
7
0 Folyamatadatüzenetek
A folyamatadat-üzenetek egy kimeneti és egy bemeneti folyamatadat-üzenetből tevődnek össze. A kimeneti folyamatadat-üzenetet a master küldi a slave-nek és az alapjeleket tartalmazza a slave számára. A bemeneti folyamatadat-üzenetet a slave küldi a masternek, ez a slave tényleges értékeit (ellenőrző jelek) tartalmazza. A folyamatadatok száma rögzítetten "3 folyamatadat-szó" értékre van beállítva.
SBus Master
ID
PO1
PO2
PO3
CRC
ID
PI1
PI2
PI3
CRC
TPS10A (Slave)
322652171
Az aszinkron kimeneti folyamatadatokat a master vezérlés tetszőlegesen küldheti, ezekre legfeljebb egy ezredmásodpercen belül bemeneti folyamatadat-üzenettel válaszol a TPS10A állítható tápegység. A TPS10A állítható tápegység esetében a folyamatadatok tartalma rögzített: Kimeneti folyamatadatok (PO)
Tartalom
PO1
1. vezérlőszó
PO2
áram-alapjel 0,1 %-ban
PO3
nincs funkciója
Bemeneti folyamatadatok (PI)
Tartalom
PI1
1. állapotszó
PI2
hőmérséklet
PI3
kihasználtság
A TPS10A állítható tápegység lehetőséget biztosít a ciklikus folyamatadat-kommunikáció felügyeletére. Az SBus timeout delay (rendszerbusz időtúllépési idő) paraméterrel állítható be a felügyeleti idő. Ha a beállított ideig nincs adatforgalom a folyamatadat-üzeneteken át, akkor a TPS10A állítható tápegység végrehajtja az SBus timeout response (rendszerbusz időtúllépési reakció) paraméternél beállított hibareakciót.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
53
7
I
Üzembe helyezés Kommunikáció rendszerbuszon át
0 Az alábbi ábra áttekintést nyújt a vezérlőszók felépítéséről: fix funkció 15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0 végfoktiltás fenntartva auto-reset üzemmód a alapjel-üzemmód A a alapjel-üzemmód B fenntartva fenntartva 322201355
Bit
Vezérlőparancs
Hozzárendelés
0
Végfoktiltás
0 = letiltva 1 = engedélyezés
2
Auto-reset funkció
0 = auto-reset ki 1 = auto-reset be
3
Üzemmód
0 = feszültségvezérlés 1 = áramszabályozás
4
A alapjel-üzemmód
5
B alapjel-üzemmód
lásd az alapjel-beállítást
A "végfoktiltás" vezérlőparancs emellett logikai "és" kapcsolatban van a DI00 kapoccsal. Az 1. állapotszó az alábbi információkat hordozza a TPS10A állítható tápegységről: fix funkció 15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0 végfoktiltás fenntartva fenntartva fenntartva fenntartva hiba/figyelmeztetés fenntartva feszültségkorlát
Igen
Hiba/figyelmeztetés? 5. bit = 1?
Nem
Hibaszám
Állapot
01/0 Túláram ...
02: nincs engedélyezés 04: engedélyezés
322687499
54
Bit
Vezérlőparancs
Hozzárendelés
0
Végfoktiltás
0 = végfok letiltva 1 = végfok engedélyezve
5
Hiba/figyelmeztetés
0 = nincs hiba/figyelmeztetés 1 = hiba/figyelmeztetés áll fenn
7
Feszültségkorlát
0 = feszültségkorlát nincs elérve 1 = feszültségkorlát elérve
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Kommunikáció rendszerbuszon át
I
7
0 A kihasználtság tizedszázalékban van kódolva. Az 1000-es érték így 100 %-nak felel meg. Csoportfolyamatadat-üzenet
A csoportfolyamatadat-üzenetet a master küldi egy vagy több azonos rendszerbuszcsoportcímű slave-nek. Felépítése azonos a kimeneti folyamatadat-üzenetével. Ezzel az üzenettel több azonos rendszerbusz-csoportcímű slave azonos alapjelekkel látható el. Az üzenetre a slave nem válaszol.
Rendszerbuszmaster
ID
PO1
PO2
PO3
TPS10A (slave)
CRC
322694411
Paraméterüzenetek
A paraméter-üzenetek egy paraméter-request és egy paraméter-response üzenetből tevődnek össze. A paraméter-request üzenetet a master paraméterérték olvasása vagy írása céljából küldi. A paraméterüzenetek a következőképpen tevődnek össze: •
adminisztrációs bájt
•
alindex bájt
•
index felső bájt
•
index alsó bájt
•
4 adatbájt 0. bájt
1. bájt
2. bájt
3. bájt
4. bájt
5. bájt
6. bájt
7. bájt
Adminisztrá ció
Alindex
Index high
Index low
Adatok, MSB
Adatok
Adatok
Adatok, LSB
Paraméterindex
4 bájt adat
Az adminisztrációs bájtban van meghatározva, hogy milyen műveletet kell végrehajtani. Az index és az alindex adja meg, hogy melyik paraméterre vonatkozik a művelet végrehajtása. A 4 adatbájt az olvasott vagy írt számértéket tartalmazza. A TPS10A állítható tápegység által támogatott összes paraméter felsorolását a Függelék tartalmazza. A paraméter-response üzenetet a slave küldi, válaszul a master paraméter-request üzenetére. A request és a response üzenet felépítése azonos.
Rendszerbuszmaster
ID
AdminiszAlindex tráció
Index High
Index Data Low MSB
Adatok Adatok Adatok, CRC LSB
ID
Adminisz- Alindex tráció
Index High
Index Data Low MSB
Adatok Adatok Adatok, CRC LSB
TPS10A (slave)
323094539
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
55
7
I
Üzembe helyezés Kommunikáció rendszerbuszon át
0 A paraméterüzenet adminisztrálása
A paraméterezés teljes folyamatát a 0. (adminisztrációs) bájt koordinálja. Ez a bájt fontos szolgáltatásparamétereket hordoz. Ilyen paraméter a műveletazonosító, az adathossz, a végrehajtásra kerülő művelet végrehajtása és állapota. Az alábbi táblázat szerint a 0…3. bit tartalmazza a műveletazonosítót, azaz definiálja, hogy milyen műveletet kell végrehajtani. A 4. és az 5. bit az írási (Write) művelet adathosszát adja meg bájtban, amit TPS10A állítható tápegység esetén 4 bájtra kell beállítani. A handshake mode bit értéke mindig "0": aszinkron kommunikáció. A 7. bit (állapotbit) azt jelzi, hogy a művelet végrehajtása rendben megtörtént, avagy közben hiba történt. 0. bájt: Adminisztráció MSB 7
LSB 6
5
4
3
2
1
0 Műveletazonosító: 0000 = nincs utasítás 0001 = Olvasás (Read) 0010 = Írás (Write) 0011 = Write Parameter volatile (paraméter felejtő írása) 0100 = Read Minimum (minimum beolvasása) 0101 = Read Maximum (maximum beolvasása) 0110 = Read Default (alapértelmezett érték beolvasása) Adathossz: 11 = 4 bájt Handshake bit: 0 = aszinkron, response azonnali küldése Állapotbit: 0 = a művelet végrehajtásakor nem volt hiba 1 = a művelet végrehajtásakor hiba történt
Indexcímzés
Az alábbi bájtok határozzák meg azt a paramétert, amelyet a terepibusz-rendszeren olvasni vagy írni kell: •
1. bájt: alindex
•
2. bájt: index high
•
3. bájt: index low
A TPS10A állítható tápegység paramétereinek címzésére - a csatlakoztatott buszrendszertől függetlenül - egyetlen egységes index és alindex szolgál. Adattartomány
Az adatok a paraméterüzenet 4…7. bájtjában találhatók. Ezáltal műveletenként legfeljebb 4 bájt adat átvitele lehetséges. Az adatok bejegyzése jobbra igazítással történik, azaz a 7. bájt a legalacsonyabb értékű (LSB) és a 4. bájt a legmagasabb értékű adatbájt (MSB). 0. bájt
1. bájt
2. bájt
3. bájt
4. bájt
5. bájt
6. bájt
7. bájt
Adminisztráció
Alindex
Index high
Index low
Adatok, MSB
Adatok
Adatok
Adatok, LSB
1. felső bájt
1. alsó bájt 2. felső bájt
felső szó
2. alsó bájt
alsó szó dupla szó
56
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Kommunikáció rendszerbuszon át
I
7
0 Hibás műveletvégrehajtás
A művelet hibás végrehajtását az adminisztrációs bájt állapotjelző bitjének beállítása jelzi. Ha az állapotbit hibát jelez, akkor a paraméterüzenet adattartománya a hibakódot tartalmazza. A 4…7. bájt tartalmazza strukturált formában a visszatérési kódot. 0. bájt
1. bájt
2. bájt
3. bájt
4. bájt
5. bájt
6. bájt
7. bájt
Adminisztráció
Alindex
Index high
Index low
Hibaosztály
Hibakód
Kieg. hibakód, high
Kieg. hibakód, low
Ç Állapotbit = 1: hibás művelet-végrehajtás
A paraméterezés visszatérési (return) kódjai
Hibás paraméterezéskor a TPS10A állítható tápegység visszatérési kódokat küld a paraméterező master felé, amelyek a hiba okáról nyújtanak részletes információt. A visszatérési kódok az EN 50170 szabvány szerinti strukturált felépítésűek. Az alábbi elemeket különböztetjük meg: •
Error class (hibaosztály)
•
Error code (hibakód)
•
Additional code (kiegészítő hibakód)
A TPS10A állítható tápegység által kiadott minden visszatérési kód Error class 8 = egyéb hiba osztályú és Error code 0 = egyéb hiba kódú. Ilyenkor a hibát a kiegészítő hibakód segítségével lehet pontosan behatárolni. Kieg. hibakód, high (hex)
Kieg. hibakód, low (hex)
Jelentés
00
00
Nincs hiba
00
10
Nem megengedett paraméterindex
00
11
A funkció/paraméter nincs implementálva
00
12
Csak olvasási hozzáférés megengedett
00
13
Paramétertiltás aktív
00
14
A gyári beállítás aktív
00
15
A paraméterérték túl nagy
00
16
A paraméterérték túl kicsi
00
17
Ehhez a funkcióhoz/paraméterhez hiányzik a szükséges opcionális kártya
00
18
Hiba a rendszerszoftverben
00
19
Paraméter-hozzáférés csak az X13 RS-485 processz-interfészén keresztül
00
1A
Paraméter-hozzáférés csak RS-485 diagnosztikai interfészen keresztül
00
1B
A paraméter hozzáférés ellen védett
00
1C
Szabályozótiltás szükséges
00
1D
Nem megengedett paraméterérték
00
1E
A gyári beállítás lett aktiválva
00
1F
A paraméter nincs tárolva az EEPROM-ban
00
20
A paramétert engedélyezett végfoknál nem lehet megváltoztatni
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
57
7
I
Üzembe helyezés Kommunikáció rendszerbuszon át
0 A paraméterezési hiba speciális eset: Ha a CAN-Buson át végrehajtott olvasási vagy írási műveletkor az adminisztrációs bájtba téves kód kerül:
Csoportparaméterüzenet
Rendszerbuszmaster
Kód (dec)
Jelentés
Error code (hibakód)
5
Service (művelet)
Error code (hibakód)
5
Nem megengedett érték
Kieg. hibakód, high
0
--
Kieg. hibakód, low
0
--
A csoport-paraméterüzenetet a master küldi egy vagy több azonos rendszerbuszcsoportcímű slave-nek. Felépítése azonos a paraméter request üzenetével. Ezzel az üzenettel csak paraméterek írhatók a slave készülékekre. Az üzenetre a slave nem válaszol.
ID
AdminiszAlindex tráció
Index High
Index Adatok, Adatok Adatok Adatok, CRC Low MSB LSB
TPS10A (slave)
323330827
58
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Vezérlés rendszerbuszon át
I
7
0 7.3.2
Paraméter olvasása Alább példa segítségével bemutatjuk, hogyan olvasható ki egy paraméter (lásd a Függelék paraméterlistáját) a paraméter-kommunikáció segítségével a TPS10A állítható tápegységből. A TPS10A állítható tápegység (rendszerbusz-slave) rendszerbusz-címe "3". •
Azonosító: paraméter-request üzenet, 8 × SBus Address + 512 + 3 = 539 (21B hex)
•
Adminisztráció: read parameter, 4 bájt hossz, 0011 0001 b = 21 hex
•
Index: terhelőáram, 10089 (index low = 69 hex, index high = 27 hex), alindex 1
A rendszerbusz-master a következő CAN üzenetet küldi: ID
0. bájt
1. bájt
2. bájt
3. bájt
4. bájt
5. bájt
6. bájt
7. bájt
21B
21
01
27
69
00
00
00
00
A TPS10A állítható tápegység válasza (például): ID
0. bájt
1. bájt
2. bájt
3. bájt
4. bájt
5. bájt
6. bájt
7. bájt
21C
21
01
27
69
00
00
1D
4C
A paraméter-táblázat szerint: nagyságindex = 22; egység = amper; átszámítási index = -3 Számérték: 1D4C hex = 7500 A terhelőáram tehát 7500 mA = 7500 A × 0,001 = 7,5 A
7.4
Vezérlés rendszerbuszon át
7.4.1
Vezérlés folyamatadat-üzenetekkel Ha a TPS10A állítható tápegységet folyamatadat-üzenetekkel kívánják vezérelni, akkor az alábbi beállításokat kell végrehajtani: Paraméter
Beállítás
Control signal source (vezérlés forrása)
SBus 1
Setpoint source (alapjel forrása)
SBus 1
Emellett paraméterezni kell az SBus timeout delay (rendszerbusz időtúllépési idő) és az SBus timeout response (rendszerbusz időtúllépési reakció) paramétert. Példa
A "3" rendszerbuszcímű TPS10A állítható tápegységet PLC (rendszerbusz-master) segítségével ciklikusan kell vezérelni. A kimeneti folyamatadatok (PO) küldésének 10 ezredmásodpercenként kell történnie. Azonosító (ID): Kimeneti folyamatadat-üzenet (PO) 8 × SBus Address + 3 = 8 × 3 + 3 = 27 dec = 1B hex PO1, 1. vezérlőszó: 0. bit: 1 végfok-engedélyezés 3. bit: 1 áramszabályozás Így: PO1 = 09 hex
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
59
7
I
Üzembe helyezés Vezérlés rendszerbuszon át
0 A végfok engedélyezéséhez emellett "1" jelet kell kötni a DI00 kapocsra. PO2, áramalapjel: Alapjel: 100 %, így PO2 = 1000 = 3E8 hex A rendszerbusz-master tehát a következő üzenetet küldi: ID
0. bájt
1. bájt
2. bájt
3. bájt
4. bájt
5. bájt
1B
00
09
03
E8
00
00
PO1
PO2
PO3
A kimeneti folyamatadat-üzenetre a TPS10A állítható tápegység válaszként bemeneti folyamatadat-üzenetet (PI) küld: ID
0. bájt
1C
00
1. bájt
2. bájt
01
FF
PI1
3. bájt
4. bájt
0A
01
PI2
5. bájt 75 PI3
PI1 (0. bájt, 1. bájt): állapotszó, 0. bit = 1: végfok engedélyezve PI2 (2. bájt, 3. bájt): hőmérséklet, FF0A hex = -246 °C + 273,15 K = 27,15 °C PI3 (4. bájt, 5. bájt): kihasználtság, 0175 hex = 373 dec = 373/10 % = 37,3 %
60
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Vezérlés rendszerbuszon át
I
7
0 7.4.2
Vezérlés paraméter-üzenetekkel A TPS10A állítható tápegység vezérelhető paraméter-üzenetekkel is. Ezek - a folyamatadat-üzenetekkel ellentétben - aciklikusan is küldhetők. Ehhez először a következőket kell paraméterezni: Paraméter
Beállítás
Control signal source (vezérlés forrása)
Parameter control word (paraméter-vezérlőszó)
Setpoint source (alapjel forrása)
Parameter setpoint (paraméter-alapjel)
Példa Parameter control word (paramétervezérlőszó)
A "3" rendszerbuszcímű TPS10A állítható tápegységet PLC segítségével kell vezérelni. Azonosító (ID): 8 × SBus Address + 512 + 3 = 8 × 3 + 512 + 3 = 539 = 21B hex Adminisztrációs bájt: Write Parameter volatile (felejtő), 4 bájt: 33 hex Index: paraméter-vezérlőszó, 8785 (index low = 51 hex, index high = 22 hex), alindex: 0
Parameter setpoint (paraméter-alapjel)
ID
0. bájt
1. bájt
2. bájt
3. bájt
4. bájt
5. bájt
6. bájt
7. bájt
21B
33
00
22
51
00
00
00
00
A TPS10A állítható tápegységnek 100 %-os (100 000 dec = 0186A0 hex) alapjelet kívánnak megadni. Azonosító (ID): 8 × SBus Address + 512 + 3 = 8 × 3 + 512 + 3 = 539 = 21B hex Adminisztrációs bájt: Write Parameter volatile (felejtő), 4 bájt: 33 hex Index: paraméter-alapjel, 10237, (index low = FD hex, index high = 27 hex), alindex 10 ID
0. bájt
1. bájt
2. bájt
3. bájt
4. bájt
5. bájt
6. bájt
7. bájt
21B
33
0A
27
FD
00
01
86
A0
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
61
I
7
Üzembe helyezés Szinkronizáció
0
7.5
Szinkronizáció A TPS10A állítható tápegység a különböző betáplálások vonalvezeték-áramának esetében lehetőséget biztosít a fázishelyzetek szinkronizálására. Ehhez a következőképpen járjon el: 1. Kösse össze az állítható tápegységeket szinkronizációs vezetékkel (lásd "Telepítés" c. rész). 2. Az egyik TPS10A állítható tápegységet nevezze ki szinkronizációs masternek. 3. A MOVITOOLS® MotionStudio üzembe helyezési szoftver segítségével a Frequency mode (frekvencia-üzemmód) paraméteren át konfigurálja "25,0 kHz (master)" értékre. A hálózatban csak egy szinkronizációs master lehet. 4. A Frequency mode (frekvencia-üzemmód) paraméteren át a többi TPS10A állítható tápegységet paraméterezze "Slave" értékre. Opcionálisan a szinkronizációs slave esetében még további beállítások is elvégezhetők: Sync timeout response (szinkronizációs időtúllépésre adott reakció): A szinkronizációs slave beállítású állítható tápegységek az alábbi hibák fellépése esetén a beállított hibareakciót hajtják végre: •
Egynél több aktív master.
•
Hibás szinkronizációs vezeték.
Sync phase angle (szinkronizációs fázisszög): A Sync phase angle (szinkronizációs fázisszög) paraméterrel a vonalvezeték-áram rögzítetten beállított fáziseltolása definiálható. Ez csak a szinkronizációs slave-en állítható be, és mindig a master fázishelyzetére vonatkozik. Az alábbi ábra a masterhez képest 180°-os fáziseltolás példáját mutatja be: 180° IL(t) [A]
ωt ůt fokban 0
90
270
360
180
343416459
62
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Kompenzáció
I
7
0 Az alapbeállítás a 0°-os fázisszög. Ezáltal elérhető, hogy a két betáplálás áramai azonos fázisba kerüljenek. Normál esetben ilyenkor a hozzá tartozó vonalvezetékrendszereken közel a teljes teljesítmény rendelkezésre áll. A 180°-os fáziseltolás akkor hasznos, ha a kedvezőtlen kábelezés következtében a toldásoknál invertálták az áramirányt és el kívánják kerülni az átkábelezést. A 0°-tól ill. a 180°-tól csekély mértékben eltérő fáziseltolásokkal a futásidő okozta fázishibák finom kiegyenlítése végezhető el, ami rendszerint nem szükséges.
7.6
Kompenzáció
7.6.1
Szakaszkompenzáció A vezeték hosszának növekedésével nő a vonalvezeték induktivitása: Ezt az induktív vakellenállást kompenzációs kapacitások sorba kapcsolásával (szakaszkompenzáció) kell kiegyenlíteni. Erről további információ a MOVITRANS® TAS10A csatlakozómodul üzemeltetési utasításának "Vonalvezetékek bekötési rajza TAS10A040-hez" és "Vonalvezetékek bekötési rajza TAS10A160-hoz" c. részében található.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
63
I
7
Üzembe helyezés Kompenzáció
0 7.6.2
Feltétel A kompenzációhoz szükség van a MOVITOOLS® MotionStudio szoftverre és a TAS10A csatlakozómodul 11307072/HU cikkszámú üzemeltetési utasítására. A kompenzáció sikeres végrehajtásához engedélyezett végfoknál az áram-alapjel (% IL) változtatása szükséges. Ez az analóg bemeneten (AI11/AI12) át végzett alapjelbeállítással vagy a MOVITOOLS® MotionStudio kézi üzemmódjával történhet. Az analóg alapjel-beállításra a "TPS10A vezérlőfej bekötési rajza" c. részben leírt R11 potenciométer használható.
7.6.3
Eljárás A sikeres üzembe helyezéshez hajtsa végre a következő lépéseket: 1. Hozzon létre kapcsolatot az SEW MOVITOOLS® MotionStudio szoftver és a TPS10A között. 2. A paraméterfa nézetben a [Startup] menüben válassza ki a [Compensation] menüpontot. 3. A [Compensation] ablakban a Nominal line conductor current at 100 % beviteli mezőben adja meg a berendezésre jellemző vonalvezeték-áramot. Ez az érték megfelel a TAS10A csatlakozómodul névleges kimeneti áramának, és az abszolút kompenzációs hiba helyes kiszámítására szolgál. 4. A paraméterfában a [Display Values] alatt válassza ki a [Process Values] menüpontot. 5. Ellenőrizze a Process Values ablakban kijelzett értékeket: • •
Fault status (hibaállapot) = No fault (nincs hiba) Output Current (kimeneti áram) = 0,0 A
6. Ha szükséges, értelemszerűen módosítsa a beállításokat: •
Ügyeljen arra, hogy az X10:10 "/Ext. fault" (külső hiba, DI01) bináris bemeneten "1" jel legyen (hibaállapot = nincs külső hiba).
•
A vezérlőparanccsal engedélyezze a végfokot.
•
Állítsa be a kívánt alapjelet: 0…100 % IL.
7. Ekkor végezze el a vonalvezeték kompenzációját: • •
Gondoskodjon arról, hogy a mérés során ne vigyen át hatásos teljesítményt. Az alábbi folyamatábrán leírtak szerint járjon el.
8. A vonalvezeték-kompenzáció elvégzése után állítsa be a kívánt alapjel-beállítást. Erről a témáról további információ a "Műszaki adatok" c. részben vagy a MOVITRANS® TAS10A csatlakozómodul üzemeltetési utasításának "Műszaki adatok" és "Kompenzációs kondenzátorok" c. részében található.
64
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzembe helyezés Kompenzáció
I
7
0 7.6.4
Folyamatábra A szakaszkompenzáció meghatározásakor a következőképpen járjon el: A teljes szakaszkompenzációs szett előkészítése a MOVITRANS® TAS10A csatlakozómodul üzemeltetési utasításának megfelelően.
A TPS10A állítható tápegység analóg alapjelének beállítása a lehető legnagyobbra, de nem túllépve az IG_N névleges kimeneti áramot.
A hiányzó, felhasznált kompenzációs kapacitások cseréje.
A 쑶r relatív kompenzációs hiba leolvasása az SEW SHELL TPS szoftverrel.
쑶r ≤ 30 % ?
igen
A kompenzáció véget ért.
nem
A 쑶X abszolút kompenzációs hiba leolvasása az SEW SHELL TPS szoftverrel.
Az XC kompenzációs kondenzátor kiválasztása az XC ≤ 쑶X összefüggésnek megfelelően.
Az állítható tápegység leválasztása a hálózatról. Figyelem! A készülékben a tápfeszültség lekapcsolása után akár 10 percig is veszélyes feszültség lehet!
Az XC kompenzációs kondenzátor beszerelése a TAS10A csatlakozómodulba. Erre vonatkozóan vegye figyelembe a MOVITRANS® TAS10A csatlakozómodul üzemeltetési utasításának beépítési útmutatóját!
A hálózati feszültség bekapcsolása.
146882059
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
65
Üzemelés Üzemjelző LED-ek
8 8
Üzemelés
8.1
Üzemjelző LED-ek A háromszínű (zöld/sárga/piros) V1, V2 és V3 üzemjelző LED-del a TPS10A állítható tápegység üzemállapotainak, alapjel-üzemmódjainak és hibaüzeneteinek kijelzése történik.
V1
V2
V3
146840715
8.1.1
V1: üzemállapot A V1 üzemjelző LED a készülék üzemállapotát jelzi ki: V1 színe
8.1.2
Üzemállapot
Leírás
-
SÖTÉT
nincs feszültség
Nincs hálózati feszültség és nincs 24 VDC segéd-tápfeszültség.
sárga
folyamatosan világít
végfoktiltás
A készülék üzemkész, de aktív a végfoktiltás.
zöld
villog
engedélyezés feszültségvezérléssel
A végfok engedélyezve, a feszültségvezérlés aktív.
zöld
folyamatosan világít
engedélyezés áramszabályozással
A végfok engedélyezve, az áramszabályozás aktív.
piros
folyamatosan világít
rendszerhiba
A hiba végfoktiltáshoz vezet.
V2: alapjel-beállítás A V2 üzemjelző LED jelzi, hogy melyik alapjel-beállítás, rámpaidő és impulzusüzemmód aktív: V2 színe
66
Alapjel-beállítás
Rámpaidő
Impulzusüzemmód
zöld
villog
A beállított alapjel-forrástól függően: • AI11/AI12 analóg bemenet aktív • PO2 folyamatadat-szó az SBus 1-en át aktív • paraméter-alapjel aktív
T00 rámpaidő
P00 impulzusüzemmód
sárga
folyamatosan világít
I01 rögzített alapjel (beállítható 0…150 % IL)
T01 rámpaidő
P01 impulzusüzemmód
sárgazöld
villog
I10 rögzített alapjel (beállítható 0…150 % IL)
T10 rámpaidő
P10 impulzusüzemmód
zöld
folyamatosan világít
I11 rögzített alapjel (beállítható 0…150 % IL)
T11 rámpaidő
P11 impulzusüzemmód
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzemelés Üzemjelző LED-ek
8.1.3
8
V3: hibaüzenetek A V3 üzemjelző LED üzemzavar vagy hiba esetén (V1 = piros) az alábbi hibaüzeneteket jelzi ki: Hibakód
Al-hibakód
Hibaüzenet
--
V3 színe sötét
45
0
"Rendszer-inicializálás" / általános hiba az inicializáláskor hiba
sárga
folyamatosan világít
7
2
"Közbensőköri feszültség / közbensőköri feszültséghiány" hiba
sárga
villog
47
0
"SBus 1 időtúllépés / 1. rendszerbusz (CAN) időtúllépés" hiba
sárga-piros
villog
26
0
"Külső kapocs" hiba
zöld/sárga
villog
43
0
"RS-485 interfész kommunikációs időtúllépése" hiba
zöld
folyamatosan világít
25
0
"EEPROM"-hiba
zöld
villog
97
0
"Paraméterkészlet másolása" hiba
zöld/piros
villog
68
11
"Külső szinkronizáció / elvesztett szinkronizáció" hiba, érvénytelen szinkronizációs jel.
piros
folyamatosan világít
1
0
"Túláram" hiba
piros
villog
11
10
"Túlmelegedés" hiba
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
67
Üzemelés Túlterhelhetőség
8 8.2
Túlterhelhetőség
8.2.1
Tartós kimeneti áram A TPS10A állítható tápegység folyamatosan számolja a hajtásszabályozó végfokának terhelését (a készülék kihasználtságát). Minden üzemállapotban le tudja adni az éppen lehetséges maximális teljesítményt. A megengedett tartós kimeneti áram függ a környezeti hőmérséklettől, a hűtőtest hőmérsékletétől és a hálózati feszültségtől. Ha az állítható tápegységet a megengedettnél nagyobb mértékben terhelik, akkor "túláram" hibaüzenettel (végfoktiltás) és azonnali lekapcsolással reagál.
8.2.2
Időbeli termikus görbék Az alábbi ábrák a készülékek időbeli termikus görbéit és megengedett kimeneti áramait mutatják Uhál = 400 V és Uhál = 500 V, valamint Tkörny = 25 °C és Tkörny = 40 °C környezeti hőmérséklet esetén:
% I G_N
% I G_N
150 140
150 140
120
120
100
100
80
80
400 V / 40 °C
60
60
40
40
20
20 t
0 0
1T
2T
3T
4T
5T
500 V / 40 °C
t
0
6T
0
1T
2T
3T
4T
5T
6T 146877707
% I G_N
% I G_N
150 140
150 140
120
120
100
100
80
80
400 V / 25 °C
60
60
40
40
20
20 t
0 0
1T
2T
3T
4T
5T
6T
500 V / 25 °C
t
0 0
1T
2T
3T
4T
5T
6T 146879883
68
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Üzemelés Lekapcsolási korlátok
8.2.3
8
Terhelés időtartama Az alábbi táblázat a 2-es és a 4-es kiviteli méret T időállandóját és IG_N névleges kimeneti áramát tünteti fel: TPS10A állítható tápegység
040 (2-es kiviteli méret)
160 (4-es kiviteli méret)
T időállandó [s]
50
80
IG_N névleges kimeneti áram [Aeff]
10
40
A látszólagos teljesítmény arányos az IG kimeneti árammal.
8.3
Lekapcsolási korlátok Az alábbi táblázat a készülékek terhelhetőségét tünteti fel: Tartomány
Hűtőtest hőmérséklete â
Terhelhetőség
1
0 °C … 60 °C
A maximális lehetséges terhelés 1,8 × IG_N.
2
60 °C … 90 °C
A maximális lehetséges terhelés lineárisan csökken 1,2 × IG_N értékre.
3
> 90 °C
A készülék túlmelegedés (végfoktiltás) miatt lekapcsol.
Ha a készülék IG kimeneti árama meghaladja a maximális lehetséges terhelést, akkor a készülék túláram (végfoktiltás) miatt lekapcsol.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
69
Szerviz Hibaáttekintés
9 9
Szerviz
9.1
Hibaáttekintés Alább a hibaokokat, az alkódokat és a lehetséges elhárítási intézkedéseket tartalmazó lista található.
Kód
Alkód
Leírás
Reakció
Ok(ok)
Intézkedés(ek)
0
0
Nincs hiba
--
P
--
--
1
0
"Túláram" hiba
Végfoktiltás
• • •
Zárlat a kimeneten Túl kicsi a girátor impedanciája TAS kimenet nyitva
• • •
•
7
2
"Közbensőköri feszültség" / közbensőköri feszültséghiány hiba
Csak hibaüzenet; nincs végfoktiltás
P1)
•
Hibás végfokozat
•
•
Túl kicsi a hálózati feszültség
•
•
Túl nagy a hálózati tápvezeték feszültségesése
•
•
A hálózati tápvezeték fáziskimaradása
•
Szüntesse meg a zárlatot. Csatlakoztassa a megfelelő TAS-t. Vegye figyelembe a MOVITRANS® TAS10A üzemeltetési utasításának bekötési rajzait. Használjon rövidzárkengyelt. Kérjen tanácsot az SEW szervizétől. Csatlakoztassa a megfelelő hálózati feszültségre (400/500 V). A hálózati tápvezetéket úgy alakítsa ki, hogy a feszültségesés a lehető legkisebb legyen. Ellenőrizze a hálózati tápvezetéket és a biztosítékokat.
11
10
"Túlmelegedés" hiba
Végfoktiltás
•
A készülék termikus túlterhelése
•
Csökkentse a terhelést és/vagy gondoskodjon kielégítő hűtésről.
25
0
"EEPROM"-hiba
Végfoktiltás
•
Hiba az EEPROMhozzáférés során
•
Ellenőrizze a gyári beállítást. Indítsa újra és paraméterezze újra a készüléket. A hiba újbóli fellépése esetén forduljon az SEW szervizhez.
• •
26
0
"Külső kapocs" hiba
Végfoktiltás
43
0
"RS-485 interfész kommunikációs időtúllépése" hiba
Végfoktiltás
P1)
•
DI01 bemeneten beolvasott külső hibajel
• •
Hárítsa el a külső hibát. Győződjön meg arról, hogy a DI01 értéke "1".
•
Megszakadt az állítható tápegység és a PC közötti kommunikáció.
•
Ellenőrizze a kapcsolatot az állítható tápegység és a PC között. Kérjen tanácsot az SEW szervizétől.
• 45
0
"Rendszerinicializálás" / általános hiba az inicializáláskor hiba
Végfoktiltás
•
Az EEPROM az erősáramú egységben nincs vagy nem jól van paraméterezve.
• •
Állítsa vissza a gyári beállításokat. Ha a hiba nem törölhető: Kérjen tanácsot az SEW szervizétől.
47
0
"SBus 1 időtúllépés" / "1. rendszerbusz (CAN) időtúllépés" hiba
Csak hibaüzenet; nincs végfoktiltás
P1)
•
Hiba az 1. rendszerbuszon át történő kommunikáció során.
•
Ellenőrizze a rendszerbuszkapcsolatot.
68
11
"Külső szinkronizáció" / "elvesztett szinkronizáció" hiba, érvénytelen szinkronizációs jel.
Csak hibaüzenet; nincs végfoktiltás
P1)
•
Hiba a szinkronizációs jel átvitele során
•
Ellenőrizze a szinkronizációs kapcsolatot. Ellenőrizze a master-slave beállításokat.
"Paraméterkészlet másolása" hiba
Végfoktiltás
97
0
•
•
Hiba az adatátvitel során
•
Ismételje meg a másolást.
1) Ez a reakció programozható. Ezért a "Reakció" oszlopban a hibareakció gyári beállítása van feltüntetve.
70
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Szerviz Hibanyugtázás
9.2
9
Hibanyugtázás A hiba nyugtázásához a következőképpen járjon el: •
Szüntesse meg a hiba okát.
•
A végfoktiltás vezérlési funkción hajtson végre "1" Æ "0" élváltást. vagy
•
Az auto-reset vezérlési funkción hajtson végre "1" Æ "0" élváltást.
A készülék ekkor ismét üzemkész. A végfoktiltás és az auto-reset vezérlési funkció hozzárendelése függ a vezérlés forrásától:
9.3
Vezérlés forrása
Végfoktiltás vezérlési funkció
Auto-reset vezérlési funkció
Kapcsok
DI00
DI02
SBus vezérlőszó (PO1)
0. bit és DI00
2. bit
Paraméter-vezérlőszó
0. bit és DI00
2. bit
Auto-reset funkció Figyelem! Az auto-reset funkciót tilos olyan berendezésben használni, amelynek önműködő indulása emberekre vagy berendezésekre nézve veszélyt jelenthet!
9.3.1
Működési leírás A TPS10A állítható tápegység az auto-reset funkcióval lehetőséget ad arra, hogy a készüléken fellépő hibákat automatikusan nullázzuk. A következő hibák nullázhatók automatikusan:
9.3.2
•
"Túláram" hiba
•
"Túlmelegedés" hiba
Be- és kikapcsolás Az auto-reset funkció az auto-reset vezérlési funkcióval kapcsolható be és ki. Ennek során: •
"0" = auto-reset kikapcsolva
•
"1" = auto-reset bekapcsolva Vezérlés forrása
Auto-reset funkció
Kapocs
DI02
SBus vezérlőszó (PO1)
2. bit
Paraméter-vezérlőszó
2. bit
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
71
Szerviz Elektronikai szerviz
9 9.3.3
Auto-reset Hiba esetén az auto-reset funkció 50 ms beállított fix idő (újraindítási idő) után önműködően végrehajtja a nullázást (reset). Ezzel legfeljebb három hiba nullázható egymás után. További auto-reset csak akkor lehetséges, ha elvégezték a hibanyugtázást a "Fault Reset (hibanyugtázás)" c. részben leírt módon.
9.4
Elektronikai szerviz
9.4.1
Szervizcímke A TPS10A állítható tápegységek el vannak látva az erősáramú részek szervizcímkéjével és a vezérlőfej szervizcímkéjével, ezek a típustábla mellett, oldalt vannak elhelyezve: 1
TPS1 2
3
4
5 146845067
[1] [2] [3] [4] [5]
72
a vezérlőfej szervizcímkéje az erősáramú rész szervizcímkéje típusjel részegység / alkatrész szervizkód
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Műszaki adatok Alapkészülék
10
Műszaki adatok
10.1
Alapkészülék
kVA
i
f
n
10
P Hz
Az alábbi táblázatban azok a műszaki adatok vannak feltüntetve, amelyek minden TPS10A állítható tápegységre érvényesek, kiviteli mérettől és teljesítménytől függetlenül. TPS10A állítható tápegység
minden kiviteli méret
Zavartűrés
teljesíti az EN 61800-3 előírásait
Zavarkibocsátás az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő telepítés esetén
Az EN 55011 és EN 55014 szerinti A határértékosztálynak megfelelő; teljesíti az EN 61800-3 előírásait
Környezeti hőmérséklet â Klímaosztály
0 °C … +40 °C EN 60721-3-3, 3K3 osztály
Tárolási és szállítási hőmérséklet1) âL
-25 °C … +75 °C (EN 60721-3-3, 3K3 osztály)
Védettségi fokozat
IP20
2-es kiviteli méret (TPS10A040) 4-es kiviteli méret (TPS10A160)
IP00, IP10 felszerelt érintésvédelmi burkolattal
Szennyeződésosztály
2 az IEC 60664-1 szerint (VDE 0110-1)
Üzemmód
DB (folyamatos üzem) (EN 60149-1-1 és 1-3)
Telepítési magasság
h  1000 m IG_N csökkenése: 100 m-enként 1 % 1000 m-től max. 2000 m-ig
Rezgéstűrés
EN 50178 szerinti
Relatív páratartalom
 95 %, lecsapódás nem megengedett
1) Tartós tárolás esetén kétévente legalább 5 percre kössük rá a hálózati feszültségre, különben csökkenhet a készülék élettartama.
10.2
Készülékadatok TPS10A állítható tápegység
TPS10A040-NF0-503-1
TPS10A160-NF0-503-1
Cikkszám
826 979 3
826 980 7
Bemenet Csatlakoztatási feszültség
Uhál
AC 380 V -10 % … 500 V +10 %
Hálózati frekvencia
fhál
50…60 Hz 5 %
Névleges hálózati áram (ha Uhál = 3 × AC 400 V)
Ihál
AC 6,0 A
Névleges kimeneti teljesítmény
PN
4 kW
16 kW
Névleges kimeneti áram
IG_N
AC 10 A
AC 40 A
Terhelőáram
IL
AC 7,5 A
AC 30,0 A
Névleges kimeneti feszültség
UA_N
AC 400 V
Kimeneti frekvencia
fA
25 kHz
Girátor impedanciája
XG
AC 24,0 A
Kimenet
53,3 Ê
13,3 Ê
Általános adatok Veszteségi teljesítmény IG_N esetén
PV
Hűtőlevegő-igény Tömeg Méretek
Sz × Ma × Mé
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
300 W
1800 W
80 m3/h
360 m3/h
5,9 kg
26,3 kg
130×335×207 mm
280×522×227 mm
73
10
kVA
i 10.3
f
n
Műszaki adatok Elektronikai adatok
P Hz
Elektronikai adatok
TPS10A állítható tápegység
Általános elektronikai adatok
Rendszerbusz (SBus) Szinkronizációs jel
SC11/SC12: Rendszerbusz (SBus) High/Low SS11/SS12: Szinkronizációs jel High/Low
X10:5/7 X10:20/22
Feszültségellátás alapjel-potenciométerhez
X10:1 X10:3
REF1: +10 V +5 % / -0 %, Imax = 3 mA REF2: -10 V +0 % / -5 %, Imax = 3 mA
Referenciafeszültség az alapjelpotenciométer számára
Alapjel-bemenet IL1 AI11/AI12 (differenciális bemenet)
X10:2 X10:4
IL1 = -10 V … +10 V = 0 … 100 % IL Felbontás: 10 bit, letapogatási idő: 800 µs Ri = 40 kÊ (külső tápfeszültség) Ri = 20 kÊ (tápellátás az X10:1/X10:3-ról)
IL1 = -40 … +40 mA = 0 … 100 % IL Felbontás: 10 bit, letapogatási idő: 800 µs Ri = 250 Ê
Segédtápfeszültségkimenet VO241)
X10:16
U = DC 24 V, áramterhelhetőség: Imax = 200 mA
Külső tápfeszültség VI241)
X10:24
UN = DC 24 V -15 % / +20 % (DC 19,2…30 V tartomány) az EN 61131-2 szerint
DI00…DI05 bináris bemenet Jelszint Vezérlési funkciók X10:9 X10:10 X10:11 X10:12 X10:13 X10:14 DO00 és DO02 bináris kimenet1) Jelszint Vezérlési funkciók X10:19/21 Referenciakapcsok
X10:8 X10:17/X10:23 X10:15
Megengedett vezeték-keresztmetszet
Potenciálmentes, optocsatolóval (EN 61131-2), Ri À 3,0 kÊ, IE À 10 mA PLC-kompatibilis, letapogatási idő: 400 µs +13 … +30 V = "1" = érintkező zárva, az EN 61131-2 szerint -3 … +5 V = "0" = érintkező nyitva DI00: fix funkciója /controller inhibit (végfoktiltás) DI01: fix funkciója /ext. fault (külső hiba) DI02: fix funkciója auto-reset DI03: fix funkciója: feszültségvezérlés/áramszabályozás DI04: fix funkciója az A alapjel-üzemmód DI05: fix funkciója a B alapjel-üzemmód PLC-kompatibilis (EN 61131-2), megszólalási idő: 400 µs Figyelem! Ne kössön rá idegen feszültséget! Imax = 50 mA (rövidzárbiztos) "0" = 0 V, "1" = 24 V DO02/00: 8350 DO02/8352 DO00 bináris bemenet paraméter választási lehetősége AGND: az analóg jelek (AI11, AI12, REF1, REF2) referenciapotenciálja DGND: a bináris jelek, a rendszerbusz (SBus), a szinkronizációs jel referenciapotenciálja DCOM: a DI00…DI05 bináris bemenetek referenciapotenciálja egyeres: 0,20…1,5 mm2 (AWG 24…16) kéteres: 0,20…1 mm2 (AWG 24…17)
1) A készülék az X10:16 (VO24), X10:19 (DO02) és X10:21 (DO00) DC 24 V kimenethez Imax = 400 mA áramot bocsát rendelkezésre. Annak érdekében, hogy az elektronika hálózati kimaradás esetén is üzemkész maradjon, az X10:24 (VI24) bemenetre külső DC 24 V tápfeszültség (segéd-tápfeszültség) kapcsolható.
74
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Műszaki adatok Hálózati zavarszűrő
10.4
kVA
i
f
n
10
P Hz
Hálózati zavarszűrő Az alábbi ábrán hálózati zavarszűrő látható: B
L
H
X
R
Y
146842891 Típus Cikkszám
Lmax [mm]
Hmax [mm]
Bmax [mm]
X [mm]
Y [mm]
R [mm]
Kapocs [mm2]
Földelőcsap
Áram [A]
NF 014-503 827 116 X
225
80
50
20
210
5,5
4
M5
9
NF 035-503 827 128 3
275
100
60
30
255
5,5
10
M5
35
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
75
10
kVA
i 10.5
f
n
Műszaki adatok Méretlapok
P Hz
Méretlapok
10.5.1 TPS10A040 állítható tápegység - 2-es kiviteli méret Az alábbi ábra a 2-es kiviteli méretű TPS10A állítható tápegység méretlapját mutatja be (méretek mm-ben): 130
207
120
335
315
300
105
6.5 146873355
76
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Műszaki adatok Méretlapok
kVA
i
f
n
10
P Hz
10.5.2 TPS10A160 állítható tápegység - 4-es kiviteli méret Az alábbi ábra a 4-es kiviteli méretű TPS10A állítható tápegység méretlapját mutatja be (méretek mm-ben): 227
502
522
280
7 140
160 146875531
10.5.3 USS21A típusú soros (RS-232) interfész opció
0V5 - + RS485
RS232
1.5 (0.06)
85 (3.35)
120 (4.72)
Az alábbi ábra az USS21A opció méretlapját mutatja be (méretek mm-ben):
28.5 (1.12) 146829835
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
77
Függelék A paraméterek index szerint rendezve
11 11
Függelék
11.1
A paraméterek index szerint rendezve Az alábbi táblázat az összes paraméter index szerint rendezett áttekintését tartalmazza. A táblázat fejlécének magyarázata: Index
16 bites index a paraméter interfészen keresztüli címzéséhez
Paraméter
Paraméternév
Egység/index
Egységindex: Röv. = a mértékegység rövidítése Ni. = nagyságindex á.i. = átszámítási index
Hozzáférés
Hozzáférési attribútum: RO = Read only E = íráskor aktív végfoktiltás szükséges RW = Read/Write N = újraindításkor az érték az EEpromból a RAM-ba íródik
Alapértelmezés
Gyári beállítások
Megjegyzés
A paraméter jelentése / értéktartománya
Adatformátum: Minden paramétert 32 bites értékként kezelünk. A megjelenítés Motorola formátumban történik: High Byte
Low Byte
High Byte
Low Byte
31
Bit 20
Bit 2
High Word
Low Word 286100875
Index
78
Paraméter
Dec
Hex
Sub
8300
206C
0
Egység Röv.
Hozzáférés
Alapért elmezés
Megjegyzés
Példa: 823273374 = 8232733,74
Ni.
á.i.
Firmware
0
0
RO
0
8301
206D
0
Unit type (készüléktípus)
0
0
RO
0
8304
2070
0
Setpoint description (alapjel-leírás) PO1
0
0
RO
9
9 = 1. vezérlőszó
8305
2071
0
Setpoint description (alapjel-leírás) PO2
0
0
RO
2
2 = alapjel
8306
2072
0
Setpoint description (alapjel-leírás) PO3
0
0
RO
0
0 = nincs funkciója
8307
2073
0
Actual value description (tényleges érték leírása) PI1
0
0
RO
6
6 = 1. állapotszó
8308
2074
0
Actual value description (tényleges érték leírása) PI2
0
0
RO
12
12 = hőmérséklet
8309
2075
0
Actual value description (tényleges érték leírása) PI3
0
0
RO
13
13 = kihasználtság
8310
2076
0
Status word (állapotszó) 1
0
0
RO
0
alsó szó olyan kódolással, mint az 1. állapotszó
8314
207A
0
Unit ID string (készülékazonosító karaktersor) 1
0
0
RO
0
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Függelék A paraméterek index szerint rendezve
Index
Paraméter
Egység Röv.
Hozzáférés
Alapért elmezés
Dec
Hex
Sub
Ni.
á.i.
8315
207B
0
Unit ID string (készülékazonosító karaktersor) 2
0
0
RO
0
8316
207C
0
Unit ID string (készülékazonosító karaktersor) 3
0
0
RO
0
8317
207D
0
Unit ID string (készülékazonosító karaktersor) 4
0
0
RO
0
8325
2085
0
DC link voltage (közbensőköri feszültség)
V
21
-3
RO
0
8326
2086
0
Output current (kimeneti áram)
A
22
-3
RO
0
8327
2087
0
Heat sink temperature (hűtőtest hőmérséklete)
°C
17
100
RO
0
V
Megjegyzés
8331
208B
0
Analog input (analóg bemenet) AI01
21
-3
RO
0
8334
208E
0
Binary inputs DI00…DI08 (bináris bemenetek)
0
0
RO
0
8350
209E
0
Binary output DO02 (bináris kimenet)
0
0
N/E/RW
1
8352
20A0
0
Binary output DO00 (bináris kimenet)
0
0
N/E/RW
2
8366
20AE
0
Error code t-0 (hibakód)
0
0
RO
0
8367
20AF
0
Error code t-1 (hibakód)
0
0
RO
0
8368
20B0
0
Error code t-2 (hibakód)
0
0
RO
0
8369
20B1
0
Error code t-3 (hibakód)
0
0
RO
0
8370
20B2
0
Error code t-4 (hibakód)
0
0
RO
0
8371
20B3
0
Binary inputs t-0 (bináris bemenetek)
0
0
RO
0
8372
20B4
0
Binary inputs t-1 (bináris bemenetek)
0
0
RO
0
8373
20B5
0
Binary inputs t-2 (bináris bemenetek)
0
0
RO
0
8374
20B6
0
Binary inputs t-3 (bináris bemenetek)
0
0
RO
0
8375
20B7
0
Binary inputs t-4 (bináris bemenetek)
0
0
RO
0
8391
20C7
0
Status word t-0 (állapotszó)
0
0
RO
0
8392
20C8
0
Status word t-1 (állapotszó)
0
0
RO
0
8393
20C9
0
Status word t-2 (állapotszó)
0
0
RO
0
8394
20CA
0
Status word t-3 (állapotszó)
0
0
RO
0
8395
20CB
0
Status word t-4 (állapotszó)
0
0
RO
0
8396
20CC
0
Heat sink temperature t-0 (hűtőtest hőmérséklete)
°C
17
100
RO
0
8397
20CD
0
Heat sink temperature t-1 (hűtőtest hőmérséklete)
°C
17
100
RO
0
8398
20CE
0
Heat sink temperature t-2 (hűtőtest hőmérséklete)
°C
17
100
RO
0
8399
20CF
0
Heat sink temperature t-3 (hűtőtest hőmérséklete)
°C
17
100
RO
0
8400
20D0
0
Heat sink temperature t-4 (hűtőtest hőmérséklete)
°C
17
100
RO
0
8416
20E0
0
Utilization t-0 (kihasználtság)
%
27
0
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8417
20E1
0
Utilization t-1 (kihasználtság)
%
27
0
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8418
20E2
0
Utilization t-2 (kihasználtság)
%
27
0
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8419
20E3
0
Utilization t-3 (kihasználtság)
%
27
0
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8420
20E4
0
Utilization t-4 (kihasználtság)
%
27
0
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8421
20E5
0
DC link voltage t-0 (közbensőköri feszültség)
V
21
-3
RO
0
8422
20E6
0
DC link voltage t-1 (közbensőköri feszültség)
V
21
-3
RO
0
8423
20E7
0
DC link voltage t-2 (közbensőköri feszültség)
V
21
-3
RO
0
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
11
0 = nincs funkciója 1 = /hiba 2 = üzemkész 12 = áramreferencia-üzenet 28 = feszültségkorlát üzenet lásd a hibatáblázatot
79
Függelék A paraméterek index szerint rendezve
11
Index
80
Paraméter
Egység
Hozzáférés
Alapért elmezés
Megjegyzés
Dec
Hex
Sub
Röv.
Ni.
á.i.
8424
20E8
0
DC link voltage t-3 (közbensőköri feszültség)
V
21
-3
RO
0
8425
20E9
0
DC link voltage t-4 (közbensőköri feszültség)
V
21
-3
RO
0
8461
210D
0
Setpoint source (alapjel forrása)
0
0
N/E/RW
17
17: Fixed setpoint (rögzített alapjel) / AI01 16: SBus 1 15: Parameter setpoint (paraméter-alapjel)
8462
210E
0
Control signal source (vezérlés forrása)
0
0
N/E/RW
0
0 = TERMINALS (kapcsok) 3 = SBus 6 = Parameter control word (paraméter-vezérlőszó)
8594
2192
0
Factory setting (gyári beállítás)
0
0
E/RW
0
0 = No (nem) 1 = Standard
8596
2194
0
Reset statistics data (statisztikai adatok nullázása)
0
0
RW
0
Statisztikai adatok nullázása: 1: hibatároló 100: min. / max. értékek
8597
2195
0
RS-485 address (cím)
0
0
N/E/RW
0
0…99, lépésköz 1
8598
2196
0
RS-485 group address (csoportcím)
0
0
N/E/RW
100
100…199, lépésköz 1
8600
2198
0
SBus address (rendszerbuszcím)
0
0
N/E/RW
0
0…63, lépésköz 1
8601
2199
0
SBus group address (rendszerbuszcsoportcím)
0
0
N/E/RW
0
0…63, lépésköz 1
8602
219A
0
SBus timeout delay (rendszerbusz időtúllépési idő)
4
-3
N/E/RW
1000
0…650000, lépésköz 10
8603
219B
0
SBus baud rate (adatátviteli sebesség) [kbaud]
0
0
N/E/RW
2
0 = 125 1 = 250 2 = 500 3 = 1000
8609
21A1
0
Response ext. Error (külső hiba reakció)
0
0
N/E/RW
2
0 = nincs reakció 1 = csak kijelzés 2 = végfoktiltás/reteszelve
8615
21AB
0
Response SBus timeout (az SBus időtúllépésére adott reakció)
0
0
N/E/RW
1
0 = nincs reakció 1 = csak kijelzés 2 = végfoktiltás/reteszelve
8618
21AA
0
Auto-reset (automatikus nyugtázás)
0
0
RO
0
Auto-reset: 0: auto-reset ki 1: auto-reset be
8619
21AB
0
Restart time (újraindítási idő)
s
4
-3
RO
50
0…50000, lépésköz 1
8723
2213
0
Output voltage (kimeneti feszültség)
V
21
-3
RO
0
s
8724
2214
0
Output voltage t-0 (kimeneti feszültség)
V
21
-3
RO
0
8725
2215
0
Output voltage t-1 (kimeneti feszültség)
V
21
-3
RO
0
8726
2216
0
Output voltage t-2 (kimeneti feszültség)
V
21
-3
RO
0
8727
2217
0
Output voltage t-3 (kimeneti feszültség)
V
21
-3
RO
0
8728
2218
0
Output voltage t-4 (kimeneti feszültség)
V
21
-3
RO
0
8730
221A
0
Utilization (kihasználtság)
%
27
-3
RO
0
0…150000, lépésköz 1000
8785
2251
0
Parameter control word (paraméter-vezérlőszó)
0
0
RW
0
lásd 1. vezérlőszó
8814
2129
0
Fixed setpoint I01 (rögzített alapjel)
%
24
-3
N/E/RW
0
0…150000, lépésköz 1000
8815
212A
0
Fixed setpoint I10 (rögzített alapjel)
%
24
-3
N/E/RW
50000
0…150000, lépésköz 1000
8816
212B
0
Fixed setpoint I11 (rögzített alapjel)
%
24
-3
N/E/RW
100000
0…150000, lépésköz 1000
8940
22EC
0
Load current fluctuation (terhelőáram ingadozása)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8941
22ED
0
Load current fluctuation t-0 (terhelőáram ingadozása)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8942
22EE
0
Load current fluctuation t-1 (terhelőáram ingadozása)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8943
22EF
0
Load current fluctuation t-2 (terhelőáram ingadozása)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Függelék A paraméterek index szerint rendezve
Index
Paraméter
Egység
Hozzáférés
Alapért elmezés
Megjegyzés
Dec
Hex
Sub
Röv.
Ni.
á.i.
8944
22F0
0
Load current fluctuation t-3 (terhelőáram ingadozása)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8945
22F1
0
Load current fluctuation t-4 (terhelőáram ingadozása)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8946
22F2
0
DC link ripple (közbensőköri hullámosság)
V
21
-3
RO
0
8947
22F3
0
DC link ripple t-0 (közbensőköri hullámosság)
V
21
-3
RO
0
8948
22F4
0
DC link ripple t-1 (közbensőköri hullámosság)
V
21
-3
RO
0
8949
22F5
0
DC link ripple t-2 (közbensőköri hullámosság)
V
21
-3
RO
0
8950
22F6
0
DC link ripple t-3 (közbensőköri hullámosság)
V
21
-3
RO
0
8951
22F7
0
DC link ripple t-4 (közbensőköri hullámosság)
V
21
-3
RO
0
8952
22F8
0
Analog terminal t-0 (analóg kapocs)
V
21
-3
RO
0
8953
22F9
0
Analog terminal t-1 (analóg kapocs)
V
21
-3
RO
0
8954
22FA
0
Analog terminal t-2 (analóg kapocs)
V
21
-3
RO
0
8955
22FB
0
Analog terminal t-3 (analóg kapocs)
V
21
-3
RO
0
8956
22FC
0
Analog terminal t-4 (analóg kapocs)
V
21
-3
RO
0
8973
230D
0
Min. output voltage (min. kimeneti feszültség)
V
21
-3
RO
0
8974
230E
0
Max. output voltage (max. kimeneti feszültség)
V
21
-3
RO
0
8975
230F
0
Min. output current (min. kimeneti áram)
A
22
-3
RO
0
8976
2310
0
Max. output current (max. kimeneti áram)
A
22
-3
RO
0
8977
2311
0
Min. load current (min. terhelőáram)
A
22
-3
RO
0
8978
2312
0
Max. load current (max. terhelőáram)
A
22
-3
RO
0
8979
2313
0
Min. load current utilization (min. terhelőáram-ingadozás)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8980
2314
0
Max. load current utilization (max. terhelőáram-ingadozás)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8981
2315
0
Min. heat sink temperature (min. hűtőtest-hőmérséklet)
°C
17
100
RO
0
8982
2316
0
Max. heat sink temperature (max. hűtőtest-hőmérséklet)
°C
17
100
RO
0
8983
2317
0
Min. capacity utilization (min. kihasználtság)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8984
2318
0
Max. capacity utilization (max. kihasználtság)
%
27
-3
RO
0
0…100000, lépésköz 1000
8985
2319
0
Min. DC link voltage (min. közbensőköri feszültség)
V
21
-3
RO
0
8986
2320
0
Max. DC link voltage (max. közbensőköri feszültség)
V
21
-3
RO
0
8987
2321
0
Min. DC link ripple (min. közbensőköri hullámosság)
V
21
-3
RO
0
8988
2322
0
Max. DC link ripple (max. közbensőköri hullámosság)
V
21
-3
RO
0
9701
25E5
12
Power section (erősáramú rész)
W
9
0
RO
0
9702
25E6
5
Error code (hibakód)
0
0
RO
0
10071
2757
1
Sub error code (al-hibakód)
0
0
RO
0
10072
2757
1
Sub error code t-0 (al-hibakód)
0
0
RO
0
10072
2757
2
Sub error code t-1 (al-hibakód)
0
0
RO
0
10072
2757
3
Sub error code t-2 (al-hibakód)
0
0
RO
0
10072
2757
4
Sub error code t-3 (al-hibakód)
0
0
RO
0
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
11
lásd a hibatáblázatot
81
Függelék A paraméterek index szerint rendezve
11
Index
82
Paraméter
Dec
Hex
Sub
10072
2757
5
Sub error code t-4 (al-hibakód)
10089
2769
1
Load current (terhelőáram)
10090
276A
1
10090
276A
2
10090
276A
10090
276A
10090
Egység Röv.
Hozzáférés
Alapért elmezés
Ni.
á.i.
0
0
RO
0
A
22
-3
RO
0
Output current t-0 (kimeneti áram)
A
22
-3
RO
0
Output current t-1 (kimeneti áram)
A
22
-3
RO
0
3
Output current t-2 (kimeneti áram)
A
22
-3
RO
0
4
Output current t-3 (kimeneti áram)
A
22
-3
RO
0
276A
5
Output current t-4 (kimeneti áram)
A
22
-3
RO
0
10091
276B
1
Load current t-0 (terhelőáram)
A
22
-3
RO
0
10091
276B
2
Load current t-1 (terhelőáram)
A
22
-3
RO
0
10091
276B
3
Load current t-2 (terhelőáram)
A
22
-3
RO
0
10091
276B
4
Load current t-3 (terhelőáram)
A
22
-3
RO
0
10091
276B
5
Load current t-4 (terhelőáram)
A
22
-3
RO
0
10092
276C
1
Maximum possible load current (maximális lehetséges terhelőáram)
A
22
-3
RO
0
10232
27F8
1
Ramp time (rámpaidő)
0
0
RO
0
10232
27F8
2
Ramp time t-0 (rámpaidő)
0
0
RO
0
10232
27F8
3
Ramp time t-1 (rámpaidő)
0
0
RO
0
10232
27F8
4
Ramp time t-2 (rámpaidő)
0
0
RO
0
10232
27F8
5
Ramp time t-3 (rámpaidő)
0
0
RO
0
10232
27F8
6
Ramp time t-4 (rámpaidő)
0
0
RO
0
10232
27F8
7
Ramp time T00 (rámpaidő)
0
0
N/E/RW
0
Megjegyzés
0 = 20 ms 1 = 100 ms 2 = 200 ms 3 = 600 ms 4 = 1700 ms 5 = 3500 ms
10232
27F8
8
Ramp time T01 (rámpaidő)
0
0
N/E/RW
0
10232
27F8
9
Ramp time T10 (rámpaidő)
0
0
N/E/RW
0
10232
27F8
10
Ramp time T11 (rámpaidő)
0
0
N/E/RW
0
10233
27F9
1
Frequency mode (frekvenciaüzemmód)
0
0
N/E/RW
0
0 = 25,0 kHz (master) 1 = Slave 2 = 24,95 kHz 3 = 25,05 kHz
10233
27F9
2
Damping (csillapítás)
0
0
N/E/RW
0
0 = ki 1 = be
10235
27FB
1
V DC link undervoltage response (közbensőköri feszültséghiányra adott reakció)
0
0
N/E/RW
26
0 = nincs reakció 1 = csak kijelzés 2 = végfoktiltás/reteszelve 26 = kijelzés / hibatároló 0…3
10236
27FC
1
Reset counter (reset-számláló)
0
0
RO
0
10237
27FD
1
Current setpoint (áramalapjel)
A
22
-3
RW
0
10237
27FD
2
Current setpoint T-0 (áramalapjel)
A
22
-3
RO
0
10237
27FD
3
Current setpoint T-1 (áramalapjel)
A
22
-3
RO
0
10237
27FD
4
Current setpoint T-2 (áramalapjel)
A
22
-3
RO
0
10237
27FD
5
Current setpoint T-3 (áramalapjel)
A
22
-3
RO
0
10237
27FD
6
Current setpoint T-4 (áramalapjel)
A
22
-3
RO
0
10237
27FA
10
Parameter setpoint (paraméter-alapjel)
%
24
-3
RW
0
0…150000, lépésköz 1000
10244
2804
1
Sync timeout response (szinkronizációs időtúllépésre adott reakció)
0
0
N/E/RW
1
0 = nincs reakció 1 = csak kijelzés 2 = végfoktiltás/reteszelve
10420
28B4
1
Analog / setpoint reference (analógalapjel-referencia)
24
-3
N/E/RW
100000
0…150000, lépésköz 1000 0 = ED100 1 = ED95 2 = ED67 3 = ED20
%
10421
28B5
1
Pulse mode P00 (impulzus-üzemmód)
0
0
N/E/RW
0
10421
28B5
2
Pulse mode P01 (impulzus-üzemmód)
0
0
N/E/RW
0
10421
28B5
3
Pulse mode P10 (impulzus-üzemmód)
0
0
N/E/RW
0
10421
28B5
4
Pulse mode P11 (impulzus-üzemmód)
0
0
N/E/RW
0
10422
28B6
1
Sync phase angle (szinkronizációs fázisszög)
12
-3
N/E/RW
0
10E3°
0…360000, lépésköz 1000
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Függelék Átszámítások
11.2
11
Átszámítások Az átszámítások magyarázata: (fizikai érték az egység többszöröseként vagy törtrészeként) = (átvitt érték × egység) × A + B Példa: Számérték = 1500 Nagyságindex = 4; mért jellemző = idő Átszámítási index = -3; mértékegység = ezredmásodperc = 1500 ms = 1500 s × A + B = 1500 s × 0,001 + 0 s = 1,5 s
Fizikai jellemző
0. nagyságindex
Egység (mértékegység nélküli)
Rövidítés
Átszámítási index
Idő
4
másodperc ezredmásodperc
s ms
0 -3
Hatásos teljesítmény
9
watt kilowatt
W kW
0 3
Szög
12
10E-3°
Hőmérséklet
17
Kelvin Celsius-fok Fahrenheit-fok
K °C °F
0 100 101
Elektromos feszültség
21
volt millivolt
V mV
0 -3
Elektromos áram
22
amper milliamper
A mA
0 -3
Arány
24
százalék
%
0
Átszámítási index
A (átszámítási tényező)
1/A (reciprok átszámítási tényező)
B (ofszet)
0
1.E+0
1.E+0
0
1
10 = 1.E+1
1.E+1
0
2
100 = 1.E+2
1.E+2
0
125
… -1
0,1 = 1.E-1
1.E-1
0
-2
0,01 = 1.E-2
1.E-2
0
-3
0,001 = 1.E-3
1.E-3
0
100
1
1
273,15 K
125
Pi/180000
180000/Pi
0
…
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
83
Címlista
12 12
Címlista
Németország Központi iroda Gyár Értékesítési iroda
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Postafiók-cím Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de
[email protected]
Service Competence Center
KözépNémetország
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711
[email protected]
Észak
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (Hannover mellett)
Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55
[email protected]
Kelet
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (Zwickau mellett)
Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30
[email protected]
Dél
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (München mellett)
Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50
[email protected]
Nyugat
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (Düsseldorf mellett)
Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55
[email protected]
Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769
[email protected]
A hajtóműszerviz forródrótja – napi 24 órás telefonos ügyfélszolgálat
+49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357
További németországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Franciaország Gyár Értékesítési iroda Szerviz
Haguenau
SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com
[email protected]
Gyár
Forbach
SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Bordeaux
SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME Parc d'Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15
Paris
SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88
További franciaországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Algéria Értékesítési iroda
Algír
Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 16200 Alger
Tel. +213 21 8222-84 Fax +213 21 8222-84
[email protected]
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21
[email protected] http://www.sew-eurodrive.com.ar
Argentína Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
84
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Címlista
12
Ausztrália Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au
[email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905
[email protected]
Bécs
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://sew-eurodrive.at
[email protected]
Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Brüsszel
SEW Caron-Vector Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Service Competence Center
Ipari hajtóművek
SEW Caron-Vector Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Antwerpen
SEW Caron-Vector Glasstraat, 19 BE-2170 Merksem
Tel. +32 3 64 19 333 Fax +32 3 64 19 336 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
São Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496
Tel. +55 11 2489-9133 Fax +55 11 2480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br
[email protected]
Ausztria Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Belgium
Brazília Gyár Értékesítési iroda Szerviz
További brazíliai szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Bulgária Értékesítési iroda
Szófia
BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166
[email protected]
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postafiók-cím Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl
[email protected]
Prága
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 255 709 601 Fax +420 220 121 237 http://www.sew-eurodrive.cz
[email protected]
Koppenhága
SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk
[email protected]
Chile Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Cseh Köztársaság Értékesítési iroda
Dánia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
85
Címlista
12
Dél-afrikai Köztársaság Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za
[email protected]
Cape Town
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062
[email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847
[email protected]
Kairó
Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo
Tel. +20 2 22566-299 + 1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/
[email protected]
Abidjan
SICA Ste industrielle et commerciale pour l'Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08
Tel. +225 2579-44 Fax +225 2584-36
Tallin
ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231
[email protected]
Minszk
SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk
Tel.+375 (17) 298 38 50 Fax +375 (17) 29838 50
[email protected]
Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Lahti
SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211
[email protected] http://www.sew-eurodrive.fi
Gyár Szerelőüzem Szerviz
Karkkila
SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-03600 Kakkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310
[email protected] http://www.sew-eurodrive.fi
Libreville
ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun
Tel. +241 7340-11 Fax +241 7340-12
Athén
Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr
[email protected]
Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Egyiptom Értékesítési iroda Szerviz
Elefántcsontpart Értékesítési iroda
Észtország Értékesítési iroda
Fehéroroszország Értékesítésiiroda
Finnország
Gabon Értékesítési iroda
Görögország Értékesítési iroda Szerviz
86
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Címlista
12
Hollandia Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.vector.nu
[email protected]
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211
[email protected]
Zágráb
KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158
[email protected]
Szerelőüzem Értékesítésiiroda Szerviz
Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC PORRamangamdi • Vadodara - 391 243 Gujarat
Tel.+91 265 2831086 Fax +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com
[email protected] [email protected]
Szerelőüzem Értékesítésiiroda Szerviz
Chennai
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseII Mambakkam Village Sriperumbudur- 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel.+91 44 37188888 Fax +91 44 37188811
[email protected]
Tel-Aviv
Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon
Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il
[email protected]
Dublin
Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458
[email protected] http://www.alperton.ie
Iwata
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373814 http://www.sew-eurodrive.co.jp
[email protected]
Douala
Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala
Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca
[email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513
[email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677
[email protected]
Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Hong Kong Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Horvátország Értékesítési iroda Szerviz India
Izrael Értékesítési iroda
Írország Értékesítési iroda Szerviz
Japán Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Kamerun Értékesítési iroda
Kanada Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
További kanadai szervizállomások címét igény esetén megküldjük.
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
87
Címlista
12
Kína Gyár Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25322611
[email protected] http://www.sew-eurodrive.cn
Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021
Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783
[email protected]
Guangzhou
SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530
Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267891
[email protected]
Shenyang
SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141
Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580
[email protected]
Vuhan
SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan
Tel. +86 27 84478398 Fax +86 27 84478388
További kínai szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Kolumbia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Bogotá
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co
[email protected]
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr
[email protected]
Busan
SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720 - 11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270
Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230
[email protected]
Łódź
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź
Tel. +48 42 676 53 00 Fax +48 42 676 53 49 http://www.sew-eurodrive.pl
[email protected]
24 órás szolgálat
Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW)
[email protected]
Riga
SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga
Tel. +371 7139253 Fax +371 7139386 http://www.alas-kuul.com
[email protected]
Bejrút
Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72 +961 3 2745-39 Fax +961 1 4949-71
[email protected]
Alytus
UAB Irseva Naujoji 19 LT-62175 Alytus
Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175
[email protected] http://www.sew-eurodrive.lt
Korea Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Lengyelország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Lettország Értékesítési iroda
Libanon Értékesítési iroda
Litvánia Értékesítési iroda
88
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Címlista
12
Luxemburg Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Brüsszel
CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.sew-eurodrive.lu
[email protected]
Budapest
SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50
[email protected]
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia
Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404
[email protected]
Casablanca
Afit 5, rue Emir Abdelkader MA 20300 Casablanca
Tel. +212 22618372 Fax +212 22618351
[email protected]
Quéretaro
SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México
Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx
[email protected]
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk
[email protected]
Moss
SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss
Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no
[email protected]
Milánó
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 799781 http://www.sew-eurodrive.it
[email protected]
Szentpétervár
ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia
Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru
[email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe
[email protected]
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt
[email protected]
Magyarország Értékesítési iroda Szerviz Malajzia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Marokkó Értékesítési iroda
Mexikó Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Nagy-Britannia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Norvégia Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Olaszország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Oroszország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Peru Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Portugália Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
89
Címlista
12
Románia Értékesítési iroda Szerviz
Bukarest
Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170
[email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es
[email protected]
Bázel
Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch
[email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se
[email protected]
Dakar
SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771
[email protected]
Belgrád
DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337
[email protected]
Szingapúr
SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg
[email protected]
Pozsony
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava
Tel. +421 2 33595 202 Fax +421 2 33595 200
[email protected] http://www.sew-eurodrive.sk
Žilina
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-010 01 Žilina
Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514
[email protected]
Banská Bystrica
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-974 11 Banská Bystrica
Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566
[email protected]
Košice
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice
Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254
[email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21
[email protected]
Chonburi
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000
Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288
[email protected]
Spanyolország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Svájc Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Svédország Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Szenegál Értékesítési iroda
Szerbia Értékesítési iroda
Szingapúr Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz Szlovákia Értékesítési iroda
Szlovénia Értékesítési iroda Szerviz Thaiföld Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
90
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Címlista
12
Törökország Isztambul
SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419164, 3838014, 3738015 Fax +90 216 3055867 http://www.sew-eurodrive.com.tr
[email protected]
Tunisz
T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana
Tel. +216 71 4340-64 + 71 4320-29 Fax +216 71 4329-76
[email protected]
Dnepropetrovsk
SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office 409 49008 Dnepropetrovsk
Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua
[email protected]
Gyár Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Délkeleti Régió
SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 Fax Assembly +1 864 439-0566 Fax Confidential/HR +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com
[email protected]
Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Északkeleti Régió
SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179
[email protected]
Középnyugati Régió
SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 440-3799
[email protected]
Délnyugati Régió
SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724
[email protected]
Nyugati Régi
SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544
Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433
[email protected]
Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Tunézia Értékesítési iroda
Ukrajna Értékesítési iroda Szerviz
USA
További USA-beli szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Új-Zéland Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz
[email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch
Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455
[email protected]
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve
[email protected] [email protected]
Venezuela Szerelőüzem Értékesítési iroda Szerviz
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
91
Szószedet
Szószedet A adatformátum ......................................................78 adattartomány .....................................................56 adminisztrálás, paraméterüzenet ........................56 alapjel forrása .....................................................48 alapjel-beállítás ...................................................49 alapjel-előválasztás .............................................37 alindexek .............................................................31 alkalmazási környezet ...........................................6 állapotszó ............................................................54 árnyékolás ...........................................................17 auto-reset ............................................................72 auto-reset funkció ...............................................71 be- és kikapcsolás ........................................71 működési leírás ............................................71 azonosító képzése ..............................................52 B beállítás ..............................................................42 beépítési ráhagyás ..............................................15 bekötési rajzok 2-es és 4-es kiviteli méretű vezérlőfej (TPS10A) .........................................23 2-es kiviteli méret (TPS10A040) ...................19 4-es kiviteli méret (TPS10A160) ...................20 bemeneti biztosíték .............................................16 bináris bemenetek ...............................................17 bináris kimenetek ......................................... 17, 39 biztonsági tudnivalók .............................................5 telepítés és üzembe helyezés ........................7 üzemeltetés és szerviz ...................................7 C CAN-BUS azonosító ...........................................52 CS csatlakozások USS21A típusú soros (RS-232) interfész opció .................................30 csatlakozóegység felszerelése és leszerelése ...26 csatlakoztatás 2-es kiviteli méret erősáramú része (TPS10A040) ...................................19 4-es kiviteli méret erősáramú része (TPS10A160) ...................................20 4-es kiviteli méret változatai (TAS10A160) ...................................21 USS21A típusú soros interfész ............. 14, 30 csatlakoztatási változatok ...................................21
92
csoportfolyamatadat-üzenet ............................... 55 csoport-paraméterüzenet ................................... 58 E elektronikai adatok ............................................. 74 elektronikai szerviz ............................................. 72 elválasztott kábelcsatornák ................................ 15 érintésvédelmi burkolat ................................ 13, 22 F figyelmeztetések .................................................. 5 folyamatadatok ................................................... 34 folyamatadatok leírása ....................................... 43 földelés ............................................................... 17 funkciók, kapcsok ............................................... 24 H hálózati fojtótekercs ........................................... 15 hálózati kontaktor ............................................... 15 hálózati zavarszűrő ............................................ 16 használaton kívül helyezés, megsemmisítés ....... 6 hibaáram-védőkapcsoló ..................................... 16 hibaáttekintés ..................................................... 70 hibanyugtázás .................................................... 71 hibareakciók ....................................................... 43 hibás művelet-végrehajtás ................................. 57 hibatároló ........................................................... 35 hozzárendelés, elektronikai kapcsok ................. 25 hőelvezetés ........................................................ 15 hőmérséklet-tartományok .................................. 69 I időbeli termikus görbék ...................................... 68 indexcímzés ....................................................... 56 indexek ......................................................... 31, 78 IT hálózatok ....................................................... 16 K kábelcsatornák ................................................... 15 kapcsok .............................................................. 49 kapocsleírás ....................................................... 24 keresztmetszetek ............................................... 16 készülék felépítése 2-es kiviteli méret (TPS10A040) .................. 11 4-es kiviteli méret (TPS10A160) .................. 12 készülékadatok .................................................. 34 készülékfunkciók ................................................ 32 készülékkimenet ................................................ 16 kézi üzemmód .................................................... 44 kijelzett értékek .................................................. 31
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
Szószedet
kommunikáció rendszerbuszon át ......................51 kompenzáció ................................................ 36, 63 eljárás ...........................................................64 feltétel ...........................................................64 folyamatábra .................................................65 L lekapcsolási korlátok ...........................................69 M meghúzási nyomaték ..........................................15 méretlapok ..........................................................76 2-es kiviteli méret (TPS10A040) ...................76 4-es kiviteli méret (TPS10A160) ...................77 hálózati zavarszűrő ......................................75 USS21A soros interfész ...............................77 min. / max. értékek ..............................................35 moduláció ............................................................41 MOVILINK® .........................................................31 MOVILINK® protokoll ..........................................51 adattartomány ..............................................56 azonosító képzése .......................................52 CAN-Bus azonosító ......................................52 csoportfolyamatadat-üzenet .........................55 csoport-paraméterüzenet .............................58 folyamatadat-üzenetek .................................53 hibás művelet-végrehajtás ...........................57 indexcímzés .................................................56 paraméterüzenet adminisztrálása ................56 paraméter-üzenetek .....................................55 visszatérési (return) kódok, paraméterezés .. 57 MOVITOOLS® MotionStudio ..............................31 műszaki adatok ...................................................73 alapkészülék .................................................73 általános .......................................................73 elektronikai ...................................................74 hálózati zavarszűrő ......................................75 NY nyugtázási (reset) tulajdonságok ........................36 P paraméter olvasása ............................................59 paramétercsoportok ............................................33 paraméterek alapjel-előválasztás ......................................37 bináris kimenetek .........................................39 folyamatadatok .............................................34 folyamatadatok leírása .................................43
hibareakciók ................................................ 43 hibatároló ..................................................... 35 készülékadatok ............................................ 34 kézi üzemmód ............................................. 44 kompenzáció ............................................... 36 min. / max. értékek ...................................... 35 moduláció .................................................... 41 nyugtázási (reset) tulajdonságok ................. 36 olvasás ........................................................ 59 setup, beállítás ............................................ 42 soros kommunikáció .................................... 40 paraméterfunkciók ............................................. 31 paraméterleírások .............................................. 31 paraméterlista .............................................. 31, 78 paraméter-üzenetek ........................................... 55 PE csatlakozás .................................................. 16 R rendeltetésszerű használat .................................. 5 rendszerbusz ..................................................... 27 árnyékolás bekötése .................................... 27 kábelspecifikáció ......................................... 27 lezáró ellenállás ........................................... 28 vezetékhossz ............................................... 28 rövid jelölések .................................................... 10 S soros interfész opció .......................................... 14 soros interfész, USS21A .............................. 14, 77 soros kommunikáció .......................................... 40 SZ szakaszkompenzáció ......................................... 63 szállítási terjedelem ........................................... 10 szerszámok ........................................................ 15 szerviz .......................................................... 66, 70 auto-reset funkció ........................................ 71 hibanyugtázás ............................................. 71 túlterhelhetőség ........................................... 68 üzemjelző LED-ek ....................................... 66 szervizcímke ...................................................... 72 szinkronizáció .................................................... 62 szinkronizációs fázisszög ............................ 62 szinkronizációs időtúllépésre adott reakció ................................... 62 szinkronizációs jel árnyékolás bekötése .................................... 29 kábelspecifikáció ......................................... 29 vezetékhossz ............................................... 29
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
93
Szószedet
T telepítés rendszerbusz ................................................27 szinkronizációs jel ........................................29 tudnivalók .....................................................15 UL szerinti ....................................................18 terhelés időtartama .............................................69 típuscímke ...........................................................10 típusjel ..................................................................9 típustábla ..............................................................9 túlterhelhetőség hőmérséklet-tartományok .............................69 időbeli termikus görbék ................................68 tartós kimeneti áram .....................................68 terhelés időtartama .......................................69
V védőkapcsoló ..................................................... 16 vezérlés forrása ................................................. 46 vezérlés kapcsokon át ....................................... 49 alapjel-beállítás ............................................ 49 vezérlőparancs ............................................ 49 vezérlés rendszerbuszon át folyamatadat-üzenetek ................................ 59 paraméter-üzenetek .................................... 61 vezérlőparancs ................................................... 49 vezérlőszó .......................................................... 54 visszatérési (return) kódok, paraméterezés ....... 57
U UL szerinti telepítés ............................................18 Ü üzembe helyezés ......................................... 32, 46 alapjel forrása ...............................................48 áttekintés ......................................................46 folyamatábra .................................................65 vezérlés forrása ............................................46 üzembe helyezés lépései ....................................64 üzemelés .............................................................66 üzemjelző LED-ek ...............................................66 alapjel-beállítás ............................................66 hibaüzenetek ................................................67 üzemállapot ..................................................66
94
Üzemeltetési utasítás – MOVITRANS® TPS10A állítható tápegység
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások
Miként hozzuk mozgásba a világot ?
Olyan munkatársakkal, akik villámgyorsan és helyesen gondolkodnak és Önnel közösen fejlesztik a jövő megoldásait.
Szervizzel, amely az egész világon elérhető közelségben van.
Hajtásokkal és vezérlésekkel, amelyek automatikusan javítják az Ön üzemi folyamatainak hajtásteljesítményét.
Megalkuvást nem ismerő minőségi követelményekkel, amelyek magas színvonala leegyszerűsíti a napi munkavégzést.
Átfogó know-how-val korunk legfontosabb iparágaiban.
SEW-EURODRIVE Mozgásba hozzuk a világot Globális jelenléttel gyors és meggyőző megoldások érdekében. Mindenütt.
Innovatív ötletekkel, amelyekben holnap már a holnapután megoldásai rejlenek.
Jelenléttel az Interneten, amely 24 órás hozzáférést biztosít az információkhoz és a szoftverfrissítésekhez.
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com