Üzemeltetési utasítás Spaltfix S-320 D1150380 - - 1001
*D1150380-1001* Magyar
Copyright by Posch Gesellschaft m.b.H., Made in Austria
Gyártó
Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.H. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Telefax: +43 (0) 3452/82954-53 E-mail:
[email protected] http://www.posch.com © Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.H., Made in Austria
Kérjük, feltétlenül töltse ki az üzembe helyezés előtt, mert ezzel olyan egyedi dokumentumot nyer a géphez, amely kérdések esetén lehetővé teszi az egyértelmű segítségnyújtást. Gép száma:.............................................................................. Sorozatszám:.....................................................................................
POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, telefon: +43 (0) 3452/82954, telefax: +43 (0) 3452/82954-53, e-mail:
[email protected] POSCH Deutschland: 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, telefon: +49 (0) 8742/2081, telefax: +49 (0) 8742/2083, e-mail:
[email protected]
2
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1
Előszó
5
1.1
Szerzői jogok
5
1.2
Szavatosság
5
1.3
Fenntartás
5
1.4
Fogalmak
5
1.5
Üzemeltetési utasítás
6
2
Biztonsági tudnivalók
7
2.1
Szimbólummagyarázat
7
2.2
Általános biztonsági tudnivalók
8
2.3
Biztonsági tudnivalók fűrészeléshez
8
2.4
Szállítószalagokra vonatkozó biztonsági tudnivalók
9
2.5
Zajra vonatkozó tudnivaló
9
2.6
Fennmaradó kockázatok
10
2.7
Rendeltetésszerű használat
10
2.8
Szakszerű használat
10
3
Általános megjegyzések
11
3.1
Érvényességi terület
11
3.2
Leírás
11
3.3
A gép legfontosabb részei
12
3.4
Címkék és jelentésük
13
4
Felállítás
15
4.1
A behúzó lehajtása
15
4.2
Szállítószalag munkahelyzete
15
5
Üzembe helyezés
16
5.1
Villanymotoros hajtás (E típus)
16
5.2
Hajtás vontatóról, kardántengellyel (PZG típus)
16
6
Kezelés
18
6.1
Munkafolyamat
18
6.2
Behúzó
19
7
A gép kikapcsolása
21
8
Szállítás
22
8.1
Szállítás a vontató hárompontos felfüggesztésén
22
8.2
Szállítás futóművel
22
8.3
Emelés a daruval
24 3
Tartalomjegyzék
4
9
Ellenőrzések
25
9.1
Védőberendezések
25
9.2
Csavarkötések
25
9.3
Hidraulika vezetékek
25
9.4
Fűrészlap
25
9.5
Ékszíj-feszesség
25
9.6
Olajszint
25
10
Karbantartás
27
10.1
Kenés
27
10.2
Fűrészlap
28
10.3
Ékszíjcsere
30
10.4
Billentő funkció
32
10.5
Hasító funkció
33
10.6
Behúzó heveder
34
10.7
Végállás-kapcsoló
35
10.8
Olajcsere
35
10.9
Tisztítás
38
11
Különleges felszerelés
39
11.1
Szállítószalag
39
11.2
„SplitControl“
41
12
Kiegészítő felszerelés
54
12.1
Hasítókés változatok
54
12.2
Behúzó-hosszabbító
54
12.3
Hossz-szállító
55
12.4
Keresztszállító
57
13
Hibaelhárítás
59
14
Műszaki adatok
61
15
Szerviz
62
EK megfelelőségi nyilatkozat
63
Előszó
1 Előszó Nagyon köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Ez a gép a hatályos európai szabványoknak és előírásoknak megfelelően készült. Ezzel az üzemeltetési útmutatóval a biztonságos és szakszerű munkavégzéshez és karbantartáshoz adunk utasításokat. Minden olyan személynek, aki a gép szállításával, telepítésével, üzembe helyezésével, kezelésével és karbantartásával van megbízva, ▪ az üzemeltetési útmutatót ▪ a biztonsági előírásokat ▪ az egyes fejezetek biztonsági tudnivalóit el kell olvasnia és meg kell értenie. A kezelési hibák elkerülése és a zavarmentes üzem biztosítása érdekében az üzemeltetési útmutatónak mindig hozzáférhetőnek kell lennie a kezelőszemélyzet számára.
1.1 Szerzői jogok Minden dokumentum a szerzői jog védelme alatt áll. A dokumentumok továbbadása és sokszorosítása, akár kivonatos formában is, valamint a tartalom közlése kifejezett írásbeli hozzájárulás hiányában nem megengedett.
1.2 Szavatosság A gép üzembe helyezése előtt gondosan olvassa végig az üzemeltetési útmutatót! Az üzemeltetési útmutató figyelmen kívül hagyásából eredő károkért és zavarokért nem vállalunk felelősséget. A szavatossági igényeket a hiba észlelését követően azonnal be kell jelenteni. Az igények elévülnek például a következő esetekben: ▪ nem rendeltetésszerű használat, ▪ a szállítási terjedelemhez nem tartozó helytelen csatlakoztatási és hajtási mód, ▪ nem eredeti pótalkatrészek és nem eredeti tartozékok használata, ▪ velünk nem egyeztetett átszerelés. A kopóalkatrészekre nem terjed ki a szavatosság.
1.3 Fenntartás Valamennyi műszaki adat és méret, a gép ábrái, valamint a biztonságtechnikai szabványok módosításai folyamatos fejlesztés alatt állnak, ezért nem jelentenek minden esetben a szállításra vonatkozó kötelezettséget. A nyomtatási és sajtóhibákból eredő tévedések jogát fenntartjuk.
1.4 Fogalmak Üzemeltető Üzemeltető az, aki a gépet üzemelteti és rendeltetésszerűen használja vagy alkalmas és betanított személlyel kezelteti. Kezelőszemélyzet Kezelőszemélyzet (kezelő) az, akit a gép üzemeltetője a kezeléssel megbízott. Szakszemélyzet 5
Előszó
Szakszemélyzet az, akit a gép üzemeltetője speciális feladatokkal, mint a telepítés, szerelés, karbantartás és hibaelhárítás megbízott. Villamossági szakember Villamossági szakember az, aki szakmai képzése alapján ismeretekkel rendelkezik a villamossági berendezésekről, szabványokról és előírásokról, képes felismerni és elhárítani a lehetséges veszélyeket. Gép A gép megnevezés helyettesíti az üzemeltetési útmutató tárgyát képező eszköz kereskedelmi megnevezését (lásd a fedőlapon).
1.5 Üzemeltetési utasítás Ez az üzemeltetési utasítás az „Eredeti üzemeltetési utasítás fordítása”
6
Biztonsági tudnivalók
2 Biztonsági tudnivalók 2.1 Szimbólummagyarázat A jelen utasításban a következő szimbólumok és figyelemfelhívások személyi sérülés vagy anyagi kár lehetőségére figyelmeztetnek, illetve segítséget nyújtanak a munkához.
Figyelmeztetés veszélyes helyekre Munkabiztonsági utasítás, amelynek a figyelmen kívül hagyása személyek testi épségét és életét veszélyezteti. Mindig tartsa be ezeket az utasításokat, és legyen különösen figyelmes és óvatos.
Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültségre Feszültség alatt lévő részek érintése közvetlenül halált okozhat. Az elektromos berendezések burkolatait és védőkészülékeit csak szakképzett elektromos szakember nyithatja ki az üzemi feszültség előzetes kikapcsolása után.
Figyelmeztetés zúzódásra A felső végtagok beszorulásából származó sérülés veszélye.
Figyelmeztetés vágási sérülésre Végtag levágásából származó sérülés veszélye.
Figyelemfelhívás A gép szakszerű kezelésére figyelmeztető szimbólum. Az utasítások figyelmen kívül hagyása üzemzavarhoz vagy a gép sérüléséhez vezethet.
Zajra vonatkozó tudnivaló Olyan területre utaló szimbólum, ahol nagy, -> 85 dB (A) zajszintek lépnek fel. Az utasítások figyelmen kívül hagyása üzemzavart vagy halláskárosodást okozhat.
7
Biztonsági tudnivalók
További tájékoztatás Vásárolt alkatrészekre vonatkozó további információkra utaló szimbólum.
Tájékoztatás Kezelésre vonatkozó tájékoztatás.
2.2 Általános biztonsági tudnivalók A gépet csak olyan személyek használhatják, akik a gép működésével, veszélyeivel, valamint az üzemeltetési utasítással tisztában vannak. ▪ Az üzemeltetőnek megfelelőképpen ki kell kioktatnia a személyzetét. A reakcióképességet befolyásoló alkohol, egyéb drogok vagy gyógyszerek hatása alatt álló személyek nem kezelhetik és nem tarthatják karban a gépet. A gépet csak műszakilag kifogástalan állapotban szabad üzemeltetni. A gépet csak stabil felállítás esetén helyezze üzembe. A kezelőszemély életkora legalább: 18 év. Mindig csak egy személy dolgozhat a gépen! A koncentrált munka lehetővé tétele céljából rendszeresen iktasson be szüneteket. Ügyeljen arra, hogy munkaterülete elegendően meg legyen világítva, mert a rossz világítás miatt a sérülés veszélye jelentősen megnőhet! Sohase dolgozzon védőfelszerelések nélkül. Javítási, szerelési, karbantartási és tisztítási munkát csak a hajtás kikapcsolt állapotában és nyugalomban lévő szerszám mellett végezzen! ▪ Hajtótengelyes hajtás esetén a kardántengelyt le kell venni a vontatóról. ▪ Villanymotoros hajtás esetén a főkapcsolót 0-állásba kell kapcsolni, és a tápvezetéket le kell választani. A gépet sohase járassa felügyelet nélkül. Átállítási munkák idejére állítsa le a gép hajtását. Csakis eredeti - POSCH - pótalkatrészeket alkalmazzon. A gépen semmilyen változtatást vagy manipulálást nem szabad végezni! Az elektromos felszerelésen csak szakképzett elektromos szakember végezhet munkát. Sohase használjon sérült csatlakozó vezetékeket. A villamos hajtású gépeket nem szabad esőben használni, mert a kapcsoló, ill. a villanymotor meghibásodhat!
2.3 Biztonsági tudnivalók fűrészeléshez Fűrészelés közben a fát nem szabad kézzel tartani. Üzemelő gép esetén bármilyen levágott darabot vagy a munkadarab más részeit a vágási tartományból eltávolítani tilos! Soha ne nyúljon kesztyűvel a forgó fűrészlap közelébe! Csak a szabadban használja a gépet! ▪ Ha mégis zárt helyiségekben kénytelen használni a gépet, akkor helyi elszívásra (közvetlenül a forrásnál) van szükség! A gépnek mindig jól karbantartott és hulladékoktól, pl. forgácsoktól és aprított fadarabkáktól mentes állapotban kell lennie!
8
Biztonsági tudnivalók
Munka közben használjon szem-, illetve arcvédőt! Az egészségre káros por belélegzése veszélyének csökkentése érdekében viseljen légzésvédőt. Munka közben védőbakancsot és testhezálló öltözetet kell viselni! Csak olyan fűrészlapokat használjon, amelyeket eleve a kibocsátott zaj csökkentésére fejlesztettek ki! Ne használjon sérült vagy deformálódott fűrészlapokat! Minimális fűrészlap-átmérő 790 mm
Maximális fűrészlap-átmérő 800 mm
Furat 30 mm
Csak az EN 847-1 szabvány szerinti fűrészlapokat szabad használni! A gép leállításakor mindig egészen a gép nyugalomba kerüléséig ügyeljen a szerszámok kifutására! A hidraulikus berendezés üzemi nyomása maximum 230 bar lehet!
2.4 Szállítószalagokra vonatkozó biztonsági tudnivalók Személyeknek tilos a veszélyzónában tartózkodni. Számolni kell azzal, hogy ebben a tartományban bárhová kisodródhat anyag! A gép bekapcsolt állapotában soha ne nyúljon be a tölcsérbe, ill. a szállítóhevederbe! Beszorult fadarabok eltávolítása előtt le kell állítani a hajtást. A gépet (az EN ISO 13857-1 értelmében) a hasítási tartományban elválasztó védőberendezésként működő (felszerelt) szállítószalag nélkül nem szabad üzembe helyezni! Munka közben védőbakancsot és testhezálló öltözetet kell viselni! Csak a szabadban használja a gépet!
Viseljen védőkesztyűt! A hidraulikus berendezés üzemi nyomása maximum 230 bar lehet!
2.5 Zajra vonatkozó tudnivaló A munkahelyre vonatkozó A-értékelésű zajnyomásszint értéke ▪ 80 dB(A) üresjáratban, ill. ▪ 98 dB(A) vágáskor, a kezelő fülénél mérve. A hajtótengely hajtású gépek zajértéke az utána kapcsolt vontatótól függ. Ezért hallásvédő eszközt kell hordani. A megadott értékek kibocsátási értékek, és nem jelentenek egyszersmind biztonságos munkahelyi értékeket. Bár van összefüggés az emissziós és az imissziós szint között, abból nem vezethető le megbízhatóan, hogy van-e szükség kiegészítő óvintézkedésre vagy sem. Azok a tényezők, amelyek a munkahelyen létező aktuális imissziós szintet befolyásolják, tartalmazzák a munkatér sajátosságait is, más zajforrásokat, pl. a gépek számát és más 9
Biztonsági tudnivalók
szomszédos munkafolyamatokat. A megengedett munkahelyi értékek országonként is változhatnak. Ezek a tájékoztató adatok mégis lehetővé teszik a felhasználó számára a veszélyeztetettség és a kockázat jobb megbecslését.
2.6 Fennmaradó kockázatok Az összes biztonságtechnikai előírás figyelembe vétele és a gép rendeltetésszerű alkalmazása mellett is vannak még kockázatok: ▪ Forgó részek vagy szerszámok megérintése. ▪ Sérülés szétrepülő munkadarabok vagy munkadarab részek miatt. ▪ Tűzveszély a motor elégtelen szellőzése miatt. ▪ Halláskárosodás hallásvédő eszköz használata nélkül végzett munkánál. ▪ Helytelen emberi viselkedés (például túlzott fizikai erőfeszítés, mentális túlterheltség ...) Minden gépnek van maradék kockázata, ezért a munkavégzés során mindig a legnagyobb óvatosság ajánlatos. A biztonságos munkavégzés a kezelőszemélytől függ!
2.7 Rendeltetésszerű használat A gép - Spaltfix S-320 - 10 - 32 cm átmérőjű fa vágására és hasogatására alkalmas. A fát 15 t hasítóerővel hasítja 2, 4, 6 vagy 8 részre, ami mellett 25 - 50 cm vágási hossz állítható be. A gépet kizárólag tűzifa feldolgozására szabad használni.
2.8 Szakszerű használat A „Rendeltetésszerű használat” alatt megadottaktól eltérő minden más jellegű, illetve szakszerűtlen használat kifejezetten tilos!
10
Általános megjegyzések
3 Általános megjegyzések 3.1 Érvényességi terület Ez az üzemeltetési utasítás a következő gépekre érvényes: Géptípusok Cikkszám * M7805 M7825
Megnevezés - Típus Spaltfix S-320 - Z Spaltfix S-320 - ZE30
Hajtás Hajtótengely Hajtótengely / villanymotor
*....a cikkszám a gép adattáblájába van beütve.
Kivitelek Különleges felszerelés .....T
Traktor-futómű
.....F16
1,6 m-es szállítószalag, hidraulikus hajtással
.....KF4
Hajlítható szállítószalag 4 m, hidraulikus hajtás
.....KF5
Hajlítható szállítószalag 5 m, hidraulikus hajtás
.....S
magasabbra állított gép
SO591
SplitControl
Kiegészítő felszerelés F0001730
Behúzó-hosszabbító
F0001763
Forgácselszívó csatlakozó 100 mm
F0001735
Késcserélő készülék
F0001866
Tartályfűtés
F0002105
Négyszeres hasítókés
F0002111
Hatszoros hasítókés
F0002112
Nyolcszoros hasítókés
F0002315
Kilencszeres gyűrűs kés
F0002106
Tizenkétszeres gyűrűs kés
F0001631
Világító egység
F0002179
Üzemóra-számláló villanymotoros hajtású gépekhez
F0002251
Üzemóra-számláló Z-hajtású gépekhez
3.2 Leírás A Spaltfix S-320 gép tűzifa feldolgozó gép, mellyel tűzifa darabolható, majd hasítható. A fa vágása fekvő helyzetben történik, és vágás közben a fát a megfogó tartja meg. Ezt követően a hidraulikusan előretolt fűrészlap levágja a fát. Az átvágott fa a hasítóvályúba esik. A hidraulikus hasítógép nyomófeje kijár, és a fát a hasítókésnek nyomja. 11
Általános megjegyzések
A hidraulikusan állítható magasságú hasítókés segítségével bármilyen munkahelyzetben optimális beállítás érhető el. A hasított fa elszállítása igény szerinti eszközzel, pl. szállítószalaggal történhet. A vágó- és hasítószerszám hajtása hidraulikusan történik. A gépet villanymotor vagy hajtótengely hajtja.
3.3 A gép legfontosabb részei 3
4
2 1
5 6 7
19 8
9
10
18
17 16 15 14 13
11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12
Leszorító Hasítógép Fűrészegység Védőajtó hátul Fedél – ékszíj Szerszámszekrény Hajtás – hajtótengely Hárompontos felfüggesztés Villanymotor Behúzó
11 12 13 14 15 16 17 18 19
Hidraulikatank Kapcsoló / csatlakozó Állvány Védőajtó elöl Kezelés - hasítógép Kezelés Adattábla Védőajtó Hasítókés
Általános megjegyzések
3.4 Címkék és jelentésük Z2001157
1 2
Z200 1220
11
Z200 1084
10
7
Z205 0400
8
6
9
5
3
Z200 1320
4 12
-1
n = 440 min min
-1
n = 480 min max
Z200 1240
13 Z200 1220 Z200 1199
21 Z200 1220
14
15 Z200 1162 Z200 1360
19 16 5
m
18 17 Z200 1201
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20
Z200 1198
A gép üzembe helyezése előtt feltétlenül olvassa el az üzemeltetési utasítást! Vigyázat! Mozgó szerszámok! Viseljen védőbakancsot! Viseljen szem- és fülvédőt! Viseljen védőkesztyűt! Javítási, szerelési, karbantartási és tisztítási munkát csak a hajtás kikapcsolt állapotában és nyugalomban lévő szerszám mellett végezzen! Csakis egyedül dolgozzon! Fűrészlap forgásiránya Vigyázat! Szerszám-utánfutás! Kenési hely Itt emelje! Hajtótengely fordulatszám Hajtótengely forgásiránya Figyelem! Ügyeljen a motor forgásirányára. A helytelen forgásirány a szivattyú törését okozza! 13
Általános megjegyzések
15 16 17 18 19 20 21
Csatlakozás: Keresztszállító E-motor forgásiránya Csatlakozás: Görgős szállító Hidraulikaolaj-szint Hidraulikus rendszerünk a következő folyadékkal van feltöltve: Veszélyzóna (a szállítószalagon) Csatlakozás: Szállítószalag
3.4.1 Címkék - kezelés
5
1
Z200 1160
Z204 0360
Z204 0050
Z204 0355
Z200 1315
3 2
1 2 3 4 5
14
Kezelés – Hasító Stop Kezelés – szállítószalag (előre - vissza) Kezelés – keresztszállító (előre - vissza) Kezelés – hasítókés (fel - le) Fő kezelés – behúzás (előre/vissza, billentő, hasítás)
4
Felállítás
4 Felállítás A gépet csakis stabil felállítás mellett vegye üzembe! A gépet vízszintes, sík, szilárd és szabad munkafelületen állítsa fel. A gépet közvetlenül a talajra kell állítani. Deszkát, laposvasat stb. nem szabad alátenni.
4.1 A behúzó lehajtása ▪ Ehhez lásd ... Behúzó [➙ 19]
4.2 Szállítószalag munkahelyzete ▪ Ehhez lásd ... Szállítószalag [➙ 39]
15
Üzembe helyezés
5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés előtt ellenőrizze a védő- és a biztonsági berendezések működését, a hidraulikatömlőket és az olajszintet! Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a fűrészlap rögzítettségét. Ha üzemelés közben hiba lépne fel, a gépet azonnal üzemen kívül kell helyezni!
5.1 Villanymotoros hajtás (E típus) 5.1.1 Gépek 400 V-os motorral A gépet kizárólag 30 mA-es FI hibaáramú védőkapcsolással vagy mobil személyvédő kapcsolóval (PRCD) ellátott áramkörről szabad üzemeltetni. Az elektromos felszerelésen csak szakképzett elektromos szakember végezhet munkát.
Típus E30 A gép csatlakoztatása a villamos hálózathoz: ▪ Hálózati feszültség 400 V (50 Hz) ▪ Kismegszakító 63 A (C kioldási jelleggörbe) ▪ A csatlakozáshoz legalább 16 mm² keresztmetszetű tápkábelt kell használni. Ez a kábelkeresztmetszet csak a legkisebb követelmény, amit hosszabb tápkábel esetén, szakképzett villanyszerelőnek kell meghatároznia. ▪ A kapcsoló gombot először fordítsa Y állásba, és gyorsítsa fel a motort. Ezután fordítsa tovább a kapcsolót a háromszög állásba.
3
2
1 1 2
Nulla - állás Csillag-állás
3
Háromszög-állás
Ügyeljen a villanymotor forgásirányára (lásd a nyilat a motoron). A motor hibás forgásiránya esetén: Cseréljen fel két fázist a csatlakozóban. A villanymotor forgásirányát csak szakképzett villanyszerelő változtathatja meg!
5.2 Hajtás vontatóról, kardántengellyel (PZG típus) ▪ A gépet a vontató hárompontos felfüggesztésére kell felszerelni. ▪ Csatlakoztassa a kardántengelyt, és biztosítsa a biztosítólánccal.
16
Üzembe helyezés
▪ A vontató hajtótengelyének a forgásiránya megegyezik az óramutatóéval. ▪ Állítsa a legkisebbre a vontató kézigáz adagolóját. ▪ A vontató hajtótengelyét lassan kapcsolja össze, és indítsa el a gépet. ▪ A hajtótengely szükséges fordulatszámát a kézigáz adagolóval állítsa be. Hajtótengely legnagyobb fordulatszáma: ▪ 480 fordulat/perc A hajtótengely legnagyobb fordulatszámát semmi esetre se lépje túl, mert az olaj túlmelegszik. Ez a szivattyú, a munkahenger és a hidraulika vezetékek korai elhasználódásához és tömítetlenséghez vezet. Mielőtt a kardántengelyt ismét szétkapcsolná, a vontató kézigáz adagolóját a legkisebbre kell állítania. A kardántengelyt kiakasztott állapotban a kardántengely akasztóra kell tenni.
17
Kezelés
6 Kezelés 0°C alatti külső hőmérséklet esetén hagyja a gépet kb. öt percen át üresjáratban működni, amivel a hidraulika rendszer eléri az üzemi hőmérsékletet (a hidraulika vezetékek kézmelegek).
6.1 Munkafolyamat Mindig csak egy személy dolgozhat a gépen! Ügyeljen arra, hogy a gép környezetében további személyek ne tartózkodjanak. ▪ Helyezze üzembe a gépet. ▪ Ehhez lásd ... Üzembe helyezés [➙ 16] ▪ A fát fektesse a behúzóra.
6.1.1 Behúzó, fűrész és hasító kezelése
1
4
2
3
1 2
Hasítás Behúzó - vissza
3 4
Fűrészelés Behúzó - előre
▪ A vezérlőkarral (behúzó - előre) vigye a fát a faütközőre. ▪ Húzza előre a vezérlőkart (fűrészelés), és fűrészelje át a fát. ▪ A kart tartsa mindaddig első helyzetben, amíg a fa teljesen át nincs vágva. ▪ A kezelőkarral (hasítás) indítson el egy hasítólöketet (nyomja röviden hátra a kart). A hasítókés (a hasítási közép beállításához) állítható.
1
2 1
Hasítókés - fel
2
Hasítókés - le
▪ Állítsa be a vezérlőkarral (hasítókés fel / le) a hasítókés közepét.
18
Kezelés
6.1.1.1 Tudnivaló a fűrészeléshez Az esetleges beszorulás megszüntetéséhez mindig le kell állítani a gép hajtását!
6.1.1.2 Tanács a hasításhoz Csak max. 10 - 32 cm átmérőjű fát használjon. A fadarabokat hosszirányban a hasítókésre kell nyomni. ▪ Szükség esetén korrigálja a helyzetet, és csak ezután indítsa el a hasítási műveletet. A beszorult fát egy ütőszerszámmal válassza le a hasítókésről.
6.1.2 Leállító funkció ▪ Ha munka közben kinyitják a védőajtókat, akkor a hasítógép állva marad, és a fűrész visszajár a kiinduló helyzetébe. – A védőajtók bezárása után folyatódik a hasítás leállított folyamata.
6.1.3 Fa levágási hossz beállítása
2 3 1
4
1 2
Rögzítőcsavar Ütköző
3 4
Ütközőtartó Menetes furat
A levágási hossz az ütközővel 20, 25, 33, 40 és 50 cm hosszúságra állítható be. 1. Oldja meg a rögzítőcsavarokat, és vegye el az ütközőt. – Az ütközőtartón menetes furatok találhatók a kívánt levágási hossz beállításához. 2. Válassza ki a kívánt hosszúságot, majd húzza meg ismét a rögzítőcsavart.
6.2 Behúzó Munkahelyzet: ▪ Húzza ki a pattintós csapot. ▪ Elfordítással nyissa ki a bepattanó reteszt. 19
Kezelés
▪ Biztosítsa ki, majd húzza ki a beszúrócsapot. ▪ Hajtsa le a behúzót. – Ügyeljen arra, hogy a támasztóláb illeszkedjen a támasztóláb-felfogóba. – Feltétlenül ügyeljen a behúzószalag középhelyzetére, hogy elkerülhető legyen a szalag károsodása. ▪ Húzza ki a behúzó-hosszabbítót (opció).
Szállítási helyzet: ▪ A fent leírtakhoz képest értelemszerűen fordított sorrendben járjon el.
20
A gép kikapcsolása
7 A gép kikapcsolása A gép kikapcsolása előtt minden hidraulikus funkció nyomását le kell engedni. Ehhez az összes kezelőkart semleges állásba kell hozni.
Villanymotoros hajtás (E típus) Kapcsolja a kapcsolót 0-állásba.
Hajtás vontatóról, kardántengellyel (PZG típus) Kapcsolja le a kardántengelyt a vontatóról. ▪ A lekapcsolás előtt a vontató kézi-gáz adagolóját a legkisebb állásra állítsa.
21
Szállítás
8 Szállítás Szállítás előtt a hajtást feltétlenül le kell állítani! Válassza le a gépet az áramhálózatról! ▪ Ehhez húzza ki a készülékdugaszt. Kapcsolja le a kardántengelyt a vontatóról. ▪ Lekapcsolás előtt állítsa minimumra a vontató kézigáz adagolóját. A gép leállításakor mindig ügyeljen a fűrészlap kifutására a nyugalomba kerülésig!
A behúzó felhajtása ▪ Ehhez lásd ... Behúzó [➙ 19]
A szállítószalag befordítása ▪ Ehhez lásd ... Szállítószalag [➙ 39]
8.1 Szállítás a vontató hárompontos felfüggesztésén ▪ Szerelje fel a gépet a hárompontos felfüggesztésre, majd emelje fel azt a vontató hidraulikával. Ha a vontató hátsó világítása takarva van, akkor a gép hátoldalára egy világítókészüléket kell felszerelni (pl. mágneses tartóra, dugaszolt lámpa, .....). Közúton való szállítás során be kell tartani a közlekedésrendészeti szabályokat. Maximális szállítási sebesség: 25 km/ó Ha a gépet lekapcsolják a vontatóról, akkor azt sík és szilárd talajra kell állítani.
8.1.1 Szállítószalag a hárompontos felfüggesztésen Ha a gépre 4 méternél hosszabb szállítószalag van felszerelve, akkor a gépet semmilyen körülmények között sem szabad a vontatóval a hárompontra ráemelni, és így szállítani. Ha szállítani kell a gépet, akkor először le kell szerelni a szállítószalagot.
8.2 Szállítás futóművel Traktor-futómű ▪ Akassza a kocsirudat a vontató járműre. ▪ Forgassa felfelé a támasztókereket. ▪ Oldja ki a rögzítőféket. ▪ Ellenőrizze a keréknyomást –maximum 3,5 bar. ▪ Csatlakoztassa a világítóberendezés dugaszát a vontatóhoz.
▪ Ellenőrizze a világítóberendezés működését.
22
Szállítás
Közúton való szállítás során be kell tartani a közlekedésrendészeti szabályokat. Maximális szállítási sebesség: 6 km/h (10 km/h) - Vegye figyelembe a nemzeti rendelkezéseket! Ha a gépet a vontató járműről lekapcsolják, azt vízszintes és szilárd talajra kell állítani.
8.2.1 Szállítószalag a traktor futóművén 8.2.1.1 Szállítószalag (F40 és F50 típus) Ha szállítani kell a gépet, akkor először le kell csavarozni a szállítószalagot.
8.2.1.2 Hajlítható szállítószalag (KF40 és KF50 típus)
1
2 1
Beakasztó
2
Biztosítórugó
A szállítószalagot csak összehajtott, befordított és reteszelt állapotban szabad szállítani. 1. A szállítószalag összehajtása – lásd. 2. Akassza be mindkét oldalon a beakasztót, és biztosítsa a biztosítórugóval.
23
Szállítás
8.3 Emelés a daruval
1
2
1
Emelőeszköz
2
Emelőfül
A daruval csak az emelőfüleknél fogva szabad megemelni a gépet! Csak megfelelő teherbírású emelőeszközöket szabad használni!
24
Ellenőrzések
9 Ellenőrzések A gépen végzendő ellenőrzési munkák előtt a hajtást feltétlenül le kell állítani! Válassza le a gépet az áramhálózatról! ▪ Ehhez húzza ki a készülékdugaszt. Kapcsolja le a kardántengelyt a vontatóról. ▪ Lekapcsolás előtt állítsa minimumra a vontató kézigáz adagolóját. ▪ Vegye le a kardántengelyt a vontatóról. A gép leállításakor mindig ügyeljen a fűrészlap kifutására a nyugalomba kerülésig!
9.1 Védőberendezések A gépen mindig meg kell lennie minden védőberendezésnek (burkolatok, védőrácsok, ...)!
9.2 Csavarkötések Az első üzemóra után minden csavart és anyát utána kell húzni. Minden további 100 üzemóra után a csavarokat és anyákat utána kell húzni. ▪ Az elveszett csavarokat és anyákat pótolni kell.
9.3 Hidraulika vezetékek Az első üzemóra után az összes hidraulika vezeték tömítettségét és biztos ülését ellenőrizni kell. Minden további 100 üzemóra után az összes hidraulika vezeték tömítettségét és biztos ülését ellenőrizni kell. ▪ A sérült hidraulika vezetékeket azonnal ki kell cserélni!
9.4 Fűrészlap Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a fűrészlap rögzítettségét. Minden üzembe helyezés előtt a fűrészlapot is ellenőrizze kopás és sérülés szempontjából, ha szükséges, élesítse meg, ill. cserélje ki.
9.5 Ékszíj-feszesség Az ékszíjakat annyira kell megfeszíteni, hogy középen hüvelykujjal kb. 8 mm-re lehessen benyomni. ▪ Ehhez lásd ... Ékszíjcsere [➙ 30]
9.6 Olajszint Az olajszint ellenőrzéséhez állítsa a gépet sima és vízszintes felületre. Az olajszintet bejáratott nyomódarab mellett kell ellenőrizni. 25
Ellenőrzések
9.6.1 Hidraulika olajszint Ha az olajszint kémlelőablak a közepén túl tele van, az a legmagasabb olajszintnek felel meg. Ha az olajtükör az olajszint kémlelőablak alsó részén van, akkor az a minimális olajszintnek felel meg.
1
3
2 1 2
Olajbetöltő csavar Olajleeresztő csavar
3
Olajszint kémlelőablak
Ebben az esetben a hidraulikaolajat azonnal utána kell tölteni. ▪ Ehhez lásd ... Hidraulikaolaj csere [➙ 35] Az olajszűrő ellenőrzése csak olajcsere alkalmával esedékes.
9.6.2 Hajtóműolaj szint 1
3
2
1 2
Olajbetöltő csavar Olajszint csavar
3
Olajleeresztő csavar
Ha vízszintes helyzetben az olajszint-ellenőrző csavar furatán át olaj lép ki, az a maximális olajszintnek felel meg. Ha az olaj a furat alatt van, az a minimális olajszintnek felel meg. Ebben az esetben a hajtóműolajat azonnal utána kell tölteni. ▪ Ehhez lásd ... Hajtóműolaj csere [➙ 37]
26
Karbantartás
10 Karbantartás A gépen végzendő karbantartási munkák előtt feltétlenül le kell állítani a hajtást! Válassza le a gépet az áramhálózatról! ▪ Ehhez húzza ki a készülékdugaszt. Kapcsolja le a kardántengelyt a vontatóról. ▪ Lekapcsolás előtt állítsa minimumra a vontató kézigáz adagolóját. ▪ Vegye le a kardántengelyt a vontatóról. Az elektromos felszerelésen csak szakképzett elektromos szakember végezhet munkát. Sohase dolgozzon védőfelszerelések nélkül. Csakis eredeti - POSCH - pótalkatrészeket alkalmazzon.
10.1 Kenés Az olajos és zsíros alkatrészeket, valamint a fáradt olajat a törvényes előírások szerint ártalmatlanítsa.
10.1.1 Kenési terv
3 1
2 4b
4c
4d 4a
Kenési időköz hetenként (minden 40 üzemóra után - használattól függően gyakrabban is)
Hely 1 2
Mit / hol A központi kenőberendezésnél elöl – a hasítókés vezetékeihez A központi kenőberendezésnél hátul – a fűrésztengelyhez
27
Karbantartás
Kenési időköz havonta (minden 160 üzemóra után - használattól függően gyakrabban)
Hely 3 4
Mit / hol A szállítószalagnál, felső házcsapágyak A billentő alatt, a kenési helyeknél és a billentőhengernél
A kenési helyeket kenési szimbólumok jelzik. Ajánlott kenőzsírok: Gyártó Genol Fuchs
Típus Univerzális zsír Univerzális zsír 5028
10.2 Fűrészlap A fűrészlapok kezelése során viseljen védőkesztyűt! Csak megerősített kivitelű POSCH - fűrészlapokat használjon, a standard fűrészlapok ugyanis túl gyengék és biztonsági kockázatot jelentenek! Tartsa be a fűrészlapnak a gyártó által megadott maximális fordulatszámát!
10.2.1 Fűrészlap cseréje 3 6 1 5 7
4 2 8
1 2 3 4
Hatlapfejű csavar Védőajtó hátul Fabetét Körfűrészkulcs
5 6 7 8
Szorítóanya Szorító karima Fűrészlap Végállás-kapcsoló
▪ Oldja a védőajtó hatlapfejű csavarjait, és nyissa ki a védőajtót. ▪ Lazítsa meg a fabetét mindkét csavarját, majd húzza el a fabetétet a körfűrészlaptól. ▪ A körfűrésztengelyt a szorító karima kulccsal ellentartva csavarja le a körfűrészkulccsal a szorítóanyát. ▪ Húzza le a szorító karimát és a fűrészlapot. ▪ Helyezze be és rögzítse az új fűrészlapot. A szorítóanyát ismét úgy kell rácsavarni, amilyen helyzetben előzőleg volt. Helyezze be úgy a fűrészlapot, hogy a fűrészlapfogak forgásirányba dőljenek (lásd a nyilat). ▪ A fűrészlaptól kb. 2 mm távolságra rögzítse a fabetétet. ▪ Csukja be a védőajtót és rögzítse ismét. Előzőleg feltétlenül távolítsa el a fűrészforgácsokat a végállás-kapcsoló környezetéből.
28
Karbantartás
A végállás-kapcsoló nyelvének záráskor kifogástalanul kell illeszkednie a végálláskapcsolóba!
10.2.1.1 Javasolt fűrészlap Cikkszám Z1300121
Átmérő 800 mm
Furat 30 mm
Fogak 96
Típus Keményfém (vídia)
Csak az EN 847-1 szabvány szerinti fűrészlapokat szabad használni! A fűrészlap bebiztosítása Az EN 1870-6 szabvány értelmében a fűrészlap bebiztosítása Alumínium betétek segítségével történik. Ezek a betétek kopóalkatrészek, és ha elkopnak, azonnal ki kell cserélni őket.
10.2.2 A fűrészlap élezése A fűrészlapokat csak szakműhelyben szabad utánélezni az optimális élesség elérése érdekében.
Keményfém - fűrészlap Használati utasítások keményfém fűrészlapokhoz A keményfémmel szerelt fűrészlapok hosszú élettartamukkal tűnnek ki. Ezek a körfűrészlapok kiváló minőségű gépi szerszámok, ezért mindig ügyelni kell a velük való szakszerű bánásmódra. ▪ A keményfémből készült részt különleges keménysége miatt védeni kell a kitöredezés ellen. – A szakszerűtlen tárolás a foghegyek sérüléséhez vezethet. A körfűrészlapot helyezze habgumira vagy más hasonló anyagra. – Ne vágjon a fában található szögeket, fémkapcsokat és hasonlókat. – Kerülni kell a körfűrészlap ütő és lökő igénybevételét. ▪ A motor bekapcsolása előtt ellenőrizze a körfűrészlap helyes forgásirányát és pontos szabad járatát. ▪ A kiforgó körfűrészlapokat nem szabad idegen hatással lefékezni. ▪ A szerszám előtolása történjék óvatosan és folyamatosan, vagyis kerülni kell a lökésszerű vágó mozgásokat. ▪ A körfűrészlapokat rendszeres időközönként gyantátlanító szerrel kell megtisztítani. ▪ Üresjáratban a keményfém körfűrészlap csökkentett zajjal forog. Vágás közben a keletkező zaj az alkalmazott fafajtától függ. Szakszerűtlen bánásmód esetén jótállási igény nem érvényesíthető. Hasonlóképpen a gyantás fűrészlapokra sem vonatkozik a jótállás keretében történő csere lehetősége!
29
Karbantartás
10.3 Ékszíjcsere 10.3.1 Tanácsok az ékszíjcseréhez Ékszíjcsere esetén az összes ékszíjat ki kell cserélni! Az ékszíjakat laza állapotban kell felhelyezni. Ha az ékszíjakat ráerőlteti az ékszíjtárcsára, akkor fennáll annak a veszélye, hogy megsérülnek és hamarabb elszakadnak! Az ékszíjakat annyira kell megfeszíteni, hogy középen hüvelykujjal 8 mm-re lehessen benyomni.
10.3.1.1 Ékszíjtípusok Géptípusok Z ZE30
Szíjak XPA 1285 Lw XPA 1285 Lw
Mennyiség (darab) 5 5
Cikkszám Z1940086 Z1940086
10.3.2 Ékszíjcsere Z-hajtásnál 1 2 4
5
6 3
1 2 3
Fedél – ékszíj Hajtótengely védője Hatlapfejű csavar
4 5 6
Beállító lemez Hatlapú anya Feszítőcsavar
▪ Távolítsa el az ékszíjfeszítés és a hajtótengely védőjének fedelét. ▪ Lazítsa meg a beállító lemez négy darab hatlapfejű csavarját. ▪ Lazítsa meg mindkét feszítőcsavaron a hatlapú anyákat, hogy lesüllyedjen a beállító lemez. ▪ Vegye le a régi ékszíjakat. ▪ Tegye fel az új ékszíjakat. ▪ Feszítse meg az ékszíjakat. ▪ Ehhez lásd ... Ékszíj-feszesség [➙ 25] ▪ Kontrázza le a két feszítőcsavar ellenanyáit. ▪ Húzza szorosra a beállító lemez négy darab hatlapfejű csavarját, és tegye vissza a fedelet. 30
Karbantartás
Üzembe helyezés előtt ismét fel kell szerelni valamennyi védőberendezést a gépre.
10.3.3 Ékszíjcsere ZE-hajtásnál ▪ Távolítsa el az ékszíjfeszítés és a hajtótengely védőjének fedelét. ▪ Lazítsa meg a beállító lemez négy darab hatlapfejű csavarját. ▪ Lazítsa meg mindkét feszítőcsavaron a hatlapú anyákat, hogy lesüllyedjen a beállító lemez. 2 1
4
3
7 8
Hatlapfejű csavar Védőlemez
9 10
Hatlapú anya Villanymotor
▪ Oldja meg a védőlemez hatlapfejű csavarjait, és vegye le a védőlemezt. ▪ Oldja meg a villanymotor önbiztosító hatlapú anyáit, és tolja el a motort a nyíl irányába.
13 15 12
11
14 11 12 13
Csatolórész Önbiztosító hatlapú anya Lemezkarimás csapágy
14 15
Hatlapfejű csavar Csapágykarima
▪ Oldja meg a csatolórészt. ▪ Oldja meg a lemezkarimás csapágy mindkét önbiztosító hatlapú anyáját. ▪ Oldja meg a csapágykarima négy darab hatlapfejű csavarját, és előre irányban húzza le a csapágykarimát. ▪ Húzza le előre irányban a lemezkarimás csapágyat, oldja meg a tőcsavart, és távolítsa el a reteszt.
31
Karbantartás
17 16
16
Hajtómű lába
17
Hatlapfejű csavar
▪ Leoldás előtt színes ceruzával jelölje meg a hajtómű lábának pozícióját (ezzel megtakarítja a hajtómű újbóli beigazítását). ▪ Lazítsa meg a hajtómű lábának hatlapfejű csavarjait, és nyomja el a hajtóművet a nyíl irányába. ▪ Vegye le a régi ékszíjakat. ▪ Tegye fel az új ékszíjakat. ▪ Tegye vissza a hajtóművet a megjelölt pozícióba, és rögzítse a csavarokkal. ▪ Feszítse meg az ékszíjakat. ▪ Ehhez lásd ... Ékszíj-feszesség [➙ 25] ▪ Kontrázza le a két feszítőcsavar ellenanyáit. ▪ Húzza szorosra a négy darab hatlapfejű csavart, és csavarozza fel a takarólemezt. ▪ Szerelje fel a csapágykarimát és a lemezkarimás csapágyat. Végezetül csavarozza fel a védőt. ▪ Szerelje fel a villanymotort és a védőlemezt. Üzembe helyezés előtt ismét fel kell szerelni valamennyi védőberendezést a gépre.
10.4 Billentő funkció
3 2 1
1 2
Ellenanya Ütközőcsavar
3
Billentő
Hosszabb munkák után szükség lehet a kapcsolórudazat utánállítására, hogy biztosítani lehessen a fűrészbillentő kifogástalan működését. A fűrészbillentő ütközőjének újbóli beállítása: ▪ Lazítsa meg az ütközőcsavarok ellenanyáit, és csavarja be egészen az ütközőcsavarokat. 32
Karbantartás
▪ Kézzel húzza teljesen hátra a fűrészbillentőt. ▪ Nyomja ismét be a fűrészbillentőt a megfogó irányába, amíg nem érzi a hidraulikus henger ellenállását. ▪ Csavarja ki az ütközőcsavarokat a billentőig, és biztosítsa az ellenanyákkal.
2 1 4 3
5 1 2 3
Kapcsolókar Szelep Ellenanya
4 5
Menetes rúd Szögcsukló
Ezen munka után a szelep kapcsolókarja már nem áll derékszögben a szelephez, de ez szükséges. A kapcsolórudazat beállítása: ▪ Lazítsa meg a menetes rúd ellenanyáját. ▪ Távolítsa el a szögcsukló biztosító szegét, és emelje le csavarhúzóval a szögcsuklót. ▪ Fordítsa el a szögcsuklót a kívánt irányba (hosszabb vagy rövidebb rudazat) a menetes rúdon. ▪ Amikor elérte a megfelelő helyzetet (a kapcsolókar jobb oldali szögének próbaszerelésével és felülvizsgálatával), biztosítsa ismét az ellenanyával.
10.5 Hasító funkció
1 1 2 3 1 2
Ellenanya Lekapcsoló rúd
3
Szeleplekapcsoló rúd
Ha nem járna automatikusan vissza a hasító nyomódarabja, akkor a következő lépéseket kell tenni: ▪ Távolítsa el az elöl lévő műszerfalat és a védőlemezt. ▪ Lazítsa meg az ellenanyákat, és kissé forgassa befelé őket - ezáltal némileg rövidebb lesz a lekapcsoló rúd. 33
Karbantartás
▪ Kontrázza ebben az új helyzetben az anyákat. → Ügyeljen arra, hogy legyen kb. 1 - 2 mm játék az anyák és a szeleplekapcsoló rúd (3) között. ▪ Kapcsolja be a gépet, és végezzen el egy munkafolyamatot (fa nélkül). ▪ Kapcsolja be a gépet, és végezzen el egy munkafolyamatot (fa nélkül). Ismételje meg annyiszor az 1 - 4 pontokat, amíg nem működik optimálisan a hasítógép.
10.6 Behúzó heveder 10.6.1 A szállítóhevederrel kapcsolatos tudnivalók Ellenőrizze a szállítóheveder középen futását, a heveder nem ütközhet fel. ▪ Ellenkező esetben a hevedert a hajtás, ill. a terelődob állításával középre kell állítani. Távolítsa el időnként a szállítóheveder alatt felgyülemlett anyagot, mert különben megsérülhet a szállítóheveder.
10.6.2 Szállítóheveder - futásközpontosság beállítása
1 4 2
3 1 2
Szállítóheveder Terelődob
3 4
Feszítőcsavar Ellenanya
Ha a szállítóheveder nem fut a hajtó-, ill. terelődob közepén, a futásirány utánállítható. ▪ Lazítsa meg a két feszítőcsavar ellenanyáit. ▪ A két feszítőcsavar forgatásával igazítsa be a terelődobot. ▪ Kontrázza le a két feszítőcsavar ellenanyáit.
10.6.3 A szállítóheveder megfeszítése A szállító heveder idővel az igénybevétel következtében meglazulhat. Ebben az esetben utána kell húzni a hevedert. ▪ Lazítsa meg a két feszítőcsavar ellenanyáit. ▪ A két feszítőcsavar egyenletes forgatásával feszítse elő a szállítóhevedert. ▪ Feszítse meg kellőképpen a szállítóhevedert (a heveder alul nem lóghat le). ▪ Kontrázza le a két feszítőcsavar ellenanyáit.
34
Karbantartás
10.7 Végállás-kapcsoló 1 2
4
3
1
1 2
Végállás-kapcsoló Védőajtó hátul
3 4
Hajtótengely védője Végálláskapcsoló-nyelv
Ha a ZE-hajtású gépeknél nem indul el a villanymotor, akkor elszennyeződhetett, elállítódhatott vagy meghibásodhatott a végállás-kapcsoló. ▪ Elszennyeződött végállás-kapcsoló: – Távolítson el minden szennyeződést a végállás-kapcsolókról (esetleg sűrített levegővel). ▪ Elállítódott végállás-kapcsoló: – Állítsa utána a végállás-kapcsolót vagy a végálláskapcsoló-nyelvet. ▪ Meghibásodott végállás-kapcsoló: – Cserélje kis a végállás-kapcsolót.
10.8 Olajcsere A lecserélt olajat környezetkímélő módon kell ártalmatlanítani. Tájékozódjék környezetvédelmi rendeleteik felől.
10.8.1 Hidraulikaolaj csere Az első olajcserét 500 üzemóra után kell elvégezni, minden további olajcserét 1000 üzemóránként, illetve legalább évente egyszer el kell végezni. Ennél korábban nincs szükség olajcserére, mivel a végső átvizsgálásnál mellékáramkörű szűrést alkalmazunk, amely eltávolít minden szennyező részecskét. ▪ Tisztaságvizsgálat az ISO 4406 szerint: Tisztasági osztály 14/11 Finomság 1,2 µm / Olajterhelés - csekély.
35
Karbantartás
Az olajcsere menete:
1
3
2 1 2
Olajbetöltő csavar Olajleeresztő csavar
3
Olajszint kémlelőablak
▪ Olajcsere előtt a nyomódarabot járassa be. ▪ Csavarja ki az olajbetöltő csavart. ▪ Nyissa ki az olajleeresztő csavart . Az olajleeresztő csavar az olajtank fenékfelületén található. ▪ Engedje le a fáradt hidraulikaolajat egy felfogó edénybe. ▪ Csavarozza vissza a tartályba az olajleeresztő csavart, és töltsön be új hidraulikaolajat a betöltő csavar nyílásán keresztül. ▪ Csavarozza vissza a tartályba az olajleeresztő csavart, és töltsön be új hidraulikaolajat. ▪ Csavarozza be az olajbetöltő csavart a tartályba. ▪ Kapcsolja be a gépet, és járassa rövid ideig. ▪ Ellenőrizze az olajszintet, és ha szükséges, töltsön utána hidraulikaolajat.
A hidraulika rendszer teljes feltöltési mennyisége: Mennyiség 75 liter A hidraulikus rendszerünk kiváló minőségű OMV ATF II hajtóműfolyadékkal van feltöltve. ▪ Ennek az olajnak rendkívül magas a viszkozitás mutatója, kiváló öregedési és habosodási viselkedéssel, alacsony hőmérsékleteken egyedülálló folyási tulajdonságokkal rendelkezik, és védelmet nyújt a kopás és a korrózió ellen. ▪ ISO VG 46 viszkozitásosztály. Minden olajcseréhez ajánlatos a kiváló minőségű olaj használata. Azonos értékű termékekkel probléma nélkül keverhető.
10.8.1.1 Ajánlott hidraulikaolajok Gyártó OMV SHELL ELF ESSO CASTROL ARAL
36
Olajféleség ATF II Donax TA Hydrelf DS 46 Univis N46 Hyspin AWH-M 46 Vitam VF46
Karbantartás
Gyártó GENOL FUCHS
Olajféleség Hidraulikaolaj 520 Platohyd 32S * / Renolin B46 HVI
*.....biológiai hidraulikaolajok
10.8.2 Olajszűrő
1 2
1
Szűrőfedél
2
Szűrőbetét
A szűrőbetétet minden olajcsere alkalmával ki kell cserélni. Az esetleg előforduló alumínium forgácsok nem okoznak gondot, mivel ezek a szivattyú bejáratásakor keletkeznek. A szűrőbetétet ne mossa ki benzinnel vagy petróleummal, mert tönkremegy.
10.8.3 Hajtóműolaj csere Az első olajcserét 100 üzemóra után kell elvégezni, minden további olajcserét 500 üzemóránként, illetve legalább évente egyszer el kell végezni.
1
3
2
1 2
Olajbetöltő csavar Olajszint csavar
3
Olajleeresztő csavar
▪ Csavarozza ki az olajbetöltő csavart és az olajleeresztő csavart. ▪ Engedje le a fáradt olajat és tegye vissza az olajleeresztő csavart. ▪ Töltse be az új hajtóműolajat. ▪ Ellenőrizze az olajszintet, és ha szükséges, töltsön utána hajtóműolajat. ▪ Tegye vissza az olajbetöltő csavart. Teljes feltöltési mennyiség 0,8 liter 37
Karbantartás
10.8.3.1 Ajánlott hajtóműolajok Gyártó OMV GENOL FUCHS
Olajféleség Gear Oil MP SAE 85W-90 Hajtóműolaj MP 90 Titan Gear Hypoid SAE 90
Azonban minden más hajtóműolaj használható, ha az SAE 90 viszkozitásosztállyal rendelkezik.
10.9 Tisztítás A gépen végzendő tisztítási munkák előtt feltétlenül le kell állítani a hajtást! Válassza le a gépet az áramhálózatról! ▪ Ehhez húzza ki a készülékdugaszt. Kapcsolja le a kardántengelyt a vontatóról. ▪ Lekapcsolás előtt állítsa minimumra a vontató kézigáz adagolóját. ▪ Vegye le a kardántengelyt a vontatóról. Az optimális működés biztosítása érdekében rendszeres időközönként tisztítsa meg a gépet. Az új gépet (az első három hónapban) csak szivaccsal szabad lemosni! ▪ A lakk ennyi idő alatt még nem keményedik ki teljesen, ezért a nagynyomású tisztítóval történő tisztításkor lakksérülések keletkezhetnek.
38
Különleges felszerelés
11 Különleges felszerelés 11.1 Szállítószalag 11.1.1 Szállítószalag-típusok Szállítószalagtípusok F16 F4 F5 KF4 KF5
Szállítószalag hossza 160 cm 400 cm 500 cm 400 cm 500 cm
Szállítási magasság
Hevederszélesség
110 cm 250 cm 300 cm 250 cm 300 cm
40 cm 40 cm 40 cm 40 cm 40 cm
11.1.2 A szállítószalag felállítása 2
1
1
Beakasztó szállításhoz
2
Beakasztó munkahelyzethez
1. Akassza ki a szállítási beakasztót. 2. Fordítsa ki, majd a munkahelyzeti beakasztóval rögzítse a szállítószalagot. 3. A forgatókarral tekerje fel a szállítószalagot a kívánt szállítási magasságra.
Szállítószalag befordítása Az előzőekben leírtak szerint értelemszerűen fordított sorrendben járjon el.
11.1.3 Csatlakozás - szállítószalag ▪ A szállítószalag hidraulikatömlőit csatlakoztassa a gépre. – Kösse össze a hidraulikatömlőket a hidraulika-karmantyúkkal. Ügyeljen a színek helyes párosítására, a kék porvédő sapkákat (előremenő) és a sárga porvédő sapkákat (visszatérő) egymáshoz. Ha a szállítószalag nincs rádugaszolva a gépre, akkor a porvédő sapkákat rá kell dugaszolni a csatlakozókra és a karmantyúkra, azok szennyeződés elleni védelme céljából!
39
Különleges felszerelés
11.1.4 Kezelés - szállítószalag 1
2 1
Szállítóheveder - előre
2
Szállítóheveder - vissza
▪ A vezérlőkarral (szállítóheveder be) kapcsolja be a szállítóhevedert.
11.1.5 Karbantartás - szállítószalag 11.1.5.1 Tanácsok a szállítószalaghoz Ellenőrizze a szállító heveder középen futását. A szállító heveder menesztői nem léphetnek működésbe. ▪ Ellenkező esetben a hevedert a hajtás, ill. a terelődob állításával középre kell állítani. Távolítsa el időnként a szállítószalag alatt felgyülemlett anyagot, mert különben a szállítóheveder menesztői megsérülhetnek.
11.1.5.2 Szállítóheveder - futásközpontosság beállítása Ha a szállítóheveder nem fut a hajtó-, ill. terelődob közepén, a futásirány utánállítható.
1
2
3 1 2
Rögzítőcsavar Ellenanya
3
Feszítőcsavar
▪ A szállítószalag mindkét oldalán lazítsa meg kissé a rögzítőcsavarokat. ▪ Lazítsa meg a két feszítőcsavar ellenanyáit. ▪ A két feszítőcsavar forgatásával igazítsa be a terelődobot. ▪ Ha a szállítóheveder kellően meg van feszítve, az ellenanyákkal ismét kontrázza le a feszítőcsavarokat.
40
Különleges felszerelés
▪ Húzza meg ismét mindkét oldalon a rögzítőcsavarokat.
11.1.5.3 Szállítóheveder megfeszítése A szállító heveder idővel az igénybevétel következtében meglazulhat. Ebben az esetben utána kell feszíteni a hevedert. ▪ Vigye munkahelyzetbe a szállítószalagot. ▪ A szállítószalag mindkét oldalán lazítsa meg kissé a rögzítőcsavarokat. ▪ Lazítsa meg a két feszítőcsavar ellenanyáit. ▪ A két feszítőcsavar egyenletes forgatásával feszítse elő a szállítószalag felső részét. ▪ Ha a szállítóheveder kellően meg van feszítve, az ellenanyákkal ismét kontrázza le a feszítőcsavarokat. ▪ Húzza meg ismét mindkét oldalon a rögzítőcsavarokat.
11.2 „SplitControl“ A „SplitControl” vezérlés a vágó-hasítógépen végzett munka megkönnyítésére szolgál, az automatikus késbeállítás és a feldolgozott fatérfogat egyidejű rögzítése révén. Előoldal: 1
2
3
4
1 2
Kijelző Kezelőgombok
3 4
USB csatlakozó fedéllel Frissítés gomb
Hátoldal:
41
Különleges felszerelés
8 7 4 6 3
2 9 1
5
Csatlakozók: 1 2 3 4 5
42
1. sz. – tápfeszültség SS1 2. sz. – csörlő-jeladó SS8 3. sz. – késbeállító szelep SS12 4. sz. – hasítógép engedélyezés SS13 5. sz. – fordulatszám-érzékelő SS9
6 7 8 9
6. sz. – hasítókés lézer SS5 7. sz. – nyomásérzékelő SS6 8. sz. – faátmérő lézer SS7 9. sz. – programozó csatlakozó SS2
Különleges felszerelés
Működés leírás A gép bekapcsolása után a vezérlés automatikusan feszültséget kap (10 - 30 V DC), a készüléken nincs külön Be/Ki gomb. A gombok és a kijelző jelentése:
1
7
Esc
6 5
A
2 1 2 3 4 5 6 7
F1
F2
F3
F4
3
3
3
3
4
Alapkijelzés a bekapcsolás után Automatika gomb F1 – F4 funkciógombok Enter gomb (nyugtázás) Nyíl gomb (le) Escape gomb (megszakítás/kilépés) Nyíl gomb (fel)
A – átkapcsolás kézi, illetve automatikus üzemmódra F1 – átkapcsolás a napi és össztérfogat-számláló „m³ FESTMETER” között (hosszan tartó megnyomásra nullázódik a napi térfogat számláló) F2 – átkapcsolás a napi és összesített üzemóra-számláló között (hosszan tartó megnyomásra nullázódik a napi üzemóra számláló) F3 / F4 – hasítókés fel/le (a hasítókést mindig lehet manuálisan kezelni a szelepkarral) Általános útmutatás: Továbbhasításkor ügyelni kell arra, hogy a fa még egyszer ne kerüljön a lézersugár alá, mert ellenkező esetben túl nagy lesz a kiszámított fatérfogat.
43
Különleges felszerelés
Hasítókés beállítások A gép kiszállításakor a beszerelt hasítókés előre be van állítva az ajánlott hasítási tartományokra, a felhasználó azonban a beállított hasítási tartományt igény szerint változtathatja. ▪ A [fel] nyíl gombbal váltson át a [KIV] mezőre (1), és az [Enter] gombbal váltson át a Késbeállítás - menüre.
1
▪ A [le] nyíl gombbal váltson át a kívánt névleges átmérőre (3), nyomja meg az [Enter] gombot, és a nyíl gombokkal [fel/le] változtassa meg kívánsága szerint az értéket, majd nyugtázza az [Enter] gombbal.
2 3
5 4
Példa: Hasítókés (2): kétszeres / hatszoros / tizenötszörös Névleges átmérő (3): kétszeresnél 0-13 cm, hatszorosnál 13-35 cm, tizenötszörösnél 30-50 cm A hasítókés cikkszáma (4): F0002927 ▪ A [fel] nyíl gombbal térjen vissza a [START] mezőre (5), és az [Enter] gombbal térjen vissza az alapmenübe.
44
Különleges felszerelés
Késkorrekció: Gyűrűkés alkalmazása esetén a konstrukciós adottságok miatt középen csak meghatározott minimális faátmérő hasítható. A vezérlésben ezt egy 0 – 10 cm-es késkorrekciós érték bevitelével lehet beállítani (minimális átmérő alá csökkentés – excentrikus hasítás). ▪ Váltson át a – Késbeállítás – menüre (a „Hasítókés beállítások” alatt leírtak szerint). ▪ A [le] nyíl gombbal váltson át a kívánt késkorrekciós értékre (6), nyomja meg az [Enter] gombot és a [fel/le] nyíl gombokkal változtassa meg kívánsága szerint az értéket, majd nyugtázza az [Enter] gombbal. Az új minimális átmérő (7) megjelenik a kijelzőn.
Példa: Hasítókés 2-6-15 ø250 → késkorrekció 10 cm
6
7
A
B
A B
Fa-ø 12 cm Fa-ø 25 cm
C
Fa-ø 35 cm
D
Fa-ø 25 cm, korrekcióval 10 cm
C
D
Vezérlés-kiválasztás kétszeres (fa-ø 0 – 13 cm) Vezérlés-kiválasztás hatszoros (fa-ø 13 – 35 cm) Vezérlés-kiválasztás tizenötszörös (fa-ø 35 – 50 cm) Vezérlés-kiválasztás tizenötszörös (fa-ø 25 – 50 cm)
Ahogy a példában látható, ebben az esetben 25 cm átmérőjű fa is hasítható (excentrikusan) a gyűrűkéssel, mivel a korrekciós érték a faátmérőből levonódik. ▪ A [fel] nyíl gombbal térjen vissza a [START] mezőre, és az [Enter] gombbal térjen vissza az alapmenübe. Több hasítókés alkalmazása: Több hasítókés alkalmazásakor a megfelelő kést kell aktiválni. ▪ Váltson át a – Késbeállítás – menüre (a „Hasítókés beállítások” alatt leírtak szerint). ▪ A [le] nyíl gombbal váltson át a kívánt tárolóhelyre (8), és az [Enter] gombbal nyugtázza a hasítókést.
45
Különleges felszerelés
8
Természetesen a többi hasítókés hasítási tartományai is beállíthatók (az előbb leírtak szerint). Üres tárolóhely kiválasztása esetén nem lehet automatikus üzemmódra átkapcsolni! ▪ A [fel] nyíl gombbal térjen vissza a [START] mezőre, és az [Enter] gombbal térjen vissza az alapmenübe. Új hasítókések betöltése: Új késadatok betöltése is lehetséges, mert ezeket az adatokat az új késhez a POSCH egy USB pendrive-on a hasítókéssel együtt szállítja. ▪ Húzza ki a tápfeszültség-csatlakozót a hátoldalon. ▪ A ház oldalán nyissa fel az USB csatlakozó fedelét. ▪ Csatlakoztassa az USB pendrive-ot. ▪ Dugaszolja vissza a tápfeszültség-csatlakozót. ▪ Váltson át a – Késbeállítás – menüre (a „Hasítókés beállítások” alatt leírtak szerint). ▪ A [le] nyíl gombbal váltson át az [USB] mezőre (9).
9
▪ Az [Enter] gomb megnyomása után megjelenik az alábbi kijelzés.
▪ A [le] nyíl gombbal váltson át a hasítókés [Cikkszám] mezőre (10). – Ha egy pendrive-on több késfájl található, akkor az [Enter] gomb többszöri megnyomásával lehet „tovább lapozni”.
10
▪ A [fel/le] nyíl gombbal válassza ki a kívánt tárolóhelyet (11), majd az [Enter] gombbal indítsa el a betöltést. – Itt példaként az F0002927 hasítókés 2. helye látható
46
Különleges felszerelés
11
Az [Enter] gombbal elvégzett mentés után megjelenik az „Elmentve” üzenet (12), és az új hasítókés a 2. helyen (13) látható.
12
14
13 ▪ A [fel] nyíl gombbal váltson át a [VISSZA] mezőre (14), és az [Enter] gombbal térjen vissza a - Késbeállítás - menübe. ▪ A [fel] nyíl gombbal térjen vissza a [START] mezőre, és az [Enter] gombbal térjen vissza az alapmenübe. ▪ Húzza ki az USB pendrive-ot oldalt a házból. ▪ Zárja vissza az USB csatlakozó fedelét.
47
Különleges felszerelés
Felhasználói beállítások Az értékeket alapvetően optimálisan határoztuk meg, ezért azokat nem szabad megváltoztatni. Szükség esetén azonban néhány beállítást megváltoztathat a felhasználó. ▪ A [le] nyíl gombbal váltson át a [BE1] mezőre (15), és az [Enter] gombbal váltson át az [Ügyfél] menüre.
15
▪ A [fel/le] nyíl gombbal válassza ki a módosítandó értéket. ▪ Nyomja meg az [Enter] gombot, és a [fel/le] nyíl gombbal módosítsa az értéket. ▪ Nyugtázza az új értéket az [Enter] gombbal.
16
[Tehermentesítés:] [Tűrésnyomás:] [Törzseltérés:] [Térf. nincs ø-érték:]
[Hasítógép engedélyezés:] [Nyelv:] [Kijelző:] [Kontraszt:]
48
Megadja a legfelső késszekció (gyűrűkés) hasításkor érvényes kiemelő löketét. Gyári beállítás: 20 mm Nyomáskülönbség, amelynél a hosszmérés aktiválódik. Gyári beállítás: 5 bar Hasítási pontosság tűrésértéke Gyári beállítás: 10 mm Ha a hasítási művelet indításakor a lézeres faátmérő-érzékelő alatt nem található levágási hossz (a fa túl rövid, keresztben áll, ....), akkor kiválasztható, hogy az utolsó törzsátmérőt beszámítsa-e a rendszer a térfogatszámításba (BE) vagy nem (KI). Gyári beállítás: BE BE: A hasítógép csak a sikeres késpozicionálás után indítható el. Gyári beállítás: KI Menünyelv (német, angol, francia) Gyári beállítás: német Világos / sötét – üzemmód Gyári beállítás: nap Kijelző kontraszt Gyári beállítás: 22
Különleges felszerelés
[Naplófájl:] [Flash Disk ready] [V2.00] [ø}
Protokoll létrehozása → lásd Naplófájl létrehozása Gyári beállítás: KI USB pendrive csatlakoztatva és működőképes Verziószám Faátmérő megjelenítése Gyári beállítás: BE
▪ A [fel] nyíl gombbal térjen vissza a [START] mezőre (16), és az [Enter] gombbal térjen vissza az alapmenübe. Naplófájl létrehozása: ▪ A ház oldalán nyissa fel az USB csatlakozó fedelét. ▪ Dugja be az (FAT32 kompatibilis) USB pendrive-ot az USB csatlakozó aljzatba. ▪ Váltson át az [Ügyfél] menüre (a „Felhasználói beállítások” alatt leírtak szerint). ▪ A [le] nyíl gombbal váltson át a [Naplófájl: / KI] mezőre, és nyomja meg az [Enter] gombot. ▪ A [fel/le] nyíl gombbal állítsa az értéket [BE] állásba. ▪ Nyomja meg az [Enter] gombot. ▪ A [le] nyíl gombbal váltson át az [ÚJ] mezőre és nyomja meg az [Enter] gombot → a naplófájl elmentődik és a naplófájl száma eggyel emelkedik. – Az [Enter] gomb minden egyes megnyomásakor a naplófájl száma eggyel nő, ezáltal minden térfogategység (csomagolási egység) alapján létrehozható egy új naplófájl. Az utolsó hasítási művelet után várjon még kb. 15 másodpercet. ▪ A [fel] nyíl gombbal térjen vissza a [START] mezőre, és az [Enter] gombbal térjen vissza az alapmenübe. ▪ Húzza ki az USB pendrive-ot oldalt a házból. ▪ Zárja vissza az USB csatlakozó fedelét.
49
Különleges felszerelés
Üzemelési információk Itt a gép alkalmazási feltételei jelennek meg. ▪ A [fel/le] nyíl gombbal váltson át az [INFO] mezőre (17), és nyomja meg az [Enter] gombot.
17
▪ A [fel/le] nyíl gombbal váltson át a kívánt sorra.
16
[Aktiválások:] Bekapcsolási műveletek száma [Hasító löketek:] Hasító löketek száma [Maximális nyomások:] Hasítási műveletek száma a megnevezett hasítási nyomások tartományában [Előforduló ø %:] Feldolgozott törzsátmérők részaránya ▪ A [fel] nyíl gombbal térjen vissza a [START] mezőre (16), és az [Enter] gombbal térjen vissza az alapmenübe.
Hibaüzenetek Hibás vezetékek vagy érzékelők esetén hibaüzenet (18) jelenik meg.
18
▪ Törlés az [Enter] vagy [Esc] gombokkal lehetséges. – Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot a Posch-szervizzel.
50
Különleges felszerelés
Üzenet „Túl nagy átmérő” „Hasítókés blokkol”
Lehetséges ok Túl nagy fadarab
Elhárítás Távolítsa el a túl nagy fadarabot Magasságállításnál blokkol a Szüntesse meg a blokkolást, hasítókés és nyomja meg az „Automatika” gombot
Rendszerbeállítások Egy gép, ill. egy különálló vezérlés kiszállításakor az alapbeállítások már előre ki vannak választva, és a Posch-szerviz megkérdezése nélkül ezeken nem is szabad változtatni. ▪ A [fel/le] nyíl gombbal váltson át az [SERV] mezőre (19), és nyomja meg az [Enter] gombot.
19
▪ A [fel / le] nyíl gombbal a [Code] sorban váltson az első karakterre (20).
20
▪ Nyomja meg az [Enter] gombot, és a [fel/le] nyíl gombbal írja be az 1. értéket. ▪ Nyugtázza az [Enter] gombbal az 1. értéket. ▪ A [fel/le] nyíl gombbal váltson át a második karakterre. ▪ Nyomja meg az [Enter] gombot, és a [fel/le] nyíl gombbal írja be a 2. értéket. ▪ Az [Enter] gombbal nyugtázza a 2. értéket. ▪ A [fel/le] nyíl gombbal váltson át a harmadik karakterre. ▪ Nyomja meg az [Enter] gombot, és a [fel/le] nyíl gombbal írja be a 3. értéket. ▪ Az [Enter] gombbal nyugtázza a 3 értéket. ▪ A [le] nyíl gombbal váltson át a [OK] (21) sorra, és az [Enter] gombbal váltson át a rendszermenüre.
21
▪ A [fel/le] nyíl gombbal válassza ki a módosítandó értéket. ▪ Nyomja meg az [Enter] gombot, és a [fel/le] nyíl gombbal módosítsa az értéket. ▪ Nyugtázza az új értéket az [Enter] gombbal.
51
Különleges felszerelés
22
[maximális löket:] [vályúszög:] [érzékelőmagasság:] [lézer øérték) [kalibrálás] [Funkció:] [névleges nyomás:] [Max.fahosszúság:] [Max.faátmérő:] [hasítógép-kiold.S-400]
a késbeállító henger lökete a hasítóvályú szöge a "faátmérő" lézerérzékelő távolsága a hasítóvályú középpontjától (az érzékelőn leolvasható) Ehhez lásd ... kaliberfunkció (a táblázat alapján) Megjelenített belső érték (nem módosítható, csak leolvasható) A "faátmérő" lézerérzékelő kalibrálása Ehhez lásd ... kaliberfunkció (a táblázat alapján) Automatika: Késbeállítás és térfogatmérés Mérőüzem; csak térfogatmérés (pl. S-350 esetén) a hasítóhenger névleges nyomása a lefűrészelt fadarab maximális hosszúsága legnagyobb használható törzsátmérő Csak S-400 esetén aktiválható (hasítógép indítása fa-előtolással) Gyári beállítás: KI
Kalibráló funkció: ▪ Az érzékelőmagasság beállításához a géppel szállított lemezszöget (rögzített papírlap) helyezze el a hasítóvályúban úgy, hogy a lézersugár középre essen. 3
1
2
1 2
Hasítóvályú Lemezszög
3
Lézersugár
▪ Olvassa le az értéket a lézerérzékelőn és a mezőnél [érzékelőmagasság] adja be. ▪ A [fel] nyíl gombbal váltson a [Kalibrálás] mezőre és az [Enter] gombbal nyugtázza. A kalibrálás funkciója kiegyenlíti a lézerérintkező és a vezérlés között esetleg előforduló átviteli eltérést. ▪ A [fel] nyíl gombbal térjen vissza a [START] mezőre (22) és az [Enter] gombbal térjen vissza az alapmenübe.
Szoftver frissítés Az USB pendrive segítségével (FAT32 kompatibilis) lehetőség van egy új szoftver 52
Különleges felszerelés
telepítésére. Ezt a szoftvert a POSCH bocsátja rendelkezésre. Az új szoftver betöltése után megmarad az összes rendszerbeállítás és számérték.
19
20
Frissítési művelet: ▪ Feszültségmentesítse a készüléket. – Húzza ki a hátoldalon a tápfeszültség dugaszt, vagy kapcsolja ki a gépet. ▪ A ház oldalán nyissa fel az USB csatlakozó fedelét. ▪ Dugja be az USB pendrive-ot az USB csatlakozó aljzatba (19), és nyomja meg, illetve tartsa nyomva a Frissítés (20) gombot. ▪ Kapcsolja vissza a tápfeszültség-ellátást. ▪ Miután a kijelző kéken villogni kezd, engedje el a Frissítés gombot. – A kijelző még kb. 30 másodpercig tovább villog, majd folyamatos kékre vált → a betöltési művelet befejeződött. ▪ Feszültségmentesítse a készüléket, és húzza ki az USB pendrive-ot. ▪ Zárja vissza az USB csatlakozó fedelét. ▪ Kapcsolja vissza ismét a tápfeszültséget. – A frissítés befejeződött, az új szoftver be van töltve. A Frissítés gomb más időpontban vagy más üzemállapotban való megnyomásának nincs hatása.
Külső feszültség Ha a gépen külső feszültségforrás igénybevételével végez munkát (pl. hegesztőkészülék vagy külső indítású belsőégésű motor, ...), akkor feltétlenül szakítsa meg a „SplitControl” tápfeszültség-ellátását! ▪ Húzza ki a hátoldalon a tápfeszültség-ellátás csatlakozóját.
53
Kiegészítő felszerelés
12 Kiegészítő felszerelés 12.1 Hasítókés változatok
1
3
2
1 2
Négyszeres hasítókés Hatszoros hasítókés
3
Nyolcszoros hasítókés
A fatörzs egy hasító menetben 4, 6 vagy 8 részre hasad.
12.2 Behúzó-hosszabbító
Ezzel hosszabb fatörzseket lehet a behúzó szállítószalagra fektetni és megtámasztani.
54
Kiegészítő felszerelés
12.3 Hossz-szállító
A fatörzsek a hossz-szállítóra kerülnek, és egy hidraulika továbbítja őket a géphez.
12.3.1 Felállítás - hossz-szállító 2
1
min. 18 cm 1
Hossz-szállító
2
Gép
A hossz-szállítót a gép behúzójához igazítva állítsa fel. ▪ Ennek során a géphez képest legalább 18 cm oldalsó távolságot kell betartani („EN 349 – Legkisebb távolságok testrészek zúzódásának elkerülésére“).
55
Kiegészítő felszerelés
12.3.2 Csatlakozás - hossz-szállító 4 5 1 2 3 1 2 3
Hidraulika-csatlakozó Hidraulika-karmantyú Zöld porsapka
4 5
Porvédő sapka - piros Golyóscsap
▪ A géphez beigazítva állítsa le a hossz-szállítót. ▪ Csatlakoztassa a géphez a hossz-szállító hidraulikatömlőit. – Kösse össze a hidraulika-csatlakozókat a hidraulika-karmantyúkkal. Ügyeljen a színek helyes párosítására, a zöld porvédő sapkákat (előremenő) és a piros porvédő sapkákat (visszatérő) egymáshoz. ▪ A golyóscsap segítségével lehet a hossz-szállítót be- és kikapcsolni. – A kar vízszintes állásában be, a függőleges állásában ki van kapcsolva a hosszszállító. Ha nincs felhelyezve a hossz-szállító, akkor a golyóscsapot a gép üzembevétele előtt a kar függőleges állásába kell forgatni, és fel kell tenni a porsapkákat a dugaszokra és a karmantyúkra, hogy védve legyenek szennyeződés ellen. Ügyeljen arra, hogy a lánc mindig kellően meg legyen feszítve!
12.3.3 Kezelés - hossz-szállító
1
1
Hossz-szállító lánc - vissza
2
2
Hossz-szállító lánc - előre
▪ A vezérlőkarral (hossz-szállító lánc - előre) vigye a fatörzset a behúzóhoz.
56
Kiegészítő felszerelés
12.4 Keresztszállító
A fatörzseket le kell rakni a keresztszállítóra, majd hidraulikus módon továbbítani a hosszvagy a görgős szállítóhoz.
12.4.1 Felállítás - keresztszállító ▪ A hossz- vagy a görgős szállítón lévő keresztszállítót pontosan beigazítva állítsa le.
12.4.2 Csatlakozás - keresztszállító 4
1
2 3
1 2
Hidraulika-csatlakozó Hidraulika-karmantyú
3 4
Porvédő sapka - kék Porvédő sapka - sárga
▪ A keresztszállító hidraulikatömlőit csatlakoztassa a géphez. – Kösse össze a hidraulika-csatlakozókat a hidraulika-karmantyúkkal. Ügyeljen a színek helyes párosítására, a kék porvédő sapkákat (előremenő) és a sárga porvédő sapkákat (visszatérő) egymáshoz. Ha a keresztszállító nincs rádugaszolva a gépre, akkor a porvédő sapkákat fel kell dugaszolni a csatlakozókra és a karmantyúkra, azok szennyeződés elleni védelme céljából! Ügyeljen arra, hogy a lánc mindig kellően meg legyen feszítve!
57
Kiegészítő felszerelés
12.4.3 Kezelés - keresztszállító 1
2 1
Keresztszállító lánc - előre
2
Keresztszállító lánc - vissza
A vezérlőkarral (keresztszállító lánc - előre) vigye a fatörzset a hossz- vagy a görgős szállítóhoz.
12.4.4 Keresztszállító a traktor futóművével
2 3 4 1
1 2
Támasztóláb Kerék
3 4
Kocsirúd Golyós csatoló
A munka megkezdése előtt a négy támasztólábat annyira le kell forgatni, hogy mentesüljenek a teher alól a kerekek. Szállításhoz a fatámasztó bakot a kocsirúddal együtt rá kell akasztani a gép golyós csatolójára. Szállítás közben a támasztólábaknak teljesen bejáratva és rögzítve kell lenniük. Közúton való szállítás során be kell tartani a közlekedésrendészeti szabályokat. Maximális szállítási sebesség: 6 km/h (10 km/h) - Vegye figyelembe a nemzeti rendelkezéseket!
58
Hibaelhárítás
13 Hibaelhárítás A gépen végzendő hibaelhárítások előtt feltétlenül le kell állítani a hajtást! Válassza le a gépet az áramhálózatról! ▪ Ehhez húzza ki a készülékdugaszt. Kapcsolja le a kardántengelyt a vontatóról. ▪ Lekapcsolás előtt állítsa minimumra a vontató kézigáz adagolóját. ▪ Vegye le a kardántengelyt a vontatóról. Az elektromos felszerelésen csak szakképzett elektromos szakember végezhet munkát. Hiba
Lehetséges ok
Elhárítás
Oldal:
A villanymotor nem indul, vagy gyakran kikapcsolódik
Hibás tápkábel
Villanyszerelő ellenőrizze a tápkábelt Helyes értékű biztosítókat használjon
lásd [➙ 16]
Biztosító kiolvadt tápkábel biztosítója túl gyenge Motorvédelem megszólal rossz forgásirány
Erősebb tápkábelt kell alkalmazni cseréljen fel két fázist
Nem indul el a villanymotor
Nincs zárva, elállítódott vagy meghibásodott a végállás-kapcsoló
A kapcsoló nem működik
Hibás tápkábel
lásd [➙ 16]
A hajtótengely forgásiránya fordított
lásd [➙ 16]
Nem működik a hasítógép és a fűrészelőtolás
A nyomódarab nem jár ki
A nyomódarab nem jár ki
Zárja, állítsa be vagy cserélje ki a végálláskapcsolót
Villanyszerelő ellenőrizze a tápkábelt Biztosíték kiolvadt Villanyszerelő tápkábel biztosítéka túl ellenőrizze a tápkábelt gyenge A motorvédő kapcsoló A kapcsolót vagy a motorvédő betét ellenőriztetni kell, vagy hibás be kell küldeni Változtassa meg a hajtótengely forgásirányát Túl kevés hidraulikaolaj A hidraulikaolaj van a hidraulikus szintjének ellenőrzése rendszerben Az első, ill. a hátsó Zárja be helyesen a védőajtó nincs védőajtókat megfelelően zárva Kapcsolóelemek beszorultak túl kevés olaj van a hidraulikus rendszerben
Ellenőrizze a kapcsolóelemeket Végezze el a hidraulikaolaj cseréjét
A hajtótengely forgásiránya fordított
Változtassa meg a hajtótengely forgásirányát
Túl forró a hidraulikaolaj Túl kevés hidraulikaolaj A hidraulikaolaj van a hidraulikus szintjének ellenőrzése rendszerben Gyér minőségű Hidraulikaolaj cseréje hidraulikaolaj Az olajszűrő Szűrőbetét cseréje elszennyeződött vagy eldugult
lásd [➙ 26]
lásd [➙ 35] lásd [➙ 16] lásd [➙ 25] lásd [➙ 35] lásd [➙ 37]
59
Hibaelhárítás
A gép elvesztette teljesítményét
Túl forró a hidraulikaolaj Túl kevés hidraulikaolaj van a hidraulikus rendszerben
Nagy erőkifejtés fűrészeléskor
Életlen a fűrészlap Laza a fűrészlap A fűrészlap elgyantásodott
60
lásd "Túl forró a hidraulikaolaj" Hidraulikaolaj cseréje
lásd [➙ 35]
A fűrészlap élezése Húzza meg a hajtótengelyen a hatlapú anyát Gyantátlanító szerrel tisztítsa meg a fűrészlapot
lásd [➙ 28] lásd [➙ 28]
A gép zajossá vált
Hajtótengely fordulatszáma túl nagy
Tartsa be az előírt fordulatszámot
lásd [➙ 16]
A gép zajossá vált
Az olajszűrő elszennyeződött vagy eldugult
Szűrőbetét cseréje
lásd [➙ 37]
Rángat vagy nem mozdul a behúzószállítóheveder
túl kevés olaj van a hidraulikus rendszerben gyenge minőségű hidraulikaolaj Nincs eléggé megfeszítve a szállítóheveder
A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése
lásd [➙ 25]
Végezze el a hidraulikaolaj cseréjét A szállító heveder megfeszítése
lásd [➙ 35]
A hidraulikus munkahenger tömítetlen
A tömítőkarmantyú elhasználódott A dugattyúrúd vezeték laza A dugattyúrúd sérült
Cserélje ki a tömítő karmantyút Húzza utána a dugattyúrúd vezetéket Cserélje ki a dugattyúrudat
Rángat vagy nem mozdul a szállítószalag
túl kevés olaj van a hidraulikus rendszerben Gyér minőségű hidraulikaolaj
A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése
lásd [➙ 25]
Végezze el a hidraulikaolaj cseréjét
lásd [➙ 35]
lásd [➙ 34]
Műszaki adatok
14 Műszaki adatok Típus Hajtás Hajtási mód Teljesítmény Feszültség Biztosító Motor fordulatszám Hajtótengely fordulatszám Hidraulikus rendszer Hasítóerő Max. nyomás Max. fahossz Max. faátmérő Előrefutási sebesség Hátrameneti sebesség Fűrészlap Fűrészlap átmérő Vágásátmérő Méretek * Hossz Szélesség Magasság Súly
Z
ZE30
Hajtótengely 25 -
Hajtótengely / villanymotor 25 / 30 ** S6 400 63 1450
480
480
t bar cm cm cm/s cm/s
15 230 50 32 38,2 30,6
15 230 50 32 38,2 30,6
mm cm
800 32
800 32
cm cm cm kg
270 185 160 1475
270 185 160 1575
kW V A fordul at/ perc fordul at/ perc
*.....a megadott méretek és súlyok tájékoztató értékek és az alapkiépítettségre vonatkoznak. **....Teljesítményadat, S6: szünetmentes periodikus üzemelés szakaszos terheléssel – a százalékadat a típustáblán látható.
61
Szerviz
15 Szerviz POSCH- termék Ha gépéhez pótalkatrészt rendel, kérjük, forduljon közvetlenül a helyi kereskedőjéhez. Ha gépéhez pótalkatrész jegyzékre van szüksége, akkor azt a sorozatszám közlésével bármikor letöltheti az alábbi linkről: www.posch.com/download
62
EK megfelelőségi nyilatkozat
EK megfelelőségi nyilatkozat Ezennel kijelentjük, hogy a következőkben megnevezett gép tervezési elve és felépítése megfelel a 2006/42/EK számú, gépekre vonatkozó EK irányelv alapvető biztonságtechnikai és egészségvédelmi követelményeinek. A gép megfelel továbbá a kisfeszültségre vonatkozó 2006/95/EK számú és az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004/108/EK számú EK irányelvnek. A gépnek a velünk nem egyeztetett megváltoztatása esetén a jelen nyilatkozat érvényét veszti. Vágó-hasító gép - Spaltfix S-320 Cikkszám: M7805 , M7825 Sorozatszám -tól 1 001 001A : Az EK irányelvekben megnevezett biztonságtechnikai és egészségvédelmi követelmények megvalósításához a következő szabványokat vettük alapul: ▪ EN ISO 12100 A kialakítás általános elvei ▪ EN ISO 4254-1 Mezőgazdasági gépek biztonsága - Általános követelmények ▪ EN ISO 13857 Biztonsági távolságok - felső és alsó végtagok ▪ EN 349 Legkisebb távolságok testrészek zúzódásának elkerülésére ▪ EN 60204-1 Gépek villamos felszerelése ▪ EN 1870-6 Körfűrészgépek ▪ EN 847-1 biztonságtechnikai követelmények - körfűrészlapok ▪ EN 609-1 Fahasogató gépek biztonsága ▪ EN 4413 Biztonságtechnikai követelmények - Hidraulika ▪ EN 620 folyamatos működésű anyagmozgató eszköz és rendszer Belső intézkedések biztosítják, hogy a sorozatgyártású készülékek mindig megfeleljenek az érvényes EK irányelveknek és az alkalmazott szabványoknak. A következőkben megnevezett, értesített ellenőrző szerv: „PZ.LSV” (a mezőgazdasági társadalombiztosítás csúcsszövetségének vizsgáló és tanúsító szervezete, Weißenstraße 70 - 72, 34131 Kassel), nyilvántartásba véve a 2157 iktatószám alatt, lefolytatta a 2006/42/EK irányelv IX. mellékletében megnevezett EK típusvizsgálati eljárást. A termék azonos a típusvizsgálaton átesett modellel, amely az alábbi számon ▪ LSV-EG-2009-118 EK típusvizsgálati tanúsítványt kapott.
Alább annak a személynek a neve és címe látható, aki a fenti EK megfelelőségi nyilatkozatot aláírja, és aki fel van hatalmazva a műszaki dokumentációk összeállítására. Leibnitz, 05.01.2010
Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz
Ing. Johann Tinnacher Ügyvezető
63
Posch- az ön üzleti eladójalhr