DIGITALE CAMERA
FE-150/X-730 FE-160/X-735 Handleiding
NL
Gedetailleerde beschrijvingen van alle functies die laten zien hoe u het uiterste uit uw camera haalt.
Wij zijn u erkentelijk voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen. Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele proefopnamen te maken om vertrouwd te raken met uw camera. In het belang van voortdurende verbeteringen van het product behoudt Olympus zich het recht voor de in deze handleiding gepubliceerde informatie bij te werken of aan te passen. De beelden van het LCD-scherm en de illustraties van de camera die in deze handleiding gebruikt worden, kunnen verschillen van het eigenlijke product. Voor deze handleiding geldt dat alle beelden gebaseerd zijn op het model FE-150/X-730.
Inhoud
1 2
Voordat u gaat fotograferen
Blz. 3
Knopfuncties
Blz. 9
Menufuncties
Leer alles over de menu's, van basisfuncties tot de functies van elk menu en hun verschillende instellingen. Leer hoe u gemaakte foto's kunt printen.
3
Beelden printen
4
Camera aansluiten op een computer
5
Blz. 13
Test de functies van de cameraknoppen door de afbeeldingen op te volgen en ze op de camera uit te proberen.
Uw camera beter leren kennen
Blz. 21 Leer hoe u beelden naar een computer kunt overbrengen en opslaan.
blz. 27
Blz. 37
6
Diversen
Blz. 45
7
Appendix
Blz. 50
2
NL
Ontdek meer over uw camera en leer wat u moet doen als u een vraag hebt over functies.
Lees over handige functies en veiligheidsmaatregelen voor effectiever gebruik van uw camera.
Voordat u gaat fotograferen OVERZICHTSTEKENING VAN DE CAMERA Oogje voor de riem Klepje over de connector
Microfoon Flitser
Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje Multiconnector
POWER-knop
Functieschakelaar
Lens
Luidspreker
Zelfontspanner-LED
Gelijkspanningsconnector DC-IN Klepje voor gelijkspanningsconnector DC-IN Ontspanknop
Indicatie-LED Power/ Dataverkeer Zoomknop MENU-knop
Monitor
<-knop (printen) S-knop (wissen) i-knop
Pendelknop (O/N/X/Y) Statiefaansluiting
NL
3
Voordat u begint
Uitpakken van de doos
Digitale camera
Camerariem
LI-40C laadapparaat voor batterijen
LI-42B lithium-ionbatterij
USB-kabel (lichtgrijs)
CD-ROM met OLYMPUS Mastersoftware
AV-kabeltje (zwart)
Niet weergegeven artikelen: Handleiding voor gevorderden (CD-ROM), instructiehandleiding (deze handleiding), garantiekaart. De inhoud is afhankelijk van het land waar de camera werd gekocht.
Batterij opladen (aanbevolen*) Lithium-ionbatterij
3
W
Stopcontact
1
2
Laadapparaat voor batterijen Netsnoer
*Bij levering is de batterij gedeeltelijk opgeladen.
4
NL
Indicator voor laadtoestand Brandt rood: laadt op Uit: opladen voltooid (laadtijd: ca. 300 minuten)
Aan de slag
a. Bevestig de camerariem
b. Plaats de batterij
Vergrendelknopje voor batterij
1 2 • Trek de riem zo strak dat deze niet los kan raken.
3
c. Stel datum en tijd in 1 Zet de functieschakelaar op K en druk op de POWER-knop om de camera in te schakelen.
2 Druk op de MENU-knop om het hoofdmenu weer te geven
en selecteer [SETUP]>[X] door de bedieningsaanwijzingen te volgen.
Functieschakelaar POWER-knop
3 Stel met behulp van de bedieningsaanwijzingen
“Date format“ (datumnotatie), “Y“ (J), “M“ (M), “D“ (D), “hour“ (uur) en “minute“ (minuut) in.
Datumnotatie SETUP
1 2
VOLUME
LOW
200 2006 Y
PIXEL MAPPING X '06.01.01 00:00 VIDEO OUT NTSC
BACK
MENU
MENU-knop
X
SET OK
Bedieningsaanwijzingen
MOVE
. 01 . 01 M D 00 : 00 SET OK
NL
5
Een foto maken
a. Zoomen
HQ 256 2560×1920
4
b. Scherpstellen 1 Richt het autofocusteken op uw onderwerp m.b.v. de monitor.
HQ 256 2560×1920
4
c. Maak uw opname 1 Maak de foto door de ontspanknop helemaal in te drukken.
Groene LED (half ingedrukt)
HQ 256 2560×1920
4
Ontspanknop
Autofocusteken
2 Druk de ontspanknop half in en houd deze half
ingedrukt om de scherpstelling vast te houden. • De groene LED geeft aan dat de focus vastgezet is.
6
NL
(helemaal ingedrukt)
Ontspanknop
• Foto's worden opgeslagen in het interne geheugen van de camera. • Als de optionele xD-Picture Card (hierna “kaartje“ genoemd) in de camera is geplaatst, worden de foto's op het kaartje opgeslagen.
Foto bekijken of wissen
a. Zet de functieschakelaar op q
b. Foto nader bekijken • Als u op T op de zoomknop indrukt en ingedrukt houdt, kunt u een onderwerp maximaal 4x vergroot weergeven. • Druk op i om naar het oorspronkelijke formaat terug te keren. • Druk op O/N /X /Y om heen en weer te schuiven.
• Het laatst gefotografeerde foto wordt weergegeven. Functieschakelaar Zoomknop
Zet de functieschakelaar op K om terug te keren naar de stand Fotograferen.
Vorige foto
Volgende foto
Pendelknop
c. Een foto wissen ERASE
YES NO BACK
MENU
SET OK
S-knop
1 Geef het foto weer dat u wilt wissen. 2 Druk op de S-knop.
3 Selecteer [YES] en druk op i. • De foto is definitief gewist.
Beelden overbrengen
a. De software installeren 1 Plaats de CD-ROM met OLYMPUS Master-software. 2 Windows: Klik op de “OLYMPUS Master“-knop. Macintosh: Dubbelklik op het pictogram “Installer“ (installatieprogramma).
3 Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm.
NL
7
b. De camera aansluiten op de computer 1 Sluit de camera met het meegeleverde USB-kabeltje aan op de computer. • De monitor gaat automatisch aan.
USB-kabeltje
2
1
2 Selecteer [PC] op de monitor en druk op i. • Uw PC herkent uw camera nu als een verwisselbare schijf.
USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK
c. Beelden overbrengen naar de computer 1 Nu de camera is aangesloten, opent u
OLYMPUS Master. • Het [Transfer Images] (Beelden overbrengen)-venster verschijnt.
[Transfer Images] (Beelden overbrengen)-venster
2 Selecteer de beelden die u wilt overbrengen en klik op de [Transfer Images] (Beelden overbrengen)-knop.
Als het [Transfer Images] (Beelden overbrengen)-venster niet automatisch wordt weergegeven: a. Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op het pictogram “Transfer Images“ (Beelden overbrengen).
[Transfer Images] (Beelden overbrengen)-knop
b. Klik op het pictogram “From camera“ (Van camera).
TIPS • Raadpleeg voor meer gegevens over het gebruik van de OLYMPUS Master-software de (elektronische) referentiehandleiding die zich in de OLYMPUS Master-map op uw harde schijf bevindt. Raadpleeg voor aanvullende informatie de “Help“-gids in de software van OLYMPUS Master.
8
NL
Knopfuncties Stand Weergeven Fotofuncties
12
3
Indicatie-LED Power/ Dataverkeer
1
4
1 POWER-knop
De camera aan en uit zetten
Camera Standen Fotograferen inschakelen: • Indicatie-LED Power/Dataverkeer brandt (rood) • Monitor gaat aan • Lens wordt uitgeschoven
Stand Weergeven • Indicatie-LED Power/Dataverkeer brandt (groen) • Monitor gaat aan
2 Ontspanknop
Fotograferen
Stilstaand foto fotograferen Zet de functieschakelar op K en druk de ontspanknop licht in (half). De groene LED gaat branden zodra de camera de scherpstelling en belichting vasthoudt (scherpstelgeheugen). Druk de ontspanknop nu helemaal in om een foto te maken. De scherpstelling vasthouden en dan de foto samenstellen (scherpstelgeheugen) Stel uw foto samen met vastgehouden scherpstelling en druk dan de ontspanknop volledig in om een foto te maken. • Knippert de groene LED, dan zijn de scherpstelling en belichting niet goed aangepast. Probeer de scherpstelling opnieuw vast te leggen. Videobeelden opnemen Zet de functieschakelaar op n en druk de ontspanknop helemaal in om met opnemen te beginnen. Om het opnemen van videobeelden te stoppen, drukt u de ontspanknop opnieuw in.
3 Functieschakelaar
Groene LED
4
HQ 256 2560×1920
Omschakelen tussen de standen Fotograferen en Weergeven
Zet de functieschakelaar op Fotograferen of Weergeven.
K
Stilstaande beelden fotograferen
De camera bepaalt de optimale instellingen en maakt de foto. U kunt één van de standen Fotograferen selecteren die het best bij de gewenste foto past. g “SCN (Scene) Fotograferen door een scène te selecteren afhankelijk van de situatie“ (blz. 15)
NL
9
Knopfuncties
Monitor
n
Videobeelden opnemen
Het geluid wordt samen met de videobeelden opgenomen. Brandpuntsafstand en zoomstand worden tijdens het opnemen vast ingesteld.
Knopfuncties
1
Hier brandt een rood lampje tijdens video-opname.
00:36
q
De resterende opnametijd wordt weergegeven. Als de resterende opnametijd 0 bereikt, wordt het opnemen gestopt.
Stilstaand beelden bekijken / Stand Weergeven selecteren
De laatst gemaakte foto wordt weergegeven. • Druk op de pendelknop om andere foto's te bekijken. • Gebruik de zoomknop om tussen gezoomd weergeven en indexweegave heen en weer te schakelen. g“MOVIE PLAY Weergeven van videobeelden“ (blz. 17)
4 MENU-knop
Het hoofdmenu weergeven
Geeft het hoofdmenu op de monitor weer.
7
+2.0
Belichtings correctie
8
HQ 256 2560×1920
6
4
5
5 i-knop Druk hierop om de gemaakte instelling te bevestigen.
6 Pendelknop (O / N / X / Y) Gebruik de pendelknop om foto weergeven en de menufuncties te selecteren.
7 Zoomknop
Inzoomen tijdens het fotograferen / gezoomd weergeven
Stand Fotograferen: Inzoomen op uw object Groothoek: Druk op W op de zoomknop.
Telefoto: Druk op T op de zoomknop.
Zoombalk
HQ 256 2560×1920
4
HQ 256 2560×1920
4
• Het witte vlak in de zoombalk stelt het optische zoombereik voor. Als de cursor het rode bereik op de zoombalk bereikt, wordt de digitale zoomfunctie geactiveerd en kunt u de foto nog verder vergoten.
10
NL
Optische zoomvergroting FE-150/X-730: 3x FE-160/X-735: 2,8x
Digitale zoomvergroting FE-150/X-730: 4x FE-160/X-735: 4x
1
Stand Weergeven: Omschakelen naar het weergeven van beelden
Knopfuncties
Enkelbeeldweergave HQ
’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004
4
1
2
3
4
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Indexweergave • Gebruik de pendelknop om de foto te selecteren die u wilt weergeven en druk op A om terug te keren naar de enkelbeeldweergave. • Druk op W om de foto's weer te geven in 4 of 9 beelden.
Gezoomd weergeven • Als u op T op de zoomknop indrukt en ingedrukt houdt, kunt u een onderwerp maximaal 4x vergroot weergeven. • Druk op de pendelknop tijdens gezoomd weergeven om de foto in de aangeduide richting te schuiven.
Naar enkelbeeldweergave terugkeren Tijdens het weergeven van een index: Druk op A. Of druk op T terwijl een index met vier foto's weergegeven wordt. Tijdens het weergeven van een close-up: Druk op A. Of druk op W.
8 OF-knop
Helderheid van de foto wijzigen
Druk in de stand Fotograferen op de OF-knop. Druk op X/Y om aan te passen en druk op A.
Y: Past aan in de richting [+]. X: Past aan in de richting [–].
+2.0
SET OK
b
+2.0
Zelfontspanner Flitserfunctie
9
c
a
HQ 256 2560×1920
0
Stand macro / Stand supermacro
NL
4
11
9 X&-knop
Dicht bij het onderwerp fotograferen
Druk in de stand Fotograferen herhaaldelijk op de X&-knop. Druk op A om de gemaakte instelling te bevestigen.
Knopfuncties
1
& Stand macro
Met deze camerafunctie fotografeert u onderwerpen op afstanden van 20 cm (uiterste groothoekstand) tot 50 cm (uiterste telestand).
% Stand supermacro
Met deze stand kunt u foto's maken van een afstand van maar 6 cm van uw onderwerp.
0 NY-knop
Fotograferen met de zelfontspanner
Druk in de stand Fotograferen herhaaldelijk op de NY-knop. Druk op A om in te stellen.
Y AAN Y UIT
Druk na het instellen van deze functie de ontspanknop helemaal in. Annuleert de zelfontspannerfunctie.
• De zelfontspanner-LED brandt eerst ongeveer 10 seconden continu, knippert dan ongeveer 2 seconden en daarna wordt de foto gemaakt. • Druk op de NY-knop om de zelfontspanner te annuleren. • Na elke opname die met de zelfontspanner gemaakt wordt, wordt de stand Zelfontspanner automatisch uitgeschakeld.
a Y#-knop
Gebruik van de flitser
Druk herhaaldelijk op de Y#-knop in de stand Fotograferen om de flitserfunctie te selecteren. Druk op A om in te stellen. AUTO (autoflitsen)
Bij weinig licht of tegenlicht ontsteekt de flitser automatisch.
! Flitsen met onderdrukken van rode ogen
De flitser geeft inleidende flitsen af voor het onderdrukken van rode ogen.
# Invulflitsen
De flitser ontsteekt altijd, ongeacht het beschikbare licht.
$ Flitser uit
De flitser ontsteekt nooit, ook niet bij weinig licht.
b < button
Printen
Selecteer de foto die u wilt printen in de stand Weergeven en druk op de <-knop. g “Rechtstreeks printen (PictBridge)“ (blz. 21)
c S button
Beelden wissen
Selecteer de foto die gewist moet worden in de stand Weergeven en druk op de S-knop. In de stand Fotograferen, kunt u ook een foto wissen door op de knop S te drukken. • Eenmaal gewiste beelden kunt u niet meer herstellen. Controleer elk foto voordat u beelden wist, zodat u niet per ongeluk beelden wist die u eigenlijk had willen bewaren. g “0 Beelden beveiligen“ (blz. 16)
12
NL
Menufuncties Iets over de menu’s Druk op de MENU-knop om het hoofdmenu weer te geven. De menu's in het hoofdmenu worden gewijzigd door de camerafuncties.
Als de functieschakelaar op K of n is gezet. Hoofdmenu
PANORAMA IMAGE QUALITY SETUP
SETUP
1 2
BACKUP
SCN EXIT
SET OK
MENU
2
MEMORY FORMAT W
ENGLISH
BEEP
LOW
SHUTTER SOUND
LOW
BACK
MENU
SET OK
Gebruik van de menu’s Met de pendelknop en A kunnen de menufuncties ingesteld worden. Deze paragraaf beschrijft hoe de menu's gebruikt kunnen worden aan de hand van de [VIDEO OUT]-instelling. Stel de camera in op de gewenste camerafunctie (stand Fotograferen of Weergeven). • Zet in deze procedure de functieschakelaar op K. • Gemeenschappelijke menu's voor elke camerafunctie blijven behouden, ook als u een andere camerafunctie kiest.
1
Druk op de MENU-knop om het hoofdmenu weer te geven en druk op Y en druk dan op A. • [VIDEO OUT] is in een menu in [SETUP]. Druk op Y.
2
Druk op O/N om een instelling te selecteren en druk op Y. • Niet beschikbare instellingen kunt u ook niet selecteren. Hoofdmenu
RESET
MENU
1 2
IMAGE QUALITY SETUP SCN
EXIT
SETUP
A
PANORAMA
MEMORY FORMAT BACKUP
MENU-knop
A O / N / X / Y op de pendelknop
ENGLISH
BEEP
LOW
SHUTTER SOUND
LOW
BACK
SET OK
MENU-knop
W
Dit wordt weergegeven als er op de volgende pagina nog meer menufuncties staan.
O
SETUP
1 2
MENU-knop
SET OK
N
A
Bedieningsaanwijzingen
MENU
VOLUME
LOW
PIXEL MAPPING X '06.01.01 00:00 VIDEO OUT NTSC
BACK
MENU
SET OK
NL
13
Menufuncties
RESET
• Druk op de pendelknop (O / N / X / Y) om een instelling te selecteren en druk op A. • [SETUP] is het menu voor meer instellingen.
3
Druk op O/N om een instelling te selecteren en druk op A.
A
SETUP
1 2
VOLUME
• Selecteer het videosignaal [NTSC] of [PAL] uit het menu [VIDEO OUT] en druk op A. VIDEO OUT NTSC • De menufunctie wordt ingesteld en het vorige MENU-knop PAL menu wordt weergegeven. BACK SET OK • Druk meerdere keren op de knop MENU tot het menu verdwijnt. • Als de knop MENU ingedrukt is voordat u op A drukt, wordt een instelling die u verricht niet veranderd. PIXEL MAPPING X
MENU
Menufuncties
2
K n
Camerafunctie Fotograferen 1 2
1 IMAGE QUALITY (beeldkwaliteit) 2 PANORAMA*1*2 3 RESET 4 SCN (scène)*1
PANORAMA
3
RESET
4
IMAGE QUALITY SETUP SCN
EXIT
MENU
SET OK
*1
g “SETUP menu“ (instelmenu) (blz. 18)
• De standaardinstellingen af fabriek zijn grijs gearceerd (
1 IMAGE QUALITY
*2
Deze instelling is niet beschikbaar in de stand n. U hebt xD-Picture Card (optioneel) nodig.
). Beeldkwaliteit wijzigen
Beeldkwaliteit voor het fotograferen van stilstaande beelden en hun toepassingen. Beeldkwaliteit/Resolutie
Compressiefactor
Toepassing
SHQ
FE-150/X-730 2560 x 1920 FE-160/X-735 2816 x 2112
Lage compressiefactor
HQ
FE-150/X-730 2560 x 1920 FE-160/X-735 2816 x 2112
Standaardcompressiefactor
• Dit is handig voor het printen van grote beelden op papier van A4-formaat (formaat 210 mm x 297 mm). • Dit is handig voor het bewerken van foto's op de computer, zoals aanpassen van contrast en onderdrukken van rode ogen.
SQ1
2048 x 1536
Standaardcompressiefactor
• Dit is handig voor afdrukken op ansichtkaartformaat (formaat 101 mm x 152 mm). • Dit is handig voor computerbewerkingen als draaien of het toevoegen van tekst aan een foto.
SQ2
640 x 480
Standaardcompressiefactor
• Deze beeldkwaliteit is vooral praktisch om beelden als bijlagen bij e-mail te verzenden.
Beeldkwaliteit voor videobeelden Beeldkwaliteit/Resolutie HQ
320 x 240
SQ
160 x 120
14
NL
2 PANORAMA
Een panoramafoto maken
Panoramaopnamen stelt u in staat een panoramafoto te maken met behulp van de OLYMPUS Master-software van de meegeleverde CD-ROM. U hebt een Olympus xD-Picture Card (in deze handleiding “kaartje“ genoemd) nodig voor panoramaopnamen. Y: Het volgende foto
O: Het volgende foto wordt aangesloten op de bovenrand. N: Het volgende foto wordt aangesloten op de onderrand.
wordt aangesloten op de rechterrand. X: Het volgende foto wordt aangesloten op de linkerrand. Sluit de beelden van links naar rechts op elkaar aan.
Gebruik de pendelknop om aan te geven aan welke rand u de foto's wilt aansluiten en maak uw foto's zo dat de randen overlappen. Het deel van het vorige foto waar het foto wordt samengevoegd met het volgende foto blijft niet zichtbaar in het beeld. U moet onthouden hoe dat deel van het foto eruit ziet en het volgende foto zo kiezen dat het dat deel overlapt.
Panoramaopnamen zijn mogelijk tot maximaal 10 beelden. Druk op A om de functie Panoramaopnamen te sluiten.
3 RESET NO
/ YES
Annuleren van de standaardinstellingen
De camera behoudt de gewijzigde instellingen ook als de camera wordt uitgeschakeld. Gebruik de resetfunctie om de standaardinstellingen af fabriek te herstellen.
Functies waarop RESET invloed heeft en de standaardinstellingen af fabriek. Functie
Standaardinstelling af fabriek
FLASH MODE
AUTO
Zie blz. blz. 12
&
OFF
blz. 12 blz. 11
F
0.0
IMAGE QUALITY
HQ
blz. 14
SCN
PROGRAM AUTO (Programmagestuurd auto)
blz. 15
4 SCN (Scene)
Fotograferen door een motiefprogramma te selecteren afhankelijk van de situatie
P PROGRAM AUTO (Programmagestuurd auto)
/ h IMAGE STABILISATION (Beeldstabilisatie)
/ B PORTRAIT (Portret)
/ F LANDSCAPE (Landschap)
/ G NIGHT SCENE (Nachtscène)
/ R SELF PORTRAIT (Zelfportret)
NL
15
2 Menufuncties
Sluit de beelden van beneden naar boven op elkaar aan.
Het instelmenu voor motiefprogramma's toont voorbeeldbeelden en de stand Fotograferen die het best bij de situatie past.
P h
1 PROGRAM AUTO
B Q
G BACK
Menufuncties
Voor stilstaande beelden
6 17
2 SLIDESHOW
4
INDEX
PRINT ORDER
EDIT
PLAYBACK MENU SETUP ERASE
EXIT
SET OK
MENU
5 Voor videobeelden
1
3 MOVIE PLAY
4
INDEX
MENU
1 PLAYBACK MENU 0 y*1 2 SLIDESHOW 3 MOVIE PLAY 4 INDEX 5 ERASE SEL. IMAGE ALL ERASE 6 EDIT*1 Q 7 PRINT ORDER*1*2 *1 *2
Deze instelling is niet beschikbaar voor videobeelden. U hebt een xD-Picture Card (optioneel) nodig.
PRINT ORDER
EDIT
PLAYBACK MENU SETUP ERASE
EXIT
SET OK
q
Camerafunctie Weergeven
2
MENU
SET OK
g “SETUP menu“ (instelmenu) (blz. 18)
5 • De standaardinstellingen af fabriek zijn grijs gearceerd (
).
1 PLAYBACK MENU 0 ........................................................................................................................Beelden beveiligen OFF
/ ON
Met de functies Wissen van een enkel foto en Wissen van alle beelden kunt u beveiligde beelden niet wissen, maar door te formatteren wist u wel alle beelden. • Druk op X / Y om een foto te selecteren en druk op O / N om de beveiliging in te stellen [ON]. U kunt doorgaan met het beveiligen van andere beelden.
0
OFF ON EXIT OK
16
NL
y.................................................................................................................................Beelden draaien +90° /
0°
/ –90°
y
y
y
EXIT OK
EXIT OK
+90°
EXIT OK
0°
2
–90°
2 SLIDESHOW
Beelden automatisch weergeven
• Druk op A om de diashow te starten. • Van reeksen videobeelden wordt alleen het eerste foto getoond. • Druk nogmaals op A om de diashow te stoppen.
3 MOVIE PLAY
Weergeven van videobeelden
Selecteer de gegevens met A en druk op A om de video weer te geven. Door [MOVIE PLAY] (video weergeven) uit het hoofdmenu te selecteren en op A te drukken, worden ook videobeelden weergegeven.
Handelingen tijdens het weergeven van videobeelden. Druk op A om de weergave te pauzeren. Druk nogmaals op A om door te gaan met het weergeven van de videobeelden. HQ 32 ×24 320 240 ’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004 00:00 00 00 / 00:36 00 36 7
’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004
4
MOVIE PLAY OK
Weergavetijd / Totale opnametijd
O : Verhoogt het volume. N : Verlaagt het volume.
• Druk op de knop MENU om het weergeven van videobeelden te annuleren.
4 INDEX
De beelden als index bekijken
De beelden worden getoond in de vorm van een indexbeeld. g “Zoomknop Inzoomen tijdens het fotograferen / gezoomd weergeven“ (blz. 10)
5 ERASE
Beelden wissen
Beveiligde beelden kunt u niet wissen. Daarvoor moet u eerst de beveiliging ervan opheffen. Eenmaal gewiste beelden kunt u niet meer herstellen. Controleer alle beelden voor deze gewist worden, zodat niet onbedoeld beelden gewist worden die u had willen bewaren.
NL
17
Menufuncties
Beelden die u fotografeert terwijl u de camera verticaal houdt, worden in horizontale stand weergegeven. Met deze functie kunt u deze beelden draaien zodat ze verticaal worden weergegeven. Gedraaide beelden blijven in hun nieuwe stand opgeslagen, ook als de camera wordt uitgeschakeld. • U kunt de foto voor het draaien selecteren door op X / Y te drukken.
SEL. IMAGE........................................................................... Wissen van geselecteerde beelden • Selecteer een beeld door op O / N / X / Y te drukken en druk op A om het beeld te markeren. • Druk nogmaals op A om de selectie te annuleren. • Druk na het selecteren van de beelden op S om te wissen.
SEL. IMAGE
BACK
Menufuncties
2
MENU
SET OK ERASE
ALL ERASE ............................. Alle beelden in het interne geheugen en op het kaartje wissen • Selecteer [YES] en druk op A. • Om in het interne geheugen opgeslagen beelden te wissen, verwijdert u het kaartje uit de camera. • Om op het kaartje opgeslagen beelden te wissen, steekt u het kaartje in een camera.
6 EDIT
Bewerken van stilstaande beelden
Q .................................................................................................Het formaat van foto's verkleinen 640 x 480
/ 320 x 240
Dit wijzigt het formaat van een foto en slaat het als een nieuw bestand op.
7 PRINT ORDER
Printreserveringen maken (DPOF)
Met deze functie kunt u bij de foto's op het kaartje ook printgegevens opslaan (het aantal prints en de datum- en tijdinformatie). g “Printinstellingen (DPOF)“ (blz. 24)
SETUP menu (instelmenu) Stand Fotograferen
SETUP 1 2 3 4 5 6 7 8 9
PANORAMA RESET
IMAGE QUALITY SETUP SCN
EXIT
SET OK
MENU
Stand Weergeven SLIDESHOW INDEX
EDIT
PRINT ORDER
PLAYBACK MENU SETUP ERASE
EXIT
18
MENU
NL
SET OK
*1 *2
MEMORY FORMAT (FORMAT*1) BACKUP*1 W BEEP SHUTTER SOUND VOLUME PIXEL MAPPING*2 X VIDEO OUT
U hebt een xD-Picture Card (optioneel) nodig. Deze instelling is niet beschikbaar in de stand Weergeven.
1 MEMORY FORMAT (FORMAT)
Het interne geheugen of het kaartje formatteren
Bij het formatteren van het interne geheugen en het kaartje worden alle opgeslagen beeldgegevens gewist, ook de beveiligde beelden. Zorg ervoor dat u, voordat u het kaartje gaat formatteren, belangrijke beeldgegevens opslaat of naar een computer overbrengt. • Bij het formatteren van het interne geheugen moet u eerst het kaartje uit de camera verwijderen. • Zorg ervoor dat het kaartje in de camera is geplaatst terwijl u het formatteert. • Voordat u een kaartje van een andere fabrikant dan OLYMPUS, of een kaartje dat in een computer werd geformatteerd, kunt gebruiken moet u dat eerst in deze camera formatteren.
2 BACKUP
Foto's vanuit het interne geheugen naar het kaartje kopiëren
3 W
Een taal voor de monitor kiezen
De taal waarin de informatie op de monitor wordt weergegeven, kunt u zelf instellen. Welke talen beschikbaar zijn, is afhankelijk van het land waar u deze camera heeft gekocht. g“Als u meer talen nodig hebt“ (blz. 36)
4 BEEP OFF (gedempt) /
Instellen van het volume van bedienings- en waarschuwingssignalen
LOW
/ HIGH
5 SHUTTER SOUND OFF (gedempt) /
LOW
6 VOLUME OFF (gedempt) /
Instellen van het volume van het sluitergeluid
/ HIGH
Instellen van het volume tijdens het weergeven van videobeelden
LOW
7 PIXEL MAPPING
/ HIGH
Beeldbewerkingsfuncties controleren
Met de functie Pixel Mapping kan de camera de CCD en de beeldbewerkingsfuncties controleren en bijstellen. U hoeft deze functie niet vaak uit te voeren. Wij raden u aan dit één keer per jaar te doen. Wacht ten minste één minuut na het nemen of bekijken van foto's om de functie Pixel Mapping optimaal te laten functioneren. Als u tijdens pixel mapping de camera uitschakelt, dient deze procedure opnieuw uitgevoerd te worden. Selecteer [PIXEL MAPPING]. Zodra [START] verschijnt, drukt u op A.
NL
19
2 Menufuncties
Plaats het optionele kaartje in de camera. Tijdens het kopiëren worden de foto's niet uit het interne geheugen gewist. • Het kopiëren van foto's duurt een tijdje. Zorg ervoor dat de batterij voldoende geladen is. Of gebruik een lichtnetadapter.
8 X
Datum en tijd instellen
De datum en tijd worden samen met elk foto opgeslagen voor gebruik in de bestandsnaam. X
200 2006 Y
Menufuncties
2
. 01 . 01 M D 00 : 00
MOVE
O / N : Selecteer de datumnotatie (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y).
X / Y : Gaat naar de vorige of de volgende instelling. O / N : Stelt datum en tijd in.
SET OK
• De eerste twee cijfers van het jaartal zijn vast ingesteld. • De tijd verschijnt in 24-uurs notatie. • Voor een nauwkeuriger instelling drukt u op A op het moment dat de klok 00 seconden aanwijst.
9 VIDEO OUT NTSC
Foto's weergeven op een televisie
/ PAL
De standaardinstellingen af fabriek verschillen afhankelijk van de regio waar de camera is gekocht. Om met de camera gefotografeerde beelden weer te geven op een Tv, stelt u de video-uitgang van de camera in op het televisiesysteem van uw Tv. • De types videosignalen voor de verschillende landen en regio's staan hieronder vermeld. Controleer het type videosignaal voordat de camera op de televisie wordt aangesloten. NTSC: Noord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan PAL: Europese landen, China
Foto's weergeven op een televisie Schakel camera en televisie uit voordat u ze op elkaar aansluit. Klepje over de connector Sluit het AV-kabeltje aan op de (gele) video-ingang en de (witte) audio-ingang.
Multiconnector AV-kabeltje (meegeleverd)
Instellingen op de camera Ze de functieschakelaar op q en druk op de POWER-knop om de camera in te schakelen. • De televisie geeft het laatst gefotografeerde foto weer. Gebruik de pendelknop om het foto te selecteren dat u wilt weergeven.
20
NL
Instellingen op de televisie Zet de televisie aan en stel deze in op de videostand. • Raadpleeg de handleiding van uw televisie voor details over het inschakelen van de videostand.
Beelden printen Direct printen (PictBridge)
Gebruik van de functie direct printen Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks printen. Selecteer de beelden die u wilt printen en het aantal afdrukken op de monitor van de camera. Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor PictBridge raadpleegt u de handleiding van de printer.
Wat is PictBridge? De norm voor het aansluiten van digitale camera's en printers van verschillende fabrikanten en voor het direct printen van foto's. • Beschikbare printerfuncties, papierformaten, enzovoort, zijn afhankelijk van de printer die u gebruikt. Raadpleeg de handleiding van uw printer. • Voor details over de soorten printerpapier, inktcassettes, enzovoort, raadpleegt u de handleiding van de printer.
3
Standaardinstellingen Alle printers die PictBridge ondersteunen, beschikken over standaardprintinstellingen. Indien in het instelmenu [STANDARD] geselecteerd is (blz. 18 en blz. 23), worden de foto's op basis van deze instellingen geprint. Voor de standaardinstellingen van uw printer raadpleegt u de handleiding ervan of neemt u contact op met de fabrikant van de printer.
1 2
Geef de foto die u wilt printen weer op de monitor in de stand Weergeven. Steek de ene plug van het meegeleverde USB-kabeltje in de multiconnector van de camera en de andere plug in de USB-connector van de printer. Klepje over de connector
Multiconnector USB-kabeltje (meegeleverd)
• Het scherm [EASY PRINT] wordt weergegeven. • Voor details over hoe u de printer inschakelt en over de plaats van de USB-poort, raagpleegt u de handleiding van de printer.
3
Druk op de <-knop. • Het printen begint.
EASY PRINT START < PC / CUSTOM PRINT OK
NL
21
Beelden printen
Beelden printen Selecteer [EASY PRINT START] (eenvoudig printen) om op de monitor weergegeven foto's af te drukken met de standaardinstellingen van uw printer. De datum en bestandsnaam worden niet geprint.
• Als het printen afgesloten is, wordt het instelmenu voor het selecteren van de foto weergegeven. Om een andere foto te printen drukt u op X / Yom een foto te selecteren en drukt u op de <-knop. • Als u klaar bent, koppelt u het USB-kabeltje los van de camera die het menu voor de selectie van de foto weergeeft. EXIT
Beelden printen
3
4
Trek de plug van het USB-kabeltje uit de camera.
5
Trek de andere plug van het USB-kabeltje uit de printer.
PRINT
Andere printfuncties en printinstellingen (CUSTOM PRINT)
1
Volg stap 1 en 2 op pagina 21 om het rechter scherm weer te geven en druk op de knop i.
EASY PRINT START < PC / CUSTOM PRINT OK
2
Selecteer [CUSTOM PRINT] (printen volgens de specificaties van de klant) en druk op A. • Als de uitgeschakelde camera met een USB-kabeltje op een computer aangesloten is, verschijnt het [USB]-scherm op de monitor van de camera.
3
[USB]-scherm USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT
Volg de bedieningsaanwijzingen op om elke instelling te verrichten.
EXIT SET OK
Bedieningsaanwijzingen
Printerfunctie selecteren PRINT MODE SELECT PRINT
PRINT
Met deze functie print u de geselecteerde foto.
ALL PRINT
Print alle foto's die in het interne geheugen of op het kaartje zijn opgeslagen.
MULTI PRINT
Print een foto in meervoudige bladindeling.
ALL INDEX
Print een index van alle foto's die in het interne geheugen of op het kaartje zijn opgeslagen.
PRINT ORDER
Print de foto's volgens de gespecificeerde printreserveringsgegevens op het kaartje. Als er geen printreserveringen zijn gemaakt, is deze optie niet beschikbaar. g “Printinstellingen (DPOF)“ (blz. 24)
ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT
22
MENU
NL
SET OK
Het printerpapier instellen PRINTPAPER SIZE STANDARD
SIZE
Kies één van de beschikbare papierformaten op uw printer.
BORDERLESS
Selecteer met of zonder kader. In de functie [MULTI PRINT] is deze functie niet beschikbaar.
BORDERLESS STANDARD
OFF ( BACK
)
SET OK
MENU
ON (
)
PICS / SHEET
Het foto wordt binnen een blanco kader geprint. Het foto wordt bladvullend geprint. Alleen beschikbaar in de stand [MULTI PRINT]. Het aantal prints dat geprint kan worden, is afhankelijk van de printer.
Als het scherm [PRINTPAPER] niet wordt weergegeven, dan zijn de opties [SIZE], [BORDERLESS] en [PICS/SHEET] ingesteld op [STANDARD].
3
PRINT
Print één kopie van de geselecteerde foto. Als [SINGLE PRINT] of [MORE] op een foto ingesteld is, wordt de foto met deze instelling geprint. gGa naar stap 4.
SINGLE PRINT
Maakt een printreservering voor de weergegeven foto.
MORE
Stelt het aantal prints en de te printen gegevens voor de weergegeven foto in.
100-0004 100 0004 SINGLE PRINT <
PRINT OK MORE
Beelden printen
De te printen foto selecteren
Druk op X / Yom de foto te selecteren die u wilt printen. U kunt tevens de zoomknop gebruiken en een foto uit de indexweergave selecteren.
Instellen van het aantal prints en de te printen gegevens <×
PRINT INFO X DATE
1
FILE NAME
WITHOUT
WITHOUT
DATE (
Met deze functie stelt u het aantal prints in. U kunt maximaal 10 prints selecteren. )
FILE NAME ( BACK
4
MENU
SET OK
Selecteert u bij deze functie de optie [WITH], dan worden de beelden met datum geprint. ) Selecteert u bij deze functie de optie [WITH], dan worden de beelden met bestandsnaam geprint.
Selecteer [OK] en druk op A. • Het printen begint. • Als het printen voltooid is, wordt het scherm [PRINT MODE SELECT] weergegeven.
PRINT
OK CANCEL SET OK
NL
23
Printen annuleren PRINT
CONTINUE
TRANSFERRING CANCEL OK
CANCEL
Druk op A.
Monitorbeeld tijdens dataoverdracht
5 Beelden printen
3
Druk met het instelmenu [PRINT MODE SELECT] in de monitor op de MENU-knop.
BACK
Selecteer [CANCEL] en druk op A.
PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT
• Op de monitor verschijnt nu een melding.
6
Trek de plug van het USB-kabeltje uit de camera. • Daarmee schakelt u de camera uit.
7
SET OK
MENU MENU
MULTI PRINT ALL INDEX EXIT
MENU
SET OK
Trek de andere plug van het USB-kabeltje uit de printer.
Printinstellingen (DPOF)
Printreserveringen specificeren Met printreservering kunt u bij de foto's op het kaartje ook printgegevens opslaan (het aantal prints en de datum- en tijdinformatie). Uitsluitend de beelden die op het kaartje zijn opgeslagen, kunnen gereserveerd worden voor het printen. Steek een kaartje waarop beelden zijn opgeslagen in de camera, voordat de printreserveringen gemaakt worden. De met printreservering opgeslagen beelden kunt u op de volgende manieren printen.
Laten printen door een voor DPOF ingerichte fotospeciaalzaak: Hier kunnen foto’s geprint worden aan de hand van de printreserveringen.
Printen met een voor DPOF geschikte printer: Het is mogelijk om rechtstreeks van het kaartje met reserveringsgegevens te printen zonder tussenkomst van een computer. Voor details raadpleegt u de handleiding van de printer. Het is mogelijk dat u, om te kunnen printen, een PC-kaartadapter nodig hebt.
Opmerking • De camera kan geen DPOF-reserveringen veranderen die door een ander apparaat ingesteld zijn. Eventuele wijzigingen moet u dan aanbrengen met het oorspronkelijke apparaat. Bevat een kaartje DPOF-reserveringen die met een ander apparaat werden ingesteld, dan wordt met deze camera over de oorspronkelijk ingestelde reserveringen heen geschreven. • Het is mogelijk dat bepaalde printers of fotospeciaalzaken niet over alle functies beschikken.
Printfuncties gebruiken zonder DPOF • Beelden die opgeslagen zijn in het interne geheugen kunnen niet in een fotospeciaalzaak geprint worden. De foto's dienen eerst naar een kaartje gekopieerd te worden. g “BACKUP Foto's vanuit het interne geheugen naar het kaartje kopiëren“ (blz. 19)
24
NL
Enkel foto reserveren Om voor een geselecteerde foto een printreservering te specificeren, volgt u de bedieningsaanwijzingen.
1
In de stand Weergeven drukt u op de MENU-knop om het hoofdmenu weer te geven.
2
Selecteer [PRINT ORDER]
[<] en druk op A.
< PRINT ORDER
< U
Bedieningsaanwijzingen
Druk op X / Y om de beelden voor printreserveringen te selecteren en druk dan op O / N om het aantal afdrukken in te stellen.
9
• U kunt geen printreserveringen maken voor foto's met A. • Herhaal deze stap om printreserveringen te specificeren voor andere foto's.
Druk op A als u de printreserveringen ingesteld hebt.
5
Selecteer de printinstelling voor datum en tijd en druk op A. NO DATE TIME
De foto's worden zonder datum en tijd geprint. De geselecteerde foto's worden geprint met de datum van het fotograferen. De geselecteerde foto's worden geprint met het tijdstip van het fotograferen.
3
HQ
06.02 02.16 16 12 12:30 30 ’06 100-0004 100 0004
4 MOVE
4
6
SET OK
MENU
SET OK
X NO DATE TIME BACK
MENU
SET OK
< PRINT ORDER
2 ( 4) SET
Selecteer [SET] en druk op A.
CANCEL BACK
MENU
SET OK
Alle beelden reserveren Alle op het kaartje opgeslagen beelden worden gereserveerd. Het aantal prints is ingesteld op één print per foto.
1
In de stand Weergeven drukt u op de MENU-knop om het hoofdmenu weer te geven.
2 3
Selecteer [PRINT ORDER]
4
Selecteer [SET] en druk op A.
[U] en druk op A.
Selecteer de instelling voor datum en tijd en druk op A. NO DATE TIME
De foto's worden zonder datum en tijd geprint. Alle foto's worden geprint met de datum van fotograferen. Alle foto's worden geprint met het tijdstip van het fotograferen.
NL
25
Beelden printen
3
BACK
Annuleren van printreserveringsgegevens U kunt alle printreserveringsgegevens of alleen die voor geselecteerde foto's herstellen.
1
Selecteer hoofdmenu
[PRINT ORDER] en druk op A.
Printreserveringsgegevens van alle foto's annuleren
2 3
Selecteer [<] of [U] en druk dan op A. Selecteer [RESET] en druk op A.
PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED RESET KEEP BACK
Beelden printen
3
MENU
SET OK
Annuleren van de printreserveringsgegevens van een geselecteerde foto
2 3 4
Selecteer [<] en druk op A. Selecteer [KEEP] en druk op A. Druk op X / Y om de foto met de printreserveringen die u wilt annuleren, te selecteren en druk op N om het aantal prints op 0 in te stellen. • Herhaal dez stap om printreserveringen voor andere foto's te annuleren.
5 6
Druk op A als u de printreserveringen geannuleerd hebt.
7
Selecteer [SET] en druk op A.
26
NL
Selecteer de instelling voor datum en tijd en druk op A. • Deze instelling wordt toegepast op de resterende foto's met printreserveringen.
Camera aansluiten op een computer Werkvolgorde Met het bij de camera geleverde USB-kabeltje kunt u de camera aansluiten op uw computer en kunnen de beelden naar uw computer gedownload (overgebracht) worden door de bij de camera geleverde OLYMPUS Master software te gebruiken. Voordat u de procedure start.
OLYMPUS Master CD-ROM
Installeer OLYMPUS Master software
gblz. 28
Sluit de camera met het meegeleverde USB-kabeltje aan op de computer.
gblz. 30
Activeer de OLYMPUS Master software
gblz. 31
Download beeldbestanden naar de computer
gblz. 32
Koppel de camera los van de computer
gblz. 32
USB-kabeltje
Gebruik van OLYMPUS Master
Wat is OLYMPUS Master? OLYMPUS Master is applicatiesoftware waarmee u de foto’s die u met de digitale camera hebt gemaakt op een computer kunt bewerken. Nadat u deze software hebt geïnstalleerd, kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren:
Beeldgegevens downloaden vanuit de camera of andere media. Beelden en videobeelden bekijken U kunt een diashow vertonen en geluid afspelen. Beelden beheren Met de kalenderweergave kunt u de beelden beheren. Door gebruik te maken van datums of trefwoorden kunt u de gewenste beelden snel terugvinden. Beelden bewerken U kunt de beelden draaien, uitsneden maken en het formaat wijzigen. Beelden bewerken met filters en correctiefuncties
Beelden printen U kunt beelden printen en indexen, kalenders en ansichtkaarten maken. Panoramaopnamen samenstellen Uit de beelden die u fotografeert met de camera in de stand Panoramaopname kunt u panoramabeelden samenstellen. Voor details over andere functies en bewerkingen, raadpleegt u de “Help“-gids en OLYMPUS Master referentiehandleiding.
NL
27
Camera aansluiten op een computer
Computer uitgerust met een USB-poort
4
Installeer OLYMPUS Master software Controleer voordat u de OLYMPUS Master software installeert of het besturingssysteem van uw computer aan onderstaande systeemeisen voldoet. Voor de geschiktheid van de software voor nieuwere besturingssystemen raadpleegt u de Olympus website waarvan het adres is vermeld op het achterblad van deze handleiding.
Bedrijfscondities Windows Besturingssysteem CPU RAM Ruimte op de harde schijf Connector Monitor
Opmerking
4 Camera aansluiten op een computer
Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Pentium III, 500 MHz of later 128 MB of meer (256 MB of meer aanbevolen) 300 MB of meer USB-poort 1024 × 768 pixels, 65.536 of meer kleuren
• Een geslaagde overdracht van beeldgegevens wordt alleen gegarandeerd voor computers waarop het besturingssysteem af fabriek werd geïnstalleerd. • Installeert u de software terwijl u met Windows 2000 Professional / XP werkt, dan moet u zich aanmelden als gebruiker met beheerderaccount. • Op uw computer moet Internet Explorer of QuickTime 6 of later geïnstalleerd zijn. • Van de Windows XP systemen, wordt uitsluitend Windows XP Professional / Home Edition ondersteund. • Van de Windows 2000 systemen, wordt uitsluitend Windows 2000 Professional ondersteund. • Als u met Windows 98 SE werkt, wordt de USB-driver automatisch geïnstalleerd.
Macintosh Besturingssysteem CPU RAM Ruimte op de harde schijf Connector Monitor
Mac OS X 10.2 of later Power PC G3 500 MHz of later 128 MB of meer (256 MB of meer aanbevolen) 300 MB of meer USB-poort 1024 × 768 pixels, 32.000 of meer kleuren
Opmerking • Een geslaagde overdracht van beeldgegevens wordt alleen gegarandeerd op een Macintosh met een ingebouwde USB-poort. • QuickTime 6 of later en Safari 1.0 of later moeten geïnstalleerd zijn op uw computer. • Voordat u onderstaande handelingen uitvoert, moet u er voor zorgen dat u de geïnstalleerde media verwijdert door die naar de prullenbak te slepen. Doet u dat niet, dan kan dat tot instabiliteit van de computer leiden zodat u die opnieuw moet starten. • Koppel het verbindingskabeltje tussen camera en computer los. • Schakel de camera uit. • Open het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje.
28
NL
Windows
1
Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
2
Klik op “OLYMPUS Master“.
3
Klik op de knop “Next“ (Volgende) en volg de aanwijzingen op het scherm.
• Nu wordt het installatievenster voor OLYMPUS Master geopend. • Verschijnt het installatievenster niet automatisch, dan dubbelklikt u op het pictogram “My Computer“ (Deze computer) op het bureaublad en klikt dan op het pictogram van de CD-ROM. • Nu wordt automatisch het installatievenster voor QuickTime geopend. • Het programma QuickTime hebt u nodig om met OLYMPUS Master te kunnen werken. Is op uw computer reeds QuickTime 6, of een latere versie, geïnstalleerd, dan verschijnt dit venster niet. In dat geval gaat u verder met stap 4.
4
Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm. • Als de licentieovereenkomst van OLYMPUS Master verschijnt, leest u die aandachtig door en klikt dan op “Ja“ om door te gaan met de installatie.
• Als het dialoogvenster “User Information“ (Gebruikerinformatie) verschijnt, voert u uw naam en het “OLYMPUS Master Serial Number“ (Serienummer van OLYMPUS Master) in, selecteert uw land en klikt dan op “NEXT“ (Volgende). Het serienummer vindt u op het etiket van de CD-ROM-verpakking. • Als de licentieovereenkomst van DirectX verschijnt, leest u die aandachtig door en klikt dan op “Ja“. • Er verschijnt een scherm waarin u wordt gevraagd of u Adobe Reader al dan niet wilt installeren. Het programma Adobe Reader hebt u nodig om de handleiding van OLYMPUS Master te kunnen lezen. Klik op “OK“ als u Adobe Reader wilt installeren. Is Adobe Reader al op uw computer geïnstalleerd, dan verschijnt dit scherm niet.
5 6
Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm. • Nu verschijnt het afsluitvenster van de installatie. Klik op “Finish“ (Voltooien).
Als het scherm verschijnt waarin u gevraagd wordt of u de computer opnieuw wilt starten, selecteert u de optie om onmiddellijk opnieuw te starten en klikt dan op “OK“. • De computer wordt opnieuw gestart. • Haal de CD-ROM uit het CD-ROM-station en berg hem op.
NL
29
4 Camera aansluiten op een computer
• Als de licentieovereenkomst van QuickTime verschijnt, leest u die aandachtig door en klikt dan op de knop “Akkoord“ om door te gaan met de installatie. • Nu verschijnt het installatievenster voor OLYMPUS Master.
Macintosh
1
Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
2 3
Dubbelklik op de map met de gewenste taal.
• Nu wordt het CD-ROM-venster geopend. • Verschijnt het CD-ROM-venster niet, dan dubbelklikt u op het pictogram van de CD-ROM, op het bureaublad.
Dubbelklik op het pictogram “Installatieprogramma“. • Nu wordt het installatieprogramma van OLYMPUS Master gestart. • Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm. • Als de licentieovereenkomst van OLYMPUS Master verschijnt, leest u die aandachtig door en klikt op “Continue“ (Doorgaan) en vervolgens op “Agree“ (Akkoord) om door te gaan met de installatie. • Nu verschijnt het afsluitvenster van de installatie.
Camera aansluiten op een computer
4
4 5
Klik op “Finish“ (Voltooien). • Daarmee opent u weer het eerste scherm.
Klik op “Restart“ (Opnieuw starten). • De computer wordt opnieuw gestart. • Haal de CD-ROM uit het CD-ROM-station en berg hem op.
Camera aansluiten op een computer
1
Controleer of de camera uitgeschakeld is.
2
Verbind de multiconnector op de camera met de USB-poort op de computer met behulp van het meegeleverde USB-kabeltje.
• De indicatie-LED Power/Dataverkeer is uit. • De monitor is uitgeschakeld. • De lens heeft zich teruggetrokken. Klepje over de connector
• Voor de plaats van de USB-poort raadpleegt u de handleiding van de computer. • De camera wordt automatisch ingeschakeld. • De monitor van de camera wordt ingeschakeld, met daarin het instelmenu voor de USB-aansluiting.
3 4
Selecteer [PC] en druk op A.
Multiconnector
De computer herkent de camera. • Windows De eerste keer dat u de camera op uw computer aansluit, tracht de computer de camera te herkennen. Sluit de melding die verschijnt af door op “OK“ te klikken. De computer herkent de camera nu als “Verwisselbare schijf“. • Macintosh De beeldbestanden worden standaard beheerd met het programma iPhoto. Sluit u de camera voor de eerste keer aan, dan wordt automatisch het applicatieprogramma iPhoto geactiveerd zodat u dat moet afsluiten en OLYMPUS Master moet starten.
Opmerking • Sluit u de camera aan op een computer, dan worden de camerafuncties buiten bedrijf gesteld.
30
NL
Activeer de OLYMPUS Master software
Windows
1
Dubbelklik op het pictogram “OLYMPUS Master“ op het bureaublad. • Daarmee wordt het hoofdmenu geopend. • De eerste keer dat OLYMPUS Master na de installatie wordt gestart, verschijnt voordat het hoofdmenu geopend wordt, het dialoogvenster “Registratie“. Daarin voert u de vereiste informatie in volgens de aanwijzingen op het scherm.
Macintosh
1
Dubbelklik op het pictogram “OLYMPUS Master“ map “OLYMPUS Master“.
in de
• Daarmee wordt het hoofdmenu geopend. • De eerste keer dat OLYMPUS Master na de installatie wordt gestart, verschijnt voordat het hoofdmenu geopend wordt, het dialoogvenster “Gebruikerinformatie“. Voer uw “Naam“ en “Serienummer van OLYMPUS Master“ in en selecteert uw land. • Na het dialoogvenster “Gebruikerinformatie“ verschijnt het dialoogvenster “Registratie“. Daarin voert u de vereiste informatie in volgens de aanwijzingen op het scherm.
4 Camera aansluiten op een computer
Hoofdmenu van OLYMPUS Master 7 6
1 2 3
5
4 1 Knop “Transfer Images“
5 Knop “Create and Share“
(Beelden overbrengen) Voor het downloaden van beeldgegevens vanuit de camera of andere media. 2 Knop “Browse Images“ (In beelden bladeren) Het venster “Browse“ (Bladeren) verschijnt. 3 Knop “Online print“ (Online printen) Het venster voor online printen wordt weergegeven. 4 Knop “Print Images at Home“ (Beelden thuis printen) Nu wordt het printmenu geopend.
(Maken en delen) Het bewerkingsmenu wordt weergegeven. 6 Knop “Backup Images“ (Beelden reservekopiëren) Maakt reservekopieën van de beelden. 7 Knop “Upgrade“ (Actualiseren) Opent het venster voor een optionele opwaardering naar OLYMPUS Master Plus.
OLYMPUS Master sluiten
1
Klik in het hoofdmenu op “Exit“
(Afsluiten).
• Daarmee sluit u het programma OLYMPUS Master.
NL
31
Weergeven van gefotografeerde beelden op een computer
Beelden downloaden en opslaan
1
Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op de knop “Transfer Images“ (Beelden overbrengen) . • Het menu voor het selecteren van de bron wordt geopend.
Camera aansluiten op een computer
4
2
Klik op “From Camera“ (Van camera)
3
Selecteer de beeldbestanden en klik op “Transfer Images“ (Beelden overbrengen).
.
• Daarmee opent u het venster waarin u beelden kunt selecteren. In dit venster worden alle beelden getoond die in de camera opgeslagen zijn.
• Daarna verschijnt een venster dat aangeeft dat het downloaden voltooid is.
4
Klik op de knop “Browse images now“ (Nu in beelden bladeren). • In het venster “Browse“ (Bladeren) worden de beelden die gedownload zijn, weergegeven. • Om naar het hoofdmenu terug te keren klikt u in het venster “Browse“ (Bladeren) op de knop “Menu“.
Camera loskoppelen van de computer
1 2
Controleer dat de indicatie-LED Power/ Dataverkeer niet knippert. Tref de volgende voorbereidingen om het USB-kabeltje los te koppelen.
Voor Windows 98 SE 1 Dubbelklik op het pictogram “Deze computer“ en open het snelmenu door met de rechtermuisknop op het pictogram “Removable Disk“ (Verwisselbare schijf) te klikken. 2 Klik in het snelmenu op “Eject“ (Uitwerpen).
32
NL
Indicatie-LED Power/ Dataverkeer
Voor Windows Me / 2000 / XP 1 Klik op “Hardware ontkoppelen of uitwerpen“ in de knoppenbalk. 2 Klik op de getoonde melding. 3 Verschijnt de melding dat u de hardware nu veilig kunt verwijderen, dan klikt u op “OK“.
Macintosh 1 Het pictogram van de prullenbak verandert in een verwijderpictogram als u het pictogram “Zonder titel“ of “Naamloos“ op het bureaublad sleept. Sleep dit pictogram op het verwijderpictogram en zet het daar neer.
3
Trek de plug van het USB-kabeltje uit de camera. Opmerking
Stilstaande beelden en video's bekijken
1
Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op “Browse Images“ (In beelden bladeren) . • Het venster “Browse“ (Bladeren) verschijnt.
2
Dubbelklik op de thumbnail van het stilstaande foto dat u wilt bekijken. Miniatuurbeeld
• De camera schakelt om naar de stand Weergeven en de foto wordt vergroot. • Om naar het hoofdmenu terug te keren, klikt u in het venster “Browse“ (Bladeren) op de knop “Menu“.
NL
33
4 Camera aansluiten op een computer
• Windows Me / 2000 / XP: Als u op “Hardware loskoppelen of uitwerpen“ klikt, is het mogelijk dat er een waarschuwing verschijnt. Verschijnt die melding, dan overtuigt u zich ervan dat de camera op dat moment niet bezig is met het downloaden van beeldgegevens en dat alle applicatiesoftware gesloten is. Klik opnieuw op “Hardware loskoppelen of uitwerpen“ en koppel het kabeltje los.
Videobeelden bekijken
1
Dubbelklik in het venster “Browse“ (Bladeren) op de thumbnail van de video die u wilt bekijken. • De camera schakelt nu om naar de stand Weergeven en in de monitor verschijnt het eerste foto van de video.
2
Start het weergeven van de videobeelden door in de knoppenbalk, aan de onderrand van het scherm, op de weergaveknop te klikken. De knoppen van de balk hebben de volgende namen en functies.
1
Item 1 Weergave schuifknop
Camera aansluiten op een computer
4
2
3
4 5 6 7 8
Beschrijving Door de schuifknop te verplaatsen, kunt u een bepaald foto selecteren.
2 Tijdweergave
Geeft tijdens weergave de verstreken tijd aan.
3 Weergaveknop (pauzeren)
Geeft de videobeelden weer. Fungeert tijdens het weergeven als pauzeknop.
4 Knop Terug
Geeft het voorgaande foto weer.
5 Knop Vooruit
Geeft het volgende foto weer.
6 Stopknop
Stopt het weergeven van de videobeelden en geeft weer het eerste foto weer.
7 Herhaalknop
Geeft de video herhaaldelijk weer.
8 Volumeregelaar
Toont de schuifknop voor het volume.
Beelden printen Het programma beschikt over tal van printmenu’s voor foto’s, indexen, ansichtkaarten en kalenders. Deze paragraaf beschrijft het printen van foto’s.
1
Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op “Print Images at Home“ (Beelden thuis printen) • Nu wordt het printmenu geopend.
2
Klik op “Photo“ (Foto)
3
Klik op “Settings“ (Instellingen) in het venster “Photo Print“ (Foto printen).
.
• Het venster “Photo Print“ (Foto printen) wordt geopend.
• Hiermee opent u het instelmenu voor de printerfunctie. Kies de gewenste printerinstellingen.
34
NL
.
4
Selecteer de bladindeling en het formaat van de te printen beelden. • Wilt u de datum en tijd van de opname op de foto’s printen, vinkt u het keuzevakje “Print Date“ (Datum printen) aan en selecteert u vervolgens de optie “Date“ (Datum) en “Date & Time“ (Datum & tijd).
5
Selecteer de thumbnail van het foto dat u wilt printen en klik op de knop “Add“ (Toevoegen). • Het geselecteerde foto wordt nu als printvoorbeeld weergeven.
6 7
Selecteer het aantal kopieën. Klik op “Print“ (Printen). • Het printen begint. • Om naar het hoofdmenu terug te keren, klikt u op “Menu“ in het venster “Photo Print“.
4
Deze camera is compatibel met USB mass storage. Dat wil zeggen dat u de camera met het meegeleverde USB-kabeltje op een computer kunt aansluiten en beelden kunt downloaden en opslaan zonder dat u daarbij OLYMPUS Master hoeft te gebruiken. Om de camera met het USB-kabeltje op uw computer te kunnen aansluiten, moet de werkomgeving aan de volgende eisen voldoen. Windows:
Windows 98 SE / Me / 2000 Professional / XP
Macintosh: Mac OS 9.0 tot 9.2 / X
Opmerking • Wordt uw computer bestuurd door Windows 98 SE, dan moet u de USB-driver installeren. Voordat u de camera met het USB-kabeltje op uw computer aansluit, dubbelklikt u op de bestanden in de volgende mappen op de meegeleverde OLYMPUS Master CD-ROM. (Stationsnaam): \USB\INSTALL.EXE • In de volgende werkomgevingen is een geslaagde dataoverdracht niet gegarandeerd, ook niet als de computer is voorzien van een USB-poort. • Windows 95 / 98 / NT 4.0. • Windows 95 / 98 opgewaardeerd naar Windows 98 SE. • Mac OS 8.6 of vroeger • Computers met nieuw geïnstalleerde USB-poort met uitbreidingskaartje, enzovoort. • Computers zonder een af fabriek geïnstalleerd besturingssysteem en zelfgebouwde computers.
NL
35
Camera aansluiten op een computer
Beelden vanuit de camera overbrengen naar en opslaan op een computer, zonder gebruik te maken van OLYMPUS Master
1
Controleer of uw PC verbinding heeft met het internet. Open de OLYMPUS Master software en selecteer “Browse Images“ (In beelden bladeren) in het startvenster. • Ga in het hoofdmenu naar de onlineZorg dat de batterij helemaal opgeladen is! service en kies “Camera Update“ (Camera actualiseren). • Na selectie van de functie “Camera Update“ (Camera actualiseren) toont OLYMPUS Master een venster met veiligheidsaanwijzingen.
2 3 Camera aansluiten op een computer
4
Steek de USB-plug van het kabeltje in de USB-poort van de computer. Steek de andere plug van het USB-kabeltje in de USB-connector van de camera. • De camera wordt automatisch ingeschakeld. • De monitor van de camera wordt ingeschakeld, met daarin het instelmenu voor de USB-aansluiting.
4 5
Selecteer [PC] en druk op Z.
6
Na selectie van de Updateknop (actualiseren) gaat OLYMPUS Master de nieuwe taal downloaden op uw camera. Verwijder geen kabeltjes of batterijen terwijl de camera hiermee bezig is.
7
Na het downloaden verschijnt OK op het scherm van de camera. U kunt de kabeltjes verwijderen en de camera uitschakelen. Nadat u de camera weer ingeschakeld hebt kunt u de functies in de nieuwe taal kiezen.
36
NL
Druk op Z. • OLYMPUS Master herkent nu de actuele versie van uw camera. • Klik op “Check for latest Version“ (zoek meest actuele versie) en de software zoekt op de homepage van Olympus naar nieuwe firmwareversies voor de camera en naar extra talen. Vervolgens kunt u een extra taal selecteren.
Uw camera beter leren kennen Fotografeertips en -gegevens
Tips voordat u gaat fotograferen De camera schakelt niet in, zelfs niet met als een batterij geplaatst is De batterij is niet volledig opgeladen • Laad de batterij op met het laadapparaat. De batterij werkt tijdelijk niet wegens een te lage temperatuur • Bij lage temperatuur nemen de prestaties van batterijen af. Het opladen helpt niet om de camera in te schakelen. Verwijder de batterij en warm deze op door deze een tijdje in uw zak te houden.
Er wordt geen opname gemaakt als de ontspanknop wordt ingedrukt.
De functieschakelaar staat in de stand q • Dit is de stand Weergeven voor het weergeven van foto's op de monitor. Zet de functieschakelaar op een van de fotofuncties. De flitser wordt opgeladen • Wacht tot # (flitser wordt opgeladen) niet meer knippert en druk dan weer op de ontspanknop.
De tijd en datum zijn niet ingesteld Camera met de standaardinstellingen gebruiken • De standaardinstelling van de datum en tijd is niet juist. Stel de juiste tijd en datum in. g “X Datum en tijd instellen“ (blz. 20) De batterij is eruit gehaald • Als er ongeveer een dag lang geen batterij in de camera zit, worden de tijd en de datum op de standaardinstellingen teruggezet. Bevestig de tijd en de datum voordat u foto's maakt.
Fototips Scherpstellen op het onderwerp Er zijn verschillende manieren om scherp te stellen, afhankelijk van het onderwerp.
Als het onderwerp zich niet in het midden van het foto bevindt • Plaats het onderwerp in het midden van het beeld, stel scherp op het onderwerp en kader uw foto opnieuw af.g “Ontspanknop Fotograferen“ (blz. 9) Het onderwerp beweegt snel • Stel de camera scherp op een punt, dat zich op ongeveer dezelfde afstand bevindt als het onderwerp dat u wilt fotograferen (door de ontspanknop half in te drukken), kader uw foto opnieuw af en wacht totdat het onderwerp in foto verschijnt. NL
37
5 Uw camera beter leren kennen
De camera staat in de sluimerstand • Wordt de camera niet gebruikt terwijl deze is ingeschakeld (de lens is uitgeschoven en de monitor is aan), dan wordt de camera, om de batterij te sparen, automatisch in de sluimerstand gezet en de monitor gaat uit. Er wordt geen opname gemaakt in deze stand, zelfs niet als de ontspanknop helemaal wordt ingedrukt. Bedien de zoomknop of een andere knop om de camera uit de sluimerstand te halen, voordat u een opname maakt. Wordt de camera ca. 15 minuten niet gebruikt, dan wordt de camera automatisch uitgeschakeld (de lens wordt teruggetrokken en de monitor gaat uit). Wordt de camera ingeschakeld in de stand Weergeven, dan kan de camera niet de sluimerstand aannemen, maar schakelt na circa 3 minuten automatisch uit. Druk op de POWER-knop om de camera in te schakelen.
.
Onderwerpen waarop de camera moeilijk kan scherpstellen • Onder bepaalde omstandigheden is het moeilijk om scherp te stellen met autofocus. De groene LED op de monitor brandt, zodat u kunt controleren of de gemeten scherpstelling wordt vastgehouden. De groene LED knippert. De camera kan niet goed scherpstellen op het onderwerp. Onderwerp met weinig contrast
Onderwerp met een bijzonder helder vlak in het midden van het beeld
Onderwerp zonder verticale lijnen
Onderwerpen op verschillende afstanden
Snel bewegende onderwerpen
Het onderwerp niet in het midden van het beeld
De groene LED brandt, maar scherpstellen op het onderwerp lukt niet.
In bovenstaande situaties stelt u scherp op een contrastrijk object op dezelfde afstand als het gewenste onderwerp, kadert uw opname opnieuw af en maakt dan de opname. Indien het te fotograferen onderwerp geen verticale lijnen heeft, draait u de camera verticaal en stelt u met het scherpstelgeheugen scherp op het onderwerp door de ontspanknop half in te drukken. Vervolgens draait u de camera – met de ontspanknop nog steeds half ingedrukt – weer horizontaal en maakt u de opname.
Uw camera beter leren kennen
5
Foto's maken zonder bewegingsonscherpte Houd de camera op de juiste wijze vast en druk de ontspanknop rustig in. Fotografeer met de functie h om onscherpe beelden te voorkomen. De volgende factoren kunnen onscherpe beelden veroorzaken. • Fotograferen met sterkere vergrotingen zoals digitale zoom en optische zoom. • Fotograferen van een donker onderwerp met een lange sluitertijd. • Als u de SCN-functie selecteert, die een flitser niet kan gebruiken of de SCN (R)-functie met een lange sluitertijd.
Foto's maken zonder flitser De flitser ontsteekt automatisch als er te weinig licht is. Als het onderwerp te ver weg is, heeft de flitser geen effect. Hier wordt beschreven hoe u in dergelijke situaties foto's dient te maken zonder de flitser.
Zet de camera in de stand h • De gevoeligheid van de CCD wordt automatisch verhoogd, u kunt de camera vasthouden en foto's maken bij weinig licht met de flitser uit. g “SCN (Scene) Fotograferen door een scène te selecteren afhankelijk van de situatie“ (blz. 15)
De foto is korrelig Digitaal zoomen om close-ups te maken • Bij digitaal zoomen wordt een uitsnede van het foto gemaakt en vergroot. Hoe sterker de vergroting, hoe korreliger het beeld. g “Zoomknop Inzoomen tijdens het fotograferen / gezoomd weergeven“ (blz. 10)
38
NL
Als u donkere onderwerpen fotografeert etc., werkt ruisonderdrukking eventueel automatisch om scherpere beelden te produceren. Als ruisonderdrukking niet automatisch werk, wordt het foto korrelig.
Foto's maken van een wit strand of een sneeuwlandschap • Vaak worden heldere onderwerpen (bijvoorbeeld sneeuw) donkerder afgebeeld dan de natuurlijke kleuren. Door [F] in positieve [+] zin te corrigeren worden dergelijke onderwerpen in natuurlijker kleurschakeringen afgebeeld. Omgekeerd kan het goed zijn om in negatieve zin [–] te corrigeren wanneer u donkere onderwerpen fotografeert. Soms verkrijgt u bij gebruik van de flitser niet de helderheid (belichting) die u wilde. g“O F-knop Helderheid van de foto wijzigen“ (blz. 11)
Foto's maken van een onderwerp met tegenlicht • Zet de flitser op [#] om de invulflitsen te activeren. U kunt een onderwerp fotograferen met tegenlicht zonder dat het gelaat van het onderwerp donkerder lijkt. [#] wordt gebruikt voor het fotograferen met tegenlicht en onder TL-licht en ander kunstlicht. g “Y#-knop Fotograferen met flits“ (blz. 12)
Aanvullende fotografeertips en -gegevens Het aantal foto's dat gemaakt kan worden, verhogen Er zijn twee manieren om de foto's die u met deze camera maakt op te slaan.
Een kaartje (xD-Picture Card) (optioneel) gebruiken • Foto's worden op het kaartje opgeslagen als het kaartje in de camera is gestoken. Als het kaartje vol is, moet u de foto's naar een computer downloaden en u wist de foto's van het kaartje of u gebruikt een nieuw kaartje. • Foto's worden niet in het interne geheugen opgeslagen als er een kaartje in de camera zit. Foto's in het interne geheugen kunnen naar het kaartje gekopieerd worden met behulp van de [BACKUP]-functie. g “BACKUP Foto's vanuit het interne geheugen naar het kaartje kopiëren“ (blz. 19) “het kaartje“ (blz. 46) Aantal stilstaande beelden dat in het interne geheugen en op een kaartje kan worden opgeslagen Beeldkwaliteit
SHQ HQ
Resolutie
Aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen Intern geheugen
Kaartje (bij gebruik van een 128 MB kaartje)
2560 x 1920 (FE-150/X-730)
2
34
2816 x 2112 (FE-160/X-735)
1
28
2560 x 1920 (FE-150/X-730)
6
102
2816 x 2112 (FE-160/X-735)
5
84
SQ1
2048 x 1536
10
157
SQ2
640 x 480
47
716
NL
39
5 Uw camera beter leren kennen
Foto's opslaan in het interne geheugen • Foto's worden in het interne geheugen opgeslagen en als het aantal stilstaande beelden dat nog kan worden opgeslagen 0 is, dient u de camera op een computer aan te sluiten om de foto's te downloaden en daarna de foto's uit het interne geheugen te wissen.
Opnametijd van videobeelden die in het interne geheugen of op het kaartje opgeslagen kunnen worden Beeldkwaliteit
Resolutie
Opnametijd Intern geheugen
Kaartje (bij gebruik van een 128 MBkaartje)
HQ
320 x 240 (15 beelden / s)
25 s
6 min. 28 s
SQ
160 x 120 (15 beelden / s)
1 min. 43 s.
25 min. 55 s
Gebruik van een nieuw kaartje • Als u een kaartje gebruikt van een andere fabrikant dan Olympus of een kaartje voor een andere toepassing, zoals voor een computer, wordt de melding [CARD ERROR] weergegeven. Om dit kaartje met deze camera te gebruiken, dient u de [FORMAT]-functie te gebruiken om het kaartje te formatteren. g “MEMORY FORMAT (FORMAT) Het interne geheugen of het kaartje formatteren“ (blz. 19)
Indicatie-LED's Deze camera gebruikt verschillende LED's om de status van de camera aan te geven. LED
Uw camera beter leren kennen
5
Status
Indicatie-LED Power/ Dataverkeer
Brandt rood: Camera ingeschakeld in de stand Fotograferen. Brandt groen: Camera ingeschakeld in de stand Weergeven. Uit: Camera is uitgeschakeld. Knippert rood: Er wordt een foto opgeslagen, de camera leest videobeelden of er worden beelden gedownload (indien aangesloten op een computer). • Als de indicatie-LED Power/Dataverkeer knippert, mogen onderstaande activiteiten niet uitgevoerd worden. Hierdoor worden de beeldgegevens eventueel niet opgeslagen of het interne geheugen of het kaartje onbruikbaar gemaakt. • Openen van het klepje van het batterijcompartment / het kaartje. • Verwijder en van de batterij. • Lichtnetadapter aansluiten of loskoppelen.
ZelfontspannerLED
De zelfontspanner-LED brandt eerst ongeveer 10 seconden continu, knippert dan ongeveer 2 seconden en daarna wordt de foto gemaakt.
Groene LED op de monitor
Brandt: De focus en belichting zijn vastgezet. Knippert: De focus en belichting zijn niet vastgezet. • In dat geval laat u de ontspanknop los, richt het autofocusteken weer op het onderwerp en drukt de ontspanknop opnieuw half in.
Gebruiksduur van de batterij verlengen • Uitvoeren van onderstaande handelingen zonder daadwerkelijk te fotograferen, zal de batterij snel uitputten. • Herhaaldelijk half indrukken van de ontspanknop. • Herhaaldelijk zoomen. • Schakel de camera uit wanneer deze niet gebruikt wordt om de batterij te sparen.
Functies die niet vanuit menu's geselecteerd kunnen worden • Het is mogelijk dat sommige functies niet geselecteerd kunnen worden vanuit de menu's als de pendelknop gebruikt wordt. • Functies die niet ingesteld kunnen worden met de huidige stand Fotograferen • Functies die niet ingesteld kunnen worden vanwege een functie die al is ingesteld: [%] en [FLASH MODE], enz.
40
NL
• Sommige functies kunnen niet worden gebruikt als er geen kaartje in de camera zit. [PANORAMA], [FORMAT], [BACKUP], [PRINT ORDER]
De optimale beeldkwaliteit instellen Beeldkwaliteit is een combinatie van gewenste resolutie en compressieniveau. Gebruik de volgende voorbeelden om de optimale beeldkwaliteit te bepalen tijdens het fotograferen.
Voor het printen van grote beelden op een groot papierformaat/Voor het bewerken van beelden op een computer • [SHQ] of [HQ] Voor het printen van beelden op ansichtkaartformaat • [SQ1] Voor het versturen als bijlage bij een e-mail of voor het plaatsen op een website • [SQ2] g “IMAGE QUALITY Beeldkwaliteit wijzigen“ (blz. 14)
Herstellen van de standaardinstellingen van de camera • Instellingen die u tijdens het fotograferen kunt veranderen, zoals de instelling van de flitser en de instelling [IMAGE QUALITY] (beeldkwaliteit), worden niet op hun standaardinstellingen teruggezet als de camera uitgeschakeld wordt. Om de standaardinstellingen te herstellen, drukt u op de functie [RESET]. g “RESET Annuleren van de standaardinstellingen“ (blz. 15)
5
Weergavetips
Snel een gewenst foto weergeven • Druk op W op de zoomknop om de foto's als thumbnails (indexweergave) te bekijken. g “Zoomknop Inzoomen tijdens het fotograferen / gezoomd weergeven“ (blz. 10)
Bekijken van foto's op een computer Bekijken van de gehele foto op een computerscherm Het formaat van de foto die wordt weergegeven op een computerscherm verandert afhankelijk van de computerinstellingen. Als de monitorinstelling 1024 × 768 is en u Internet Explorer gebruikt om een foto te bekijken met een resolutie van 2048 × 1536 op 100%, kan niet de gehele foto worden bekeken zonder te schuiven. Er zijn meerdere manieren waarop u de gehele foto op het computerscherm kunt bekijken.
Bekijken van de foto met software voor het bladeren in beelden • Installeer de OLYMPUS Master software van de meegeleverde CD-ROM. Wijzigen van de monitorinstelling • De pictogrammen op het bureaublad van de computer kunnen opnieuw worden geschikt. Voor details over het wijzigen van de instellingen van uw computer, raadpleegt u de handleiding van uw computer.
NL
41
Uw camera beter leren kennen
Het foto weergeven dat is opgeslagen in het interne geheugen Het kaartje zit in de camera • Als er een kaartje in de camera zit, kunnen de beelden van het interne geheugen niet worden weergegeven. Verwijder eerst het kaartje en geef de beelden weer.
Als er een foutmelding op de camera verschijnt ... Indicatie op de monitor
q CARD ERROR
q
Mogelijke oorzaak Er is een probleem met het kaartje.
Dit kaartje kunt u niet gebruiken. Steek een nieuw kaartje in de camera.
Opslaan op dit kaartje is niet toegestaan.
Het opgeslagen foto is op een computer beveiligd tegen schrijven (Alleen lezen). Download het foto naar een computer en hef de instelling Alleen lezen op.
Het interne geheugen heeft niet voldoende geheugen en kan geen nieuwe gegevens opslaan.
Wis ongewenste gegevens. Voordat u wist, steekt u een kaartje in de camera om van alle gegevens reservekopieën te maken of belangrijke foto's op een computer te downloaden.
Het kaartje heeft niet voldoende geheugen en kan geen nieuwe gegevens opslaan.
Vervang het kaartje of wis ongewenste gegevens. Download belangrijke foto's naar een computer voordat u beelden gaat wissen.
Er zijn geen foto's in het interne geheugen of op het kaartje opgeslagen.
Het interne geheugen of het kaartje bevat geen foto's. Sla enkele beelden op.
Er heeft zich een probleem met het geselecteerde foto voorgedaan waardoor dat foto met deze camera niet kan worden weergegeven.
Breng het foto over naar een computer en bekijk het foto met beeldbewerkingssoftware. Lukt dat niet, dan is het beeldbestand beschadigd.
Het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje is open.
Sluit het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje.
De batterij is leeg.
Laad de batterij op.
Indien de camera voor het eerst gebruikt wordt of de indien de batterij voor langere tijd verwijderd is, staan de datum en tijd op de standaardinstelling af fabriek.
Datum en tijd instellen.
Dit kaartje kan niet in deze camera gebruikt worden. Of het kaartje is niet geformatteerd.
Formatteer het kaartje. • Selecteer [POWER OFF] en druk op A. Steek een nieuw kaartje in de camera. • Selecteer [FORMAT] [YES] en druk op A. Alle op het kaartje opgeslagen gegevens worden gewist.
WRITE-PROTECT
> MEMORY FULL
q CARD FULL
Uw camera beter leren kennen
5
L NO PICTURE
r PICTURE ERROR
CARD-COVER OPEN
g
Oplossing
BATTERY EMPTY
Y/M/D
CARD SETUP
POWER OFF FORMAT SET OK
42
NL
MEMORY SETUP
Er is een fout opgetreden in het interne geheugen.
Selecteer [MEMORY FORMAT] [YES] en druk op A. Alle gegevens in het interne geheugen worden gewist.
De camera is niet op de juiste wijze op de printer aangesloten.
Koppel de camera los en sluit hem opnieuw, maar nu goed, aan.
De papiervoorraad van de printer is op.
Leg een nieuwe voorraad papier in de printer.
De inktvoorraad van de printer is op.
Vervang de inktcassette in de printer.
Het papier in de printer is vastgelopen.
Haal het papier dat de printer blokkeert uit de printer.
De papierla van de printer is verwijderd of de printer werd bediend, terwijl de instellingen op de camera gewijzigd werden.
Bedien de printer niet, terwijl de instellingen op de camera gewijzigd worden.
Er heeft zich een probleem met de printer en/of de camera voorgedaan.
Schakel camera en printer uit. Controleer de printer en hef eventuele storingen op voordat u beide apparaten weer inschakelt.
Het is mogelijk dat foto's die met andere camera's gemaakt zijn, niet op deze camera geprint kunnen worden.
Gebruik een computer om de foto's te printen.
POWER OFF MEMORY FORMAT SET OK
NO CONNECTION
NO PAPER
NO INK
JAMMED SETTINGS CHANGED
r CANNOT PRINT
NL
43
Uw camera beter leren kennen
PRINT ERROR
5
Beschikbare functies in standen Fotograferen en motiefprogramma's Sommige functies kunnen niet worden ingesteld bij bepaalde fotofuncties. Voor meer informatie, zie onderstaande tabel.
Tijdens fotograferen beschikbare functies K
Stand Fotograferen Functie
P
h
i
Q
R
A
R
&
9
—
9
%
9
—
9
Y
9
Zoom
—
9
Flitser
—
9
F
9
RESET
9 9
IMAGE QUALITY
—
9
5
MEMORY FORMAT (FORMAT)
9
Uw camera beter leren kennen
PANORAMA
BACKUP
9
W
9
BEEP
9
SHUTTER SOUND
9
VOLUME
9
PIXEL MAPPING
9
X
9
VIDEO OUT
9
44
9 —
9
SCN
NL
Diversen Onderhoud van de camera
Reinigen van de camera Camerahuis: • Wrijf de camera voorzichtig schoon met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een een mild sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met een droge doek. Hebt u de camera op het strand gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een in schoon water gedompelde en goed uitgewrongen doek. Monitor: • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek. Lens: • Verwijder stof van de lens met een in de handel verkrijgbaar blaaskwastje en wrijf de lens vervolgens met een lensreinigingsmiddel voorzichtig schoon. Batterij / laadapparaat: • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte, droge doek.
Opmerking • Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals benzeen of alcohol of met chemicaliën behandelde reinigingsdoekjes. • Laat u de camera met een vuile lens liggen, dan kan schimmelvorming op de lens optreden.
Opslag • Indien de camera voor langere tijd opgeborgen wordt, haalt u de batterij, de lichtnetadapter en het kaartje uit de camera en bergt u de camera op in een koele, droge ruimte die goed geventileerd is. • Plaats de batterij van tijd tot tijd in de camera en controleer de functies van de camera.
6 Diversen
Opmerking • Laat de camera niet achter op plaatsen waar met chemicaliën wordt gewerkt, omdat dan corrosie kan ontstaan.
Batterij en laadapparaat ( Deze camera werkt met één lithium-ionbatterij van Olympus. Er kunnen geen andere typen batterijen gebruikt worden. ( De door de camera verbruikte hoeveelheid energie is sterk afhankelijk van de gebruikte functies. ( Bij omstandigheden zoals die hieronder beschreven zijn, wordt continu stroom verbruikt en raakt de batterij snel leeg. • Door veelvuldig te zoomen. • Door in de stand Fotograferen herhaaldelijk automatisch scherp te stellen door de ontspanknop half in te drukken. • Door lang achtereen een foto weer te geven in de monitor. • Als de camera aangesloten is op een computer of op een printer. ( Als een lege batterij gebruikt wordt, bestaat het gevaar dat de camera uitgeschakeld wordt zonder dat een waarschuwing voor de ladingstoestand gegeven wordt. ( Op het moment van aanschaf is de batterij niet volledig opgeladen. Laad de batterij voor gebruik volledig op met het vereiste laadapparaat van Olympus.
NL
45
( Gebruik nooit een ander laadapparaat dan het vereiste laadapparaat van Olympus. ( Het laadapparaat is geschikt voor netspanningen tussen 100 V en 240 V (50/60 Hz). Indien het laadapparaat in het buitenland gebruikt wordt, is het mogelijk dat u een verloopstekker nodig hebt om de stekker compatibel te maken met het stopcontact (wisselspanning). Vraag naar de details bij uw plaatselijke elektriciteitszaak of reisagentschap. ( Gebruik geen spanningsomvormers voor op reis, omdat deze uw laadapparaat kunnen beschadigen.
Praktisch gebruik van de accessoires
Het kaartje Foto's kunnen opgeslagen worden op de optionele xD-Picture Card. Het interne geheugen en het kaartje zijn de media van de camera voor het opslaan van foto's, vergelijkbaar met een film in een conventionele analoge camera. Foto's die opgeslagen zijn in het interne geheugen of op het kaartje kunnen eenvoudig gewist of bewerkt worden met een computer. In tegenstelling tot draagbare opslagmedia kan het interne geheugen niet verwijderd of vervangen worden. Het aantal foto's dat kan worden opgenomen, kunt u vergroten door een kaartje met een grotere opslagcapaciteit te gebruiken. 1 Indexvlak Deze ruimte kan gebruikt worden om de inhoud van het kaartje te noteren.
Diversen
6
2 Contactvlak Het gedeelte waar de gegevens worden overgedragen van de camera naar het kaartje.
1
2
Compatibele kaartjes xD-Picture Card (16 MB – 1 GB)
Gebruik van het interne geheugen of het kaartje. Tijdens fotograferen en weergeven kunt u in de monitor controleren of het interne geheugen of het kaartje in gebruik is.
Stand Fotograferen
Stand Weergeven HQ
HQ 256 2560×1920
’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004
4
4
Geheugenindicator
46
NL
Kaartje erin steken en verwijderen
1 2
Schakel de camera uit. Open het klepje van het batterijcompartment / het kaartje. 1 2
Kaartje erin steken
3
Klepje voor het batterijcompartiment / het geheugenkaartje
Houd het kaartje in de juiste stand vast en steek het als afgebeeld in de kaartsleuf.
Inkeping
• Steek het kaartje er recht in. • Steek het kaartje erin totdat het op zijn plaats vastklikt.
Kaartje verwijderen
3
Contactvlak
Duw het kaartje geheel naar binnen en laat het langzaam los.
6
• Het kaartje veert iets naar buiten en stopt dan.
Diversen
• Pak het kaartje en haal het eruit.
4
Sluit het klepje van het batterijcompartiment / van het kaartje. Opmerking • De indicatie-LED Power/Dataverkeer knippert als de camera de beelden leest. Het lezen van beelden kan enige tijd duren. Open het klepje van het batterijcompartiment / van het kaartje niet, terwijl de indicatie-LED Power/Dataverkeer knippert. Hierdoor kunnen de gegevens in het interne geheugen of op het kaartje beschadigd raken en het interne geheugen of het kaartje onbruikbaar worden.
NL
47
Lichtnetadapter Een lichtnetadapter is praktisch bij het uitvoeren van tijdrovende taken zoals het downloaden van beelden naar een computer of het lang achtereen doorgaan met het vertonen van een diashow. Gebruik geen andere lichtnetadapters voor deze camera. Gelijkspanningsconnector DC-IN
Stopcontact
Netstekker
Gelijkspanningsplug
Lichtnetadapter
Opmerking • Als de camera ingeschakeld is, mag de batterij niet verwijderd of in de camera geplaatst worden en mag de lichtnetadapter niet aangesloten of losgekoppeld worden. Doet u dat toch, dan kan dat de interne instellingen of de functies van de camera verstoren. • De lichtnetadapter is geschikt voor netspanningen tussen 100 V en 240 V (50 / 60 Hz wisselspanning). Bij gebruik in het buitenland is het mogelijk dat u een verloopstekker nodig hebt om de stekker compatibel te maken met het stopcontact. Vraag naar de details bij uw plaatselijke elektriciteitszaak of reisagentschap. • Gebruik geen spanningsomvormers voor op reis, omdat deze de lichtnetadapter kunnen beschadigen. • Lees vooral ook de handleiding van de lichtnetadapter.
Diversen
6
Symbolen en pictogrammen op de monitor ( Monitor – stand Fotograferen 1
2
3 4 5 6 7 8
1
HQ 256 2560×1920
4
10
13
11
12
2
3 4 6 7 8
+2.0
14
Stilstaand beeld
9
+2.0
00:36
HQ
10
12
13
Videobeelden
Functie
Indicaties
1
Fotofuncties
P, G, B, F, G, R, A
2
Belichtingscorrectie
–2.0 – +2.0
3
Batterijcontrole
e = vol, f = leeg
4
Groene LED
{ = Auto Focus Lock
5
Flitser standby
# (brandt)
Waarschuwing voor bewegen van de camera / Opladen flitser
# (knippert)
48
NL
14
Functie
Indicaties
6
Zelfontspanner
Y
7
Flitserfunctie
!, #, $
8
Stand macro Stand supermacro
& %
9
Geluid opnemen
R
10
Beeldkwaliteit
SHQ, HQ, SQ1, SQ2
11
Resolutie
FE-150/X-730 2560 x 1920, 2048 x 1536, 640 x 480 FE-160/X-735 2816 x 2112, 2048 x 1536, 640 x 480
12
Autofocusteken
[ ]
13
Aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen Resterende opnametijd
4
14
Geheugen in gebruik
[IN] (intern geheugen), [xD] (card)
00:36
( Monitor – stand Weergeven 1
2
3
1
10
HQ 2560×1920 256 +2.0
’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004
3 4 HQ 320×24 32 240 ’06 06.02 02.16 16 12 12:30 30 100-0004 100 0004 00:00 00 00 / 00:36 00 36
9 10 11
7
Stilstaand beeld
5 6 7
6
9 10 11
Diversen
4
2
5 6 7 8
Videobeelden
Functie
Indicaties
1 2
Batterijcontrole
e = vol, f = leeg
Geheugen in gebruik
[IN] (intern geheugen), [xD] (card)
3
Printreservering / aantal prints Videobeelden
<×10 n
4 5 6
Geluid opnemen
H
Beveiligen
9
Beeldkwaliteit
SHQ, HQ, SQ1, SQ2
Resolutie
FE-150/X-730 2560 x 1920, 2048 x 1536, 640 x 480, etc. FE-160/X-735 2816 x 2112, 2048 x 1536, 640 x 480, etc.
8 9 10
Belichtingscorrectie
–2.0 – +2.0
11
7
Datum en tijd
’06.02.16 12:30
Bestandsnummer
M100-0004
Aantal beelden Verstreken tijd / totale opnametijd
4 00:00 / 00:36
NL
49
Technische gegevens ( Camera Soort camera Opslagsysteem Stilstaande beelden Compatibel met de normen Videobeelden Opslagmedium
Aantal beelden dat opgeslagen kan worden bij gebruik van het interne geheugen
: Digitale camera voor het fotograferen en weergeven van beelden. : Digitaal opslagsysteem, JPEG (in overeenstemming met Design rule for Camera File system [DCF]) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III en PictBridge : QuickTime Motion-JPEG : Intern geheugen xD-Picture Card (16 MB tot 1 GB) : Stilstaande beelden FE-150/X-730 2 beelden (SHQ 2560 x 1920) 6 beelden (HQ 2560 x 1920) 10 beelden (SQ1 2048 x 1536) 47 beelden (SQ2 640 x 480)
FE-160/X-735 1 beeld (SHQ 2816 x 2112) 5 beelden (HQ 2816 x 2112) 10 beelden (SQ1 2048 x 1536) 47 beelden (SQ2 640 x 480)
7
Aantal effectieve pixels
Appendix
Videobeelden FE-150/X-730 FE-160/X-735 25 s (HQ 320 x 240 15 beelden / s) 1 min. 43 s (SQ 160 x 120 15 beelden / s)
Beeldopneemelement
Lens
Lichtmeetsysteem Sluitertijd Scherpstelbereik
Monitor Connectors Automatisch kalendersysteem
50
NL
: FE-150/X-730 5.000.000 pixels FE-160/X-735 6.000.000 pixels : 1/2,5" CCD (filter voor primaire kleuren) FE-150/X-730 5.200.000 pixels (groot) FE-160/X-735 6.200.000 pixels (groot) : FE-150/X-730 Olympus-lens 5,4 mm tot 16,2 mm, f 2,8 tot f 4,8 (komt overeen met 32 tot 96 mm van een kleinbeeldcamera) FE-160/X-735 Olympus-lens 5,8 mm tot 16,2 mm, f 2,8 tot f 4,8 (komt overeen met 35 tot 98 mm van een kleinbeeldcamera) : Gemiddelde waardemeting met nadruk op het beeldmidden : 1/2 tot 1/1000 s (stand NACHTSCÈNE: 2 s) : 0,5 m tot ) (W), 0,9 m tot ) (T) (normaal) 0,2 m tot ) (W), 0,5 m tot ) (T) (stand normaal/macro) 0,06 m tot ) (stand supermacro) : 2,5" TFT LCD-kleurenmonitor, 230.000 pixels : Gelijkspanningsconnector DC-IN USB-connector/AV-OUT-plug (multiconnector) : van 2006 tot 2099
Bedrijfscondities Temperatuur Relatieve vochtigheid Stroomvoorziening Afmetingen Massa
: 0 °C tot 40 °C (tijdens bedrijf) / –20 °C tot 60 °C (tijdens opslag) : 30% tot 90%, (tijdens bedrijf) / 10% tot 90% (tijdens opslag) : Een lithium-ionbatterij van Olympus (LI-42B of LI-40B) of lichtnetadapter van Olympus : 90,0 mm x 55,0 mm x 24,5 mm (b x h x d) niet gemeten over uitstekende delen : 125 g zonder batterij en kaartje
( Lithium-ionbatterij (LI-42B) Soort camera Nominale uitgangsspanning Standaardcapaciteit Levensduur van de batterij Bedrijfscondities Temperatuur Afmetingen Massa
: Oplaadbare lithium-ionbatterij : 3,7 V gelijkspanning : 740 mAh : Circa 300 volledige ontlaad/oplaadcycli (afhankelijk van gebruik) : 0 °C tot 40 °C (tijdens opladen) / 0 °C tot 60 °C (tijdens bedrijf) / –20 °C tot 35 °C (tijdens opslag) : 31,5 mm x 39,5 mm x 6,0 mm : Ongeveer 15 g
( Laadapparaat voor batterijen (LI-40C) Netspanning Uitgangsvermogen Laadtijd Bedrijfscondities Temperatuur
7
: 0 °C tot 40 °C (tijdens bedrijf) / –20 °C tot 60 °C (tijdens opslag) : 62 mm x 23 mm x 90 mm : Ongeveer 65 g
Appendix
Afmetingen Massa
: 100 V tot 240 V wisselspanning (50 tot 60 Hz) 3,2 VA (100 V) tot 5,0 VA (240 V) : 4,2 V gelijkspanning, 200 mA : Ca. 300 min.
Wijzigingen in technische gegevens en uitvoering voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
NL
51
Veiligheidsmaatregelen
LET OP GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN LET OP: OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, MAG DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN. IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. NEEM HIERVOOR CONTACT OP MET ERKENDE SERVICETECHNICI VAN OLYMPUS.
Een driehoek met daarin een uitroepteken vestigt uw aandacht op belangrijke aanwijzingen in de bij deze camera geleverde documentatie ten aanzien van de bediening en het onderhoud ervan. GEVAAR
Gebruikt u deze camera zonder acht te slaan op de onder dit symbool verstrekte informatie, dan kan dat ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben.
Gebruikt u deze camera zonder acht te slaan op de onder dit symbool verstrekte WAARSCHUWING informatie, dan kan dat letsel of de dood tot gevolg hebben. LET OP
Gebruikt u deze camera zonder acht te slaan op de onder dit symbool verstrekte informatie, dan kan dat licht persoonlijk letsel, schade aan apparatuur, of het verlies van waardevolle gegevens tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING ! STEL DE CAMERA, OM GEVAAR VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, NOOIT BLOOT AAN WATER, GEBRUIK DE CAMERA OOK NIET IN OMGEVINGEN MET ZEER HOGE VOCHTIGHEID.
Algemene voorzorgsmaatregelen
Appendix
7
Lees alle gebruiksaanwijzingen – Lees, voordat u het apparaat gaat gebruiken, alle gebruiksaanwijzingen. Bewaar alle gebruiksaanwijzingen en documentatie om deze later nog eens te kunnen raadplegen. Reinigen – Koppel dit product voor reiniging altijd eerst los van het stopcontact. Gebruik uitsluitend een vochtige doek om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit vloeibare of aërosole reinigingsmiddelen, of welk soort organische oplosmiddelen dan ook, om het apparaat te reinigen. Accessoires – Gebruik, uit oogpunt van uw eigen veiligheid en om beschadigingen van het apparaat te voorkomen, uitsluitend de door Olympus aanbevolen accessoires. Water en vocht – Voor de voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van weerbestendig uitgevoerde producten raadpleegt u de desbetreffende paragrafen over de weerbestendigheid. Plaats van opstelling – Bevestig dit product uitsluitend op een stevig statief, standaard of beugel om beschadigingen ervan te voorkomen. Elektrische voedingsbron – Sluit dit product uitsluitend aan op de in de technische gegevens beschreven elektrische voedingsbron. Bliksem – Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als een onweer opsteekt terwijl u een lichtnetadapter gebruikt. Vreemde voorwerpen – Steek om persoonlijk letsel te voorkomen, nooit een metalen voorwerp in het product. Hitte – Gebruik of berg dit product nooit op in de buurt van een warmtebron zoals een radiator, verwarmingsrooster, kachel of enig ander apparaat of toestel dat warmte ontwikkelt, met inbegrip van stereo-versterkers.
52
NL
Hanteren van de camera WAARSCHUWING • Gebruik de camera niet in de buurt van brandbare of explosieve gassen. • Maak nooit van dichtbij flitsfoto’s van personen (zuigelingen, kleine kinderen, enzovoort). • U moet zich minimaal op 1 m afstand van de gezichten van de te fotograferen personen bevinden. Het te dichtbij de ogen van de te fotograferen personen flitsen kan tijdelijk gezichtsverlies veroorzaken. • Houd de camera uit de buurt van kleine kinderen en zuigelingen. • Gebruik en berg de camera altijd op buiten het bereik van kleine kinderen en zuigelingen omdat anders de volgende gevaarlijke situaties kunnen ontstaan die ernstig letsel kunnen veroorzaken: • Verward raken in de riem van de camera kan leiden tot verstikking. • Per ongeluk inslikken van de batterij, kaartjes of andere kleine onderdelen. • Per ongeluk ontsteken van de flitser terwijl ze in de flitser kijken of vlak voor de ogen van andere kinderen. • Per ongeluk letsel oplopen door bewegende delen van de camera. • Kijk met de camera niet recht in de zon of in het licht van sterke lichtbronnen. • Gebruik en berg de camera niet op in stoffige of vochtige ruimten. • Dek de flitser, op het moment dat die ontsteekt, niet af met uw hand.
LET OP
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen Volg onderstaande belangrijke richtlijnen op om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, ontbranden, exploderen of elektrische schokken of verbrandingen veroorzaken.
GEVAAR • De camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven lithium-ionbatterij. Laad de batterij op met het voorgeschreven laadapparaat. Gebruik geen andere laadapparaten. • Probeer nooit batterijen te verhitten en gooi ze ook niet in het vuur. • Tref maatregelen bij het vervoeren of opbergen van batterijen om te voorkomen dat ze in aanraking komen met metalen objecten, zoals sieraden, pennen, paperclips, enzovoort.
NL
53
7 Appendix
• Bespeurt u in de buurt van de camera ongewone geuren, vreemde geluiden of rook, gebruik de camera dan onmiddellijk niet meer. • Haal de batterijen nooit met blote handen uit de camera omdat u zich dan kunt branden. • Gebruik de camera niet met natte handen. • Laat de camera nooit achter op plaatsen waar deze aan extreem hoge temperaturen kan worden blootgesteld. • Doet u dat toch, dan kan daardoor de kwaliteit van bepaalde onderdelen achteruit gaan en in sommige gevallen zelfs brand worden veroorzaakt. Gebruik het laadapparaat of de lichtnetadapter niet als deze is afgedekt (bijvoorbeeld met een deken). Hierdoor kan oververhitting en uiteindelijk zelfs brand ontstaan. • Behandel de camera met zorg om te voorkomen dat u verbrandingen oploopt. • Omdat de camera metalen onderdelen bevat, kan oververhitting ontstaan en kunt u zich branden. Let daarom op het volgende: • Gebruikt u de camera lang achtereen, dan kan hij heet worden. Hanteert u de camera in deze toestand, dan kan dat een verbranding veroorzaken. • Op plaatsen waar extreem lage temperaturen kunnen optreden, kan de temperatuur van het camerahuis lager worden dan de omgevingstemperatuur. Draag waar mogelijk handschoenen als u de camera bij lage temperaturen hanteert. • Wees voorzichtig met de riem. • Let op de camerariem terwijl u de camera met u meedraagt. De riem kan achter een vreemd voorwerp blijven haken en zo ernstige schade veroorzaken.
• Berg batterijen nooit op op plaatsen waar ze blootgesteld kunnen worden aan direct zonlicht of aan hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto in de zon, in de buurt van warmtebronnen, enzovoort. • Volg altijd alle aanwijzingen met betrekking tot het gebruik van batterijen zorgvuldig op, om te voorkomen dat de batterijen gaan lekken of de contacten ervan beschadigd raken. Probeer nooit batterijen uit elkaar te halen of op een of andere manier aan te passen, bijvoorbeeld door er aan te solderen, enzovoort. • Is batterijvloeistof in uw ogen terecht gekomen, spoel uw ogen dan onmiddellijk overvloedig met schoon, stromend water en raadpleeg onmiddellijk een arts. • Berg batterijen altijd op buiten het bereik van kleine kinderen. Heeft een kind per ongeluk een batterij doorgeslikt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
WAARSCHUWING • Houd batterijen altijd droog. • Gebruik om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, brand veroorzaken of exploderen, uitsluitend het voor dit product aanbevolen type batterijen. • Plaats de batterijen voorzichtig in de camera, zoals beschreven in de handleiding. • Indien de oplaadbare batterijen niet binnen de vastgestelde tijd opgeladen zijn, laad de batterijen dan niet verder op en gebruik ze niet meer. • Gebruik geen batterij die gebarsten of gebroken is. • Is een batterij gaan lekken, verkleurd of vervormd, of gedraagt de batterij zich op een of andere manier afwijkend, gebruik de camera dan niet meer. • Als er batterijvloeistof op uw kleding terecht is gekomen, trek het kledingstuk dan uit en spoel het onmiddellijk met schoon, stromend, koud water. Raadpleeg onmiddellijk een arts wanneer de vloeistof met uw huid in aanraking is gekomen. • Stel batterijen nooit bloot aan zware schokken of ononderbroken trillingen.
LET OP • Controleer de batterij voor het opladen altijd op lekkage, verkleuringen, vervormingen of andere afwijkingen. • Tijdens langdurig gebruik kunnen de batterijen heet worden. Verwijder de batterij nooit onmiddellijk na gebruik van de camera om kleine brandwonden te voorkomen. • Denkt u de camera langere tijd achtereen niet te gebruiken, haal de batterijen er dan uit.
Appendix
7
Veiligheidsmaatregelen
Let op de werkomgeving • Laat de camera, ter bescherming van de hoge-precisietechnologie die er aan ten grondslag ligt, nooit achter op de hieronder genoemde plaatsen, niet tijdens gebruik en niet tijdens opslag. • Plaatsen met hoge temperaturen en/of vochtigheid of plaatsen waar extreme fluctuaties in de temperatuur optreden. Direct zonlicht, aan het strand, in een afgesloten auto, of in de buurt van warmtebronnen (kachels, radiatoren, enzovoort) of luchtbevochtigers. • In zanderige of stoffige omgevingen. • In de buurt van brandbare stoffen of explosieven. • In natte ruimten, zoals in de badkamer of in de regen. Lees, ook als u een weerbestendig product gebruikt, de handleiding aandachtig door. • In ruimten waar sterke trillingen kunnen optreden. • Laat de camera niet vallen en stel hem niet bloot aan zware schokken of trillingen. • Als de camera op een statief bevestigd is, stelt u de positie van de camera met de statiefkop in. Verdraai de camera niet. • Laat de elektrische contacten van de camera ongemoeid. • Laat de camera niet achter met de lens op de zon gericht. Daardoor kan de lens of het sluitergordijn beschadigd raken en kunnen kleurvervalsing of nevenbeelden op de CCD optreden en kan zelfs brand ontstaan. • Druk of trek niet met grote kracht aan de lens.
54
NL
• Haal de batterij uit de camera als u denkt de camera langere tijd achtereen niet te gebruiken. Kies een koele, droge plaats om de camera op te bergen om condensvorming of schimmelvorming in de camera te voorkomen. Is de camera langere tijd opgeborgen geweest, dan schakelt u deze in en controleert u de juiste werking door de ontspanknop in te drukken. • Houd u altijd aan de beperkingen die gesteld zijn aan de omgevingscondities zoals die zijn beschreven in de handleiding van de camera. • Als u foto's maakt met een sterk tegenlicht, kunnen er lichtvlekken optreden die door lichtbreking zijn ontstaan.
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen • Deze camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven lithium-ionbatterij. Gebruik geen ander type batterij. Lees de handleiding voor de batterij zorgvuldig door voor een veilig en juist gebruik. • Er kan een storing in het contact optreden als de polen van de batterij nat of vettig zijn. Droog de batterij voor gebruik goed met een droge doek. • Laad de batterij altijd op als deze voor het eerst wordt gebruikt of als deze langere tijd niet gebruikt is. • Probeer de camera en de reservebatterij zo warm mogelijk te houden, indien de camera wordt gebruikt met batterijvoeding bij een lage temperatuur. Het is mogelijk dat een batterij die is leeggeraakt bij lage temperaturen, weer herstelt als deze de kamertemperatuur aanneemt. • Het aantal foto’s dat u kunt maken, is afhankelijk van de lichtomstandigheden of van de batterij. • Schaf voldoende reservebatterijen aan, voordat u een lange reis maakt, met name als u naar het buitenland gaat. Het is mogelijk dat het aanbevolen type batterij in het buitenland niet verkrijgbaar is. • Zorg ervoor dat de batterijen gerecycled worden om de natuurlijke hulpbronnen te ontzien. Zorg er bij de afvoer van lege batterijen voor, dat de polen zijn afgedekt en neem altijd de plaatselijke voorschriften en regelgeving in acht.
LCD-monitor
Wettelijke en andere bepalingen • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg ten aanzien van mogelijke kosten of van winstverwachtingen door rechtmatig gebruik van dit apparaat, of van aanspraken van derden, die voortvloeien uit ondeskundig gebruik van dit apparaat. • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg ten aanzien van mogelijke kosten of van winstverwachtingen door rechtmatig gebruik van dit apparaat die voortvloeien uit het verloren gaan van beeldgegevens.
NL
55
7 Appendix
• Oefen geen overmatige kracht uit op de monitor. Hierdoor kan het foto vaag worden, waardoor een storing in de weergave of beschadigingen aan de monitor veroorzaakt kunnen worden. • Langs onder- en bovenrand van het monitorbeeld kan een heldere band verschijnen, maar dat wijst niet op een defect. • Kijkt u met de camera schuin naar een onderwerp, dan kunnen de contouren van het foto er op de monitor gerafeld uitzien, maar dat wijst niet op een defect. Met de camera in de stand Weergeven is dit verschijnsel minder opvallend. • Op plaatsen waar lage temperaturen kunnen optreden kan het enkele momenten duren voordat de LCD-monitor oplicht of kunnen tijdelijke kleurverschuivingen optreden. Gebruikt u de camera op extreem koude plaatsen, dan is het goed om de camera tussen de opnamen op een warme plaats op te bergen. Een LCD-monitor die slecht presteert als gevolg van lage temperaturen herstelt zich weer zodra de temperatuur weer normale waarden aanneemt. • Het LCD dat voor de monitor wordt gebruikt, is met hoge-precisietechnologie gemaakt. Er kunnen echter zwarte of lichte punten op de LCD-monitor verschijnen. Als gevolg van de karakteristieke eigenschappen van de monitor of van de hoek waaronder u het foto op de monitor bekijkt, zijn deze punten niet gelijk in kleur en helderheid. Dit wijst echter niet op een defect.
Beperkte aansprakelijkheid • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende garantie met betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enige specifiek doel of voor enige directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot schade door derving van inkomsten of verlies van zakelijke winsten, onderbreking van zakelijke activiteiten en verlies van zakelijke informatie) die voortvloeien uit het gebruik van of niet kunnen gebruiken van het geschreven materiaal of van de software of van de apparatuur. Sommige landen accepteren een dergelijke uitsluiting of beperking van de aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade niet, zodat de hierboven opgesomde beperkingen mogelijk op uw situatie niet van toepassing zijn. • Olympus behoudt zich alle rechten van deze handleiding voor.
Waarschuwing Fotograferen of gebruik van materiaal waarop het auteursrecht van toepassing is kan schending van het auteursrecht betekenen. Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor ongeautoriseerd fotograferen, voor het gebruik van de apparatuur of voor handelingen die in strijd zijn met de rechten van belanghebbenden.
Betreffende het copyright Alle rechten voorbehouden. Niets van dit geschreven materiaal of van deze software mag zonder vooraf verkregen schriftelijke toestemming van Olympus op geen enkele wijze of langs welke elektronische of mechanische weg dan ook, met inbegrip van fotokopiëren, het langs elektronische weg vastleggen en het gebruik van informatieopslag en informatiezoeksystemen, worden gebruikt of gereproduceerd. Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de in deze handleiding of in de software besloten informatie, of voor schade die kan voortvloeien uit het gebruik van de in deze handleiding of in de software besloten informatie. Olympus behoudt zich het recht voor de uitvoering en de inhoud van deze handleiding te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving of enige verplichting.
Appendix
7
FCC-voorschriften • Storing in radio- en televisieontvangst Wijzigingen of aanpassingen waarvoor de fabrikant niet uitdrukkelijk toestemming heeft verleend kunnen het recht van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken ongeldig maken. Dit apparaat werd getest en is gebleken te voldoen aan de eisen voor digitale apparatuur Class B volgens Part 15 van de FCC Rules. Deze eisen werden opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in huisinstallaties. Dit apparaat genereert en werkt met hoogfrequentenergie, kan die ook uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de aanwijzingen, hinderlijke storingen in radioapparatuur veroorzaken. Er wordt echter geen enkele garantie gegeven dat in een bepaalde installatie geen storingen zouden kunnen optreden. Als dit apparaat radio- en televisieontvangst hinderlijk stoort, wat kan worden bepaald door het apparaat uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker geadviseerd te trachten de storing op te heffen door een of meer van de volgende maatregelen te treffen: – Richt de ontvangstantenne anders of verplaats die. – Vergroot de afstand tussen apparaat en ontvanger. – Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een andere groep dan die waarop de ontvanger is aangesloten. – Raadpleeg voor hulp de dealer of een ervaren radio / TV-technicus. Voor het aansluiten van de camera op een personal computer (PC) mag uitsluitend het door OLYMPUS bij de camera geleverde USB-kabeltje worden gebruikt. U dient zich er wel van bewust te zijn dat eventuele onoordeelkundig aangebrachte wijzigingen of modificaties van het apparaat, het recht van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken ongeldig maken.
56
NL
Voor klanten in Europa Het waarmerk “CE“ garandeert dat dit product voldoet aan de richtlijnen van de EU (Europese Unie) wat betreft veiligheid, gezondheid, milieubehoud en persoonlijke veiligheid van de gebruiker. Apparaten met het waarmerk “CE“ zijn bedoeld voor de Europese markt. Dit symbool [doorgekruiste verrijdbare afvalbak WEEE Annex IV] geeft de gescheiden inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in de landen van de EU aan. Gooi het apparaat a.u.b. niet bij het gewone huisvuil. Maak a.u.b. gebruik van het inzamelsysteem dat in uw land beschikbaar is voor de afvoer van dit product.
Gebruik uitsluitend de toepassingsgerichte oplaadbare batterij en het laadapparaat voor batterijen We adviseren u om uitsluitend de originele toepassingsgerichte oplaadbare batterij en laadapparaat voor batterijen van Olympus bij deze camera te gebruiken. Het gebruik van een niet originele oplaadbare batterij en/of laadapparaat voor batterijen kan brand of persoonlijk letsel veroorzaken als gevolg van lekken, verhitting, ontbranding of beschadiging van de batterij. Olympus stelt zich niet aansprakelijk voor ongelukken of beschadigingen die voortkomen uit het gebruik van een batterij en/of laadapparaat voor batterijen die/dat geen originele Olympus-accessoire is. Handelsmerken • IBM is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation. • Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. • Macintosh is een handelsmerk van Apple Computer Inc. • xD-Picture Card™ is een handelsmerk. • Alle andere genoemde bedrijfs- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken en/of handelsmerken van de betreffende rechthebbenden. • De in deze handleiding genoemde normen voor camera bestandssystemen zijn de door de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) opgestelde “Design Rule for Camera File System / DCF“-normen.
1. Indien dit product gebreken vertoont, hoewel het op de juiste wijze gebruikt wordt (in overeenstemming met de meegeleverde documentatie Voorzichtig gebruik en gebruiksaanwijzingen), wordt dit product, gedurende een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop, bij een geautoriseerde Olympus-dealer binnen het zakengebied van Olympus Imaging Europa GmbH zoals bepaald in de lijst met geautoriseerde dealers, gerepareerd of, naar Olympus’ keuze, kostenloos vervangen. Voor aanspraak op deze garantie dient de klant, voor afloop van de garantieperiode van twee jaar, het product en deze garantieverklaring mee te nemen naar de dealer waar het product aangeschaft is of iedere andere servicedienst van Olympus binnen het zakengebied van Olympus Imaging Europa GmbH zoals bepaald in de lijst met geautoriseerde dealers. Tijdens de World Wide Warranty-periode van één jaar kan de klant het product terugbrengen naar iedere servicedienst van Olympus. Let erop dat niet in alle landen een dergelijke servicedienst van Olympus gevestigd is. 2. De klant dient het product op eigen risico naar de dealer of de geautoriseerde servicedienst van Olympus te brengen en hij draagt zelf de kosten die ontstaan bij het transport van het product. 3. Deze garantie geldt niet in onderstaande gevallen. De klant is zelf verantwoordelijk voor de reparatiekosten, zelfs indien deze gebreken optreden tijdens de hierboven vermelde garantieperiode. (a) Elk gebrek dat optreedt wegens ondeskundig, onreglementair gebruik (zoals handelingen die niet worden genoemd in Voorzichtig gebruik of andere delen van de gebruiksaanwijzing, etc.). (b) Ieder gebrek dat optreedt wegens een reparatie, wijziging, reiniging, etc. die niet is uitgevoerd door Olympus of een geautoriseerde servicedienst van Olympus.
NL
57
Appendix
Garantiebepalingen
7
(c) Gebreken of beschadigingen die ontstaan bij het transporteren, vallen, stoten, etc. na aankoop van het product. (d) Gebreken of beschadigingen die ontstaan door een brand, aardbeving, overstroming, blikseminslag, andere natuurrampen, milieuvervuiling en onregelmatige spanningsbronnen. (e) Ieder gebrek dat optreedt wegens het onzorgvuldig of ongeschikt opbergen (zoals opbergen op een plaats die is blootgesteld aan hoge temperaturen en vochtigheid, nabij insectenwerende middelen zoals naftaleen of schadelijke stoffen, etc.), ondeskundig onderhoud, etc. (f) Ieder gebrek dat optreedt wegens lege batterijen, etc. (g) Ieder gebrek dat ontstaat doordat zand, modder, etc. in de behuizing van het product is gekomen. (h) Indien deze garantieverklaring niet wordt meegeleverd met het product. (i) Indien de garantieverklaring op een of andere wijze gewijzigd wordt met betrekking tot het jaar, de maand en de datum van aankoop, de naam van de klant, de naam van de dealer, en het serienummer. (j) Indien geen bewijs van aankoop bij deze garantieverklaring gevoegd wordt. 4. Deze garantie is uitsluitend op het product van toepassing; de garantie is niet van toepassing op ieder ander toebehoren, zoals de behuizing, de camerariem, het lenskapje en de batterijen. 5. Olympus’ enige verplichting onder deze garantie is beperkt tot het repareren of vervangen van het product. Iedere verplichting voor verlies of beschadiging, indirect of voortvloeiend, op enigerlei wijze opgelopen door de klant vanwege een gebrek in het product, en met name alle soorten verlies of schade veroorzaakt in lenzen, fotorolletjes, andere uitrusting of toebehoren dat bij het product hoort of ieder soort verlies dat het resultaat is van een vertraagde reparatie of gegevensverlies, is uitgesloten. Deze bepalingen hebben geen invloed op de wettelijke dwingende regelgeving.
Opmerkingen met betrekking tot het onderhoud
Appendix
7
1. Deze garantie geldt uitsluitend, indien de garantieverklaring naar behoren is ingevuld door Olympus of een geautoriseerde dealer of indien andere documenten voldoende bewijskrachtig zijn. Controleer daarom of uw naam, de naam van de dealer, het serienummer en het jaar, de maand en datum van aankoop volledig zijn ingevuld, of dat de originele factuur of de bon (met vermelding van de naam van de dealer, de datum van aankoop en het producttype) aan deze garantieverklaring is toegevoegd. Olympus behoudt zich het recht voor om kostenloze dienstverlening te weigeren, indien noch de garantieverklaring volledig is ingevuld, noch het bovengenoemde document toegevoegd is of indien de informatie die daar in staat onvolledig of niet leesbaar is. 2. Aangezien deze garantieverklaring niet nogmaals verstrekt wordt, dient deze op een veilige plek bewaard te worden. • Raadpleeg de toegevoegde lijst voor het geautoriseerde, internationale servicenetwerk van Olympus.
Beperkte aansprakelijkheid Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende garantie bij de aankoop met betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enige specifiek doel of voor enige directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot schade door derving van inkomsten of verlies van zakelijke winsten, onderbreking van zakelijke activiteiten en verlies van zakelijke informatie) die voortvloeien uit het gebruik van of niet kunnen gebruiken van het geschreven materiaal of van de software of van de apparatuur. Sommige landen of staten accepteren een dergelijke uitsluiting of beperking op de aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade niet, zodat de hierboven opgesomde beperkingen mogelijk op uw situatie niet van toepassing zijn.
58
NL
Index OF-knop (belichtingscorrectie) ................ 11 Y#-knop (flitserfunctie)............................. 12 X&-knop (macro) ..................................... 12 i-knop (OK).............................................. 10 <-knop (printen) ...................................12, 21 S-knop (wissen)......................................... 12 NY-knop (zelfontspanner) ........................ 12
A Aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen................... ALL ERASE R ......................................... ALL INDEX ................................................. ALL PRINT ................................................. Alle beelden reserveren U ....................... Autoflitsen................................................... Autofocus.................................................... AV-kabeltje..................................................
39 18 22 22 25 12 37 20
B BACKUP..................................................... 19 Batterij ............................................ 45, 53, 55 Bedieningsaanwijzingen ............................. 13 Beeld draaien y ........................................ 17 BEEP .......................................................... 19 Belichting ................................................ 9, 39 Belichtingscorrectie F ............................... 11 Beveiligen 0 ........................................... 16
C
D
Flitsen met onderdrukken van rode ogen !................................ 12 Flitser ......................................................... 12 Flitserfunctie................................................ 11 Flitser uit $ ................................................ 12 Formaat wijzigen Q................................. 18 FORMAT I ............................................... 19 Formatteren ............................................... 19 Foutmelding ............................................... 42 Functieschakelaar........................................ 9
G Gelijkspanningsconnector DC-IN................ 48 Gezoomd weergeven.................................. 11 Groene LED ........................................... 6, 40
H Half............................................................... 9 Hoofdmenu ................................................ 13 HQ.............................................................. 14
I IMAGE QUALITY ....................................... 14 IMAGE STABILISATION h ...................... 15 INDEX ........................................................ 17 Indexweergave G ..................................... 11 Indicatie-LED Power/ Dataverkeer..................... 9, 30, 32, 40, 47 Intern geheugen................................... 19, 46 Invulflitsen # ............................................. 12
J JPEG........................................................... 50
Datum en tijd X ....................................... 20 DCF ............................................................ 50 Digitaal zoomen.......................................... 10 Direct printen .............................................. 21 DPOF.................................................... 24, 50
K
E
L
EASY PRINT .............................................. 21 EDIT ........................................................... 18 Een taal selecteren W .......................... 19 Enkel foto reserveren < ............................ 25 Enkelbeeldweergave ................................... 11 ERASE ....................................................... 17
Kaartje............................................ 15, 19, 46 Klepje over de connector ............... 20, 21, 30 Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje.............................................. 47
LANDSCAPE Q ....................................... 15 Lichtnetadapter .......................................... 48 Lithium-ionbatterij....................................... 45
NL
59
7 Appendix
CCD...................................................... 19, 38 Compressie ................................................ 14 CUSTOM PRINT ........................................ 22
F
M
Macro &..................................................... 12 MEMORY FORMAT < .............................. 19 Menu........................................................... 13 MENU-knop ......................................... 10, 13 Monitor...........................................................9 MOVIE PLAY .............................................. 17 Multiconnector .................................20, 21, 30 MULTI PRINT ............................................. 22
N
TFT ............................................................ 50 Tot aan de aanslag....................................... 9 Totale opnametijd....................................... 17
O
U
P
Appendix
T
NIGHT SCENE R..................................... 15 NTSC.......................................................... 20
OLYMPUS Master ................................ 15, 27 Ontspanknop ................................................ 9 Opladen flitser ............................................ 37 Opnametijd ................................................. 40 Optisch zoomen.......................................... 11
7
SQ.............................................................. 14 SQ1............................................................ 14 SQ2............................................................ 14 STANDARD ............................................... 21 Stand Fotograferen Kn ............... 9, 14, 48 Stand Weergeven q ....................... 9, 11, 16 Stilstaande beelden fotograferen ................. 9 Super macro %......................................... 12
PAL ....................................................... 14, 20 PANORAMA ............................................... 15 PC............................................................... 30 Pendelknop................................................. 10 PictBridge ............................................. 21, 50 PIXEL MAPPING........................................ 19 Pixels .......................................................... 50 PLAYBACK MENU ..................................... 16 PORTRAIT i ............................................ 15 POWER-knop ............................................... 9 PRINT ORDER <.......................... 18, 22, 24 PROGRAM AUTO P .................................. 15
R RESET........................................................ 15 Resolutie................................................14, 49 Resterende opnametijd .............................. 10 Ruisonderdrukking.......................................38
S Scherpstelgeheugen..................................... 9 Scherpstellen................................................ 9 SCN (Scene) .............................................. 15 SEL. IMAGE ............................................... 18 SELF PORTRAIT R ................................. 15 SETUP........................................................ 18 SHQ............................................................ 14 SHUTTER SOUND..................................... 19 SLIDESHOW ...............................................17 Sluimerstand .............................................. 37
60
NL
USB-driver ............................................ 28, 35 USB-kabeltje ............................ 21, 27, 30, 35
V
Video-opname n ...................................... 10 VIDEO OUT ............................................... 20 VOLUME.................................................... 19
W Weergave op een televisie.......................... 20 Weergavetijd .............................................. 17
X xD-Picture Card ............................. 14, 15, 46
Z
Zelfontspanner Y ...................................... 12 Zelfontspanner-LED.............................. 11, 40 Zoom........................................................... 10 Zoombalk ................................................... 10 Zoomknop ............................................. 10, 11
MEMO
NL
61
MEMO
62
NL
MEMO
NL
63
http://www.olympus.com/
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
2 Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY, 11747-9058, U.S.A., Tel.: 631-844-5000
Technische service (USA) 24/7 automatische online help: http://www.olympusamerica.com/support Telefonische klantenondersteuning: Tel. 1-888-553-4448 (gratis) Onze telefonische klantenondersteuning is bereikbaar tussen 08.00 uur en 22.00 uur (maandag t/m vrijdag) ET E-mail:
[email protected] Updates van de Olympus software zijn verkrijgbaar onder: http://www.olympus.com/digital
Vestiging:
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Duitsland Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61 Afleveradres goederen: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Duitsland Correspondentieadres: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
Europese Technische klantendienst: Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.com of bel ons GRATIS NUMMER*: 00800 - 67 10 83 00 voor België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland. • Sommige (mobiele) telefoon services / providers geven geen toegang of hebben een extra voorvoegsel voor +800 nummers nodig. Voor alle Europese landen die niet vermeld werden en als u ons niet kunt bereiken op de hierboven vermelde nummers, maak dan a.u.b. gebruik van de volgende BETAALDE NUMMERS: +49 180 5 - 67 10 83 of +49 40 - 23 77 38 99. Onze technische klantendienst is van maandag t/m vrijdag bereikbaar tussen 09.00 uur en 18.00 uur (MET).
©2006
Printed in Germany · OE · 9.5 · 2/2006 · Hab. · E0417226