Vnitřní IP Kamera
Model: RVCM11H
Instalační příručka 1
Bezpečnostní opatření Tyto pokyny jsou určeny k zajištění toho, aby uživatel mohl produkt správně používat, aby nedošlo k ohrožení nebo škodám na majetku.
UPOZORNĚNÍ: •
Montáž nebo použití tohoto produktu, která není v souladu s použitím, jak je definováno u dodavatele, a jak je popsáno v instrukčních materiálech může mít za následek poškození, poranění, nebo smrt.
•
Ujistěte se, že tento produkt není přístupný dětem a těm, pro něž není určen provoz systému.
•
Veškeré instalace a operace musí být v souladu s místními bezpečnostními elektrickými řády. Výkon musí být v souladu s požadavkem SELV (Safety Extra Low Voltage) a omezeným zdrojem napájení, který je hodnocen 12V DC na IEC60950-1.
•
Je-li přístroj trvale připojen k elektrické síti, pak se připojení by mělo být včetně snadno přístupného odpojení zařízení, například pomocí jističe. Nepřipojujte dva napájecí zdroje zařízení současně; to může vést k poškození zařízení!
•
Nikdy se nepokoušejte opravit přístroj sami, neboť tím by mohlo dojít k poškození, zranění nebo smrti - vždy se obraťte na výrobce či dodavatele.
VAROVÁNÍ: •
Před použitím kamery se ujistěte, zda používáte správné napájení.
•
Vyvarujte se zbytečným pádům kamery a nevystavujte ji zbytečným nárazům.
•
Nedotýkejte se modulového snímače prsty. Pokud je nutné čištění, použijte čistý hadřík s trochou ethanolu a jemně otřete.
•
Nemiřte objektivem kamery na silné světlo, jako je slunce nebo žárovka. Silné světlo může způsobit fatální poškození kamery.
•
Snímač může být spálen laserovým paprskem, takže když se některé laserové zařízení používá, ujistěte se, že povrch snímače není vystaven laserovému paprsku.
•
Nepokládejte kameru na extrémně horkých, nebo chladných teplotách (provozní teplota by měla být mezi -10 ° C ~ +50 ° C).
•
Aby se zabránilo přehřátí kamery, je nutná dobrá ventilace pracovního prostředí.
•
Udržujte kameru mimo dosah vody a jiných kapalin.
•
Zatímco je kamera přepravována, kamera by měla být zabalena v originálním balení.
POZNÁMKA: Nepřebíráme žádnou odpovědnost za požáry nebo úrazy elektrickým proudem způsobené nesprávnou manipulací nebo instalací. Neneseme odpovědnost za případné problémy způsobené neoprávněnými úpravami nebo pokusy o opravu.
Obsah ÚVOD ..........................................................................................................................4 VLASTNOSTI .................................................................................................................... 4 KOMPONENTY A PŘÍSLUŠENSTVÍ .......................................................................................... 4 ČÁSTI IP KAMERY A JEJÍ ROZMĚRY...............................................................................5 INSTALACE IP KAMERY ................................................................................................7 MONTÁŽ IP KAMERY ......................................................................................................... 7 ZAPNUTÍ IP KAMERY ......................................................................................................... 8 PŘIPOJENÍ .................................................................................................................... 8 IP KAMERY DO SÍTĚ ........................................................................................................... 8 Připojení k síti LAN .................................................................................................. 8 Připojení k bezdrátové síti pomocí WPS.................................................................. 9 Připojení prostřednictvím bezdrátové sítě k Risco Cloud ....................................... 9 IP KAMERY A RISCO CLOUD INSTALAČNÍ APLIKACE ...................................................10 DEFINOVÁNÍ A NASTAVENÍ IP KAMERY ................................................................................ 10 DEFINICE NASTAVENÍ SPOUŠTĚNÍ KAMERY............................................................................ 13 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ....................................................................................................17 NASTAVENÍ INTERNETU/UPNP CLIENT ERROR ...................................................................... 17 SPECIFIKACE PRODUKTU ...........................................................................................22 POZNÁMKY ...............................................................................................................25 OMEZENÁ ZÁRUKA SPOLEČNOSTI RISCO GROUP.......................................................26 KONTAKTOVÁNÍ VAŠEHO INSTALATÉRA / DODAVATELE ...........................................27 KONTAKTOVÁNÍ SPOLEČNOSTI RISCO GROUP ...........................................................27
3
Úvod RISCO Group představuje VUpoint, revoluční řešení ověřování poplachu videem, které hladce integruje IP kamery v profesionálních bezpečnostních systémech jako je Risco. VUpoint běží na RISCO Cloud (RISCO Application Server) a poskytuje bezprecedentní úroveň bezpečnosti a Live video. To umožňuje přehledné monitorování bezpečnostní situace v objektu a to jak pultům PCO tak i koncovým uživatelům. RISCO Cube Indoor IP kamera je důležitou součástí tohoto řešení. Je snadno ovládatelná pomocí intuitivního webu Risco a pomocí aplikace chytrých telefonů.
Vlastnosti •
Plug & Play instalace
•
1.3” Megapixelu
•
HD kvalita barev
•
Slot pro SD kartu (lokální uložiště)
•
WiFi
Komponenty a příslušenství RISCO IP kamera s držákem:
Elektrický napájecí adaptér a instalační sáček s příslušenstvím.
Instalační příručka:
4
Části IP Kamery a její rozměry
Obrázek 1 IP kamera - komponenty
Číslo
Název portu
Indikátor
Konektor
1
Kontrolka napájení
POWER
/
2
Kontrolka sítě
NET
/
3
Reproduktor
/
/
4
Bílé světlo
/
/
5
Fesnelova čočka PIR detektoru
/
/
N/A
Mikrofon
/
/
Přímo příjem audio funkce je volitelná).
6
5
Popis • Pokud kamera naběhne, rozsvítí se zelená kontrolka. • Když kamera načítá, zelená kontrolka bliká. Interval je 0,5s. • Je-li kamera v pohotovosti – bliká zelená kontrolka. Interval je 0,2s. • Kabelové připojení k síti - Červené světlo svítí. • Bezdrátové připojení k síti – Zelená svítí. Výstupní audio signál (Tato funkce je volitelná). Lze aktivovat detekcí pohybu. Reakce na integrovaný PIR detektor (externí alarm).
signálu
(Tato
Číslo
Název portu
Indikátor
Konektor
7
Micro SD karta
Micro SD
Micro SD card slot
8
Tlačítko reset
Reset
/
9
WPS tlačítko
WPS
Rychlé bezdrátové připojení
10
N/A
N/A
N/A
11
Napájecí port
DC12V
/
12
Síťový port
LAN
Ethernet port
Popis Ukládání na SD kartu. Požadavky na kartu: Type: class 4 Velikost až 64GB. Poznámka: Přidání SD karty umožňuje pořízení záznamu Obnovení výchozího nastevní z výroby. Běží-li systém normálně, stiskněte tlačítko RESET po dobu nejméně 5 sekund, systém Obnoví výchozí tovární nastavení. Stiskněte tlačítko WPS na zarížení a routeru po dobu nejméně 2 sekund. Obvykle se zařízení připojí k routeru do 1 minuty. Vezměte prosím na vědomí, že toto je pro bezdrátový router pouze s WPS funkcí. N/A Vstupní napětí DC 12V. Připojení standartního ethernetového kabelu.
Obrázek 2 IP kamera – rozměry
6
Instalace IP kamery Po přečtení návodu k montáži a před instalací IP kamery si připravte plán pro montáž na chráněné místo. Správné umístění Vaší IP kamery je zásadní pro optimální bezpečnost a monitorování výkonu. Za prvé je třeba určit oblasti, které mají být chráněny, a pak zmapovat optimální oblasti pro instalaci IP kamery. DŮLEŽITÉ! – Uchovejte před instalací záznam o MAC adrese, která se nachází na štítku, nebo na zadní straně obálky IP kamery. Můžete ho potřebovat během fáze připojení k síti. MAC address
Montáž IP kamery Stojánek IP kamer má dvě možnosti montáže; stropní držák a držák na zeď (viz obr. 3 a obr. 4, níže).
Obrázek 3 Stropní držák
Obrázek 4 Držák na zeď
Důležité!!! - Prosím, ujistěte se, že instalační plocha unese trojnásobek hmotnosti kamery a držáku.
7
Krok
Popis
1
Vložte instalační polohovací šablonu na montážní povrch buď na strop nebo na stěnu.
2
Ujistěte se, že otvory v instalační ploše jsou udělány podle šablony.
3
Vložte hmoždinky do děr, které jste udělali.
4
Umístěte základnu IP kamery na otvory.
5
Použijte šrouby pro pevné zajištění IP kamery.
6
Povolte nastavovací knoflík a nastavte IP kameru do správné polohy podle vašich aktuálních požadavků.
7
Zajistěte nastavovací (polohovací) knoflík pro polohování kamery.
Zapnutí IP Kamery 1.
Připojte dodaný elektrický napájecí adaptér do napájecího portu IP kamery.
2.
Připojte napájecí adaptér do elektrické zásuvky. Když je kamera připojena, zelená kontrolka napájení se rozsvítí.
Připojení IP
kamery do sítě
IP kamera podporuje několik možností připojení k síti, včetně připojení LAN a Wireless.
Připojení k síti LAN Připojení IP kamery k síti pomocí LAN (Local Area Network) je umožněno pomocí snadného nastavení kompatibilních AP (přístupových bodů), např. brána nebo router. 1.
Připojte síťový kabel do IP kamery.
2.
Počkejte několik minut, než se IP kamera automaticky připojí k RISCO Cloud.
3.
Červená síťová kontrolka indikuje, že IP kamera je nyní připravena k nastavení kamery (viz Nastavení IP kamery).
8
Připojení k bezdrátové síti pomocí WPS Připojení IP kamery do bezdrátové sítě pomocí WPS (Wi-Fi Protected Setup), vyžaduje, aby přístupový bod AP a operační systém podporoval WPS funkci. POZNÁMKA - Některé přístupové body mají virtuální tlačítko v softwaru pro správu. (Naleznete v dokumentaci k AP - Podrobnosti o použití funkcí WPS). 1.
Jakmile je připojen napájecí kabel, počkejte 1 minutu, než kamera nabootuje.
2.
Stiskněte a podržte tlačítko WPS na IP kameře a tlačítko WPS na AP po dobu 2 sekund. Zelená síťová kontrolka indikuje, že IP kamera je nyní připravena k nastavení kamery (viz Nastavení IP kamery).
Připojení prostřednictvím bezdrátové sítě k Risco Cloud Připojení IP kamery k bezdrátové síti pomocí Risco Cloud (RISCO Application Server) vyžaduje nejprve fyzické připojení IP kamery k AP. Potom je třeba použít RISCO Cloud instalační aplikaci a dále nastavit a vytvořit bezdrátové připojení. Po navázání připojení k bezdrátové síti by měla být IP kamera odpojena od AP. 1.
Připojte síťový kabel do IP kamery.
2.
Počkejte několik minut, než se IP kamera automaticky připojí k RISCO Cloud (RISCO Application Server). Červená síťová kontrolka indikuje, že IP kamera je nyní připravena pro její definování a nastavení (viz Nastavení IP kamery).
3.
Po vyhledání bezdrátového připojení, odpojíme kameru IP od AP a nainstalujeme jí kamkoliv v rámci sledované oblasti.
9
IP kamery a RISCO Cloud instalační aplikace RISCO Cloud instalátor aplikací poskytuje rozhraní do ovládacího panelu z místního nebo vzdáleného počítače přes internet. To vám umožní přidat IP kamery a definovat kamery a alarmové události spouštěcího nastavení. DŮLEŽITÉ!!! – Ovládací panel musí být nejprve definován v RISCO Cloudu, aby mohla být přijata IP kamera, a dále je třeba definovat nastavení kamery (viz příručky RISCO Cloud instalační aplikace).
Definování a nastavení IP kamery Jakmile jste připojeni k IP kameře (viz, Připojení IP kamery do sítě), můžete definovat nastavení kamery. Chcete-li definovat nastavení kamery IP: 1.
Přihlaste se do aplikace instalační správa pomocí webové stránky dodané provozovatelem služby a zadejte své uživatelské jméno a heslo.
Poznámka – Pro přihlášení do aplikace se doporučuje používat Google Chrome nebo Mozilla Firefox. 2.
Vyberte odkaz seznam ovládacích panelů (Control Panels List). Zobrazí se stránka ovládací panely (Control Panels).
Obrázek 5 Ovládací panel
3.
Ze seznamu vyberte stránku ovládacích panelů, kterou chcete zobrazit. Zobrazí se stránka aktualizace ovládacího panelu (Control Panel Update).
10
Obrázek 6 Ovládací panel aktualizací
4.
Klepněte na odkaz síťová kamera (Network Cameras) v levém sloupci; Zobrazí se seznam kamer IP (IP Cameras).
Obrázek 7 Seznam IP kamer
5.
Klikněte na přidání kamery (+ Add Camera), zobrazí se dialogové okno přidat kameru (Add Camera).
Obrázek 8 Přidání kamery
6.
Definování následujících polí pro přidání kamery
Pole
Popis
Štítek (Label)
Vložte název kamery
Podsystém (Partitions)
Vyberte podsystém(y) ze seznamu
Typ (Type)
Vyberte typ Risco kamery (pro ONVIF nebo Obecné nastavení typu kamery, naleznete v příručce RISCO Cloud Application Installer)
MAC Adresa
Zadejte adresu MAC přidávané IP kamery. Poznámka: MAC adresa je třeba zadat přesně tak, jak je uvedeno na krabičce nebo na zadním krytu IP kamery, např AA: BB: CC: DD: EE: FF (rozlišujte velká a malá písmena) 11
7.
Klikněte na přidat (Add) Pokud se zobrazilo “Camera was identified successfully” (kamera byla identifikována) pokračujte rovnou ke kroku 8.
Obrázek 9 Kamera identifikována
Pokud se zobrazí “Unable to configure Internet Access”, “UPnP Client Error” nebo jiné poruchové hlášení vyhledejte postup v sekci Řešení problémů. Poznámka - Tato zpráva je relevantní pouze pro IP kamery, které jsou fyzicky připojeny k síti LAN pomocí routeru. 8.
Vyberte jednu z následujících možností: Připojení k síti Wi-Fi (Connect to Wi-Fi) - navázat připojení k bezdrátové síti (přejděte ke kroku 9. připojit IP kamery do bezdrátové sítě). Nyní ne (Not Now) - vytvořit připojení k síti LAN (přeskočit připojení k bezdrátové síti a to kroky 9, 10 a 11 a připojit IP kameru do sítě LAN).
9.
Pokud jste vybrali možnost připojit k síti Wi-Fi, zobrazí se seznam dostupných bezdrátových sítí (Wireless Networks).
Obrázek 10 Seznam dostupných Wifi sítí
12
10. Vyberte bezdrátovou síť ze seznamu dostupných sítí a klepněte na tlačítko připojit (Connect). POZNÁMKA - Pokud je vaše síť chráněna heslem, je třeba zadat heslo do zobrazené obrazovky. 11. Klepnutím na tlačítko OK navážete bezdrátové spojení (Viz část Připojení k bezdrátové síti pomocí Risco Cloud). DŮLEŽITÉ - Po navázání připojení k bezdrátové síti nezapomeňte odpojit IP kamery od Ethernetového kabelu z routeru. 12. Jakmile se zobrazí zpráva " camera is ready for use ", klepněte na tlačítko OK. Definovaná IP kamera je zobrazena na stránce IP kamery.
Obrázek 11 Seznam IP Kamer
POZNÁMKA - Máte také možnost upravit
nebo smazat
vybranou IP kameru.
Definice nastavení spouštění kamery Pro aktivaci kamery může být definovaná jakákoliv událost z následující tabulky. Události podsystému Požární poplach
Panic poplach
Zdravotní poplach
Poplach
Plné zajištění
Částečné zajištění
Odjištěno
Nátlak
Tamper
24 HR-X poplach
Poplach zaplavení
Plynový poplach
Poplach prostředí
“NoMotion” poplach
Odchodový poplach
Nízká teplota
Události detektoru Poplach
Bypass zóny
Zrušení bypassu zóny 13
Tamper zóny
Chcete-li definovat nastavení spouštěcí kamery: 1.
Ze stránky ovládací panel kamery, klepněte na kartu aktivační události (Triggers), zobrazí se seznam událostí.
Obrázek 12 Seznam události kamery
2.
Klepněte na tlačítko přidat událost (+Add Trigger); Zobrazí se dialogové okno přidání nové události (Add New Trigger).
Obrázek 13 Přidání události
3.
Definujte následující pole v dialogovém okně Přidat událost:
Pole
Popis
Typ události
Štítek (Label)
Vložte název spouštěcí kamery
Podsystémy a události detektorů.
Kamera (Camera)
Vyberte kameru ze seznamu
Podsystémy a události detektorů.
Typ události (Event Type)
Zvolte typ události ze seznamu
Podsystémy a události detektorů.
Podsystém (Partitions)
Vyberte seznamu
Podsystémy detektorů.
Událost (Event)
Vyberte událost ze seznamu, např. poplach, nátlak, atd.
podsystém(y)
14
ze
a
události
Události podsystémů a detektorů
Zvolte typ události, který jste vybrali (viz níže: pro podsystém a typ detektoru).
Obrázek 14 Přidání spouštění dle podsystému
4.
Obrázek 15 Přidání spouštění dle detektoru
Definujte typ událostí v dialogovém okně „Add New Trigger“, který jste vybrali.
Pole
Popis
Typ události
Podsystém(y)
Vyberte podsystém(y) ze seznamu. Poznámka: Zobrazí se pouze podsystémy spojené s kamerou.
Pouze dělící akce
Detektory
Vyberte detektor ze seznamu
Akce pouze hlásič
5.
Definujte následující obrázek a klip (video):
Pole
Popis
Obrázky
Před-událost (Pre-event) (sec) – nastavuje se čas, o jakou dobu dřív před událostí se spustí záznam. Počet obrázků - počet snímků pro zobrazení. Interval mezi snímky (SEC) - vyžaduje od každého statického snímku čas.
Klipy (video)
Před-událost (Pre-event starting time) (sec) – nastavuje se čas, o jakou dobu dřív před událostí se spustí záznam. Délka (Duration) (sec) – celková délka videa
POZNÁMKA - Tato pole jsou v současné době zamčené a výchozí parametry není možné měnit. 6.
Po dokončení klepněte na tlačítko hotovo (Done). Definovaná spouštěcí událost kamery se zobrazí stránce IP kamery (IP Cameras) pod záložkou spouštěcí události (Triggers). 15
Obrázek 16 Seznam událostí
POZNÁMKA - Máte také možnosti upravit smazat vybranou spoušť kamery.
, vytvořit duplikát
, nebo
DŮLEŽITÉ - Žádné dvě kamery nelze definovat jako identické. Pokud je spouštění kamery duplikováno, akce, kamera nebo obě definice musí být změněny.
16
Řešení problémů Nastavení internetu/UPnP Client Error Ne všechny routery podporují UPnP a u některých routerů je UPnP ve výchozím nastavení zakázáno. Pokud jste se pokoušeli provést konfiguraci přístupu k internetu automaticky a zobrazí se vám zpráva " unable to configure Internet Access ", " UPnP Client Error " nebo podobně, mělo by být možné nastavit IP kamery a router manuálně. Krok 1: Přihlašte se do routeru K identifikování IP adresy kamery použijte rozhraní routeru. Rozhraní routeru lze otevřít pomocí libovolného standardního webového prohlížeče. 1.
Do webového prohlížeče zadejte lokální IP adresu routeru. Zobrazí se stránka přihlášení na router.
2.
Zadejte své uživatelské jméno a heslo v přihlašovacím okně a klepněte na tlačítko OK / login.
POZNÁMKA: Další informace o tom, jak se orientovat v nastavení vašeho routeru naleznete v jeho manuálu. 3.
Přejděte na tabulku DHCP Client. Na stránce se zobrazí tabulka DHCP Client Table.
Obrázek 17 DHCP Client Table
4.
Zapište IP adresu kamery, kterou chcete nastavit ručně.
Krok 2: Nastavení kamery K nastavení kamery použijte Camera Interface. Rozhraní kamery lze také otevřít pomocí libovolného standardního webového prohlížeče. 1.
Zadejte IP adresu a port webové kamery, například 192.168.010.168:37080 (výchozí webový port je 37080).
POZNÁMKA - Při použití více kamer by výchozí webový port neměl být stejný 17
2.
Po zobrazení přihlášení do Camera Interface zadejte do příslušných polí uživatelské jméno a heslo. Pokračujte stisknutím tlačítka Login (Přihlásit).
POZNÁMKA - Ve výchozím nastavení je pro přihlášení do nastavení kamery uživatelské jméno a heslo "admin" a "_AdmiN_ + kamera MAC adres" (eg_AdmiN_AABBCCDDEEFF). 3.
Jakmile se zobrazí stránka kamerového rozhraní, zvolte Nastavení> Síť> UPnP (Setup – network - UPnP). Zobrazí se stránka parametrů UPnP.
Obrázek 18 UPnP Parametry
4.
Zrušte zaškrtnutí UPnP Enable (povolení UPnP) a klepněte na tlačítko Save (uložit).
5.
Vyberte TCP / IP. Zobrazí se stránka TCP/IP parametrů.
Obrázek 19 TCP/IP Parametry
18
6.
Vyberte možnost Static Mode (statický režim) a zadejte statickou IP adresu, kterou chcete pro kameru nastavit (v našem případě 192.168.1.122). Také nastavte masku podsítě a adresu výchozí brány (v našem případě 255.255.255.0 a 192.168.1.1).
Poznámka: V továrním nastavení by TCP/IP mělo být již definováno. 7.
Klepnutím na tlačítko Save (uložit) zapište změny.
8.
Vyberte připojení. Zobrazí se stránka parametrů pro připojení.
Obrázek 20 Parametry připojení
9.
Pro připojení portu kamery nastavte následující parametry:
TCP Port
Nastavte TCP port, který chcete definovat pro kameru (v našem příkladu 47777).
UDP Port
Nastavte port UDP (v našem příkladu 47778)
HTTP Port
Výchozí číslo portu je 80, a může být změněno v rozsahu portů 1024 až 65535 (v našem příkladu 10080).
RTSP Port:
Výchozí číslo portu je 554 (v našem případě 47554).
HTTPS Port
Výchozí číslo portu je 443, a může být změněno v rozsahu portů 1024 až 65535 (v našem příkladu 47443).
10. Klepnutím na tlačítko Save (uložit) zapište změny. 11. Opakujte výše uvedené kroky pro každou kameru využívající příslušnou IP adresu a alternativní číslo portu.
19
Krok 3: Nastavení Forwarding portu (přeposílání) na routeru Ve výchozím nastavení je funkce zabezpečení přístupu na zařízení uvnitř lokální sítě na většině routerů zakázána. Chcete-li otevřít port, musíte povolit "port forwarding" na routeru. Správa obrazovky routeru se může lišit, ale obvykle byste měli provést následující kroky k otevření portu: 1.
Vraťe se na úvodní stránku routeru.
POZNÁMKA: Další informace o tom, jak se orientovat ve vašem routeru vyhledejte v patřičných manuálech od jeho výrobce. 2.
Přejděte na Pokročilé nastavení> Port Forwarding / Port Triggering. Zobrazí se stránka Port Forwarding.
Obrázek 21 Stránka Port Forwarding (prázdná)
Poznámka: Jedná se o sekci routeru, kde se uvede, která lokální IP adresa patří ke kterému číslu externího portu. Ujistěte se, že "Port forwarding" je povolen pro každou IP adresu. 3.
Pro první kameru zadejte nastavení tak, jak je znázorněno na následujícím obrázku. Nezapomeňte použít stejnou lokální IP adresu a port pro externí čísla tak, jak bylo nastaveno v kroku 2 nastavení kamery.
Obrázek 22 Stránka Port Forwarding (vyplněná)
POZNÁMKA: Pro HTTP, RTSP a HTTPs nastavení portů použijte TCP protokol.
20
4.
Klepněte na tlačítko Apply/Settings (Použít / Uložit) a uložte změny.
5.
Restartujte kameru, odpojte její napájení a znovu ho připojte.
6.
Opakujte výše uvedené kroky pro každou nastavovanou kameru.
21
Specifikace produktu
Systém
Podívejte se prosím na následující tabulku pro výkonnostní specifikace produktu. Parametr Hlavní procesor TI Davinci high performance DSP OS Embedded LINUX Podpora v reálném čase sledování sítě, lokální záznam, Systémové zdroje dálkové ovládání zároveň. Uživatelské Rozhraní dálkového ovládání jako je WEB, DSS, PSS rozhraní Stav systému Statistiky bitový tok, log, a verze software. Obrazový senzor 1/3-inch CMOS Pixel 1280(H)*960(V) Dosah kontroly Fixed/Auto Vyvážení bílé Manual/Auto BLC On/Off Manual/Auto Režim expozice PAL: v rozmezí od 1/3 do 1/10000. NTSC: v rozmezí od 1/4 do 1/10000. PAL: Main stream(1280*960@15fps) extra stream(352*288@15fps), Main stream(1280*720@25fps) Počet snímků za extra stream(352*288@25fps) sekundu NTSC: Main stream(1280*960@15fps) extra stream(352*240@15fps)) Main stream(1280*720@30fps) extra stream(352*240@30fps) H.264: 56Kbps-6144Kbps Přenosová MJPEG je nastavitelná a přenosová rychlost je rychlost videa nastavitelná. Podpora přizpůsobení nastavení. Podpora zrcadlení Video Flip Podpora flip funkce Momentka Max 1f/s snapshot. Název přípony souboru je JPEG. Ochranná maska Podporuje max. 4 masky zóny ochrany osobních údajů Video nastavení Podpora nastavení parametrů jako je jas, kontrast atd. Video informace Název kanálu, čas, detekce pohybu, maskování kamery
Video Parametry
22
Parametr Objektiv
Audio Video
Rozhraní objektivu Audio Bit Stream Audio vstup / výstup Audio Bit Rate Audio Compression Standard N/A Maskování kamery
3,6 mm, pevné zaostření, úhel pohledu: 70 ° (H) * 51,5 ° (V) M12. Objektiv je standardním příslušenstvím Dual-way Vestavěný mikrofon a reproduktor 8kbps 16bit G.711A/G.711Mu/PCM N/A Úroveň citlivosti se pohybuje v rozmezí od 1 do 6. Aktivační událost: autoalarm, audio / ukládání videa, momentky, log, e-mail funkce SMTP atd. 1-kanálový vstup and 1-channel výstup (on-off ) Podpora vzdáleného záznamu, pouze ruční> Video detekce> Plán
Záznam a záloha Síť
Alarm Port Priorita záznamu SD Card Podpora Micro SD card hot-swap uložiště Storage Podpora zobrazování stavu sítě Management 1-kanálový drátový Ethernet port, 10/100 Base-T Síť Ethernet Bezdrátová síť IEEE802.11a/b/g/n, built-in antenna Standard HTTP, TCP/IP, ARP, IGMP, ICMP, RTSP, Síťové RTP,UDP, RTCP, SMTP, FTP, DHCP, DNS, DDNS, PPPOE, protokoly UPNP, NTP, Bonjour, SNMP. Dálkové ovládání IR světlo AUX Port
Světelná komprese
Monitor, nastavení systému, stažené soubory, informace o protokolu, údržba, upgrade a atd.
Bílé světlo (Max 1W) Automatické zapnutí bílého světla, pokud je aktivován alarm. Světlo může svítit, než alarm skončí. Podpora kompenzace nastavení světelného jasu přes 23
Parametr internet.
Obecné parametry
N/A
N/A
WPS
Stiskem tlačítka enable WIFI connection DC 12V Upozornění! Nepřipojujte dva dodávající zdroje do zařízení současně; může to vést k poškození zařízení!
Napájení Spotřeba energie Pracovní teplota Pracovní vlhkost Rozměry (mm) Váha Instalace
6W MAX -10°~+50° 10%~90% 66.6*99.5*131.2 229g(včetně boxu) Instalace s držákem
24
Poznámky
25
Omezená záruka společnosti RISCO Group Společnost RISCO Group Electronics, Ltd. a její dceřiné společnosti a pobočky (ʺProdávající ʺ) poskytuje záruku za to, že její výrobky nebudou mít žádné vady v materiálu ani v provedení, v trvání 24 měsíců od data výroby. Protože Prodávající výrobek neinstaluje ani nepřipojuje a protože výrobek může být používán spolu s výrobky, které prodávající nevyrobil, nezaručuje prodávající funkčnost bezpečnostního systému, jehož součástí je tento výrobek. Povinnosti a ručení prodávajícího v rámci této záruky jsou výslovně omezeny na opravy a výměny ( podle rozhodnutí Prodávajícího a v rozumné lhůtě po datu doručení) jakéhokoli výrobku, který nesplňuje specifikace. Prodávající neposkytuje žádné jiné záruky, výslovně formulované, nebo mlčky předpokládané, že výrobek bude prodejný, nebo že bude použitelný k nějakému konkrétnímu účelu. V žádném případě nebude prodávající ručit za jakékoli následné nebo nahodilé škody, za porušení této nebo jiné záruky, výslovně formulované, nebo mlčky předpokládané, a nepřipadá v úvahu žádné jiné jeho ručení na jakékoli jiné bázi. Do rámce povinností prodávajícího v rámci této záruky nepatří žádné výdaje za přepravu, nebo za instalaci, ani řádné ručení za přímé, nepřímé nebo následné škody nebo zpoždění. Prodávající netvrdí, že jeho výrobek není možno odhalit nebo překonat; že jeho výrobek zabrání všem zraněním personálu a škodám na majetku v důsledku krádeže, vloupání, požáru nebo jiných vlivů; nebo že jeho výrobek bude za všech okolností zajišťovat adekvátní varování nebo ochranu. Nakupující si je vědom toho, že správně instalovaný a udržovaný alarm může pouze zmenšit riziko vloupání, krádeže nebo požáru bez varování, ale nemá pojištění nebo záruky, že k něčemu takovému nemůže dojít, nebo že v důsledku takových zásahů nenastane žádné zranění osob ani škody na majetku. V důsledku toho prodávající neručí za žádné zranění osob, škody na majetku nebo ztráty na základě stížnosti že výrobek nevyvolal varování. Pokud ale prodávající bude činěn zodpovědným, přímo nebo nepřímo, za jakoukoli ztrátu nebo škodu spadající do rámce této záruky nebo jinak, nehledě na příčinu nebo zdroj, nepřekročí výše jeho ručení v žádném případě nákupní cenu výrobku a toto kompenzace bude představovat úplnou a výlučnou náhradu ze strany Prodávajícího. Žádný zaměstnanec ani zástupce prodávajícího není oprávněn ke změně této záruky jakýmkoli způsobem, nebo k poskytnutí nějaké jiné záruky. UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek by měl být jednou týdně testován. VAROVÁNÍ - Nebezpečí výbuchu hrozí v případě, pokud je baterie nahrazena nesprávným typem. Použité baterie likvidujte v souladu s místními předpisy
26
Kontaktování Vašeho instalatéra / Dodavatele Pokud se obrátíte na servis s otázkou, týkající se objednávání komponentů, nebo otázkou týkající se vaší kamery, obraťte se na nás: Společnost / Dodavatel, telefon, e-mail: Kontakt / Oddělení: Provozní doba: Web URL: Logo společnosti: Specifické informace o dodavateli
Kontaktování společnosti RISCO Group RISCO Group se zavazuje zákaznickým servisem a podporou produktu. Můžete nás kontaktovat prostřednictvím našich webových stránek (www.riscogroup.com) nebo na následujících telefonních a faxových číslech: United Kingdom Tel: +44-(0)-161-655-5500
[email protected]
Belgium (Benelux) Tel: +32-2522-7622
[email protected]
China (Shenzhen) Tel: +86-755-82789285
[email protected]
Italy Tel: +39-02-66590054
[email protected]
USA Tel: +1-631-719-4400
[email protected]
Poland Tel: +48-22-500-28-40
[email protected]
Spain Tel: +34-91-490-2133
[email protected]
Brazil Tel: +55-11-3661-8767
[email protected]
Israel Tel: +972-3-963-7777
[email protected]
France Tel: +33-164-73-28-50
[email protected]
China (Shanghai) Tel: +86-21-52-39-0066
Australia Tel: +1800-991-542
[email protected]
[email protected]
Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být reprodukována v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení vydavatele. © RISCO Group 02/2014.
27