Vakuová čerpadla · kompresory
VAU 7,5 kW
Vakuová čerpadla · kompresory
Změny Verze
Datum
Sekce
Strana(y)
0.1
01.01.2002
Všechny
Všechny
Důvod 1. vydání
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Návod k použití VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
Obsah 1
Všeobecně......................................................................................................6 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
2
Bezpečnost.....................................................................................................9 2.1 2.2 2.3 2.4
3
Pokyny k instalaci.............................................................................................11 Připojení...........................................................................................................11 Montáž a demontáž měniče kmitočtu...............................................................14 Uvedení do provozu.........................................................................................17
Řízení obsluhy..............................................................................................18 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7
5
Všeobecně..........................................................................................................9 Stanovený účel použití v souladu s předpisy......................................................9 Symboly v tomto návodu k použití......................................................................9 Základní údaje o bezpečnosti...........................................................................10
Dodávka, přeprava a instalace.................................................................... 11 3.1 3.2 3.3 3.4
4
Předmluva..........................................................................................................6 Návod k použití všeobecně................................................................................6 Charakteristika dokumentace.............................................................................7 Pojmy..................................................................................................................7 Ochrana autorských práv...................................................................................8 Záruka a odpovědnost........................................................................................8 ES Prohlášení o shodě.......................................................................................8
Pokyny pro obsluhu..........................................................................................18 Ovládací tlačítko (kódové zařízení)..................................................................18 Displej...............................................................................................................19 Výběr varianty...................................................................................................24 Uspořádání nabídky, přehled............................................................................25 Druhy funkcí.....................................................................................................30 Parametrizace..................................................................................................31
Příklady použití.............................................................................................33 5.1 Připojení vnějšího potenciometru na analogový vstup 1 (nebo vnější ovládací napětí 0…10 V).............................................................33 5.2 Připojení vnějšího potenciometru na analogový vstup 2 (nebo vnější ovládací napětí 0…10 V).............................................................34 5.3 Připojení snímače s výstupem napětí...............................................................35 5.4 Připojení snímače s výstupem proudu.............................................................36 5.5 Připojení snímače s výstupem napětí a vnějšího potenciometru.....................37 5.6 Připojení snímače s výstupem proudu a vnějšího potenciometru....................38 5.7 Master/Slave – zapojení několika přístrojů.......................................................39 5.8 Master/Slave – zapojení několika přístrojů při připojení snímače s výstupem napětí..............................................................................40 5.9 Master/Slave – zapojení několika přístrojů při připojení snímače s výstupem proudu.............................................................................41
Návod k použití VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
6
Hlášení poruch.............................................................................................42 6.1 Výstražná hlášení.............................................................................................42 6.2 Chybová hlášení...............................................................................................43
7
Pokyny pro servis a opravy.........................................................................46
8
Technické údaje............................................................................................47
9
Změny nastavení měniče kmitočtu.............................................................49
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Návod k použití VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
Zobrazení
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Zobrazení Název Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 Obr. 14 Obr. 15 Obr. 16 Obr. 17 Obr. 18 Obr. 19 Obr. 20 Obr. 21 Obr. 22 Obr. 23 Obr. 24 Obr. 25 Obr. 26 Obr. 27 Obr. 28 Obr. 29 Obr. 30 Obr. 31
Strana
Otevření skříně svorkovnice................................................................................................... 11 Obsazení svorek.....................................................................................................................12 Provedení kabeláže................................................................................................................13 Demontáž víka skříně svorkovnice.........................................................................................14 Demontáž síťových a signálních vedení.................................................................................14 Demontáž měniče kmitočtu.....................................................................................................15 Demontáž víka skříně svorkovnice.........................................................................................15 Otevření svorkovnice elektromotoru.......................................................................................15 Montáž měniče kmitočtu.........................................................................................................16 Připojení elektromotoru a termistoru.......................................................................................16 Připojení síťových a signálních vedení...................................................................................17 Ovládací panel........................................................................................................................18 Displej.....................................................................................................................................19 Uspořádání nabídky – díl 1.....................................................................................................25 Uspořádání nabídky – díl 2.....................................................................................................26 Uspořádání nabídky – díl 3.....................................................................................................27 Uspořádání nabídky – díl 4.....................................................................................................28 Uspořádání nabídky – díl 5.....................................................................................................29 Převodník rozhraní RS 232/RS 485........................................................................................32 Připojení vnějšího potenciometru na analogový vstup 1.........................................................33 Připojení vnějšího potenciometru na analogový vstup 2.........................................................34 Připojení snímače s výstupem napětí.....................................................................................35 Schéma připojení snímače s výstupem proudu......................................................................36 Schéma připojení snímače s výstupem napětí a vnějšího potenciometru..............................37 Připojení snímače s výstupem proudu a vnějšího potenciometru...........................................38 Master/Slave – zapojení několika přístrojů.............................................................................39 Master/Slave – zapojení několika přístrojů při připojení snímače s výstupem napětí.............40 Master/Slave – zapojení několika přístrojů při připojení snímače s výstupem proudu...........41 Příklad – výstražné hlášení.....................................................................................................42 Příklad – chybové hlášení.......................................................................................................43 Rozměry..................................................................................................................................48
Návod k použití VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
1
Všeobecně
1.1
Předmluva Děkujeme Vám za projevenou důvěru a jsme rádi, že jste se rozhodli právě pro měnič kmitočtu firmy Gebr. Becker GmbH. Firma BECKER byla založena v roce 1885 ve Wuppertalu jako strojírna s mateřským podnikem. Dnes pro podnik pracuje 550 spolupracovníků po celém světě. Jako dlouholetý výrobce vakuových čerpadel a kompresorů disponuje firma Gebr. Becker GmbH potřebným know-how v různých oborech souvisejících se zásobováním tlakovým vzduchem a využitím vakuových čerpadel. S jedinečnou technologií BECKER, realizovanou v praxi v podobě výrobků VARIAIR, lze dosáhnout zlepšení kvality, flexibility a výkonu při nižší spotřebě energie.
Ať již v papírenství, tiskařství, dřevozpracování či v průmyslu obecně, digitální airflow s výrobky VARIAIR představuje kvantový přechod v zásobování vzduchem. Tímto návodem k použití bychom chtěli dát provozovateli účelné pokyny pro bezpečnou a odbornou obsluhu a údržbu měniče kmitočtu. Každá osoba, pověřená provozovatelem k obsluze a údržbě měniče kmitočtu, musí být srozuměna s tímto návodem k použití a obzvláště s bezpečnostními pokyny v jednotlivých kapitolách a oddílech.
1.2
Návod k použití všeobecně Tento návod k použití slouží k informování pracovníků obsluhy a údržby. Návod k použití má ulehčit bezpečné a přiměřené práce s měničem kmitočtu a napomoci vyvarovat se škodám a úrazům. Předpokladem k tomu je porozumění funkcím měniče kmitočtu. Dále je třeba při provozu a odstraňování poruch zvláště dbát bezpečnostních opatření. Z tohoto důvodu je třeba kapitole „Bezpečnost“ v tomto návodu k použití věnovat mimořádnou pozornost. Pro vyvarování chyb obsluhy a pro rychlé odstranění poruch musí být tento návod k použití neustále přístupný pracovníkům obsluhy. Předpisy o ochraně proti úrazům a všeobecné bezpečnostní pokyny musí být při provozu výrobků VARIAIR bezpodmínečně dodržovány. Důležité pokyny jako bezpečnostně-technické pokyny jsou vyznačeny odpovídajícími symboly. Sledujte tyto pokyny, abyste zabránili úrazům, poškozením strojů a výpadkům ve výrobě. Vyhrazujeme si právo technických změn ve smyslu dalšího vývoje měniče kmitočtu, který je předmětem tohoto návodu k použití.
Návod k použití VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
VARIAIR je novou výkonnou součástí pro vaše stroje a zařízení. S čerpadly a kompresory VARIAIR můžete v jakémkoliv okamžiku výrobního procesu parametry výkonu nejen změnit, nýbrž také udržovat zcela konstantní. VARIAIR rozšiřuje rozsah výkonu kompresoru a může dosáhnout uvnitř výkonového pole každý provozní bod. Prostřednictvím softwaru BECKER je současně možné omezit rozsah výkonu a tím zajistit samočinnou ochranu kompresoru. Mechanické ventily a s nimi spojená ztráta výkonu tak odpadají. Kromě toho je nyní možné provést automatické přizpůsobení trvale se měnícím provozním bodům a využít jen tolik energie, kolik je jí skutečně potřeba. Pro možné dálkové ovládání a kontrolu dává digitální řízení k dispozici definitivní rozhraní.
Vakuová čerpadla · kompresory
1.3
Charakteristika dokumentace Předložený návod k použití se týká výhradně VAU 7,5 kW. Pro jednoznačné přiřazení je každá strana tohoto návodu k použití vyznačena v zápatí dokumentačním číslem (dok. č.). V dok. č. je obsaženo i číslo verze. Příklad: Dok. č.: VAU 4.88 BT CS Podmíněna přizpůsobením systémových funkcí, technickou optimalizací nebo opravami, může být potřebná výměna jedné nebo několika stran, ale také celé kapitoly. Tímto je přiděleno nové dok. číslo.
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Výměna stran, příp. celé kapitoly je dokumentována v přehledu změn. Aktualizovaný přehled změn je součástí změněných stran dodaných firmou Gebr. Becker.
1.4
Pojmy Provozovatel Provozovatelem (podnikatel/podnik) se rozumí ten, kdo provozuje měnič kmitočtu a podle předpisů jej užívá nebo nechá užívat vhodné osoby. Obsluha/operátor Obsluhou se rozumí ten, kdo je provozovatelem oprávněn obsluhovat měnič kmitočtu. Pracovníci obsluhy musí být informováni a proškoleni ohledně prováděných prací i o možných nebezpečích v případě nepřiměřeného chování. Oprávnění pracovníci musejí být poučeni o nutných bezpečnostních zařízeních, bezpečnostních opatřeních, příslušných opatřeních, předpisech o ochraně proti úrazům a provozních vztazích. Odborník v oboru elektro Odborníkem v oboru elektro se rozumí ten, kdo je na základě svého vzdělání a odborných znalostí autorizován provádět činnosti na elektrických zařízeních, za dodržení platných pravidel a předpisů.
Návod k použití VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
1.5
Ochrana autorských práv Tento návod k použití je třeba používat důvěrně. To znamená, že jej smí využívat pouze okruh pověřených osob. Poskytnutí třetím osobám je možné pouze s písemným souhlasem firmy Gebr. Becker GmbH. Všechny podklady jsou chráněny zákony na ochranu autorských práv. Zpřístupňování či kopírování podkladů, i stručné, využití obsahu a informování o něm není povoleno, pokud to výslovně není stanoveno. Jednání v rozporu jsou trestná a zavazují k náhradě škod. Vyhrazujeme si všechna práva výkonu obchodních ochranných práv.
1.6
Záruka a odpovědnost Tento návod k použití je nutné před uvedením měniče kmitočtu důkladně přečíst!
Nároky na záruku je třeba ihned po zjištění závady nahlásit firmě Gebr. Becker GmbH. Nároky na záruku či odpovědnost v případě poranění osob nebo věcných škod jsou vyloučeny v případě následujících příčin: • • • • • • • •
1.7
použití měniče kmitočtu v rozporu se stanoveným účelem nepoužití originálních náhradních dílů a příslušenství nevhodná montáž, uvedení do provozu, obsluha a údržba měniče kmitočtu provoz měniče kmitočtu s vadnými bezpečnostními zařízeními nebo s bezpečnostními a ochrannými zařízeními, která nejsou odpovídajícím způsobem připevněna či nejsou funkční nedodržení pokynů v návodu k použití svévolné stavební změny měniče kmitočtu nepřiměřeně provedené opravy v případě živelné pohromy působením cizích těles a vyšší moci.
ES Prohlášení o shodě Tento návod k použití (NP) obsahuje všechny údaje, které vyplývají ze směrnice o strojích ES „89/392/EHS i. d. F. 91/368/EHS“. Analýza rizik je uložena u výrobce. Dále je třeba při konstrukci měniče kmitočtu zohlednit směrnice EMV „89/336/EHS i. d. F. 93/31/EHS“ i směrnici o nízkém napětí „73/23/EHS“. Značka CE EU zavedla značku CE jako jednoduchou charakteristiku shody výrobku s odpovídající směrnicí EU. Měnič kmitočtu jako převážně elektrický provozní prostředek podléhá těmto normám ES: Směrnice EMV (89/336/EHS); směrnice o nízkém napětí (73/23EHS)
Návod k použití VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Ode dne převzetí výrobku bez závady přebíráme smluvní záruku. Předpokladem je používání a údržba měniče kmitočtu v souladu s předpisy.
Vakuová čerpadla · kompresory
2
Bezpečnost
2.1
Všeobecně VAU 7,5 kW je konstruován podle současného stavu techniky a aktuálně platných bezpečnostnětechnických pravidel a je kontrolován výrobcem ohledně bezpečnosti. Firmou Gebr. Becker GmbH dodávané dokumentace musí být v provozu dodržovány. Výrobce neručí za škody, které jsou způsobeny nesprávnou manipulací nebo nedodržením tohoto návodu k použití. Změny na zařízeních zhotovených firmou Gebr. Becker GmbH lze provést pouze s výslovným, písemným souhlasem výrobce. Při provozu měniče kmitočtu musí být neustále zajištěno, aby měnič byl provozován v nezávadném technickém stavu, s vědomím možných nebezpečí a v souladu s předpisy.
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
2.2
Stanovený účel použití v souladu s předpisy Každé přesahující užití je v rozporu se stanoveným účelem použití! Za následné škody odpovídá sám provozovatel.
2.3
Symboly v tomto návodu k použití
Symboly bezpečnosti práce označují bezpečnostní pokyny tohoto návodu k použití, při jejich nedodržení dochází k ohrožení zdraví a života. Důkladně dbejte pokynů k bezpečnosti práce a v daných případech se chovejte obzvlášť opatrně.
Tento speciální symbol bezpečnosti práce označuje výstrahu před ohrožením elektrickým napětím. Dotek s díly pod elektrickým napětím může vést k okamžitému usmrcení. Kryty, které jsou označeny tímto symbolem, mohou otevřít pouze odborníci v oboru elektro, a to po předchozím odpojení.
Výstražný symbol označuje všechny bezpečnostní pokyny tohoto návodu k použití, který odkazuje na předpisy, směrnice nebo průběhy prací, které mají být bezpodmínečně dodrženy. Nedodržení může mít za následek poškození nebo zničení měniče kmitočtu a/nebo jiných dílů zařízení.
Symbol „Upozornění“ zdůrazňuje uživatelské tipy a jiné užitečné informace tohoto návodu k použití.
Návod k použití VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
2.4
Základní údaje o bezpečnosti
Bezpečnostní zařízení nesmějí být uvedena mimo provoz. Osoby, které jsou pod vlivem drog, alkoholu nebo léků, jež ovlivňují jejich reakční schopnost, nesmí provádět na měniči kmitočtu žádné práce. Provozovatel má proto zajistit, aby obsluhu a údržbu prováděli pouze vhodné a vyškolené odborně způsobilé osoby. Práce na elektrickém vybavení měniče kmitočtu mohou provádět pouze odborníci v oboru elektro, podle elektrotechnických předpisů. Elektrické vybavení je třeba pravidelně kontrolovat. Závady jako volná spojení, poškozená elektrická vedení apod. musí být ihned odstraněny. Provozovateli je doporučeno, aby si nechal potvrdit od pracovníků znalost obsahu návodu k použití písemně. Sledováním pokynů k bezpečnosti práce lze ohrožení osob a měniče kmitočtu zabránit.
Návod k použití musí být trvale uložen k dispozici na vhodném místě na stanovišti. Změny, dostavby a přestavby měniče kmitočtu, zvláště takové, které mohou omezit bezpečnost, nesmí být prováděny bez souhlasu firmy Gebr. Becker GmbH. Vedle předpisů o bezpečnosti práce, uvedených v tomto návodu k použití musí být dodržovány i všeobecně platné bezpečnostní předpisy a předpisy o ochraně proti úrazům.
Přímo na měniči kmitočtu připevněné pokyny a symboly, štítky pro postupy ovládání atd. musí být bezpodmínečně dodržovány. Nesmí být odstraněny a musí být udržovány v plně čitelném stavu. Kompetence pro obsluhu a odstranění poruch musí být jasně stanoveny a dodržovány, tak aby se ohledně bezpečnosti nevyskytly žádné nejasné kompetence.
Návod k použití 10 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Měnič kmitočtu smí být užíván pouze v nezávadném stavu a v souladu s předpisy, při vědomí bezpečnostních pokynů a dodržování návodu k použití. Zvláštní poruchy, které mohou ovlivnit bezpečnost, musí být ihned odstraněny.
Vakuová čerpadla · kompresory
3
Dodávka, přeprava a instalace
3.1
Pokyny k instalaci Při instalaci a použití jsou provozovatel a elektromontér zodpovědní za dodržení příslušných národních a místních bezpečnostních předpisů. Jako příklad slouží VDE 0100 – „Zřízení silnoproudého zařízení se síťovým napětím do 1000 V“. Přístroj může instalovat a uvádět do provozu pouze kvalifikovaný personál podle příslušných směrnic VDE, případně podle směrnic země užívání.
3.2
Připojení
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Musí být zabezpečeno, že je síť pro napětí a proud dimenzována podle údajů na typovém štítku a v kapitole Technické údaje. Musí se použít čtyř žilová vedení z mědi třídy 1 pro 60 °C/75 °C. Požadované povolené průřezy kabelů pro síťové připojení zjistíte v kapitole Technické údaje.
Měnič kmitočtu připojený k síti vede nebezpečné napětí. U všech prací na měniči kmitočtu musí být síť odpojena a zajištěna proti neúmyslnému zapnutí. Nerespektování tohoto předpisu může způsobit smrtelná zranění nebo vysoké věcné škody.
Pro otevření skříně svorkovnice vyšroubujte 4 šrouby a sejměte víko (viz obr. 1).
Obr. 1 Otevření skříně svorkovnice
Návod k použití 11 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory Ve skříni svorkovnice jsou připojeny následující vedení (obr. 2): Připojení signálních vedení (jsou-li k dispozici) 1
+24 V
24 V – pevné výstupní napětí
Digital 1
Digitální vstup 1
Digital 2
Digitální vstup 2
Digital 3
Digitální vstup 3
Funkce start/stop
Analog out Analogový výstup 0–10 V RS 485 A
Sériové rozhraní, vedení A
RS 485 B
Sériové rozhraní, vedení B Analogový výstup 2, -10…10 V
4
3
38231002
Obr. 2 Obsazení svorek
0…10 V
Analogový výstup 1, 0…10 V/2–10 V 0…20 mA/4…20 mA
+10 V
10 V – pevné vstupní napětí
GND
Odebírané množství
SSM
Souhrnné hlášení poruch
SBM
Souhrnné provozní hlášení
Připojení síťového kabelu L1…L3 a PE Připojení termistoru s kladným teplotním součinitelem Termická kontrola motoru Připojení elektromotoru Připojení vinutí elektromotoru Uzemňovací spoj
Návod k použití 12 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
5
2
Vakuová čerpadla · kompresory
Hz mbar m3/h
M
P C
Přípojná vedení je třeba provést odděleně (obr. 3):
reset PID int
Provedení kabelu signálního vedení Provedení kabelu, síťový kabel
1
Provedení kabelu, kabel elektromotoru včetně termistoru s kladným teplotním součinitelem Provedení kabelu, kabel elektromotoru včetně termistoru s kladným teplotním součinitelem
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
2
3
4
38231003
Obr. 3 Provedení kabeláže
Protože výbojový proud vůči zemi může být vyšší než 3,5 mA, musí být měnič kmitočtu vždy uzemněn podle národních a místních předpisů. Průřez kabelu musí být minimálně 10 mm² nebo se musí skládat ze dvou odděleně připojených uzemňujících připojení.
Návod k použití 13 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
3.3
Montáž a demontáž měniče kmitočtu Přístroj smí montovat a demontovat pouze kvalifikovaný personál podle příslušných směrnic VDE. Musí se přitom bezpodmínečně dodržovat všeobecné a regionálně platné předpisy.
Po odpojení síťového napětí je třeba dodržet čekací dobu minimálně 5 minut. Tento čas je potřebný, aby se vybily zabudované kondenzátory.
3.3.1 Demontáž
Obr. 4 1. Čtyři šrouby víka skříně svorkovnice vyšroubujte. Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
2. Víko skříně svorkovnice sejměte.
Obr. 4 Demontáž víka skříně svorkovnice
Obr. 5 3. Kabel z jednotlivých bloků svorkovnice a (jsou-li signální vedení k dispozici) odšroubujte a po uvolnění odpovídajících uzavřených matic provedení kabelu z měniče kmitočtu vyjměte. 4. Víko svorkovnice elektromotoru vyzvedněte. 5. Kabel ze svorkovnice elektromotoru sesvorkujte.
Obr. 5 Demontáž síťových a signálních vedení
Návod k použití 14 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory Obr. 6 6. Čtyři šrouby s vnitřním šestihranem po stranách měniče kmitočtu vyšroubujte. 7. Měnič kmitočtu demontujte z elektromotoru ve směru šipky.
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Obr. 6 Demontáž měniče kmitočtu
3.3.2 Montáž Obr. 7 1. Čtyři šrouby víka skříně svorkovnice vyšroubujte. 2. Víko skříně svorkovnice sejměte.
Obr. 7 Demontáž víka skříně svorkovnice Obr. 8 3. Víko svorkovnice elektromotoru vyzvedněte.
Obr. 8 Otevření svorkovnice elektromotoru
Návod k použití 15 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory Obr. 9 4. Měnič kmitočtu nasaďte na elektromotor ve směru šipky. Přitom veďte připojovací kabel elektromotoru odpovídajícími otvory v měniči kmitočtu (viz obr. 10 ). 5. Měnič kmitočtu upevněte čtyřmi bočními šrouby s vnitřním šestihranem na elektromotor. Utahovací moment: 2,5–3 Nm.
Obr. 9 Montáž měniče kmitočtu
6. Připojovací kabel elektromotoru připojte na svorkovnici elektromotoru podle označení svorek. 1
7. Termistor s kladným teplotním součinitelem připojte na svorky .
2
3
38231010
Obr. 10 Připojení elektromotoru a termistoru s kladným teplotním součinitelem
Návod k použití 16 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Obr. 10
Vakuová čerpadla · kompresory Obr. 11 8. Víko svorkovnice elektromotoru vsaďte na místo. 9. Uzavřené matice provedení kabelu pro síťový kabel uvolněte, zaslepovací zátku odstraňte a síťový kabel zaveďte do měniče kmitočtu. 10. Síťový kabel připojte k odpovídajícím svorkám síťového bloku svorkovnice . 11. Uzavřené matice provedení kabelu utáhněte.
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Obr. 11 Připojení síťového a signálního vedení
Montážní kroky 12…14 odpadají, není-li k dispozici signální kabel.
12. Uzavřené matice provedení kabelu pro signální kabel uvolněte, zaslepovací zátku odstraňte a signální kabel zaveďte do měniče kmitočtu. 13. Signální kabel připojte v souladu s jeho funkcí na svorkovnici . 14. Uzavřené matice provedení kabelu utáhněte. 15. Víko skříně svorkovnice nasaďte, čtyři šrouby utáhněte. Utahovací moment: 1,5 Nm. 16. Zapojte síťové napětí. 17. Proveďte zkušební chod.
3.4
Uvedení do provozu
Před zapojením měniče kmitočtu do sítě musí být skříň svorkovnice uzavřena.
Za určitých provozních podmínek aktivuje měnič kmitočtu pohon okamžitě po zapnutí síťového napětí. Proto síťové napětí zapojte až poté, co je zajištěn bezpečný provoz měniče kmitočtu. Po instalaci může být zařízení při dodržení údajů v návodu k použití a ostatní dokumentaci provozováno.
Návod k použití 17 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
4
Řízení obsluhy
4.1
Pokyny pro obsluhu Proveditelná nastavení měniče kmitočtu jsou k dispozici v Nabídce. Při tomto způsobu řízení obsluhy jsou na displeji měniče kmitočtu zobrazovány různé parametry nastavení. Výběr nastavení a pohyb v jednotlivých úrovních Nabídky jsou přitom prováděny ovládacím tlačítkem (kódovací zařízení) vedle displeje.
Hz mbar m3/h
M
reset
2
PID int
38231012
Obr. 12 Ovládací panel Ovládací tlačítko (kódovací zařízení) Displej
4.2
Ovládací tlačítko (kódovací zařízení) Ovládací tlačítko může být aktivováno čtyřmi způsoby: • • • •
otáčením otáčením a současným stiskem krátkým stiskem < 1 sekunda dlouhým stiskem > 3 sekundy
Otáčení: Otočením ovládacího tlačítka lze potřebnou hodnotu nastavit v nejmenším rozlišení. Otáčením ovládacího tlačítka probíhá také výběr parametru, který je třeba modifikovat (viz kap. 4.4). Otáčení a současný stisk: Otočením a současným stiskem ovládacího tlačítka lze potřebnou hodnotu nastavit ve větším rozlišení. Krátký stisk (< 1 sekunda) Krátkým stiskem ovládacího tlačítka se vždy provádí převzetí hodnoty. Dlouhý stisk (> 3 sekundy) Dlouhým stiskem ovládacího tlačítka se provádí návrat k poslední úrovní výběru, bez převzetí hodnoty.
Návod k použití 18 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
1
P C
Vakuová čerpadla · kompresory
4.3
Displej Displej slouží k zobrazení druhu provozu, resp. jeho parametrů, stavů provozu a případných poruch. 1
2
Hz mbar m3/h
6
5
M
P C
3
reset
4
PID int
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
38231013
Obr. 13 Displej Obr. 13 ukazuje všechny použité zkratky a symboly.
Zobrazení písmen
Zobrazení číslic
Zobrazení jednotek
Zobrazení druhu provozu
Zobrazení zvolených funkčních skupin
Zobrazení poruch
Všeobecné pokyny • Objekt, který je připraven k výběru, vždy přerušovaně svítí. Pokud přerušovaně svítí na levé polovině displeje zobrazení písmen, lze otočením tlačítka provést výběr. • Pokud přerušovaně svítí na pravé polovině displeje zobrazení číslic, lze otočením ovládacího tlačítka změnit zobrazenou hodnotu. V následující tabulce se nacházejí vysvětlení všech zobrazených objektů.
Návod k použití 19 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
Legenda k displeji
M
Provozní režim Hz mbar m3/h
Tlak Vakuum
M
P C
reset PID int 38231014
Hz mbar m3/h
Adresa USS Zdroj požadované hodnoty Kódovací zařízení
M
P C
reset PID int 38231015
Analog 1 Analog 2 RS 485 Analogový vstup Analog 1 Analog 2
Návod k použití 20 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Komunikace
Vakuová čerpadla · kompresory
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
P
Parametry
Rozsah nastavení
Kmitočet, minimální
0…100 Hz (závisí na typu ventilátoru)
Kmitočet, maximální
0…100 Hz (závisí na typu ventilátoru)
Tlak, minimální
0…1000 mbar (závisí na typu ventilátoru)
Tlak, maximální
0…1000 mbar (závisí na typu ventilátoru)
Rozběh
0…50 Hz/s (závisí na typu ventilátoru) 0…50 Hz/s (závisí na typu ventilátoru) 0…25 A
Doběh Proud, horní mezní hodnota Proud, dolní mezní hodnota
0…25 A
Vnější signál, max.
0…1000 mbar (závisí na typu snímače)
Vnější signál, min.
0…1000 mbar (závisí na typu snímače)
Analog 1 0–10 V 4–20 mA 2–10 V 2–20 mA
Hz mbar m3/h
M
P C
reset PID int 38231016
Návod k použití 21 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
C
Ovládač Hz mbar m3/h
Režim nastavování otáček Ovládač, všeobecně
int
P C
reset PID int
Vnitřní ovládání
mbar
p = konstantní ovládání
m3/h
v = konstantní ovládání
38231017
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
PID
M
Ovládání PID ovládačem (vnější snímač) KR Tv Tn
reset
RESET Hz mbar m3/h
M
P C
reset PID int 38231018
Návod k použití 22 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
Režim zobrazení Požadovaná hodnota Hz mbar m3/h
Skutečný počet otáček Provozní hodiny
M
P C
reset PID int
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Vnější skutečná hodnota
38231019
Porucha, chyba-(přístroj v nečinnosti) Porucha, výstraha Ochrana proti obrácení Ochrana proti teplotě Zastavení rozběhu
Hz mbar m3/h
M
P C
reset PID int 38231020
Návod k použití 23 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
4.4
Výběr varianty Otočením ovládacího tlačítka lze zvolit jinou variantu, přitom jsou varianty přepínány ve všech pěti aretovaných polohách. Je-li dosažena poslední varianta výběru, je jako další k dispozici opět první varianta ze seznamu. Krátký stisk (< 1 s) Krátkým stiskem ovládacího tlačítka se vždy provádí převzetí hodnoty, příp. výběr. Dlouhý stisk (> 3 s) Dlouhým stiskem ovládacího tlačítka se provádí návrat k předchozí úrovní výběru, bez převzetí hodnoty. Změna v režimu zobrazení Krátkým stiskem ovládacího tlačítka se dostaneme do režimu zobrazení. V režimu zobrazení požadovanou hodnotu nelze změnit. Změna v režimu výběru Změna v režimu výběru je možná pouze v nečinnosti přístroje. Dlouhým stiskem ovládacího tlačítka v běžném provozním režimu se dostaneme do režimu výběru.
Návod k použití 24 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Při změně v režimu zobrazení je zmrazena aktuální požadovaná hodnota.
Vakuová čerpadla · kompresory
4.5
Uspořádání nabídky, přehled Výběr zobrazení Na výběr Požadovaná hodnota (D) Skutečné otáčky (DN) Provozní hodiny (DH) Vnější skutečná hodnota (D )
Standardní provozní režim Na výběr Výběr zobrazení Režim výběru
Hz
Hz
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Režim výběru Na výběr Provozní režim (M) Komunikace ( ) Parametr (P) Ovládač (C) Reset (reset)
Provozní režim (M) Na výběr Tlak Vakuum
M
Hz
M
P C
Adresa USS (ID) Na výběr ID 0–255
reset
Zdroj požadované hodnoty (S)
Na výběr Kódovací zařízení (EC) Analog 1 (A1) Analog 2 (A2) RS485 (485)
Komunikace ( ) Na výběr Adresa USS (ID)
Režim výběru Na výběr Provozní režim (M) Komunikace ( ) Parametr (P) Ovládač (C) Reset (reset)
Zdroj požadované hodnoty (S)
Analogový vstup (A)
Hz
Režim výběru
M
P C
reset
Analogový vstup (A) Na výběr Analog 1 (A1) Analog 2 (A2)
Vysvětlení symbolu: Otáčení ovládacím tlačítkem Krátký (< 1 sekunda) nebo delší (> 3 sekundy) stisk tlačítka 38231047
Obr. 14 Uspořádání nabídky – díl 1
Návod k použití 25 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
Režim výběru
Parametr (P) Na výběr Kmitočet, min. Kmitočet, max. Tlak, min. Tlak, max. Rozběh Doběh
Režim výběru Na výběr Provozní režim (M) Komunikace ( ) Parametr (P) Ovládač (C) Reset (reset)
Mezní hodnota proudu, horní Mezní hodnota proudu, dolní
Vnější signál maximální Vnější signál minimální Analog 1
Hz
Hz
M
P C
M
reset
P C
reset
Rozběh
Tlak, max.
Mezní hodnota proudu, dolní Doběh
Mezní hodnota proudu, horní
Vnější signál minimální
Vnější signál maximální
Parametr Analog 1
Režim výběru
Kmitočet, min. (F ) Pro nastavení Rozsah hodnot 0–100
P
P
Kmitočet, max. (F )
Kmitočet, max. (F ) Pro nastavení Rozsah hodnot 0–100
P
P
Tlak, min. (P )
Tlak, min. (P ) Pro nastavení Rozsah hodnot 0–100
P
P
Vysvětlení symbolu: Otáčení ovládacím tlačítkem Krátký (< 1 sekunda) nebo delší (> 3 sekundy) stisk tlačítka
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Kmitočet, min. (F )
38231048
Obr. 15 Uspořádání nabídky – díl 2
Návod k použití 26 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
P
Rozběh (R )
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Tlak, max. (P ) Pro nastavení 0–1000
Tlak, max.
Doběh
Tlak, max. (P )
Rozběh
Mezní hodnota proudu, dolní
Vnější signál maximální
Mezní hodnota proudu, horní
Parametr Analog 1 Vnější signál minimální
Režim výběru
Vakuová čerpadla · kompresory
P
Doběh (R )
P
Rozběh (R ) Pro nastavení 0–50
P
Doběh (R ) Pro nastavení 0–50
P
Mezní hodnota proudu, dolní ( )
P
Mezní hodnota proudu, dolní ( )
Pro nastavení 0–25 A
Vnější signál minimální
Vnější signál maximální
Parametr Analog 1
Režim výběru
P
Vysvětlení symbolu: Otáčení ovládacím tlačítkem Krátký (< 1 sekunda) nebo delší (> 3 sekundy) stisk tlačítka
Mezní hodnota proudu, horní ( )
P
Mezní hodnota proudu, horní ( )
Pro nastavení 0–25 A
P
P
38231049
Obr. 16 Uspořádání nabídky – díl 3
Návod k použití 27 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vnější signál maximální
Parametr Analog 1 Vnější signál minimální
Režim výběru
Vakuová čerpadla · kompresory
Vnější signál maximální (E )
Vnější signál maximální (E ) Pro nastavení 0–1000
P
P
Vnější signál minimální (E )
P
Vnější signál minimální (E ) Pro nastavení 0–1000
P Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Analog 1 (A1) Na výběr 0–10 (V) 4–20 (mA) 2–10 (V) 0–20 (mA)
Analog 1 (A1)
P P
Ovládač (C) Na výběr
Režim výběru Na výběr Provozní režim (M) Komunikace ( ) Parametr (P) Ovládač (C) Reset (reset)
Režim nastavování otáček
Ovládání, vnitřní Ovládač PID
reset
Vysvětlení symbolu: Otáčení ovládacím tlačítkem Krátký (< 1 sekunda) nebo delší (> 3 sekundy) stisk tlačítka
Na výběr Režim nastavování otáček
C PID int
PID int
Ovládač PID
P C
C
Ovládač Ovládání, vnitřní
Režim výběru
Hz
M
Režim nastavování otáček ( )
38231050
Obr. 17 Uspořádání nabídky – díl 4
Návod k použití 28 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory KR Pro nastavení Rozsah hodnot 0...65535
Režim výběru Ovládač Ovládání, vnitřní Ovládač PID
KR Na výběr Hodnota KR
C
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Ovládač PID ( Na výběr KR Tv Tn
C
PID
C
PID
PID) Tv Na výběr Hodnota Tv
Tv Pro nastavení Rozsah hodnot 0...65535
C
reset
PID
PID int
Ovládání, vnitřní ( Na výběr mbar m3/h
int)
mbar m3/h
C
Tn Na výběr Hodnota Tn
C
PID
Tn Pro nastavení Rozsah hodnot 0...65535
C
PID
PID int
C
PID
Reset (reset)
Režim výběru Na výběr Provozní režim (M) Komunikace ( ) Parametr (P) Ovládač (C) Reset (reset)
reset Hz
M
P C
reset
Vysvětlení symbolu: Otáčení ovládacím tlačítkem Krátký (< 1 sekunda) nebo delší (> 3 sekundy) stisk tlačítka 38231051
Obr. 18 Uspořádání nabídky – díl 5
Návod k použití 29 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
4.6
Druhy funkcí Měnič kmitočtu lze provozovat ve třech různých druzích funkcí. • • •
Režim nastavování otáček Regulace bez dotykového přepínače Snímačem řízená PID regulace
4.6.1 Režim nastavování otáček V režimu nastavování otáček se provádí přímé zadání otáček. Zadání lze provést buď pomocí ovládacího tlačítka, nebo pomocí vnějšího zdroje signálu. Maximální počet otáček se zadává v závodě podle použitého typu ventilátoru. Nesmí být zvýšeny nad hodnotu výrobního nastavení.
4.6.2 Regulace bez dotykového přepínače
Různé charakteristiky v souladu s typem ventilátoru jsou programovány u výrobce.
4.6.3 Snímačem řízená PID regulace Snímačem řízená regulace slouží k regulování tlaku nebo jiné specifické regulační veličiny aplikace. Regulace se provádí pomocí vnějšího snímače. Zapojení snímače je popsáno v kapitole 5. Parametry regulátoru PID jsou nastavitelné.
Návod k použití 30 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Regulace bez dotykového přepínače slouží k regulování tlaku nebo jiné specifické regulační veličiny aplikace. Regulace probíhá na bázi v měniči kmitočtu uloženého modelu.
Vakuová čerpadla · kompresory
4.7
Parametrizace
4.7.1 Postup změny jednotlivých parametrů
Před provedením změny nastavení by měl být vyplněn list tabulky „Změny nastavení měniče kmitočtu“ (viz kap. 9). To je potřeba pro poskytnutí kompletní dokumentace prováděných změn i pro usnadnění průběhu nastavení, má-li být prováděno více změn. Pro změnu nastavení měniče kmitočtu je třeba postupovat dle následujícího příkladu: Požadovaná změna nastavení: Kmitočet, minimální
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
1. Dlouhým stiskem ovládacího tlačítka zvolte režimu výběru. 2. Ovládací tlačítko otočte tak daleko, dokud zobrazení „P“ přerušovaně nesvítí. 3. K r á t k ý m s t i s k e m o v l á d a cího tlačítka výběr potvrďte. V zobrazení písmen přerušovaně svítí nyní symbol výběru parametru. 4. Příp. otáčením ovládacího tlačítka zvolte požadovaný parametr. 5. K r á t k ý m s t i s k e m o v l á dacího tlačítka výběr potvrďte. V zobrazení číslic přerušovaně svítí nyní aktuálně nastavená hodnota. 6. Otáčením ovládacího tlačítka zobrazenou hodnotu změňte dle požadavku. 7. Krátkým stiskem ovládacího tlačítka je převzata nastavená hodnota, např. korekce hodnoty.
Hz
M
P C
reset
Hz
M
P C
reset
P
Novým krátkým stiskem ovládacího tlačítka je možná přímá změna nastavené hodnoty.
8. Opakovaným dlouhým stiskem ovládacího tlačítka se dostaneme zpět do standardního provozního režimu.
Návod k použití 31 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
P 38231026
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
4.7.2 Sériové rozhraní Sériové rozhraní slouží ke komunikaci s měničem kmitočtu. Pomocí sériové rozhraní lze měnit parametry v paměti měniče kmitočtu. Rozhraní disponuje dvoudrátovým provedením podle normy EIA RS 485. Ve standardním nastavení je přenosový výkon 9600 Bd (bit/s). Měnič kmitočtu může být použit pouze jako Slave. Funkce Master je převzata řízením. Maximálně lze použít 1 jednotku Master a 31 jednotek Slave. Identifikace jednotek Slave se řeší pomocí parametru adresy USS.
4.7.3 Parametrizace přes sériové rozhraní Parametrizace se uskutečňuje pomocí software BECKER-Software VA Kombi Tool na počítači Windows PC. Pro parametrizaci je zapotřebí převodník rozhraní RS 232/RS 485. Ten může bít získán prostřednictvím firmy BECKER. Spojuje port RS232 počítače s měničem kmitočtu (Obr.).
RS 232 RS 485
RS 485 A RS 485 B 38231027
Obr. 19 Převodník rozhraní RS 232/RS 485 Obsluha je popsána v samostatném návod k použití pro VA Kombi Tool, který lze dodat spolu se softwarem firmy Gebr. Becker GmbH.
4.7.4 Napojení sběrnice Feldbus Na základě rozhraní RS 485 je možné sestavení feldbusové topologie. Bližší informace naleznete v samostatném dokumentu firmy Gebr. Becker GmbH.
Návod k použití 32 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
RS 232 (PC)
Vakuová čerpadla · kompresory
5
Příklady použití Následující oddíly návodu k použití popisují typické příklady použití měniče kmitočtu VARIAIR.
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
GND
0...10V AIN1
Připojení vnějšího potenciometru na analogový vstup 1 (nebo vnější ovládací napětí 0…10 V) +10V
5.1
38231028
Obr. 20 Připojení vnějšího potenciometru na analogový vstup 1
Doporučený odpor 10 kW
Přestavení zdroje požadované hodnoty na analogový vstup 1 Hz
M
P C
reset
38231029
Hz
M
P C
reset
P
P 38231030
Návod k použití 33 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
GND
-10V..10V AIN2
Připojení vnějšího potenciometru na analogový vstup 2 (nebo vnější ovládací napětí 0…10 V) +10V
5.2
38231034
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Obr. 21 Připojení vnějšího potenciometru na analogový vstup 2
Doporučený odpor 10 kW Přestavení zdroje požadované hodnoty analogový vstup 2 Hz
M
P C
reset
38231035
Návod k použití 34 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
GND
-10V..10V AIN2
Připojení snímače s výstupem napětí +10V
5.3
38231034
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Obr. 22 Připojení snímače s výstupem napětí
Má-li být použitý snímač provozován se stejnosměrným napětím 24 V a jeho odběr proudu je < 50 mA, může napájení probíhat z vnitřní 24 V svorky měniče kmitočtu. Přestavení na 0…10 V (příp. 2…10 V, podle použitého typu snímače) Hz
M
P C
reset
P
P 38231030
Výběr PID ovládače Hz
M
P
C
reset
PID int 38231038
Nastavení měřicího rozsahu snímače*
Hz
M
P C
reset
P
P 38231039
* Zobrazeno je nastavení parametru pro minimální hodnotu vnějšího signálu. Při nastavení parametru pro maximální hodnotu vnějšího signálu je třeba postupovat stejným způsobem. Návod k použití 35 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
0V...+10V AIN1
Připojení snímače s výstupem proudu +24V
5.4
38231040
Obr. 23 Schéma připojení snímače s výstupem proudu Napájení snímače musí být stejnosměrným napětím 24 V a odběr proudu snímače musí být menší než 50 mA. Přestavení na 0–20 mA (příp. 4–20 mA, podle použitého typu snímače)
Hz
M
P C
reset
P
P 38231041
Výběr PID ovládače
Hz
M
P
C
reset
PID int 38231038
Nastavení měřicího rozsahu snímače*
Hz
M
P C
reset
P
P 38231039
* Zobrazeno je nastavení parametru pro minimální hodnotu vnějšího signálu. Při nastavení parametru pro maximální hodnotu vnějšího signálu je třeba postupovat stejným způsobem. Návod k použití 36 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Vakuová čerpadla · kompresory
GND
+10V
0V...+10V AIN1
-10V..10V AIN2
Připojení snímače s výstupem napětí a vnějšího potenciometru +24V
5.5
38231042
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Obr. 24 Schéma připojení snímače s výstupem napětí a vnějšího potenciometru Přestavení zdroje požadované hodnoty analogový vstup 2 Hz
M
P C
reset
38231035
Přestavení na 0–10 V (příp. 2…10 V, podle použitého typu snímače) Hz
M
P C
reset
P
P 38231030
Výběr PID ovládače Hz
M
P
C
reset
PID int 38231038
Nastavení měřicího rozsahu snímače* Hz
M
P C
reset
P
P 38231039
* Zobrazeno je nastavení parametru pro minimální hodnotu vnějšího signálu. Při nastavení parametru pro maximální hodnotu vnějšího signálu je třeba postupovat stejným způsobem. Návod k použití 37 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
GND
+10V
0V...+10V A IN1
-10V..10V A IN2
Připojení snímače s výstupem proudu a vnějšího potenciometru +24V
5.6
38231043
Obr. 25 Připojení snímače s výstupem proudu a vnějšího potenciometru
Hz
M
P C
reset
Přestavení na 0…20 mA (příp. 4…20 mA, podle použitého typu snímače)
38231035
Hz
M
P C
reset
P
P 38231030
Výběr PID ovládače Hz
M
P
C
reset
PID int 38231038
Nastavení měřicího rozsahu snímače* Hz
M
P C
reset
P
P 38231039
* Zobrazeno je nastavení parametru pro minimální hodnotu vnějšího signálu. Při nastavení parametru pro maximální hodnotu vnějšího signálu je třeba postupovat stejným způsobem. Návod k použití 38 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Přestavení zdroje požadované hodnoty analogový vstup 2
Vakuová čerpadla · kompresory
Master/Slave – zapojení několika přístrojů
GND
0V...+10V AIN1
GND
Slave n
38231044
Obr. 26 Master/Slave – zapojení několika přístrojů
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Slave 1
GND
A out
Master
0V...+10V AIN1
5.7
Na přístrojích Slave nesmí být parametrovány mezní hodnoty teploty a mezní hodnoty proudu musí být o 0,5 A vyšší než přístroj Master. Master: Není třeba zvláštní nastavení Slave:
Přestavení zdroje požadované hodnoty na analogový vstup 1
Hz
M
P C
reset
38231035
Přestavení 0…10 V
Hz
M
P C
reset
P
P 38231030
Návod k použití 39 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
Master/Slave – zapojení několika přístrojů při připojení snímače s výstupem napětí
GND
0V...+10V AIN1
Slave n
GND
GND
Slave 1
0V...+10V AIN1
A out
+24V
Master
0V...+10V AIN1
5.8
38231045
Na přístrojích Slave nesmí být parametrovány mazní hodnoty teploty a mezní hodnoty proudu musí být o 0,5 A vyšší než přístroj Master.
Master: Není třeba zvláštní nastavení Slave:
Přestavení zdroje požadované hodnoty na analogový vstup 1
Hz
M
P C
reset
38231035
Přestavení 0…10 V
Hz
M
P C
reset
P
P 38231030
Návod k použití 40 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Obr. 27 Master/Slave – zapojení několika přístrojů při připojení snímače s výstupem napětí
Vakuová čerpadla · kompresory
Master/Slave – zapojení několika přístrojů při připojení snímače s výstupem proudu
GND
0V...+10V AIN1
Slave n
GND
GND
Slave 1
0V...+10V AIN1
A out
+24V
Master
0V...+10V AIN1
5.9
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
38231046
Obr. 28 Master/Slave – zapojení několika přístrojů při připojení snímače s výstupem proudu
Na přístrojích Slave nesmí být parametrovány mazní hodnoty teploty a mezní hodnoty proudu musí být o 0,5 A vyšší než přístroj Master.
Master: Není třeba zvláštní nastavení Slave:
Přestavení zdroje požadované hodnoty na analogový vstup 1
Hz
M
P C
reset
38231035
Přestavení 0…10 V
Hz
M
P C
reset
P
P 38231030
Návod k použití 41 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
6
Hlášení poruch Zobrazení chyb probíhá pouze ve standardním provozním režimu. Chybová hlášení jsou rozdělena do dvou kategorií: •
Výstražná hlášení jsou provozní stavy, jež se odchylují od standardního stavu, ale nevedou k odstavení přístroje. Chybová hlášení jsou provozní stavy, jež se odchylují od standardního stavu a vedou k odstavení přístroje.
•
6.1
Výstražná hlášení Typické zobrazení výstražného hlášení: přerušovaně svíticí W + identifikační písmeno.
Hz Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
38231031
Obr. 29 Příklad – výstražné hlášení
Výstražné hlášení, vysvětlení
Výstrahy WR
Vysvětlení Pohon dosáhl při procesu urychlení max. povolený urychlovací proud. (zastavitelný rozběh aktivní)
WI
Pohon dosáhl max. povolený trvalý proud, příp. otáčky jsou redukovány. (ochrana proti obrácení aktivní)
WT
Pohon dosáhl hranici termického rozsahu, příp. otáčky jsou redukovány. (ochrana proti teplotě je aktivní)
Návod k použití 42 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
6.2
Chybová hlášení Tyto provozní stavy, jež se odchylují od standardního stavu a vedou k odstavení přístroje, mohou být potvrzeny krátkým stiskem ovládacího tlačítka. V tomto případě neprobíhá přestavení režimu zobrazení. Typické zobrazení chybového hlášení: přerušovaně svíticí F + chybový kód.
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
38231032
Obr. 30 Příklad – chybové hlášení
Odstranění poruch elektrického systému měniče kmitočtu mohou provádět pouze autorizované odborně způsobilé osoby.
Chybové hlášení, vysvětlení Chybový kód
Chybová matice
Opatření
04
Dolní napětí v napájení/ Kontrola napájení ohledně ztrát napětí v síti vinou síťovém přívodním vedení přetížení nebo jiné elektrické chyby.
05
Přepětí v síťovém přívodním vedení nebo provozu generátoru ventilátoru
1. Kontrola napájení 2. Odstranění poruch pouze odborníky v oboru elektro 3. Kontrola a příp. redukce doběhu ventilátoru
05
Provoz generátoru ventilátoru
Chyba se potom může vyskytnout, je-li ventilátor krátce odpojen a opět zapojen, dříve než ventilátor mechanicky dospěje do stavu nečinnosti. Tento provozní stav vede ke škodám na elektronice a je třeba se ho vyvarovat.
06
Chod sítě na dvě fáze
Jedna fáze v napájení chybí. 1. Kontrola síťového připojení (svorky, přerušení kabelů, pojistky), zda je k dispozici napětí na všech třech vodičích, které napětí vedou.
10
Blokování
1. Zkontrolujte volný chod elektromotoru a ventilátoru. 2. Příp. elektromotor nebo ventilátor nechejte opravit zákaznickou službou.
Návod k použití 43 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory Chybový kód
Chybová matice
Opatření
Teplota elektromotoru
1. Nadměrná teplota je rozpoznána díky v elektromotoru zabudovanému termistor. 2. Zajistěte dostatečné větrání elektromotoru (volné větrací průduchy, dostatečný odsávací průřez (alespoň 10 cm odstup za ochranou mřížkou ventilátoru)). 3. Zkontrolujte teplotu v bezprostředním okolí a zajistěte, aby nebyla překročena specifická teplota okolí (např. při vestavbě stroje v uzavřených prostorách apod.). 4. Při vlastním větrání zkontrolujte, zda se na hřídeli elektromotoru připevněný větrák s ventilátorem otáčí. 5. Při vnějším větrání zkontrolujte funkci a směr otáčení vnějšího ventilátoru.
21
Přetížení
1. Příčina: např. extrémně rychlý chod protizávěrného ventilu. 2. Vleklé přetížení na mezní hodnotě proudu, které nevede ve správný čas k redukci otáček. 3. Zkontrolujte podmínky provozu.
23
Zkrat
Zkrat/zemní spojení výkonového koncového stupně měniče kmitočtu nebo v elektromotoru. 1. Kontrola, zda jsou kontakty připojeny všechny fáze i ochranné vodiče v rámci pravidel měniče kmitočtu i bezpečnosti napájení. 2. Kontrola zda lze elektromotor otáčet manuálně, pro vyloučení zablokování. 3. Odstranění chyby výrobcem.
25
Chyba spojení
Propojení elektromotor – měnič kmitočtu je nesprávné. 1. Kontrola sledu fází (U-V-W) na svorkách spojení elektromotor – měnič kmitočtu. 2. Kontrola, zda jsou všechny fáze mezi elektromotorem a měničem kmitočtu připojeny.
26
Elektromotor-PTC vadný
V elektromotoru připojený termistor pro kontrolu teploty elektromotoru je vadný. 1. Výměna elektromotoru výrobcem.
Návod k použití 44 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
20
Vakuová čerpadla · kompresory Chybový kód 30
Chybová matice Teplota vnitřního prostoru
Opatření Vnitřní teplota skříně měniče kmitočtu příliš vysoká. 1. Při vlastním větrání zkontrolujte, zda se na hřídeli elektromotoru připevněný větrák s ventilátorem otáčí. 2. Při vnějším větrání zkontrolujte funkci a směr otáčení vnějšího ventilátoru.
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
31
Teplota modulu Power
Teplota výkonového koncového stupně příliš vysoká. 1. Zajistěte dostatečné větrání elektromotoru (volné větrací průduchy, dostatečný odsávací průřez (alespoň 10 cm odstup za ochranou mřížkou ventilátoru)). 2. Zkontrolujte teplotu v bezprostředním okolí a zajistěte, aby nebyla překročena specifická teplota okolí (např. při vestavbě stroje v uzavřených prostorách apod.). 3. Při vlastním větrání zkontrolujte, zda se na hřídeli elektromotoru připevněný větrák s ventilátorem otáčí. Při vnějším větrání zkontrolujte funkci a směr otáčení vnějšího ventilátoru.
36
Chyba elektroniky (LEM apod.)
Vnitřní chyba elektroniky měniče kmitočtu. 1. Výměna měniče kmitočtu.
Návod k použití 45 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
7
Pokyny pro servis a opravy VAU 7,5 kW je obecně bezúdržbový. Přesto by měly být tyto body pravidelně kontrolovány: 1. 2.
Dostatečné větrání kolem celého ústrojí. Zvláštní pozornost by měla být věnována nebráněnému přívodu vzduchu k elektromotoru. Správné uložení a vedení všech kabelů i jejich pevného uložení v provedení kabeláže.
Opravy 1. 2. 3. 4.
VAU 7,5 kW připojený k síti vede nebezpečné napětí. Výměnou VAU 7,5 kW lze pověřovat pouze kvalifikované pracovníky. Před otevřením skříně svorkovnice se musí napřed vypnout síť a dodržet dobu čekání 5 minut (úbytek napětí kondenzátorů). Zdroje cizího napětí, např. pro souhrnné hlášení poruch (SHP) nebo pro souhrnné provozní hlášení (SPH) musí být rovněž odpojeny. Před oddělením elektrického spojení je třeba odpojení od napětí zkontrolovat. Nerespektování předpisu může způsobit závažná nebo smrtelná zranění.
Návod k použití 46 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Uživatel tento přístroj nesmí opravovat sám. Při závadě funkcí nebo jiných závadách je třeba přístroj kompletně vyměnit a postoupit servisu.
Vakuová čerpadla · kompresory
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
8
Technické údaje Název
Vlastnosti
Jmenovitý výkon elektromotoru
7,5 kW
Maximální trvalý proud elektromotoru
17 A
Maximální přetížení pro 30 s, 150%
25,5 A
Maximální trvalý proud síťového vstupu
17,5 A
Maximální výbojový proud podle EN50178 s okruhem měřicího proudu podle IEC 990/5.1
9,5 mA
Napětí připojení k síti
3 AC 400 V +/-10% při 50/60 Hz 3 AC 480 V +/-10% při 50/60 Hz
Výstupní napětí
trojfázové, 0–400 V/-10%
Doporučená síťová pojistka
20 A příp. 25 A při provozu přes jmenovité zatížení
Výstupní kmitočet
0 Hz–100 Hz
Minimální průřez přípojného vedení na straně sítě
2,5 mm² u 20 A síťové pojistky příp. 4 mm² u 25 A síťové pojistky
Maximální průřez přípojného vedení na straně sítě
4 mm² s koncovou objímkou kabelu 6 mm² s jednotlivým drátem
Maximální průřez přípojného vedení, výstup FM
4 mm² s koncovou objímkou kabelu 6 mm² s jednotlivým drátem
Maximální průřez přípojného vedení, termistor
2,5 mm²
Maximální průřez signálního vedení/relé
1,5 mm²
Rozlišení kmitočtu
0,1 Hz
Frekvence impulzů
7,8 kHz
Chlazení
Ventilátor elektromotoru
Teplota chladiva
max. 40 °C, bez vlhkosti a agresivních plynů
Skladovací teplota
-20 až +70 °C, bez vlhkosti a agresivních plynů
Vlhkost vzduchu
90%, bez kondenzace
Nadmořská výška instalace
Do 1000 m nad hladinou moře, bez redukce výkonu
Druh krytí
IP 54
Elektrická ochrana
Odolnost proti zemnímu spojení a zkratu, ochrana proti výpadku síťové fáze
Odolnost proti rušení
Podle EN 61000-6-2 průmysl viz níže
Vysílání rušivých signálů
Podle EN 50081-1 obytné místnosti/drobné živnosti viz níže
Návod k použití 47 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory Název
Vlastnosti
Vstupní ovládací napětí Digitální vstup 3 vstupy
Log. 0 při 0 V Log. 1 při 24 V (rozsah napětí 12–30 V)
Analogový vstup
Analogový vstup 1: 0…10 V příp. 4–20 mA (Ri = 2 Ohm); Analogový vstup 2: -10…10 V (Ri = 10 Ohm)
Analogový výstup
0…10 V (max. 10 mA ext. zatížitelnost)
Napájecí napětí Digitalní
+24 V (max. 50 mA ext. zatížitelnost)
Analogový
+10 V (max. 10 mA ext. zatížitelnost)
Signální výstupy Souhrnné provozní hlášení, výstup relé (pracovní kontakt 1 A/250 V)
SSM
Souhrnné hlášení poruch, výstup relé (rozpínač 1 A/250 V)
Sériové rozhraní
RS 485 (semiduplex) pro SAS-protokol
Hmotnost
cca 6,5 kg
Vnější rozměry
A =175 mm; B = 224 mm; C = 312 mm
312mm
Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
SBM
224mm
175mm
38231033
Obr. 31 Rozměry
Návod k použití 48 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002
Vakuová čerpadla · kompresory
9
Změny nastavení měniče kmitočtu Zobrazení
Hodnota
Provozní režim Tlak Vakuum Komunikace Adresa USS Zdroj požadované hodnoty Kódovací zařízení Analog 1 Analog 2 RS 485 Analogový vstup Analog 1 Dbejte ochrany autorských práv podle ISO 16016! © Gebr. Becker GmbH
Analog 2 Parametr Kmitočet, minimální Kmitočet, maximální Tlak, minimální Tlak, maximální Rozběh Doběh Proud, horní mezní hodnota Proud, dolní mezní hodnota Vnější signál, max. Vnější signál, min. Analog 1 0–10 V 4–20 mA 2–10 V 0–20 mA Ovládač Režim nastavování otáček Ovládač, všeobecně Vnitřní ovládání p = konstantní ovládání v = konstantní ovládání Ovládání PID ovládačem (vnější snímač) KR Tv Tn Režim zobrazení Požadovaná hodnota Skutečný počet otáček Provozní hodiny Vnější skutečná hodnota
Návod k použití 49 VAU 7,5 kW Dok. č. VAU 4.88 BT CS
Vydání 1, ver. 1 01.01.2002