Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SAMSUNG HMX-M20SP . Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SAMSUNG HMX-M20SP v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití SAMSUNG HMX-M20SP Návod k obsluze SAMSUNG HMX-M20SP Uživatelská příručka SAMSUNG HMX-M20SP Příručka pro uživatele SAMSUNG HMX-M20SP Návod na použití SAMSUNG HMX-M20SP
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
Abstrakt manuálu: @@@@· Baterie by se nemly vystavovat nadmrnému teplu, jako je napíklad slunecní svtlo, ohe a podobn. Upozornní V pípad nesprávné výmny baterie hrozí nebezpecí exploze. Pvodní baterii nahrate pouze stejným nebo rovnocenným typem. Pro odpojení pístroje od napájení je teba vytáhnout zástrcku ze zásuvky. @@@@@@@@Nelze poskytnout zádnou kompenzaci za zaznamenaný obsah. - Spolecnost Samsung nemze nahradit zádné skody vzniklé v dsledku nemoznosti pehrát záznam kvli poskození HD videokamery nebo pamové karty. Spolecnost Samsung není zodpovdná za zaznamenané video a zvuk. - Mze dojít ke ztrát záznam v dsledku chyby pi zacházení s touto HD videokamerou nebo pamovou kartou nebo jiným píslusenstvím. Spolecnost Samsung nenese zodpovdnost za skody vzniklé v dsledku ztráty zaznamenaného obsahu. Vytvote si zálohu dlezitých záznam. Zabezpecte svá dlezitá data tím, ze zkopírujete píslusné soubory do pocítace. Doporucujeme soubory dále zkopírovat z pocítace na jiné ukládací médium. Dalsí informace najdete v prvodci instalací softwaru a pipojením USB. Autorská práva: Vezmte prosím na vdomí, ze tato HD videokamera je urcena pouze pro soukromé pouzití. Data zaznamenaná na ukládací média v této HD videokamee pomocí jiných digitálních nebo analogových médií nebo zaízení jsou chránna zákonem o autorských právech a nesmí být pouzita bez svolení vlastníka autorských práv k jiným úcelm, nez k soukromé zábav. I v pípad, ze nahráváte veejné vystoupení pro osobní potebu, velmi doporucujeme obstarat si k tomu svolení pedem. · · O této uzivatelské pírucce Dkujeme vám za zakoupení videokamery Samsung. Tuto uzivatelskou pírucku si ped pouzíváním videokamery pecliv pectte a mjte ji po ruce pro budoucí referenci. Pokud vase videokamera nebude správn fungovat, podívejte se na kapitolu Odstraování problém. Tato uzivatelská pøíruèka pokrývá modely HMX-M20SP, HMX-M20BP. · Modely HMX-M20SP, HMX-M20BP nemají zabudovanou pam typu flash a pouzívají pamové karty. I kdyz se nìkteré funkce modelù HMX-M20SP, HMXM20BP lisí, fungují stejným zpùsobem. V této uzivatelské pírucce jsou pouzity ilustrace modelu HMX-M20SP. Zobrazení v této uzivatelské pírucce nemusejí být pesn stejná jako ta, která vidíte na LCD monitoru. Návrhy a technické údaje videokamery a dalsího píslusenství se mohou zmnit bez pedchozího upozornní. · · · · · · 3 pøed pøeètením této uzivatelské pøíruèky V této pírucce jsou pouzity následující termíny: · `Scénický' rezim se týká jedné videojednotky od bodu stisknutí tlacítka Spustní/zastavení záznamu do doby dalsího stisknutí tlacítka pro pozastavení záznamu. Termíny `fotografie' a `statický snímek' se pouzívají zamniteln se stejným významem. Informace o licenci k otevenému zdrojovému kódu najdete v souboru ,,Opensource_M20.pdf" na dodaném disku CD. · · · · · · · ochranné známky spolecnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalsích zemích. Macintosh, Mac OS jsou registrované ochranné známky spolecnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalsích zemích. YouTube je ochranná známka spolecnosti Google Inc. FlickrTM je ochranná známka spolecnosti yahoo. Facebook je ochranná známka spolecnosti Facebook Inc. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spolecnosti HDMI Licensing LLC. Adobe, logo Adobe a Adobe Acrobat jsou bu registrované ochranné známky nebo ochranné známky spolecnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech a/nebo dalsích zemích. Vsechny ostatní názvy produkt uvedené v této pírucce mohou být ochranné známky nebo registrované ochranné známky píslusných spolecností. Navíc nejsousymboly ,,TM" a ,,®" v této pírucce v kazdém jednotlivém pípad uvádny. Poznámky k ochranným známkám · Vsechny ochranné známky a registrované ochranné známky uvedené v této pírucce a dalsí dokumentaci dodané s výrobkem Samsung jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky píslusných vlastník. SD and SDHC Logo is a trademark. Logo SD a SDHC jsou ochrannou známkou. Microsoft®, Windows®, Windows Vista® a DirectX® jsou registrované ochranná známky spolecnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalsích zemích. Intel®, CoreTM a Pentium® jsou registrované · · · · · Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalsích evropských zemích s vlastními systémy zptného odbru baterií.) Tato znacka na baterii, návodu nebo obalu znamená, ze baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své zivotnosti likvidovány spolecn s jiným domovním odpadem. Pípadn vyznacené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorují na to, ze baterie obsahuje rtu, kadmium nebo olovo v mnozství pekracujícím referencní úrovn stanovené smrnicí ES 2006/66.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
Pokud baterie nejsou správn zlikvidovány, mohou tyto látky poskodit zdraví osob nebo zivotní prostedí. Pro ochranu pírodních zdroj a pro podporu opakovaného vyuzívání materiál oddlte, prosím, baterie od ostatních typ odpadu a nechte je recyklovat prostednictvím místního bezplatného systému zptného odbru baterií. Správná likvidace tohoto produktu (Znicení Elektrického a elektronického Zaízení) Tato znacka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, ze by neml být pouzíván s jinými domácími zaízeními po skoncení svého funkcního období. Aby se zabránilo moznému znecistní zivotního prostedí nebo zranní clovka díky nekontrolovanému znicení, oddlte je prosíme od dalsích typ odpad a recyklujte je zodpovdn k podpoe optovného vyuzití hmotných zdroj. Clenové domácnosti by mli kontaktovat jak prodejce, u nhoz produkt zakoupili, tak místní vládní kancelá, ohledn podrobností, kde a jak mzete tento výrobek bezpecn vzhledem k zivotnímu prostedí recyklovat. Obchodníci by mli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat vsechny podmínky koup. Tento výrobek by se neml míchat s jinými komercními produkty, urcenými k likvidaci. 4 bezpecnostní informace Níze uvedená bezpecnostní opatení slouzí k tomu, aby zabránily vasemu zranní nebo materiálním skodám. Dodrzujte vsechny pokyny. VAROVÁNÍ Znamená, ze existuje riziko smrti nebo vázného zranní osob. UPOZORNNÍ Znamená, ze existuje potenciální riziko zranní osob nebo materiální skody. Zakázaná akce. Nerozebírejte výrobek. Nedotýkejte se výrobku. Toto opatení je teba dodrzovat. Odpojte sru z napájecího zdroje. VAROVÁNÍ Nepetzujte zásuvky ani prodluzovací sry, protoze by to mohlo zpsobit pehátí nebo pozár. Pouzívání videokamery pi teplot vyssí nez 140 ºF (60ºC) mze zpsobit pozár.Skladování baterií pi vysokých teplotách mze zpsobit výbuch. Neumoznte, aby se do videokamery nebo napájecího zdroje dostala voda nebo kovové a neholavé látky.Pokud to neudláte, mzete zpsobit riziko pozáru. SAND Pozor na prach a písek! Jemný písek nebo prach, který by vnikl do napájecího adaptéru, by mohl zpsobit spatnou funkci nebo poruchu. Pozor na olej! Olej, který by vnikl do videokamery nebo napájecího adaptéru, by mohl zpsobit úraz elektrickým proudem, spatnou funkci nebo poruchy. OI L Nesmrujte LCD obrazovku pímo do slunce. Pokud to udláte, mze to zpsobit poskození ocí, stejn jako vést k poruse vnitních soucástí výrobku. Nesnazte se n&aváených benzínovými nebo naftovými motory nebo korozivních plyn, jako je napíklad sirovodík. Pokud to udláte, mzete zpsobit korozi vnjsích nebo vnitních konektor a tím zabránit normálnímu provozu. Nevystavujte videokameru insekticidm. Insekticid, který se dostane do videokamery, mze zabránit normálnímu provozu produktu. Ped pouzitím insekticid videokameru vypnte a zakryjte ji pokrývkou z PVC nebo jiným podobným materiálem. Nevystavujte videokameru náhlým zmnám teploty ani ji neumisujte na vlhká místa. Existuje také riziko poskození nebo úrazu elektrickým proudem, pokud produkt pouzíváte ve vnjsím prostedí nebo bouek s blesky. 7 bezpecnostní informace Nepokládejte videokameru oteveným LCD monitorem dol. Necistte tlo videokamery benzínem nebo edidlem. Mohlo by dojít k odloupnutí vnjsího plást nebo k poskození povrchu tla. Pokud videokameru nepouzíváte, nenechávejte otevený LCD displej. Pi zvedání nedrzte videokameru za LCD displej. LCD monitor by se mohl oddlit a videokamera by mohla spadnout. Nepouzívejte videokameru v blízkosti televizoru nebo rádia: Mohlo by to zpscute; rozsah) Flash (Blesk) Focus (Zaostení) Face Detection (Detekce obliceje) Magic Touch (Kouzelný dotek) Metering (Mení) Anti-Shake(HDIS) (Protiotesová ochrana (HDIS)) Digital Effect (Digitální efekt) Fader (Stmívac) Tele Macro (Tele Makro) Wind Cut (Vtrný filtr) POKROCILÉ OPERACE 55 10 POKROÈILÉ OPERACE 55 80 80 81 82 82 83 85 86 86 86 87 88 89 89 90 90 91 91 91 92 92 93 94 94 95 95 96 97 97 98 99 99 100 100 101 101 102 102 103 103 104 104 Mic Level (Hlasitost mik.) Digital Zoom (Digitální zoom) Cont. Shot (Sériové snímání) Bracket Shot (Odstupovaná exp.) Self Timer (Samospous) Time Lapse REC (Casosbrný záznam) Quick view (Rychlý náhled) Guideline (Vodící linky) Zdokonalené pøehrávání Play Option (Moznosti pehrávání) Story-Board Print (Tisk scénáe) Using The VIEW Highlight (Nejzajím.) Share Mark (Zn.sdílení) Cont. Capture (Sériové snímání) File Info (Informace o souborech) Nastavení systému Date/Time Display (Zobrazení data/ casu) Date Type (Typ data) Time Type (Typ casu) File No. (Císlo souboru) Time Zone (Casové pásmo) LCD Control (Ovládání LCD) LCD Enhancer (Zdraznní LCD) Auto LCD Off (Auto vyp. LCD) Booting Mode (Rezim spustní) Quick On STBY (Rychlé zap. pohotovostního rezimu) PC Software Storage Info (Informace o pamti) Format (Formátování) Beep Sound (Pípnutí) Shutter Sound (Zvuk závrky) Auto Power Off (Automatické vypnutí) Rec Lamp (Kontrolka zázn.) USB Connect (Pipojení USB) TV Connect Guide (Prvodce pipojením TV) TV Display (Zobrazení TV) TV Type (Typ TV) Analogue TV Out (Analogový TV výst.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
) Default Set (Výchozí nast.) Demo Anynet+ (HDMI-CEC) 11 obsah ÚPRAVA VIDEA 105 EXTERNÍ PØIPOJENÍ 105 105 106 107 108 108 109 110 111 112 112 113 114 114 115 117 117 Úprava videoklipù Odstranní cásti videa Rozdlení videa Spojování videí Úprava playlistu Playlist Vytvoøení playlistu Uspoádání videí v playlistu Odstraování videí z playlistu Správa souborù Ochrana ped náhodným vymazáním Odstranní soubor Tisk fotografií Nastavení tisku DPOF Pímý tisk s tiskárnou PictBridge 117 POUZITÍ POÈÍTAÈE Pøipojení k televizoru Pipojení k televizoru s vysokým rozlisením 119 Pipojení k bznému televizoru 121 Prohlízení na obrazovce televizoru 122 Kopírování videí Kopírování na videorekordéry nebo DVD/ 122 HDD rekordéry 123 POUZITÍ S POCÍTACEM SESYSTÉMEM WINDOWS Kontrola typu vaseho pocítace 123 124 Co mzete dlat s pocítacem se systémem windows 125 Pouzití programu SAMSUNG IntelliStudio 129 Pouzití jako vyjímatelné úlozné zaízení 131 Varovné indikátory a zprávy 134 Odstraòování problémù 138 Údrzba a doplòující informace 138 Údrzba 139 Doplující informace 140 Pouzívání vasí videokamery v zahranicí 141 Technické údaje 123 DALSÍ INFORMACE 131 12 strucná pírucka Tato strucná pírucka uvádí základní operace a funkce vasí videokamery. Více informací najdete na referencních stránkách. Mzete nahrávat filmové snímky ve formátu H.264! Videa mzete zaznamenávat ve formátu H.264, který je vhodný pro odesílání e-mailem a sdílení s vasimi páteli a rodinou. Pomocí vasí videokamery mzete také snímat fotografie. KROK1: Pípravte se 1. Vlozte pamovou kartu. strana 35 · U této videokamery mzete pouzít komercn dostupné pamové karty SDHC (SD High Capacity) nebo SD. OPEN 2. Umístte baterii do prostoru pro baterii. strana 24 KROK2: Provádjte záznam pomocí vasí videokamery .0 10 OPEN CMGA PIX ME OSELS CHG Ovladac zoomu Tlacítko PHOTO MODE Indikátor Tlacítko MODE Tlacítko Spustìní/zastavení záznamu Tlacítko Napíklad CHEC K VIE W LCD monitor Videokamera se zapne, kdyz otevete LCD monitor. 13 strucná pírucka Záznam videí v kvalit obrazu s vysokým rozlisením (HD high definition) Vase videokamera je kompatibilní s formátem H.264 "1080/50p", který poskytuje vysoce podrobné, nádherné snímky. strana 61 1. Otevením LCD monitoru zapnte kontrolku ( ) (video). · Videokamera se zapne, kdyz otevete LCD monitor. 2. Stisknte tlacítko Spustní/zastavení záznamu. · Chcete-li záznam ukoncit, stisknte tlacítko Spustní/ zastavení záznamu. 00:00:00 [80Min] 85 MIN Záznam fotografií 1. Otevete LCD monitor. 2. Stisknte tlacítko MODE, dokud se nerozsvítí kontrolka ( ) (fotografie). 3. Lehkým stiskem tlacítka PHOTO nastavte zaostení, potom je stisknte zcela (ozve se cvaknutí závrky). 3888 85 MIN · Pouzití funkce "Quick On STBY" (Rychlé zap. pohotovostního rezimu) otevením/zavením LCD monitoru. strana 96 : Kdyz zavete LCD monitor bhem pohotovostního rezimu, videokamera pejde do rychlého pohotovostního rezimu, aby se snízila spoteba energie. Záznam mzete spustit rychle, kdyz otevete LCD monitor. · Vase videokamera je kompatibilní s formátem H.264 "1080/50p", který poskytuje vysoce podrobné, nádherné snímky. strana 61 · Výchozí nastavení je ,,1080/50i". Záznam mzete provádt také v kvalit obrazu SD (standardní rozlisení). · Bhem záznamu a pehrávání videí mzete také snímat fotografie. strany 43, 48 14 KROK3: Pehrávejte videa nebo fotografie Prohlízení LCD monitoru videokamery Pozadovaný fi lmový snímek mzete rychle najít pomocí zobrazení náhled. 1. Stisknte zálozku pehrávání ( 2. Stisknte zálozku náhledu ( STBY 00:00:00 [80Min] 85 MIN ) na monitoru v rezimu STBY. SD HD / / ), potom stisknte pozadovaný snímek. HD SD 140 MIN 3/3 Prohlízení na televizoru s vysokým rozlisením · Mzete si vychutnat vysoce podrobnou, vynikající kvalitu videí v rozlisení HD (vysoké rozlisení). strana 121 PIXELS CMO M EGA 10.0 CHG CHECK VIEW Videa mzete pehrávat také na televizoru s kvalitou obrazu SD (standardní rozlisení). strany 119~121 KROK4: Ulozte zaznamenaná videa nebo fotografie. Jednoduché a zábavné! Vychutnejte si rzné funkce softwaru IntelliStudio na vasem pocítaci se systémem Windows. Pomocí programu Intelli-Studio zabudovaného ve vasí videokamee mzete importovat videa/fotografie na vase PC, upravovat nebo sdílet videa/fotografie s vasimi páteli. Podrobnosti najdete na strany 125~128. CMOPIXELS MEGA 10.0 CHG CHECK VIEW 15 strucná pírucka Zobrazení videí a fotografií z pocítace 1. Spuste program Intelli-Studio pipojením videokamery k PC pomocí kabelu USB. · V hlavním okn programu Intelli-Studio se objeví nová obrazovka ukládání souboru. Pro spustní nahrávání klepnte na ,,Yes". 2. Nové soubory jsou ulozeny do pocítace, do slozky ,,Contents Manager" (Správce obsahu) v programu Intelli-Studio. · Uvidíte umístní soubor v prohlízeci softwaru Intelli-Studio. Správce obsahu Ulozené soubory Adresá slozek na vasem PC 3.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
Mzete poklepat na soubor, který chcete pehrát. Sdílení videí/fotografií na YouTube/Flickr/FaceBook Sdílejte svj obsah s celým svtem nahráním fotografií a videí pímo na webovou stránku jedním klepnutím. Klepnte na zálozku ,,Share" ,,Upload" (Odeslat) v prohlízeci. strana 128 Software Intelli-Studio se spustí na pocítaci automaticky po pipojení videokamery k pocítaci se systémem Windows (kdyz zadáte ,,PC Software: On (PC Software: Zap.)"). strana 97 KROK5: Odstrate videa nebo fotografie Pokud je ukládací médium plné, nelze zaznamenávat nová videa nebo fotografie. Odstrate videa nebo fotografie, které byly ulozeny na pocítac, z ukládacího média. Pak mzete zaznamenávat nová videa nebo fotografie na nov uvolnný prostor ukládacího média. Stisknte zálozku pehrávání ( ) nabídky ( ) ,,Delete (Odstranit)" na LCD monitoru. strana 105 16 CO JE SOUCÁSTÍ VASÍ DIGITÁLNÍ VIDEOKAMERY Ped pouzitím videokamery zkontrolujte, zda se v balení nacházejí tyto polozky. Obsah nebo tvar píslusenství se mze lisit v závislosti na oblasti prodeje. .0 10 CMGA PIXE ME OS LS Název modelu CHG Barvy Slot baterie O LCD displej Barvy/ Dotykový panel Objektiv 8x(Optical), 12x(Intelli) HMX-M20SP Stíbrná HMX-M20BP Cerná · CHEC K VIEW Vsechny modely mají stejný tvar. Lisí se pouze barvou. Kontrola píslusenství AU DI O Baterie (BP125A) Napájecí adaptér Komponentní/AV kabel Kabel USB Uzivatelská pírucka na CD Uzivatelská pírucka emínek na ruku Kabel Mini HDMI (volitelné píslusenství) · Pesny vzhled jednotlivych polozek se mze lisit v zavislosti na modelu. · Obsah se mze lisit v závislosti na prodejní oblasti. · Soucástky a doplky mzete zakoupit u svého místního prodejce Samsung. K dostání u vaseho nejblizsího prodejce SAMSUNG. · Vase videokamera se dodává s píruckou na CD a tistnou strucnou píruckou. Podrobnjsí pokyny najdete v uzivatelské pírucce ve formátu PDF na disku CD. · Pamová karta není soucástí dodávky. Zakupte pamovou kartu kompatibilní s touto videokamerou. 17 seznámení s videokamerou IDENTIFIKACE SOUCÁSTÍ Zepedu/zleva/zprava .0 10 CMGA PI ME OS LS XE CHG CHE CK VIE W 1 2 3 4 5 6 7 8 18 Zabudovaný blesk Objektiv Indikátor záznamu Zabudovaný mikrofon Tlacítko Q.MENU Tlacítko zoomu (W/T) Tlacítko Spustit/Zastavit nahrávání LCD monitor (dotykový panel) 9 10 11 12 13 14 15 16 ) Tlacítko Napíklad ( / CHECK) Tlacítko Displej ( Tlacítko SMART AUTO/ VIEW Tlacítko sdílení Tlacítko PHOTO Ovladac zoomu (W/T) Integrovaný reproduktor Poutko pro emínek na ruku Dbejte na to, abyste pi nahrávání nezakryli vestavný mikrofon nebo objektiv. Zezadu a zespodu MODE Q. MENU CHG DC IN CH DC IN 1 Tlacítko MODE / indikátor rezimu )/Fotografie ( )) (Rezim Video ( 2 Indikátor nabíjení (CHG) 3 Tlacítko Spustit/Zastavit nahrávání 4 Konektor HDMI 5 Kryt konektor 6 7 8 9 10 Konektor DC IN (USB,komponentní/AV) konektor Západka krytu baterie/pamové karty Kryt baterie/pamové karty Závit pro stativ OPEN 19 seznámení s videokamerou OZNACENÍ ZOBRAZENÍ NA OBRAZOVCE Dostupné funkce se lisí v závislosti na vybraném provozním rezimu a v závislosti na hodnotách nastavení se objeví rzné indikátory. Následující indikátory se objeví pouze v rezimu záznamu videa. PEDEM ZKONTROLUJTE! · Tato obrazovková nabídka (OSD) se zobrazuje pouze v rezimu nahrávání videa ( ). · Vyberte rezim záznamu videa ( ) stisknutím tlacítka MODE. strana 31 Rezim nahrávání videa 1 2 3 4 5 6 7 85 MIN STBY 00:00:00 [80Min] 22 21 20 19 18 F3.5 - 0.3 50i 1Sec/ 24Hr DIS 8 9 10 Card Full 11 12 01/JAN/2010 00:00 17 10 16 15 14 13 2 14 19 19 20 20 22 1/50 1 Rezim záznamu videa 2 Provozní rezim (STBY (pohotovostní rezim)/ (záznam))/Samospous* 3 Pocítadlo casu (cas záznamu videa) 4 Varovné indikátory a zprávy 5 Zbývající cas záznamu 6 Ukládací médium (pamová karta) 7 Informace o baterii (zbývající úrove nabití/cas baterie) 8 Quality (Kvalita), Resolution (Rozlisení) 9 Posilovac LCD, Protiotesová ochrana (HDIS) 10 Tele Macro (Tele Makro)*, Protisvtlo 11 Dynamic Range (Dynamický rozsah)*/Wind Cut (Vtrný filtr) 12 MIC Level (Hlasitost mik.) · · · · · · 13 14 15 16 17 18 19 Zálozka ( )nabídky Zoom*/Poloha digitálního zoomu Datum/cas Time Zone (Casové pásmo) Zálozka ( ) pehrávání EV* Aperture (Clona)*/Shutter (Závrka)*/Super C.Nite (Super C.Nite) 20 Focus(Zaostení)*/Touch Point(Dotykový bod)*/Face Detection(Detek. oblic.), Digitální efekt* 21 Vyvázení bílé, Fader (Stmívac)* 22 SCENE / SMART AUTO / Analogue TV Out (Analogový TV výst. ) (s pipojeným komponentním nebo AV kabelem.), Casosbrný zázn.* 20 Funkce oznacené * se nezachovají po optovném zapnutí videokamery. Indikátory na displeji jsou zalozeny na kapacit pamové karty SDHC 8GB. Výse uvedená obrazovka je ilustrací pouze pro úcely vysvtlení a mze se lisit od skutecného zobrazení. Informace o varovných indikátorech a zprávách naleznete na stranách 131~137 Výse zobrazené polozky a jejich pozice mohou být zmnny bez pedchozího upozornní za úcelem vyssího výkonu. Celkový pocet fotografií, které lze ulozit, je vypocítán na základ dostupného volného místa na ukládacím médiu.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
Malá zmna ve zbývající volné kapacit po záznamu nemusí ovlivnit pocítadlo fotografií. Dostupné funkce se lisí v závislosti na vybraném provozním rezimu a v závislosti na hodnotách nastavení se objeví rzné indikátory. Následující indikátory se objeví pouze v rezimu záznamu videa. Následující indikátory se objeví pouze v rezimu pehrávání videa. PEDEM ZKONTROLUJTE! ). · Tato obrazovková nabídka (OSD) se zobrazuje pouze v rezimu pehrávání videa ( · @@strana 49 Rezim pehrávání videa 1 2 3 4 5 6 7 00:00:20 / 00:30:00 140 MIN 15 14 50i 100-0001 01/JAN/2010 00:00 8 9 Card Full 13 Memory full! 12 11 10 15 5 Rezim pehrávání videa Provozní stav (pehrávání/pozastavení) Název souboru (císlo souboru) Playback time/Recorded time Varovné indikátory a zprávy/Detekce obliceje/Ovládání hlasitosti 6 Ukládací médium (pamová karta) 7 Informace o baterii (zbývající úrove nabití/ cas baterie) 8 Zdraznní LCD, Quality (Kvalita), Resolution (Rozlisení) 1 2 3 4 5 9 Date/Time (Datum/cas) 10 Zálozka nabídky 11 Playback control tabs (Skip/Search/Play/ Pause/Slow Playback) 12 Zálozka pro návrat 13 Zálozka pro hlasitost 14 Protect (Chránit), Cont. Capture (Sériové snímání) 15 Volby pehrávání, Analogue TV Out (Analogový TV výst.) (s pipojeným komponentním nebo AV kabelem.) · Zálozky ovládání pehrávání zmizí za nkolik sekund po pehrání videa. Stisknutím libovolné oblasti obrazovky je znovu zobrazíte. · Informace o varovných indikátorech a zprávách naleznete na stranách 131~137. 21 seznámení s videokamerou OZNACENÍ ZOBRAZENÍ NA OBRAZOVCE Dostupné funkce se lisí v závislosti na vybraném provozním rezimu a v závislosti na hodnotách nastavení se objeví rzné indikátory. Následující indikátory se objeví pouze v rezimu záznamu videa. Následující indikátory se objeví pouze v rezimu záznamu fotografií. PEDEM ZKONTROLUJTE! · Tato obrazovková nabídka (OSD) se zobrazuje pouze v rezimu nahrávání fotografování ( · Vyberte rezim Fotografie ( ) stisknutím tlacítka MODE. strana 49 ). Rezim záznamu fotografií 1 2 34 3888 5 6 85 MIN 21 20 19 18 17 F3.5 - 0.3 50i 7 DIS 8 9 10 Card Full ISO 80 11 01/JAN/2010 00:00 16 2 13 18 19 19 21 15 14 13 12 NOR 10 10 1/50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Rezim záznamu fotografií Indikátor zaostení (polovicní závrka)/Samospous* Varovné indikátory a zprávy/Detekce obliceje Pocítadlo snímk (celkový pocet zaznamenatelných snímk) Ukládací médium (karta SD/SDHC) Informace o baterii (zbývající úrove nabití/cas baterie) Kvalita, Rozlisení Zdraznní LCD/Stab. obrazu (HDIS) Tele Macro (Tele Makro)*, Protisvtlo Dynamic Range (Dynam. rozsah)*, Flash (Blesk)/ Cont. Shot (Sériové snímání) / Bracket Shot (Odstup. exp. )* · · · · · 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ISO, Ostrost )nabídky Zálozka ( Indikátor optického zoomu/digitálního zoomu Datum/cas Time Zone (Casové pásmo) )pehrávání Zálozka ( EV* Aperture (Clona)*/Shutter (Závrka)* Manual Focus (Zaostení)*, Mení/Magic Touch (Kouzelný dotek)*/Face Detection (Detek. oblic.) 20 Vyvázení bílé, Digitální efekt 21 Rezim SCENE/SMART AUTO, Analogue TV Out (Analogový TV výst.) (s pipojeným komponentním nebo AV kabelem.) 22 Funkce oznacené * se nezachovají po optovném zapnutí videokamery. Informace o varovných indikátorech a zprávách naleznete na stranách 131~137. Celkový pocet fotografií, které lze ulozit je vypocítán na základ dostupného volného místa na ukládacím médiu. Malá zmna ve zbývající volné kapacit po nahrávání nemusí ovlivnit pocítadlo fotografií. Maximální zobrazený pocet fotografií, které lze ulozit, je 9 999, i kdyz skutecný pocet fotografií, které lze ulozit, pekrocí 9 999. Dostupné funkce se lisí v závislosti na vybraném provozním rezimu a v závislosti na hodnotách nastavení se objeví rzné indikátory. Následující indikátory se objeví pouze v rezimu záznamu videa. Následující indikátory se objeví pouze v rezimu pehrávání fotografií. PEDEM ZKONTROLUJTE! ). · Tato obrazovková nabídka (OSD) se zobrazuje pouze v rezimu pehrávání fotografování ( · @@strana 49 Rezim pehrávání fotografií 1 2 34 5 6 140 MIN 1/3888 14 13 1 50i 100-0001 01/JAN/2010 00:00 7 8 9 12 11 10 2 X 1.1 1 Rezim pehrávání fotografií 2 Ovládání prezentace a zoomování 3 Pocítadlo snímk (aktuální snímek/ celkový pocet zaznamenaných snímk) 4 Název souboru (Císlo souboru) 5 Ukládací médium (karta SD/SDHC) 6 Informace o baterii (Zbývající úrove nabití/cas baterie) 7 Posilovac LCD, Kvalita, Rozlisení 8 Datum/Cas 9 Zálozka Pedchozí snímek/následující snímek 10 Zálozka ( ) nabídky 11 Prezentace ( ) 12 Zálozka pro návrat 13 Oznacení pro tisk 14 Chránit, Analogue TV Out (Analogový TV výst.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
) (s pipojeným komponentním nebo AV kabelem.) 23 jak zacít POUZITÍ BATERIE Zakupte náhradní baterie, abyste umoznili nepetrzité pouzívání videokamery. OPEN Vlození baterie 1. Otevete kryt baterie/pamové karty posunutím spínace krytu baterie/ pamové karty ve smru . 2. Baterii zasute do prostoru pro baterii, az lehce zaklapne. - Ujistte se, ze logo SAMSUNG smuje nahoru a videokamera je polozena jako na obrázku. 3. Zavete kryt baterie/pamové karty posunutím spínace krytu baterie/ pamové karty ve smru . Vyjmutí baterie 1. Otevete kryt baterie/pamové karty posunutím spínace krytu baterie/ pamové karty ve smru . 2. Vysute baterii posunutím spínace uvolnní baterie ve smru . 3. Zavete kryt baterie/pamové karty posunutím spínace krytu baterie/ pamové karty ve smru . 24 · Pouzívejte jen baterie schválené spolecností Samsung. Nepouzívejte baterie od jiných výrobc. Jinak hrozí nebezpecí pehátí, ohn nebo exploze. · Spolecnost Samsung neodpovídá za problémy, zpsobené pouzitím neschválených baterií. Nabíjení baterie pomocí napájecího adaptéru Tlacítko Napíklad( ) MODE CHG DC IN OPEN Napájecí adaptér PEDEM ZKONTROLUJTE! Ped zahájením následujícího postupu se ujistte, ze je do videokamery vlozena baterie. 1. Stisknutím tlacítka napájení ( ) zapnte videokameru a potom zavete LCD panel. strana 29 2. Otevete kryt baterie/slotu pro pamovou kartu. 3. Vlozte baterii do kamery. 4. Pipojte napájecí adaptér ke konektoru DC IN na videokamee a zapojte jej do síové zástrcky. · Baterie se nenabíjí bhem rezimu úspory energie, coz mze zpsobit zapnutí nebo blikání indikátoru rezimu. Nabíjení baterie spustíte po vypnutí videokamery stiskem vypínace ( ). · Pokud zstane baterie do kamery vlozena, bude se vybíjet, i kdyz je napájení vypnuto. · Abyste mohli videokameru pouzívat nepetrzit, doporucuje se mít jednu nebo více náhradních baterií. 25 jak zacít KONTROLA STAVU BATERIE Mzete kontrolovat stav nabíjení a zbývající kapacitu baterie. Kontrola stavu nabíjení Barva kontrolky CHG závisí na stavu napájení nebo nabíjení. MODE CHG Indikátor nabíjení (CHG) Barva kontrolky nabíjení zobrazuje stav nabíjení. Nabíjení Stav nabíjení Probíhá nabíjení Barva kontrolky (oranzová) Zcela nabitá (zelená) Chyba (blikající cervená) · Kapacita baterie se v prbhu casu a opakovaným pouzíváním snizuje. Pokud videokameru nepouzíváte, nechejte ji vypnutou. · Uchovávejte baterie oddlen, pokud ukoncíte nabíjení nebo je nepouzíváte po dlouhou dobu. Tím mzete zabránit snízení zivotnosti baterie. · Pokud je baterie nabíjena piblizn 2 hodinu a 40 minut, nabije se na 95 % a indikátor se rozsvítí zelen. Nabití baterie na 100 % trvá piblizn 3 hodiny. 26 Doba záznamu k dispozici pro baterii Typ baterie Doba nabíjení Rozlisení videa Doba nepetrzitého záznamu Cas pehrávání · BP125A Asi 180 min. HD (1080/50i) Asi 85 min. Asi 140 min. SD (576/50p) Asi 90 min. Asi 170 min. (Jednotka: min.) Doba nabíjení: Piblizný cas (min.), který je poteba pokud úpln vymníte zcela vybitou baterii. · Doba záznamu/pehrávání: Piblizný cas (min. ), který je k dispozici, kdyz jste úpln nabili baterii. `HD' oznacuje kvalitu snímku s vysokým rozlisením (high definition) a `SD' oznacuje standardní kvalitu snímku (standard definition). O bateriích · Baterie by se mla nabíjet v prostedí s teplotou mezi 32°F (0°C) a 104°F (40°C). Pokud je ovsem vystavena nízkým teplotám (pod 32°F (0°C)), snizuje se doba jejího vyuzití a mze pestat fungovat. Pokud k tomu dojde, umístte baterii na chvíli do kapsy nebo do jiného teplého, chránného místa a pak ji znovu pipojte. · Neumisujte baterii do blízkosti zdroj tepla (napíklad ohe nebo topení). · Baterii nerozebírejte a nevystavujte tlaku ci teplu. · Zabrate zkratování pól baterie. Mohlo by dojít k úniku elektrolytu, tvorb tepla nebo zpsobení pozáru. Údrzba baterie · · · · · · Doba záznamu je ovlivnna teplotou a okolními podmínkami. Doporucujeme pouzívat pouze originální baterii, která je k dispozici od vaseho prodejce Samsung. Po skoncení zivotnosti baterie kontaktujte místního prodejce. S bateriemi je nutné zacházet jako s chemickým odpadem. Ped zahájením záznamu se ujistte, ze je baterie zcela nabita. Energii baterie usetíte, pokud budete HD videokameru po dobu, kdy s ní nepracujete, vypínat. Pokud zstane baterie do HD videokamery vlozena, bude se vybíjet, i kdyz je napájení vypnuto. Pokud nepouzíváte HD videokameru po delsí dobu, uchovávejte ji se zcela vybitou baterií. Je-li baterie úpln vybita, poskozují se vnitní clánky. Pi úplném vybití baterie mze dojít k úniku elektrolytu. Nabíjejte baterii alespo jednou za 6 msíc, abyste zabránili úplnému vybití baterie. O zivotnosti baterie · · Kapacita baterie se v prbhu casu a opakovaným pouzíváním snizuje. Pokud si vsimnete zkrácení výdrze baterie mezi nabitími, je zejm cas baterii vymnit za novou. Zivotnost vsech baterií je ovlivnna podmínkami skladování, provozu a prostedí. 27 jak zacít O provozní dob · · Doby zmené pi pouzití videokamery pi replot 25 °C.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
Protoze se okolní teplota a podmínky mohou lisit, aktuální doba funkcnosti baterie se mze lisit od piblizných cas uvedených v tabulce. Cas záznamu a pehrávání bude kratsí v závislosti na podmínkách, za kterých pouzíváte videokameru. Pi skutecném záznamu se mze baterie vybít 2-3krát rychleji, protoze se operuje se spustním/zastavení záznamu a zoomem a provádí se pehrávání. Pedpokládejte, ze cas záznamu s pln nabitou baterií je mezi 1/2 a 1/3 casu uvedeného v tabulce, a proto si pipravte dostatek baterií, které vám umozní provádt záznam na videokameru po dobu, kterou plánujete. Cas záznamu a pehrávání bude kratsí, pokud pouzijete videokameru pi nízkých teplotách. Na baterii · Kontrolka CHG (nabíjení) bhem nabíjení bliká nebo informace o baterii nebudou zobrazeny správn za následujících podmínek: - Baterie není vlozena správn. - Baterie je poskozená. - Baterie je vypotebovaná. (pouze pro informace o baterii) · Pouzití zdroje napájení z elektrické zásuvky Pi nastavování videokamery, dokoncování disk, pehrávání záznam, úpravách snímk nebo pouzití ve vnitních prostorách se doporucuje pouzít pro napájení napájecí adaptér. Provete stejná pipojení, jako kdybyste nabíjeli baterii. strana 25 Na napájecím adaptéru · · · · Pi pouzití napájecího adaptéru pouzijte nejblizsí elektrickou zásuvku. Pokud bhem pouzívání kamery nastane jakákoliv porucha, okamzit odpojte napájecí adaptér z elektrické zásuvky. Neumisujte napájecí adaptér do stísnného prostoru, napíklad mezi zdí a nábytkem. Nezkratujte zástrcku DC napájecího adaptéru nebo kontakty baterie jakýmikoliv kovovými pedmty. Mohlo by dojít k poskození. I kdyz je kamera vypnuta, je do ní síové naptí (elektrické napájení) stále dodáváno, pokud je pipojena do elektrické zásuvky pomocí napájecího adaptéru. 28 základní operace videokamery ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VIDEOKAMERY Tato kapitola vám pedstavuje základní funkce této digitální kamery, jako je zapnutí/vypnutí napájení, pepínání rezim a nastavení indikátor displeje. 1. Otevením LCD monitoru videokameru zapnte. · Videokamera se zapne automaticky, kdyz otevete LCD monitor. 2. Pro vypnutí videokamery stisknte tlacítko napájení ( ) asi na sekundu. · Zavením LCD monitoru videokameru nevypnete. · Pokud pouzíváte videokameru poprvé, nastavte datum a cas. strana 33 GA 0 ME 10. CM OS S PIXEL CHG CHECK VIEW LCD monitor Tlacítko Napíklad ( ) · Po zapnutí videokamery se spustí funkce autodiagnostiky. Pokud se zobrazí varovná zpráva, podívejte se na informace v cásti ,,Varovné indikátory a zprávys" ( strany 131~137) a provete nápravnou akci. · Pokud pi zapnutém napájení zavete LCD panel, aktivuje se rezim úspory energie. Pi prvním pouzití videokamery · Pokud pouzíváte videokameru poprvé nebo ji resetujete, zobrazí se po spustní obrazovka casové zóny. Vyberte vasi zempisnou lokalitu a nastavte datum a cas. strana 33 Pokud datum a cas nenastavíte, obrazovka nastavení casového pásma se objeví po kazdém zapnutí videokamery. 29 základní operace videokamery PEPNUTÍ DO REZIMU ÚSPORY ENERGIE V pípad, ze potebujete kameru pouzívat po delsí casové období, následující funkce vám umozní zabránit zbytecné spoteb energie a zachovat rychlejsí reakci videokamery z rezim úspory energie. V rezimu STBY: · Videokamera se pepne do rezimu ,,Quick On STBY (Rychlé zap. pohotovostního rezimu)" sama po zavení LCD monitoru. strana 96 V rezimu pehrávání (zahrnuje rezim zobrazení náhled): · Po zavení LCD displeje se videokamera pepne do rezimu spánku a po 20 minutách nepouzívání se vypne. Pokud je vsak zapnuta funkce ,,Auto Power Off: 5 Min" (Auto vypnutí: 5 min. ), videokamera se vypne po 5 minutách. · Pokud otevete LCD monitor nebo pipojíte video kabel k videokamee bhem úsporného rezimu, úsporný rezim se ukoncí a vrátí se zpt k naposledy pouzitému provoznímu rezimu. LCD monitor je otevený LCD monitor je zavený Po 20 minutách MODE MODE Q. MENU CHG MODE CHG MODE CHG 00:00:04 / 00:00:49 140 MIN 100-0001 Memory full!
<Úsporný rezim> · Rezim úspory energie nefunguje za následujících okolností: - Kdyz je videokamera pipojena kabelem. (USB, komponentní/AV, HDMI) - Bhem provozu záznamu, pehrávání nebo prohlízení sekvence snímk. - Po otevení LCD monitoru. · Rezim úspory energie spotebovává asi 50% energie baterie v porovnání s pohotovostním rezimem. Pokud ovsem plánujete pouzít videokameru po maximální délku casového období, doporucuje se videokameru vypnout stisknutím tlacítka ), zatímco ji nepouzíváte. napájení ( 30 NASTAVENÍ PROVOZNÍCH REZIM Provozní rezim mzete pepínat v následujícím poadí po ) kazdém stisknutí tlacítka MODE. Rezim Video ( ) Rezim Video ( ). Rezim Foto ( · Po kazdé zmn provozního rezimu se rozsvítí indikátor píslusného rezimu.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
· Dotykem zálozky pehrávání ( ) v rezimu nahrávání videa nebo fotografií pepnete provozní rezim do rezimu pehrávání videa nebo fotografií. Rezim Rezim Video Rezim Foto · · MODE Q. MENU 85 MIN CHG Indikátory rezimu STBY 00:00:00 [80Min] Tlacítko Mode Zálozka pehrávání Ikona Funkce Záznam videa Záznam fotografií Kdyz videokameru zapnete pro první pouzití, spustí se jako výchozí rezim videa. Spoustcí rezim lze vybrat nastavením volby ,,Booting Mode (Spoustcí rezim)" na ,,Photo Mode (Rezim Foto)" nebo ,,Previous Mode (Pedchozí rezim)" a zmny ovlivní dalsí zapnutí videokamery. strana 95 POUZÍVÁNÍ TLACÍTKA ZOBRAZENÍ ( Pepnutí rezimu zobrazení informací / CHECK) Lze pepnout rezim zobrazení informací na monitoru. Stisknte tlacítko ( / CHECK). · Rezim zobrazení se pepne mezi plným a minimálním. .0 10 STBY 00:00:00 [80Min] 85 MIN CMGA PIX ME OSELS STBY CHG CHEC K VIE W · Varovné indikátory a zprávy se mohou zobrazovat v závislosti na podmínkách záznamu. · Tlacítko Display ( / CHECK) nefunguje v obrazovkách rezimu nabídky nebo rychlé nabídky. 31 základní operace videokamery Kontrola zbývající kapacity baterie a záznamu · · · Kdyz je zaízení vypnuto, stisknte a pidrzte tlacítko zobrazení ( / CHECK). Kdyz je zaízení zapnuto, stisknte a pidrzte po dobu asi 3 sekund tlacítko zobrazení ( / CHECK). Po chvíli se na piblizn 10 sekund zobrazí zbývající doba baterie a dostupný cas záznamu podle hodnot nastavení volného místa a kvality. Remaining battery (approx. ) Battery 0% 50% 100% 85 Min Card (HD 1080/50i F) 80 Min Dostupný cas nahrávání (piblizn) Zbývající kapacita baterie (pibl.) · Informace o baterii jsou k dispozici pouze pokud je baterie vlozena do videokamery. · Pokud je videokamera pipojena pomocí napájecího adaptéru a baterie není vlozena, objeví se zpráva ,,No Battery (Není baterie)". POUZITÍ DOTYKOVÉHO PANELU Dotykový panel vám umozuje vychutnat si snadná pehrávání a záznamy jednoduchým pouzitím dotyku prstu. Ruku dejte na zadní stranu LCD monitoru, abyste ho mohli podepít. Poté stiskejte polozky zobrazené na monitoru. MODE Q. MENU CHG STBY 00:00:00 [80Min] 85 MIN Dotykový panel · Neumisujte na LCD monitor ochrannou fólii na obrazovky (není soucástí dodávky). · Pokud je fólie pipevnna na monitor, mze její silná pilnavost zpsobit poruchu dotekové obrazovky. 32 · Dávejte pozor na to, abyste bhem pouzívání dotykového panelu nechtn nestiskli tlacítka v blízkosti LCD monitoru. · Zálozky a indikátory, které se objevují na LCD monitoru, závisí na aktuálním stavu záznamu/pehrávání videokamery. první nastavení PRVNÍ NASTAVENÍ CASOVÉ ZÓNY A DATA/CASU Pokud zapínáte tuto videokameru poprvé, nastavte datum a cas vasí místní oblasti. 1. Otevením LCD monitoru videokameru zapnte. · Napájení se zapne ihned po otevení panelu LCD. · Zobrazí se obrazovka casového pásma (,,Home" (Dom)) Lisabon Londýn. · Vasi aktuální zónu mzete také nastavit z nabídky ,,Settings"(Nastavení). strana 93 2. Vyberte vasi místní oblast na map stisknutím levé ( ) nebo pravé ( ) zálozky na LCD monitoru, potom stisknte zálozku ( ). · Objeví se obrazovka ,,Date/Time Set (Nast. data/casu)". OK Home London, Lisbon [GMT 00:00] 01/JAN/2010 00:00 OK Date/Time Set Day Month Year 01 Hr / : JAN Min / 2010 00 00 3. Stisknte informace o datu a casu a zmte hodnoty nastavení pomocí zálozek smru nahoru ( ) nebo dol ( ). 4. Ujistte se, ze je cas správn nastaven, a stisknte zálozku ( ). · Objeví se zpráva ,,Date/Time Set (Nast. data/casu)". · Pokud ukoncíte nastavení pomocí zálozky ( ) aniz byste se dotknuli zálozky ( ), hodnoty data a casu nejsou pouzity a obrazovka ,,Time Zone" (Casové pásmo). OK OK OK · Rok lze nastavit az do 2039 na základ polozky ,,Home (Dom)". · Nastavte zobrazení ,,Date/Time Display (Nast. data/casu)" na ,,Zapnuto". strana 91 Integrovaná nabíjecí baterie · Vase videokamera obsahuje integrovanou dobíjecí baterii, která uchovává datum, cas a dalsí nastavení i po vypnutí napájení. · Jakmile je baterie úpln vybita, resetují se pedchozí hodnoty data/casu na výchozí hodnoty a musíte integrovanou dobíjecí baterii znovu dobít. Potom nastavte datum a cas. · Kapacita baterie se v prbhu casu a opakovaným pouzíváním snizuje. Pokud zjistíte znacné snízení doby pouzití mezi nabitími, spojte se s vasím místním prodejcem spolecnosti Samsung. Nabíjení integrované nabíjecí baterie · Integrovaná dobíjecí baterie se dobíjí vzdy, kdyz je videokamera pipojena k napájecímu adaptéru nebo kdyz je pipojena baterie. · Pokud se videokamera nepouzívá po dobu asi 2 týdn bez pipojení napájecího zdroje nebo pipojení baterie, integrovaná baterie se zcela vybije. Pokud k tomu dojde, nabijte integrovanou baterii pipojením dodaného napájecího zdroje po dobu asi 24 hodin. 33 první nastavení VÝBR JAZYK Mzete zvolit jazyk, který se pouzije pro obrazovky s nabídkami nebo zprávy.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
Nastavení jazyka se zachovají po vypnutí videokamery. 1. Stisknte zálozku nabídky ( ) Nastavení( ). ), dokud se 7/7 Language Demo Anynet+ (HDMI-CEC) 85 MIN 2. Tisknte zálozku smru nahoru ( )/dol ( nezobrazí nápis ,,Language (Jazyk)". 3. Stisknte ,,Language (Jazyk)", poté stisknte pozadovaný jazyk obrazovkové nabídky OSD. 4. Stisknte zálozku ukoncení ( ) nebo návratu ( ) pro dokoncení nastavení. · Obrazovka nabídky a zprávy se zobazí ve vybraném jazyce. Language English 1/8 Français Deutsch Submenu items "English" "Español" "Norsk" "Magyar" "Hrvatski" "" " " "Português" "Dansk" "Român" "" "Türkçe" "Français" "Nederlands" "Polski" "" "" " " "Deutsch" "Svenska" "Cestina" "" " " " " "Italiano" "Suomi" "Slovensky" "Srpski" " " " " · Volby ,,Language (Jazyk)" mohou být zmnny bez pedchozího upozornní. · Vybraný jazyk se uchová i bez pipojení baterie nebo napájecího adaptéru. · Formát data a casu se mze mnit v závislosti na vybraném jazyku. 34 píprava ke spustní záznamu VLOZENÍ A VYJMUTÍ PAMOVÉ KARTY (NENÍ SOUCÁSTÍ DODÁVKY) OPEN Vlození pamové karty 1. Otevete kryt baterie/pamové karty posunutím spínace krytu baterie/pamové karty ve smru . 2. Pamovou kartu zasute do slotu, az lehce zaklapne. · Ujistte se, ze logo karty SD/SDHC smuje nahoru a videokamera je polozena jako na obrázku. 3. Zavete kryt baterie/pamové karty posunutím spínace krytu baterie/ pamové karty ve smru . Vyjmutí pamové karty 1. Otevete kryt baterie/pamové karty posunutím spínace krytu baterie/ pamové karty ve smru . 2. Mírným zatlacením na pamovou kartu ji vyjmte. 3. Zavete kryt baterie/pamové karty posunutím spínace krytu baterie/ pamové karty ve smru . · Abyste zabránili ztrát dat, ped vlozením nebo vyjmutím pamové karty vypnte videokameru stiskem vypínace ( ) na jednu sekundu. · Neformátujte pamovou kartu v PC. · Neodpojujte zdroj napájení (baterii nebo napájecí adaptér) bhem operací jako je záznam, pehrávání, formátování, odstraování a úprava. Pokud to udláte, mze dojít k poskození ukládacího média nebo dat. · Nevyjímejte pamovou kartu zatímco je v provozu. Pokud to udláte, mze dojít k poskození pamové karty nebo dat. · Dbejte na to, abyste na pamovou kartu netlacili pílis velkou silou. Pamová karta se mze náhle vysunout. Vase videokamera podporuje pouze karty SD (Secure Digital) a SDHC (Secure Digital High Capacity). Kompatibilita s videokamerou se mze lisit v závislosti na výrobcích a typech pamových karet. 35 píprava ke spustní záznamu Výbr vhodné pamové karty Kompatibilní pamové karty · Tuto videokameru lze pouzít s kartami SD (Secure Digital) a SDHC (Secure Digital High Capacity). Dooprucujeme pouzít kartu SDHC (Secure Digital High Capacity). Karta SD card pdoporuje az 2 GB. Karty SD vtsí nez 2 GB nezarucují normální provoz na této videokamee. Karty MMC (Multi Media Card) a MMC Plus nejsou podporovány. Kapacita kompatibilní pamové karty: SD 1 - 2 GB, SDHC 4 - 32 GB Pouzijte kompatibilní znacky pamové karty. - Karty SDHC/SD: Panasonic, SanDisk, TOSHIBA - U jiných znacek není zarucena funkcnost. Pi koupi pamové karty zkontrolujte kompatibilitu. Chcete-li zaznamenávat videa, pouzijte pamovou kartu, která podporuje alespo 6MB/s. (karty SDHC tídy 6 a vyssí) Pamové karty SDHC jsou vybaveny mechanickým spínacem pro ochranu proti zápisu. Zapnutí tohoto spínace zabrání náhodnému smazání soubor ulozených na pamové kart. Chcete-li povolit zápis, pesute spínac smrem nahoru ke kontaktním ploskám. Pesunem spínace dol nastavíte ochranu ped zápisem. Karty SDHC (Secure Digital High Capacity) · Pamová karta SDHC (Secure Digital High Capacity) - Karta SDHC je vyssí verze (Ver. 2.00) karty SD a podporuje vysokou kapacitu nad 2 GB. - Kartu nelze pouzívat se soucasnými hostitelskými zaízeními podporujícími standard SD. · · · Vseobecná upozornní pro pamovou kartu · Poskozená data se nemusí podait obnovit. Doporucuje se, abyste si vytvoili zálozní kopii dlezitých dat samostatn na pevném disku pocítace. Vypnete-li zaízení nebo vyjmete pamovou kartu bhem operace jako nap. formátování, odstraování, záznam nebo pehrávání, mzete poskodit data. Po úprav názvu souboru nebo slozky ulozených na pamové kart pomocí pocítace nemusí digitální kamera upravený soubor rozpoznat. · · · · Manipulace s pamovou kartou · · Ped vlozením nebo vyjmutím pamové karty doporucujeme vypnout napájení; zabráníte tak ztrát dat. Nezarucujeme, ze budete moci pouzívat pamovou kartu naformátovanou na jiných pístrojích. Urcit naformátujte vasi pamovou kartu v této digitální kamee. Pouzitelné pamové karty Ochranná západka Kontaktní plosky <SD/SDHC> 36 · · · Musíte zformátovat nové pamové karty, pamové karty s daty, které digitální kamera nedokáze rozpoznat, nebo s daty, ulozenými v jiných pístrojích. Uvdomte si, ze formátování vymaze vsechna data na pamové kart. Pokud nemzete pouzít pamovou kartu, která se pouzívala s jiným pístrojem, naformátujte ji vasí digitální kamerou.
Vaše uživatelský manuál SAMSUNG HMX-M20SP http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380168
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)