Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ACER ASPIRE 5332 . Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ACER ASPIRE 5332 v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití ACER ASPIRE 5332 Návod k obsluze ACER ASPIRE 5332 Uživatelská příručka ACER ASPIRE 5332 Příručka pro uživatele ACER ASPIRE 5332 Návod na použití ACER ASPIRE 5332
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
Abstrakt manuálu: @@@@@@Tyto zmny budou zahrnuty do nových vydání této pírucky, doplkových dokument nebo publikací. Spolecnost neposkytuje zádná ujistní nebo záruky výslovn uvedené nebo pedpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvlást odmítá jakékoli pedpokládané záruky prodejnosti nebo zpsobilosti k urcitému úcelu. Na urcené místo níze zapiste císlo modelu, sériové císlo, datum a místo zakoupení. Sériové císlo a císlo modelu jsou uvedena na stítku pocítace. @@@@@@Ulozte je pro pípadné budoucí pouzití. @@Dodrzujte veskerá upozornní a pokyny uvedené na výrobku. Vypnutí výrobku ped cistním Ped cistním odpojte výrobek ze zásuvky. Nepouzívejte tekuté nebo aerosolové cistice. K cistní pouzívejte vlhký hadík. UPOZORNNÍ odpojování zaízení Pi pipojování a odpojování napájení od napájecího zdroje postupujte podle následujících pokyn: Nainstalujte napájecí zdroj ped pipojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky. Ped vyjmutím napájecího zdroje z pocítace odpojte napájecí kabel. Má-li systém více zdroj napájení, odpojte napájení od systému odpojením vsech napájecích kabel od zdroj napájení. UPOZORNNÍ pístupnost Elektrická zásuvka, do které pipojujete napájecí kabel, musí být snadno pístupná a umístná co nejblíze uzivatele zaízení. Pokud potebujete odpojit napájení zaízení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. POZOR na pibalené makety karet (pouze u vybraných model) Pocítac byl dodán s plastovou maketou karty zasunutou v patici karet. Tyto makety chrání nepouzívané patice ped prachem, kovovými pedmty a dalsími cásticemi. Maketu uschovejte a pouzijte, není-li v patici nainstalována zádná karta. VÝSTRAHA k poslouchání Dodrzujte tyto pokyny, abyste chránili svuj sluch. · Zvysujte postupne hlasitost, dokud nebude poslech jasný a pohodlný. · · · · Nezvysujte úroven hlasitosti poté, co si usi privyknou. Neposlouchejte hudbu s vysokou hlasitostí po dlouhou dobu. Nezvysujte úroven hlasitosti kvuli potlacení hlucného okolí. Snizte hlasitost, pokud neslysíte, jak lidé v blízkosti mluví. iv Upozornní · · · Výrobek nepouzívejte v blízkosti vody. Neumíst'ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpecí pádu a vázného poskození výrobku. Vtrací sterbiny a otvory zajist'ují spolehlivý provoz výrobku a chrání jej ped pehátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Pi umístní výrobku na postel, pohovku, polstá nebo jiný mkký povrch nesmí být vtrací otvory nikdy zablokované. Je zakázáno umíst'ovat tento výrobek do blízkosti radiátoru, nad radiátor nebo clánek topení nebo do omezeného prostoru bez dostatecného vtrání. Nikdy nezasunujte zádné pedmty do otvor v plásti výrobku, protoze by se mohly dotknout míst pod vysokým naptím nebo by mohly zpsobit zkrat a následn pozár nebo úraz elektrickým proudem. Zabrate potísnní výrobku jakoukoli tekutinou. Abyste zabránili poskození vnitních soucástí a pedesli vytecení baterie, nepokládejte výrobek na vibrující povrch. Pocítac nepouzívejte pi sportu, cvicení nebo v prostedí s vibracemi, protoze by mohlo dojít k neocekávanému zkratu nebo poskození rotujících zaízení, pevného disku ci optické jednotky a dokonce ke kontaktu s lithiovou baterií. Spodní cást, oblasti okolo vtracích otvor a sít'ový adaptér se mohou rozpálit. Dbejte na to, aby tyto cásti nepisly do styku s vasí pokozkou nebo jinou cástí tla, abyste si nepivodili poranní. Zaízení a jeho píslusenství mze obsahovat malé soucásti. Uchovávejte je mimo dosah dtí. · · · · · Pouzití elektrické energie · Tento výrobek musí být napájen typem napájení uvedeným na stítku s oznacením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrat'te se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie. Je zakázáno pokládat na napájecí kabel jakékoli pedmty. Umístte výrobek tak, aby nikdo na napájecí kabel nestoupal. Pouzíváte-li pi napájení výrobku prodluzovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku pekracovat jmenovitou proudovou kapacitu prodluzovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita vsech výrobk pipojených k jedné elektrické zásuvce nesmí pekrocit kapacitu pojistky. Nepetzujte elektrickou zásuvku ci prodluzovací kabel zapojením pílis mnoha zaízení. Celkové zatízení systému nesmí pekrocit 80 % zatízitelnosti pípojky. Pokud pouzíváte prodluzovací kabel, zatízení nesmí pekrocit 80 % zatízitelnosti kabelu. Adaptér stídavého proudu tohoto výrobku je vybaven tívodicovou uzemovací zástrckou. Tuto zástrcku je mozné zapojit jen do uzemnné elektrické zásuvky.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
Ped pipojením zástrcky adaptéru stídavého proudu se ujistte, ze zásuvka je ádn uzemnná. Nezapojujte zástrcku do neuzemnné elektrické zásuvky. Dalsí informace vám poskytne elektroinstalatér. · · · · v Upozornní! Zemnicí kolík je bezpecnostní prvek. Pi pouzití elektrické zásuvky, která není ádn uzemnná, mze dojít k zásahu elektrickým proudem nebo ke zranní. Poznámka: Zemnicí kolík také poskytuje dobrou ochranu ped neocekávaným sumem vytváeným dalsími elektrickými zaízeními v blízkosti, která mohou ovlivovat výkon tohoto výrobku. · Systém je mozné napájet pomocí siroké ady naptí; 100 az 120 nebo 220 az 240 V stídavého proudu. Napájecí kabel dodaný se systémem odpovídá pozadavkm pro pouzívání v zemi ci regionu, kde byl systém zakoupen. Napájecí kabely pro pouzívání v jiných zemích ci regionech musí odpovídat pozadavkm pro píslusnou zemi ci region. Více informací o pozadavcích na napájecí kabely vám sdlí autorizovaný prodejce nebo poskytovatel sluzeb. Servis výrobku Nepokousejte se provádt sami opravy tohoto výrobku. Pi otevení nebo odejmutí kryt hrozí nebezpecí kontaktu se soucástmi pod vysokým naptím nebo jiná nebezpecí. S veskerými opravami se obrat'te na kvalifikovaného servisního technika. V následujících pípadech odpojte výrobek ze zásuvky a pozádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu: · Napájecí kabel je poskozený nebo polámaný. · · · · · Doslo k potísnní výrobku tekutinou. Výrobek byl vystaven desti nebo vod. Doslo k pádu výrobku nebo k poskození plást. Výkon výrobku se znateln zmnil a je teba provést opravu. Pokud výrobek pi dodrzení pokyn pro pouzívání nefunguje normáln. Poznámka: Pouzívejte pouze ovládací prvky uvedené v uzivatelské pírucce. Nesprávné pouzívání ostatních ovládacích prvk mze zpsobit poskození takového rozsahu, ze k obnovení normálního fungování výrobku je casto zapotebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem. vi Pokyny pro bezpecné pouzívání baterie Tento penosný pocítac pouzívá lithium-iontovou baterii. Nepouzívejte ji ve vlhkém, mokrém nebo korozívním prostedí. Nepokládejte, neukládejte ani neponechávejte výrobek v blízkosti zdroje vysoké teploty, silného pímého slunecního svtla, v mikrovlnné troub nebo v tlakové nádob aZOVANOU servisní organizaci. Nepokousejte se otevít pouzdro, abyste nebyli pímo vystaveni laserovému paprsku. LASEROVÉ ZAÍZENÍ 1. TÍDY POZOR: PI OTEVENÍ HROZÍ NEVIDITELNÉ LASEROVÉ OZÁENÍ. ZABRATE OZÁENÍ LASEROVÝM PAPRSKEM. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAute;ch stediscích mze být pouzíváno zaízení, které je citlivé na vnjsí vysokofrekvencní penosy. Kardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátor doporucují udrzovat mezi bezdrátovými zaízeními a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 cm, aby nedocházelo k pípadnému rusení kardiostimulátoru. Tato doporucení jsou v souladu s nezávislými výzkumy a doporuceními programu Wireless Technology Research. Osoby s kardiostimulátory by mly dodrzovat následující pokyny: · Vzdy udrzujte zaízení ve vzdálenosti minimáln 15,3 cm od kardiostimulátoru. · Je-li zaízení zapnuto, nenoste je v blízkosti kardiostimulátoru. Pokud se domníváte, ze dochází k rusení, vypnte zaízení a pesute je do vtsí vzdálenosti. Naslouchátka. Nkterá digitální bezdrátová zaízení mohou zpsobovat rusení nkterých naslouchátek. Dojde-li k rusení, obrat'te se na poskytovatele sluzeb. Vozidla Vysokofrekvencní signály mohou mít vliv na nesprávn nainstalované nebo nedostatecn stínné elektronické systémy v motorových vozidlech, jako napíklad elektronické systémy vstikování paliva, elektronické protiskluzové (antiblokovací) brzdné systémy, elektronické systémy ízení rychlosti a systémy airbag. Dalsí informace vám poskytne výrobce vozidla ci pidaného zaízení nebo jeho zástupce. Servis zaízení nebo instalaci zaízení do vozidla by ml provádt jen kvalifikovaný pracovník. Nesprávná instalace nebo servis mohou být nebezpecné a mohou zpsobit neplatnost záruky na zaízení. Pravideln kontrolujte, zda je veskeré bezdrátové zaízení ve vozidle ádn namontováno a funkcní. Ve stejném prostoru se zaízením, jeho cástmi nebo doplky neukládejte ani nepenásejte holavé ix kapaliny, plyny nebo výbusné materiály.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
V pípad vozidel vybavených airbagem pamatujte, ze airbagy se nafukují velkou silou. Do oblasti nad airbagem ani do prostoru expanze airbagu neumist'ujte zádné pedmty vcetn nainstalovaných ci penosných bezdrátových zaízení. Je-li bezdrátové zaízení ve vozidle nesprávn nainstalováno, mze pi nafouknutí airbagu dojít k váznému zranní. Pouzívání zaízení v letadle je zakázáno. Ped nástupem na palubu letadla zaízení vypnte. Pouzívání bezdrátových zaízení v letadle mze ohrozovat provoz letadla, rusit bezdrátovou telefonní sít' a mze být protizákonné. Potenciáln výbusná prostedí Vypnte zaízení v míst s potenciáln výbusnou atmosférou a dodrzujte vsechny symboly a pokyny. Potenciáln výbusné atmosféry zahrnují oblasti, kde byste normáln obdrzeli pokyn vypnout motor vaseho motorového vozidla. Jiskry, které by vznikly v takových místech, mohou zpsobit pozár nebo výbuch a zranní nebo dokonce úmrtí osob. Penosný pocítac vypnte v blízkosti cerpacích stojan u benzínových stanic. Dodrzujte omezení pro pouzití rádiového vybavení v palivových skladech, skladovacích a distribucních centrech, chemických závodech nebo tam, kde probíhá otryskávání. Oblasti s potenciáln výbusnou atmosférou jsou casto oznaceny, není tomu tak vzdy. Patí sem napíklad podpalubí na lodích, transferové oblasti pro chemikálie nebo skladovací zaízení, vozidla pouzívající zkapalnlý plyn (LPG, napíklad propan nebo butan) a místa, kde vzduch obsahuje chemikálie nebo cástice, napíklad obilí, prach nebo kovový prásek. Nezapínejte penosný pocítac v místech, kde je zakázáno pouzití mobilních telefon nebo tam, kde by to mohlo zpsobit rusení nebo nebezpecí. Tísová volání Upozornní: Prostednictvím tohoto zaízení nelze provádt tísová volání. Tísová volání je teba provádt pomocí mobilního telefonu nebo jiného telefonního systému. Pokyny k likvidaci Pi likvidaci neodhazujte toto elektronické zaízení do odpadu. K minimalizaci znecistní a zajistní nejvyssí mozné ochrany globálního zivotního prostedí toto zaízení recyklujte. Dalsí informace o pedpisech týkajících se odpadních elektrických a elektronických zaízení (OEEZ) naleznete na webové adrese http://www.acergroup.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm. Upozornní na rtut' Pro projektory se zárovkou nebo elektronické výrobky obsahující monitor nebo displej LCD/CRT bezpodsvícení LED: Lampy v tomto výrobku obsahují rtut' a musí být recyklovány nebo zlikvidovány podle místních, státních nebo federálních zákon. Dalsí informace vám poskytne sdruzení Electronic Industries Alliance, www.eiae.org. Informace týkající se likvidace konkrétních lamp jsou uvedeny na webu www.lamprecycle.org. x ENERGY STAR Výrobky spolecnosti Acer s certifikátem ENERGY STAR setí vase peníze, protoze snizují náklady na energii a chrání zivotní prostedí, aniz by bylo nutné obtovat funkcnost nebo výkon. Spolecnost Acer je hrdá, ze mze zákazníkm nabízet výrobky se znackou ENERGY STAR. Co to je ENERGY STAR? Výrobky s certifikátem ENERGY STAR pouzívají mén energie a pedcházejí emisím skleníkových plyn, protoze odpovídají písným smrnicím, které v oblasti energetické úcinnosti stanovuje americká agentura pro ochranu zivotního prostedí (Environmental Protection Agency, EPA). Spolecnost Acer se zavazuje nabízet na celém svt výrobky a sluzby, které zákazníkm pomáhají setit peníze, pouzívat úsporn energii a zkvalitovat nase zivotní prostedí. Cím více energie mzeme usetit díky vyssí energetické úcinnosti, tím více omezíme skleníkové plyny a riziko zmny klimatu. Dalsí informace získáte na webových adresách http://www.energystar.gov nebo http://www. energystar.gov/powermanagement. Výrobky spolecnosti Acer s certifikátem ENERGY STAR: · Produkují mén tepla a snizují zátz pi chlazení a teplejsí prostedí. · · · Po 15 respektive 30 minutách necinnosti automaticky pecházejí do ,,rezimu spánku displeje" a ,,rezimu spánku pocítace". Pocítac mzete z rezimu spánku probudit stisknutím nkteré z kláves nebo pohybem mysi. V rezimu ,,spánku" pocítace usetí více nez 80 % energie. ENERGY STAR a znacka ENERGY STAR jsou znacky zaregistrované v USA. Rady a informace pro pohodlné pouzívání Uzivatelé pocítac si mohou po delsím pouzívání stzovat na únavu ocí a bolesti hlavy. Uzivatelm, kteí tráví adu hodin prací s pocítacem, hrozí také fyzické zranní. Dlouhá pracovní doba, nevhodné drzení tla, spatné pracovní návyky, stres, nedostatecné pracovní podmínky, osobní zdraví a dalsí faktory znacn zvysují riziko fyzického zranní. Pi nesprávném pouzívání pocítace mze vzniknout syndrom karpálního tunelu, zánt slachy, zánt slachového pouzdra nebo jiné muskuloskeletální poruchy.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
V rukou, zápstích, pazích, ramenech, krku nebo zádech se mohou projevovat následující píznaky: · · · · · necitlivost, pocit pálení ci brnní bolestivost, podrázdnost nebo citlivost bolest, otoky nebo pulzování naptí nebo strnulost chlad nebo slabost Jestlize pocit'ujete tyto píznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíze ci bolest související s pouzíváním pocítace, obrat'te se ihned na lékae a informujte oddlení vasí spolecnosti pro zdraví a bezpecnost. Následující cást obsahuje rady pro pohodlnjsí pouzívání pocítace. xi Vyhledání zóny pohodlí Vyhledejte svou zónu pohodlí nastavením úhlu sledování monitoru, pouzitím podnozky nebo zvýsením sedáku tak, abyste dosáhli maximálního pohodlí. Dodrzujte následující pokyny: · nezstávejte pílis dlouho v jediné nemnné poloze · · · · · · nehrbte se dopedu a nenaklánjte se dozadu pravideln vstate a projdte se, abyste odstranili naptí ze sval nohou dlejte si krátké pestávky, abyste uvolnili krk a ramena nemjte svaly v naptí a nekrcte ramena nainstalujte ádn externí monitor, klávesnici a mys, aby byly pohodln na dosah pokud sledujete monitor více nez dokumenty, umístte obrazovku doprosted stolu, abyste minimalizovali naptí krku Péce o zrak Dlouhodobé sledování pocítace, nosení nesprávných brýlí nebo kontaktních cocek, odlesky, nadmrné osvtlení místnosti, neostrá obrazovka, velmi malé písmo a obrazovka s nízkým kontrastem mohou namáhat oci. V následujících cástech naleznete doporucení, jak snízit únavu ocí. Oci · · · Dopejte ocím castý odpocinek. Pravideln se dívejte mimo obrazovku na vzdálený objekt. Casto mrkejte, aby se oci nevysousely. Monitor · Udrzujte monitor cistý. · · · Drzte hlavu nad horním okrajem monitoru, abyste pi pohledu doprosted obrazovky hledli ocima mírn dol. Upravte jas a kontrast monitoru na pohodlnou úrove tak, aby byl text dobe citelný a grafika zetelná. Odstrate odlesky a odrazy následujícími zpsoby: · · · · · · · · umístte monitor bokem k oknu nebo zdroji svtla minimalizujte pístup svtla do místnosti pomocí závs, rolet nebo zaluzií pouzívejte pracovní osvtlení zmte úhel sledování monitoru pouzívejte filtr snizující odlesky na monitor umístte stínítko, napíklad kus kartonu pesahující pes horní pední okraj monitoru Nenastavujte monitor tak, abyste jej museli sledovat z nepohodlného úhlu. Nedívejte se dlouhodob do zdroj jasného svtla, napíklad do otevených oken. xii Vytváení dobrých pracovních návyk Rozvíjením následujících pracovních návyk bude práce s pocítacem pohodlnjsí a produktivnjsí: · Dlejte pravidelné a casté krátké pestávky. · · · Provádjte protahovací cvicení. Dýchejte co nejvíce cerstvého vzduchu. Pravideln cvicte a udrzujte zdravé tlo. Upozornní! Nedoporucujeme pouzívat pocítac na pohovce nebo v posteli. Pokud je to nutné, pracujte pouze krátce, dlejte pravidelné pestávky a provádjte protahovací cvicení. Poznámka: Dalsí informace naleznete v cásti "Pedpisy a bezpecnostní upozornní" na stran 50. xiii Strucné pokyny Dkujeme vám, ze jste si k uspokojení svých poteb v oblasti penosných pocítac vybrali adu notebook Acer. Uzivatelské pírucky Abychom vám pi pouzívání notebooku Acer pomohli, vytvoili jsme pro vás sadu pírucek: První leták První kroky... vám pomze pi úvodním nastavení pocítace. Obecná pírucka pro pocítace Aspire Obecná uzivatelská pírucka informace pro vsechny modely ady Aspire. Obsahuje základní témata, nap. technologii Acer eRecovery Management, pouzívání klávesnice, zvuk atd. Berte laskav na vdomí, ze Obecná uzivatelská pírucka, jak jiz její název pedesílá, stejn jako níze zmínná AcerSystem User Guide, mze popisovat funkce nebo vlastnosti, kterými jsou vybaveny pouze urcité modely dané ady, a kterými nemusí být nutn vybaven vámi zakoupený model. V takových pípadech je text oznacen frází ,,pouze u vybraných model". Struené pokyny vás seznámí se základními schopnostmi a funkcemi nového pocítace. Dalsí informace o tom, jak mzete pomocí pocítace zvýsit svou produktivitu, naleznete v pírucce AcerSystem User Guide. Tato pírucka obsahuje podrobné informace týkající se napíklad systémových nástroj, obnovování dat, mozností rozsíení a odstraování potízí. Dále obsahuje zárucní informace, informace týkající se vseobecných pedpis a bezpecnostní upozornní k notebooku. Pírucka je k dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je jiz ulozena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem: 1 Klepnte na tlacítko Start a dále na polozky Vsechny programy a AcerSystem. 2 Klepnte na polozku AcerSystem User Guide. Poznámka: K zobrazení tohoto souboru je vyzadován program Adobe Reader. Pokud v pocítaci není program Adobe Reader nainstalován, klepnutím na polozku AcerSystem User Guide nejprve spustíte instalacní program.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
Dokoncete instalaci podle pokyn na obrazovce. Pokyny týkající se pouzívání programu Adobe Reader jsou k dispozici v nabídce Nápovda a odborná pomoc. xiv Základní péce a tipy pro pouzívání pocítace Zapnutí a vypnutí pocítace Pocítac zapnete jednoduchým stisknutím tlacítka napájení, které se nachází pod obrazovkou LCD vedle tlacítek pro snadné spustní. Umístní tlacítka napájení viz "Struené pokyny". Pocítac mzete vypnout nkterým z následujících postup: · Pomocí píkazu Vypnout v systému Windows Klepnte na tlacítko Start a poté na moznost Vypnout. · Pomocí tlacítka napájení Pocítac také mzete uvést do rezimu spánku stisknutím klávesové zkratky rezimu spánku
+ . Poznámka: Pokud nelze pocítac vypnout normáln, stisknte a podrzte tlacítko napájení déle nez ctyi sekundy. Pokud vypnete pocítac a chcete jej znovu zapnout, pockejte alespo dv sekundy. Péce o pocítac Budete-li se o pocítac dobe starat, bude vám dobe slouzit. · · · · · · · · · · Nevystavujte pocítac pímému slunecnímu záení. Neumíst'ujte pocítac v blízkosti zdroj tepla, napíklad radiátoru. Nevystavujte pocítac teplotám pod 0 °C (32 °F) nebo nad 50 °C (122 °F). Nevystavujte pocítac magnetickým polím. Nevystavujte pocítac desti nebo vlhku. Zabrate potísnní pocítace vodou nebo jinými tekutinami. Nevystavujte pocítac silným nárazm nebo vibracím. Nevystavujte pocítac prachu nebo necistotám. Nestavjte nic na horní stranu pocítace. Displej pocítace nezavírejte prudce. Neumíst'ujte pocítac na nerovný povrch. Péce o adaptér stídavého proudu Nkolik pokyn k péci o adaptér stídavého proudu: · · · Nepipojujte adaptér k zádnému jinému zaízení. Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte tzké pedmty. Napájecí kabel a jiné kabely umístte mimo frekventovaná místa. Pi vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrcku. xv · Pouzíváte-li prodluzovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného výrobku pekracovat jmenovitou proudovou kapacitu prodluzovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita vsech výrobk pipojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí pekrocit kapacitu pojistky. Péce o baterii Nkolik zpsob péce baterii: · · · Vymované baterie musí být stejné jako pvodní. Ped vyjmutím nebo výmnou baterie vypnte napájení. Zabrate násilnému poskozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dtí. Pouzité baterie zlikvidujte podle místních naízení. Pokud mozno nechejte baterii recyklovat. Cistní a servis Pi cistní pocítace dodrzujte následující kroky: 1 2 3 Vypnte pocítac a vyjmte baterii. Odpojte adaptér stídavého proudu. Pouzijte mkký, lehce navlhcený hadík. Nepouzívejte tekuté nebo aerosolové cistice. Pocítac spadl nebo bylo poskozeno jeho tlo. Pocítac nepracuje normáln. Dojde-li k nkterému z následujících pípad: · · Postupujte podle pokyn v cásti "Casté otázky" na stran 45. xvi Informace pro vasi bezpecnost a pohodlí Bezpecnostní pokyny Upozornní pro pouzívání optické jednotky (pouze u vybraných model) Provozní prostedí Lékaská zaízení Vozidla Potenciáln výbusná prostedí Tísová volání Pokyny k likvidaci Upozornní na rtut' ENERGY STAR Rady a informace pro pohodlné pouzívání iii iii vii vii viii viii ix ix ix ix x x Strucné pokyny Uzivatelské pírucky Základní péce a tipy pro pouzívání pocítace Zapnutí a vypnutí pocítace Péce o pocítac Péce o adaptér stídavého proudu Péce o baterii Cistní a servis xiii xiii xiv xiv xiv xiv xv xv Zaízení touchpad Pouzívání klávesnice Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice* Klávesy systému Windows 1 3 3 4 Základy pouzívání zaízení touchpad (s cteckou otisk prst) 1 Základy pouzívání zaízení touchpad (s tlacítky pro poklepání) 2 Zvuk 5 Acer PureZone (pouze u vybraných model) 5 Tuba (pouze u vybraných model) 5 Pouzití funkce Dolby Home Theater pro zvuk surround/vícekanálový zvuk (pouze u vybraných model) 5 Video Zobrazení 16:9 6 6 Pouzití systémových nástroj Acer Bio-Protection (pouze u vybraných model) Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) Acer Backup Manager 7 7 8 11 ízení spoteby Acer eRecovery Management Vytvoení zálozního disku Obnovit Obnova Windows Vista ze zálozních disk 12 13 14 15 16 Obsah Acer Arcade Deluxe Obecné ovládací prvky Navigacní ovládací prvky Ovládací prvky pehrávace Kino Pehrát film: Videa: Pehrávání videosouboru: Poslední videa: HomeMedia Upesnit Live Update: Alba Úpravy obrázk Nastavení prezentace Hudba Online média YouTube Flickr 18 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 21 23 23 23 23 23 24 24 Jednotka bateriových zdroj Vlastnosti jednotky bateriových zdroj Prodlouzení zivotnosti baterie Instalace a vyjmutí jednotky bateriových zdroj Dobíjení baterie Kontrola napájení z baterie Optimalizace zivotnosti baterie Upozornní na vybití baterie 25 25 25 26 27 27 27 28 Penásení notebooku Odpojení od stolního pocítace Penásení Píprava pocítace Co s sebou na schzky Penásení pocítace dom Píprava pocítace Co vzít s sebou Zvlástní opatení Pouzívání pocítace v domácí kancelái Cestování s pocítacem Píprava pocítace Co vzít s sebou Zvlástní opatení Cestování s pocítacem po svt Píprava pocítace Co vzít s sebou Zvlástní opatení 29 29 29 29 30 30 30 30 31 31 31 31 31 32 32 32 32 32 Zabezpecení pocítace Pouzívání bezpecnostního zámku pocítace Pouzití hesla Zadání hesel Nastavení hesel 33 33 33 34 34 Moznosti rozsíení Moznosti pipojení Faxový/datový modem (pouze u vybraných model) Integrovaná moznost sít'ového pipojení Rozhraní CIR (Consumer infrared) (pouze u vybraných model) Univerzální sériová sbrnice (USB) Port IEEE 1394 (pouze u vybraných model) High-Definition Multimedia Interface (pouze u vybraných model) Karta ExpressCard (pouze u vybraných model) Instalace pamti 35 35 35 36 36 37 37 38 38 40 Sledování televize pomocí aplikace Windows Media Center Zvolte typ vstupu Sledování televize pomocí volitelné antény DVB-T (digitální televize) (u vybraných model) Pipojení digitální antény Sledování televize pomocí externí antény nebo kabelového oka Nástroj BIOS Poadí spoustní Povolení obnovení z disku na disk Heslo Pouzívání softwaru Pehrávání film DVD 41 41 41 41 42 43 43 43 43 44 44 Casté otázky Vyzádání sluzby Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Travelers Warranty; ITW) Nez zavoláte 45 48 48 48 Odstraování potízí Tipy pro odstraování potízí Chybové zprávy 49 49 49 Pedpisy a bezpecnostní upozornní Prohlásení FCC Poznámky o modemu (pouze u vybraných model) Prohlásení o bodovém zobrazení panelu LCD Informace o zákonných ustanoveních týkajících se rádiových zaízení 50 50 51 51 51 Obecn Pozadavek bezpecnosti pro rádiové frekvence dle FCC Kanada výjimka z licence pro radiokomunikacní zaízení s nízkým výkonem (RSS-210) Psobení vyzáeného pole na rádiové frekvenci na clovka (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications 51 52 53 53 53 1 Zaízení touchpad Zabudovaná dotyková podlozka touchpad je ukazovací zaízení, jehoz povrch je citlivý na pohyb.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
To znamená, ze pohybem prstu po zaízení touchpad lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Stedové umístní na podlozce ruky poskytuje optimální komfort a podporu. Cestina Základy pouzívání zaízení touchpad (s cteckou otisk prst) Následující informace popisují pouzití zaízení touchpad s cteckou otisk prst Acer BioProtection. · · Pohybem prstu po zaízení touchpad (1) lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Chcete-li provést výbr nebo pouzít funkce, stisknte levé (2) nebo pravé (4) tlacítko pod zaízením touchpad. Tato dv tlacítka jsou podobná levému a pravému tlacítku mysi. Klepnutí na zaízení touchpad je totéz jako stisknutí levého tlacítka. 12 3 4 · K posouvání nahoru a dol v rámci stránky nebo k pohybu doleva a doprava mezi stránkami se pouzívá ctecka otisk prst Acer BioProtect (3) podporující funkci ctysmrného ovládání Acer FingerNav (pouze u vybraných model). Toto tlacítko nebo ctecka otisk prst má stejnou funkci jako stisknutí kurzoru na pravém posuvníku aplikací systému Windows. Levé tlacítko (2) Rychle dvakrát stisknte. Funkce Provést Pravé Hlavní zaízení tlacítko (4) touchpad (1) Poklepejte (stejnou rychlostí jako pi poklepání tlacítkem mysi). Klepnte. Poklepejte (stejnou rychlostí jako pi poklepání tlacítkem mysi); pi druhém klepnutí podrzte prst na zaízení touchpad a táhnte kurzorem. Klepnte. Prostední tlacítko (3) Vybrat Petáhnout Klepnte. Stisknte a drzte, pak táhnte kurzor pohybem prstu po zaízení touchpad. Otevít kontextovou nabídku Posouvání Pohyb se zajist'uje posunem prstu nahoru, dol, doleva nebo doprava v rámci funkce ctysmrného ovládání Acer FingerNav (výrobní moznost). 2 Základy pouzívání zaízení touchpad (s tlacítky pro poklepání) Zaízení touchpad s dvma tlacítky pro poklepání lze pouzívat následujícím zpsobem: Cestina · · Pohybem prstu po zaízení touchpad lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Chcete-li provést výbr nebo pouzít funkce, stisknte levé nebo pravé tlacítko pod zaízením touchpad. Tato dv tlacítka jsou podobná levému a pravému tlacítku mysi. Klepnutí na zaízení touchpad je totéz jako stisknutí levého tlacítka. Levé tlacítko Rychle dvakrát stisknte. Klepnte. Stisknte a drzte, pak táhnte kurzor pohybem prstu po zaízení touchpad. Funkce Provést Pravé tlacítko Hlavní zaízení touchpad Poklepejte (stejnou rychlostí jako pi poklepání tlacítkem mysi). Klepnte. Poklepejte (stejnou rychlostí jako pi poklepání tlacítkem mysi); pi druhém klepnutí podrzte prst na zaízení touchpad a táhnte kurzorem. Vybrat Petáhnout Otevít kontextovou nabídku Klepnte. Poznámka: Ilustrace jsou pouze orientacní. Pesná konfigurace pocítace závisí na zakoupeném modelu. Poznámka: Zaízení touchpad se dotýkejte cistými a suchými prsty a také zaízení udrzujte v suchu a cistot. Zaízení touchpad je citlivé na pohyb prstu; cím jemnji se plochy dotýkáte, tím lépe reaguje. Silným klepáním nelze zvýsit citlivost zaízení. Poznámka: Ve výchozím nastavení je povoleno svislé i vodorovné posouvání pomocí zaízení touchpad. Tuto funkci lze zakázat v ovládacím panelu Mys systému Windows. 3 Pouzívání klávesnice Klávesnice obsahuje klávesy bzné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici*, samostatné kurzorové klávesy, zámky, klávesy systému Windows, funkcní a speciální klávesy. Cestina Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice* Klávesnice je vybavena temi zámkovými klávesami, které je mozné pepínat. Zámková klávesa Caps Lock NumLk + * Popis Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se vsechny abecední znaky psát velkými písmeny. Je-li funkce NumLk zapnutá, je mozné pouzívat integrovanou numerickou klávesnici. Klávesy fungují podobn jako na kalkulacce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento rezim se pouzívá v pípad poteby vkládání vtsího mnozství císelných dat. Lepsí esení by spocívalo v pipojení externí klávesnice. Je-li funkce Scr Lk zapnutá, posune se kazdým stisknutím ovládacích tlacítek kurzoru nahoru nebo dol obrazovka o jeden ádek. Funkce Scr Lk nefunguje ve vsech programech. Scr Lk + Integrovaná numerická klávesnice funguje stejn jako numerická klávesnice stolního pocítace. Malé znaky této klávesnice se nacházejí v pravém horním rohu kláves. Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepsí pehlednost na klávesách vytistny. Pozadovaná funkce Císelné klávesy na integrované klávesnici Funkce NumLk je zapnutá Funkce NumLk je vypnutá Zadejte císla obvyklým zpsobem. Pi pouzívání kurzorových kláves stisknte a podrzte klávesu . Kurzorové klávesy na Pi pouzívání kurzorových integrované klávesnici. kláves stisknte a podrzte klávesu < >. Klávesy hlavní klávesnice Pi psaní písmen na Napiste písmena obvyklým integrované klávesnici stisknte zpsobem.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
a podrzte klávesu . * pouze u vybraných model 4 Klávesy systému Windows Klávesnice obsahuje dv klávesy, které slouzí k provádní specifických funkcí v systému Windows. Klávesa Popis Stisknutím této klávesy se v systému Windows zobrazí nabídka Start stejn jako pi klepnutí mysí na tlacítko Start. Spolecn s dalsími klávesami nabízí tato klávesa adu dalsích funkcí: < < < < < >: Otevení a zavení nabídky Start > + : Zobrazení pracovní plochy > + <E>: Otevení aplikace Przkumník Windows > + : Hledání souboru nebo slozky > + : Procházení miniaplikací bocního panelu Cestina Klávesa Windows < > + : Zamknutí pocítace (pokud jste pipojení k sít'ové domén) nebo pepnutí uzivatel (pokud nejste pipojení k sít'ové domén) < < < < < < < < > + <M>: Slouzí k minimalizaci vsech oken. > + : Slouzí k otevení dialogového okna Spustit. > + : Procházení program na hlavním panelu > + : Otevení Ease of Access Center > + <X>: Otevení Windows Mobility Center > + : Zobrazení dialogového okna Vlastnosti systému >+< >+< +M>: Obnovení minimalizovaného okna na pracovní >: Procházení program na hlavním panelu pomocí plochu funkce Windows Flip 3-D < > + <Mezerník>: Penesení vsech miniaplikací dopedu a výbr bocního panelu systému Windows + < + < > + : Hledání pocítac (pokud pracujete v síti) >+< >: Klávesy se sipkami slouzí k procházení program na hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D Poznámka: Podle toho, jakou verzi systému Windows Vista pouzíváte, nemusí nkteré klávesové zkratky pracovat tak, jak bylo popsáno. Klávesa aplikace Stisknutím této klávesy se oteve místní nabídka v aplikaci stejn jako pi klepnutí na pravé tlacítko mysi. 5 Zvuk Pocítac obsahuje 32bitový zvukový adaptér High Definition (HD) Audio a stereofonní reproduktory. Acer PureZone (pouze u vybraných model) Systém nabízí zcela nový zázitek pro milovníky zvuku, vcetn technologie Acer PureZone se zabudovanými stereofonními mikrofony s funkcemi Formování paprsku a Odstranní akustické ozvny. Technologie Acer PureZone podporuje funkce Odstranní akustické ozvny, Formování paprsku a Potlacení sumu zajist'ující cistý zvuk pi nahrávání. Chcete-li nastavit mikrofon, poklepáním na ikonu Acer HD Audio Manager na hlavním panelu systému Windows spust'te aplikaci Acer HD Audio Manager. Zobrazí se dialogové okno Acer HD Audio Manager. Klepnte na kartu Mikrofon a poté na kartu Efekty mikrofonu. Efekty mikrofonu nastavte v moznostech Formování paprsku a Odstranní akustické ozvny. Cestina Poznámka: Chcete-li na vstupu získat vícezvukový zdroj, zakazte funkci Formování paprsku. Tuba (pouze u vybraných model) Vyhrazený basový reproduktor Tuba CinaBass zajist'uje zvuk kinosálu, který vás zvedne z kesla. Inovativní konstrukce kombinuje basový reproduktor s trubickovým závsem. Pouzití funkce Dolby Home Theater pro zvuk surround/ vícekanálový zvuk (pouze u vybraných model) Notebook Acer nabízí rozsíené funkce zvuku Dolby Home Theater® vyuzívající technologie Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital Live, Dolby Headphone, Dolby Natural Bass a Dolby Sound Space Expander, Audio Optimization, High Frequency Enhancer, které poskytují vysoce kvalitní zázitek z film, her a hudby s digitálním zvukem typu surround v realistickém prostedí vícekanálového zvuku. Dolby Pro Logic IIx Funkce Dolby Pro Logic IIx vytvárí zivý zázitek se zvukovým systémem surround 5.1 z libovolného stereofonního (dvoukanálového) filmového, hudebního, televizního nebo herního zdroje zvuku. Funkce Dolby Pro Logic IIx proverí signál a pouzije získané informace k rozsírení zvuku az na systém kanálu 5.1, který poskytuje vysoce realistický a prírodní zvuk surround. 6 Dolby Digital Live Funkce Dolby Digital Live prevádí libovolný zvukový signál v reálném case z pocítacových nebo herních konzolí do formátu Dolby Digital za úcelem snadného pripojení k systémum domácího kina prostrednictvím jediného digitálního kabelu. Uzivatelé si tak mohou uzít pocítacové nebo herní zvukové zábavy se vzrusující realitou poskytovanou systémy domácího kina nebo jinými zarízeními vybavenými dekódovací technologií Dolby Digital. Cestina Dolby Headphone Funkce Dolby Headphone vytvárí diskrétní zázitek ze zvuku surround s libovolnými sluchátky. Prehrávání hudby, filmu a her nabízí prostorovejsí, otevrenejsí a dramatictejsí zvuk, který zvysuje poslechové pohodlí a prinásí posluchacum pocit prítomnosti ve scéne. Dolby Natural Bass Systém podpory basových tónu vyuzitelný vetsinou reproduktoru, který poskytuje rozsírení basové odezvy az o oktávu níze. Dolby Sound Space Expander Systém podpory scénického zvuku, který vytvárí siroký stereofonní vjem a zlepsuje oddelení jednotlivých nástroju bez záporného vlivu na stred zvukového mixu.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
Audio Optimization Opravuje problémy v oblasti frekvencní odezvy bzn spojené s notebooky, a to na základ optimalizace poslechového prostedí pro dosazení opravdovjsího zázitku pi zábav. Kazdý model pocítace je zmen a odladn profesionály zvuku spolecnosti Dolby pro zvýsení efektu dalsích zvukových technologií Dolby. High Frequency Enhancer High Frequency Enhancer syntetizuje a ozivuje vysoké frekvence na jakémkoli reproduktoru. Znovu zavádí vysoké frekvence, které byly ztraceny pi kódování pi typických uzivatelských penosových rychlostech, pro zajistní zázitku z poslechu zvuku, který se blízí pvodnímu obsahu. Video Zobrazení 16:9 Zobrazení 16:9 podává filmy v plném formátu HD v domácím prostedí. Blankytné barvy zarucují vrohodný zázitek pi sledování film formátu HD. Rezim 16:9 znamená konecn skutecné zázitky a obraz kinosálu pro milovníky zábavy na notebooku. 7 Pouzití systémových nástroj Acer Bio-Protection (pouze u vybraných model) esení Acer Bio-Protection Fingerprint Solution je univerzální softwarový balík pro ctení otisk prst integrovaný s operacním systémem Microsoft Windows. Díky jedinecnosti otisk prst nabízí ctecka otisk prst Acer BioProtection ochranu proti neoprávnnému pístupu do pocítace s centralizovanou správou hesla pomocí nástroje Password Bank; snadné spustní hudebního pehrávace pomocí nástroje Acer MusicLaunch*; bezpecné pouzití oblíbených polozek sít Internet pomocí nástroje Acer MyLaunch*; rychlé spustní aplikace nebo webové stránky a pihlásení pomocí nástroje Acer FingerLaunch. Nástrojem Acer ProfileLaunch** lze spustit az ti aplikace nebo webové stránky jediným dotykem prstu. esení Acer Bio-Protection Fingerprint Solution rovnz umozuje procházení webovými prohlízeci a dokumenty pomocí funkce Acer FingerNav*. Díky esení Acer BioProtect Fingerprint Solution mzete vyuzít dalsího stupn ochrany osobního pocítace a pístupu ke kazdodenním úlohám pouhým dotykem prstu! Dalsí informace naleznete v souborech nápovdy aplikace Acer Bio-Protection. Cestina Poznámka: * Acer ProfileLaunch, MusicLaunch, MyLaunch a FingerNav jsou k dispozici pouze na vybraných modelech. ** U model bez nástroj Acer ProfileLaunch, Acer FingerLaunch je mozné pouzít otevené aplikace v oblasti ikon Acer ProfileLaunch; jeden dotyk prstu spustí vzdy pouze jednu aplikaci. 8 Cestina Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze u nkterých model. Chcete-li povolit funkci notebooku zobrazení na dvou obrazovkách, nejprve zkontrolujte, zda je druhá obrazovka pipojená, pak v Ovládacích panelech nebo klepnutím pravým tlacítkem mysi na Plochu systému Windows a výbrem polozky Pizpsobit otevete okno vlastností Nastavení zobrazení. V dialogovém okn vyberte druhý monitor (2) a pak zaskrtnte polícko Rozsíit plochu i na tento monitor. Na závr pouzijte nové nastavení klepnutím na tlacítko Pouzít a dokoncete proces klepnutím na tlacítko OK. 9 Cestina Nástroj Acer GridVista nabízí ctyi peddefinovaná nastavení zobrazení, takze lze prohlízet více oken na téze obrazovce. Chcete-li tuto funkci vyvolat, stisknte tlacítko Start, klepnte na polozku Vsechny programy a potom na polozku Acer GridVista. Mzete zvolit nkteré z následujících cty nastavení zobrazení: 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 Double (Dvojité svislé), Triple (Trojité hlavní nalevo), Triple (Trojité hlavní napravo) nebo Quad (Ctynásobné) Nástroj Acer GridVista je kompatibilní s duálním zobrazením a umozuje nezávisle rozdlit dva displeje. 10 Nastavení nástroje Acer GridVista je snadné: 1 2 Spust'te nástroj Acer GridVista a vyberte na hlavním panelu pozadovanou konfiguraci obrazovky pro kazdý displej. Petáhnte kazdé okno do píslusné mízky. Vychutnejte si pohodlí pehledn uspoádané pracovní plochy. Cestina 3 Poznámka: Ovte, zda je rozlisení druhého monitoru nastaveno na hodnotu doporucenou výrobcem. 11 Acer Backup Manager Poznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u nkterých model. Cestina Acer Backup Manager je jednoduchý proces slozený ze tí krok, který umozuje vytváet zálozní kopie celého vaseho systému nebo vybraných soubor a slozek podle rozvrhu nebo podle toho, jak potebujete. Pro spustní nástroje Acer Backup Manager stisknte tlacítko Acer Backup Manager nad klávesnicí. Nebo jdte na polozky Start > Vsechny programy > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager. Tak se oteve uvítací obrazovka; z této obrazovky budete provedeni temi kroky pro nastavení plánovaných záloh. Klepnutím na tlacítko Pokracovat pejdte na dalsí stránku. Klepnte na tlacítko + a postupujte podle pokyn na obrazovce: 1 2 Vyberte obsah, který chcete zálohovat. Cím mén obsahu vyberete, tím rychlejsí proces bude, ale zvýsí se tak riziko ztráty dat. Vyberte, kde chcete ukládat zálozní kopie. Je poteba, abyste vybrali externí jednotku nebo jednotku D: nástroj Acer Backup Manager nemze ukládat zálohu na zdrojovém disku. Vyberte, jak casto má Acer Backup Manager vytváet zálohy. 3 Jakmile tyto ti kroky provedete, zacnou se zálohy vytváet podle rozvrhu. Zálohy mzete vytváet i rucn stisknutím tlacítka Acer Backup Manager.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
Pokud budetet chtít nastavení kdykoli zmnit, spust'te Acer Backup Manager z nabídky Start a projdte kroky popsanými výse. 12 ízení spoteby Cestina Tento pocítac je vybaven zabudovaným systémem ízení spoteby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veskerá aktivita následujících zaízení: klávesnice, mys, pevný disk, periferie pipojené k pocítaci a obrazová pamt'. Pokud není po urcitou dobu (casová prodleva pi necinnosti) zjistna zádná aktivita, pocítac zastaví nkterá nebo vsechna zaízení, aby usetil energii. Tento pocítac vyuzívá schéma ízení spoteby, které podporuje rozhraní ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). Toto rozhraní umozuje dosáhnout maximální úspory energie, aniz by doslo ke snízení výkonu systému. Systém Windows kompletn ídí spotebu pocítace. Klávesa Acer PowerSmart Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze u nkterých model. Klávesa Acer PowerSmart pouzívá úsporné funkce grafického podsystému na vasem pocítaci pro snízení celkové spoteby energie. Kdyz stisknete klávesu Acer PowerSmart, snízí se jas obrazovky a grafický cip se pepne na nizsí rychlost.; PCI a WLAN se pepnou do úsporného rezimu. Optovným stisknutím klávesy Acer PowerSmart obnovíte pedchozí nastavení. 13 Acer eRecovery Management Acer eRecovery Management je nástroj urcený k rychlému obnovení systému. Lze rovnez zálohovat ci obnovit obraz výchozího nastavení z výroby a peinstalovat aplikace a ovladace. Cestina Poznámka: Veskerý následující obsah slouzí pouze ke vseobecnému pouzití. Skutecné specifikace produktu se mohou lisit. Nástroj Acer eRecovery Management poskytuje následující funkce: 1 Zálohovat: · · 2 Vytvoení disku s výchozím nastavením z výroby Vytvoení disku s ovladaci a aplikacemi Úplná obnova systému do výchozího nastavení z výroby Obnova operacního systému a zachování uzivatelských dat Opetná instalace ovladacu ci aplikací Obnovit: · · · V této kapitole naleznete postupy pouzití vsech uvedených funkcí. Poznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u nkterých model. U pocítac, které neobsahují integrovanou zapisovací jednotku optických disk pipojte ped pouzitím funkcí nástroje Acer eRecovery Management vyzadujících pístup k optickému disku externí zapisovací jednotku optických disk. Chcete-li chránit data pomocí funkce hesla nástroje Acer eRecovery Management, je nutné nejprve nastavit heslo technologie. Heslo se zadává na panelu nástroj Acer eRecovery Management nebo klepnutím na moznost Nastavení. 14 Vytvoení zálozního disku Na stránce Zálohování nástroje Acer eRecovery Management lze zapsat bitovou kopii výchozí konfigurace z výroby nebo zálohovat ovladace a aplikace. 1 Klepnte na polozky Start, Vsechny programy, Acer, Acer eRecovery Management. Oteve se stránka Zálohování nástroje Acer eRecovery Management. Cestina 2 3 4 Vyberte typ zálohy (výchozí nastavení z výroby nebo ovladace a aplikace), kterou chcete zapsat na disk. Dokoncete proces podle pokyn na obrazovce. Poznámka: Bitová kopie výchozího nastavení z výroby se pouzívá, pokud chcete vytvoit spustitelný disk obsahující úplný operacní systém pocítace tak, jak byl dodán z výroby. Chcete-li vytvoit disk, který bude umozovat procházení obsahu a instalaci vybraných ovladac a aplikací, vytvote zálohu ovladac a aplikací tento disk nebude spustitelný. 15 Obnovit Funkce obnovení umozuje obnovit systém z obrazu výchozího nastavení z výroby nebo z díve vytvoené zálohy na disku CD nebo DVD. V systému Acer lze rovnz peinstalovat aplikace a ovladace. 1 2 Klepnte na polozky Start, Vsechny programy, Acer, Acer eRecovery Management. Pepnte na stránku Obnovení klepnutím na tlacítko Obnovit. Cestina 3 4 Systém lze obnovit z obrazu výchozího nastavení z výroby nebo peinstalovat aplikace a ovladace. Dokoncete proces podle pokyn na obrazovce. 16 Obnova Windows Vista ze zálozních disk Poznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u nkterých model. Cestina Chcete-li obnovit Windows Vista ze svých díve vypálených zálozních disk, musíte vlozit první zálozní disk a umoznit Spoustcí nabídku F12 prostednictvím nástroje BIOS Setup. @@Restartujte pocítac. @@@@@@@@@@Optným stisknutím tlacítka ENTER vyberte Ano. Systém se restartuje. @@@@@@Systém Windows se nainstaluje z disku pro obnovení. @@@@@@@@Restartujte pocítac. @@@@Pomocí tlacítek sipka nahoru a dol vyberte IDE CD. @@@@@@Optným stisknutím tlacítka ENTER vyberte Ano. Systém se restartuje. @@@@@@@@@@@@@@Po nkolika sekundách automaticky zmizí. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Pípadn lze vybrat obsah ulozený na pevném disku klepnutím na moznost Videa a pechodem do slozky s pozadovaným videoklipem. 20 Pi sledování disk DVD se na pekryvný panel pidají následující speciální ovládací prvky: · · · · · Nabídka DVD Titulky Jazyk Snímek Úhel Cestina Pokud bhem sledování filmu posunete mysí (ukazatelem), v dolní cásti obrazovky se zobrazí panel nabídky. Obsahuje tlacítka pro ovládání pehrávání filmu, výbr titulk, nastavení hlasitosti, výbr jazyka zvuku a pokrocilé funkce.
Vaše uživatelský manuál ACER ASPIRE 5332 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2356503
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)