NÁVOD K OBSLUZE
VÁŠ NÁVOD K POUŽITÍ NA INTERNETU! CITROËN vám nabízí bezplatné a jednoduché prohlížení palubní dokumentace na Internetu, prohlížení historie a p ístup k posledním informacím.
P ipojte se na adresu http://service.citroen.com: 1 | zvolte jazyk,
2 | pro prohlížení Dokumentace k vozidlu klikněte na odkaz v zóně „Základní dokumentace pro soukromé osoby“, otev e se okno se všemi návody k použití,
3 | zvolte vozidlo, vyberte typ karosérie a datum vytvo ení návodu,
4 | poté zvolte návod, který vás zajímá.
Upozorňujeme Vás.
Vaše vozidlo má část výbavy popisované v tomto návodu, a to v závislosti na úrovni jeho vybavení, verzi a charakteristikách, které jsou specifické pro zemi prodeje.
Montáž elektrického vybavení nebo doplňků, které nejsou v nabídce společnosti CITROËN, může způsobit poruchu elektronického systému vozidla. Mějte prosím toto upozornění na paměti a obraťte se na zástupce značky CITROËN pro získání informací o kompletní adě doporučených prvků výbavy a doplňků.
CITROËN nabízí ve všech světadílech bohatou modelovou adu, spojující nejnovější technologie a nep etržitou inovaci s moderním a kreativním pojetím cestování. Děkujeme vám a blahop ejeme vám k vašemu výběru.
Cestování se se znalostí veškeré výbavy, ovládání systémů a způsobů nastavení Legenda
! i
stane mnohem pohodlnějším a p íjemnějším.
Upozornění na bezpečnostní prvky Doplňující informace P íspěvek k ochraně životního prost edí Odkaz na stránku
Šťastnou cestu.
Obsah
Seznámení s vozidlem
.
Vstupy do vozidla Klíč s dálkovým ovladačem Ovládání oken Dve e Zavazadlový prostor Dví ka nabíjecích zásuvek
ízení 31 34 35 36 37
Rozjezd - zastavení vozidla Manuální parkovací brzda Volič pro jízdu
52 53 54
Provozní kontrola P ístrojová deska Kontrolky Ukazatel nabití hlavního akumulátoru Ukazatel spot eby/generování energie Ukazatel ujetých kilometrů Denní počítadlo kilometrů Reostat osvětlení Ukazatel údržby Ukazatel dojezdové vzdálenosti
18 19 26 27 28 28 29 29 30
Komfort P ední sedadla Zadní sedadla Zpětná zrcátka Uspo ádání interiéru Topení a větrání Klimatizace Odmlžování – odmrazování zadního skla
Výhled/viditelnost 38 40 42 44 47 49 51
Ovladač světel Automatické rozsvěcování Nastavení sklonu světlometů Ovladače stěračů Stropní světlo
56 58 58 59 60
Obsah
Bezpečnost dětí Dětské autosedačky Dětské autosedačky ISOFIX Dětská pojistka
Praktické informace 61 65 68
Nabíjení hlavního akumulátoru Akumulátor p íslušenství Sada pro provizorní opravu pneumatiky Výměna kola Výměna žárovky Výměna pojistky Výměna stírací lišty Odtažení vozidla Pokyny pro mytí P íslušenství
Bezpečnost Směrová světla Výstražná světla Zvuková houkačka Tísňové volání nebo volání na linku asistenční služby Systémy asistence p i brzdění Systémy ízení dráhy vozidla Bezpečnostní pásy Airbagy
Technické charakteristiky 80 86 90 94 97 105 110 110 111 111
Kontroly 69 69 69 70 70 72 73 76
P ední kapota P ední prostor Zadní prostor Kontrola hladiny náplní Kontroly
Motor Hmotnost vozidla Rozměry Identifikační prvky
120 121 122 123
Audio a telematika 114 115 116 117 119
P ípad tísně nebo pot eby asistenční služby Autorádio
125 127
Vizuální vyhledávání
.
Abecední rejst ík
.
Seznámení s vozidlem
Exteriér vozidla Dví ka zásuvky pro rychlé nabíjení
Dví ka zásuvky pro normální nabíjení
Tato dví ka se používají p i rychlém nabíjení vozidla pomocí vhodné nabíjecí stanice.
Tato dví ka se používají p i nabíjení vozidla z běžné elektrické sítě. 80
84
Systémy ASR a ESP
Sada pro provizorní opravu pneumatiky
Tyto systémy jsou spojeny pro zajištění směrové stability vozidla v rámci možností daných fyzikálními zákony.
Tato sada pro dočasnou opravu pneumatiky se skládá z kompresoru a nádoby s vyplňovací hmotou.
72
4
90
Seznámení s vozidlem
.
Otevírání Klíč s dálkovým ovládáním
Ovládání oken
P ední kapota
A. Vysunutí/zasunutí klíče. B. Uzamknutí vozidla. C. Odemknutí vozidla.
A. Ovladač elektrického ovládání okna na straně idiče. B. Ovladač elektrického ovládání okna na straně spolujezdce. C. Ovladač elektrického ovládání okna na straně cestujícího vzadu vpravo. D. Ovladač elektrického ovládání okna na straně cestujícího vzadu vzadu. E. Dezaktivace ovladačů spolujezdce vp edu a cestujících na zadních sedadlech.
A. Vnit ní páčka otevírání. B. Vnější páčka otevírání. C. Vzpěra p ední kapoty.
31
114
34
5
Seznámení s vozidlem
Interiér vozidla Vnit ní ovládací prvky otevírání dví ek nabíjecích zásuvek Dví ka pro normální nabíjení.
Audiosystémy Za ízení využívají nejnovější technologie: autorádio kompatibilní s MP3, port USB, handsfree systém Bluetooth, ... 127
Dví ka pro rychlé nabíjení. 37
Automatická klimatizace Volič pro jízdu Volič má čty i polohy: P, R, N a D. 54
Toto vybavení umožňuje po nastavení parametrů klimatizace automaticky ídit tepelný komfort v závislosti na vnějších meteorologických podmínkách. 49
6
Seznámení s vozidlem
.
Místo idiče 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Ovladače vnějšího osvětlení a směrových světel P ístrojová deska Airbag idiče Zvukové výstražné za ízení (klakson) Port USB Otev ení dví ek pro rychlé nabíjení (na levé straně vozidla) Ovládání otevírání oken a dezaktivace ovládacích prvků spolujezdců Pojistková sk íňka Otev ení dví ek pro normální nabíjení (na pravé straně vozidla) Ovladač se ízení sklonu světlometů Dezaktivace systémů ASR/ESP Ovládání vnějších zpětných zrcátek Držák pohárů Boční ventilační výstupy Tryska pro odmlžování a odmrazování okna
7
Seznámení s vozidlem
Místo idiče 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
8
Zámek ízení a spínací sk íňka Ovladače stěračů Tryska pro odmlžování a odmrazování čelního skla Odkládací sk íňka v palubní desce Dezaktivace airbagu spolujezdce Ovladač otevírání kapoty Parkovací brzda Volič pro jízdu Elektrická zásuvka 12 V Ovladače topení/klimatizace Tísňové volání nebo volání asistenční služby Tlačítko výstražných světel St edové ventilační výstupy Autorádio
Seznámení s vozidlem
.
Pohodlné sezení P ední sedadla 1. 2. 3. 4.
Nastavení výšky opěrky hlavy. Nastavení sklonu opěradla. Nastavení výšky sedáku sedadla idiče. Podélné nastavení sedadla.
38
9
Seznámení s vozidlem
Pohodlné sezení Vn jší zp tná zrcátka
Vnit ní zp tné zrcátko
Bezpečnostní pásy
A. Volba zpětného zrcátka. B. Nastavení polohy skla zpětného zrcátka. C. P iklopení/odklopení.
Manuální p epínání poloh pro den/noc
1. 2. 3.
1. 2.
Volba polohy zrcátka pro den. Natáčení zpětného zrcátka.
P itažení pásu. Zapnutí spony. Zkontrolování zapnutí zatažením za pás.
42 43
10
73
Seznámení s vozidlem
.
Dobrý výhled Osv tlení
St rače
Kroužek A
P ední st rače
Potkávací nebo dálková světla. Obrysová světla.
Zadní st rač
Jedno set ení.
Vypnuto.
Vypnutí.
P erušované stírání.
P erušované stírání (manuálně nastavitelná rychlost stírání).
Ost ikování se stíráním.
Automatické rozsvěcení světel. Světla zhasnutá.
Pomalé stírání.
59
Kroužek B Rychlé stírání.
P ední a zadní mlhová světla.
59 56
11
Seznámení s vozidlem
Správné větrání Klimatizace Nastavení teploty.
P ívod vzduchu z vnějšku/ Recirkulace vzduchu.
Nastavení rychlosti ventilátoru.
Zapnutí/vypnutí klimatizace.
Nastavení rozdělení vzduchu.
Tlačítko "MAX".
49
12
Seznámení s vozidlem
.
Bezpečnost cestujících Airbag spolujezdce vp edu
D tská pojistka
Úchyty ISOFIX
1. 2. 3.
A. Uzamčení. B. Odemčení.
Dva kroužky A , umístěné mezi opěradlem a sedákem umožňují instalaci dětské autosedačky ISOFIX. Kroužek B umožňuje uchycení horního pásu nazývaného TOP TETHER.
Otev ení odkládací sk ínky. Zasunutí klíče. Zvolení polohy: "ON" (aktivace) p i p ítomnosti spolujezdce vp edu nebo dětské autosedačky namontované čelem ke směru jízdy, "OFF" (dezaktivace) p i p ítomnosti dětské autosedačky namontované zády ke směru jízdy.
68
65
77
13
Seznámení s vozidlem
Sledování informací Kontrolky
Ukazatel spot eby/ generování elektrického proudu
Varování p i nedostatku energie
1.
A. B. C. D.
Na nedostatečné nabití hlavního akumulátoru upozorňují čty i po sobě jdoucí varování: 2 rozsvícené dílky a blikání ukazatele množství energie na p ístrojové desce: rezerva. Poslední dílek ukazatele bliká. Zhasnutí posledního dílku ukazatele: zhasne údaj o dojezdové vzdálenosti, vypne se topení a klimatizace.
P i zapnutí zapalování se rozsvítí oranžové a červené výstražné kontrolky. 2. Po spuštění motoru tyto kontrolky zhasnou. Pokud zůstanou kontrolky rozsvícené, vyhledejte si informace na p íslušné straně.
Neutrální poloha. Spot eba energie. Zóna „Eco“. Zóna „Nabíjení“. 27
19
-
26
14
Zobrazení této kontrolky na p ístrojové desce: Postupné snižování výkonu motoru.
Seznámení s vozidlem
.
Bezpečné ízení Volič pro jízdu
Spušt ní motoru
P.
-
Parking (parkování). Pro p esun páky voliče z této polohy je t eba sešlápnout brzdový pedál. R. Reverse (zpětný chod). N. Neutral (neutrál). D. Drive (jízda vp ed).
54
Zkontrolujte. zda je volič v poloze P. Zasuňte klíč do spínací sk íňky. Otočte klíč do polohy 4 (START). P idržte jej několik sekund, až do rozsvícení kontrolky „ READY“ a zaznění zvukového signálu. Uvolněte klíč. Klíč ve spínací sk íňce se automaticky p esune do polohy 3 (ON).
Zastavení motoru
-
Zastavte vozidlo. Držte sešlápnutý brzdový pedál. P esuňte volič do polohy P. Zatáhněte parkovací brzdu. Otočte klíčem proti směru chodu hodinových ručiček do polohy LOCK.
52
52
15
Seznámení s vozidlem
Správné nabíjení Rychlé nabíjení
Normální nabíjení
!
Tento postup spočívá v p ipojení vozidla k běžné elektrické síti. A. Vnit ní ovládání otevírání. B. Vnější dví ka (na pravé straně vozidla). C. Víčko zásuvky.
!
P ed p ipojením zkontrolujte, zda zásuvka, kterou si p ejete použít, splňuje normy a zda je kompatibilní s nabíjecím proudem vyznačeným na kontrolním modulu nabíjecího kabelu. Ve všech p ípadech vám doporučujeme nechat zkontrolovat elektrickou instalaci odborníkem. 80
16
!
i
Vždy používejte pouze originální nabíjecí kabel CITROËN.
Nepoužívejte prodlužovací šňůry, rozdvojky, adaptéry či časové spínače.
Pro optimalizování životnosti hlavního akumulátoru jej úpln dobijte každých čtrnáct dní. Aby bylo nabití úplné, nabíjejte akumulátor v normálním režimu (běžná elektrická síť) bez p erušení až do automatického zastavení (zhasnutí kontrolky nabíjení na p ístrojové desce).
Tento postup spočívá v p ipojení vozidla k vhodné stanici pro rychlé nabíjení. A. Vnit ní ovladač otevírání. B. Vnější dví ka (na levé straně vozidla). C. Víčko zásuvky. Kabel je součástí nabíjecí stanice.
!
P ed nabíjením zkontrolujte kompatibilitu nabíjecí stanice a jejího kabelu s vaším vozidlem.
84
Seznámení s vozidlem
.
Pro úsporné ízení a větší dojezdovou vzdálenost Praktické rady pro optimalizování dojezdové vzdálenosti vašeho vozidla prost ednictvím úspory energie v akumulátoru.
Jezd te plynule
Rekuperujte energii
Spot eba elektrické energie vašeho vozidla závisí na trase, způsobu ízení a rychlosti. Ve všech p ípadech jezděte plynule.
P i ízení p edvídejte události, což vám umožní rekuperovat energii a zvýšit dojezdovou vzdálenost.
Naučte se ovládat elektrické vybavení vozidla Topení a klimatizace p i svém chodu využívají energii z hlavního akumulátoru. Jejich nadměrné používání výrazně sníží dojezdovou vzdálenost vozidla. Jakmile dosáhnete požadovaného tepelného komfortu, vypněte tyto systémy. P ed každým novým spuštěním zkontrolujte jejich nastavení. Naučte se též využívat odmlžování a odmrazování oken a vyh ívání sedadla úsporným způsobem.
Omezte p íčiny nadm rné spot eby
Up ednost ujte zónu "ECO" vyznačenou na ukazateli spot eby/generování energie: akcelerujte postupně bez náhlých změn a pokud to podmínky provozu umožňují, jezděte konstantní a rozumnou rychlostí.
Využívejte zónu "Nabíjení" ukazatele spot eby/generování energie: p edvídejte zpomalení a pokud to podmínky umožňují, raději snižte rychlost než brzděte.
Jako u všech vozidel omezte zatížení a minimalizujte odpor vzduchu (otev ená okna p i rychlostech vyšších než 50 km/h, st ešní tyče, st ešní box, …).
Dodržujte pokyny související s údržbou Pravidelně kontrolujte tlak v pneumatikách a dodržujte plán údržby p edepsaný společností CITROËN.
17
Provozní kontrola
P ístrojová deska Panel, na kterém se nacházejí ukazatele a kontrolky informující o fungování vozidla.
Ukazatele 1.
2. 3. 4.
18
Ukazatel úrovn nabití hlavního akumulátoru. P ipomenutí polohy voliče pro jízdu. Ukazatel spot eby/generování energie. Rychlom r. Displej.
Displej 5.
Tlačítko pro ovládání displeje. Postupné zobrazení jednotlivých funkcí. Vynulování zvolené funkce (denní počitadlo ujeté vzdálenosti nebo ukazatel údržby). Ovládání reostatu intenzity osvětlení p ístrojové desky. Více informací naleznete v p íslušném odstavci.
A. Celkový ukazatel ujeté vzdálenosti. B. Denní počitadlo ujeté vzdálenosti (Trasy A nebo B). C. Reostat osv tlení p ístrojové desky. D. Ukazatel údržby - zbývající vzdálenost. E. Ukazatel údržby - zbývající čas. F. Ukazatel dojezdové vzdálenosti.
Provozní kontrola
Kontrolky
P idružené výstrahy
Vizuální signalizace pro informování idiče o uvedení systémů do činnosti (kontrolky aktivace či dezaktivace) nebo o výskytu závady (výstražné kontrolky).
Rozsvícení některých kontrolek může být doprovázeno zvukovým signálem. Kontrolky mohou svítit nep erušovaně nebo mohou blikat.
P i zapnutí zapalování P i zapnutí zapalování vozidla se na několik sekund rozsvítí některé výstražné kontrolky. Po několika okamžicích tyto kontrolky zhasnou. Jestliže některá z kontrolek nadále svítí, p ečtěte si část tohoto návodu, která se této kontrolky týká.
!
1
Některé kontrolky mohou fungovat oběma způsoby. Pouze porovnání způsobu svícení a stavu funkce vozidla umožňuje zjistit, zda je situace normální, či zda se jedná o závadu.
19
Provozní kontrola
Provozní kontrolky Rozsvícení následujících kontrolek na p ístrojové desce potvrzuje uvedení p íslušného systému do činnosti.
Kontrolka
20
Stav
P íčina
Akce/Doporučení
Sm rová sv tla vlevo
Bliká a zní zvukový signál.
Ovladač světel byl p epnut směrem dolů.
Sm rová sv tla vpravo
Bliká a zní zvukový signál.
Ovladač světel byl p epnut směrem nahoru.
Výstražná sv tla
Bliká se zvukovým signálem.
Ovladač výstražných světel, umístěný na palubní desce, je aktivovaný.
Obrysová a/nebo potkávací sv tla
Trvale rozsvícená.
Obrysová a/nebo potkávací světla jsou rozsvícená.
Dálková sv tla
Trvale rozsvícená.
Ovladač světel byl p itažen směrem k idiči.
P itáhněte znovu ovladač pro návrat na potkávací světla.
Sv tlomety do mlhy vp edu
Trvalre rozsvícená.
Jsou zapnuté p ední světlomety do mlhy.
Otočte prstenec ovladače dvakrát směrem dozadu pro dezaktivování p edních světlometů do mlhy.
Sv tlo do mlhy vzadu
Trvale rozsvícená.
Je zapnuté zadní světlo do mlhy.
Otočte prstenec ovladače směrem dozadu pro dezaktivování světla do mlhy.
Blikají současně směrová světla na levé a pravé straně vozidla a p íslušné kontrolky.
Provozní kontrola
Kontrolka
Stav
P íčina
Akce/Doporučení
Ready (p ipraveno)
Trvale rozsvícená, doprovázená zvukovým signálem p i rozsvícení.
Vozidlo je p ipraveno k jízdě a můžete stlačit pedál akcelerace.
Doba, za jakou se kontrolka rozsvítí, odpovídá času p ipojení obvodu vozidla ke zdroji napětí.
Parkovací brzda
Trvale rozsvícená.
Parkovací brzda je zatažená nebo nedostatečně uvolněná.
Pro zhasnutí kontrolky povolte parkovací brzdu, p itom držte stlačený brzdový pedál. Dodržujte bezpečnostní pokyny. Bližší informace o parkovací brzdě naleznete v kapitole „ ízení“.
Nabíjení hlavního akumulátoru (normální nebo rychlé)
Trvale rosvícená.
Hlavní akumulátor se nabíjí.
Jakmile bude nabíjení dokončeno, kontrolka zhasne.
Blikající.
Nabíjecí kabel je p ipojen do zásuvky vozidla, ale hlavní akumulátor se nenabíjí.
Zkontrolujte p ipojení nabíjecího kabelu.
1
21
Provozní kontrola
Kontrolky dezaktivace Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul p íslušný systém. Vypnutí může být doprovázeno zvukovým signálem. Kontrolka
22
Stav
P íčina
Akce/Doporučení
Systém airbagu spolujezdce
Rozsvícená kontrolka na st edové konzole.
Ovladač v odkládací sk íňce je v poloze „OFF“. Čelní airbag spolujezdce je dezaktivovaný.
Pro aktivování čelního airbagu spolujezdce p epněte ovladač do polohy „ON“. V tomto p ípadě neinstalujte dětskou sedačku „zády ke směru jízdy“. Zkontrolujte stav ovladače p ed rozjezdem vozidla.
ESP/ASR
Trvale rozsvícená.
Tlačítko dezaktivace ESP/ASR, umístěné ve spodní části palubní desky (na straně idiče), je aktivováno. Systém ESP/ASR je dezaktivován. ESP: dynamické ízení stability. ASR: protiprokluzový systém kol.
Stiskněte tlačítko pro aktivaci ESP/ASR. Systém ESP/ASR je automaticky aktivován p i spuštění motoru vozidla.
Provozní kontrola
Výstražné kontrolky
1
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede, signalizuje rozsvícení některé z následujících kontrolek výskyt anomálie, která vyžaduje zásah ze strany idiče. Rozsvícení výstražné kontrolky musí být dále analyzováno. Neváhejte obrátit na servisní síť CITROËN nebo odborný servis.
Kontrolka Brzdy
+
Protiblokovací systém kol (ABS)
Stav
P íčina
Akce/Doporučení
Trvale rozsvícená.
Velký pokles množství kapaliny brzdového okruhu nebo porucha brzdového posilovače.
Je nutné zastavit vozidlo p i zachování maximální bezpečnosti. Doplňte s použitím kapaliny nabízené sítí CITROËN. Pokud problém p etrvává, nechte okruh zkontrolovat v síti CITROËN nebo odborném servisu.
Trvale rozsvícená a současně svítí kontrolka ABS.
Anomálie elektronického rozdělování brzdného účinku (REF).
Je nutné bezpečně zastavit vozidlo. Nechte systém zkontrolovat v síti CITROËN nebo odborném servisu.
Trvale rozsvícená.
Anomálie systému proti blokování kol.
U vozidla nadále fungují klasické brzdy. Jeďte opatrně a nízkou rychlostí, urychleně se obraťte na servis sítě CITROËN nebo odborný servis.
23
Provozní kontrola
Kontrolka
Stav
P íčina
Akce/Doporučení
Dynamické ízení stability a protiprokluzový systém kol (ESP/ASR)
Bliká.
Aktivace systémů ESP/ASR.
Systémy optimalizují p enos hnací síly a umožňují zlepšit směrovou stabilitu vozidla. P izpůsobte ízení situaci a jezděte rozumnou rychlostí.
Trvale rozsvícená.
Anomálie systémů ESP/ASR.
Nechte systém zkontrolovat servisní sítí CITROËN nebo odborným servisem.
Elektrický posilovač ízení
Trvale rozsvícená.
Anomálie elektrického posilovače ízení.
Jeďte pomalu a opatrně. Kontaktujte servisní síť CITROËN nebo odborný servis.
Nabíjení akumulátoru p íslušenství
Trvale rozsvícená.
Anomálie obvodu nabíjení akumulátoru p íslušenství (znečistěné nebo povolené svorky, porucha měniče...).
P i nastartování motoru musí tato kontrolka zhasnout. Pokud nezhasne, kontaktujte servisní síť CITROËN nebo odborný servis.
Otev ené dve e
Rozsvícená se zvukovým signálem.
Dve e nebo víko zavazadlového prostoru zůstaly otev ené.
Zav ete p íslušný vstup do vozidla.
+
24
Provozní kontrola
Kontrolka
Stav
P íčina
Akce/Doporučení
Nezapnutý/ rozepnutý p ední bezpečnostní pás
Trvale rozsvícená a poté blikající, doprovázená zvukovým signálem.
idič a/nebo p ední spolujezdec nemá zapnutý bezpečnostní pás nebo si jej za jízdy rozepnul.
P itáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
Rozepnutý zadní pravý bezpečnostní pás
Trvale rozsvícená.
Cestující vzadu vpravo si odepnul pás.
Rozepnutý zadní levý bezpečnostní pás
Trvale rozsvícená.
Cestující vzadu vlevo si odepnul pás.
Airbagy
Dočasně rozsvícená.
Když zapnete zapalování, rozsvítí se kontrolka na několik sekund a poté zhasne.
Pokud nezhasne, kontaktujte servis sítě CITROËN nebo odborný servis.
Trvale rozsvícená.
Závada některého z airbagů nebo pyrotechnických p edpínačů bezpečnostních pásů.
Kontaktujte servis sítě CITROËN nebo odborný servis.
Systém ochrany hlavního akumulátoru
Nep erušované svícení.
Nedostatečná úroveň nabití nebo teploty hlavního akumulátoru...
Omezení výkonu motoru. Co nejrychleji dobijte hlavní akumulátor. Pokud kontrolka nezhasne, kontaktujte servisní síť CITROËN nebo jiný odborný servis.
Systém autodiagnostiky hlavního elektrického obvodu
Nep erušované svícení.
Porucha hlavního elektrického obvodu.
Je t eba okamžitě zastavit. Nechte vozidlo zkontrolovat v servisní síti CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
1
P itáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
25
Provozní kontrola
Ukazatel nabití hlavního akumulátoru Zobrazení
Varování p i nízké úrovni nabití Na nedostatečné nabití hlavního akumulátoru upozorňují čty i po sobě jdoucí varování: 2 rozsvícené dílky a blikání ukazatele množství energie na p ístrojové desce: rezerva. Poslední dílek ukazatele bliká. Zhasnutí posledního dílku ukazatele: zhasne údaj o dojezdové vzdálenosti, vypne se topení a klimatizace.
Úroveň nabití hlavního akumulátoru se permanentně zobrazuje na p ístrojové desce.
26
-
Zobrazení této kontrolky na p ístrojové desce: postupné snižování výkonu motoru.
Provozní kontrola
Ukazatel spot eby/generování energie
1
Systém informující idiče o spot ebě energie nebo o generování energie pro hlavní akumulátor vozidla.
„Neutrální“ poloha
Spot eba energie
Poloha „Eco“
P i zapnutí zapalování vaše vozidlo nekonzumuje ani negeneruje energii pohonným ústrojím vozidla: ručička se nachází v „neutrální“ poloze (pokud je vypnuto topení a klimatizace).
Ručička se posunuje doprava p ímo úměrně se spot ebou energie.
V této poloze je ručička v p ípadě, kdy je vozidlo používáno způsobem, který šet í energii a optimalizuje dojezdovou vzdálenost.
Poloha „Nabíjení“
Ručička se posunuje doleva p ímo úměrně s dobíjením hlavního akumulátoru p i zpomalování nebo brzdění (rekuperace energie).
27
Provozní kontrola
Displej p ístrojové desky Se spínací sk íňkou v poloze „ON “ můžete opakovaným tisknutím tlačítka A zobrazit následující informace.
28
Ukazatel ujetých kilometr
Denní počitadlo kilometr (trasa A nebo B)
Systém pro mě ení celkově ujeté vzdálenosti po dobu životnosti vozidla. Stiskněte tlačítko A . Celkový počet ujetých kilometrů se zobrazí na displeji.
Tyto trasy ukazují ujetou vzdálenost od posledního vynulování počitadla. Pro zobrazení požadované trasy stiskněte tlačítko A .
Vynulování počitadla P i zapnutém zapalování a zobrazenou trasou A nebo B p idržte na 2 sekundy tlačítko.
Provozní kontrola
Reostat osv tlení
1
Ukazatel údržby Systém informující idiče o termínu p íští prohlídky vozidla, která má být provedena v souladu s plánem údržby, stanoveným výrobcem. Tento termín je počítán od posledního vynulování ukazatele. Termín může být zobrazován dvěmi způsoby: počet zbývajících kilometrů (v km), měsíce do p íští prohlídky vozidla.
Tento systém slouží k ručnímu nastavení intenzity osvětlení místa idiče v závislosti na světelné intenzitě okolního prost edí. Když jsou světla rozsvícená nebo zhasnutá, stiskněte tlačítko A pro zvolení funkce a poté jej p idržte pro upravení intenzity osvětlení místa idiče pro podmínky jízdy „ve dne“ nebo „v noci“. P i každém stisknutí tlačítka A se intenzita osvětlení se zvýší. Když nastavení dosáhne maximální hodnoty, stiskněte znovu tlačítko pro p echod na minimální hodnotu. Jakmile nastavíte požadovanou intenzitu osvětlení, uvolněte tlačítko A. Nastavení je uloženo do paměti, jakmile uvolníte tlačítko A , a zůstane uloženo i po p epnutí spínací sk íňky do polohy OFF.
Funkce 1. 2.
3. Ihned po zapnutí zapalování tiskněte opakovaně tlačítko A pro zobrazení údaje ukazatele údržby v požadovaných jednotkách.
Ukazatel indikuje, že do prohlídky zbývá 1 000 km nebo 1 měsíc. Ukazatel hlásí nutnost brzkého provedení prohlídky. P i každém zapnutí zapalování se na několik sekund zobrazí klíč, který vás upozorňuje na nutnost brzkého provedení servisní prohlídky. Jakmile je servisní prohlídka provedena, znovu se zobrazí vzdálenost nebo počet měsíců do další prohlídky.
29
Provozní kontrola
Ukazatel dojezdové vzdálenosti
Vynulování ukazatele údržby
Po každé pravidelné servisní prohlídce musí být ukazatel vynulován. Postup vynulování ukazatele je následující: ) vypněte zapalování (spínací sk íňka v poloze LOCK nebo ACC), ) opakovaně tiskněte nulovací tlačítko A až do zobrazení ukazatele údržby, ) stiskněte nulovací tlačítko a držte jej stisknuté po dobu několika sekund, dokud nezačne blikat klíč, ) stiskněte nulovací tlačítko během blikání klíče pro p epnutí zobrazení z „---“ na „CLEAR (VYMAZAT)“. Zobrazí se počet kilometrů nebo měsíců do další prohlídky.
30
i
Zobrazení „---“ upozorňující na nutnost brzkého provedení prohlídky se automaticky reinicializuje po určitém čase a ujeté vzdálenosti. Ukazatel poté začne udávat čas zbývající do p íští prohlídky.
Tato funkce vám poskytuje odhad počtu kilometrů, které vaše vozidlo ještě může ujet, p ičemž bere v úvahu aktuální podmínky používání vozidla (styl jízdy, činnost topení, klimatizace, ...).
i
Jakmile je dojezdová vzdálenost p íliš nízká, zobrazí se „- - -“ na p ístrojové desce.
Vstupy do vozidla
Klíč s dálkovým ovladačem Umožňuje centrální odemykání a zamykání vozidla prost ednictvím dve ního zámku nebo dálkového ovladače. Umožňuje rovněž nastartování motoru vozidla a slouží k ovládání systému ochrany proti krádeži.
Odemknutí vozidla
2
Zamknutí vozidla Odemknutí pomocí dálkového ovladače
Jednoduché zamknutí pomocí dálkového ovladače
) Pro odemknutí vozidla stiskněte tlačítko s vyobrazením odemknutého visacího zámku.
) Pro zamknutí vozidla stiskněte tlačítko s vyobrazením zamknutého visacího zámku.
Odemknutí je signalizováno vnit ním osvětlením, které se rozsvítí p ibližně na 15 sekund, a směrovými světly, která dvakrát zablikají. Ve stejný okamžik se odklopí vnější zpětná zrcátka.
Zamknutí je signalizováno směrovými světly, která se jednou rozsvítí. Ve stejném okamžiku se p iklopí vnější zpětná zrcátka.
Vysunutí klíče
Odemknutí pomocí klíče
) Pro vysunutí klíče stiskněte nejprve tlačítko A .
) Otočte klíč v zámku dve í idiče směrem doprava pro odemknutí vozidla. Odemčení je signalizováno rozsvícením osvětlení interiéru, které se zapne na p ibližně 15 sekund, a směrovými světly, která dvakrát zablikají. Vnější zpětná zrcátka se však neodklopí (viz § „vnější zpětná zrcátka“).
Jednoduché zamknutí pomocí klíče
!
Zámek dve í spolujezdce neumožňuje zamčení ani odemčení jiných dve í a zavazadlového prostoru.
) Pro zamknutí vozidla otočte klíč směrem doleva v zámku dve í idiče. Uzamčení je signalizováno jedním bliknutím směrových světel. Vnější zpětná zrcátka se však nep iklopí (viz § „vnější zpětná zrcátka“).
i
Jestliže nejsou žádné boční dve e ani zavazadlový prostor otev eny do t iceti sekund po odemknutí, zamkne se vozidlo znovu automaticky. Toto opat ení umožňuje zabránit následkům nechtěného odemknutí vozidla.
31
Vstupy do vozidla
Ochrana proti krádeži
Problém s dálkovým ovládáním
Elektronický imobilizér
V p ípadě poruchy funkce dálkového ovladače nebudete moci odemknout ani uzamknout vozidlo. ) V prvé adě otočte klíč v zámku dve í idiče pro odemknutí či zamknutí vozidla. ) Poté kontaktujte síť CITROËN pro provedení kontroly dálkového ovládání a v p ípadě pot eby vyměňte baterii.
Klíč obsahuje elektronický čip, který má specifický kód. P i zapnutí zapalování musí být tento kód systémem rozpoznán, aby bylo umožněno spuštění motoru. Elektronický imobilizér zablokuje krátce po vypnutí zapalování systém ízení motoru, aby tak znemožnil násilné spuštění motoru. V p ípadě poruchy funkce a v p ípadě nemožnosti nastartování motoru Vašeho vozidla se urychleně obraťte na servisní síť CITROËN.
Zasunutí klíče ) Pro zasunutí klíče stiskněte nejprve tlačítko A .
32
Vstupy do vozidla
! Ztráta klíč Dostavte se do servisu sítě CITROËN a p ineste s sebou technický průkaz vozidla a průkaz totožnosti. Servis sítě CITROËN bude moci s pomocí těchto dokumentů zjistit kód klíče a kód imobilizéru pro objednání nového klíče.
2
Dálkové ovládání Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý systém. Nemanipulujte proto s ovladačem v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí vozidla. Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo jeho dosah (p íliš daleko od vozidla), protože je nebezpečí, že p estane fungovat. Dálkový ovladač nemůže fungovat, když je klíč zasunutý v zámku ízení, i když je vypnuté zapalování.
Zamknutí vozidla P i jízdě se zamknutými dve mi může být v p ípadě nehody ztížen p ístup záchranné služby do kabiny. Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vytáhněte klíč ze zámku ízení p ed vystoupením z vozidla, i když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Ochrana proti krádeži Neprovádějte žádné změny na systému elektronického imobilizéru, protože by mohly vést k poruše jeho funkce.
P i koupi ojetého vozidla Nechte v servisu sítě CITROËN provést postup uložení kódů klíčů do paměti systému. To zaručí, že bude možné nastartovat motor vozidla jen s klíči, které vlastníte.
33
Vstupy do vozidla
Ovládání oken Tento systém je určen k otevírání a zavírání oken ručním nebo automatickým způsobem. Je vybaven dezaktivací ovladačů vzadu pro zabránění nevhodné manipulaci s nimi.
Činnost P i zapnutém zapalování: ) Zatlačte na ovladač nebo jej p itáhněte bez p ekonání bodu odporu pro otev ení či zav ení okna. Pohyb okna se zastaví, jakmile ovladač uvolníte. Automatický režim (na stran idiče) ) Zatlačte na ovladač až za bod odporu. Okno se po uvolnění ovladače zcela otev e. ) Nový povel zastaví pohyb okna. 1. 2. 3. 4. 5.
34
Elektrické ovládání okna idiče. Elektrické ovládání okna spolujezdce. Elektrické ovládání zadního pravého okna. Elektrické ovládání zadního levého okna. Dezaktivace elektrických ovladač oken u spolujezdce a cestujících vzadu.
i
Ovladače oken jsou funkční po dobu p ibližně 30 sekund po vypnutí zapalování. Po zav ení dve í idiče již nelze okna ani otev ít, ani zav ít.
Dezaktivace ovladač okna spolujezdce a zadních oken ) Pro zajištění bezpečnosti dětí ve vozidle stiskněte ovladač 5, aby byla dezaktivována funkce ovladačů okna spolujezdce a zadních oken (nezávisle na jejich poloze). Když je ovladač stlačený, je funkce dezaktivovaná. Když je ovladač zvednutý, je funkce aktivní.
!
P ed vystoupením z vozidla vytáhněte vždy klíč ze spínací sk ínky, i když odcházíte jen na krátkou chvíli. V p ípadě p isk ípnutí v průběhu posunování oken musíte obrátit směr jejich pohybu. Za tím účelem stiskněte p íslušný ovladač. Když idič působí na ovladače oken spolujezdců, musí se ujistit, že žádná osoba nebrání správnému zav ení okna. idič se musí ujistit, že cestující používají ovladače oken správným způsobem. P i manipulaci s okny dávejte pozor na děti.
Vstupy do vozidla
Dve e Otevírání
Zamykání/odemykání zevnit
Zvenku
Zevnit
) Po odemknutí vozidla dálkovým ovladačem nebo klíčem p itáhněte madlo dve í.
) P itáhněte ovladač p edních nebo zadních dve í pro jejich otev ení. Pokud jsou dve e zamknuté: otev ení dve í idiče odemkne ostatní dve e, aby šly otev ít dve e spolujezdců, musí být nejprve odemčeny manuálně pomocí ovladače.
2
) Zatlačte tlačítko dve í idiče směrem dop edu pro uzamčení a dozadu pro odemčení celého vozidla.
!
Tlačítka dve í spolujezdů vp edu a vzadu uzamykají/odemykají pouze dané dve e.
Zavírání Když jsou dve e nebo zavazadlový prostor špatně zav ené, rozsvítí se na displeji p ístrojové desky tato kontrolka a svítí až do jejich zav ení.
35
Vstupy do vozidla
Zavazadlový prostor
36
Otev ení
Zav ení
) Po odemknutí vozidla dálkovým ovladačem nebo klíčem zatlačte na madlo A a zvedněte dve e zavazadlového prostoru.
) P itáhněte madlo B směrem dolů pro sklopení dve í zavazadlového prostoru. ) Uvolněte madlo a mírně zatlačte z vnější strany na dve e zavazadlového prostoru pro jejich zav ení.
Vstupy do vozidla
Dví ka nabíjecích zásuvek Normální nabíjení
2
Rychlé nabíjení
i
) Pro otev ení dví ek zatáhněte za páčku A , umístěnou dole na palubní desce na straně idiče. ) Otev ete dví ka na pravé straně vozidla. ) Zatlačte na západku B pro otev ení víčka zásuvky.
Více informací o procedu e nabíjení naleznete v části „Praktické informace“ tohoto návodu.
) Pro otev ení dví ek zatáhněte za ovladač C, který je umístěný na podlaze vlevo od sedadla idiče. ) Otev ete dví ka na levé straně vozidla. ) Zatlačte na západku D pro otev ení víčka zásuvky.
37
Komfort
P ední sedadla Manuální nastavení 1. 2.
3.
4.
38
Nastavitelná op rka hlavy Nastavení sklonu op radla Aktivujte ovladač a nastavte požadovaný sklon opěradla. Nastavení výšky sedáku sedadla idiče Pohněte ovládací páčkou nahoru nebo dolů tolikrát, kolikrát je t eba, dokud nenastavíte požadovanou polohu. Podélné nastavení sedadla Po nadzdvihnutí ovládací páky posuňte sedadlo směrem dop edu nebo dozadu.
Komfort
Ovladač vyh ívání sedadla
Nastavení výšky op rky hlavy ) Pro zvýšení polohy vysuňte opěrku směrem nahoru. ) Pro snížení polohy zatlačte opěrku směrem dolů a současně stlačte se izovací tlačítko výšky. ) Pro vyjmutí vysuňte opěrku do horní polohy a poté ji vytáhněte p i současném stlačení se izovacího tlačítka výšky. ) P i vracení opěrky na místo nasaďte její tyčky do otvorů v opěradle a současně stlačte se izovací tlačítko výšky.
!
Nikdy nejezděte s opěrkami hlavy demontovanými a odloženými ve vozidle, staly by se z nich totiž nebezpečné projektily v p ípadě prudkého brzdění. Za jízdy musí být opěrky vždy na svém místě a musí být správně se ízené. Po namontování opěrky hlavy ově te, že je se izovací tlačítko výšky ádně zajištěné. Se ízení je správné, když se horní okraj opěrky nachází v úrovni temene hlavy sedící osoby.
3
Pro aktivaci funkce vyh ívání sedadla idiče stiskněte vypínač umístěný na palubní desce. Kontrolka vypínače se rozsvítí. Teplota je automaticky regulována. Novým stisknutím funkci vypnete.
39
Komfort
Zadní sedadla Lavice skládající se ze dvou nastavitelných a sklopitelných opěradel a z pevného sedáku.
Zadní op rky hlavy
Nastavení sklonu op radla
Mají jednu horní polohu (komfort a vyšší bezpečnost) a jednu dolní polohu (lepší výhled dozadu pro idiče). Lze je rovněž z opěradel vymontovat. Pro vyjmutí opěrky hlavy: ) p itáhněte opěrku směrem nahoru až na doraz, ) poté zatlačte na pojistku.
Pro nastavení opěradla: ) p itáhněte směrem dop edu ovladač pro odjištění opěradla, ) nastavte opěradlo a poté ovladač uvolněte. K dispozici máte sedm poloh nastavení sklonu opěradla.
!
40
Vezete-li cestující na zadních sedadlech, nikdy nejezděte s demontovanými opěrkami hlavy na těchto místech. Dbejte na to, aby opěrky byly namontované a nastavené v horní poloze.
!
Vždy ově te, že je opěradlo ádně zajištěné.
Komfort
Sklopení op radla
Vrácení op radla na místo
3
) narovnejte opěradlo a zajistěte ho, ) vraťte na místo opěrky hlavy nebo je ustavte do p íslušné polohy.
! 1. 2. 3.
P i vracení opěradla na místo dbejte na to, aby nedošlo k p isk ípnutí bezpečnostních pásů.
umístěte opěrky hlavy do spodní polohy nebo je v p ípadě pot eby vyjměte, p itáhněte směrem dop edu ovladač pro odjištění opěradla, sklopte opěradlo směrem dop edu.
41
Komfort
Vnější zpětná zrcátka Se ízení
Elektrické p ikláp ní/ odkláp ní
!
Se ízení je možno provádět s klíčem ve spínací sk ínce v poloze „ON“ nebo „ACC“. ) Posunutím ovladače A vpravo nebo vlevo zvolte požadované zpětné zrcátko. ) Nasměrováním ovladače B do čty směrů proveďte se ízení skla. Po se ízení vraťte ovladač A do st ední polohy.
42
) Se spínací sk ínkou v poloze „ON“ nebo „ACC“: stiskněte ovladač C pro jejich odklopení. ) Se spínací sk ínkou v poloze „LOCK“: stiskněte do 30 sekund ovladač C pro jejich p iklopení.
Zpětná zrcátka lze rovněž p iklopit ručně. Naopak nesmí být nikdy ručn odkláp na - hrozí riziko změny jejich polohy za jízdy. Pro jejich odklopení vždy používejte ovladač C.
Komfort
Vnit ní zpětné zrcátko
3 Upravte polohu zpětného zrcátka jeho posunutím směrem nahoru nebo dolů a vpravo nebo vlevo. Vnit ní zpětné zrcátko má dvě polohy: pro den (normální), pro noc (proti oslňování). P epínání mezi denní a noční polohou se provádí odtlačením nebo p itažením páčky umístěné na spodním kraji zpětného zrcátka.
43
Komfort
Uspo ádání interiéru 1. 2.
3.
4. 5. 6.
44
Odkládací sk í ka Výsuvný držák na pohárky Zatlačte na víko pro otev ení držáku na pohárek. Elektrická zásuvka 12 V (120 W) Dodržujte stanovený el. p íkon, jinak riskujete poškození doplňku. Otev ený úložný prostor Port USB Kapsa na dve ích
Komfort
Sluneční clona
Elektrická zásuvka 12 V
Kobereček
3 Sluneční clony je možno vyklopit směrem dop edu a po jejich vyháknutí také na stranu. Jsou opat eny kosmetickým zrcátkem a úchytem na lístky.
) Pokud si p ejete napájet p íslušenství napětím 12 V (max. výkon: 120 W), vyjměte krytku a do zásuvky zasuňte vhodný adaptér.
P i demontáži koberečku na straně idiče posuňte sedadlo co nejvíce dozadu a sejměte upevnění. P i zpětné montáži ustavte správně kobereček na p íchytky a zaklapněte upevnění. Ově te, že kobereček dob e drží na svém místě.
!
Aby se p edešlo nebezpečí zablokování pedálů: používejte výhradně koberečky uzpůsobené upevňovacím prvkům, které jsou již p ítomny ve vozidle a jejichž použití je povinné; nikdy nedávejte několik koberečků na sebe.
45
Komfort
USB Port
Tato zásuvka USB je umístěná ve spodní části st edové konzoly. Umožňuje p ipojit p enosné za ízení, jako nap íklad p ehrávač typu iPod® nebo USB klíč. Prost ednictvím autorádia a palubních reproduktorů p ehrává zvukové soubory. Soubory lze procházet pomocí ovladačů autorádia.
46
P ipojením do zásuvky USB se mohou p enosná za ízení automaticky dobíjet.
i
Podrobnosti související s používáním tohoto za ízení naleznete v kapitole „Audio a telematika“.
Komfort
Topení a větrání Tento systém slouží k zajištění pohodlí v kabině vozidla a dobrého výhledu zabráněním zamlžení oken. Funkce topení a větrání mohou být použity, jakmile se rozsvítí kontrolka „Ready“.
3
P ívod vzduchu Vzduch cirkulující v kabině je filtrován a p ichází buď zvenku p es m ížku na spodní hraně čelního skla, nebo zevnit p i obíhání vnit ního vzduchu.
Ovladače Vháněný vzduch je rozváděn různým způsobem podle nastavení ovladačů. Ovladač teploty umožňuje dosáhnout požadované úrovně pohodlí smícháním vzduchu z jednotlivých okruhů. Ovladač rozdělení proudu vzduchu umožňuje zvolit zóny rozvádění vzduchu v kabině vozidla. Ovladač rychlosti ventilátoru umožňuje zvyšovat a snižovat rychlost otáčení ventilátoru. Tyto ovladače jsou seskupené na panelu A st edové konzoly.
Rozvod vzduchu 1. 2. 3.
Trysky odmrazování či odmlžování čelního skla. Trysky odmrazování či odmlžování p edních bočních oken. Boční směrovatelné a uzavíratelné větrací výstupy.
4. 5.
St ední směrovatelné a uzavíratelné větrací výstupy. Výstupy vzduchu k nohám cestujících vp edu.
47
Komfort
Doporučení pro v trání a klimatizaci
i
48
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro používání a údržbu: ) Jestliže je po delším stání vozidla na slunci teplota v interiéru p íliš vysoká, neváhejte vyvětrat krátce kabinu otev ením oken. Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na vhodnou úroveň pro zajištění dostatečné výměny vzduchu v kabině. ) P i chlazení vzduchu dochází v klimatizačním za ízení ke kondenzaci par a p i zastavení nashromážděná voda vytéká pod vozidlo. Je to normální jev. ) Aby bylo rozdělování proudu vzduchu rovnoměrné, dbejte na průchodnost m ížek vstupu vnějšího vzduchu, umístěných na spodním kraji čelního skla, trysek, větracích otvorů a výstupů vzduchu, stejně jako odvodu vzduchu v zavazadlovém prostoru. ) Up ednostňujte polohu otev eného vstupu vnějšího vzduchu, protože p i delším obíhání vnit ního vzduchu v kabině může dojít k zamlžení čelního skla a bočních oken. ) Aby se klimatizační systém uchoval v dobrém stavu, uveďte jej do činnosti nejméně jednou či dvakrát za měsíc na alespoň 5 až 10 minut. ) Dbejte na dobrý stav filtru vzduchu v kabině a nechte pravidelně měnit filtrační vložky (viz kapitola „Ově ování“). ) Pro zajištění ádné činnosti klimatizačního systému Vám doporučujeme nechat pravidelně provádět jeho kontroly. ) Jestliže za ízení nechladí, nezapínejte ho a obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na kvalifikovanou autodílnu.
Topení a klimatizace fungují díky energii z hlavního akumulátoru vozidla. Jejich používání zvyšuje spot ebu elektrické energie vozidla, a tím snižuje jeho dojezdovou vzdálenost. Vypněte topení nebo klimatizaci, jakmile to považujete za možné.
Komfort
Klimatizace Klimatizace může být uvedena v činnost, jakmile se rozsvítí kontrolka „Ready“.
1. Nastavení teploty
3. Nastavení rozd lení proudu vzduchu
) Otočte otočný ovladač teploty směrem doprava pro zvýšení teploty v kabině a směrem doleva pro její snížení.
Nastavte otočný ovladač do požadované polohy, aby byl proud vzduchu směrován k následujícím výstupům:
3
st ední a boční větrací výstupy,
i
Když bude otočný ovladač nastaven do polohy „●“, bude mít vzduch vháněný do kabiny okolní teplotu. Otočíte-li ovladač do polohy „●“ v době, kdy je v činnosti topení nebo klimatizace (ochlazování), budou tyto funkce ihned vypnuty.
st ední a boční větrací výstupy a nohy, nohy,
čelní sklo, boční okna a nohy,
2. Nastavení rychlosti ventilátoru
Nastavení mohou být prováděna ručně nebo automatickým zůsobem. 1. Nastavení teploty 2. Nastavení rychlosti ventilátoru 3. Nastavení rozdělení proudu vzduchu 4. P ívod vnějšího vzduchu/obíhání vnit ního vzduchu 5. Zapnutí/vypnutí klimatizace 6. Tlačítko „Max“
) Otočte otočný ovladač směrem doprava pro zvýšení rychlosti ventilátoru a směrem doleva pro její snížení.
i
Když je otočný ovladač v poloze „ AUTO“, je rychlost ventilátoru upravována automaticky v závislosti na vnit ní teplotě.
čelní sklo a boční okna.
Rozdělení proudu vzduchu je možno doladit nastavením otočného ovladače do jedné z mezipoloh.
i
Když je otočný ovladač v poloze „ AUTO“, je rozdělení proudu vzduchu upravováno automaticky v závislosti na zvolené teplotě.
49
Komfort
4. Vstup vn jšího vzduchu/ obíhání vnit ního vzduchu Otev ený vstup vnějšího vzduchu umožňuje zabránit zamlžení čelního skla a bočních oken. Poloha obíhání vnit ního vzduchu umožňuje izolovat kabinu od vnějších pachů a kou e. Jakmile je to možné, nastavte znovu polohu vstupu vnějšího vzduchu, aby nedošlo ke zhoršení kvality vzduchu v interiéru a zamlžení skel.
) Stiskněte toto tlačítko pro p epnutí do polohy oběhu vnit ního vzduchu. Tato poloha je signalizována rozsvícením kontrolky. ) Znovu stiskněte tlačítko pro otev ení vstupu vnějšího vzduchu. Tato poloha je signalizována zhasnutím kontrolky.
5. Zapínání/vypínání klimatizace Klimatizační systém je koncipován tak, aby mohl účinně fungovat ve všech ročních obdobích. Je t eba jej používat se zav enými okny. Systém umožňuje: snížit teplotu v interiéru v létě, zvýšit účinnost odmlžování v zimě, p i teplotách nad 3 °C.
Zapnutí ) Stiskněte tlačítko „A/C“, rozsvítí se p íslušná kontrolka. Klimatizace nefunguje, jestliže je nastavení rychlosti ventilátoru v dezaktivované poloze.
Vypnutí ) Znovu stiskněte tlačítko „ A/C“, p íslušná kontrolka zhasne. P i vypnutí klimatizace může dojít k nep íjemným projevům (vlhkost, zamlžení skel).
50
6. Tlačítko „MAX“ Toto tlačítko umožňuje rychle oteplit nebo ochladit vzduch v kabině vozidla. Tlačítko funguje, jen když je ovladač rychlosti ventilátoru nastaven v jiné poloze než „OFF “.
Stiskněte toto tlačítko. Rozsvítí se p íslušná kontrolka.
Poté umístěte ovladač nastavení teploty do požadované polohy: na symbol „●“ pro maximální větrání, mezi symboly „●“ a „H“ pro maximální topení, mezi symboly „C“ a „●“ pro maximální ochlazování.
Komfort
Odmlžování – Odmlžování - odmrazování odmrazování čelního skla zadního skla Ovládací tlačítko se nachází na boční straně st edové konzoly.
Funkce odmlžování - odmrazování čelního skla může být použita, jakmile se rozsvítí kontrolka „Ready“.
Vypnutí Odmrazování se automaticky vypne, aby bylo zabráněno nadměrné spot ebě elektrické energie. ) Odmrazování je možno vypnout p ed jeho automatickým zastavením opětovným stisknutím tlačítka. Kontrolka náležející k tlačítku zhasne.
Nastavte ovladač rozdělení proudu vzduchu do této polohy.
Klimatizace se uvede v činnost (kontrolka svítí) a je zvolen p ívod vnějšího vzduchu (kontrolka nesvítí). Umístěte ovladač nastavení teploty mezi symboly „●“ a „ H “.
Zapnutí Odmlžování - odmrazování zadního skla funguje, jen když svítí kontrolka „Ready“.
Umístěte ovladač nastavení rychlosti ventilátoru do požadované polohy.
i
) Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí odmrazování zadního skla a vnějších zpětných zrcátek (podle verze). Rozsvítí se kontrolka náležející k tlačítku.
3
) Vypněte odmrazování zadního skla a vnějších zpětných zrcátek, jakmile to považujete za možné, abyste snížili spot ebu elektrické energie vozidla a tím zlepšili jeho jízdní dosah.
Pro rychlé odmlžení - odmrazení můžete též stisknout tlačítko „ MAX “.
51
ízení
Rozjezd - zastavení vozidla Spínací sk í ka
Spušt ní ) Zasuňte klíč do spínací sk ínky. ) Otočte klíč až do polohy 4 (START). ) P idržte ho po dobu několika vte in, až do rozsvícení kontrolky „ READY “ a vydání zvukového signálu. ) Uvolněte klíč. Klíč ve spínací sk íňce se automaticky otočí do polohy 3 (ON).
Poloha 1: LOCK ízení je zamknuté. Poloha 2: ACC Umožňuje používat p íslušenství (autorádio, zásuvka 12 V...). Poloha 3: ON Zapnutí „zapalování“. Poloha 4: START Rozsvícení kontrolky „Ready“. Spuštění motoru.
-
-
!
52
Používáte-li p íslušenství po delší dobu (spínací sk ínka v poloze ACC), riskujete vybití akumulátoru pro p íslušenství. Pak již nebude možné Vaše vozidlo rozjet. Bu te obez etní.
Zastavení ) Zastavte vozidlo. ) P esuňte volič pro jízdu do polohy P. ) Otočte klíč směrem k sobě do polohy 1 (LOCK). ) Vytáhněte klíč ze spínací sk ínky.
i
Na klíč nezavěšujte těžké p edměty, které by zatěžovaly klíč v jeho ose ve spínací sk ínce a mohly tak způsobit poruchu funkce.
ízení
Manuální parkovací brzda
4 Zatažení
Povolení
) Pro zajištění zastaveného vozidla zatáhněte páku parkovací brzdy až na doraz.
) P itáhněte páku mírně nahoru a stlačte odjišťovací tlačítko, potom páku sklopte dolů až na doraz.
Za jízdy vozidla znamená rozsvícení této kontrolky, že parkovací brzda zůstala zatažená nebo není dostatečně povolená.
!
P i parkování ve svahu vytočte kola pro jejich zablokování oproti chodníku, zatáhněte páku parkovací brzdy, p esuňte volič pro jízdu do polohy P a vypněte zapalování.
53
ízení
Volič pro jízdu Polohy voliče
Zobrazování na p ístrojové desce
Rozjezd vozidla
P.
P i volení některé z poloh se po p esunutí voliče pro jízdu v kulise rozsvítí na p ístrojové desce p íslušná kontrolka.
P i spuštěném motoru se na displeji p ístrojové desky zobrazí P. ) Stlačte brzdový pedál pro opuštění polohy P. ) Zvolte jízdu vp ed (D) nebo jízdu vzad (R). ) Povolte parkovací brzdu. ) Uvolněte brzdový pedál, vozidlo se rozjede malou rychlostí pro usnadnění Vašich manévrů. ) Akcelerujte pro jízdu vp ed nebo vzad. ) Na displeji p ístrojové desky se zobrazí indikace „D“ nebo „R“.
Parking (Parkování). Tato poloha umožňuje spuštění motoru vozidla. Pro opuštění polohy P je nezbytné stlačit brzdový pedál. R. Reverse (Jízda vzad). N. Neutral (Neutrál). D. Drive (Jízda vp ed).
54
ízení
Zastavení vozidla Pro zastavení motoru musíte zvolit polohu P. Vždy musíte zatáhnout parkovací brzdu pro znehybnění vozidla. Pro vytažení klíče ze spínací sk íňky musí být volič pro jízdu v poloze P.
!
4
V p ípadě odtahu Vašeho vozidla je t eba nastavit volič pro jízdu do polohy N. Více informací naleznete v kapitole „Praktické informace“.
55
Výhled/viditelnost
Ovladač světel Hlavní osv tlení P ední a zadní světla vozidla jsou navržena tak, aby progresivně uzpůsobovala osvětlení v závislosti na meteorologických podmínkách a zajišťovala dobrý výhled pro idiče: obrysová světla, aby bylo vozidlo vidět, potkávací světla pro osvětlení vozovky bez oslňování ostatních idičů, dálková světla pro dobré osvětlení vozovky bez protijedoucích vozidel.
Prstenec volby režimu hlavního osv tlení Jeho otočením nastavte symbol požadovaných světel proti značce.
Páčka pro p epínání sv tel P itáhněte ji pro p epnutí z potkávacích na dálková světla a naopak.
P ídavné osv tlení Vozidlo má další světla určená pro specifické jízdní situace: světlo do mlhy vzadu, aby bylo vozidlo vidět zdálky, světlomety do mlhy vp edu pro lepší výhled p i jízdě v mlze, denní světla, aby bylo vozidlo dob e vidět za dne.
56
Potkávací nebo dálková světla
V polohách zhasnutých světel a obrysových světel může idič p ímo zapnout dálková světla („světelné znamení“), která svítí, dokud drží páčku p itaženou.
Obrysová světla Automatické rozsvěcení světel
Signalizace rozsvícení
Zhasnutá světla
Rozsvícení p íslušné kontrolky na p ístrojové desce potvrzuje zapnutí zvoleného typu světel.
Výhled/viditelnost
Sv tla do mlhy vp edu a vzadu Světla do mlhy vp edu a vzadu
Prstenec volby světel do mlhy. Tato světla fungují pouze společně s obrysovými, potkávacími nebo dálkovými světly.
) Pro rozsvícení p edních světlometů do mlhy otočte impulsní kroužek jednou směrem dop edu. ) Pro rozsvícení zadního světla do mlhy otočte impulsní kroužek dvakrát směrem dop edu. ) Pro zhasnutí zadního světla do mlhy otočte impulsní kroužek jednou směrem dozadu. ) Pro zhasnutí p edních světlometů do mlhy otočte impulsní kroužek dvakrát směrem dozadu. Kroužek se vrací automaticky do své výchozí polohy. Zadní světlo do mlhy zhasne automaticky, když zhasnete potkávací/dálková světla nebo obrysová světla.
!
i
P i jízdě za jasného počasí nebo p i dešti, ve dne i v noci, je zakázáno ponechat rozsvícené p ední světlomety do mlhy a zadní světlo do mlhy. V těchto situacích může totiž síla jejich světelných paprsků oslňovat ostatní idiče. Neopomeňte zhasnout p ední světlomety do mlhy a zadní světlo do mlhy, jakmile jich již není zapot ebí.
5
Nevypnutá sv tla Jestliže idič zapomene vypnout osvětlení vozidla, ozve se p i vypnutém zapalování zvukový signál, jakmile idič otev e dve e na své straně. P i zhasnutí světel se zastaví zvukový signál.
57
Výhled/viditelnost
Denní sv tla
Automatické rozsv cování
Speciální denní osvětlení pro lepší viditelnost vozidla. Funkci tohoto osvětlení zajišťují specifická světla. Denní světla se automaticky rozsvítí p i spuštění motoru (pokud nejsou rozsvícena jiná světla). Nemohou být dezaktivována.
Když je hlavní kroužek ovladače osvětlení v poloze AUTO, zapnou se automaticky potkávací a obrysová světla, jakmile systém detekuje nedostatečnou intenzitu vnějšího světla. Jakmile je světelná intenzita znovu dostatečná, světla zhasnou automaticky. Snímač intenzity světla se nachází na spodním kraji čelního skla.
i
I když je denní osvětlení umístěno ve stejném světlometu jako světla do mlhy, rozsvěcí se jiné žárovky. Jejich používání je povoleno pravidly silničního provozu.
i
P i jízdě v mlze nebo p i sněžení může snímač zaznamenat dostatečnou intenzitu světla, a z tohoto důvodu se světla nerozsvítí automaticky. Nezakrývejte snímač intenzity světla, neboť by p estaly být ovládány jím ízené funkce.
Automatické zhasnutí Když je ovladač světel v poloze „AUTO“ a klíč ve spínací sk íňce je v poloze „LOCK“ nebo „ACC“ nebo je klíč vysunutý ze spínací sk íňky, světla zhasnou automaticky p i otev ení dve í idiče.
Nastavení sklonu světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního provozu, je nutné se ídit sklon světlometů s halogenovými žárovkami podle zatížení vozidla. 0. Pouze idič nebo idič + 1 spolujezdec vp edu. 1 nebo 2. 4 cestující (včetně idiče). 3. 4 cestující (včetně idiče) + maximální povolené zatížení. 4. idič + maximální povolené zatížení.
i 58
P i dodání vozidla jsou světlomety v poloze „0“.
Výhled/viditelnost
Ovladače stěračů
Stěrače čelního a zadního skla vozidla jsou navrženy tak, aby p izpůsobovaly výhled pro idiče v závislosti na meteorologických podmínkách.
Ruční ovládání P ední st rače A. Ovladač volby cyklování stírání: jednotlivé set ení.
5
vypnuto. p erušované stírání (ručně nastavitelná rychlost). idič ovládá stěrače p ímo pomocí ovladače A a prstence B.
pomalé stírání. rychlé stírání.
Zadní st rač C. Prstenec ovládání zadního stěrače: vypnuto. p erušované stírání.
B. Prstenec se izování p erušování stírání. ) Otočte tímto prstencem pro zvýšení nebo snížení frekvence stírání v režimu p erušovaného stírání.
P ední ost ikovač skla P itáhněte ovladač stěračů směrem k sobě. Zapne se ost ikování a poté stírání na stanovenou dobu.
Stěrač provede dvě set ení, poté p ejde do režimu p erušovaného stírání s pauzami v trvání několika sekund. stírání s ost ikováním. P idržte prstenec v této poloze pro zapnutí ost ikování skla a jeho několikeré set ení.
59
Výhled/viditelnost
Stropní světlo
Poloha 1 „ON“
Poloha 3 „OFF“
Stropní světlo je neustále rozsvícené.
Stropní světlo zůstává trvale zhasnuté.
Poloha 2 „●“ Stropní světlo se rozsvítí p i otev ení dve í nebo zavazadlového prostoru. Po zav ení bočních dve í nebo zavazadlového prostoru osvětlení postupně po dobu několika sekund slábne a poté zhasne. Stropní světlo zhasne okamžitě v p ípadě, že jsou zav eny všechny dve e a zavazadlový prostor a uzamknete vozidlo zevnit nebo pomocí dálkového ovladače.
60
!
P ed opuštěním vozidla se ujistěte, že stropní světlo zhaslo. Pokud by zůstalo rozsvícené, vybilo by akumulátor p íslušenství, i když by byl hlavní akumulátor nabitý nebo by byl právě nabíjen. Následně by nebylo možno rozjet vozidlo.
Bezpečnost dětí
Všeobecné informace o dětských autosedačkách P i konstrukci všech vozů věnuje CITROËN problematice ochrany dětí velkou péči. Nicméně bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás. Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte následující pokyny: v souladu s p edpisy Evropské unie musí být všechny d ti mladší 12 let nebo menší než sto padesát centimetr p eváženy v homologované d tské autosedačce, uzp sobené jejich váze, a to na místech vybavených bezpečnostním pásem nebo úchyty ISOFIX*, nejbezpečn jší místa pro cestování d tí ve vozidle jsou podle statistických údaj vzadu, d ti vážící mén než 9 kg musí být vp edu i vzadu povinn p eváženy v poloze zády ke sm ru jízdy.
i
CITROËN Vám doporučuje p evážet děti na zadních místech vozidla: „zády ke sm ru jízdy“ až do 2 let věku, „čelem ke sm ru jízdy“ od 2 let.
6
* Pravidla pro p epravu dětí se v jednotlivých zemích liší. Prostudujte si p edpisy platné ve Vaší zemi.
61
Bezpečnost dětí
Umístění dětské autosedačky na p ední sedadlo
62
„Zády ke sm ru jízdy“
„Čelem ke sm ru jízdy“
Když je autosedačka v poloze zády ke směru jízdy namontovaná na míst spolujezdce vp edu, vak (airbag) spolujezdce musí být povinně dezaktivován. Jinak by v p ípad rozvinutí vaku hrozilo vážné zran ní nebo usmrcení dít te.
Když je autosedačka v poloze čelem ke směru jízdy namontována na míst spolujezdce vp edu, se iďte sedadlo vozidla do st ední podélné polohy, narovnejte jeho opěradlo a nechte aktivní airbag spolujezdce.
St ední podélná poloha
Bezpečnost dětí
Dětské autosedačky doporučené společností CITROËN CITROËN nabízí ucelenou adu dětských autosedaček, které se upevňují pomocí t íbodového bezpečnostního pásu ve vozidle: Skupina 0+: od narození do 13 kg
L1 „RÖMER Baby-Safe Plus“ Upevňuje se zády ke směru jízdy.
6
Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg
L3 „RECARO Start“
L4 „KLIPPAN Optima“ Od 6 let (p ibližně 22 kg) používejte pouze podložku.
Nafukovací vak „airbag“ spolujezdce OFF L5 „RÖMER KIDFIX“ Může být upevněna pomocí úchytů ISOFIX vozidla. Dítě je p ipoutáno bezpečnostním pásem.
63
Bezpečnost dětí
Montáž dětských autosedaček upevněných bezpečnostním pásem V souladu s p edpisy EU naleznete v této tabulce informace o možnosti montáže dětských autosedaček, které se upevňují bezpečnostním pásem a jsou homologované pro univerzální použití (a), v závislosti na váze dítěte a podle míst ve vozidle. Váha dít te/p ibližný v k Mén než 13 kg (skupiny 0 (b) a 0+) Až do ≈ 1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od 1 do ≈ 3 let
Od 15 do 25 kg (skupina 2) Od 3 do ≈ 6 let
Od 22 do 36 kg (skupina 3) Od 6 do ≈ 10 let
Sedadlo spolujezdce vp edu (c)
L1
ROMER Duo Plus ISOFIX (p ipev ovaná bezpečnostním pásem)
X
X
Zadní boční sedadla
U
U
U
U
Místo
(a): Univerzální dětská autosedačka: dětskou autosedačku lze umístit do všech vozidel vybavených bezpečnostním pásem. (b): Skupina 0: od narození do 10 kg. P enosné postýlky nesmějí být montovány na p ední sedadlo. (c): Než posadíte dítě na toto místo, prostudujte si p edpisy platné ve Vaší zemi. U: Místo uzpůsobené pro montáž dětské autosedačky, homologované pro univerzální použití, s pomocí bezpečnostního pásu v poloze zády a/nebo čelem ke směru jízdy. X: na toto místo nelze umístit dětskou autosedačku pro danou váhovou skupinu.
64
Bezpečnost dětí
Dětské autosedačky „ISOFIX“ Vaše vozidlo bylo homologováno v souladu s novými p edpisy pro úchyty ISOFIX. Níže znázorněná sedadla jsou vybavená p edpisovými úchyty ISOFIX:
Jedná se o t i oka na každém sedadle: dva úchyty A , umístěné mezi opěradlem a sedákem a označené výstupkem.
Tento upevňovací systém ISOFIX zajišťuje spolehlivou, pevnou a rychlou montáž dětské autosedačky ve vozidle. D tské autosedačky ISOFIX jsou opat ené dvěma zámky, které se upevňují ke dvěma okům A . Některé jsou vybaveny horním pásem, který se p ipevňuje k úchytu B. Pro p ipevnění tohoto pásu vyjměte opěrku hlavy. Poté p ipevněte háček ke kroužku B a napněte horní pás.
! -
jeden úchyt B pro p ipevnění horního pásu nazývaného TOP TETHER, který je umístěn v zavazadlovém prostoru.
Špatná montáž dětské sedačky ve vozidle ohrožuje bezpečnost dítěte v p ípadě nárazu.
6
Dětské sedačky ISOFIX, které lze montovat do Vašeho vozidla, najdete v souhrnné tabulce s údaji o umístění dětských autosedaček ISOFIX.
65
Bezpečnost dětí
Dětská autosedačka ISOFIX, doporučená společností CITROËN a homologovaná pro Vaše vozidlo RÖMER Duo Plus ISOFIX (t ída velikosti B1) Skupina 1: od 9 do 18 kg
Upevňuje se čelem ke směru jízdy. Je vybavena horním popruhem, p ipevňovaným k hornímu oku ISOFIX, nazývanému TOP TETHER. Sedačka má t i polohy: pro sezení, odpočinek a spánek.
i
66
Tato dětská sedačka může být také použita na místech nevybavených úchyty ISOFIX. V tomto p ípadě musí být povinně upevněna k sedadlu vozidla t íbodovým bezpečnostním pásem. i te se pokyny pro montáž d tské sedačky, uvedenými v montážním návodu vydaném jejím výrobcem.
Bezpečnost dětí
Souhrnná tabulka s údaji o umístění dětských autosedaček ISOFIX V souladu s p edpisy Evropské unie uvádíme v této tabulce možnosti montáže dětských autosedaček ISOFIX na místech vybavených úchyty ISOFIX ve vozidle. Pro univerzální a polouniverzální dětské autosedačky ISOFIX je t ída velikosti ISOFIX dětské autosedačky určena písmenem mezi A a G a je uvedena na autosedačce vedle loga ISOFIX. Váha dít te/p ibližný věk
Typ d tské sedačky ISOFIX
T ída velikosti ISOFIX D tské sedačky ISOFIX univerzální a polouniverzální, které je možno montovat na zadní boční sedadla
Mén než 10 kg (skupina 0) Až do p ibližně 6 měsíců
Mén než 10 kg (skupina 0) Mén než 13 kg (skupina 0+) Až do p ibližně 1 roku
Kolébka*
„ Zády ke sm ru jízdy“
F
G
X
C
X
D
E
X
Od 9 do 18 kg (skupina 1) P ibližně od 1 do 3 let
„ Zády ke sm ru jízdy“ C
D
X
X
„Čelem ke sm ru jízdy“
A
B
6
B1
IUF
IUF: místo uzpůsobené pro montáž univerzální dětské autosedačky Isofix čelem ke směru jízdy, s upevněním pomocí horního popruhu. X: místo neuzpůsobené pro montáž autosedačky ISOFIX uvedené t ídy velikosti. * Kolébky a p enosné postýlky nesmí být instalovány na místo spolujezdce.
67
Bezpečnost dětí
Doporučení pro dětské autosedačky !
68
Špatně namontovaná dětská sedačka ve vozidle může v p ípadě dopravní nehody ohrozit bezpečnost dítěte. P i montáži sedačky pomocí bezpečnostních pásů zkontrolujte, zda pás těsně p iléhá k sedačce a zda sedačku pevně p idržuje na sedadle vozidla. Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy nebo vlastní popruhy dětské sedačky tak, aby byla co nejvíce omezena v le mezi pásem a tělem dítěte, a to i p i jízdě na krátkou vzdálenost. Aby byla instalace dětské sedačky čelem ke směru jízdy optimální, ově te, že se její opěradlo ádně opírá o opěradlo sedadla vozidla a že nep ekáží opěrka hlavy. Jestliže musíte opěrku hlavy vyjmout, dob e jí uložte nebo upevněte, aby se z ní nestal nebezpečný projektil v p ípadě prudkého brzdění. Děti mladší 10 let nesmí být p eváženy v poloze čelem ke směru jízdy na sedadle spolujezdce vp edu, kromě p ípadu, kdy jsou zadní místa již obsazená dalšími dětmi nebo jsou zadní sedadla nepoužitelná či neexistují. Dezaktivujte airbag spolujezdce*, jakmile namontujete dětskou sedačku zády ke směru jízdy na p ední sedadlo. Jinak by v p ípadě nafouknutí airbagu mohlo dojít k těžkému zranění nebo usmrcení dítěte.
Montáž podložky Hrudníková část pásu musí být umístěná na rameni dítěte a nesmí se dotýkat krku. Ově te, že b išní část bezpečnostního pásu vede správně p es stehna dítěte. CITROËN Vám doporučuje používat podložku s opěradlem, opat eným vodítkem pásu ve výši ramena. Z důvodu zajištění bezpečnosti nenechávejte: dítě nebo děti samotné bez dozoru ve vozidle, dítě nebo zví e ve vozidle se zav enými okny, stojícím na slunci, klíče v dosahu dětí uvnit vozidla. Aby nemohlo dojít k náhodnému otev ení dve í, používejte „dětskou pojistku“. Neotvírejte zadní okna o více než jednu t etinu. Pro ochranu malých dětí p ed slunečními paprsky namontujte na zadní okna roletky.
Dětská pojistka Mechanické za ízení znemožňující otev ení zadních dve í jejich vnit ním ovladačem. Ovladač pojistky se nachází na boku obou zadních dve í.
Zajišt ní ) Zatlačte ovladač A do polohy 1.
Odjišt ní ) Zvedněte ovladač A do polohy 2.
* Podle země prodeje a p edpisů platných v p íslušné zemi.
Bezpečnost
Směrová světla
Výstražná světla
Zvuková houkačka
Za ízení k volbě směrových světel vlevo a vpravo pro signalizaci změny směru jízdy vozidla. ) Doleva: stlačte ovladač dolů až do p ekonání bodu odporu. ) Doprava: nadzvedněte ovladač až do p ekonání bodu odporu.
Systém vizuální výstrahy směrovými světly pro upozornění ostatních účastníků silničního provozu v p ípadě poruchy, vlečení vozidla či jiného nebezpečí. ) Stiskněte toto tlačítko, směrová světla začnou blikat. Mohou být v činnosti i p i vypnutém zapalování.
Zvuková houkačka slouží k varování ostatních účastníků silničního provozu p ed bezprost edním nebezpečím. ) Stiskněte st ední část volantu.
i
7
Zvukovou houkačku používejte v rozumné mí e a pouze v následujících p ípadech: bezprost ední nebezpečí, p edjíždění cyklisty nebo chodce, p iblížení se k místu se sníženou viditelností.
69
Bezpečnost
Tísňové volání nebo volání Systémy asistence p i brzdění na linku asistenční služby Soubor doplňkových systémů, umožňujících bezpečným a optimálním způsobem brzdit v kritických situacích: systém proti blokování kol (ABS), elektronický rozdělovač brzdného účinku (REF), brzdový asistent (AFU).
Systém proti blokování kol a elektronický rozd lovač brzdného účinku Tyto spojené systémy mají za úkol zlepšit stabilitu a ovladatelnost vozidla p i brždění, zejména na špatném nebo kluzkém povrchu vozovky.
Aktivace Tento systém umožňuje zavolat na linku záchranné služby nebo na vyhrazenou linku asistenční služby CITROËN. Bližší informace o tomto vybavení naleznete v kapitole „Audio a telematika“.
Systém proti blokování kol zasáhne automaticky v p ípadě nebezpečí zablokování kol. Normální činnost tohoto systému se může projevit slabými vibracemi, pociťovanými na brzdovém pedálu.
!
70
V p ípadě brždění v kritické situaci stlačte velmi silně pedál a neuvolňujte tlak.
Bezpečnost
Funkční anomálie
Brzdový asistent
U stojícího vozidla
Za jízdy vozidla
Rozsvícení této kontrolky signalizuje poruchu systému proti blokování kol, která může vést ke ztrátě vlády nad vozidlem p i brždění. Kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis.
Nep erušované svícení této kontrolky znamená, že došlo k poruše systému proti blokování kol, která může vést ke ztrátě vlády nad vozidlem p i brždění. Okamžit a p i zachování maximální bezpečnosti zastavte. Kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis.
i
Kontrolka se na několik sekund rozsvítí p i zapnutí zapalování (poloha ON). Pokud nezhasne nebo se naopak vůbec nerozsvítí, obraťte se na servisní síť CITROËN nebo odborný servis.
Rozsvícení těchto dvou kontrolek signalizuje poruchu elektronického rozdělovače brzdného účinku, která může vést ke ztrátě vlády nad vozidlem p i brždění. Okamžit a p i zachování maximální bezpečnosti zastavte. Kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis. V p ípadě výměny kol (pneumatik a ráfků) dbejte na to, aby nová kola splňovala požadavky výrobce vozidla.
Tento systém umožňuje v p ípadě nouzového brždění rychleji dosáhnout optimálního brzdného tlaku, a tím snížit brzdnou vzdálenost.
Aktivace Uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti stlačení brzdového pedálu. Činnost systému se projeví zmenšením odporu pedálu a zvýšením účinnosti brždění.
!
V p ípadě nouzového brzdění stlačte silně brzdový pedál a držte jej stlačený bez uvolňování.
7
71
Bezpečnost
Systémy ízení dráhy vozidla Systémy proti prokluzu kol (ASR) a dynamického ízení stability (ESP) Protiprokluzový systém optimalizuje p enos hnací síly, aby nedošlo k prokluzování kol. Působí na brzdy hnacích kol a na motor. Dynamické ízení stability působí na brzdu jednoho nebo několika kol a na motor pro vrácení vozidla na dráhu požadovanou idičem (v limitu daném fyzikálními zákony).
Aktivace Tyto systémy se automaticky aktivují p i každém nastartování motoru vozidla. V p ípadě problému s p ilnavostí nebo s dráhou se tyto systémy samy uvedou do činnosti. Jejich činnost je signalizována blikáním této kontrolky na p ístrojové desce.
72
Op tná aktivace Systémy se znovu neaktivují automaticky. ) Pro opětnou aktivaci stiskněte znovu tlačítko. Zhasnutí symbolu na p ístrojové desce signalizuje opětnou aktivaci systémů ASR a ESP.
Funkční anomálie
Dezaktivace P i výjimečných situacích (rozjezd vozidla uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu...) může být vhodné dezaktivovat systémy ASR a ESP, aby mohla kola prokluzovat pro obnovení p ilnavosti. ) Stiskněte toto tlačítko umístěné ve spodní části palubní desky (na straně idiče) a držte jej stisknuté až do zobrazení p íslušného symbolu na p ístrojové desce.
Rozsvícení tohoto symbolu signalizuje dezaktivaci systémů ASR a ESP.
Rozsvícení těchto kontrolek na p ístrojové desce signalizuje poruchu těchto systémů. Obraťte se na servisní síť CITROËN nebo odborný servis pro zkontrolování systémů ASR/ESP.
!
Systémy ASR/ESP poskytují zvýšenou bezpečnost p i normálním způsobu ízení, ale idič se nesmí domnívat, že může riskovat nebo jet p íliš vysokou rychlostí. Funkce těchto systémů je zajištěna za podmínky, že jsou dodržovány pokyny výrobce týkající se kol (pneumatik a disků), součástí brzdového systému a elektronických součástí a že jsou respektovány postupy pro montáž a opravy sítě CITROËN. Po nárazu nechte ově it systémy v servisní síti CITROËN nebo odborném servisu.
Bezpečnost
Bezpečnostní pásy Bezpečnostní pásy vp edu Kontrolka nezapnutí/odepnutí p edního bezpečnostního pásu
P ední bezpečnostní pásy jsou vybavené systémem pyrotechnických p edpínačů s omezovači p ítlaku. Tento systém zlepšuje ochranu cestujících na p edních místech p i čelním a bočním nárazu. P i určité síle nárazu pyrotechnický systém p edpínačů napne v jediném okamžiku pásy a p itiskne je k tělu cestujících. Pásy s pyrotechnickými p edpínači jsou aktivní, pouze když je zapnuté zapalování. Omezovač p ítlaku snižuje tlak pásu na hrudník cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu.
Jestliže nemá idič a/nebo spolujezdec p i zapnutí zapalování zapnutý pás, rozsvítí se na několik sekund tato kontrolka, doprovázená zvukovým signálem.
Zapnutí ) P itáhněte pás a zasuňte sponu do zámku A . ) Ově te ádné zajištění zatažením za pás.
Jestliže si během minuty, která následuje po zapnutí zapalování, idič nezapne pás, kontrolka začne blikat, doprovázená p erušovaným zvukovým signálem. Kontrolka a zvukový signál se vypnou p ibližně po 90 sekundách a znovu se zapnou a zůstanou v činnosti, dokud se idič nep ipoutá pásem. Jestliže dojde k odepnutí pásu za jízdy vozidla, bude idič upozorněn prost ednictvím stejných výstrah.
7
Odepnutí ) Stlačte červené tlačítko zámku A .
73
Bezpečnost
Zadní bezpečnostní pásy Zadní místa jsou vybavena dvěmi t íbodovými samonavíjecími bezpečnostními pásy.
Zapnutí ) P itáhněte pás a zasuňte sponu do zámku. ) Ově te zajištění zatáhnutím za pás.
Kontrolky zapnutí pás Kontrolka zadního pravého pásu.
Kontrolka zadního levého pásu.
Odepnutí ) Zatlačte na červené tlačítko zámku.
74
Rozsvícení některé z těchto kontrolek na p ístrojové desce signalizuje, že si jeden ze zadních spolujezdců rozepnul bezpečnostní pás.
Bezpečnost
i
idič se musí ujistit, že cestující používají bezpečnostní pásy správným způsobem a že jsou za jízdy všichni p ipoutaní pásem. Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle, vždy si zapněte bezpečnostní pás, i p i jízdě na krátkou vzdálenost. Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů, protože by v takovém p ípadě nemohly zcela plnit svou úlohu. Bezpečnostní pásy jsou opat ené navíječem, který umožňuje automatické upravení délky pásu podle Vašich tělesných rozměrů. Pás je automaticky navinut, pokud není používán. P ed použitím a po použití se ujistěte, že je pás ádně svinutý. Spodní část pásu musí být umístěna co nejníže na pánvi. Horní část se musí nacházet v prohlubni na rameni. Navíječe jsou vybavené za ízením pro automatické zablokování v p ípadě nárazu, prudkého brzdění nebo p evrácení vozidla. Za ízení můžete odblokovat zatáhnutím za pás a jeho uvolněním, p ičemž pás se mírně zpětně navine.
Aby byl bezpečnostní pás účinný: musí být napnutý co nejblíže k tělu, musí být p es tělo p itažen plynulým pohybem a nesmí být zkroucený, musí držet jen jednu osobu, nesmí vykazovat stopy po roz íznutí nebo být rozt epený, nesmí být nijak upravený nebo změněný, aby nedošlo k narušení jeho funkce. Z důvodu platných bezpečnostních p edpisů musí být všechny zásahy na Vašem vozidle prováděny v kvalifikované autodílně s náležitě proškolenými pracovníky a adekvátním vybavením, které Vám může poskytnout právě síť CITROËN. Nechte v servisní síti CITROËN nebo v kvalifikované autodílně provádět kontroly bezpečnostních pásů pravidelně, a to zejména když zpozorujete, že jsou na pásech známky poškození. Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou nebo p ípravkem na čistění textilních látek, prodávaným v servisní síti CITROËN. Po sklopení nebo p emístění sedadla či zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás správně umístěný a svinutý.
Doporučení pro d ti Používejte vhodnou dětskou autosedačku pro cestující mladší 12 let nebo mě ící méně než 1,5 m. Nikdy nep ipoutávejte několik osob jedním pásem. Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich kolenou.
V p ípad nehody V závislosti na druhu a velikosti nárazu se pyrotechnické za ízení bezpečnostních pásů může odpálit nezávisle na airbazích. Odpálení p edpínačů je doprovázeno hlukem a uvolněním neškodného kou e, obojí je způsobeno aktivací pyrotechnické patrony integrované v systému. V každém p ípadě se rozsvítí kontrolka „airbag“. Po nárazu nechte ově it a p ípadně vyměnit systém bezpečnostních pásů v servisní síti CITROËN nebo v kvalifikované autodílně.
7
75
Bezpečnost
Airbagy Nafukovací vaky jsou zkonstruovány pro optimalizování bezpečnosti cestujících v p ípadě prudkého nárazu. Doplňují činnost bezpečnostních pásů, opat ených omezovači tlaku. V p ípadě kolize elektronické detektory zaznamenají a vyhodnotí čelní a boční nárazy, smě ující do zón detekce nárazu: v p ípadě prudkého nárazu se nafukovací vaky okamžitě rozvinou pro ochranu cestujících ve vozidle a ihned po nárazu se nafukovací vaky rychle vyfouknou, aby nebránily výhledu ani p ípadnému opuštění vozidla cestujícími, v p ípadě malého nárazu, nárazu do zadní strany vozidla a za určitých podmínek p i p evrácení vozidla se nafukovací vaky nerozvinou; k zajištění optimální bezpečnosti v těchto situacích postačí bezpečnostní pás.
!
76
Nafukovací vaky nefungují, když je vypnuté zapalování. Toto za ízení funguje pouze jedenkrát. Jestliže dojde k druhému nárazu (p i stejné nebo jiné nehodě), nafukovací vak již nebude fungovat.
Čelní nafukovací vaky „airbagy“
Zóny detekce nárazu A. Zóna čelního nárazu. B. Zóna bočního nárazu.
i
P i rozvinutí nafukovacího vaku nebo vaků dojde k uvolnění neškodného kou e a ozve se rána, p ičemž oba jevy jsou způsobeny odpálením pyrotechnické patrony, integrované v systému. Tento kou není zdraví škodlivý, ale může být dráždivý pro osoby se zvýšenou citlivostí. Hluk detonace může na krátký čas způsobit sluchové obtíže.
V p ípadě prudkého čelního nárazu tento systém chrání hlavu a hrudník idiče a spolujezdce vp edu pro omezení nebezpečí zranění. Na straně idiče je vak zabudovaný ve st edu volantu; na straně spolujezdce se nachází v palubní desce, nad odkládací sk ínkou.
Aktivace Oba vaky se nafouknou současně (vyjma p ípadu dezaktivace čelního nafukovacího vaku spolujezdce) p i silném čelním nárazu smě ujícím do celé nebo části čelní nárazové zóny A , v podélné ose vozidla a ve vodorovné rovině, ve směru z p ední k zadní části vozidla. Čelní vak vyplní prostor mezi cestujícím vp edu a palubní deskou, a to s cílem utlumit prudký pohyb jeho těla směrem vp ed.
Bezpečnost
Dezaktivace Dezaktivovat je možno pouze čelní airbag spolujezdce: ) vypnuté zapalování, zasuňte klíč do ovladače dezaktivace airbagu spolujezdce A, ) otočte jej do polohy „OFF“, ) poté klíč vysuňte.
Op tná aktivace Na st edové konzole se rozsvítí p i zapnutí zapalování tato kontrolka a svítí po celou dobu dezaktivace.
!
Pro zajištění bezpečnosti dítěte je bezpodmínečně nutné dezaktivovat airbag spolujezdce, jestliže umístíte dětskou sedačku zády ke směru jízdy na p ední sedadlo spolujezdce. Jinak by v p ípadě nafouknutí vaku mohlo dojít k vážnému zranění či usmrcení dítěte.
Jakmile ze sedadla odmontujete dětskou sedačku, otočte ovladač A do polohy „ON“ pro opětné aktivování nafukovacího vaku a zajištění bezpečnosti spolujezdce vp edu v p ípadě nárazu. P íslušná kontrolka zhasne.
7
Funkční anomálie Jestliže se na p ístrojové desce rozsvítí tato kontrolka, nechte ově it systém v servisní síti CITROËN nebo odborném servisu. Nafukovací vaky by se nemusely v p ípadě prudkého nárazu rozvinout.
77
Bezpečnost
Boční airbagy Aktivace Každý hlavový airbag se rozvine současně s bočním nafukovacím vakem na p íslušné straně v p ípadě prudkého bočního nárazu, smě ujícího do celé nebo do části detekční zóny B, a to kolmo k ose vozidla a ve vodorovné rovině, z vnější strany směrem do interiéru vozidla. Hlavový vak vyplní prostor mezi cestujícím na p edním nebo zadním místě a oknem. Tento systém v p ípadě prudkého bočního nárazu omezuje nebezpečí poranění oblasti mezi boky a rameny idiče a spolujezdce. Boční airbagy jsou zabudované ve skeletu opěradla na straně dve í.
Zóny detekce nárazu
Aktivace
Hlavové nafukovací vaky „airbagy“
Airbagy se spustí samostatně v p ípadě prudkého bočního nárazu smě ujícího do celé detekční zóny B nebo do její části, a to kolmo v podélné ose vozidla a ve vodorovné ose, z vnější strany směrem do interiéru vozidla. Boční airbag vyplní prostor mezi boky a rameny cestujícího na p edním místě a panelem p íslušných dve í.
78
A. Čelní nárazová zóna B. Boční nárazová zóna
Tento systém chrání v p ípadě prudkého bočního nárazu idiče a spolujezdce, a to s cílem omezit nebezpečí poranění hlavy cestujících. Hlavové vaky jsou zabudované ve sloupcích karoserie a v horní části kabiny.
Funkční anomálie Jestliže se na p ístrojové desce rozsvítí tato kontrolka, obraťte se na servis sítě CITROËN nebo odborný servis pro zkontrolování systému. Nafukovací vaky by se v p ípadě prudkého nárazu nemusely rozvinout.
!
P i mírném nárazu do boku vozidla nebo v p ípadě p evrácení se nemusí hlavový nafukovací vak rozvinout. P i nárazu do zadní části vozidla nebo p i čelním nárazu se hlavové nafukovací vaky nerozvinou.
Bezpečnost
!
Aby byly airbagy pln účinné, dodržujte následující bezpečnostní pravidla: P i jízdě seďte v normální pozici, p ičemž opěradlo musí být ve svislé poloze. P ipoutejte se v sedadle pásem a ten správně se iďte. Mezi airbagy a cestujícími nesmí nikdo a nic být (dítě, zví e, p edmět...). Mohlo by to bránit rozvinutí airbagu či poranit cestujícího p i nafouknutí airbagu. Po nehodě nebo jestliže došlo k pokusu o krádež vozidla, nechte p ekontrolovat systém airbagů. Jakýkoli zásah do systému airbagů musí být prováděn servisní sítí CITROËN nebo kvalifikovanou autodílnou. I p i dodržení všech p edchozích pokynů existuje v p ípadě rozvinutí airbagu riziko zranění nebo lehkých popálenin v místě hlavy, trupu nebo paží, které nelze vyloučit. Airbag se totiž rozvine témě okamžitě (za několik milisekund) a potom se ihned vyfoukne, p ičemž dochází k úniku horkých plynů otvory vytvo enými za tímto účelem.
Čelní airbagy
Boční airbagy
P i ízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na st edovém krytu volantu. Nedávejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce. Pokud možno neku te, protože p i rozvinutí airbagu by cigareta nebo dýmka mohla způsobit popáleniny či zranění. Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho p ed prudkými nárazy.
Na sedadla dávejte pouze homologované potahy, které jsou kompatibilní s bočními airbagy. Více informací o nabídce potahů vhodných pro Vaše vozidlo získáte v síti CITROËN (viz kapitola „Praktické informace § P íslušenství“). Na opěradla sedadel nic nelepte ani nep ipevňujte (oblečení...), protože by p idané p edměty mohly způsobit zranění hrudníku nebo paže cestujícího v p ípadě rozvinutí bočního airbagu. Nenaklánějte se ke dve ím více, než je nutné.
7
Hlavové airbagy Na strop nic nelepte ani nep ipevňujte, protože by p idané p edměty mohly způsobit zranění hlavy v p ípadě rozvinutí hlavového airbagu. Pokud je vozidlo vybaveno držadly umístěnými na stropě, nesmí být tato držadla demontována, neboť se podílejí na upevnění hlavových airbagů.
79
Praktické informace
Nabíjení hlavního akumulátoru Máte k dispozici dva typy nabíjení: normální nebo rychlé. Dávejte p ednost normálnímu režimu nabíjení; provádí se prost ednictvím p ipojení do běžné elektrické sítě. Rychlé nabíjení se provádí pomocí kompatibilní rychlonabíjecí stanice.
Normální nabíjení
!
80
P ed p ipojením zkontrolujte, zda zásuvka, kterou si p ejete použít, splňuje normy a zda je kompatibilní s nabíjecím proudem vyznačeným na kontrolním modulu nabíjecího kabelu. Ve všech p ípadech vám doporučujeme nechat zkontrolovat elektrickou instalaci odborníkem.
!
Vždy používejte pouze originální nabíjecí kabel CITROËN.
i
Pokud teplota klesne pod -25° C, nabíjení možná nebude uskutečnitelné.
) Zatáhněte parkovací brzdu a p esuňte volič do polohy P. ) Vypněte elektrické spot ebiče a otočte klíč do polohy „LOCK“.
) Pro p ístup k zásuvce pro normální nabíjení (na pravé straně vozidla) zatáhněte za páčku 1, umístěnou dole na palubní desce (na straně idiče).
Praktické informace
) Vyjměte nabíjecí kabel umístěný ve speciální brašně. Tento kabel je vybaven kontrolním modulem. ) P ipojte nabíjecí kabel ke kompatibilní zásuvce splňující normy. Rozsvítí se zelená kontrolka kontrolního modulu.
!
) Pro otev ení víčka zásuvky zatlačte na západku 2.
) Zkontrolujte, zda se v zásuvce nenachází cizí tělíska. ) Demontujte ochranné víčko nabíjecího kabelu. ) Bez stlačení tlačítka zasuňte nabíjecí pistoli do zásuvky až do jejího zaklapnutí.
Nepoužívejte prodlužovací šňůry, rozdvojky, adaptéry či časové spínače.
! !
Kontrolní modul zavěšte nebo položte tak, aby nezatěžoval zástrčku.
8
Nedotýkejte se kovových zakončení zásuvky pro normální nabíjení ani nabíjecího kabelu. Riziko smrti elektrickým proudem a/nebo vzniku poruchy.
81
Praktické informace
) Zkontrolujte, zda se nep erušovaně rozsvítí kontrolka nabíjení na p ístrojové desce a oranžová kontrolka na kontrolním modulu. Pokud tomu tak není, nabíjení neprobíhá; zopakujte postup a zkontrolujte všechna p ipojení.
i
i
Počátek nabíjení může být doprovázen zvukem vháněného vzduchu. Tento zvuk je normální.
Nabíjení můžete kdykoliv p erušit vyjmutím nabíjecí pistole.
Kontrolní modul
!
Je vybaven štítkem, na kterém je uvedena hodnota proudu, s kterou musí být vaše domácí zásuvka kompatibilní (16 A, 13 A nebo 10 A v závislosti na zemi).
Taktéž se na něm nacházejí t i kontrolky: Ready: zelená. Signalizuje p ipojení k síti. Pokud se nerozsvítí, zkontrolujte p ipojení. Pokud problém p etrvává, kontaktujte síťCITROËN nebo odborný servis.
82
-
-
Charge: oranžová. Signalizuje probíhající nabíjení. Pokud se nerozsvítí, zkontrolujte p ipojení. Pokud problém p etrvává, kontaktujte servisní síť CITROËN nebo odborný servis. Fault: červená. Signalizuje závadu. Zkontrolujte p ipojení. Pokud tato kontrolka nezhasne, kontaktujte servisní síť CITROËN nebo odborný servis.
Praktické informace
) Zhasnutí kontrolky nabíjení na p ístrojové desce znamená, že je nabíjení dokončeno. ) Pro vyjmutí nabíjecí pistole stiskněte tlačítko. ) Nasaďte ochranné víčko na nabíjecí kabel. ) Zav ete víčko zásuvky a poté p ístupová dví ka. ) Odpojte nabíjecí kabel od zásuvky. ) Uložte nabíjecí kabel do speciální brašny.
i
Z bezpečnostních důvodů se motor nespustí, dokud je do zásuvky vozidla p ipojený nabíjecí kabel. Navíc každý pokus o spuštění motoru p i nabíjení proceduru p eruší. Pro obnovení nabíjení bude nutné vyjmout a opět zasunout nabíjecí pistoli.
i
Pro optimalizování životnosti hlavního akumulátoru jej dobíjejte každých čtrnáct dní. Aby bylo nabíjení kompletní, použijte režim normálního nabíjení (běžná elektrická síť) a ponechte jej proběhnout bez p erušování až do automatického zastavení nabíjení (zhasnutí kontrolky nabíjení na p ístrojové desce).
!
Po ukončení nabíjení zkontrolujte uzav ení víčka zásuvky a p ístupových dví ek. Zabraňte vniknutí vody nebo prachu do zásuvky, pod víčko nebo do nabíjecí pistole. Riziko požáru nebo smrti elektrickým proudem. Po ukončení nabíjení nenechávejte kabel p ipojený do elektrické zásuvky. Riziko zkratu nebo smrti elektrickým proudem p i kontaktu nebo spadnutí do vody.
i
Odstavení vozidla na delší dobu Pokud vozidlo musí být na delší dobu odstaveno, každé t i měsíce kompletně dobijte jeho akumulátor v normální režimu. P ed provedením tohoto dobití hlavního akumulátoru zkontrolujte, zda není odpojený nebo vybitý akumulátor p íslušenství. Pokud tomu tak je, p i p ipojování nebo nabíjení postupujte pokynů uvedených v části „akumulátor p íslušenství“.
8
83
Praktické informace
Rychlé nabíjení
!
Zkontrolujte kompatibilitu nabíjecí stanice a jejího nabíjecího kabelu s vaším vozidlem.
) Stlačte západku 4 pro otev ení víčka zásuvky. ) Zkontrolujte, zda se v zásuvce nenacházejí cizí tělíska.
) Zatáhněte parkovací brzdu a p esuňte volič do polohy P. ) Vypněte elektrické spot ebiče a otočte klíč do polohy „LOCK“. ) Pro p ístup k zásuvce pro rychlé nabíjení (na levé straně vozidla) zatáhněte za páčku 3, umístěnou na podlaze vedle sedadla idiče (na straně dve í).
84
!
Nedotýkejte se kovových zakončení zásuvky pro normální nabíjení ani nabíjecího kabelu. Riziko smrti elektrickým proudem a/nebo vzniku poruchy.
) P ipojte kabel nabíjecí stanice k zásuvce vozidla podle pokynů k obsluze nabíjecí stanice.
Praktické informace
) Zkontrolujte, zda se rozsvítila nep erušovaně kontrolka nabíjení na p ístrojové desce. Pokud tomu tak není, nabíjení neprobíhá; zkontrolujte, zda jste nabíjecí kabel p ipojili v souladu s pokyny pro používání nabíjecí stanice.
i
i
Během rychlonabíjení se může automaticky spustit klimatizace, aby chladila hlavní akumulátor. Je tedy normální slyšet zvenku chod ventilátoru nebo zpozorovat loužičku vody pod vozidlem.
Rychlonabíjení se zastaví automaticky p i dosažení 80% nabití akumulátoru. Zopakováním procedury je možné dosáhnout 100% nabití. Čas pot ebný k dokončení nabíjení však bude relativně dlouhý.
) Zhasnutí kontrolky nabíjení na p ístrojové desce signalizuje, že je nabíjení dokončeno. Odpojte nabíjecí kabel v souladu s pokyny pro používání nabíjecí stanice. ) Zav ete víčko zásuvky a poté p ístupová dví ka.
i
!
Z bezpečnostních důvodů se motor nespustí, dokud je do zásuvky vozidla p ipojený nabíjecí kabel. Navíc každý pokus o spuštění motoru p i nabíjení proceduru p eruší. Pro obnovení nabíjení bude nutné odpojit a znovu p ipojit nabíjecí kabel a spustit nabíjení v souladu s pokyny pro použití nabíjecí stanice.
Po ukončení nabíjení zkontrolujte uzav ení víčka zásuvky a p ístupových dví ek. Zabraňte vniknutí vody nebo prachu do zásuvky, pod víčko nebo do nabíjecí pistole. Riziko požáru nebo smrti elektrickým proudem.
i
Pokud je venkovní teplota nižší než 0 °C, časy nabíjení mohou být delší. Pokud je teplota nižší než -25 °C, nemusí být nabíjení uskutečnitelné.
i
Odstavení vozidla na delší dobu Pokud vozidlo musí být na delší dobu odstaveno, každé t i měsíce kompletně dobijte jeho akumulátor v normální režimu. P ed tímto dobíjením hlavního akumulátoru zkontrolujte, zda není odpojený nebo vybitý akumulátor p íslušenství. Pokud tomu tak je, p i p ipojování nebo nabíjení postupujte pokynů uvedených v části „akumulátor p íslušenství“.
8
85
Praktické informace
Akumulátor p íslušenství Veškeré elektrické prvky vozidla (s výjimkou motoru, topení a klimatizace) jsou napájeny akumulátorem p íslušenství. Nachází se v p edním prostoru a je p i provozu dobíjen hlavním akumulátorem (kontrolka „Ready“ rozsvícená na p ístrojové desce).
!
86
P ístup k akumulátoru
i
Nedoporučuje se akumulátor odpojovat. P i odstávce delší než jeden měsíc v zimním období však může být nutné akumulátor odpojit a uložit pro zabránění zmrznutí elektrolytu.
!
Po delším odpojení akumulátoru je nezbytné kontaktovat síť CITROËN nebo jiný odborný servis pro opětnou aktivaci elektronické ídicí jednotky.
Pokud je akumulátor p íslušenství vybitý, není zajištěno spuštění motoru a nemůže být provedeno nabití hlavního akumulátoru. ) Otev ete p ední kapotu pomovcí vnít ní a poté vnější páčky. ) Podep ete kapotu vzpěrou. ) Demontujte matici 1. ) Pro p ístup ke svorkám demontujte kryt akumulátoru.
Praktické informace
Nastartování pomocí jiného akumulátoru
!
Zkontrolujte, zda není elektrolyt zmrzlý. Zkontrolujte jeho množství a v p ípadě pot eby jej doplňte destilovanou vodou ( iďte se pokyny v části „kontrola hladiny náplní“ tohoto návodu).
) Nadzvedněte krytku svorky (+).
!
Zkontrolujte, zda má pomocný akumulátor skutečně napětí 12 V.
) P ipojte koncovku červeného kabelu ke svorce (+) vybitého akumulátoru A , poté p ipojte druhou koncovku kabelu ke svorce (+) pomocného akumulátoru B.
) P ipojte koncovku zeleného nebo černého kabelu ke svorce (-) pomocného akumulátoru B. ) P ipojte druhou koncovku zeleného nebo černého kabelu ke kost icímu bodu C vozidla s vybitým akumulátorem.
8
87
Praktické informace
Nabíjení akumulátoru pomocí nabíječky ) Nastartujte pomocné vozidlo a počkejte několik minut. ) P idržte klíč ve startovací poloze až do rozsvícení kontrolky „Ready“. ) P i odpojování kabelů postupujte v opačném po adí úkonů. ) Namontujte zpět ochranný kryt a zašroubujte upevňovací matici.
Pokud se kontrolka „Ready“ nerozsvítí, postupujte následujícím způsobem: ) Ponechte kabely p ipojené. ) P emístěte klíč do polohy „ LOCK“. ) Začněte nabíjet hlavní akumulátor v normálním režimu (viz část „nabíjení hlavního akumulátoru“). ) Jakmile se trvale rozsvítí kontrolka nabíjení na p ístrojové desce, odpojte kabely. ) Akumulátor nabíjejte alepoň jednu hodinu. ) P idržte klíč ve startovací poloze až do rozsvícení kontrolky „Ready“. Pokud problém p etrvává, kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis.
88
) Demontujte ochranný kryt akumulátoru.
!
Zkontrolujte, zda není elektrolyt zmrzlý. Zkontrolujte jeho množství a v p ípadě pot eby jej doplňte destilovanou vodou ( iďte se pokyny v části „kontrola hladin náplní“ tohoto návodu). ) Demontujte matici 1 a nadzvedněte upevňovací tyčku.
Praktické informace
!
Nikdy nenabíjejte akumulátor bez povinného odpojení svorek a bez vyjmutí akumulátoru z jeho uložení vp edu ve vozidle. Neodpojujte svorky, když svítí kontrolka „Ready“ ani když se vozidlo nabíjí.
Akumulátory obsahují škodlivé látky, jako nap . kyselinu sírovou a olovo. Musí být likvidovány v souladu s platnými p edpisy a v žádném p ípadě nepat í do domácího směsného odpadu. Opot ebované akumulátory odevzdejte na k tomu určených sběrných místech.
P ed odpojením ) ) ) ) ) )
Odpojte kabel od pólového vývodu (-). Nadzvedněte krytku svorky (+) 2. Povolte matici 3. Odpojte kabel od pólového vývodu (+). Vyjměte akumulátor. Nabijte akumulátor podle pokynů výrobce nabíječky. ) P ipojte akumulátor počínaje svorkou (+).
i
Zkontrolujte čistotu pólových vývodů akumulátoru a svorek kabelů. Pokud jsou pokryty síranem (bílá nebo zelená usazenina), demontujte je a vyčistěte.
P ed odpojením akumulátoru počkejte po vypnutí zapalování ještě 2 minuty.
Po op tném p ipojení Po opětném p ipojení zapněte zapalování a počkejte p ed spuštěním motoru 1 minutu z důvodu opětné aktivace elektronických systémů. Pokud se však po opětném p ipojení vyskytnou drobné anomálie, kontaktujte síť CITROËN nebo odborný servis. Nezapomeňte znovu aktivovat autorádio podle pokynů v p íslušné kapitole.
8
89
Praktické informace
Sada pro provizorní opravu pneumatiky Jedná se o kompletní systém, tvo ený kompresorem a lahvičkou s vyplňovacím p ípravkem. Umožňuje provést dočasnou opravu pneumatiky, aby bylo možné dojet s vozidlem k nejbližšímu servisu. Opravu je možno provést ve většině p ípadů proražení pneumatiky, ke kterým dojde v místě běhounu nebo ramene pneumatiky.
Demontáž kovového krytu
P ístup k sad
) Demontujte čty i k ídlové šrouby. ) Vyjměte kovový kryt. Pod krytem se nalézá sada pro opravu.
Sada je uložená ve schránce, která se nachází vpravo pod zadní lavicí. Pro p ístup k sadě je nutno demontovat sedák lavice.
Demontáž zadního sedáku ) P itáhněte ovladače A směrem dop edu pro odblokování sedáku. ) Nadzvedněte p ední část sedáku a pro demontování jej vytáhněte směrem nahoru.
90
Praktické informace
Složení sady
Zp tná montáž zadního sedáku ) Namontujte kovový kryt. ) Zašroubujte čty i k ídlové šrouby. ) Zasuňte kovové háčky do opěradla sedadla. ) Zasuňte sedák směrem dozadu až do zaklapnutí.
!
P i změtné montáži sedáku dejte pozor, abyste nep isk ípli zámky bezpečnostních pásů.
1.
12 V kompresor s integrovaným manometrem pro mě ení a upravování tlaku v pneumatikách.
2.
Lahvička s vyplňovacím p ípravkem pro dočasnou opravu pneumatiky. Vst ikovací trubička. Odsávací trubička pro p ípadné odstranění vyplňovacího p ípravku. Sáček s náhradní kuželkou ventilku, nástroj na demontáž/montáž kuželky ventilku a samolepka s vyznačením omezení rychlosti.
3. 4. 5.
i
8
Samolepku s vyznačením omezení rychlosti je t eba nalepit na volant, aby tak idiči p ipomínala, že jedno kolo vozidla lze používat jen dočasně. P i jízdě s pneumatikou opravenou s pomocí sady tohoto typu nep ekročte rychlost 80 km/h.
91
Praktické informace
Postup opravy
1. Zalepení ) Vypněte zapalování. ) Zaškrtněte na dodané samolepce s vyznačením omezení rychlosti kolo, které má být opraveno, a poté ji nalepte na volant vozidla jako signalizaci namontovaného kola pro dočasné použití. ) Zat esením promíchejte vyplňovací p ípravek v lahvičce, demontujte uzávěr a namontujte vst ikovací trubičku.
i 92
Jestliže je v pneumatice zaražené nějaké cizí tělísko, nechte jej na místě.
) Demontujte čepičku ventilku pneumatiky kola, které má být opraveno. ) Demontujte kuželku ventilku pomocí nástroje pro demontáž/montáž a uložte ji na čisté místo. ) P ipojte vst ikovací trubičku k ventilku kola, které má být opraveno.
!
) Několikrát rukou sev ete lahvičku s vyplňovacím p ípravkem (dnem vzůru) až do vpravení celého jejího obsahu do pneumatiky. ) Vyjměte vst ikovací trubičku. ) Namontujte zpět kuželku ventilku a dotáhněte ji pomocí nástroje pro demontáž/montáž.
Pozor, p ípravek pro opravu pneumatiky je v p ípadě požití zdraví škodlivý (obsahuje nap . ethylenglykol, kalafunu...) a má rovněž dráždivé účinky na oči. Uchovávejte p ípravek na místě mimo dosah dětí. Doba použitelnosti p ípravku je vyznačena na lahvičce. Po použití ji nevyhazujte do směsného odpadu či volně v p írodě, doneste ji do některé z provozoven sítě CITROËN nebo do sběrného dvora. Nezapomeňte si koupit novou náplň v síti CITROËN nebo v odborném servisu.
Praktické informace
2. Hušt ní ) Zkontrolujte, zda je spínač A kompresoru p epnut do polohy „OFF “. ) Zcela rozviňte hadičku B kompresoru.
) P ipojte hadičku k ventilku opravovaného kola. ) P ipojte zástrčku kabelu kompresoru k zásuvce 12 V vozidla (spínací sk ínka v poloze „ON“ nebo „ACC“). ) P epnutím spínače A do polohy „ON “ zapněte kompresor. ) Upravte tlak s pomocí kompresoru na hodnotu uvedenou na štítku s tlaky huštění pneumatik vozidla (štítek se nachází na dve ním rámu na straně idiče). Výrazné snížení tlaku je p íznakem nedostatečně zalepeného místa úniku, svě te opravu vozidla servisní síti CITROËN nebo odbornému servisu. ) Odpojte kompresor a ukliďte sadu. ) Hned se rozjeďte omezenou rychlostí (nejvýše 80 km/h) a omezte délku cesty na 200 km.
i
Pokud se Vám do p ibližně pěti až sedmi minut nepoda í dosáhnout požadovaného tlaku, nelze pneumatiku opravit. Obraťte se s žádostí o pomoc na servisní síť CITROËN nebo odborný servis.
!
Dostavte se co nejd íve do servisu sítě CITROËN nebo do odborného servisu. Informujte technika, že jste použili sadu pro dočasnou opravu pneumatiky. Po diagnostice vám technik sdělí, zda je možné pneumatiku opravit nebo zda je nutné ji vyměnit.
8
93
Praktické informace
Výměna kola i
Zaparkování vozidla Znehybněte vozidlo, tak aby nebránilo silničnímu provozu: podklad musí být vodorovný, stabilní a s nekluzkým povrchem. Zatáhněte páku parkovací brzdy, vypněte zapalování a pro zablokování kol p esuňte volič do polohy P. Je-li t eba, umístěte klín pod kolo úhlop íčně protilehlé vyměňovanému kolu. Vždy se ujistěte, že všichni cestující vystoupili z vozidla a nacházejí se na bezpečném místě. Nikdy si nelehejte pod vozidlo, které je podep eno pouze zvedákem; vždy použijte stojánek.
94
Pot ebné ná adí -
Zvedák: umožňuje zvednutí vozidla. Klíč pro demontování kola: umožňuje povolení upěvňovacích šroubů kola. Klika: umožňuje vytočení zvedáku. Tato ná adí nejsou dodávána s vaším vozidlem.
Praktické informace
Demontáž kola
) Povolte šrouby klíčem na demontáž kola. ) Umístěte zvedák do kontaktu s jedním ze dvou k tomu určených p edních A nebo zadních B míst na spodku karoserie, co nejblíže vyměňovanému kolu.
) Pomocí kliky vytočte zvedák, tak aby se jeho patka op ela o zem. Ujistěte se, že je patka zvedáku p ímo pod použitým místem A nebo B. ) Zvedněte vozidlo, tak aby zůstal dostatečně velký prostor mezi kolem a zemí.
) Vyšroubujte šrouby a uložte je na čisté místo. ) Sundejte kolo.
8
95
Praktické informace
Montáž kola
) Nasaďte kolo na náboj. ) Zašroubujte šrouby rukou až na doraz. ) Proveďte p edběžné utažení šroubů klíčem na demontáž kola.
) Spusťte vozidlo na zem. ) Složte zvedák a odkliďte jej.
) Dotáhněte šrouby klíčem na demontáž kola.
i
Po vým n kola Nechte urychleně zkontrolovat utažení šroubů a tlak v pneumatice nového kola v servisní síti CITROËN nebo odborném servisu.
96
Praktické informace
Výměna žárovky P ední sv tla
!
Světlomety jsou vybavené průhlednými kryty z polykarbonátů s ochrannou vrstvou: ) nečist te je suchou nebo abrazivní ut rkou ani rozpoušt dly, ) použijte houbu a mýdlovou vodu, ) p i použití vysokotlakého čisticího za ízení nesměrujte na světlomety proud vody p íliš dlouho, mohlo by dojít k poškození ochranné vrstvy nebo těsnění světlometů.
) Žárovky se nedotýkejte prsty, použijte látku, která nepouští vlákna. Výměnu žárovky lze provádět až několik minut po zhasnutí světlometu (nebezpečí vážného popálení). Důležité je používat výhradně žárovky typu bez UV, aby nedošlo ke zničení reflektoru. Žárovku vždy nahraďte novou žárovkou stejného typu a shodných charakteristik.
1. 2. 3. 4.
Sm rová sv tla (W21W - 21 W). Obrysová sv tla (W5W - 5 W). Dálková sv tla (HB3 - 60 W). Potkávací sv tla (H11 - 55 W)
5. 6.
P ední sv tlomety do mlhy (H8 - 35 W) Denní sv tla (P13W - 13 W).
8
97
Praktické informace
P ístup k žárovkám Pro výměnu vadné žárovky musíte demontovat optický blok. Demontáž otického bloku: ) Otev ete kapotu. ) Stiskněte jazýček A pro uvolnění konektoru.
98
) Nadvedněte krytku B pomocí šroubováku obaleného had íkem. ) Povolujte upevňovací matici C až do chvíle, kdy se vršek matice dotkne obložení.
) Pomocí šroubováku uvolněte spony p ipevnění nárazníku. ) Opatrně nadzvedněte nárazník.
Praktické informace
) Demontujte upevňovací matici D, p ičemž p idržujte odsunutý nárazník. ) Demontujte upevňovací matici E.
) P itáhněte optický blok směrem k sobě a uvolněte jazýček F pro jeho úplnou demontáž.
8
99
Praktické informace
Vým na žárovek sm rových sv tel
Vým na žárovek obrysových sv tel
Vým na žárovek dálkových sv tel
) Otočte objímku žárovky směrem doleva a vytáhněte ji. ) Vyjměte žárovku a vyměňte ji. P i zpětné montáži postupujte v obráceném po adí úkonů.
) Otočte držák žárovky směrem doleva a vyjměte jej. ) Vyjměte žárovku a vyměňte ji. P i zpětné montáži postupujte v obráceném po adí úkonů.
) Otočte držák žárovky směrem doleva a vyjměte jej. ) Vyjměte žárovku zatlačením na jazýček. ) Vyměňte žárovku. P i zpětné montáži postupujte v obráceném po adí úkonů.
i
100
Barevné žárovky musí být nahrazeny žárovkami se stejnými charakteristikami a stejnou barvou.
Praktické informace
Vým na žárovek potkávacích sv tel
Vým na žárovek sv tlomet do mlhy/denních sv tel
) Otočte držák žárovky směrem doleva a vyjměte jej. ) Vyjměte žárovku zatlačením na jazýček. ) Vyměňte žárovku. P i zpětné montáži postupujte opačným způsobem.
) Vytočte kola do strany pro usnadnění p ístupu. ) Odjistěte upevňovací spony ochranného víčka držáku žárovek. ) Odsuňte víčko.
) Otočte držák žárovky (A pro světla do mlhy, B pro denní světla) doleva a vyjměte jej. ) Vyjměte žárovku a vyměňte ji. P i zpětné montáži postupujte opačným způsobem.
8
101
Praktické informace
Zadní sv tla
Vým na integrovaných bočních sm rových sv tel (WY5W - 5 W) ) Zatlačte boční směrové světlo směrem dozadu a uvolněte jej. ) Otočte držák žárovky směrem doleva a vyjměte jej. ) Vyjměte žárovku a vyměňte ji. P i zpětné montáži postupujte opačným způsobem.
i
Za určitých klimatických podmínek (nízká teplota, vlhkost) se na vnit ním povrchu skel světlometů a zadních světel může objevit sražená pára; tato pára zmizí několik minut po zapnutí světel.
1. 2. 3.
Brzdová sv tla/obrysová sv tla (diody). Sm rová sv tla (WY21W - 21 W). Zp tná sv tla (W21W - 21 W).
i
102
Žárovky jantarové barvy, jako jsou nap íklad žárovky směrových světel, musí být nahrazeny žárovkami se stejnými charakteristikami a barvou.
Praktické informace
P ístup k žárovkám ) Demontujte 2 šrouby. ) Vyjměte optický blok jeho p itažením směrem k sobě.
Vým na žárovek sm rových sv tel ) Otočte držák žárovky směrem doleva a vyjměte jej. ) Vyjměte a vyměňte žárovku. P i zpětné montáži proveďte úkony v obráceném po adí.
Vým na žárovky zp tných sv tel ) Otočte držák žárovky směrem doleva a vyjměte jej. ) Vyjměte a vyměňte žárovku. P i zpětné montáži proveďte úkony v obráceném po adí.
8
Vým na žárovek brzdových/ obrysových sv tel Všechny zásahy na světlech s diodami musí být prováděny v servisní síti CITROËN nebo odborném servisu.
103
Praktické informace
104
Vým na žárovky sv tla do mlhy (W21W - 21W)
Vým na t etího brzdového sv tla (W5W - 5W)
Vým na žárovek sv tel registrační značky (W5W - 5W)
) Demontujte kryt. ) Otočte držák žárovky směrem doleva a vyjměte jej. ) Vyjměte a vyměňte žárovku. P i zpětné montáži proveďte úkony v obráceném po adí.
) Demontujte dva šrouby. ) Vyjměte držák žárovky. ) Vyjměte a vyměňte žárovku. P i zpětné montáži proveďte úkony v obráceném po adí.
) Zatlačte kryt směrem dovnit . ) Otočte držák žárovky a vyjměte jej. ) Vyjměte a vyměňte žárovku. P i zpětné montáži proveďte úkony v obráceném po adí.
Praktické informace
Výměna pojistky P ístup k pom ckám
Vým na pojistky
Dobrá
Pinzeta pro vytažení pojistek je umístěná na vnit ní straně víka pojistkové sk íňky v palubní desce (na levé straně). P ístup: ) Odjistěte víko a p itažením směrem k sobě ho kompletně vyjměte. ) Vyjměte pinzetu.
i
Elektrický obvod vozidla je koncipován tak, aby mohl pracovat s vybavením montovaným sériově nebo na p ání. P ed instalováním dalšího vybavení nebo elektrických doplňků do vozidla se poraďte s pracovníky servisní sítě CITROËN nebo odborného servisu.
!
CITROËN odmítá odpovědnost za náklady na opravu vozidla nebo za poruchy jeho funkce, způsobené montáží doplňkového vybavení, které není dodáváno a doporučeno společností CITROËN a není nainstalováno podle jejích pokynů, zvláště pokud celková spot eba dodatečně zapojených p ístrojů p ekročí 10 miliampér.
Vadná
P ed výměnou pojistky je nutno zjistit p íčinu závady a opravit ji. ) Zkontrolujte, zda je spínací sk íňka v poloze „ LOCK“. ) Zjistěte, která pojistka je vadná, prohlédnutím stavu jejího vlákna. ) Pro vytažení pojistky z uložení použijte k tomu určenou pinzetu. ) Vadnou pojistku nahraďte vždy pojistkou se stejnou proudovou hodnotou. ) Ově te soulad mezi číslem vyraženým na sk ínce, hodnotou vyraženou na horní části pojistky a následujícími tabulkami.
8
105
Praktické informace
Pojistky v palubní desce
Pojistková sk ínka je umístěná ve spodní části palubní desky (na levé straně).
106
Č. pojistky
Proud
1
7,5 A
Obrysová světla vp edu a vzadu na levé straně
2
15 A
Zásuvka p íslušenství
3
-
Nepoužitá
4
7,5 A
Spouštěč
5
20 A
Audiosystém
6
-
7
7,5 A
Palubní výbava, obrysová světla vp edu a vzadu na pravé straně
8
7,5 A
Elektrická vnější zpětná zrcátka
9
7,5 A
10
7,5 A
Klimatizace
11
10 A
Zadní světlo do mlhy
12
15 A
Zamykání dve í
13
10 A
Stropní svítidlo
Funkce
Nepoužitá
ídicí jednotka
Praktické informace
Č. pojistky
Proud
14
15 A
Zadní stěrač
15
7,5 A
P ístrojová deska
16
7,5 A
Topení
17
20 A
Vyh ívané sedadlo
P ístup k pojistkám
18
10 A
Volitelná výbava
Viz odstavec „P ístup k pomůckám“.
19
7,5 A
Odmrazování vnějších zrcátek
20
20 A
P ední stěrače
21
7,5 A
Airbagy
22
30 A
Odmrazování zadního skla
23
30 A
Topení
24
-
Nepoužitá
25
10 A
Autorádio
26
15 A
Pojistka kabiny
Funkce
8
107
Praktické informace
Pojistky pod p ední kapotou
Pojistková sk ínka je umístěná v p edním prostoru, blízko nádržky topného okruhu. Pouze tyto pojistky mohou být měněny.
i
108
Vyměna pojistek v jiných sk íňkách (vývěva a akumulátor p íslušenství) vyžaduje intervenci servisní sítě CITROËN nebo odborného servisu.
Č. pojistky
Proud
1
-
2
30 A
Vnit ní pojistka
3
40 A
Elektrický motor
4
40 A
Ventilátor chladiče
5
40 A
Elektrické otevírání oken
6
30 A
Vývěva
7
15 A
8
15 A
T etí brzdové světlo
9
15 A
P ední světlomety do mlhy
10
15 A
Čerpadlo chladicí kapaliny
Funkce Nepoužitá
ídicí jednotka hlavního akumulátoru
Praktické informace
P ístup k pojistkám ) Otev ete kapotu (viz kapitola „Ově ování“). ) Odjistěte víko a p itažením směrem k sobě ho kompletně vyjměte. ) Vyměňte pojistku (viz p íslušný odstavec). ) Po zásahu pečlivě uzav ete víko pojistkové sk ínky, aby byla zaručena její těsnost.
Č. pojistky
Proud
11
10 A
Palubní nabíječka
12
10 A
Směrová světla
13
10 A
Houkačka.
14
10 A
Denní světla
15
15 A
Ventilátor akumulátoru
16
10 A
Kompresor klimatizace
17
20 A
Pravé potkávací světlo
18
20 A
Levé potkávací světlo, se ízení světlometů
19
10 A
Pravé dálkové světlo
20
10 A
Levé dálkové světlo
Funkce
8
109
Praktické informace
Výměna stírací lišty
Odtažení vozidla Postup pro odtažení vozidla prost ednictvím pevně zabudovaného oka.
Odtažení vašeho vozidla
Demontáž stírací lišty vp edu nebo vzadu ) Nadzvedněte p íslušné rameno. ) Sejměte lištu jejím vysunutím směrem ven.
Montáž stírací lišty vp edu nebo vzadu ) Umístěte novou lištu a upevněte ji. ) Sklopte opatrně rameno.
110
Oko pro tažení je p iva eno pod p edním nárazníkem vozidla. ) Upevněte tažnou tyč. ) Zapěte zapalování vašeho vozidla (rozsvícená kontrolka „Ready“). ) P esuňte volič do polohy N. ) Uvolněte parkovací brzdu. ) Zapněte výstražná světla vašeho vozidla. ) Vozidlo táhněte na maximální vzdálenost 30 km a nep ekračujte rychlost 30 km/h.
!
P i tažení se čty mi koly na vozovce používejte vždy tažnou tyč. P i tažení se dvěma koly na vozovce vždy používejte profesionální zvedací za ízení.
i
Nedodržení těchto pokynů může poškodit brzdový systém vozidla nebo elektrický motor.
!
Tažení jiného vozidla Vaše vozidlo nesmí být nikdy použito k tažení jiného vozidla.
Praktické informace
Pokyny pro mytí
P íslušenství Prodejní síť nabízí širokou paletu p íslušenství a originálních náhradních dílů CITROËN. Spolehlivost a bezpečnost těchto dílů a p íslušenství byla úspěšně testována. Všem prvkům bylo p iděleno objednací číslo a je na ně poskytována záruka CITROËN.
!
Vozidlo nemyjte p i jeho nabíjení.
!
P ed mytím zkontrolujte, zda jsou uzav ena p ístupová dví ka a víčka zásuvek (pro normální i rychlé nabíjení).
!
Aby nedošlo k poškození elektrických prvků vozidla je p ísně zakázáno použít vysokotlaké za ízení p i mytí: prostoru pod p ední kapotou, podvozku.
i
Sada pro p estavbu
„P eprava p edm t “:
Můžete si zakoupit sady „Enterprise“ pro p estavbu podnikového vozidla na soukromé a naopak.
koberec do zavazadlového prostoru, kryt zavazadel, p epážky do zavazadlového prostoru...
„Komfort“:
„Bezpečnost “:
černá loketní opěrka, lampička na čtení, chladicí a oh ívací modul, zadní parkovací asistent, zapalovač cigaret, popelník se základnou...
alarm, matice pro zabezpečení kol proti krádeži, dětské autosedačky, tester na alkohol, výstražný trojúhelník, výstražná vesta, lékárničky, sněhové etězy, protiskluzové potahy...
8
Pro mytí karosérie nepoužívejte tlak vyšší než 80 barů.
111
Praktické informace
„Ochrana vozidla“: ochranný potah pro vozidlo, průsvitné ochranné pásy, chrániče boků vozidla...
i
„Multimédia“: autorádia, navigační systémy, systémy pro varování p ed radary, univerzální solární nabíječka...
112
Instalace radiokomunikačních za ízení P ed montáží vysílačů radiokomunikačních za ízení s vnější anténou, dokupovaných jako p íslušenství můžete kontaktovat pracovníky sítě CITROËN, kte í Vám sdělí charakteristiky vysílačů (frekvence, maximální výstupní výkon, poloha antény, specifické podmínky instalace), které mohou být do vozidla namontovány v souladu se směrnicí Elektromagnetická kompatibilita vozidel (2004/104/ES).
i
Reflexní vesty, výstražné trojúhelníky a sady náhradních žárovek a pojistek pat í podle platných p edpisů do povinné výbavy vozidla.
!
Montáž elektrického vybavení nebo doplňků nezahrnutých v katalogu CITROËN může mít za následek poruchu elektronických systémů vozidla či zvýšenou spot ebu energie. Mějte laskavě na paměti toto upozornění. Doporučujeme Vám, abyste se obrátili na zástupce sítě CITROËN pro získání informací o nabízeném vybavení a doplňcích.
Kontroly
TOTAL & CITROËN PARTNERSTVÍ PRO BUDOUCNOST AUTOMOBILISMU Týmy CITROËN a TOTAL spojily své síly pro optimalizování energetické účinnosti motorů a snížení dopadů na životní prost edí. Partnerství našich společností s mezinárodní působností se neomezuje pouze na výrobu a údržbu vozidel pro širokou ve ejnost: naše pozice p edních výrobců nám též umožňuje ešení dnešních i budoucích výzev v oblasti ochrany životního prost edí. Zajistit každému ekologickou mobilitu je pro nás víc než povinnost - je to naše vášeň! Inovace p icházejí, budoucnost automobilismu na nich závisí... společn nalezneme pot ebná ešení.
9 CITROËN preferuje
113
Kontroly
P ední kapota Zajišťuje ochranu a p ístup k dílům v p edním prostoru, zejména pro kontrolu hladiny náplní a nabití akumulátoru p íslušenství nebo výměnu pojistek.
Otev ení
) Otev ete p ední pravé dve e. ) P itáhněte vnit ní ovladač A , umístěný ve spodní části dve ního rámu.
Zav ení
) Úplně otev ete kapotu a na pravé straně vyjměte vzpěru C z jejího uložení. ) Vsuňte vzpěru C do jednoho ze dvou otvorů pro zajištění kapoty v otev ené poloze.
i
) Zatlačte směrem doleva vnější ovladač B a zvedněte kapotu.
114
Umístění vnit ního ovladače brání otev ení kapoty, když nejsou otev ené p ední pravé dve e.
) Vysuňte vzpěru ze zajišťovacího otvoru. ) Zaklapněte vzpěru do jejího uložení. ) Sklopte kapotu a těsně p ed zav ením ji pusťte. ) P itažením ově te, že je kapota ádně zajištěná.
!
V p ípadě nesprávného uzav ení netlačte pro dov ení na st ed kapoty, mohlo by dojít k její deformaci. Úplně kapotu otev ete a opět ji zav ete.
Kontroly
P ední prostor 1. 2. 3. 4. 5.
Nádržka kapaliny ost ikovače skel. Nádržka kapaliny topného okruhu. Nádržka brzdové kapaliny. Akumulátor p íslušenství. Pojistková sk íňka.
9 !
Je výslovně zakázáno používat vysokotlaké za ízení k mytí prostoru pod p ední kapotou, protože by mohlo dojít k poškození elektrických prvků vozidla.
115
Kontroly
Zadní prostor Nalézá se pod podlážkou zavazadlového prostoru a je v něm uložena nádržka chladicí kapaliny.
) Otev ete zavazadlový prostor. ) Uvolněte adhezivní pásek upevnění koberce. ) Vyjměte koberec zavazadlového prostoru.
) Demontujte čty i k ídlové šrouby. ) Demontujte ochranné víko.
) Zkontrolujte množství kapaliny a v p ípadě pot eby proveďte její doplnění (viz následující stránky).
!
116
P i zásahu v tomto prostoru dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené na štítcích.
Kontroly
Kontrola hladiny náplní Provádějte pravidelně kontrolu hladiny těchto kapalin a v p ípadě pot eby kapaliny dolijte, pokud není výslovně uvedeno jinak. V p ípadě velkého úbytku kapaliny nechte ově it p íslušný okruh v servisu sítě CITROËN nebo odborném servisu.
!
Nikdy neprovádějte zásahy v prostoru pod p ední kapotou, jestliže svítí kontrolka „Ready“ nebo se vozidlo nabíjí. P i manipulacích v p edním a zadním prostoru buďte opatrní, některé zóny mohou být velmi horké (riziko popálení): p ed zásahem vyčkejte alespoň jednu hodinu po zastavení motoru nebo po skončení postupu nabíjení.
P ední prostor Hladina brzdové kapaliny Hladina této kapaliny se musí nacházet mezi značkami „MIN“ a „MAX“. Není-li tomu tak, ově te, zda nejsou opot ebené brzdové destičky.
Hladina kapaliny okruhu topení Hladina této kapaliny se musí nacházet mezi značkami MIN „L“ a MAX „F“.
Vým na kapaliny okruhu
Vým na kapaliny okruhu
Informace o intervalu provádění této operace naleznete v Servisní knížce/Sešitu údržy.
Tato kapalina nevyžaduje výměnu.
Charakteristiky kapaliny
Charakteristiky kapaliny
Tato kapalina musí odpovídat doporučením výrobce a splňovat normy DOT4.
Kapalina musí odpovídat doporučením výrobce vozidla.
Hladina kapaliny do ost ikovače Kapalinu průběžně doplňujte.
9
Charakteristiky kapaliny Aby bylo čistění optimální a nedocházelo k zamrzání, nesmí být pro doplňování nebo výměnu této kapaliny používána voda.
117
Kontroly
Zadní prostor Hladina elektrolytu v akumulátoru p íslušenství
Hladina chladicí kapaliny Hladina kapaliny musí být mezi značkami MINI „L“ a MAXI „F“. Chladicí okruh pod tlakem, proto vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po zastavení motoru a/nebo skončení postupu nabíjení. Aby nemohlo dojít k popálení horkou kapalinou a parami, povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky a nechte klesnout tlak. Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a doplňte kapalinu.
Pro kontrolu množství elektrolytu demontujte ochranný kryt akumulátoru (viz § „akumulátor p íslušenství“). Hladina kapaliny musí být mezi značkami MINI „LOWER LEVEL“ a MAXI „UPPER LEVEL“. V p ípadě pot eby doplňte množství destilovanou vodou po demontování uzávěrů jednotlivých článků akumulátoru.
i 118
Množství elektrolytu kontrolujte alespoň jednou měsíčně.
Vým na kapaliny Tato kapalina nemusí být měněna.
Charakteristiky kapaliny Tato kapalina musí odpovídat doporučením výrobce vozidla.
Upot ebené kapaliny
!
Zabraňte dlouhodobému styku provozních kapalin s kůží. Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či p ímo žíravé. Nevylévejte upot ebené kapaliny do kanalizačního potrubí či na zem. Využijte k tomu vyhrazené kontejnery v servisní síti CITROËN nebo odborném servisu.
Kontroly
Kontroly Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto prvky v souladu se Sešitem údržby/Servisní knížkou. P ípadně svě te provedení kontrol servisní síti CITROËN nebo odbornému servisu.
Vzduchový filtr kabiny Intervaly výměny tohoto prvku naleznete v Sešitu údržby/Servisní knížce. Vyžadují-li to podmínky životního prost edí (velká prašnost...) a provozní podmínky vozidla (jízdy ve městě...), vym ujte jej p ípadn dvakrát tak často. Zanesený filtr vzduchu kabiny může způsobit snížení účinnosti klimatizačního systému a být p íčinou nep íjemných pachů v interiéru.
Stav opot ebení brzdových kotouč /bubn Informace o kontrole opot ebení brzdových kotoučů/bubnů vám poskytnou pracovníci servisní sítě CITROËN nebo odborného servisu.
Brzdové destičky
Parkovací (ruční) brzda
Rychlost opot ebení brzd závisí na způsobu ízení, zejména u vozidel provozovaných ve městě a na krátké vzdálenosti. Může být nutné nechat zkontrolovat stav brzd i v období mezi dvěma pravidelnými prohlídkami vozidla. Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená opot ebení brzdových destiček (pokud nedošlo k úniku z okruhu).
P íliš dlouhý zdvih parkovací brzdy nebo zjištění ztráty účinnosti tohoto systému znamená nutnost se ízení, a to i v období mezi dvěma pravidelnými prohlídkami. Kontrola tohoto systému musí být provedena v servisní síti CITROËN nebo odborném servisu.
i
Používejte pouze p ípravky doporučené společností CITROËN nebo p ípravky stejné kvality a se shodnými charakteristikami. Pro optimalizování činnosti důležitých orgánů, jako je nap íklad brzdový okruh, vybrala společnost CITROËN specifické p ípravky, které nabízí prost ednictvím své servisní sítě.
9 119
Technické charakteristiky
MODEL: Typ, varianta, verze: Elektrický motor Technologie Největší výkon podle normy EHS (kW) Otáčky největšího výkonu (ot/min) Největší točivý moment podle normy EHS (Nm) Otáčky největšího točivého momentu (ot/min) Hlavní akumulátor Kapacita (kWh)
MOTOR A HLAVNÍ AKUMULÁTOR 1 N ZKZ Z Y4F1 Synchronní s neodymovými magnety 49 2 500 až 8 000 180 0 až 2 500 Lithium-Ion 16
Normální nabití Napětí (V) Doba nabíjení (*)(**): 16 A 13 A 10 A
220 6 hodin 7 hodin 9 hodin
Rychlé nabíjení Napětí (V) Doba nabíjení (80 % nabití)**
330 30 minut
Dojezdová vzdálenost je ovlivňována vnějšími meteorologickými podmínkami, stylem jízdy, využíváním elektrických spot ebičů, frekvencí normálního a rychlého nabíjení a stárnutím hlavního akumulátoru. * Podle elektrické sítě v dané zemi. ** Doba mě ená za vnější teploty 20 až 25 °C.
120
Technické charakteristiky
HMOTNOST (v kg) Elektrický motor Hlavní akumulátor
Y4F1 Lithium-Ion
Typ, varianta, verze:
1 N ZKZ Z
Pohotovostní hmotnost
1 120
Provozní hmotnost
1 195
Největší povolená hmotnost vozidla
1 450
Největší povolená hmotnost jízdní soupravy
1 450
Maximální zatížení st echy (včetně nosičů)
43
!
Vaše vozidlo nem že být vybaveno záv sným za ízením. Nem že táhnout p ív s.
10 121
Technické charakteristiky
Rozměry (v mm)
122
Technické charakteristiky
Identifikační prvky Různá viditelná označení pro možnost identifikace a nalezení vozidla. C. Štítek výrobce vozidla. Tento štítek je p inýtovaný na st edovém sloupku na levé straně.
D. Sériové výrobní číslo vozidla (VIN). Toto číslo je vyryto na drážce podběhu kola, na pravé straně zavazadlového prostoru.
A. Identifikační štítek pro servisní služby a náhradní díly. Tento štítek je p inýtován na spodní straně kapoty.
B. Identifikační štítek pneumatik. Tento štítek je p ilepený na st edovém sloupku na straně idiče.
Jsou na něm uvedeny zejména následující informace: model vozidla, kód laku, typ, varianta, verze.
Obsahuje následující informace: tlaky huštění pneumatik (v barech), charakteristiky pneumatik, typ pneumatik.
i
Bližší informace o možnosti použití etězů vám poskytnou pracovníci servisní sítě CITROËN nebo odborný servis.
i
Kontrola tlaku huštění pneumaik musí být prováděna na studených pneumatikách, nejméně jedenkrát měsíčně.
Nedostatečné nahuštění pneumatik způsobuje zvýšení spot eby elektrické energie, a tedy i snížení dojezdové vzdálenosti.
10 123
124
TÍS OVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY 125
TÍS OVÉ VOLÁNÍ NEBO P IVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY CITROËN TÍS OVÉ VOLÁNÍ S LOKALIZACÍ VOZIDLA V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 vte iny. Blikání zelené diody a hlasové hlášení potvrdí zahájení volání do centra pomoci v nouzi CITROËN*. Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelená dioda zhasne. P idržení tohoto tlačítka (v jakémkoliv okamžiku) na déle než 8 sekund anuluje požadavek. Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace. Po skončení komunikace dioda zhasne. Toto volání je zajišťováno centrem pomoci v nouzi CITROËN, které obdrží informace umožňující lokalizaci vozidla a p edá pot ebnou výstrahu kompetentním záchranným službám. V zemích, kde toto centrum není zavedeno, nebo v p ípadě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizování vozidla p ímo na linku tísňového volání (112). V p ípadě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airbagů zahájí systém automaticky tísňové volání (nezávisle na eventuálním rozvinutí airbagů). Pokud využíváte nabídky CITROËN eTouch, máte taktéž k dispozici doplňkové služby Vašeho osobního účtu MyCITROEN na internetových stránkách společnosti CITROËN Vaší země, které jsou dostupné z adresy www.citroen.com. * Využívání těchto služeb podléhá všeobecným podmínkám a je podmíněno dostupností. Konzultujte se zástupcem sítě CITROËN. 126
CITROËN P IVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY S LOKALIZACÍ VOZIDLA Pro vyžádání asistenční služby v p ípadě nepojízdnosti vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2 vte iny. Hlasové hlášení potvrdí zahájení volání*. Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zrušení je potvrzeno hlasovým hlášením.
ČINNOST SYSTÉMU P i zapnutí zapalování je správná činnost systému potvrzena rozsvícením zelené kontrolky na 3 vte iny. Jestliže bliká oranžová kontrolka: na systému se vyskytla závada. Jestliže svítí oranžová kontrolka bez p erušování: je nutno vyměnit záložní baterii. V obou p ípadech se obraťte na servisní síť CITROËN. Pokud jste vozidlo zakoupili mimo síť CITROËN, nechte nastavení těchto služeb zkontrolovat a požádejte o úpravu servisní síť. V zemích, kde je používáno několik jazyků, je možné nastavit Vámi požadovaný jazyk. Z technických důvodů a zejména pro zlepšení telematické služby poskytované zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoli aktualizace palubního telematického systému.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH
OBSAH Systém je kódovaný tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle. V p ípadě instalace do jiného vozidla se obraťte na servisní síť CITROËN pro nakonfigurování systému.
Po odpojení akumulátoru je pro zprovoznění autorádia zadat kód. Na zadání kódu máte pět pokusů. U posledních dvou zadání je t eba vyčkat 15 minut. Štítek s kódem naleznete na konci tohoto dokumentu:
01 První kroky
str.
128
02 Rádio
str.
129
03 Audio
str.
132
04 Telefonování
str.
138
05 Nastavení zvuku
str.
144
06 Konfigurace
str.
145
07 Schéma zobrazování
str.
146
Časté otázky
str.
147
Z bezpečnostních důvodů musí idič provádět operace, které vyžadují zvýšenou pozornost, v zastaveném vozidle. Když je motor zastavený, může se autorádio po několika minutách vypnout, aby se nevybíjel akumlátor vozidla. 127
01 PRVNÍ KROKY
3
2 9
6 4
7
5
1. 2. 3.
128
Zapínání/vypínání a se izování hlasitosti. Vysunutí CD. Volba zdroje: FM1, FM2, CD, USB, AUX, Streaming. P ijmutí hovoru P idržení: - p ístup do výpisu volání p ipojeného telefonu, - nebo ukončení probíhajícího hovoru.
7
1
8
4.
5.
6.
Volba uložené rozhlasové stanice Rádio: p idržení: uložení stanice. Mimo rádio: viz p íslušné kapitoly. Zobrazení seznamu zachycených stanic, skladeb nebo adresá ů na CD/USB. P idržení: aktualizace seznamu zachycených stanic. Zrušení probíhající operace. Posun o úroveň výš (menu nebo adresá ).
7.
8. 9.
Automatické naladění nižší/vyšší frekvence. Volba p edcházející/následující skladby na CD, USB. Procházení seznamem. P idržení: rychlé p ehrávání dop edu nebo dozadu Zobrazení hlavní nabídky. Nastavení zvuku: p ednastavení ekvalizéru, výšky, hloubky, loudness, prostorové rozdělení, vyvážení vlevo/vpravo, vyvážení vp edu/vzadu, regulace hlasitosti v závislosti na rychlosti.
02 RÁDIO RÁDIO Okolní podmínky (údolí, budova, tunel, parkoviště, podzemí, ...) mohou p erušit p íjem i v p ípadě, že je aktivována funkce sledování RDS. Tento jev je p i ší ení vln normální a nemůže být v žádném p ípadě považován za poruchu autorádia. SPRÁVA SEZNAMU STANIC
ULOŽENÍ A ZVOLENÍ ROZHLASOVÉ STANICE 1
P idržte tlačítko LIST (Seznam) pro vytvo ení nebo aktualizaci seznamu stanic, zvuk se na chvíli p eruší.
Opakovanými stisky tlačítka SRC/TEL zvolte vlnový rozsah FM1 nebo FM2.
2
1 Stiskněte tlačítko LIST (Seznam) pro zobrazení seznamu zachycených stanic v abecedním po adí.
P idržte jedno z tlačítek pro uložení právě naladěné stanice. Zobrazí se jméno stanice a uložení potvrdí zvukový signál. 2
Zvolte požadovanou stanici a stisknutím „OK“ potvrďte.
Pro poslech uložené stanice stiskněte jedno z tlačítek.
3 Stisknutí umožní p ejít na další (nap . A, B, D, F, G, J, K, ...) nebo p edchozí písmeno.
129
02 RÁDIO RDS Pokud je zobrazena zkratka RDS, je možno pokračovat v poslechu stále stejné stanice díky systému p elaďování frekvencí. Nicméně za určitých podmínek nemůže být funkce RDS zajištěna po celém území státu, neboť rozhlasové stanice nepokrývají 100 % jeho území. Tím je vysvětlena ztráta p íjmu určité stanice p i delší cestě.
RUČNÍ ZADÁNÍ FREKVENCE
1 Stiskněte MENU, zvolte „Radio“, poté zvolte „Write freq. (Zadat frekvenci)“. 1
Když je na displeji jako zdroj zobrazeno rádio, stiskněte MENU a poté zvolte „Radio“.
2 Stiskněte symbol + nebo - pro zadání požadované frekvence a potvrďte pomocí „OK“.
130
2
Označte nebo odznačte „RDS“ pro aktivování nebo dezaktivování RDS, poté potvrďte pomocí „OK“ pro zaregistrování výběru.
02 RÁDIO ZOBRAZOVÁNÍ TEXTOVÝCH INFORMACÍ
POSLECH DOPRAVNÍCH INFORMACÍ (TA) Funkce TA (Trafic Announcement) zajišťuje prioritní poslech dopravních hlášení TA. Pro aktivaci je t eba dobrý p íjem stanice, která tento typ informací vysílá. P i vysílání dopravních informací se právě hrající zdroj zvuku (rozhlas, CD, USB, ...) automaticky ztlumí a audiosystém p ehraje dopravní hlášení TA. Poslech původního zdroje se obnoví po ukončení hlášení.
1
Stiskněte MENU, zvolte „Radio“, poté označte nebo odznačte „TA“ pro aktivování nebo dezaktivování poslechu dopravních hlášení.
Textové informace jsou informace vysílané rozhlasovými stanicemi, které souvisejí s právě vysílaným po adem nebo skladbou.
1 Když je na displeji zobrazeno jako zdroj rádio, stiskněte MENU, poté zvolte „Radio“.
2 Označte nebo odznačte „TXT“ pro aktivování nebo dezaktivování zobrazování textových informací.
131
03 AUDIO AUDIO CD POSLECH CD
Do p ístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru o průměru 12 cm. Některé systémy bránící pirátským kopiím, na originálním disku nebo na disku vypáleném na osobní vypalovačce, mohou způsobovat poruchy funkce nezaviněné kvalitou samotného p ehrávače. Vložte CD do p ehrávače, aniž byste použili tlačítko EJECT. P ehrávání začne automaticky.
1 Pro poslech disku, který je již v p ehrávači, opakovaně tiskněte tlačítko SRC/TEL až do zobrazení p ehrávání CD.
2 Stiskněte p íslušné tlačítko pro zvolení požadované skladby na CD. Pro rychlý posun vp ed/vzad držte stisknuté jedno z tlačítek.
132
03 AUDIO CD, USB INFORMACE A DOPORUČENÍ
Autorádio je schopné p ehrávat pouze soubory s p íponou „.mp3“, „.wma“, „.wav“ a „.ogg“ ze za ízení USB.
Vysoká míra komprese může mít negativní vliv na kvalitu zvuku.
Seznamy skladeb (playlisty) na CD, MP3, Ipod a za ízení p ipojeném p es USB port jsou akceptovány ve formátu „.m3u“ a „.wpl“. Počet rozpoznatelných skladeb je omezen na 5 000 v 500 adresá ích v maximálně 8 úrovních.
Na stejném disku může p ehrávač CD p ečíst až 255 souborů MP3 v 8 úrovních stromové struktury s maximálně 192 adresá i. Pro urychlení načítání disku se doporučuje soubory ukládat do maximálně 2 adresá ových úrovní. P i p ehrávání není dodržována stromová struktura složek.
Pro možnost kvalitního p ehrávání CDR nebo CDRW je t eba p i záznamu up ednostňovat standardy ISO 9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet. Pokud je disk zapsán v jiném formátu, je možné, že nebude p ehráván správně. Na disku se doporučuje používat vždy stejný standard záznamu a co nejnižší rychlost záznamu (maximálně 4x) k dosažení optimální kvality zvuku. Ve zvláštním p ípadě vícesekvenčního disku je doporučeno použít standard Joliet.
Do USB portu nep ipojujte pevné disky nebo jiná USB za ízení než audio p ehrávače. Jinak by mohlo dojít k poškození systému ve vozidle.
133
03 AUDIO CD, USB
1 Pro poslech již vloženého disku nebo zasunutého USB klíče opakovaně tiskněte tlačítko SRC/TEL a zvolte „CD“ nebo „USB“.
P EHRÁVÁNÍ KOMPILACE
Vložte do p ehrávače CD s kompilací souborů MP3 nebo p ipojte USB klíč.
2 Stiskněte jedno z tlačítek a zvolte tak následující nebo p edchozí skladbu.
Systém vytvo í seznamy skladeb (v dočasné paměti), což může trvat od několika sekund do několika minut. Seznamy skladeb jsou aktualizovány p i každém vypnutí zapalování nebo p ipojení USB klíče. P ehrávání začne automaticky po určité době, která závisí na kapacitě USB klíče.
3 Stiskněte jedno z tlačítek pro zvolení následujícího nebo p edchozího adresá e v závislosti na zvoleném způsobu azení.
4 P i prvním p ipojení je použito azení podle složky. P i opětovném p ipojení systém zvolí posledně použité azení.
134
Pro rychlý p esun dop edu/dozadu držte stisknuté jedno z tlačítek.
03 AUDIO 5
9 Zvolte způsob p ehrávání: „Normal“ (normální), „Random“ (náhodné), „TA“ (dopravní informace), „Random all“ (náhodné ze všech zdrojů) nebo „Repeat“ (opakování).
Stiskněte tlačítko LIST (seznam) pro zobrazení stromové struktury Folders (adresá ů) kompilace.
6
10 Zvolte ádek ze seznamu.
Stiskněte MENU, zvolte „Media“ (zdroje), poté označte nebo odznačte „TA“ (dopravní informace) pro aktivování nebo dezaktivování p íjmu dopravních informací.
7
P eskočte stránku.
8
Jděte výše ve stromové struktu e.
P esuňte se až na nejvyšší místo stromové struktury pro zvolení způsobu azení skladeb: Podle Folders (podle složky) (CD nebo USB): budou p ehrávány všechny zvukové soubory ze všech složek periferního za ízení, a to v abecedním po adí bez dodržení stromové struktury složek. Podle Artist (podle interpreta) (Pouze USB): soubory budou abecedně azeny podle jmen interpretů zapsaných v ID3 Tagu souboru. Podle Genre (podle žánru) (Pouze USB): veškeré žánry definované v ID3 Tagu. Podle Playlist (podle playlistu) (CD nebo USB): podle playlistů, které se nacházejí na USB periferním za ízení. 135
03 AUDIO IPOD® nebo P ENOSNÝ P EHRÁVAČ
Zvukové soubory na za ízení standardu Mass Storage* mohou být po p ipojení za ízení do konektoru USB (kabel není součástí dodávky) poslouchány prost ednictvím reproduktorů vozidla.
Za ízení je ovládáno pomocí ovládacích prvků palubního audiosystému. Více informací naleznete v odstavci „CD, USB“.
Firmware p ehrávače Ipod® musí být pro dosažení optimálního p ipojení pravidelně aktualizován.
* Ově te v návodu p ehrávače. 136
Seznamy skladeb (playlisty) odpovídají seznamům definovaným v p ehrávači Ipod®.
Ipod® musí být 3. nebo vyšší generace.
03 AUDIO STREAMING - P EHRÁVÁNÍ ZVUKOVÝCH SOUBOR PODLE KOMPATIBILITY TELEFONU
Streaming umožňuje poslech hudebních souborů uložených v telefonu prost ednictvím reproduktorů vozidla. Telefon musí být schopen komunikovat v odpovídajících profilech rozhraní Bluetooth (Profily A2DP/AVRCP).
POMOCÍ BLUETOOTH
V některých p ípadech musí být p ehrávání zvukových souborů spuštěno pomocí telefonu.
Kvalita poslechu je závislá na kvalitě výstupu telefonu.
1 P ipojení telefonu: viz kapitola TELEFONOVÁNÍ.
2
Aktivujte streaming stisknutím SRC/ TEL. P ehrávání souborů je možno ovládat pomocí ovladačů autorádia. Na displeji mohou být zobrazovány informace související s p ehrávanými soubory.
137
04 TELEFONOVÁNÍ SPÁROVÁNÍ TELEFONU/PRVNÍ P IPOJENÍ Služby nabízené systémem závisejí na síti, kartě SIM a kompatibilitě používaných p ístrojů Bluetooth. Ově te v návodu k obsluze telefonu a u svého operátora, ke kterým službám máte p ístup. Z bezpečnostních důvodů a také proto, že operace spárování mobilního telefonu Bluetooth s handsfree sadou Bluetooth vašeho autorádia (tzv. synchronizace) vyžaduje zvýšenou pozornost idiče, musí být spárování telefonu prováděno ve stojícím vozidle se zapnutým zapalováním. Více informací (kompatibilita, ešení problémů, ...) naleznete na www.citroen.cz. 3 Nelze spárovat více než 5 telefonů. Stiskněte MENU a zvolte „Bluetooth“. Zvolte „BT management“ (Správa Bluetooth). Pokud je již spárováno 5 telefonů, zvolte telefon, který si p ejete odstranit, stisknutím „OK“ a zvolte „Delete“ (Smazat) (postupujte podle odstavce „správa p ipojení“).
1
Zvolte „Search“ (vyhledat za ízení).
4 Aktivujte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte se, zda je viditelný pro všechny ( iďte se návodem k telefonu).
2
5 Zvolte MENU a poté „Bluetooth“.
138
Zobrazí se okno s hlášením „Searching device“ (Hledání za ízení).
Vyberte telefon, který má být spárován, a potvrďte tlačítkem „OK“. Lze spárovat pouze jeden telefon v jednom okamžiku.
04 TELEFONOVÁNÍ 8 V některých p ípadech se může místo jména telefonu zobrazovat jeho adresa bluetooth.
Akceptovat p ipojení telefonu.
6 9
Na displeji se zobrazí hlášení potvrzující úspěšné p ipojení. Na displeji se zobrazí virtuální klávesnice: zadejte kód se 4 číslicemi a potvrďte tlačítkem „OK“.
7 Na displeji zvoleného telefonu se zobrazí hlášení: zadejte stejný kód a potvrďte.
V p ípadě chyby máte k dispozici neomezený počet pokusů.
Spárování může být též iniciováno prost ednictvím telefonu vyhledáním detekovaných za ízení Bluetooth.
Adresá a výpis volání jsou p ístupné až po dokončení synchronizace (pokud je telefon kompatibilní). Pro p ipojení p i každém zapnutí zapalování vozidla musí být automatické p ipojení nakonfigurováno v telefonu.
139
04 TELEFONOVÁNÍ SPRÁVA P IPOJENÍ P ipojením telefonu se rozumí automatické p ipojení handsfree sady a funkce audio streaming.
3
Zvolte telefon a potvrďte pomocí „OK“.
1 Stiskněte MENU, poté zvolte „Bluetooth“.
4
2
Zvolte „BT management“ (správa p ipojení) a potvrďte. Zobrazí se seznam spárovaných telefonů.
Signalizuje p ipojení profilu funkce audio.
Signalizuje p ipojení profilu handsfree sady telefonu.
140
Poté zvolte nebo odmítněte: „Tel.“: p ipojení handsfree sady „Audio“: p ehrávání zvukových souborů „OK“ umožňuje potvrdit volbu. Zvolte „Delete“ (odstranit) pro odstranění spárování.
04 TELEFONOVÁNÍ ODCHOZÍ HOVOR – POSLEDNÍ VOLANÁ ČÍSLA* 1
4 P idržení tlačítka „SRC/TEL“ zobrazí výpis volání.
Pro p ístup k výpisu volání můžete též stisknout tlačítko „MENU“, poté „Telephone“, poté „Call“ (Volat) a poté „Calls list“ (Výpis volání).
P edchozí nebo další stránka výpisu volání.
5 „OK“ vytočí číslo.
2 Ve výpisu volání zvolit požadované číslo: „Missed calls“ (Zmeškané hovory), „Dialed calls“ (Volaná čísla) nebo „Answered calls“ (P ijaté hovory).
3
Výpis volání obsahuje hovory, které byly p ijaty ve vozidle nebo byly z vozidla uskutečněny s p ipojeným telefonem. Taktéž je možné číslo vytočit p ímo z telefonu, z bezpečnostních důvodů nejprve zastavte vozidlo.
Procházení výpisem volání.
* V závislosti na kompatibilitě telefonu. 141
04 TELEFONOVÁNÍ ODCHOZÍ HOVOR – ZE SEZNAMU 1
P ÍJEM HOVORU 1
Stiskněte MENU, zvolte „Telephone“ (telefon).
P íchozí hovor je oznámen zvoněním a p ekrývajícím oknem na vícefunkční obrazovce.
2 2 Zvolte „Call“ (volat), poté „Directory“ (seznam).
Stiskněte SRC/TEL nebo zvolte „YES“ (ano) pro p ijmutí hovoru, nebo zvolte „NO“ (ne) pro odmítnutí hovoru.
3 Zvolte požadované číslo a potvrďte. Stiskněte „OK“ pro vytočení čísla.
P idržení ESC nebo SRC/TEL též umožňuje odmítnutí p íchozího hovoru.
142
04 TELEFONOVÁNÍ VOLBY TELEFONOVÁNÍ 1a
ZAV SIT
1b
VYPNUTÍ MIKROFONU – MUTE (osoba, se kterou hovo íte, nic neuslyší) Z kontextového menu: zvolte „Micro OFF“ (vypnutí mikrofonu) pro dezaktivaci mikrofonu, zvolte „Micro OFF“ (vypnutí mikrofonu) pro opětnou aktivaci mikrofonu.
Pro ukončení hovoru z kontextového menu zvolte „Hang up“ (zavěsit).
1c
REŽIM P EPNUTÍ (pro opuštění vozidla bez p erušení hovoru)
P idržením SRC/TEL se hovor také ukončí. Z kontextového menu: zvolte „Combined mode“ (režim p epnutí) pro p epnutí hovoru na telefon. zvolte „Combined mode“ (režim p epnutí) pro p epnutí hovoru na vozidlo.
V některých p ípadech je nutno režim p epnutí aktivovat z telefonu. Pokud bylo vypnuto zapalování, dojde po jeho opětovném zapnutí k automatické aktivaci p ipojení Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě telefonu).
143
05 NASTAVENÍ ZVUKU 1 Stiskněte pro zobrazení nabídky pro nastavení zvuku. Stiskněte pro p echod k následujícímu parametru nastavení.
Prostorové rozdělení zvuku je zpracování zvuku, které umožňuje zlepšit jeho kvalitu v závislosti na zvoleném nastavení, které odpovídá poloze posluchačů ve vozidle.
Nastavení zvuku AMBIANCE (p ednastavení ekvalizéru), TREBLE (výšky) a BASS (hloubky) jsou nezávislá pro každý zdroj zvuku. 2 Nastavit lze: AMBIANCE (p ednastavení ekvalizéru): BASS (hloubky), TREBLE (výšky) a Loudness. SOUND DIST. (prostorové rozdělení zvuku): BALANCE (vyvážení zvuku vlevo a vpravo), FADER (vyvážení zvuku vp edu a vzadu). Auto. volume (regulace hlasitosti v závislosti na rychlosti).
144
06 KONFIGURACE NASTAVENÍ ZOBRAZOVÁNÍ a JAZYKA 1
2c Stiskněte MENU a poté zvolte „Config.“ (Konfigurace)
2a
Zvolte „Version“ (Verze) pro získání informaci o verzi firmwaru.
2d Zvolte „Displaying“ (Zobrazení) pro aktivování nebo dezaktivování posunu textu.
Zvolte „System“, jestliže si p ejete instalovat aktualizaci. Informujte se v servisní síti CITROËN nebo v odborném servisu.
2b Zvolte „Language“ (Jazyk) pro změnu jazyka.
145
07 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ MENU Radio Rádio
1
Telephone Telephone
1
2
2
Call Volání
Language Jazyk
3
Deutsch Němčina
2
TA Dopravní informace
3
Directory Adresá
3
English Angličtina
2
RDS RDS
3
Calls list Výpis volání
3
Español Španělština
2
TXT TXT
4
Missed calls Zmeškané hovory
3
Français Francouzština
2
Write freq. Zadat frekvenci
4
Dialed calls Volaná čísla
3
Italiano Italština
4
Answered calls P ijaté hovory
3
Nederlands Holandština
3
Português Portugalština
Bluetooth Bluetooth
3
Português-Brasil Brazilská portugalština
BT management Správa Bluetooth
3
2
Русс Ruština
Search Hledat
3
Türkçe Turečtina
2
Media Média
1
2
2
Normal Normal 1
2
2
2
2
Random Náhodné p ehrávání Random all Náhodné p ehrávání všech skladeb
Phone status Status telefonu
Repeat Opakovat TA Dopravní informace
Config. Konfigurace
1
Displaying 2 Zobrazení 3
146
Texte défilant posuvný text
2
Version Verze
2
System Systém
ČASTÉ OTÁZKY V tabulce jsou ešeny nejčastěji pokládané dotazy. OTÁZKA
ODPOV
EŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v kvalitě poslechu (rádio, p ehrávač CD, ...).
K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače se ízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) u jednotlivých zdrojů zvuku, což však může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku p i změně zvukového zdroje (rádio, p ehrávač CD, ...).
Ově te, zda je se ízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) p izpůsobeno poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje se se ídit audio funkce (hloubky, výšky, vyvážení zvuku vp edu/vzadu, vyvážení zvuku vlevo/ vpravo) do st ední polohy, zvolit nastavení ekvalizéru, se ídit korekci loudness do polohy „Aktivní“ v režimu CD a do polohy „Neaktivní“ v režimu rádia.
P i nastavování hloubek a výšek je zrušeno p ednastavení ekvalizéru. P i nastavování ekvalizéru se vynuluje nastavení hloubek a výšek.
Volba p ednastavení ekvalizéru vyžaduje nastavení hloubek a výšek. Nastavení pouze jedné hodnoty je možné pouze v režimu individuálního nastavení.
Upravit nastavení výšek a hloubek nebo ekvalizéru pro dosažení požadovaného podání zvuku.
P i nastavování vyvážení zvuku je zrušeno prostorové rozdělení zvuku.
Volba prostorového rozdělení zvuku „ idič“ vyžaduje nastavení vyvážení zvuku.
Upravit nastavení vyvážení nebo rozdělení pro dosažení požadovaného podání zvuku.
147
ČASTÉ OTÁZKY OTÁZKA Kvalita p íjmu poslouchané rozhlasové stanice se postupně zhoršuje nebo p edvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz, ...).
ODPOV
EŠENÍ
Vozidlo je p íliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice nebo se v zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač nenachází.
Aktivujte funkci RDS a znovu spusťte vyhledávání stanice, aby mohl systém ově it, zda se v dané oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prost edí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...) blokuje p íjem, a to i v režimu sledování RDS.
Tento úkaz je normální a není projevem nějaké poruchy autorádia.
Není namontována anténa nebo byla poškozena (nap íklad p i průjezdu automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišti).
Nechte anténu zkontrolovat autorizovaným servisem CITROËN.
Výpadky zvuku na 1 až 2 sekundy v režimu rádia.
Systém RDS vyhledává v průběhu tohoto krátkého výpadku zvuku nějakou frekvenci, která by p ípadně umožnila zlepšení p íjmu rozhlasové stanice.
Pokud je úkaz p íliš častý a na stejné trase, dezaktivujte funkc RDS.
Je zobrazen p íjem dopravních informací TA. Nedostávám však žádné dopravní informace.
Zvolená rozhlasová stanice nevysílá dopravní informace.
Je t eba p epnout na stanici, která dopravní informace vysílá.
P edvolené stanice nejsou nalezeny (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz, ...).
Zvolený vlnový rozsah není správný.
Stiskněte tlačítko SRC/TEL pro nalezení vlnového rozsahu (FM1 nebo FM2), na kterém se nacházejí p edvolené stanice.
148
ČASTÉ OTÁZKY OTÁZKA
ODPOV
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není p ehrávačem p ehráván.
Disk CD je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný. Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování, který autorádio nezná.
EŠENÍ -
Kvalita zvuku p ehrávače CD je zhoršená.
Ově te, zda je CD správně vloženo do p ehrávače. Ově te stav CD: CD nebude moci být p ehráno, pokud je p íliš vážně poškozeno. Pokud se jedná o vypálené CD, ově te jeho obsah: prostudujte si rady obsažené v kapitole „Audio“. CD p ehrávač autorádia nep ehrává DVD. Kvůli nedostatečné kvalitě nebudou některá vypálená CD audiosystémem p ehrána.
Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality.
Vkládejte do p ehrávače CD dobré kvality a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Se ízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správně nastaveno.
Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez volby nastavení ekvalizéru.
P ipojení Bluetooth se p eruší.
Akumulátor p ipojeného za ízení může být vybitý.
Nabijte akumulátor p ipojeného p enosného za ízení.
Na displeji se zobrazí hlášení „USB peripheral error“ (chyba za ízení USB) nebo „Peripherial not recognized“ (za ízení nebylo rozpoznáno).
USB klíč není rozpoznán. USB klíč je možná poškozen.
Naformátujte klíč.
Telefon se p ipojí automaticky, p ičemž je odpojen jiný telefon.
Automatické p ipojení je nad azené manuálnímu p ipojení.
V nastavení telefonu vypněte automatické p ipojování.
149
ČASTÉ OTÁZKY OTÁZKA
ODPOV
EŠENÍ
Po p ipojení k USB konektoru není iPod rozpoznán.
Jedná se o generaci iPodu, která není kompatibilní s USB.
Hard disk nebo jiné periferní za ízení není po p ipojení k USB konektoru rozpoznáno.
Některé hard disky nebo za ízení vyžadují výkonnější napájení, než které je autorádio schopno poskytnout.
P ipojte za ízení do zásuvky 230 V, 12 V nebo do externího zdroje. Pozor: ujistěte se, zda za ízení negeneruje napětí vyšší než 5 V (riziko zničení systému).
P i p ehrávání s pomocí funkce streaming zvuk chvílemi vypadává.
Některé telefony dávají p ednost p ipojení v profilu „handsfree“.
Odstraňte p ipojení profilu „handsfree“ pro zlepšení p ehrávání prost ednictvím funkce streaming.
P i p ehrávání „Random all“ (náhodné po adí p ehrávání všech skladeb zdroje) není vybíráno ze všech skladeb.
P i p ehrávání „Random all“ (náhodné po adí p ehrávání všech skladeb zdroje) systém nemůže volit z více než 999 skladeb.
Vypnutý motor, autorádio se po několika minutách provozu vypne.
Jakmile je motor vypnut, závisí doba činnosti autorádia na stavu nabití akumulátoru. Vypnutí rádia je tedy normální: autorádio se uvede do režimu úspory energie a vypne se, aby nedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
Je t eba nastartovat motor, aby se akumulátor vozidla dobil.
Na displeji se zobrazí hlášení „Audiosystém je p eh átý“.
Aby bylo za ízení chráněno v p ípadě p íliš vysokých teplot, p epne se do automatického režimu tepelné ochrany, který provede snížení hlasitosti nebo zastaví p ehrávání CD.
Je t eba vypnout audiosystém na několik minut, aby za ízení vychladlo.
150
Vizuální vyhledávání
Exteriér vozidla Klíč s dálkovým ovladačem - otevírání/zavírání - centrální zamykání - ochrana proti krádeži Rozjezd - zastavení vozidla
31-32
52
P íslušenství
111
Osvětlení Nastavení sklonu světlometů Výměna žárovek - p ední světla - světlomety do mlhy - denní světla - boční směrová světla
Výměna žárovek 102-104 - zadní světla - 3. brzdové světlo - osvětlení registrační značky - světlo do mlhy
Stěrače Výměna stírací lišty
Zavazadlový prostor - otevírání/zavírání
Vnější zpětná zrcátka
Odtažení
59 110
Dve e - otevírání/zavírání Elektrické ovládání oken
36
ABS, REF, AFU, ASR, ESP Tlak huštění pneumatik Výměna kola
70-72 123 94-96
Dví ka nabíjecích zásuvek Nabíjení hlavního akumulátoru - normální - rychlé
42
56-58 58 97-102
110
35 34
37 80-85
. 151
Vizuální vyhledávání
Uvnit vozidla Bezpečnostní pásy
Uspo ádání interiéru Dezaktivace čelního airbagu spolujezdce
P ední prostor
Koberce Airbagy
Zadní sedadla Sada pro opravu pneumatiky
44-46
40-41 90-93
77
115
Zadní prostor
116
45 76-79
P ední sedadla
152
73-75
38-39
Dětské sedačky Úchyty ISOFIX Dětské sedačky ISOFIX Dětská pojistka
61-64 65 66-67 68
Vizuální vyhledávání
Místo idiče Vnit ní zpětné zrcátko
43
Autorádio
Pojistky v palubní desce
106-107
Elektrické ovládání oken
34
Topení, větrání Ruční klimatizace Odmlžování/odmrazování
Otevírání kapoty
Otevírání dví ek nabíjecích zásuvek
37
Zásuvka p íslušenství 12 V
Port USB
46
Volič pro jízdu Manuální parkovací brzda
127-150
47-48 49-50 51
114
45
54-55
53
. 153
Vizuální vyhledávání
Místo idiče (pokračování) P ístrojová deska 18 Kontrolky 19-25 Ukazatele 26-30 - ukazatel nabití hlavního akumulátoru - ukazatel spot eby/ generování energie - ukazatel rychlosti - ukazatel ujetých kilometrů - denní počitadlo kilometrů - reostat osvětlení - ukazatel údržby - ukazatel dojezdové vzdálenosti
Ovladače světel Směrová světla
Vnější zpětná zrcátka
Nastavení sklonu světlometů
56-58 69
59
Výstražná světla
69
Tísňové volání nebo volání asistenční služby 70, 125-126
42
Spínací sk ínka, rozjezd/zastavení vozidla
58 Zvuková houkačka
154
Ovladače stěračů
69
52
Vizuální vyhledávání
Charakteristiky - Údržba Kontroly Motor Hmotnosti Rozměry Identifikační prvky
Výměna žárovek vp edu
119 120 121 122 123
97-102 Zadní prostor Kontrola hladiny chladicí kapaliny
Akumulátor p íslušenství
Pojistky v p edním prostoru
116 118
86-89
108-109 Otevírání kapoty
114
P ední prostor 115 Kontrola hladiny náplní 117-118 - elektrolyt akumulátoru p íslušenství - brzdová kapalina - kapalina topného okruhu - kapalina ost ikovače skel a světlometů
. 155
Abecední rejst ík
A
D
H
ABS ...............................................................70 Airbagy .......................................................... 76 Airbagy boční ..........................................78, 79 Airbagy čelní ...........................................76, 79 Airbagy hlavové.......................................78, 79 Akumulátorová baterie pro p íslušenství ....................................... 86, 117 Automatické rozsvěcování světel .................58 Automatické zhasnutí světel .........................58
Dálkový ovladač ...................................... 31, 33 Defekt pneumatiky ........................................90 Demontáž koberečku ....................................45 Demontáž kola ..............................................94 Děti ....................................................64, 65, 67 Dětské sedačky.......................................61, 64 Dětské sedačky ISOFIX.......................... 65-67 Displej, ukazatel ......................................28, 29 Dobití baterie.................................................80 Doplňky ....................................................... 111 Dopravní informace (TA)............................. 131 Držák na pohárky..........................................44 Dve e .............................................................35 Dynamické ízení stability (ESP) ..................72
Hladina brzdové kapaliny............................ 117 Hladina chladicí kapaliny ............................ 117 Hladina kapaliny okruhu topení .................. 117 Hladina kapaliny ost ikovače skel............... 117 Hladina náplní a kontroly ............. 115, 117, 118 Hlavní akumulátorová baterie .......................80 Hmotnost ..................................................... 120
B Bezpečnost dětí ................................ 61, 64-68 Bezpečnostní pásy...................................73-75 Blikače............................................. 69, 97, 102 Bluetooth (sada hands free)........................138 Brzda parkovací .................................... 53, 119 Brzdové destičky......................................... 119 Brzdové kotouče ......................................... 119 Brzdový asistent (AFU) ........................... 70, 71 Brzdy ........................................................... 119
I Identifikační prvky ....................................... 123 Identifikační štítky ....................................... 123 Imobilizér elektronický ............................32, 33 ISOFIX (úchyty)....................................... 65-67
E Elektromotor................................................ 120 Elektronický rozdělovač brzdného účinku (REF) ..............................70 ESP/ASR .......................................................72
J Jízdní dosah ............................................28, 30
C
F
CD MP3 ................................................132-134
Filtr v kabině ................................................ 119
K Kapsy na dve ích ..........................................44 Klíč s dálkovým ovladačem .................... 31, 33 Klimatizace.............................................. 48-50 Koberečky .....................................................45 Kontrola tlaku (s pomocí sady) .....................90
156
Abecední rejst ík
R Kontrolka pásů ..............................................73 Kontrolky funkcí ......................................19, 22 Kontrolky světelné.............................19, 22, 23 Kontrolky výstražné ......................................23 Kontroly ................................................115, 119
M Montáž koberečku ........................................45 Montáž kola ...................................................94 MP3 (CD) ............................................133, 134
Odkládací prostory........................................44 Odmlžování ................................................... 51 Odmrazování................................................. 51 Odtažení vozidla ......................................... 110 Okno zadní (odmrazování) ........................... 51 Opěrky hlavy ........................................... 38-40 Ost ikovač oken ............................................59 Otev ení p ední kapoty ............................... 114 Otev ení zavazadlového prostoru ................36 Ově ování hladiny náplní ..................... 117, 118 Ovládání oken ...............................................34 Ovládání stěrače okna ..................................59 Ovládání světel .............................................56
P N Nabíjecí zásuvka...........................................37 Nádržka kapaliny ost ikovače skla ............. 117 Nastartování vozidla ...............................52, 54 Neutralizace airbagu spolujezdce ................ 76 Neutralizace posunu zadních oken ..............34 Nevypnutá světla ..........................................57
O Obíhání vnit ního/p ívod vnějšího vzduchu ........................................49 Ochrana dětí ..................................... 61, 64-68 Odemknutí zevnit .........................................35
Počitadlo ....................................................... 18 Pojistky ........................................................105 P ední kapota .............................................. 114 P ehrávač CD MP3 .............................133, 134 P ehrávač USB .......................................44, 46 P iklopení/odklopení zpětných zrcátek.........42 P íležitostné huštění (s pomocí sady) ..........90 P ístrojová deska .......................................... 18 P ístup k žárovkám .......................................97 P ivolání asistenční služby s lokalizací vozidla ....................................................... 126 Prostor pod p ední kapotou ........................ 115 Prostor v zadní části vozidla ....................... 116 Protiblokovací systém kol (ABS) ...................70 Protiprokluzový systém kol (ASR) ................72
Rádio ........................................................... 129 Reostat osvětlení ....................................28, 29 Rozměry ......................................................122
S Sada hands free ..........................................138 Sada pro nouzovou opravu proražené pneumatiky .................................................90 Sada pro provizorní opravu pneumatiky.......90 Schéma zobrazování ..................................146 Sedadla vp edu .............................................38 Sedadla vzadu ..............................................40 Sériové výrobní číslo vozidla ...................... 123 Se ízení opěrek hlavy ...................................38 Se ízení sedadel .....................................38, 40 Se ízení sklonu světlometů...........................58 Sklopení opěradla sedadel nebo lavice .......40 Sluneční clona ..............................................45 Stěrače okna .................................................59 Stěrač zadního skla ......................................59 Stírací lišta stěračů (výměna) ..................... 110 Streaming audio Bluetooth ......................... 137 Stropní světlo ................................................60 Světla brzdová ............................................102 Světla dálková ...............................................97 Světla denní ..................................................58 Světla do mlhy...............................................57 Světla obrysová .................................... 97, 102 Světla osvětlení registrační značky ............102 Světla potkávací ............................................97 Světla směrová .............................................69 Světla směrová (blikače) ................ 69, 97, 102 Světla vp edu ................................................97
. 157
Abecední rejst ík
V Světla výstražná ...........................................69 Světla vzadu ...............................................102 Světla zpětná ..............................................102 Světlo brzdové t etí .....................................102 Světlo do mlhy vzadu ............................ 57, 102 Světlomety (se ízení) ....................................58 Světlomety do mlhy vp edu .................... 57, 97 Světlo směrové boční ...................................97 Systém brzdového asistenta .................. 70, 71 Systémy ABS a REF .....................................70 Systémy ASR a ESP .....................................72
T Technické charakteristiky ........................... 120 Tísňové volání ....................................... 70, 126 Tísňové volání s lokalizací vozidla.............. 126 Tlak vzduchu v pneumatikách .................... 123 Topení ...........................................................49
Větrání ......................................................47-49 Volání na linku Asistenční služby ......... 70, 126 Volič jízdy ......................................................54 Výměna filtru v kabině ................................ 119 Výměna pojistek..........................................105 Výměna pojistky ..........................................105 Výměna stírací lišty stěrače ....................... 110 Výměna žárovek ................................... 97, 102 Výměna žárovky ................................... 97, 102 Výstražné znamení .......................................69 Výstupy větrání ............................................. 47 Vzpěra kapoty ............................................. 114
Z Zamknutí zavazadlového prostoru ...............36 Zamknutí zevnit ...........................................35 Zastavení vozidla ....................................52, 54 Zásuvka pro doplňky12 V .......................44, 45 Zásuvka USB Box .................................46, 135 Zrcátka zpětná vnější....................................42 Zrcátko zpětné vnit ní ...................................43 Zvukové výstražné za ízení ..........................69
U Úchyty ISOFIX ........................................ 65-67 Ukazatel celkového počtu ujetých km ..........28 Ukazatel spot eby/generování energie.........27 Ukazatel údržby ............................................29 Uspo ádání interiéru .....................................44
158
Ž Žárovky (výměna) ................................. 97, 102 Žárovky (výměna, označení) ................ 97, 102 Životní prost edí ............................................ 17
KÓD AUTORÁDIA
Po odpojení a opětovném p ípojení akumulátoru je pro zprovoznění autorádia t eba zadat kód. Na zadání kódu máte pět pokusů. U posledních dvou zadání je t eba vyčkat 15 minut. Uložte tento štítek na bezpečné místo, nikdy ho nenechávejte uvnit vozidla. Pokud budete cestovat na místo vzdálené od Vašeho bydliště, doporučujeme Vám vzít kartu s sebou spolu s ostatními osobními dokumenty.
Tento návod p edstavuje veškeré dostupné vybavení Společnost Automobiles CITROËN potvrzuje, modelové ady vozidel. že v souladu s platnými p edpisy Evropské unie (směrnice 2000/53), týkajícími se vozidel Vaše vozidlo je vybaveno pouze částí vybavení vy azených z provozu, plní směrnicí stanovené popisovaného v tomto dokumentu, v závislosti na cíle a že p i výrobě produktů, které prodává, jsou úrovni výbavy, verzi a na vlastnostech, které jsou používány recyklované materiály. specifické pro zemi, v níž je prodáváno. Vyobrazení a popisy nejsou smluvně závazné. Společnost Automobiles CITROËN si vyhrazuje právo na upravení technických vlastností, vybavení a p íslušenství bez nutnosti aktualizovat údaje v tomto návodu. Tento dokument je nedílnou součástí Vašeho vozidla. P i prodeji vozidla jej p edejte novému majiteli.
Kopírování a p ekládání dokumentu nebo jeho částí je zakázáno bez písemného souhlasu společnosti Automobiles CITROËN. P ejete-li si nechat provést na vozidle nějaký zásah, obraťte se na kvalifikovanou autodílnu, která má pot ebné znalosti a vybavení. Servisní síť CITROËN poskytuje odborné a kvalitní služby.
Vytištěno v EU Tchèque 03-11
11.C0.0201 Tchèque 2011 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Edipro
CRÉATIVE TECHNOLOGIE