Územní plán CHÝNOV
NÁVRH TEXTOVÁ ČÁST ČISTOPIS
Objednatel : město Chýnov Pořizovatel : Úřad územního plánování MěÚ Tábor - odbor územního rozvoje Schvalující orgán : Zastupitelstvo města Chýnov Projektant : atelier KA 21, M.A.A.T. Autor koncepce : Zodpovědný projektant : Projektant : Projektant ÚSES : Spolupráce :
Ing. arch. Martin Jirovský, Ph. D. Ing. arch. Alena Kalinová Ing. arch. Jan Kolář Mgr. Václav Novák Monika Vosyková
Květen 2008
1
Záznam o účinnosti
Schvalující orgán : Zastupitelstvo města Chýnov : Datum schválení : Číslo jednací : Datum nabytí účinnosti :
Pořizovatel : Úřad územního plánování Městský úřad v Táboře Odbor územního rozvoje Oprávněná osoba pořizovatele :
2
OBSAH seznam použitých zkratek
1. Vymezení zastavěného území 2. Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot 3. Urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně 4. Koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umísťování 4.1 Dopravní infrastruktura 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.1.5
4.2
Železnice Silnice I. a II. třídy Silnice III. třídy Místní komunikace Účelové veřejné komunikace Cykloturistická infrastruktura
Technická infrastruktura 4.2.1 4.2.2 4.2.3
Vodovod a kanalizace Elektrická energie Zásobování plynem a teplem
4.3 Občanské vybavení 4.4 Veřejná prostranství 5. Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny jejich využití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochranu před povodněmi, rekreaci, dobývání nerostů apod. 5.1 Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití 5.2 Návrh systému ÚSES, vymezení ploch pro ÚSES 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4
5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8
Regionální biokoridory Lokální biocentra Lokální biokoridory Interakční prvky
Prostupnost krajiny Protierozní opatření Opatření proti povodním Další opatření pro obnovu a zvyšování ekologické stability krajiny Koncepce rekreačního využívání krajiny Plochy pro dobývání nerostů
str.
6
str. str.
7 8
str.
9-13
str. str.
14 14
str.
17
str. str. str.
17-18 18-19 19
str. str. str. str. str. str.
14 14 14-15 16 16 16
str. 19-20 str. 20
str.
21
str. str.
21 21
str. str. str. str.
21-22 22-33 34-48 49-51
str. str. str.
52 52 53
str. str. str.
53 53 53 3
6. Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití, s určením převažujícího využití (hlavní využití) pokud je možné jej stanovit, přípustného využití, nepřípustného využití, popřípadě podmíněně přípustného využití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání, včetně základních podmínek krajinného rázu 6.1 Zastavěné území a zastavitelné plochy 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 6.1.5 6.1.6 6.1.7 6.1.8 6.1.9 6.1.10 6.1.11 6.1.12 6.1.13 6.1.14 6.1.15 6.1.16 6.1.17 6.1.18 6.1.19 6.1.20 6.1.21 6.1.22 6.1.23 6.1.24 6.1.25
6.2
Plochy přírody a krajiny 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 6.2.6 6.2.7
6.3
Bydlení venkovského charakteru Bydlení venkovského charakteru s ochr. režimem Bydlení městského charakteru Bydlení městského charakteru s ochr. režimem Bydlení smíšené s ochranným režimem Rekreace individuální Rekreace hromadná Občanské vybavení Občanské vybavení – Hřbitov Občanské vybavení – Sport Veřejná prostranství Veřejná prostranství – zeleň na veř. prostranstvích Výroba smíšená Výroba a skladování – rušící výroba a sklady Dopravní infrastruktura - železnice Dopravní infrastruktura - silnice I. třídy Dopravní infrastruktura - silnice II. třídy Dopravní infrastruktura - silnice III. třídy Dopravní infrastruktura - místní komunikace Dopravní infrastruktura – účelové komunikace Technická infrastruktura – pl. zař. vodovodu Technická infrastruktura – pl. zař. kanalizace Technická infrastruktura – pl. zař. elektro Technická infrastruktura – pl. zař. plynovodu Plochy zeleně – zeleň v zástavbě Plochy Plochy Plochy Plochy Plochy Plochy Plochy
vodní a vodohospodářské zemědělské – orná půda zemědělské – trvalé travní porosty lesní smíšené nezast. území – krajinná zeleň smíšené nezast. území – mokřady biokoridorů, biocenter a interakčních prvků
Výstupní limity
str. str.
54 54
str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str. str.
54-55 56 57-58 58-59 60 61 62 63-64 64 65 65-66 66 67-68 69-70 70 71 71 72 72 73 73 74 74 74 75
str.
76
str. 76 str. 77 str. 78 str. 79 str. 80 str. 81 str. 82-84
str.
85
4
7. Vymezení VPS, VPO, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit str. 7.1 Vymezení veřejně prospěšných staveb str. 7.1.1 7.1.2 7.1.3
7.2
Veř. infrastruktura – dopravní a technická infr. Veř. infrastruktura – technická infrastruktura Veř. infrastruktura – dopravní infrastruktura
Vymezení veřejně prospěšných opatření
7.2.1 7.2.2
Opatř. ke zvyšování retenčních schopností území Opatření k založení prvku ÚSES
Vymezení staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci 8. Vymezení VPS a VPO, pro kt. lze uplatnit předkupní právo 8.1 Vymezení veřejně prospěšných staveb
86 86
str. 86-87 str. 87-88 str. 88-89
str.
89
str. str. str.
90 91 91
str. 89-90 str. 90
7.3
8.1.1 8.1.2 8.1.3 8.1.4
8.2
Veřejná prostranství Dopravní a technická infrastruktura Technická infrastruktura Dopravní infrastruktura
Vymezení veřejně prospěšných opatření 8.2.1 8.2.2
Opatř. ke zvyšování retenčních schopností území Opatření k založení prvku ÚSES
str. str. str. str.
91-93 93-94 94-96 96-98
str.
98
str. 98-101 str. 101-104
9. Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je prověření změn jejich využití územní studií podmínkou pro rozhodování a dále stanovení lhůty pro pořízení studie, její schválení pořizovatelem a vložení dat o této studii do evidence územně plánovací činnosti str.104-105 10. Vymezení archit. nebo urbanisticky význ. staveb, pro které může vypracovávat architektonickou část projektové dokumentace jen autorizovaný architekt str. 105 11. Stanovení pořadí změn v území (etapizace) str. 106 10.1 Návrh str. 106 10.2 II. etapa str. 106 12. Údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části str. 107
5
Seznam použitých zkratek : BD ČKA ČOV ČR EVL KN LHP MěÚ MŽP OP PHO PK RD RK
-
bytový dům česká komora architektů čistírna odpadních vod Česká republika evropsky významná lokalita katastr nemovitostí lesní hospodářský plán městský úřad Ministerstvo životního prostředí ochranné pásmo pásmo hygienické ochrany pozemkový katastr rodinný dům regionální biokoridor
SLT STG TS TTP ÚP ÚPD ÚSES ÚTP VDJ VN VPO VPS VÚC ZP ZÚ
-
soubor lesních typů skupina typů geobiocénů trafostanice trvalý travní porost územní plán územně plánovací dokumentace územní systém ekologické stability územně technické podklady vodojem vysoké napětí veřejně prospěšné opatření veřejně prospěšná stavba velký územní celek zastavitelná plocha zastavěné území
Význam kódů ploch s rozdílným způsobem využití : BV BVo BM BMo BSo Ri Rh OV OVh OVs VP VPz Vr VS TV Zz DZ DS I DS II DS III DSm DSú W NZo NZt NL NSk NSm
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – -
bydlení venkovského charakteru bydlení venkovského charakteru s ochranným režimem bydlení městského charakteru bydlení městského charakteru s ochranným režimem plochy smíšené obytné s ochranným režimem rekreace individuální rekreace hromadná občanské vybavení občanské vybavení - hřbitov občanské vybavení – sport veřejná prostranství veřejná a parková zeleň plochy výroby a skladování – výroba rušící plochy smíšené výrobní – nerušící výroba technická infrastruktura plochy zeleně – zeleň v zástavbě plochy dráhy plochy silnic I. třídy plochy silnic II. třídy plochy silnic III. třídy plochy místních komunikací plochy účelových komunikací plochy vodní a vodohospodářské plochy zemědělské – orná půda plochy zemědělské – trvalé travní porosty plochy lesní plochy smíšené nezastavěného území – krajinná zeleň plochy smíšené nezastavěného území – mokřady
6
1.
Vymezení zastavěného území ZÚ bylo vymezeno projektantem v rámci zpracování tohoto ÚP. ZÚ bylo vymezeno ke dni 22.12.2006.
Vymezené ZÚ je vyznačeno ve výkresu základního členění území, v hlavním výkresu, ve výkresu veř. Infrastruktury a v koordinačním výkresu.
7
2. Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot Rozvoj území sídel je naplánován jako vyvážený, co do plošného umístění. Plochy nové zástavby jsou vymezeny v malém rozsahu. Pro sídlo Chýnov jsou vymezeny velké zastavitelné plochy v západní části. Nutnou podmínkou pro vyváženou urbanistickou kompozici je zde postupná etapizace a prověření urbanistickou studií. Pro sídlo Stříbrné Hutě je v zastavitelných plochách rovněž podstatné dodržení etapovitosti a odstupu západní zástavby od komunikace. Důvodem je požadavek, aby se celkový unikátní ráz venkovského charakteru neproměnil. Hodnotné urbanistické kompozice jsou vymezeny jako plochy s ochranným režimem (BMo, BVo). V Chýnově jsou to zejména lokality zahrnující Žižkovo náměstí, čtvrť Močítka, náves s kašnou a zástavba západně od hráze Podhradského rybníka. V Kloužovicích tyto plochy představují prostor návsi. Zde se uplatňují přísnější regulativy zástavby a stanoveny jsou i podmínky prostorového uspořádání zástavby. Specifické jsou i regulativy pro plochy bydlení venkovského (BV), které jsou charakterizovány zejména nižší hladinou zástavby. Pro všechna sídla je důležitým faktorem prolínání nezastavitelných ploch (zelených pásů), které zastavěné území a zastavitelné plochy rozdělují. Jedná se o plochy trvalých travních porostů (NZt), krajinné zeleně (NSk), krajinné zeleně v zástavbě (NSkz), popřípadě zeleně na veřejných prostranstvích (VPz). Takto vymezené plochy zeleně vnášejí do sídel přírodní prvky se všemi jejich blahodárnými účinky na životní prostředí. Často plní funkci distančních pásem mezi obytnou zástavbou a výrobními plochami anebo dopravními koridory a eliminují tak možné i potenciální negativní rušivé vlivy z těchto ploch. V širším smyslu plní též funkci oddělení jednotlivých sídel a zajišťují tak jejich urbanistickou svébytnost. Zelené plochy vstupující do sídel nelze v žádném případě chápat jako proluky vhodné k zástavbě. Jejich význam nesmí být snižován, v urbanismu sídel hraje svoji nezastupitelnou roli. Velká pozornost je v ÚP věnována krajině a její ochraně. Hodnotnými přírodními plochami jsou zejména potoční nivy Chýnovského, Velmovického, Chotčinského, Ratibořského, Chotovinského, Záhostického a Hrobského potoka, jež zároveň vpodstatě bezezbytku tvoří kostru lokálního ÚSES. Plochy dotčené vymezením ÚSES mají oproti ostatním plochám přísnější režim využití, který je dále specifikován v kapitole ÚSES – tabulkové části. V nezastavěném území je dále vymezena řada ploch k zalesnění (NL-N), zatravnění (NZt-N), ploch krajinné zeleně (NSk-N) a vodních ploch (W-N), jež doplňují a rozšiřují mozajku přírodní složky území. Smyslem jejich vymezení je podpora ekologické rozmanitosti a ÚSES, rozčlenění velkých lánů zorněné půdy, eliminace vodní, půdní a větrné eroze a ochrana sídel.
8
3. Urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně DOBORONICE U CHÝNOVA Plochy zastavěného území Značný rozmach zástavby v minulosti vymezil poměrně velkorysý urbanistický koncept, který nové stavby výrazně nepřetvořily. Sídlo si drží svojí kompozici neměnnou. Parcely v zastavěném území svým rozsahem umožňují zahuštění zástavby formou dostaveb a vestaveb. Ty budou respektovat měřítko a typologii tradičních venkovských staveb. V pohledově nerušící severozápadní partii jsou umístěny novodobé hmoty velikých objemů zemědělských staveb, kde je možné uplatnit větší kompoziční měřítka, daná stávajícími objekty hal. Zastavitelné plochy Plochy nově zastavitelné jsou vymezeny podél páteřní severojižní komunikace – na jihu plocha Z42 a na severu plochy Z45 – Z47. Na západním okraji sídla jsou dále vymezeny plochy Z43 a Z44. Plochy Z42, Z43, Z45, Z46 a Z47 jsou navrženy pro bydlení venkovského charakteru (BV-N) s parcelami obdobné velikosti (případně větší) jako v sídle. Plocha Z45 je realizovatelná ve II. etapě, tedy po vyčerpání disponibilních stavebních pozemků v zastavěném území a po realizaci ZP v etapě návrhu. Plocha Z44 je navržena pro individuální rekreaci (Ri-N). Plochy přestavby Jako plocha přestavby (P12) je navržen areál bývalého statku v centru sídla. Přestavba zde spočívá v transformaci funkce smíšené výroby na bydlení venkovské (BV-N). V případě asanace či rekonstrukce bude dodržena obdobná urbanistická kompozice s tím, že objekt tvoří přirozený prostorový střed sídla. Systém sídelní a přilehlé sídelní zeleně (VPz-S, NSk-S/N, NSkz-S) Systém sídelní zeleně je navržen jako součást veřejných prostranství, často se vzrostlými stromy vysoké přírodní a kompoziční hodnoty.
CHÝNOV Plochy zastavěného území - původní sídlo Ulicový charakter původního sídla, s centrem formovaným do mírně se rozšiřujícího trojúhelníkového náměstí, kde původní urbanistická struktura je jasně čitelná a domy jsou orientovány svými hřebeny rovnoběžně s uličním profilem, bude zachován. Nové objekty budou tento urbanistický kontext dodržovat. Území s nejhodnotnější urbanistickou kompozicí je vymezeno jako plocha s ochranným režimem. Klíčové je dodržení uliční čáry této zástavby. V rámci náměstí má výrazné, prostorově a kompozičně dominantní uplatnění budova školy a zcela unikátní kompoziční uplatnění budova bývalého pivovaru. Výraz a prostorově dominantní uplatnění těchto budov bude i nadále zajišten existencí nezastavitelných ploch veřejných 9
prostranství a zeleně na nich. Okolí excentricky ležícího souboru budov zámku je do značné míry tvořeno vzrostlou zelení a díky tomu se pohledově příliš neuplatňuje. Naproti tomu kostel tvoří dominantu jak lokální, tak i dálkovou. V obou případech je klíčové dodržení podmínek nezastavitelnosti okolních ploch, s dominantní převahou zeleně. Malebnost kompozice původního městyse je dána členitostí terénu ve spojení s četným pronikáním přírodních ploch do zástavby, zejména v prostoru potoční nivy Chýnovského potoka a v okolí kompozičně výrazně se uplatňující vodní hladiny Podhradského rybníka. Také zde je klíčové dodržení podmínek nezastavitelnosti těchto ploch městské zeleně. Lokalita západně od Podhradského rybníka a lokalita zvaná Močítka v údolí Chýnovského potoka východně od centra jsou díky své unikátní struktuře (organický rostlý půdorys), kompozici, přírodnímu rámci a začlenění do terénu zařazena mezi plochy zástavby hodné režimu zvláštní ochrany jako plochy bydlení venkovského s ochranným režimem (BVo-S). Regulativy zde stanoví podmínky pro zachování jejich výjimečného kompozičního působení. Klíčové je zejména výškové omezení zástavby (náves u Podhradského rybníka), a dodržení drobného měřítka zástavby (Močítka). Celá východní část sídla je ohraničena nepřekročitelným prahem zeleného pásu s potoční nivou, které musejí být respektovány. Plochy zastavěného území - dostavby 20. století Zástavba je typicky příměstská, s jednoznačnou převahou soliterních RD o 1 – 2 NP. Tyto plochy je možné zástavbou dále zahušťovat a jako zcela bezproblémová se jeví i možnost zástavby BD větších měřítek. Zastavitelné plochy Plochy nové zástavby jsou navrženy prakticky po celém obvodu sídla. Při jejich vymezování byl sledován princip doplnění uličních řad, proluk. Většina z těchto ploch je vymezena pro bydlení městské (BM-N, BM-N II), v menší míře plochy pro výrobu smíšenou (VS-N, VS-N II; plochy Z7 – Z9, Z22, Z25, Z30), pro výrobu rušící (VrN, Vr-N II; plochy Z23 a Z24), pro rekreaci hromadnou (Rh-N; součást plochy Z5, Z12), pro občanské vybavení – sport (OVs-N; součást plochy Z16), pro rozšíření hřbitova (OVh-N; plocha Z32), pro rekreaci individuální (Ri-N; plocha Z21). Součástí některých rozsahem větších ploch jsou rovněž navržené plochy místních komunikací (DSm-N), veřejných prostranství (VP-N) a plochy zeleně na veřejných prostranstvích (VPz-N). Ve II. etapě jsou zastavitelné plochy Z8, Z9, Z52 (VS-N II), Z10 (BM-N II), Z17 (BM-N II), Z24 (Vr-N II). V rámci daného funkčního využití lze k jejich zástavbě přistoupit až po vyčerpání disponibilních stavebních pozemků v ZÚ (splnění podmínky účelného využití ZÚ) a rovněž po realizaci ZP navržených v etapě návrhu. Pro všechny ZP bez rozlišení etapizace platí podmínka zajištění předchozí realizace místních komunikací a sítí technické infrastruktury (zejména vodovodu a kanalizace). Větší plochy vyžadují návrh detailního členění na jednotlivé funkční typy - definování nové urbanistické kompozice. Proto je u nich stanovena podmínka prověření územní studií. Jde o plochy Z7 – Z10, Z16, Z17, Z23. Součástí zadání těchto studií by mělo být zejména stanovení koncepce veřejných prostranství a ploch zeleně na veř. prostranstvích, jež by nově budované ulice neměly postrádat, u plochy Z17 též koncepce občanského vybavení. Plochy přestavby V zastavěném území je vymezeno celkem 11 ploch přestavby. Důvody jejich vymezení jsou 10
různé. Samostatnou skupinu ploch přestavby tvoří plochy zastavěného území dotčené plochou VPS přeložky silnice I/19 (plocha Vpd1). Jmenovitě jde o plochy P1 – P3 v prostoru přeložky v jižní části sídla. Konkrétní vymezení těchto ploch bude řešit projekt pro územní řízení příslušné stavby přeložky. Tyto plochy jsou v ÚP vymezeny zároveň jako VPS dopravní infrastruktury, vztahuje se na ně tedy možnost vyvlastnění i uplatnění předkupního práva. K přestavbě na území smíšené obytné s ochranným režimem (BSo-N) je navržený areál bývalého pivovaru (plocha P4), s podmínkou zachování urbanistické kompozice, objemu zástavby. K přestavbě je navržena vybraná plocha bydlení ve prospěch rozšíření plochy občanské vybavennosti (OV-N, areál základní školy) – plocha P5. Jako plocha přestavby je navržena plocha výroby areálu škrobáren (plocha P6). Transformace spočívá ve změně z výroby rušící na výrobu smíšenou (VS-N), s vyšším důrazem na hygienické aspekty v lemující obytné zástavbě. Pro funkci výroby smíšené (VS-N) je navržena plocha zahrádkářské kolonie severovýchodně od areálu stavebnin Hora (plocha P7). K přestavbě jsou dále navrženy vybrané plochy bydlení na trasy místních komunikací v západní části sídla (plochy P8 – P11). Na tyto plochy se vztahuje rovněž možnost vyvlastnění a uplatnění předkupního práva. Systém sídelní a přilehlé sídelní zeleně (VPz-S, NSk-S/N) Systém sídelní zeleně se uplatňuje nejen ve formě nezastavitelných pásů, které odcloňují zástavbu (zejména smíšenou výrobní) ale i ve formě kompozičního prvku ploch přírodní zeleně, který nesmí být zastavěn (osa údolní nivy s některými přilehlými svahovými partiemi a vodotečí Chýnovského potoka).
KLOUŽOVICE Plochy zastavěného území - původní sídlo Původní ves je shlukem dvou vzájemně srostlých značně zahuštěných urbanistických enkláv. Západní a urbanisticky jasně definovanou je radiální, kolem půkruhové návsi soustředěná zástavba. Urbanisticky hodnotný prostor návsi s přilehlými většinou dvorcovými statky je v regulativech chráněn zpřísňujícím režimem (BVo-S). Východní část je rovněž radiální, soustředěná kolem návesního prostoru spíše ulicového charakteru. Zástavba je zde rovněž značně zahuštěna. Možnosti další výstavby jsou v původním sídle značně omezené. Plochy zastavěného území - nová zástavba Novodobá zástavba se v obci uplatňuje ve 2 oblastech. Severně od původní vsi je soustředěna obytná zástavba, západně od pův. jádra se rozprostírá areál zemědělského družstva. Řídké a solitérní umístění novodobobé bytové zástavby ve vazbě na severojižní komunikaci se uplatňuje neutrálně a neruší původní hustou a rostlou strukturu sídla. Veliké objemy staveb zemědělského závodu stojí excentricky mimo sídlo (sever i západ). Rušivě se vůči sídelní zástavbě neuplatňují. Pro využití a prostorové uspořádání těchto ploch nejsou stanovena žádná výrazná omezení.
11
Zastavitelné plochy Nové plochy zástavby venkovského charakteru (malé objemy hmot) jsou situovány jak podél páteřní komunikace (plochy Z35, Z36), tak i dalších místních komunikací mířících severním a severovýchodním směrem (plochy Z37, Z38, Z53), či komunikace III tř. západním směrem na Dobronice (plocha Z34). Všechny ZP v Kloužovicích jsou navrženy pro funkci bydlení venkovského (BV-N) a jsou zastavitelné v etapě návrhu. Systém sídelní a přilehlé sídelní zeleně (VPz-S, NSk-S/N) Klíčové je udržení podílu zelených ploch v centrální části sídla a také v jižní části, kde parcely plochy bydlení hraniční s údolní nivou a zabraňují budoucímu srůstání se sousedním Chýnovem.
VELMOVICE Plochy zastavěného území - původní sídlo Pro sídlo je charakteristická radiální a značně rozvolněná zástavba s usedlostmi dvorcového typu. Jižní partie disponuje většími objemy budov hospodářských statků, které svoji funkci plní dodnes. Významným kompozičním prvkem je přírodní rámec údolní nivy s rybníkem. Ve východních partiích sídla se zase uplatňují vzrostlé prvky zeleně s vápencovými kavernami (Velmovická sluj). Plošný potenciál pro novou zástavbu je minimální, nutné je dodržet velký rozsah nezastavitelných zelených ploch. Kompozice statků vytváří nutnost vzájemného prostorového odstupu a zástavba malých měřítek, vtěsnaná do stávající urbanistické struktury se jeví jako nevhodná. Zastavitelné plochy Nové plochy pro venkovské bydlení (BV-N) jsou navrženy podél komunikací v severní části sídla (plochy Z40, Z41 a Z49). Plocha Z41 je navržena k realizaci ve II. etapě. Systém sídelní a přilehlé sídelní zeleně (VPz-S, NSk-S/N, NSkz-S) Sídelní a přilehlá sídelní zeleň hraje ve Velmovicích jednu z nejdůležitěších rolí vůbec. Důvodem není pouze požadavek na dostatečné zachování retence vod pro prameniště ale i její výrazné kompoziční působení. Zachování rozsahu těchto nezastavěných ploch a jejich ochrana má pro sídlo zásadní význam.
ZÁHOSTICE Plochy zastavěného území - původní sídlo Půdorys původního sídla je radiální s částečně zastavěnou návsí. Zástavba je dvorcová, plužiny lánové, v radiálním uspořádání. Kolem návsi jsou domy soustředěny svými štíty kolmo k veřejnému prostoru, v ostatních částech je uskupení spíše nahodilé s možností různých dostaveb. V severní a SV části je nutné přistupovat k novým stavbám citlivě a respektovat zajímavé urbanisticé uskupení dvorcových statků. Zde by neměla být zásatavba příliš zahušťována. 12
Plochy zastavěného území - nová zástavba Doplňování nových ploch zástavby v jižní části sídla je zcela bezproblémové, jediným limitem je regulativ venkovského bydlení, s požadavkem na malá měřítka objemů. Zastavitelné plochy Plochy bydlení venkovského (BV-N) jsou vymezeny v jihozápadní části a to jednak jako samostatně definovaná urbanistická čtvrť zahrnující i místní komunikaci (plocha Z1), jednak i jako plocha s pozemky, které se přimykají ke stávající místní komunikaci (plocha Z2). Plocha Z2 je zastavitelná ve II. etapě. Systém sídelní a přilehlé sídelní zeleně (VPz-S, NSk-S/N) Uchování nezastavitelného území a podílu zeleně je důležité zejména pro severojižní osu (severní část Záhostic) a pro jižní část, která bezprostředně souvisí s biokoridorem v údolní nivě potoka.
OSTATNÍ SAMOTY A OSADY Plochy zastavěného území Poměrně rozvolněná struktura ryze venkovské zástavby (samostatných převážně dvorcových statků) s převažující jednopodlažní zástavbou bude regulativem bydlení venkovského (BV-S) zachována v nynější podobě. ÚP rovněž nenavrhuje žádné změny či rozšiřování ploch individuální rekreace v krajině (Ri-S). Zastavitelné plochy ZP (plochy Z49 - Z51) pro bydlení venkovské (BV-N) jsou vymezeny v osadě Stříbrné Hutě, a to s podmínkou dodržení etapovitosti (Z51 ve II. etapě) a s požadavkem uchování zelených nezastavitelných pásů a klínů sídelní a přilehlé sídelní zeleně (NSk-N).
13
4. Koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umísťování 4. 1 Dopravní infrastruktura 4. 1. 1
Železnice (DZ-S)
Koncepce železnice zůstává beze změn. V řešeném území budou nadále sloužit 2 železniční stanice, a to ž.st. Dobronice u Chýnova a ž.st. Chýnov.
4. 1. 2
Silnice I. a II. třídy (DS I-S/N, DS II-S/N)
CHÝNOV Navržena je trasa přeložky silnice č. I/19 (obchvat), včetně změn tras přípojných komunikací II. a III. třídy a úprav křižovatek. Přeložka I/19 vyplývá z nadřazené ÚPD (ÚP VÚC Táborsko), kde je zakotvena jako VPS pod označením D8. Projektantem stavby je firma Pragoprojekt a.s., ateliér České Budějovice, v současnosti je zpracováván návrh dokumentace pro územní rozhodnutí. Návrh ÚP přebírá projektantem stavby poskytnutou variantu podoby přeložky z r. 2007. Nová dopravní napojení do sídla Chýnov jsou vymezena částečnou přeložkou komunikace II. třídy č. II/409 v jihozápadní části s novou úrovňovou křižovatkou typu X, dále pak další úrovňovou křižovatkou typu X, vzniklou v místě křížení obchvatu se silnicí II/409 mezi Chýnovem a Záhosticemi, s mimoúrovňovým křížením pro pěší (bezbariérový podchod na pěším tahu mezi Chýnovem a Záhosticemi). Ke změně napojení dojde i pro východní část sídla, kde se v nové úrovňové křižovatce typu X obchvat kříží silnice III. třídy č. III/01910. Přeložka bude ve své nové trase v I. etapě ukončena poblíž hráze rybníka před železničním viaduktem, kde dojde k převedení trasy do stávající silnice I/19. Úsek stávající silnice I/19 od strážního domku k tomuto místu napojení bude převeden do účelových komunikací. Západně od sídla je stávající komunikace I/19 navržena ke změně kategorie na účelovou komunikaci, napojující účelové komunikace obsluhující zemědělské a lesní pozemky v této části území, úsek přimykající se k navrženým plochám smíšené výroby se přemění v místní komunikaci obsluhující tyto plochy. Po realizaci obchvatu doporučujeme pro původní trasu silnice I/19 od benzinové čerpací stanice ke křižovatce u hráze Podhradského rybníka provést změnu kategorie na silnici II. třídy jako propojení úseků silnice II/409, pro úsek od této křižovatky až ke strážnímu domku východně od města změnu na silnici III. třídy jako prodloužení silnice III/01910. Pro silnici I. třídy (navržený obchvat) nedochází k žádnému přímému napojení zástavby, respektují se ochranná pásma a počet navrhovaných křižovatek. Ve II. etapě je navrženo pokračování přeložky na východě směrem na k.ú. Kladruby, s mimoúrovňovým křížením železniční trati. Pro silnici II. třídy nedochází k žádnému připojení nové zástavby. Dílčí výše popsané 14
přeložky a úpravy souvisejí s přeložkou I/19. Úsek silnice II/409 od Plané bude od místa nájezdu na obchvat převeden do kategorie účelových komunikací. Těleso obchvatu překoná mimoúrovňově (tunelem) a v obci se změní na místní komunikaci. Jinak koncepce silnic II. třídy zůstává beze změn.
4. 1. 3
Silnice III. třídy (DS III-S/N)
CHÝNOV K přeložce silnice III/01910 dochází východně od sídla v souvislosti s novým napojením na obchvat Chýnova. Pro silnici III. třídy č. III/ 0336 dochází v sídle k přímému napojení zastavitelných ploch pro bydlení (sever), tak jak je běžné v kontextu okolní uliční zástavby. Pro silnici III. třídy č. III/ 01910 dochází v sídle k napojení zastavitelných ploch pro bydlení v severovýchodní části sídla a doplňuje se tak oboustranný profil ulice. Ostatní plochy jsou navrženy napojením na plochy místních komunikací.
DOBRONICE Koncepce silnic III. tříd zůstáva beze změn. Pro silnici č. III/0336 (severojižní osa) jsou zastavitelné plochy napojeny přímo na silnici třetí třídy. Důvodem jsou minimální frekvence průjezdů a dosavadní vyhovující stav stejného napojení současné zástavby. Ostatní plochy jsou navrženy napojením na plochy místních komunikací.
KLOUŽOVICE Koncepce komunikace III. tříd zůstává beze změn. Pro komunikaci č. III/0336 (východozápadní osa) jsou zastavitelné plochy v západní části napojeny přímo na komunikaci III. třídy. Důvodem jsou minimální frekvence průjezdů a dosavadní vyhovující stav stejného napojení současné zástavby. Ostatní plochy jsou navrženy napojením na plochy místních komunikací.
VELMOVICE Plochy zástavby jsou navrženy napojením na plochy místních komunikací, krajské silnice zde neprocházejí.
STŘÍBRNÉ HUTĚ Koncepce silnic III. tříd zůstáva beze změn. Pro komunikaci (severojižní osa) jsou zastavitelné plochy v severní části napojeny přímo na 15
silnici III. třídy. Vzhledem ke směrovému oblouku a nevhodnému upravení komunikace, která navádí k rychlejším průjezdům, bude nutné realizaci těchto ploch zástavby podmiňovat snížením rychlosti na 50km/hod. Bez těchto rychlostních limitů bude výstavba v severovýchodní části sídla obtížně realizovatelná, s ohledy na bezpečnost.
ZÁHOSTICE Koncepce silnic III. tříd zůstává beze změn, plochy zástavby jsou navrženy napojením na plochy místních komunikací.
4. 1. 4
Místní komunikace (DSm-S/N)
Koncepce místních komunikací v sídlech zůstává z větší části beze změn. Návrh vymezuje nové plochy místních komunikací v souvislosti s některými ZP. Jmenovitě jde o plochy na západním okraji Chýnova (plochy Z10, Z11, Z13 – Z16) a dále v severní části v souvislosti s plochami Z23 a Z25. Návrh vymezuje v sídlech (Chýnov, Záhostice, Kloužovice) plochy nových veřejných prostranství (VP-N), která v sobě integrují místní komunikace. Profily komunikací musí být řešeny až v návaznosti na podrobnější dokumentaci, jejich šířka by v obytných částech neměla přesáhnout 4,5 m a měly by být navrženy jako jednostranné obousměrné.
4. 1. 5
Účelové veřejné komunikace (DSú-S/N)
Návrh vymezuje plochy účelových veřejných komunikací (DSú-S, DSú-N). Tyto komunikace často jsou ve vlastnictví soukromých osob, mají však statut objektů veřejného zájmu. Komunikace jsou navržené jako jednostranné obousměrné a šířka profilu by neměla přesáhnout šíři 3,5 metru.
4. 1. 5
Cykloturistická infrastruktura
Pro cyklostezku vedoucí z Nové Vsi u Chýnova je využitelná původní trasa silnice II/409, která bezkolizně překonává těleso obchvatu tunelem. Jinak koncepce cyklotras a turistických stezek zůstává beze změn.
16
4. 2 Technická infrastruktura 4. 2. 1
Vodovod a kanalizace
DOBRONICE Vodovod Stávající distribuce vodovodní soustavy zůstane zachována. V případě nové výstavby bude nutné provést zvýšení akumulace stávajícího vodojemu a to o cca 7 m3. Zdroj vody bude dostačující. Kanalizace S ohledem na velikost místní části Dobronice u Chýnova není investičně ani provozně výhodné budovat klasickou čistírnu odpadních vod. Splaškové vody akumulované v bezodtokých jímkách budou likvidovány na čistírně odpadních vod města Chýnov. ÚP rovněž připouští využít pro vyčištění odpadních vod soustavu vodních nádrží na JZ okraji sídla formou kořenové čistírny s předřazenou filtrací.
CHÝNOV Vodovod Systém zásobování pitnou vodou (jak v akumulaci, tak i vydatnosti zdroje) je a bude vyhovující i pro návrhové období. ÚP vymezuje stávající plochy zařízení vodovodní sítě (TV1-S) Kanalizace V průběhu návrhového období dojde k výraznému zvýšení množství odpadních vod a znečištění, které jsou přiváděny na čistírnu. S ohledem na tuto skutečnost se navrhuje dostavba další linky aktivačních nádrží. Navrhované zvýšení kapacity nebude mít plošné nároky nad rámec současně vymezené plochy ČOV (TV2-S).
KLOUŽOVICE, VELMOVICE Vodovod Kvalita vody nevyhovuje Vyhlášce č. 376/2000 Sb. v ukazateli bakteriologického znečištění. Systém zásobování pitnou vodou je vyhovující, požadovanou kvalitu vody ze zdrojů lze řešit dílčím opatřením na zdroji vody její úpravou. Kanalizace ČOV Kloužovice má dostatečnou kapacitu i pro návrhové období.
17
ZÁHOSTICE Vodovod Systém zásobování pitnou vodou je vyhovující i do budoucna. Kanalizace Způsob likvidace odpadních vod formou jejich přečerpávání do ČOV Chýnov je vyhovující.
OSTATNÍ SÍDLA Vodovod Stávající i nové objekty budou zásobeny z individuálních zdrojů. Kanalizace Vešekeré odpadní vody budou likvidovány v bezodtokých jímkách a na ČOV Chýnov, případně v individuálních domovních ČOV.
4. 2. 2
Elektrická energie
DOBRONICE Systém zásobování el. energií je vyhovující. Vzhledem k velikosti sídla a malému podílu zastavitelných ploch se navrhuje maximálně přezbrojení stávající trafostanice.
CHÝNOV Pro rozsahem největší ZP se navrhují nové TS v trasách stávajících vzdušných vedení VN 22kV. Nově navržené trafostanice, které budou umístěny přímo na osách stávajících vedení VN bude nutné vymezit na plochách : TS 14-Návrh (Průmyslová zóna sever - p. č. 659/1) TS 15-Návrh (Obytná zóna východ - p.č. 546/2) TS 16-Návrh (Průmyslová zóna jih - p.č. 428/1) Plochy pro uvedené TS jsou vymezeny jako VPS (VPt 1 – VPt 3). Kromě toho bude pravděpodobně nutné i přezbrojení některých stávajících trafostanic tam, kde jsou lokalizovány větší plochy zástavby obytného charakteru (jih, východ, severovýchod).
18
KLOUŽOVICE Systém zásobování el. energií je vyhovující. Vzhledem k velikosti sídla a malému podílu zastavitelných ploch se navrhuje maximálně přezbrojení stávající trafostanice.
VELMOVICE
Systém zásobování el. energií je vyhovující. Vzhledem k velikosti sídla a malému podílu zastavitelných ploch se navrhuje maximálně přezbrojení stávající trafostanice.
ZÁHOSTICE
Systém zásobování el. energií je vyhovující. Vzhledem k velikosti sídla a malému podílu zastavitelných ploch se navrhuje maximálně přezbrojení stávající trafostanice.
STŘÍBRNÉ HUTĚ Systém zásobování el. energií je vyhovující. Vzhledem k velikosti sídla a malému podílu zastavitelných ploch se navrhuje maximálně přezbrojení stávající trafostanice. Ostatní sídla beze změn.
4. 2. 3
Zásobování plynem a teplem
Pro obec Chýnov a Záhostice návrh předpokládá rozšíření plynofikačních tras, včetně zasíťování budoucích výrobních areálů. Pro ostatní sídla se navrhuje využití elektrického proudu, tuhých paliv. Návrh umožňuje rovněž využití centrálního zdroje tepla s možností spalování biomasy. Pro zasíťované plochy plynovodními řady je však nutné nejprve prověřit daný záměr energetickým auditem.
4. 3 Občanské vybavení Návrh vymezuje stávající plochy veřejné infrastruktury občanského vybavení (OV). Jedná se o objekty církevní (kostel s přilehlým bývalým hřbitovem, sociálních služeb (domov důchodců), vzdělávací (škola), komerční (obchodní dům), veřejné správy (budova úřadu), zdravotních služeb (zdravotní středisko). Významnou pložkou je rozšíření ploch areálu školy (plocha přestavby P5). Vymezeny jsou také plochy hřbitova (OVh), včetně možností pro rozšíření. Samostatně jsou vedeny plochy sportovní (OVs). Plochy pro občanskou vybavenost (komerční plochy, stravování, sportoviště atp.) by se měly objevit rovněž v největších vymezených ZP pro obytnou zástavbu (plochy Z16 a Z17 na západě Chýnova). V ÚP je naznačena urbanistická koncepce těchto ploch (v legendě položka “kresba návrhu“) plochy s rozdílným způsobem využití v rámci těchto velkých ploch však nebyly 19
vymezeny z důvodu zachování maximální možné variability vnitřního rozložení funkcí. Je proto nanejvýš žádoucí, aby se požadavky na koncepci občanské vybavenosti pro tyto plochy staly součástí zadání územní studie dotčených ploch.
4. 4 Veřejná prostranství Návrh vymezuje všechny plochy místních komunikací a nezastavěné pozemky a části ploch veřejné infrastruktury občanského vybavení, související s veřejným prostorem, jako plochy veřejných prostranství. Nově vymezené plochy pro umístění místních komunikací jsou totožné s plochami veřejných prostranství. Pro plochy nově vymezených veřejných prostranství platí podmínka, že budou vymezeny v minimálních šířkových profilech 6 metrů. Pro plochy veřejných prostranství platí dále podmínka komplexního zastoupení veřejné parkové zeleně, sloužící obecnému užívání.
20
5. Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, ÚSES, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochranu před povodněmi, rekreaci a dobývání nerostů 5. 1 Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny jejich využití Návrh respektuje zásady „Úmluvy o krajině“ vymezením ploch s rozdílným způsobem využití v krajině a stanovení podmínek pro změny v jejich využití. Krajinné matrixy jsou členěny do 6 typů funkčních ploch. Plochy orné půdy jsou návrhem fragmentovány na menší plošné celky a doplňují se tak plochy trvalých travních porostů (plošné uspořádání), a plochy krajinné zeleně, mokřadů, ploch pozemků určených k plnění funkce lesa a plochy vodní (liniové a plošné uspořádání).
5. 2 Návrh systému ÚSES, vymezení ploch pro ÚSES Návrh vymezuje plochy ÚSES pro, které stanoví regulativy funkčního využití. Tyto plochy jsou harmonicky doplněny do ploch uspořádání krajiny (společně s interakčními prvky) a tvoří tak nedílnou součást celého krajinného rámce.
5. 2. 1
Regionální biokoridory
Číslo: 1-2
Název: (označení v ÚTP MŽP ČR – RK 414)
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-17 ekologicky významný segment
REGIONÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 600 m
Kultura: les, vodní tok Geobiocenologická typizace: 3B3, 3AB3, 4A4, 3BC4 Návrh opatření: V lesních porostech v trase biokoridoru hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin (pokud jsou v lesních porostech zastoupeny) 21
vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňových dřevin v porostech (vytvoření spodní etáže), postupná redukce smrku. Při obnově použít jemnější způsoby násek, clonná seč, předsunuté kotlíky s bukem, dubem a jedlí.
5. 2. 2
Číslo: 1
Lokální biocentra
Název: V Mýtech (označení v ÚTP MŽP ČR - 414)
Katastrální území: Dobronice u Chýnova, Nová Ves u Chýnova Mapový list: 23-13-17
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: cca 32 ha
Kultura: les (porost 179A, 180C) Geobiocenologická typizace: 3B3, 3AB3, 3A3, 3BC4, 4AB3 Návrh opatření: Do obnovy hospodaření dle LHP s důrazem na výchovu dubu (pokud je v lesních porostech zastoupen) - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže), postupná redukce smrku. Při obnově použít jemnější způsoby - násek, clonná seč, předsunuté kotlíky s bukem, dubem a jedlí. Postupně přejít na podrostní hospodářství. Plocha biocentra představuje klasický terén pro úspěšnou přeměnu uměle obnovovaných smrčin na smíšené lesní porosty s přirozenou obnovou (podrostní hospodářství), obnova borovice násečně s ponecháním výstavků, obnova smrku okrajovou sečí clonnou pro zajištění buku (zpravidla nutné oplocení). Při umělé obnově je nutné zajistit minimální podíl melioračních a zpevňujících dřevin, které nejsou v obnovovaném porostu zastoupeny.
Číslo: 2
Název: Malý hutecký les (označení v ÚTP MŽP ČR - 414)
Katastrální území: Měšice u Tábora, Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-17
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: cca 16 ha
22
Kultura: les (lesní porost 181B – 14,67 ha) Geobiocenologická typizace: 3B3, 3AB3, 3A3, 3BC4, 4AB3 Návrh opatření: Do obnovy hospodaření dle LHP s důrazem na výchovu dubu vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže), postupná redukce smrku. Při obnově použít jemnější způsoby násek, clonná seč, předsunuté kotlíky s bukem, dubem a jedlí. Postupně přejít na podrostní hospodářství. Plocha biocentra představuje klasický terén pro úspěšnou přeměnu uměle obnovovaných smrčin na smíšené lesní porosty s přirozenou obnovou (podrostní hospodářství), obnova borovice násečně s ponecháním výstavků, obnova smrku okrajovou sečí clonnou pro zajištění buku (zpravidla nutné oplocení). Při umělé obnově je nutné zajistit minimální podíl melioračních a zpevňujících dřevin, které nejsou v obnovovaném porostu zastoupeny.
Číslo: 3
Název: Stříbrné Hutě
Katastrální území: Zárybničná Lhota, Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-17
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Délka: cca 8 ha
Kultura: vodní tok, les (porost 183E), louka Geobiocenologická typizace: 4 AB-B 4-5, 3AB3 Návrh opatření: V ploše biocentra ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. V odůvodněných případech řešit případné úpravy toku a nivy pouze s využitím přírodních materiálů. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porost. Do obnovy hospodaření v lesních porostech na údolním svahu dle LHP s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže), postupná redukce smrku.
23
Číslo: 4
Název: Chotovinský potok
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12, 23-13-17
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: cca 15 ha
Kultura: vodní tok, louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 4BC4-5, 3AB3, 4B5 Návrh opatření: V ploše biocentra ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Vodní tok a niva jsou vhodné pro revitalizační programy. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Na údolních svazích podporovat vývoj dřevinných porostů z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, borovice lesní, javor mléč). Travinobylinná a dřevinná lada v nivě ponechat přirozenému vývoji. Možný převod zemědělské půdy na pozemky určené k plnění funkce lesa.
Číslo: 5
Název: Dubské vrchy I.
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 22-13-12
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha:cca 20 ha
Kultura: les (porost 235B) Geobiocenologická typizace: 5A3 Návrh opatření: Do obnovy hospodaření dle LHP s důrazem na výchovu buku vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového buku a jedle v porostech (nelze realizovat bez oplocení), postupná redukce smrku. Při obnově použít jemnější způsoby - násek, clonná seč, předsunuté kotlíky s bukem a jedlí. Postupně přejít na podrostní hospodářství. Plocha biocentra představuje klasický terén pro úspěšnou přeměnu uměle obnovovaných smrčin na smíšené lesní porosty s přirozenou obnovou (podrostní hospodářství), obnova borovice násečně s ponecháním výstavků, obnova smrku okrajovou sečí clonnou pro zajištění buku (zpravidla nutné oplocení). Při umělé obnově je nutné zajistit minimální podíl melioračních a zpevňujících dřevin, které nejsou v obnovovaném porostu zastoupeny.
24
Číslo: 6
Název: Dubské vrchy II.
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-13
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: 20 ha
Kultura: les (porost 239C) Geobiocenologická typizace: 5A3 Návrh opatření: Do obnovy hospodaření dle LHP s důrazem na výchovu buku vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového buku a jedle v porostech (vytvoření spodní etáže), postupná redukce smrku. Při obnově použít jemnější způsoby násek, clonná seč, předsunuté kotlíky s bukem a jedlí. Postupně přejít na podrostní hospodářství. Plocha biocentra představuje klasický terén pro úspěšnou přeměnu uměle obnovovaných smrčin na smíšené lesní porosty s přirozenou obnovou (podrostní hospodářství), obnova borovice násečně s ponecháním výstavků, obnova smrku okrajovou sečí clonnou pro zajištění buku (zpravidla nutné oplocení). Při umělé obnově je nutné zajistit minimální podíl melioračních a zpevňujících dřevin, které nejsou v obnovovaném porostu zastoupeny.
Číslo: 7
Název: Sosniny
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Velmovice Mapový list: 23-13-13, 23-13-18
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: 14,64 ha
Kultura: vodní tok, les (porost 241B), louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 5AB3, 5AB4, 5A3 Návrh opatření: V lesních porostech do obnovy hospodařit dle LHP s důrazem na
výchovu vtroušených listnáčů a jedle - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňových dřevin v porostech (vytvoření spodní etáže), postupná redukce smrku. Při obnově použít jemnější způsoby - násek, clonná seč, předsunuté kotlíky s bukem a jedlí. Postupně přejít na podrostní hospodářství. Obnova borovice násečně s ponecháním výstavků, obnova smrku okrajovou sečí clonnou pro zajištění buku (zpravidla nutné 25
oplocení). Při umělé obnově je nutné zajistit minimální podíl melioračních a zpevňujících dřevin, které nejsou v obnovovaném porostu zastoupeny. V ploše biocentra ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Vodní tok a niva jsou vhodné pro revitalizační programy. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Podporovat vývoj dřevinných porostů z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, borovice lesní). Travinobylinná a dřevinná lada v nivě ponechat přirozenému vývoji. Možný převod zemědělské půdy na pozemky určené k plnění funkce lesa.
Číslo: 8
Název: Mašovický potok
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Chotčiny Mapový list: 23-13-13
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: cca 5 ha
Kultura: vodní tok, les, louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 4BC4-5, 3AB3 Návrh opatření: V ploše biocentra ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Vodní tok a niva jsou vhodné pro revitalizační programy. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Na údolních svazích podporovat vývoj dřevinných porostů z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, borovice lesní, javor mléč). Travinobylinná a dřevinná lada v nivě ponechat přirozenému vývoji. Možný převod zemědělské půdy na pozemky určené k plnění funkce lesa.
26
Číslo: 9
Název: Hůrka
Katastrální území: Chýnov u Tábora Mapový list: 23-13-18
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: 14,45 ha
Kultura: les (porost 244C) Geobiocenologická typizace: 4AB3, 4B3, Návrh opatření: V lesních porostech hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu buku a dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového buku a jedle v porostech (vytvoření spodní etáže), postupná redukce smrku. Při obnově použít jemnější způsoby - násek, clonná seč, předsunuté kotlíky s bukem a jedlí. Postupně přejít na podrostní hospodářství. Obnova borovice násečně s ponecháním výstavků, obnova smrku okrajovou sečí clonnou pro zajištění buku (zpravidla nutné oplocení). Při umělé obnově je nutné zajistit minimální podíl melioračních a zpevňujících dřevin, které nejsou v obnovovaném porostu zastoupeny.
Číslo: 10
Název: Chýnovský potok
Katastrální území: Chýnov u Tábora Mapový list: 23-13-18
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: cca 6,5 ha
Kultura: vodní tok, les (porost 242F), louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3AB3, 4B5 Návrh opatření: V ploše biocentra ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet
koryto. Mimo tuto plochu řešit případné úpravy pouze s využitím přírodních materiálů. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. V nivě vodního toku přiměřeně zřídit retenční nádrže. Jejich umístění upřesnit podle výsledků mapování biotopů (provedeného před realizací nádrže). Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza 27
bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porost. V lesních porostech hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu, javoru a jasanu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 11
Název: Valchař
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Velmovice Mapový list: 23-13-18
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: 5 ha
Kultura: vodní tok, vodní plocha, les (porost 241C), louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3B3, 3AB3, 4B5 Návrh opatření: Průběžně udržovat technický stav hráze a dalšího technického vybavení vodní nádrže. Rybník využívat pouze k extenzivnímu chovu ryb s druhově vhodnou a nepříliš početnou rybí osádkou. Vyloučit veškeré zásahy přímo znečišťující vodní nádrž. Omezit splachy živin z okolní krajiny. Rákosiny ponechat bez zásahu přírodní sukcesi, pouze zamezit jejich narušování a všem zásahům, které by mohly negativně ovlivnit jejich vodní režim. Plochy ruderální vegetace je vhodné převést pravidelným kosením na přírodě blizká luční společenstva. Jinou alternativou je převod na dřevinná společenstva s využitím přirozeného náletu dřevin popř. výsadbou dřevin odpovídajících danému STG. Ruderální vegetaci v okolí event. vysazených dřevin je nutné dle potřeby v prvních 2 letech odstraňovat vyžínáním, nejlépe dvakrát ročně. Výsadbu také chránit před škodami zvěří. Vrbiny a olšiny ponechat bez výrazných opatření přírodní sukcesi, možné jsou pouze citlivé probírky a výběrné těžby s podporou přirozené obnovy porostů. Celkově je nutné zamezit veškerým zásahům, které by mohly vést k nevhodným změnám výšky hladiny podzemní vody. Pravidelně sekat luční porosty navazující na přechodové pásmo. V lesních porostech hospodařit do obnovy dle LHP, po obnově výchova porostů s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňových listnatých dřevin v porostech.
28
Číslo: 12
Název: Podhradský rybník – zámek
Katastrální území: Chýnov u Tábora Mapový list: 23-13-18
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: cca 12 ha
Kultura: vodní tok, vodní plocha, les (porost 248 F), louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 4AB3, 4A3, 4B5, 4BC4-5 Návrh opatření: Luční porosty nadále pravidelně sekat, podmáčené plochy sekat alespoň 1x ročně. Dřevinný doprovod vodního toku ponechat bez zásahu, blokovat jaho případnou sukcesi na okolní luční ploše. Nehnojit, nepoužívat chemické prostředky, nezasahovat do vodního režimu. Pozornost věnovat krajinářským úpravám potoční nivy při průchodu intravilánem Chýnova, zejména pod zámeckým areálem. Součástí zámeckého areálu v Chýnově byla i parkově upravená navazující část nivy Chýnovského potoka a vycházková pěšina kolem Podhradského rybníka. Lesní porosty a porosty dřevin by měl být součástí kompozičně uceleného historického souboru staveb, které by evokovaly bývalý soulad přírodních prvků a hodnot nivy Chýnovského potoka s vodní nádrží a společenského a kulturního centra obce - zámku. Komplexní řešení tohoto areálu by nemělo být pouze náhodnou kompozicí izolované zástavby. Takové řešení by definitivně znemožnilo vrátit obci Chýnov nepostradatelný individuální výraz a urbanistickou hodnotu sídla. V lesních porostech hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení, - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu, buku, lípy a jasanu v porostech (vytvoření spodní etáže). V zámeckém parku pouze zdravotní výběr, doplňování dřevin citlivě s ohledem na kompozici parkových úprav.
Číslo: 13
Název: Záhostický potok
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Záhostice Mapový list: 23-13-18
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: cca 4 ha
29
Kultura: vodní tok, les (248D), louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 4AB4, 4AB3 Návrh opatření: V ploše biocentra ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Mimo tuto plochu řešit případné úpravy pouze s využitím přírodních materiálů. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porosty. V lesních porostech hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 14
Název: V hříškách
Katastrální území: Záhostice Mapový list: 23-13-23
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: 3,5 ha
Kultura: vodní tok, vodní plocha, les, louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 3AB3, 3BC4-5 Návrh opatření: Průběžně udržovat technický stav hráze a dalšího technického vybavení rybniční nádrže. Rybník využívat pouze k extenzivnímu chovu ryb s druhově vhodnou a nepříliš početnou rybí osádkou. Vyloučit veškeré zásahy přímo znečišťující vodní nádrž. Omezit splachy živin z okolní krajiny. Rákosiny ponechat bez zásahu přírodní sukcesi, pouze zamezit jejich narušování a všem zásahům, které by mohly negativně ovlivnit jejich vodní režim. Plochy ruderální vegetace v nivě je vhodné převést pravidelným kosením na přírodě blizká luční společenstva. Jinou alternativou je převod na dřevinná společenstva s využitím přirozeného náletu dřevin popř. výsadbou dřevin odpovídajících danému STG. Ruderální vegetaci v okolí event. vysazených dřevin je nutné dle potřeby v prvních 2 letech odstraňovat vyžínáním, nejlépe dvakrát ročně. Výsadbu také chránit před škodami zvěří. Vrbiny a olšiny ponechat bez výrazných opatření přírodní sukcesi, možné jsou pouze citlivé probírky a výběrné těžby s podporou přirozené obnovy porostů. Celkově je nutné zamezit veškerým zásahům, které by mohly vést k nevhodným změnám výšky hladiny podzemní vody. Pravidelně sekat luční porosty.
¨ 30
Číslo: 15
Název: V Paloucích
Katastrální území: Záhostice, Bítov u Radenína Mapový list: 23-13-23
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: 5,4 ha
Kultura: vodní tok, les, louka, skála Geobiocenologická typizace: 3BC 4-5, 4B3 Návrh opatření: V lesních porostech při postupné obnově kmenoviny zajistit zastoupení buku (jedle) alespoň 40-50% Přirozená dřevinná skladba: 4S - bk 8, jd 2. Louky pravidelně sekat, nepoužívat chemické prostředky, nehnojit. Dřevinné nárosty v luhu bez zásahu, v případě potřeby zdravotní výběr.
Číslo: 16
Název: V ouparatkách
Katastrální území: Záhostice, Bítov u Radenína, Hroby Mapový list: 23-13-23
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: 5,5 ha
Kultura: vodní tok, les, louka, Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3B3 Návrh opatření: Luční porosty pravidelně sekat, nepoužívat chemické prostředky,
nezasahovat do vodního režimu. V lesních porostech hospodaření dle LHP, při obnově zajistit zastoupení dřevin dle přirozené skladby. Přirozená dřevinná skladba: 3S bk 6, db 3, lp 1, jd, hb; 3L ol 7, js 3, sm(tpč, os).
31
Číslo: 17
Název: Ratibořský potok
Katastrální území: Dobronice u Chýnova, Ratibořské Hory, Dub u Ratibořských Hor Mapový list: 23-13-12
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: cca 9 ha
Kultura: vodní tok, les (porost 232B – část), louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 4A3, 3BC4-5 Návrh opatření: V lesních porostech do obnovy hospodařit dle LHP s důrazem na výchovu buku - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dřevin (zejména buku a jedle) v porostech (vytvoření spodní etáže), postupná redukce smrku. Při obnově použít jemnější způsoby - násek, clonná seč, předsunuté kotlíky s bukem a jedlí. Postupně přejít na podrostní hospodářství. Obnova borovice násečně s ponecháním výstavků, obnova smrku okrajovou sečí clonnou pro zajištění buku (vždy nutné oplocení). Při umělé obnově je nutné zajistit minimální podíl melioračních a zpevňujících dřevin, které nejsou v obnovovaném porostu zastoupeny. V ploše biocentra ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Vodní tok a niva jsou vhodné pro revitalizační programy. Mimo zdravotního výběru dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Podporovat vývoj dřevinných porostů z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, borovice lesní). Travinobylinná a dřevinná lada v nivě ponechat přirozenému vývoji. Možný převod zemědělské půdy na pozemky určené k plnění funkce lesa
Číslo: 18
Název: Rybník Vobůrek
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha: 2 ha
Kultura: vodní tok, vodní plocha, les, louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 5B3 Návrh opatření: Průběžně udržovat technický stav hrází a dalšího technického vybavení
32
rybničních nádrží. Rybníky využívat pouze k extenzivnímu chovu ryb s druhově vhodnou a nepříliš početnou rybí osádkou. Vyloučit veškeré zásahy přímo znečišťující vodní nádrž. Omezit splachy živin z okolní krajiny. Litorální pásmo ponechat bez zásahu přírodní sukcesi, pouze zamezit jejich narušování a všem zásahům, které by mohly negativně ovlivnit jejich vodní režim. Plochy ruderální vegetace je vhodné převést pravidelným kosením na přírodě blizká luční společenstva. Jinou alternativou je převod na dřevinná společenstva s využitím přirozeného náletu dřevin popř. výsadbou dřevin odpovídajících danému STG. Ruderální vegetaci v okolí event. vysazených dřevin je nutné dle potřeby v prvních 2 letech odstraňovat vyžínáním, nejlépe dvakrát ročně. Výsadbu také chránit před škodami zvěří. Vrbiny a olšiny ponechat bez výrazných opatření přírodní sukcesi, možné jsou pouze citlivé probírky a výběrné těžby s ohledem na podporu existence druhu Calla palustris. Celkově je nutné zamezit veškerým zásahům, které by mohly vést k nevhodným změnám výšky hladiny podzemní vody. V lesních porostech zahrnutých do plochy biocentra hospodařit do obnovy dle LHP, po obnově výchova porostů s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňových listnatých dřevin v porostech.
Číslo: 19
Název: Po Dubovcem
Katastrální území: Kloužovice Mapový list: 23-13-17
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOCENTRUM
Rozloha:cca 5 ha
Kultura: vodní tok, les (178F – část), louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 4AB3, 4B3 Návrh opatření: V ploše biocentra ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet
koryto. Mimo tuto plochu řešit případné úpravy pouze s využitím přírodních materiálů. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porost. Do obnovy hospodaření v lesních porostech na údolním svahu dle LHP s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
33
5. 2. 3
Lokální biokoridory
Číslo: 1-3
Název: Chýnovský potok I.
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-17 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 250 m
Kultura: vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3B3, 3AB3 Návrh opatření: V ploše biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porosty.
Číslo: 1-19
Název: Chýnovský potok II.
Katastrální území: Kloužovice Mapový list: 23-13-17
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 900 m
Kultura: vodní tok, louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 4AB3, 4B3 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost
vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. 34
V nivě vodního toku přiměřeně zřídit retenční nádrže. Jejich umístění upřesnit podle výsledků mapování biotopů (provedeného před realizací nádrže) na základě zpracovaného projektu. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod lad a lučních porostů v nivě a na údolních svazích na lesní porost.
Číslo: 2-3
Název: Chotovinský potok I.
Katastrální území: Zárybničná Lhota, Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-17
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 450 m
Kultura: vodní tok, louky, les Geobiocenologická typizace: 3BC4-5 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost
vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porost. Do obnovy hospodaření v lesních porostech dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 2-4
Název: Chotovinský potok II.
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-17 35
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 700 m
Kultura: les, vodní tok, louka, orná, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3AB3, 3B3 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Luční porosty pravidelně sekat (obnovit hospodaření), nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porosty. Do obnovy hospodaření v lesních porostech na údolním svahu dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňových dřevin v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 4-5
Název:
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 950 m
Kultura: les Geobiocenologická typizace: 4A3, 4AB3, 5AB3 Návrh opatření: V trase biokoridoru vytvořit v lesních porostech segmenty s vyšším zastoupením listnatých dřevin a jedle dle odpovídajícího SLT. Do obnovy hospodaření dle LHP, obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených ekostabilizačních dřevin.
36
Číslo: 4-17
Název: Ratibořský potok
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 1900 m
Kultura: les, vodní tok, louka, lada, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 4BC4-5, 3AB3, 3B3, Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porost. Do obnovy hospodaření v lesních porostech na údolním svahu dle LHP s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 4-18
Název:
Katastrální území: Dobronice u Tábora Mapový list: 23-13-12 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 1250 m
Kultura: les, vodní tok, louka, lada Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3AB3, 3B3 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím 37
přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porost. Do obnovy hospodařit v lesních porostech na údolním svahu dle LHP, na okrajích lesních porostů podporovat tvorbu lesního pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených dřevin přirozeného druhového složení, s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 4-x
Název: Chotovinský potok III.
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 1300 m
Kultura: les, vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3A3, 3AB3, 3BC4-5 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. Travinobylinná a dřevinná lada ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porost. Do obnovy hospodařit v lesních porostech na údolním svahu dle LHP, na okrajích lesních porostů podporovat tvorbu lesního pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených dřevin přirozeného druhového složení, s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
38
Číslo: 4-y
Název:
Katastrální území: Měšice u Tábora, Hlinice, Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 500 m
Kultura: vodní tok, louky, les Geobiocenologická typizace: 3BC4-5 Návrh opatření: Obnovit zemědělské hospodaření v luční nivě. V lučních porostech lukařské využití zpravidla s jednou sečí ročně, při event. pravidelnějším dvojím kosení občasné vynechání některé seče střídavě v různých částech lokality pro umožnění existence druhů neschopných regenerace v cyklu dvou pravidelných sečí. Termín senoseče upravovat dle aktuálního složení společenstev, případně jej střídat v různých letech a částech lokality. Vyloučení hnojení, obnovy drnu, dosévání a dalších pratotechnických zásahů. Kosení za použití lehké mechanizace. Seno pokud možno sušit přirozeným způsobem na pokose (mimo ruderální partie). Pravidelně kosit nitrofilní bylinné lemy doprovázející vodoteč. Ve vymezené ploše biokoridoru (20 m šíře pokud není stanoveno jinak), ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Vodní tok zahrnout do revitalizačního programu.
Číslo: 5-6
Název:
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12, 23-13-13 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 750 m
Kultura: les Geobiocenologická typizace: 5A3, 5AB3, 5B3 Návrh opatření: V trase biokoridoru vytvořit v lesních porostech segmenty s vyšším zastoupením listnatých dřevin a jedle dle odpovídajícího SLT. Do obnovy hospodaření dle LHP, obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených ekostabilizačních dřevin. 39
Číslo: 5-17
Název:
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 550 m
Kultura: les Geobiocenologická typizace: 5AB3 Návrh opatření: V trase biokoridoru vytvořit v lesních porostech segmenty s vyšším zastoupením listnatých dřevin a jedle dle odpovídajícího SLT. Do obnovy hospodaření dle LHP, obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených ekostabilizačních dřevin.
Číslo: 5-x
Název:
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12, 23-13-13 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 1050 m
Kultura: les Geobiocenologická typizace: 5A3, 5B3 Návrh opatření: V trase biokoridoru vytvořit v lesních porostech segmenty s vyšším zastoupením listnatých dřevin a jedle dle odpovídajícího SLT. Do obnovy hospodaření dle LHP, obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených ekostabilizačních dřevin.
40
Číslo: 6-7
Název:
Katastrální území: Dobronice u Chýnova, Mašovice Mapový list: 23-13-12, 23-13-13 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 1400 m
Kultura: les, vodní tok, louka, orná, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 5A3, 5B3 Návrh opatření: V trase biokoridoru vytvořit v lesních porostech segmenty s vyšším zastoupením listnatých dřevin a jedle dle odpovídajícího SLT. Do obnovy hospodaření dle LHP, obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených ekostabilizačních dřevin.
Číslo: 7-9
Název:
Katastrální území: Chýnov u Tábora Mapový list: 23-13-18 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 350 m
Kultura: les, vodní tok, louka, orná, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4, 4BC4, 4AB3, 4B3 Návrh opatření: V trase biokoridoru vytvořit v lesních porostech segmenty s vyšším zastoupením listnatých dřevin a jedle dle odpovídajícího SLT. Do obnovy hospodaření dle LHP, obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených ekostabilizačních dřevin.
41
Číslo: 7-11
Název: Velmovický potok I.
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Velmovice Mapový list: 23-13-18 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 850 m
Kultura: vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3B3 Návrh opatření: Koryto vodnímu toku ponechat upravené. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod neudržovaných lad na lesní porosty. Do obnovy hospodařit v lesních porostech na údolním svahu dle LHP, na okrajích lesních porostů podporovat tvorbu lesního pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených dřevin přirozeného druhového složení, s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 8-9
Název: Chotčinský potok – Chýnovský potok
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Dolní Hořice Mapový list: 23-13-13, 23-13-18 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 1900 m
Kultura: les, vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 4B3, 4AB3 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím 42
přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porosty. V lesních porostech hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 9-x
Název: V bojišti
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Lažany u Chýnova Mapový list: 23-13-18 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 800 m
Kultura: les Geobiocenologická typizace: 4AB-B3, 4B4 Návrh opatření: V místě biokoridoru vytvořit v lesních porostech segmenty s vyšším zastoupením listnatých dřevin a jedle dle odpovídajícího SLT. Do obnovy hospodaření dle LHP, obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených ekostabilizačních dřevin. Přirozená dřevinná skladba: 4K bk 7, jd 2, db 1 4S bk 8, jd 2
Číslo: 10-12
Název: Chýnovský potok
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Mapový list: 23-13-18 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka:1700 m
43
Kultura: les, vodní tok, louka, lada, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 4B4, 3B3, 3AB3 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. V nivě vodního toku přiměřeně zřídit retenční nádrže. Jejich umístění upřesnit podle výsledků mapování biotopů (provedeného před realizací nádrže) na základě zpracovaného projektu. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porosty. V lesních porostech v trase biokoridoru hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňových listnatých dřevin (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 10-x
Název: Chýnovský potok II.
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Dolní Hořice Mapový list: 23-13-18 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 450 m
Kultura: les, vodní tok, louka, orná, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 4B3, 4B4 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porosty. V lesních porostech v trase biokoridoru hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňových listnatých dřevin (vytvoření spodní etáže).
44
Číslo: 11-19
Název: Velmovický potok II.
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Velmovice, Kloužovice Mapový list: 23-13-18 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 1500 m
Kultura: les, vodní tok, louka, ostatní plochy Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3B3, 3BC3 Návrh opatření: Koryto vodnímu toku ponechat upravené. Další případné úpravy koryta vodního toku řešit pouze s využitím přírodních materiálů. V nivě vodního toku přiměřeně zřídit retenční nádrže. Jejich umístění upřesnit podle výsledků mapování biotopů (provedeného před realizací nádrže) na základě zpracovaného projektu. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod neudržovaných lad na lesní porosty. Do obnovy hospodařit v lesních porostech na údolním svahu dle LHP, na okrajích lesních porostů podporovat tvorbu lesního pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených dřevin přirozeného druhového složení, s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 12-19
Název: Chýnovský potok III.
Katastrální území: Chýnov u Tábora Mapový list: 23-13-17, 23-13-18
ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 1300 m
Kultura: vodní tok, louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 4AB3, 4B3 Návrh opatření: Koryto vodnímu toku ponechat upravené. Případné nutné úpravy koryta
45
vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Luční porosty pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod neudržovaných lad na lesní porosty. Do obnovy hospodařit v lesních porostech na údolním svahu dle LHP, na okrajích lesních porostů podporovat tvorbu lesního pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených dřevin přirozeného druhového složení, s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 13-14
Název: Záhostický potok II
Katastrální území: Záhostice Mapový list: 23-13-18, 23-13-23 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 2000 m
Kultura: les, vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5, 3AB3, 4AB3, Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. V nivě vod. toku přiměřeně zřídit retenční nádrže. Jejich umístění upřesnit podle výsledků mapování biotopů (provedeného před realizací nádrže) na základě zpracovaného projektu. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porosty. V lesních porostech hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu (vytvoření spodní etáže). Opatření pro plochu bývalé EVL „Záhostice – potok (CZ0313139)“ (východní část BK, rokle navazující na LBC 13) : Nejvýznamnějším opatřením je ochrana území proti splachům z výše položených zemědělských pozemků, zejména na západní hranici lokality, a pravidelná péče o luční biotopy, tj. obnovení ručního sečení a odstranění posečené hmoty z území. Vyloučeny jsou plošné meliorace, odvodnění je možné povrchovou drenáží (stružky do hloubky maximálně 30 cm). Management lokality bude 46
upřesněn po zpracování dalšího monitoringu lokality.
Číslo: 14-x
Název: Záhostický potok
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Nová Ves u Chýnova Mapový list: 23-13-23 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 600 m
Kultura: les, vodní tok, louka, orná, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 4BC4-5, 4AB3, 4B4 Návrh opatření: V trase biokoridoru ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto. Případné nutné úpravy koryta vodního toku a nivy řešit pouze s využitím přírodních materiálů a na základě zpracovaného projektu. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod luk na lesní porosty. V lesních porostech hospodařit do obnovy dle LHP s důrazem na výchovu listnatých dřevin přirozeného druhového složení - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu (vytvoření spodní etáže).
Číslo: 15-x
Název: Hrobský potok I.
Katastrální území: Záhostice, Bítov u Radenína, Chýnov u Tábora Mapový list: 23-13-23 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 850 m
Kultura: les, vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 4BC4-5, 4B4, 4AB3
47
Návrh opatření: Louky v nivě pokud možno alespoň na sušších částech pravidelně sekat, nehnojit, nepoužívat chemické prostředky, nezasahovat do vodního režimu. Dřevinné nárosty bez zásahu. Vlastní tok neupravovat, zachovat v současné stavu.
Číslo: 15-16
Název: Hrobský potok II.
Katastrální území: Záhostice, Bítov u Radenína Mapový list: 23-13-23 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: 800 m
Kultura: les, vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 4BC4-5, 4B4, 4AB3 Návrh opatření: Louky v nivě pokud možno alespoň na sušších částech pravidelně sekat, nehnojit, nepoužívat chemické prostředky, nezasahovat do vodního režimu. Dřevinné nárosty bez zásahu. Vlastní tok neupravovat, zachovat v současné stavu.
Číslo: 16-x
Název: Hrobský potok III.
Katastrální území: Záhostice, Hroby Mapový list: 23-13-23 ekologicky významný segment
LOKÁLNÍ BIOKORIDOR
Délka: cca 1000 m
Kultura: les, vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 4BC4-5, 4B4, 4AB3 Návrh opatření: Louky v nivě pokud možno alespoň na sušších částech pravidelně sekat, nehnojit, nepoužívat chemické prostředky, nezasahovat do vodního režimu. Dřevinné nárosty bez zásahu. Vlastní tok neupravovat, zachovat v současné stavu.
48
5. 2. 4
Interakční prvky
Číslo: IP1
Název: Na břízoví
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-12
ekologicky významný segment
INTERAKČNÍ PRVEK
Délka : 1100 m
Kultura: louka, dřevinná lada, ostatní plochy Geobiocenologická typizace: 3 AB 3, 3 B 3
Cílem opatření je iniciovat vznik souvislého pásu přirozených vegetačních dřevinných pásů a extenzivně obhospodařovaných lučních porostů podél jedné strany polní cesty. Podél polní cesty by bylo vhodné vysadit stromořadí dřevin odpovídajících přirozené druhové skladbě dle vymezené STG. Dřevinná lada a křoviny ponechat bez opatření přírodní sukcesi, možné jsou pouze citlivé probírky a výběrné těžby popř. maloplošné náseky s podporou druhů přirozené skladby dle vymezené STG a s podporou přirozené obnovy porostů. Případné chybějící dřeviny přirozené skladby je vhodné vnášet výsadbou. Návrh opatření:
Číslo: IP2
Název: Dobronice
Katastrální území: Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-17
ekologicky významný segment
INTERAKČNÍ PRVEK
Délka: 1150 m
Kultura: vodní tok, vodní plocha, louka, lada, ostatní Geobiocenologická typizace: 4BC4-5, 3AB3, 4B5 Návrh opatření: Koryto vodnímu toku ponechat upravené. Další případné úpravy koryta
vodního toku řešit pouze s využitím přírodních materiálů. V horní části potoční nivy je možné umístit kořenovou čístírnu odpadních vod, nebo nádrže na biologické dočišťování vody z ČOV. Záměr je nutné konzultovat v etapě předprojektové přípravy s ochranou přírody. Luční porosty v nivě a na údolních svazích pravidelně sekat, nehnojit 49
průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod neudržovaných lad na lesní porosty. Do obnovy hospodařit v lesních porostech na údolním svahu dle LHP, na okrajích lesních porostů podporovat tvorbu lesního pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených dřevin přirozeného druhového složení, s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: IP3, IP4
Název: Pod chýnovskou cestou
Katastrální území: Chýnov u Tábora, Dobronice u Chýnova Mapový list: 23-13-17 ekologicky významný segment
INTERAKČNÍ PRVEK
Plocha/délka : 1900 m
Kultura: vodní tok, les, lada, ostatní plochy Geobiocenologická typizace: : 3 BC-C (4)5a, 3AB3, 3B3 Návrh opatření: : Koryto vodnímu toku ponechat upravené. Další případné úpravy koryta
vodního toku řešit pouze s využitím přírodních materiálů. Luční porosty v nivě a na údolních svazích pravidelně sekat, nehnojit průmyslovými hnojivy, nedoplňovat druhovou skladbu dosevem kulturních druhů. Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod neudržovaných lad na lesní porosty. Do obnovy hospodařit v lesních porostech na údolním svahu dle LHP, na okrajích lesních porostů podporovat tvorbu lesního pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených dřevin přirozeného druhového složení, s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
Číslo: IP5
Název: Velmovický potok
Katastrální území: Mašovice Mapový list: 23-13-13 50
ekologicky významný segment
INTERAKČNÍ PRVEK
Délka: 1700 m
Kultura: vodní tok, louka, ostatní plocha Geobiocenologická typizace: 3BC4-5 Návrh opatření: V trase interakčního prvku ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost vytvářet koryto v místech, kde bude možné provést revitalizaci. Mimo tyto části nivy řešit případné úpravy pouze s využitím přírodních materiálů. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. V navazujících okrajích lesních porostů podporovat tvorbu pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod zemědělsky dlouhodobě nevyužívaných ploch na lesní porosty.
Číslo: IP6
Název: Záhostický potok
Katastrální území: Chýnov u Tábora Mapový list: 23-13-18
ekologicky významný segment
INTERAKČNÍ PRVEK
Délka : 700 m
Kultura: vodní tok, vodní plocha, les (248D), louka, ostatní Geobiocenologická typizace: 4AB4, 4AB3 Návrh opatření: V trase interakčního prvku ponechat vodnímu toku přirozenou schopnost
vytvářet koryto. Případné úpravy koryta a niva řešit pouze s využitím přírodních materiálů. Mimo zdravotní výběr dřevin neomezovat vegetační doprovod vodního toku. Travinobylinná a dřevinná lada je možné ponechat přirozenému vývoji. Možný převod nevyužívaných zemědělských pozemků na lesní porosty. Do obnovy hospodařit v lesních porostech dle LHP, na okrajích lesních porostů podporovat tvorbu lesního pláště z dřevin přirozeného druhového složení (dub letní, topol osika, bříza bělokorá, olše lepkavá, jasan). Obnova předsunutými kotlíky a náseky s ekostabilizačními dřevinami. Při výchově podpora vtroušených dřevin přirozeného druhového složení, s důrazem na výchovu dubu - vypěstování kvalitních jedinců, ponechání části podúrovňového dubu v porostech (vytvoření spodní etáže).
51
5. 3 Prostupnost krajiny Systém cestní sítě nesmí být vymezením obchvatu přerušen bez náhrady. Regulativy umožńují trasovat cesty téměř kdekoliv v krajině. Tyto koridory jsou nazvány veřejnými účelovými komunikacemi (DSú-S, DSú-N). Prostupnost krajiny ve formě pěších cest a cyklostezek může být snadno realizována na plochách trvalých travních porostů (NZt-S, NZt-N) a na plochách krajinné zeleně (NSk-S, NSk-N). Plochy krajinné zeleně, které často sledují terénní deprese a navazují na revitalizaci potočních koryt, mají ideální předpoklady pro trasování takové cestní sítě. Návrh přesně nespecifikuje trasování příslušných pěších stezek (na rozdíl od vymezených ploch zatravnění a zalesnění) a umožňuje tak značnou variabilitu s možnostmi při konkrétním vymezení.
5. 4 Protierozní opatření Návrh funkčního využití krajiny je segmentován do 6 typů ploch, z nichž 5 přejímá zvýšené schopnosti vázat vodu. Plochy s nejvyšší retenční schopností (krajinná zeleň, plochy lesní, plochy vodní) jsou vymezeny ve spádnicích, dělí bloky orné půdy a vymezeny jsou také v depresích terénu, často s trvale problematickým sdržením srážkových vod po přívalových deštích. Plochy jsou definovány svými regulativy funkčního využití, které respektují požadavky zvýšených retencí. Návrh ÚP dále doporučuje na obdělávaných plochách tato protierozní opatření : Z hlediska vodní a půdní eroze : Organizační opatření: Soustředění širokořádkových plodin na pozemky rovinaté, max. do 4° svažitosti (okopaniny, kukuřice, bob apod.) Na středně ohrožené půdě se sklonem do 7° lze pěstovat i širokořádkové plodiny za předpokladu uplatnění protierozní agrotechniky. Výrazně erozně ohrožené pozemky (svažitost 7 - 12°) chránit před erozí vysokým podílem víceletých pícnin. Pozemky se svažitostí vyšší než 12° převést na TTP. Agrotechnická opatření: Obdělávat svažité pozemky (do 7°) po vrstevnicích. Využívat brázdování a hrázkování svažitých pozemků. Pěstovat plodiny v pásech (okopaniny, obilniny, víceleté pícniny). Minimalizovat zpracování půdy, využívat bezorebného setí do strniště předplodin nebo setí do hrubé brázdy. Technická opatření: Záchytné příkopy kolem ohrožených pozemků. Obdělávané nebo zatravněné průlehy. Terasování svažitých pozemků, znovuzřizování některých zrušených mezí a jejich osazení přirozenou vegetací, která ohrožované plochy zpevňuje, zachycuje erodované části substrátu, poskytuje útočiště mnoha druhům vyšších i nižších živočichů. Zatravněné pásy okolo otevřených melioračních stok.
52
Z hlediska větrné eroze : Uplatňování správné agrotechniky (viz výše) a dále tato opatření : –
výsadby dřevin a zatravnění pásů podél cest
–
pastvu ovcí a koz namísto kosení některých pozemků
–
terasování pozemků a budování protierozních valů (mezí) vč. výsadby vhodné vegetace.
5. 5 Opatření proti povodním Plochy rekreace hromadné v sídle Chýnov plocha (Z12) jsou vymezeny oblasti potenciálně ohrožené příležitostnými záplavami. Objekty musí být uspořádány tak, aby nedocházelo k jejich statickému narušení a nebyly ohorženy majetky a život. Také nesmí ovlivňovat aktivní inundační zónu. Podél vodních toků a melioračních stok (do 6 m od břehové čáry) je z důvodu údržby a čistění vodotečí nutné zachování alespoň jednostranného volně přístupného (zatravněného) pruhu.
5. 6 Další opatření pro obnovu a zvyšování ekologické stability krajiny Za další opatření pro obnovu a zvyšování ekologické stability se považují návrhy na revitalizaci zmeliorovaných koryt bezejmenných vodotečí s opatřeními pro zvýšení retence, snížení rychlosti tekoucí vody a dosadby doprovodné zeleně.
5. 7 Koncepce rekreačního využívání krajiny Funkční rozložení ploch je navrženo s ohledem na potřebu zvýšení ekologické stability a možnosti zprůchodnění správního území, které je dnes pokryto převážně zorněnou půdou. Tři funkční typy krajiny (travalé travní porosty, plochy lesů, krajinné zeleně) umožňují přímý kontakt návštěvníka s krajinnými složkami bez nutnosti bloky obcházet. Současně lze využít cestní síť stávajících málo frekventovaných silnic III. třídy a stávajících i navržených účelových veřejných komunikací. Rekreační potenciál je dále doplněn o nabídku ploch pro individuální i hromadnou rekreaci (koupaliště).
5. 8 Plochy pro dobývání nerostů Návrh nevymezuje plochy pro dobývání nerostů.
53
6. Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití, s určením převažujícího využití (hlavní využití) pokud je možné jej stanovit, přípustného využití, nepřípustného využití, popřípadě podmíněně přípustného využití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání, včetně základních podmínek krajinného rázu 6. 1 ZASTAVĚNÉ ÚZEMÍ A ZASTAVITELNÉ PLOCHY 6. 1. 1
BV - BYDLENÍ Venkovského chrakteru (BV-S, BV-N, BV- N II)
Zastavitelné plochy Z1–6, Z34-43, Z45-47, Z49-51 Plocha přestavby P12
BV-S BV-N BV-N II
Hlavní využití : – –
rodinné domy stavby pro dočasné ubytování, penziony
Přípustné využití : – – – –
bytové domy místní komunikace, pěší cesty veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci dětská hřiště
Podmíněné využití : –
nezbytné pro zkvalitnění života v sídle; tímto se také rozumí takové funkční využití, které nebude mít negativní vliv na životní prostředí stávající zástavby sídel svým dopravním, provozním a výrobním zatížením (např. ze zemědělské výroby) emisemi a imisemi, hlukovým zatížením zařízení lokálního významu : – maloobchodní a stravovací služby – ubytovací a sociální služby (domy s pečovatelskou službou a domovy důchodců) 54
– – – – – – – –
zařízení péče o děti, školská zařízení zdravotnická zařízení sportovní a relaxační zařízení stavby a zařízení pro kulturu a církevní účely zařízení pro administrativu nezbytná technická vybavenost parkoviště a pro osobní automobily stavby pro vedlejší zemědělské hospodářství a chov drobného hospodářského zvířectva
–
pro části ploch dotčených OP silnice platí podmínky vyplývající ze Zákona o pozemních komunikacích v platném znění (týká se ploch Z42, Z45, Z46, Z49). V ochranném pásmu silnice lze mj. provádět stavby a terénní úpravy jen na základě povolení silničního správního úřadu a za podmínek v něm uvedených.
–
pro části ploch dotčených OP energetických vedení platí podmínky vyplývající z Energetického zákona v platném znění (týká se ploch Z1-2, Z4, Z34-35, Z42). V ochranném pásmu VN resp. VVN nelze mj. provádět stavby a terénní úpravy, skladovat hořlavé látky, vysazovat a nechávat růst porosty nad výšku 3m a provádět některé další činnosti. S činností v ochranném pásmu uděluje souhlas provozovatel soustavy nebo vedení. Tento souhlas obsahuje podmínky, za nichž byl udělen.
–
v částech ploch dotčených mezním OP výrobních areálů, kde je existující nebo potenciálně možné snížení kvality prostředí, je podmíněně přípustné pouze takové využití, které nevyžaduje hygienickou ochranu. Tato podmínka platí jak pro ZP, tak i pro změny využití stabilizovaného území. U těchto přípustných způsobů využití platí podmínka dodržení limitních hygienických ukazatelů. V rámci změn staveb ve stabilizovaném území (změny staveb, rekonstrukce, opravy apod.) v dosahu OP budou uživateli těchto ploch realizována opatření k zajištění požadovaných hodnot hygienických ukazatelů nebo alespoň k jejich výraznému zlepšení, zejména ve vztahu k vnitřnímu prostoru budov (ochrana proti hluku, prachu, zápachu apod.), a to na základě momentálně působících rušivých vlivů.
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným a přípustným využitím, zejména stavby pro výrobu, skladování a velkoobchod, rozsáhlá obchodní zařízení náročná na dopravní obsluhu (supermarkety, hypermarkety), dopravní terminály a centra dopravních služeb.
Podmínky prostorového uspořádání : –
výšková hladina zástavby nepřekročí 2 nadzemní podlaží + podkroví
55
6. 1. 2
BVo - BYDLENÍ Venkovského charakteru s ochranným režimem (Bvo-S) BVo-S
Hlavní využití : – –
rodinné domy stavby pro dočasné ubytování, penziony
Podmíněné využití : –
nezbytné pro zkvalitnění života v sídle; tímto se také rozumí takové funkční využití, které nebude mít negativní vliv na životní prostředí stávající zástavby sídel zejména svým dopravním, provozním a výrobním zatížením (např. ze zemědělské výroby), emisemi a imisemi, hlukovým zatížením
–
a prostorově a hmotově korespondující s venkovským urbanistickým celkem – – – –
bytové domy místní komunikace, pěší cesty veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci dětská hřiště
zařízení lokálního významu : – maloobchodní a stravovací služby – ubytovací a sociální služby ( domy s pečovatelskou službou a domovy důchodců) – zařízení péče o děti, školská zařízení – zdravotnická zařízení – sportovní a relaxační zařízení – stavby a zařízení pro kulturu a církevní účely – zařízení pro administrativu – nezbytná technická vybavenost – parkoviště a pro osobní automobily – stavby pro vedlejší zemědělské hospodářství a chov drobného hospodářského zvířectva
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným a přípustným využitím, zejména stavby pro výrobu, skladování a velkoobchod.
Podmínky prostorového uspořádání : –
výšková hladina zástavby bude korespondovat s výškovou hladinou danou římsami a hmotami jednotlivých objektů - nepřekočí 1/3 rozdíl výšek přiléhajících objektů; max. 1 NP + podkroví
–
orientace střechy (pokud nebude plochá), bude korespondovat s hmotami střech přiléhajících objektů 56
6. 1. 3
BM - BYDLENÍ Městského charakteru (BM-S, BM-N, BM- N II)
BM-S BM-N
Zastavitelné plochy Z10–11, Z13-20, Z26, Z28, Z31
BM-N II
Hlavní využití : – – – – – –
rodinné domy bytové domy stavby pro dočasné ubytování, penziony, církevní činnost místní komunikace, pěší cesty veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci dětská hřiště
zařízení lokálního významu : – ubytovací a sociál. služby (domy s pečovatelskou službou a domovy důchodců) – zdravotnická zařízení – zařízení pro administrativu – nezbytná technická vybavenost – parkoviště a pro osobní automobily – stavby pro vedlejší zeměděl. hospodářství a chov drobného hosp. zvířectva
Podmíněné využití : –
nezbytné pro zkvalitnění života v sídle; těmito stavbami se také rozumí takové funkční využití, které nebude mít negativní vliv na životní prostředí stávající zástavby sídel svým dopravním, provozním a výrobním zatížením (např. ze zemědělské výroby), emisemi a imisemi, hlukovým zatížením – – – – – – – – – –
–
malovýrobny a mechanizační dílny skladovací prostory stavby a zařízení technického vybavení stavby pro vedlejší zeměděl. hospodářství a chov drobného hosp. zvířectva zařízení péče o děti, školská zařízení stavby pro školství, kulturu a osvětu, tělovýchovu a sport, zdravotní a sociální péči, stravování veřejné stravování sportovní a relaxační zařízení drobný maloobchod do 400 m2 celkové plochy stavby a zařízení pro kulturu a církevní účely
pro části ploch dotčených OP dráhy platí podmínky vyplývající ze Zákona o drahách v platném znění (týká se ploch Z28, Z29, Z31). V ochranném pásmu dráhy lze mj. zřizovat a provozovat stavby jen se souhlasem drážního správního úřadu a za podmínek jím stanovených.
57
–
pro části ploch dotčených OP silnice platí podmínky vyplývající ze Zákona o pozemních komunikacích v platném znění (týká se ploch Z11, Z26, Z34). V ochranném pásmu silnice lze mj. provádět stavby a terénní úpravy jen na základě povolení silničního správního úřadu a za podmínek v něm uvedených.
–
pro části ploch dotčených OP energetických vedení platí podmínky vyplývající z Energetického zákona v platném znění (týká se ploch Z10, Z13, Z16-17, Z26, Z28, Z31). V ochranném pásmu VN resp. VVN nelze mj. provádět stavby a terénní úpravy, skladovat hořlavé látky, vysazovat a nechávat růst porosty nad výšku 3m a provádět některé další činnosti. S činností v ochranném pásmu uděluje souhlas provozovatel soustavy nebo vedení. Tento souhlas obsahuje podmínky, za nichž byl udělen.
–
pro využití části plochy Z10 dotčené OP silnice I. třídy platí podmínka předchozí výstavby přeložky silnice I/19 a jejího uvedení do provozu.
–
pro využití ploch Z3, Z4 a Z6 platí podmínka prověření nepříznivých vlivů hluku ze silniční dopravy a realizací případných protihlukových opatřeními na náklady investora zástavby.
–
v části ploch dotčených OP ČOV nelze situovat zástavbu (týká se ploch Z10-11)
–
v částech ploch dotčených mezním OP výrobních areálů, kde je existující nebo potenciálně možné snížení kvality prostředí, je podmíněně přípustné pouze takové využití, které nevyžaduje hygienickou ochranu. Tato podmínka platí jak pro ZP, tak i pro změny využití stabilizovaného území. U těchto přípustných způsobů využití platí podmínka dodržení limitních hygienických ukazatelů. V rámci změn staveb ve stabilizovaném území (změny staveb, rekonstrukce, opravy apod.) v dosahu OP budou uživateli těchto ploch realizována opatření k zajištění požadovaných hodnot hygienických ukazatelů nebo alespoň k jejich výraznému zlepšení, zejména ve vztahu k vnitřnímu prostoru budov (ochrana proti hluku, prachu, zápachu apod.), a to na základě momentálně působících rušivých vlivů.
–
Mezní OP plochy přestavby P6 (Škrobárny) platí do okamžiku transformace plochy na nerušící výrobu (její využití bude odpovídat regulativům VS)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným využitím, zejména stavby pro výrobu, skladování a velkoobchod, rozsáhlá obchodní zařízení náročná na dopravní obsluhu (supermarkety, hypermarkety), dopravní terminály a centra dopravních služeb. –
v částech ploch dotčených mezním OP výrobních areálů, kde je existující nebo potenciálně možné snížení kvality prostředí, je nepřípustné využití vyžadující hygienickou ochranu – zejména umísťování školských a dětských zařízení, budov sloužících k obytným, zdravotnickým, potravinářským, tělovýchovným, a rekreačním účelům.
6. 1. 4
BMo - BYDLENÍ Městského charakteru s ochranným režimem (BMo-S) BMo-S
Hlavní využití : – – – –
rodinné domy bytové domy stavby pro dočasné ubytování, penziony církevní činnost 58
– – –
místní komunikace, pěší cesty veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci dětská hřiště
zařízení lokálního významu : – ubytovací a sociál. služby (domy s pečovatelskou službou a domovy důchodců) – zdravotnická zařízení – zařízení pro administrativu – nezbytná technická vybavenost – parkoviště a pro osobní automobily – stavby pro vedlejší zemědělské hospodářství a chov drobného hospodářského zvířectva
Podmíněné využití : –
nezbytné pro zkvalitnění života v sídle; těmito stavbami se také rozumí takové funkční využití, které nebude mít negativní vliv na životní prostředí stávající zástavby sídel svým dopravním, provozním a výrobním zatížením (např. ze zemědělské výroby), emisemi a imisemi, hlukovým zatížením – – – – – – – – – –
malovýrobny a mechanizační dílny skladovací prostory stavby a zařízení technického vybavení stavby pro vedlejší zemědělské hospodářství a chov drobného hospodářského zvířectva zařízení péče o děti, školská zařízení stavby pro školství, kulturu a osvětu, tělovýchovu a sport, zdravotní a sociální péči, stravování veřejné stravování sportovní a relaxační zařízení drobný maloobchod do 400 m2 celkové plochy stavby a zařízení pro kulturu a církevní účely
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným a přípustným využitím, zejména stavby pro výrobu, skladování a velkoobchod, rozsáhlá obchodní zařízení náročná na dopravní obsluhu (supermarkety, hypermarkety), dopravní terminály a centra dopravních služeb.
Podmínky prostorového uspořádání : –
– –
výšková hladina zástavby bude korespondovat s výškovou hladinou danou římsami a hmotami jednotlivých objektů - nepřekočí 1/3 rozdíl výšek přiléhajících objektů nově vystavené domy budou sledovat uliční čáru stávající zástavby orientace střechy (pokud nebude plochá), bude korespondovat s hmotami střech přiléhajících objektů 59
6. 1. 5
BSo – BYDLENÍ SMÍŠENÉ s ochranným režimem (BSo-N) Plocha přestavby P4
BSo-N
Hlavní využití : – – – – – – – – – – – – – – – –
byty dočasné ubytování, formou penzionů sportovní zařízení provozy školství a výchovy provozy kultury a osvěty provozy zdravotnictví a sociální péče provozy veřejného stravování a ubytování provozy nevýrobních služeb, drobný maloobchod a služby byty správců, sociální byty, malometrážní byty provozy nezbytných garáží (nutné pro provoz areálu, ubytované) stavby a zařízení technického vybavení veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci místní komunikace, pěší cesty dětská hřiště zařízení pro administrativu parkoviště a pro osobní automobily
Podmíněné využití : –
takové funkční využití, které nevyžaduje žádné stanovení ochranných pásem, nebude mít negativní vliv na životní prostředí obce např. svým dopravním zatížením, emisemi a imisemi, či jinak negativně neovlivní plochy bydlení
–
a zástavba, která negativně neovlivní urbanistickou kompozici centra obce – – – – – –
mechanizační dílny stavby a zařízení technického vybavení nezbytná technická vybavenost stavby pro zemědělské a lesní hospodářství (pěstování a zpracování) stavby velkoobchodu a maloobchodu nepotravinářského charakteru do 400 m2 celkové plochy stavby velkoobchodu a maloobchodu potravinářského charakteru do 400 m2 celkové plochy
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněně přípustným využitím.
Podmínky prostorového uspořádání : Dodržení uličních obrysových hran stávajících objektů bývalého pivovaru musí zůstat zachováno a dosavadní výšková hladina nebude překročena. 60
6. 1. 6
Ri- REKREACE Individuání (Ri-S, Ri-N)
Zastavitelné plochy Z21, Z44, Z48
Ri-S Ri- N
Hlavní využití : – – – –
stavby pro rodinnou rekreaci skleníky, bazény stavby pro dočasné ubytování sociální zázemí, nezbytné technické zázemí areálu
Přípustné využití : – – –
místní komunikace, pěší cesty veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci dětská hřiště
Podmíněné využití : –
nezbytné pro zkvalitnění života v sídle; těmito stavbami se také rozumí takové funkční využití, které nebude mít negativní vliv na životní prostředí stávající zástavby sídel svým dopravním, provozním a výrobním zatížením (např. ze zemědělské výroby), emisemi a imisemi, hlukovým zatížením – –
nezbytná technická vybavenost parkoviště a pro osobní automobily
v případě zajištění adekvátní dopravní dostupnosti a technického zásobení : – – – – – –
rodinné domy stavby pro dočasné ubytování, penziony stavby pro školství, kulturu a osvětu, tělovýchovu a sport, zdravotní a sociální péči veřejné stravování, církevní činnost stavby a zařízení technického vybavení stavby pro vedlejší zemědělské hospodářství a chov drobného hospodářského zvířectva
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným a přípustným využitím.
Podmínky prostorového uspořádání : –
výšková hladina zástavby nepřekročí 2 nadzemní podlaží + podkroví
61
6. 1. 7
Rh - REKREACE Hromadná (Rh-S, Rh-N)
Zastavitelné plochy Z5, Z12
Rh- S Rh- N
Hlavní využití : – – – –
zařízení organizované i neorganizované tělovýchovy - otevřená i krytá sportoviště s nezbytným příslušenstvím zařízení technických sportů byty majitelů a správců technické vybavení nutné pro funkci stávajících objektů a služeb
Přípustné využití : – – – –
místní komunikace, pěší cesty veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci stavby pro dočasné ubytování, penziony dětská hřiště
Podmíněné využití : – Pro využití plochy Z12 platí podmínka předchozí realizace revitalizace koryta Chýnovského potoka v přiléhajícím úseku (NSk-N) a zajištění odpovídající funkčnosti této části lokálního biokoridoru dle projektové dokumentace ÚSES. – Využitím plochy Z12 nelze vytvářet překážky při průchodu vod. Jako jediné hlavní využití je možné uvažovat pouze otevřená sportoviště s nezbytným příslušenstvím a zařízením technických sportů. Možné je rovněž přípustné využití s výjimkou penzionů a staveb pro dočas. ubytování. Plocha otevřených hřišť a sportovišť bude ve výšce min. 0,5m nad prům. výškovou úrovní břehové čáry potoka. Doplňkové stavby, prvky zařízení a mobiliáře, oplocení apod. bude řešeno s ohledem na možnost příležitostných záplav se zvláštním zřetelem na jejich statickou bezpečnost a zároveň tak, aby se maximálně omezilo jejich působení coby překážky při průchodu povodňové vlny (vhodné konstrukční a tvarové řešení, „hydrodynamický“ tvar). V ploše dále nesmějí být skladovány volně odplavitelné materiály.
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným a přípustným využitím.
62
6. 1. 8
OV - OBČANSKÉ VYBAVENÍ (OV-S, OV-N)
Plocha přestavby P5
OV-S OV-N
Hlavní využití : veřejné služby ve veřejném zájmu : –
provozy školství a výchovy
–
provozy kultury a osvěty
–
církevní stavby
–
hřiště
–
provozy zdravotnictví a sociální péče
–
provozy veřejného stravování a ubytování
–
provozy nevýrobních služeb, drobný maloobchod a služby
–
byty správců, sociální byty, malometrážní byty
–
provozy nezbytných garáží (nutné pro provoz areálu, ubytované)
–
stavby a zařízení technického vybavení
Přípustné využití : – – –
místní komunikace, pěší cesty veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci dětská hřiště
Podmíněné využití : –
nezbytné pro zkvalitnění života v sídle; těmito stavbami se také rozumí takové funkční využití, které nebude mít negativní vliv na životní prostředí stávající zástavby sídel svým dopravním, provozním a výrobním zatížením (např. ze zemědělské výroby), emisemi a imisemi, hlukovým zatížením – – –
řemeslné provozy služby výrobního charakteru maloobchodní jednotky do 400 m2 celkové plochy
–
řemeslnými provozy a službami výrobního charakteru se rozumí takové funkční využití, které nevyžaduje žádné stanovení ochranných pásem, nebude mít negativní vliv na životní prostředí obce svým dopravním zatížením, emisemi a imisemi
–
v případě zajištění definované občanské vybavennosti na jiných plochách lze pro tyto plochy uplatnit regulativ pro bydlení městského charakteru s ochranným režimem – BMo-S (tam, kde se uvažovaná zástavba přimyká k plochám s ochranným režimem) 63
–
v případě zajištění definované občanské vybavennosti na jiných plochách lze pro tyto plochy uplatnit regulativ pro bydlení městského charakteru – BM-S (tam, kde se uvažovaná zástavba nepřimyká k plochám s ochranným režimem)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, přípustným a podmíněným využitím, zejména stavby pro rušící výrobu, skladování a velkoobchod, rozsáhlá obchodní zařízení náročná na dopravní obsluhu (supermarkety, hypermarkety), dopravní terminály a centra dopravních služeb.
6. 1. 9
OVh - OBČANSKÉ VYBAVENÍ - Hřbitov (OVh-S, OVh-N)
Zastavitelná plocha Z32
OVh-S OVh-N
Hlavní využití : veřejné služby : –
hřbitovy
–
hroby, urnové háje, kolumbária
–
obřadní síně
–
byty správců a majitelů
Přípustné využití : – –
místní komunikace, pěší cesty veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, přípustným a podmíněným využitím, zejména stavby pro rušící výrobu, skladování a velkoobchod, rozsáhlá obchodní zařízení náročná na dopravní obsluhu (supermarkety, hypermarkety), dopravní terminály a centra dopravních služeb.
64
6. 1. 10
OVs - OBČANSKÉ VYBAVENÍ - Sport (OVs-S, OVs-N)
Zastavitelná plocha Z16
OVs-S OVs-N
Hlavní využití : – – – – –
zařízení organizované i neorganizované tělovýchovy - otevřená i krytá sportoviště s nezbytným příslušenstvím zařízení technických sportů stavby ubytovacích zařízení včetně penzionů byty majitelů a správců technické vybavení nutné pro funkci stávajících objektů a služeb
Podmíněné využití : - (v případě vyloučení staveb hlavních) – uplatnit regulativ pro BYDLENÍ Městského charakteru (BM)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním a přípustným využitím.
6. 1. 11
VP - VEŘEJNÁ PROSTRANSTVÍ (VP-S, VP-N)
Zastavitelné plochy Z1, Z31
VP-S VP-N VP-N II
Hlavní využití : – – – – – – – –
místní a účelová komunikace chodníky veřejná zeleň, retenční nádrže odvodnění vozovky odvodnění území (dešťové koryto) umístění vedení a zařízení technické infrastruktury dětská hřiště stavby technického vybavení
Podmíněné využití : –
(umístěná jako sběrná, nezbytná pro obsluhu území, ostatní parkovací plochy řešeny na soukromých pozemcích) –
parkoviště 65
–
pro velké plochy veřejných prostranství je možné uplatnit regulativ občanské vybavenosti – OV, a to v rámci uplatnění veřejné služby ve veřejném zájmu; v takovém případě zastavitelnost řešené plochy však nesmí překročit 20% (bez započtení staveb hlavního využití)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním a podmíněným využitím
6. 1. 12
VPz - Zeleň na VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍCH (VPz-S, VPz-N)
Zastavitelná plocha Z31
VPz-S VPz-N VPz-N II
Hlavní využití : – – –
veřejná a parková zeleň, sloužící obecnému užívání liniové a plošné keřové, nelesní a stromové porosty (stromořadí, remízy, meze, keřové pláště...) drobné vodohospodářské úpravy (zdrže, vodní plochy, poldry…)
Podmíněné využití : –
(realizované pro upevnění ekologické stability, sociální soudržnosti obyvatel, případně realizované v malém plošném rozsahu vůči vymezené ploše) – komunikace pěší, cyklistické stezky, účelové veřejné a místní komunikace – technické stavby pro zásobování sídel (vrty, vodojemy, trafostanice) – místní a účelová komunikace – chodníky – odvodnění vozovky – odvodnění území (dešťové koryto) – umístění vedení a zařízení technické infrastruktury – dětská hřiště – stavby technického vybavení
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním a podmíněným využitím.
66
6. 1. 13
VS – VÝROBA SMÍŠENÁ (VS-S, VS-N, VS-N II)
Zastavitelné plochy Z7–9, Z22-23, Z25, Z30 Plochy přestavby P6-7
VS-S VS-N VS-N II
Hlavní využití : –
zařízení nerušící výroby a služeb, tedy těch, které zejména nejsou veřejným zájmem (v rámci ploch občanské vybavenosti – OV, hlavní využití)
–
sklady
–
mechanizační dílny
–
stavby pro zemědělské a lesní hospodářství (pěstování a zpracování)
–
agrofarmy
–
stavby velkoobchodu a maloobchodu nepotravinářského charakteru do 400 m2 celkové plochy
–
stavby velkoobchodu a maloobchodu potravinářského charakteru do 400 m2 celkové plochy
–
byty majitelů a správců
–
stavby a zařízení technického vybavení
–
místní komunikace, pěší cesty
–
veřejná prostranství a plochy okrasné a rekreační zeleně s prvky drobné architektury a mobiliářem pro relaxaci
–
stravovací služby
–
zařízení pro administrativu
–
nezbytná technická vybavenost
–
parkoviště a pro osobní automobily
–
lokálně poskytované služby, místně využívané pro potřeby pracovníků areálu (spotovní plochy a pod.)
Zařízením nerušící výroby a služeb se rozumí takové funkční využití, které nesnižuje kvalitu prostředí, nevyžaduje žádné stanovení ochranných pásem, nebude mít negativní vliv na životní prostředí obce zejména svým dopravním zatížením, emisemi a imisemi (hluk, prašnost, exhalace, zápach).
Podmíněné využití : –
Pro části ploch dotčených OP dráhy platí podmínky vyplývající ze Zákona o drahách v platném znění (týká se ploch Z22, Z23, Z30). V ochranném pásmu dráhy lze mj. zřizovat a provozovat stavby jen se souhlasem drážního správního úřadu a za podmínek jím stanovených.
–
Pro části ploch dotčených OP silnice platí podmínky vyplývající ze Zákona o pozemních komunikacích v platném znění (týká se ploch Z7-9). V ochranném pásmu silnice lze mj. 67
provádět stavby a terénní úpravy jen na základě povolení silničního správního úřadu a za podmínek v něm uvedených. Zástavba těchto ploch je doporučena až po realizaci přeložky I/19 a jejím uvedení do provozu. –
Pro části ploch dotčených OP energetických vedení platí podmínky vyplývající z Energetického zákona v platném znění (týká se ploch Z7, Z25, Z30). V ochranném pásmu VN resp. VVN nelze mj. provádět stavby a terénní úpravy, skladovat hořlavé látky, vysazovat a nechávat růst porosty nad výšku 3m a provádět některé další činnosti. S činností v ochranném pásmu uděluje souhlas provozovatel soustavy nebo vedení. Tento souhlas obsahuje podmínky, za nichž byl udělen.
–
Chov hospodářského zvířectva nesmí negativně ovlivnit stávající nebo navrženou zástavbu. OP těchto provozů zřizuje vlastník nebo provozovatel chovu zvířat dle konkrétních podmínek a ukazatelů.
–
Pro všechny plochy platí podmínky vyplývající ze zákona O ochraně veřejného zdraví. Jejich využití nebude vyžadovat žádné stanovení OP a NEBUDE MÍT NEGATIVNÍ VLIV NA OKOLÍ A NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ OBCE, zejména svým dopravním zatížením, emisemi a imisemi. Provoz podnikatelských aktivit nebude narušovat stávající a navrhované plochy bydlení. Případné nadlimitní hodnoty (např. hluku) jsou přípustné pouze v rámci těchto ploch VS a za žádných okolností se nesmí dotýkat obytných zón (BM, BV, BVo), ploch určených k rekreaci (Ri, Rh), ploch občanského vybavení a sportu (OV, Ovs, OVh). Zejména případná hluková zátěž se nesmí nad přípustnou míru dotýkat chráněného venkovního prostoru a chráněného venkovního prostoru staveb. Povinnost dodržení všech hygienických limitů vůči okolí je na uživateli ploch VS.
–
Pro plochu přestavby P6 platí mezní OP do doby její transformace na využití odpovídající regulativům pro plochy VS. –
dtto hlavní využití
Výjimečně přípustné využití : –
pouze v případě vyloučení využití plochy pro výrobu smíšenou (VS) – uplatnit regulativ pro občanskou vybavenost (OV) – tam, kde plocha není dotčena negativními vlivy svého bezprostředního okolí, je možné uplatnit navíc regulativ bydlení městského charakteru (BM)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, výjimečně přípustným využitím.
68
6. 1. 14
Vr – Rušící VÝROBA A SKLADOVÁNÍ - možná rušící výroba a sklady (Vr-S, Vr-N, Vr-N II) Vr-S
Zastavitelné plochy Z23-24
Vr-N Vr-N II
Hlavní využití : –
zařízení rušící výroby, dílen, skladů
–
stavby pro zemědělské a lesní hospodářství (pěstování a zpracování)
–
stavby a zařízení technického vybavení
–
stavby odbytu - prodeje zpracovaných výrobků
–
provozy garáží
–
administrativní provozy jako organizační zázemí areálů
Přípustné využití : –
byty majitelů a správců
–
ochranná, vyhražená zeleň
–
lokálně poskytované služby, místně využívané pro potřeby pracovníků areálu (stravování, sportovní plochy a pod.)
Podmíněné využití : (chov hospodářského zvířectva nesmí negativně ovlivnit plochy bydlení; celková zátěž provozu nepřekročí navržené mezní OP areálu) –
chov hospodářského zvířectva
–
pro části ploch dotčených OP dráhy platí podmínky vyplývající ze Zákona o drahách v platném znění (týká se plochy Z23). V ochranném pásmu dráhy lze mj. zřizovat a provozovat stavby jen se souhlasem drážního správního úřadu a za podmínek jím stanovených.
–
pro části ploch dotčených OP energetických vedení platí podmínky vyplývající z Energetického zákona v platném znění (týká se plochy Z23). V ochranném pásmu VN resp. VVN nelze mj. provádět stavby a terénní úpravy, skladovat hořlavé látky, vysazovat a nechávat růst porosty nad výšku 3m a provádět některé další činnosti. S činností v ochranném pásmu uděluje souhlas provozovatel soustavy nebo vedení. Tento souhlas obsahuje podmínky, za nichž byl udělen.
Výjimečně přípustné využití : –
Pouze v případě vyloučení využití plochy pro výrobu a skladování : – uplatnit regulativ pro plochy smíšené výrobní (VS) – pouze tam, kde nejsou sousední plochy smíšené výrobní (VS), ani plochy 69
rušící výroby a skladování (Vr), lze uplatnit regulativ pro plochy bydlení městského charakteru (BM)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, přípustným a podmíněným využitím.
6. 1. 15
DZ – Dopravní infrastruktura – ŽELEZNICE (DZ-S)
DZ-S
Hlavní využití : – – – – – – – –
železniční dráha železniční zastávky odvodnění tělesa odvodnění území (dešťové koryto) umístění vedení a zařízení technické infrastruktury technické stavby pro zásobování sídel parkoviště liniová stromořadí, veřejná zeleň
Podmíněné využití : - platí pouze pro plochy ležící v úseku vlakového nádraží sídla Chýnov – depa strojů, monážní dílny, provozy garáží – jiné drážní objekty a objekty služeb sloužící uživatelům dráhy – objekty pro bydlení
Nepřípustné využití :
Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním využitím.
70
6. 1. 16
DS I – Dopravní infrastruktura - Plochy komunikace I. třídy (DS I-S, DS I-N) Plocha přestavby P2
DS I-S DS I-N
Hlavní využití : – – – – – – – –
vozovka chodník odvodnění vozovky odvodnění území (dešťové koryto) umístění vedení a zařízení technické infrastruktury technické stavby pro zásobování sídel parkoviště liniová stromořadí, veřejná zeleň
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním využitím.
Podmínky prostorového uspořádání : –
6. 1. 17
výšková hladina zástavby nepřekročí výšku 10 metrů
DS II – Dopravní infrastruktura - Plochy komunikace II. třídy (DS II-S, DS II-N) DS II-S
Plocha přestavby P1-2
DS II-N
Hlavní využití : – – – – – – – –
vozovka chodník odvodnění vozovky odvodnění území (dešťové koryto) umístění vedení a zařízení technické infrastruktury technické stavby pro zásobování sídel parkoviště liniová stromořadí, veřejná zeleň
Nepřípustné využití :
Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním využitím.
Podmínky prostorového uspořádání : –
výšková hladina zástavby nepřekročí výšku 10 metrů 71
6. 1. 18
DS II – Dopravní infrastruktura - Plochy komunikace III. třídy (DS III-S, DS III-N)
Hlavní využití : – – – – – – – –
DS III-S DS III-N
vozovka chodník odvodnění vozovky odvodnění území (dešťové koryto) umístění vedení a zařízení technické infrastruktury technické stavby pro zásobování sídel parkoviště liniová stromořadí, veřejná zeleň
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním využitím.
Podmínky prostorového uspořádání : –
výšková hladina zástavby nepřekročí výšku 10 metrů
6. 1. 19
DSm - Dopravní infrastruktura - Místní komunikace (DSm-S, Dsm-N, DSm-N II) Zastavitelné plochy Z10, Z13-16 Plochy přestavby P8-11
DSm-S DSm-N
Hlavní využití : – – – – – – – –
vozovka chodník veřejná zeleň, liniová stromořadí odvodnění vozovky dvodnění území (dešťové koryto) umístění vedení a zařízení technické infrastruktury technické stavby pro zásobování sídel parkoviště
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním využitím.
Podmíněné využití : –
stavby veřejného zájmu občanské vybavenosti (OV), pokud nebudou mít žádný negativní nebo omezující vliv na hlavní využití 72
6. 1. 20
DSú - Dopravní infrastruktura – Účelové veřejné komunikace (DSú-S, DSú-N)
DSú-S DSú-N
Hlavní využití : – – – – – – – –
vozovka chodník veřejná zeleň, liniová stromořadí odvodnění vozovky odvodnění území (dešťové koryto) umístění vedení a zařízení technické infrastruktury technické stavby pro zásobování sídel parkoviště
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním využitím.
Podmínky prostorového uspořádání : –
6. 1. 21
výšková hladina zástavby nepřekročí výšku 10 metrů
TV1 – Technická infrastruktura - plochy zařízení vodovodní sítě (TV1-S) TV1-S
Hlavní využití : – – – –
vrty, vodojemy, akumulační nádrže a stavby s nimi související veřejná zeleň, liniová stromořadí vyhražená a krajinná zeleň nezbytné technické zázemí (komunikace a pod.)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející shlavním využitím.
73
6. 1. 22
TV2 – Technická infrastruktura - plochy zařízení kanalizační sítě, ČOV (TV2-S) TV2-S
Hlavní využití : čistírny odpadních vod a stavby s nimi související kalové a sedimentační nádrže veřejná zeleň, liniová stromořadí vyhražená a krajinná zeleň nezbytné technické zázemí (komunikace a pod.)
– – – – –
Nepřípustné využití :
Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním využitím.
6. 1. 23
TV3 – Technická infrastruktura - plochy zařízení elektrizační soustavy (TV3-S, TV3-N) TV3-S
Hlavní využití : – –
trafostanice a stavby s nimi související nezbytné technické zázemí (komunikace a pod.)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s
6. 1. 24
hlavním využitím.
TV4 – Technická infrastruktura - plochy zařízení plynovodu (TV4-S) TV4-S
Hlavní využití : –
regulační stanice (VTL na STL)
–
nezbytné technické zázemí (komunikace a pod.)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním využitím.
74
6. 1. 25
Zz - PLOCHY ZELENĚ – Zeleň v zástavbě (Zz-S)
Zz-S
Hlavní využití : – – – –
neveřejná (vyhražená a soukromá) zeleň v zástavbě, rozptýlená a parkově upravená zeleň liniové a plošné keřové, nelesní a stromové porosty pro ekologickou stabilizaci krajiny (stromořadí, remízy, meze, keřové pláště...) sady zahrady
Podmíněné využití : –
realizované pro upevnění ekologické stability krajiny, případně realizované v malém plošném rozsahu vůči vymezené ploše; případné stavby a terénní úpravy nesmí znehodnotit či zásadním způsobem narušovat přirozené přírodní a urbanistické prostředí, budou bez negativního dopadu na vzhled z hlediska krajinného rázu – intenzivní využívané travní porosty – trvalé a speciální kultury (energetické plodiny a dřeviny...) – lesy – komunikace pěší, cyklistické stezky, účelové komunikace – technické stavby pro zásobování sídel (vrty, vodojemy, trafostanice) – vodohospodářské úpravy (zdrže, vodní plochy, poldry…)
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným využitím.
75
6.2
PLOCHY PŘÍRODY A KRAJINY
6. 2. 1
W - PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁŘSKÉ (W-S, W-N) W-S W-N
Hlavní využití : – – – –
přirozené, upravené a umělé vodní toky přirozené, upravené a umělé vodní plochy vodohospodářské úpravy (malé vodní elektrárny, zdrže, vodní plochy, poldry…) krajinná zeleň s vysokou retenční schopností
Podmíněné využití : –
realizované v malém plošném rozsahu vůči vymezené ploše a nezbytné pro provoz; případné stavby a terénní úpravy nesmí znehodnotit či zásadním způsobem narušovat přirozené přírodní prostředí, budou bez negativního dopadu na vzhled z hlediska krajinného rázu – stavby pro skladování krmiva
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným využitím.
76
6. 2. 2
NZo - PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ – Orná půda (NZo-S)
NZo-S
Hlavní využití : –
– – –
orná půda – plochy určené pro intenzivní i extenzivní hospodaření nebo činnosti a zařízení, která s hospodařením souvisejí; jedná se o plochy nezastavěného území mimo plochy dotčené ÚSES účelové komunikace nezbytné pro obsluhu území izolační a doprovodná zeleň změny kultur – louky a pastviny (TTP), ostatní plochy, sady a zahrady ve volné krajině (ohradníky pastvin a oplocenky nesmí omezovat volný prostup krajiny účelovými cestami)
Podmíněné využití : –
realizované v malém plošném rozsahu vůči vymezené ploše a nezbytné pro provoz; případné stavby a terénní úpravy nesmí znehodnotit či zásadním způsobem narušovat přirozené přírodní prostředí, budou bez negativního dopadu na vzhled z hlediska krajinného rázu – jednotlivé jednoduché stavby zemědělské výroby, např. pro ustájení zvířat (formou lehkých přístřešků), skladování krmiva, hnojiv a mechanizace – stavby technické infrastruktury pro zásobování sídel (vrty, vodojemy, trafostanice) – PUPFL, lesní porosty pro ekologickou stabilizaci krajiny – vodohospodářské úpravy (zdrže, vodní plochy, poldry…) – podél vodních toků volně přístupný manipulační pruh, v záplavovém území změna kultury pouze na TTP – cyklostezky
Nepřípustné využití : –
Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným využitím.
–
Mimo ZÚ a ZP je nepřípustné trvalé oplocení pozemků
77
6. 2. 3
NZt - PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ – Trvalé travní porosty (NZt-S, NZt-N)
NZt-N
Hlavní využití : –
– – –
NZt-S
trvalé travní porosty – plochy luk a pastvin určené pro intenzivní i extenzivní hospodaření nebo činnosti a zařízení, která s hospodařením souvisejí; jedná se o plochy nezastavěného území mimo plochy dotčené ÚSES (ohrazení pastvin nesmí omezovat volný prostup krajiny účelovými cestami a trasami biokoridorů s biocentry) účelové komunikace nezbytné pro obsluhu území izolační a doprovodná zeleň změny kultur – orná půda, ostatní plochy, sady a zahrady ve volné krajině (oplocenky nesmí omezovat volný prostup krajiny účelovými cestami)
Podmíněné využití : –
realizované v malém plošném rozsahu vůči vymezené ploše a nezbytné pro provoz; případné stavby a terénní úpravy nesmí znehodnotit či zásadním způsobem narušovat přirozené přírodní prostředí, budou bez negativního dopadu na vzhled z hlediska krajinného rázu) – – – – – –
komunikace pěší, cyklistické stezky jednotlivé jednoduché stavby zemědělské výroby, např. pro ustájení zvířat (formou lehkých přístřešků), skladování krmiva, hnojiv a mechanizace stavby technické infrastruktury pro zásobování sídel (vrty, vodojemy, trafostanice) PUPFL, lesní porosty pro ekologickou stabilizaci krajiny vodohospodářské úpravy (zdrže, vodní plochy, poldry…) podél vodních toků volně přístupný manipulační pruh, v záplavovém území změna kultury pouze na TTP
Nepřípustné využití : –
Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným využitím.
–
Mimo ZÚ a ZP je nepřípustné trvalé oplocení pozemků
78
6. 2. 4
NL - PLOCHY LESNÍ - pozemky určené k plnění funkce lesa (NL-S, NL-N)
NL-S NL-N
Hlavní využití : –
trvalé lesní kultury
–
liniové keřové nelesní a lesní porosty jako protierozní opatření, úkryt zvěře a ptactva
–
účelové komunikace nezbytné pro obsluhu území
Podmíněné využití : –
realizované v malém plošném rozsahu vůči vymezené ploše, nezbytné pro provoz; případné stavby a terénní úpravy nesmí znehodnotit či zásadním způsobem narušovat přirozené přírodní prostředí, budou bez negativního dopadu na vzhled z hlediska krajinného rázu – stavby související s plněním funkcí lesa – komunikace pěší, cyklistické stezky – vodohospodářské úpravy (zdrže, vodní plochy, poldry…) – trvalé travní plochy (ohradníky pastvin nesmí omezovat volný prostup krajiny účelovými komunikacemi a trasami biokoridorů s biocentry) – stavby technické infrastruktury pro zásobování sídel (vrty, vodojemy, trafostanice, liniová vedení) – jednotlivé jednoduché stavby zemědělské výroby pro skladování krmiva a mechanizace
Nepřípustné využití : Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným využitím. –
v zabezpečovacím pásmu produktovodu (3m od osy vedení) je zalesňování, vysazování stromů, keřů a zřizování sadů nepřípustné
79
6. 2. 5
NSk - PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ - krajinná zeleň (NSk-S, NSk-N) NSk-S NSk-N
Hlavní využití : –
liniové a plošné keřové a stromové nelesní porosty pro ekologickou stabilizaci krajiny, zvýšení biodiverzity a protierozní prevence (vhodná druhová skladba stromového a keřového patra...)
–
izolační, rozptýlená a liniová zeleň (stromořadí, remízky, větrolamy, průlehy)
–
intenzivně a extenzivně využívané trvalé travní porosty, ostatní plochy (plošné zatravnění, protierozní meze)
–
ohrazení pastvin (ohradníky pastvin nesmí omezovat volný prostup krajiny účelovými cestami)
Podmíněné využití : –
realizované pro upevnění ekologické stability krajiny, případně realizované v malém plošném rozsahu vůči vymezené ploše; případné stavby a terénní úpravy nesmí znehodnotit či zásadním způsobem narušovat přirozené přírodní prostředí, budou bez negativního dopadu na vzhled z hlediska krajinného rázu – komunikace pěší, cyklistické stezky – účelové a místní komunikace nezbytné pro obsluhu území – stavby technické infrastruktury pro zásobování sídel (vrty, vodojemy, trafostanice, liniová vedení) – jednotlivé jednoduché stavby zemědělské výroby, např. pro ustájení zvířat (formou lehkých přístřešků), skladování krmiva, hnojiv a mechanizace – sady (oplocenky nesmí omezovat volný prostup krajiny účelovými cestami a trasy biokoridorů s biocentry...) – speciální kultury - energetické plodiny a dřeviny (oplocenky nesmí omezovat volný prostup krajiny účelovými cestami a trasy biokoridorů s biocentry...) – změny kultur za splnění všech zákonných podmínek, v záplavovém území změna jen na TPP
Nepřípustné využití : –
– –
Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným využitím (zejména činnosti vedoucí ke znečišťování půdy škodlivými látkami ohrožujícími zdraví nebo život lidí a existenci živých organismů, poškozování okolních pozemků a příznivých fyzikálních, biologických a chemických vlastností půdy). Změny kultur na ornou půdu.
v zabezpečovacím pásmu produktovodu (3m od osy vedení) je zalesňování, vysazování stromů, keřů a zřizování sadů nepřípustné
80
6. 2. 6
NSm - PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ – Mokřady (NSm-S) NSm-S
Hlavní využití : – – – – – –
krajinná zeleň s vysokou retenční schopností lesy vodohospodářské úpravy (zdrže, vodní plochy, poldry…) přirozené, upravené a umělé vodní toky přirozené, upravené a umělé vodní plochy travní plochy a pastviny bez jakéhokoliv oplocení
Podmíněné využití : –
realizované v malém plošném rozsahu vůči vymezené ploše a nezbytné pro provoz; případné stavby a terénní úpravy nesmí znehodnotit či zásadním způsobem narušovat přirozené přírodní prostředí, budou bez negativního dopadu na vzhled z hlediska krajinného rázu – technické stavby pro zásobování sídel (vrty, vodojemy, trafostanice) – stavby související s plněním funkcí mokřadů – komunikace pěší, cyklistické stezky – stavby pro ustájení zvířat (formou lehkých přístřešků) a skladování krmiva a mechanizace
Nepřípustné využití :
Veškeré stavby a činnosti nesouvisející s hlavním, podmíněným využitím.
81
6. 2. 7
PLOCHY BIOKORIDORŮ, BIOCENTER A INTERAKČNÍCH PRVKŮ
NL - PLOCHY LESNÍ - pozemky určené k plnění funkce lesa (NL-S, NL-N)
NL-S NL-N
Nsk - PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ - Krajinná zeleň (NSk-S, NSk-N)
NSk-N
Hlavní využití : – –
–
NSk-S
lesní a nelesní listnaté a smíšené porosty liniové a plošné keřové nelesní a lesní porosty pro ekologickou stabilizaci krajiny (Druhová skladba lesních porostů a nelesních dřevinných porostů se bude postupně blížit přirozené skladbě odpovídající trvalým stanovištním podmínkám. Veškeré vedlejší funkce musí být tomuto cíli podřízeny) ochranná, vyhražená zeleň, liniová stromořadí
Podmíněné využití : –
negativně neovlivňující funkci biokoridoru a biocentra; jsou podmíněně přípustné, a to pouze ve výjimečných případech a při co nejmenším zásahu do skladebné části ÚSES a narušení jeho funkčnosti
–
–
účelové komunikace nezbytné pro obsluhu území
–
komunikace pěší, cyklistické stezky
a jsou realizovatelné bez negativního dopadu na vzhled do krajinného rázu, negativně neovlivňující funkci biokoridoru a biocentra, neumisťované v ploše záplavového území – jednotlivé jednoduché stavby zemědělské výroby pro ustájení zvířat (formou lehkých přístřešků) a skladování krmiva – stavby a zařízení nezbytné technické infrastruktury
Nepřípustné využití : Změny funkčního využití, které by snižovaly současný stupeň ekologické stability daného území zařazeného do ÚSES (změna druhu pozemku s vyšším stupněm ekologické stability na druh s nižším stupněm ekologické stability, např. lesní porost s přirozenou druhovou skladbou na lesní monokulturu), dále pak změny, které jsou v rozporu s funkcí těchto ploch v ÚSES, jakékoliv změny funkčního využití trvalé i dočasného charakteru, které by znemožnily či ohrozily funkčnost biocenter, nebo územní ochranu ploch navrhovaných k začlenění do nich, rušivé činnosti jako je 82
umísťování staveb (mimo výjimečně přípustné), odvodňování pozemků, těžba nerostných surovin, sportovní akce – motokros, automobilové závody apod. – v zabezpečovacím pásmu produktovodu (3m od osy vedení) je zalesňování či vysazování stromů a keřů nepřípustné
W-
PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁŘSKÉ (W-S, W-N)
W-S W-N
Nsm - PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ – Mokřady (NSm-S)
NSm-S
Hlavní využití : – – – –
přirozené, upravené a umělé vodní toky přirozené, upravené a umělé vodní plochy krajinná zeleň s vysokou schopností vázat vodu travní plochy bez meliorací (vyloučené jsou jakékoliv formy oplocení)
Podmíněné využití : –
–
negativně neovlivňující funkci biokoridoru a biocentra – vodohospodářské úpravy (zdrže, vodní plochy, poldry…) – stavby a zařízení technického vybavení ČOV, pokud nesnižují minimální parametry stanovené funkční plochy skladebných částí ÚSES umístění retenčních nádrží bude upřesněno podle výsledků mapování biotopů (provedeného před realizací nádrže) a součástí projektové dokumentace vodní nádrže bude projekt dotčené části ÚSES
Nepřípustné využití : Změny funkčního využití, které by snižovaly současný stupeň ekologické stability daného území zařazeného do ÚSES (změna druhu pozemku s vyšším stupněm ekologické stability na druh s nižším stupněm ekologické stability, např. z vodní plochy na ornou půdu), dále pak změny, které jsou v rozporu s funkcí těchto ploch v ÚSES, jakékoliv změny funkčního využití trvalé i dočasného charakteru, které by znemožnily či ohrozily funkčnost biocenter, nebo územní ochranu ploch navrhovaných k začlenění do nich, rušivé činnosti jako je umísťování staveb, těžba nerostných surovin, úpravy zpevněných břehových partií formou prvků neumožňující interakci flóry, rušení bariérových travnatých pásů kolem vodních ploch v šíři menší 20 metrů na úkor orné půdy, vypouštění odpadních vod bez čištění, hnojení vodních ploch.
83
NZt - PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ - Trvalé travní porosty (NZt-S, NZt-N)
NZt-S NZt-N
NZo - PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ – Orná půda (NZo-S)
NZo-S
Hlavní využití : –
trvalé travní porosty a speciální kultury bez jakéhokoliv oplocení, neuvádí-li návrh opatření v kapitole ÚSES něco jiného (druhová skladba porostů se bude blížit přirozené druhové skladbě odpovídající stanovištním podmínkám, u kulturních antropicky podmíněných ekosystémů též trvalým antropickým podmínkám. Veškeré vedlejší funkce pozemků musí být tomuto cíli podřízeny)
Podmíněné využití : –
negativně neovlivňující funkci biokoridoru a biocentra
–
jsou podmíněně přípustné, a to pouze ve výjimečných případech a při co nejmenším zásahu do skladebné části ÚSES a narušení jeho funkčnosti – – –
–
účelové komunikace nezbytné pro obsluhu území komunikace pěší, cyklistické stezky stavby technické infrastruktury pro zásobování sídel (vrty, vodojemy, trafostanice)
realizovatelné bez negativního dopadu na vzhled do krajinného rázu, negativně neovlivňující funkci biokoridoru a biocentra, neumisťované v ploše záplavového území –
jednotlivé jednoduché stavby zemědělské výroby pro ustájení zvířat (formou lehkých přístřešků) a skladování krmiva
Nepřípustné využití : Změny funkčního využití, které by snižovaly současný stupeň ekologické stability daného území zařazeného do ÚSES (změna druhu pozemku s vyšším stupněm ekologické stability na druh s nižším stupněm ekologické stability, např. z louky na ornou půdu), dále pak změny, které jsou v rozporu s funkcí těchto ploch v ÚSES, jakékoliv změny funkčního využití trvalé i dočasného charakteru, které by znemožnily či ohrozily funkčnost biocenter, nebo územní ochranu ploch navrhovaných k začlenění do nich, rušivé činnosti jako je umisťování staveb, odvodňování pozemků, těžba nerostných surovin a pod., mimo činnosti přípustné a podmíněné.
PŘI VYUŽÍVÁNÍ PLOCH DOTČENÝCH VYMEZENÍM PRVKŮ ÚSES (BIOKORIDORŮ, BIOCENTER A INTERAKČNÍCH PRVKŮ) BUDOU DODRŽENA DOPORUČENÍ VYPLÝVAJÍCÍ Z KAPITOLY ÚSES. 84
6.3 Výstupní limity ÚP konstatuje nutnost dodržení všech hygienických a bezpečnostních limitů plynoucích z platné legislativy. Max. hranice negativních vlivů z provozu (pro plochy rekreace, pro plochy občanského vybavení, plochy smíšené obytné, plochy dopravní a technické infrastruktury, plochy výroby a skladování) bude na hranici vlastního pozemku, pokud není vyznačena jinak. Provoz stávajících podnikatelských aktivit, jejich rekonstrukce a případně nový druh provozu nebude narušovat stávající a navrhované plochy bydlení. Nelze povolovat činnosti a podnikání - zejména provozovny s hygienicky problematickou činností (hluk, prach), které zatěžují okolí (především obytné plochy) nad zákony stanovené limity. ÚP jako výstupní limity definuje omezení vyplývající z návrhu mezních OP. V těchto navrhovaných OP není dovoleno takové využití, které by znemožnilo navrhované využití, nebo bylo s nimi v rozporu, dále zde není dovoleno povolovat žádné stavby (ani dočasné) vyjma navrhovaných staveb dopravy a tech. infrastruktury (a staveb přímo souvisejících), pro které je toto území chráněno. Toto území je nutno chránit z důvodu zajištění prostoru pro umístění těchto staveb v navazujících řízeních (včetně prostoru pro OP plynoucích z příslušných právních předpisů), dále prostor pro jejich realizaci a popřípadě také následný přístup k nim. Navržené mezní OP zahrnuje rovněž (maximální) hranici negativních vlivů výrobních areálů. V těchto OP není možné povolovat stavby pro chráněné bydlení. Provoz, rekonstrukce a modernizace výrobního areálu nesmí svým charakterem provozu, kapacitou, druhem zvířat apod. tuto navrhovanou hranici překročit. Navrhované funkční využití ploch dotčených předpokládanou zvýšenou hygienickou zátěží (např. hlukem, prachem - uvnitř maximální hranice negativních vlivů výrobních areálů, navrhovaných ochranných pásem apod.) může být realizováno teprve po provedení takových opatření, která zamezí nebo budou eliminovat tuto zvýšenou hygienickou zátěž a všechny zjištěné negativní vlivy. Maximální hranici negativních vlivů z výroby (i zemědělské) nesmí v budoucnu vyhlašované pásmo překročit. Ochrana území platí do doby vyhlášení OP dle skutečné zátěže. Respektována budou OP veškerých stávajících i nově navržených inženýrských sítí a objektů technické vybavenosti, které jsou nezbytné pro navrhované zastavitelné plochy. V ploše navrhovaného ochranného pásma veřejné infrastruktury není dovoleno takové využití, či stavba, které by znemožnily navrhované využití nebo byly s ním v rozporu. Podél vodních toků a melioračních stok (do 6 m od břehové čáry) je z důvodu údržby a čistění vodotečí nutné zachování alespoň jednostranného volně přístupného (zatravněného) pruhu.
85
7. Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit 7. 1 Vymezení veřejně prospěšných staveb 7. 1. 1
Veřejná infrastruktura – dopravní a technická infrastruktura
Dopravní a technická infrastruktura komunikací, inženýrských sítí a plochy nezbytné k zajištění jejich výstavby a řádného užívání pro daný účel. Klasifikace plochy s výčtem dotčených pozemků. VPdt 1 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 33/10 KN, 21 PK, 28 PK, 30 PK, 33/1 PK, VPdt 2 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 1439/2 KN, 1440/1 KN, 296/10 KN, 296/7 KN VPdt 3 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 536/1 PK, 536/2 PK, 536/3 PK-díl 2, 507 PK, 506 PK, 504/1 PK, 504/2 PK VPdt 4 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 1423/1 KN, 546/5 PK, 546/4 PK, 546/3 PK, 546/2 PK, 546/1 PK, 546/8 PK, 546/9 PK, 546/10 PK, 1450/1 PK, 557 PK, 558 PK, 559/5 KN VPdt 5 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 127 PK, 126 PK, 133/1 PK, 127/6 KN, 115/41 KN, 115/35 KN, 115/40 KN VPdt 6 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 744/25 KN, 744/1 PK, 745/1 PK, 746/1 PK, 747/1 PK, 744/23 KN, 744/22 KN VPdt 7 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 710 PK, 1454/2 KN, VPdt 8 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 126/1 PK, 125 PK VPdt 9 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 48 PK VPdt 10 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 1429/3 KN, VPdt 11 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 546/13 PK, 546/12 PK, 546/11 PK, 546/37 PK, 546/36 PK, 546/7 PK, 117 PK, 96 PK, 107 PK, 546/49 KN, 546/14 KN 86
VPdt 12 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 538/2 PK, 535 PK, 538/122, 535/3 KN
7. 1. 2 Veřejná infrastruktura - technická infrastruktura Technická infrastruktura inženýrských sítí a plochy nezbytné k zajištění jejich výstavby a řádného užívání pro daný účel. Klasifikace plochy s výčtem dotčených pozemků. VPt 1 - plocha technické infrastruktury - trafostanice (TS 16 - Návrh) parc. č. 430 PK, 429 PK VPt 2 - plocha technické infrastruktury - trafostanice (TS 15 - Návrh) parc. č. 546/2 PK VPt 3 - plocha technické infrastruktury - trafostanice (TS 14 - Návrh) parc. č. 659 PK, 658 VPt 4 - plocha technické infrastruktury - kanalizace, vodovod, plynovod parc. č. 421 PK, 424 PK, 425 PK, 426/1 PK, 428 PK, 429 PK, 430 PK, 431 PK, 432 PK, 433/1 PK, 433/2 PK, 434 PK, 435 PK, 436/1 PK, 437 PK, 438 PK, 439/1 PK, 1445/1 KN VPt 5 - plocha technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 535/3 KN, 511/4 KN, 1488/1 KN, 520/2 KN VPt 6 - plocha technické infrastruktury - kanalizace, vodovod parc. č. 1475 PK, 972/1 PK, 1466/3 PK, 955/2 KN, 971 PK, 982 PK, 983 PK VPt 7 - plocha technické infrastruktury - plynovod a vodovod parc. č. 1068 PK, 175/1 PK, 171 PK, 170 PK, 161 PK, 164 PK, 152 PK, 146 PK, 145 PK, 21 PK VPt 8 - plocha technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 33/1 PK, 28 PK, 145 PK, 146 PK, 148 PK, 149 PK, 151 PK, 164 PK, 161 PK, 170 PK, 171 PK, 175/1 PK, 176 PK, 179 PK, 184 PK VPt 9 - plocha technické infrastruktury - kanalizace, vodovod, plynovod parc. č. 559/5 KN, 559/6 KN, 1450/1 PK, 546/6 PK, 557 PK, 1453/6 KN VPt 10 - plocha technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 1460/1 KN, 1460/2 KN VPt 11 - plocha technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 1483/2 KN, 1503 KN, VPt 12 - plocha technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 653/1 PK VPt 13 - plocha technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 644/2 KN 87
VPt 14 - plocha technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 108/1 PK, 109/6 PK, 109/1 KN VPt 15 - plocha technické infrastruktury - kanalizace, vodovod parc. č. 109/8 KN VPt 16 - plocha technické infrastruktury - vodovod parc. č. 124/7 KN, 123/24 KN, 123/23 KN, 123/22 KN VPt 17 - plocha technické infrastruktury - vodovod parc. č. 67/2 KN, 204/2 KN, 15/2 KN VPt 18 - plocha technické infrastruktury - kanalizace, vodovod parc. č. 515 PK, 772 KN, 803/1 KN, 766/1 KN, VPt 19 - plocha technické infrastruktury - kanalizace, vodovod parc. č. 774/1 KN VPt 20 - plocha technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 1469 KN
7. 1. 3
Veřejná infrastruktura - dopravní infrastruktura
Dopravní infrastruktura komunikací a plochy nezbytné k zajištění jejich výstavby a řádného užívání pro daný účel. Klasifikace plochy s výčtem dotčených pozemků. VPd 1a - plocha dopravní infrastruktury – přeložka silnice I/19 vč. staveb vyvolaných její výstavbou KÚ Chýnov: parc. č. 1445/1 KN, 1445/2 KN, 445/2 PK, 445/1 PK, 444 PK, 443 PK, 439/1 PK, 438 PK, 456/2 PK, 447 PK, 446 PK, 1449 PK, 437 PK, 436/2 PK, 435 PK, 434 PK, 433/1 PK, 432 PK, 431 PK, 430 PK, 429 PK, 428 PK, 408 PK, 1443/1 PK, 406/12 PK, 296 PK, 295 PK, 294 PK, 288 PK, 1440 PK, 289 PK, 285 PK, 282 PK, 275 PK, 270 PK, 268 PK, 286 PK, 281 PK, 280 PK, 269 PK, 296/7 KN, 410/1 PK, 410/3 PK, 1443/3 PK, 1443/4 PK, 428/6 KN, 299 PK, 300 PK, 301 PK, 405/8 PK, 404/1 PK, 404/2 PK, 404/3 PK, 404/4 PK, 404/5 PK, 428/2 KN, 428/3 KN, 1439/2 KN, 296/6 KN, 296/5 KN, 296/4 KN, 296/3 KN, 231/3 KN, 248 PK, 242 PK, 239 PK, 220/3 PK, 220/1 PK, 221/1 PK, 1438 PK, 1438 KN, 217 PK, 216 PK, 215 PK, 214 PK, 213 PK, 211 PK, 210 PK, 208 PK, 214/2 KN, 206/1 KN, 206/3 KN, 205 KN, 1430 KN, 204/1 PK, 203 PK, 202 PK, 1429/3 KN, 201 PK, 197/1 KN, 1513 KN, 1514 KN, 195 KN, 1058 PK, 115 KN, 1058/1 KN, 1469 KN, 1470/1 KN, 983 PK, 986 PK, 985 PK, 987 PK, 988 PK, 989 PK, 990 PK, 991 PK, 992 PK, 993 PK, 994 PK, 995 PK, 998 PK, 999 PK, 1002 PK, 1003 PK, 1006 PK,1470 PK, 1470/2 KN, 1466/4 KN, 1007 PK, 1008 PK, 1009 PK, 1010 PK, 1011 PK, 1012 PK, 1013 PK, 1014 PK, 1015 PK, 1016 PK, 1466/3 PK, 931 PK, 934 PK, 935 PK, 938 PK, 939 PK, 942 PK, 943 PK, 946/2 PK, 947 PK, 950 PK, 951 PK, 955 PK, 956 PK, 970 PK, 1474 PK;
88
KÚ Záhostice: parc. č. 143/1 KN, 140/1 KN, 30 KN, 139/1 PK, 139/2 PK, 1051 PK, 129/1 PK, 128 PK, 127 PK, 126 PK, 125 PK, 129/3 KN, 1060 PK, 92 PK, 91 PK, 1059 PK, 88 PK, 87 PK, 923 PK, 926 PK, 933 PK; VPd 1b - plocha dopravní infrastruktury – přeložka silnice I/19 – II. etapa parc. č. 967/1 PK, 1076/1 PK, 1077/1 PK, 967/2 KN, 967/3 PK, 1079 PK, 963/2 PK, 1080/1 PK, 1496 KN, 1499 KN, 1475 PK, 1099/1 PK, 1084 PK, 1086 PK, 1082/1 PK, 1080/1 PK, 1085 PK, 1097 PK, 1095/7 PK, 1095/6 PK, 10 PK, 1096/2 PK, 1096/1 PK VPd 2 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace parc. č. 140/31 KN VPd 3 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace parc. č. 127/6 KN, 127/2 KN, 127/3 KN VPd 4 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace parc. č. 115/18 KN, 105/5 KN, 109 PK VPd 5 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace parc. č. 133/1 KN, 133/1 PK, 128 PK, 118 PK, 116 PK, 109 PK VPd 6 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace K.Ú. Chýnov: parc. č. 1429/3 KN, 201 PK, 31 KN K.Ú. Záhostice: parc. č. 143/1 KN
7. 2 Vymezení veřejně prospěšných opatření 7. 2. 1
Opatření ke zvyšování retenčních schopností území
VPr 1 - plocha krajinné zeleně VPr 2 - vodní plocha retenční nádrže VPr 3 - plocha krajinné zeleně VPr 4 - plocha trvalých travních porostů VPr 5 - plocha trvalých travních porostů VPr 6 - plocha krajinné zeleně VPr 7 - plocha krajinné zeleně VPr 8 - plocha trvalých travních porostů, plocha krajinné zeleně VPr 9 - plocha trvalých travních porostů, plocha krajinné zeleně VPr 10 - plocha trvalých travních porostů, plocha krajinné zeleně VPr 11 - plocha krajinné zeleně VPr 12 - plocha krajinné zeleně VPr 13 - plocha krajinné zeleně VPr 14 - plocha krajinné zeleně
89
VPr 15 - plocha krajinné zeleně VPr 16 - plocha krajinné zeleně VPr 17 - plocha krajinné zeleně VPr 18 - vodní plocha retenční nádrže VPr 19 - vodní plocha retenční nádrže VPr 20 - vodní plocha retenční nádrže VPr 21 - plocha trvalých travních porostů VPr 22 - plocha krajinné zeleně
7. 2. 2
Opatření k založení prvku ÚSES
VPu 1 - vodní plocha retenční nádrže VPu 2 - vodní plocha retenční nádrže VPu 3 - vodní plocha retenční nádrže VPu 4 - plocha krajinné zeleně VPu 5 - plocha krajinné zeleně VPu 6 - plocha krajinné zeleně VPu 7 - vodní plocha retenční nádrže VPu 8 - plocha trvalých travních porostů VPu 9 - vodní plocha retenční nádrže VPu 10 - vodní plocha retenční nádrže VPu 11 - vodní plocha retenční nádrže VPu 12 - vodní plocha retenční nádrže VPu 13 - plocha krajinné zeleně VPu 14 - vodní plocha retenční nádrže VPu 15 - vodní plocha retenční nádrže VPu 16 - vodní plocha retenční nádrže VPu 17 - vodní plocha retenční nádrže VPu 18 - plocha revitalizace potoka
7. 3 Vymezení staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit Žádné stavby a opatření nebyly vymezeny. 90
8 Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření, pro které lze uplatnit předkupní právo 8. 1 Vymezení veřejně prospěšných staveb 8. 1. 1
Veřejná prostranství
Plocha veřejných prostranství s dopravní a technickou infrastrukturou komunikací, inženýrských sítí a ploch nezbytných k zajištění jejich výstavby a řádného užívání pro daný účel. Klasifikace ploch s výčtem dotčených pozemků. Pvp 1 - plocha veřejného prostranství, zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 21 PK, 145 PK, 28 PK, 30 PK Plocha Pvp 1 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 2 - plocha veřejného prostranství, zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 296/7 KN, 296/10 KN, 1440/1 KN Plocha Pvp 2 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 3 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 535/3 KN, 536/1 PK, 536/2 PK, 515 PK-díl 2, 507 PK, 506 PK, 504/1 PK, 504/2 PK Plocha Pvp 3 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 4 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 140/31 KN, 133/10 KN Plocha Pvp 4 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 5 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 127 PK, 126 PK, 133/1 PK, 128 PK, 127/6 KN, 127/2 KN, 127/3 KN Plocha Pvp 5 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 6 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 109 PK, 105/5 KN, 115/18 KN, 109 PK 91
Plocha Pvp 6 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 7 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 546/13 PK, 546/12 PK, 546/7 PK, 546/6 PK, 546/48 KN, 546/49 KN, 117 PK, 108 PK, 96 PK, 95 PK, 133/1 PK, 127 PK, 128 PK, 118 PK, 116 PK, 109 PK, 133/1 PK, 133/1 KN Plocha Pvp 7 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 8 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 1423/3 PK, 1423/4 PK, 1423/2 PK, 546/10 PK, 546/9 PK, 546/8 PK, 546/1 PK, 546/2 PK, 546/5 PK, 546/4 PK, 546/3 PK, 543 PK, 542/1 PK, 541 PK, 540 PK Plocha Pvp 8 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 9 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 546/10 PK, 557 PK, 1450/2 PK, 1423/3 PK, 1423/4 PK, 546/21 PK, 1450/1 PK, 546/6 PK, 558 PK, 559 PK Plocha Pvp 9 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 10 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 750/1 PK, 751/1 PK, 752/1 PK, 747/1 PK, 746/1 PK, 745/1 PK, 744/1 PK, 744/23 PK, 744/22 PK Plocha Pvp 10 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 11 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 1454/2 KN, 653/1 PK, 654 PK, 655 PK, 714 PK, 713 PK, 1455 PK Plocha Pvp 11 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 13 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě parc. č. 50/1 PK Plocha Pvp 13 se nachází v katastrálním území sídla Velmovice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. Pvp 14 - plocha veřejného prostranství zahrnující komunikaci, chodníky a inženýrské sítě 92
parc. č. 538/2 PK, 535 PK, 535/3 KN Plocha Pvp 14 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov.
8. 1. 2
Dopravní a technická infrastruktura
Dopravní a technická infrastruktura komunikací, inž. sítí a plochy nezbytné k zajištění jejich výstavby a řádného užívání pro daný účel. Klasifikace ploch s výčtem dotčených pozemků. VPdt 1 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 21 PK, 28 PK, 30 PK Plocha VPdt 1 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 2 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 1439/2 KN, 1440/1 KN, 296/10 KN, 296/7 KN Plocha VPdt 2 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 3 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 536/1 PK, 536/2 PK, 507 PK, 506 PK, 504/1 PK, 504/2 PK Plocha VPdt 3 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 4 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 546/5 PK, 546/4 PK, 546/3 PK, 546/2 PK, 546/1 PK, 546/8 PK, 546/9 PK, 546/10 PK, 1450/1 PK, 557 PK, 558 PK Plocha VPdt 4 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 5 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 127 PK, 126 PK, 133/1 PK, 127/6 KN, 115/35 KN Plocha VPdt 5 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 6 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 744/1 PK, 745/1 PK, 746/1 PK, 747/1 PK, 744/23 KN, 744/22 KN Plocha VPdt 6 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. 93
Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 7 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 1454/2 KN, Plocha VPdt 7 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 9 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 48 PK Plocha VPdt 9 se nachází v katastrálním území sídla Velmovice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 11 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 546/13 PK, 546/12 PK, 546/7 PK, 117 PK, 546/49 KN, 546/14 KN Plocha VPdt 11 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPdt 12 - plocha pro komunikaci, chodníky a inženýrské sitě parc. č. 538/2 PK, 535/3 KN Plocha VPdt 12 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov.
8. 1. 3
Technická infrastruktura
Technická infrastruktura inženýrských sítí a plochy nezbytné k zajištění jejich výstavby a řádného užívání pro daný účel. Klasifikace ploch s výčtem dotčených pozemků. VPt 1 - plocha technické infrastruktury - trafostanice (TS 16 - Návrh) parc. č. 430 PK, 429 PK Plocha VPt 1 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 2 - plocha technické infrastruktury - trafostanice (TS 15 - Návrh) parc. č. 546/2 KN Plocha VPt 2 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov.
94
VPt 3 - plocha technické infrastruktury - trafostanice (TS 14 - Návrh) parc. č. 659 PK, 658 Plocha VPt 3 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 4 - koridor technické infrastruktury – kanalizace, vodovod, plynovod parc. č. 421 PK, 424 PK, 425 PK, 426/1 PK, 428 PK, 429 PK, 430 PK, 431 PK, 432 PK, 433/1 PK, 433/2 PK, 434 PK, 435 PK, 436/1 PK, 437 PK, 438 PK, 439/1 PK, 1445/1 KN Plocha VPt 4 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 5 - koridor technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 535/3 KN, 511/4 KN Plocha VPt 5 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 6 - koridor technické infrastruktury - kanalizace, vodovod parc. č. 1475 PK, 1466/3 PK, 955/2 KN, 982 PK, 983 PK Plocha VPt 6 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 7 - koridor technické infrastruktury – plynovod a vodovod parc. č. 175/1 PK, 171 PK, 170 PK, 161 PK, 164 PK, 152 PK, 146 PK, 145 PK, 21 PK Plocha VPt 7 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 8 - koridor technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 28 PK, 145 PK, 146 PK, 148 PK, 149 PK, 151 PK, 164 PK, 170 PK, 171 PK, 175/1 PK, 176 PK, 179 PK, 184 PK Plocha VPt 8 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 9 - koridor technické infrastruktury - kanalizace, vodovod, plynovod parc. č. 1450/1 PK, 546/6 PK, 557 PK Plocha VPt 9 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 11 - koridor technické infrastruktury - kanalizace 95
parc. č. 1482/3 KN Plocha VPt 11 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 12 - koridor technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 653/1 PK Plocha VPt 12 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 13 - koridor technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 644/2 KN Plocha VPt 13 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 14 - koridor technické infrastruktury - kanalizace parc. č. 108/1 PK, 109/6 PK Plocha VPt 14 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 18 - koridor technické infrastruktury - kanalizace, vodovod parc. č. 515 PK, 772 KN, 803/1 KN Plocha VPt 18 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPt 19 - koridor technické infrastruktury - kanalizace, vodovod parc. č. 774/1 KN Plocha VPt 19 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov.
8. 1. 4
Dopravní infrastruktura
Dopravní infrastruktura komunikací a plochy nezbytné k zajištění jejich výstavby a řádného užívání pro daný účel. Klasifikace plochy s výčtem dotčených pozemků. VPd 1a - plocha dopravní infrastruktury – přeložka silnice I/19 vč. staveb vyvolaných její výstavbou (DS I-N, DS II-N, DS III-N, DSú-N)
96
KÚ Chýnov: parc. č. 1445/1 KN, 1445/2 KN, 445/2 PK, 445/1 PK, 444 PK, 443 PK, 439/1 PK, 438 PK, 456/2 PK, 447 PK, 446 PK, 1449 PK, 437 PK, 436/2 PK, 435 PK, 434 PK, 433/1 PK, 432 PK, 431 PK, 430 PK, 429 PK, 428 PK, 408 PK, 406/12 PK, 296 PK, 295 PK, 288 PK, 1440 PK, 285 PK, 275 PK, 270 PK, 268 PK, 286 PK, 281 PK, 280 PK, 269 PK, 296/7 KN, 410/1 PK, 410/3 PK, 1443/3 PK, 1443/4 PK, 428/6 KN, 299 PK, 300 PK, 301 PK, 405/8 PK, 404/1 PK, 404/2 PK, 404/3 PK, 404/4 PK, 404/5 PK, 428/2 KN, 428/3 KN, 1439/2 KN, 296/6 KN, 296/5 KN, 296/4 KN, 296/3 KN, 231/3 KN, 248 PK, 242 PK, 239 PK, 220/3 PK, 220/1 PK, 221/1 PK, 1438 PK, 1438 KN, 217 PK, 216 PK, 215 PK, 214 PK, 213 PK, 211 PK, 210 PK, 208 PK, 214/2 KN, 206/1 KN, 206/3 KN, 205 KN, 1430 KN, 204/1 PK, 203 PK, 202 PK, 1429/3 KN, 201 PK, 197/1 KN; 1514 KN, 195 KN, 1058 PK, 115 KN, 1058/1 KN, 1469 KN, 1470/1 KN, 983 PK, 986 985 PK, 987 PK, 988 PK, 989 PK, 990 PK, 991 PK, 992 PK, 993 PK, 994 PK, 995 998 PK, 999 PK, 1002 PK, 1003 PK, 1006 PK,1470 PK, 1470/2 KN, 1007 PK, 1008 1009 PK, 1010 PK, 1011 PK, 1012 PK, 1013 PK, 1014 PK, 1015 PK, 1016 PK, 1466/3 931 PK, 934 PK, 935 PK, 938 PK, 939 PK, 942 PK, 943 PK, 946/2 PK, 947 PK, 950 PK, 951 PK, 955 PK, 956 PK, 970 PK;
PK, PK, PK, PK,
KÚ Záhostice: parc. č. 143/1 KN, 139/2 PK, 1051 PK, 129/1 PK, 128 PK, 127 PK, 126 PK, 125 PK, 130 KN, 129/3 KN, 1060 PK, 92 PK, 91 PK, 88 PK, 87 PK, 923 PK, 926 PK, 933 PK Plocha VPd 1a se nachází v katastrálním území sídla Chýnov a Záhostice. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch státu. VPd 1b - plocha dopravní infrastruktury – přeložka silnice I/19 – II.etapa (DS I-N II) parc. č. 967/1 PK, 1076/1 PK, 967/2 KN, 967/3 PK, 1079 PK, 963/2 PK, 1080/1 PK, 1496 KN, 1475 PK, 1099/1 PK, 1084 PK, 1086 PK, 1082/1 PK, 1080/1 PK, 1085 PK, 1097 PK, 1095/7 PK, 1095/6 PK, 10 PK, 1096/2 PK, 1096/1 PK Plocha VPd 1b se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch státu. VPd 2 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace parc. č. 140/31 KN Plocha VPd 2 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPd 3 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace parc. č. 127/6 KN, 127/2 KN, 127/3 KN Plocha VPd 3 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov.
97
VPd 4 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace parc. č. 115/18 KN, 105/5 KN, 109 PK Plocha VPd 4 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPd 5 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace parc. č. 133/1 KN, 133/1 PK, 128 PK, 118 PK, 116 PK, 109 PK Plocha VPd 2 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPd 6 - plocha dopravní infrastruktury – místní komunikace K.Ú. Chýnov: parc. č. 1429/3 KN, 201 PK K.Ú. Záhostice: parc. č. 143/1 KN Plocha VPd 6 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky této plochy bude vloženo ve prospěch města Chýnov.
8. 2 Vymezení veřejně prospěšných opatření 8. 2. 1
Opatření ke zvyšování retenčních schopností území
VPr 1 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 569 KN,549 PK, 553/1 PK, 553/2 PK, 554 PK, 555 PK, 566/2 PK, 564 PK, 570 PK, 532 PK
Opatření VPr 1 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 2 -
plocha vodní parc. č. 517 PK, 516 PK, 512 PK, 515 PK, 513 PK, 511 PK
Opatření VPr 2 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 3 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 258 PK, 275 PK, 280 PK, 289 PK, 267 PK, 274 PK, 290 PK, 281 PK, 293 PK, 788/2 PK, 787/1 PK, 787/2 PK
Opatření VPr 3 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. 98
VPr 4 -
plocha trvalých travních porostů parc. č. 53/2 KN, 61 PK, 62 PK, 63 PK, 64 PK, 66 PK, 69 PK, 68 PK, 170/1 PK, 129 PK, 137 PK, 186 PK, 58 PK, 192 PK, 191 PK, 188 PK, 190 PK, 785/3 PK,
Opatření VPr 4 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 5 -
plocha trvalých travních porostů parc. č. 104 PK, 105 PK, 113 PK, 115/1 PK, 118 PK, 135 PK
Opatření VPr 5 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 6 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 151 PK, 154 PK, 155 PK, 142 PK
Opatření VPr 6 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 7 -
plocha krajinné zeleně KÚ Dobronice u Chýnova: parc. č. 132/2 KN, 159 PK, 160 PK KÚ Kloužovice: parc. č. 183 PK, 186 PK, 198 PK, 195 PK, 193 PK, 187 PK, 188 PK, 192/1 PK, 192/2 PK, 249 PK, 262 PK, 263 PK
Opatření VPr 7 se nachází v katastrálním území sídel Dobronice u Chýnova a Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 8 -
plocha trvalých travních porostů, plocha krajinné zeleně parc. č. 281 PK, 279 PK, 278 PK, 276 PK, 273 PK, 641 PK, 270 PK
Opatření VPr 8 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 9 -
plocha trvalých travních porostů, plocha krajinné zeleně parc. č. 250 PK, 251 PK, 252 PK, 253 PK, 264 PK, 256 PK, 257 PK, 258 PK, 259 PK, 260 PK, 263 PK, 264 PK
Opatření VPr 9 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 10 -
plocha trvalých travních porostů, plocha krajinné zeleně parc. č. 264 PK, 140 PK, 127 PK
Opatření VPr 10 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. 99
VPr 11 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 69/3 KN,
Opatření VPr 11 se nachází v katastrálním území sídla Velmovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 12 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 194/15 PK, 200 PK, 201 PK, 194/17 PK, 194/16 PK, 194/26 PK, 216/5 PK, 216/4 PK, 216/3 PK, 216/2 PK, 222/3 PK, 222/2 PK
Opatření VPr 12 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 13 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 194/11 PK, 194/12 PK, 194/13 PK, 194/14 PK, 194/15 PK, 192 PK, 200 PK
Opatření VPr 13 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 14 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 232 PK, 235 PK, 236 PK
Opatření VPr 14 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 15 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 72/1 PK, 64 PK, 1087 PK, 920 PK, 909 PK, 1083 PK, 919 PK, 907 PK, 906 PK, 892 PK, 893 PK, 896 PK, 897 PK, 904 PK
Opatření VPr 15 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 16 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 910 PK, 918 PK, 916 PK, 951 PK, 954 PK, 955 PK, 958 PK, 959 PK, 962 PK, 963 PK, 966 PK, 967 PK, 970 PK, 971 PK
Opatření VPr 16 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 17 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 959 PK, 962 PK, 963 PK, 966 PK, 967 PK, 971 PK
Opatření VPr 17 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. 100
VPr 18 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 348 PK, 332 PK, 331 PK, 330/1 PK, 347 PK, 317 PK
Opatření VPr 18 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 19 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 213/3 PK, 238 PK, 218/3 PK, 219/1 PK, 237 PK
Opatření VPr 19 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 20 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 40/1 KN
Opatření VPr 20 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 21 -
plocha trvalých travních porostů parc. č. 569 KN
Opatření VPr 21 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPr 22 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 532 PK, 570 PK
Opatření VPr 22 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov.
8. 2. 2
Opatření k založení prvku ÚSES
VPu 1 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 829 PK, 827 PK, 890 PK, 770 PK, 769 PK, 775 PK,
Opatření VPu 1 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 2 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č.
Opatření VPu 2 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. 101
VPu 3 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 64 KN
Opatření VPu 3 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 4 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 149/3 PK, 149/4 PK, 149/4 PK, 149/2 PK, 151 PK
Opatření VPu 4 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 5 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 526 KN
Opatření VPu 5 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 6 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 1017 PK, 1016/2 PK, 1021 PK, 1015 PK
Opatření VPu 6 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 7 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 900 PK
Opatření VPu 7 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 8 -
plocha trvalých travních porostů parc. č. 590 PK, 591 PK
Opatření VPu 8 se nachází v katastrálním území sídla Záhostice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 9 -
vodní plocha retenční nádrže KÚ Chýnov: parc. č. 599 PK KÚ Kloužovice: parc. č. 81/1 PK, 81/2 PK, 85 PK
Opatření VPu 9 se nachází v katastrálním území sídel Chýnov a Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 10 -
vodní plocha retenční nádrže 102
parc. č. 74 PK, 71 PK, 73 PK Opatření VPu 10 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 11 -
vodní plocha retenční nádrže KÚ Chýnov: parc. č. 553 PK, 554 PK, 555 KN KÚ Kloužovice: parc. č. 614/1 KN, 614/2 KN, 610/1 KN, 608/4 KN, 614 PK, 615 PK, 616 PK, 610/2 PK
Opatření VPu 11 se nachází v katastrálním území sídel Chýnov a Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 12 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 654 KN, 439 PK, 433 PK, 435 PK, 434 PK, 431 PK, 430 PK, 432 PK, 401 PK, 400 PK, 396 PK, 395 PK
Opatření VPu 12 se nachází v katastrálním území sídla Kloužovice. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 13 -
plocha krajinné zeleně parc. č. 403/1 KN, 37 KN, 403/2 KN, CH
Opatření VPu 13 se nachází v katastrálním území sídla Dobronice u Chýnova. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 14 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 1111 PK, 1112 PK, 1114 PK, 1113 PK
Opatření VPu 14 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 15 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 1120/3 KN, 1120 PK, 1124/1 PK, 1123 PK, 1122 PK, 1121 PK
Opatření VPu 15 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 16 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 1133 PK, 1134 PK, 1135 PK, 1137 PK, 1144 PK, 1144/3 KN
Opatření VPu 16 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 17 -
vodní plocha retenční nádrže parc. č. 1148 PK, 1149 PK, 1147 PK, 1144 PK, 1143/1 PK, 1141/2 PK, 1143/2 PK, 103
1140 PK, 1486 PK Opatření VPu 17 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov. Předkupní práv pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov. VPu 18 -
plocha revitalizace potoka K.Ú. Chýnov: parc. č. 675/1 PK, 675/2 PK, 676 PK, 679/1 PK, 677 PK, 678 PK, 679/2 PK, 680 PK, 214, 215, 217, 1456/3 KN, 1285/1 PK, 1285/2 PK, 1284 PK, 1286 PK, 1287 PK, 1288 PK, 1283 PK, 1289 PK, 1281 PK K.Ú. Velmovice: parc. č. 1314/8, 179 PK, 169 PK, 165 PK, 164 PK, 158 PK, 162/1 PK, 161 PK, 154 PK, 153 PK, 148 PK, 147 PK, 143 PK, 140 PK, 137 PK, 135 PK, 132 PK, 131 PK, 128 PK, 122 PK, 111 PK, 110/1 PK, 164 PK, 165 PK, 169 PK, 162/1 PK, 161 PK, 160 PK, 153 PK, 137 PK
Opatření VPu 18 se nachází v katastrálním území sídla Chýnov a Velmovice Předkupní právo pro pozemky ploch tohoto opatření bude vloženo ve prospěch města Chýnov.
9. Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je prověření změn jejich využití územní studií podmínkou pro rozhodování a dále stanovení lhůty pro pořízení studie, její schválení pořizovatelem a vložení dat o této studii do evidence územně plánovací činnosti Podmínka prověření změn ve využití ploch územní studií platí pro tyto ZP v sídle Chýnov : Z7 -
Plocha smíšené výroby na jihozápadním okraji sídla. Územní studie pro tuto plochu bude pořízena do 4 let od vydání tohoto ÚP.
Z8 -
Plocha smíšené výroby na jihozápadním okraji sídla. Územní studie pro tuto plochu bude pořízena do 8 let od vydání tohoto ÚP.
Z9 -
Plocha smíšené výroby na jihozápadním okraji sídla. Územní studie pro tuto plochu bude pořízena do 8 let od vydání tohoto ÚP.
Z10 - Plocha bydlení městského na jihozápadním okraji sídla. Územní studie pro tuto plochu bude pořízena do 2 let od zprovoznění přeložky silnice I/19. 104
Z16 - Plocha bydlení městského na západním okraji sídla. Územní studie pro tuto plochu bude pořízena do 4 let od vydání tohoto ÚP. Součástí zadání této studie by měl být zejména požadavek na stanovení koncepce veř. prostranství a ploch zeleně na veř. prostranstvích, jakož i koncepce občanského vybavení. Z17 - Plocha bydlení městského na západním okraji sídla. Územní studie pro tuto plochu bude pořízena do 8 let od vydání tohoto ÚP. Součástí zadání této studie by měl být zejména požadavek na stanovení koncepce veř. prostranství a ploch zeleně na veř. prostranstvích, jakož i koncepce občanského vybavení. Z23 - Plocha výroby rušící na západním okraji sídla. Územní studie pro tuto plochu bude pořízena do 4 let od vydání tohoto ÚP. LHŮTY SE VZTAHUJÍ K DATU SPLNĚNÍ VŠECH UVEDENÝCH POVINNOSTÍ ZAKONČENÝCH VLOŽENÍM DAT DO EVIDENCE ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ ČINNOSTI.
10. Vymezení architektonicky nebo urbanisticky významných staveb, pro které může vypracovávat architektonickou část projektové dokumentace jen autorizovaný architekt Soubor budov bývalého pivovaru na parc. KN 48/1, 48/2 a 48/3 v centru Chýnova ve vazbě na Gabrielovo náměstí. Soubor je cenný jak svou architekturou (cihelná industriální architektura konce 19. stol.), tak svým urbanistickým uplatněním (uzavírající čelo náměstí, výrazná ostrožní poloha).
105
11. Stanovení pořadí změn v území (etapizace) 11. 1 Návrh Není-li uvedeno jinak, jsou ZP realizovatelné v etapě návrhu, tedy kdykoli v době platnosti tohoto ÚP. Pro realizaci zástavby na těchto plochách je nezbytné splnění těchto podmínek : - vyčerpání (zastavění) disponibilních stavebních pozemků uvnitř ZÚ (v rámci dané funkce) - předchozí realizace související dopravní a technické infrastruktury
11. 2 II. etapa Ve II. etapě jsou realizovatelné tyto plochy : ZÁHOSTICE -
Z2 (BV-N II)
CHÝNOV –
Z8, Z9 (VS-N II) Z10, Z17 (BM-N II) Z24 (Vr-N II)
KLOUŽOVICE -
Z41 (BV-N II)
DOBRONICE -
Z45 (BV-N II)
STŘÍBRNÉ HUTĚ – Z51 (BV–N II) CHÝNOV -
Z52 (VS-N II)
Pro realizaci zástavby na plochách ve II. etapě je nezbytné splnění těchto podmínek : - vyčerpání (zastavění) disponibilních stavebních pozemků uvnitř ZÚ (v rámci dané funkce) - předchozí realizace ZP v etapě návrhu (v rámci dané funkce) - předchozí realizace související dopravní a technické infrastruktury Pro změny kategorií úseků stávajících silnic I. - III. třídy platí podmínka předchozí realizace obchvatu města.
106
12. Údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části Textová část návrhu ÚP města Chýnov čítá 108 listů formátu A4. Grafická část návrhu ÚP města Chýnov obsahuje 4 výkresy : N1 Výkres základního členění
1 : 5 000
N2 Hlavní výkres
1 : 5 000
N3 Hlavní výkres – koncepce veřejné infrastruktury
1 : 5 000
N4 Výkres veřejně prospěšných staveb a opatření
1 : 5 000
107