U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor BOSE WAVE RADIO-CD. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de BOSE WAVE RADIO-CD in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen, maat, accessoires, enz.). Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding. Gebruiksaanwijzing BOSE WAVE RADIO-CD Gebruikershandleiding BOSE WAVE RADIO-CD Handleiding BOSE WAVE RADIO-CD Bedieningshandleiding BOSE WAVE RADIO-CD Instructiehandleiding BOSE WAVE RADIO-CD
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
Handleiding samenvatting: GA VOOR ONDERHOUD NAAR BEVOEGD PERSONEEL. Deze LET OP!-aanduidingen bevinden zich op de onderzijde en achterkant van uw Wave® radio/CD: Het bliksemsymbool in een driehoekje waarschuwt de gebruiker voor gevaarlijke, nietgeïsoleerde spanningen, binnenin de apparatuur (elektrische schokken!). Het uitroepteken in een driehoekje wijst de gebruiker op belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in deze gebruiksaanwijzing. LET OP! Indien van toepassing dient u, om een elektrische schok te voorkomen, het brede gedeelte van de stekker in de brede gleuf van het stopcontact te steken en de stekker er volledig in te steken. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 LASER LASER LASER LASER PRODUCT PRODUKT LAITE APPARAT Klasse 1 laserproduct Deze CD-speler is een KLASSE 1 LASERPRODUCT. Het label van het KLASSE 1 LASERPRODUCT bevindt zich op de onderkant van de eenheid. LET OP! Gebruik van bedieningstoetsen, bijstellingen of uitvoering van de vastgelegde procedures anders dan hier omschreven kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. De CD-speler mag alleen door officieel bevoegde technici worden gerepareerd of bijgesteld. WAARSCHUWING: Houd de batterij van de afstandsbediening uit het bereik van kinderen. De batterij kan namelijk brand of chemische brandwonden veroorzaken als deze verkeerd wordt gehanteerd. Niet opnieuw laden, uit elkaar nemen, aan hitte boven de 100°C blootstellen of verbranden. Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg. Voor vervanging uitsluitend een batterij van het juiste type en modelnummer gebruiken. WAARSCHUWING: Plaats geen voorwerpen met een open vlam, zoals een brandende kaars, op het toestel. Batterijen Gelieve lege batterijen weg te gooien zoals plaatselijk voorgeschreven. Niet verbranden. Gelieve deze gebruiksaanwijzing te lezen! Neem s.v.p. de nodige tijd om deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen. Het zal u helpen bij het opstellen en het gebruiken van uw Wave® radio/CD en u meer doen genieten van al zijn moderne technische snufjes. Bewaar uw gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging. ©1994-2003 Bose Corporation. Geen enkel deel van deze uitgave mag gereproduceerd, gemodificeerd, gedistribueerd of op andere wijze worden gebruikt zonder schriftelijke toestemming vooraf. Alle handelsmerken waarnaar hierin wordt verwezen, zijn eigendom van Bose Corporation. Het ontwerp van het Wave® radio/CD is een handelsmerk van Bose Corporation. 2 Inhoud Waar vindt u... Installatie Alvorens te beginnen . .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ......... 4 Uitpakken . ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ....... 5 Plaatsen van uw Wave® radio/CD ... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
.......... ..... ..... ........ 5 De batterij installeren .. .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ........ 6 Het netsnoer aansluiten .. ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .... 7 De FM-antenne aansluiten . ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... . 7 De coaxkabel aansluiten .... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .....
..... . 7 De batterij voor de afstandsbediening installeren ......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .. 8 Andere apparatuur aansluiten als een optie ... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... 10 Bediening van uw Wave® radio/CD Het gebruik van de afstandsbediening .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... . 12 Het gebruik van het bedieningspaneel van de Wave® radio/CD ......... ..... ..... .......... .... 13 Het display van de Wave® radio/CD ...... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .... 14 De tijd instellen . .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
....... 15 Het display aanpassen ... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ... 15 Het systeem regelen .. ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .. 16 De radio gebruiken ........ .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .... 17 Het radiodisplay ...... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..........
..... ..... 17 Gebruik van de CD-speler .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... 18 Het CD-display .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ....... 19 De wekkers zetten ... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .... 20 De setup-displays voor de wekkers . .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .... 20 Het werken met de wekkers ...... ..... .....
.......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... . 21 Onderhoud van uw Wave® radio/CD Onderhoud van uw Wave® radio/CD ......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... . 22 Technische gegevens .... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ... 22 Oplossen van problemen ....... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..... 23 Consumentenservice ..... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
.......... ..... ..... .......... ... 23 Beperkte waarborg ....... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .... 24 Snelle verwijzing naar speciale functies . ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ......... 25 Index . .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ........ 26 Bose Corporation .. ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .....
..... binnenkant achteromslag Nederlands Ter notering Het serienummer bevindt zich op de onderzijde van uw systeem. Serienummer van Wave® radio/CD: _______________________________________________ Aankoopdatum: ________________________________________________________________ Wij raden u aan uw bewijs van aankoop bij deze gebruiksaanwijzing te bewaren. 3 Installatie Alvorens te beginnen Hartelijk dank voor uw aankoop van de Bose® Wave® radio/CD. Veertien jaar onderzoek door de Bose Corporation brengt u de voordelen van de bekroonde gepatenteerde acoustic waveguide luidsprekertechnologie. Het gebruik van deze technologie houdt in dat de energie van een kleine luidspreker over een volledig gebied van lage tonen efficiënt door een buis wordt overgedragen aan de lucht erbuiten. En door lange golfgeleiders in complexe patronen te vouwen, passen ze in producten die klein genoeg zijn om thuis te gebruiken. Er is een 68 cm lange golfgeleider binnenin de compacte kast van de Wave® radio/CD, waardoor het systeem dat op een bureaublad past, geluid produceert dat een kamer volledig vult, met lage tonen van een diepe en rijke klank. Nederlands ® Uw Wave® radio/CD biedt bovendien: · Hoge akoestische kwaliteit zonder ingewikkelde instellingen, dankzij een geïntegreerd systeemontwerp · Een stereotuner met groot prestatievermogen voorzien van 6 AM- en 6 FM-voorkeuzezenders · Een CD-speler met functies zoals "skip" (overslaan), scannen, willekeurig afspelen, herhalen en programmeringsfuncties · Twee onafhankelijke wekkerschakelingen met batterijondersteuning om de instellingen te behouden mocht de elektriciteit uitvallen · Afstandsbediening ter grootte van een creditcard · Ingangen voor een extra geluidsbron, zoals een TV, VCR, computer of cassettedeck. Volg de stappen in de snelle opstellingsgids en speel de demonstratie-CD af om te ontdekken hoe gemakkelijk het is om uw nieuwe Wave® radio/CD te gebruiken. De meeste functies kunnen worden verricht door slechts een enkele toets in te drukken. Voor sommige speciale functies dient u combinaties van toetsen in te drukken (zie pagina 25 voor details). Om zoveel mogelijk van deze functies te kunnen profiteren, dient u de tijd te nemen om de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen. Het zal u helpen bij het opstellen en de bediening van uw systeem en u meer doen genieten van zijn natuurgetrouwe klank. 4 Installatie Uitpakken Pak uw nieuwe apparatuur voorzichtig uit. Bewaar alle verpakking voor eventueel later gebruik. De oorspronkelijke verpakking biedt de veiligste manier om uw Wave® radio/CD te transporteren. Indien een deel van het product beschadigd blijkt te zijn, probeer dan niet het te gebruiken. Neem onmiddellijk contact op met de afdeling Consumentenservice van Bose® (zie telefoonnummers op de binnenkant van de achteromslag). Ga na of uw Wave® radio/CD alle onderdelen bevat die aangeduid zijn in Figuur 1. Figuur 1 Wat uw Wave® radio/CD omvat ® Afstandsbediening Nederlands Wave® radio/CD 9V-batterij Demonstratie-CD FM-antenne Coaxkabel Plaatsen van uw Wave radio/CD ® Wanneer u een plaats kiest voor uw systeem, dient u de volgende richtlijnen in acht te nemen: · Plaats de Wave® radio/CD op een tafel of op een ander plat oppervlak. · Zet hem niet op een metalen oppervlak of op een tafel die de AM-ontvangst zou kunnen verstoren. · Plaats hem niet op een warmtegevoelig oppervlak.
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
De radio/CD wekt evenals andere elektrische apparatuur altijd wat warmte op. · Gebruik het systeem niet in een vochtige omgeving. Voorkom dat er vocht in het apparaat terechtkomt. · Houd het systeem minstens 30 cm van een TV, computer of ander beeldscherm vandaan om te voorkomen dat de beeldkwaliteit wordt aangetast. · Plaats het systeem niet meer dan 60 cm van een muur vandaan voor de beste weergave van de lage tonen. · U krijgt het maximale geluid uit uw Wave® radio/CD als u hem helemaal aan de andere kant van de kamer plaatst vanaf de plaats waar u luistert. Verander eventueel de plaats om het mooiste geluid te krijgen. 5 Installatie De batterij installeren De 9-volt batterij zorgt dat de klok- en wekkerinstellingen behouden blijven en bedient de wekkerfunctie van uw Wave® radio/CD maximaal 24 uur lang als de elektriciteit uitvalt of als u de stekker tijdelijk uit het systeem trekt. Bij gebruik zonder batterij is het geheugen niet beveiligd. Dit is echter niet schadelijk voor het product. Gebruik een standaard 9V-batterij (IEC 6F22 in Europa), die in de meeste winkels verkrijgbaar is. Gebruik een alkalibatterij als u een langere reservetijd wenst. Opmerking: De batterij verzorgt niet de voedingsspanning voor de bediening van de Wave® radio/CD evenmin als voor het display. LET OP! Verwijder het plakband boven aan de voorkant van het systeem niet. Dit voorkomt dat het cd-klepje per ongeluk opengaat terwijl u het systeem ondersteboven keert. 1. Keer het systeem voorzichtig ondersteboven. 2. Get batteruhvajhe bevudbt zucg aab de ibderzuhde (Figure 2). 3. Druk op de pijl op het deksel en schuif het vakje open. 4. Zorg dat het grote () aansluitcontact op de batterij overeenkomt met het kleine aansluitcontact op de clip (dat uit het vakje kan worden getild om de aansluiting gemakkelijker te maken). Nederlands 5. Druk de polen stevig in de aansluitcontacten. 6. Schuif het deksel dicht. Opmerking: Dit is een goed tijdstip om het serienummer te noteren dat zich op de onderzijde van uw systeem bevindt. Noteer het en op de daarvoor bestemde plaats op pagina 3. 7. Keer het systeem weer om. 8. Verwijder het plakband boven aan de voorkant van het systeem. LET OP! Zorg dat u eventuele cd's uit het systeem neemt voordat u het plakband verwijdert, voordat u het systeem opnieuw ondersteboven keert. Zonder plakband kan het cd-klepje op elk moment opengaan wanneer u het se telefoonnummers op de binnenkant van het achteromslag). 3. Schuif, terwijl u de voorzijde van de afstandsbediening naar beneden blijft houden, de batterij met het +-teken naar boven in het vakje. 4. Schuif het batterijvakje voorzichtig dicht. Het klikt automatisch dicht. LET OP! Explosiegevaar indien de batterij niet juist wordt installeerd. Uitsluitend vervangen door dezelfde of een gelijkwaardig type. Nederlands 9 Installatie Andere apparatuur aansluiten als een optie Gebruik uw Wave® radio/CD om het geluid van een TV, VCR, computer of cassettedeck te verbeteren. Of gebruik hem als extra luidsprekers voor een Bose® Lifestyle® Muzieksysteem. Om een van deze apparaten aan te sluiten, verbindt u het met de ingangscontacten AUX IN R (rechts) en L (links). Om uw radio of CD-speler met behulp van externe luidsprekers te laten spelen, dient u luidsprekers met ingebouwde versterker en onafhankelijke volumeregeling op de contacten LINE OUT R (rechts) en L (links) aan te sluiten. Audiokabels voor deze aansluitingen zijn beschikbaar in elektronicawinkels. De meeste luidsprekerkabels hebben een kleurencode. Zorg ervoor dat de rode stekker in het rode contact (`R') zit en de zwarte of witte stekker in het witte contact (`L'), zie Figuur 7. Opmerking: De luidsprekers van de Wave® radio/CD worden niet uitgeschakeld als u externe luidsprekers aansluit. Figuur 7 Het aansluiten van andere apparatuur Nederlands Gebruik van andere apparatuur Door het indrukken van de toets AUX kiest u uw TV, VCR, computer, cassettedeck of ander extern apparaat. U kunt de geluidssterkte afstellen met de volumetoetsen van de Wave® radio/CD. Alle overige functies, inclusief het in- en uitschakelen van het systeem, regelt u bij het apparaat zelf; raadpleeg zo nodig de handleiding ervan. Andere apparatuur kan niet worden geselecteerd als de geluidsbron van uw wekker. Andere luidsprekers met ingebouwde versterker regelt u vanuit de Wave® radio/CD. Gebruik de volumeregelaar op de luidsprekers met ingebouwde versterker om het volume af te stellen. 10 Installatie Apparaat Draagbare cassettedeck Kabel Een audiokabel voor stereo, met miniplug Aansluiting op apparaat Koptelefooncontact Voor het beste geluid zet u de volumeregelaar van de speler op ongeveer 3/4 van het maximale volume. Aansluiting op Wave® radio/CD Aansluitcontacten AUX IN AUX IN Opmerkingen L R CD-wisselaar, tapedeck of VCR Een audiokabel voor stereo Audio uitgangscontacten Zijn er twee paar uitgangen (vast en variabel), gebruik dan `vast' zodat het volume ® vanaf de Wave radio/CD regelbaar is. Aansluitcontacten AUX IN AUX IN U kunt opnemen met uw Wave® radio/CD met behulp van de aansluitingen van de uitgangscontacten LINE OUT. L R Nederlands Televisie of computer Gebruik een standaard dubbel tulpsnoer voor een TV met stereo uitgangscontacten. Gebruik een standaard Yadapter voor een TV met een éénkanaals (mono) uitgangscontact voor audio. U hebt wellicht een speciale adapter nodig (zoals een audiokabel voor stereo met miniplug) voor een TV met een koptelefooncontact. Audio uitgangscontacten Zijn er twee paar uitgangen (vast en variabel), gebruik dan `vast' zodat het volume ® vanaf de Wave radio/CD regelbaar is. Aansluitcontacten AUX IN AUX IN L Plaats de Wave radio/CD minder dan een meter van de TV vandaan, zodat het lijkt alsof het geluid van het scherm komt. Mocht de beeldkwaliteit van de TV gestoord worden, zet de Wave® radio/CD dan wat verder weg. ® R LET OP! Om storing van de beeldkwaliteit ® te voorkomen, dient u de Wave radio/CD minstens 30 cm van de TV, computer of andere beeldschermen vandaan te houden. Bose® Lifestyle® Muzieksysteem ® Stereokabel met RCApluggen (mannetje mannetje) Aansluitcontacten TAPE (REC) Aansluitcontacten AUX IN AUX IN L ® R Luidsprekers met ingebouwde versterker en volumeregelaar Gebruik de audio ingangskabel meegeleverd bij uw luidsprekers. ® Ingangen luidsprekersysteem (zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing voor uw luidsprekers) Aansluitcontacten LINE OUT L LINE OUT ® Mocht de audio-ingangskabel van uw luidspreker met versterker drie connectors hebben aan elk uiteinde, gebruik dan voor het aansluiten op de uitgangen van de ® Wave radio/CD alleen de twee connectors die er hetzelfde uitzien. GEBRUIK DE DERDE CONNECTOR NIET. Als u de luidsprekers op de contacten LINE OUT (vaste uitgang) aansluit, worden de ® luidsprekers van de Wave Radio/CD niet uitgeschakeld.
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
Ze kunnen echter wel gedempt (Mute) worden terwijl u naar de externe luidsprekers luistert. R 11 Bediening van uw Wave® radio/CD Het gebruik van de afstandsbediening U kunt de afstandsbediening voor de meest gebruikte functies van de radio, CD-speler en wekkers gebruiken. Richt de afstandsbediening op het display van uw Wave® radio/CD. Gebruik de toetsen van de afstandsbediening op dezelfde wijze als die op het paneel van het systeem. Normaal gesproken werkt de afstandsbediening tot op 6 meter van de voorkant van de radio, en tot op 2 meter aan weerskanten. Vervang de batterij van de afstandsbediening zodra deze niet meer werkt of alleen nog binnen een kortere afstand (normaal na één of twee jaar). Bedenk daarbij dat, behalve de ouderdom van de batterij, ook de verlichting in de kamer en andere eigenschappen van de kamer de werkzame afstand van een infrarood-afstandsbediening kunnen beïnvloeden. U kunt de afstandsbediening niet gebruiken om de tijd, wekkers, willekeurig en herhaald afspelen van CD's of de voorkeuzezenders in te stellen of om het display aan te passen. Figuur 8 De afstandsbediening van de Wave® radio/CD Schakelt het systeem in en uit, zet de wekker uit Schakelt het afspelen of pauzeren van de CD in Stopt de CD Schakelt FM in Schakelt AM in Stemt de radio af, slaat nummers over of scant de CD Schakelt het systeem in en stelt de slaaptijd in, vertraagt de wekker (snooze) Nederlands On Off Sleep Volume Verhoogt of verlaagt het volume CD FM AM AUX Schakelt de AUX-modus in Dempt het systeem/maakt het dempen ongedaan Schakelt in en selecteert een voorkeuzezender Track Tune Mute 1 2 Presets 3 4 5 6 Wave Radio/CD 12 Bediening van uw Wave® radio/CD Het gebruik van het bedieningspaneel van de Wave radio/CD ® Naast het regelen van de meest gebruikte functies op de radio, CD-speler en wekker, kunt u met de toetsen op het bedieningspaneel tevens de tijd, wekkers, CD Mode en voorkeuzezenders instellen (Figuur 9). Door combinaties van toetsen op het bedieningspaneel te gebruiken hebt u tevens toegang tot overige speciale functies (zoals het aanpassen van het display en programmeren van de CD-speler). Zie voor details "Snelle verwijzing naar speciale functies" op pagina 25. De drie verhoogde stippen op de Sleep/Snooze toets van het bedieningspaneel helpen u om deze vaak gebruikte toets te vinden. Figuur 9 Het bedieningspaneel van de Wave® radio/CD Toegang tot de instelmodus (Alarm setup) voor wekker 1 (Alarm 1) en 2 (Alarm 2) Zet wekker 1 (Alarm 2) aan/uit Alarm 1 On/Off Time Time Stelt de tijd in Alarm 2 On/Off Alarm Setup Presets Zet wekker 2 (Alarm 2) aan/uit Zet de radio aan en selecteert/ slaat een voorkeuzezender op 1 2 3 4 5 Track/Tune 6 Stemt de radio af, slaat nummers over of scant de CD Schakelt het afspelen of pauzeren van de CD in Stopt de CD, zet het weksignaal aan/uit Schakelt FM in Stop Alarm CD Play CD Stop CD Mode Selecteert CD willekeurig afspelen/herhalen Schakelt in op AUX (externe apparatuur) Volume FM AM AUX Schakelt AM in Sleep/Snooze On/Off Wave Radio/CD Schakelt het systeem in/ uit, zet de wekker uit Schakelt het systeem in en stelt de slaaptijd in, vertraagt de wekker (snooze) Verhoogt of verlaagt het volume 13 Bediening van uw Wave® radio/CD Het display van de Wave radio/CD ® Figuur 10 Het display van de Wave® radio/CD Licht op wanneer wekker 1 geactiveerd wordt en knippert bij het instellen van wekker 1 en wanneer deze afgaat Geeft aan dat het weksignaal ingesteld is of afgaat Geeft stereoontvangst aan Toont de huidige tijd, tijd waarop de wekker afloopt, slaaptijd, vertraagde tijd, dommeltijd, AM/ FM frequentie, CDtijd, CD-programmaitem, batterijniveau Toont volume, FM of AM Licht op voorkeuzewanneer de nummer, CD speelt, rangknippert nummer Geeft aan dat wanneer van het CDde CD de deze nummer, geselecteerde pauzeert of helderheidsbron is bij een bijna niveau lege batterij Knippert wanneer mute (gedempt) is geselecteerd Nederlands Geeft de status van wekker 1 of 2 aan in de instelmodus (setup), toont of de dommeltimer aan is Geeft de geselecteerde bron aan Geeft AM of PM aan Licht op voor voorkeuzezenders en CDprogrammering Licht op wanneer wekker 2 geactiveerd wordt en knippert bij het instellen van wekker 2 en wanneer deze afgaat Geeft aan of de slaap- of dommeltimer geselecteerd is Geeft aan welke afspeelmodus voor CD's geselecteerd is 14 Bediening van uw Wave® radio/CD Time Time De tijd instellen Functie Instellen van de klok - Houd de Time of toets ingedrukt of druk tweemaal op dezelfde toets. De tijd op het display verandert, eerst langzaam, dan sneller. Laat de toets om de tijd in te stellen los om te stoppen. Stop Alarm On/Off Alarm 1 On/Off Alarm Setup Presets Alarm 2 On/Off 1 2 3 4 5 Track/Tune 6 CD Play CD Stop CD Mode FM AM AUX Volume Control panel Sleep/Snooze Wave Radio/CD Time Time Het display aanpassen Functie Instellen van AM/PM (12 uur) of 24 uur tijd - Met het systeem uit houdt u Alarm Setup ingedrukt en drukt u op On/Off om tussen de AM/PM (12-urige) en de 24-urige tijdsaanduiding om te schakelen. Klok selecteren of weergave van bron - Met het systeem aan houdt u Alarm Setup ingedrukt en drukt u op Preset 1 om de klok weer te geven of op Preset 2 om de bron weer te geven. · Als de klok wordt weergegeven, geeft het display de tijd aan wanneer u naar de radio, CD of andere apparatuur (AUX) luistert. · Als de bron wordt weergegeven, geeft het display informatie over de geselecteerde bron weer (radio, CD of AUX). of drukken om de tijd kort weer te · Als de bron wordt weergegeven, kunt u op Time geven. Helderheid van het display afstellen - Het display dimt automatisch tot half of laag in overeenstemming met de lichtcondities in de kamer. U kunt de helderheidafstelling van het display instellen voor ruimtes met veel en weinig licht, maar niet voor de lichtafstelling er tussenin. Schakel het systeem uit voordat u het helderheidsniveau instelt. · In een sterk verlichte kamer dient u CD Mode ingedrukt te houden en op Volume L of M te drukken om de instelling tussen 5 en 9 te zetten (deze is vooraf ingesteld op 8). · In een nauwelijks verlichte kamer dient u CD Mode ingedrukt te houden en op Volume L of M te drukken om de instelling tussen 1 en 5 te zetten (deze is vooraf ingesteld op 2). · Als u niet wilt dat het systeem automatisch dimt, zet u beide niveaus op 5. Het display uitschakelen - Met het systeem uit, houdt u CD Mode ingedrukt en drukt u op On/Off om het hoofddisplay uit te schakelen. Het display licht alleen maar even op wanneer u toetsen indrukt en wanneer de wekker afgaat. Herhaal deze stap om het hoofddisplay weer aan te zetten. @@@@@@Het systeem schakelt de laatst afgespeelde bron in.
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
Een bron selecteren - Druk op FM of AM, CD Play of AUX. @@De apparatuur wordt niet ingeschakeld wanneer u op AUX drukt. @@@@@@Geluid dempen - Alleen op de afstandsbediening. Druk op Mute om het geluid te dempen. Nogmaals indrukken brengt het geluid terug. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Het systeem schakelt de laatst afgespeelde bron in. @@@@Herhaal deze stap totdat u een zender vindt die u bevalt. Na handmatig afstemmen (zie hieronder) dient u 2 seconden te wachten totdat het systeem terugkeert naar de zoekmodus. Zender handmatig afstemmen - Druk twee of meer keren kort op de Track/Tune of toets om de frequentie in kleine stappen af te stemmen. Of druk op de Track/Tune of toets en houd deze ingedrukt totdat u de beoogde zender hebt gevonden. U kunt de toets vervolgens indrukken om de frequentie in kleine stappen af te stemmen. Na handmatig afstemmen dient u 2 seconden te wachten totdat het systeem terugkeert naar de zoekmodus. Vastleggen van maximaal 6 AM- en 6 FM-zenders - Gebruik de toetsen Track/Tune om de beoogde zender te vinden. Houd vervolgens, uitsluitend op het bedieningspaneel, een Preset toets ingedrukt totdat het voorkeuzenummer oplicht. De zender is nu vastgelegd onder dat voorkeuzenummer. Een voorkeuzestation selecteren - Schakel eventueel over op FM of AM. Druk op de Preset toets voor de zender die u wenst. De geselecteerde zender weergeven - Als het display in de klokmodus is en de radio aanstaat, dient u op FM (om een FM-zender te controleren) of AM (om een AM-zender te controleren) te drukken. Of als u niet zeker weet of u naar een AM- of FM-zender luistert, houdt u Alarm Setup ingedrukt en drukt u op Track/Tune of . Stop Alarm On/Off Alarm 1 On/Off Alarm Setup Presets Alarm 2 On/Off On Off Sleep Volume 1 2 3 CD 4 5 Track/Tune 6 FM AM AUX CD Play CD Stop CD Mode Track Tune Mute FM AM AUX Volume 1 Sleep/Snooze 2 Presets 3 Bedieningspaneel Wave Radio/CD Afstandsbediening 4 5 6 Wave Radio/CD On/Off FM AM FM AM Track/Tune Track Tune Track/Tune Track Tune Nederlands Presets Track/Tune 1 2 3 4 5 6 Presets 1 FM AM 2 3 1 2 Presets 3 FM 4 5 6 AM 4 5 6 FM AM FM AM ingedrukt houden en drukken Track/Tune Alarm Setup Het radiodisplay Figuur 11 Voorbeeld van het display van een FM-radiozender Geeft aan dat FM de geselecteerde bron is Geeft de frequentie van de zender aan Geeft het voorkeuzenummer aan Geeft stereoontvangst aan Licht op voor de voorkeuzezenders 17 Bediening van uw Wave® radio/CD Gebruik van de CD-speler Til het dekplaatje van de CD-speler op (zoals afgebeeld). Leg de CD met het label naar boven op de spoel in de behuizing. Druk het dekplaatje voorzichtig omlaag totdat deze uit eigen beweging dicht begint te gaan. U kunt het dekplaatje ook zelf handmatig sluiten. Figuur 12 Een CD plaatsen ® ® ® Time Time Alarm 1 On/Off Alarm Setup Presets Alarm 2 On/Off On Off Sleep Volume 1 2 3 CD 4 5 Track/Tune 6 FM AM AUX CD Play CD Stop CD Mode Track Tune Volume Mute FM AM AUX Functie Nederlands Aan- en uitzetten - Druk eenmaal op On/Off om het systeem aan of uit te zetten. Het systeem schakelt de laatst afgespeelde bron in. U kunt tevens op CD Play drukken om de CD-speler aan te zetten. In CD Mode begint de CD te spelen zodra u een CD laadt en het dekplaatje sluit. Een CD afspelen of pauzeren - Druk op CD Play om een CD af te spelen. Afspelen/pauzeren licht op. Druk tijdens het afspelen op CD Play om de CD te pauzeren. Afspelen/pauzeren knippert. Na 10 minuten pauze wordt het systeem uitgeschakeld. De CD stoppen - Druk op CD Stop I. Het display geeft kort de totale afspeeltijd van de CD aan. Ook wordt het aantal nummers aangegeven. Een nummer selecteren - In CD Mode drukt u op Track/Tune of totdat het gewenste nummer is geselecteerd. Wanneer u op Track/Tune drukt, gaat de CD terug naar het begin van het huidige nummer. Als u binnen 2 seconden opnieuw op deze toets drukt, gaat de CD terug naar het vorige nummer. Als u aan het begin van de CD op Track/Tune drukt, gaat de CD naar het laatste nummer. drukt, gaat de CD naar Als u aan het einde van de CD op Track/Tune het eerste nummer. Een CD scannen tijdens het afspelen - Houd Track/Tune of ingedrukt om een nummer te scannen. Laat de toets los om te stoppen. Het display geeft het nummer en de afspeeltijd weer. Wacht 2 seconden na het scannen om een nummer te selecteren. Een CD scannen tijdens het pauzeren - Houd Track/Tune of ingedrukt om naar de gewenste locatie te gaan. Afspelen/pauzeren knippert. Druk op CD Play om op de geselecteerde plaats te starten. Of wacht 2 seconden na het scannen om een nummer te selecteren. Een CD scannen als deze gestopt is - Druk eenmaal op Track/Tune of om van het display van het totale aantal nummers naar nummer 1 of ingedrukt om naar de gewenste locatie te gaan. Houd Track/Tune om op de geselecteerde plaats te starten. te gaan. Druk op CD Play Of wacht 2 seconden na het scannen om een nummer te selecteren. Bedieningspaneel Sleep/Snooze On/Off Stop Alarm Afstandsbediening 1 2 3 Presets 4 5 6 Wave Radio/CD Wave Radio/CD On/Off CD Play CD CD Play CD CD Stop Track/Tune Track Tune Track/Tune Track Tune Track/Tune Track Tune CD Play CD Track/Tune Track Tune CD Play CD 18 Bediening van uw Wave® radio/CD Time Time Alarm 1 On/Off Alarm Setup Presets Alarm 2 On/Off On Off Sleep Volume 1 2 3 CD 4 5 Track/Tune 6 FM CD Play CD Stop CD Mode AM AUX Track Tune FM Stop Alarm AM AUX Volume Sleep/Snooze Mute Functie CD-informatie weergeven - Als het display in de klokmodus is (zie pagina 15) en de CD speelt, dient u Alarm Setup ingedrukt te houden en op Track/Tune of , uitsluitend op het bedieningspaneel, te drukken. Afspeeltijd voor een nummer weergeven - Druk eerst op CD Stop°I, en vervolgens op Track/Tune of om de totale tijd voor het geselecteerde nummer weer te geven. Druk op CD Play om het geselecteerde nummer af te spelen. Verstreken of resterende tijd voor een nummer of CD weergeven - In de afspeel- of pauzemodus (play/pause) houdt u Alarm Setup ingedrukt terwijl u op CD Play , uitsluitend op het bedieningspaneel, drukt om het display te wijzigen in deze volgorde: verstreken tijd nummer, verstreken tijd CD, resterende tijd nummer en resterende tijd CD. Willekeurig en/of herhaald afspelen - Door op CD Mode te drukken kunt u kiezen tussen vier willekeurige/herhalingsmodi en normaal afspelen in deze volgorde: RANDOM (speelt alle nummers willkeurig af, eenmaal per nummer) REPEAT RANDOM (herhaalt de CD elke keer in een nieuwe willekeurige volgorde) REPEAT (herhaalt de CD voortdurend) TRACK REPEAT (herhaalt het geselecteerde nummer voortdurend) TRACK (elk nummer wordt op normale volgorde afgespeeld) Herhalingsmodi stoppen automatisch na 24 uur.
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
Voortdurende muziek instellen - Selecteer in de CD-afspeelmodus een bron die automatisch speelt nadat de CD ophoudt door Alarm Setup ingedrukt te houden en op FM, AM of AUX, uitsluitend op het bedieningspaneel, te drukken. De geselecteerde bron licht op op het display. Annuleer voortdurend afspelen door op CD Stop°I of On/Off te drukken. De functie `CD vasthouden' - Als u in de CD-afspeelmodus een andere bron selecteert, houdt de CD-speler uw plaats 10 minuten lang vast zodat u terug kunt gaan naar de plaats op de CD waar u was. Een CD programmeren - Zie "Snelle verwijzing naar speciale functies" op pagina 25. Bedieningspaneel On/Off Wave Radio/CD Afstandsbediening Presets 1 2 3 4 5 6 Wave Radio/CD Alarm Setup Track/Tune CD Stop Track/Tune Track Tune CD CD Play Alarm Setup CD Play CD Mode Nederlands On/Off CD Stop Alarm Setup FM AM AUX Het CD-display Figuur 13 Voorbeeld van een CD-display Toont verstreken tijd CD, resterende tijd CD, totale tijd CD, programmering CD (Pr01, Pr02...) Geeft aan dat de CD de geselecteerde bron is Licht op wanneer de CD speelt, knippert als deze pauzeert Toont het rangnummer van het CDnummer Licht op voor CDprogrammering Geeft aan welke afspeelmodus voor CD's geselecteerd is 19 Bediening van uw Wave® radio/CD De wekkers zetten Alarm 1 On/Off Time Time Alarm Setup Presets Alarm 2 On/Off Opmerking: U kunt de wekkers zetten met de Wave radio/CD aan of uit. Stop Alarm ® 1 2 3 4 5 Track/Tune 6 CD Play CD Stop CD Mode FM AM AUX Volume Functie Instelmodus voor de wekkers - Druk op Alarm Setup en laat de toets weer los. Het systeem is nu in de instelmodus voor de wekkers. ALARM 1 (Wekker 1) knippert 10 seconden lang. Selecteren welke wekker u wilt zetten - Terwijl ALARM 1 knippert, stelt u de tijd, het volume en het geluid (weksignaal , radio of CD) in voor wekker 1. Druk opnieuw op Alarm Setup totdat ALARM 2 (Wekker 2) begint te knipperen. Begin Wekker 2 in te stellen terwijl het 10 seconden lang knippert. Tijd instellen voor de wekker - Druk terwijl de geselecteerde wekker knippert op Time om de tijd voor de wekker in te stellen. De geselecteerde wekker knippert 10 seconden lang. of Bedieningspaneel Sleep/Snooze On/Off Wave Radio/CD Alarm Setup Alarm Setup Time Time Bron voor de wekker instellen - Druk terwijl de geselecteerde wekker knippert op FM, AM of om de desbetreffende bron te selecteren en weer te geven. Het weksignaal is nu CD Play FM AM CD Play niet meer geselecteerd. · Om het weksignaal opnieuw in te stellen, drukt u op de bron die op dat moment geselecteerd is (FM, AM of CD Play ) om de selectie ervan ongedaan te maken. · Als er geen bron wordt weergegeven, dan is de wekker afgesteld op het weksignaal . Track/Tune Nederlands · Als u FM of AM afstelt voor uw wekker, wordt de laatst gebruikte zender getoond. U kunt tevens een van de voorkeuzenummers (Presets) of Track/Tune of gebruiken om een zender te selecteren. · Als u de CD als uw wekker instelt, wordt het eerste nummer van de CD getoond. U kunt ook Track/Tune of gebruiken om een specifiek nummer of specifieke tijdlocatie voor de wekker te selecteren. Druk op CD Mode om RANDOM of TRACK REPEAT te selecteren. De CD speelt CD Mode en herhaalt indien noodzakelijk totdat de wekker uitgaat. · Om radio of CD in te stellen gevolgd door het weksignaal , dient u radio of CD als wekker te selecteren en vervolgens op CD Stop I te drukken. AUX is niet beschikbaar als bron voor de wekker. Het volume van de wekker afstellen Druk terwijl de geselecteerde wekker knippert op Volume L of M om het volume van de wekker af te stellen van 10 t/m 99. De geselecteerde wekker knippert 10 seconden lang. Het volume van de wekker testen - Houd terwijl de geselecteerde wekker knippert Alarm Setup ingedrukt en druk op Volume L of M om de instelling van het volume te horen zoals gedemonstreerd door het weksignaal . Vertragingstijd afstellen - Het systeem is ingesteld op 10 minuten vertraging (het aantal minuten dat u de wekker kunt vertragen). Houd terwijl de geselecteerde wekker knippert Sleep/Snooze ingedrukt en druk op Time of om de vertragingstijd (van 1 t/m 30 minuten) voor die wekker in te stellen. Het aantal minuten en Sn verschijnen op het display om uw geselecteerde vertragingstijd te bevestigen. U kunt verschillende vertragingstijden instellen voor beide wekkers. Alarm Setup verlaten - Om de instelmodus voor de wekker te verlaten, wacht u 10 seconden lang totdat deze uitgeschakeld is. U kunt ook eenmaal op AUX drukken of een paar keer op Alarm Setup totdat ALARM 1 of ALARM 2 niet meer knippert. Instelling van de wekker controleren - Om de instelmodus voor de wekker 10 seconden lang weer te geven, houdt u Alarm Setup ingedrukt. Druk nogmaals op de toets om de instelling van de ene wekker weer te geven en opnieuw om de instelling van de andere wekker weer te geven. CD Stop Alarm Setup Sleep/Snooze Time Time AUX Alarm Setup Alarm Setup De setup-displays voor de wekkers Figuur 14 Voorbeelden van displays voor het instellen van wekkers 2 FM 1 Alarm Setup 3 Alarm Setup ALARM 1 knippert. U kunt beginnen door de tijd in te stellen. 4 CD Play ALARM 2 knippert. U kunt beginnen door de tijd in te stellen. Als u op FM drukt, wordt dit als de bron voor ALARM 1 geselecteerd. 20 Door op CD te drukken, wordt dit als de bron voor ALARM 2 geselecteerd. Bediening van uw Wave® radio/CD Het werken met de wekkers Alarm 1 On/Off 1 4 CD Play Time Time Alarm Setup Presets 2 Alarm 2 On/Off On Off Sleep Volume 3 CD 5 Track/Tune 6 FM AM AUX CD Stop CD Mode Track Tune Volume Mute FM Stop Alarm AM AUX Functie Alarm 1 of Alarm 2 aan- of uitzetten - Uitsluitend op het bedieningspaneel: druk op Alarm 1 om deze wekker te activeren; ALARM 1 licht op op het display. Druk opnieuw om deze wekker uit te zetten. Druk op Alarm 2 om deze wekker te activeren; ALARM 2 licht op op het display. Druk opnieuw om deze wekker uit te zetten. De wekkers gaan af op de tijd, het volume en de bron die u voor elk van beide hebt ingesteld. De wekker uitzetten - Druk op On/Off. De wekkerindicator blijft verlicht, aangezien de wekker zichzelf automatisch opnieuw instelt zodat hij dagelijks afgaat. Gebruik de Alarm 1 of Alarm 2 toets om de wekker uit te schakelen. Als u niet op On/Off drukt, gaat het weksignaal vanzelf na 30 minuten uit en de radio of CD na 60 minuten. Als de wekker ingesteld is op radio of 1 2 Presets 3 Bedieningspaneel On/Off Sleep/Snooze Wave Radio/CD Afstandsbediening 4 5 6 Wave Radio/CD Alarm 1 On/Off Alarm 2 On/Off On/Off CD gevolgd door het weksignaal , speelt de muziek 10 minuten lang en het weksignaal 30 minuten lang. Vertragingsoptie gebruiken - Druk op Sleep/Snooze of Sleep om de wekker 10 minuten lang, of de door u ingestelde tijd, te vertragen.
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
(Zie de instructies voor het afstellen van de vertragingstijd op pagina 20.) Tijdens de vertraging knippert het ALARM pictogram en verschijnt Sn op het display. Na de stille vertragingstijd begint de wekker opnieuw zoals u hem hebt ingesteld. Om de duur van de huidige vertragingstijd te veranderen, drukt u eenmaal op Sleep/Snooze of Sleep om de resterende vertragingstijd weer te geven. Druk op Time of terwijl de resterende vertragingstijd wordt weergeven om de tijd te verlengen of te verkorten. U kunt de vertragingscyclus zo vaak als u wilt herhalen. Het volume van de wekker tijdens het afgaan wijzigen - De radio, CD en het weksignaal gaan aan en lopen langzaam op tot het geselecteerde volume. Om het volume slechts voor het huidige gebruik te wijzigen, drukt u op Volume L of M terwijl de wekker afgaat. De wekker gebruiken bij stroomuitval - Uitsluitend op het bedieningspaneel, druk op On/Off om de wekker uit te zetten. De reservebatterij zorgt dat de wekker ongeveer 24 uur lang zonder stroom blijft werken. Om stroom te sparen in de reservemodus, (1) klinkt uitsluitend het weksignaal (zelfs als radio of CD geselecteerd is), (2) staat het display uit en (3) werkt de afstandsbediening niet. Zodra de netspanning hersteld is, wordt de normale werking hervat. Na een langdurig wegvallen van de spanning moet de reservebatterij worden vervangen. Nederlands Sleep/Snooze Sleep Time Time Volume On/Off 21 Onderhoud van uw Wave® Radio/CD Onderhoud van uw Wave radio/CD ® Het enige vereiste onderhoud is reinigen en het periodiek vervangen van de batterijen. Behandeling van CDs Om vingerafdrukken en krassen te vermijden, mag u CDs alleen bij de rand vastpakken. Vlekken of vingerafdrukken verwijdert u het beste met een zacht, droog doekje dat niet pluist. Poets alleen in rechte lijnen vanuit het midden naar de rand toe. Gebruik geen chemicaliën (deze kunnen de CD beschadigen). Schrijf niet op de CD en plak er geen labels op. Leg een CD na gebruik altijd weer in zijn doosje om de nadelige gevolgen van stof en vuil zoveel mogelijk te beperken. Stel de doosjes met de CDs niet bloot aan direct zonlicht, hoge temperaturen of grote vochtigheid. Reinigen van uw Wave radio/CD ® Gebruik uitsluitend een doek om de buitenkant van de Wave® radio/CD te reinigen. U kunt desgewenst de voorkant van het systeem voorzichtig stofzuigen met een zacht borstelhulpstuk. Nederlands Gebruik geen oplosmiddelen of chemicaliën, evenmin schoonmaakprodukten met alcohol, ammoniak of schuurmiddelen. Spuit de schoonmaakmiddelen niet rechtstreeks op het systeem. Mors geen vloeistoffen in de openingen van het systeem. LET OP! Als er vloeistof in uw systeem terechtkomt, zet u het apparaat meteen uit. Bel de afdeling Consumentenservice van Bose® zo spoedig mogelijk op voor reparatie (zie de telefoonnummers op de binnenkant van de achteromslag). De batterijen vervangen Om het geheugen en de wekkerfunctie van de Wave® radio/CD te handhaven, dient u de reservebatterij elk jaar en na een langdurige stroomuitval te vervangen. Lege batterijen kunnen gaan lekken en schade teweegbrengen. Haal het netsnoer van de Wave® radio/CD niet uit het stopcontact wanneer u de batterij vervangt. Wanneer u het netsnoer wel verwijdert, dient u de tijd en de wekker opnieuw in te stellen. Volg deze stappen om de batterij-indicator te controleren: 1. Schakel het systeem uit. 2. Houd Alarm Setup ingedrukt en druk op CD Stop. Het display geeft de resterende energie in de batterij weer: · Hi of het getal 78 of meer geeft aan dat er voldoende spanning is mocht de stroom uitvallen. · Het getal 77 of minder geeft aan dat de spanning beperkt is. · Lo betekent dat de spanning te laag is en dat de batterij niet goed functioneert. Afspelen/pauzeren knippert om aan te geven dat u de batterij spoedig dient te vervangen. Voor meer informatie over het vervangen van de reservebatterij dient u "De batterij installeren" op pagina 6 te raadplegen. Voor informatie over het vervangen van de batterij in de afstandsbediening, dient u "De batterij voor de afstandsbediening installeren" op pagina 8 te raadplegen. Technische gegevens VA (frequentie)-waarden V.S. /Canada: 120V~ 50/60 Hz 50W Internationaal: 220-240V~ 50/60 Hz 50W Afmetingen 35,6 cm x 21,6 cm x 11,1 cm (B x D x H) Gewicht 3,4 kg 22 Onderhoud van uw Wave® Radio/CD Oplossen van problemen Probleem Systeem functioneert niet Wat te doen · Zorg dat het netsnoer volledig in een functionerend stopcontact is gestoken. · Druk op On/Off om te zien of het display oplicht. Het hoofddisplay is wellicht uit (zie pagina 15). · · · · · · · · · · Zet het volume hoger. Druk op MUTE op de afstandsbediening, waardoor onderdrukt geluid weer terugkomt. Zorg dat de CD juist is geladen. Controleer de verbindingen bij alle externe apparaten. Kies AUX om een geluidsbron te beluisteren die aangesloten is op de ingangen AUX IN. Zorg dat het extra apparaat (aangesloten op AUX IN) aan is. Kijk de batterij in de afstandsbediening na en ook zijn polariteit (+ en ). Vervang zo nodig de batterij (zie pagina 8). Gebruik de afstandsbediening dichter bij het systeem. Onderzoek of de verlichting in de kamer of het zonlicht misschien storingen veroorzaakt; kijk ook of er stofjes of vuil op de lens zitten. Probeer het systeem op een andere locatie. Geen geluid Afstandsbediening werkt onregelmatig of werkt niet AM-ontvangst is zwak · Stel de interne AM-antenne bij door de Wave® radio/CD enigszins naar de ene of de andere kant te draaien. · Zet de radio verder van een TV, koelkast, TL-buizen, halogeenlampen, schemerschakelaars of andere elektronische apparatuur vandaan die elektrische ruis veroorzaakt. · Als deze suggesties niet werken, woont u wellicht in een regio met een zwak AM-signaal. · · · · Wanneer u de meegeleverde FM-antenne in gebruik hebt, controleer dan zijn aansluiting. Leg de antenne met zijn armen goed languit, en zover mogelijk weg van de radio. Test eens het verplaatsen van de FM-antenne tot nabij een raam. Mocht u de meegeleverde coaxkabel gebruiken, overtuig u er dan van dat deze stevig aangesloten is. · Neem voor verdere hulp contact op met het bureau van uw Centrale Antenne (Kabel-radio). Nederlands FM-ontvangst is zwak De CD-speler werkt niet · Ga na of afspelen/pauzeren op het display verlicht is. · Als afspelen/pauzeren knippert, is de CD gepauzeerd. Druk op CD Play om hem af te spelen. @@· De CD is misschien wat vuil of stoffig. Reinig de CD. Zie "Behandeling van CD's" op pagina 22. · De CD is mogelijk defect. Probeer een andere CD. · De Wave® radio/CD kan geen DVD afspelen. @@@@@@Neem contact op met de BOSE service-afdeling voor specifieke instructies voor retourneren en verzenden. B. Verpak het produkt ter verzending, zo mogelijk, in de originele verpakking.
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
Overige condities: Deze waarborg is volledig overdraagbaar gedurende een jaar. DEZE WAARBORG BEPALINGEN VERVANGEN ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE, STILZWIJGENDE, SCHRIFTELIJKE OF MONDELINGE WAARBORGEN, INCLUSIEF DE WAARBORGEN INZAKE VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR BEPAALDE DOELEINDEN. DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID VAN BOSE ZAL HET DOOR U BETAALDE BEDRAG VOOR HET PRODUKT NIET OVERSCHRIJDEN. IN GEEN GEVAL IS BOSE AANSPRAKELIJK VOOR UITZONDERLIJKE, BIJKOMENDE, VOORTVLOEIENDE OF INDIRECTE SCHADE. Deze waarborg geldt niet voor defecten als gevolg van onjuist of onredelijk gebruik of onderhoud, ongevallen, onvoldoende verpakking of niet toegelaten handelingen, wijzigingen of aanpassingen. Genoemde gevallen zijn uitsluitend aan ons ter beoordeling. De waarborg vervalt wanneer het etiket met het serienummer is verwijderd of onleesbaar is gemaakt. Overige rechten: Deze waarborg geeft u specifieke rechten en u kunt tevens andere rechten hebben, die van land tot land verschillen. In sommige gebieden zijn beperkingen op stilzwijgende garanties of de uitsluiting of beperking van bijkomende of voortvloeiende waarborgen niet toegestaan. Hierdoor is het mogelijk dat de bovengenoemde beperkingen of uitsluitingen niet voor u van toepassing zijn. Nederlands 24 Snelle verwijzing naar speciale functies Time Time Alarm 1 On/Off Alarm Setup Presets Alarm 2 On/Off 1 2 3 4 5 Track/Tune 6 CD Play CD Stop CD Mode ingedrukt houden Alarm Setup FM AM AUX Volume Stop Alarm Sleep/Snooze On/Off en Wave Radio/CD drukken Sleep/Snooze Functie De dommeltimer gebruiken gebruiken wanneer. .. het systeem aan of uit is zie pagina 16 Sleep/Snooze Time Time Vertragingstijd instellen Volume van de wekker testen AM/PM (12 uur) of 24-urige tijd instellen in Alarm Setup zie pagina 20 Alarm Setup in Alarm Setup zie pagina 20 Alarm Setup On/Off het systeem uit is zie pagina 15 Alarm Setup CD Stop Niveau van de reservebatterij controleren De helderheid van het systeem instellen Het display aan-/uitzetten het systeem uit is zie pagina 22 CD Mode het systeem uit is zie pagina 15 Nederlands CD Mode On/Off het systeem uit is zie pagina 15 Alarm Setup De volume-instelling controleren Track/Tune de volume-instelling niet wordt weergegeven zie pagina 15 Alarm Setup Tijd van de CD of de frequentie van de radiozender controleren het display de klok weergeeft of uit is zie pagina's 15, 17, 19 Alarm Setup CD Play Verstreken of resterende tijd voor een nummer of CD weergeven AM in de modus Play of Pause zie pagina 19 FM Alarm Setup or AUX Voortdurende muziek instellen Een CD programmeren - U kunt maximaal 32 CD-nummers programmeren. 1. Plaats de geselecteerde CD in de CD-speler. in CD Mode zie pagina 19 CD Stop 2. Druk op CD Stop°I. 3. Houd Alarm Setup ingedrukt en druk op CD Stop°I. Het display toont Pr01 om aan te geven dat de programmeringsmodus klaar is voor de eerste selectie. 4. Gebruik Track/Tune of om een nummer te selecteren. 5. Houd Alarm Setup ingedrukt en druk op CD Mode om dit nummer te programmeren. De teller van het programma toont Pr02 voor de volgende selectie. 6. Blijf nummers selecteren (Pr03, Pr04, etc.) tot uw lijst klaar is. 7. Om door een geprogrammeerde lijst te kijken, houdt u Alarm Setup ingedrukt en drukt u op Track/Tune of . U kunt een onderdeel veranderen terwijl u het bekijkt door stappen 4 en 5 te volgen. Om meer items aan het einde van uw lijst toe te voegen, dient u de laatste invoer (stap 5) opnieuw te programmeren zodat u verdere selecties toe kunt voegen. 8. Druk op CD Play om de geselecteerde nummers eenmaal elk af te spelen. De geprogrammeerde nummers worden getoond met het PRESET pictogram verlicht. Alarm Setup CD Stop Track/Tune Alarm Setup CD Mode Track/Tune Track/Tune Alarm Setup CD Play CD Mode 9. Om het programma te verwijderen, drukt u op CD Mode . Opmerking: Uw programma wordt opgeslagen totdat u het verwijdert. Het programma speelt alle toepasselijke nummers voor welke CD dan ook in de CD-speler. 25 Index Nederlands A aansluitcontacten AUX IN 10, 11, 23 aansluitcontacten LINE OUT 10, 11 aansluitingen 23 Acoustic Waveguide 4 afmetingen 22 afspeeltijd 18, 19 afstandsbediening 4, 5, 8, 9, 12, 13, 16-19, 21-23 afstemmen 4, 12, 13, 17-19 aftellen 16 Alarm 1 (Wekker 2) 13, 14, 20, 21 ALARM 1 of 2 indicator 20, 21 Alarm 2 (Wekker 2) 13, 14, 20, 21 Alarm Setup (instelmodus voor wekker) 13, 15-17, 19, 20, 26 AM 4, 5, 12-14, 16, 17, 19, 20, 23 AM/FM 17 AM/PM (12-urige) tijd 15, 26 AM-antenne 23 AM-ontvangst 5, 23 antenneverbinding 7 automatisch inschakelen 16 automatisch uitschakelen 16 AUX 10-13, 15, 16, 19, 20, 23 doorzichtig laagje 6 draagbare cassettedeck 11 dubbel tulpsnoer 11 DVD-schijf 23 E Een CD programmeren 4, 13, 14, 19, 26 elektrische ruis 23 externe antenne 7, 23 externe apparatuur 10, 23 F FM 4, 7, 12-14, 16, 17, 19, 20, 23 FM 75 EXTERNAL antenneverbinding 7 FMantenne 7, 23 FM-ontvangst 7, 23 frequentie 14, 15, 17, 26 frequentie van zender 15, 17, 26 G garantie 3, 4, 5, 24 geheugen 9 getimed uitschakelen 16 gewicht 22 golfgeleider 4 H helderheid van het display 14, 15, 26 B helderheidsniveau 14, 15, 26 batterij (afstandsbediening) 4, 6, 12, 21, 23 herhalingsmodi 4, 13, 19, 20, 21 batterijen 2, 5, 22, 23 I batterijhouder 8, 9 infrarood 4, 12 batterij-indicator 22 batterijvakje 6, 8 K batterijvoltage 14, 22 kabelradiosignaal 4, 10, 11 bedieningspaneel 12, 13, 15-21, 26 klok 7, 13, 15, 17, 19, 20, 22 beeldscherm 5, 11 klok instellen 7, 15, 20 brondisplay 15, 20, 23, 26 klokdisplay 15, 23, 26 C klokmodus 17, 19 CD 4, 5, 7, 10-14, 16, 18-23, 26 L CD Mode 13, 15, 20, 26 Lifestyle® Muzieksysteem 10, 11 CD Stop 18, 20 lithium-batterij 9 CD vasthouden 19 locatie van systeem 5, 23 CD-kantelklepje 6, 18 luidsprekers met ingebouwde versterker 10 CD-programmering 4, 13, 14, 19, 26 M CD-speler 4, 10, 12, 13, 18, 19, 26 CD-tijd 15, 23, 26 modi om willekeurig af te spelen 4, 13, 19, CD-wisselaar 11 20 coaxkabel 7 Mute toets 23 Compact Disk 2 Muziekcentrum 23 computer 4, 5, 10, 11 N Consumentenservice 5, 9, 22, 23 9V-batterij 5, 6, 21, 22 D netsnoer 7, 23 dempen (mute) 14, 16 nummer 14, 18-20, 26 dempen ongedaan maken 23 O dimmen 14, 15, 26 On/Off 15, 16, 17, 18, 19, 21, 23 display 6, 7, 12-23, 26 dommeltimer 14, 16, 26 26 Index ON/OFF toets 13, 21 overslaan 4, 12, 13, 18 volume van de wekker 20, 26 volume-instelling 15, 21, 26 volumeregelaar 10, 11 voorkeuze 4, 14, 17 voorkeuzenummer 14, 17 voorkeuzezenders 4, 12, 13, 17 voortdurende muziek 19, 26 P pause (pauzeren) 14, 18, 19, 23, 26 play (afspelen) 12, 13, 14, 18, 19, 23, 26 Pr01 19, 26 PRESET indicator 17 Preset toetsen (voorkeuzetoetsen) 20 problemen oplossen 23 R radio-display 17 radio-ontvangst 7, 23 radiozender 15, 16, 26 RANDOM 19 reinigen 22 REPEAT 19 reservebatterij 4, 6, 21 resterende tijd 16, 19, 21, 23, 26 resterende tijd CD 19 resterende tijd nummer 19 S scannen 4, 12, 13, 18 schemerschakelaar 23 serienummer 3, 6 signaalverdeelkastje (splitter) 1618 slaapmodus 12, 13, 14, 16, 20, 21 Sleep/Snooze toets 13 Sn 20, 21 stereoontvangst 17 stereo-tuner 11, 20 storing 11, 23 stroomuitval 6, 21, 22 T tapedeck 4, 10, 11 televisie 5, 11 tijd 2, 7, 12-15, 21, 26 TL-buizen 23 totale tijd op CD 19 Track/Tune 15, 17, 18, 19, 26 TV 4, 7, 10, 11, 23 U uitpakken 5 V (24-urige) tijd 15, 26 VA (frequentie)-waarden 22 VCR 4, 5, 10, 11 veiligheidsinformatie 2 verstreken tijd 19, 23, 26 verstreken tijd CD 19 verstreken tijd nummer 19 vertragingsmodus 12, 13, 14, 16, 20, 21, 26 vocht 2 volume 10-13, 15, 16, 20, 21, 23 W waarborg 24 warmte 5, 8 wekkerfunctie 6, 22 wekkers 4, 10, 12, 13, 20, 21 weksignaal 13, 14, 21 wektijd 14, 20 Z zoeken 17, 18 Nederlands 27 Bose® Corporation USA & Canada Sales Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-9168 1-800-637-8781 USA & Canada Service Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-9168 1-800-637-8781 or 508-879-7330, x63055 European Office Bose B.
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
V., Nijverheidstraat 8 1135 GE Edam, Nederland TEL 0299-390111 FAX 0299-390114 Australia Bose Pty Limited 1 Sorrell Street Parramatta NSW, 2150 TEL 02 9204-6111 FAX 02 9204-6122 Deutschland Postfach 1468 48504 Nordhorn TEL 0800-2673555 FAX 05921-724250 France 6, Rue Saint Vincent 78100 Saint Germain en Laye TEL 01-3061 6363 FAX 01-3061 4105 Nederland Nijverheidstraat 8 1135 GE Edam, Nederland TEL 0299-390111 FAX 0299-390114 United Kingdom Freepost (EX 151) Exeter EX1 1ZY TEL 0800 614 293 FAX 0870 240 2013 World Wide Web www.bose.com 31 ©2004 Bose Corporation The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 251771-NEDvo AM Rev.04 .
Uw gebruiksaanwijzing. BOSE WAVE RADIO-CD http://nl.yourpdfguides.com/dref/3192147
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)