Úvodní ustanovení Pro r. 2010 platí pro automobilový sport v České republice Mezinárodní sportovní řády FIA (Ročenka FIA 2010) vč. změn a doplňků publikovaných v Bulletinech FIA a Národní sportovní řády uveřejněné v této publikaci vč. změn a doplňků publikovaných na internetové adrese www.autoklub.cz. Mezinárodní sportovní řády FIA v originální verzi vč. Bulletinů FIA je možno si objednat v sekretariátu FAS AČR. Český překlad MSŘ vč. Přílohy „J“ vč. dodatků je publikován na internetových stránkách Autoklubu ČR.
PaedDr. Roman Ječmínek Prezident Autoklubu České republiky
1
2
ROČENKA AUTOMOBILOVÉHO SPORTU 2010 OBSAH: A. Obecná část B. Činovníci C. Rozhodčí řád, pravomoc rozhodčích orgánů D. Systém mistrovství E. Technické předpisy F. Automobilové rally G. Závody automobilů do vrchu H. Závody automobilů na okruhu I. Autocross J. Rallycross K. Historické automobily L. Automobilový slalom M. Cross-country N. Drifting Přílohy: 1. Organizační a jednací řád VV FAS AČR 2. Poplatky 3. Seznam středisek automobilového sportu 4. Kalendář 5. Poháry 6. Seznam lékařů 7. Zlatá spona FAS AČR 8. Lékařský řád 9. Závazný předpis pro lékařské zabezpečení automobilových sportovních podniků na území ČR 10. Klub mistrů 11. Fair play 12. Media 13. Pravidla Středisek automobilového sportu FAS AČR
str. 5 23 33 43 55 137 147 151 155 158 161 168 171 172 173 177 183 185 205 207 211 213 219 234 235 236 238
www.autoklub.cz © FAS AČR 2010
www.motorsport.cz
Vše pro automobilový sport a pneu 3 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
4
A. OBECNÁ ČÁST
A. OBECNÁ ČÁST 1. SPORTOVNÍ PRAVOMOC, ŘÍZENÍ AUTOMOBILOVÉHO SPORTU V souladu s ustanovením článku 4 Statutu Mezinárodní automobilové federace (FIA) respektuje tato v České republice ve všech odvětvích motorismu pouze Autoklub České republiky (AČR) jako jedinou sportovní autoritu (ASN). AČR je přímý zástupce motoristického sportu České republiky v rámci FIA a je pověřen uplatňováním mezinárodních předpisů, stanovených Mezinárodními sportovními řády FIA v České republice. V souladu s ustanovením článku 5 Statutu FIA vykonává AČR sportovní pravomoc přímo a na celém území České republiky prostřednictvím své sportovní komise vystupující pod názvem Federace automobilového sportu AČR (FAS AČR), která představuje jeho poradní orgán. Prezídium AČR jmenovalo tuto sportovní komisi - FAS AČR, schválilo její strukturu a oznámilo její složení FIA. FAS AČR je tak oprávněna řídit veškerý automobilový sport v České republice v roce 2010. 1.1 Řídící výbor FAS AČR: PaedDr. Roman Ječmínek Ing. Stanislav Minářík Pavel Babka Ing. Radovan Novák
Prezident AČR Viceprezident AČR pro automobilový sport Viceprezident FAS AČR pro řízení sportu Generální sekretář
1.2 Výkonný výbor FAS AČR: PaedDr. Roman Ječmínek Prezident AČR Ing. Stanislav Minářík Viceprezident AČR Pavel Babka Viceprezident FAS AČR Ing. Radovan Novák Generální sekretář Ing. František Rosický Předseda svazu rally Jiří Koubek Předseda svazu závodů do vrchu Michal Marek Předseda svazu závodů na okruhu Ladislav Tejchman Předseda svazu off-road Milan Pospíšil Předseda svazu hist. automobilů Miloslav Regner Předseda komise slalomů Jiří Přibyl Předseda komise cross-country Dr. Antonín Blažek Předseda komise drifting Jiří Kroužek Předseda komise kamionů Miroslav Maňas Předseda technické komise Jan Mochan Předseda bezpečnostní komise Josef Pátl Mediální poradce MUDr. Milan Procházka Zástupce lékařské komise AČR ve VV FAS Ing. Oto Berka Zástupce komise časoměřičů AČR ve VV FAS Pavel Schovánek Předseda Klubu mistrů Miroslav Bartoš Člen okruhové komise FIA Pavel Janeba Člen technické komise FIA Milan Tejchman Člen off-road komise FIA Luděk Kopecký Člen kalendářní komise FIA
5
A. OBECNÁ ČÁST
1.3 Sportovní svazy FAS AČR: 1.3.1 Rally: předseda: Ing. František Rosický členové: Pavel Hortek Mgr. Tomáš Kunc Ing. Vladimír Ondroušek Milan Pospíšil Miloslav Regner Filip Schovánek Pavel Schovánek Miroslav Smolík MVDr. Lubomír Svoboda Josef Vrátil 1.3.2 Závody do vrchu: předseda: členové:
1.3.3 Závody na okruzích: předseda: členové:
Jiří Koubek Roman Krejčí Ing. Karel Kubů Josef Nálevka Miroslav Nezval
[email protected]
[email protected]
Michal Marek
[email protected] Miroslav Bartoš Gerhard Ittner Josef Křenek Jiří Mičánek Jiří Patera Ing. Vojtěch Svoboda, CSc. Jiří Wagner
1.3.4 Off-road (autocross + rallycross): předseda: Ladislav Tejchman členové: Pavel Berounský Stanislav Klimeš Jan Mochan Josef Pátl Václav Pištěk Jan Ságl Milan Tejchman Stanislav Zeman 1.3.5 Historické automobily: předseda: Milan Pospíšil členové: Karel Jirátko Ing. Stanislav Kafka Ing. Jaroslav Krčma Ivan Matoušek Ing. Milan Zahradníček
6
[email protected]
pospíš
[email protected]
A. OBECNÁ ČÁST 1.4 Komise FAS AČR 1.4.1 Automobilový slalom: předseda: členové:
1.4.2 Drifting: předseda členové
1.4.3 Cross country: předseda: členové: 1.4.4 Kamiony: předseda: členové:
1.4.5 Technická komise: předseda: místopředseda: členové:
Miloslav Regner Karel Feureisl Jiří Gabriel Jiří Procházka Pavel Štípek JUDr. Antonín Blažek Gerhart Ittner Ivan Pernecký Jiří Wagner Čeněk Brabec Jiří Přibyl Marek Chytka František Stoklasa
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Jiří Kroužek Ing. Luděk Diviš Jan Kalivoda Stanislav Matějovský František Vojtíšek Miroslav Maňas Ivan Matoušek Ing. Rostislav Hadaš Stanislav Klimeš Stanislav Mrkvan Ing. Josef Stránský
1.4.6 Bezpečnostní komise: předseda: Jan Mochan členové: Jiří Borůvka Karel Feureisl Miroslav Hrabák Josef Nálevka Jaroslav Němec Ing. Vladimír Ondroušek Ing. Jan Regner 1.5 Společné komise AČR 1.5.1 Komise časoměřičů AČR Předseda: Ing. Oto Berka Místopředseda: Miroslav Mík Členové: Antonín Berger Ing. Jarmila Ftáčková Radomír Navrátil Miroslav Pleticha Ing. Josef Šimek Bohuslav Vidlák Sekretariát: FAS
7
[email protected]
[email protected] (komise slalom) (komise ZAV) (komise rally)
[email protected]
A. OBECNÁ ČÁST 1.5.2 Ekologická komise AČR Předseda: Ing. Vladimír Klatovský, CSc Členové: Alexandra Dašková Petr Doležal Vladimír Heger Ing. Josef Jiránek Josef Šperl Sekretariát: FMS 1.5.3 Lékařská komise AČR Předseda: MUDr. Věra Procházková Místopředseda: MUDr. Milan Procházka Členové: MUDr. Jiří Bek MUDr. Tomáš Brož MUDr. Jaromír Jiřík MUDr. Michal Kravec MUDr. Martin Syrůček Sekretariát: FMS
[email protected]
1.6 Disciplinární komise FAS AČR Předseda: JUDr. Jan Šťovíček Zástupce: Mgr. Lukáš Trojan Členové 2 až 4 členové jmenovaní předsedou dle povahy přestupku Sekretář: Jitka Frydrychová 1.7 Národní odvolací soud AČR Předseda: JUDr. Milan Štětina Členové 2 až 4 členové jmenovaní předsedou dle povahy přestupku Sekretář: Jitka Frydrychová 1.8 Střediska automobilového sportu SAS Praha JUDr. Tomáš Vavřinec SAS Klatovy Milan Pospíšil SAS Česká Lípa Jan Mochan SAS Zlín Miloslav Regner SAS Brno Miroslav Smolík Středisko Junior Buggy Stanislav Zeman Středisko Racer Buggy Martin Havránek Středisko Hobby autocross Jan Ságl 1.9 Zastoupení v mezinárodních organizacích Ing. Radovan Novák Světová rada pro automobilový sport Ing. Radovan Novák Komise rally Ing. Stanislav Minářík Komise závodů do vrchu Ing. Stanislav Minářík Historická sportovní komise Ing. Stanislav Minářík Komise kamionů Milan Tejchman Off-road komise Miroslav Bartoš Komise cestovních vozů Pavel Janeba Technická komise Luděk Kopecký Kalendářní komise JUDr. Jan Šťovíček Mezinárodní odvolací soud JUDr. Luděk Trykar Mezinárodní odvolací soud 8
A. OBECNÁ ČÁST 1.10 Sekretariát Autoklub České republiky Federace automobilového sportu AČR Opletalova 29, 110 00 Praha 1 Telefon + Fax: 222 244 299 E-mail:
[email protected] IČO: 00550264 DIČ: CZ00550264 Personální obsazení: Ing. Radovan Novák Luděk Kopecký Jitka Frydrychová
[email protected] [email protected] [email protected]
1.11 Bankovní spojení Komerční banka Praha 1 Havlíčkova 13 číslo účtu: 64531-011/0100 variabilní symbol: 370 2. ORGANIZAČNÍ PODMÍNKY 2.1 Automobilové sportovní podniky na území České republiky, pořádané organizacemi respektujícími sportovní autoritu AČR, musí být organizovány v souladu s Mezinárodními sportovními řády FIA (dále jen MSŘ) a Národními sportovními řády (dále jen NSŘ) vč. jejich příloh, standardních propozic a dalších předpisů vydaných Národní sportovní autoritou (dále jen ASN). 2.2 Právo požádat o pořádání sportovního podniku má každý, kdo se k uspořádání tohoto podniku v předepsaném termínu přihlásí a touto přihláškou se zavazuje dodržovat MSŘ, NSŘ a další předpisy. Výběr pořadatelů je v plné pravomoci VV FAS AČR. Každý pořadatel má právo pověřit vlastním pořádáním podniku právnickou nebo fyzickou osobu (agenturu, obchodní společnost apod.) s tím, že odpovědnost přihlášeného pořadatele vůči soutěžícím, jezdcům a sportovní autoritě zůstává nedotčena. 2.3 Žádost o zapsání podniku do mezinárodního či národního kalendáře musí každý pořadatel zaslat na sekretariát FAS AČR v těchto termínech: - mezinárodní podnik se statutem šampionátu FIA podle FIA - volné mezinárodní podniky a zónové podniky podle FIA - národní podniky do 30. srpna předchozího roku Formulář přihlášky je možné si stáhnout z internetových stránek Autoklubu. Příslušný poplatek je pořadatel povinen uhradit ve výši dle přílohy č. 2 na základě faktury vystavené FAS AČR. 2.4 Poháry Poháry vypsané na území ČR podléhají schválení FAS AČR vč. příslušných poplatků uvedených v příloze č. 2. Poháry se přihlašují v termínu do 10. října předchozího roku (mezinárodní seriály dle požadavku FIA). Posouzení propozic provádí příslušný svaz nebo odborná komise a komise technická, schválení pak je v plné pravomoci Výkonného výboru FAS AČR. Schválené propozice jsou distribuovány jezdcům prostřednictvím vyhlašovatele poháru, který je zodpovědný vůči soutěžícím, jezdcům i sportovní autoritě za dodržování sportovních a technických předpisů poháru. Vyhlášení výsledků je prováděno vyhlašovatelem v součinnosti s FAS AČR. Poháry vypisované dle MSŘ jako mezinárodní seriály podléhají schválení FIA.
9
A. OBECNÁ ČÁST 2.5 Pojištění 2.5.1 Každý jezdec je povinen si sjednat své osobní úrazové pojištění. VV FAS AČR doporučuje držitelům licencí sjednat úrazové pojištění u firmy Renomia (str. 21), která nabízí pojištění sportovní činnosti. 2.5.2 Autoklub ČR uzavřel s pojišťovnou Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group prostřednictvím zprostředkovatele fy RENOMIA, a. s., rámcovou pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti pořadatele za škodu způsobenou jinému v souvislosti se sportovními akcemi pořádanými subjekty registrovanými nebo evidovanými v AČR, které zplnomocnily AČR uzavřením této smlouvy na akci, kterou pořádají. Pojištění se sjednává pro místa pořádání akcí na území České republiky. Na subjekty AČR, které nezplnomocní AČR k uzavření pojištění nebo nepošlou plnou moc ve stanoveném termínu, se sjednané pojištění nevztahuje. Pořadatelé, na které se nevztahuje rámcová pojistná smlouva, doloží při zaslání zvláštních ustanovení ke schválení, kopii pojistné smlouvy v rozsahu čl. 2.5.2. Doporučujeme těmto pořadatelům použít služby České podnikatelské pojišťovny. 2.5.3 Součástí rámcové pojistné smlouvy je i pojištění odpovědnosti účastníků akce, které se sjednává pro případ odpovědnosti za škodu způsobenou jinému, a to účastníkem akce nebo provozem jeho vozidla při sportovní akci zapsané do kalendáře FAS AČR. Pojistné za pojištění účastníků akce dle rámcové pojistné smlouvy budou vybírány od účastníků pořadatelem sportovní akce a jejich výše je stanovena v příloze č. 2 NSŘ – Poplatky. 2.5.4 Pro závody rally se pořadatel zavazuje uzavřít pojištění jezdců pro všechny účastníky s výjimkou těch, kteří u administrativní přejímky prokážou, že mají uzavřené pojištění prostřednictvím společnosti All Risk s Českou pojištovnou. Po ukončení administrativní přejímky zašle pořadatel na adresu dle čl. 2.5.8 oficiální startovní listinu s vyznačením těch účastníků, kteří nejsou pojištěni prostřednictvím společnosti RENOMIA, a. s. 2.5.5 Pořadatel má možnost sjednat si na vlastní náklady připojištění k rámcové pojistné smlouvě, a to ve výši, jež považuje za potřebnou pro daný podnik. 2.5.6 Pojištění, jak pořadatelů, tak i jezdců, se sjednává s integrální franšízou 10.000,Kč, tzn., že škody do 10.000,- Kč nebudou hrazeny a škody nad tento limit budou hrazeny v plné výši. 2.5.7 Podstatné části rámcové pojistné smlouvy jsou publikovány na internetové adrese AČR – www.autoklub.cz - Informace pro členy a kluby 2.5.8 Vznik škodné události nahlásí pořadatel či jezdec bez zbytečného odkladu na příslušném tiskopisu na adresu Ondřej Frič RENOMIA, a. s. Vlkova 46 130 00 Praha 3 Tel.: 221 421 769 Fax: 222 720 855 e-mail:
[email protected] 2.5.9 Nabídka pojišťovny Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., (vč. kontaktních adres) pro další aktivity v souvislosti s automobilovým sportem je uvedena v inzerátu na str. 10.
10
A. OBECNÁ ČÁST
11
A. OBECNÁ ČÁST 2.6 Standardní propozice Pokud FAS AČR vydá pro některou disciplinu Standardní propozice, jsou tyto pro pořadatele soutěžící, jezdce a činovníky závazné. 2.7 Propozice, zvláštní ustanovení Pořadatel je povinen zaslat zpracované propozice, resp. zvláštní ustanovení ke schválení ve formátu A4 v elektronické podobě nejpozději jeden měsíc před konáním závodu (u rally tři měsíce) včetně návrhu bezpečnostního plánu a eventuelně kopii pojistné smlouvy. Dokumentace bude zaslána prostřednictvím sekretariátu FAS AČR předsedovi svazu nebo odborné komise ke schválení. Zvláštní ustanovení a prováděcí ustanovení uveřejněná na webových stránkách lze považovat za závazná, pokud budou mít příslušné schvalovací číslo FAS AČR a budou podepsány ředitelem sportovního podniku a schváleny razítkem FAS AČR (mimo mistrovství FIA) nebo uvedením schvalovacího čísla FIA. Bez úhrady faktury za zápis do kalendáře nebude pořadateli vydáno Povolení pořádání sportovního podniku. 2.8 Přenosová práva FAS AČR je vlastníkem všech přenosových práv pro všechny podniky pořádané na území ČR (mimo pohárů schválených FAS AČR) a dalších podniků s výjimkou těch, jejichž právo si vyhradila FIA. Přenosovými právy se pro potřebu tohoto dokumentu (NSŘ) rozumí práva spojená se šířením obrazového, televizního, audiovizuálního a audio záznamu a televizního a rozhlasového signálu z jednotlivých akcí automobilového sportu. Pokud FAS AČR předá práva jinému subjektu, musí všichni respektovat pravidla odpovídající uzavřené smlouvě. 2.9 Internet 2.9.1 Oficiální informace o průběžných výsledcích jednotlivých seriálů mistrovství, změnách mezinárodních a národních sportovních řádů a ostatní aktuality Federace automobilového sportu budou zveřejňovány na internetové adrese AČR www.autoklub.cz/fasacr. Aby tyto výsledky byly aktuální jsou pořadatelé povinni zaslat oficiální výsledky jednotlivých závodů ihned po jejich skončení na e-mailovou adresu
[email protected] nebo faxem na sekretariát FAS AČR. 2.9.2 Pořadatelé závodů MM ČR a M ČR v rally a sprintrally jsou povinni podle svých možností průběžně zasílat základní informace spojené se svým podnikem (propozice nebo zvláštní ustanovení, loga závodů, mapy, plány tratí, výsledky, atd.) v elektronické podobě ve formátu WORD (textové soubory) a Excel (tabulkové soubory) na e-mailovou adresu
[email protected], nebo poštou na adresu: AutoSport.CZ, Tř.T.Bati 1547, 760 01 Zlín a zároveň na e-mailovou adresu
[email protected] nebo poštou na adresu: SELECT MEDIA s.r.o., Rozkošného 4, 150 00 Praha 5. Pro pořadatele automobilového slalomu platí e-mailová adresa
[email protected], nebo adresa Rally Zlín spol. s r.o., Hornomlýnská 3715, P.O.Box 278, 760 01 Zlín. 2.10 Reklama Reklama na soutěžním vozidle může být pořadatelem nabídnuta zásadně jen jako volitelná. Její odmítnutí nemůže v žádném případě znamenat zvýšení vkladu více než na dvojnásobek. Volitelnou reklamu týkající se značky automobilu, pneumatik, pohonných hmot nebo maziv může soutěžící odmítnout, aniž by musel zaplatit zvýšený vklad. Ustanovení tohoto článku se nevztahuje na startovní čísla a na tabulky rally. 2.11 Zdravotní zabezpečení Viz přílohy č. 8 a 9.
12
A. OBECNÁ ČÁST 2.12 Záchranný systém 2.12.1 Při všech sportovních podnicích na území ČR, kde je požadována účast speciálního záchranného systému (Příloha H MSŘ nebo standardní propozice), musí být záchranný systém vybaven licencemi FAS AČR, platnými pro rok 2010. Tento systém musí zajišťovat specializované zásahy, zejména boj s požáry, vyproštění osob z havarovaných vozidel a odsun havarovaných vozidel z tratě. 2.12.2 Počet zásahových vozidel musí být stanoven v bezpečnostním plánu. 2.12.3 Finanční náklady spojené s účastí zásahových vozidel při sportovním podniku jsou součástí nákladů akce pořadatele. 2.13 Životní prostředí Pořadatelé, činovníci, soutěžící i doprovody jsou povinni dodržovat všechny obecně závazné právní předpisy v oblasti životního prostředí, zejména: 2.13.1 Nakládat s odpady ropných produktů ve znění platných předpisů. 2.13.2 Pořadatel je povinen zajistit vlastními prostředky (potom je pořadatel vlastníkem odpadu) nebo prostřednictvím jiné oprávněné organizace (tato organizace se pak stává vlastníkem odpadu), sběr a následnou likvidaci odpadu, zejména ropných produktů a jejich obalů a jiných produktů, které mají vliv na životní prostředí. 2.13.3 Pořadatelé jsou povinni řádně označit sběrové nádoby a o jejich umístění informovat soutěžící. Sběrové nádoby na odpad znečištěný ropnými produkty budou při mezinárodních podnicích označeny nápisy v českém, anglickém a německém jazyce. 2.13.4 Při formální přejímce pořadatel předá soutěžícímu Schéma rozmístění sběrových nádob na nebezpečný odpad v parkovišti závodních strojů a v servisních zónách. Soutěžící dále obdrží písemné informace o ochraně ŽP a sáček na odpad. 2.13.5 Soutěžící jsou povinni mít ve výbavě svého technického doprovodu vhodné prostředky v přiměřeném množství pro eliminaci úniků ropných látek. Za vhodné prostředky v přiměřeném množství se považují např. 1 ks sorpční plachetky (např. SP-1) a 4 kg sypkého sorpčního materiálu (např. Spilkleen Plus - SK 2) pro jedno závodní vozidlo. Soutěžící je povinen opustit své stanoviště čisté, uklizené a bez odpadu. 2.13.6 Pořadatel je povinen vyznačený „Prostor pro diváky“ a „Parkoviště pro diváky“, ve kterém je očekávána vysoká návštěvnost, vybavit sběrovými nádobami na odpad. Pořadatel zajistí úklid těchto „Prostorů pro diváky“ a „Parkovišť“ v nejkratší možné době po ukončení sportovní akce. 2.14. Doping 2.14.1 Antidopingový program vychází z dokumentů přijatých Mezinárodním olympijským výborem, Světovou antidopingovou agenturou a mezinárodními sportovními federacemi. Česká republika přijala tyto dokumenty závazkem vlády, která podepsala Evropskou antidopingovou úmluvu. 2.14.2 Prostřednictvím České charty proti dopingu se svým podpisem zavázal i Autoklub České republiky a jeho sportovní svazy, dodržovat všechny závazky, které z mezinárodních dokumentů vyplývají. 2.14.3 Zakázané skupiny látek a metody dopingu k 1. lednu 2010 Základním vodítkem pro sportovce jsou následující internetové adresy: - seznam zakázaných prostředků www.antidoping.cz/metody.htm - seznam zakázaných léků www.antidoping.cz/leky.htm - směrnice pro kontrolu a postih www.antidoping.cz/smernice.htm Informativní seznam zakázaných prostředků a případné změny jsou publikovány na stránkách www.autoklub.cz/fasacr.
13
A. OBECNÁ ČÁST 2.14.4 Podle Směrnice pro kontrolu a postih dopingu, vydávané každoročně Antidopingovým výborem ČR jsou registrovaní sportovci povinni se touto směrnicí řídit a při užívání léků dodržovat určitá omezení. Rovněž tak jsou sportovci povinni se řídit Mezinárodními řády FIA, příloha L, odd. II, kap. 4 – Antidoping, eventuelně v průběhu roku vydanými dodatky. Znění Antidopingového předpisu FIA je publikováno na stránkách www.autoklub.cz/fasacr. 2.14.5 V souladu se směrnicemi Mezinárodního olympijského výboru a FIA mohou být na jednotlivých podnicích prováděny Antidopingovým výborem ČR dopingové kontroly. Pokud se týká kontrol na alkohol, mohou být prováděny na základě NSŘ ředitelem závodu nebo hlavním sportovním komisařem. Všechny tyto kontroly mohou být zaměřeny jak na jezdce, tak i na delegované činovníky. 2.14.6 V případě terapeutického používání zakázaných látek nebo metod, tak jak jsou definovány v Seznamu zakázaných látek publikovaných WADA, musí být postupováno následovně: - jezdci zúčastňující se Mistrovství světa v F1, rally, Cestovních vozů a GT postupují dle čl. B5 Přílohy č. 12 Anti-dopingového předpisu FIA a zasílají svou žádost přímo na FIA a kopii Antidopingovému výboru ČR, - jezdci zúčastňující se ostatních druhů podniků postupují dle směrnic Antidopingového výboru (www.antidoping.cz/formulare.htm). Tuto Terapeutickou výjimku musí mít jezdec u sebe a musí být schopen jej předložit v případě antidopingové kontroly. 2.15 Upozornění Všechny dlouhodobě platné mezinárodní dokumenty musí být přeraženy razítkem Federace automobilového sportu AČR jako nositele národní sportovní autority. 3. LICENCE 3.1 Licence soutěžícího Držitelem licence soutěžícího se stává každá fyzická nebo právnická osoba starší 18ti let, která je podepsána na licenci nebo má plnou moc od osoby podepsané na licenci. Existují tři základní typy licence: 3.1.1 Licence na jméno Licence vydávána pouze na jméno a příjmení fyzické osoby. 3.1.2 Klubová licence Je vydávána všem občanským sdružením zaregistrovaným pod AČR, ÚAMK nebo Ministerstvem vnitra. 3.1.3 Firemní licence Všechny ostatní názvy licencí, které nespadají pod 3.1.1 nebo 3.1.2. Licence soutěžícího se dělí na „Národní“, které vydávají pověřená Střediska automobilového sportu a „Mezinárodní“, která jsou vydávána sekretariátem FAS AČR. Každá licence soutěžícího má svoje číslo a není možné vystavovat duplikát. V r. 2010 budou používány následující typy licencí: - mezinárodní licence soutěžícího - číselná řada 0001 - 1500 - národní licence soutěžícího - číselná řada 1501 a výše 3.2 Licence jezdce V r. 2010 budou používány následující typy licencí: - mezinárodní licence jezdce („A“) - okruhy - číselná řada 1981 - 2000 - mezinárodní licence jezdce („B“) - číselná řada 0001 - 1500 - mezinárodní licence jezdce („B“) - okruhy - číselná řada 1501 - 1980, 2001 - 3000 - národní licence jezdce („C“) - číselná řada 2001 - 4500 - národní licence jezdce PČR („C“) - číselná řada 4500 - 5000 PČR - národní licence jezdce („C“) - denní 14
A. OBECNÁ ČÁST 3.2.1 Denní licence jezdce Je vystavována jednotlivými pořadateli formou seznamu jezdců na podniku a je určena pro jezdce pravidelnosti (historici), předváděcích jízd (rally legend) a drifting. Podmínkou pro vystavení této licence je držení řidičského průkazu. Tato licence nemá kvalifikační návaznosti na získání národní či mezinárodní licence. 3.2.2 Národní licence jezdce (licence stupeň C) Je základním typem jezdecké licence s celoroční platností pro národní, NEAFP a zónové podniky. Je vydávána jednotlivými Středisky automobilového sportu, která vedou seznamy jimi vydaných národních licencí. Podmínkou pro získání národní licence je absolvování základního školení na Středisku automobilového sportu, absolvování jezdecké školy pro rally nebo držení národní či mezinárodní licence z minulého roku a absolvování pravidelného ročního školení. 3.2.3 Mezinárodní licence jezdce (licence stupeň B, C) Je základním typem mezinárodní licence umožňující jejímu držiteli účast na všech národních a mezinárodních podnicích (s výjimkou podniků, kde je vyžadována licence typu A nebo Superlicence). Tyto licence vydává výhradně sekretariát FAS AČR a o její vydání může jezdec požádat přímo nebo prostřednictvím Střediska automobilového sportu. Podmínkou pro vydání této licence je držení národní licence a klasifikace v min. 5-ti podnicích s licencí národní (u automobilových rally se započítává pouze klasifikace ve sprintrally nebo rally PČR). Mezinárodní licenci pro závody na okruzích lze získat přímo i absolvováním uznané okruhové školy (čl. 3.10 NSŘ). Platnost licence pro závody na okruzích je vyznačena přímo na licenci. Pro závody historických automobilů na okruhu je na licenci vyznačeno H. O změnu licence z národní na mezinárodní si může žadatel požádat okamžitě po splnění předepsaných podmínek a uhrazení poplatku za vydání nové licence. Změna, která se týká mezinárodní licence, je v daném kalendářním roce nevratná. Držitelé národní licence, kteří dosud nesplňují podmínky pro vydání mezinárodní licence a jsou přihlášeni do některého z vypsaných pohárů v automobilových rally, mohou obdržet mezinárodní licenci s omezenou platností. Zůstanou zapsáni v seznamu jezdců pro sprintrally a mezinárodní licence jim bude platit nejen pro sprintrally, ale i pro účast s pohárovým vozem v národních a mezinárodních rally, v nichž je pohár vypsán. 3.2.4 Mezinárodní licence jezdce (licence stupeň A) Tento druh licence je vyžadován FIA pro specifické automobilové podniky a její vydání se řídí striktně příslušnými ustanoveními Mezinárodních sportovních řádů. O vydání tohoto typu licence požádá jezdec sekretariát FAS AČR a současně doloží splnění předepsaných kvalifikačních předpokladů. 3.2.5 Platnost licencí pro rally Národní licence ČMPR je roční a vystavuje ji středisko PČR po splnění podmínek uvedených v čl. 3.1.2. Tato licence platí jen pro PČR a jejímu držiteli může být po dokončení tří rally PČR a po zaplacení předepsaného poplatku vystavena národní licence bez omezení platnosti. Jezdec může být zapsán do seznamu pro sprintrally. Národní nebo mezinárodní licence podle čl. 3.1.3 a 3.1.4 je platná pro rally a/nebo sprintrally jen v případě, že její držitel byl v posledních 3 rocích klasifikován v rally či sprintrally nebo úspěšně absolvoval jezdeckou školu pro rally. Platnost pro sprintrally a rally se na licenci nevyznačuje, jezdci oprávnění k účasti ve sprintrally nebo v rally jsou uvedeni v seznamech uveřejněných na internetových stránkách www.autoklub.cz. V obdobném seznamu jsou zapsáni i jezdci, kteří
15
A. OBECNÁ ČÁST absolvovali rally školu pro mladé jezdce v Sosnové a jsou oprávnění startovat v Poháru mládeže. 3.2.6 Platnost licencí pro rally historických vozidel Národní nebo mezinárodní licence podle čl. 3.1.3 a 3.1.4 je platná pro rally historických vozidel za podmínek uvedených v čl. 3.1.5. Jezdci oprávnění k účasti v rally historických vozidel jsou uvedeni v seznamech pro rally a sprintrally, uveřejněných na internetových stránkách www.autoklub.cz. 3.2.7 Formuláře žádostí o vystavení nebo prodloužení platnosti licence je možno si vyzvednout u FAS AČR, ve Středisku automobilového sportu nebo stáhnout z internetových stránek. Sazebník poplatků je uveden v příloze číslo 2. 3.2.8 Dohoda o licencích Národní sportovní autority (ASN) České republiky (FAS AČR) a Slovenska (SAMŠ) se dohodly na vzájemném uznávání licencí s tím, že na všech národních podnicích obou zemí, které nejsou zapsány v kalendáři FIA, budou uznávány licence vydané některou z obou ASN. Pro podniky zapsané v kalendáři FIA včetně podniků Zóny Střední Evropa platí stávající předpisy. 3.3 Platnost všech národních i licencí je označena na zadní straně příslušnými nálepkami, označujícími rok platnosti. V duchu platných MSŘ může jezdec vlastnit pouze jednu licenci tzn. v praxi, že při žádosti o změnu typu licence je povinen původní licenci odevzdat. Změna, která se týká mezinárodní licence, je v daném kalendářním roce nevratná. 3.4 K vydání licence pro účast na podnicích pořádaných na otevřených tratích je podmínkou vlastnictví řidičského průkazu min. sk. B s výjimkou Poháru mládeže v rally. 3.5 Věkové hranice 3.5.1 Věkové hranice pro vydání licencí jezdce - automobilové rally a cross-country 18 let - automobilové rally – Pohár mládeže s vozem N1 16 let - závody na okruzích, závody do vrchu, autocross, rallycross, slalom a 16 let závody hist. automobilů na okruzích a do vrchu - závody na okruzích, závody do vrchu, autocross, rallycross, historické 14 let vozidla a slalom s vozidly o max. objemu motoru do 1400 cm3 - autocross – D 3 RB160 5-8 let - autocross – D 3 RB125 6-12 let - autocross – D 3 RB250 9-14 let - autocross – D 3 JB 12-25 let Nárok na účast vzniká dnem dovršení minimálního věku jezdce a zaniká na konci roku, ve kterém jezdec dovrší maximální věk pro účast. 3.5.2 Licence soutěžícího Soutěžící nebo zástupce, vykonávající tuto funkci na základě písemného pověření, musí být starší 18-ti let. 3.6 Ztráta nároku na licenci jezdce Nárok na vystavení licence zaniká po 3 letech od posledního podniku, absolvování okruhové či jezdecké školy pro rally nebo od účasti na posledním povinném školení jezdců. O opětovné získání licence, pokud jezdec znovu neabsolvuje základní školení nebo jezdeckou školu pro rally (národní licence) či okruhovou školu (mezinárodní licence), žádá jezdec předsedu příslušného svazu nebo odborné komise, který individuálně určí podmínky pro znovuzískání licence a informuje o tomto rozhodnutí buď příslušné Středisko, nebo sekretariát FAS AČR v návaznosti na typ licence, o který jezdec žádá.
16
A. OBECNÁ ČÁST
17
A. OBECNÁ ČÁST 3.7 Při všech příležitostech, kdy se vyžaduje předložení licence, musí být předložen výhradně originál licence. Žádné, ani úředně ověřené, kopie nejsou uznávány. 3.8 Mezinárodní sportovní řády FIA stanoví, že platnost licence končí každý rok dnem 31.12. Držitel licence je však povinen i v období od tohoto data do dne vydání licence pro následující rok řídit se ustanoveními Mezinárodních i Národních sportovních řádů zejména pokud se týká účasti na podnicích, nepovolených ASN. Porušení ustanovení MSŘ a NSŘ v tomto přechodném období bude mít za následek nevydání nové licence. 3.9 Zdravotní karta Vlastnictví této karty je nezbytnou podmínkou pro udělení roční licence jezdce. Zdravotní karta, která je platná 6 let, musí být potvrzena pro každý kalendářní rok pouze od tělovýchovného nebo sportovního lékaře. Seznam doporučených lékařů je uveřejněn v Příloze č. 6. Rozsah vyšetření požadovaný k žádosti o licenci pro rok 2010 pro všechny automobilové disciplíny: - komplexní vyšetření tělovýchovným lékařem, vč. orientačního vyšetření očního a neurologického, TK, P - krevní skupina - očkování proti tetanu - zátěžové EKG - moč „papírkem“, v případě pozitivního nálezu moč + sediment Od 1. 1. 2010 bude potvrzována pouze nová zdravotní karta. 3.10 Získání okruhové licence Okruhové licence získají jednotliví žadatelé takto: - sportovci, kteří již dříve okruhovou licenci měli a propadla jim a držitelé licencí s výraznými výsledky v jiných automobilových disciplínách: absolvováním jednodenního kursu při okruhové škole dle individuálního rozhodnutí Svazu závodů na okruzích; - sportovci, kteří vlastní základní licenci pro automobilový sport a byli klasifikováni alespoň ve 3 sportovních podnicích: absolvováním čtyřdenní okruhové školy; - sportovci, kteří vlastní řidičský průkaz nejméně 1 rok: absolvováním sedmidenní okruhové školy; - sportovci bez ŘP, starší 14 let: absolvováním desetidenní okruhové školy - ve výjimečných případech může předseda Svazu závodů na okruzích rozhodnout o způsobu a délce absolvování okruhové školy 3.11 Licence jezdecké školy 3.11.1 Licence okruhové školy Fyzická nebo právnická osoba může od FAS AČR získat licenci okruhové školy pod podmínkou, že předloží: - žádost o udělení licence okruhové školy; - program školení jednodenních, čtyřdenních, sedmidenních a desetidenních kursů; - rozsah školení: 8 hodin denně, z toho min. 50% praktické výuky. - přehled personálního zabezpečení kursů; - přehled technického zabezpečení kursů (pro praktický výcvik mohou být použita pouze vozidla odpovídající po bezpečnostní stránce Příloze J MSŘ FIA, škola musí mít k dispozici min. 4 cestovní vozy a 4 formulové); - dohodu s Automotodromem Brno, Autodromem Most nebo některým ze zahraničních autodromů o zabezpečení praktického školení na dráze autodromu; - finanční rozvahu se stanovením ceny za kurs. Všichni žadatelé po absolvování okruhové školy jsou povinni složit zkoušky před komisí jmenovanou VV FAS AČR.
18
A. OBECNÁ ČÁST Majitel okruhové školy je povinen požádat na závěr každého kursu FAS AČR o přezkoušení účastníků. Stálými předsedy zkušební komise jsou jmenováni Ing. Vojtěch Svoboda (Brno) a Gerhard Ittner (Most). Složení zkušební komise jmenuje VV FAS AČR na návrh Svazu závodů na okruzích. Pro rok 2010 je odsouhlaseno VV FAS AČR udělení licencí okruhové školy následujícím subjektům: High Car Training v.o.s. Mičánek Motorsport Teplická 108 Ostrovačická 783/61 418 01 Bílina 641 00 Brno-Žebětín tel.: 546 211 531 tel.: 417 829 495, 417 820 065 fax: 546 210 450 fax: 417 829 495 e-mail:
[email protected] e-mail:
[email protected] 3.11.2 Licence jezdecké školy pro rally Platí obdobné podmínky jako u okruhové školy. Neplatí požadavek na okruhové vozy a autodrom může být nahrazen jiným vhodným areálem. Absolvent této školy má nárok na získání národní licence jezdce s možností startu ve sprintrally. Délka kursu je minimálně třídenní. Stálým předsedou zkušební komise je jmenován Ing. František Rosický. Složení zkušební komise jmenuje VV FAS AČR na návrh Svazu rally. Pro rok 2010 je odsouhlaseno VV FAS AČR udělení licencí jezdecké školy následujícím subjektům: High Car Training v.o.s. Auto sport klub Klatovy v AČR Teplická 108, 418 01 Bílina Dobrovského 154, 339 01 Klatovy II. tel.: 417 829 495, 417 820 065 tel.: 376 310 872 fax: 417 829 495 mobil: 602 444 786 e-mail:
[email protected] e-mail:
[email protected] [email protected] Středisko automobilového sportu Zlín Hornomlýnská 3715 P.O.Box 278 760 01 Zlín tel.: 577 210 677 fax: 577 210 907 mobil: 602 772 430 e-mail:
[email protected] 3.12 Licence trati Schválení a vystavení licence okruhů se provádí podle Příloha O MSŘ FIA. Všechny ostatní závodní tratě, které nemají mezinárodní licenci FIA, musí být schváleny bezpečnostní komisí FAS AČR. Licence trati má platnost 2 roky, pokud na trati nebyly provedeny zásadní úpravy. 3.12.1 Povinnosti pořadatele a) Minimálně 3 měsíce před termínem konání sportovní akce požádat o schválení trati sekretariát FAS AČR. b) Ze schválení trati bude pořízen zápis, kde jsou mimo jiné uloženy úkoly pořadateli k zabezpečení záv. tratě z hlediska její bezpečnosti. Tyto úkoly musí být provedeny do konání akce.
19
A. OBECNÁ ČÁST c) Připravit následující podklady: - údaje o trati - délka, šířka, profil, povrch - plánek trati s označením bezpečnostních zajištění, stanovišť traťových komisařů a zakázaných prostorů - údaje o diváckých prostorách vč. jejich zajištění - údaje o parkovišti závodních strojů včetně jeho vybavení d) Finanční náklady spojené se schválením trati nebo s prohlídkou RZ jsou součástí poplatku uvedeného v příloze 2 těchto NSŘ. 3.12.2 Povinnosti FAS AČR Schválení trati provádí svaz nebo odborná komise v součinnosti s bezpečnostní komisí. Protokol o schválení trati obsahuje: - název trati, druh podniku, pořadatel - údaje o trati - délka, šířka, profil, povrch - plánek trati s označením bezpečnostních zajištění, stanovišť traťových komisařů a zakázaných prostorů - údaje o diváckých prostorách vč. jejich zajištění - údaje o parkovišti závodních strojů včetně jeho vybavení Protokol o schválení trati je nezbytnou součástí dokumentace podniku a bude zaslán současně se zvláštními ustanoveními a dalšími předepsanými doklady na ASN. Při schvalování trati je ředitel podniku povinen předložit schvalovací komisi i souhlas příslušných správních orgánů. Protokol a licence trati musí být předložena příslušnému sportovnímu komisaři před zahájením podniku. U rally a sprintrally musí být trať všech rychlostních zkoušek minimálně 3 měsíce předem prohlédnuta komisí složenou ze zástupců pořadatele (ředitel rally nebo jeho zástupce a hlavní činovník pro bezpečnost rally) a člena (ů) Asociace jezdců rally. Komise posoudí celkovou koncepci rally, volbu RZ (bezpečnost soutěžících a použití retardérů), umístění servisního parkoviště a přiměřenost jízdních dob. Zápis o jednání komise je podmínkou schválení ZU. Případnou neshodou zmíněných subjektů rozhodne Svaz rally. Podrobnosti jsou uvedeny v čl. 8 Standardních propozic pro rally FAS AČR. Pro každou rally a sprintrally musí pořadatel zpracovat bezpečnostní plán podle přílohy č. III Standardních propozic rally. Slalomovou trať prohlédne sportovní komisař za přítomnosti ředitele závodu. 3.13 Licence záchranného systému Pro všechny sportovní podniky, u nichž se dle MSŘ vyžaduje přítomnost záchranného systému, je každý člen systému povinen být držitelem licence záchranného systému, která ho opravňuje k zásahu během nehody na trati nebo v prostorech boxů, startů nebo parkoviště závodních strojů. O vydávání těchto licencí rozhoduje FAS AČR na návrh bezpečnostní komise, která provádí přezkoušení žadatelů. Tuto licenci nemusí mít profesionální pracovník Hasičského sboru (mimo ZAO). Vozidla záchranného systému musí alespoň jednou ročně projít technickou kontrolou ASN. 3.14 Používání licence Při automobilových podnicích musí mít viditelně umístěnou licenci pouze delegovaní činovníci na příslušný závod. Ostatní držitelé licencí nesmí mít licenci na závodech, kam nejsou nominováni, nebo kde nestartují, viditelně umístěnou.
20
A. OBECNÁ ČÁST
21
A. OBECNÁ ČÁST 4. VYŠETŘOVÁNÍ MIMOŘÁDNÝCH UDÁLOSTÍ 4.1. Všeobecné ustanovení 4.1.1 Mimořádná událost Mimořádnou událostí se rozumí taková událost v motoristickém sportu, která ve svých okamžitých i budoucích důsledcích má významný vliv na míru poškození zdraví nebo majetku. 4.1.2 Provozovatel motoristického sportu Provozovatelem sportovní motoristické činnosti se rozumí pořadatel sportovní akce, který byl jejím pořádáním pověřen ASN. 4.1.3 Evidence mimořádných událostí Všechny mimořádné události eviduje v originále pořadatel, u kterého k události došlo. Kopie je založena v evidenci na sekretariátu ASN. 4.1.4 Pořadatelé jsou povinni používat předepsané formuláře pro evidenci mimořádných událostí. Dokumentace bude pořadatelům předána při pravidelném školení a pořadatelé jsou povinni respektovat její ustanovení. 4.2 Prováděcí ustanovení 4.2.1 Povinnosti pořadatele: U mimořádné události, při které došlo k usmrcení nebo těžkému zranění jedné nebo více osob, ustavit ve smyslu MSŘ komisi složenou z hlavního sportovního komisaře, hlavního technika a činovníka ředitelství zodpovědného za bezpečnost, provést detailní šetření a neprodleně po vyšetření zaslat na FIA prostřednictvím ASN zprávu, která musí obsahovat zejm. následující: - videozáznam vozidla a okolí bezprostředně po havárii - data o týmu a jezdci resp. spolujezdci - údaje o zraněných osobách - zprávu technického komisaře - zprávu hlavního lékaře - zprávu traťového komisaře - výpovědi očitých svědků události Vzor Zprávy o nehodě je publikován na stránkách www.autoklub.cz/fasacr v oddílu „Formuláře“. 4.2.2 Povinnosti ASN: a) Pokud to vyžaduje situace jmenovat a vyslat na místo dvou až tříčlennou komisi, která buď podle dokumentace (protokoly, výpovědi, fotodokumentace atd.), shromážděné pořadatelem nebo dalším šetřením může podat návrh na uzavření a likvidaci mimořádné události, případně navrhnout další opatření, aby se událost neopakovala. b) Stálým předsedou vyšetřovací komise je předseda bezpečnostní komise FAS AČR, členem vyšetřovací komise je pracovník sekretariátu ASN pověřený evidencí mimořádných událostí, zástupce pořadatele a event. další funkcionáři dle rozhodnutí VV FAS AČR. 5. LOGA Používání logotypů FIA a logotypů AČR na automobilových sportovních podnicích je upraveno zvláštním předpisem, který je jednotlivým pořadatelům distribuován separátně.
22
B. ČINOVNÍCI
B. ČINOVNÍCI 1. SEZNAM ČINOVNÍKŮ Licenci vydanou ASN musí mít tito činovníci: - ředitel sportovního podniku - tajemník závodu - sportovní komisař - hlavní činovník pro bezpečnost - technický komisař - časoměřičská skupina - zpracovatelská skupina - časoměřič Licence činovníka platí jeden rok, obnovuje se absolvováním školení s přezkoušením. 2. LICENCE ČINOVNÍKA 2.1 Sportovní komisař (SK), technický komisař (TK) Licence sportovního a technického komisaře mohou být - mezinárodní licence - národní licence Pro získání mezinárodní licence musí SK nebo TK splnit tyto podmínky: - 3 roky praxe s národní licencí - absolvování školení s přezkoušením - znalost alespoň jednoho světového jazyka. Pro získání národní licence musí SK splnit tyto podmínky: - 2 roky praxe ve funkci ředitele, tajemníka nebo činovníka pro styk se soutěžícími - absolvování pohovoru se zkušební komisí Pro získání národní licence musí TK splnit tyto podmínky: - ukončené střední vzdělání technického směru + zkušenosti v automobilovém oboru - absolvování základního školení TK s přezkoušením - zpravidla 1 rok praxe jako pomocník TK (maximální věk pro žadatele o práci TK je 40 roků. Výjimky schvaluje VV FAS AČR) Zkušební komisi jmenuje VV FAS AČR. 2.2 Časoměřič 2.2.1 Licence časoměřiče jsou mezinárodní a dělí se na: - licence hlavního časoměřiče (HČ) - licence 1. kvalifikační třídy (I. KT) - licence 2. kvalifikační třídy (II. KT) - licence adepta 2.2.2 Pro získání licence HČ musí být splněny tyto podmínky: - minimálně pětiletá praxe jako časoměřič I. KT - znalost alespoň jednoho světového jazyka. 2.2.3 Pro získání licence I. KT musí být splněny tyto podmínky: - minimálně tříletá praxe jako časoměřič II. KT nebo absolvování minimálně 12 podniků a ověření znalostí zkušební komisí jmenovanou VV FAS AČR na návrh komise časoměřičů. 2.2.4 Pro získání licence II. KT musí být splněny tyto podmínky: - následné úspěšné absolvování školení časoměřičů s přezkoušením - věk minimálně 18 let - absolvování nejméně čtyř podniků 2.2.5 Pro získání licence adepta je podmínkou: - věk minimálně 16 let, maximálně 40 let.
23
B. ČINOVNÍCI - absolvování základního školení (pokud se adept přihlásí v průběhu roku, postačuje úvodní školení od HČ na podniku) - předchozí praxe adepta - do dvou let požádat o zvýšení kvalifikace 2.2.6 Každý časoměřič musí každoročně absolvovat školení časoměřičů. Jestliže se časoměřič nemůže zúčastnit školení ze závažných důvodů, bude mu přiznána kvalifikační třída z minulého roku po absolvování dodatečného školení na základě dohody s komisí časoměřičů. V případě neabsolvování školení bude kvalifikační třída snížena o jeden stupeň a držiteli II. KT bude pozastavena činnost do doby absolvování dodatečného školení. Ve zvláštních případech rozhoduje časoměřičská komise. Pokud se časoměřič dopustí v průběhu sezóny vážného pochybení, které nebude řešeno DK, může být po prošetření a po rozhodnutí komise časoměřičů přeřazen okamžitě do nižší kvalifikační třídy, a to bez ohledu na výsledek nejbližšího přezkoušení. 2.3 Licence časoměřičské nebo zpracovatelské skupiny Vzhledem k tomu, že se ve stále větší míře uplatňuje výpočetní technika při měření a zpracování výsledků automobilových podniků je možno vystavit „Licenci časoměřičské skupiny“ nebo „Licenci zpracovatelské skupiny“ s platností na 1 rok. 2.3.1 Všechny časoměřičské a zpracovatelské skupiny musí být licencované. S výjimkou rally, sprintrally, slalomu a cross-country je účast časoměřičské skupiny povinná. 2.3.2 Každá časoměřičská a zpracovatelská skupina je povinna zaslat žádost o prodloužení licence na rok 2011 nejpozději do 31. října 2010. Žádosti budou posuzovány časoměřičskou a odbornou komisí a podléhají schválení VV FAS AČR. Noví zájemci o licenci časoměřičské nebo zpracovatelské skupiny mohou zasílat své přihlášky na adresu sekretariátu FAS AČR. Na základě této žádosti bude uchazeči zasláno podrobné zadání požadavků pro práci skupiny. Údaje poskytnuté zájemcem posoudí jak příslušný svaz nebo odborná komise, tak i komise časoměřičů. 2.3.3 Časoměřičské a zpracovatelské skupiny Pro rok 2010 bylo odsouhlaseno VV FAS AČR udělení licencí následujícím časoměřičským a zpracovatelským skupinám: Miksoft, Miroslav Mík mobil: 731 445 447 - ćas.a zprac. skupina ZAO Nehvizdská 1 e-mail:
[email protected] 250 89 Lázně Toušeň CONEL Ing. Jan Čevona Dukelská 305 562 01 Ústí nad Orlicí
tel.: 465 521 020 fax: 465 521 021 mobil: 603 520 822 e-mail:
[email protected]
- ćas.a zprac. skupina ZAV
CHRONORACE Na Stínadlech 900 264 01 Sedlčany
tel.+fax: 318 822 902 mobil: 602 195 801 e-mail:
[email protected] [email protected]
- ćas.a zprac. skupina offroad
SK PORS plus Ing. Oto Berka Nábřeží 599 760 01 Zlín – Prštné
tel.+fax: 577 211 837 mobil: 602 740347 e-mail:
[email protected]
- ćas.a zprac. skupina rally, ZAV, ZAO, off-road, slalom, CCR
24
B. ČINOVNÍCI RECO Ing. Lubomír Šperka Obecnická 323 261 01 Příbram SPORT SERVIS TIMING Vlastimil Lobiš 1. máje 1035 757 01 Valašské Meziříčí
fax: 318 620 044 mobil: 777 588 875 e-mail:
[email protected] [email protected]
- čas. skupina rally - ćas.a zprac. skupina off-road, slalom, CCR
tel.+fax: 571 613 907 mobil: 775 157 545 e-mail:
[email protected]
- čas. skupina rally - ćas.a zprac. skupina ZAV, off-road, slalom, CCR
2.3.4 V závislosti na technickém vybavení, všechny zpracovatelské skupiny pro rally a sprintrally zajistí, u podniků na úrovni M ČR a MM ČR, přenos výsledků ON-LINE na internetový server www.autosport.cz do předem připraveného adresáře FTP přístupem ve formátu „HTML“. V ostatních případech zajistí celkový přenos výsledků až po skončení závodů nebo je zašle e-mailem na adresu
[email protected] v předem dohodnutém datovém formátu. 2.3.5 Všichni členové časoměřičských skupin FAS AČR, mimo rally a cross-country, jsou povinni každoročně absolvovat školení časoměřičů. Za toto školení je odpovědný vedoucí časoměřičské skupiny, který je povinen včas nahlásit předsedovi Komise časoměřičů FAS AČR termín, místo, rozsah a program školení, lektory a jmenovitý seznam účastníků s navrhovanými KT. Z tohoto školení je pak povinen vedoucí předložit zprávu o jeho průběhu a dosažených výsledcích, což je nutnou podmínkou pro udělení licencí. 2.3.6 Časoměřičské skupiny (Klub v AČR), kterým bylo od AČR smluvně pronajato měřící zařízení AMB (transpondéry), jsou povinny se řídit schválenými pravidly VV FAS AČR. Na internetových stránkách AČR bude umístěn termínový kalendář používání této aparatury, schválený časoměřičskou komisí AČR. 2.4 Ostatní licence Podmínkou pro získání licence ředitele podniku, tajemníka nebo hlavního činovníka pro bezpečnost je absolvování příslušného školení s přezkoušením, které organizuje FAS AČR. 2.5 Používání licence Každý činovník může být držitelem maximálně dvou různých licencí. Držitelé licence sportovního komisaře mohou vykonávat i funkci hlavního činovníka pro bezpečnost. Držitelé licence ředitele závodu mohou vykonávat i funkci tajemníka závodu. 2.6 Nezbytní činovníci 2.6.1 Počty delegovaných činovníků jsou závislé na druhu sportovního podniku. Jejich počet však nesmí být menší než 3 SK, 3 TK a 2 ČAS. Pro cross-country a volné podniky budou delegováni minimálně 1 SK, 2 TK a 2 ČAS, pro PČRR 1 SK, 5 TK a 2 ČAS a pro podniky D3 RB a slalom 1 SK, 1 TK a 2 ČAS. 2.6.2 Každý svaz nebo odborná komise předloží návrh delegace sportovních komisařů, hlavního technického komisaře, hlavního časoměřiče případně časoměřičské skupiny. Tento návrh podléhá konečnému schválení VV FAS AČR. 2.6.3 Delegaci hlavních činovníků rozesílá sekretariát FAS AČR formou rozdělovníků pořadatelům a delegovaným činovníkům. Souhrnné delegace budou k dispozici na internetových stránkách jednotlivých disciplín. 2.6.4 Delegaci technických komisařů upřesní hlavní technický komisař s pořadatelem na základě seznamu zpracovaného technickou komisí, počtu přihlášených vozidel a ostatních faktorů ovlivňující počet TK. Počet technických komisařů na jednotlivých podnicích podle disciplín:
25
B. ČINOVNÍCI Rally 1+5 (minimum, včetně hluku) ČMPR 1+4 ZAV 1+3 (včetně hluku) ZAO 1+5 AK+RK 1+2 (včetně hluku) AK 125/250 1 AS 1+1 Delegaci časoměřičů s rozdělením na jednotlivé třídy a adepty doplní hlavní časoměřič po dohodě s pořadatelem. Delegaci časoměřičů je nutné provádět tak, aby se maximálně využilo jízdy více osob v jednom automobilu. Použití automobilu pro jednu osobu (časoměřiče) musí odsouhlasit pořadatel. Případné omluvy řeší hlavní delegovaní činovníci s pořadatelem a sekretariátem FAS. 2.6.5 Při podnicích, zejména rally, sprintrally, bude delegován na každé pracoviště minimálně jeden časoměřič. Počet časoměřičů a eventuálních pomocníků (viz bod 2.6.8) na jednotlivých postech dohodne hlavní časoměřič s pořadatelem. 2.6.6 Funkci ředitele závodu a sportovního komisaře na mezinárodních podnicích FIA, kde je předepsáno školení pro SK a ředitele (např. off-road a historická vozidla) mohou vykonávat pouze činovníci, kteří toto školení absolvují. 2.6.7 Činovníci, kteří vykonávají funkci na mezinárodních sportovních podnicích v zahraničí, musí mít příslušnou licenci a souhlas FAS AČR. 2.6.8 Pořadatel má za povinnost zabezpečit všechna pracoviště a kontrolní stanoviště činovníků proti povětrnostním vlivům a po dohodě s hlavními činovníky vybavit tato místa potřebným materiálem a pomocným personálem. 2.6.9 Při podnicích rally a sprintrally s účastí do devadesáti přihlášených posádek budou přítomni dva technici monitorovacího systému, při větším počtu přihlášených posádek po dohodě s pořadatelem tři technici. Počet převzatých posádek při technické přejímce nesmí překročit dvacet za hodinu. 2.7 Náhrady činovníků Pořadatelé motoristických sportovních podniků hradí delegovaným činovníkům tyto druhy náhrad: 2.7.1 Každý delegovaný činovník má nárok na náhradu prokázaných jízdních výdajů, na stravné podle zákona o cestovních náhradách a odpovídající ubytování. Při použití osobního automobilu je povinné uzavření havarijního pojištění, včetně pojištění sedadel mimo řidiče, jsou-li přepravovány další osoby. 2.7.2 Sportovním komisařům a činovníkům pro styk s jezdci (nominovaným odbornou komisí) je dále vyplácena smluvní odměna za dobu nezbytnou pro výkon jejich funkce. Smluvní odměna se vyplácí za jeden kalendářní den v této výši: Hlavní SK Ostatní SK Činovník Bezp. delegát pro styk s jezdci Mistrovství FIA a ZSE, MM ČR 1500,1000,800,Ostatní 1000,750,700,V případě nástupu po 12,00 hod. se vyplácí smluvní odměna v poloviční hodnotě. 2.7.3 Všichni delegovaní techničtí komisaři, časoměřiči, obsluha výpočetní techniky a obsluha sledovacího systému mají nárok na odměnu za práci a to jednak v pracovních dnech, tak i ve dnech pracovního klidu. Pracovní výkon se počítá od okamžiku stanoveného nástupu na pracoviště, tj. vedle doby trvání podniku je nutné započítat dobu na přípravu a likvidaci stanoviště atd. v max. výši dvou hodin. Odměna za dobu instruktáže před podnikem je stanovena ve výši 50% příslušné hodinové sazby. Do
26
B. ČINOVNÍCI doby trvání se započítává i čas za eventuálně dodatečně zrušenou RZ, a to ve výši 50 % základní sazby. 2.7.3.1 Hodinové sazby za výkon technického komisaře v Kč: TK Mistrovství FIA a ZSE, MM ČR 150,Ostatní 120,2.7.3.2 Hodinové sazby za výkon časoměřiče v Kč: časoměřič adept Mistrovství FIA a ZSE, MM ČR 150,70,Ostatní 120,60,Neodpracované hodiny nejsou hrazeny. Částka u hlavního TK a hlavního časoměřiče se zvyšuje o 25% 2.7.4 Uvedené částky jsou minimální a po dohodě s pořadatelem mohou být zvýšeny. V případě špatného výkonu funkce může pořadatel jednotlivci nebo skupině, po dohodě s příslušným hlavním činovníkem, sjednanou částku snížit. 2.7.5 Vyúčtování TK a ČAS Delegovaný hlavní technický komisař a hlavní časoměřič po obdržení Zvláštních ustanovení závodu, včetně časového harmonogramu, dohodne s pořadatelem časový harmonogram činnosti delegovaných činovníků s předběžnou kalkulací náhrad pro všechny delegované technické komisaře nebo časoměřiče. Po závodě předá pořadateli požadované doklady od jednotlivých činovníků (smlouvy o provedení práce, úplné cestovní příkazy, výkaz skutečně odpracovaných hodin, kopie technického průkazu v případě použití vozidla, případně faktury atd.) nebo v případě vedoucího skupin vystaví na dohodnutou částku fakturu. 2.7.6 Platby by měly být provedeny na podniku. Ve zdůvodněných případech formou platby na účet. 3. POVINNOSTI ČINOVNÍKŮ. 3.1 Zakázané funkce Každý činovník může vykonávat na sportovním podniku pouze funkci, pro kterou byl nominován. Žádný licencovaný činovník nesmí působit na sportovním podniku, kde by mohlo dojít ke střetu zájmů mezi funkcí, na níž byl delegován a jeho dalšími aktivitami. V takovémto případě je povinen funkci odmítnout a v dostatečném časovém předstihu toto odmítnutí oznámit ASN. 3.2 Povinnosti sportovních komisařů 3.2.1 Všeobecně platí, že sportovní komisaři (SK) nejsou žádným způsobem odpovědní za organizaci sportovního podniku a nesmějí mít žádnou výkonnou funkci, vztahující se k tomuto podniku. Nenesou tedy z titulu své funkce odpovědnost vůči nikomu jinému, než národní sportovní autoritě, které podléhají. 3.2.2 Sportovní komisaři jednají společně pod vedením hlavního sportovního komisaře (HSK), jmenovitě uvedeného ve zvláštních ustanoveních pro sportovní podnik. HSK je odpovědný za plán zasedání sboru sportovních komisařů a jeho dodržování, za dodržování programu jednání a za protokoly z jednání. V případě rovnosti hlasů při hlasování je rozhodující hlas HSK. Zasedání Sboru sportovních komisařů se kromě ředitele a pozvaných hlavních činovníků může zúčastnit i pozorovatel ASN. 3.2.3 Ředitel závodu musí být v úzkém kontaktu s HSK po celou dobu trvání sportovního podniku, aby byl zajištěn jeho řádný průběh. 3.2.4 HSK je povinen odeslat zprávu o sportovním podniku na sekretariát FAS AČR nejpozději do 48 hodin po skončení podniku. Zpráva by měla obsahovat i údaje o technické přejímce a kontrole, které HSK poskytne hlavní TK. Zpráva musí obsahovat
27
B. ČINOVNÍCI detailní popis eventuálních mimořádných událostí a řešených protestů. V případě podniků, kde HSK je ze zahraničí, odesílá zprávu první SK s licencí FAS AČR. 3.2.5 V případě sportovního podniku, zahrnujícího více soutěží, mohou být pro každou soutěž jiní delegovaní činovníci. 3.3 Pravomoci sportovních komisařů 3.3.1 Sportovní komisaři mají právo, dané sportovními řády, zajistit dodržování MSŘ, národních předpisů a zvláštních ustanovení, stejně jako programů. Posoudí všechny protesty, které mohou vzniknout u příležitosti sportovního podniku s výhradou práva na odvolání. 3.3.2 V pravomoci SK je zejména: - rozhodovat o sankcích v případě porušení zákonů a předpisů; - výjimečně doplňovat zvláštní ustanovení - odsouhlasit všechny Prováděcí ustanovení (PU) vydané po schválení ZU - měnit složení nebo počet sérií - schvalovat nový start v případě ex aequo - schvalovat změny jezdců - stanovovat minimální rozsah technických kontrol - přijímat nebo odmítat opravy, navrhované rozhodčími faktu - rozhodnout na základě hlášení traťových komisařů nebo rozhodčích faktu - v případě protestu vyslechnout všechny zainteresované strany a vydat závazné rozhodnutí s uvedením čl. MSŘ či NSŘ, který byl porušen a dále s uvedením data, času vydání, podpisu všech SK. Předat toto rozhodnutí soutěžícímu, který podpisem potvrdí jeho převzetí a uvede i čas převzetí pro event. rozhodování o odvolání - ukládat časové tresty a pokuty - vyhlašovat vyloučení - v případě nutnosti provádět změny výsledků - zabránit v soutěži každému jezdci (nebo automobilu), o kterém se domnívají, že představuje nebezpečí, nebo o kterém jim toto podezření sdělil ředitel závodu - vyloučit z určité soutěže nebo z celého sportovního podniku soutěžícího nebo jezdce, kterého pokládají za nezpůsobilého, nebo který tak byl označen ředitelem závodu, nebo kterého shledají vinným z nesprávného řízení, podloudného manévru či jednání. Kromě toho mohou požadovat, pokud se dotyčný odmítne podřídit příkazu odpovědného činovníka, aby opustil prostor závodu a jeho okolí; - odložit závod v případě vyšší moci nebo z vážných bezpečnostních důvodů; - co se týče startovní a cílové čáry či jiné otázky, provádět v programu změny, o které požádá ředitel závodu nebo organizační výbor, aby byla zajištěna co největší bezpečnost soutěžících a publika; - v případě nutnosti určit jednoho nebo více náhradníků pro sportovní komisaře, aby bylo možné zajistit přítomnost nezbytných tří sportovních komisařů; - rozhodnout o zastavení závodu; - vydat oficiální výsledky podepsané všemi SK Veškerá rozhodnutí musí být vydána písemnou formou v souladu s MSŘ FIA. 3.4 Povinnosti ředitele závodu Ředitel závodu může být současně tajemníkem sportovního podniku a může mít několik zástupců. 3.4.1 Zpracovat propozice nebo zvláštní ustanovení a předat je minimálně tři měsíce před podnikem ke schválení ASN. U pořadatelů, na které se nevztahuje pojištění AČR, zaslat zároveň kopii pojistné smlouvy o pojištění příslušného podniku. 3.4.2 Schválená zvláštní ustanovení nebo propozice před podnikem zaslat všem delegovaným činovníkům a soutěžícím včetně potvrzení přihlášky.
28
B. ČINOVNÍCI 3.4.3 Předem informovat sportovní komisaře a pozorovatele o místu a termínu prvního zasedání sboru sportovních komisařů po dohodě s hlavním sportovním komisařem. 3.4.4 Ředitel závodu je odpovědný za řízení sportovního podniku v souladu s oficiálním programem. Musí především: - zajistit pořádek na závodišti ve spolupráci s policií a speciálně určenými silami pro zajištění veřejné bezpečnosti; - ujistit se, že všichni činovníci jsou na svých místech a upozornit sportovní komisaře na absenci některého z nich; - ujistit se, že všichni činovníci jsou proškoleni a mají veškeré informace pro výkon své funkce; - sledovat soutěžící a jejich vozy a zabránit jakémukoli vyloučenému či diskvalifikovanému soutěžícímu či jezdci, aby se zúčastnil podniku, pro který není kvalifikován; - ujistit se, že vůz je řízen určeným jezdcem; - nechat přijet auta na startovní čáru, srovnat je podle předepsaného pořadí a případně závod odstartovat; - předložit sportovním komisařům všechny návrhy, vztahující se ke změnám programu a k chybám, přestupkům či protestům soutěžícího; - převzít tyto protesty a okamžitě je předat sportovním komisařům, kteří rozhodnou o dalším; - shromáždit protokoly časoměřičů, technických komisařů, kontrolorů, traťových komisařů a všechny další informace, nezbytné pro vypracování pořadí; 3.4.5 Připravit nebo nechat tajemníkem sportovního podniku připravit údaje do závěrečné zprávy obsahující výsledky jednotlivých soutěží a podrobnosti předložených protestů či vyslovených vyloučení pro příslušný závod. 3.5 Povinnosti tajemníka sportovního podniku 3.5.1 Tajemník sportovního podniku je odpovědný za veškerou administrativu v průběhu sportovního podniku a všech oznámení s ním souvisejících. 3.5.2 Zvláště je odpovědný za: - sestavení seznamu přihlášených a rozeslání hlavnímu časoměřiči a zpracovatelské skupině; - vyvěšení seznamu přihlášených před administrativní a technickou přejímkou; - za průběh administrativní přejímky; - sestavení a vyvěšení seznamu převzatých; - vyvěšení seznamu kvalifikovaných; - vyvěšení výsledků jednotlivých jízd; - zaslání oficiálních výsledků ihned po skončení podniku na sekretariát FAS AČR. 3.5.3 V případě nutnosti pomáhá řediteli závodu s přípravou závěrečné zprávy každé soutěže. 3.6 Povinnosti časoměřičů Základní povinnosti časoměřičů jsou: - dostavit se na podnik včas dle pokynů hlavního časoměřiče; - po příjezdu se ohlásit hlavnímu časoměřiči. Hlavní časoměřič se ohlásí řediteli závodu, který mu dá, pokud je to třeba, potřebné instrukce; - odstartovat závod, pokud o tom rozhodne ředitel závodu; - pro měření používat pouze typy přístrojů s příslušným platným certifikátem přesnosti (pro měření rekordů min. na 1/100 s). Tento certifikát (osvědčení), vydaný příslušnou úřední národní institucí pro časomíru, nesmí být starší než dva roky k datu, kdy se
29
B. ČINOVNÍCI koná závod. Pro měření rally a sprintrally používat zejména hodiny ALGE a COMET, pro náhradní měření COMET nebo CP-520; - dle typu podniku měřit časy; - HČ a/nebo vedoucí zpracovatelské skupiny je povinen zkontrolovat předběžné a oficiální výsledky; - bez pokynu HČ neopouštět při závodě určené stanoviště; - sestavit a sepsat na vlastní odpovědnost protokoly a předat je spolu se všemi potřebnými dokumenty buď HČ, řediteli závodu (nebo jím pověřené osobě), pokud se jedná o sportovní podnik, nebo ASN, pokud se jedná o pokus o rekord či zkoušku; - hlavní časoměřič předat po ukončení závodu HSK zprávu o časoměření a zjištěných potížích; - na žádost předat originální záznamy měření buď sportovním komisařům nebo ASN, jinak HČ nebo řediteli závodu (jím pověřené osobě); - časy nebo výsledky sdělit pouze sportovním komisařům nebo řediteli závodu, s výjimkou jiných pokynů ze strany těchto činovníků; - časoměřič, který bude mít na stanovišti časoměřičského adepta je (dle okolností) povinen s ním aktivně spolupracovat. O činnosti adepta následně informovat HČ. 3.7 Povinnosti licencované zpracovatelské skupiny - před podnikem, v dostatečném předstihu, smluvně dohodnout s ředitelem podniku jednak rozsah sběru, zpracování a distribuce dat, a také rozsah spolupráce s dalšími činovníky podniku (zejména s časoměřiči, dodavatelem časoměrné a přenosové techniky, činovníky v TS, technickými komisaři, bezpečnostním činovníkem, apod.), dále též dohodnout ostatní vzájemné podmínky zpracovatelské činnosti, a také vydávání neoficiálních, průběžných a oficiálních výsledků a distribuci těchto výsledků. - po příjezdu na ředitelství se ohlásit (vedoucí skupiny) řediteli podniku, který podá, je-li to třeba, další potřebné instrukce, - během podniku provádět zejména ve spolupráci s časoměřiči (hlavním časoměřičem) dohodnutý sběr dat ze stanovišť, zpracovávat data do požadovaného formátu a následně zpracovaná data (výsledky), dle pokynů ředitele nebo jím určeného činovníka, předávat v dohodnuté formě (sestavy, na monitory, elektronická forma,..) a na dohodnutých médiích (papír, diskety,..) příslušným činovníkům podniku (časoměřičům na kontrolu, tiskovému středisku, internetovému a SMS středisku, vzdálenému TS, apod.) k případné další distribuci - předběžné a oficiální výsledky, po kontrole s časoměřiči, sdělit a předat pouze hlavnímu časoměřiči nebo sportovním komisařům nebo řediteli závodu, s výjimkou jiných pokynů ze strany příslušných licencovaných činovníků. 3.8 Povinnosti technických komisařů 3.8.1 Techničtí komisaři jsou pověřeni kontrolou vozidel pokud se týká dodržování technických a bezpečnostních předpisů.. 3.8.2 Jsou povinni: - provádět svou kontrolu buď před sportovním podnikem na žádost ASN nebo organizačního výboru, nebo během podniku či po něm na žádost ředitele závodu nebo SSK; - používat kontrolní přístroje schválené nebo přijaté ASN; - výsledky své činnosti sdělovat pouze sportovním komisařům a řediteli závodu; - na vlastní odpovědnost písemně sestavit a podepsat protokoly a předat je výše uvedeným orgánům. 3.9 Činovník pro styk se soutěžícími ASN může jmenovat na jednotlivých podnicích činovníka pro styk se soutěžícími. Pokud tak neučiní, je jmenován ředitelem podniku.
30
B. ČINOVNÍCI Hlavním posláním tohoto činovníka je informovat soutěžící a stále s nimi spolupracovat. Dále je oprávněn přijímat podněty a stížnosti soutěžících a informovat o nich ředitelství závodu. Tato funkce musí být svěřena osobě, která má licenci ASN, protože její činnost vyžaduje znalost sportovních řádů. Činovník pro styk se soutěžícími se může zúčastňovat zasedání sportovních komisařů, aby byl informován o všech přijatých rozhodnutích. Činovníka pro styk se soutěžícími musí soutěžící snadno poznat, a proto: - nosí zřetelné označení - je představen soutěžícím při shromáždění - jeho fotografie je zveřejněna ve zvláštních ustanoveních případně v prováděcích ustanoveních a/nebo na oficiální vývěsce. 3.10 Povinnosti hlavního činovníka pro bezpečnost - je členem organizačního výboru a musí být uveden ve Zvláštních ustanoveních - podílí se na přípravě Bezpečnostního plánu a zodpovídá za jeho vypracování - v termínu určeném standardními propozicemi musí předložit Bezpečnostní plán k posouzení bezpečnostnímu delegátovi FAS AČR - zodpovídá za řádné školení a přípravu činovníků pro bezpečnost jednotlivých RZ (platí pro rally) - v průběhu rally musí být v trvalém spojení s ředitelem, hlavním lékařem a se startem každé RZ (telefonem nebo rádiem) - musí se zúčastnit se školení traťových komisařů (neplatí pro rally) - zodpovídá za realizaci Bezpečnostního plánu 3.11 Pozorovatel ASN 3.11.1 Na vybrané podniky bude vysílán Pozorovatel ASN. Seznam těchto podniků schvaluje VV FAS AČR. 3.11.2 Pozorovatel ASN vykonává při automobilových rally a sprintrally zároveň funkci bezpečnostního delegáta. 3.11.3 Pořadatel je povinen umožnit pozorovateli přístup do všech prostor i na všechna oficiální jednání a poskytnout mu veškerou dokumentaci k podniku i ostatní doklady, které potřebuje k hodnocení. 3.11.4 Pozorovatel nemá sportovní pravomoc, může se však zúčastnit zasedání sboru SK. 3.11.5 Hodnotící zprávu podle předepsané osnovy zašle pozorovatel do 14ti dnů na sekretariát FAS AČR a předsedovi svazu nebo odborné komise. 3.11.6 Náklady na dopravu spojené s funkcí pozorovatele hradí FAS AČR, náklady na ubytování hradí pořadatel. 3.12 Bezpečnostní delegát ASN ASN může jmenovat bezpečnostního delegáta, který má být pořadatelům nápomocen při stanovení rozsahu potřebných bezpečnostních opatření, při přípravě bezpečnostních plánů, případně při školení a přezkoušení traťových a bezpečnostních komisařů a je pověřen kontrolou bezpečnosti diváků. 3.13 Stálý sekretář sboru sportovních komisařů ASN může jmenovat stálého sekretáře sportovních komisařů, který při podniku vede veškerou administrativu SSK včetně předepsané dokumentace. Má rovněž zajistit, aby pořadatelé připravili odpovídající pracovní prostředí pro SSK. Pro sprintrally MČR je jmenován povinně a pro ostatní podniky jen na žádost příslušného svazu nebo komise.
31
C. ROZHODČÍ ŘÁD
C. ROZHODČÍ A DISCIPLINÁRNÍ ŘÁD, PRAVOMOC ROZHODČÍCH ORGÁNŮ 1.1 Práva a povinnosti všech držitelů licencí vydaných Federací automobilového sportu Autoklubu České republiky (dále jen „FAS AČR“ nebo „ASN“), tedy soutěžících, jezdců, činovníků a pořadatelů v rámci sportovních podniků spadajících do působnosti FAS AČR, jsou upravena zejména Mezinárodním sportovním řádem (dále jen „MSŘ“) a Národními sportovními řády (dále jen „NSŘ“), jakož i dalšími řády, předpisy a normami, které jsou ze strany FIA, ASN resp. jiných oprávněných orgánů vydány a zveřejněny. 1.2 Dodržování výše uvedených předpisů je sledováno příslušnými sportovními orgány a jejich porušení v jednotlivých případech pak je příslušnými disciplinárními orgány projednáno a postiženo podle tohoto Disciplinárního řádu (dále jen „DŘ“). 1.3 Tento DŘ zejména upravuje jednotlivé disciplinární přestupky, disciplinární tresty, druhy a pravomoci disciplinárních orgánů a průběh disciplinárního řízení. 2. DISCIPLINÁRNÍ PŘESTUPEK, DISCIPLINÁRNÍ PRAVOMOC 2.1 Za disciplinární přestupky, které jsou postihovány dle tohoto DŘ, se považují: 2.1.1 Veškerá porušení řádů, zejména MSŘ a NSŘ, jak je v těchto řádech uvedeno. 2.1.2 Veškeré úplatkářství nebo pokus, ať přímo nebo nepřímo, uplatit jakoukoliv osobu mající oficiální povinnosti ve vztahu k nějakému sportovnímu podniku nebo mající jakýkoliv právní vztah k sportovnímu podniku, jakož i přijetí, nebo vyžádání si, úplatku takovou osobou. Úplatkem se rozumí neoprávněná výhoda spočívající v přímém majetkovém obohacení nebo jiném zvýhodnění. 2.1.3 Jakékoliv jednání mající za cíl záměrně zajistit účast vozidla neodpovídajícího předpisům ve sportovním podniku. 2.1.4 Jakékoliv nekalé jednání poškozující zájmy jakéhokoliv sportovního podniku nebo obecně zájmy motoristického sportu. Toto se vztahuje i na jakékoliv jednání poškozující zájmy některého účastníka sportovního podniku, ať jezdce nebo soutěžícího, ASN jako celku nebo jejího funkcionáře. Za jednání ve smyslu tohoto článku je považováno též opuštění místa konání sportovního podniku soutěžícím či jezdcem, aniž by o tomto informovali činovníky podniku, pokud je jednání dotčeného soutěžícího či jezdce během podniku projednáváno ředitelem závodu nebo sborem sportovních komisařů, před rozhodnutím těchto činovníků. 2.1.5 Jakákoliv účast, a to jak soutěžícího či jezdce tak i činovníků, na automobilovém sportovním podniku nezapsaném do mezinárodního či národního kalendáře nebo neschváleném ASN. 2.1.6 Úmyslné poškození věci některého účastníka sportovního podniku, činovníka ASN nebo třetí osoby v souvislosti se sportovním podnikem. 2.1.7 Zneužití pravomoci činovníka ASN. 2.2 Disciplinární pravomoc disciplinárních orgánů dle tohoto DŘ se vztahuje na držitele licencí ASN, tedy zejména soutěžící, jezdce, činovníky a pořadatele sportovních podniků, a to na jejich jednání v rámci podniků spadajících dle příslušných řádů do působnosti ASN, jakož i na další osoby, pokud je jejich disciplinární odpovědnost založena příslušným řádem nebo jiným předpisem. 3. DISCIPLINÁRNÍ TRESTY 3.1 Každé porušení MSŘ, NSŘ nebo dalších závazných řádů a předpisů ze strany držitelů licencí ASN, tedy soutěžících, jezdců, činovníků a organizátorů sportovních podniků v rámci jednání spadajících do působnosti ASN, může být postihováno v disciplinárním řízení dle tohoto DŘ uložením sankcí v tomto DŘ vymezených.
33
C. ROZHODČÍ ŘÁD 3.2 V disciplinárním řízení dle tohoto DŘ mohou být ukládány jednotlivými disciplinárními orgány dle jejich pravomocí vymezených dále v tomto DŘ, následující sankce uvedené v pořadí dle vzestupné závažnosti: - Důtka - Pokuta - Časový trest - Vyloučení - Zákaz činnosti - Diskvalifikace 3.3 Důtka 3.3.1 Důtkou se rozumí postih soutěžících, jezdců, přestavitelů nebo organizátorů sportovních podniků, který představuje nejméně závažnou formu sankce. 3.3.2 Po právní moci rozhodnutí disciplinárního orgánu ukládajícího trest důtky se důtka vhodným způsobem zveřejní (například na internetových stránkách Autoklubu ČR) s popisem postihovaného kárného provinění. 3.3.3 Rozhodnutí příslušného disciplinárního orgánu musí obsahovat znění důtky určené ke zveřejnění, jakož i způsob, jakým bude zveřejněna. 3.4 Pokuta 3.4.1 Pokutu lze ukládat jednotlivými disciplinárními orgány pouze do výše stanovené tímto DŘ nebo jinými řády či předpisy. 3.4.2 Pokuta musí být zaplacena ASN do 48 hodin po jejím uložení jako trestu hotově na sekretariátu ASN nebo platbou na bankovní účet uvedený v bodu 1.9 Kapitoly A. NSŘ, variabilní symbol = číslo licence jezdce. Opožděné zaplacení pokuty může mít za následek uložení trestu zákazu činnosti nejméně do doby zaplacení. 3.4.3 Finanční prostředky vybrané ASN na pokutách slouží k rozvoji a podpoře organizace sportovních podniků v působnosti ASN. 3.5 Časový trest 3.5.1 Časovým trestem se rozumí časový trest vyjádření v minutách a/nebo sekundách. 3.6 Vyloučení 3.6.1 Soutěžící nebo jezdec, kterému je uložen trest vyloučení, je vyloučen z účasti na jeden nebo více sportovních podniků dle rozhodnutí příslušného disciplinárního orgánu. 3.6.2 Ve všech případech vyloučení propadá zaplacený vklad ve prospěch organizátora dotčeného sportovního podniku. 3.7 Zákaz činnosti 3.7.1 Trest zákazu činnosti představuje ztrátu práva účasti na sportovních podnicích v jakékoliv funkci, a to s rozsahem pro území ASN v případě, že se jedná o národní zákaz činnosti, nebo s rozsahem na území v působnosti jakékoliv jiné sportovní autority, pokud se jedná o mezinárodní zákaz činnosti. 3.7.2 Národní zákaz činnosti Každý soutěžící nebo jezdec, který je potrestán národním zákazem činnosti, neprodleně předloží ASN svoji licenci, a ASN uvede na zadní straně licence „Neplatí pro…“ (název státu). Po vypršení doby, po kterou byl zákaz činnosti uložen, vydá ASN soutěžícímu nebo jezdci novou licenci. 3.7.3 Mezinárodní zákaz činnosti Každý soutěžící nebo jezdec, který je potrestán mezinárodním zákazem činnosti, neprodleně odevzdá svoji licenci ASN, jež mu ji vydá zpět až po uplynutí doby, na kterou byl zákaz činnosti vystaven.
34
C. ROZHODČÍ ŘÁD 3.7.4 Jak v případě národního tak mezinárodního zákazu činnosti může být délka trvání trestu zákazu činnosti prodloužena o jakékoliv prodlení soutěžícího nebo jezdce při předkládání resp. odevzdávání licence ASN. 3.8 Diskvalifikace 3.8.1 Trest diskvalifikace představuje trvalou ztrátu práv účastnit se jakýmkoliv způsobem jakéhokoliv podniku. 3.8.2 Trest diskvalifikace může být zrušen pouze rozhodnutím ASN. 3.8.3 Trest diskvalifikace může být uložen pouze za mimořádně závažné přestupky proti řádům nebo jiným závazným pravidlům. 3.8.4 V důsledku trestu diskvalifikace dochází ke zrušení dosavadních sportovních výsledků dosažených potrestaným soutěžícím nebo jezdcem a k propadnutí zaplaceného vkladu ve prospěch pořadatelů příslušných podniků. 3.9 Podmíněné ukládání trestů 3.9.1 Veškeré výše uvedené tresty mohou být disciplinárními orgány ukládány s podmíněným odkladem. 3.9.2 Při ukládání trestu s podmíněným odkladem stanoví disciplinární orgán rovněž trvání zkušební doby. Ta může trvat nejdéle 2 roky od uložení trestu. 3.9.3 Pokud se potrestaný během zkušební doby dopustí jakéhokoliv disciplinárního přestupku, rozhodne disciplinární orgán, který uložil podmíněný trest o tom, zda a jak dojde k výkonu tohoto podmíněně uloženého trestu. 3.10 Upuštění od potrestání 3.10.1 V případě, že disciplinární orgán dospěje k závěru, že již samotné projednání disciplinárního provinění v disciplinárním řízení bylo s ohledem na okolnosti dostatečné, může rozhodnout o tom, že upustí od uložení trestu. 4. DISCIPLINÁRNÍ ORGÁNY A JEJICH PRAVOMOCI 4.1 Disciplinárními orgány, které jsou oprávněny v disciplinárním řízení projednávat disciplinární přestupek a ukládat disciplinární tresty, jsou: - Ředitel závodu - Sportovní komisaři - Disciplinární komise FAS AČR - Národní odvolací soud AČR 4.2 Jednotlivé disciplinární orgány jsou oprávněny vykonávat svoji disciplinární pravomoc a ukládat disciplinární tresty v rozsahu dále uvedeném, pokud není jiným předpisem stanoveno jinak. 4.3 Disciplinární orgány vykonávají svoje disciplinární pravomoci buď na základě podnětů, jak je upraveno v tomto DŘ, nebo tak mohou činit z vlastní iniciativy a titulu své funkce (ex oficio). 4.4 Ředitel závodu 4.4.1 Ředitel závodu je oprávněn v případě zjištění disciplinárních přestupků ve smyslu tohoto DŘ: 4.4.1.1 Zakázat jezdci nebo soutěžícímu účast v závodu z důvodu přestupků zjištěných při seznamovacích jízdách, administrativní přejímce nebo při technické přejímce. 4.4.1.2 Uložit jezdci nebo soutěžícímu trest pokuty do výše 50.000,- Kč. Splatnost pokuty v takovém případě určuje ředitel závodu. 4.4.1.3 Uložit jezdci nebo soutěžícímu časový trest. 4.4.1.4 Uložit jezdci nebo soutěžícímu trest vyloučení. 4.4.2 Pravomoci ředitele závodu mohou být dále upraveny zvláštními řády a předpisy zejména pro jednotlivé disciplíny.
35
C. ROZHODČÍ ŘÁD 4.4.3 Disciplinární přestupky, jejichž řešení není v jeho pravomoci, oznámí ředitel závodu sportovním komisařům. 4.5 Sportovní komisaři 4.5.1 Sportovní komisaři jsou oprávněni v případě zjištění disciplinárních přestupků ve smyslu tohoto DŘ: 4.5.1.1 Uložit jezdci nebo soutěžícímu důtku. 4.5.1.2 Uložit jezdci nebo soutěžícímu časový trest. 4.5.1.3 Uložit jezdci nebo soutěžícímu trest pokuty do výše 150.000,- Kč. 4.5.1.4 Uložit jezdci nebo soutěžícímu trest vyloučení ze závodu, a to na základě zprávy ředitele závodu o porušení předpisů, zprávy technického komisaře o porušení technických předpisů nebo na základě vlastního rozhodnutí. Před vyloučením jezdce nebo soutěžícího ze závodu musí být tito předvoláni k ústnímu projednání přestupku, aby jim byla dána možnost osobně se hájit. 4.5.2 Sportovní komisaři uloží některý z výše uvedených trestů zejména na základě projednání řádně podaného protestu. 4.5.3 Pravomoci sportovních komisařů mohou být dále upraveny zvláštními řády a předpisy zejména pro jednotlivé disciplíny. 4.5.4 Sportovní komisaři mohou postoupit Disciplinární komisi FAS AČR k projednání a rozhodnutí přestupek natolik závažný, že považují za nutné, aby byl dále řešen ve vyšší instanci. 4.6 Disciplinární komise FAS AČR 4.6.1 Disciplinární komise Federace automobilového sportu Autoklubu České republiky (dále jen „DK“) je řádnou komisí FAS AČR v čele se jmenovaným předsedou a místopředsedou. 4.6.2 Předseda DK k projednání jednotlivých disciplinárních přestupků jmenuje další členy DK pro daný případ dle vlastního uvážení a dle povahy přestupku. 4.6.3 Žádný z členů DK jmenovaných pro daný případ nesmí být v jakémkoliv vztahu k projednávané věci nebo jejím účastníkům. O případné námitce podjatosti směřující proti členovi DK rozhoduje předseda DK. Pokud je v projednávaném případě dána podjatost stávajícího předsedy DK, jmenuje jiného předsedu DK ad hoc rozhodnutím Výkonný výbor FAS AČR, jenž také rozhodne o případné námitce podjatosti. Výkonný výbor FAS AČR může v takovém případě rozhodovat per rollam. 4.6.4 Řízení před DK se zahajuje na základě návrhu od činovníků sportovního podniku nebo z iniciativy členů Výkonného výboru ASN. V případě stížnosti od soutěžícího nebo jezdce je tato v první instanci posouzena příslušným svazem nebo odbornou komisí, která rozhodne o jejím případném postoupení DK. 4.6.5 DK je oprávněna vypracovat si interní sazebník pokut za standardní přestupky. V takovém případě je tento sazebník po schválení Výkonným výborem FAS AČR publikován na internetových stránkách Autoklubu ČR. 4.6.6 DK je oprávněna v případě zjištění disciplinárních přestupků ve smyslu tohoto DŘ: 4.6.6.1 Uložit držiteli jakékoliv licence ASN, zejména jezdci, soutěžícímu, řediteli závodu, tajemníkovi závodu nebo jinému činovníkovi jakýkoliv trest dle tohoto DŘ nebo MSŘ. 4.6.6.2 V případě ukládání trestu pokuty je DK oprávněna uložit tento trest do výše 250.000,- Kč. 4.6.6.3 Uložit osobám uvedeným v čl. 4.6.6.1 trest zákazu činnosti (národní nebo mezinárodní) na dobu nejvýše jednoho roku.
36
C. ROZHODČÍ ŘÁD 4.6.7 DK nemá právo svým rozhodnutím přímo měnit již schválené výsledky jakéhokoliv závodu, avšak k jejich změně může dojít v důsledku jejího rozhodnutí o uložení disciplinárního trestu. 4.6.8 DK projedná všechny případy do 60 dnů od doručení podnětu, nejpozději do konce příslušného kalendářního roku. 4.7 Národní odvolací soud AČR 4.7.1 Národní odvolací soud Autoklubu ČR (dále jen „NOS“) je disciplinárním orgánem nejvyšší instance, s výjimkou případů podléhajících pravomoci Mezinárodního odvolacího soudu FIA. 4.7.2 Předseda NOS je volen Valnou hromadou Autoklubu ČR na funkční období 4 let. 4.7.3 Předseda NOS k projednání jednotlivých případů jmenuje další členy NOS pro daný případ dle vlastního uvážení a dle povahy případu. 4.7.4 Žádný z členů NOS jmenovaných pro daný případ nesmí být v jakémkoliv vztahu k projednávané věci nebo jejím účastníkům. O případné námitce podjatosti směřující proti členovi NOS rozhoduje předseda NOS. Pokud je v projednávaném případě dána podjatost stávajícího předsedy NOS, jmenuje jiného předsedu NOS ad hoc rozhodnutím Prezídium Autoklubu ČR, jež také rozhodne o případné námitce podjatosti. Prezídium Autoklubu ČR může v takovém případě rozhodovat per rollam. 4.7.5 ASN jmenuje tajemníka NOS. 4.7.6 V případě ukončení činnosti stávajícího předsedy NOS před vypršením jeho funkčního období jmenuje nového předsedu Prezídium Autoklubu ČR s podmínkou dodatečného schválení Valnou hromadou Autoklubu ČR. 4.7.7 NOS je oprávněn v případě zjištění disciplinárních přestupků ve smyslu tohoto DŘ: 4.7.7.1 Uložit držiteli jakékoliv licence ASN, zejména jezdci, soutěžícímu, řediteli závodu, tajemníkovi závodu nebo jinému činovníkovi jakýkoliv trest dle tohoto DŘ nebo MSŘ. 4.7.7.2 Uložit osobám uvedeným v čl. 4.7.7.1 trest zákazu činnosti (národní nebo mezinárodní) až na dobu 3 let. 4.7.7.3 Uložit osobám uvedeným v čl. 4.6.7.1 trest diskvalifikace. 4.7.8 NOS nemá právo svým rozhodnutím přímo měnit již schválené výsledky jakéhokoliv závodu, avšak k jejich změně může dojít v důsledku jeho rozhodnutí o uložení disciplinárního trestu. 4.7.9 NOS projedná všechny případy nejpozději do 30 dnů po doručení podnětu. 5. DISCIPLINÁRNÍ ŘÍZENÍ 5.1 Základní pravidla řízení 5.1.1 Disciplinární orgány jsou povinny se svědomitě a zodpovědně zabývat každým projednávaným případem a vyřídit jej včas a bez zbytečných průtahů při použití nejvhodnějších prostředků, které vedou k řádnému vyřízení věci. 5.1.2 Účastníkům řízení musí disciplinární orgány poskytovat v přiměřeném rozsahu pomoc a poučení, aby pro neznalost tohoto DŘ neutrpěli v řízení újmu. 5.1.3 Rozhodnutí disciplinárních orgánů musí vycházet ze spolehlivě zjištěného stavu věci. Řízení je třeba vést tak, aby posilovalo důvěru účastníků řízení i ostatních osob ve správnost rozhodování, aby přijatá rozhodnutí byla přesvědčivá a vedla účastníky řízení a ostatní osoby k dobrovolnému plnění jejich povinností. 5.1.4 Účastníci řízení spolupracují s disciplinárními orgány v průběhu celého řízení. Všichni účastníci mají v řízení rovná procesní práva a povinnosti. 5.1.5 Účastníka řízení může zastupovat jím zmocněný zástupce. Zmocnění k zastupování je třeba prokázat písemnou plnou mocí nebo plnou mocí prohlášenou do protokolu.
37
C. ROZHODČÍ ŘÁD 5.1.6 V případě, že nebyly splněny formální náležitosti některého z opravných prostředků dle tohoto DŘ, je disciplinární orgán oprávněn odmítnout projednání tohoto opravného prostředku i bez jednání. 5.1.7 Každý člen disciplinárního orgánu je zavázán povinností mlčenlivost o všech rozhodnutích, na jejichž přijetí se podílel. Porušení této povinnosti může vést k vyloučení z další činnosti v příslušném disciplinárním orgánu jeho předsedou. 5.2 Protest 5.2.1 Protest je opravným prostředkem, o kterém rozhodují sportovní komisaři. 5.2.2 Podání protestu a jeho projednání upravuje MSŘ a tento DŘ. 5.2.3 Osobou oprávněnou k podání protestu je výhradně soutěžící, který tak může učinit prostřednictvím písemně zmocněného zástupce. Protest se podává v písemné podobě a protestující v něm zejména jasně uvede jakou skutečnost nebo rozhodnutí protestem napadá, v čem je spatřováno pochybení nebo nesprávnost a kdo protest podává, případně čeho se domáhá. 5.2.4 Poplatek za podání protestu činí u národních sportovních podniků 10.000,- Kč a u mezinárodních sportovních podniků 18.000,- Kč splatných v hotovosti současně s podáním protestu. Je-li protestu vyhověno, poplatek nebo jeho část (v případě částečného úspěchu protestu) se vrací protestujícímu. Je-li protest zamítnut, propadá poplatek ASN. 5.2.5 Protest se podává v následujících lhůtách: A) Ihned po rozhodnutí - proti výroku technického komisaře o technickém stavu automobilu protestujícího soutěžícího nebo proti vážení jeho automobilu B) Nejpozději do 2 hodin od skončení technické přejímky - proti přihlášce jiného jezdce nebo soutěžícího - proti délce trati závodu nebo soutěže C) Nejpozději do 1 hodiny před startem - proti složení rozjížděk a postavení na startu D) Nejpozději do 30-ti minut od vyvěšení předběžných výsledků - proti chybě nebo nesrovnalostem v průběhu závodu - proti výsledkům závodu - proti technickému stavu jiného automobilu Marným uplynutím výše uvedených lhůt právo podat protest zaniká. 5.2.6 O tom, zda byl protest podán řádně a včas rozhodují sportovní komisaři. Sportovní komisaři mohou v případě okolností zvláštního zřetele hodných projednat i protest podaný opožděně. 5.2.7 Sportovní komisaři jsou povinni rozhodnout o každém protestu podaném v průběhu závodu co nejdříve. S výsledkem projednání protestu a s rozhodnutím sportovních komisařů musí být seznámen soutěžící, který protest podal, jakož i další osoby, kterých se rozhodnutí dotýká, a to písemnou formou. 5.2.8 Není-li možno na místě rozhodnout o technickém protestu, bude sporná součástka, jež je předmětem protestu, zaplombována nebo jinak zajištěna proti manipulaci a sportovní komisaři určí místo a čas, kde bude protest projednán. Toto musí být oznámeno písemnou formou i soutěžícím, kteří jsou na protestu zainteresováni. Vlastní technické kontroly při řešení technického protestu se kromě oficiálních činovníků může zúčastnit pouze zástupce soutěžícího, na kterého byl protest podán. 5.2.9 Je-li protestem či odvoláním ovlivněn výsledek závodu, zveřejní ředitel závodu pouze předběžné výsledky závodu a pozastaví udílení cen a prémií až do konečného
38
C. ROZHODČÍ ŘÁD vyřešení případu. Je-li protestem či odvoláním ovlivněna jen část výsledků závodu, mohou být v nedotčené části výsledky závodu vyhlášeny jako oficiální. 5.3 Odvolání 5.3.1 Obecná ustanovení 5.3.1.1 Odvolání je opravným prostředkem proti rozhodnutí disciplinárních orgánů prvního stupně (sportovních komisařů nebo DK), o kterém rozhoduje NOS. 5.3.1.2 Podání odvolání a jeho projednání upravuje MSŘ a tento DŘ. 5.3.1.3 Odvolání se podává v písemné podobě a odvolatel v něm zejména jasně uvede, jaké rozhodnutí odvoláním napadá, v čem je spatřována jeho nesprávnost, kdo odvolání podává a čeho se domáhá. Odvolání musí být podepsáno odvolatelem nebo jeho zmocněným zástupcem. 5.3.1.4 Odvolatel má právo podat odvolání rovněž faxem nebo elektronickou poštou s podmínkou jeho potvrzení doporučeným dopisem odeslaným téhož dne. 5.3.2 Poplatek za odvolání 5.3.2.1 Odvolatel je povinen zaplatit poplatek za odvolání, jak je stanoveno níže. Povinnost zaplatit poplatek nastává: - Oznámením úmyslu podat odvolání sportovním komisařům. - Podáním odvolání proti rozhodnutí sportovních komisařů na základě dodatečné technické kontroly, když bylo rozhodnutí sportovních komisařů odvolateli doručeno poštou. - Podáním odvolání proti rozhodnutí DK. 5.3.2.2 Povinnost zaplatit poplatek za odvolání přetrvává i v případě, kdy odvolatel na svém úmyslu odvolat se přestane trvat a upustí od odvolacího řízení. 5.3.2.3 Poplatek za odvolání je splatný ve lhůtách k podání odvolání. Pokud odvolatel v těchto lhůtách poplatek řádně nezaplatí, platí pro něj zákaz činnosti až do doby úplného zaplacení poplatku. 5.3.2.4 Pokud NOS odvolání nevyhoví, anebo pokud je od odvolacího řízení ze strany odvolatele upuštěno, poplatek propadá ve prospěch ASN. Pokud je odvolání shledáno částečně oprávněným, poplatek může být zčásti vrácen. Celý je vrácen, pokud bylo odvolání shledáno důvodným a odvolatel měl ve věci plný úspěch. 5.3.3 Lhůty pro podání odvolání 5.3.3.1 Odvolání proti rozhodnutí sportovních komisařů se podává u ASN do 2 dnů ode dne oznámení rozhodnutí sportovních komisařů s tím, že úmysl podat odvolání musí být oznámen sportovním komisařům písemně do jedné hodiny po oznámení jejich rozhodnutí. 5.3.3.2 Odvolání proti rozhodnutí sportovních komisařů přijatému dodatečně po skončení závodu se podává u ASN do 2 dnů ode dne doručení písemného vyhotovení rozhodnutí sportovních komisařů poštou. 5.3.3.3 Odvolání proti rozhodnutí DK se podává u ASN do 7 dnů ode dne doručení písemného vyhotovení rozhodnutí DK poštou. 5.3.3.4 Lhůta pro předání odvolání Mezinárodnímu odvolacímu soudu FIA činí 7 dnů ode dne zveřejnění rozhodnutí ASN nebo sportovních komisařů za podmínky, že sportovní komisaři jsou písemně vyrozuměni do jedné hodiny po zveřejnění těchto rozhodnutí o úmyslu se odvolat. 5.3.3.5 Marným uplynutím výše uvedených lhůt právo podat odvolání zaniká. 5.3.4 Odvolání proti rozhodnutí sportovních komisařů 5.3.4.1 Soutěžící, bez ohledu na jejich státní příslušnost, mají právo se odvolat proti rozhodnutím přijatým sportovními komisaři podniku, které se jich týká, u ASN země, kde bylo rozhodnutí přijato.
39
C. ROZHODČÍ ŘÁD 5.3.4.2 Poplatek za odvolání činí u národních sportovních podniků 20.000,- Kč a u mezinárodních sportovních podniků 35.000,- Kč. 5.3.5 Odvolání proti rozhodnutí DK 5.3.5.1 Osoby, kterým byl uložen v disciplinárním řízení disciplinární trest DK, mají právo se odvolat proti rozhodnutí DK o uložení trestu k NOS. 5.3.5.2 Poplatek za odvolání činí 20.000,- Kč. 5.4 Ústní jednání 5.4.1 Každá osoba obviněná z disciplinárního přestupku má právo hájit se osobně během ústního projednání obvinění. 5.4.2 Jestliže se některý z řádně předvolaných účastníků k ústnímu jednání bez omluvy nedostaví a nesdělí disciplinárnímu orgánu závažný důvod své nepřítomnosti, může disciplinární orgán věc projednat a rozhodnout i v její nepřítomnosti. 5.4.3 V případě, že všichni účastníci řízení před DK nebo NOS souhlasí s tím, že interpretace předpisů je jediným předmětem řízení, a že žádná strana si nepřeje předvolání svědků, může DK nebo NOS upustit od slyšení a věc projednat a rozhodnout pouze na základě písemných podkladů bez ústního jednání. 5.4.4 Ústní jednání je možné provést se souhlasem všech dotčených osob rovněž formou telefonické konference. 5.4.5 Ústní jednání je veřejné, pokud příslušný disciplinární orgán nestanoví jinak. 5.4.6 V řízení před DK a NOS předseda zahájí jednání, následně vyzve účastníky, aby předložili své návrhy. Při tom nejsou svědkové přítomni. Po přednesení stanovisek účastníků vyslechne DK nebo NOS přítomné svědky. Účastníci mají právo vyjadřovat se k jejich výpovědi a klást jim otázky. Každý člen DK nebo NOS může kdykoliv během slyšení a se souhlasem předsedy vznést otázku vůči kterémukoliv účastníkovi nebo svědkovi. Před závěrem jednání mohou strany shrnout svá stanoviska k usnadnění rozhodnutí DK nebo NOS. 5.5 Rozhodnutí 5.5.1 Rozhodnutí disciplinárních orgánů musí v písemném vyhotovení obsahovat označení orgánu, který rozhodnutí vydal, označení účastníka, kterému je rozhodnutí adresováno, výrok rozhodnutí, odůvodnění, místo a datum, v případě rozhodnutí ředitele závodu a sportovních komisařů i čas rozhodnutí, poučení o možnosti podat opravný prostředek, a podpisy osob jednajících za disciplinární orgán. 5.5.2 Všechna rozhodnutí musí být oznámena v písemném vyhotovení všem osobám, kterých se rozhodnutí týká, zejména protestujícím resp. odvolatelům. 5.5.3 Rozhodnutí ředitele závodu a sportovních komisařů se doručuje vyvěšením na oficiální vývěskové tabuli sportovního podniku s uvedení času vyvěšení. 5.5.4 Zásilka v rámci disciplinárního řízení (včetně předvolání k ústnímu jednání a písemného vyhotovení rozhodnutí), kterou se dvakrát nepodaří adresátovi doručit na jeho poslední známou adresu, se považuje třetí den od druhého navrácení za doručenou tohoto dne, i když adresát se o ní nedozvěděl. 5.5.5 Rozhodnutí disciplinárních orgánů se stane účinným, jakmile bylo oznámeno v písemném vyhotovení dotčeným účastníkům, za předpokladu, že nebyl podán opravný prostředek. 5.5.6 Po skončení disciplinárního řízení předá disciplinární orgán všechny doklady sekretariátu sportovní komise ASN k založení a k nezbytným následným krokům. 5.6 Náklady řízení 5.6.1 Náklady disciplinárního řízení mohou být vyčísleny příslušným disciplinárním orgánem a povinnost k jejich náhradě uložena osobě, které byl uložen disciplinární trest.
40
C. ROZHODČÍ ŘÁD 5.7 Mimořádná opravná řízení 5.7.1 DK a NOS mohou své pravomocné rozhodnutí o trestu za disciplinární přestupek změnit na základě nově předložených důkazů. Návrh na obnovu řízení je nutno podat ve lhůtě do jednoho měsíce od té doby, kdy ten, kdo obnovu navrhuje, se dozvěděl o důvodu obnovy, maximálně však do jednoho roku od pravomocného rozhodnutí. 5.7.2 V souladu s čl. 179bis MSŘ může Výkonný výbor FAS AČR v mimořádných případech, a to pouze tehdy vyjde-li najevo nová, důležitá okolnost, která nebyla známa v době publikování oficiálních výsledků na příslušném podniku, vyvolat opravné řízení. K jednání o opravném řízení je příslušný pouze Řídící výbor FAS AČR, který vydá rozhodnutí, proti němuž je možno podat odvolání k NOS. 6. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 6.1 DK a NOS mají právo zveřejnit nebo nechat zveřejnit svoje závěry a rozhodnutí, popřípadě publikovat je na internetových stránkách Autoklubu ČR, včetně uvedení jmen všech zúčastněných osob. 6.2 ASN si vyhrazuje právo na prominutí zbývající délky jakéhokoliv uloženého trestu, pozastavení nebo zrušení diskvalifikace za podmínek, které si stanoví. 6.3 V případě potřeby může ASN vydat jednací řád DK a NOS. 6.4 Ustanovení tohoto DŘ neplatí pro řízení neskončená před počátkem jeho účinnosti. Disciplinární řízení zahájená před účinností tohoto DŘ se dokončí podle stávajícího disciplinárního řádu. 6.5 Ruší se platnost stávajícího disciplinárního řádu a všech jeho doplňků a změn, které vydal ASN. 6.6 Tento DŘ nabývá účinnosti dne 1. ledna 2010.
41
C. ROZHODČÍ ŘÁD
42
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ 1. MISTROVSTVÍ FIA ZÓNY STŘEDNÍ EVROPA (FIA TROPHY) Na základě návrhu členských států FIA z geografické zóny Střední Evropy byla rozhodnutím Světové rady pro motoristický sport FIA (World Motor Sport Council) vytvořena Zóna Střední Evropa, která zahrnuje následující státy: Bosnu a Hercegovinu, Českou republiku, Černá Hora, Chorvatsko, Itálii, Maďarsko, Makedonii, Polska, Rakousko, Slovensko, Slovinsko a Srbsko s tím, že vstup dalších států není omezen. Řízením zóny pro r. 2010 je pověřena Česká republika - Federace automobilového sportu AČR, vedením sekretariátu Rakousko - ÖAMTC. President: Generální sekretář: Ing. Radovan Novák – FAS AČR Kurt Wagner - OSK e-mail:
[email protected] e-mail:
[email protected] Adresy ASN jednotlivých zónových zemí: Federace automobilového sportu AČR Opletalova 29, 110 00 PRAHA 1 tel.: 224212742 fax: 222244299 e-mail:
[email protected] Oberste Nationale Sportkommission fur den Kraftfahrsport (OSK) Pasettistraße 96-98 A-1200 Wien tel: +43 1 33 22 66 9 fax: +43 1 33 22 66 9 – 3 e-mail:
[email protected] National Automobilsport Federation of Hungary (MNASZ) Soroksári út 158 H-1095 BUDAPEST tel.: +36 1 2802810/2801399 fax: +36 1 3576520 e-mail:
[email protected] Auto Moto Savez Crne Gore (AMSCG) Business center “Kruševac”, Rimski trg 60 MNE- 81000 PODGORICA tel./fax: +3818 1 234 467, +3818 1 234 608 e-mail:
[email protected] Zveza za Avto Šport Slovenije (AŠ2005) Koprska 98 SLO-1000 LJUBLJANA tel: +386 01 4232436 fax: +386 01 4232437 e-mail:
[email protected] Mr. Mario Walter Oliva Via Lazzati, 21 I-70032 BITINTO (BA) tel.: +39 080 633 256 fax: +39 080 374 08 69 mobil: +39 338 355 57 39 e-mail:
[email protected]
Croatian Auto & Karting Federation Avenija Dubrovnik 10 HR-10000 ZAGREB tel: +385 1 6551349 fax: +385 1 6551352 e-mail:
[email protected] Slovenská asociácia motoristického športu (SAMŠ) Fatranská 3 SK-949 01 NITRA tel.: +421 37 6554696, 6554697 fax: +421 37 6554696 e-mail:
[email protected],
[email protected] Bosnian Herzegovinian Automobile Club (BIHAMK) Skenderija 23 BIH-71000 SARAJEVO tel.: +387 71 212770, 212772-3, 207658 fax: +387 71 213668, 668950 e-mail:
[email protected] Auto Moto Saveza Srbije (AMSS) Ruzveltova 18, P.O.Box 35-66 SER-11000 BELGRADE tel.: +381 11 240 16 99 fax: +381 11 240 25 20 e-mail:
[email protected] Avto-Moto Sojuz na Makedonija (AMSM) 51A, Ivo Lola Ribar MK-1000 SKOPJE tel.: +389 2 318 11 81 fax: +389 2 318 11 89 e-mail:
[email protected] Polski Związek Motorowy (PZM) ul. Kazimierzowska 66 PL-02-518 Warszawa tel.: +48 228 499 361 fax: +48 228 481 951 e-mail:
[email protected]
43
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ 1.1 Propozice zónového mistrovství 1.1.1 Obecná ustanovení V souladu s čl. 23-B-4 Statutu FIA schválila Světová rada pro automobilový sport vytvoření FIA Zóny Střední Evropa. Zóna je tvořena následujícími státy: Bosna a Hercegovina, Česká republika, Chorvatsko, Itálie, Maďarsko, Makedonie, Rakousko, Slovensko, Slovinsko a Srbsko a Černá Hora (dále jen zónové státy). V r. 2010 bude organizována FIA Central Europe Zone Trophy (dále jen zónové mistrovství) v rally (také hist. vozidla), závodech do vrchu (také hist. vozidla), závodech na okruzích, autocrossu, rallycrossu, slalomu a cross-country, určené pro jezdce s mezinárodní nebo národní licencí vydanou ASN některého zónového státu. Souhlas se startem mateřské ASN není vyžadován. V každé disciplíně bude uspořádáno maximálně dvanáct podniků (v každé zemi jeden). V případě menšího počtu závodů rozhodne o zbývajících podnicích zasedání zástupců ZSE. Změna termínu podniku musí být oznámena minimálně 4 týdny před jeho konáním. 1.1.2 Předpisy Všechny podniky zónového mistrovství budou organizovány v souladu s Mezinárodními sportovními řády FIA a jeho doplňky, platnými propozicemi FIA, národními řády každé ASN, kde je závod pořádán, těmito předpisy a zvláštními ustanoveními jednotlivých podniků zařazených do zónového mistrovství. Ve zvláštních ustanoveních musí být uvedeno omezení, jestliže národní předpisy neumožňují pořádat podnik ve všech vypsaných kategoriích a třídách Činovníci jsou jmenováni příslušnou ASN, kde je podnik pořádán s tím, že minimálně jeden sportovní komisař je delegován z jiného státu ZSE (s výjimkou slalomu, kde je pouze jeden SK). Pořadatel je povinen nominovat činovníka pro styk se soutěžícími, který mluví anglicky nebo německy. 1.1.3 Zvláštní ustanovení Zvláštní ustanovení budou vydána v angličtině nebo němčině a v jazyku pořadatelské země. Kopie potvrzených zvláštních ustanovení musí být zaslány e-mailem na sekretariát ZSE (
[email protected]) nejméně 45 dnů před konáním podniku. Sekretariát je okamžitě bude publikovat na stránkách www.osk.or.at/cez. 1.1.4 Seznam prioritním jezdců Přihlášky jezdců, kteří jsou na 1., 2. nebo 3. místě v seznamu priorit jednotlivých ASN nesmí být odmítnuty. 1.1.5 Přihlášky Pouze držitelé národních nebo mezinárodních licencí členských států zóny se mohou přihlásit do zónových podniků. Přihlášky budou zasílány soutěžícími přímo pořadateli jednotlivého podniku (adresy viz příloha) v souladu s předpisy Mezinárodních sportovních řádů FIA. Zónové státy mohou uzavírat vzájemné dohody, pokud se týká startovného. Pro všechny přihlášené platí následující pravidla: Soutěžící/jezdec potvrzuje posláním přihlášky svůj zájem o start v tomto podniku. Jestliže se nedostaví k administrativní přejímce bez předchozí písemné omluvy, je povinen zaplatit příslušný vklad do závodu. 1.1.6 Přidělování bodů a klasifikace V každé disciplině, skupině nebo divizi zónového mistrovství budou body udělovány v souladu s předpisy pro jednotlivé disciplíny. Do závěrečné klasifikace se budou započítávat všechny výsledky. Do závěrečné klasifikace budou zařazeni pouze ti jezdci, kteří se zúčastnili alespoň jednoho podniku v zahraničí.
44
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ V každém podniku budou body přidělovány jen za podmínek stanovených pro jednotlivou disciplinu. Jestliže v některé ze závěrečných klasifikací budou méně než 3 jezdci, tato Trofej nebude vyhlašována. 1.1.7 Mrtvý závod (ex aequo) Mezi jezdci se stejným počtem bodů rozhodnou následující kriteria: - první kriterium - větší počet získaných prvních (druhých, třetích atd.) míst v uskutečněných zónových podnicích - druhé kriterium - větší počet lepších umístění získaných v podnicích, kde se zúčastnili všichni jezdci, jichž se toto pravidlo týká V případě, že předchozí dvě kriteria nerozhodnou budou jezdci vyhlášeni na stejném místě pořadí 1.1.8 Výsledky Jednotlivé ASN jsou odpovědny za to, že každý pořadatel zašle co nejrychleji oficiální výsledky a seznam převzatých jezdců (u autocrossu a rallycrossu výsledky tréninku) na sekretariát zóny (e-mail:
[email protected]), kde budou výsledky zpracovány podle tohoto předpisu. Neoficiální výsledky zónových seriálu budou v průběhu roku publikovány na stránkách www.osk.or.at. Připomínky k celkovým výsledkům zónových seriálů přijímá sekretariát zóny formou e-mailu nebo dopisu od ASN soutěžícího (jezdce) do 31. 10. 2010. Jestliže žádné nebudou, budou výsledky od 1. 11. 2010 vyhlášeny jako oficiální. 1.1.9 Ceny V každé disciplíně zónového mistrovství budou odměněni jezdci na prvních třech místech ve skupinách nebo divizích, ve kterých bylo mistrovství vyhlášeno. 1.1.10 Administrativa Zónové mistrovství bude administrováno rakouskou ASN (ÖAMTC/OSK www.osk.or.at). Kominikace jezdců se sekretariátem zóny musí probíhat prostřednictvím národní ASN. 1.1.11 Cena „Talent roku“ Předsednictví ZSE může každý rok rozhodnout o udělení ceny „Talent roku“ za mimořádný výkon mladých jezdců. Ocenění jezdci (max. 2) musí dokázat zúrpčit svůj talent na mezinárodní scéně. Následující podmínky musí být dodrženy: - Maximální věk jezdce je 25 let v průběhu předmětného roku - jezdec (-ci) bude oceněn podle výsledků v následujích podnicích: FIA Mistrovství, Pohárech FIA nebo v mezinárodních sériích schválených FIA. Své kandidáty musí jednotlivé ASN zaslat do sekretariátu prezidenta ZSE do 15. října roku, ve kterém jezdci dosáhli významného výsledku. Návhr pak bude rozeslán všem ASN k potvrzení. Ocenění bude předáno v průběhu každoročního vyhlášení ZSE. 1.2 Bezpečnostní předpisy V plném rozsahu platí bezpečnostní předpisy FIA. Použití zádržného systému hlavy HANS® je důrazně doporučeno.
45
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ 1.3 Závody automobilů do vrchu 1.3.1 Povolená vozidla Mistrovství zóny bude pořádáno pro Kategorie 1 - skupinu N (včetně R1) - skupinu A (včetně R2, R3, „Kit“ & WRC), S2000, SP - skupinu E1, GT1-4, E2-SH (včetně dvousedadlových vozů sk. B & GT) Kategorie 2 - skupina E2-SC (C3 a CN do konce roku 2003 skupina CN (podle FIA 2004-2010) - skupina D/E2-SS 1.3.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně organizovaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.3.3 Organizace podniků Podniky budou organizovány podle Mezinárodních sportovních řádů FIA a jeho doplňků. Minimální délka závodu je 5 km, která může být splněna jednou, dvěma nebo třemi jízdami. 1.3.4 Klasifikace V každém závodu bude provedena klasifikace dle skupin uvedených v bodu 1.3.1 a pro každou skupinu budou přiděleny body následovně: 20-15-12-10-8-6-4-3-1. Jestliže se závodu zúčastní méně jak 5 jezdců, budou přiděleny poloviční body. Jezdec s největším počtem bodů v Kategorii 1 resp. 2, bude vyhlášen jako vítěz FIA Zóny Střední Evropa. 1.4 Závody do vrchu historických vozidel 1.4.1 Povolená vozidla Mistrovství zóny bude pořádáno pro (podle přílohy „K“): Kategorii 1 - Perioda: C, D, E, F, G1, GR: 1.1 - SAL 1-4, OT 1-4, OS 1-8, T 1A1 do 850 cc A4 do 1600 cc 15, GT 1-17, TC 1-15, GTS 1A2 do 1150 cc A5 do 2000 cc 17 A3 do 1300 cc A6 přes 2000 cc 1.2 - TSRC 1-18, GTP E-F, HST 1A13 do 1300 cc A15 do 2000 cc 5, HS 2-3 2-sed. A14 do 1600 cc A16 přes 2000 cc Kategorii 2 - Perioda: G2, H1, HR 2.1 - T 16-25, TC 16-25, B1 do 850 cc B4 do 1600 cc GT 18-27, GTS 18-27 B2 do 1150 cc B5 do 2000 cc B3 do 1300 cc B6 přes 2000 cc 2.2 - TSRC, HST 1-5, S 2/1 B7 do 1300 cc B9 do 2000 cc B8 do 1600 cc Kategorii 3 - Perioda: H2, I, IR 3.1 - T 26-35, TC 26-35 C1 do 1300 cc C3 přes 2000 cc GT 28-37, GTS 28-37 C2 do 2000 cc 3.2 - TSRC, HST 1-5 C4 do 2000 cc C5 přes 2000 cc Kategorii 4 - Perioda: C, D, E, F, GR, HR, IR 4.1 - GP 8-15, V 6-9, HS 2-3 D1 1919-1953 bez objemového limitu 1 sed., F1/1, F2/1, F3/1 4.2 - jednosedadlové D2 1954-1982 do 1600 cc D3 1954-1982 do 2000 cc 4.3 - FJ1, FJ2 D4 motor vpředu 4.4 - FJ1, FJ2 D5 motor vzadu 46
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ Je možné odmontovat s vozidel nárazníky za předpokladu, že minimální hmotnost vozidla bude v souladu s homologačním listem. Zahřívání a řezání pneumatik je zakázáno. Vozidla Periody G2 můžou použít slicky. Každé vozidlo musí mít FIA HTP nebo FIA HVIF nebo HVIF vydaný příslušnou ASN, který soutěžící předloží na technické přejímce každého podniku pro potřeby technických komisařů. Každá přihláška na závod musí být doplněna o fotokopii první strany HTP (HVIF). 1.4.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně uspořádaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.4.3 Organizace podniků Délka závodu musí být minimálně 3,5 km. Všechny závody budou uspořádány s pevným startem. V průběhu závodu je povoleno roztlačování vozidla na trati, ale pouze pod dohledem činovníků. 1.4.4 Klasifikace Klasifikace bude provedena podle Zvláštních ustanovení jednotlivého podniku. Body budou udělovány v každé třídě uvedené v čl. 1.4.1 následovně: Pro kategorie se 3 jezdci a více: 10-8-6-5-4-3-2-1 Pro kategorie s méně jak 3 jezdci: 5-4 Nejlepší jezdec s největším počtem bodů v každé uvedené kategorii bude vyhlášen jako vítěz FIA Zóny Střední Evropa. Všechny podniky se obecně řídí propozicemi Mistrovství Evropy v závodech do vrchu historických automobilů, 1.5 Závody automobilů na okruzích 1.5.1 Povolená vozidla Mistrovství zóny bude pořádáno pro - skupinu N - skupinu A do 2000 cm3 - skupina E2 do 2000 cm3 - vozidla „Kit car“, ST, SP, S2000, H, E1 a F* - do 2000 cm3 - vozidla skupin A, H, E1 a F* - nad 2000 cm3 - historická vozidla podle přílohy K MSŘ FIA */ - podle národních předpisů (každé vozidlo musí mít potvrzení mateřské ASN, že vozidlo, s nímž chce startovat, splňuje národní předpisy) Formule 3 je pořádána podle propozic FIA Mistrovství Střední Evropy pro F3. Maximální hladina hluku: 102 dB + 2dB 1.5.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně organizovaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.5.3 Organizace podniků Počet připuštěných vozidel závisí na licenci okruhu, kde je závod organizován. Musí být organizován jeden trénink v délce min. 30 min. Délka závodu musí být minimálně 50 km a maximálně 100 km. 1.5.4 Klasifikace Pouze jedna jízda v každém podniku bude započítána do zónového mistrovství. Pro každou skupinu dle čl. 1.5.1 budou přiděleny body dle stupnice 20-15-12-10-8-6-43-2-1. (Jestliže se závodu zúčastní méně jak 6 jezdců, budou přiděleny poloviční body resp. ve třídách skupiny A nebudou jednotlivé klasifikace).
47
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ Nejlepší jezdec z každé z 5 klasifikovaných skupin, mající nejvyšší počet bodů, bude vyhlášen jako vítěz FIA Zóny Střední Evropa. 1.5a Vytrvalostní závody automobilů na okruzích 1.5a.1 Povolená vozidla Mistrovství zóny bude pořádáno pro - skupina do 2000 cm3 vozidla skupin A, N, „Kit car“, ST, SP, S2000, H, E1 a F* - skupina nad 2000 cm3 vozidla skupin A, N, H, E1 a F* - skupina GT vozidla skupin GT1, GT2, GT3 a GT4 */ - podle národních předpisů (každé vozidlo musí mít potvrzení mateřské ASN, že vozidlo, s nímž chce startovat, splňuje národní předpisy) Maximální hladina hluku: 102 dB + 2dB 1.5a.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně organizovaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.5a.3 Organizace podniků Počet připuštěných vozidel závisí na licenci okruhu, kde je závod organizován. Musí být organizován jeden trénink v délce min. 30 min. Délka závodu musí být mezi 2 a 3 hodinami. Zastávky v boxech: Minimálně 1 zastávka je povinná. Servis a opravy na závodním vozidle můžou být prováděny pouze během zastávky v boxech. Motory (včetně turbo motorů) musí být v průběhu zastávky vypnuty. Maximálně 4 osoby mohou pracovat na vozidle ve stejnou dobu. Po celou dobu musí mít tyto osoby vestu s číslem týmu. Signalista odjezdu a čistič oken se může také pohybovat okolo vozidla. Tankování: Motory (včetně turbo motorů) musí být v průběhu zastávky vypnuty. Počet tankování je volný. a) Vozidla s rychlým tankováním a nádrží homologovanou FIA: Doplňování paliva v průběhu zastávky je povoleno. Výplň nádrže, ústí a odvzdušňovací ventil musí být homologovaný. Tankování jiným způsobem než samospádem, s maximální výškou 2 metrů nad vozovkou, kde tankování je prováděno, je v průběhu podniku zakázáno. Pouze plnicí nádrž odpovídající obr. 252.7 z Přílohy J MSŘ FIA (restriktor 38 mm) se může použít v průběhu závodu. Týmy musí tankovat s vlastní tankovací soupravou. Jeden člen týmu musí být připraven zasáhnout s minimálně 6 kg hasicím přístrojem. b) Vozidla se sériovou nádrží bez úpravy pro rychlé tankování: Tankování je povoleno pouze ve speciální tankovací zóně na konci boxové uličky a může být prováděno maximálně třemi členy týmu s použitím kanystrů o maximální kapacitě 20 litrů. Jeden člen týmu musí být připraven s minimálně 6 kg hasicím přístrojem. Všichni tito členové týmu musí být oblečeni v nehořlavých kombinézách, s rukavicemi a kuklami. 1.5a.4 Klasifikace Pouze jedna jízda v každém podniku bude započítána do zónového mistrovství, jestliže není publikováno jinak v zónovém kalendáři.
48
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ Pro každou skupinu dle čl. 1.5a.1 budou přiděleny body dle stupnice 20-15-12-10-8-64-3-2-1. (Jestliže se závodu zúčastní méně jak 6 jezdců, budou přiděleny poloviční body). Nejlepší jezdec z každé ze 3 klasifikací, mající nejvyšší počet bodů, bude vyhlášen jako vítěz FIA Zóny Střední Evropa. 1.6 Slalom 1.6.1 Přijaté vozy Trofej je vypsána pro: skupinu N a upravené sériové vozy skupinu A (včetně „Kit“ & WRC), S2000, SP skupinu E1*, E2-SH*, GT1-GT4 sériové vozy** * podle národních ustanovení (pro každý vůz musí být předloženo potvrzení národní ASN o tom, že vůz odpovídá národním předpisům). ** každý vůz musí odpovídat technickému předpisu pro Standardní sériová vozidla ZSE. Pro závody v Itálii musí být vozy vybaveny ochrannou konstrukcí podle Přílohy J FIA. 1.6.2 Podniky Kalendář závodů je v Příloze 4. Pokud by se uskutečnily méně než 3 podniky, trofej je pokládána za nevypsanou. 1.6.3 Uspořádání podniků Podniky musí být uspořádány v souladu s ustanoveními Mezinárodního sportovního řádu FIA, jeho příloh a předpisů pro slalom CEZ. 1.6.4 Hodnocení Na konci každého podniku bude pro každou skupinu podle článku 1.6.1 provedeno celkové hodnocení. Body se přidělují podle následujícího schématu: 20 – 15 – 12 – 10 – 8 – 6 – 4 – 3 – 2 – 1. Je-li v jedné skupině méně než šest startujících, uděluje se poloviční počet bodů. V případě nerozhodného výsledku se body pro příslušné umístění sečtou a rozdělí na stejné části. Nejlepší jezdec v každé ze čtyř klasifikací, který dosáhl nejvyššího počtu bodu, je vítězem Slalomové trofeje Zóny Střední Evropa ve své skupině. 1.7 Autocross 1.7.1 Povolená vozidla Mistrovství zóny bude pořádáno pro - divizi TAX + skupinu H podle národních předpisů každé ASN (jezdec se musí prokázat certifikátem mateřské ASN, že vozidlo, s nímž chce startovat, splňuje národní předpisy) - divizi 3A - divizi 3 - divizi 4 - Junior buggy do 600 cm3 1.7.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně organizovaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.7.3 Organizace podniků Podniky budou organizovány podle Mezinárodních sportovních řádů FIA a jeho doplňků.
49
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ 1.7.4 Klasifikace V každé ze 4 divizí dle čl. 1.7.1 budou body udělovány dle stupnice 20-17-15-13-1211-10-9 atd. až do 16. místa, kde je přidělen jeden bod, který je také přidělen jezdcům na 17. a 18. místě. Jestliže bude v závodě méně než 8 startujících, budou přiděleny poloviční body. Nejlepší jezdec v každé ze 4 klasifikovaných divizí mající nejvyšší počet bodů, bude vyhlášen jako vítěz FIA Zóny Střední Evropa. 1.8 Rallycross 1.8.1 Povolená vozidla Pro všechny divize platí (jestliže není u příslušné divize stanoveno jinak): - výbava jezdce podle platných řádů FIA (kromě Divize 4) - lisované nebo řezané pneumatiky podle roku 2008 (kromě Divize 4) - Divize 1 Vozidla podle platných předpisů Divize 1 pro rok 2010 společně s vozidly 4 x 4 s prošlou homologací do 4000 cm3, s restriktorem a bezpečnostní výbavou podle platných předpisů FIA, přístrojová deska je volná, katalyzátor je povinný. Hluk – 100 dB. Minimální váha pro rok 2010 (včetně jezdce a výbavy): 1601-2000 cc = 1.100 kg; 2001-2500 cc = 1.130 kg; 2501-3000 cc = 1.210 kg; 3001-3500 cc = 1.300 kg; - Divize 1A Podle platných předpisů FIA - Divize 2 Podle platných předpisů FIA společně s vozy bývalé Divize 2, podle předpisů FIA z roku 2008. Přístrojová deska volná, hluk 100 dB, vozidla musí být vybavena katalyzátory. - Divize 4 Podle národních předpisů každé ASN s následujícími dodatky: - Vozidla poháněná pouze jednou nápravou do 4000 cc; pneumatiky jsou volné; přeplňování motoru je volné; katalyzátor není povinný; hluk 100 dB; bezpečnostní prvky musí být v souladu s platnými předpisy FIA (kromě palivové nádrže: sériová nebo hliníková s max. kapacitou 20 l nebo homologovaná (+ 4 roky); - dále sedačky a bezpečnostní pásy (+ 5 let). - Minimální váha (včetně jezdce a výbavy): 800 cc = 620 kg; 801-1000 cc = 710 kg; 1001-1400 cc = 800 kg; 1401-1600 cc = 890 kg; 1601-2000 cc = 970 kg; 2001-2500 cc = 1.070 kg; 2501-3000 cc = 1.150 kg; 3001-3500 cc = 1.240 kg; 3501-4000 cc = 1.320 kg 1.8.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně organizovaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.8.3 Organizace podniků Podniky budou organizovány podle Mezinárodních sportovních řádů FIA a jeho doplňků. Při společném závodě musí pořadatel zajistit oddělenou klasifikaci. 1.8.4 Klasifikace V každé ze čtyř divizí dle čl. 1.8.1 budou body udělovány dle stupnice 20-17-15-13-1211-10-9 atd. až do 16. místa kde je přidělen jeden bod. Jestliže bude v závodě méně než 8 startujících, budou přiděleny poloviční body. Nejlepší jezdec v každé ze 4 klasifikovaných divizí, mající nejvyšší počet bodů, bude vyhlášen jako vítěz FIA Zóny Střední Evropa.
50
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ 1.9 Rally 1.9.1 Povolená vozidla Mistrovství zóny bude pořádáno pro: - skupinu A - skupinu N - S2000 1.9.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně uspořádaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.9.3 Organizace podniků Podniky budou organizovány v souladu s Mezinárodními sportovními řády FIA a jeho doplňky. 1.9.4 Klasifikace Body budou udělovány podle stupnice 20-15-12-10-8-6-4-3-2-1 v každé skupině uvedené v čl. 1.9.1. Jestliže bude v rally méně než 6 startujících, započítávají se do klasifikace pouze poloviční body. Nejlepší jezdec v každé klasifikaci, mající nejvyšší počet bodů, bude vyhlášen jako vítěz FIA Zony Střední Evropa. 1.10 Rally historických vozidel 1.10.1 Povolená vozidla Mistrovství zóny bude pořádáno pro: Kategorie 1: Sériové cestovní vozy vyrobené mezi 1/1/1931 a 31/12/1957 a Upravené cestovní a GT vozy, modely homologované mezi 1/1/1958 a 31/12/1969: - do 31/12/1961 do 1000, do 1600, přes1600 cm3 - od 01/01/1962 do 1150, do 1300, do 1600, do 2000, přes 2000 cm3 Kategorie 2: Upravené cestovní a GT vozy skupin 1-4, modely homologované mezi 1/1/1970 a 31/12/1975: - do 1300, do 1600, do 2000, do 2500, přes 2500 cm3 Kategorie 3: Upravené cestovní a GT vozy skupin 1-4, modely homologované mezi 1/1/1976 a 31/12/1981: - do 1300, do 1600, do 2000, přes 2500 cm3 Každé vozidlo musí mít FIA HTP nebo HTP vydaný příslušnou ASN, který soutěžící předloží na technické přejímce každého podniku pro potřeby technických komisařů. Každá přihláška na závod musí být doplněna o fotokopii první strany HTP. 1.10.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně uspořádaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.10.3 Organizace podniků Celková délka RZ nesmí být menší než 50 km a delší jak 300 km. Jednotlivé RZ nesmí být delší než 30 km. Zahřívání pneumatik je zakázáno. 1.10.4 Klasifikace Body budou udělovány v každé kategorii uvedené v čl. 1.10.1 následovně: Pro kategorie se 2 jezdci a více: 10-8-6-5-4-3-2; všichni ostatní v cíli 1 bod Pro kategorie s 1 jezdcem: 5 Podniky budou uspořádány v souladu s propozicemi FIA Mistrovství Evropy v rally historických vozidel.
51
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ Nejlepší jezdec s největším počtem bodů z výsledků všech tříd bude vyhlášen jako vítěz FIA Zóny Střední Evropa. 1.11 Cross-country 1.11.1 Povolená vozidla Mistrovství zóny bude pořádáno pro: - skupinu T1 - podle řádů FIA - skupinu T2 - podle řádů FIA - skupinu TH - vozidla 4x2 nebo 4x4 s uzavřenou karosérií. Soutěžící musí předložit Technický průkaz sportovního vozidla s potvrzením od ASN, že vozidlo odpovídá národním předpisům pro Cross-country. Bezpečnostní výbava musí odpovídat řádům FIA (sedačky, pásy) s možností, že homologace může být národně posunuta – tak jako bezpečnostní nádrž může být na originálním místě, nebo posunuta, ale musí odpovídat bezpečnostním předpisům. 1.11.2 Podniky zónového mistrovství Kalendář závodů je v Příloze 4. Jestliže počet skutečně uspořádaných podniků bude menší než 3, mistrovství nebude vyhlášeno. 1.11.3 Organizace podniků Podniky budou organizovány v souladu s Mezinárodními sportovními řády FIA a jeho doplňky a s FIA předpisy pro Cross-country. V průběhu roku budou pořádány Baja nebo Sprint podniky. Podnik musí být uspořádán maximálně ve 3 resp. 2 dnech včetně administrativní a technické přejímky. Celková délka selektivních sektorů může být 150 až 500 km. Podniky s více jak 300 km budou klasifikovány s koeficientem 2. 1.11.4 Klasifikace Body budou udělovány podle stupnice 10-8-6-5-4-3-2-1 v každé skupině uvedené v čl. 1.9.1. Jestliže bude v rally méně než 6 startujících, započítávají se do klasifikace pouze poloviční body. Nejlepší jezdec v každé klasifikaci, mající nejvyšší počet bodů, bude vyhlášen jako vítěz FIA Zony Střední Evropa. 2. MEZINÁRODNÍ MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY Na základě rozhodnutí VV FAS AČR může být v jednotlivých disciplínách vypsáno Mezinárodní mistrovství České republiky (MM ČR). V Mezinárodním mistrovství ČR (MM ČR) se započítávají výsledky všem přihlášeným jezdcům bez ohledu na to, která ASN licenci vystavila. Podmínky účasti jsou uvedeny u jednotlivých disciplín FAS AČR. Na základě doporučení příslušného svazu nebo odborné komise může VV FAS schválit, že jeden či více závodů MM ČR bude uspořádán na území jiného státu. Hodnocení jednotlivého závodu a celého seriálu se řídí podle čl. 3.1 a 3.2 této kapitoly. 3. MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY Mistrovství ČR je vypisováno v jednotlivých disciplinách automobilového sportu v duchu MSŘ a specifických ustanovení těchto NSŘ event. Standardních propozic. Mistrovství ČR se mohou zúčastnit soutěžící, jezdci a spolujezdci s platnou národní nebo mezinárodní licencí vydanou FAS AČR. 3.1 Hodnocení celého mistrovství „Mistr“ republiky je v každé disciplině vyhlášen za předpokladu, že v seriálu mistrovství republiky je vypsáno nejméně 6 závodů a že v každé disciplině, kategorii, divizi, skupině nebo třídě je klasifikováno nejméně 12 závodníků ve dvou závodech, ve kterých se zúčastnilo minimálně pět závodníků.
52
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ „Vítěz“ kategorie, divize, skupiny nebo třídy je v každé disciplině vyhlášen za předpokladu, že v každé kategorii, divizi, skupině nebo třídě je klasifikováno nejméně 6 závodníků. Do závěrečné klasifikace M ČR jsou zařazeni pouze ti jezdci, kteří se zúčastnili alespoň dvou uspořádaných podniků. 3.2 Je-li jezdec na některém sportovním podniku vyloučen z důvodu, že jeho vozidlo je v rozporu s technickými předpisy nebo se dopustil jiného podvodného chování překračující potrestání v jednotlivém podniku, potom tento podnik je považován za jeden ze započítávaných výsledků. 4. ČESKÁ TROFEJ V r. 2010 může být u jednotlivých disciplín automobilového sportu uspořádána Česká Trofej s těmito obecnými principy. 4.1 V České Trofeji budou klasifikováni všichni držitelé licencí mimo prioritních jezdců a jezdců nominovaných do representace České republiky. 4.2 Podmínky pořádání České Trofeje jsou uvedeny v předpisech každé discipliny. Kalendář České Trofeje je uveden v předpisech pro jednotlivé disciplíny, resp. v Příl. 4. 4.3 Za řízení, vyhodnocování a vyhlašování výsledků České Trofeje jsou zodpovědné jednotlivé svazy a odborné komise FAS AČR. 4.4 Započítávání výsledků Pro Českou Trofej se započítávají výsledky takto: Počet uspořádaných závodů: 3 4 5 6 7 8 9 Počet započítávaných závodů: 2 3 4 5 5 6 7 5. EX AEQUO V případě jezdců se stejným počtem bodů se použijí následující pravidla: 5.1 Vyšší počet dosažených lepších umístění (1., 2. místo atd.) v dané klasifikaci podniků, započítaných jezdci do konečné klasifikace. 5.2 Vyšší počet dosažených lepších umístění (1., 2. místo atd.) v dané klasifikaci ve všech podnicích mistrovství, jichž se jezdec zúčastnil. 5.3 V případě další shody rozhodne FAS AČR o vítězi podle kritérií, která uzná za rozhodující.
53
D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ
54
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Obsah: 1. Technický protest 2. Individuální stavby vozů II. kategorie 3. Národní homologace 4. Homologační listy 5. Startovní čísla 6. Bezpečnostní předpisy 7. Hluk 8. Katalyzátory 9. Palivo 10. Podmínky používání pneumatik a osvětlení při rally 11. Provoz sportovních vozidel na veřejných komunikacích 12. Postup vzniku sportovního automobilu pro sportovní podniky pořádané na veřejných komunikacích 13. Testování sportovních automobilů 14. Seznam testovacích komisařů
56 56 57 57 58 60 67 69 71 71 72 73 73 75
NÁRODNÍ TECHNICKÉ PŘEDPISY 15. Národní formule 16. Volná formule (včetně E1) 17. Skupina H (ZAV, ZAO, slalom) 18. Skupina Challenge pro cross-country 19. Vozidla pro Pohár České republiky v rally 20. Skupina E1H pro ZAV 21. Vozidla pro autocross 22. Vozidla pro rallycross 23. Vozidla pro slalom 24. Vozidla pro drifting 25. Historické automobily
77 93 95 100 104 110 110 117 119 122 124
Př. 1
128
Metodika MDČR pro provoz sportovních vozidel, seznam výjimek pro sportovní vozidla na veřejných komunikacích
Aktualizace těchto předpisů je pravidelně zveřejňována na www.autoklub.cz/fasacr, případné odkazy na MSŘ FIA na www.fia.com.
55
stránkách
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 1. TECHNICKÝ PROTEST 1.1 Podávání technických protestů. Jeden technický protest může být podán na jednu konkrétní podskupinu, t.j.: ⇒ blok motoru ⇒ klikový mechanismus ⇒ hlava válců ⇒ rozvody ⇒ chladící a mazací systém ⇒ plnící a výfukový systém ⇒ převody ⇒ zavěšení a řízení ⇒ brzdy ⇒ karoserie a šasi ⇒ kola a pneumatiky ⇒ elektrický a elektronický systém ⇒ bezpečnostní výbava. ⇒ zdvihový objem dle homologačního listu, nebo příslušného technického předpisu. Předmětem protestu na takto uvedenou podskupinu pak může být: ◊ materiál ◊ rozměry a hmotnosti ◊ rozsah úprav dle MSŘ FIA, případně NSŘ FAS AČR. 1.2 Kauce při technickém protestu Při podání technického protestu, jehož vyřešení je podmíněno demontáží některé skupiny, bude složena kauce, určená na krytí nákladů spojených s nutnou demontáží (včetně opětovného uvedení do původního stavu), případného nájmu dílny, poplatků přizvaným specialistům, cestovného SK a TK a případně rozborem paliva. Výši kauce, která může činit až 250.000,- Kč stanoví po konzultaci s Hlavním technickým komisařem sportovní komisaři. Bez složení stanovené kauce nebude technický protest řešen. V případě, že byl protest uznán oprávněným vrací se kauce protestující straně. V opačném případě jsou z kauce hrazeny vynaložené náklady na uvedení předmětu protestu do původního stavu. V případě, že jsou náklady vyšší než složená kauce, je protestující strana povinna rozdíl druhé straně uhradit. V případě sporu o výši účtovaných nákladů rozhodne odborný posudek technické komise. Kauci nebo vynaložené náklady nelze požadovat na demontáže spojené s technickou kontrolou nařízenou ředitelem nebo sportovními komisaři. Při protestu na palivo je protestující povinen složit kauci ve výši 6.000,- Kč do rukou ředitele závodu, ta mu bude vrácena v případě, že jeho protest bude oprávněný (v tomto případě uhradí rozbor paliva kontrolovaný). V opačném případě tato částka bude použita na uhrazení rozboru paliva. 2. INDIVIDUÁLNÍ STAVBY ZÁVODNÍCH AUTOMOBILŮ II. KATEGORIE, VOLNÉ FORMULE SLUČITELNÉ S VOZY I. A II. KATEGORIE, T1 A VOZIDEL DIVIZE 3 AK Žádost o individuální stavbu podává žadatel technické komisi FAS AČR. Před jejím podáním je třeba, aby se žadatel informoval u technického komisaře odpovědného za danou disciplinu (ZAO+ZAV, rally, off-road), který mu upřesní technické požadavky a složení dokladů, které musí tato žádost obsahovat. Garantem stavby je výrobce. Povolovací poplatek je uveden v příloze těchto NSŘ FAS AČR.
56
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 3. UDĚLOVÁNÍ NÁRODNÍCH HOMOLOGACÍ 3.1.Bezpečnostní ochranné konstrukce O udělení homologace může požádat pouze autorizovaný výrobce ochranných konstrukcí a tento statut může výrobci udělit pouze FAS AČR po splnění podmínek stanovených FIA. Národní homologaci bezpečnostní ochranné konstrukce vydává FAS AČR na základě rozhodnutí technické komise případně výsledků zkoušek předepsaných FIA. Podrobnosti jsou k dispozici u technické komise. 3.2 Seznam vystavených národních homologací. 3.2.1 Ochranné konstrukce Číslo Výrobce Platné pro: 01/92 Bychl Euroracing BMW 325i 02/92 Bychl Euroracing BMW M3 03/92 Bervid Sport Styling BMW M3 04/92 Motorsport Praha Peugeot 205 05/92 Motorsport Praha Lancia Delta HF Integrale 06/92 Motorsport Praha Ford Sierra Cosworth 07/92 Motorsport Praha Opel Kadett E Gsi 08/93 Motorsport Praha Ford Escort RS Cosworth 09/93 Motorsport Praha Ford Escort RS Cosworth 10/93 Škoda Motosport Favorit 136L 11/94 Bervid Sport Styling BMW 318i 12/94 Motorsport Praha Ford Escort RS 2000 Mk.3 14/95 Bychl Euroracing BMW E36/2 15/99 Motorsport Praha Ford Puma 16/00 Škoda Motosport Škoda Octavia WRC 17/00 Škoda Motosport Škoda Octavia, sk.N,A,WRC 18/00 Škoda Motosport Škoda Felicia, sk.N,A 19/00 Autospektrum Mar.Lázně Škoda Octavia, sk.N,A 20/01 VND Autosport Najman Škoda Fabia, sk. N,A,SP 21/04 VND Autosport Najman Mitsubishi Lancer CT9A 23/07 VND Autosport Najman VW Polo 3.2.2 Katalyzátory výfukových plynů Číslo Výrobce Platné pro: 13/95 Autometal Příbram Vozidla do 2000 cm3 Platnost homologace není časově omezena. 3.2.3 Národní homologace automobilu Číslo Výrobce Platné pro: 22/05 Auto Škoda Mladá Boleslav Škoda Fabia 1600 VK 3.2.4 Schválení typu závodního auta Byl schválen typ BUGGY RACER BETA, výrobce HAVEL Praha. Při povolené individuální stavbě, za použití kompletního rámu z tohoto schváleného typu vozidla, pokud tento dodal výše uvedený výrobce, nemusí být pevnost ochranné konstrukce doložena výpočtem. 4. HOMOLOGAČNÍ LISTY 4.1 Soutěžící, jehož vozidlo musí být dle MSŘ vybaveno homologačním listem FIA, musí tento předložit technickým komisařům, kdykoliv v průběhu sportovního podniku bude jimi o toto požádán. Jeho nepředložení může mít za následek nepřevzetí vozidla k soutěži, případně vyloučení vozidla ze soutěže.
57
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Každý list homologačního listu musí být na bezpečnostním papíře FIA, který je opatřen originálním razítkem FAS AČR. Homologační listy vydané do 1. 7. 2001 na listech bez bezpečnostních prvků musí být opatřeny perforací FIA, nebo originálním razítkem ASN země, která požádala o homologaci vozidla. Kopie homologačních listů bez některého z uvedených identifikačních prvků nebudou v žádném případě uznávány. Za správnost homologačního listu odpovídá soutěžící. 4.1.1 Upozornění Na základě rozhodnutí FIA je možné u vozidel specifikace S1600 využít i původní údaje homologačního listu, které byly následně opraveny variantou ER. 4.2 Použití sportovních automobilů po skončení homologace FIA. Rally mezinárodní (mimo mistrovství světa) i národní: Těchto rally se mohou zúčastnit pouze: - Cestovní vozy (skupina A) není-li stanoveno na homologačním listu, že se vylučují některé modifikace. - Produkční vozy (skupina N) S výjimkou opačného ustanovení na homologačním listu, které vylučuje některé evoluce, je povolena účast vozů skupin A a N po dodatečnou dobu čtyř let po vypršení jejich homologace v mezinárodních rally kromě Mistrovství světa v rally, a to za následujících podmínek: - homologační listy FIA byly předloženy při administrativní a technické přejímce. - vozy odpovídají technickým předpisům, které platily v době ukončení jejich homologace a jsou v dobrém stavu pro účast, o čemž rozhodnou techničtí komisaři. Velikost restriktorů turba, použitých na těchto vozech a minimální hmotnost musí být takové, jaké jsou právě platné. Ustanovení tohoto článku platí v plném rozsahu rovněž pro národní i mezinárodní sportovní podniky v ZAV (sk. A+N), AK, RK (D 1, 1A, 2). Pro ZAO (sk. N,+A) platí pouze pro národní podniky + ZSE. 4.3. Použití elektronových (magnesiových) kol Do 31.12.2010 je možné na národních podnicích používat kola ze slitiny magnesia u vozů skupiny N s korigovaným objemem motoru vyšším než 2 litry. 4.4 Vozy značkových pohárů 4.4.1 Tato vozidla po ukončení poháru (challenge apod.) mohou dále startovat podle svého původního předpisu s těmito povolenými výjimkami: - vozidla nemusí mít předepsané plombování - světlá výška vozidla musí odpovídat čl. 252.2.1 Přílohy J, MSŘ FIA. - při zachování rozměru předepsaného v odpovídajícím technickém předpise je možno použít libovolný typ kola. - je možno použít libovolné pneumatiky, které výrobce doporučuje použít na odpovídající kolo. - všechna vozidla musí být vybavena odpovídající světelnou výbavou podle čl. 16.3 kapitoly E „Technické předpisy“ 4.4.2 Po uplynutí 4 let od ukončení „Pohárů“ se nemohou zúčastnit v ZAO a ZAV bývalé „Pohárové automobily“ podle svých předpisů. Tyto automobily je třeba přestavět a otestovat pro některou ze skupin dle platné Přílohy J MSŘ FIA, případně NSŘ FAS AČR. 5. STARTOVNÍ ČÍSLA Podmínkou převzetí vozidla na sportovní podnik je mimo jiné i dodržení následujících rozměrů, provedení a počtu startovních čísel.
58
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY
59
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 5.1 Všeobecně Pokud není ve Standardních propozicích jednotlivé disciplíny nebo ve Zvláštních ustanoveních daného podniku uvedeno jiné provedení a umístění startovních čísel platí zde uvedené předpisy. Pro všechny disciplíny platí: - bílý podklad (u trojmístného čísla musí přesahovat namalované číslice o 5 cm na každou stranu) - černé číslice strojového typu /1,2,3,4,5,6,7,8,9,0/ - je-li vozidlo světlé barvy, pak předepsaný bílý podklad startovního čísla musí být černě lemován, přičemž šířka čáry musí být minimálně 1,5 cm. - minimální rozměr bílého podkladu 50 cm na šířku x 38 cm na výšku - minimální výška číslic 28 cm - minimální šířka čáry číslic 5 cm - umístění – na obou předních dveřích, nebo ve výši prostoru pro posádku z obou stran vozidla. 5.2 Specifické předpisy Rally - platí ustanovení Všeobecných předpisů FIA pro rally. RK, AK - třetí číslo umístěné na pravé nebo levé polovině střechy, kolmo ke směru jízdy, podle umístění časoměřičů. AK - D 3 - umístění z levé a pravé strany na boku vozidla, svisle nad rovinou proloženou vrcholky předního a zadního kola - střešní číslo, případně číslo na krytu motoru - musí být provedeno na způsob trvalé konstrukce, jako svislý panel, bez ostrých hran o rozměru 24x35 cm (u RB 16x16 cm), umístěný v podélné rovině vozidla. Bílý podklad, černé písmo, výška číslic 18 cm (RB 12 cm), šířka čáry číslic 4 cm (RB 2 cm). ZAO + ZAV Vozy I. kategorie + volné formule slučitelné s I. kategorií: - třetí číslo umístěné na přední kapotě, případně na střeše vozu Vozy II. kategorie: - neplatí všeobecné předpisy - výška číslic 23 cm - šířka čáry číslic 4 cm - bílý podklad musí přesahovat namalované číslice nejméně o 5 cm na každou stranu - umístění: - přední část karoserie - levý a pravý svislý bok vozidla 6. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY 6.1. Nehořlavý oděv Při závodech na okruzích, závodech do vrchu a při rychlostních zkouškách rally, zapsaných do kalendáře FIA a ASN, musí být všichni jezdci a spolujezdci oblečeni do kombinézy homologované podle FIA standardu 8856-2000. Dále pak do dlouhého spodního prádla, kukly, ponožek, bot a rukavic homologovaných podle FIA standardu 8856-2000 (pro spolujezdce při rally je použití rukavic volitelné). Uživatelé se musí přesvědčit, že oděv není příliš těsný, neboť to snižuje úroveň ochrany. Výšivky našité přímo na kombinéze mohou propichovat pouze první vnější vrstvu oděvu, aby se zlepšila tepelná izolace. Materiál použitý na podklad (nebo podložku) reklamních nášivek a niť použitá k jejich připevnění ke kombinéze musí být odolné vůči plamenům (viz příloha I normy FIA 8856-2000 pro podrobné požadavky a jiná doporučení pro uživatele).
60
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Jezdci jednosedadlových otevřených vozů účastnících se závodů s pevným startem, musí mít rukavice v dobře viditelné barvě, kontrastující s převládající barvou vozu, aby jezdec mohl jasně přivolat pozornost startéra závodu v případě potíží. 6.1.1 Používání ochranného oblečení Při podnicích, u kterých předpisy FIA př. ASN předepisují použití nehořlavých kombinéz a nehořlavého prádla, mohou být pořadateli kontrolovány homologační nášivky na kombinézách a v horní části spodního prádla, aby byla zajištěna shoda s platnými předpisy (homologace FIA dle platného standardu). Pořadatelé mají právo kontrolovat i další oblečení, jehož používání je předepsáno. Velké nebezpečí představuje možnost poranění na krku, zápěstích a kotnících. Proto musí být možné zasunout spodní část kukly do kombinézy nebo spodního prádla kolem celého krku a tato se nesmí vysunout, i když se hlava otáčí všemi směry. Prádlo má být přednostně vybaveno rolákem. Kotníky a zápěstí musí být stále zakryty minimálně dvěma vrstvami ochranného oblečení. Ustanovení článku 6.1. se vztahuje na všechny automobilové sportovní disciplíny na všech stupních. Případné výjimky jsou uvedeny v národních předpisech pro jednotlivé skupiny a disciplíny. 6.2. Ochranné přilby 6.2.1 Při všech automobilových sportovních podnicích lze používat pouze ochranné přilby odpovídající standardům FIA a uvedených v technickém listu FIA č. 25 (www.fia.com). 6.2.2 Vzory homologačních nálepek B.S.I. (GREAT BRITAIN)
- BS 6658-85 TYPE A/FR Platnost tohoto standardu bude ukončena 31.12.2013 SNELL FOUNDATION (USA) SA 2000 - Platnost tohoto standardu bude ukončena 31.12.2014
SA 2005
61
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY SFI FOUNDATION (USA) SFI 31.1A
SFI 31.2A
FIA Standard 8860-2004
Ustanovení tohoto článku platí pro všechny disciplíny a všechny stupně.. mimo jezdců slalomu s vozidly dle platného OTP, D5, D6, D7, D8 autocrossu a rallycrossu, kde bude vyžadována minimálně homologace EHK, tzn. „E“, sériové číslo začínající 04 s označením E1-22. 6.2.3 Jezdci, startující v autocrossu ve vozidlech Divize 3, mohou navíc používat ochranné přilby opatřené homologační značkou M 95 nebo M 2000 (Snell Foundation). SNELL FOUNDATION (USA) - M 2005
- M 2000 - Platnost tohoto standardu bude ukončena 31.12.2014 Ustanovení tohoto článku neplatí pro jezdce Divize 3 do 125, 160, 250 a 600 cm3, kteří mohou používat také ochranné přilby s homologační značkou E 1 - 22 (EHS) s doplňky série 04. Jezdci těchto divizí do 14 let věku mohou používat i přilby opatřené homologační značkou CMS 2007 nebo CMR 2007. - CMS2007
- CMR2007 6.2.4 Maximální váha přilby včetně zabudovaného komunikačního systému je 1800 g u zcela uzavřené přilby a 1400 g u otevřené přilby. Na přilbu montovaný komunikační systém je zakázán při okruhových závodech a závodech do vrchu (sluchátka do uší jsou povolena). Instalaci mikrofonu lze provést pouze v souladu se schválením výrobce.
62
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 6.2.5 Zdobení Barva by mohla reagovat s materiálem skořepiny přilby a ovlivnit její ochrannou schopnost, proto může být přilba zdobena pouze při dodržení těchto předpisů nebo případných omezení, která stanovil výrobce, a to pouze pomocí barev výrobcem specifikovaných (akrylová barva schnoucí na vzduchu, polyuretanové laky a podobně), přednostně za použití barvy, která byla výrobcem schválena. Tento bod je mimořádně důležitý pro skořepiny lité vstřikováním, které se obecně nemalují. Skořepina určená k malování musí být účinně chráněna, neboť barva, která by pronikla dovnitř, by mohla ovlivnit funkci vycpávky přilby. Barvy, které musí být vypalovány, nesmí být použity. Ať je postup jakýkoli, teplota nesmí překročit maximum stanovené pro úpravu přileb v normě, podle které byly schváleny. Ohledně použití samolepek nebo obtisků je třeba také vždy konzultovat pokyny výrobce. 6.2.6 Zádržný systém hlavy „HANS®“ 6.2.6.1 Mistrovství FIA Použití zádržného systému hlavy schváleného FIA je povinné pro všechny jezdce a spolujezdce ve všech podnicích zařazených do Mezinárodního kalendáře FIA. Výjimky tvoří následující disciplíny: Mistrovství Evropy v autocrossu Divize 3 - důrazně doporučeno Historické automobily - důrazně doporučeno 6.2.6.2 Mistrovství České republiky Použití zádržného systému hlavy schváleného FIA je povinné pro všechny jezdce a spolujezdce v následujících mistrovství: - Mezinárodní mistrovství ČR v rally - Mistrovství ČR ve Sprintrally - MM ČR a M ČR v závodech do vrchu - MM ČR a M ČR v závodech na okruzích - MM ČR a M ČR v autocrossu – Divize 1 (TAX) - MM ČR v rallycrossu (mimo Divize 4) - MM ČR v rallycrossu – Divize 4 - od 1. 1. 2012 - MM ČR v Cross country rally - Pohár České republiky v rally – třída S3 - od 1. 1. 2012 Pro všechny ostatní disciplíny je použití zádržného systému hlavy důrazně doporučeno. 6.2.6.3 Doporučení Pro všechny jezdce je důrazně doporučeno použití zádržného systému hlavy s homologací FIA, včetně odpovídajícího kompatibilního příslušenství. 6.2.7 Karta bezpečnostní výbavy jezdce Při technické přejímce na každém sportovním podniku předá soutěžící vyplněnou „Kartu bezpečnostní výbavy jezdce“, která je ke stažení na stránkách www.autoklub.cz/fasacr ve složce formuláře. 6.3. Bezpečnostní pásy Všechna vozidla musí být vybavena bezpečnostními pásy mající homologaci FIA 8853/98 (to znamená minimálně 5 nebo 6 bodovými v souladu s jednotlivými technickými předpisy). Pro závody ZAO, ZAV, AK a RK musí být použity bezpečnostní pásy vybavené zámkem typu „T“ (turn-buckle) s otáčecím mechanismem.
63
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY
Pro rally je důrazně doporučeno použití bezpečnostních pásů vybavených zámkem typu „P“ /push-button/ s tlačným mechanismem. Pro rally a cross country musí být trvale ve voze dva nože na pásy. Musí být snadno dostupné pro jezdce a spolujezdce sedící ve svých sedadlech se zapnutými pásy. Ustanovení tohoto článku platí pro všechny disciplíny a všechny stupně. Případné výjimky jsou uvedeny v národních předpisech pro jednotlivé skupiny, nebo v Příloze K MSŘ FIA pro HA. 6.3.2 6.3.1 Vzor bezpečnostních pásů s 5 body Vzor bezpečnostních pásů se 6 body dotyku s jezdcovým tělem dotyku s jezdcovým tělem
6.3.3. Možná varianta úpravy 4 bodového pásu na pás s 5 body dotyku s jezdcovým tělem (Základní část musí mít současně homologaci FIA B a FIA C)
6.4. Bezpečnostní sedadla Sedadla jezdců, případně spolujezdců, u uzavřených vozidel musí mít homologaci dle FIA Standardu FIA 8855-99 nebo 8862-2009. Homologační štítek musí být připevněn na sedadle. Neplatí pro vozidla II. kategorie (s výjimkou vozů volné formule slučitelné s I. kategorií), HA (mimo výjimek uvedených v Příloze „K“ FIA 2008), případné výjimky jsou uvedeny v předpisech pro jednotlivé národní skupiny.
64
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 6.5. Hasící přístroje a systémy V souladu s článkem 253.7 Přílohy J MSŘ FIA musí být všechna soudobá vozidla některé HA v souladu s požadavky Přílohy „K“ FIA 2008, startující při všech rally, vybavena zabudovanými hasícími systémy majícími homologaci FIA. Seznam homologovaných hasících systémů je uveden v technickém listu FIA č.16 (www.fia.com). Dále tato vozidla musí být vybavena ručním hasícím přístrojem v souladu s ustanovením čl. 253.7.3 Přílohy J MSŘ FIA. Ostatní sportovní automobily musí být vybaveny hasícími přístroji nebo systémy dle jednotlivých příslušných článků Přílohy J MSŘ FIA nebo NSŘ. Případné výjimky jsou uvedeny v předpisech pro jednotlivé národní skupiny. 6.6. Palivové nádrže Pro všechna vozidla ve všech disciplínách se důrazně doporučuje použití bezpečnostních palivových nádrží dle FIA Standardu - FT3 1999, (případně FT3), FT3.5 a FT5. Při použití uvedených bezpečnostních nádrží musí montáž a systém jejich plnění odpovídat ustanovení čl. 252.9.4, 253.14 a případně dalším článkům Přílohy J MSŘ FIA. Pro některá vozidla je použití bezpečnostních nádrží předepsáno specifickými technickými předpisy. Všechna vozidla, jejichž plnící hrdlo palivové nádrže prochází prostorem pro posádku, musí být vybavena na straně nádrže FIA homologovaným zpětným ventilem (viz čl. 253.14.5. Přílohy J MSŘ FIA). 6.7 Doplňování paliva v průběhu vytrvalostních závodů Všechna vozidla startující ve vytrvalostních závodech mohou být vybavena tankovacím zařízením dle čl. 252.9.4. Přílohy J, MSŘ FIA. V průběhu vytrvalostních závodů je povoleno doplňovat palivo dvěma způsoby: 6.7.1 Vozidla jsou vybavena plnícími a odvzdušňovacími hrdly dle obrázku 252-5 (případně podle jeho verze A a B) Přílohy „J“. - Vnitřní průměr hrdel nesmí být větší než 50 mm. - Tankovat lze pouze z tankovacích věží, přičemž odvzdušňování může být prováděno jak odvzdušňovací hadicí do tankovací věže, tak i do odvzdušňovací nádoby, která musí odpovídat obrázkům 252-1 a 252-2 Přílohy J MSŘ FIA. Tankovací věže, musí odpovídat výkresu 252-7 Přílohy J MSŘ FIA:
Obr.252-7 přílohy J
65
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Povolené změny: - vnitřní průměr tankovacích hrdel je max. 50 mm, případně odpovídá obr. 252-5, verzi A a B. - vnitřní průměr tankovacích hadic je max. 50 mm, případně odpovídá obr. 252-5, verzi A a B. - samouzavírací ventil o max.průměru 2“ - restriktor průtoku paliva s max. vnitřním průměrem 38 mm. Může být umístěn bezprostředně za samouzavíracím ventilem a musí být přizpůsoben pro zaplombování - oddělovací plovákový ventil v odvětrání tankovací nádrže není povinný při odvzdušňování do předepsané nádoby Každá věž musí být vybavena dvěma uzemněními leteckého typu. - systém tankování (věž, nádrž, potrubí, nástavce, ventily případně odvzdušňovací nádrže) musí být připojeny na jedno z těchto uzemnění po celou dobu soutěže. - před začátkem doplňování paliva musí být vůz připojen k druhému uzemnění co nejdříve po zastavení u tankovací věže. Veškerý personál obsluhující tankovací věž (včetně případné odvzdušňovací nádrže musí po celou dobu závodu používat antistatický nebo nehořlavý oblek, kuklu, rukavice a přilbu s ochranou očí. 6.7.2 Vozidla nejsou vybavena plnícími a odvzdušňovacími hrdly dle obrázku 252-5 Přílohy J MSŘ FIA. Doplňování paliva pak probíhá v tankovací zóně vytvořené na konci boxové komunikace způsobem, upřesněným pořadatelem závodu ve standardních nebo zvláštních ustanoveních. 6.7.3 Každá část vodorovného zařízení nad boxovou komunikací (plnící hadice, rozvod vzduchu) musí být umístěna nejméně 2 m nad vozovkou a musí být oboustranně označena tabulkami se startovními čísly (min.rozměr tabulky je 100 x 150 mm). 6.8 Zasklení vozidel 6.8.1 Použití folií aplikovaných na zasklení vozidel V souladu s článkem 253.11. Přílohy J MSŘ FIA jsou pro vozidla startující v rally předepsány ochranné folie skel vozidel, které v případě poškození zabraňují vletu drobných částí do prostoru pro posádku. Mohou být použity pouze čiré, bezbarvé folie, (výjimka musí být dle výše uvedeného článku Přílohy J MSŘ FIA uvedena ve zvláštních ustanoveních konkrétní rally), které nemusí být schváleny k použití pro silniční vozidlo příslušným schvalovacím orgánem. Takováto folie však může být umístěna pouze na bočních sklech karoserie a to na jejich vnitřní straně. Protisluneční pás,aplikovaný zevnitř na čelním okně (barva šedá nebo černá),je povolen za předpokladu,že nesníží možnost posádky sledovat dopravní značky a signalizaci. U vozidel startujících mimo rally je použití tónovaných skel nebo bezpečnostních fólií povoleno na bočních nebo zadních sklech (pokud jednotlivé technické předpisy nestanovují jinak). V každém případě musí být osoba stojící 5 m od vozu schopna vidět jezdce a to, co je uvnitř vozu. Protisluneční pás libovolné barvy lze aplikovat zvenčí s omezením,že pro reklamu lze využít pouze horní část pásu o výšce 10 cm a nebude bránit jezdci ve sledování signalizace. 6.8.2 Používání nálepek na sklech a oknech sportovních automobilů - Skla a okna sportovního automobilu musí zůstat bez jakýchkoliv nápisů a nálepek, s výjimkou pruhu o výšce 10 cm v horní části předního skla a pod podmínkou, že nebude omezena viditelnost dozadu, pruhu o výšce 8 cm v horní části zadního skla (šířka pruhu - výška, je stanovena vždy v rovině skla). - Na zadním skle může být umístěna transparentní tabulka rally o maximálním rozměru 28 x 15 cm.
66
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY - Na obou zadních bočních oknech mohou být umístěny jmenovky jezdce a spolujezdce a to bílým písmem typu „Helvetica Gras“ s velkými i malými písmeny max. výšky do 10 cm. - Jiné nálepky nesmí být u sportovních automobilů používány. - Případné výjimky musí být uvedeny ve „Zvláštních ustanoveních“ pro daný podnik nebo seriál Nedodržení tohoto ustanovení bude mít za následek nepřevzetí automobilu ke sportovnímu podniku. 7. HLUK 7.1 Limity hladiny hluku Pro rok 2008 jsou stanoveny tyto maximální limity hluku: - rally 96 db(A) + 2 db(A) na chybu měření Měřeno dle uvedené metodiky při 3500 ot/min. u benzinových a 2500 ot/min. u dieselových motorů. - ZAO + ZAV: - vozidla I. kategorie (včetně E1) 108 dB(A) +2 dB(A) na chybu měření - vozidla II. kategorie 113 dB (A) Vše měřeno dle uvedené metodiky při 3800 ot./min. - pohárové vozy mají stanoven limit hluku schváleným technickým předpisem. - tyto limity platí pouze v případech, kdy nejsou v příloze J MSŘ FIA stanoveny pro některé skupiny limity hladiny hluku nižší - AK+RK - všechny divize: 100 dB(A) +2 dB(A) na chybu měření Měřeno dle uvedené metodiky při 4500 ot./min. U D3 125, 160 a 250 bude měření prováděno při 3000 ot./min. Ustanovení tohoto článku neplatí pro HA. 7.2 Měření vnějšího hluku Výfukový systém sportovních vozidel musí splňovat následující podmínky: 7.2.1 Výfukové zařízení vozidel musí být vybaveno trvale zapojeným účinným tlumičem s dostatečnou životností. 7.2.2 Celý výfukový systém musí být těsný a kromě vyústění koncové části nejsou přípustné žádné další otvory. 7.2.3 Nejsou přípustná zařízení k přechodnému tlumení ani k volitelnému vedení proudu u výfukových plynů rozdílnými díly výfukového zařízení nebo do libovolného prostoru. 7.2.4 Je-li více koncových částí potrubí, nesmí být žádná z nich úplně nebo částečně uzavíratelná přestavitelným víkem. 7.2.5 Nejsou přípustná doplňková tlumící zařízení v koncové části výfukového potrubí která nejsou nedílnou součástí posledního tlumiče a jeho koncové trubky. Jedná se především o přechodně působící prostředky, jako čistící ocelová vlna a pod. 7.3 Způsob měření vnějšího hluku Měření se provádí podle předpisu EHK 51.02: Z předpisu vyjímáme: §1 1. Ke zjišťování funkce výfukového systému z hlediska referenční hodnoty hladiny vnějšího hluku se použije zvukoměru s příslušenstvím (měřící mikrofony, kabely a stativ pro fixování mikrofonu) a kalibračním zařízením podle doporučení výrobce a otáčkoměru s přesností do 3%. Zvukoměr musí splňovat požadavky, stanovené zvláštním předpisem. Měří se váhovým filtrem A a časovou konstantou „Rychle“ (fast). 2. Prostor, v němž se měří, musí být dostatečně tichý a chráněný před větrem, aby v každém měřeném bodě byl hluk pozadí nejméně o 10 dB /A/ nižší než hluk vozidla. V
67
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY tomto prostoru smí být pouze řidič a osoba provádějící měření a jejich přítomnost nesmí ovlivnit čtení zvukoměru. 3. Vozidlo musí být umístěno na rovině, asfaltové nebo betonové ploše tak, aby okolo jeho půdorysného obrysu nebyly ve vzdálenosti nejméně 3 m žádné překážky (ani kraj chodníku). Měření se provádí při stojícím vozidle. §2 1. Mikrofon zvukoměru musí být umístěn ve vzdálenosti 0,5 m od ústí výfuku a ve stejné výši jako ústí výfuku a v úhlu 45 stupňů +10 stupňů od vertikální roviny procházející středem výfukových plynů. Smysl úhlu se volí tak, aby mikrofon byl vzdálen obrysu vozidla. Je-li ústí výfuku níže než 0,2 m nad zemí, mikrofon se umístí do výše 0,2 m. Osa maximální citlivosti mikrofonu musí být rovnoběžná s povrchem země a musí směřovat k ústí výfuku. 2. U vozidel s vertikálně vedeným výfukem se mikrofon zvukoměru umístí ve vzdálenosti 0,5 m od vnějšího povrchu vozidla bližšího k výfuku a ve výšce jeho vyústění. Osa maximální citlivosti směřuje vertikálně vzhůru. 3. Má-li výfukový systém dva nebo více výdechů, jejichž vzájemná vzdálenost je menší než 0,3 m, měření se provede pouze u výdechu bližšího k vnější straně vozidla nebo nejvýše položeného výdechu. Je-li vzájemná vzdálenost větší než 0,3 m, měří se každý výdech samostatně. §3 Motor vozidla musí být ohřát na provozní teplotu a odpojen od hnacích kol. Otáčky motoru se stabilizují na 3/4 otáček z otáček, při nichž motor dává nejvyšší výkon (pro potřeby měření sportovních vozidel, kde nejsou kontrolním orgánům známy otáčky max. výkonu, se provádí měření u všech typů čtyřdobých motorů při otáčkách uvedených v čl. 7.1 a měření se provádí při nezatíženém motoru. §4 1. Za naměřenou hodnotu se považuje nejvyšší údaj odečtený na zvukoměru v průběhu stabilizovaných otáček.Náhodné špičkové odečty zvukoměru, které zřejmě nesouvisejí s měřeným hlukem, se neberou v úvahu. 2. Pro porovnání se stanovenými referenčními hodnotami hladiny vnějšího hluku je rozhodující nejvyšší hodnota naměřená nejméně ze tří těsně po sobě následujících měření, jejichž rozdíl není větší než 2 dB /A/. §5 Vozidla, jejichž systém tlumení hluku je netěsný, neúplný, nebo jinak poškozený, se považují z hlediska hluku za nevyhovující a měření se neprovádí. Překročení limitu hladiny hluku bude technickými komisaři zapsáno do Průkazu sportovního vozidla a vozidlo nebude k soutěži převzato. V průběhu podniku bude tento přestupek oznámen sportovním komisařům k dalšímu řízení. Upozornění: Protesty proti metodě měření a výsledkům měření nebudou akceptovány. 7.4 Podmínky pro měření hluku na sportovním podniku Pro měření hluku při sportovních podnicích je pořadatel povinen zajistit: 7.4.1 Ohraničený prostor bez přístupu nezúčastněných osob minimálně 10 m na všechny strany od měřeného vozidla. 7.4.2 Vybavení pracoviště 1 pracovní stůl + 2 židle. Pracovní stůl musí být zajištěn proti dešti a přímému slunci (stan, velký deštník), mobilní mikrofon musí být zajištěn proti dešti (malý deštník), jinak měření v dešti bude přerušeno. Napojení el. přípojky 220 V, ve vzdálenosti max. 10 m od pracoviště. Při AK a RK koberec o rozměru 1,5 x 1,5 m.
68
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY V případě měření za snížené viditelnosti nutno zajistit odpovídající osvětlení pracovního stolu a celého pracoviště. 7.4.3 Personální zajištění V případě, že měření hluku je FAS AČR delegován pouze 1 technický komisař, musí být k dispozici pro vlastní měření dva pracovníci pořadatele. Organizaci vjezdu vozidel do měřícího prostoru a vstup oprávněných osob (jezdec, spolujezdec + jeden doprovod) musí zcela zajistit pořadatel. Výfuky vozidel mohou být u technické přejímky označeny, nebo zaplombovány. 8. KATALYZÁTORY Všechna sportovní vozidla musí být po celou dobu sportovního podniku vybavena účinným katalyzátorem výfukových plynů. Pro tato vozidla je předepsáno používání bezolovnatého benzinu. Výjimky z tohoto článku jsou uvedeny v předpisech pro jednotlivé skupiny a disciplíny. 8.1 Technické požadavky Používat lze pouze sportovní katalyzátory, mající homologaci FIA nebo ASN a katalyzátory, kterými jsou vozidla autorizovaným výrobcem sériově vybavena. Předepsanou národní homologaci musí dodat výrobce sportovního katalyzátoru a jezdec je povinen na požádání ji kdykoliv předložit technickým komisařům k nahlédnutí. Sportovní katalyzátor je určen pouze pro použití ve sportovním vozidle a v žádném případě není schválen pro běžný silniční provoz. Katalyzátor musí být umístěn co nejblíže motoru (za sběrným potrubím), nebo tak, jak předepisují jednotlivé články Přílohy J MSŘ FIA, případně předpis výrobce katalyzátoru. Při konstrukci výfukové soustavy je třeba přizpůsobit její držáky vyšší hmotnosti katalyzátoru a vyššímu dynamickému namáhání. Katalyzátor musí být v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů (např. laminátové kryty agregátu, podvozek vozidla atd.), případně je nutno izolovat katalyzátor na vozidle vhodnými nehořlavými kryty. V bezprostřední blízkosti před a za funkční částí katalyzátoru musí být umístěn otvor s vnitřním závitem M 18x1,5 pro visuální kontrolu. Oba otvory opatřit záslepkou s měděnou podložkou (šroub - hlava na klíč č. 24). Sériově montované katalyzátory s jiným závitem otvorů pro visuelní kontrolu se nemění. Vozidla se snadným přístupem před katalyzátor (formulové vozy) mohou pro odběr vzorku výfukových plynů využít otvor pro visuální kontrolu před funkční částí katalyzátoru, ten pak ale musí být opatřen vždy vnitřním závitem M 18x1,5. Vozidla, která nemají přístup před katalyzátor pro připojení sondy na odběr vzorku výfukových plynů, musí mít odběrní místo vyvedeno do motorového prostoru (případně jinam). Odtud je pak možno vzorek výfukového plynu odebrat bez další manipulace. Zakončení tohoto odběrního místa musí být opatřeno závitem M 8x0,8. Při provozu vozidla je zaslepeno „čepičkou“ ventilku pro huštění pneu. Toto vyvedení může být při provozu vozidla demontováno. Do prostoru kontroly emisí vjíždí vozidlo v každém případě s namontovaným vyvedením. Odběrní místo musí být ve výfukové soustavě umístěno za sběrným potrubím motoru a před funkční částí katalyzátoru. Odběrní místo musí být dále umístěno tam, kde je zajištěn odběr vzorků výfukových plynů ze všech válců motoru vozidla. U vozidel, kde jsou dvě resp. více výfukových potrubí v celé délce samostatných, odběrní místo je umístěno tam, kde je zajištěn odběr výfukových plynů z těch válců, které jednotlivému výfukovému potrubí přísluší. Počet odběrních míst odpovídá počtu samostatných výfukových potrubí. Měření emisí se pak provádí u každého výfukového potrubí samostatně. Za kladný výsledek kontroly se považuje vyhovění limitům ve všech výfukových potrubích.
69
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Vozidla, která mají katalyzátor výfukových plynů umístěn na konci výfukového potrubí (formulové vozy), musí mít pro měření za funkční částí katalyzátoru vyústění minimální délky 300 mm o vnějším vstupním průměru max. 60 mm pro možnost zasunutí sondy pro měření emisí. Toto vyústění musí být těsně spojeno s katalyzátorem. Při provozu vozidla může být demontováno. Do prostoru kontroly emisí vjíždí vozidlo vždy s tímto vyústěním namontovaným. 8.2 Organizační zabezpečení měření emisí 8.2.1 Každé měřené vozidlo bude identifikováno startovním číslem a výsledky kontroly budou v protokolu o měření emisí. Výsledek měření emisí bude zapsán v dokladech vozidla dle instrukcí technického komisaře. 8.2.2 Měřící skupině bude k dispozici aktualizovaná startovní listina. 8.2.3 Měřící skupina bude viditelně označena pro volný pohyb v prostoru technické přejímky. Označena budou i jejich technologická vozidla s měřící aparaturou. 8.2.4 Na pracovišti musí být k dispozici místo pro odběr el. proudu (2 zásuvky 220 V, 1 zásuvka 380 V). 8.2.5 Musí být vyřešeno odsávání výfukových plynů, případně měřené vozidlo musí být zadní částí max. 2 m od vnějšího prostoru (možnost použití přenosného odsávacího zařízení). 8.2.6 K dispozici musí být 2 stoly pro umístění měřící aparatury. 8.2.7 Měření musí probíhat na kryté ploše minimálních rozměrů 6x4 m. 8.2.8 Prostor kontroly musí být vhodným způsobem uzavřen. 8.2.9 Pro komunikaci s jezdci je nutná stálá přítomnost technického komisaře. 8.2.10 Přípravu vozidel pro měření emisí řídí technický komisař. Pozn.: Vozidla budou do prostoru kontroly emisí vpuštěna po zahřátí motoru a katalyzátoru (staticky 3000 ot./min. po dobu 3 min. nebo jízdou na nízký převodový stupeň cca 2 km). 8.3 Kontrola katalyzátoru 8.3.1 Visuálně Visuální kontrola musí být provedena pomocí endoskopu nebo zrcátka cestou kontrolních otvorů před a za katalyzátorem. Předmětem kontroly je zjištění, že náplň uvnitř katalyzátoru není nijak mechanicky poškozena. 8.3.2 Kontrola účinnosti Pro hodnocení účinnosti musí být zjištěna velikost snížení obsahu CO měřením před a za katalyzátorem. Obsah CO před katalyzátorem se měří prostřednictvím odběrního místa, které musí být upraveno dle čl. 10.1 tohoto předpisu. Obsah CO za katalyzátorem se měří na konci výfuku vozidla. Kontrolu účinnosti lze provádět pouze při technické přejímce před sportovním podnikem 8.3.3 Režimy měření a) normální pracovní teplota motoru b) vyšší konstantní volnoběžné otáčky motoru mezi 3.000 a 6.000 ot./min., případně otáčky motoru, které jsou pro měření uvedeny v homologačním listě katalyzátoru. 8.3.4 Zaplombování spojů V případě potřeby může být provedeno dle dispozic technického komisaře. 8.4 Požadovaná kritéria Rally: - 40 % snížení obsahu CO ve výfukových plynech v katalyzátoru - Maximálně 2 % CO ve výfukových plynech na konci výfuku vozidla
70
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY ZAO, ZAV, Off-road: Katalyzátor je účinný pokud obsah CO ve výfukových plynech na výstupu z katalyzátoru je nižší než na vstupu. Motor vozidla, jeho příslušenství a zejména elektrická soustava, nesmí při měření vykazovat žádnou zjevnou závadu. Katalyzátory vozidel mohou být u technické přejímky označeny, nebo zaplombovány. Zápis o neúčinném katalyzátoru v duchu tohoto předpisu provede přítomný technický komisař do průkazu sportovního automobilu a vozidlo nebude k soutěži převzato. Upozornění: Protesty proti metodě měření a výsledkům měření nebudou akceptovány. 9. PALIVO Pro všechny disciplíny automobilového sportu platí tato ustanovení: Palivo musí vždy odpovídat ustanovení čl. 252.9. Přílohy J MSŘ FIA - bezolovnatý benzín, případně nafta. Propozicemi závodu může být předepsáno používání jednotného paliva. Na národních podnicích může být použit i jiný druh paliva, jehož složení a podmínky použití schvaluje Technická komise. Po skončení každého měřeného tréninku a každé jízdy vlastního závodu musí zůstat v palivové nádrži vozidla minimálně 3 litry paliva, tak, aby bylo možno odebrat vzorky paliva k provedení rozboru. Toto ustanovení platí pro všechny disciplíny (s výjimkou D3 do 125, 160 a 250 cm3) a jeho nedodržení může mít za následek vyloučení jezdce ze závodu. Vzorky paliva se odebírají do 3 ks specielních plechových nádob o obsahu 1 l umožňujících zaplombování, s tímto určením: 1 ks vzorku - určen k vlastnímu rozboru 1 ks vzorku - zůstane uložen u hlavního technického komisaře pro případ, že by se rozbor musel opakovat 1 ks vzorku - ponechá si jezdec pro případ odvolání proti výsledku rozboru - po složení kauce 400 Kč, kterou složí technickému komisaři, který vzorek odebíral a který tuto kauci jezdci vrátí, až jezdec vrátí zapůjčenou nádobu. Rozbory budou prováděny v laboratoři určené FIA: Ústav paliv a maziv, a.s. U Trati 42 100 00 Praha 10 - Strašnice Jako národní laboratoř bude využívána: SGS Czech Repuplic,s.r.o. K Hájům 12133/2 155 00 Praha 5 Výsledky obou výše uváděných laboratoří jsou rozhodující pro podniky konané na území ČR. 10. PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ PNEUMATIK A OSVĚTLENÍ VOZIDEL PŘI RALLY. 10.1 Pneumatiky Podle vyhlášky MD č. 341/2002 Sb. musí být po celou dobu provozu vozidla na veřejných komunikacích hloubka desénu pneumatik minimálně 1,6 mm. Lze používat pouze pneumatiky s lisovaným desénem: a) schválené pro veřejný provoz a opatřené homologací „E“. b) odpovídajícím předpisům FIA pro rally: - 17 - 25 % běhounu tvoří desén, pneumatika má homologaci FIA a lze ji dodatečně dořezávat - více než 25 % běhounu tvoří desén, pneumatika nemá homologaci FIA a nelze ji dodatečně dořezávat. Tyto všechny pneumatiky nesmí být v katalogu výrobce označeny typem „SLICK“. Používání pneumatik na rychlostních zkouškách rally všech koeficientů:
71
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Na rychlostních zkouškách při rally lze používat pouze pneumatiky s lisovaným desénem (podrobná definice je k dispozici u technické komise FAS AČR), které odpovídají požadavkům uvedeným v odstavcích a) nebo b). FIA homologace platí ode dne začátku platnosti bez omezení a jejich seznam je k dispozici u technické komise FAS AČR, nebo u pověřených technických komisařů, jejichž seznam je uveden v článku 15 technických předpisů této ročenky. V průběhu rally musí být hloubka desénu na 3/4 běhounu pneumatik namontovaných na vozidle a záložních pneumatik nejméně 1,6 mm. Kdykoliv v průběhu rally mohou být provedeny kontroly pro ověření správnosti použitých pneumatik. Každá pneumatika, která bude shledána jako nevyhovující, bude technickými komisaři označena, a nesmí být použita. Zjistí-li technický komisař v časové kontrole před startem do RZ, že u jedné pneumatiky namontované na vozidle neodpovídá minimální hloubka desénu, musí soutěžící před dojezdem na start RZ provést výměnu za jinou pneumatiku vezenou ve vozidle, a to za dodržení podmínek, které zde pro výměnu pneumatik platí. Použití pneumatik s hroty je povoleno ve smyslu dopisu Ministerstva dopravy čj. 269/2004-150-ORG2/2. Nedodržení předpisů pro použití pneumatik na RZ bude oznámeno sportovním komisařům k dalšímu řízení. Vnitřek pneumatiky (prostor mezi vnější částí ráfku a vnitřní částí pneumatiky) musí být vyplněn jen vzduchem. To znamená, že je zakázáno použít jakéhokoliv zařízení, které umožňuje zachovat funkci pneumatik při vnitřním tlaku stejném nebo nižším než je tlak atmosférický. Při všech rally a sprintrally mohou být v soutěžním vozidle převážena nejvýše 2 náhradní kola. 10.2 Používání hlavních a přídavných světlometů u automobilů při rally. Na vozidle může být maximálně 6 přídavných světlometů (jejich počet musí být vždy sudý). Pokud jsou použity sériové mlhové světlomety, budou tyto počítány mezi přídavné. Po celou dobu sportovního podniku musí být na vozidle funkční jeden pár obrysových světel, jeden pár tlumených a jeden pár dálkových světel. Všechna tato světla musí mít homologaci EHK („E“). 11. PROVOZ SPORTOVNÍCH VOZIDEL NA VEŘEJNÝCH KOMUNIKACÍCH 11.1 Na veřejných komunikacích se smějí pohybovat pouze sportovní automobily opatřené zvláštní registrační značkou pro sportovní automobily, které byly postaveny, či přestavěny ve smyslu Rozhodnutí MD ČR č.j. 1004/03-150 z 28.02.2003 a 1005/03-150 z 28.02.2003. Tyto automobily musí být opatřeny Průkazem sportovního automobilu vybaveného registrační značkou. Průkazy vydává dle schválené metodiky technická komise FAS AČR prostřednictvím pověřených členů testovací komise pro automobily rally. Sportovní automobily s SPZ cizího státu soutěžícího s licencí FAS AČR musí být při opakovaném startu v ČR otestovány některým z pověřených členů testovací komise pro automobily rally. Podmínkou otestování je absolvování zvláštní technické prohlídky sportovního automobilu (včetně měření emisí) v jedné z vybraných STK (čl. 12.6). Vozidlu bude vystaven Průkaz sportovního automobilu opatřeného registrační značkou. Vozidlo však nepodléhá evidenci na dopravním úřadě. Vozidlo musí mít platnou „Zelenou kartu“, nebo musí být při testování předložena smlouva o uzavřeném pojištění odpovědnosti z provozu motorového vozidla.
72
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 11.2 Omezení pohybu sportovních automobilů opatřených registrační značkou po veřejných komunikacích Na základě zákona č. 56/2001 Sb., § 36, odst. 3, o podmínkách provozu silničních vozidel na pozemních komunikacích) se může sportovní automobil opatřený registrační značkou pohybovat na pozemních komunikacích pouze na základě povolení vydaného MD ČR, které platí pouze v průběhu oficiálního programu vlastní rally. To znamená, že na jednotlivé rally musí být sportovní automobily přepravovány ne po vlastní ose, ale pouze na přepravnících (přívěsy, návěsy, přepravní vozidla). Seznamování se s tratí vlastní rally nelze provádět sportovním automobilem opatřeným registrační značkou. Kontrolu dodržování tohoto ustanovení bude v rámci svých kompetencí provádět POLICIE ČR. 11.3 Používání registračních značek na sportovních automobilech. Po celou dobu provozu, včetně rally, musí mít sportovní automobil umístěny tabulky registrační značky, přidělené úředním místem při evidenci automobilu následovně: - zadní registrační značka opatřená nálepkami z STK a měření emisí musí být umístěna na místě, výrobcem automobilu k tomu určeném. - druhá registrační značka bude po celou dobu provozu přišroubována nebo přinýtována na horní části vnitřního panelu pravých zadních bočních dveří, v případě třídveřového automobilu na horní části panelu pod pravým zadním bočním oknem. Na původním místě přední části vozidla, výrobcem k tomu určeném, nebo na středu přední části přední kapoty kolmo ke směru jízdy bude vylepena samolepící registrační značka vydávaná registračním místem současně s kovovými. Nedodržení tohoto ustanovení bude mít za následek nepřevzetí automobilu ke sportovnímu podniku. 12. POSTUP PŘI VZNIKU SPORTOVNÍHO AUTOMOBILU PRO SPORTOVNÍ PODNIKY POŘÁDANÉ NA VEŘEJNÝCH KOMUNIKACÍCH. Sportovní automobil pro rally vzniká dle METODIKY vydané Ministerstvem dopravy ČR pod č.j.4/2007 – 150 – METO/1. Tento dokument je uveden v plném znění jako příloha kapitoly E NSŘ. 13. TESTOVÁNÍ SPORTOVNÍCH AUTOMOBILŮ 13.1 Všeobecné pokyny 13.1.1 Všechny sportovní automobily soutěžících s licencí vydanou FAS AČR musí být opatřeny Průkazem sportovního automobilu (a to jak automobily s registrační značkou, tak i bez ní). Tyto průkazy, sloužící k identifikaci daného sportovního automobilu, vydává technická komise FAS AČR prostřednictvím pověřených členů testovacích komisí. Jejich platnost je do posledního oficiálního termínu testování pro danou disciplínu následujícího roku. To znamená, že nejpozději do tohoto dne musí být pro danou sportovní sezónu provedeno testování všech sportovních automobilů, po jehož úspěšném absolvování bude prodloužena platnost průkazu sportovního automobilu pro daný rok. Sportovní automobily, které nejsou opatřeny Průkazem sportovního automobilu, nebo u kterých nebyla prodloužena jeho platnost testováním pro danou sportovní sezónu, nesmějí být převzaty na žádném sportovním podniku. Výjimku tvoří automobily startující v automobilovém slalomu a driftingu ve skupině vozidel dle platného Technického průkazu, které nemusí být Průkazem sportovního automobilu vybaveny. 13.1.2 Testování sportovních automobilů provádí pověřené testovací komise. Veškeré testování probíhá plně v režii technické komise FAS AČR, případně ve spolupráci se středisky automobilového sportu.
73
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Podmínkou pro otestování sportovního automobilu je, že automobil odpovídá homologačnímu listu FIA, případně HTP nebo odpovídajícímu dokladu, jeho úpravy jsou v rozsahu odpovídajících článků Přílohy J MSŘ FIA, případně Přílohy K MSŘ FIA, NSŘ FAS AČR, či schváleným technickým předpisům. 13.1.3 Pro každý sportovní automobil s registrační značkou musí být uzavřena smlouva o pojištění odpovědnosti z provozu motorového vozidla pro daný rok. Tato smlouva (případně její kopie) musí být předložena u testování. 13.1.4 Testování je prováděno v oficiálních termínech, které jsou zveřejněny v těchto NSŘ FAS AČR, nebo budou zveřejněny v bulletinu FAS AČR, a držitelé vozidla se mohou zúčastnit testování v kterémkoliv oficiálním zveřejněném termínu, odpovídajícímu pro daný automobil. 13.1.5 Všechna ostatní testování (před i po oficiálních zveřejněných termínech) budou považována za testování mimo termín. Testování mimo termín si musí držitel vozidla předem dohodnout s příslušnou testovací komisí a je povinen uhradit případné náklady, jako je doprava testovací komise na místo testování, apod. 13.1.6 Za provedené testování je držitel sportovního automobilu povinen uhradit poplatek uvedený v příloze těchto NSŘ FAS AČR. 13.1.7 Držitel sportovního automobilu je povinen dostavit se k testování s čistým, plně funkčním vozidlem, v bezvadném technickém stavu a odpovídajícím technickým předpisům. 13.1.8 Držitel sportovního automobilu II. kategorie (včetně vozidel E1 pokud nemají sériové číslo karoserie) je povinen nanést na ocelovou část podvozku vrstvu měkkého kovu (cín, olovo – použití mědi nebo mosazi není povoleno) v délce 60 mm o šířce 12 mm na přístupném místě na pravé straně ve směru jízdy. Na tomto místě bude vyraženo evidenční číslo a kontrolní raznice. 13.1.9 Pro vystavení Průkazu sportovního automobilu musí držitel dodat dvě fotografie vozidla a to: zleva zepředu a zprava zezadu (jako u homologačního listu), o rozměru 6 x 9 cm. 13.1.10 Dále je třeba u testování předložit doklad o kontrole (revizi) hasících přístrojů případně systémů. Tato kontrola musí být prováděna 1x za dva roky. 13.2 Testování sportovních automobilů opatřených registrační značkou Kromě bodů uvedených ve čl. 13.1 platí navíc následující ustanovení: 13.2.1 Testování sportovních automobilů opatřených registrační značkou bude v roce 2007 provedeno centrálně ve dvou oficiálních termínech (1x v Čechách a 1x na Moravě) – viz čl. 13.5. Při tomto centrálním oficiálním testování bude provedena povinná emisní kontrola a měření hluku, a současně bude provedena zvláštní technická prohlídka sportovního automobilu v pověřených STK – viz čl. 13.6. Úspěšné absolvování předepsaných měření a zvláštní technické prohlídky v určených STK je podmínkou vlastního testování. 13.2.2 Při každém testování sportovních automobilů vybavených registrační značkou musí držitel předložit technický průkaz automobilu. 13.2.3 Každému otestovanému sportovnímu automobilu bude vydáno povolení MD ČR k provozování sportovního automobilu na pozemních komunikacích platné do 30.4. dalšího kalendářního roku. Při centrálních testováních bude toto povolení vydáno na místě. Bez tohoto povolení je Průkaz sportovního automobilu opatřeného registrační značkou neplatný. 13.2.4 Každé jiné než centrální testování bude považováno za testování mimo termín a držitel sportovního automobilu bude muset požádat příslušnou testovací komisi FAS AČR o náhradní termín testování. Podmínkou však bude absolvování prohlídky na
74
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY jedné ze dvou pověřených STK (jedna pro Čechy a jedna pro Moravu), jejichž adresy jsou uvedeny v článku 13.6. Bez absolvování této prohlídky nebude žádný sportovní automobil otestován! Toto se v plném rozsahu týká i nově přestavěných případně postavených, poprvé testovaných automobilů. 13.2.5 Po každém úspěšně absolvovaném testování sportovních automobilů opatřených registrační značkou mimo oficiální termín musí držitel individuelně požádat MD ČR o povolení provozování sportovního automobilu na pozemních komunikacích. Bez tohoto povolení je Průkaz sportovního automobilu opatřeného registrační značkou neplatný. 13.3 Testování sportovních automobilů bez registrační značky Kromě bodů uvedených ve čl. 13.1 platí navíc následující ustanovení: 13.3.1 Testování sportovních automobilů bez registrační značky provádí centrálně po disciplínách příslušné testovací komise. Podmínkou otestování je úspěšné absolvování povinného měření hluku. 13.3.2 Oficiální termíny testování jsou uvedeny v čl. 13.5. 13.3.3 Pořadatelé „Cupů“ mohou po dohodě s technickou komisí stanovit jiný termín testování pro jejich „Cup“. Tento termín pak bude pro účastníky „Cupu“ závazný jako testování „v termínu“. Každé jiné testování pak bude „mimo termín“. 13.4 Složení testovacích komisí RALLY Miroslav Maňas (včetně HA) Ivan Matoušek Stanislav Mrkvan ZAO+ZAV Miroslav Maňas (včetně „Cupů“ a HA) Ivan Matoušek Stanislav Mrkvan Miroslav Maňas Vozidla pro AK + RK Ivan Matoušek (včetně D3 do 125, 160 a 250 cm3) Stanislav Klimeš Pavel Trnka 13.5 Oficiální termíny a místa testování ZAO+ZAV (včetně HA) Autodrom Most 03.04. 9,00 - 18,00 hod. AMD Brno 11.04. 9,00 - 18,00 hod. Rally (včetně HA s registrační značkou) Praha – STK ÚSMD Chodovec 06.03. 08,00 – 18,00 hod. 07.03. 08,00 – 17,00 hod. Zlín – Malenovice- STK 3713 13.03. 08,00 – 18,00 hod. 14.03. 08,00 – 15,00 hod. Autocross RB Přibice D3 RB125, 160 a 250 09.04. 15,00 – 18,00 hod. Disciplíny off-road Humpolec (mimo D3 RB125, 160 a 250) 10.04. 09,00 – 18,00 hod. 11.04. 09,00 – 15,00 hod. 13.6 Stanice technické kontroly pověřené provádět zvláštní a schvalovací technické prohlídky sportovních automobilů - ÚSMD Dekra, a.s., Türkova 1001, 149 00 Praha 4, tel.: 267913838, pan Pavel Ferro. - HESPO, s.r.o. 764 14 Zlín – Malenovice, tel.: 577105353, pan Jaroslav Hujíček
75
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 14. SEZNAM TESTOVACÍCH KOMISAŘŮ OPRÁVNĚNÝCH PODÁVAT OFICIÁLNÍ VÝKLAD TECHNICKÝCH PŘEDPISŮ A JEJICH SPECIALIZACE: Miroslav MAŇAS 518 01 Byzhradec 54 (všechny disciplíny) tel.: 494321299 mobil: 774656217 e-mail:
[email protected] Ivan MATOUŠEK 251 67 Pyšely (všechny disciplíny) Zaječice 79 mobil: 603 446 586 e-mail :
[email protected] Stanislav MRKVAN 768 43 Roštění 229 (rally + HA) tel.: 573385318 mobil: 777640395 e-mail:
[email protected] Stanislav KLIMEŠ 509 01 Nová Paka (AK + RK) K hájku 1724 mobil: 602303364 e-mail: s.klimeš@email.cz Rostislav Hadaš, Ing. 742 21 Kopřivnice (HTP pro historické vozy) Štramberská 310/61 mobil: 604890474 e-mail:
[email protected] 14.1. Kontrolní měřidla a měřící přístroje používané technickými komisaři FAS AČR Všechna kontrolní měřidla a měřící přístroje používané technickými komisaři jsou FAS AČR schváleny. U hlukoměrů a elektronických vah musí být prováděna kalibrace odbornou firmou v předepsaných termínech. O provedené kalibraci musí být na sportovním podniku k dispozici kopie platného certifikátu.
76
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY
NÁRODNÍ TECHNICKÉ PŘEDPISY 15. NÁRODNÍ FORMULE 15.1 NÁRODNÍ FORMULE 1300 cm3 A. Všeobecné předpisy pro vozy národní formule 1300 cm3 A.1 Definice Jednomístné závodní vozy vyráběné speciálně pro závody na uzavřených tratích. Konstrukce vozu musí být symetrická, to znamená, jestliže při přezkoušení hmotnosti je vůz z jedné strany vážen, musí hmotnost, zjištěná tímto způsobem, odpovídat polovině celkové hmotnosti s tolerancí + 5%. Toto vážení se provádí po naplnění všech nádrží včetně palivové a s jezdcem ve voze. 1.1 Mechanické části (viz Příloha „J“ čl. 251 odst.2.1.8) Jsou to všechny části vozu, potřebné pro pohon, zavěšení kol, řízení a brždění, jakož i veškeré příslušenství (pohyblivé i nepohyblivé), potřebné pro normální funkci těchto částí. 1.2 Šasi (viz čl. 251, 2.5.1) Šasi je nosná část vozidla včetně všech částí s ní pevně spojených, k níž se pak připojují veškeré mechanické části a karoserie. Je povolená kombinace trubkového rámu s voštinovou strukturou. 1.3 Hlavní struktura (viz čl. 275, 1.13) Zcela odpružená část konstrukce, na níž se přenášejí zatížení od závěsů kol nebo od pružin, sahající v podélném směru od nejvíce vpředu umístěných předních závěsů kol k nejvíce vzadu umístěným zadním závěsům. 1.4 Měření šířky kol (čl. 252, 5) Měří se šířka úplného kola (disk+ráfek+pneumatika). Měření se provádí na voze tak, jak je připraven k jízdě, s jezdcem ve vozidle, kolo normálně namontované a spočívající na vozovce. Měření šířky se provádí v libovolném místě obvodu s výjimkou dotyku pneumatiky s vozovkou. 1.5 Palivo Dle článku 252.8.1 a 2 Přílohy J MSŘ FIA je to obchodní palivo do oktanového čísla 102 RON. A.2 Bezpečnostní výbava 2.1 Dodatečná ochrana potrubí (viz čl. 259.6.2) Palivové potrubí vně karoserie musí být dodatečně chráněno proti poškození (kameny, korozí, mechanicky, lomem atd.) a proti požáru. Uvnitř prostoru pro jezdce platí toto jen pro palivové potrubí. 2.2 Bezpečnostní pasy (viz čl. 253.6, 259.14.2.1) Povinné je použití min. 6 bodových pásů v souladu s čl. 8, kapitoly E, NSŘ FAS AČR. 2.3 Hasící zařízení (viz čl. 275.14.1) Každé vozidlo musí být vybaveno stabilním hasícím systémem majícím homologaci FIA, odpovídající ustanovení článku 253.7.4. Přílohy J MSŘ FIA. Revize hasícího systému musí být doložena jedenkrát za dva roky. 2.4 Protipožární stěna, podlaha (viz čl. 259.15.3) Vozidla musí mít nehořlavou protipožární stěnu, bránící proniknutí ohně z motorového prostoru nebo z prostoru pod vozem do prostoru pro jezdce. Otvory v protipožární stěně, jimiž procházejí kabely a potrubí, musí být co nejmenší. Podlaha prostoru pro jezdce musí chránit jezdce před kameny, olejem, vodou a úlomky z vozovky nebo od motoru. Podlaha a příčná stěna musí být provedeny tak, aby nebylo možné hromadění kapalin.
77
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 2.5 Hlavní odpojovač elektrického obvodu (viz čl. 253.13) a baterie Hlavní odpojovač elektrického obvodu musí odpojovat všechny elektrické obvody (akumulátor, alternátor nebo dynamo, svítilny, zapalování, elektrické ovladače aj.). Tento odpojovač musí být v nejiskřícím provedení a ovladatelný zevnitř a zvenčí vozidla. Vnější ovladač musí být umístěn u trubky hlavního oblouku vlevo nebo vpravo. Musí být zřetelně označen červeným bleskem v bíle orámovaném modrém trojúhelníku o straně nejméně 120 mm. Baterie musí být řádně upevněna a chráněna nepropustným krytem z měkkého plastu tak, aby nedošlo v případě proražení baterie k úniku náplně do prostoru jezdce 2.6 Zachycovač oleje (viz čl. 259.7.4) Všechny vozy, jejichž mazací soustavy jsou odvětrány do atmosféry, musí být vybaveny tak, aby unikající olej nemohl volně vytékat. Nádrže zachycovače oleje musí mát objem nejméně 2 litry. Musí být z průsvitného materiálu nebo musí mít průhledné okénko. 2.7 Oko pro odtažení (viz čl. 259.14.6) Nedoporučuje se. 2.8 Plnící hrdla nádrže a odvzdušňování (viz čl. 259.6.4) Plnící hrdla a jejich uzávěra nesmějí vyčnívat z karoserie. Uzávěr musí být navržen tak, aby byl zajištěn proti náhodnému otevření prudkým nárazem nebo při nesprávném uzavření. Plnící hrdla nesmějí být umístěna v místech zranitelných při nárazu. Odvzdušnění nádrží musí být vyvedeno do bezpečných míst. 2.9 Palivové nádrže Palivové nádrže smí být umístěny jen mezi osami přední a zadní nápravy, nejdále 300 mm (nejzazší okraj) od podélné osy vozu. Nádrže musí být odděleny přepážkou bránící pronikání paliva do prostoru pro jezdce a do motorového prostoru a zamezující kontakt s výfukovým potrubím při rozlití a úniku paliva, nebo při poškození nádrže. Palivové nádrže musí být účinně chráněny. Nádrže musí být vyrobeny z nehořlavých materiálů. Max. objem nádrže (nádrží) je 30 litrů. 2.10 Opěrka hlavy (viz čl. 275.14.6) Je předepsána opěrka hlavy, schopná zachytit sílu 850 N, směřující vzad. Musí být navržena tak, aby hlava jezdce nemohla být zaklíněna mezi opěrku a ochranný oblouk. 2.11 Čelní ochrana Šasi musí být opatřeno strukturou (případně odnímatelnou), pohlcující energii před nohama jezdce. Musí prodlužovat stěny hlavní nosné konstrukce šasi až do vzdálenosti nejméně 300 mm před chodidla nohou jezdce, normálně položená na nesešlápnutých pedálech. V tomto místě 300 mm před nohama jezdce musí mí tato struktura plochu čelního průměru nejméně 200 cm2. Použitý materiál a jeho tloušťka musí být stejná jako mají odpovídající stěny hlavní struktury šasi. Průřez tohoto materiálu musí být nejméně 3 cm2. Všechny otvory a výřezy musí být zesíleny, aby se průřez stěn nezmenšil o více než 50%. Tato struktura nemusí být integrální součástí šasi, ale musí být k němu důkladně upevněna. U vozů s trubkovými rámy musí mít čelní ochranná struktura stejnou pevnost jako vlastní rám. 2.12 Výhled vzad Na obou stranách vozidla musí být zpětná zrcátka, zajišťující dobrý výhled vzad. Plocha každého zrcátka musí být nejméně 150x50 mm.
78
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 2.13 Brzdy (viz čl. 253.4) Brzdová soustava musí být navržena tak, aby pedál brzdy působil na všechna kola. Při poruše v kterémkoliv místě brzdové soustavy musí pedál brzdy působit nejméně na dvě kola. A.3 Ochranná konstrukce (viz čl. 277) Jsou předepsány dva ochranné oblouky, propojení nosnou částí vozu. 3.1 Zadní oblouk Zadní oblouk musí mít tyto rozměry: - výšku nejméně 920 mm,měřenou ve směru páteře jezdce, od nejnižšího bodu skořepiny sedadla k vrcholu ochranného oblouku. - vrchol ochranného oblouku musí přesahovat nejméně o 50 mm ochrannou přilbu jezdce, normálně sedícího za volantem. - ochranný oblouk musí mít šířku nejméně 380 mm, měřenou uvnitř oblouku mezi jeho svislými sloupky a kolmo na směr páteře jezdce ve výšce 600 mm nad nejnižším bodem skořepiny sedadla. Předepsány jsou dvě vzpěry, směřující od vrchní části zadního ochranného oblouku vzad, svírající s vodorovnou rovinou úhel nejvýše 60 stupňů. Vzpěra musí být z trubky stejného průměru a ze stejného materiálu jako ochranný oblouk. Ochranný oblouk musí umožňovat zavěšení na hák jeřábu. Všechny rozebíratelné spoje musí splňovat požadavky Přílohy J MSŘ FIA. 3.2 Přední oblouk Přední oblouk je umístěn před volantem a opisuje vnitřní profil prostoru pro jezdce, nesmí však zasahovat do prostoru, určeného pro nohy jezdce. Pevnost Dostatečné pevnosti ochranné konstrukce mohou výrobci dosáhnout jedním z těchto řešení: a/ Ochranné oblouky libovolné konstrukce musí být schopny vzdorovat nejméně silám stanoveným v čl. 253.8.4 Přílohy J MSŘ FIA. b/ Trubky a vzpěry musí mít v průměru nejméně 35 mm a tloušťku stěny nejméně 2 mm. Materiál - chrommolybdenová ocel SAE 4130 nebo SAE 4125, nebo její ekvivalenty podle státních norem. Řešení podle bodu a/ musí jezdec doložit výpočtem, pokud se nejedná o schválený typ vozu. B. Technické předpisy pro vozy národní formule 1300 cm3 B.1 Definice Formule Škoda jsou jednomístné závodní vozy, vyráběné s použitím některých dílů ze sériově vyráběných automobilů ŠKODA. Pro tyto vozy platí v plném rozsahu všeobecné předpisy, uvedené v kapitole „A“. B.2 Všeobecně (viz čl. 255.5 Přílohy J MSŘ FIA) Na sériových dílech z vozů Škoda, které jsou v tomto předpise uvedeny, je zakázána každá úprava, která není v tomto předpise výslovně povolena. Sériové mechanické díly z vozů Škoda, které prošly všemi operacemi předepsanými výrobcem pro sériovou výrobu, smějí být s výjimkou dílů brzd dále upravovány, nesmějí však být zaměněny za nesériové. Mohou na nich být provedeny operace, dokončující povrchovou úpravu části, ale i další úpravy, prováděné mechanickým ubíráním materiálu. Jinak řečeno, prokazatelně původní sériový díl smí být vyrovnán, vyvážen, seřízen, zmenšen nebo tvarově změněn třískovým obráběním. Jakýkoliv odebraný materiál nesmí bát znovu přidán. Všechny tyto výše uvedené změny jsou povoleny pouze pod podmínkou, že budou respektovány rozměry a hmotnosti, uvedené v homologačním listě č. A5252 vozu Škoda 130 L, který je jezdec povinen na požádání
79
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY předložit. Jakékoliv přidání materiálu nebo dílů je zakázáno s výjimkou případů, které jsou v tomto předpise povoleny. Všechny svorníky, šrouby a matice smějí být nahrazeny jinými. B.3 Minimální hmotnost Hmotnost vozu připraveného k jízdě se všemi náplněmi mazacích a chladících kapalin kromě paliva, bez jezdce, včetně bezpečnostního vybavení nesmí být menší než 425 kg. Vážení: V kterýkoliv okamžik závodu, zvláště pak po projetí cílovou čarou, nesmí být hmotnost vozidla s jezdcem a jeho výbavou nižší než 490 kg. B.4 Motor V roce 2008 může být použit motor dle následujícího předpisu a nebo dle článku B.4. předpisu pro Národní formuli do 1400 cm3 . Až na uvedené výjimky odpovídá homologačnímu listu č. A 5252 vozu Š 130 L, nebo homologačnímu listu A 5373 vozu Š 136 Favorit (s použitím úprav: mezikus mezi motor a převodovku, delší spojková hřídel, nebo tvarovaná podložka pod karburátor) a Příloze J MSŘ FIA čl. 255, odst. 1. Homologovaný karburátor může být upraven dle ustanovení čl.: 255.5.1.8.1. Přílohy J MSŘ FIA. Systém chlazení - libovolný. Umístění chladičů vody je libovolné. Žádná část vozu obsahující olej nesmí být umístěna více než 550 mm od podélné osy vozidla a za kompletními zadními koly. Držáky motoru a jejich počet - libovolný. Výfuk včetně sběrného potrubí - libovolný. Jeho vyústění musí směřovat vzad vodorovně ve výšce 200 - 600 mm nad zemí a nesmí přesahovat délku vozidla o více než 250 mm. Výfukový systém musí být vybaven účinným homologovaným katalyzátorem a tlumičem hluku. Generátor a regulátor napětí - libovolný, může být odstraněn včetně držáků. B.5 Převody 5.1 Převodovka - obal sériový Škoda 130L - pět libovolných převodů vpřed - jeden libovolný zpětný chod. 5.2 Stálý převod Libovolný. Je povolená úprava pro změnu otáčení talíře. 5.3 Spojka Spojka je libovolná. Spojková skříň a typ ovládání spojky musí zůstat zachován. B.6 Zavěšení 6.1 Přední náprava Libovolné 6.2 Zadní náprava Libovolná 6.3 Tlumiče pérování Značka teleskopického, hydraulického nebo hydropneumatického tlumiče je libovolná. Vozové pružiny jsou libovolné. 6.4 Kola a pneumatiky Všechna kola musí být vyrobena z kovového materiálu. Součet šířky kompletních kol na jedné straně vozu nesmí být větší než 20´.
80
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 6.4.1 Je povoleno použít pouze pneumatiky: Matador: - přední náprava 185/530 R13 - zadní náprava 210/560 R13 Směs: slick D11 rain W14 Doporučený dodavatel: Křenek Motosport, Revoluční 246, 250 64 Měšice u Prahy tel: 283 981 766, fax: 283 981 673 Pirelli : - přední náprava 180/530 R13 - zadní náprava 200/540 R13 Směs: slick DM rain WS Doporučený dodavatel : Motorsport s.r.o.,Těšnov 1, Praha 1 B.7 Brzdová soustava Vpředu je předepsán sériový třmen kotoučové brzdy montovaný výrobcem na vozy Škoda. Propojení čtyřpístové brzdy je povoleno. B.8 Řízení Libovolné, dorazy řízení jsou předepsány. B.9 Karoserie a rozměry Výška - žádný díl karoserie nesmí na výšku přesahovat vodorovnou rovinu proloženou 800 mm nad nejnižším bodem zcela odpérované struktury vozu. Max. šířka - vozidla 1.850 mm - před předními koly 1.500 mm - mezi předními a zadními koly 1.350 mm - za zadními koly 1.000 mm Délka - žádná část karoserie nesmí směrem dopředu přesahovat osu předních kol o více než 1.000 mm a dozadu pak osu zadních kol o více než 800 mm. Vstupní otvor pro jezdce musí mít tyto minimální rozměry: - délka 600 mm - šířka 400 mm v rozmezí od nejzazšího bodu sedačky 300 mm dopředu Prostor pro jezdce musí být řešen tak, aby výstup z něho netrval déle než 5 sec., bez demontáže volantu. 9.1 Aerodynamická přítlačná zařízení Všechna aerodynamická zařízení ovlivňující stabilitu vozu, musí být pevně spojena s vozem, i když je vůz v pohybu. Musí být provedena tak, aby nepřesahovala shora uvedené rozměry karoserie. Podlaha vozidla musí být zcela plochá bez jakéhokoliv přísavného účinku k vozovce. S výjimkou upevnění musí být boční okraje jakékoli části karoserie umístěné před předními koly ploché, a aby se zabránilo poškození pneumatik jiných vozů, musí mít tloušťku minimálně 10 mm a v poloměru 5 mm kolem všech okrajů. B.10 Osvětlení Každý vůz musí být vybaven jedním koncovým červeným světlem o ploše minimálně 50 cm2 a o minimálním příkonu 15 W, ovládaným z místa řidiče. Je doporučeno použití koncových světel typu „LED“. Světlo musí být umístěno minimálně 400 mm nad vozovkou a musí fungovat v průběhu celého závodu.
81
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY B.11 Životnost vozidel NF 1300 cm3 Startovat mohou pouze vozidla ne starší 20 let. B.12 Záznam dat Je povolen jakýkoliv systém záznamu dat, pod podmínkou, že pro snímání rychlosti je povoleno pouze jedno čidlo a to na předním kole. Přenos dat během jízdy je zakázán. Verbální rádiová komunikace je povolena. 15.2 NÁRODNÍ FORMULE 1400 cm3 A. Všeobecné předpisy pro závodní vozy Národní formule 1400 cm3 A.1 Definice Jednomístné závodní vozy vyráběné speciálně pro závody na uzavřených tratích. Konstrukce vozu musí být symetrická, to znamená, jestliže při přezkoušení hmotnosti je vůz z jedné strany vážen, musí hmotnost, zjištěná tímto způsobem, odpovídat polovině celkové hmotnosti s tolerancí 5%. Toto vážení se provádí po naplnění všech nádrží včetně palivové a s jezdcem ve voze. 1.1 Mechanické části (viz Příloha J MSŘ FIA, čl. 251.2.1.9) Jsou to všechny části vozu, potřebné pro pohon, zavěšení kol, řízení a brždění, jakož i veškeré příslušenství (pohyblivé i nepohyblivé), potřebné pro normální funkci těchto částí. 1.2 Šasi (viz čl. 251.2.5.1) Šasi je nosná část vozidla včetně všech částí s ní pevně spojených, k níž se pak připojují veškeré mechanické části a karoserie. Je předepsaná kombinace nosného trubkového rámu s voštinovou strukturou. Voštinové panely s hliníkovým nebo kompozitovým jádrem minimální tloušťky 23 mm (v konfiguraci dle obr. 255-14 Přílohy „J“) a minimální výšky 200 mm musí být umístěny na bocích rámu mezi svislou rovinou umístěnou 150 mm před osou přední nápravy a zadním obloukem. S tímto rámem musí být pevně spojeny (šroubováním, nýtováním, lepením), přičemž do trubek nosné konstrukce se nesmějí vrtat otvory. 1.3 Hlavní struktura (viz čl. 275.1.13) Zcela odpružená část konstrukce, na níž se přenášejí zatížení od závěsů kol nebo od pružin, sahající v podélném směru od nejvíce vpředu umístěných předních závěsů kol k nejvíce vzadu umístěným zadním závěsům. 1.4 Měření šířky kol (viz čl. 252.6) Měří se šířka úplného kola (disk+ráfek+pneumatika). Měření se provádí na voze tak, jak je připraven k jízdě, s jezdcem ve vozidle, kolo normálně namontované a spočívající na vozovce. Měření šířky se provádí v libovolném místě obvodu s výjimkou dotyku pneumatiky s vozovkou. 1.5 Palivo Dle článku 252.8.1 a 2 Přílohy J MSŘ FIA. 1.6 Materiál Mimo brzdových pístků je zakázáno použití titanu. A.2 Bezpečnostní výbava 2.1 Dodatečná ochrana potrubí (viz čl. 253.3.1) Veškeré potrubí vně karoserie musí být dodatečně chráněno proti poškození (kameny, korozí, mechanicky, lomem atd.) a proti požáru. Brzdové a palivové potrubí musí být „leteckého typu“. Žádné potrubí obsahující palivo, chladící kapalinu nebo mazací olej nesmí procházet prostorem pro jezdce. Veškeré potrubí musí být namontováno tak, aby v případě úniku nedošlo k hromadění kapaliny v prostoru pro posádku.
82
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 2.2 Bezpečnostní pasy (viz čl. 253.6, 275.14.4) Povinné je použití min. 6 bodových pásů v souladu s čl. 6.3. kap. E „Technické předpisy“ NSŘ FAS AČR. 2.3 Hasící zařízení (viz čl. 253.7.2 a 275.14.1) Hasící zařízení musí splňovat ustanovení výše uvedených článků Přílohy J MSŘ FIA a musí mít homologaci FIA. - Upevnění Každá hasící láhev musí být upevněna tak, aby mohla odolávat zrychlení 25 g v kterémkoliv směru. - Spouštění hasícího zařízení: Jsou předepsány dva systémy spouštěné současně. Je povoleno jakékoliv spouštěcí zařízení, není-li však výhradně mechanické, musí být vybaveno zdrojem energie nezávislým na hlavním zdroji. Hasící zařízení musí být schopen spustit ručně jak jezdec sedící normálně za volantem a připoutaný bezpečnostními pásy, tak osoba zvenčí. Zařízení pro spouštění zvenčí musí být umístěno co nejblíže odpojovače akumulátoru (přerušovače elektrického obvodu) nebo s ním kombinováno a musí být označeno červeným písmenem „E“ v červeně lemovaném bílém kruhu průměru nejméně 100 mm. Doporučuje se samočinné spouštění teplotními čidly. Hasící zařízení musí fungovat v jakékoliv poloze vozidla, a to i v případě, že jsou hasící láhve převrácené. - Kontrola hasícího systému musí být doložena 1x za dva roky. Druh a množství hasící látky i celková hmotnost láhve musí být uvedena na lahvi (lahvích). 2.4 Protipožární stěna, podlaha (viz čl. 253.15) Vozidla musí mít nehořlavou protipožární stěnu, bránící proniknutí ohně z motorového prostoru nebo z prostoru pod vozem do prostoru pro jezdce. Otvory v protipožární stěně, jimiž procházejí kabely a potrubí, musí být co nejmenší. Podlaha prostoru pro jezdce musí chránit jezdce před kameny, olejem, vodou a úlomky z vozovky nebo od motoru. Podlaha a příčná stěna musí být provedeny tak, aby nebylo možné hromadění kapalin. 2.5 Hlavní odpojovač elektrického obvodu (viz čl. 275.14.2) a baterie Hlavní odpojovač elektrického obvodu musí odpojovat všechny elektrické obvody (akumulátor, alternátor nebo dynamo, svítilny, zapalování, elektrické ovladače aj.). Tento odpojovač musí být v nejiskřícím provedení a ovladatelný zevnitř a zvenčí vozidla. Vnější ovladač musí být ve tvaru vodorovné páky, se kterou lze manipulovat na dálku pomocí háku a musí být umístěn u trubky hlavního oblouku . Musí být zřetelně označen červeným bleskem v bíle orámovaném modrém trojúhelníku o straně nejméně 120 mm. Baterie musí být řádně připevněna a chráněna nepropustným krytem z měkkého plastu tak,aby v případě proražení baterie nedošlo k úniku náplně do prostoru jezdce. 2.6 Zachycovač oleje (viz čl. 275.7.3) Všechny vozy, jejichž mazací soustavy jsou odvětrány do atmosféry, musí být vybaveny tak, aby unikající olej nemohl volně vytékat. Nádrže zachycovače oleje musí mát objem nejméně 2 litry. Musí být z průhledného materiálu nebo musí mít průhledné okénko. 2.7 Plnící hrdla nádrže a odvzdušňování (viz čl. 275.6.4) Plnící hrdla a jejich uzávěra nesmějí vyčnívat z karoserie. Uzávěr musí být navržen tak, aby byl zajištěn proti náhodnému otevření prudkým nárazem nebo při nesprávném uzavření. Plnící hrdla nesmějí být umístěna v místech zranitelných při nárazu. Odvzdušnění nádrží musí být vyvedeno do bezpečných míst – nejméně 250 mm od prostoru pro jezdce.
83
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 2.8 Palivové nádrže Palivové nádrže smí být umístěny jen mezi osami přední a zadní nápravy, přičemž jejich boční okraj smí být nejvíce 300 mm od podélné osy vozu. Nádrže musí být odděleny přepážkou bránící pronikání paliva do prostoru pro jezdce a do motorového prostoru a zamezující kontakt s výfukovým potrubím při rozlití a úniku paliva, nebo při poškození nádrže. Palivové nádrže musí být účinně chráněny. Nádrže musí být vyrobeny z nehořlavých materiálů. Max. objem nádrže (nádrží) je 30 litrů. Je doporučeno použití bezpečnostní nádrže FT3 1999 nebo FT3.5. 2.9 Opěrka hlavy (viz čl. 275.14.6) Je předepsána opěrka hlavy, schopná zachytit sílu 850 N, směřující vzad. Musí být navržena tak, aby hlava jezdce nemohla být zaklíněna mezi opěrku a ochranný oblouk. Musí být z materiálu specifikovaného FIA o minimální tloušťce 75 mm a ploše minimálně 400 cm2. 2.10 Čelní ochrana Šasi musí být opatřeno strukturou (případně odnímatelnou), pohlcující energii před nohama jezdce. Musí prodlužovat stěny hlavní nosné konstrukce šasi až do vzdálenosti nejméně 300 mm před chodidla nohou jezdce, normálně položená na nesešlápnutých pedálech. V tomto místě 300 mm před nohama jezdce musí mí tato struktura plochu čelního průměru nejméně 200 cm2. Použitý materiál a jeho tloušťka musí být stejná jako mají odpovídající stěny hlavní struktury šasi. Průřez tohoto materiálu musí být nejméně 3 cm2. Všechny otvory a výřezy musí být zesíleny, aby se průřez stěn nezmenšil o více než 50%. Po schválení technickou komisí je možné zhotovit čelní ochranu z voštinové konstrukce, při zachování min. vzdálenosti a průmětu. Tato struktura nemusí být integrální součástí šasi, ale musí být k němu důkladně upevněna. Tato struktura musí mít stejnou pevnost jako vlastní rám. 2.11 Pedály (viz čl. 259.13.7) Chodidlo jezdce, sedícího v normální poloze pro řízení s nohama na pedálech ve stavu klidu, nesmí být před rovinou, procházející osou předních kol. 2.12 Zpětná zrcátka Na obou stranách vozidla musí být zpětná zrcátka, zajišťující dobrý výhled vzad. Rozměr každého zrcátka musí být nejméně 150x50 mm. A.3 Ochranná konstrukce Jsou předepsány dva ochranné oblouky, propojené nosnou částí vozu. Spojnice vrcholů těchto oblouků musí být minimálně 50 mm nad přilbou jezdce sedícího ve voze. 3.1 Zadní oblouk Zadní oblouk musí mít tyto rozměry: - výšku nejméně 920 mm, měřenou ve směru páteře jezdce, od nejnižšího bodu skořepiny sedadla k vrcholu ochranného oblouku. - vrchol ochranného oblouku musí přesahovat nejméně o 75 mm ochrannou přilbu jezdce, normálně sedícího za volantem, přičemž vnitřní rádius jeho vrcholu musí mít poloměr minimálně 50 mm. - ochranný oblouk musí mít šířku nejméně 380 mm, měřenou uvnitř oblouku mezi jeho svislými sloupky a kolmo na směr páteře jezdce ve výšce 600 mm nad nejnižším bodem skořepiny sedadla.
84
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Předepsány jsou dvě vzpěry, směřující od vrchní části zadního ochranného oblouku vzad, svírající s vodorovnou rovinou úhel nejvýše 60 stupňů. Vzpěra musí být z trubky stejného průměru a ze stejného materiálu jako ochranný oblouk. Ochranný oblouk musí umožňovat zavěšení na hák jeřábu. Jsou-li použity rozebíratelné spoje, musí splňovat požadavky Přílohy J MSŘ FIA. 3.2 Přední oblouk Přední oblouk je umístěn před volantem a opisuje vnitřní profil prostoru pro jezdce, nesmí však zasahovat do prostoru, určeného pro nohy jezdce. Jeho výška nesmí být nižší, než nejvyšší bod věnce volantu. 3.3 Pevnost a/ Ochranné oblouky musí být schopny vzdorovat nejméně silám stanoveným v čl. 253.8.4 Přílohy J MSŘ FIA 2007. Toto musí výrobce doložit výpočtem současně s žádostí o povolení stavby. b/ Trubky a vzpěry musí mít v průměru nejméně 35 mm a tloušťku stěny nejméně 2 mm, přičemž materiál musí splňovat požadavky článku 253.8.3 Přílohy J MSŘ FIA 2007. 3.4 Prostor pro jezdce Mezi předním a zadním obloukem musí být po obou stranách ve výšce rovnající se nejméně 2/3 výšky vrchního bodu věnce volantu trubkové spojnice (průměr trubky min.25 mm, síla stěny min.2 mm). Tyto spojnice nemusí být rovné a musí umožnit boční ochranu prostoru pro jezdce do výšky ramen jezdce normálně sedícího za volantem. Doporučuje se takto vzniklé boční prostory vyplnit kompozitovou strukturou o tloušťce min.10 mm. B. Technické předpisy pro závodní vozy Národní formule 1400 cm3. B.1 Definice Národní formule jsou jednomístné závodní vozy, vyráběné s použitím některých dílů ze sériově vyráběných automobilů ŠKODA. Pro tyto vozy platí v plném rozsahu všeobecné předpisy, uvedené v kapitole „A“. B.2 Všeobecně (viz čl. 255.5) Na sériových dílech z vozů Škoda, které jsou v tomto předpise uvedeny, je zakázána každá úprava, která není v tomto předpise výslovně povolena. Sériové mechanické díly z vozů Škoda, které prošly všemi operacemi předepsanými výrobcem pro sériovou výrobu, smějí být dále upravovány, nesmějí však být zaměněny za nesériové. Mohou na nich být provedeny operace, dokončující povrchovou úpravu části, ale i další úpravy, prováděné mechanickým ubíráním materiálu. Jinak řečeno, prokazatelně původní sériový díl smí být vyrovnán, vyvážen, seřízen, zmenšen nebo tvarově změněn třískovým obráběním. Jakýkoliv odebraný materiál nesmí bát znovu přidán. Jakékoliv přidání materiálu nebo dílů je zakázáno s výjimkou případů, které jsou v tomto předpise povoleny. Všechny svorníky, šrouby a matice smějí být nahrazeny jinými. B.3 Minimální hmotnost Hmotnost vozu připraveného k jízdě se všemi náplněmi mazacích a chladících kapalin kromě paliva, bez jezdce, větně bezpečnostní výbavy nesmí být menší než 420 kg. 3.1 Vážení V kterýkoliv okamžik závodu, zvláště pak po projetí cílovou čarou, nesmí být hmotnost s jezdcem a jeho výbavou nižší než 510 kg. B.4 Motor 4.1 Motor 1.4 MPI 50 KW 1397cm3 (katalog.číslo AutoŠkoda: 047100032) Vrtání 75.5 mm Zdvih 78,0 mm
85
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Obsah jednoho válce je 349.3 cm3. Blok motoru + vložené válce - sériový Kliková hřídel - změna materiálu povolena, - je povoleno zmenšení vnějšího průměru závaží klikového hřídele maximálně o 8 mm - minimální hmotnost 12.300 g Písty, pístní čepy a kroužky - libovolné Ojnice - sériová, váha 580 g (včetně obou ložisek) min. (doporučuje se použít ojničních šroubů z kvalitnějšího materiálu) Je povolena úprava ojnice pro použití pístního čepu o max. průměru 20 mm. Zdvihátka - pevná Vačková hřídel - libovolná Vahadla - vahadla Škoda - se seřizovacími šrouby Setrvačník - libovolný, minimální váha s ozubeným věncem: 6000 g Přední víko motoru (rozvodů) - libovolné Řemenice klikového hřídele - libovolná Řemenice vodního čerpadla - libovolná Spodní víko motoru (vana) - libovolné (je povoleno mazání se suchou klikovou skříní) Zapalování - libovolné Hlava motoru - sériová - vnější průměr ventilových sedel sacích: 36,5 mm - vnější průměr ventilových sedel výfukových: 32,0 mm. - ventil sací – sériový ∅ dříku 7,0 nebo 8,0 mm ∅ talíře 34,0 mm max. - ventil výfukový – sériový ∅ dříku 7,0 nebo 8,0 mm ∅ talíře 30,0 mm max. Ventilové pružiny - libovolné Ventilové misky - ocelové - možno upravit pro použití libovolných pružin Těsnění hlavy motoru - sériové montované výrobcem, přičemž je povolená úprava proudění chladící kapaliny změnou rozměrů otvorů v těsnění. Obsah spalovacího prostoru - libovolný Kompresní poměr - libovolný 4.2 Sací potrubí Lze použít pouze z typu Favorit, označené technickou komisí FAS AČR. Maximální povolené úpravy dle článku B.2 Všeobecně. Ochranný a izolační nátěr do 0,5 mm je povolen ( označení bude provedeno při testování). 4.3 Karburátor PIERBURG 2E3 montovaný do typu Š Favorit 136L nebo 135, ∅ hlavních kanálů na výstupu z karburátoru je 28/30 mm. Izolační podložka pod karburátor a odvzdušnění plovákové komory jsou libovolná. 4.4 Výfukové potrubí a výfuk Libovolné. Vyústění musí směřovat vzad ve výšce 200-600 mm nad zemí a nesmí přesahovat délku vozidla o více než 250 mm.
86
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Výfukový systém musí být vybaven účinným homologovaným katalyzátorem a tlumičem výfuku, který splňuje dané limity hluku. 4.5 Systém chlazení Libovolný. Žádná část vozu, obsahující olej nesmí být umístěna více než 550 mm od podélné osy vozidla a za kompletními zadními koly. 4.6 Držáky motoru Držáky motoru a jejich počet – libovolný. 4.7 Nabíjení Generátor a regulátor napětí - libovolný, může být odstraněn včetně držáků. B.4.1 Alternativní použití motoru Alternativně lze použít kompletní motor z Národní formule KÖNIG. Pro tuto variantu je třeba předchozí souhlas Technické komise FAS AČR. B.5 Převody 5.1 Převodovka Libovolná, mechanická, maximálně 5 stupňů pro jízdu vpřed, použití samosvorného diferenciálu je zakázáno. Pohon na 4 kola zakázán. Sekvenční řazení je zakázáno. 5.2 Zpětný chod Všechna vozidla musí být vybavena zpětným chodem, který musí být ve fungujícím stavu v okamžiku, kdy je závod startován a který je ovládán jezdcem sedícím v normální pozici za volantem. 5.3 Stálý převod Libovolný. 5.4 Spojka Spojka je libovolná. 5.5 Kontrola pohonu Použití zařízení na kontrolu pohonu jsou zakázána. B.6 Zavěšení Aktivní zavěšení jsou zakázána 6.1 Přední náprava Libovolná. Zákaz chromování všech dílů zavěšení. Žádný díl zavěšení nesmí zasahovat do prostoru pro jezdce. 6.2 Zadní náprava Libovolná. Zákaz chromování všech dílů zavěšení. 6.3 Tlumiče a pružiny Je povolen maximálně jeden tlumič na kolo. Značka teleskopického, hydraulického nebo hydropneumatického tlumiče je libovolná. Vozové pružiny jsou libovolné. 6.4 Kola a pneumatiky Všechna kola musí být vyrobena z kovového materiálu. Součet šířek kompletních kol na jedné straně vozu nesmí být větší než 20“. V případě použití centrální matice pro upevnění kol musí být každá matice po celou dobu závodu opatřena bezpečnostní pružinou, která musí být při každé výměně kola doplněna. Tyto pružiny musí být natřeny červenou nebo oranžovou barvou „Dayglo“. Lze použít i jakýkoliv jiný systém upevnění, který je ovšem schválený FIA. 6.4.1 Je povoleno použít pouze pneumatiky: Matador: - přední náprava 185/530 R13 - zadní náprava 210/560 R13
87
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Směs: slick D11 rain W14 Doporučený dodavatel: Křenek Motosport, Revoluční 246, 250 64 Měšice u Prahy tel: 283 981 766, fax: 283 981 673 Pirelli : - přední náprava 180/530 R13 - zadní náprava 200/540 R13 Směs: slick DM rain WS Doporučený dodavatel : Motorsport s.r.o.,Těšnov 1, Praha 1 B.7 Brzdová soustava 7.1 Brzdy (viz čl. 275.11.1) Každý vůz musí mít brzdový systém, který má nejméně dva samostatné okruhy, ovládané stejným pedálem. Systém musí být konstruován tak, aby při úniku brzdové kapaliny nebo závadě na jednom okruhu pedál ovládal ještě brzdy nejméně na dvou kolech.Potrubí musí být „leteckého typu“. 7.2 Brzdové kotouče Brzdové kotouče musí být z kovového materiálu. Brzdové kotouče nesmějí být provrtány a mohou mít maximálně 4 drážky na jedné ploše. Kotouče musí mít minimální tloušťku 6,5 mm. 7.3 Brzdové třmeny Brzdové třmeny libovolné, nejvýše se čtyřmi písty na jedno kolo. Všechny brzdové třmeny musí být vyrobeny z homogenního kovového materiálu. Je-li použit Al materiál, musí mít index pružnosti nepřesahující 80 Gpa. 7.4 Chlazení brzd vzduchem Kanály vedoucí chladicí vzduch k předním brzdám nesmí přesahovat: - rovinu rovnoběžnou s vozovkou, ležící ve vzdálenosti 140 mm nad vodorovnou osou kol, - rovinu rovnoběžnou s vozovkou, ležící ve vzdálenost 140 mm pod vodorovnou osou kol, - svislou rovinu rovnoběžnou s vnitřní stranou předního ráfku a umístěnou od ní 120 mm směrem k ose vozu. - obvod pneumatiky svou přední částí a ráfek kola svou zadní částí při pohledu z boku 7.5 Chlazení kapalinou Chlazeni jakékoli části brzdového systému kapalinou je zakázáno. 7.6 Změna tlaku brždění Protiblokovací zařízení (ABS) a posilovač brzd jsou zakázány. Regulátor brzdné síly je povolen. B.8 Řízení Libovolné, dorazy řízení jsou předepsány. Volant musí být po celém svém obvodu uzavřený, ale jeho tvar je libovolný. Musí být vybaven mechanismem pro rychlou demontáž. To musí spočívat ve vytažení soustředné vložky žluté barvy ze sloupku řízení, umístěné pod volantem. B.9 Karoserie Výška - žádný díl karoserie nesmí na výšku přesahovat vodorovnou rovinu proloženou 1000 mm nad nejnižším bodem zcela odpérované struktury vozu. Max. šířka - vozidla 1.850 mm - před předními koly 1.500 mm
88
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY - mezi předními a zadními koly 1.350 mm - za zadními koly 1.000 mm Délka - žádná část karoserie nesmí směrem dopředu přesahovat osu předních kol o více než 1.000 mm a dozadu pak osu zadních kol o více než 800 mm. Vstupní otvor pro jezdce musí mít tyto minimální rozměry: - délka 600 mm - šířka 400 mm v rozmezí od nejzazšího bodu sedačky 300 mm dopředu. Prostor pro jezdce musí být řešen tak, aby výstup z něho netrval déle než 5 sec. 9.1 Aerodynamická přítlačná zařízení Všechna aerodynamická zařízení ovlivňující stabilitu vozu, musí být pevně spojena s vozem, i když je vůz v pohybu. Musí být provedena tak, aby nepřesahovala shora uvedené rozměry karoserie. Podlaha vozidla mezi osami náprav může být příčně stupňovitá s max.rozdílem 50 mm a v podélné rovině pak musí být zcela uzavřená, rovná, hladká a plochá, bez jakéhokoliv přísavného účinku k vozovce. S výjimkou upevnění musí být boční okraje jakékoli části karoserie umístěné před předními koly ploché, a aby se zabránilo poškození pneumatik jiných vozů, musí mít tloušťku minimálně 10 mm a v poloměru 5 mm kolem všech okrajů. B.10 Osvětlení Každý vůz musí být vybaven jedním koncovým červeným světlem o ploše minimálně 50 cm2 a o minimálním příkonu 15 W, ovládaným z místa řidiče. Je předepsáno použití koncových světel typu „LED“. Světlo musí být umístěno minimálně 400 mm nad vozovkou a musí fungovat v průběhu celého závodu. B.11 Životnost vozidel NF do 1400 cm3 Startovat mohou pouze vozidla ne starší 20 let. B.12 Záznam dat Je povolen jakýkoliv systém záznamu dat,pod podmínkou, že pro snímání rychlosti je povoleno pouze jedno čidlo a to na předním kole.Přenos dat během jízdy je zakázán. Verbální rádiová komunikace je povolena. 15.3 NÁRODNÍ FORMULE KÖNIG Ke startu budou připuštěna vozidla vyrobená společností: KÖNIG MOTORSPORT GmbH Werner Aichinger, Asangstrasse 117, Postfach 61 01 27, D-70308 Stuttgart tel: +49 711 918 3713, fax: +49 711 918 3714, mob: +49 172 711 1136 e-mail:
[email protected] Výrobu motorů a servis zajišťuje společnost: MICHAEL GROHT GmbH, An der Bahn, D-38170 Schoppenstend tel: +49 5332 946 994, fax: +49 5332 946 997 http://www.groht-motoren.de 1.Technické předpisy 1.1 Základem technických předpisů je Příloha J FIA MSŘ FIA a NSŘ. 1.2 Vše co není těmito předpisy dovoleno, je zakázáno. Povolené změny nesmí v sobě obsahovat nepovolené změny nebo přestupky proti předpisům. Definice „sériový“: Pod pojmem sériový se rozumí každý nový díl, který je firmou VW dodáván pro základní motor Polo 1400 16 V, pro vozidla König. Pro všechny sériové součásti platí výrobní tolerance příslušného výrobce. 1.3 Povolené změny Změny smějí být uskutečněny jen v dále popsaném rámci. Součásti,které jsou opotřebeny nebo poškozeny havárií smějí být nahrazeny jen identickými originálními náhradními díly.
89
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Na každém vozidle smějí být vyměněny spojovací součásti (šrouby, matice, podložky, závlačky.), za stejné s originálem. U závitů je nutno dodržet druh závitu a jeho stoupání /např. M8 x 1,25/. 1.4 Minimální hmotnost Minimální hmotnost vozidla s jezdcem a výstrojí je 490 kg. Minimální hmotnost bez jezdce je 420 kg. K dosažení minimální hmotnosti může být použito závaží za podmínky, že bude ve vozidle řádně upevněno s použitím nářadí. Při technické kontrole musí být závaží zaplombované. 1.5 Měření emisí Je nutné dodržet platné předpisy NSŘ o výfukových plynech. Je povinné použití výfukových svodů a tlumiče výfuku König a katalyzátoru (homolog. č. DMSB FK 901210). Způsob upevnění těchto dílů není předepsán. 1.6 Měření hluku Způsob měření hluku a hodnoty hluku musí odpovídat NSŘ čl.7 1.7 Bezpečnostní výstroj Vozidla musí být vybavena následujícími bezpečnostními prvky: - vedení paliva a čerpadla Příloha „J“ čl. 253.3.1. a 253.3.2 - odvzdušnění nádrže paliva musí odpovídat čl. 253.3.4 - dvoukruhový brzdový systém musí odpovídat čl. 253.4. - bezpečnostní pásy musí odpovídat čl. 275.14.4 - hasící zařízení musí odpovídat NSŘ-NF 1400 - oblouk proti převrácení musí být souladu s čl. 277 - zpětné zrcátko musí odpovídat NSŘ – NF 1400 - odpojovač proudového obvodu musí vyhovovat čl. 275.14.2 - nádrž paliva musí splňovat normu FIA FT3 nebo vyšší specifikace - opěrky hlavy musí být v souladu s NSŘ – NF 1400 nebo čl. 275.14.6-7 - zadní světlo podle čl.275.14.5 - zpětný chod podle čl.275.9.3 1.8 Palivo Lze použít palivo pouze v souladu s čl. 252.8.1 a 2 Přílohy „J“ 1.9 Motor Lze použít výhradně motor VW Polo 1400 16V. Všechny díly motoru jakož i jeho pomocné agregáty - spouštěč, sací potrubí s čističem vzduchu, díly suchého jímkového mazání a kompletní svazek kabelů od firmy König - musí být použity beze změn. Je nutné ponechat všechny teplotní snímače protože jsou nutné pro řízení elektroniky motoru. Je povoleno použití dalších snímačů s adaptéry, aby bylo možno snímat hodnoty z dalších míst (pro záznam dat nebo jiný systém palubní desky). Na motoru však nesmí být měněn žádný závit co do tvaru a druhu. Z motoru nesmí být demontovány nebo nahrazovány díly kromě zapalovacích svíček a olejového filtru. Všechny kontrolní úkony, jako například práce na ozubeném řemenu, zapalování a podobně smí být prováděny výhradně pověřeným pracovníkem. Odstranění či neodborná manipulace s plombami je podnětem pro diskvalifikaci. 1.10 Převody Je předepsána převodovka Hewland LD 200/4 rychlostní stupně a bez uzávěrky diferenciálu. Převody nejsou stanoveny. Počet převodových stupňů vpřed je 4, zpětný chod je povinný. Jednotlivé převody a hnací soukolí lze zakoupit volně, zvon převodovky musí být od König Motorsport. Upevňovací body převodovky je nutno ponechat. Všechny vnitřní sériové díly Hewland musí zůstat beze změny a nesmí být upraveny.
90
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Klouby na řadící tyči mohou být vyměněny za jiné. Řadící páka a její vodící díly mohou být vyměněny nebo změněny. Řadící automat: unášecí kotouč (výrobek Sachs) Vypínací válec: pouze König Motorsport Válec spojka: výrobek Girling 1.11 Brzdy Brzdy a brzdové kotouče jen od König Motorsport.Brzdové válce jsou výrobky Girling 5/8 palce. Značka ložisek kol je libovolná, ale tvar a způsob montáže musí být nezměněn. Sériové rozvod brzdové kapaliny pomocí hadic může být změněn za vhodné výrobky (Aeroquip,Earls…), v souladu s čl. 253.3 Přílohy „J“. Brzdové obložení je libovolné. 1.12 Řízení Může být použito jen originální řízení formule König. Způsob a poloha upevnění na základní desce dodané firmou König musí být zachován beze změny. 1.13 Zavěšení kol Tlumiče a pružiny včetně seřízení jsou předepsány a nesmí být měněny. Jejich údržba a opravy smí provádět jen firma König Motorsport. Můžou být použity následující pružiny: přední: 160 – 300 kp, nastavitelné; zadní: 1000 – 2000 lbs jednotlivé 1.14 Disky a pneumatiky 1.14.1 Disky Technomagnesio nebo BBS: přední 6,0x13", zadní 8,0 x 13" 1.14.2 Pneumatiky Je povoleno použít pouze pneumatiky: Matador: - přední náprava 185/530 R13 - zadní náprava 210/560 R13 Směs: slick D11 rain W14 Doporučený dodavatel: Křenek Motosport, Revoluční 246, 250 64 Měšice u Prahy tel: 283 981 766, fax: 283 981 673 Pirelli : - přední náprava 180/530 R13 - zadní náprava 200/540 R13 Směs: slick DM rain WS Doporučený dodavatel : Motorsport s.r.o.,Těšnov 1, Praha 1 1.15 Karoserie a rozměry Na rámu i na ostatních částech nesmí být prováděny proti sériovému provedení, tak jak bylo dodáno firmou König Motorsport nic měněno. Seřízení podvozku může být provedeno jen tam, kde jsou od výrobce možnosti k seřízení a při zachování rozměrů daných tímto předpisem. Opravy rámu může provádět jen výrobce. Firma König Motorsport určila po stránce materiálů i rozměrů povinnou podlahovou desku. Můžou být použity je takové díly karoserie a přídavných dílů, které dodala firma König Motorsport.
91
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Při zničení nebo poškození dílů smí být použity jen originální díly bez jakákoliv dodatečné úpravy. Strana nádrže ve směru jízdy vlevo smí být dodatečně chráněna proti teplu. Vzduchová vedení v této oblasti nejsou povolena. Vodní chladič a jeho poloha musí zůstat zachována. Přívod vzduchu k chladiči může být zaslepen z důvodu regulace teploty. Prostor mezi okrajem chladiče a bokem skříně může být utěsněn. Opěrka hlavy musí odpovídat rozměrově a provedením čl. 275.14.6 Přílohy „J“ nebo NSŘ NF 1400. Nárazová boční ochrana hlavy je předepsána. 1.16 Aerodynamické prvky Mohou být použity jen spoilery/křídla/a jejich díly dodávané firmou König Motorsport. Při poškození nebo nezničení můžou být jako náhrada použity jen originální díly. Dodatečné úpravy jsou zakázány. Rozměry křídel musí být dodrženy. Aerodynamické nastavení je možné v rámci sériových seřizovacích možností. Upevňovací body křídel nesmí být měněny. Úhel nastavení difuzorů je možno volně měnit. Nejmenší úhel je ten,při kterém jsou nepoškozené spodní hrany svislých vodících ploch vzduchu ve vodorovné poloze (viz rozměrový náčrt). Otvor pro průchod koncové trubky výfuku smí být maximálně o 30 mm větší než je průměr koncové trubky výfuku. Přídavná clona proti teplu v průchodu výfukové roury je povolena. 1.17 Elektrická zařízení Sada kabelů nesmí být měněna.Řídící jednotka může být organizátorem nebo pověřeným pracovníkem nahrazena jinou řídící jednotkou. Řídící jednotka musí být během sportovního podniku zaplombována. Alternátor musí být funkční a nesmí být měněn. Původní upevnění alternátoru lze změnit. Polohu,velikost a kapacitu akumulátoru nelze měnit.Startování s cizím zdrojem je možné,pokud na vozidle je vhodná připojovací zástrčka. Zpětné světlo musí být diodového typu jen od firmy König Motorsport nebo musí odpovídat čl.275.14.5. 1.18 Palivový systém Sériové hadicové spoje mohou být nahrazeny v souladu s čl.253 přílohy“J“. Benzínové čerpadlo včetně filtru a záchytné nádrže musí být použito beze změn. Montážní poloha v rámu není určena. Sériově nastavený tlak paliva nelze měnit. Umístění a obsah nádrže nelze měnit. Palivový systém musí být upraven pro možnost odběru 3 litrů paliva v průběhu sportovního podniku, za účelem rozboru paliva. 1.19 Přenos dat Záznam dat v prostoru vozidla je povolen. Dovoleny jsou všechny záznamové možnosti od motoru, jeden rychlostní senzor na předním kole, jeden senzor k záznamu trati. Zakázány jsou senzory rychlosti na zadním kole, senzory pohybu pružin na tlumičích, tlakové senzory ke zjištění balance brzd, snímače tlaku a teplota pneumatik a snímače k měření výšky vozu. Verbální rádiová komunikace je povolena. Změny na přístrojové desce a jejím materiálu jsou povoleny. 1.20 Různé Všechny specifické díly formule König musí být získány u firmy König Motorsport GmbH a použity beze změny. 1.21 Plombování Každé vozidlo musí být opatřeno během sportovního podniku následujícími plombami:
92
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY řídící jednotka, rozdělovač, víko vačkových hřídelů, sací potrubí, olejové čerpadlo, kryt rozvodů, škrtící klapka. 2. Přílohy, výkresy 2.1 Rozměry monopostu Délka 3720 mm Rozvor 2350 mm Rozchod předních kol max. 1580 mm Rozchod zadních kol max. 1610 mm Šířka předního spojleru 1120 mm Šířka zadního spojleru max. 935 mm Výška zadního spojleru od vozovky min. 770 mm max. 820 mm Zadní přesah za osou zadní nápravy max. 600 mm U všech rozměrů je povolena tolerance + 1%. 2.2 Náčrt monopostu s uvedenými rozměry je publikován na www.autoklub.cz/fasacr. 16. VOLNÁ FORMULE D/E2 A AUTOMOBILY VOLNÉ FORMULE SLUČITELNÉ S VOZY KATEGORIE I (E1). 16.1 Všechna vozidla volné formule D/E2 musí odpovídat ustanovením čl. 277 přílohy J MSŘ FIA - vozidla srovnatelná s kategorií II. - V této třídě mohou startovat formulová vozidla ne starší 20 let - Opravy kompozitové nosné části vozidla (monocoque) mohou být provedeny pouze jejím výrobcem nebo jím pověřenou firmou. Vozy volné formule do 1400 zúčastňující se mistrovství v ZAO musí používat pneumatiky dle čl. 15 Národní formule. Pro motory typu „Wankel“ bude použit koeficient pro přepočet objemu motoru 1,8. Nelze u těchto vozů použít dvoudobé motory. Od roku 2010 může být výkon motorů těchto vozů regulován restriktory. Každý rok v říjnu vydá FAS AČR změny těchto restriktorů které vstoupí v platnost 1. ledna následujícího roku. Dále je nutné použít minimální bezpečnostní výbavu dle č. 15.2.A2 kapitoly E NSŘ. Minimální hmotnost těchto vozů včetně jezdce je 510 kg. 16.2 Automobily volné formule slučitelné s vozy kategorie I - E1 - Stavěný vůz musí odpovídat čl. 277 Přílohy J MSŘ FIA v bodech týkajících se vozů kategorie I. - Musí být použit základní skelet ze sériově vyráběného automobilu vyrobeného po 01.01.1986. Za sériový automobil se pro potřeby tohoto článku nepovažuje vozidlo vyrobené kusově (tzv. stavebnice) a uvedené individuelně do provozu. Pro tento předpis budou uznána pouze vozidla výrobců uvedených na homologačním seznamu FIA. - Skelet je možno aerodynamicky optimalizovat. - Skelet je možno upravit pro montáž zavěšení a pohonu. - Skelet je možno vyztužit přidáním materiálu. - Upevnění zadních aerodynamických prvků musí být provedeno na pevnou strukturu vozu, pokud se nejedná o spojler homologovaný FIA př.ASN pro daný typ,nebo spoiler schválený pro použití ve veřejném provozu pro daný typ. Max. výška zadního spojleru včetně bočnic a uchycení je 100 mm nad nejvyšším bodem střechy vozidla. Maximální šířka nesmí být větší, než je maximální šířka vozidla bez jeho vnějších zpětných zrcátek. Použití jakéhokoliv zařízení nebo konstrukce určené pro zaplnění prostoru mezi zavěšenou částí vozu a zemí je za všech okolností zakázáno.
93
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Všechny části karoserie, včetně těch, které mají vliv na aerodynamiku, musí být řádně upevněny k plně zavěšené části vozu (celek šasi/karoserie), nesmí mít žádnou volnost a musí zůstat vzhledem k této části při jízdě bez pohybu. - Čelní sklo musí být lepené, případně z polykarbonátu min. tloušťky materiálu 5 mm, se zvýšenou povrchovou tvrdostí. Typ materiálu musí být uveden v žádosti o povolení stavby vozu. Ostatní okna z bezpečnostního skla, nebo z plastického materiálu o min. tloušťce 3 mm. Musí být zajištěno dostatečné odmlžování čelního skla (proud vzduchu, el. vyhřívání nebo jiný způsob) - Podlaha vozu viditelná z prostoru pro posádku musí být uzavřená, otvory mohou být vytvořeny v podlahových částech oddělených přepážkami. - Hmotnost vozu, v závislosti na celkovém objemu motoru, bez jezdce a příslušenství nesmí být nižší než uvedená minimální hmotnost: 500 kg - do 1.000 cm3 - do 1.400 550 kg - do 1.600 580 kg - do 2.000 620 kg - do 3.000 700 kg - do 4.000 780 kg - do 5.000 860 kg - do 6.500 960 kg - nad 6.500 1060 kg Použití závaží je dovoleno v souladu s ustanovením čl. 252.2.2 Přílohy J MSŘ FIA. - Motor musí být umístěn v původním motorovém prostoru. - Může být použit pouze jeden, čtyřtaktní motor. U nepřeplňovaného motoru může být jeho max. zdvihový objem 8.500 cm3 a u přeplňovaného motoru může být jeho maximální nepřepočtený zdvihový objem 5.500 cm3. - V případě přeplňování se provádí přepočet objemu koeficientem 1,7 u benzinových motorů a 1,5 u dieselových motorů. - Pro motory s rotačním pístem typu Wankel bude použit koeficient pro přepočet objemu 1,8 - Vyústění výfuku (výfuků) musí být uvnitř obrysu vozu, ne více než 100 mm od tohoto obrysu a v zadní části za vertikální rovinou, procházející středem rozvoru kol. Maximální výška vyústění výfuku je 500 mm nad vozovkou. Je povinné použití katalyzátoru (viz čl. NSŘ FAS AČR, Kap. E, čl.8). - Žádné zařízení nebo nádrž obsahující jakoukoliv provozní kapalinu nebo olej, s výjimkou vstřikování vody, netlakové chlazení brzd, ostřikování mezichladiče plnícího vzduchu, ostřikovače oken a nádobek pro brzdovou kapalinu, nesmí být umístěno v prostoru pro posádku. - Pro automobily s objemem motoru do 2000 cm3 lze použít sériovou palivovou nádrž. Pro ostatní automobily může být použita pouze bezpečnostní palivová nádrž nejméně se specifikací FIA FT3-1999 v souladu s čl. 253.14 Přílohy J MSŘ FIA, přičemž maximální množství paliva, převáženého ve vozidle je: - do 1.400 cm3 - 80 litrů - do 1.600 - 90 litrů - do 2.000 - 100 litrů - do 2.500 - 110 litrů - nad 2.500 - 120 litrů Na základě posouzení předložené žádosti o povolení stavby vozu, může technická komise FAS AČR předepsat použití bezpečnostní nádrže s vyšší specifikací FIA.
94
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY - Vozidlo musí být vybaveno základní světelnou výbavou (dva světlomety bílé nebo žluté barvy svítící vpřed, přední a zadní ukazatele směru, dvě brzdová a dvě koncová světla). Střed předních světlometů nesmí být více než 400 mm od předního okraje předního blatníku. - Odjišťující příruba pro rychlou demontáž volantu musí mít žlutou barvu. 17. TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO VOZIDLA SKUPINY H (ZAV, ZAO a slalom) Ve skupině H mohou startovat pouze vozidla, která odpovídají následujícímu technickému předpisu. Ve zde neuvedených bodech pak musí splňovat ustanovení Přílohy J MSŘ FIA. Vše, co není tímto předpisem výslovně dovoleno, je zakázáno. Díly poškozené v důsledku nehody či opotřebením mohou být vyměněny pouze náhradními díly stejné konstrukce. Tato výměna nesmí mít za následek změny na dílech, které nebyly jmenovitě uvedeny. Vozidla musí být opatřena Průkazem sportovního vozidla bez registrační značky a každoročně se musí zúčastňovat testování vozidel pro ZAO a ZAV v podmínkách uvedených v NSŘ FAS AČR. 17.1 Vozidla 17.1.1 Povolená vozidla Povolena jsou pouze vozidla, která byla homologována a jejichž homologace FIA již skončila. Vozidla, která nikdy neměla homologaci FIA, nebo která byla vyrobena před 01.01.1986, nebudou připuštěna ke startu. Vozidla, která mají přeplňovaný motor jsou povolena tehdy, pokud je přeplňováním vybaven homologovaný model. V tomto případě se pro výpočet celkového přepočteného obsahu motoru používá koeficient 1,7. 17.1.2 Definice výrobce Pro skupinu H jsou výrobci automobilů jako takoví uznáni ti, kteří jsou jako výrobci uvedeni v homologačním seznamu FIA. Vozidla jiných výrobců jsou přípustná jen tehdy, když model odpovídá typu, jaký byl dodán uznaným výrobcem. Toto musí prokázat soutěžící. 17.1.3 Hmotnost vozidel V závislosti na obsahu válců (případně na přepočteném obsahu - viz čl.252.3.1. Přílohy J MSŘ FIA) jsou předepsány následující minimální hmotnosti: Do 1000 cm3 710 kg 765 kg Nad 1000 Do 1400 cm3 3 Nad 1400 Do 1600 cm 805 kg 865 kg Nad 1600 Do 2000 cm3 Nad 2000 Do 2500 cm3 910 kg 950 kg Nad 2500 Do 3000 cm3 Nad 3000 Do 3500 cm3 990 kg 3 1020 kg Nad 3500 Do 4000 cm Nad 4000 Do 4500 cm3 1060 kg Touto minimální hmotností se rozumí hmotnost vozidla s jezdcem v kterýkoliv okamžik závodu. Před vážením nelze doplňovat žádné provozní hmoty. Použití závaží je dovoleno v souladu s ustanovením čl. 252.2.2 Přílohy J MSŘ FIA. 17.1.4 Motor Blok motoru původně určený pro základní model musí být zachován.Motor musí být vestavěn do původního motorového prostoru a osa klikového hřídele musí být zachována.
95
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Celkový (i přepočtený) obsah může být volně měněn změnou vrtání nebo zdvihu, případně obojím až po hranici maximálního objemu (i přepočteného), t.j do 4500 cm3. Použití vložek válců u bloku, kde tyto původně nebyly je dovoleno.Všechny ostatní součástky motoru jsou volné. 17.1.5 Výfuk a hlučnost Výfuk je libovolný, avšak musí odpovídat čl. 252.3.6. Přílohy J MSŘ FIA. Pro všechny vozy, které byly původně vyrobeny po 01.01.1993 je povinné použití katalyzátoru (viz NSŘ FAS, kap. E, čl. 8). 17.1.6 Poháněcí ústrojí Spojka, převodovka, pohon nápravy a všechny součásti pro přenos síly jsou volné. Musí však zůstat na svém původním místě, např. před nebo za motorem, na hnací nápravě apod. Zařízení jakéhokoliv mezipřevodu je povoleno. Pohon na všechna čtyři kola je povolen pouze tehdy, pokud byl u původního modelu. V tomto případě pak takový pohon musí být zachován. Přestavba z předního náhonu na zadní a opačně není povolena. 17.1.7 Zavěšení Původní typ (tuhá náprava, McPherson apod.) musí být zachován, je však povoleno přidat další upevňovací body, nebo ty původní změnit. Původní rozvor musí být zachován s tolerancí + - 1%. Pružiny a tlumiče jsou volné. 17.1.8 Kola a pneumatiky Kola a pneumatiky jsou volná pod podmínkou, že se vejdou do karoserie, t.j. že vrchní část kompletního kola, umístěná vertikálně nad středem náboje, musí být kryta karoserií při vertikálním měření. Distanční podložky jsou povoleny. Není nezbytné aby všechna kola měla stejný průměr. Náhradní kolo není předepsáno. V závislosti na celkovém nebo přepočteném obsahu motoru smí být maximální šířka použitého kompletního kola (disk, ráfek, pneumatika): do 1000 cm3 9“ 10“ Nad 1000 do 1400 cm3 Nad 1400 do 1600 cm3 11“ 12“ Nad 1600 do 2000 cm3 Nad 2000 do 3000 cm3 13“ 16“ Nad 3000 cm3 Měří se kompletní kolo namontované na vozidle připraveném k soutěži, s jezdcem sedícím za volantem. Měření se může provést na libovolném místě pneumatiky, mimo oblasti dotyku pneumatiky s vozovkou. 17.1.9 Brzdy Je předepsána dvouokruhová brzdová soustava ovládaná jedním pedálem. Brzdové kotouče musí být z kovového materiálu. V ostatním je brzdová soustava volná. Parkovací brzda není předepsána. 17.1.10 Řízení Volné. 17.1.11 Karoserie a podvozek Sériová samonosná karoserie a podvozek mohou být odlehčeny nebo zesíleny. Vnější tvar původní karoserie musí být zachován mimo blatníků a povolených aerodynamických zařízení. Posuvná nebo výklopná střecha je povolena. Ozdobné lišty a nárazníky mohou být odstraněny, pokud nejsou integrovány do karoserie s podmínkou, že jejich demontáží nebudou vytvořeny ostré hrany na karoserii.
96
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Celková šířka vozidla nesmí být větší než 2000 mm. Použití ochranného krytu spodku vozidla je povoleno. Stabilní pneumatické zvedáky vozidla jsou povoleny. Zvukově izolační materiál může být odstraněn. Žádná část vozu se nesmí dotýkat země, pokud pneumatiky na jedné straně vozu jsou bez vzduchu. Zásadně se nesmí připevnit žádný mechanický díl mimo původní karoserii. Montáž chladiče oleje vně karoserie je povolena pouze pod vodorovnou rovinou, procházející středem kol a tak, aby nepřesahovala celkový obrys karoserie při pohledu shora. 17.1.12 Dveře, víka motorového a zavazadlového prostoru Materiál dveří, víka motorového a zavazadlového prostoru je volný. Původní vnější tvar musí být zachován. Závěsy a ovládací zařízení dveří jsou volná. Původní zámek a západka musí být zachovány. Upevnění víka motorového a zavazadlového prostoru a jejich závěsy jsou volné. Musí být však upevněny nejméně na čtyřech místech. Původní uzavírací zařízení musí být demontováno. Víko motorového a zavazadlového prostoru musí být vybaveno nejméně dvěma dodatečnými upevňovacími zařízeními, která netvoří ostrou hranu. Víko motorového prostoru, případně víko zavazadlového prostoru, může být opatřeno větracími otvory, ty však musí být vytvořeny tak, že nevytváří ostré hrany a nejsou jimi vidět mechanické díly. Lapače vzduchu jsou povoleny pod podmínkou, že jejich max. výška nad kapotou bude 100 mm a do jejich prostoru budou zasahovat pouze prvky sacího systému motoru. Kapota motorového prostoru musí být po demontáži sacího traktu zaměnitelná se sériovou kapotou. Změněné dvéře a víka zavazadlového musí být v každém případě zaměnitelná se sériovými. 17.1.13 Blatníky Materiál a tvar blatníků je libovolný. Blatníky musí zakrývat minimálně 1/3 obvodu kola v celé šířce kompletního kola. Blatníky mohou být opatřeny chladícími otvory. Vzduchové štěrbiny, které jsou v krytu kola za zadními koly musí být vytvořeny tak, že kola v horizontální rovině nejsou vidět. Vnitřek blatníků je libovolný, nesmí tam být však připevněny žádné mechanické díly. Tvar výřezů pro kola, nikoliv však jejich rozměry, musí být zachován. 17.1.14 Aerodynamické prvky Aerodynamické prvky nemusí - při pohledu shora - sledovat obrys karoserie, avšak nesmí -při pohledu zepředu - přesahovat obvod vozidla, musí tedy ležet v rámci tzv. frontální projekce (eventuelně s rozšířenými blatníky ). Případnou výjimku tvoří aerodynamické prvky základního modelu. Aerodynamické prvky v přední části vozidla nesmí přesahovat více než 10% rozvoru kol, měřeno od předního okraje karoserie a v žádném případě více než 20 cm přes vnější okraj karoserie směrem dopředu. V zadní části vozidla tento přesah nesmí být větší než 20% rozvoru kol, měřeno od zadního okraje karoserie a v žádném případě více než 40 cm směrem dozadu přes vnější okraj karoserie. Sériové aerodynamické prvky mohou být odstraněny. Nesériové a nehomologované zadní aerodynamické prvky musí být upevněny na pevnou strukturu vozidla. Maximální šířka nesmí být větší, než je maximální šířka vozidla bez jeho vnějších zpětných zrcátek. Minimální světlá výška musí odpovídat čl. 252.2.1 Přílohy J MSŘ FIA.
97
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Použití jakéhokoliv zařízení nebo konstrukce určené pro zaplnění prostoru mezi zavěšenou částí vozu a zemí je za všech okolností zakázáno. 17.1.15 Zasklení Původní plochy bočních skel musí být zachovány. Plocha zadního okna a jeho upevnění jsou volné. Posunovací okna jsou povolena. Čelní sklo musí být nepoškozené, bezpečnostní, vrstvené. Boční a zadní okna musí být původní, bezpečnostní, kalená, nebo mohou být nahrazena okny polykarbonátovými, přičemž zadní okno musí mít minimální tloušťku 4 mm a boční okna 3 mm. Soutěžící musí na požádání technických komisařů předložit doklad, potvrzující typ použitého materiálu. Vozidlo musí být vybaveno alespoň jedním účinným stěračem čelního skla. 17.1.16 Prostor pro posádku Vnitřní vybavení prostoru pro posádku včetně dveřních panelů vyjma dveří jezdce je volné. Dvéře jezdce musí být zakryty buďto původním dveřním panelem, nebo deskou z nehořlavého materiálu. Přístrojová deska je libovolná, nesmí však mít žádné ostré hrany. Vnitřní vybavení prostoru pro posádku je volné. Sedadlo spolujezdce a zadní sedadla musí být odstraněna. Sedadlo jezdce musí mít homologaci FIA Standard 8855-1999. Dělící stěny mezi prostorem pro posádku a motorovým/zavazadlovým prostorem musí být zachovány ve své původní poloze. Instalace dílů na, nebo přes tyto dělící stěny není dovolena. Podlaha může být změněna, přičemž výška horní hrany dveřních prahů nesmí být překročena. Žádné zařízení nebo nádrž obsahující jakoukoliv provozní kapalinu nebo olej, s výjimkou vstřikování vody, netlakové chlazení brzd, ostřikování mezichladiče plnícího vzduchu, a ostřikovače oken, nesmí být umístěno v prostoru pro posádku. 17.1.17 Topení a větrání Topení je volné. Musí však být zajištěno, že pro čelní sklo je k dispozici dostatečný přívod vzduchu, který při nepříznivých povětrnostních podmínkách zaručuje dobrou viditelnost z vozidla. 17.1.18 Vedení Umístění elektrických vedení a vedení všech kapalin je volné. Provedení však musí splňovat ustanovení čl. 253.3.1 a 2. Přílohy J MSŘ FIA. 17.1.19 Elektrická výbava a osvětlení Záměna oválného světlometu za kulatý a opačně je povolena za podmínky, že původní otvor v karoserii je novým světlem zcela zakryt. Všechna osvětlovací zařízení musí být vždy v sudém počtu. Minimální osvětlení musí být po celou dobu sportovního podniku funkční. Minimální osvětlení zahrnuje brzdová světla, koncová světla, ukazatele směru a reflektory. Reflektory na čelní straně vozidla mohou být nahrazeny pouze takovými, které mají stejné funkce. Osvětlení SPZ a zpětné světlomety nemusí být funkční a pokud nejsou integrovány s jinými světly, mohou být demontovány. Umístění baterie je volné avšak její umístění a upevnění musí splňovat ustanovení čl. 255.5.8.3. Přílohy J MSŘ FIA. Jinak je elektrická výbava volná. 17.1.20 Palivo a palivový systém Používat lze pouze palivo dle čl. 252.9.1. Přílohy J MSŘ FIA.
98
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Palivový systém musí být proveden tak, aby v případě nehody nebyl postižen na prvním místě. Pro automobily s objemem motoru do 2000 cm3 lze použít sériovou palivovou nádrž. Všechna vozidla s objemem motoru větším než 2000 cm3, mimo vozidel startujících pouze ve slalomu, musí být vybavena bezpečnostními nádržemi dle specifikace FIA, přičemž nejnižší specifikací se rozumí FT3-1999. Plnění musí odpovídat čl. 252.9.4 Přílohy J MSŘ FIA. Vozidla startující pouze ve slalomu mohou mít bezpečnostní nádrž dle specifikace FIA, nebo homologovanou, sériovou nádrž, umístěnou na původním místě. V tomto případě musí být zachován i původní plnící otvor. 17.1.21 Kapacita palivové nádrže Je-li použita původní palivová nádrž, její obsah musí odpovídat obsahu uvedenému v homologačním listu. Navíc může být použita pouze vyrovnávací nádržka o max. obsahu 1 litru. V případě použití bezpečnostní nádrže podle specifikace FIA, je maximální množství paliva převáženého ve vozidle: 70 l Do 1000 cm3 3 nad 1000 cm do 1400 cm3 80 l 90 l nad 1400 cm3 do 1600 cm3 100 l nad 1600 cm3 do 2000 cm3 110 l nad 2000 cm3 do 2500 cm3 nad 2500 cm3 120 l 17.2 Bezpečnostní výbava Ke startu nebude připuštěno vozidlo, jehož bezpečnostní výbava nebude odpovídat následujícím ustanovením. 17.2.1 Ochranná konstrukce Každé vozidlo musí být vybaveno bezpečnostní konstrukcí dle čl. 253.8. Přílohy J MSŘ FIA. 17.2.2 Bezpečnostní pásy Každé vozidlo musí být vybaveno bezpečnostními šestibodovými pasy, které mají homologaci FIA Standard 8853-98. 17.2.3 Hasící přístroj Každé vozidlo musí být vybaveno ručním hasícím přístrojem dle ustanovení článku 253.7.4. Přílohy J MSŘ FIA. 17.2.4 Protipožární ochrana Mezi motorovým prostorem a prostorem pro posádku a mezi prostorem pro posádku a palivovou nádrží musí být nepropustná, plamenu odolná stěna. 17.2.5 Odpojovač elektrického obvodu Je předepsáno použití hlavního odpojovače dle čl. 253.13. Přílohy J MSŘ FIA. 17.2.6 Zachycovač oleje Každý vůz, jehož mazací systém motoru a převodovky má otevřené větrání skříně, musí být vybaven zachycovačem oleje dle ustanovení čl. 255.5.1.14. Přílohy J MSŘ FIA. 17.2.7 Tažné oko Každé vozidlo musí být vpředu i vzadu vybaveno alespoň jedním tažným okem. Tato oka musí být jasně viditelná a natřená žlutou, oranžovou nebo červenou barvou. 17.2.8 Vnější zpětná zrcátka Je předepsáno po jednom zpětném zrcátku na každé straně vozidla. Každé z nich musí mít reflexní plochu min. 90 cm2.
99
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 17.2.9 Ochranné sítě Každé vozidlo startující v ZAO musí být na straně jezdce vybaveno ochrannou sítí, odpovídající ustanovení čl. 253.11 Přílohy J MSŘ FIA. 18. NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO VOZIDLA CHALLENGE CCR 18.1 Vozidla Zúčastnit se mohou vozidla jednak mající homologaci FIA, tak rovněž sériově vyráběná vozidla, která tuto homologaci nemají. Podmínkou je, že vozidlo má schválenu technickou způsobilost k provozu na pozemních komunikacích v ČR, je vybaveno registrační značkou pro sportovní automobily přidělenou úředním místem při evidenci vozidla, v zákonem stanovené lhůtě absolvovalo technickou kontrolu v STK a má pro dané období platnou známku o měření emisí. Dále vozidlo musí být vybaveno platným Průkazem sportovního automobilu vybaveného registrační značkou a musí odpovídat následujícímu technickému předpisu. Připuštěna budou vozidla s plně uzavřenou karoserií, nebo s přeměnitelnou karoserií vybavená pružnou nebo pevnou střechou, stahovatelnou nebo snímatelnou. Vůz, jehož konstrukce by mohla představovat nebezpečí, může být sportovními komisaři vyloučen. Pokud je nějaké zařízení volitelné, musí být namontováno v souladu s předpisy. 18.2 Povolené změny a doplňky Vozidla musí plně odpovídat sériovému provedení s výjimkou úprav uvedených v tomto technickém předpise, případně článku 284 Přílohy J MSŘ FIA.. Pro posuzování odpovídajícího technického stavu je soutěžící povinen, kdykoliv na požádání technických komisařů, předložit platný homologační list FIA, případně dílenskou příručku nebo katalog náhradních dílů daného vozidla. Jakékoliv úpravy sériového vozidla, které nejsou povoleny tímto technickým předpisem, jsou zakázány. 18.3 Minimální hmotnost Vozy musí mít minimální hmotnost uvedenou v homologačním listu, nebo v technickém průkazu, zvětšenou o bezpečnostní výbavu. U bezpečnostní konstrukce, která je předepsána v provedení dle obr. 253-7 Přílohy J MSŘ FIA (s diagonální výztuhou hlavního oblouku do kříže) se bere jako základ hmotnost 35 kg. Minimální hmotností vozidla se rozumí hmotnost prázdného vozidla bez osob a zavazadel, bez nářadí, zvedáku, náhradních dílů, přídavných světel a výbavy jezdců. Vozidlo je bez paliva, všechny provozní kapaliny jsou na normální úrovni stanovené výrobcem, přičemž nádržky ostřikovačů skel či světlometů jsou prázdné. 18.4 Motor Je povolen libovolný obsah motoru, který však musí odpovídat obsahu uvedenému v homologačním listu či technickém průkazu. Jsou připuštěna vozidla jak s benzinovým, tak i s naftovým motorem. Přeplňování je povoleno pouze v tom případě, že základní model je tímto vybaven. Je povoleno zdvojit táhlo akcelerátoru. Značka a typ svíček, cívek a kabelů vysokého napětí je volná. Termostat chlazení je libovolný a může být odstraněn. Je povoleno měnit prvky karburátoru nebo vstřikování, které řídí dávkování množství paliva do motoru, pokud nemají žádný vliv na množství nasávaného vzduchu. Musí být zachován původní systém vstřikování, přičemž vstřikovače jsou libovolné. Vzduchový filtr, jeho skříň a potrubí mezi touto skříní a vzduchem jsou libovolné, ale skříň musí zůstat na svém původním místě. Vzduch nesmí být odebírán z prostoru pro posádku.
100
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Vzduchový sací systém motoru musí být vybaven restriktorem dle čl. 284.6.1. Přílohy J MSŘ FIA. Toto se týká vozidel s atmosférickým i přeplňovaným, benzínovým i dieselovým motorem. Pružný materiál držáků motoru je libovolný, ne však počet držáků motoru. Výfuk je libovolný. Je-li základní model vybaven katalyzátorem, musí katalyzátor použitý na vozidle odpovídat technickým požadavkům uvedeným v čl. 8, Kapitoly E, NSŘ FAS AČR. V každém případě výfuk musí splňovat max. limit hluku, který je 96 dB (A)+2 dB (A) na chybu měření. Při překročení tohoto limitu nebude vozidlo převzato ke sport. podniku. Výstup může směřovat vodorovně dozadu nebo za polovinou rozvoru do strany. Tato úprava však nesmí vést k úpravě karoserie. Pokud systém mazání předpokládá volný přístup vzduchu, musí být proveden tak aby případný olej byl zachycován v zachycovací nádobě. Ta musí mít kapacitu min. 3 litry a musí být z průhledné plastické hmoty, nebo opatřena průhledným panelem. Řemeny pro pohon příslušenství motoru jsou libovolné. 18.5 Převody Lamela spojky je libovolná. Držáky převodovek jsou libovolné, ne však jejich počet. Zařízení omezující prokluz kol může být odpojeno, nikoliv však odstraněno. 18.6 Zavěšení Je povoleno vyztužení zavěšení a jeho upevňovacích míst přidáním materiálu, který kopíruje původní materiál a zcela se ho dotýká. Je povoleno použít vyztužovací tyče mezi horní upevňovací body zavěšení a pérování za podmínky, že tyto tyče jsou demontovatelné a jsou připevněny šrouby či čepy. Tlumiče pérování jsou libovolné za předpokladu, že jejich typ (teleskopické, pákové, atd.) a princip fungování (hydraulické, třecí, smíšené, atd.) zůstanou zachovány. Počet tlumičů je omezen na dva na kolo maximálně. Žádný jiný prvek než ten, který umožňuje výhradně upevnění doplňkového tlumiče, nemůže být přidán k zavěšení nebo z něj odebrán. V případě, že vůz má pouze jeden tlumič na kolo, jeho upevnění je libovolné pod podmínkou, že žádný jiný prvek než ten, který umožňuje výhradně jeho upevnění nebude přidán k zavěšení nebo z něj odebrán. Všechny pryžové upevňovací prvky na podvozku mohou být vyměněny za prvky stejného tvaru ale s větší tvrdostí. Je povoleno nahrazení původních vinutých pružin za pružiny progresivní. 18.7 Kola a pneumatiky Kola jsou libovolná při zachování rozměrů uvedených v homologačním listě nebo v technickém průkazu vozidla s tolerancí průměru 1". Šířka kompletního kola musí být taková, aby se kompletní kolo vešlo do původní karoserie při pohledu shora. Použití podložek pod disky je zakázáno. Pneumatiky jsou libovolné za podmínky, že mají homologaci EHK a že je výrobce povoluje montovat na použitý ráfek, což je soutěžící povinen na požádání technických komisařů doložit katalogem výrobce pneu. Náhradní kolo může být umístěno v prostoru pro posádku (mimo prostor vyhrazený pro jezdce a spolujezdce) za předpokladu, že bude řádně upevněno. 18.8 Brzdový systém Brzdové obložení je libovolné, stejně jako jeho upevnění (lepení, nýtování) za podmínky, že nebude zvětšena třecí plocha brzd. Posilovač brzd a protiblokovací zařízení může být vyřazeno z činnosti, nikoliv však odstraněno.
101
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Brzdové potrubí musí být účinně chráněno proti poškození a to jak uvnitř, tak i vně vozu. Brzdové potrubí může být nahrazeno potrubím leteckého typu. Lze použít zařízení na oškrabávání bláta z disků. 18.9 Karoserie 18.9.1 Exteriér Ozdobné kryty kol musí být odstraněny. Lze namontovat kryty světlometů, které nemají jiný účel, než chránit sklo světlometu, ale nemají žádný vliv na aerodynamiku vozu. Je povolena montáž ochrany podvozku za podmínky, že respektuje světlost, je demontovatelná a koncipovaná výlučně na ochranu motoru, chladiče, zavěšení, převodovky, převodů, nádrže a výfuku. Je povolena montáž čelní ochrany nad nárazníkem. Tato ochrana musí být nezávislá na struktuře vozu a nesmí tvořit jakékoliv zesílení, nebo zpevnění vozu. Musí být tvořena trubkami a jejich úchyty musí být na původních náraznících. Nesmí mít žádnou jinou funkci, než ochranu a upevnění přídavných světlometů. V případě, že náhradní kolo je přemístěno do prostoru pro posádku, může být jeho původní držák vně karoserie montážně odstraněn. Je povoleno použití pouze elektrického navijáku, namontovaného beze změny struktury vozu, což umožňuje upevnění pomocí šroubů. Původní zámky kapoty mohou být buď vyřazeny z činnosti nebo odstraněny, za předpokladu, že budou na kapotě instalována nejméně dvě dodatečná bezpečnostní uchycení . 18.9.2 Čelní sklo, okna, otvory Čelní sklo musí být z vrstveného skla. V případě rozbití čelního skla je třeba použít průhledný štítek přilby (nebo motoristické brýle), jinak bude zamítnut start. V případě, že deformace karoserie, v důsledku nehody, neumožňuje nahradit čelní sklo originálním z vrstveného skla, lze ho nahradit sklem z polykarbonátu o minimální tloušťce 5 mm. Všechny vozy, jejichž dveře jsou vybaveny otevíracími okny, musí být vybaveny ochrannými sítěmi, připevněnými k těmto dveřím pomocí rychloodepínacího systému. Tyto sítě musí mít následující charakteristiky: Šířka pásky: 19 mm. Minimální rozměr otvorů: 25 x 25 mm. Maximální rozměr otvorů: 60 x 60 mm a musí zakrývat otvor okna až do středu volantu. Okno otevírací střechy může být nahrazeno kovovým plechem o min. síle 1,5 mm s případnými doplňkovými upevněními, nebo může být zavařeno. Boční okna za jezdcem a spolujezdcem a rovněž okno zadních dveří mohou být nahrazena kovovým plechem o min. síle 1,5 mm (zavařena nebo zanýtována). 18.9.3 Prostor pro posádku Bez omezení jsou povoleny všechny doplňky, které nijak neovlivňují funkci vozidla, mající účel estetický nebo zvýšení pohodlí s výslovnou podmínkou, že ani druhotně neovlivní mechanický výkon motoru, řízení, převody, brždění či jízdní vlastnosti. Zadní sedadla lze odstranit pod podmínkou, že prostor pro posádku je od motorového prostoru nebo palivové nádrže oddělen nehořlavou, nepropustnou přepážkou. Odhlučňovací materiál na podlaze prostoru pro posádku lze odstranit. Všechny ovládací prvky musí být takové, jak je určil výrobce, včetně jejich funkce, ale je povoleno je upravit pro lepší ovládání či dostupnost, např. prodloužení páky ruční brzdy, přidání šlapek na pedály atd.
102
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Je povolena libovolná montáž dodatečných vypínačů, přístrojů a počítadel, ale za podmínky, že jejich umístění nebude žádným způsobem nebezpečné. Volant je libovolný. Je možná výměna elektrického stahování oken za ruční a opačně. 18.9.4 Ostřikovače čelního skla Je povoleno přidání nádoby na kapalinu pro ostřikovače a trysky pro ostříkávání čelního skla. Umístění nádoby je možné do prostoru pro posádku (mimo prostor vyhrazený pro jezdce a spolujezdce) za předpokladu dostatečného upevnění. 18.9.5 Zástěrky Vozidlo musí být vybaveno zástěrkami dle přílohy J MSŘ FIA. 18.9.6 Ochrana chladiče Je povoleno přidání ochranné clony před chladič. Tato musí být vyrobena z kaučuku nebo plastu a lehce demontovatelná. Nesmí sloužit k jinému účelu, než pro ochranu chladiče. 18.10 Elektrická instalace Značka, kapacita baterie a její kabely jsou libovolné. Přemístění baterie je povoleno za dodržení podmínek uvedených v Příloze J MSŘ FIA, čl. 255.5.8.3. Je povoleno přidávat do elektrického obvodu pojistky. 18.10.1 Světelné vybavení Musí být ve všech bodech tak, jak je určil výrobce. Dále pak mohou být na vozidle připevněna doplňková přední světla, která musí být před osou předních kol v maximální výšce, odpovídající linii kapota/spodní část čelního skla (max. osm světlometů). Tyto světlomety nesmí být zapuštěny do karoserie. Původní světlomety mohou být vyřazeny z provozu a zakryty přilnavou páskou. Mohou být nahrazeny jinými ve smyslu tohoto odstavce. Každý vůz musí být navíc také vybaven dvěma červenými, doplňkovými, zpětnými světly, zvanými mlhová, a dvěma červenými, doplňkovými, světly „stop“. Každé z těchto světel má výkon mezi 21 a 55 W. Každé z nich má minimální užitnou plochu 50 cm2, nebo u nich byla prokázána minimálně stejná účinnost. Jsou umístěna minimálně 1,50 m nad zemí, jsou viditelná zezadu a upevněná na vnější části. Musí být umístěna na obou zadních okrajích nebo, u typu pick-up, v horních rozích zadní části kabiny. Doplňková světla „stop“ musí pracovat současně s původními „stop“ světly. Doplňková, červená zpětná, světla musí být stále rozsvícena během celého výběrového úseku podle nařízení ředitele soutěže. Veškeré světelné vybavení musí být v naprostém pořádku a fungující po celou dobu soutěže. Posádce může být zrušen start etapy až do uvedení elektrického obvodu do náležitého stavu v případě zjištění poruchy. Montáž zpětného světlometu je povolena pod podmínkou, že funguje pouze tehdy, je-li řadicí páka v poloze pro zpětný chod. 18.11 Palivový systém Palivové potrubí může být nahrazeno potrubím leteckého typu, avšak při zachování původní montáže. 18.12 Zvedák Zvedák je libovolný a jeho opěrné body mohou být měněny za jiné, které mají pouze tuto funkci. V případě umístění zvedáku do prostoru pro posádku (mimo prostor vyhrazený pro jezdce a spolujezdce) musí být dostatečně upevněn, aby nemohlo dojít k jeho uvolnění.
103
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 18.13 Bezpečnostní výbava 18.13.1 Ochranná konstrukce Je předepsáno použití ochranné konstrukce zcela odpovídající ustanovení článku 253.8 nebo čl. 283.8 Přílohy J MSŘ FIA. 18.13.2 Tažná oka Každé vozidlo musí být vpředu a vzadu vybaveno tažným okem. Oka musí být viditelná a natřená žlutou, červenou nebo oranžovou barvou. 18.13.3 Bezpečnostní upevnění čelního skla Lze použít libovolné upevnění. 18.13.4 Hlavní odpojovač Hlavní odpojovač musí přerušit všechny elektrické obvody (baterie, alternátor nebo dynamo, světla, blikače, osvětlení, elektrické ovladače atd.) a musí také zastavit motor. Tento odpojovač musí být zabezpečen proti výbuchu a musí být možné ho ovládat zevnitř a zvenčí vozu. Na vnější straně je ovládání povinně umístěno v dolní části sloupku čelního skla na straně jezdce. Musí být jasně označen červeným bleskem v modrém trojúhelníku s bílým okrajem se základnou 12 cm. 18.13.5 Hasící přístroje Každé vozidlo musí být vybaveno minimálně ručním hasícím přístrojem o hmotnosti náplně min. 2 kg. Jako náplň lze použít pouze látky, které jsou uvedeny v NSŘ FAS AČR. Hasící přístroje musí splňovat všechny podmínky uvedené v čl. 253.7 Přílohy J MSŘ FIA a musí být upevněny dvěma kovovými pásky s rychlouzávěrem. Vlastní upevnění musí být schopno odolat zrychlení 25 g. Umístění hasícího přístroje ve vozidle musí být označeno červeným písmenem E v bílém kruhu s červeným okraje o minimálním průměru 10 cm. Ruční hasící přístroj může být nahrazen vestavěným hasícím systémem v duchu ustanovení čl. 253.7 Přílohy J MSŘ FIA. 18.13.6 Sedadla Sedadla jezdců a spolujezdců musí mít homologaci FIA, Standard FIA 8855-1999. Homologační štítek musí být připevněn na sedadle. Uchycení a umístění dle Přílohy J MSŘ FIA Je možné použít i sedadla s prošlou homologací 8855-1992. 18.13.7 Upevnění a držáky sedadel Pokud jsou změněna původní upevnění nebo držáky sedadel, musí být tyto provedeny dle článku 253.16 Přílohy J MSŘ FIA. 18.13.8 Bezpečnostní pásy Sedadlo jezdce a spolujezdce musí být vybaveno minimálně 4 bodovými bezpečnostními pásy majícími homologaci FIA (Standard 8853-98 a 8854-98). Uchycení a umístění dle Přílohy J MSŘ FIA. Ve voze musí být stále dva nože na pásy, snadno přístupné pro jezdce a spolujezdce, když tito sedí na sedadle se zapnutými pásy. 18.13.9 Bezpečnostní prvky skupiny T2 použité ve skupině Challenge Ve skupině Challenge je povoleno použití bezpečnostních prvků z MSŘ FIA pro skupinu T2, za předpokladu, že tyto budou namontovány přesně, a bez výjimek, v souladu s těmito řády a nebudou mít jiný účel, než zvýšení bezpečnosti soutěžících.
19.NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO AUTOMOBILY PČR 19.1 Připuštěné automobily 19.1.1 Připuštěné automobily jsou rozděleny na skupiny „soudobé automobily (SA)“, vyrobené po 01.01.1987 a na „historické automobily (HA)“, vyrobené v období od 01.01.1957 až do 31.12.1986 a „soudobé a historické automobily s větším rozsahem povolených úprav (V)“. 104
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 19.1.2 V Poháru mohou startovat pouze uzavřené automobily, které: a) mají platnou homologaci FIA (automobily WRC, vozy s korigovaným objemem motoru větším než 2l s pohonem 4 kol a S 2000 rally dle čl. 5.2 kapitoly F NSŘ FAS AČR) b) měly homologaci FIA ale její platnost již skončila (mimo WRC vozy uvedené čl. 7.4 přílohy „K“ MSŘ FIA). c) nemají a nikdy neměly homologaci FIA. 19.1.3 Automobily všech skupin mohou být vybaveny motory s následujícím omezením: - u nepřeplňovaných motorů může být maximální objem motoru 3.000 cm3, jsou-li dva ventily na válec a 2.500 cm3, je-li použito více než dva ventily na válec. - u přeplňovaných motorů může být maximální nominální (nepřepočtený) objem motoru 2.500 cm3 bez ohledu na použitý počet ventilů. V tomto případě se pro zařazení automobilu do objemové třídy násobí nominální objem motoru koeficientem 1,7 u benzínových motorů a 1,5 u motorů dieselových. Veškerý vzduch potřebný pro plnění motoru musí procházet restriktorem, který odpovídá čl. 255.5.1.8.3. Přílohy J MSŘ FIA. 19.2 Povolené úpravy automobilů 19.2.1 Automobily skupiny „SA“, odpovídající odst. a) a b) bodu 19.1.2 musí vycházet z příslušného homologačního listu FIA, a mohou být upraveny maximálně v rozsahu skupiny A (čl. 255 Přílohy J MSŘ FIA, s ohledem na ustanovení čl. 251 a 252 Přílohy J MSŘ FIA), s možností plného využití rozsahu povolených výjimek z technických podmínek udělených MD ČR pro automobily opatřené Průkazem sportovního automobilu s registrační značkou, včetně změn uvedených v následném technickém předpise. 19.2.2 Automobily skupiny „HA“, odpovídající odst. b) bodu 19.1.2 musí vycházet z příslušného homologačního listu FIA, a mohou být upraveny maximálně v rozsahu Přílohy K MSŘ FIA, s možností plného využití rozsahu povolených výjimek z technických podmínek, udělených MD ČR pro automobily opatřené Průkazem sportovního automobilu s registrační značkou. Nemusí být vybaveny HTP. Automobily startující ve skupině „V“ mohou být upraveny dle odstavce 19.3.2 následujících technických předpisů. 19.2.3 Automobily skupiny „SA“ a „HA“, odpovídající odst. c) bodu 19.1.2, nemohou startovat ve skupině „V“, až na výjimky uvedené ve třídě „V-Škoda“. Automobily musí být pokud se týká mechanických dílů přísně sériové (soutěžící je toto povinen doložit potřebnou dokumentací, jako je Katalog náhradních dílů, Dílenská příručka, Návod pro obsluhu atd.), musí technicky odpovídat schválenému typu a mohou využít pouze části povolených výjimek z technických podmínek, udělených MD ČR pro automobily opatřené Průkazem sportovního automobilu s registrační značkou (nelze využít ty výjimky, které jsou označeny v Příloze č. 2 kapitoly E těchto NSŘ FAS AČR) a změny uvedené v následném technickém předpise. 19.3 Technické předpisy 19.3.1 Úpravy navíc povolené pro automobily podle písmene c) bodu 19.1.2: - motor: výfuk za sběrným potrubím je libovolný (u přeplňovaných motorů až za turbodmychadlem). Pro vozy vyrobené do 31.12.1994 není povinné použití katalyzátoru. Stanovené emisní a hlukové limity musí být plněny jak při testování, tak i kdykoli v průběhu sportovní sezóny. Čistič vzduchu a vedení mezi ním a regulačním prvkem množství vzduchu je libovolné. Za vedení vzduchu není u přeplňovaných motorů považováno přeplňovací zařízení a mezichladič. - podvozek: při zachování původního principu pérování jsou pružiny a tlumiče libovolné. Silentbloky uchycení tlumičů na nápravách a do karoserie vč. horního
105
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY uložení náprav Mc Pherson mohou být nahrazeny libovolným provedením s omezením, že nedojde ke změně původní pozice uložení tlumiče pérování. - brzdy: je povoleno použití nehomologovaných (tuning) brzdových kotoučů a brzdičů, pod podmínkou, že jezdec doloží, že tyto jsou schváleny pro použití ve veřejném provozu pro daný typ vozu. Jakékoli dodatečné úpravy jsou zakázány. Regulátory brzdného tlaku jsou libovolné, včetně umístění. - karoserie: v předním nárazníku je možno vytvořit (přidat) maximálně dva otvory, přičemž jejich plochy nepřesáhnou 2x160 cm2. Lze odstranit přídavné světlomety a otvory po nich využít pro chlazení, nebo nasávání vzduchu. Všechny tyto otvory musí být zakryty mřížkou. Použití tuningových aerodynamických a vzhledových prvků je povoleno za podmínky, že jezdec doloží, že tyto jsou schváleny pro použití ve veřejném provozu pro daný typ vozu. 19.3.2 Úpravy navíc povolené pro automobily skupiny „V“: V této skupině mohou startovat automobily kategorie „SA“, odpovídající odst.a) a b) bodu 19.1.2 a kategorie „HA“, odpovídající odst. b) bodu 19.1.2 se změnami uvedenými v tomto článku. Všeobecně lze využít úpravy povolené v čl. 19.3.1. Motor: • Pouze pro nepřeplňované motory o objemu do 1600 cm3: - karburátory a vstřikování: počet a typ libovolný, včetně potrubí mezi hlavou válců a karburátory, nebo zařízením pro regulaci množství vzduchu. Karburátor lze nahradit vstřikováním a naopak. Počet klapek je libovolný, stejně tak typ, počet a umístění vstřikovacích trysek. Použití těchto úprav je podmíněno splněním emisních limitů jak u testování, tak i kdykoli v průběhu sportovní sezóny. • Pro všechny automobily skupiny V: - objem motoru lze zvýšit maximálně o 100 cm3 až k hranici objemové třídy do které vozidlo typově přísluší. - u přeplňovaných motorů libovolné turbodmychadlo, případně kompresor včetně pohonu (nikoli však jejich počet a záměna). - hmotnosti a rozměry mechanických dílů motoru uvedené v homologačním listu nemusí být dodrženy. - systém regulace přeplňovacího tlaku je libovolný - mezichladič plnícího vzduchu je libovolný, musí však být umístěn v motorovém prostoru, nebo na původním místě. - ventily libovolné mimo jejich počtu. - vstupní a výstupní rozměry sacích a výfukových kanálů v hlavě válců jsou libovolné. - výfuk: sběrné potrubí od hlavy válců je libovolné. - mazání: při zachování původního systému mazání je počet, typ a umístění čerpadel oleje libovolný. - setrvačník: materiál a hmotnost libovolná - převodovka: při použití obalu převodovky namontovaného do původních úchytů na bloku motoru bez použití nehomologovaného mezikusu je převodovka libovolná, včetně počtu převodových stupňů a jejího ovládání. Stálý převod je libovolný. Stejná ustanovení platí pro přední, mezinápravovou a zadní rozvodovku u vozů s pohonem všech kol - hnací hřídele včetně podélných hřídelí jsou libovolné. - řízení: dodatečné namontování posilovače řízení určeného pro daný model vozu je povoleno.
106
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY - brzdy: je povoleno použití nehomologovaných (tuning) brzdových kotoučů a brzdičů, pod podmínkou, že jezdec doloží, že tyto jsou schváleny pro použití ve veřejném provozu pro daný typ vozu. Jakékoli dodatečné úpravy jsou zakázány. - karoserie: v předním nárazníku je možno vytvořit (přidat) maximálně dva otvory, přičemž jejich plochy nepřesáhnou 2x160 cm2. Lze odstranit přídavné světlomety a otvory po nich využít pro chlazení, nebo nasávání vzduchu. V kapotě motoru je povolen jeden nebo více otvorů o celkové maximální ploše 300 cm2, jejichž vytvořením nesmí být narušeny vnitřní výztuhy kapoty. Použití lapačů vzduchu, nebo tvarování materiálu na těchto otvorech je zakázáno. Všechny tyto otvory musí být zakryty mřížkou. - použití tuningových aerodynamických prvků je povoleno za podmínky, že jezdec doloží, že tyto jsou schváleny pro použití ve veřejném provozu pro daný typ vozu. 19.3.3 Úpravy povolené navíc a omezení, platná pro vozy třídy „V – Škoda“ Tato třída je vyhrazena pro v minulosti homologované vozy Škoda (mimo typ MBX), s motorem uloženým vzadu a vyrobené mezi 1.1.1964 a 31.12.1989, včetně typu Garde a Rapid. Maximální objem motoru je 1300 cm3. Tyto automobily mohou být upraveny dle čl. 19.3.2 s následujícími změnami: Motor: - blok motoru může být nahrazen blokem s větším průměrem ložisek klikové hřídele z typu „M“včetně souvisejícího příslušenství. - díly motoru mohou být upraveny nebo vyměněny za podmínky, že je lze použít do původního, nebo náhradního bloku motoru. - litinová osmikanálová hlava může být nahrazena hliníkovou hlavou. U vozů Š130 L kompletně používajících povrchové díly karoserie 130 LR lze zaměnit původní 5ti kanálovou hlavu, hliníkovou osmikanálovou hlavou. - objem motorů vozů řady „MB“ smí být zvětšen maximálně na 1150 cm3, u řady Š100– 130 LR, včetně Garde a Rapid, maximálně o 100 cm3. Nesmí být překročen zdvihový objem 1300 cm3. Převodovka: počet převodových stupňů musí odpovídat původnímu, nebo homologovanému počtu platnému pro daný vůz. Podvozek a karoserie: - u vozidel řady „MB“ a Š 100 – 120 S nelze použít rozšířenou nápravu modelu „M“. - u vozidel typu Š 110 R s použitím povrchových dílů včetně lehkého bočního zasklení ze Š 130 RS (původní „Makrolon“, nebo 5 mm silný materiál odpovídající FAA, nebo „Lexan“), lze použít zadní nápravu s vlečenými rameny Škoda, nebo původní kyvadlovou nápravu až do modelu „M“. Toto upřesnění platí i pro přední nápravu. Použití laminátové přední kapoty na původní vnitřní výztuze, jako náhrada za homologovaný hliníkový potah kapoty, je povoleno u všech vozů Š 130 RS. - u vozidel Š 130 L, 135/136 L/GL lze použít povrchové díly karoserie z Š 130 LR,včetně lehkého bočního zasklení (viz předchozí odstavec). Zadní náprava původní, nebo typu 130 LR. - u vozidel řady 105 – 136 Rapid lze použít obě varianty přístrojové desky z Š 130 LR (h.l. č. B-269) - mohou být použity podložky pod kola (materiál hliník) o síle max. 30 mm, v počtu jeden kus pro kolo. Změna rozteče kolových svorníků je zakázána. - použité tuningové díly musí být vždy určeny pro daný typ vozu a jezdec musí doložit, že jsou schváleny pro použití ve veřejném provozu pro daný typ vozu.
107
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Brzdy: - lze přidat posilovač brzd. - u vozidel vybavených kotoučovými brzdami lze použít čtyřpístové brzdiče PAL určené pro vozy Škoda v litinovém provedení . - u vozidel řady MB je doporučena změna na dvouokruhový brzdový systém. Kola: Průměr kola je omezen na 13. Použití původních ocel. ráfků 4,5Jx14 je povoleno. Max. povolená šířka kola je pro: - řada „MB“ 5,5“ - řada Š 100-130 RS 7“ - řada Š 105-130 L 5,5“ - 130 LR (vč. 130 L s povrch. díly LR) 7“ - řada Garde, Rapid, Rapid 130 5,5“ - řada 135/136L/GL, vč. Rapid 135/136 7“ Řízení: za dodržení podmínek uvedených v tomto článku lze použít hřebenové řízení. Při této úpravě je nutné použít nápravnici s číslem Škoda 114 – 410050. Bezpečnostní výbava: - musí odpovídat bodu 19.5. s následujícími změnami: - nově postavené vozy musí být vybaveny minimálně ochrannou konstrukcí dle Přílohy K MSŘ FIA. Použití ochranné konstrukce dle čl. 253.8 Přílohy J MSŘ FIA je povoleno. - pokud vozidlo bylo v minulosti již testováno, což musí jezdec odpovídajícím způsobem prokázat, musí být použita ochranná konstrukce klecového typu v minimálním provedení dle Přílohy J MSŘ FIA 1993 (viz Příloha K MSŘ FIA). - musí být použity sedačky jako u vozidel „SA“. - bezpečnostní pásy jako u vozidel „SA“. 19.3.4 Předpisy platné pro všechny automobily v Poháru - pokud systém mazání předpokládá volný přístup vzduchu, musí být proveden tak, aby stoupající olej byl zachycován v zachycovací nádobě dle čl. 255.5.1.14 Přílohy J MSŘ FIA. - pro automobily vyrobené do 31.12.1994 není povinný katalyzátor.Stanovené emisní limity musí však být splněny jak u testování, tak i kdykoli v průběhu sezóny. - pokud není uvedeno v homologačním listě FIA není střešní okno povoleno. V případě použití karoserie se střešním oknem je nutno okno vyndat a otvor zavařit. - u automobilů typu Š 100–Š 110 R je možno přemístit chladič chladící kapaliny do přední části zavazadlového prostoru, je možno v předním čele vytvořit potřebný otvor, který bude zakryt kovovou síťovou mřížkou. Otvor pro odvod teplého vzduchu je možno vytvořit pouze v přední kapotě, bez narušení vnitřních výztuh. Rovněž tento otvor bude zakryt kovovou síťovou mřížkou. Vozidlo musí být vybaveno původním předním nárazníkem, pokud není homologováno bez nárazníků, nebo startovalo v dobové specifikaci bez nárazníků. - všechny automobily musí mít motor dodatečně chráněn lyžinou. - u vozů kategorie „SA“ dle odst. a) a b) je možné použít vzhledovou modernizaci (facelift) bez změny tvaru karoserie a nemusí být zachováno schéma a systém řazení. 19.4 Povolené pneumatiky 19.4.1 Použití pneumatik typu „slick“, byť prořezaných je zakázáno. Minimální hloubka dezénu musí být po celou dobu rally min. 1,6 mm. 19.4.2 Pro všechny automobily podle odst. a), b) a c) bodu 19.1.2, je povoleno použití pouze pneumatik s homologací FIA nebo pneumatik s označením „E“ nebo „DOT“.
108
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Použité pneumatiky a ráfky musí u automobilů „SA“ dle odst. a), a „V“ dle odst. a) a b) bodu 5.8.1.2, (mimo třídu „V – Škoda“) splňovat podmínky stanovené Přílohou J MSŘ FIA pro automobily skupiny A. 19.4.3 Automobily skupina „HA“ dle odstavce b) mohou používat pneumatiky bez omezení průměru kola předepsaného v čl. 8.4.2. Přílohy K MSŘ FIA. 19.4.4 U automobilů podle odst. c) bodu 19.1.2 musí průměr a šířka ráfku odpovídat údajům z Technického průkazu, s možností změny +/- 1“, přičemž použit lze pouze takové pneumatiky, které jejich výrobce povoluje montovat na odpovídající ráfek. 19.5 Bezpečnostní výbava automobilů Všechny automobily musí být vybaveny bezpečnostní výbavou odpovídající požadavkům FIA uvedeným v čl. 253 Přílohy J, případně Přílohy K MSŘ FIA, případně s výjimkami uvedenými v dalších článcích. 19.5.1 Všechny automobily musí být vybaveny ochrannou konstrukci (automobily skupiny „SA“ a „V“ dle Přílohy J MSŘ FIA, čl.253.8, případně dle technického předpisu pro třídu „V - ŠKODA“, automobily kategorie „HA“ dle Přílohy K MSŘ FIA, čl. 5.13) V místech, kde by se tělo nebo hlava jezdce případně spolujezdce mohla dotknout ochranné konstrukce, musí být tato obložena nehořlavým materiálem. 19.5.2 U automobilů kategorie „SA“ musí být použity bezpečnostní sedačky jezdce a spolujezdce nejméně s homologací dle FIA Standardu 8855-1992, včetně upevnění. Je důrazně doporučeno použití sedaček dle FIA Standardu 8855-1999. U vozů skupiny SA3 bude od 1. 1. 2011 povinnost použít sedadla minimálně dle FIA Standardu 88551999. U automobilů kategorie „HA“ mohou být použity dobové anatomické, sportovní sedačky s integrální opěrkou hlavy. Použití sedaček s platnou homologací FIA je důrazně doporučeno. 19.5.3 Jsou povoleny nejméně 4 bodové bezpečnostní pásy s homologací dle FIA Standardu 8853-1998. Jejich upevnění musí být provedeno dle čl. 253.6. Přílohy J MSŘ FIA. Toto ustanovení platí pro automobily kategorie „SA“ a „HA“ od 01.01.1966. Automobily kategorie „HA“ do 31.12.1965 musí být vybaveny bezpečnostními pásy nejméně se starou homologací dle FIA Standardu 8853-1985 nebo 8854-1991. Použití bezpečnostních pásů s platnou homologací FIA je důrazně doporučeno. 19.5.4 Všechna přední boční okna musí být z vnitřní strany polepena bezpečnostní fólií. Toto ustanovení neplatí pro vozy u kterých je povoleno použití bočních oken z plastického materiálu. 19.5.5 Důrazně je doporučeno použít homologovaný vestavěný hasící systém, dle čl. 253.7.2. Přílohy J MSŘ FIA. 19.5.6 Každý automobil s vestavěným hasícím systémem musí být vybaven jedním dvoukilovým ručním hasícím přístrojem dle čl. 253.7.3. Přílohy J MSŘ FIA. Jeho umístění musí být označeno červeným E v bílém kruhu o průměru 10 cm, červeně lemovaném. 19.5.7 Každý automobil, který nemá vestavěn hasící systém, musí být vybaven jedním 4 kilovým (nebo dvěma 2 kilovými) ručními hasícími přístroji dle čl. 253.7.3 Přílohy J MSŘ FIA 2007. Jeho umístění musí být označeno červeným E v bílém kruhu o průměru 10 cm, červeně lemovaném. 19.5.8 Potrubí a čerpadla musí být provedena dle čl. 253.3 Přílohy J MSŘ FIA. 19.6 Bezpečnostní výbava jezdců 19.6.1 Všichni jezdci a spolujezdci musí používat pouze ochranné přilby s platnou homologací FIA. 19.6.2 Všichni jezdci a spolujezdci musí být během rychlostních zkoušek oblečeni do kombinézy homologované podle FIA Standardu 8856-1986, nebo FIA Standardu 8856-
109
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 2000, dále pak do dlouhého spodního prádla, kukly, ponožek, bot a rukavic (rukavice jsou pro spolujezdce volitelné), homologovaných podle FIA Standardu 8856-2000 (tato norma je důrazně doporučena), nebo odpovídajících normě ISO 6940. Toto ustanovení neplatí pro jezdce a spolujezdce startující ve skupině SA3, kteří jsou povinni používat výbavu dle čl. 6.1. kapitoly E těchto NSŘ 19.7 Režim provozu automobilů Režim provozu těchto automobilů musí být v souladu s články 11, 12, 13 kapitoly E těchto NSŘ. 20. NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO VOZY E1H 20.1. Definice Vozy odpovídající článku 16.3 kapitoly E NSŘ s výjimkami uvedenými v odstavci 2. 20.2. Výjimky z NSŘ - není povinný katalyzátor - je možné použít sedadlo dle normy FIA 8855-1992, přičemž norma 8855-1999 je důrazně doporučena. - ochranná konstrukce musí odpovídat článku min. 253.8. Přílohy J MSŘ, materiálově dle Přílohy „J“ 1993. - neplatí limit výroby po 1.1.1986 - může být použita palivová nádrž,která splňuje následující ustanovení: a) Musí být vyrobena z hliníkového plechu o minimální tloušťce 2 mm a materiál musí odpovídat normě EU č. EN-AW1052A-H24. Maximální objem 15 litrů b) Svařování nádrže musí provést pracovník s oprávněním pro svařování neželezných kovů c) Vnitřek nádrže musí být vypěněn bezpečnostní pěnou (materiálem) odpovídající US normě č.MIL – B 83054 d) Bezpečnostní pěna může být nahrazena použitím „D-STOP“ antiexplosivní fólie na vnějšku nádrže. e) Na nádrži nesmí být přivařeny žádné úchyty a nádrž musí být upevněna k pevné struktuře vozu pouze prostřednictvím pásů z kovového materiálu. f) Vstupní a výstupní potrubí z nádrže musí být pružného typu, aby nedošlo k prsknutí nádrže nebo potrubí při deformaci. g) Nádrž musí být umístěna mimo prostor pro posádku a minimálně 30 cm od vnějšího obrysu vozu při pohledu shora. h) Podmínky bodu a) až d) musí být doloženy při testování. - sériová palivová nádrž může být použita i u vozů s objemem motoru nad 2 l. - režim provozu sportovního automobilu odpovídá čl. 13, kapitoly E NSŘ (Průkaz sportovního automobilu, testování) 20.3.Bezpečnostní výbava jezdců 20.3.1 Všichni jezdci jsou povinni používat ochrannou přilbu s platnou homologací FIA. 20.3.2 Všichni jezdci musí být během jízdy oblečení do nehořlavé kombinézy dle FIA standardu 8856-1986,případně 8856-2000 (tato norma je důrazně doporučena). Dále pak do dlouhého spodního prádla,kukly,ponožek ,rukavic a bot dle FIA standardu 8856-2000 (tato norma je důrazně doporučena),případně dle normy ISO 6940. Zádržný systém hlavy HANSR je důrazně doporučený. 21. NÁRODNÍ TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO AUTOCROSS 21.1 Technické předpisy pro Divizi 3 JB Vozidla postavená podle předpisů pro D III (Autocrossové speciály) s následujícími výjimkami :
110
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 21.1.1 Motor Motor čtyřdobý, atmosféricky plněný do obsahu maximálně 600 cm3. Do 31. 12. 2010 není povinné používání katalyzátoru výfukových plynů. 21.1.2 Nádrže: Použití nádrže FT3-1999 je povinné. 21.1.3 Hmotnost vozidla: Při náhonu vozidla na dvě kola 390 kg. Při náhonu vozidla na čtyři kola 440 kg. 21.1.4 Střešní panel: Nad jezdcem musí být pevný střešní panel. 21.1.5 Výbava jezdce: Všichni jezdci musí být vybaveni ochranným límcem na krční páteř. Použití 6-ti bodových homologovaných bezpečnostních pásů je povinné. Všichni jezdci musí být vybaveni homologovanou ochrannou přilbou podle čl. 6.2., Kap. E NSŘ FAS AČR. 21.1.6 Pneumatiky: mezera mezi dvěma kostkami, měřeno kolmo nebo rovnoběžně s běhounem může přesáhnout 15 mm. Platí do 31. 12. 2010. 21.2 Technické předpisy pro Divizi 3 RB125 21.2.1 Vozidla postavená podle předpisů pro D III (Autocrossové speciály) s následujícími výjimkami: Maximální šířka vozidla: 1 300 mm Způsob pohonu: jedna poháněná náprava 2.1 Brzdová světla: nemusí splňovat min. a max. výšku, ale minimální svítící plocha je 20 cm2. 2.8 Bezpečnostní pásy: minimálně pětibodové, nemusí mít homologační značku FIA, ale jsou doporučené s touto značkou. 3.13 Brzdy: jsou libovolné, ale musí zde být dvojitý obvod, ovládaný stejným pedálem následujícím způsobem: normálně musí pedál působit na všechna čtyři kola. V případě, že v některém bodě obvodu dojde k úniku kapaliny nebo k poruše převodu brzdového účinku, musí pedál i nadále ovládat alespoň dvě kola. Protiblokovací zařízení nejsou povolena. Brzdové kotouče musí být z kovového materiálu. 5.20 Ochranná konstrukce: musí být v souladu s článkem 253 Přílohy „J“ s výjimkou rozměrů trubek v článku 253, pro které je předepsáno následující minimum: Hlavní oblouk, přední oblouk a zadní vzpěry ∅ 30 x 2. Od 01.01.2005 u nově postavených vozidel musí být ostatní prvky ochranné konstrukce vozidla minimálně ∅ 20 x 2. Obložení ochranné konstrukce v místech možného dotyku přilby jezdce nemusí být z homologovaného materiálu. Doporučená specifikace trubek: Trubka bezešvá, tvářená za studena s běžnými úchylkami dle ČSN 426710.42 nebo přesná dle ČSN 426711.42. Materiál Rm (Mpa) Re (Mpa) 11523.0 min. 392 510-628 11353.1 min. 314 min. 353 nebo lepších se zaručenou svařitelností. 5.1 Zdvihový objem motoru: max. 125 cm3, čtyřtaktní, jednoválcový motor pocházející ze sériové produkce, atmosféricky plněný. 5.1.1 Restriktor: Umístění v prostoru sacího potrubí mezi škrtící klapkou a vstupem do hlavy motoru. Vnitřní kruhový průměr max. 34 mm. Veškerý motorem nasávaný vzduch, musí procházet tímto restriktorem. 5.1.2 Na motoru musí být provedeny takové úpravy aby bylo možno zaplombovat hlavu s válcem motoru a blok motoru s rámem vozidla. Není povinné používání katalyzátoru výfukových plynů.
111
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 5.3 Boční ochrana: materiál pro boční ochranu min. ∅ 20 x 1,5. Boční sendvič nemusí splňovat předpis Přílohy „J“ 253.8.3, ale musí splňovat kritéria vrstveného materiálu při min. tloušťce 15 mm a tento musí vyplňovat prostor mezi předním a zadním obloukem ochranné konstrukce. U vozidel se samonosnou kompozitovou skořepinou, jejíž boky tvoří prostorové díly s dostatečnou tuhostí nebudou podélné vzpěry vyžadovány. 5.4-5.5 Předepsané rozměry mohou být úměrně zmenšeny vzhledem k velikosti vozu a jezdce. 5.6 Minimální hmotnost: pro 125 cm3 145 kg 5.7 Prostor pro posádku: protipožární stěna nemusí splňovat výšku, ale musí sahat min. po výši ramen normálně sedícího jezdce. Rukojeť řadící páky musí mít kulový tvar. 5.8 Blatníky: musí při pohledu shora zakrývat celé kolo a nemusí sahat 5 cm pod osu kola, ale musí sahat min. po osu kola. 5.12 Nádrže na palivo: použití nádrže FT3 není povinné. Je nutno zachovat všechny platné parametry pro D3, pouze vzdálenost od výfuku a hlavy motoru je min. 100 mm. V případě, že nelze tuto podmínku dodržet, je nutno nádrž od motoru nebo výfuku oddělit nehořlavou přepážkou nebo použít nádrž s dvojitým obalem. Nádrž musí být z kovového materiálu a její maximální objem je 3 litry. 5.13 Dynama a alternátory: Použití vnějšího zdroje povoleno. 5.15 Pneumatiky: mezera mezi dvěma kostkami,měřeno kolmo nebo rovnoběžně s běhounem může přesáhnout 15 mm. 5.17 Zadní světlo: nemusí splňovat min. a max. výšku a velikost svítící plochy. 5.18 Startovní číslo: povinné použití 1x střešní a 2x boční číslo. Minimální rozměr tabulky: 160x160 mm, výška písma: 120 mm, tloušťka písma: 20 mm, bílý podklad, černé číslo strojového typu. 5.19 Řízení: Sloupek řízení nemusí být vybaven zasouvacím mechanismem. Volant musí mít min. dvě příčky. Není povinné zařízení pro rychlé snímání volantu. 21.2.2 Výbava jezdce: Použití schválených nehořlavých kombinéz nebude vyžadováno. Ochranné přilby jsou specifikovány v kap. E. „Technické předpisy“ čl. 6.2. Použití kožených nebo nehořlavých rukavic a kožené nebo nehořlavé kotníčkové obuvi bez otvorů je povinné. Všichni jezdci musí být vybaveni ochranným límcem na krční páteř. 21.2.3 Palivo: Jezdec je povinen zaručit odběr min. 1 litru paliva kdykoliv v průběhu sportovního podniku. Výsledek rozboru bude považován za definitivní bez možnosti odvolání na základě § 149/f MSŘ FIA. 21.3 Technické předpisy pro Divizi 3 RB250 21.3.1 Vozidla postavená podle předpisů pro D3 (Autocrossové speciály) s následujícími výjimkami: Maximální šířka vozidla: 1 500 mm Způsob pohonu: jedna poháněná náprava 2.1 Brzdová světla: nemusí splňovat min. a max. výšku, ale minimální svítící plocha je 20 cm2 2.8 Bezpečnostní pásy: pětibodové, nemusí mít homologační značku FIA, ale jsou doporučené s touto značkou. 3.13 Brzdy: jsou libovolné, ale musí zde být dvojitý obvod, ovládaný stejným pedálem následujícím způsobem: normálně musí pedál působit na všechna čtyři kola. V případě, že v některém bodě obvodu dojde k úniku kapaliny nebo k poruše převodu brzdového účinku, musí pedál i nadále ovládat alespoň dvě kola. Protiblokovací zařízení nejsou povolena. Brzdové kotouče musí být z kovového materiálu.
112
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 5. Ochranná konstrukce: musí být v souladu s článkem 253 Přílohy „J“ s výjimkou rozměrů trubek v článku 253, pro které je předepsáno následující minimum: Hlavní oblouk ∅ 40 x 2, přední oblouk a zadní vzpěry ∅ 30 x 2. Od 01.01.2005 u nově postavených vozidel musí být ostatní prvky ochranné konstrukce vozidla minimálně ∅ 20 x 2. Obložení ochranné konstrukce v místě možného dotyku přilby jezdce nemusí být z homologovaného materiálu. Doporučená specifikace trubek: Trubka bezešvá, tvářená za studena s běžnými úchylkami dle ČSN 426710.42 nebo přesná dle ČSN 426711.42. Materiál Rm (Mpa) Re (Mpa) 11523.0 min. 392 510-628 11353.1 min. 314 min. 353 nebo lepších se zaručenou svařitelností. 5.1 Zdvihový objem motoru: max. 250 cm3, čtyřtaktní, jednoválcový motor pocházející ze sériové produkce, atmosféricky plněný. 5.1.1 Restriktor: Umístění v prostoru sacího potrubí mezi škrtící klapkou a vstupem do hlavy motoru. Vnitřní kruhový průměr max. 38 mm. Veškerý motorem nasávaný vzduch, musí procházet tímto restriktorem. 5.1.2 Na motoru musí být provedeny takové úpravy aby bylo možno zaplombovat hlavu s válcem motoru a blok motoru s rámem vozidla. Není povinné použití katalyzátoru výfukových plynů. 5.3 Boční ochrana: materiál pro boční ochranu min. ∅ 20 x 1,5. Boční sendvič nemusí splňovat předpis Přílohy „J“ 253.8.3, ale musí splňovat kritéria vrstveného materiálu při min. tloušťce 15 mm a tento musí vyplňovat prostor mezi předním a zadním obloukem ochranné konstrukce. U vozidel se samonosnou kompozitovou skořepinou, jejíž boky tvoří prostorové díly s dostatečnou tuhostí nebudou podélné vzpěry vyžadovány. 5.4-5.5 Předepsané rozměry mohou být úměrně zmenšeny vzhledem k velikosti vozu a jezdce. 5.6 Minimální hmotnost: 250 cm3 180 kg 5.7 Prostor pro posádku: protipožární stěna nemusí splňovat výšku, ale musí sahat min. po výši ramen normálně sedícího jezdce. Rukojeť řadící páky musí mít kulový tvar. 5.8 Blatníky: musí při pohledu shora zakrývat celé kolo a nemusí sahat 5 cm pod osu kola, ale musí sahat min. po osu kola. 5.12 Nádrže na palivo: použití nádrže FT3 není povinné. Je nutno zachovat všechny platné parametry pro D 3, pouze vzdálenost od výfuku a hlavy motoru je min. 100 mm. V případě, že nelze tuto podmínku dodržet, je nutno nádrž od motoru nebo výfuku oddělit nehořlavou přepážkou nebo použít nádrž s dvojitým obalem. Nádrž musí být z kovového materiálu a její maximální objem je 3 litry. 5.13 Dynama a alternátory: Použití vnějšího zdroje povoleno. 5.15 Pneumatiky: mezera mezi dvěma kostkami,měřeno kolmo nebo rovnoběžně s běhounem může přesáhnout 15 mm. 5.17 Zadní světlo: nemusí splňovat min. a max. výšku, ale minimální svítící plocha je 20 cm2. 5.18 Startovní číslo: povinné použití 1x střešní a 2x boční číslo. Minimální rozměr tabulky: 160x160 mm, výška písma: 120 mm, tloušťka písma: 20 mm, bílý podklad, černé číslo strojového typu.
113
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 5.19 Řízení: Sloupek řízení nemusí být vybaven zasouvacím mechanismem. Volant musí mít min. dvě příčky. 21.3.2 Výbava jezdce: Použití schválených nehořlavých kombinéz nebude vyžadováno. Ochranné přilby jsou specifikovány v kap. E. „Technické předpisy“ čl. 6.2. Použití kožených nebo nehořlavých rukavic a kožené nebo nehořlavé kotníčkové obuvi bez otvorů je povinné. Všichni jezdci musí být vybaveni ochranným límcem na krční páteř. 21.3.3 Palivo: Jezdec je povinen zaručit odběr min. 1 litru paliva kdykoliv v průběhu sportovního podniku. Výsledek rozboru bude považován za definitivní bez možnosti odvolání na základě § 149/f MSŘ FIA. 21.4 Technické předpisy pro Divizi 3 RB160 21.4.1 Vozidla schváleného typu BUGGY RACER BETA, výrobce Havel Praha, obchodní název BETA RSXV 160, určená především začínajícím jezdcům. Povolené výjimky: 2.1 Zadní světla : minimální svítící plocha každého brzdového a koncového světla je 20 cm2. 3.13 Brzdy: libovolná jednookruhová hydraulická soustava působící na zadní kola. Je doporučen dvojitý okruh od výrobce Havel Praha ovládaný stejným pedálem. Pedál musí působit na všechna čtyři kola. V případě, že v některém bodě obvodu dojde k úniku kapaliny nebo k poruše převodu brzdového účinku, musí pedál i nadále ovládat alespoň dvě kola. Protiblokovací zařízení nejsou povolena. Brzdové kotouče musí být z kovového materiálu. 5. Motor: HONDA GX 160 QMD 6 s povoleným převrtáním na max. 68,75 mm (viz technický předpis). Regulátor otáček může být vyřazen z činnosti, nebo odstraněn. Součástí hnací jednotky je variátor THV 30 S nebo COMET 20 bez povolených úprav v provedení HAVEL nebo v provedení RACER. Povolené libovolné díly motoru: vačková hřídel, těsnění pod hlavou, tlumič výfuku, vzduchový filtr, setrvačník, převodový poměr na pohonu nápravy. Na motoru musí být provedeny takové úpravy aby bylo možno zaplombovat hlavu s válcem motoru a blok motoru s rámem vozidla. Není povinné použití katalyzátoru výfukových plynů. 5.1 Zdvihový objem motoru: max. 167 cm3 5.6 Minimální hmotnost: 128 kg 21.4.2 Doporučuje se v maximální míře použít konstrukční celky vyráběné firmou HAVEL, technický předpis k dispozici na FAS a ve středisku Racer Buggy, Auto klub v AČR Ředhošť, 411 19 Mšené Lázně. Blatníky na přední kola jsou povoleny. 21.4.3 Výbava jezdce: Použití schválených nehořlavých kombinéz nebude vyžadováno. Ochranné přilby jsou specifikovány v kap. E. „Technické předpisy“ čl. 6.2. Použití kožených nebo nehořlavých rukavic a kožené nebo nehořlavé kotníčkové obuvi bez otvorů je povinné. Všichni jezdci musí být vybaveni ochranným límcem na krční páteř. 21.4.4 Palivo: Jezdec je povinen zaručit odběr min. 1 litru paliva kdykoliv v průběhu sportovního podniku. Výsledek rozboru bude považován za definitivní bez možnosti odvolání na základě § 149/f MSŘ FIA. 21.4.5 Bezpečnostní pásy: čtyřbodové bezpečnostní pásy montované výrobcem HAVEL, bez překřížení, bez platné homologace FIA. 21.4.6 Startovní číslo: povinné použití 1x střešní a 2x boční číslo. Minimální rozměr tabulky s bílým podkladem je 160 x 160 mm, minimální výška číslic strojového typu je 120 mm, barva čáry černá, tloušťka čáry 20 mm.
114
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 21.5 NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS DIVIZE D5 A D6 21.5.1 Definice Sériově vyráběné vozy (min. 2500 ks během 12 po sobě jdoucích měsíců) s pevnou, neodnímatelnou střechou, vyrobené po 01.01.1984, které odpovídají předpisům pro vozy Divize 1 uvedeným v čl. 279.1.2. až 279.4.5. Přílohy J MSŘ FIA s výjimkami uvedenými v bodě 5.2 (pro tento předpis jsou uznána pouze vozidla výrobců uvedených na homologačním seznamu FIA). 21.5.2 Výjimky z MSŘ 21.5.2.1 Karoserii je možné upravit za svislou rovinou dotýkající se vzadu kompletních zadních kol. Dále je možné karoserii vyztužit výztuhami, které nekopírují původní tvar (vytvářejí profil). Ovšem při použití všech těchto úprav musí zůstat zachována nosná funkce základního skeletu. 21.5.2.2 Je povolen maximální objem motoru 4.000 cm3. Restriktor není povinný, pokud je průměr vstupu do kompresoru menší než 45 mm (tento vstup nesmí být demontovatelnou součástí skříně kompresoru). Příčná (nebo podélná) osa motoru může přesahovat o více než 50% osu předních kol směrem vzad. Není povinný ventil pro odběr paliva. Vozy Divize 6 mohou být poháněny pouze jednou nápravou. 21.5.2.3 Vozy D5 a D6 musí mít alespoň následující minimální hmotnost včetně jezdce a jeho povinné výbavy podle zdvihového objemu: 710 kg do 1000 cm3 nad 1000 do 1400 cm3 800 kg 890 kg nad 1400 do 1600 cm3 3 nad 1600 do 2000 cm 970 kg 1070 kg nad 2000 do 2500 cm3 nad 2500 do 3000 cm3 1150 kg 1240 kg nad 3000 do 3500 cm3 nad 3500 do 4000 cm3 1320 kg 21.5.2.4 Vyústění výfuku může být vyvedeno do strany za polovinou rozvoru vozidla . 21.5.2.5 Otvory v kapotě motoru a blatnících mohou být zakryty mřížkou. 21.5.2.6 Přístrojová deska je libovolná, nesmí ovšem představovat pro jezdce žádné nebezpečí. 21.5.2.7 Použití diferenciálu s viskózní spojkou je povoleno. 21.5.2.8 Čelní sklo může být lepené, případně z plastického materiálu min. tloušťky 5 mm. Ostatní okna z bezpečnostního skla, nebo z plastického materiálu o min. tloušťce 3 mm. Jsou-li okna nahrazena kovovou mřížkou, musí tato mít oka o rozměru minimálně 10 x 10 mm a maximálně 25 x 25 mm, přičemž musí být použit drát o minimálním průměru 1 mm. V případě použití drátu o minimálním průměru 2 mm u dveří řidiče nemusí být instalovaná ochranná síť. 21.5.2.9 Šířka kompletního kola pro vozy s jednou poháněnou nápravou je max. 250 mm. Dezén pneumatik je libovolný. Max. šířka drážek pneumatiky je 15 mm. Použití pneumatik s hřeby, hroty, řetězy nebo jiným pomocným zařízením, stejně jako dvoumontáž, je zakázáno. 21.5.2.10 Sloupek řízení nemusí být vybaven deformačním, nebo zasouvacím prvkem. 21.5.2.11 Není povinné používání katalyzátoru. 21.5.2.12 Bezpečnostní nádrž Může být použita nádrž, která splňuje následující ustanovení: a) Musí být vyrobena z hliníkového plechu o minimální tloušťce 2 mm a materiál musí odpovídat normě EU č. EN-AW1052A-H24. Maximální objem 15 litrů.
115
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY b) Svařování nádrže musí provést pracovník s oprávněním pro svařování neželezných kovů. c) Vnitřek nádrže musí být vyplněn bezpečnostní pěnou (materiálem) odpovídající US normě č.MIL-B-83054. d) Bezpečnostní pěna může být nahrazena použitím „D-STOP“ antiexplosivní folie na vnějšku nádrže. e) Na nádrži nesmí být přivařeny žádné úchyty a nádrž musí být upevněna k pevné struktuře vozu pouze prostřednictvím pásů z kovového materiálu. f) Vstupní a výstupní potrubí z nádrže musí být pružného typu, aby nedošlo k prasknutí nádrže nebo potrubí při deformaci. g) Nádrž musí být umístěna mimo prostor pro posádku a minimálně 30 cm od vnějšího obrysu vozu při pohledu shora. Oddělující přepážky musí být dle čl. 279.2.6. h) Odvzdušnění nádrže nesmí být vyvedeno do prostoru pro posádku nebo do motorového prostoru. Musí být vybaveno minimálně gravitačním odvětrávacím ventilem umístěným na nádrži. i) Podmínky bodu a) až d) musí být doloženy při testování vozidla. Je-li použita sériová palivová nádrž (vždy pouze na původním místě), nemusí být dodržena podmínka vzdálenosti 30 cm od obrysu vozidla při pohledu shora. 21.5.2.13 Má-li vozidlo původní zadní homologované aerodynamické zařízení větší než znázorňuje obr. 279-4 (viz Příloha J MSŘ FIA 2007), lze jej ponechat v původní podobě. V tomto případě však nelze přidat žádné další zadní aerodynamické zařízení. 21.5.2.14 Bezpečnostní výbava vozidel a) Lze použít sedačky s prošlou homologací FIA (Standard FIA 8855-1992). b) Pro vozidla vyrobená před 31.12.2004 musí být, za dodržení podmínek uvedených v čl. 253.8 Přílohy J MSŘ FIA, hlavní oblouk, včetně případných bočních půloblouků a ostatní prvky bezpečnostní struktury vyrobeny z materiálu o minimálních rozměrech 40 x 2 mm, případně 38 x 2,5 mm. V místech, kde by se hlava nebo tělo jezdce mohla dotýkat ochranné konstrukce, musí tato být obalena nehořlavým pěnovým materiálem. Přídavné výztuhy mohou být vedeny do karoserie a nesmí být vedeny níže, než je podlaha vozu a dále nesmí přesahovat svislou rovinu, která je tvořená vpředu přední hranou kompletních předních kol a vzadu zadní hranou kompletních zadních kol. c) Vestavěné hasící systémy s homologací FIA jsou pro všechna vozidla doporučeny. d) Není povinné zařízení na rychlé snímání volantu. 21.5.2.15 Bezpečnostní výbava jezdců Všichni jezdci musí používat pouze ochranné přilby minimálně s homologací EHK, sériové číslo začínající 04, s označením E 1 – 22, nehořlavé kombinézy homologované podle FIA Standardu 8856 –1986, a dále pak nehořlavé dlouhé spodní prádlo, kuklu, ponožky, boty a rukavice odpovídající minimálně normě ISO 6940. 21.5.3 Režim provozu sportovního automobilu odpovídá čl. 12, Kapitoly E, NSŘ FAS AČR. (Průkaz sportovního automobilu, testování). 21.6. NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS DIVIZE 7 A 8 21.6.1 Pro tato vozidla platí v plném rozsahu ustanovení čl. 279 Přílohy J MSŘ FIA, s tím, že mohou dále využít následujících výjimek: 21.6.1.1 Katalyzátory nejsou povinné. 21.6.1.2 Sloupek řízení nemusí být vybaven deformačním nebo zasouvacím prvkem. 21.6.1.3 Bezpečnostní výbava vozidel Může být použita nádrž, která splňuje následující ustanovení: a) Musí být vyrobena z hliníkového plechu o minimální tloušťce 2 mm a materiál musí odpovídat normě EU č. EN-AW1052A-H24. Maximální objem 15 litrů.
116
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY b) Svařování nádrže musí provést pracovník s oprávněním pro svařování neželezných kovů. c) Vnitřek nádrže musí být vyplněn bezpečnostní pěnou (materiálem) odpovídající US normě č.MIL-B-83054. d) Bezpečnostní pěna může být nahrazena použitím „D-STOP“ antiexplosivní folie na vnějšku nádrže. e) Na nádrži nesmí být přivařeny žádné úchyty a nádrž musí být upevněna k pevné struktuře vozu pouze prostřednictvím pásů z kovového materiálu. f) Vstupní a výstupní potrubí z nádrže musí být pružného typu, aby nedošlo k prasknutí nádrže nebo potrubí při deformaci. g) Nádrž musí být umístěna mimo prostor pro posádku a minimálně 30 cm od vnějšího obrysu vozu při pohledu shora. Pro plnící hrdlo a izolační přepážky platí čl. 279.5.12. h) Odvzdušnění nádrže nesmí být vyvedeno do prostoru pro posádku nebo do motorového prostoru. Musí být vybaveno minimálně gravitačním odvětrávacím ventilem umístěným na nádrži. i) Podmínky bodu a) až d) musí být doloženy při testování vozidla. Kompozitní struktura uvedená v čl. 279.5.3 může být při dodržení podmínek pro upevnění nahrazena Al plechem o minimální tloušťce 3 mm. 21.6.1.4 Bezpečnostní výbava vozidel a) Pro vozidla vyrobená před 31.12.2004 musí být hlavní oblouk včetně případných bočních půloblouků a ostatní prvky bezpečnostní struktury vyrobeny z materiálu o minimálních rozměrech 40 x 2 mm, případně 38 x 2,5 mm, za použití čl. 253.8. Přílohy J MSŘ. V místech, kde by se hlava nebo tělo jezdce mohla dotýkat ochranné konstrukce, musí tato být obalena nehořlavým pěnovým materiálem. b) Vestavěné hasící systémy s homologací FIA jsou pro všechna vozidla doporučeny. c) není povinné zařízení pro rychlé snímání volantu 21.6.1.5 Bezpečnostní výbava jezdců Všichni jezdci musí používat pouze ochranné přilby minimálně s homologací EHK, sériové číslo začínající 04, s označením E 1–22, nehořlavé kombinézy homologované podle FIA Standardu 8856 –1986, a dále pak nehořlavé dlouhé spodní prádlo, kuklu, ponožky, boty a rukavice odpovídající minimálně normě ISO 6940. 21.6.2 Režim provozu sportovního automobilu odpovídá čl. 12, Kapitoly E, NSŘ FAS AČR. (Průkaz sportovního automobilu, testování). 22. NÁRODNÍ TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO RALLYCROSS 22.1 VOZY DIVIZE D5 A D6 Sériově vyráběné vozy (min. 2500 ks během 12 po sobě jdoucích měsíců) s pevnou, neodnímatelnou střechou, vyrobené po 01.01.1984, které odpovídají předpisům pro vozy Divize 1 uvedeným v čl. 279.1.2. až 279.4.5. Přílohy J MSŘ FIA s výjimkami uvedenými v bodě 1.2 (pro tento předpis jsou uznána pouze vozidla výrobců uvedených na homologačním seznamu FIA). Vozy musí být poháněny pouze jednou nápravou. 22.1.2 Výjimky z MSŘ 22.1.2.1 Karoserii je možné upravit za svislou rovinou dotýkající se vzadu kompletních zadních kol. Dále je možné karoserii vyztužit výztuhami, které nekopírují původní tvar (vytvářejí profil). Ovšem při použití všech těchto úprav musí zůstat zachována nosná funkce základního skeletu. 22.1.2.2 Je povolen maximální objem motoru 4.000 cm3. Restriktor není povinný, pokud je průměr vstupu do kompresoru menší než 45 mm (tento vstup nesmí být demontovatelnou součástí skříně kompresoru). Příčná (nebo podélná) osa motoru
117
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY může přesahovat o více než 50% osu předních kol směrem vzad. Není povinný ventil pro odběr paliva. 22.1.2.3 Vozy D5 a D6 musí mít alespoň následující minimální hmotnost včetně jezdce a jeho povinné výbavy podle zdvihového objemu: 710 kg do 1000 cm3 800 kg nad 1000 do 1400 cm3 nad 1400 do 1600 cm3 890 kg 970 kg nad 1600 do 2000 cm3 nad 2000 do 2500 cm3 1070 kg 1150 kg nad 2500 do 3000 cm3 1240 kg nad 3000 do 3500 cm3 3 1320 kg nad 3500 do 4000 cm 22.1.2.4 Vyústění výfuku může být vyvedeno do strany za polovinou rozvoru vozidla . 22.1.2.5 Otvory v kapotě motoru a blatnících mohou být zakryty mřížkou. 22.1.2.6 Přístrojová deska je libovolná, nesmí ovšem představovat pro jezdce žádné nebezpečí. 22.1.2.7 Použití diferenciálu s viskózní spojkou je povoleno. 22.1.2.8 Čelní sklo může být lepené, případně z plastického materiálu min. tloušťky 5 mm. Ostatní okna z bezpečnostního skla, nebo z plastického materiálu o min. tloušťce 3 mm. Jsou-li okna nahrazena kovovou mřížkou, musí tato mít oka o rozměru minimálně 10 x 10 mm a maximálně 25 x 25 mm, přičemž musí být použit drát o minimálním průměru 1 mm. V případě použití drátu o minimálním průměru 2 mm u dveří řidiče nemusí být instalovaná ochranná síť. 22.1.2.9 Šířka kompletního kola pro je max. 250 mm. Dezén pneumatik je libovolný. Pneumatik slick jsou povoleny. Max. šířka drážek pneumatiky je 15 mm. Použití pneumatik s hřeby, hroty, řetězy nebo jiným pomocným zařízením, stejně jako dvoumontáž, je zakázáno. 22.1.2.10 Sloupek řízení nemusí být vybaven deformačním, nebo zasouvacím prvkem. 22.1.2.11 Není povinné používání katalyzátoru. 22.1.2.12 Bezpečnostní nádrž Může být použita nádrž, která splňuje následující ustanovení: a) Musí být vyrobena z hliníkového plechu o minimální tloušťce 2 mm a materiál musí odpovídat normě EU č. EN-AW1052A-H24. Maximální objem 15 litrů. b) Svařování nádrže musí provést pracovník s oprávněním pro svařování neželezných kovů. c) Vnitřek nádrže musí být vyplněn bezpečnostní pěnou (materiálem) odpovídající US normě č.MIL-B-83054. d) Bezpečnostní pěna může být nahrazena použitím „D-STOP“ antiexplosivní folie na vnějšku nádrže. e) Na nádrži nesmí být přivařeny žádné úchyty a nádrž musí být upevněna k pevné struktuře vozu pouze prostřednictvím pásů z kovového materiálu. f) Vstupní a výstupní potrubí z nádrže musí být pružného typu, aby nedošlo k prasknutí nádrže nebo potrubí při deformaci. g) Nádrž musí být umístěna mimo prostor pro posádku a minimálně 30 cm od vnějšího obrysu vozu při pohledu shora. Oddělující přepážky musí být dle čl. 279.2.6. h) Odvzdušnění nádrže nesmí být vyvedeno do prostoru pro posádku nebo do motorového prostoru. i) Podmínky bodu a) až d) musí být doloženy při testování vozidla.
118
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Je-li použita sériová palivová nádrž (vždy pouze na původním místě), nemusí být dodržena podmínka vzdálenosti 30 cm od obrysu vozidla při pohledu shora. 22.1.2.13 Má-li vozidlo původní zadní homologované aerodynamické zařízení větší než znázorňuje obr. 279-4 (viz Příloha J MSŘ FIA 2007), lze jej ponechat v původní podobě. V tomto případě však nelze přidat žádné další zadní aerodynamické zařízení. 22.1.2.14 Bezpečnostní výbava vozidel a) Lze použít sedačky s prošlou homologací FIA (Standard FIA 8855-1992). Od 1. 1. 2011 bude povinnost použít sedadla minimálně dle FIA Standardu 8855-1999. b) Pro vozidla vyrobená před 31.12.2004 musí být, za dodržení podmínek uvedených v čl. 253.8 Přílohy J MSŘ FIA, hlavní oblouk, včetně případných bočních půloblouků a ostatní prvky bezpečnostní struktury vyrobeny z materiálu o minimálních rozměrech 40 x 2 mm, případně 38 x 2,5 mm. V místech, kde by se hlava nebo tělo jezdce mohla dotýkat ochranné konstrukce, musí tato být obalena nehořlavým pěnovým materiálem. Přídavné výztuhy mohou být vedeny do karoserie a nesmí být vedeny níže, než je podlaha vozu a dále nesmí přesahovat svislou rovinu, která je tvořená vpředu přední hranou kompletních předních kol a vzadu zadní hranou kompletních zadních kol. c) vestavěné hasící systémy s homologací FIA jsou pro všechna vozidla doporučeny. d) volant nemusí být vybaven zařízením pro rychlou demontáž. 22.1.3 Režim provozu sportovního automobilu odpovídá čl. 12, Kapitoly E, NSŘ FAS AČR. (Průkaz sportovního automobilu, testování). 22.2. NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS DIVIZE 6 JUNIOR 22.2.1 Definice Vozy odpovídají odstavci 22.1 s výjimkami uvedenými v bodě 22.2.2. 22.2.2 Výjimky z NSŘ 22.2.2.1 Motor Maximální zdvihový objem motoru 1400 cm3, Blok motoru musí pocházet z modelu vozu stejné značky jako původní karoserie. Přeplňování motoru je zakázáno. 22.2.2.2 Kola a pneumatiky Šířka kompletního kola je max. 200 mm. Průměr ráfku je libovolný, ale nesmí přesáhnout 16". 23. NÁRODNÍ TECHNICKÉ PŘEDPISY PRO VOZIDLA VE SLALOMU Jezdec s vozidlem bez sportovního průkazu je povinen kdykoliv během závodu předložit technickému komisaři velký technický průkaz. Závodů M ČR v automobilovém slalomu se mohou jezdci zúčastnit v následujících skupinách a třídách: 23.1 Vozidla se sportovním průkazem Vozidla kat. I odpovídající Příloze J MSŘ FIA a dále čl. 16.3, 17., 20. nebo 24.3 kapitoly E NSŘ. Sportovním průkazem musí být vybavena i vozidla dle čl. 23.3, která nebudou mít RZ a platnou STK. 23.2 Sériová vozidla dle platného OTP 23.2.1 Definice vozidel Jsou povolena veškerá vozidla, která mohou řídit držitelé řidičského průkazu skupiny B a která jsou schválena pro provoz na pozemních komunikací dle zákona č. 56/2001. Jezdec je povinen předložit technickému komisaři doklad ověřující možnost použití daného sériového dílu. (např. katalog náhradních dílů, návod pro obsluhu apod.) 23.2.2 Rozdělení vozidel Tyto vozidla budou rozdělena podle objemu na třídy do 1400 cm3 a nad 1400 cm3.
119
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY V případě přeplňování je jmenovitý zdvihový objem válců násoben koeficientem 1,7 pro benzínové motory a 1,5 pro naftové motory. 23.2.3 Hmotnost vozidla Minimální hmotnost vozidla je určena ve velkém technickém průkazu s minusovou tolerancí 3%. Tato min. hmotnost vozidla musí být dodržována během závodu a po dojetí vozidla. Hmotnost vozidla se bude určovat následovně: vozidlo bez osob na palubě, s plnou nádrží a s doplněnými provozními kapalinami. 23.2.4 Motor Lze použít jen sériově vyráběný motor pro daný typ vozidla. Nesmí na něm být provedeny žádné úpravy, ani sportovní vzduchové filtry a podobné doplňky. 23.2.5 Výfukové potrubí, tlumič a hluk Výfukové potrubí, tlumič a katalyzátor (je-li jím daný typ vozidla vybaven od výrobce) jsou libovolné, ovšem musí být schváleny pro veřejný provoz. Maximální hladina hluku je 98+2 db(A) na chybu měření. Je-li katalyzátor předepsaný ve velkém technickém průkazu, musí být vozidlo vybaveno funkčním katalyzátorem. 23.2.6 Převody Převodovka, diferenciály a ostatní části převodů nemohou být v žádném případě změněny. 23.2.7 Brzdy Brzdový systém musí zůstat jako u sériového vozidla z výroby. Brzdové kotouče homologované pro skupiny A, B, ST, nebo GT nejsou povoleny. 23.2.8 Řízení Řízení musí zůstat jako u sériového vozu z výroby.Volant je libovolný, musí však být povolen k montáži do vozidel provozovaných na veřejných komunikací. (Soutěžící 23.2.9 Zavěšení Typ a konstrukce zavěšení musí zůstat sériové. 23.2.10 Kola Mohou být použity jen disky a pneumatiky o rozměrech uvedených ve velkém technickém průkazu. Pneumatiky musí mít schvalovací značku pro veřejný provoz („E“ nebo „DOT“). 23.2.11 Šasi – karoserie a aerodynamické prvky Definice viz Příloha J článek 251.2.5.1 a 2.5.2. Není povoleno provádět odlehčení karosérie. Montáž křídla na vozidlo je povoleno, pokud se jedná o schválený typ pro dané vozidlo. (Soutěžící musí na požádání TK doložit homologaci) 23.2.12 Dveře, střecha a kapota Montáž musí být zachována na původním místě. Je povolena instalace dodatečných úchytů. 23.2.13 Výhled dozadu Počet zpětných zrcátek musí zůstat zachován jako u sériového vozidla. 23.2.14 Okna Okna musí mít schvalovací značku pro běžný silniční provoz. Čelní sklo musí být z vrstveného skla. Při tréninku a vlastním závodě musí být uzavřena okna v dosahu jezdce, případně i spolujezdce. 23.2.15 Topení, ventilátor Musí zůstat zachováno jako ze sériové výroby 23.2.16 Prostor pro posádku Vnitřní prostor určený pro posádku je úsek definovaný od přední přepážky až po zadní plato za zadním sedadlem.
120
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Přístrojová deska musí zůstat zachována. Je možná dodatečná montáž doplňkových přístrojů. 23.2.17 Bezpečnostní pásy Bezpečnostní pásy jsou povinné. Je možná výměna bezpečnostních pasů za min. 4bodové.Instalace bezpečnostních pásů musí odpovídal čl. 253.6 přílohy J MSŘ FIA 2007. Při závodech započítávaných do Zóny Střední Evropy jsou u vozidel, ve kterých není instalována bezpečnostní konstrukce povoleny jen 3-bodové bezpečnostní pásy. 23.2.18 Sedadla Sedadla musí zůstat původní, schválená pro daný typ vozu. Není možná demontáž sedadel z prostoru pro posádku. 23.2.19 Elektrický systém, světla Počet a typ sériově montovaných světel musí zůstat zachován. Je možná dodatečná montáž přídavných světel. 23.3 Vozidla dle OTP s tuningovou úpravou Vozidla vycházejí z předpisů uvedených v čl. 23.2 s následujícími změnami. 23.3.1 Motor Je povoleno použít libovolné vedení vzduchu ke škrtící klapce a libovolný filtr sání. Výfukové potrubí a tlumič jsou libovolné, pod podmínkou splnění limitu hladiny hluku 98+2 db (A) na chybu měření. 23.3.2 Převody Převodovka a diferenciály mohou být upraveny 23.3.3 Brzdy Je možné použití jiných brzdových kotoučů, brzdového obložení a třmenů. Použité díly však musí být schváleny k montáži na vozidlo používané na pozemních komunikacích. Soutěžící je povinen toto doložit TK kdykoliv v průběhu závodu. 23.3.4 Řízení Volant je libovolný, musí však být povolen k montáži do vozidel provozovaných na veřejných komunikací. (Soutěžící musí na požádání TK doložit homologaci) 23.3.5 Kola - Kompletním kolem se rozumí disk, ráfek a pneumatika. - Kompletní kolo se musí v každém případě vejít do karoserie, tj. že vrchní část kompletního kola, umístěná vertikálně nad středem náboje, musí být při vertikálním měření kryta karoserií. - Pokud v technickém průkazu není uvedena možnost použití různých průměrů ráfků na přední a zadní nápravě, musí být tyto rozměry totožné. - Je možné používat libovolné pneumatiky. - V žádném případě šířka kompletního kola nesmí ve vztahu k objemu motoru přesáhnout následující hodnoty: 8´ - vozidla s objemem do 1400 cm3 - vozidla s objemem nad 1400 cm3 9´ - V žádném případě se vozidlo se sportovní pneumatikou nesmí zúčastnit silničního provozu mimo podniku MČR v automobilovém slalomu. - Změna upevnění šrouby za upevnění svorníky a matice může být provedena za podmínky, že bude dodržen počet upevňovacích bodů a průměr závitových dílů, jak je uvedeno na obr. 254-1 v Příloze „J“ 23.3.6 Zavěšení Konstrukce a materiál zavěšení kol beze změn, libovolné tlumiče, pružiny a stabilizátory, včetně uložení. 23.3.7 Bezpečnostní konstrukce Při instalaci bezpečnostní konstrukce je doporučeno využití demontovatelného spojení.
121
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Vozidlo bude při technické kontrole přijato jen za podmínek, že bezpečnostní konstrukce vyhovuje příloze „J“ čl. 253 kapitole 8 (Minimální požadavek na ochrannou konstrukci je zobrazen níže) V žádném případě se vozidlo s bezpečnostní konstrukcí nesmí zúčastnit silničního provozu mimo podniku MČR v automobilovém slalomu.
23.3.8 Bezpečnostní pásy Bezpečnostní pásy jsou povinné. Je možná výměna bezpečnostních pasů za min. 4bodové. Instalace bezpečnostních pásů musí odpovídal čl. 253.6 přílohy J MSŘ FIA. Při závodech započítávaných do Zóny Střední Evropy jsou u vozidel, ve kterých není instalována bezpečnostní konstrukce povoleny jen 3-bodové bezpečnostní pásy. 23.3.9 Prostor pro posádku Přístrojová deska musí zůstat zachována. Je možná dodatečná montáž doplňkových přístrojů. Je možná výměna předních sedadel za sedadla dle FIA standardu 8855/1992 nebo 8855/1999, upevnění sedadel musí odpovídat čl. 253.16 Přílohy „J“ MSŘ FIA. Dále je možné nahradit přední sedadla tuningovými, schválenými pro veřejný provoz. Odstranění zadních sedadel je možné pouze v případě instalace bezpečnostní konstrukce. Není možné odstraňovat vnitřní plasty a vnitřní čalounění (z důvodu instalace bezp. konstrukce je možná jejich úprava) Tato změna neumožňuje odstranit celé části čalounění. 24. NÁRODNÍ TECHNICKÝ PŘEDPIS PRO VOZIDLA DRIFTINGU Závodů M ČR v driftingu se mohou zúčastnit vozidla s pohonem zadní nebo obou náprav v následujících skupinách: 24.1 Vozidla se sportovním průkazem Vozidla Kategorie I a GT odpovídající Příloze J MSŘ FIA a dále čl. 16.3 a čl. 17 kapitoly E NSŘ FAS. 24.2 Sériová vozidla dle platného OTP Všechna vozidla odpovídající kap. E, článek 23, bod 23.2 NSŘ FAS AČR 24.3 Vozidla s tuningovou úpravou Sériově vyráběná vozidla s pevnou střechou slučitelná s I. kategorií, s možností následujících úprav: 24.3.1 Motor Motor je libovolný, ale blok motoru musí pocházet z modelu vozu stejné značky jako původní karoserie. Výfuková soustava musí být opatřena tlumičem hluku, katalyzátor není povinný. 24.3.2 Převody Převodovka a diferenciály mohou být upraveny 24.3.3 Brzdy Je možné použití jiných brzdových kotoučů, brzdového obložení a třmenů Dvoukruhový systém činnosti musí být zachován.
122
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 24.3.4 Zavěšení Je povolena montáž libovolných tlumičů a pružin za podmínky dodržení principu fungování. Je povoleno přidat nebo odstranit stabilizátory. Původní silentbloky použité u prvků zavěšení je možné nahradit libovolným materiálem. 24.3.5 Řízení Je možné provádět změny na řízení. Volant je libovolný. 24.3.6 Kola - Kompletním kolem se rozumí disk, ráfek a pneumatika. - Kompletní kolo se musí v každém případě vejít do karoserie, tj. že vrchní část kompletního kola, umístěná vertikálně nad středem náboje, musí být při vertikálním měření kryta karoserií. - Je možné používat libovolné pneumatiky. 24.3.7 Karosérie Je povoleno odstranit nepoužívané držáky na skeletu karoserie. Neviditelné části karoserie je možné odlehčit, toto se ovšem netýká dveří jezdce a spolujezdce. Aerodynamická zařízení nesmí přesahovat maximální šířku vozidla. Čelní sklo musí být lepené, se schvalovací značkou pro silniční provoz, kterou musí mít i ostatní okna. Boční okna je doporučeno opatřit z vnitřní strany čirou, bezbarvou ochrannou fólií. Je povoleno nahradit boční okna ochrannou sítí nebo mříží, zabraňující v případě nehody vystrčení hlavy nebo horních končetin z vozu. 24.3.8 Prostor pro posádku Přístrojová deska musí zůstat zachována. Je možná dodatečná montáž přídavných přístrojů. Sedadlo jezdce může být nahrazeno sportovním sedadlem s opěrkou hlavy, ostatní sedadla mohou být odstraněna. Je povoleno odstranit veškeré obložení a tlumící materiály včetně koberců kromě výplní dveří, které mohou být nahrazeny plechem o minimální tloušťce 0,5 mm, uhlíkovým kompozitem o minimální tloušťce 1 mm, nebo jiným pevným nehořlavým materiálem o minimální tloušťce 2 mm. Ovládání otevírání dveří musí zůstat zachováno. Původní topení může být odstraněno, musí však být zajištěno dostatečné odmlžování čelního okna. 24.3.9 Palivová nádrž Může být použita sériová palivová nádrž (včetně umístění a uchycení) nebo bezpečnostní palivová nádrž za podmínek uvedených v článku 253.14 Přílohy J MSŘ FIA. 24.3.10 Bezpečnostní konstrukce Pokud je vozidlo vybaveno bezpečnostní konstrukcí (která je velmi důrazně doporučena) bude při technické přejímce přijato jen za podmínek, že tato vyhovuje příloze „J“ čl. 253 kapitole 8 (Minimální požadavek na ochrannou konstrukci je zobrazen níže.
Jsou povoleny tyto minimální rozměry trubek 38x2,5, 40x2,5, 45x2,5 a 50x2,0 mm, kombinace průměrů je povolena.
123
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 24.3.11 Bezpečnostní pásy Bezpečnostní pásy jezdce jsou povinné. Je možná výměna bezpečnostních pasů za min. 4-bodové. Instalace bezpečnostních pásů musí odpovídal čl. 253.6 přílohy J MSŘ FIA. 24.3.12 Tažná oka Vozidlo musí být vybaveno tažnými oky vpředu a vzadu, která budou viditelně označena šipkami s červenou, žlutou nebo oranžovou barvou. 24.3.13 Výhled dozadu Výhled vzad musí být zajištěn dvěma zpětnými zrcátky, jedno vlevo a jedno vpravo, každé o ploše min. 90 cm. 24.3.14 Hasící přístroj Je povinný jeden ruční hasící přístroj v dosahu řidiče dle čl. 253.7 přílohy J MSŘ FIA. 24.3.15 Elektrická výbava Povinné osvětlení sestávající z obrysových, hlavních, brzdových a směrových světel musí být funkční po celou dobu podniku. Baterii je možné přemístit za podmínek čl.255.5.8.3 přílohy J MSŘ FIA. V ostatním je el.výbava libovolná. 24.4 Všeobecné technické ustanovení Je plně v kompetenci technického komisaře nepřipustit ke startu vozidlo vykazující známky nebezpečné konstrukce. Podložky pod kola lze použít ve všech skupinách. Z vozidla nesmí unikat žádné provozní kapaliny. Je doporučeno využít všechny bezpečnostní prvky z čl.253 Přílohy J MSŘ FIA. Každé vozidlo,jehož konstrukce by mohla představovat nebezpečí, bude na základě rozhodnutí technických komisařů sportovními komisaři vyloučeno. 24.5 Bezpečnostní výbava jezdců Jezdci ve vozech dle čl. 24.1 a 24.3 jsou povinni používat bezpečnostní výbavu dle MSŘ FIA a NSŘ FAS. Jezdci ve vozech dle čl. 24.2 jsou povinni používat ochranné přilby minimálně s homologací EHK, sériové číslo začínající 04, s označením E, ochrannou kombinézu pro motoristický sport, kotníčkové boty pro motoristický sport a ochranné rukavice. Je doporučeno aby veškerá výbava jezdců měla homologaci FIA. 25. HISTORICKÉ AUTOMOBILY Postup při vystavování HTP (Historic Technical Passport) - vyplněný formulář HTP (ke stažení na stránkách www.autoklub.cz/fasacr) včetně případných dokumentů dokládajících sportovní historii doručí žadatel pověřenému členu TK (viz.str. 66 NSŘ ) - Technická komise po schválení údajů a případné fyzické kontrole automobilu postoupí HTP ve třech termínech (1.2., 1.5., 1.10.) schvalovací proceduře FIA - Poplatky za vystavení HTP jsou uvedeny v příloze č. 1 NSŘ - Vzhledem k náročnosti úkonů nutných k vystavení HTP musí žadatel počítat s přiměřenými časovými termíny. - Samotné HTP neopravňuje k účasti na sportovním podniku, vozidlo musí být vybaveno Průkazem sportovního vozidla a řádně otestováno. Národní technický předpis pro jednosedadlová historická vozidla Tento technický předpis je možno využít pouze za předpokladu, že si soutěžící nechá Komisí historických automobilů FAS AČR vystavit nový HTP (původně HVIF, nebo Identifikační list HA), ve kterém budou tyto změny uvedeny. S vozidlem vybaveným tímto novým HTP se bude moci startovat i v zahraničí.
124
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY A. Formule Škoda (vyrobená v období 01.01.1971- 31.12.1985) 25.1. Definice Formule ŠKODA jsou jednomístné závodní automobily určené pro závody na uzavřených tratích. Byly vyráběny na základě dílů ŠKODA. Na všech specifických dílech ŠKODA nesmí být prováděny žádné úpravy kromě těch, které jsou vysloveně povoleny. 25.2 Bezpečnostní výbava musí odpovídat Příloze K MSŘ FIA. 25.3 Technické předpisy. 25.3.1 Minimální hmotnost Minimální hmotnost vozu připraveného k jízdě se všemi náplněmi mazacích i chladících kapalin kromě paliva (včetně všech bezpečnostních zařízení) nesmí být menší než 400 kg. 25.3.2 Hlavní rozměry Minimální rozvor 2000 mm Minimální rozchod 1100 mm 25.3.3 Světlost nad zemí Žádná část odpružené hmoty nesmí být níže než 60 mm nad vozovkou, a to včetně nýtů, šroubů apod. Toto měření se provádí s jezdcem sedícím za volantem a s plnou nádrží paliva. 25.3.4 Konstrukce vozu Musí být dle původní specifikace z období. 25.3.5 Přední náprava Je předepsáno použití těchto sériových dílů z typu Š 100 (717), Š 110, Š 105 (742), Š 120 (742), úplný čep kola s řídicí pákou, úplný držák třmenu brzdy s brzdou (bez štítu), čep s hlavicí s upevněním. Konstrukce horního a spodního ramene a předního závěsu je libovolná, je však nutno doložit tyto díly výslovným potvrzením garanta po stránce konstrukční i výrobní, pokud nepocházejí již předem ze schváleného typu vozu této formule. Pryžová lůžka (silentbloky) na sériových dílech je možno nahradit kluznými pouzdry bronzovými, teflonovými a podobně. Je zakázáno chromovat veškeré díly zavěšení kol včetně pružin. Je předepsáno použití těchto sériových dílů z Š 100 (722), Š 110, Š 105 (742): Úplná skříň řízení – hřebenové řízení povoleno Úplná pomocná páka řízení Úplná spojovací tyč s řídícími tyčemi. 25.3.6 Motor Lze použít sériový motor Š 105 (742) o objemu 1046 cm3, homologovaný u FIA v kategorii A skupiny 1 podle Přílohy „J“ 1981 a nebo v kategorii I skupiny A podle Přílohy „J“ 1982. Alternativně motor Š 110L homologovaný ve skupině A1 Přílohy „J“ 1976. 25.3.6.1 Motor Š 105 (742) Vrtání 68 +0,03mm Zdvih 72 +0,1mm Objem spalovacího prostoru smontovaného motoru (nalití) minimálně 31,5 cm3 Objem spalovacího prostoru v hlavě min. 29,89 cm3 Síla stlačeného těsnění pod hlavou válců 1,3 mm Přesah vložek válců (píst v horní úvrati v úrovni bloku válců) 0,11 až 0,17 mm Průměr talíře sacího ventilu 31,2 +0,2 mm Průměr talíře výfukového ventilu 27,00 +0,2 mm Kanály v hlavě motoru (sací i výfukové), jakož i kanály sacího potrubí nesmí být leštěny ani jinak opracovány. Tovární opracování vstupu kanálů do hlavy, jakož i
125
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY vstupy do potrubí pod úhlem 60 stupňů prováděné výrobcem podle technologického postupu je přípustné. Karburátor JIKOV 32 EDSR, průměry hrdel příruby karburátoru 32 +0,2 mm, průměry difuzérů 21 +0,2 mm. 25.3.6.2 Motor Š 110L Vrtání 72 +0,03 mm Zdvih 68 +0,1 mm Objem spalovacího prostoru smontovaného motoru min. 34.81 cm3. Objem spalovacího prostoru v hlavě min. 28 cm3. Síla stlačeného těsnění pod hlavou 1.3 mm. Přesah vložek válců 0,11 až 0,17 mm. Průměr talíře sacího ventilu 32,2 +0,2 mm. Průměr talíře výfukového ventilu 27,0 +0,2 mm Kanály v hlavě motoru (sací i výfukové) a kanály sacího potrubí nesmí být leštěny ani jinak opracovány. Karburátor JIKOV 32 BS průměr difuzoru 24 mm +0,2 %, průměr hrdla příruby 32 mm +0,2%. Konzola větráku odstraněna. 25.3.6.3 Vzhledem k tomu, že uvedené motory se používají pro zástavbu do závodního automobilu formule Škoda, jsou povoleny následující výjimky: 1. Lze odejmout ochranný plechový kryt pod karburátorem. 2. Ventilové pružiny, misky ventilů, jsou libovolné, avšak misky ventilů musí být z téhož materiálu jako sériové. Z uvedeného vyplývá, že i počet pružin je libovolný. 3. Vačkový hřídel libovolný. 4. Čistič vzduchu může být odstraněn a nahrazen nástavbou libovolného tvaru nebo sítkem. 5. Celé výfukové potrubí je libovolné v rámci čl. 296 přílohy „J“ 1980. 6. Je povolena změna trysky pro mazání náhonu rozdělovače. 7. Je povoleno použít chladič oleje a zvláštní průtokový čistič oleje umístěný i mimo motor. Za tím účelem je povolena úprava předního víka motoru, úprava olejového kanálu a montáž potřebného mezikusu pro upevnění čističe oleje přímo na blok motoru. 8. Může být odstraněn generátor elektrického proudu /včetně držáků/. 9. Do vany motoru lze přidat přepážky zabraňující odlévání olej při brždění a při projíždění rychlých zatáček. Rozmístění je libovolné. 10. Lze použít kteroukoliv vanu motoru z typu Škoda 100, 105, 110, 120. 11. Na vodním čerpadle je povolena řemenice libovolného průměru. 12. Bronzová /šroubová/ kola náhonu olejového čerpadla a rozdělovače jsou povolena. Všechny zde nejmenované díly motoru musí zůstat sériové. 25.3.7 Spouštěč Vozidlo musí být opatřeno samočinným spouštěčem, uváděným do chodu z místa řidiče jezdcem sedícím za volantem. Spouštěč během celého sportovního podniku misí bezvadně pracovat. 25.3.8 Spojka Sériová z typu Š 105. Obložení lamely a způsob jeho upevnění je libovolný. Centrální pružina povolena.
126
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY 25.3.9 Převodovka Sériová z typu Š 105 s tímto odstupňováním převodů: I. 3,8 II. 2,12 III. 1,41 IV. 0,96 zpátečka 3,27. 25.3.10 Stálý převod Libovolný, je povolena úprava pro změnu smyslu otáčení talíře a s tím spojená úprava skříně rozvodky. To znamená přemístění talíře na druhou stranu skříně. Samosvorný diferenciál není povolen. 25.3.11 Zadní náprava Zcela sériové zůstávají úplné hnací polonápravy včetně hnacích hřídelí, brzdového ústrojí a hlav kol. Na polonápravách jsou povoleny úpravy spočívající v odstranění dorazu patky s čepem a úprava připevnění držáku pružící jednotky a ramena táhel zachycujících brzdné a suvné síly. Upevňovací práce mohou být provedeny svařením. Je povolena libovolná úprava pro mazání kamenů kloubů rozstřikem, pokud tato úprava nebude mít charakter odlehčení. Pro reakční táhla musí být použito vhodného materiálu s uchycením šrouby minimálně M 10. Toto táhlo, pružiny ani závěsy kol nesmějí být chromovány. 25.3.12 Brzdy Sériové z typu Š 110, 105, 120 /742/. Bezpečnost brždění musí být zajištěna dvouokruhovým brzdným systémem. Oba brzdové okruhy musí být ovládány jedním pedálem, který musí působit na všechna kola. V případě selhání na dvě kola jedné nápravy okruhu druhého Hlavní brzdový válec /válce/ je libovolný. 25.3.13 Tlumiče, pružiny Pružiny jsou libovolné, je však nutné použití pouze tlumičů dle původní specifikace. Úpravy tlumičů jsou povoleny. 25.3.14 Kola, pneumatiky Je dovoleno použít litých ráfků Škoda o rozměru 5,5“Jx13, nebo jiných, dělených ráfků téhož rozměru /MTX.RS/ z dobové specifikace. Použití podložek pod ráfky není dovoleno. 25.3.15 Karoserie Dle dobové specifikace a roku výroby. 25.3.16 Výfukové potrubí Výstupní hrdla výfukového potrubí, směřující vodorovně dozadu musí být umístěna ve výšce 300 až 600 mm nad zemí. Nejsou-li úplně zakryta některou částí karoserie, nesmí v žádném případě přesahovat celkovou délku vozidla o více než 250 mm. 25.3.17 Palivo Dle NSŘ, Přílohy „K“. B. Formule Easter Motor Vačkový hřídel, píst, pístní kroužky, čep a kompresní poměr je libovolný.
127
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Příloha č.1 kapitoly E NSŘ FAS AČR
METODIKA k přestavbám vozidel na sportovní automobily, zásady vydávání Průkazů sportovního vozidla, pokyny k nakládání s těmito Průkazy a vedení jejich evidence.
ODDÍL A. VŠEOBECNÉ POKYNY Článek I V souladu s ustanovením článku 4 Statutu Mezinárodní automobilové federace (FIA) respektuje tato v České republice ve všech odvětvích motorismu pouze Autoklub České republiky (AČR) jako jedinou sportovní autoritu (ASN). AČR je přímý zástupce motoristického sportu České republiky v rámci FIA a je pověřen uplatňováním mezinárodních předpisů,stanovených Mezinárodními sportovními řády FIA v České republice.V souladu s ustanovením článku 5 Statutu FIA vykonává AČR sportovní pravomoc přímo a na celém území České republiky prostřednictvím své sportovní komise vystupující pod názvem Federace automobilového sportu AČR (FAS AČR). Každé sportovní vozidlo určené a používané pro automobilové podniky, musí odpovídat svým provedením podmínkám, které jsou dány Mezinárodními řády FIA (dále jen MSŘ FIA) a Národními sportovními řády FAS AČR (dále jen NSŘ FAS), musí být podle nich schváleno a vybaveno Průkazem sportovního vozidla opatřeného registrační značkou (dále jen Průkaz). Vozidlům, vybaveným tímto průkazem, je MD povolen provoz po pozemních komunikacích pouze v místě a čase konání sportovních podniků, pořádaných v gesci FAS AČR na území ČR. Vozidlo nesmí být použito k jízdám na pozemních komunikacích ani při tréninku a jízdách do místa konání podniku a zpět.
ODDÍL B. VZNIK SPORTOVNÍHO AUTOMOBILU Článek I Sportovní automobil vzniká 1. schválením jako typ podle §§ 15 a 28 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (zkrácený název zákona) ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon č. 56/2001 Sb.“), výrobci vozidla nebo pokud má výrobce sídlo v zahraničí jeho zástupci se sídlem v České republice. 2. přestavbou nebo postupnou výrobou vozidla hromadně schváleného typu formou Ministerstvem dopravy (MD) povolené hromadné přestavby (viz. oddíl G).
128
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Přestavba musí být provedena v souladu s podmínkami MSŘ FIA a NSŘ FAS, podmínkami danými výrobcem vozidla, ustanovením § 74, zákona č. 56/2001 Sb., a musí být vystaven Průkaz oprávněným orgánem FAS AČR. Vlastní zápis musí být proveden a potvrzen v souladu se zákonem č. 56/2001 Sb. Pověřený technický komisař zabezpečí vyplňování schvalovacích dokumentů a jejich evidenci. Při přestavbě nebo postupné výrobě vozidla musí být dodržen následující postup: - vozidlo, které se má přestavět, musí mít schválenu technickou způsobilost k provozu na pozemních komunikacích (musí mít Technický průkaz nebo Technické osvědčení silničního vozidla) a je, případně nemusí být, vybaveno standardní registrační značkou, - vlastník nežádá příslušný úřad o povolení přestavby, - provede přestavbu v odpovídajícím rozsahu pro dle MSŘ FIA a NSŘ FAS, - v případě HA požádá komisi historických automobilů FAS AČR o vystavení HTP, případně jiného odpovídajícího dokladu, - u některého z členů testovací komise si vyzvedne Průkaz, ve kterém testovací komisař FAS AČR vyplní prohlášení o vozidle - na základě doložených podkladů o vyhovujícím provedení dle MSŘ FIA a NSŘ FAS. - s Technickým průkazem motorového vozidla a s Průkazem se dostaví na pověřený úřad, který provede zápis přestavby, případně registraci vozidla, pokud toto již nebylo registrováno. - dostaví se s vozidlem k testování v řádném oficiálním termínu, nebo po dohodě s testovací komisí mimo termín, požádá MD o povolení k provozování sportovního vozidla na pozemních komunikacích, - vozidlo nesmí být použito v běžném provozu, - teprve pak se lze se sportovním vozidlem zúčastnit sportovního podniku. 3. výrobou jednotlivého vozidla, na žádost budoucího vlastníka vozidla podanou před vlastní výrobou a povolenou pověřeným úřadem. Při vlastní výrobě musí být dodrženy podmínky uvedené v bodě 2. tohoto Článku. I, zde se využijí při schválení podle MSŘ FIA a při schválení technické způsobilosti vozidla u příslušného úřadu MD povolené výjimky podle ustanovení § 36, odst. 1 zákona č. 56/2001 Sb. Při výrobě jednotlivého vozidla musí být dodržen následující postup: - zájemce požádá příslušný úřad o povolení výroby jednotlivého sportovního automobilu. Současně s žádostí předloží odpovídající homologační list FIA. Při výrobě vozu se použije značka a typové označení dle homologačního listu, - pokud je karoserie použitá pro výrobu sportovního automobilu vybavena identifikačním VIN kódem, tento zůstane ponechán (do spisu vozidla se uloží kopie příslušných dokladů – zahraniční TP, doklad od výrobce karoserie apod.), - provede výrobu v odpovídajícím rozsahu pro skupinu dle MSŘ FIA a NSŘ FAS a při splnění podmínek v rozhodnutí stanovených příslušným úřadem (např. některá stanoviska FAS AČR atd.), - u některého z členů testovací komise si vyzvedne Průkaz,ve kterém testovací komisař FAS AČR vyplní Prohlášení o vozidle podle konkrétního homologačního listu, - absolvuje technickou kontrolu v některé z pověřených zkušebních stanic oprávněných provádět kontroly sportovních vozidel, - v případě, že žadatel bude současně se schválením technické způsobilosti sportovního vozidla požadovat i jeho registraci, absolvuje současně ve výše uvedené zkušební stanici i emisní kontrolu a technickou prohlídku před registrací.
129
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Pokud žadatel o schválení technické způsobilosti sportovního vozidla registraci nebude požadovat, emisní kontrolu a technickou prohlídku před registrací v jedné z pověřených zkušebních stanic provede až ten, kdo bude o registraci tohoto vozidla žádat. - pověřeným úřadem si nechá schválit technickou způsobilost vozidla k provozu na pozemních komunikacích, kde obdrží Technický průkaz motorového vozidla a Osvědčení o registraci vozidla a v případě registrace i registrační značku pro sportovní vozidla. Pověřený úřad stvrzuje otiskem razítka správnost údajů vypsaných testovacím komisařem na str. 1 Průkazu, - dostaví se s vozidlem k testování v řádném oficiálním termínu, nebo po dohodě s testovací komisí mimo oficiální termín, - požádá MD o povolení k provozování sportovního vozidla na pozemních komunikacích, - teprve po získání povolení se lze se sportovním vozidlem zúčastnit sportovního podniku. Článek II Sportovní automobil musí odpovídat technickým podmínkám podle MSŘ FIA a NSŘ. Jestliže oprávněný kontrolní orgán při technické přejímce vozidla před vlastním podnikem zjistí neplnění technických podmínek, nesmí žádný z funkcionářů sportovního podniku připustit tento automobil k provozu, pokud není závada na místě odstraněna.
ODDÍL C. ZÁSADY VYSTAVOVÁNÍ A VYDÁVÁNÍ PRŮKAZU, VEDENÍ EVIDENCE PRŮKAZŮ, POVINNOSTI DRŽITELE PRŮKAZU A ZÁPISY TECHNICKÝCH KOMISAŘŮ V PRŮBĚHU PŘEJÍMKY VOZIDLA NA PODNIKU Článek I VYSTAVOVÁNÍ A VYDÁVÁNÍ PRŮKAZŮ 1. Po provedené přestavbě vozidla podle bodu 1, 2 , nebo po provedené výrobě podle bodu 3 oddílu B, Čl. 1 této metodiky na sportovní automobil skupiny dle MSŘ FIA a NSŘ FAS jeho držitel přistaví vozidlo k některému z pověřených technických komisařů FAS AČR. Seznam pověřených technických komisařů je každoročně zveřejňován v Národních sportovních řádech FAS AČR (dále NSŘ). 2. Pověřený technický komisař provede kontrolu (testování) přestavěného nebo vyrobeného vozidla zaměřenou na plnění podmínek daných MSŘ FIA, NSŘ a obecně závaznými právními předpisy (zákon č. 56/2001 Sb.). Za závadu ve smyslu neplnění technických požadavků pro provoz na pozemních komunikacích se považuje neplnění podmínek MSŘ FIA nebo NSŘ, které jsou vhodným způsobem zveřejňovány. 3. Kontrolní technik STK při kontrole spolupracuje s pověřeným technickým komisařem, zejména při kontrole evidenčních úkonů na vozidle (např. identifikace typu motoru v souladu s MSŘ FIA nebo NSŘ). Technická prohlídka je prováděna podle
130
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY standardních kontrolních úkonů s těmito odlišnostmi: V kontrolních úkonech řady 100 je typ motoru kontrolován s doklady využitím odborného posudku sportovního komisaře, na motoru nemusí být typ vyznačen. V kontrolních úkonech řady 200, 500 a 800 je posuzován pouze stav, nikoliv provedení vozidla. V kontrolních úkonech řady 600 se nepožaduje přítomnost zpětných světlometů a střední brzdové svítilny. V kontrolních úkonech řady 700 se neposuzuje el. vedení a palivová nádrž s potrubním. Výše uvedené části úkonů jsou v rámci testování posuzovány sportovními komisaři dle požadavku MSŘ FIA a NSŘ. 4. Po provedeném testování sportovního vozidla vystaví pověřený technický komisař Průkaz, který vyplní předepsanými způsobem podle jeho předtisku (viz. oddíl G). Vzor Průkazu obsahuje: a) poučení pro držitele vozidla a kontrolní orgány, b) poučení pro jezdce a technické komisaře, c) potvrzení o registraci, d) povolení hromadné přestavby - rozhodnutí MD, e) fotografie automobilu, f) záznamy o testování automobilu, g) záznamy o závadách z přejímek, poruchách a haváriích z průběhu podniku, h) záznamy o uskutečněných sportovních podnicích, i) prohlášení o zaplacení zákonného pojištění z provozu motorových vozidel – jen u automobilů, jejichž majitelem je organizace. 5. Po vystavení a vydání Průkazu se vlastník nebo provozovatel dostaví na pověřený úřad podle místa, kde je vozidlo v evidenci (u výroby vozidla podle místa trvalého pobytu jeho držitele), a předloží Průkaz tomuto úřadu k potvrzení. U přestavěných vozidel, podle bodu 2. oddílu B, Čl. 1 této metodiky, předloží Technický průkaz motorového vozidla a Osvědčení o registraci, pokud bylo vydáno. 6. U přestavby automobilu, podle bodu 1. oddílu B, Čl. 1 této metodiky, předloží vlastník vozidla příslušnému pověřenému úřadu Průkaz a Technický průkaz. 7. V případě přestavby automobilu, podle bodu 2. oddílu B, Čl. 1 této metodiky předloží vlastník vozidla příslušnému pověřenému úřadu Rozhodnutí o povolení přestavby, Průkaz, Technický průkaz, Osvědčení o registraci a dokumentaci uvedenou v § 74 zákona č. 56/2001 Sb. a případně doklady obsažené v rozhodnutí o povolení přestavby vydané pověřeným úřadem, který přestavbu povolil. 8. V případě výroby automobilu, podle bodu 3. oddílu B, Čl. 1 této metodiky, předloží tomuto orgánu Rozhodnutí o povolení výroby vozidla, Průkaz, dokumentaci uvedenou v zákoně č. 56/2001 Sb. a případně doklady obsažené v Rozhodnutí o povolení výroby vydané pověřeným úřadem, který výrobu povolil. Článek II VEDENÍ EVIDENCE PRŮKAZŮ 1. Evidenci vydaných průkazů vedou jednotliví pověření techničtí komisaři FAS AČR na předepsaných formulářích a tyto zasílají v termínech 1.6. a 1.11. kalendářního roku technické komisi FAS AČR.
131
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY
2. Technická komise FAS AČR z těchto podkladů vypracuje přehled otestovaných vozidel a vystavených průkazů a tento zašle nejpozději do 14-ti dnů na MD. 3. Každý technický komisař, oprávněný vydávat Průkazy, je povinen si vést vlastní evidenci o otestovaných vozidlech a vydaných Průkazech, a to formou zakládání kopií předepsaných formulářů, a svoji evidenci předložit ke kontrole oprávněným orgánům FAS AČR nebo MD. Článek III POVINNOSTI DRŽITELE PRŮKAZU A ZÁPISY TECHNICKÝCH KOMISAŘŮ V PRŮBĚHU PŘEJÍMKY VOZIDLA NA PODNIKU 1. Držitel průkazu je povinen tento chránit proti poškození, ztrátě nebo zničení a podrobovat se s vozidlem pravidelným testováním v době stanovené FAS AČR. 2. Jezdec startující na podniku je povinen průkaz s vyplněnými rubrikami sportovních záznamů předložit technickému komisaři na technické přejímce nebo kdykoliv na požádání sportovním nebo technickým funkcionářům a nebo kontrolním orgánům oprávněným provádět kontrolu provozu těchto vozidel nebo sportovního podniku. 3. Technický komisař musí do průkazu zaznamenat všechny zjištěné závady. Pokud jezdec zjištěné závady technického charakteru (neplnění zákona č. 56/2001 Sb., nepokryté výjimkami) na místě neodstraní, nesmí se podniku zúčastnit. 4. V průběhu vlastního podniku musí mít osádka vozidla průkaz vždy ve vozidle.
ODDÍL D. PLATNOST PRŮKAZU, PŘEVODY AUTOMOBILU VYBAVENÉHO PRŮKAZEM NA JINÉHO VLASTNÍKA Článek I PLATNOST PRŮKAZU 1. Vydaný Průkaz je platný pouze s vydaným ORV a potvrzeným „Povolením k provozu sportovního vozidla“. 2. Průkaz je platný pouze pro vlastníka nebo provozovatele vozidla, který je zapsán v Technickém průkazu vozidla a v Průkazu. 3. Provozovatel nebo vlastník sportovního vozidla je povinen podrobit se s vozidlem pravidelnému testování. Bez těchto podkladů MD prodloužení platnosti Průkazu neprovede. MD vydává povolení k provozu vždy na období do 30.4. příštího kalendářního roku. Při technické prohlídce a měření emisí se stanovuje termín příští kontroly rovněž do 30.4. příštího kalendářního roku.Toto platí i pro vozidla testovaná v daném kalendářním roce mimořádně před termínem centrálního testování.
132
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Testování vozidel v daném roce před řádným termínem je určeno pouze pro vozidla nově vzniklá (sportovní), nebo pro vozidla, která nebyla v předešlé sezóně testovaná. Článek II PŘEVODY AUTOMOBILU VYBAVENÉHO PRŮKAZEM NA JINÉHO VLASTNÍKA Po provedení zápisu změny vlastníka v dokladech k vozidlu a v registru vozidel u příslušných pověřených úřadů, se nový vlastník sportovního vozidla vybaveného Průkazem dostaví k pověřenému technickému komisaři FAS AČR, který zaznamená tuto změnu do kolonky „Úřední záznamy“ Průkazu. Před zaregistrováním na nového vlastníka musí vozidlo absolvovat evidenční prohlídku v kterékoli STK. ODDÍL E. POVINNOSTI A GESCE FAS AČR Článek I 1. FAS AČR musí zabezpečit plnění všech stanovených postupů v této oblasti činnosti, zabezpečovat výrobu a distribuci tiskopisů Průkazů v souladu se schváleným vzorem a vést evidenci o jejich distribuci, vydávání a úřední skartaci. 2. FAS AČR kontroluje systém vydávání Průkazů a způsob s jejich nakládáním. Případné nedostatky a porušení zásad této metodiky musí neprodleně řešit. O zjištěných závadách a přijatých opatřeních vede evidenci, kterou předkládá na požádání MD nebo orgánům pověřených úřadů. 3. FAS AČR garantuje rozsah úprav jednotlivých sportovních vozidel, které jsou vybaveny Průkazem v souladu s MSŘ FIA, NSŘ FAS a homologačními listy. 4. FAS AČR zabezpečí přípravu změn v prováděcích předpisech tohoto systému a změnu Průkazu, jestliže dojde ke změně právní úpravy v technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích nebo při změně právní úpravy postupů státních orgánů v oblasti evidence vozidel. 5. FAS AČR garantuje taková organizační opatření, aby všichni, kdo jsou ve FAS AČR organizování nebo jsou držitelé licence FAS AČR, přísně dodržovali všechna ustanovení týkající se systému připuštění sportovních vozidel opatřených Průkazem do provozu na pozemních komunikacích a ustanovení sportovních řádů v této oblasti, přičemž nesmí připustit k provozu na pozemní komunikace vozidlo, které výše uvedené normy a předpisy neplní. 6. FAS AČR vhodným způsobem zveřejňuje platné MSŘ FIA a NSŘ FAS například pomocí ročenky automobilového sportu FAS. ODDÍL F. POSTUP VLASTNÍKA VOZIDLA OPATŘENÉHO PRŮKAZEM PŘI UKONČENÍ SPORTOVNÍ ČINNOSTI Článek I Jestliže vlastník vozidla hodlá ukončit sportovní činnost s vozidlem vybaveným Průkazem, sportovní vozidlo odhlásí trvale z registru silničních vozidel.
133
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY Článek II ODEVZDÁNÍ PRŮKAZU SPORTOVNÍHO VOZIDLA 1. Po trvalém vyřazení vozidla z registru, dle Článku I tohoto oddílu, odevzdá Průkaz pověřenému technickému komisaři FAS AČR, který jej vydal, k dalšímu opatření.
ODDÍL G. PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Článek I 1. Rozhodnutí Ministerstva dopravy o povolení hromadné přestavby vozidel schváleného typu na sportovní vozidla skupiny dle MSŘ FIA a NSŘ FAS, vydaného dne 28.02.2003, pod č.j.: 1004/03-150 zůstává v platnosti nejpozději do 31.12.2007. 2. Vzor Průkazu sportovního vozidla opatřeného registrační značkou uvedený v předchozí Metodice zůstává i nadále v platnosti.
Schváleno MD: č.j.: 4/2007-150-METO/1 ze dne: 09.03.2007
Ing. Josef Pokorný v.r. ředitel odboru silničních vozidel
Příloha č.2 kapitoly E NSŘ FAS AČR SEZNAM VÝJIMEK PRO SPORTOVNÍ AUTOMOBILY č. 1/2007 (doplněk oddílu C odst. 3 Metodiky schválené MDČR pod č.j. 4/2007-150-MET 0/1 ze dne 9.3.2007) Výjimky z technických podmínek pro sportovní vozidla opatřených průkazem sportovního vozidla (Průkaz) opatřeného registrační značkou - podle charakteru úprav může dojít ke zvětšení celkové délky a šířky automobilu a ke zvětšení nebo zmenšení celkové výšky automobilu, (ne pro PR –c) - mění se obsaditelnost vozidla a údaje o provozní hmotnosti, - možnost odpojení posilovače brzd, ABS a výměna brzdových rozvodů za tlakové potrubí leteckého typu - možnost ruční změny poměru brzdného účinku přední a zadní nápravy - možnost použití hydraulické parkovací brzdy,
134
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY - brzdová soustava neodpovídá schválenému provedení, odpovídá však technické specifikaci FIA (MSŘ FIA, Příloha J), předepsaný brzdný účinek je však při správně nastaveném poměru brzdného účinku ručního ovládání zachován, (ne pro PR –c) - na bloku motoru nemusí být vyznačen typ motoru za podmínky, že motor odpovídá homologačnímu listu dle MSŘ FIA, případně FAS AČR. Toto posoudí testovací komise FAS AČR. (ne pro PR – c) - možná výměna volantu za neschválené provedení bez airbagu, - ovládače a sdělovače nemusí být opatřeny symboly funkce a nemusí být prosvětleny, mohou být vyměněny a přemístěny - nemusí být signalizace zatažení parkovací brzdy, - nemusí být vyznačeno schéma řazení, - nejsou splněny požadavky na výhled zpětnými zrcátky (činná plocha zrcátka musí být min. 90 cm2), (výhled vzad odpovídá MSŘ FIA a NSŘ FAS) - vozidlo nemusí mít vnitřní zpětné zrcátko - vnější zpětná zrcátka nemusí být seřiditelná z vnitřku vozidla - na vozidle mohou být použity pneumatiky a ráfky, které nejsou určeny pro daný typ vozidla výrobcem, avšak za dodržení požadavků MSŘ FIA Přílohy J, (ne pro PR –c) - pneumatiky nesplňují zcela požadavky, rozsah použití takových to pneumatik je přesně stanoven v textu NSŘ FAS AČR, - vnitřní prostor pro posádku může obsahovat ostré hrany a výčnělky, - vnější povrch obsahuje ostré hrany a výčnělky, které tvoří případné úchyty vík motorového a zavazadlového prostoru, rampa pro umístění přídavných světel, přídavná tažná oka a doplňkové aerodynamické prvky, - sedadla musí odpovídat předpisům FIA a NSŘ FAS nemusí plnit požadavky na rozměry, posuv a sklon - vnitřní ochranný rám může zhoršovat pohodlný a bezpečný nástup do vozidla, - plnící otvor palivové nádrže nemusí být opatřen zařízením proti odcizení nebo znehodnocení paliva, případně v souladu s technickými předpisy FIA může být přemístěn, - může být použita palivová nádrž schválená podle technické specifikace FIA, může být umístěna v souladu s technickými předpisy FIA, avšak musí být od prostoru pro posádku oddělena účinným ochranným krytem - nemusí být signalizace nouzové zásoby paliva, - vozidlo neodpovídá z hlediska škodlivin emisí ve výfukových plynech, plní však limity pro provádění měření emisí stanovené FIA, které jsou uvedeny v NSŘ FAS AČR, včetně metod jejich měření, - vozidlo neodpovídá z hlediska limitů hladiny vnějšího hluku, plní však limity stanovené MD, které jsou uvedeny v NSŘ FAS AČR, včetně metodiky jejich měření, - elektrická výzbroj vozidla není homologovaná, - vozidlo nemusí být vybaveno zásuvkou pro přenosnou svítilnu, - na vozidle nemusí být namontován korektor sklonu potkávacích světel, (neplatí pro výbojková a LED světla) - může být překročena nejvyšší souhrnná svítivost dálkových světel, (podmínky použití jsou stanoveny v NSŘ FAS) - na vozidle nemusí být boční směrová světla, - na vozidle nemusí být namontován stěrač a ostřikovač zadního skla, - z hlediska elektromagnetické kompatibility nemusí být vozidlo schváleno, avšak dané požadavky splňuje, - vozidlo nemusí být vybaveno vyhříváním zadního skla,
135
E. TECHNICKÉ PŘEDPISY - zasklení vozidel (zejména protisluneční pás a bezpečnostní folie na oknech) neodpovídá plně požadavkům, avšak splňuje požadavky MSŘ FIA, které jsou v plném rozsahu uvedeny v NSŘ FAS AČR. Posouzení splnění těchto požadavků náleží testovací komisi FAS AČR. - vozidlo nemusí být vybaveno clonami proti slunci, - výkon topení nemusí být regulovatelný nejméně ve dvou stupních - požadavky na vytápění nemusí být splněny, - motorový a zavazadlový prostor nemusí být zajištěn proti neoprávněnému otevření zvenčí, - vozidlo nemusí být vybaveno zařízením proti neoprávněnému použití, - nárazníky vozidla nemusí být schváleny podle zvláštního předpisu, (ne pro PR – c) - bezpečnostní pásy a jejich kotevní úchyty musí splňovat požadavky MSŘ FIA - vozidlo nemusí být vybaveno výrobním štítkem, - nemusí být střední brzdové světlo, - zapínání zadních mlhových světel nemusí odpovídat schválenému provedení, musí však být signalizováno kontrolní svítilnou předepsané barvy, - vozidla nemusí mít funkční zadní zpětná světla, - barva vozidla nemusí odpovídat barvě uvedené v Technickém průkazu, - mohou být demontovány airbagy, homologované s vozidlem, - v souladu s požadavky tech. předpisů FIA, musí být všechna boční okna polepena čirou, bezbarvou bezpečnostní fólií schváleného typu, - vozidla T1, T2 a TH mohou být vybavena přídavnými zadními brzdovými a mlhovými světly, která svým provedením a umístěním odpovídají platným technickým předpisům FIA. Mohou být v činnosti pouze při průjezdu zvláštními zkouškami. Mimo tyto zvláštní zkoušky musí být tato světla vyřazena z činnosti. - povinná výbava nemusí odpovídat obecným předpisům, musí však odpovídat předpisům FIA a FAS. - identifikační znaky (VIN) mohou být vyznačeny nestandardní metodou (zejména u vozů VK a historických automobilů) - kontrolní přístroje mohou být vyměněny za nehomologované, - elektronické systémy typu ASR, EPS apod. mohou být vyřazeny z činnosti, případně demontovány.(ne pro PR – c) Výjimky označené (ne pro PR – c) tzn. vozy pro Pohár České republiky v rally dle odstavce 19.8.1.2. c) NSŘ nesmějí být použity. Výjimky jsou uděleny pouze pro provoz sportovních vozidel vybavených platným Průkazem opatřeného registrační značkou jen na jízdy v rámci sportovního podniku v gesci FAS AČR. Výjimky nesmí být užito v rámci tréninkových jízd a přepravy na vlastní podnik. Uvedené výjimky jsou v souladu s MSŘ FIA a NSŘ FAS. Za Technickou komisi FAS AČR 26.3.2007
Miroslav Maňas, předseda TK.
136
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY 1. ŘÁD MEZINÁRODNÍHO MISTROVSTVÍ ČR V RALLY 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2010 je vypsáno Mezinárodní mistrovství ČR v rally (dále jen MMČR), kterého se mohou zúčastnit soutěžící, jezdci a spolujezdci s platnou mezinárodní licencí. Jezdci a spolujezdci s licencí FAS AČR musí být zapsáni v oficiálním seznamu pro rally (www.autoklub.cz/fasacr). Zahraniční jezdci s licencí jiné ASN, kteří chtějí v MMČR bodovat, se musí do mistrovství zaregistrovat v přihlášce na první podnik a nejpozději při administrativní přejímce zaplatit ASN prostřednictvím pořadatele jednorázový poplatek 150 Є. Pozdější registrace za zvýšený poplatek 300 Є je možná až do uzávěrky přihlášek na třetí podnik, nemá však zpětný účinek na bodování. Registrace do MMČR musí být vyznačena ve startovní listině. Neregistrovaným zahraničním jezdcům nebudou body přiděleny. 1.1.2 Mezinárodní mistři ČR v rally budou vyhlášeni v absolutní klasifikaci, v Super 2000, ve skupinách A, N a v samostatné klasifikaci vozů s pohonem 2 kol (podle FIA). Ve vypsaných objemových třídách skupin A a N budou vyhlášeni vítězové třídy. 1.1.3 Pro všechna hodnocení podle čl. 1.1.2 platí podmínky uvedené v kap. D „Systém mistrovství” - čl. 3.1 a 3.2. 1.1.4 MMČR je vypsáno pro jezdce a výsledky z jednotlivých rally se všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 1.2 Povolená vozidla 1.2.1 MMČR se mohou zúčastnit vozy skupiny N, vozy skupiny A s přepočítaným objemem do 2000 cm³, vozy Super 1600 a vozy Super 2000. 1.2.2 Bližší specifikace vozidel je uvedena v čl. 9.1 a 9.2. 1.3 Vypsané skupiny a objemové třídy Skupina A: třída 5: do 1400 cm3 Super 2000: třída 0 3 Skupina N: třída 1: do 1400 cm třída 6: 1401 - 1600 cm3 třída 2: 1401 - 1600 cm3 včetně S1600 třída 3: 1601 - 2000 cm3 třída 7: 1601 - 2000 cm3 třída 4: nad 2000 cm3 včetně vozů Diesel bez S 2000 bez VK>1600 cm3 Vozy homologované jako „VK (skupina R)“ budou zařazeny do jednotlivých tříd skupiny A nebo N podle čl. 9.2.2. 1.4 Charakteristika podniku • víceetapové rally (ME nebo EP) podle předpisů FIA • ostatní rally podle předpisů pro EP s koeficientem 2 • bodový bonus za umístění v absolutní klasifikaci MMČR každé etapy 1.5 Hodnocení v jednotlivé rally 1.5.1 Pro hodnocení v absolutní klasifikaci získá jezdec v každé rally za 1. až 15. místo v samostatném pořadí MMČR body podle stupnice: 30, 24, 19, 15, 12, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. V samostatném hodnocení každé etapy získá jezdec za 1. až 4. místo v absolutní klasifikaci MMČR body podle stupnice: 9, 6, 3, 1. Aby mohly být body za umístění v dané etapě přiděleny, musí vozidlo zůstat v UP na konci rally až do zveřejnění oficiálních konečných výsledků. 1.5.2 Pro hodnocení v Super 2000, ve skupinách a ve všech vypsaných objemových třídách získá jezdec v každé rally za 1. až 10. místo v samostatném pořadí MMČR body podle stupnice: 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2, 1.
www.motorsport.cz
137 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Vše pro automobilový sport a pneu Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY 1.5.3 Nemůže-li být z jakéhokoliv důvodu odjeta rally (sprintrally) v plném rozsahu, budou do mistrovství přiděleny body normálně pod podmínkou, že pořadatel vydá konečné oficiální výsledky v absolutní klasifikaci. V rally MMČR nebudou při odjetí méně než 50 % plánované celkové délky RZ přiděleny žádné bonusové body za samostatné hodnocení jednotlivých etap. 1.6 Hodnocení mistrovství 1.6.1 Do konečného hodnocení mistrovství se každému jezdci započítávají jeho nejlepší výsledky podle této tabulky: Počet uspořádaných závodů: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Počet započítaných závodů: 1 2 2 3 4 5 6 6 6 7 1.6.2 Mistrem nebo vítězem se stane jezdec, který v příslušné klasifikaci získá ze započítaných rally největší počet bodů. 1.6.3 Jestliže o umístění na prvních třech místech nerozhodnou kriteria, která jsou stanovena v čl. 5.1 a 5.2 kapitoly D „Systém mistrovství“, rozhoduje následující pravidlo: - úspěšnější je jezdec s menším součtem celkových časů ze všech započítaných rally, ve kterých byli oba (všichni) klasifikováni. 1.6.4 Spolujezdec vítězného jezdce bude vyhlášen mistrem jen tehdy, startoval-li s příslušným jezdcem ve více než polovině započítaných podniků. 1.7 Prioritní jezdci 1.7.1 Seznam prioritních jezdců FIA PROKOP Martin FIA-A 1.7.2 Prioritní jezdci ASN a) Do seznamu prioritních jezdců ASN jsou pro rok 2010 rally komisí zařazeni tito jezdci: ARAZIM Václav, Ing. ORSÁK Jaroslav ŠTAJF Vojtěch ČERNÝ Jan PECH Václav, jr. TARABUS Jaromír BĚHÁLEK Daniel PETÁK Josef TLUSŤÁK Antonín KOPECKÝ Jan SEMERÁD Martin VALOUŠEK Pavel KRESTA Roman b) Seznam prioritních jezdců může být v průběhu sezóny na základě mimořádných výsledků doplněn. Všichni jezdci zapsaní v uvedeném seznamu mají právo používat označení „prioritní jezdec ASN” a mohou se zúčastnit všech automobilových soutěží v ČR. Podmínky pro jejich hodnocení v mistrovství a pohárech jsou uvedeny v čl. 2.1, 2.7 a 5.7. c) Jestliže je prioritní jezdec přijat s vozidlem, které podle mínění sportovních komisařů neodpovídá prioritnímu zařazení ve startovní listině, mohou sportovní komisaři rozhodnout o jeho přeřazení na jiné místo. 1.8 Při Mistrovství Evropy nebo Evropském poháru v rally platí předpisy ME nebo EP i pro Mezinárodní mistrovství ČR s výjimkou bodového hodnocení. 1.9 Je-li při MM ČR zařazena Super RZ, musí její uspořádání odpovídat předpisům pro ME nebo EP. 2. ŘÁD MISTROVSTVÍ ČR VE SPRINTRALLY 2.1 Všeobecná ustanovení 2.1.1 Pro rok 2010 je Mistrovství ČR ve sprintrally (dále jen MČR-S) vypsáno pro jezdce s platnou národní nebo mezinárodní licencí vydanou FAS AČR s výjimkou neregistrovaných jezdců podle čl. 2.7. Soutěžící a spolujezdci mohou být držiteli národní nebo mezinárodní licence kterékoliv ASN.
138
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY
139
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY Neregistrovaní jezdci FAS AČR podle čl. 2.7 a zahraniční jezdci s licencí jiné ASN se mohou soutěže zúčastnit, nebudou však bodovat a nebudou zařazeni do celoročního hodnoceni MČR-S. Jezdci a spolujezdci s licencí FAS AČR musí být zapsáni v oficiálním seznamu pro rally nebo sprintrally (www.autoklub.cz/fasacr). Vozy s přepočítaným objemem nad 2000 cm³ (s výjimkou vozů s motorem Diesel) a vozy S 2000 musí být řízeny jen jezdci s mezinárodní licencí. 2.1.2 Mistři ČR ve sprintrally budou vyhlášeni v absolutní klasifikaci, v Super 2000, ve skupinách A, N a S a v samostatné klasifikaci vozů s pohonem dvou kol. Ve vypsaných objemových třídách skupin A, N a S budou vyhlášeni vítězové třídy. 2.1.3 Pro všechna hodnocení podle čl. 3.1.2 platí podmínky uvedené v kap. D „Systém mistrovství” - čl. 3.1 a 3.2. 2.1.4 MČR-S je vypsáno pro jezdce a výsledky z jednotlivých rally se všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 2.2 Povolená vozidla 2.2.1 MČR-S se mohou zúčastnit vozy skupiny N, vozy skupiny A s přepočítaným objemem do 2000 cm³, vozy skupiny S, vozy Super 1600 a vozy Super 2000. Jsou povoleny i vozy s národní homologací. 2.2.2 Bližší specifikace vozidel je uvedena v čl. 9.1 a 9.2. 2.3 Vypsané skupiny a objemové třídy Skupina A: třída 5: do 1400 cm3 Super 2000: třída 0 3 Skupina N: třída 1: do 1400 cm třída 6: 1401 - 1600 cm3 třída 2: 1401 - 1600 cm3 včetně S1600 třída 3: 1601 - 2000 cm3 třída 7: 1601 - 2000 cm3 třída 4: nad 2000 cm3 bez VK>1600 cm3 bez S 2000 třída D9: Diesel (čl. 9.2.1) Skupina S: třída S1 do 2000 cm3 třída S2 nad 2000 cm3 Vozy homologované jako „VK (skupina R)“ budou zařazeny do jednotlivých tříd skupiny A nebo N podle čl. 9.2.2. 2.4 Charakteristika podniku • jednoetapová sprintrally bez prologu a testovací zkoušky • 3 nebo 4 různé RZ - nejvýše 3 průjezdy • maximální délka jedné RZ je 20 km • celková délka RZ je 80 ± 10 km • 2 dny trvání včetně seznamovacích jízd a vyhlášení 2.5 Hodnocení v jednotlivé rally Pro hodnocení mistrovství v absolutní klasifikaci získá jezdec v každé rally za 1. až 15. místo v samostatném pořadí MČR-S body podle stupnice: 30, 24, 19, 15, 12, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. Pro hodnocení mistrovství v Super 2000, ve skupinách, a ve všech vypsaných objemových třídách získá jezdec v každé rally za 1. až 10. místo v samostatném pořadí MČR-S body podle stupnice: 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2, 1. V ostatním platí stejná ustanovení jako pro MMČR v rally - čl. 1.5. 2.6 Hodnocení mistrovství Platí stejná ustanovení jako pro MMČR v rally - čl. 1.6. 2.7 Registrace jezdců do MČR-S 2.7.1 Prvních 20 jezdců s licencí FAS AČR z absolutního pořadí MMČR předcházejícího roku a prioritní jezdci ASN (viz čl. 2.1.3), kteří chtějí v MČR-S bodovat, musí se cestou FAS AČR do mistrovství přihlásit před uzávěrkou přihlášek na první podnik a zaplatit
140
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY registrační poplatek 2.000 Kč. Pozdější registrace za zvýšený poplatek 5.000 Kč je možná až do uzávěrky přihlášek na třetí podnik mistrovství, nemá však zpětný účinek na bodování. 2.7.2 Neregistrovaným jezdcům nebudou body do MČR-S přiděleny. Registrace jezdců musí být vyznačena ve startovní listině. 2.7.3 Seznam jezdců, kteří se pro případné bodování do MČR-S musí zaregistrovat: ARAZIM Václav ODLOŽILÍK Roman ŠTAJF Vojtěch BĚHÁLEK Daniel ORSÁK Jaroslav TARABUS Jaromír BARVÍK Vladimír PECH Václav, jr. TLUSŤÁK Antonín ČERNÝ Jan PETÁK Josef TRINER Emil HOZÁK Petr PROKOP Martin TROJAN Karel JELÍNEK Jan SEMERÁD Martin VALOUŠEK Pavel KOPECKÝ Jan SÝKORA Jan VOTAVA Jan KRESTA Roman 2.8 Doplňující ustanovení 2.8.1 Jsou povolena maximálně 3 servisní parkoviště (včetně nepovinného servisu před cílem). 2.8.2 Vzdálenost mezi zónami pro výměnu pneumatik není omezena délkou RZ. 3. JUNIORSKÝ MISTR ČR 3.1 Pro rok 2010 je v rámci obou mistrovství ČR (MMČR, MČR-S) vypsána soutěž o titul Juniorský mistr ČR, do které budou zahrnuti všichni jezdci do 25 let s licencí FAS AČR, kteří řídí vozidlo skupiny A nebo N. 3.2 V každé mistrovské soutěži získá jezdec za dosažené umístění body 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2, 1, které mu budou přiděleny podle samostatného pořadí juniorů v rámci absolutní klasifikace mistrovství. 3.3 Do konečného hodnocení se každému jezdci započítává nejvýše 8 nejlepších výsledků dosažených ve všech mistrovských soutěžích. 3.4 Juniorským mistrem se stane jezdec, který získá ze započítaných rally největší počet bodů. Při rovnosti bodů platí čl. 5.1 a 5.2 kap. D „Systém mistrovství“, případně i čl. 5.3. 3.5 Podmínkou vyhlášení juniorského mistra je minimálně 6 klasifikovaných jezdců v konečném hodnocení juniorů. 3.6 Spolujezdec bude vyhlášen ve vítězné posádce jen tehdy, jestliže startoval s vítězným jezdcem ve více než v polovině započítaných podniků a splňuje stejnou věkovou podmínku. 4. DÁMSKÝ POHÁR ČR 4.1 Pro rok 2010 je v rámci obou mistrovství ČR (MMČR, MČR-S) vypsán Dámský pohár, kterého se mohou zúčastnit všechny ženy, které jsou v přihlášce zapsány jako jezdkyně a při soutěži řídí vozidlo. 4.2 V každé mistrovské soutěži získá jezdkyně za dosažené umístění body 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2, 1, které jí budou přiděleny podle samostatného pořadí jezdkyň v rámci absolutní klasifikace mistrovství. 4.3 Do konečných výsledků Dámského poháru se posádkám započítává nejvýše 8 nejlepších výsledků dosažených ve všech mistrovských soutěžích. 4.4 Vítězem se stane jezdkyně s nejvyšším počtem získaných bodů. V případě rovnosti bodů budou vítězem vyhlášeny ex aequo všechny jezdkyně se stejným počtem bodů. Vyhlášení Dámského poháru ČR bude provedeno v rámci vyhlašování mistrovství ČR. 4.5 Podmínkou vyhlášení vítěze je minimálně 6 klasifikovaných jezdkyň v celkovém hodnocení Dámského poháru.
141
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY 4.6 Spolujezdkyně bude vyhlášena ve vítězné posádce jen tehdy, pokud startovala s vítěznou jezdkyní ve více než v polovině započítaných podniků. Spolujezdci – muži vyhlašováni nebudou. 5. ŘÁD POHÁRU ČESKÉ REPUBLIKY V RALLY 5.1 Všeobecná ustanovení 5.1.1 Pro rok 2010 je vypsán K4 Pohár ČR v rally (dále jen PČR), který je spolupořádán s Rallye Sport Promotion a mohou se ho zúčastnit jen jezdci s národní licencí nebo s národní licencí omezenou jen pro PČR. Soutěžící a spolujezdci mohou mít jakoukoliv licenci FAS AČR. Účast s denní licencí není povolena. Národní licence FAS AČR s omezením jen pro PČR vystavuje SAS Brno. Vozidla s přepočítaným objemem nad 2000 cm³ (s výjimkou vozů s motorem Diesel) musí být řízena jen jezdci, kteří byli klasifikováni alespoň v pěti automobilových soutěžích. 5.1.2 Vítězové PČR v rally budou vyhlášeni v absolutní klasifikaci a ve skupinách SA, HA a V. Ve vypsaných objemových třídách kategorií SA, HA, a V budou vyhlášeni vítězové třídy. 5.1.3 Pro všechna hodnocení podle čl. 5.1.2 platí podmínky uvedené v kap. D „Systém mistrovství” - čl. 3.1 a 3.2. 5.1.4 PČR je vypsán pro jezdce a výsledky z jednotlivých rally se všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 5.2 Povolená vozidla 5.2.1 V PČR jsou povolena vozidla, která odpovídají technickým předpisům NSŘ uvedeným v kap. E, článek 19 - Automobily pro PČR. 5.2.2 Vozy A8 (včetně WRC) otestované jen pro PČR budou klasifikovány v SA3, SA i v absolutním pořadí a bodují do PČR. 5.2.3 Ostatní vozy WRC, vozy S-2000 a vozy nad 2000 cm³ homologované FIA po 1. 1. 2003, nejsou povoleny. 5.3 Vypsané skupiny a objemové třídy 5.3.1 Skupina SA - soudobé automobily (bez S 2000 a WRC) SA - třída 1: do 1400 cm³ SA - třída 2: nad 1400 do 2000 cm³ SA - třída 3: nad 2000 cm³ (včetně vozů podle čl. 5.2.2) 5.3.2 Skupina HA - historické automobily HA – třída 1: do 1000 cm³ HA - třída 2: nad 1000 do 1300 cm³ HA - třída 3: nad 1300 cm³ 5.3.3 Skupina V - upravené automobily V – bez rozdílu objemových tříd (včetně V-Škoda a V-Diesel) 5.4 Charakteristika podniku • podle typu soutěže, při které se koná (viz čl. 2.4) 5.5 Hodnocení v jednotlivé rally 5.5.1 Pro hodnocení v absolutní klasifikaci PČR získá jezdec v každé rally za 1. až 15. místo body podle stupnice: 30, 24, 19, 15, 12, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. 5.5.2 Pro hodnocení PČR ve skupinách a ve všech vypsaných objemových třídách získá jezdec v každé rally za 1. až 10. místo body podle stupnice: 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2, 1. 5.5.3 V ostatním platí stejná ustanovení jako pro MMČR v rally - čl. 1.5. 5.6 Celkové hodnocení PČR Platí stejná ustanovení jako pro MMČR v rally - čl. 1.6.
142
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY 5.7 Držitelé mezinárodní licence Prioritní jezdci a ostatní jezdci s mezinárodní licencí nemohou být v PČR hodnoceni. Účast spolujezdců s mezinárodní licencí je v PČR povolena. 5.8 Doplňující ustanovení 5.8.1 Pro organizaci a řízení soutěže platí ustanovení MSŘ a NSŘ. Případné odchylky jsou uvedeny v těchto předpisech a ve standardních propozicích rally. 5.8.2 Je-li podnik PČR pořádán jako samostatná soutěž je jmenován jeden sportovní komisař, který spolupracuje s hlavními činovníky jako s poradním sborem a organizuje potřebná zasedání. Zprávy činovníků se předkládají písemně a sportovní komisař vede o všech svých rozhodnutích stručnou předepsanou dokumentaci. 5.8.3 Je-li podnik pořádán souběžně s Mistrovstvím ČR, platí pro organizaci a parametry i pro činovníky stejná pravidla jako pro MČR. 5.8.4 Při PČR je vyžadován soutěžící s národní nebo mezinárodní licencí FAS AČR. V souladu s MSŘ a NSŘ může být držitelem licence soutěžícího fyzická nebo právnická osoba (jezdec/klub/firma). 5.8.5 Soutěžící, jehož název je shodný se jménem jednoho člena posádky, se prokáže pouze licencí dotyčného jezdce, která v tomto případě platí i jako licence soutěžícího. Soutěžící na jméno jezdce, který zastupuje jinou posádku a soutěžící s názvem klubu nebo firmy se musí prokázat licencí soutěžícího. 5.8.6 Soutěžící má všechna práva a povinnosti vyplývající ze sportovních řádů a musí být uváděn v dokumentaci soutěže (přihláška, startovní listina, výsledky …). 6. POHÁR MLÁDEŽE V RALLY 6.1 Všeobecná ustanovení 6.1.1 Pro rok 2010 je v rámci soutěží MČR-S a PČR vypsán Pohár mládeže, kterého se mohou zúčastnit jezdci ve věku od 16 do 18 let s vozidly N1 a se spolujezdci, kteří mají mezinárodní licenci. Mladí jezdci musí mít národní licenci a musí být zapsáni v oficiálním seznamu pro Pohár mládeže (www.autoklub.cz/fasacr). 6.1.2 V každé soutěži získá jezdec za umístění v samostatné klasifikaci mládeže body podle stupnice 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2, 1. 6.1.3 Do konečného hodnocení se každému jezdci započítává nejvýše 8 nejlepších výsledků dosažených ve všech soutěžích započítaných do Poháru. 6.1.4 Vítězem se stane posádka, která získá ze započítaných rally největší počet bodů. Při rovnosti bodů budou vítězem vyhlášeny ex aequo všechny posádky se stejným počtem bodů. Podmínkou vyhlášení je minimálně 6 klasifikovaných jezdců v konečném hodnocení mládeže. 6.1.5 Každý dokončený podnik se mladým jezdcům započítává do požadovaného počtu sprintrally pro získání mezinárodní licence a pro zapsání do seznamu jezdců rally. Účast v normálních soutěžích je však podmíněna získáním platného řidičského průkazu. 6.2 Doplňující ustanovení 6.2.1 Na trati otevřené pro veřejný provoz musí v průběhu soutěže vozidlo řídit spolujezdec s mezinárodní licencí. Juniorský jezdec s platnou licencí může řídit vozidlo pouze v průběhu soutěže na trati uzavřené RZ (i při jejím zrušení a volném průjezdu po uzavřené trati). Při seznamovacích jízdách musí i na trati RZ seznamovací vozidlo řídit držitel platného řidičského průkazu. 6.2.2 Při soutěži nebude vozidlům řízeným juniorskými jezdci první průjezd na uzavřené trati RZ měřen a bude jim sloužit jako čtvrtá seznamovací jízda. Nemohou-li při této neměřené jízdě projet celou trať RZ, nebude jim měřen ani její další průjezd. 6.2.3 V průběhu soutěže se posádka musí před každým startem do RZ vystřídat až na trati uzavřené pro veřejný provoz (před ČK nebo před stanovištěm startu). V cíli RZ se
143
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY musí vyměnit až za stanovištěm Stop před výjezdem na trať otevřenou pro veřejný provoz. 6.2.4 Juniorský jezdec a spolujezdec se musí rovněž vyměnit při každém jiném výjezdu z uzavřené trati RZ (např. při jízdě po objízdné trase, při odstoupení apod.). Spolujezdec musí řídit vozidlo i při průjezdu po neuzavřené trati zrušené RZ. 7. Jízda pravidelnosti Pořadatel může při mistrovské nebo pohárové soutěži vypsat volný podnik podle předpisů pro rally pravidelnosti HA (čl. 6 kap. K NSŘ a dodatek Standardních propozic rally pro jízdu pravidelnosti). Zúčastnit se mohou jezdci s denní licencí a jezdci s licencí FAS AČR. Hodnotí se jen celkové pořadí posádek bez ohledu na kategorie vozidel a bez jakéhokoliv dalšího zápočtu. Všechny další podrobnosti o jízdě pravidelnosti pořadatel uvede v příloze zvláštních ustanovení rally. 8. PŘEDPISY PRO VOLBU TRATÍ 8.1 Uspořádání tratí 8.1.1 Doporučuje se volit trať s víceokruhovým uspořádáním včetně opakujících se rychlostních zkoušek (maximálně 3x – v MM ČR maximálně 2x). Rychlostní zkoušky v opačném směru nejsou povoleny. Návrh časového harmonogramu s jednoduchým plánkem trati je pořadatel povinen předložit spolu s žádostí o schválení ZU tři měsíce před pořádáním rally. 8.1.2 Jízdní průměry jsou pro všechny objemové třídy a skupiny stejné. Musí být voleny tak, aby jezdci mohli dodržovat dopravní předpisy, zejména omezenou maximální rychlost. Pro spojovací úseky se minimální jízdní doba v minutách stanoví takto: počet km úseku x 1,2 = počet minut. Výjimečné zvýšení jízdního průměru je možné jen v odůvodněných případech. Pro spojovací úseky vedené převážně uzavřenými obcemi a pro spojovací úseky kratší než 10 km se tato jízdní doba musí přiměřeně prodloužit. V případě spojovacích úseků kratších než 3 km musí být jízdní doba prodloužena minimálně o 3 minuty a ve spojovacích úsecích s tankovací zónou o 5 minut. Je-li do spojovacího úseku zařazena zóna pro výměnu pneumatik, musí být jízdní doba zvýšena nejméně o 10 minut. 8.1.3 Ve všech automobilových soutěžích v ČR budou na trati povinně zřizována servisní parkoviště, tankovací zóny a zóny pro výměnu pneumatik podle Standardních propozic rally. 8.1.4 Flexiservis 45´ je pro rally MMČR (s výjimkou ME a EP) nepovinný. 8.1.5 Ve spojovacích úsecích s možností zkrácení trati musí být zařazeny průjezdní kontroly. 8.1.6 Umístění všech kontrolních stanovišť na trati rally musí být v souladu se sportovními řády i s dopravními předpisy a nesmí soutěžícím vozidlům komplikovat příjezd ani odjezd. 8.1.7 Předává-li pořadatel ceny a poháry na cílové rampě, končí soutěžní trať pro všechna vozidla v časové kontrole na vjezdu do záchytného parkoviště před pódiem. 8.2 Rychlostní zkoušky 8.2.1 Délka jednotlivých rychlostních zkoušek a celková délka RZ musí odpovídat předpisům pro příslušné mistrovství. U nezařazených soutěží se řídí schválenými ZU. 8.2.2 Maximální průměrná rychlost na RZ je 130 km/h. Postup při překročení limitu je uveden ve Standardních propozicích rally. 8.2.3 Okruhové zkoušky, polookruhové zkoušky (tj. ty, které mají cíl mimo vlastní okruh) a paralelní zkoušky nebo prolog mohou být zařazeny jen výjimečně po schválení svazem rally.
144
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY 8.2.4 Podrobný popis těchto zkoušek musí být uveden v ZU a pořadatel pro ně musí zpracovat samostatný bezpečnostní plán. 8.2.5 Při MČR ve sprintrally a při PČR nejsou okruhové zkoušky povoleny. 8.2.6 Všechny rychlostní zkoušky mezi dvěma po sobě následujícími zónami s povolenou výměnou pneumatik musí mít v celé délce přibližně stejný povrch. 8.2.7 Retardéry na trati RZ se nedoporučují. Za retardér je považováno zahrazení trati v přirozeném směru jízdy a povinné objetí umělé nebo přírodní překážky. Jeho umístění a provedení musí odpovídat požadavkům uvedeným ve Standardních propozicích rally. Přesný nákres retardéru včetně jasné identifikace jeho místa musí být uveden v itineráři nebo v prováděcích ustanoveních. Při seznamovacích jízdách musí být retardér na trati RZ alespoň vyznačen a v průběhu rally musí být pod dozorem rozhodčího faktu (Judge of fact) s výjimkou případů, kdy ke zkrácení trati nemůže dojít. Rozhodčí faktu je povinen každý nesprávný průjezd retardérem zaznamenat do kontrolní listiny, přestupek stručně popsat a co nejdříve oznámit řediteli (dispečinku). Stanoviště musí být vybaveno vysílačkou nebo telefonem, doporučuje se umístit k retardéru radiobod. Seznam rozhodčích faktu musí být zveřejněn na oficiální vývěsce rally. 8.2.8 Pohotovost činovníků, pořadatelů a traťových komisařů na RZ i ve všech kontrolních bodech je nejméně jednu hodinu před ideálním časem průjezdu prvního soutěžního vozidla. 8.2.9 Bezpečnostní plán musí být zpracován podle osnovy uvedené v Příloze č. III Standardních propozic FAS AČR. Návrh bezpečnostního plánu musí být jeden měsíc před startem předložen k posouzení bezpečnostnímu delegátovi FAS AČR. 8.2.10 Pořadatelé určí místa přístupná pro diváky (ostatní místa jsou pro diváky zakázaná), stanoví rozsah zabezpečení a uvedou i divácká parkoviště a přístupové cesty. V místech zvýšené koncentrace diváků je nutná spolupráce s Policií ČR. Na trati RZ musí být bezpečnostní zařízení instalována v dostatečném předstihu před příchodem diváků. 8.2.11 Doplňkem bezpečnostního plánu je průvodce pro diváky vydaný pořadatelem jako součást nebo příloha programu. Jsou v něm uvedena jednotlivá divácká místa včetně parkovišt, doporučených přístupů, bezpečnostních pokynů a desatera podle čl. 8 Přílohy III Standardních propozic rally. Obsahuje časové informace pro diváky a bude uveden i na internetových stránkách pořadatele. 8.2.12 Pro seznamovací jízdy platí ustanovení Standardních propozic rally. Ve všech automobilových soutěžích v ČR jsou při seznamovacích jízdách povoleny nejvýše 3 průjezdy stejnou RZ. 8.2.13 Průzkumná vozidla jsou při všech rally zakázána. 8.3 Jednotný sledovací systém Při všech rally a sprintrally započítávaných do mistrovství a Poháru ČR je použití tohoto systému pro všechny jezdce a pořadatele povinné. 9. PŘEDPISY PRO VOZIDLA 9.1 Všeobecná ustanovení 9.1.1 Automobilových soutěží v ČR se mohou zúčastnit jen vozidla, která odpovídají předpisům Přílohy „J“ MSŘ a technickým předpisům NSŘ 2010. 9.1.2 Všechna vozidla musí odpovídat zákonu 56/2001 Sb. s příslušnými výjimkami pro sportovní vozidla. Platnost výjimek pro vozidla PČR je uvedena v NSŘ – kap. E, čl. 19 Automobily pro PČR.
145
F. AUTOMOBILOVÉ RALLY 9.2 Automobily pro rally a sprintrally 9.2.1 Jsou povolena tato vozidla: - vozy skupiny N (N1, N2, N3, N4) - vozy skupiny A s přepočítaným objemem do 2000 cm³ (A5, A6, A7) - vozy skupiny R (R1, R2, R3) - vozy Super 1600 - vozy Super 2000 - vozy skupiny S - vozy „Kit car“ s objemem nad 1600 cm3, vozy A8 včetně WRC (podle předpisu 2005) a dále vozy s prošlou homologaci FIA (homologace platné od 1. 1. 1987) s možností maximálních úprav pro skupinu A a s bezpečnostními prvky, restriktory a hmotností podle současně platných předpisů. • Vozy homologované jako „Kit car“ s objemem 1400 až 1600 cm3 mohou být přijaty, pokud budou plně odpovídat článku 255.5.2 „Váhy“ Přílohy J. • Vozy se dvěma poháněnými koly a s přeplňovaným motorem Diesel, jehož jmenovitý objem nepřesahuje 2000 cm3, budou zařazeny do jednotlivých tříd podle nominálního objemu. • Pro vozy homologované jako S 1600 mohou být beztrestně použita prošlá errata. 9.2.2 Vypsané objemové třídy: Super 2000: třída 0 Skupina A: třída 5: do 1400 cm3 3 Skupina N: třída 1: do 1400 cm třída 6: 1401 - 1600 cm3 třída 2: 1401 - 1600 cm3 včetně S1600 třída 3: 1601 - 2000 cm3 třída 7: 1601 - 2000 cm3 třída 4: nad 2000 cm3 bez VK>1600 cm3 bez S 2000 třída D9: Diesel (čl. 9.2.1) Skupina S: třída S1 do 2000 cm3 třída S2 nad 2000 cm3 Vozy homologované jako „VK (skupina R)“ budou zařazeny do jednotlivých tříd skupiny A nebo N následovně: R1A - třída N1 R1B - třída N2 R2B - třída A6 R2C - třída A7 R3C - třída A7 R3T - třída A7 R3D - třída A7 (rally) resp. D9 (sprintrally) 9.2.3 Vypsané skupiny a objemové třídy vozidel připuštěných pro jednotlivá mistrovství ČR jsou uvedeny v řádu každého mistrovství nebo poháru (čl. 1.2/3, 2:2/3 a 5.2/3). 9.3 Automobily pro PČR Povolená vozidla jsou specifikována v NSŘ, kap. E, čl. 19 - Automobily pro PČR. Vypsané skupiny a objemové třídy včetně dalších podrobností jsou uvedeny v kap. F, čl. 5.2 a 5.3.
146
G. ZÁVODY AUTOMOBILŮ DO VRCHU
G. ZÁVODY AUTOMOBILŮ DO VRCHU 1. ŘÁD MEZINÁRODNÍHO MISTROVSTVÍ ČR 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2010 je v závodech automobilů do vrchu vypsáno Mezinárodní mistrovství ČR (MM ČR ZAV), kterého se mohou zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní a mezinárodní licencí vydanou ASN států, které jsou členy EU nebo ZSE. 1.1.2 MM ČR ZAV má v konečném hodnocení určit nejlepší jezdce i další pořadí jezdců v absolutním pořadí a kategoriích podle bodu 1.2. V absolutním pořadí a kategoriích budou vyhlášeni Mezinárodní Mistři ČR. 1.1.3 Výsledky z jednotlivých závodů se do mistrovství všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. Oprávněným účastníkem se rozumí jezdec, který byl v příšlušném závodě přihlášen a klasifikován do MM ČR. 1.2. Rozdělení sportovních vozidel 1.2.1 MMČR je vypsáno v absolutním pořadí pro vozy kategorie I a II. 1.2.2 Vozy budou v jednotlivých závodech rozděleny do následujících kategorií a skupin: Kategorie I Skupina N Produkční vozy Skupina A Cestovní vozy Skupina SP Vozy Super Production Skupina E1 vozy volné formule slučitelné s vozy kat. I, B, ST, vozy značkových pohárů slučitelné s vozy kategorie I Skupina S2000 Skupina GT2 Kategorie II Skupina E2 Vozy volné formule slučitelné s vozy kat. II Skupina C Sportovní prototypy CN podle FIA 2003-2009, sportovní vozy (SR1, SR2, C), GT1, CM dle FFSA 1.2.3 Vozy níže uvedených skupin budou v jednotlivých závodech rozděleny do následujících objemových tříd: Skupiny N do 1400 cm3 od 1401 do 2000 cm3 nad 2000 cm3 do 1400 cm3 od 1401 do 2000 cm3 nad 2000 cm3 Skupina E1 do 1400 cm3 od 1401 do 1600 cm3 od 1601 do 2000 cm3 nad 2000 cm3 Skupina E2 do 1400 cm3 od 1401 do 1600 cm3 od 1601 do 2000 cm3 nad 2000 cm3 - vozy se dvěma poháněnými koly a s přeplňovaným motorem Diesel, jehož jmenovitý objem nepřesahuje 2000 cm3, budou zařazeny do jednotlivých tříd podle nominálního objemu. Skupiny A
www.motorsport.cz
147 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Vše pro automobilový sport a pneu Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
G. ZÁVODY AUTOMOBILŮ DO VRCHU - vozy homologované jako „VK (skupina R)“ budou zařazeny do tříd následovně: - R1A Třída N do 1400 cm3 Třída N od 1401 do 2000 cm3 - R1B Třída A od 1401 do 2000 cm3 - R2B, R2C, R3C, R3T, R3D 1.3 Hodnocení závodu 1.3.1 Jezdec musí absolvovat minimálně jednu úplnou tréninkovou jízdu jako podmínku pro přijetí na start první jízdy závodu. Závod je rozdělen do 2 jízd, dosažené časy v jednotlivých jízdách se sčítají. Na tratích do 3,5 km je závod rozdělen do 3 jízd, dosažené časy v jednotlivých jízdách se sčítají. Nejlepší je jezdec s nejmenším součtem časů. 1.3.2 Body v absolutním pořadí se přidělují následovně: Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Body 20 15 12 10 8 6 4 3 2 1 1.3.3 Body do celkového hodnocení MM ČR v jednotlivých kategoriích se přidělují následovně: V každém závodě získává jezdec body dle následujícího vzorce:
K=A+(BxC/4) K – připsané body do tabulky hodnocení příslušné kategorie MMČR A – body přidělené za umístění v příslušné kategorii v daném závodě B – body přidělené za umístění ve třídě v daném závodě C – počet jezdců v příslušné třídě, kteří odstartovali do první závodní jízdy závodu Body v kategoriích a třídách pro výpočet se přidělují dle klíče: Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Body 20 15 12 10 8 6 4 3 2 1 1.4 Hodnocení mistrovství 1.4.1 Hodnocení MM ČR se provede v absolutním pořadí a v jednotlivých kategoriích. Vítězem se stane jezdec, který získá nejvíce bodů. 1.4.2 Mezinárodní Mistr ČR bude vyhlášen v absolutním pořadí a v jednotlivých vypsaných kategoriích podle čl. 1.2 za předpokladu splnění podmínek čl. 3.1 kapitoly D „Systém mistrovství“. 2. ŘÁD MISTROVSTVÍ ČR 2.1 Všeobecná ustanovení 2.1.1 Pro rok 2010 je v závodech automobilů do vrchu vypsáno Mistrovství ČR (M ČR ZAV), kterého se mohou zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní a mezinárodní licencí vydanou FAS AČR. 2.1.2 M ČR ZAV má v konečném hodnocení určit nejlepší jezdce ve skupinách a objemových třídách. V jednotlivých vypsaných skupinách budou vyhlášeni Mistři ČR a ve třídách Vítězové tříd M ČR. 2.1.3 Výsledky z jednotlivých závodů se do mistrovství všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. Oprávněným účastníkem se rozumí jezdec, který byl v příslušném závodě přihlášen a klasifikován do M ČR. 2.2. Rozdělení sportovních vozidel Platí stejná ustanovení jako pro MM ČR v ZAV – čl. 1.2. 2.3 Hodnocení závodu 2.3.1 Jezdec musí absolvovat minimálně jednu úplnou tréninkovou jízdu jako podmínku pro přijetí na start první jízdy závodu. Závod je rozdělen do 2 jízd, dosažené časy v jednotlivých jízdách se sčítají. Na tratích do 3,5 km je závod rozdělen do 3 jízd,
148
G. ZÁVODY AUTOMOBILŮ DO VRCHU dosažené časy v jednotlivých jízdách se sčítají. Nejlepší je jezdec s nejmenším součtem časů. 2.3.2 Body ve skupinách a třídách se přidělují následovně: Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Body 20 15 12 10 8 6 4 3 2 1 2.3.3 Pokud do závodu ve skupině nebo třídě odstartuje méně než 5 jezdců, přidělují se poloviční body. 2.4 Hodnocení mistrovství 2.4.1 Hodnocení M ČR se provede podle výsledků jednotlivých vypsaných skupin a tříd v jednotlivých závodech mistrovství. Vítězem se stane jezdec, který získá ze započítaných podniků nejvíce bodů. 2.4.2 Mistr ČR bude vyhlášen v jednotlivých vypsaných skupinách podle čl. 1.2 za předpokladu splnění podmínek čl. 3.1 kapitoly D „Systém mistrovství“. 2.4.3 Vítěz třídy M ČR ZAV bude vyhlášen za předpokladu splnění podmínek čl. 3.1 kapitoly D „Systém mistrovství“. 2.4.4 Nejlépe umístěný jezdec z každé kategorie, který v roce 2010 dovrší maximálně 25 let, obdrží cenu pro Nejlepšího juniora. 3. POHÁR TÝMŮ MMČR 3.1 Pohár týmů má určit nejlepší závodní tým kategorie I a II. Název týmu je shodný s názvem licence soutěžícího. 3.2 Body budou přiděleny prvním osmi vozidlům každé vypsané skupiny za předpokladu, odstartuje-li do závodu v každé skupině minimálně 5 týmů. Dva nejúspěšnější vozy jednoho týmu z každé skupiny se budou započítávat do průběžné klasifikace. 3.3 Hodnocení jednotlivých závodů Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 Body 10 8 6 5 4 3 2 1 3.4 Souhrnná klasifikace poháru se provede podle součtu bodů, získaných podle výsledků jednotlivých skupin v jednotlivých závodech mistrovství. Vítězem se stane tým, který získá nejvíce bodů. 3.5 Vítěz Poháru Týmů bude vyhlášen dle kapitoly D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ, čl. 3.1. 4. ČESKOMORAVSKÝ POHÁR ZAV 4.1 Pro rok 2010 je v závodech automobilů do vrchu vypsán Českomoravský pohár v závodech automobilů do vrchu pro jezdce s národní licencí ČMP ZAV FAS AČR. ČMP ZAV je vypsán při všech podnicích M ČR v České republice. 4.2 ČMP ZAV je vypsán pro vozidla skupiny E1H v následujících třídách: E1H do 1400 cm3, do 1600 cm3, do 2000cm3, nad 2000 cm3. Pro hodnocení platí ustanovení čl. 2.3. 4.3 Vítěz ČMP ZAV bude vyhlášen v jednotlivých objemových třídách za předpokladu splnění podmínky 5 účastníků v 5 závodech v příslušné objemové třídě. 4.4 Výsledky z jednotlivých závodů se do poháru všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 5. PŘEDPISY PRO TRAŤ min. délka vrchu 2 km 6. ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY Při podnicích zařazených do ME, FIA Challenge a mezinárodní platí v plném rozsahu předpisy FIA. Pro Českou trofej a ČMP ZAV platí v plném rozsahu ustanovení národních řádů.
149
G. ZÁVODY AUTOMOBILŮ DO VRCHU 7. VOZIDLA - vozidla Kat. II mimo E1 nemusí být v MM ČR a M ČR vybavena katalyzátory a tlumiči výfuku - vozidla s přeplňovaným motorem nemusí být vybavena odpovídajícím restriktorem - použití sítě na straně jezdce je doporučeno - vozidla s PSV pro automobilové rally se mohou zúčastnit v provedení pro rally s podmínkou demontáže světelné rampy - ochranné přilby schválené FIA a vybavené sluchátky budou připuštěny po vyjmutí těchto sluchátek a vyplnění vzniklého prostoru původní výplní. Případné nepřipuštění ochranné přilby je plně v kompetenci HTK závodu - vozidla sk. SP musí být vybavena omezovačem otáček a limiterem, který je k dispozici u technické komise FAS AČR (poplatek viz Příloha č. 2) - v přípravném prostoru před startem je zakázáno jakékoliv ohřívání pneumatik.
150
H. ZÁVODY AUTOMOBILŮ NA OKRUHU
H. ZÁVODY AUTOMOBILŮ NA OKRUHU 1. ŘÁD MISTROVSTVÍ 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2010 je v závodech automobilů na okruhu vypsáno Mezinárodní mistrovství ČR v absolutním pořadí, ve sprintu a ve vytrvalostních závodech; Mistrovství ČR Národní formule; Česká Trofej Junior a Pohár Týmů. 1.1.2 Závodů na okruzích se mohou zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou mezinárodní licencí pro okruhy dle MSŘ. 1.1.3 Pro Divizi 2, 3 a 5 bude vypsáno minimálně 6 závodů, pro Divizi 4 bude vypsáno minimálně 6 sprintů a minimálně 6 vytrvalostních závodů. 1.1.4 Výsledky z jednotlivých závodů se do mistrovství všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 1.1.5 Účast mimo soutěž je zakázána. 1.2 Rozdělení sportovních vozidel 1.2.1. Divize 2 V Divizi 2 mohou startovat vozy skupiny E2 do 2000 cm3. 1.2.2 Divize 3 V Divizi 3 mohou startovat vozy do 1400 cm3 skupin E2, Národní formule a vozy „Školní“ formule do 1600 cm3. 1.2.3 Divize 4 V Divizi 4 mohou startovat vozidla skupin A, N, SP, Super 2000, Diesel 2000, ST, GT podle Standardních propozic závodů na okruzích 2010 E1 (vozy volné formule slučitelné s vozy kategorie I), DTM, H, pohárové vozy (slučitelné s vozy kategorie I), která budou rozdělena do objemových tříd: - D4 do 1400 cm3 - D4 1401 - 2000 cm3 - D4 2001 - 3500 cm3 - D4 nad 3500 cm3 1.2.4 Divize 5 V Divizi 5 mohou startovat vozidla FIA GT1, FIA GT2, FIA GT3 a GT4 dle specifikace 2010 a dále vozidla značkových pohárů Ferrari Challenge, Lamborghini Cup, Maserati Cup a Porsche Cup dle specifikace 2010. 1.2.5 Vozy s motorem Diesel Vozy se dvěma poháněnými koly a s přeplňovaným motorem Diesel, jehož jmenovitý objem nepřesahuje 2000 cm3, budou zařazeny do třídy D4 1401 - 2000 cm3. 1.3 Hodnocení závodu 1.3.1 V každém závodě budou přiděleny body v divizích a vypsaných třídách za předpokladu, odstartuje-li do závodu minimálně 5 vozidel. V případě menšího počtu vozidel budou přiděleny poloviční body. 1.3.2 Hodnocení jednotlivých závodů Pro hodnocení závodů ve sprintu a vytrvalostních závodech budou přiděleny body takto: Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 Body 10 8 6 5 4 3 2 1 1.4 Hodnocení mistrovství 1.4.1 V případě, že na konci sezóny bude mít více jezdců stejný počet bodů, bude postupováno podle NSŘ kap. D, čl. 5. 1.4.2 Počet započítaných závodů Výsledky budou započteny ze všech uspořádaných závodů.
www.motorsport.cz
151 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Vše pro automobilový sport a pneu Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
H. ZÁVODY AUTOMOBILŮ NA OKRUHU 2. MEZINÁRODNÍ MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY V ABSOLUTNÍM POŘADÍ 2.1 Mezinárodní mistrovství ČR má určit mezinárodní mistry ČR a další pořadí jezdců v Divizi 2, Divizi 3 Divizi 4 a Divizi 5. 2.2 Mezinárodní mistři České republiky budou vyhlášeni v Divizích 2, 3, 4 a 5 dle kapitoly D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ, čl. 2. 2.3 Klasifikace MM ČR v Divizi 4 se provede podle součtu bodů, získaných podle výsledků Divize 4 v jednotlivých sprintech a vytrvalostních závodech. Vítězem se stane jezdec, který získá nejvíce bodů. 3. MEZINÁRODNÍ MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY VE SPRINTU 3.1 Mezinárodní mistrovství ČR ve sprintu má určit mezinárodní mistry ČR i další pořadí jezdců ve třídách D4 do 1400 cm3, D4 1401 - 2000 cm3, D4 2000 - 3500 cm3 a D4 nad 3500 cm3. 3.2 Mezinárodní mistři České republiky budou vyhlášeni ve třídách D4 do 1400 cm3, D4 1401 - 2000 cm3, D4 2000 - 3500 cm3 a D4 nad 3500 cm3 dle kapitoly D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ, čl. 3.1. 4. MEZINÁRODNÍ MISTROVSTVÍ ČR VE VYTRVALOSTNÍCH ZÁVODECH 4.1 Mezinárodní mistrovství ČR ve vytrvalostních závodech má určit mezinárodní mistry ČR i další pořadí jezdců ve třídách D4 do 1400 cm3, D4 1401 - 2000 cm3, D4 2000 3500 cm3 a D4 nad 3500 cm3. 4.2 Mezinárodní mistři České republiky budou vyhlášeni ve třídách D4 do 1400 cm3, D4 1401 - 2000 cm3, D4 2000 - 3500 cm3 a D4 nad 3500 cm3 dle kapitoly D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ, čl. 3.1. 5. MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY V NÁRODNÍ FORMULI 5.1 Mistrovství ČR má určit mistra ČR i další pořadí jezdců v Národní formuli. 5.2 Mistr České republiky bude vyhlášen v Národní formule dle kapitoly D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ, čl. 3.1. 6. ČESKÁ TROFEJ JUNIOR 6.1 Česká Trofej Junior je určena pro jezdce od 14 do 23 let s vozidly D3 a s vozidly D4 do 1400 cm3. 6.2 Vítězové České Trofeje Junior budou vyhlášeni nejlépe umístění jezdci z konečné klasifikace Divize 3 a z konečné klasifikace D4 do 1400 cm3. 7. POHÁR TÝMŮ 7.1 Pohár týmů má určit nejlepší závodní tým z vytrvalostních závodů Divize 4. Název týmu je shodný s názvem licence soutěžícího. 7.2 Body budou přiděleny prvním osmi vozidlům z každé objemové třídy Divize 4 za předpokladu, odstartuje-li do závodu v jednotlivé třídě minimálně 5 týmů. Dva nejúspěšnější vozy z jednoho týmu z každé třídy se budou započítávat do průběžné klasifikace. 7.3 Hodnocení jednotlivých závodů: Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 Body 10 8 6 5 4 3 2 1 7.4 Souhrnná klasifikace poháru se provede podle součtu bodů, získaných podle výsledků jednotlivých tříd v jednotlivých závodech mistrovství. Vítězem se stane tým, který získá nejvíce bodů. 7.5 Vítěz Poháru Týmů bude vyhlášen dle kapitoly D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ, čl. 3.1.
152
H. ZÁVODY AUTOMOBILŮ NA OKRUHU 8. PNEUMATIKY Pro volný i kvalifikační trénink a vlastní závod není počet pneumatik omezen (neplatí pro D3 – viz Technický předpis D3 a pro Divizi 5). Chemické ošetření pneumatik je zakázáno. 9. PRŮBĚH ZÁVODU Všechny tréninky a jízdy probíhají podle ustanovení MSŘ FIA a Standardních propozic OKRUHY 2009, pokud není stanoveno jinak. 10. OSVĚTLENÍ POHÁROVÝCH VOZIDEL, STARTUJÍCÍCH V D4 Všechna vozidla musí být vybavena odpovídající světelnou výbavou podle čl. 16.3 kapitoly E „Technické předpisy“.
153
I. AUTOCROSS
I. AUTOCROSS 1. ŘÁD MEZINÁRODNÍHO MISTROVSTVÍ 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2010 je v autocrossu vypsáno Mezinárodní mistrovství ČR, kterého se může zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní a mezinárodní licencí vydanou ASN států, kteří jsou členy EU nebo ZSE. Mistrovství se mohou zúčastnit i jezdci s jinou licencí, pokud jsou občany ČR a splňují i ostatní zbývající podmínky pro účast. 1.1.2 Výsledky z jednotlivých závodů se do mistrovství všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 1.2 Vypsané divize a třídy Divize 3 JB - autocrossové speciály do 600 cm3. Divize 3A - autocrossové speciály do 1600 cm3. Divize 3 - autocrossové speciály do 4000 cm3. Speciální vozidla se čtyřmi koly, konstruované a postavené pro závody v autocrossu. Musí mít pohon na 2 nebo 4 kola a odpovídat čl. 279.1 a 279.5 Přílohy J MSŘ FIA. Divize 1: vozy homologované ve skupině A odpovídající Příloze J MSŘ FIA 2010 (článek 251-255) úpravy dle Přílohy J MSŘ FIA 2010 (Článek 279.1, 279.2 a 279.3) a cestovní vozy s obsahem do 4000 cm3, odpovídající ustanovením čl. 279 Přílohy J MSŘ FIA 2010 a národním předpisům každé ASN. Jezdec se musí prokázat certifikátem (technickým průkazem) mateřské ASN, že vozidlo, s nímž chce startovat, splňuje národní předpisy dané země. Vzduchový restrictor pro přeplňované motory musí mít vnitřní průměr max. 45 mm (viz obr. 254.6.1). 1.3 Hodnocení závodu 1.3.1 Body se přidělují z finálových jízd A, B podle stupnice Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Body 20 17 15 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 1 1.3.2 Bude-li v jednotlivé divizi méně než 5 startujících, budou přiděleny poloviční body. V případě, že jednotlivého závodu se zúčastní 5 a více startujících budou přiděleny plné body. Startujícím se rozumí jezdec, který přejede startovní čáru silou motoru v průběhu tréninků. 1.3.3 Měření času Měření času se provádí minimálně na setiny sekundy. 1.3.4 Technické přejímky a kontroly Vozidla musí být k dispozici k technické kontrole, nezávisle na technické přejímce, v následujících případech: - před, během a po oficiálním měřeném tréninku, - před, během a po jízdě. 1.4 Hodnocení mistrovství 1.4.1 Mezinárodní mistr ČR bude vyhlášen v D1, D3A, D3, D3JB za předpokladu splnění podmínek v kap. D „Systém mistrovství“, čl. 2. 1.4.2 Počet započítaných závodů Počet uspořádaných závodů: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Počet započítaných závodů: 1 2 3 4 5 6 6 7 8 8 2. ŘÁD MISTROVSTVÍ ČR 2.1 Všeobecná ustanovení 2.1.1 Pro rok 2010 je v autocrossu vypsáno Mistrovství ČR, kterého se může zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní a mezinárodní licencí vydanou FAS AČR.
155
I. AUTOCROSS 2.1.2 Výsledky z jednotlivých závodů se do mistrovství všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 2.2 Vypsané divize a třídy Divize 5: Cestovní vozy s obsahem do 4000 cm3, odpovídající ustanovením čl. 279 Přílohy J MSŘ FIA 2010 a národním předpisům každé ASN. Jezdec se musí prokázat certifikátem (technickým průkazem) mateřské ASN, že vozidlo, s nímž chce startovat, splňuje národní předpisy dané země. Divize 6 - cestovní vozy do 1600 cm3 s pohonem jedné nápravy odpovídající Příloze „J“ MSŘ FIA 2010 a výjimkám dle technického předpisu NSŘ 2010 Divize 3 RB125 - autocrossové speciály, postavené podle technických předpisů pro Divizi 3 RB125. Divize 3 RB250 - autocrossové speciály, postavené podle technických předpisů pro Divizi 3 RB250. 2.3 Hodnocení závodu Platí stejná ustanovení jako pro MM ČR v autocrossu - čl. 1.3. 2.3.1 Startující Divize 5 budou přiřazeni k MM ČR Divize 1. Finálové výsledky Divize 5 budou rovněž samostatně započítány do M ČR. 2.4 Hodnocení mistrovství 2.4.1 Mistr ČR bude vyhlášen v Divizi 5, Divizi 6, v Divizi 3RB125 a v Divizi 3RB250 za předpokladu splnění podmínek v kap. D „Systém mistrovství“, čl. 3.1 a 3.2. 2.4.2 Počet započítaných závodů Počet uspořádaných závodů: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Počet započítaných závodů: 1 2 3 4 5 6 6 7 8 8 3. ČESKÁ TROFEJ 3.1 Všeobecná ustanovení 3.1.1 Pro rok 2010 je vypsána Česká Trofej v autocrossu pro Divize 7 a 8, které se mohou zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní nebo mezinárodní licencí vydanou FAS AČR. 3.1.2 Pro rok 2010 je vypsána Česká Trofej v autocrossu RB, kterého se mohou zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní licencí vydanou Střediskem „RACER BUGGY“ (adresa viz Střediska AS) s vozidlem Divize 3 RB160. 3.1.3 České Trofeje se mohou zúčastnit i jezdci s jinou licencí, pokud jsou občany ČR a splňují i ostatní zbývající podmínky pro účast. 3.2 Vypsané divize a třídy Divize 7 - autocrossové speciály přes 1600 cm3 postavené podle MSŘ FIA 2010 čl. 279.1 a 279.5 a výjimkám dle technických předpisů NSŘ 2010 Divize 8 - autocrossové speciály do 1600 cm3 postavené podle MSŘ FIA 2010 a výjimkám čl. 279.1 a 279.5 dle technických předpisů NSŘ 2010 Divize 3 RB160 - autocrossové speciály, postavené podle technických předpisů pro Divizi 3 RB160. 3.3 Hodnocení závodu 3.3.1 Systém závodu, bodování a započítávání výsledků je stejný jako u MM ČR mimo 1.3.2. 3.3.2. Pokud počty startujících v 7 a 8 jsou menší než 10 vozidel pro divizi, budou tyto divize přiřazeny k MM ČR. Finálové výsledky budou započítány do celkového hodnocení České Trofeje pro každou divizi samostatně. Samostatné vyhlášení jednotlivé divize na sportovním podniku se uskuteční za předpokladu, že se závodu v této divizi zúčastní minimálně 4 startující.
156
I. AUTOCROSS 3.4 Hodnocení Trofeje Vítěz České Trofeje bude vyhlášen v každé vypsané divizi za předpokladu, že na konci sezóny bude klasifikováno nejméně 6 jezdců ve dvou podnicích. 3. CHARAKTERISTIKA TRATÍ 3.1 Popis tratě
D 3 RB minimální délka: 600 m maximální délka: 1400 m minimální šířka: 8m maximální šířka: 18 m minimální šířka startovního prostoru: 12 m Je doporučeno, aby startovní prostor byl mimo závodní trať. 3.2 Počet kol Divize 3, 3A, 3JB, 1, 5, 6, 7, 8: rozjížďky: 4000 - 6000 m finále: 6000 - 8000 m Divize 3 RB: rozjížďky: 3000 – 4500 m finále: 4000 – 5500 m Počet kol v každé jízdě se vypočítá podle délky okruhu:
Divize 3 800 m 1400 m 10 m 25 m 18 m
4. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY 4.1 V místě startu musí být startovní prostor oddělen od diváků ve vzdálenosti minimálně 15 m od vyznačené trati. 4.2 Bezpečnostní pásmo (myšleno od vyznačené tratě) je ohraničený prostor pro diváky a to v těchto dimenzích: - v rovinkách 17 m - v zatáčkách musí být rozšířeno Pokud jsou na závodní trati použita svodidla v kombinaci s ochranným pletivem tak, aby svodidla a pletivo zachytila každý vůz, který opustí trať, mohou být diváci umístěni 5 m za touto ochrannou bariérou. V případě, že jsou diváci umístění nad úrovní tratě, mohou být vzdálenosti úměrně kratší. 4.3 Pro D3 RB se vzdálenosti uvedené v článku 4.2 zkracují na polovinu. 4.4 Každá trať musí mít platnou licenci dle článku 3.11 kap. A. - Obecná část NSŘ
157
J. RALLYCROSS
J. RALLYCROSS 1. ŘÁD MEZINÁRODNÍHO MISTROVSTVÍ 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2010 je v rallycrossu vypsáno Mezinárodní mistrovství ČR, kterého se může zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní a mezinárodní licencí vydanou ASN států, kteří jsou členy EU nebo ZSE. Mistrovství se mohou zúčastnit i jezdci s jinou licencí, pokud jsou občany ČR a splňují i ostatní zbývající podmínky pro účast. 1.1.2 Výsledky z jednotlivých závodů se do mistrovství všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 1.2 Vypsané divize a třídy Divize 1: - vozy homologované ve skupině A odpovídající Příloze J MSŘ FIA 2010 (článek 251255) úpravy dle Přílohy J MSŘ FIA 2010 (Článek 279.1, 279.2 a 279.3) jsou povoleny. Vzduchový restriktor pro přeplňované motory musí mít vnitřní průměr max. 45 mm (viz obr. 254.6.1). - vozy D4 4 x 4 do 4000 cm3 s prošlou homologací odpovídající předpisu dle čl. 279 Přílohy J MSŘ FIA pro vozy Divize 1 v roce ukončení homologace a výjimkám dle Národního technického předpisu NSŘ 2010. Váhové limity platí stejné jako pro vozy Divize 1. Pro vozy s objemem 3501 – 4000 cm3 je minimální váha 1380 kg. Divize 1A: vozy homologované ve skupině A odpovídající Příloze J MSŘ FIA 2010 (článek 251-255) úpravy dle Přílohy J MSŘ FIA 2010 (Článek 279.1, 279.2 a 279.3) jsou povoleny. Divize 2: - vozy homologované ve skupině A s poháněnou zadní nápravou odpovídající Příloze J MSŘ FIA 2010 (článek 251-255) úpravy dle Přílohy J MSŘ FIA 2010 (Článek 279.1, 279.2 a 279.3) jsou povoleny. - vozy homologované ve skupině N s jednou poháněnou nápravou odpovídající Příloze J MSŘ FIA 2008 pro Divizi 2 (článek 251 až 254) včetně požadavků pro rally, ale úpravy dle článku 279.1, 279.2 a 279.4 jsou povoleny. Maximální objem je 2000 cm3. Pro všechny divize jsou povoleny lisované nebo ručně řezané pneumatiky podle předpisu z roku 2007. Divize 4: vozy s prošlou homologací s pohonem jedné nápravy odpovídající předpisu dle čl. 279 Přílohy J MSŘ FIA pro vozy Divize 1 a Divize 2 v roce ukončení homologace a výjimkám dle Národního technického předpisu NSŘ 2010. Pneumatiky „slick“ jsou povoleny. 1.3 Hodnocení závodu 1.3.1 Počet kol Počet kol v každé jízdě se vypočítá podle délky okruhu. Celková délka v rozjížďkách nesmí být menší než 3000 m a delší než 6000 m a pro finálové jízdy menší než 5000 m a delší než 8000 metrů. 1.3.2 Body se přidělují z finálových jízd A, B, C podle stupnice Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Body 20 17 15 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Ve finálových jízdách budou jezdci klasifikováni podle následujícího pořadí: - jezdci, kteří dokončili stanovené množství kol v pořadí, v jakém projeli cílovou čáru. - jezdci, kteří nedokončili stanovený počet kol, budou klasifikováni v pořadí podle dokončeného počtu kol.
www.motorsport.cz
158 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Vše pro automobilový sport a pneu Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
J. RALLYCROSS - jezdci, kteří byli vyloučeni z finále po předčasném startu, budou klasifikováni podle startovního pořadí. - jezdci, kteří nenastoupili na start, budou klasifikováni podle startovního pořadí. 1.3.3 Systém závodu Bude-li v jednotlivé divizi méně než 5 startujících, budou přiděleny poloviční body. V případě, že jednotlivého závodu se zúčastní 5 a více startujících, budou přiděleny plné body. Startujícím se rozumí jezdec, který přejede startovní čáru silou motoru v průběhu tréninků. 1.3.4 Měření času Měření času se provádí minimálně na setiny sekundy. 1.3.5 Technické přejímky a kontroly Vozidla musí být k dispozici k technické kontrole, nezávisle na technické přejímce, v následujících případech: - před, během a po oficiálním měřeném tréninku, - před, během a po jízdě. 1.4 Hodnocení mistrovství 1.4.1 Mezinárodní mistr ČR bude vyhlášen v Divizi 1, Divizi 1A Divizi 2 a Divizi 4 za předpokladu splnění podmínek v kap. D „Systém mistrovství“, čl. 3. 1.4.2 Počet započítaných závodů Počet uspořádaných závodů: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Počet započítaných závodů: 1 2 3 4 4 5 5 6 7 8 2. ŘÁD MISTROVSTVÍ ČR 2.1 Všeobecná ustanovení 2.1.1 Pro rok 2010 je v rallycrossu vypsáno Mistrovství ČR pro Divizi 5 a 6, kterého se může zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní a mezinárodní licencí vydanou FAS AČR. 2.1.2 Výsledky z jednotlivých závodů se do mistrovství všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky z výsledku Divize 4. 2.2 Vypsané divize a třídy - Divize 5 – cestovní vozy nad 1600 cm3 odpovídající Příloze „J“ MSŘ FIA 2010 a výjimkám dle národního technického předpisu NSŘ 2010. - Divize 6 – cestovní vozy do 1600 cm3 s pohonem jedné nápravy odpovídající Příloze „J“ MSŘ FIA 2010 a výjimkám dle technického předpisu NSŘ 2010 2.3 Hodnocení závodu Platí stejná ustanovení jako pro MMČR v rallycrossu - čl. 1.3. 2.4 Hodnocení mistrovství 2.4.1 Mistr ČR bude vyhlášen v Divizích 5 a 6 za předpokladu splnění podmínek v kap. D „Systém mistrovství“, čl. 3.1 a 3.2. 2.4.2 Počet započítaných závodů Počet uspořádaných závodů: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Počet započítaných závodů: 1 2 3 4 4 5 5 6 7 8 3. ČESKÁ TROFEJ JUNIOR 3.1 Všeobecná ustanovení Česká Trofej JUNIOR má určit nejlépe umístěného mladého jezdce od 14 do 25 let v klasifikaci Divize 1A, Divize 2 a Divize 4. České Trofeje se mohou zúčastnit i jezdci s jinou licencí, pokud jsou občany ČR a splňují i ostatní zbývající podmínky pro účast.
159
J. RALLYCROSS 4. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY 4.1 V místě startu musí být startovní prostor oddělen od diváků ve vzdálenosti minimálně 15 m od vyznačené trati. 4.2 Bezpečnostní pásmo (myšleno od vyznačené tratě) je ohraničený prostor pro diváky a to v těchto dimenzích: - v rovinkách 17 m - v zatáčkách musí být rozšířeno Pokud jsou na závodní trati použita svodidla v kombinaci s ochranným pletivem tak, aby svodidla a pletivo zachytila každý vůz, který opustí trať, mohou být diváci umístěni 5 m za touto ochrannou bariérou. V případě, že jsou diváci umístění nad úrovní tratě, mohou být vzdálenosti úměrně kratší. Každá trať musí mít platnou licenci dle článku 3.11. - A. Obecná část NSŘ.
160
K. HISTORICKÉ AUTOMOBILY
K. HISTORICKÉ AUTOMOBILY 1. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1.1 Definice historického sportovního automobilu Historický sportovní automobil je takový vůz, který lze zařadit do některé z kategorií nebo formulí uvedených v Příloze K MSŘ FIA. Po technické stránce musí být v souladu s předpisy AIACR, FIA nebo Přílohou „J“ z odpovídající periody. 1.2 Hlučnost a emisní limity historického sportovního automobilu 1.2.1 Na sportovních podnicích v ČR platí následující předpis o hlučnosti historických sportovních automobilů: ... 97 + 1 dB - rally: - všechny druhy HA - ZAO a ZAV: - cestovní vozy a vozy GT ... 98 + 2 dB - prototypy, jedno- a dvoumístné závodní vozy ... 103 + 2 dB Měření hluku se provádí podle předpisu MSŘ u historických sportovních automobilů při 75% maximálně povolených otáček motoru (obvykle 4000 ot/min) metodou, popsanou v NSŘ FAS AČR 2010. Při překročení limitu hladiny hluku nebude vozidlo převzato. Historické sportovní automobily nemusí být vybaveny katalyzátory. 1.2.2 Emisní limity Historické sportovní automobily odpovídající modelovému roku výroby do 31. 12. 1972: CO 6,0% max. HC 2000 ppm max. Historické sportovní automobily odpovídající modelovému roku výroby 1. 1. 1973: CO 4,5% max. HC 1200 ppm max. 1.3. Rozdělení historických sportovních automobilů a jejich sportovní využití Komise pro HA zařadí konkrétní vůz podle roku jeho výroby do příslušného období (období) E - J. Upřesnění jednotlivých období (period) a skupin vozů je uvedeno v Příloze K MSŘ FIA podle druhu. 2. HTP HTP (Historic Technical Passport) vystavuje Technická komise FAS AČR (NSŘ kap. E čl. 25). Historické sportovní automobily startující v M ČR HA musí mít vystavený řádný HTP. Soutěžící, kteří startují pouze v PČR s vozem vybaveným homologačním listem, nemusí mít k vozu HTP, stačí pouze průkaz sportovního vozidla. 3. SPORTOVNÍ PODNIKY A ÚČAST SPORTOVCŮ Sportovních podniků ve všech vypsaných disciplinách se mohou zúčastnit držitelé národní nebo mezinárodní licence pro automobilový sport nebo licence „H“ (viz Příloha „L“ MSŘ FIA). 4. RALLY HISTORICKÝCH AUTOMOBILŮ 4.1 Všeobecná ustanovení 4.1.1 Pro rok 2010 je vypsáno 7 podniků Mistrovství ČR v rally HA (dále jen MČR-RHA), kterého se mohou zúčastnit soutěžící, jezdci a spolujezdci s platnou mezinárodní nebo národní licencí vydanou FAS AČR. Mistrovství se mohou zúčastnit i jezdci nebo spolujezdci s licencí jiných států, pokud jsou občany ČR a splňují i ostatní podmínky pro účast v mistrovství. Jezdci a spolujezdci s licencí FAS AČR musí být zapsáni v oficiálním seznamu pro rally nebo sprintrally (www.autoklub.cz/fasacr). Podniky M ČR v rally HA budou vypsány při MM ČR v rally nebo M ČR ve sprintrally 2010.
www.motorsport.cz
161 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Vše pro automobilový sport a pneu Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
K. HISTORICKÉ AUTOMOBILY 4.1.2 Jestliže o umístění na prvních třech místech nerozhodnou kriteria, která jsou stanovena v čl. 5.1 a 5.2 kapitoly D „Systém mistrovství“, rozhodují následující kriterium: - úspěšnější je jezdec s vozidlem ze starší periody (podle čl. 6 přílohy K MSŘ FIA), v případě stejné periody rozhoduje rok výroby automobilu uvedený v HTP. 4.1.3 MČR-RHA je vypsáno pro jezdce a výsledky z jednotlivých rally se všem oprávněným účastníkům průběžně započítávají. 4.2 Povolená vozidla 4.2.1 MČR-RHA se mohou zúčastnit vozy zařazené do kategorií I - III s průkazem sportovního vozidla a homologačním listem a platným HTP. 4.2.2 M ČR v rally HA se mohou zúčastnit jen vozidla, která odpovídají předpisům Příloha „J“ a „K“ MSŘ a technickým předpisům NSŘ. 4.2.3 Všechna vozidla musí odpovídat vyhlášce MD č.341/2002 Sb. s příslušnými výjimkami pro sportovní vozidla. 4.2.4 Vozy z období „J“ s přeplňovaným motorem musí být vybaveny restriktorem dle článku 255. 5.1.8.3. b aktuální Přílohy „J“ MSŘ s vnitřním průměrem 36 mm a vnějším průměrem 42 mm. Rozměry restriktoru mohou být měněny vývojem předpisů FIA, nebo z bezpečnostních důvodů rozhodnutím VV FAS AČR. Ustanovení tohoto článku se nevztahuje na motory s mechanickým přeplňováním a motory vybavené vstřikovací soustavou s vyvažovací klapkou (K - Jetronic apod.). 4.3 Vypsané kategorie a třídy 4.3.1 Mistrovství ČR v rally HA kategorie I - cestovní vozy (T) a upravené cestovní vozy (CT) a vozy GT a GTS z období D, E, F a G1 homologované od 1. 1. 1931 do 31. 12. 1969, které se dělí do tříd: B0 - do 1000 cm3 B1 - do 1150 cm3 B2 - do 1300 cm3 B3 - do 1600 cm3 B4 - do 2000 cm3 B5 - nad 2000 cm3 kategorie II - cestovní vozy a upravené cestovní vozy a vozy GT a GTS z období G2 a H1, homologované od 1. 1. 1970 do 31. 12. 1975, rozdělené do objemových tříd: C0 - do 1150 cm3 C1 - do 1300 cm3 C2 - do 1600 cm3 C3 - do 2000 cm3 C4 - do 2500 cm3 C5 - nad 2500 cm3 kategorie III - sériové a upravené cestovní a vozy GT a GTS z období H2, I a J, homologované od 1. 1. 1976 do 31. 12. 1990 mimo vozidel skupiny B zakázaných FIA pro soutěže, rozdělené do objemových tříd: D1 - do 1300 cm3 D2 - do 1600 cm3 D3 - do 2000 cm3 D4 - nad 2000 cm3 Předhlášení: Od roku 2011 budou vozidla rozdělena do jednotlivých kategorií a tříd podle předpisů FIA.
162
K. HISTORICKÉ AUTOMOBILY 4.4 Charakteristika rally M ČR v rally HA 4.4.1 Jednoetapová rally bez testovací zkoušky a prologu - 3 (výjimečně 4) různé RZ – nejvýše 3 průjezdy - maximální délka jedné RZ je 20 km - celková délka RZ je 80 +/- 10 km - 2 dny trvání včetně seznamovacích jízd a vyhlášení výsledků 4.4.2 Dvouetapová rally pořádaná při MM ČR v rally - uplatněn systém Super rally - maximálně 5 různých RZ – nejvýše 3 průjezdy - maximální délka jedné RZ 20 km - celková délka RZ je 140 km +/-10 km - 1. etapa – 15 až 25% RZ - nové startovní pořadí do 2. etapy - 3 dny trvání včetně seznamovacích jízd a vyhlášení výsledků Po dohodě se Svazem historických vozidel FAS AČR je možné v jednotlivých případech celkovou délku trati rally, počet a délku jednotlivých RZ a celkovou délku RZ v ZU pro historické automobily upravit. 4.5. Hodnocení mistrovského podniku 4.5.1 Hodnocení rally se provede v absolutním pořadí. Body budou přiděleny za umístění v absolutní klasifikaci bez rozdílu kategorií a objemových tříd prvním 10 jezdcům následovně: 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2 a 1 bod. 4.5.2 V objemové třídě se za umístění na 1. až 7. místě přidělí 10, 8, 6, 5, 4, 3, 2 a všem ostatním klasifikovaným jezdcům 1 bod. Ve třídách s méně než 3 startujícími se přidělí 5 a 4 body. 4.5.3 Rally zařazené do M ČR v rally HA jsou diferencovány podle koeficientů 3 - 2, kterými se násobí body získané v jednotlivých rally. Přidělené koeficienty jsou uvedeny v Příloze č. 4 NSŘ. 4.5.4 Pořadatel je povinen vyhlásit 3 posádky, kteří se umístili na 1. až 3. místě v absolutní klasifikaci rally historických automobilů. První 3 posádky z objemové třídy vyhlásí jen v té objemové třídě, ve které startovaly nejméně 3 automobily. Při nesplnění této podmínky bude vyhlášen pouze vítěz. 4.5.5 Nemůže-li být z jakéhokoliv důvodu odjeta rally v plném rozsahu, budou do mistrovství přiděleny body normálně pod podmínkou, že pořadatel vydá konečné oficiální výsledky v absolutním pořadí. 4.6. Hodnocení mistrovství 4.6.1 Hodnocení seriálu M ČR v rally HA bude provedeno v absolutním pořadí (bez rozdílu kategorií a objemových tříd) a v kategoriích dle součtu započitatelných bodů z hodnocení v objemové třídě. Vítězem se stane jezdec, který získá ze započítaných podniků nejvíce bodů. 4.6.2 Titul „Mistr ČR v rally HA“ bude udělen prvnímu v absolutní klasifikaci a v jednotlivých kategoriích za předpokladu splnění podmínek čl. 3.1 a 3.2 kapitoly D „Systém mistrovství“. 4.6.3 Spolujezdec vítězného jezdce bude vyhlášen mistrem tehdy, startoval-li s příslušným jezdcem ve více než polovině započítávaných rally 4.6.4 Jestliže o umístění na prvních třech místech nerozhodnou kriteria, která jsou stanovena v čl. 5.1 a 5.2 kapitoly D „Systém mistrovství“, rozhoduje následující kriterium: - úspěšnější je jezdec s menším součtem celkových časů ze všech započítaných rally ve kterých byli oba (všichni) klasifikováni.
163
K. HISTORICKÉ AUTOMOBILY 4.6.5 Počet započítaných závodů Počet uspořádaných závodů: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Počet započítaných závodů: 1 2 2 3 4 5 5 6 6 4.7 Doplňující ustanovení 4.7.1 M ČR v rally HA se řídí Standardními propozicemi pro rally FAS AČR. 4.7.2 Pořadatel nesmí při M ČR v rally HA požadovat start HA na RZ s rozbitým povrchem. Pokud by výjimečně došlo k takovému případu při společné rally pro současné i historické automobily, musí pořadatel určit pro HA v itineráři vhodnou objížďku RZ po odpovídající vozovce. O jednotlivých případech rozhodne ředitel rally po dohodě s hlavním sportovním komisařem a předsedou Svazu historických automobilů FAS AČR. 4.7.3 Na všech rally HA v České republice je povolena ochrana spodku vozidla. 4.7.4 Je možno použít pneumatiky s homologací EHK, DOT nebo FIA. Rozměr musí odpovídat tabulce 12.3.1.2 Přílohy K MSŘ FIA (tolerance maximálně minus 3%). 4.7.5 Tabulky rally a startovní čísla musí být umístěny podle SPR 2010, mimo příjmení jezdce (spolujezdce) a státní vlajky jeho národnosti na obou zadních bočních oknech vozidla. 5. ZÁVODY DO VRCHU HISTORICKÝCH AUTOMOBILŮ 5.1 Předpisy pro Mistrovství ČR HA v závodech do vrchu (M ČR HA ZAV) 5.1.1 Každý podnik (kromě Ecce Homo Šternberk) se skládá ze dvou závodů. Klasifikace mistrovství bude provedena ze součtu bodů započítávaných závodů. 5.1.2 V tréninku závodu do vrchu musí jezdec absolvovat nejméně jednu tréninkovou jízdu. Výjimku může povolit na žádost soutěžícího SSK po dohodě s ředitelem závodu. Pro klasifikaci v závodu je jezdec povinen absolvovat obě závodní jízdy. Hodnocení se provede na základě součtu časů dosažených v obou závodních jízdách. 5.1.3 Stálá startovní čísla jezdcům přiděluje pořadatel na základě seznamu zpracovaného Svazem historických automobilů FAS AČR a uveřejněným na www.autoklub.cz 5.2 MČR HA ZAV se mohou jezdci zúčastňovat s vozy těchto kategorií a objemových tříd: 5.2.1 Skupina 1 - sériové a upravené cestovní a GT vozy včetně GTP - období C, D, E, F a G1 rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: A1 do 850 cm3 A2 do 1150 cm3 A3 do 1300 cm3 A4 do 1600 cm3 A5 do 2000 cm3 A6 přes 2000 cm3 - sériové a upravené cestovní a GT vozy včetně GTP - období G2 a H1 rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: B1 do 850 cm3 B2 do 1150 cm3 B3 do 1300 cm3 B4 do 1600 cm3 B5 do 2000 cm3 B6 přes 2000 cm3 - sériové a upravené cestovní a GT vozy - období H2 a I rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd:
164
K. HISTORICKÉ AUTOMOBILY C1 do 1300 cm3 C2 do 2000 cm3 C3 přes 2000 cm3 - sériové a upravené cestovní a GT vozy včetně GTP - období J a "A pohár 1300" rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: C5 do 1300 cm3 C6 do 1600 cm3 C7 přes 1600 cm3 5.2.2 Skupina 2 - sportovní prototypy a sportovně závodní vozy období C, D, E, F a GR rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: A7 do 1300 cm3 A8 do 1600 cm3 A9 do 2000 cm3 A10 přes 2000 cm3 - sportovní prototypy a sportovně závodní vozy - období HR rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: B7 do 1300 cm3 B8 do 1600 cm3 B9 přes 1600 cm3 - sportovní prototypy a sportovně závodní vozy - období IR rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: C4 do 2000 cm3 C5 přes 2000 cm3 - sportovní prototypy a sportovně závodní vozy - období JR rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: C8 do 2000 cm3 5.2.3 Skupina 3 - jednosedadlové závodní vozy podle původní specifikace výrobce - období D, E, F rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: H15 do 1150 cm3 H16 do 1300 cm3 H17 přes 1300 cm3 - jednosedadlové závodní vozy podle původní specifikace výrobce - období GR, HR, IR a JR rozdělené podle zdvihového objemu motoru do následujících tříd: H18 do 1150 cm3 H19 do 1300 cm3 H20 přes 1300 cm3 Předhlášení: Od roku 2011 budou vozidla rozdělena do jednotlivých kategorií a tříd podle předpisů FIA. 5.3 Hodnocení mistrovského závodu 5.3.1 Hodnocení bude provedeno v absolutním pořadí a v jednotlivých objemových třídách. 5.3.2 Body se přidělují za umístění v absolutní klasifikaci bez rozdílu kategorií a objemových tříd prvním 10 jezdcům následovně: 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2 a 1 bod. 5.3.3 V objemové třídě se za umístění na 1. až 7. místě přidělí 10, 8, 6, 5, 4, 3, 2 a všem ostatním klasifikovaným jezdcům 1 bod. Ve třídách s méně než 3 startujícími se přidělí 5 a 4 body. 5.3.4 Pořadatel závodu je povinen vyhlásit 3 jezdce, kteří se umístili na 1. až 3. místě v absolutní klasifikaci HA.
165
K. HISTORICKÉ AUTOMOBILY První 3 jezdce z objemové třídy vyhlásí jen v té objemové třídě, ve které startovaly nejméně 3 automobily. Při nesplnění této podmínky bude vyhlášen pouze vítěz. 5.3.5 Startujícím je ten jezdec, který absolvoval předepsaný trénink a dojel silou motoru mezi přípravnou a startovní čáru (ZAV). 5.4 Hodnocení mistrovství 5.4.1 Hodnocení seriálu MČR HA ZAV bude provedeno v absolutním pořadí (bez rozdílu kategorií a objemových tříd) a v kategoriích dle součtu započitatelných bodů z hodnocení v objemové třídě. Vítězem se stane jezdec, který získá ze započítaných závodů nejvíce bodů. 5.4.2 Titul „Mistr ČR“ bude udělen prvnímu v absolutní klasifikaci a v jednotlivých kategoriích za předpokladu splnění podmínek čl. 3.1 kapitoly D „Systém mistrovství“ 5.4.3 Titul „Vítěz kategorie“ bude udělen prvnímu v příslušné kategorii za předpokladu splnění podmínek čl. 3.1 kapitoly D „Systém mistrovství“ 5.4.4 Počet započítaných závodů Hodnocení Mistrovství ČR bude provedeno ze všech uspořádaných závodů. 6. ČESKÁ TROPHY - RALLY PRAVIDELNOSTI 6.1 Pro rok 2010 vypisuje FAS AČR Českou Trophy v rally pravidelnosti historických automobilů. Jednotlivé podniky budou organizovány zpravidla při M ČR v rally HA. 6.2 Účast sportovců Účastnit se mohou jezdci a spolujezdci - držitelé řidičského oprávnění k řízení osobního automobilu a držitelé jezdecké licence vydané FAS AČR. 6.3 Vypsané kategorie Rally pravidelnosti se mohou zúčastnit všechny historické automobily z kategorií D – J: - kat. I. - cestovní vozy z období D, E a F (1931 až 1965 včetně) - kat. II. - cestovní vozy z období G, H, I a J (1966 až 1990 včetně) odpovídající vyhlášce Ministerstva dopravy č. 341/2002 Sb. 6.4 Hodnocení podniku České Trophy 6.4.1 Za umístění v absolutní klasifikaci bez rozdílu kategorií se přidělí prvním 10 soutěžícím 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2 a 1 bod. V případě, že na startu bylo méně než 10 jezdců, nebudou přiděleny žádné body. 6.4.2 Pořadatel rally je povinen vyhlásit 3 posádky, které se umístili na 1. až 3. místě v absolutní klasifikaci. Pořadatel rally vyhlásí 3 posádky, které se umístily v kategorii na 1. až 3. místě jen v té, ve které startovalo nejméně 6 vozů. 6.4.3 Startujícím je ten jezdec, který odstartoval do rally. 6.5 Hodnocení České Trophy Hodnocení České Trophy bude provedeno v absolutní klasifikaci. „Vítěz České Trophy“ bude vyhlášen za předpokladu splnění podmínek čl. 3.1 kap. D „Systém mistrovství“. 7. ZÁVODY NA OKRUZÍCH HA 7.1 Všeobecné předpisy 7.1.1 V r. 2010 se vypisuje Pohár FAS AČR, jehož závody se uskuteční v rámci závodů M ČR v ZAO. 7.1.2 Pro účast v závodu na okruhu musí jezdec splnit v tréninku, který je vypsán nejméně na 30 minut, kvalifikační limit, odpovídající 120% průměrného času, dosaženého prvními 3 vozy v příslušné třídě resp. kategorii. Výjimku může udělit na žádost soutěžícího ředitel závodu po dohodě s SSK. 7.1.3 Startovní pořadí pro závod se určí podle dosažených tréninkových časů. Způsob startu určuje ve ZU pořadatel závodu, délka závodu je 50 km +/- 5 km.
166
K. HISTORICKÉ AUTOMOBILY 7.1.4 Kdykoliv a kdekoliv na trati závodu na okruhu je dovoleno uvést HA do chodu roztlačením pod dozorem a pouze s pomocí traťových komisařů. Roztlačení na startu je povoleno za stejných podmínek až po odjezdu ostatních vozů z prostoru startu. 7.1.5 Startovní čísla jezdcům přidělí pořadatel. 7.1.6 Uzavřené parkoviště po závodu Poháru FAS AČR bude zřízeno podle ZU závodu. 7.2 Poháru se mohou jezdci s automobily podle článku 5.2 této kapitoly 7.3. Hodnocení poháru 7.3.1. Titul „Vítěz Poháru FAS“ v ZAO se udělí vítězům jednotlivých kategorií za předpokladu, že v kategorii bude startovat nejméně 6 vozů. V kategoriích, v nichž bude startovat více vozů než 12, se vyhlásí první 3 jezdci. Pořadí se stanoví z pořadí českých jezdců ve vypsaných závodech. 7.3.2 Počet započítaných závodů Počet uspořádaných závodů: 1 2 3 4 5 6 7 8 Počet započítaných závodů: 1 2 2 3 4 5 5 6 8. DEMONSTRAČNÍ JÍZDY – RALLY LEGEND 8.1 Pro rok 2010 vypisuje Svaz historických vozidel FAS AČR volné podniky raly legend. Podniky budou pořádány zpravidla při rally automobilů různých stupňů. 8.2. Účast sportovců Účastnit se může posádka jezdec a spolujezdec – držitelé řidičského oprávnění k řízení osobního automobilu a některé ze sportovních licencí vydaných FAS AČR, nejméně však denní licence jezdce. 8.3 Vozidla Demonstračních jízd se mohou zúčastnit pouze vozidla se sportovním průkazem 8.4 Hodnocení jednotlivého podniku Podle kriterií vypsaných pořadatelem ve Zvláštních ustanoveních podniku
167
L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM
L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM 1. ŘÁD MISTROVSTVÍ ČR 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2010 je vypsáno Mistrovství České republiky a Česká Trofej JUNIOR v automobilovém slalomu. 1.1.2 Mistrovství ČR se mohou zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní nebo mezinárodní licencí vydanou FAS AČR. Mistrovství se mohou zúčastnit i jezdci s jinou licencí, pokud jsou občany ČR a splňují i ostatní zbývající podmínky pro účast. 1.1.2 Při jednotlivých závodech M ČR v automobilovém slalomu bude vypsána skupina „Amatéři“ (příchozí). 1.2 Vypsané skupiny a třídy 1.2.1 M ČR v automobilovém slalomu je vypsáno v absolutní klasifikaci pro třídy vozidel L1, L2, L3, L4 a L5. 1.2.2 Pro M ČR jsou vozidla rozdělena do následujících tříd: L1 vozidla se sportovním průkazem mimo skupiny N L2 - vozidla skupiny N se sportovním průkazem do 1400 cm3 - vozidla dle platného OTP do 1400 cm3 s tuningovou úpravou L3 - vozidla skupiny N se sportovním průkazem nad 1400 cm3 - vozidla dle platného OTP nad 1400 cm3 s tuningovou úpravou L4 - sériová vozidla dle platného OTP do 1400 cm3 L5 - sériová vozidla dle platného OTP nad 1400 cm3 1.2.3 Při jednotlivých závodech M ČR v automobilovém slalomu bude vypsána skupina L6 (amatéři) s vozidly dle článků 23.2 a 23.3 kapitoly E „Technické předpisy“. 1.3. Hodnocení závodu 1.3.1 Pro účast v závodě je podmínkou absolvování alespoň jedné tréninkové jízdy. 1.3.2 Každý závod se skládá ze tří až pěti jízd. Vítězem závodu se stává jezdec s nejnižším součtem časů a penalizací z vypsaných jízd minus nejhorší dosažený výsledek. 1.3.3 Měření času se provádí s přesností na tisíciny sekundy. 1.3.4 Při rovnosti součtu časů rozhoduje nejrychlejší jízda z porovnávaných časů. 1.3.5 Body v absolutním pořadí budou přidělovány v každém závodě za umístění na 1. až 15. místě podle následující stupnice: 30, 24, 19, 15, 12, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. Bude-li v absolutním pořadí méně než 12 startujících, nebudou přiděleny žádné body. Startujícím se rozumí jezdec, který přejede startovní čáru silou motoru v průběhu tréninků. 1.3.6 Body ve vypsaných třídách budou přidělovány v každém závodě za umístění na 1. až 10. místě podle následující stupnice: 20, 15, 12, 10, 8, 6, 4, 3, 2, 1. 1.3.7 Skupina L6 bude vyhodnocována pouze na jednotlivých závodech. 1.4 Klasifikace mistrovství 1.4.1 Mistr České republiky ve slalomu pro rok 2010 bude vyhlášen v absolutní klasifikaci a v objemových třídách, ve kterých nebude vyhlášen absolutní mistr za předpokladu splnění podmínek v kap. D „Systém mistrovství“, čl. 31. 1.4.2 Hodnocení v absolutní klasifikaci se provede podle součtu započitatelných bodů podle čl. 1.3.5 za předpokladu, že v této třídě startovalo nejméně 12 jezdců ve dvou podnicích. Vítězem se stane jezdec, který získá ze započítaných podniků nejvíce bodů. 1.4.3 Hodnocení ve vypsaných třídách se provede podle součtu započitatelných bodů podle čl. 1.3.6 za předpokladu, že v této třídě startovalo nejméně 12 jezdců ve dvou podnicích. Vítězem se stane jezdec, který získá ze započítaných podniků nejvíce bodů.
www.motorsport.cz
168 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Vše pro automobilový sport a pneu Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
L. AUTOMOBILOVÝ SLALOM 1.4.4 Počet započítaných závodů Počet uspořádaných závodů: 1 Počet započítaných závodů: 1
2 2
3 2
4 3
5 4
6 5
7 5
8 6
9 7
2. ČESKÁ TROFEJ JUNIOR 2.1 Česká Trofej JUNIOR má určit vítěze trofeje a další pořadí jezdců od 14 do 18 let, jezdící s vozidlem do 1400 cm3, z absolutní klasifikace. 2.2 Vítěz České Trofeje JUNIOR bude vyhlášen za předpokladu splnění podmínek kapitoly D. SYSTÉM MISTROVSTVÍ, čl. 3.1. 3. PŘEDPISY PRO TRAŤ Délka vytyčené trati: 1000 - 3000 m Minimální šířka: 6m Minimální počet branek: 60
169
M. CROSS COUNTRY RALLY
M. CROSS COUNTRY RALLY 1. ŘÁD MISTROVSTVÍ ČR 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2010 je vypsáno Mezinárodní mistrovství České republiky Cross country rally /dále jen MM ČR CCR/ a Mezinárodní mistrovství ČR CCR Quad /MM ČR CCR Q/. 1.1.2 MM ČR jsou vypsány pro jezdce a mohou se jich zúčastnit soutěžící, jezdci a spolujezdci s platnou národní a mezinárodní licencí vydanou ASN států CZ, SK, PL. Jezdcům Quad budou uznávány licence vydané FAS AČR a FMS AČR a motocyklovými federacemi SK a PL. Zúčastnit se však mohou i jezdci nebo spolujezdci s licencí jiných zemí, pokud jsou občany ČR a splňují ostatní podmínky pro účast. Výsledky z jednotlivých rally se všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky. 1.1.3 MM ČR mají určit nejlepší jezdce a další pořadí jezdců v absolutní klasifikaci, ve skupinách a ve vypsaných třídách (jsou-li). 1.1.4 Mezinárodní mistři ČR v Cross country rally automobilů nebo quad budou vyhlášeni podle absolutního pořadí v MM ČR CCR a v MM ČR CCR Q. Ve skupinách T1, T2 a ve třídách Q2 a Q4 budou vyhlášeni Vítězové skupiny resp. třídy. 1.1.5 Pro všechna hodnocení podle čl. 1.1.3 platí podmínky uvedené v kap. D „Systém mistrovství”- čl. 3.1 a 3.2. 1.2 Vypsané skupiny a objemové třídy MM ČR CCR Skupina T1 T1/1 benzin T1/2 diesel Skupina T2 T2/1 benzin T2/2 diesel Skupina Q třída Q2 – s jednou poháněnou nápravou třída Q4 – se dvěma poháněnými nápravami 1.3 Hodnocení závodu 1.3.1 Pro hodnocení MM ČR získá jezdec v každém podniku za umístění na 1. - 10. místě body podle následující stupnice: 20,15,12,10,8,6,4,3,2,1. 1.3.2 Získané body budou násobeny koeficientem: Koeficient 1 celková délka SS do 200 km Koeficient 2 celková délka SS nad 200 km 1.3.3 Nemůže-li být z jakéhokoliv důvodu odjeta rally v plném rozsahu, budou body přiděleny normálně pod podmínkou, že pořadatel vydá konečné oficiální výsledky v absolutní klasifikaci. 1.4 Hodnocení MM ČR CCR 1.4.1 Do konečného hodnocení mistrovství se každému jezdci započítávají jeho nejlepší výsledky podle této tabulky: Počet uspořádaných podniků 3 4 5 6 7 Počet započítaných podniků 3 3 4 5 6 1.4.2 Mistrem nebo vítězem se stane jezdec, který v příslušné klasifikaci získá ze započítaných rally největší počet bodů. 1.4.3 Jestliže o umístění na prvních třech místech nerozhodnou kriteria, která jsou stanovena v čl. 5.1 a 5.2 kapitoly D „Systém mistrovství“, rozhoduje následující pravidlo: - úspěšnější je jezdec s menším součtem celkových časů ze všech započítaných rally, ve kterých byli oba (všichni) klasifikováni. 1.4.4 Spolujezdec vítězného jezdce bude vyhlášen mistrem jen tehdy, startoval-li s příslušným jezdcem ve více než polovině započítaných podniků.
www.motorsport.cz
170 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Vše pro automobilový sport a pneu Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
M. CROSS COUNTRY RALLY 1.5 Prioritní jezdci ASN 1.5.1 Prioritu ASN získají vždy první 2 jezdci z absolutního pořadí MČR z předcházejícího roku. Tito jezdci mají právo používat označení „prioritní jezdec ASN”. 1.5.2 Podle ustanovení NSŘ 2009 nebyl do seznamu prioritních jezdců ASN pro rok 2010 zařazen žádný jezdec (první 2 místa v mistrovství obsadili jezdci s cizí licencí). 2. PŘEDPISY PRO VOLBU TRATÍ 2.1. Uspořádání tratí 2.1.1 Doporučuje se trať s více okruhovým uspořádáním, včetně se opakujících selektivních sektorů (max.3x). 2.1.2 Jízdní průměry jsou pro všechny objemové třídy stejné. Musí být voleny tak, aby posádky mohly dodržovat dopravní předpisy, zejména omezenou max. rychlost. 2.1.3 Na spojovacích úsecích, kde by byla možnost zkrácení tratě nebo jiné terénně výhodné varianty, musí pořadatel umístit průjezdní kontrolu, jejíž vynechání je penalizováno. 2.1.4 Umístění a označení všech kontrolních stanovišť na trati podniku musí být v souladu se sportovními řády i s dopravními předpisy a nesmí soutěžním vozidlům komplikovat příjezd ani odjezd. 2.2. Selektivní sektory 2.2.1 Počet a délka selektivních sektorů Počet selektivních sektorů není omezen. Celková délka selektivních sektorů se doporučuje 50-300 km. Délka jednotlivých selektivních sektorů nesmí být kratší než 1 km. 2.2.2 Celková délka okruhových SS nesmí překročit 1/3 celkové délky SS. Umístění, uspořádání vjezdu, startu a cíle i stanoviště STOP musí být provedeno tak, aby nevznikla možnost střetu vozidel. Způsob jízdy a činností (průjezdové kontroly) na okruhovém SS musí být popsán ve zvláštních ustanoveních, včetně penalizací při jejich nedodržení. 2.2.3 Na tratích všech selektivních sektorů je zakázáno tankování a servis. 2.2.4 Jsou povoleny opravy prováděné posádkou za pomoci nářadí a dílů převážených, po dobu soutěže, v soutěžním vozidle. 2.3. Přípravné (seznamovací) jízdy Organizuje pořadatel závodu s popisem ve zvláštních ustanoveních vydaných k jednotlivým závodům. 3. SERVIS Servisní zóny zřizovat tak, aby byly přístupné veřejnosti a sponzorům, vždy po min 30 km délky SS. Pod trestem až do vyloučení, nesmí rychlost vozidel pohybujících se v servisní zóně přesáhnout 30 km/h. 4. PŘEDPISY PRO VOZIDLA Vozidla jsou rozdělena do těchto základních skupin: Skupina T1 - vozy upravené podle přílohy J MSŘ FIA čl. 281 - 285, pro T1 Skupina T2 - vozy upravené podle přílohy J MSŘ FIA čl. 281 - 284, pro T2 Skupina Challenge - vozy upravené podle kapitoly E. Technické předpisy čl. 18 NSŘ Skupina Q – vozidla Quad upravená podle technického předpisu FMS AČR, který najdete na internetové adrese: http://www.autoklub.cz/acr/fmsacr/fmsacr/2006/rady/technicke/pdf/enduro.pdf str. 25.
171
N. DRIFTING
N. DRIFTING 1.1 Všeobecná ustanovení 1.1.1 Pro rok 2010 je v závodech automobilů v driftech vypsáno Mistrovství ČR 1.1.2 Závodů v driftech se mohou zúčastnit soutěžící a jezdci s platnou národní licencí pro drifty. 1.1.3 Bude vypsáno minimálně 6 podniků, podle kalendáře v Příloze 4. 1.1.4 Výsledky z jednotlivých závodů se do mistrovství všem oprávněným účastníkům započítávají automaticky 1.1.5 Účast mimo soutěž je, pokud není ve zvláštních ustanoveních uvedeno jinak, povolena 1.2 Rozdělení sportovních vozidel 1.2.1 Skupina A - sériové automobily dle OTP Skupina B - sériové automobily s tuningovými úpravami Skupina C - vozidla I. kategorie a GT odpovídající Příloze J MSŘ FIA a dále čl. 16.3 a čl. 17 kapitoly E NSŘ FAS. 1.2.2 Účastnit se mohou pouze vozidla s poháněnou zadní, či oběma nápravami 1.2.3 Všechna zúčastněná vozidla skupin B a C musí absolvovat pravidelné předsezónní testování vozidel. 1.2.4 Závody na jednotlivých autodromech budou vypsány pouze pro Skupiny B a C. 1.3. Hodnocení závodu 1.3.1 V kvalifikačních jízdách budou přiděleny body na základě hodnocení rozhodčích. Prvních 16 jezdců postupuje do tandemových jízd. Vítěze podniku a další pořadí určí play off systém. Pořadí vyřazených ve stejném kole určí pořadí po kvalifikaci. 1.3.2 Body se přidělují podle stupnice: Místo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Body 20 17 15 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1.4. Hodnocení mistrovství 1.4.1 V případě že na konci sezóny bude mít více jezdců stejný počet bodů, bude postupováno podle NSŘ kap. D., čl. 5. 1.4.2 Počet započítávaných závodů – výsledky budou započteny ze všech uspořádaných závodů. 1.5. Mistrovství České republiky 1.5.1 Mistrovství ČR má určit mistry ČR v driftech i další pořadí jezdců absolutně 1.6. Průběh závodu 1.6.1 Všechny tréninky a jízdy probíhají podle ustanovení NSŘ a Standardních propozic Drifting 2010, pokud není stanoveno jinak. 1.6.2 Povrch tratě nesmí vykazovat vyšší abrazivitu 1.6.3 Minimální počet zatáček je 4. 1.6.4 Minimální délka tratě je 400 m. 1.6.5 Minimální počet startujících závodníků je 12. 1.6.6 Průběh startu je volitelný, pevný, či letmý, dle ZU a PU k závodu.
www.motorsport.cz
172 Pirelli, Avon, Michelin, Dunlop Vše pro automobilový sport a pneu Kontakty: František Podhajský, tel.:777295429, e-mail:
[email protected] Jan Rejlek, tel.: 724208808, e-mail:
[email protected] Prodej na sportovních podnicích Rally, ZAV a ZAO
Př. 1 – Organizační a jednací řád Příloha č. 1
Organizační a jednací řád Federace automobilového sportu AČR I. Úvodní ustanovení Autoklub České republiky (AČR) jako člen FIA vykonává sportovní pravomoc v automobilovém sportu přímo a na celém území České republiky prostřednictvím své sportovní komise vystupující pod názvem Federace automobilového sportu AČR (FAS AČR), která je jmenována Prezídiem AČR ve smyslu článku 8, odst.8) písm.j) Stanov AČR.
II. Organizační řád a) Řídícím orgánem FAS AČR je Výkonný výbor FAS AČR (VV FAS AČR), který je tvořen: - prezidentem AČR, - viceprezidentem AČR pro automobilový sport, - generálním sekretářem FAS AČR, - viceprezidentem FAS AČR pro řízení sportu, - předsedou Klubu mistrů, - předsedy svazů FAS AČR, - předsedy odborných komisí FAS AČR, - zástupci společných komisí AČR, - zástupci ASN v komisích FIA. Jednání VV FAS AČR se mohou účastnit pozvaní hosté a vedoucí pracovníci AČR, a to s hlasem poradním. b) Pro projednání urgentních záležitostí, které nesnesou odkladu je vytvořen Řídící výbor FAS AČR, jehož složení je každoročně publikováno v Národních sportovních řádech. Tento orgán se schází dle potřeby na základě žádosti nejméně 2 členů tohoto orgánu. Zprávy o jeho zasedáních jsou předkládány na nejbližším zasedání VV FAS AČR k odsouhlasení. c) Funkční období členů VV FAS je jeden kalendářní rok. d) Členy VV FAS AČR, členy dílčích odborných komisí FAS AČR a vedoucí Středisek automobilového sportu jmenuje Prezídium AČR. Prezídium AČR schvaluje kandidáty na členství do orgánů mezinárodní organizace FIA.
173
Př. 1 – Organizační a jednací řád e) V souladu se Stanovami AČR, organizačním řádem sekretariátu AČR a navazujícími vnitřními předpisy AČR (OŘ AČR) a z pracovně právního hlediska ve smyslu zák. č. 65/1965Sb., Zákoník práce, v platném znění, mají podpisové oprávnění níže uvedené osoby, které je činí vždy jménem AČR: - prezident AČR, jako statutární orgán AČR, - viceprezident AČR pro automobilový sport na základě plné moci, - generální sekretář FAS AČR podepisuje jako druhý po prezidentovi AČR v případě, že jsou vyžadovány nebo předpokládány dva podpisy na základě OŘ AČR, - osoby v pracovně právním poměru k AČR na základě OŘ AČR, resp. na základě plné moci, - další osoby na základě plné moci. f) Ve výlučné pravomoci VV FAS AČR je zejména: - řízení automobilového sportu na území ČR, - Vydávání Národních sportovních řádů FAS AČR (NSŘ), - vydávání překladů Mezinárodních sportovních řádů FIA, - vyhlašování mistrů a přeborníků České republiky, - stanovení podmínek pro získání licence vč. příslušných poplatků, - stanovení příslušných poplatků, které jsou uveřejňovány v NSŘ, - projednání všech záležitostí vyplývajících z vlastnictví přenosových a dalších práv pokud si takovéto rozhodnutí nevyhradila FIA, - schvalování kalendáře mezinárodních a národních sportovních podniků, - schvalování pohárových závodů na základě předložené dokumentace promotérem takovéhoto poháru, - udělování čestných odznaků a ocenění v rámci FAS AČR, - projednání návrhů kandidátů do orgánů FIA a jejich předložení Prezídiu AČR ke schválení, - projednání návrhů kandidátů do VV FAS AČR a jejich předložení Prezídiu AČR ke schválení, - projednání složení komisí FAS AČR a AČR a jejich předložení Prezídiu ke schválení, - hospodaření s finančními prostředky a to jak získaných z vlastních zdrojů či z dotací MŠMT, - jmenování členů representačních družstev v jednotlivých disciplinách automobilového sportu. g) VV FAS AČR se schází zpravidla 4 x ročně. h) Činnost VV FAS AČR organizačně zajišťuje sekretariát FAS AČR řízený generálním sekretářem FAS AČR, který podléhá výlučné pravomoci prezidenta AČR.
III. Jednací řád a) Zasedání VV FAS AČR může být buď uzavřené, to znamená s vyloučením jiných osob, nebo otevřené s přizvanými hosty. O formě zasedání rozhoduje VV FAS AČR na návrh kteréhokoliv člena tohoto orgánu.
174
Př. 1 – Organizační a jednací řád b) Jednání VV FAS AČR řídí prezident AČR, nebo z pověření prezidenta ho řídí viceprezident pro automobilový sport, nebo jiný člen VV FAS AČR, a to v rozsahu stanoveném prezidentem. Člena VV FAS AČR může na jednání tohoto orgánu zastoupit jimi pověřená osoba. c) Hlasovací právo mají pouze členové VV FAS AČR event. zastupující osoby. VV FAS AČR je usnášeníschopný, je-li přítomná nadpoloviční většina jeho členů. Rozhodnutí VV FAS AČR je právoplatné, pokud pro něj hlasuje nadpoloviční většina přítomných členů. Při rovnosti hlasů má rozhodující hlas prezident AČR. d) Zasedání VV FAS AČR svolává prezident AČR prostřednictvím sekretariátu FAS AČR dle potřeby tak, aby členové obdrželi pozvánku s navrženým programem jednání minimálně 10 dnů před datem zasedání. V případě předpokládané neúčasti na jednání VV FAS AČR jsou jeho členové povinni se písemnou formou omluvit v dostatečném časovém předstihu z důvodu usnášeníschopnosti tohoto orgánu. Prezident AČR má právo v průběhu jednání upřesnit, nebo doplnit navržený program jednání. e) Předkládání materiálů k projednání: - materiály, u kterých je rozhodnuto o jejich písemném předložení, musí jejich předkladatelé doručit minimálně 15 dnů předem do sekretariátu VV FAS AČR, aby mohly být rozeslány spolu s pozvánkou. Prezident AČR má právo přijmout a předložit k projednání i materiály doručené po této lhůtě; - písemný materiál musí obsahovat stručný popis a důvod předloženého problému, návrh řešení, návrh na usnesení VV FAS AČR s uvedením zodpovědností za jednotlivé navrhované úkoly a termíny jejich plnění; - podle povahy věci je předkladatel povinen konzultovat materiál s dalšími orgány, svazy, komisemi a odborníky, a získané poznatky uvést v materiálu. f) Materiály k projednání, označené jako „důvěrné“. Materiály, které prezident AČR jako statutární zástupce AČR označí před jejich projednáváním za důvěrné z hlediska ochrany zájmů AČR, budou před skončením jednání VV FAS AČR odevzdány určenému pracovníkovi sekretariátu FAS. V zájmu zachování důvěrnosti údajů v těchto materiálech uvedených, bude následně provedena jejich skartace, s výjimkou materiálů uložených na příslušném odborném pracovišti AČR. h) Všichni členové VV FAS AČR, pozvaní hosté a vedoucí pracovníci AČR mají právo vstupovat do jednání se svými názory, podněty a připomínkami a navrhovat okruhy otázek k projednání. Přítomní se hlásí o slovo zvednutím ruky a předsedající jim udělí slovo zpravidla v pořadí, v jakém se hlásili. Nikdo nesmí rušit předsedajícího, ani toho, komu bylo uděleno slovo. Předsedající může vykázat z jednání toho, kdo ruší a odejmout slovo tomu, kdo nemluví k věci. i) Prezidentovi AČR a viceprezidentovi AČR pro automobilový sport nemůže být slovo odejmuto. VV FAS AČR může pro jednotlivý bod programu nebo celé jednání určit čas na diskusi nebo jeden příspěvek nebo jiné omezení. Návrh na ukončení diskuse může dát kterýkoliv člen VV FAS AČR. O tomto návrhu rozhoduje VV FAS AČR ihned. Ke každému bodu jednání může každý člen VV FAS AČR hovořit i po vyhlášení omezení nejvýše dvakrát, čas na diskusi však musí dodržet.
175
Př. 1 – Organizační a jednací řád j) Na závěr projednávaného bodu jednání formuluje prezident AČR nebo předsedající usnesení tak, jak bude v zápisu. Při námitce může předsedající obnovit diskusi nebo dát hlasovat, a to nejprve o protinávrhu. k) V nutných případech, které nestrpí odkladu, může být se souhlasem prezidenta AČR vyvoláno usnesení VV FAS AČR způsobem "Per rollam" t.j. písemným, faxovým nebo e-mailovým dotazem adresovaným všem členům VV FAS AČR. Všechna usnesení přijatá způsobem "Per rollam" musí být zapsána do zápisu z příštího zasedání VV FAS AČR. l) Zápis z jednání VV FAS AČR zabezpečuje a archivuje generální sekretář FAS AČR. m) Zápisy z jednání VV FAS AČR jsou schvalovány na nejbližším následujícím zasedání VV FAS AČR, které rovněž provede kontrolu plnění přijatých usnesení. Tento Organizační a jednací řád FAS AČR nabývá platnosti a účinnosti dnem 16.03.2005 a ruší Organizační a jednací řád FAS AČR ze dne 22. 10. 2001.
176
Př. 2 - Poplatky Příloha 2
POPLATKY FAS AČR
1. Zápisy do kalendáře ME MEZ Zónový podnik M ČR, volný podnik
poplatek pro FIA + poplatek pro FIA + poplatek pro FIA +
Cizí mistrovství v ČR jako samostatný podnik Volný zahraniční podnik v ČR Pořádání poháru nebo jiného seriálu Pořádání značkového poháru
14.000,9.500,6.000,5.000,20.000,12.000,30.000,120.000,-
Pozdní přihlášení podniku nebo poháru základní poplatek + 15% Pozn.: Součástí poplatku za zápis jsou i poplatky vybírané OSA a Integramem za hudební produkci při jednotlivých podnicích 2. Změna termínu na žádost pořadatele ME poplatek pro FIA + 5.000,MEZ poplatek pro FIA + 3.000,M ČR, volný podnik 2.000,Ostatní podniky dle bodu l. 5.000,3. Zrušení podniku na žádost pořadatele ME poplatek do FIA + 20.000,MEZ poplatek do FIA + 10.000,M ČR, volný podnik 5.000,Ostatní podniky dle bodu l. 8.000,4. Národní licence jezdce Licence jezdce - stupeň „C“ 1.200,Licence jezdce PČR, ČMP ZAV - stupeň „C“ 800,Junior a Buggy Racer, slalom – stupeň „C“ 500,Licence jezdce - stupeň „C“ - denní 150,Poplatek za vystavení licence jezdce na pseudonym činí trojnásobek základní sazby. 5. Národní licence soutěžícího Jezdce 800,Klubová 1.200,Firemní 3.500,Středisko odvádí 10% plateb na účet FAS AČR za příjmy z jezdeckých licencí i licencí soutěžícího 6. Mezinárodní licence automobilová jezdce Licence jezdce (stupeň „B“) s celoročním povolením startu v zahraničí 4.200,Licence jezdce (stupeň „B“) 3.000,Licence jezdce (stupeň „A“) 20.000,Poplatek za vystavení licence jezdce na pseudonym nebo za vystavení duplikátu licence činí trojnásobek základní sazby. Pokud bude platba provedena přes středisko, toto si ponechá z uvedené částky 500,Kč. V ceně licence bude NSŘ 2010, překlad MSŘ FIA 2010 (k dispozici pouze na internetových stránkách) a Standardní propozice dané disciplíny.
177
Př. 2 - Poplatky 7. Pojištění odpovědnosti účastníka závodu 7.1 Rally, historické rally 1 den regionální (volné) závody 635,mistrovství ČR 828,ME, MS 1160,7.1.1 Závody juniorů do 17 let (Pohár mládeže) regionální (volné) závody 190,mistrovství ČR 248,ME, MS 348,7.1.2 Závody veteránů bez měření dosažené rychlosti regionální (volné) závody 63,mistrovství ČR 83,ME, MS 116,7.2 Závody do vrchu 1 den regionální (volné) závody 381,mistrovství ČR 497,ME, MS 696,7.3 Závody na okruhu, rallycross, autocross 1 den regionální (volné) závody 200,mistrovství ČR 260,ME, MS 340,7.2.1 Závody juniorů do 17 let (Racer Buggy) regionální (volné) závody 60,mistrovství ČR 78,ME, MS 102,7.4 Cross country rally 1 den regionální (volné) závody 400,mistrovství ČR 570,ME, MS 680,7.5 Slalom, drifting 1 den regionální (volné) závody 38,mistrovství ČR 50,ME, MS 67,7.6 Závody veteránů bez měření dosažené rychlosti 1 den regionální (volné) závody 38,mistrovství ČR 50,ME, MS 67,8. Mezinárodní licence soutěžícího Klubová Na jméno jezdce Firemní Každá další licence Duplikát zdravotní karty při ztrátě 178
2 dny 889,1200,1682,-
3 dny 1080,1408,1972,-
267,360,505,-
324,422,592,-
89,120,168,-
108,140,197,-
2 dny 552,721,1009,-
3 dny 648,845,1715,-
2 dny 290,377,493,-
3 dny 340,442,578,-
87,113,148,-
102,133,173,-
2 dny 580,740,986,-
3 dny 680,867,1.156,-
2 dny 55,72,101,-
3 dny 65,84,172,-
2 dny 55,72,101,-
3 dny 65,84,172,-
2.000,2.500,12.000,stejný poplatek jako původní 1.000,-
Př. 2 - Poplatky 9. Licence činovníků SK, TK - mezinárodní Hlavní časoměřič SK, TK národní Časoměřič – I. KT Časoměřič – II. KT Časoměřič – adept Licence časoměřičské nebo zpracovatelské skupiny 10. Ostatní licence Ředitel sportovního podniku, tajemník závodu, hlavní činovník pro bezpečnost, startér Licence trati (ZAV, AK, RK) - vč. nákladů na inspekci
1.000,1.000,500.500,300,100,3.000,1.000,7.000,-
Licence trati pro závody na okruzích 10.000,Licence jezdecké školy 10.000,Licence člena zásahové jednotky 1.500,Licence zásahové jednotky 15.000,11. Protesty, odvolání nár./mez. Podání protestu 10.000,-/18.000,Odvolání u Národního odvolacího soudu 20.000,-/35.000,12. Poplatky za tiskoviny 3.000,Homologační list FIA – skupina A+N nebo historické vozidlo Homologační list FIA – motor 1.000,Homologační list FIA – vozidla tuzemské výroby 1.500,Mezinárodní sport. Řády FIA (originál) 4.000,Bulletin FIA (originál) 4.000,Příloha J MSŘ FIA (překlad) 1.200,13. Poplatky za technické úkony Testování sport. automobilů - v termínu 1.500,- Divize H off-road, slalom 500,- nové vozidlo nebo změna majitele 3.000,mimo termín - mimo termín 6.000,- opakované testování po havárii 1.500,Uvedené poplatky za testování jsou minimální. Mohou být případně zvýšeny pro pokrytí nákladů s testováním spojených. Vystavení FIA HTP 3.000,Výměna HVIF na nové HTP 1.000,Vystavení duplikátu jakéhokoliv HTP + 50 % Uvedené poplatky jsou minimální. Mohou být případně po dohodě s žadatelem o HTP zvýšeny, aby pokryly prokázané náklady (cestovné, konzultace, poštovné, náklady na spojení a pod.), spojené s jeho vystavením. Vystavení mezinárodní FIA průkazu pro autocross, 1.200,rallycross a F3 vč. Dodání průkazu Samostatné měření hluku a vážení mimo technické 500,přejímky Povolení individuelní stavby závodních D 3 JB, RB, DH3 5.000,a DH3A
179
Př. 2 - Poplatky Povolení individuelní stavby závodních automobilů 10.000,kategorie II a vozidel Divize 3 AK Vystavení dokladu o ochranné konstrukci 1.000,Národní homologace (ochranná konstrukce aj.) 40.000,Národní homologace a schválení typu automobilu 150.000,Vystavení kopie národní homologace 1.000,Vystavení duplikátu Průkazu sportovního vozidla 2.000,Schvalování typu Divize 3 AK včetně JB a RB 80.000,Za každou podstatnou změnu tohoto schváleného typu 10.000,Zapůjčení limiteru 1.000,Držák transpondéru 100,14. Zapůjčení vah Zapůjčení vah pořadateli na sportovní podnik (je v ceně za 0,zápis) Zapůjčení vah mimo sportovní podnik – bez obsluhy 1 den 10.000,15. Poplatky za zapůjčení časoměrného zařízení (pro podniky zapsané v Příloze 4) 15.1 Zařízení ALGE a hodiny do ČK Subjekt Poplatek za den /souprava Klub AČR Sada pro start do RZ (hodiny, tiskárna, fotobuňky) 800,Sada do cíle RZ (hodiny, tiskárna, fotobuňky) 800,Hodiny do ČK 350,Zařízení pro náhradní měření a měření slalomu (Comet nebo CP 200,520) – celý závod Hodiny ALGE na rampu 800,Spojení STOP – CÍL (datové spojení pro přenos výsledků) 500,Klub mimo AČR a zahraničí Sada pro start do RZ (hodiny, tiskárna, fotobuňky - ALGE) 1.600,Sada do cíle RZ (hodiny, tiskárna, fotobuňky - ALGE) 1.600,Hodiny do ČK 700,Zařízení pro náhradní měření (Comet nebo CP 520) – celý závod 200,Hodiny ALGE na rampu 1.600,Spojení STOP – CÍL (datové spojení pro přenos výsledků) 500,Pro pořadatele rally je v poplatcích zahrnut dovoz do centra rally. Pořadatel je povinen zajistit ubytování pro obsluhu hodin. Platba za použité zařízení by měla proběhnout v hotovosti ihned po skončení podniku. Pořadatel si může za dohodnutou úplatu zajistit kontrolu zařízení před začátkem podniku. 15.2 Použití transpondéru včetně fotobuňky a hodin Jednodenní podnik 2.000,Dvoudenní podnik 3.000,Ztráta nebo zničení transpondéru 8.000,Nevrácení transpondéru do 7 dnů po podniku 5.000,16. Poplatky za zapůjčení radiostanic VHF Subjekt poplatek za závod Klub AČR 1.850,klub mimo AČR 3.500,-
180
Př. 2 - Poplatky 17. Ostatní poplatky Školení při vydání národní licence v ceně licence Roční školení jezdců ve střediscích max. 200,Jezdecká škola Max 8.000,Okruhová škola dle délky Max. 24.000,- + DPH 18. Jednotný max. vklad za jedno vozidlo (bez DPH a pojištění) Vklad Automobilové rally – ME 25.000,Automobilové rally – EP s koeficientem 10 18.000,Automobilové rally – EP s koeficientem 5 16.000,Automobilové rally – EP s koeficientem 2 14.000,Automobilové rally – dvoudenní MMČR 12.000,Sprintrally - jednodenní MČR 7.000,Pohár mládeže - jednodenní 5.000,Pohár mládeže - dvoudenní 8.000,PČRR - jednodenní 5.000,PČRR - dvoudenní 8.000,Rally historických automobilů – jednodenní M ČR 5.000,Rally historických automobilů – dvoudenní M ČR 8.000,Rally historických automobilů – dvoudenní MEZ 10.000,Závody do vrchu včetně historických při ME 5.000,Závody do vrchu včetně historických při FIA Challenge 5.600,– dva závody Závody do vrchu včetně historických – dva závody 5.000,7.000,Závody na okruzích – do 2000 cm3 9.000,Závody na okruzích – nad 2000 cm3 Závody na okruzích – Junioři do 16 let 1.600,Autocross 1.600,Autocross – Racer buggy 1.500,Rallycross */ EUR 150,Automobilový slalom – jednodenní 5000,Automobilový slalom – dvoudenní 1.000,Cross-country – jednodenní 7.000,Cross-country – dvoudenní 10.000,Drifting 3.000,*/ - vklad včetně pojištění 19. Poplatky za používání monitorovacího systému (pro podniky zapsané v Příl. 4) Mistrovství ČR, volný podnik 8.000,Mezinárodní mistrovství ČR, dvoudenní volný podnik 10.000,Zapůjčení jednotky na jeden podnik (hradí soutěžící) 100,Zapůjčení držáku jednotky na jeden podnik (hradí soutěžící) 300,Prodej držáku jednotky do osobního vlastnictví 6.000,Ztráta nebo zničení jednotky 10.000,Ztráta nebo zničení zapůjčeného držáku jednotky 6.000,Nevrácení jednotky nebo zapůjčeného držáku do 7 dnů po podniku 5.000,Při méně než třech startech v kalendářním roce na podnicích zapsaných v kalendáři FAS AČR je vypůjčitel povinen držák jednotky vrátit správci zařízení nebo jej zakoupit do osobního vlastnictví. Při inventuře zařízení před sezónou 2010 se budou soutěžícímu započítávat podniky zapsané v kalendáři FAS AČR (NSŘ 2010, Příl. 4, bod 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 6.1.2). 181
Př. 2 - Poplatky Pro pořadatele rally je v poplatcích zahrnut dovoz do centra rally a odvoz. Pořadatel je povinen zajistit ubytování pro obsluhu monitorovacího systému. Platba za použité zařízení by měla proběhnout v hotovosti ihned po skončení podniku. 20. Poplatky za používání záchranného systému ARS Podniky zapsané v Příloze 4 Záchranář 1.000,- /den Vozidlo záchranného systému 15,- Kč /km Podniky nezapsané v Příloze 4 Záchranář Vozidlo záchranného systému
1.500,- /den 20,- Kč /km
182
Př. 3 - Střediska Příloha 3
SEZNAM STŘEDISEK AUTOMOBILOVÉHO SPORTU Středisko automobilového sportu Praha Motorsport Vavřinec v AČR Revoluční 6/1963 P.O. Box 5 170 00 Praha 7 vedoucí: JUDr. Tomáš Vavřinec, tel.+fax: 281 868 888; mobil: 737 110 418 e-mail:
[email protected] Středisko automobilového sportu Klatovy při Auto sport klubu Klatovy v AČR Dobrovského 154 339 01 Klatovy II. vedoucí: Milan Pospíšil, tel. 376 310 180, mobil: 602 444 786 e-mail:
[email protected],
[email protected] Středisko automobilového sportu Česká Lípa v AČR Jan Mochan Jaselská 1006 506 01 Jičín vedoucí: Jan Mochan, tel.: 487 824 745, fax: 487 521 789, mobil: 737 219 591 e-mail:
[email protected] Středisko automobilového sportu Zlín Hornomlýnská 3715 760 01 Zlín vedoucí: Miloslav Regner, tel.: 577 210 677, fax: 577 210 907, mobil: 602 772 430 e-mail:
[email protected] Středisko automobilového sportu Brno Jamborova 25, 615 00 Brno vedoucí: Miroslav Smolík, tel.+fax: 548 210 659, mobil: 725 802 720, 728 737 665 e-mail:
[email protected] Úřední hodiny: Pondělí a středa 09,00-13,00 hodin Středisko Hobby autocross Auto Klub „AČR“ Sport Car Hradská 280 396 01 Humpolec vedoucí: Jan Ságl, tel.: 565 300 111, fax: 565 300 112 mobil: 777 740 451 e-mail:
[email protected] Středisko „JUNIOR BUGGY” Středisko Junior buggy v AČR 331 62 Nečtiny 19 vedoucí: Stanislav Zeman, tel.: 474 624 068, mobil: 602 285 158 e-mail:
[email protected]
183
Př. 3 - Střediska Středisko „RACER BUGGY” Autoklub v AČR Ředhošť Prosek 299 411 19 Mšené Lázně vedoucí: Martin Havránek, tel.: 416 865 114, mobil: 604 818 191 e-mail:
[email protected] web: www.racerbuggy.cz
184
Př. 4 - Kalendář Příloha 4
KALENDÁŘ AUTOMOBILOVÝCH PODNIKŮ 2010 1. AUTOMOBILOVÉ RALLY 1.1 Mistrovství zóny Střední Evropy 16.-18.04. Mogul Šumava Rallye Klatovy /CZE 30.04.-01.05. Bosch Rallye Pingau /AUT 14.-16.05. 37. Zagreb Delta Rally /CRO 28.-29.05. Rally Velenje /SLO 06.-07.08. Rally Rzeszowski /POL 17.-18.09. Rally Košice /SVK 24.-25.09. Rally Citta di Bassano /ITA 15.-16.10. Rally Pécs /HUN 1.2 MEDIASPORT Mezinárodní mistrovství České republiky v rally 26.-27.03. Sheron Valašská Rallye AR00110 16.-18.04. Mogul Šumava Rallye Klatovy AR00210 20.-22.05. 38. Rallye Český Krumlov AR00310 11.-12.06. Agrotec Rally Hustopeče AR00410 02.-04.07. Rally Bohemia Mladá Boleslav AR00510 27.-29.08. Barum Rally Zlín AR00610 24.-25.09. Sevenoaks Rally Příbram AR00710 1.3 ECOSUN Mistrovství České republiky ve sprintrally 02.-03.04. 21. Horácká Rally Třebíč 30.04.-01.05. Thermica Rally Lužické hory 28.-29.05. Impromat Rallysprint Kopná 18.-19.06. Rally Krkonoše 16.-17.07. Rally Vysočina 07.-08.08. XXXI. Rally Agropa Pačejov 10.-11.09. Admiral Rally Vyškov 08.-09.10. AZ Pneu Rally Jeseníky 22.-23.10. Würth Partr Rally Vsetín
SR00110 SR00210 SR00310 SR00410 SR00510 SR00610 SR00710 SR00810 SR00910
1.4 Pohár České republiky v rally 02.-03.04. 21. Horácká Rally Třebíč 30.04.-01.05. Thermica Rally Lužické hory 28.-29.05. Impromat Rallysprint Kopná 18.-19.06. Rally Krkonoše 16.-17.07. Rally Vysočina 07.-08.08. XXXI. Rally Agropa Pačejov 10.-11.09. Admiral Rally Vyškov 08.-09.10. AZ Pneu Rally Jeseníky 22.-23.10. Würth Partr Rally Vsetín 1.5 Volné podniky 03.-04.12. Pražský Rallysprint
AR00910
185
Př. 4 - Kalendář 2. ZÁVODY DO VRCHU 2.1 Mistrovství zóny Střední Evropy 17.-18.04. Rabac - Lubin /CRO 08.-09.05. St. Anton /AUT 15.-16.05. Vodno /MKD 29.-30.05. Ústecka “21” /CZE 19.-20.06. Limanowa /POL 26.-27.06. Kočane /MKD 10.-11.07. Lovcen /MNE 24.-25.07. Cazin /BIH 31.07.-01.08. Jankov vršok /SVK 14.-15.08. Lučine /SLO 11.-12.09. Glava Zete /MNE 25.-26.09. TBA /SRB 09.-10.10. Cividale /ITA 2.2 Mezinárodní mistrovství České republiky 17.-18.07. Slovakia Matador /SVK 28.-30.05. Ústecká „21“ Ústí nad Orlicí 05.-06.06. Ecce Homo Šternberk 18.-20.06. Dobšiná /SVK 17.-18.07. Slovakia Matador /SVK 04.-05.09. Laudon® Lanškroun 2.3 Mistrovství České republiky 17.-18.07. Slovakia Matador /SVK 28.-30.05. Ústecká „21“ Ústí nad Orlicí 05.-06.06. Ecce Homo Šternberk 18.-20.06. Dobšiná /SVK 17.-18.07. Matador Slovakia /SVK 04.-05.09. Laudon® Lanškroun
186
ZAV00110 ZAV00210 ZAV00310
Př. 4 - Kalendář 3. ZÁVODY NA OKRUZÍCH 3.1 FIA mistrovství 21.-23.05. Brno 30.07-01.08. Brno 27.-29.08. Most
GT WTCC Kamiony
3.2 Mistrovství zóny Střední Evropy 01.-02.05. Hungaroring /HUN 14.-16.05. Most /CZE 29.-30.05. Poznan /POL 19.-20.06. Banja Luka Zaluzani /BIH 06.-08.08. Most /CZE 21.-22.08. Potoň /SVK 04.-05.09. Grobnik /CRO Salzburgring /AUT 25.-26.09. 16.-17.10. Podgorica /MNE
2 závody 2 závody 2 závody 1 závod 1 závod 2 závody 2 závody 2 závody 1 závod
3.3 Mezinárodní mistrovství České republiky 23.-25.04. Brno 14.-16.05. Most 28.-30.05 Poznan /POL 04.-06.06. Most 11.-13.06. Potoň /SVK 06.-08.08. Most 20.-22.08. Potoň /SVK 24.-26.09. Brno 22.-23.10. Brno
D3, D4, D5 D4, D5 D2, D3 D4, D5 D2, D3 D2, D3, D4, D5 D4, D5 D3, D4, D5 D4, D5
3.4 Mistrovství České republiky 3.4.1 Sprint – D4 23.-25.04. Brno 14.-16.05. Most 04.-06.06. Most 06.-08.08. Most 20.-22.08. Potoň /SK 24.-26.09. Brno
ZAO00110 ZAO00210 ZAO00310
+ vytrvalostní + vytrvalostní + vytrvalostní + vytrvalostní
ZAO00410 ZAO00510 ZAO00610 ZAO00710 ZAO00810 ZAO00910
2 závody
3.4.2 Vytrvalostní závody – D4 23.-25.04. Brno 14.-16.05. Most 04.-06.06. Most 06.-08.08. Most 20.-22.08. Potoň /SK 24.-26.09. Brno 22.-23.10. Brno 3.5 Volné závody 05.-06.06. Brno
World Series by Renault
187
ZAO01010
Př. 4 - Kalendář 4. AUTOCROSS 4.1 Mistrovství Evropy 02.-04.07. Nová Paka 20.-22.08. Přerov
AC00110 AC00210
4.2 Mistrovství zóny Střední Evropy 01.-02.05. Oslany /SVK 15.-16.05. Přerov 29.-30.05. Lučenec /SVK 10.-11.07. Nagybodos /HUN 24.-25.07. Poříčí 07.-08.08. Türkeve /HUN 23.-24.10. Maggiora /ITA 4.3 TIMESEAL Mezinárodní mistrovství České republiky Divize 1, 3, 3A a JB 08.-09.05. Nová Paka AC00310 15.-16.05. Přerov AC00410 05.-06.06. Humpolec AC00510 12.-13.06. Dolní Bousov AC00610 24.-25.07. Poříčí AC00710 07.-08.08. Přibice AC00810 02.-03.10. Sedlčany AC00910 4.4 TIMESEAL Mistrovství České republiky Divize 5 a 6; Česká Trofej Divize 7 a 8 08.-09.05. Nová Paka 15.-16.05. Přerov 05.-06.06. Humpolec 12.-13.06. Dolní Bousov 24.-25.07. Poříčí 07.-08.08. Přibice 02.-03.10. Sedlčany 4.5 Mistrovství České republiky Divize 3 RB a Česká Trofej Divize 3RB160 08.-09.05. Nová Paka 05.-06.06. Humpolec 12.-13.06. Dolní Bousov 26.-27.06. Sedlčany 24.-25.07. Poříčí 07.-08.08. Přibice 04.09 Dobřany RB00110 02.-03.10. Sedlčany 4.6 Volné podniky 10.-11.04. Přibice 24.-25.04. Humpolec 22.-23.05. Přerov 14.-15.08. Dolní Bousov 05.09. Dobřany 18.-19.09. Nová Paka 08.-09.10. Setkání mistrů Humpolec
188
pouze RB pouze RB pouze RB pouze RB pouze RB pouze RB
RB00210 RB00310 RB00410 RB00510 RB00110 RB00610 AC01010
Př. 4 - Kalendář 5. RALLYCROSS 5.1 Mistrovství Evropy 17.-19.09. Sosnová
RC00110
5.2 Mistrovství zóny Střední Evropy 24.-25.04. Sosnová 22.-23.05. Mariapocs /HUN 19.-20.06. Slomczyn /POL 31.07.-01.08. Sedlčany 21.-22.08. Slomczyn /POL 04.-05.09. Greinbach /AUT 09.-10.10. Nordring /AUT 5.3 Mezinárodní mistrovství České republiky 24.-25.04. Sosnová 22.-23.05. Mariapocs /HUN 19.-20.06. Slomczyn /POL 26.-27.06. Sedlčany 31.07.-01.08. Sedlčany 04.-05.09. Greinbach /AUT 25.-26.09. Melk /AUT 09.-10.10. Nordring /AUT
RC00210 RC00310 RC00410
5.4 Mistrovství České republiky 24.-25.04. Sosnová 22.-23.05. Mariapocs /HUN 19.-20.06. Slomczyn /POL 26.-27.06. Sedlčany 31.07.-01.08. Sedlčany 04.-05.09. Greinbach /AUT 25.-26.09. Melk /AUT 09.-10.10. Nordring /AUT 5.5 Volné podniky 16.01. Autoslide Pardubice 06.11. Setkání mistrů Sosnová
RC00510 RC00610
189
Př. 4 - Kalendář 6. HISTORICKÉ AUTOMOBILY
6.1 Rally 6.1.1 Mistrovství zóny Střední Evropy 16.-18.04. Historic Vltava Rallye Klatovy /CZE 30.04.-01.05. Historic Rally Campagnolo /ITA 20.-21.08. Historic Ajdovscina Rally /SLO 24.-25.09. Historic Steiermark Rallye /AUT 15.-16.10. Rally Pécs /HUN 6.1.2 Mistrovství České republiky 16.-18.04. Historic Vltava Rallye Klatovy 20.-22.05. 38. Rallye Český Krumlov 18.-19.06. Rally Krkonoše 16.-17.07. Rally Vysočina 07.-08.08. XXXI. Rally Agropa Pačejov 10.-11.09. Admiral Rally Vyškov 24.-25.09. Sevenoaks Rally Příbram
koef. 3 koef. 3 koef. 2 koef. 2 koef. 2 koef. 2 koef. 3
AR00810
6.2 Závody do vrchu 6.2.1 Mistrovství zóny Střední Evropy 17.-18.04. Slovakia Matador /SVK 08.-09.05. St. Anton /AUT 29.-30.05. Ústecka “21” /CZE 14.-15.08. Lučine /SLO 04.-05.09. St. Urban /AUT 11.-12.09. Pedavena /ITA 18.-19.09. Zaluž /POL 09.-10.10. Cividale /ITA 6.2.2 Mistrovství České republiky 17.-18.04. Slovakia Matador /SVK 28.-30.05. Ústecká „21“ Ústí nad Orlicí 05.-06.06. Ecce Homo Šternberk 17.-18.07. Slovakia Matador /SVK 04.-05.09. Laudon® Lanškroun
190
Kategorie 1 - 3 Kategorie 1 - 3
Př. 4 - Kalendář
7. AUTOMOBILOVÝ SLALOM 7.1 Mistrovství zóny Střední Evropy 05.04. Teesdorf /AUT 18.04. Amarone /ITA 02.05. Šarišský slalom /SVK 16.05. Kecskemét /HUN 05.06. Přerov /CZE 06.06. Zlín /CZE 21.08. Teesdorf /AUT 7.2 Mistrovství České republiky 08.05. Kdyně 09.05. Klatovy 15.05. Pačejov 16.05. Příbram 05.06. Přerov 06.06. Zlín 04.-05.09 Vrchbělá
AS00110 AS00210 AS00310 AS00410 AS00510 AS00610 AS00710
8. CROSS COUNTRY 8.1 Mistrovství zóny Střední Evropy 07.-08.05. Kapuvar/HUN 28.-29.05. Puglia&Lucania /ITA 25.-26.06. Ciocco /ITA 02.-03.07. Baja Polonia Stalowa Wola /POL 16.-17.07 Gyula /HUN 30.-31.07. Fuchs Rally Příbram /CZE 03.-04.09. Baja Gorzowski /POL 17.-18.09. 8. Baja Slovakia /SVK 01.-02.10. Internext Rally Vsetín 22.-23.10. Montenegro /MNE
koef. 2 koef. 2 koef. 1 koef. 1 koef. 2 koef. 1 koef. 2 koef. 2 koef. 1 koef. 2
8.2 Mezinárodní mistrovství České republiky 18.-19.06. Olomouc 02.-03.07. Baja Polonia Stalowa Wola/POL 30.-31.07. Fuchs Rally Příbram 03.-04.09 Gorzow /POL 17.-18.09. Baja Slovakia Bratislava /SVK 01.-02.10. Internext Rally Vsetín
koef. 1 koef. 1 koef. 1 koef. 2 koef. 2 koef. 1
9. DRIFTING Mistrovství České republiky 15.04. Autodrom Most 08.05. Mimoň 15.05. Autodrom Most 05.06. Autodrom Most 04.09. Strahov
CC00110 CC00210 CC00310
DR00110 DR00210 DR00310 DR00410 DR00510
191
Př. 4 - Kalendář 10. KALENDÁŘ ČESKÝCH A ZÓNOVÝCH AUTOMOBILOVÝCH PODNIKŮ LEDEN 16.
RC
BŘEZEN 26.-27. AR
Volný
Autoslide Pardubice A, N, D1, D2, D3
1
MM ČR
Sheron Valašská Rallye A, N, S2000
2
HR - XXI. Horácká Rally Třebíč A, N, S2000, S, SA, HA, V Teesdorf /AUT L1, L2, L3, L4, L5 Přibice D3 RB Autodrom Most A, B, C Mogul Šumava Rallye Klatovy A, N, S2000 Historic Vltava Rally Klatovy Hist. Rabac - Lubin /CRO kat. I, II Slovakia Matador /SK kat. I, II, Hist. Amarone /ITA L1, L2, L3, L4, L5 Automotodrom Brno D3, D4, D5 Humpolec D3 RB Racing Arena Česká Lípa D1, 1A, 2, 4, 5, 6 Thermica Rally Lužické hory A, N, S2000, S, SA, HA, V Bosch Rallye Pingau /AUT A, N, S2000 Hist. Rally Campagnolo /ITA Hist.
3
DUBEN 02.-03.
SR
05.
AS
M ČR, M ČR hist. (2) ZSE
10.-11.
RB
Volný
14.-15.
DR
M ČR
16.-18.
AR
16.-18.
AR
17.-18.
ZAV
EP (5), ZSE, MM ČR ME (3), ZSE, M ČR Hist. (3) ZSE
17.-18.
ZAV AS
ZSE, MM ČR, M ČR ZSE
23.-25.
ZAO
MM ČR, M ČR
24.-25.
RB
Volný
24.-25.
RC
30.04.01.05. 30.04.01.05. 30.04.01.05. KVĚTEN 01.-02.
SR
ZSE, MM ČR, M ČR M ČR, PČR
AR
ZSE
AR
ZSE Hist.
18.
ZAO
ZSE
01.-02.
AC
ZSE
02.
AS
ZSE
07.-08.
CC
ZSE (2)
08.
AS
M ČR
Hungaroring /HUN A, N, SP, S2000, ST, GT, E/I, E/II 2000 Oslany /SVK D1, 3, 3A, 3JB Šarišský slalom/SVK L1, L2, L3, L4, L5 Kapovár /HUN T1, T2, TH Kdyně L1, L2, L3, L4, L5, L6
192
92 4 5 6 6 59 103 63 7 8 9 10 93 64 72 104 105 73 11
Př. 4 - Kalendář 08.
DR
08.-09.
ZAV
08.-09.
AC
09.
AS
14.-16.
AR
14.-16.
ZAO
15.
AS
15.
DR
15.-16.
ZAV
15.-16.
AC
16.
AS
16.
AS
20.-22.
AR
21.-23.
ZAO
22.-23.
RB
22.-23.
RC
28.-29.
SR
28.-29.
AR
28.-29.
CC
29.-30.
ZAV
29.-30.
ZAO
29.-30.
AC
M ČR
Mimoň A, B, C ZSE St. Anton /AUT kat. I, II, Hist. MM ČR, M ČR, ČT Nová Paka D1, D3, 3A, 3JB, 3RB, 5, 6, 7, 8 M ČR Klatovy L1, L2, L3, L4, L5, L6 ME, ZSE 37. Zagreb Delta Rally /CRO A, N, S2000 ZSE, MM ČR, Autodrom Most M ČR, ČT D2, D3, D4, D5 M ČR Pačejov L1, L2, L3, L4, L5, L6 M ČR Autodrom Most A, B, C FIA, ZSE Vodno /MKD kat. I, II. ZSE, MM ČR, Přerov M ČR, ČT D1, D3, 3A, 3JB, 5, 6, 7, 8 M ČR Příbram L1, L2, L3, L4, L5, L6 ZSE Kecskemét /HUN L1, L2, L3, L4, L5 FIA (2), MM ČR, 38. Rallye Český Krumlov M ČR (3) A, N, S2000, Hist. FIA GT Automotodrom Brno GT Volný Přerov D3 RB ZSE, MM ČR, Máriapocs /HUN M ČR, ČT D1, 1A, 2, 4, 5, 6 M ČR, PČR Impromat Rallysprint Kopná A, N, S2000, S, SA, HA, V ZSE Rally Velenje /SLO A, N, S2000 ZSE (2) Puglia&Lucante /ITA T1, T2, TH ME, FIA, ZSE, Ústecká „21“ MM ČR, M ČR kat. I, II, E1H, Hist. ZSE, MM ČR, M ČR Poznaň /POL A, N, SP, S2000, ST, GT, E/I, E/II 2000 ZSE Lučenec /SVK D1, 3, 3A, 3JB
ČERVEN 04.-06. ZAO
MM ČR, M ČR
05.
ZSE, M ČR
AS
Autodrom Most D4, D5 Přerov L1, L2, L3, L4, L5, L6
193
5 94 12 6 60 13 14 5 81 15 14 74 16 7 15 75 17 113 65 18 84 106 13 19
Př. 4 - Kalendář 05.
DR
M ČR
05.-06.
ZAV
ME, MM ČR, M ČR
05.-06.
ZAO
05.-06.
AC
World Series by Renault ZSE, MM ČR, ČT
06.
AS
ZSE, M ČR
11.-12.
AR
EP (5), MM ČR
12.-13.
ZAO
MM ČR, M ČR
12.-13.
AC
MM ČR, M ČR, ČT
18.-19.
SR
18.-19.
CC
M ČR, PČR M ČR hist. (2) MM ČR (1)
19.-20.
ZAV
ZSE
19.-20.
ZAO
ZSE
19.-20.
ZAV
19.-20.
RC
25.-26.
CC
FIA, MM ČR, M ČR ZSE, MM ČR, M ČR, ZSE (1)
26.-27.
ZAV
ZSE
26.-27.
RC RB ČERVENEC 02.-03. CC 02.-04.
AR
02.-04.
AC
10.-11.
ZAV
10.-11.
AC
16.-17.
SR
16.-17.
CC
MM ČR, M ČR, ČT
Autodrom Most A, B, C Ecce Homo Šternberk kat. I, II, Hist. Automotodrom Brno Renault Humpolec D1, D3, 3A, 3JB, 3RB, 5, 6, 7, 8 Zlín L1, L2, L3, L4, L5, L6 Agrotec Rallye Hustopeče A, N, S2000 Potóň /SVK D2, D3 Dolní Bousov D1, D3, 3A, 3JB, 3RB, 5, 6, 7, 8 Rally Krkonoše A, N, S2000, S, Hist., SA, HA, V Olomouc T1, T2, Q Limanowa /POL kat. I, II Banja Luka /BIH A, N, SP, S2000, ST, GT, E/I, E/II 2000 Dobšiná /SVK kat. I, II Slomczyn /POL D1, 1A, 2, 4 Ciocco /ITA T1, T2, TH Kočane /MKD kat. I, II. Sedlčany D1, 1A, 2, 4, D3 RB
ZSE (2), MM ČR (2) Stalowa Wola /POL T1, T2, Q, TH FIA EP (10), Rally Bohemia Mladá Boleslav MM ČR A, N, S2000 ME Štikovská rokle Nová Paka D1, 3, 3A, 3JB ZSE Lovčen /MNE kat. I, II ZSE Nagydobos /HUN D1, 3, 3A, 3JB M ČR, PČR Rally Vysočina A, N, S2000, S, Hist., SA, HA, V ZSE (2) Gyula /HUN T1, T2, TH
194
5 20 7 8 21 22 107 23 24 25 85 51 108 86 66 82 26 87 27 12 54 76 28 77
Př. 4 - Kalendář 17.-18.
ZAV
24.-25.
ZAV
24.-25.
AC
30.-31.
CC
30.07.01.08. 31.07.01.08. 31.07.01.08. SRPEN 06.-07.
ZAO
06.-07.
AR
06.-08.
ZAO
07.-08.
AC
07.-08.
AC
14.-15.
ZAV
14.-15.
RB
20.-21.
AR
20.-22..
AC
21.
AS
ZAV RC
SR
21.-22.
ZAO
21.-22.
RC
27.-29.
AR
27.-29.
ZAO
ZÁŘÍ 03.-04.
CC
04.
DR
ME, FIA, MM ČR, M ČR ZSE
Slovakia Matador /SK kat. I, II, Hist. Cazin /BIH kat. I, II
ZSE, MM ČR, M ČR, ČT ZSE, MM ČR (1)
Poříčí nad Sázavou D1, 3, 3A, 3JB, 3RB, 5, 6, 7, 8 Fuchs Rally Příbram T1, T2, Q, TH WTCC FIA WTCC Brno TC ZSE Jankov vršok /SVK kat. I, II, Hist. ZSE, MM ČR, M ČR Sedlčany D1, 1A, 2, 4, 5, 6 M ČR, PČR
Agropa Rally Pačejov A, N, S2000, S, SA, HA, V ZSE Rzeszowski Rally /POL A, N, S2000 ZSE, MM ČR, Autodrom Most M ČR D2, D3, D4, D5 MM ČR, M ČR, ČT Přibice D1, 3, 3A, 3JB, 3RB, 5, 6, 7, 8 ZSE Türkeve /HUN D1, 3, 3A, 3JB ZSE Lučine /SLO kat. I, II, Hist. Volný Dolní Bousov D3 RB ZSE Historic Ajdovscina Rally /SLO Hist. ME Přerov D1, 3, 3A, 3JB ZSE Teesdorf /AUT L1, L2, L3, L4, L5 ZSE, MM ČR, M ČR Potóň /SVK D4, D5, A, N, SP, S2000, ST, GT, E ZSE Slomczyn /POL D1, 1A, 2, 4 ME, MM ČR Barum Czech Rally Zlín A, N, S2000 FIA EC Czech Truck Prix Most Trucks ZSE (2), MM ČR (2) Baja Gorzowski /POL T1, T2, Q, TH M ČR Strahov A, B, C
195
103 52 29 30 7 109 26 14 88 13 4 78 114 23 115 15 95 107 86 21 13 89 5
Př. 4 - Kalendář 04.-05.
ZAV
04.-05.
ZAV
04.-05.
ZAO
04.-05.
RB
04.-05.
RC
04.-05.
AS
10.-11.
SR
11.-12.
ZAV
11.-12.
ZAV
17.-18.
AR
17.-18.
CC
17.-19.
RC
18.-19.
ZAV
18.-19.
RB
24.-25.
AR
24.-25.
AR
24.-25.
AR
24.-26.
ZAO
25.-26.
ZAV
25.-26.
ZAO
25.-26.
RC
ŘÍJEN 01.-02.
CC
02.-03.
AC
08.-09.
SR
MM ČR, M ČR
Laudon kat. I, II, E1H, Hist. ZSE St. Urban /AUT Hist. ZSE Grobnik /CRO A, N, SP, S2000, ST, GT, E/I, E/II 2000 M ČR, ČT, volný Dobřany 3RB ZSE, MM ČR, M ČR Greinbach /AUT D1, 1A, 2, 4 M ČR Vrchbělá L1, L2, L3, L4, L5, L6 M ČR, PČR Admiral Rally Vyškov A, N, S2000, S, Hist., SA, HA, V ZSE Glava Zete /MNE kat. I, II ZSE Pedavena /ITA Hist. – Kat. 1-3 ZSE Rally Košice /SVK A, N, S2000 ZSE (2), MM ČR (2) 8. Baja Slovakia /SVK T1, T2, Q, TH ME Racing Arena Česká Lípa D1, 1A, 2 ZSE Zaluž /POL Hist. Volný Nová Paka D3 RB MM ČR, M ČR (3) Sevenoaks Rally Příbram A, N, S2000, Hist. ZSE Rally Citta di Bassano /ITA A, N, S2000 ZSE Steiermark Rallye /AUT Hist. MM ČR, M ČR Automotodrom Brno D3, D4, D5 ZSE TBA /SRB kat. I, II ZSE Salzburgring /AUT A, N, SP, S2000, ST, GT, E/I, E/II 2000 MM ČR, M ČR Melk /AUT D1, 1A, 2, 4, 5, 6 ZSE (1) MM ČR (1), Internext CC Rally Vsetín MC ČR T1, T2, Q, TH MM ČR, M ČR, ČT Sedlčany D1, 3, 3A, 3JB, 3RB, 5, 6, 7, 8 M ČR, PČR Rally Jeseníky M ČR hist. (2) A, N, S2000, S, SA, HA, V
196
31 96 61 32 97 33 34 55 67 110 111 9 90 12 35 68 98 7 117 100 99 25 26 20
Př. 4 - Kalendář 08.-09.
AC
Volný
09.-10.
ZAV
ZSE
09.-10.
RC
15.-16.
AR
ZSE, MM ČR, M ČR ZSE Hist.
16.-17.
ZAO
22.-23.
AR
M ČR, PČR
22.-23.
CC
ZSE (2)
22.-23.
ZAO
23.-24.
AC
ZSE
MM ČR, M ČR ZSE
Setkání mistrů Humpolec D1, 3, 3A, 3JB, 3RB, 5, 6, 7, 8 Cividale /ITA kat. I, II, Hist. - Kat. 1-3 Nordring /AUT D1, 1A, 2, 4, 5, 6 Rally Pécs /HUN A, N, S2000, Hist. Podgorica /MNE A, N, SP, S2000, ST, GT, E/I, E/II 2000 Würth Partr Rally Vsetín A, N, S2000, S, SA, HA, V Montenegro /MNE T1, T2, TH Epilog - Automotodrom Brno D4, D5 Maggiora /ITA D1, 3, 3A, 3JB
LISTOPAD 06. RC
Volný
Setkání mistrů Česká Lípa A, N, D1, D3, D3A
PROSINEC 03.-04. SR
Volný
Pražský Rallysprint A, N, S2000, Hist.
197
8 69 101 79 56 36 57 7 70 9 37
Př. 4 - Kalendář 11. ADRESY POŘADATELŮ 1 2001 s.r.o. Pampelišková 203 251 63 VŠESTARY Kontaktní adresa: 2001 s.r.o. P.O.Box 135 150 00 PRAHA 5 mob: 728 872 969 e-mail:
[email protected]
7 Automotodrom Brno a.s. Jana Božková P.O.Box 1 641 00 BRNO tel.: 546 123 327 fax: 546 123 328 mob: 605 205 161 e-mail:
[email protected] 8 AMK Zálesí v AČR P.O. Box 10 396 01 HUMPOLEC mob: 777 655 290
[email protected]
2 Autoklub RS - Vsetín v AČR Bratří Hlaviců 127/7 755 01 VSETÍN Kontaktní adresa: AutoMotoKlub Rallye Sport Miroslav Hošák Dolní Jasenka 744 755 01 VSETÍN tel.: 571 410 189 fax: 571 410 189 mob: 603 262 525 e-mail:
[email protected]
9 Autoklub Česká Lípa v AČR Autodrom Sosnová 97 470 50 ČESKÁ LÍPA tel.: 487 824 745 fax: 487 521 789 mob: 737 219 591 e-mail:
[email protected]
3 Auto klub el. Dukovany v AČR Hrotovická 1202 674 01 TŘEBÍČ tel.: 568 842 862 fax: 568 842 862 mob: 725 258 605 e-mail:
[email protected]
10 Autoklub v AČR Hrádek Kontaktní adresa: Jan Krečman Větrná 542 463 34 HRÁDEK NAD NISOU tel.: 777 740 075 fax: 482 723 216 mob: 775 279 640
[email protected] [email protected] [email protected]
4 AMK Ivaň v AČR Josef Růžička Ivaň 247 691 23 POHOŘELICE mob: 604 565 656
[email protected]
11 AMK Kdyně v AČR Na Kobyle 209 345 06 KDYNĚ tel.: 379 731 595 fax: 379 731 595 mob: 602 491 855 e-mail:
[email protected]
5 Drift Klub v AČR Ivan Pernecký Kunice – Vidovice 43 251 63 KUNICE mob: 602 610 449 e-mail:
[email protected]
12 Auto klub Nová Paka v AČR Štikov 122 509 01 NOVÁ PAKA tel.: 493 722 475 fax: 493 722 475 mob: 602 256 228
[email protected] [email protected]
6 PAMK Klatovy v AČR Dobrovského 154 339 01 KLATOVY tel.: 376 310 180 e-mail:
[email protected]
198
Př. 4 - Kalendář 13 Autodrom Most a.s. Tvrzova 5 434 01 MOST tel.: 476 449 975 fax: 476 449 994 mob: 737 237 421 e-mail:
[email protected]
19 Autoklub Pretiox Přerov v AČR, Jiří Procházka nábř. Dr. E. Beneše 24 750 62 PŘEROV tel.: 581 252 260 fax: 581 252 549 mob: 602 732 030
[email protected]
14 AMK Pačejov v AČR Ing. Pavel Štípek Pačejov 205 341 01 HORAŽĎOVICE tel.: 371 121 823 mob: 724 634 888 e-mail:
[email protected]
20 AMK ECCE HOMO P.O. Box 17 785 01 ŠTERNBERK tel.: 585 013 400 fax: 585 013 400 mob: 604 336 635 e-mail:
[email protected]
15 AK Přerov-město v AČR Ing., Ladislav Hanák Dluhonská 43 750 02 PŘEROV tel.: 581 225 069 fax: 581 225 069 mob: 774 549 263 e-mail:
[email protected]
21 AK Barum Zlín v AČR Hornomlýnská 3715 760 01 ZLÍN tel.: 577 210 677, 577 432 004 fax: 577 210 907 mob: 602 547 997
[email protected]
16 AMK Rallye Český Krumlov P.O.Box 106 Urbinská 142 381 01 ČESKÝ KRUMLOV fax: 380 729 155 mob: 777 341 517, 602 461 568
[email protected]
22 Agrotec Autoklub v AČR Brněnská 74 693 01 HUSTOPEČE tel.: 519 402 308 fax: 519 413 557 mob: 602 721 314 e-mail:
[email protected]
17 Rallysprint Klub v AČR Podkopná Lhota 136 763 18 TRNAVA tel.: 577 902 413 fax: 577 902 413, 577 101 232 mob: 602 723 407
[email protected]
23 Autoklub Proclima v AČR 294 04 DOLNÍ BOUSOV tel.: 326 396 112, 412 fax: 326 396 192 mob: 602 404 223 e-mail:
[email protected] 24 HBV Motorsport klub v AČR 542 35 VELKÉ SVATOŇOVICE tel.: 499 881 141 mob: 777 922 621
[email protected]
18 Auto klub v Ústí nad Orlicí AČR Miroslav Urban Pod Lesem 403 562 03 ÚSTÍ NAD ORLICÍ tel.: 465 525 877 fax: 465 525 877 mob: 602 416 685 e-mail:
[email protected]
25 Off road 4x4 klub v AČR Ohrada 1878 755 01 VSETÍN mob: 608 820 122 e-mail:
[email protected]
199
Př. 4 - Kalendář 26 AK RAC Sedlčany v AČR Areál „Sedlčanská kotlina“ 107 264 01 SEDLČANY tel.: 318 875 302 fax: 318 821 500 mob: 728 828 056, 775 442 788
[email protected]
34 Hanácký rally klub v AČR Kontaktní adresa: Jan Olejníček Křečkovská 45 682 01 VYŠKOV tel.: 517 324 214 fax: 517 353 137 mob: 737 237 041 e-mail:
[email protected]
27 AK Bohemia Sport v AČR Sosnová 200 470 01 ČESKÁ LÍPA tel.: 487 824 745 fax: 487 521 789 e-mail:
[email protected]
35 Rally Příbram Klub v AČR Družstevní 7 140 00 Praha 4 Kontaktní adresa: Rally Příbram Klub v AČR Brodská 95 262 01 PŘÍBRAM VIII tel.: 602 218 891 fax: 318 629 891, 318 633 131 mob: 603 827 949 e-mail:
[email protected]
28 AMK Rallysport Kon taktní adresa: Petr Tušer Branka 145/14 674 01 TŘEBÍČ tel.: 564 034 735 mob: 608 714 018, 602 758 186 e-mail:
[email protected]
36 AK Vsetín-město v AČR Kontaktní adresa: Petr Gryger Tyršova 1272/83 755 01 VSETÍN mob: 606 677 620 e-mail:
[email protected]
29 AMK Poříčí nad Sázavou v AČR 257 21 POŘÍČÍ NAD SÁZAVOU Fax : 241 932 086 mob: 602 324 566, 777 791 797 e-mail:
[email protected] 30 Autoklub Příbram v AČR Mariánská 416 261 01 Příbram VI tel.: 606657312 e-mail:
[email protected]
37 MPA Motorsport v AČR Bellušova 1804 155 00 PRAHA 5 tel.: 235 514 201 fax: 235 514 201 mob: 602 359 559 e-mail:
[email protected]
31 AMK Laudon L.A., o.s. Žichlínek 258 563 01 LANŠKROUN tel.: 465 321 555 mob: 776 677 776
[email protected] 32 AMK v AČR Dobřany Dobřany v Orl. Horách 14 518 01 DOBRUŠKA tel.: 494 665 247 fax: 494 665 244 mob: 603 218 551
[email protected]
33 Racing Sport Klub v AČR K pastvinám 2968 470 01 ČESKÁ LÍPA mob: 604 142 027 e-mail:
[email protected]
200
Př. 4 - Kalendář Bosna Hercegovina 51 Automobile Club “Banja Luka” Mladena Stojanovića 115 BIH-78000 BANJA LUKA tel.: +387 513 141 11 fax: +387 513 141 11 e-mail:
[email protected]
60 AK DELTA Trg kralja Krešimira IV 14 HR-10 000 ZAGREB tel.: +385 14 611 850 fax: +385 14 611 850 e-mail:
[email protected] 61 AMD Matulji Racing Kastavska 4 HR-51211 MATULJI tel.: +385 51 274 424 fax: +385 51 274 424 e-mail:
[email protected] Itálie 63 Automobile Club Verona Via Valverde 34 I-37122 VERONA tel.: +39 045 595 403 fax: +39 045 596 166 e-mail:
[email protected]
52 Automobil Club Extra Sport Cazin Musl. brigada 7 BIH-77220 CAZIN tel.: +387 37 514 354 fax: +387 61 799 644
[email protected] Černá Hora 54 AMK Lovčen Zagrablje Bb MNE-81250 CETINJE tel.: +382 67 260 800e-mail:
[email protected]
64 Rally Club Isola Vicentina Via Aldo Moro 13 I I-36100 VICENZA (VI) fax: +39 0444 977 170
[email protected]
55 AMSK “Milo Cicovic” Niksic, Mrs. Marija Stojkovic tel.: +382 672 455 40, 675 027 10 fax: +382 402 136 47 e-mail:
[email protected]
65 A.M.K.Scuderia Japigia via Lazzati, 21 I-70032 BITONTO (BA) tel.:+39 080 633 256 fax: +39 080 374 08 69
[email protected]
56 AMSK Crmnica Ul.Voislavljevica 44 MNE-81000 PODGORICA tel.: +382 676 228 11 fax: +382 206 405 90 e-mail:
[email protected]
66 Ciocco Centro Motori R.Service s.r.l. via Montramito, 934 I-55054 MASSAROSA (LU) tel.: +39 0584 985 200 fax: +39 0584 432 882 e-mail:
[email protected]
57 Auto Moto Savez CG Poslovni Centar MNE-81000 PODGORICA tel.: + 382 20 234 467 fax: + 382 20 234 467 e-mail:
[email protected]
67 Amici della Pedavena Croce d’Aune Via Veneto 78 I-32034 PEDAVENA (BL) tel.: +39 0439 310 155 fax: +39 0439 310 160
[email protected]
Chorvatsko 59 AK Pula Rovinj Aleksandar Saša Rajkov Štiglićeva 28 HR-52100 PULA tel.: +385 525 409 87 fax: +385 525 420 09 mob: +385 98 420 042
[email protected]
201
Př. 4 - Kalendář 68 Bassano Rally Racing Via Ca´Dolfin 57 c/o Palazetto d.Sport, I-36061 BASSANO del Grappa VI tel.: +39 0424 569 273 fax: +39 0424 568 266 e-mail:
[email protected]
76 Nagydobosi ASE Fö út 270 H-4823 NAGYDOBOS tel.: +36 44 380 468 fax: +36 44 380 468 e-mail:
[email protected] 77 Navigátor Sportmédia Kft. Nánási út 37-39 H-1031 BUDAPEST tel.: +36 30 221 15 83
[email protected] 78 Tủrkevei VSE József A. u. 23 H-5420 TURKEVE tel.: +36 56 361 311 fax: +36 56 361 439
[email protected]
69 Scuderia Red White Via Carraia 99 I-33043 CIVIDALE DEL FRIULI tel.: +39 0432 731 831 fax: +39 0432 731 831
[email protected] 70 Sport Club Maggiora via Pragiarolo, 1 I-28014 MAGGIORA (NO) tel.: +39 0322 873 46 fax: +39 0322 870 089 e-mail:
[email protected]
79 J-Group Photoprint Hungary kft. pf.224 H-7601 PECS tel.: +36 309 398 999 fax: +36 724 434 61 e-mail:
[email protected]
Maďarsko 72 Fönix SE Kassa u. 13/c H-2120 DUNAKESZI tel.: +36 28 444 475 fax: +36 28 444 473 e-mail:
[email protected]
Makedonie 81 Castrol Primo Racing ul. Prolet br. 4A MKD-1000 SKOPJE tel.: +389 75 877 334 fax: +389 23 068 030
[email protected]
73 Navigator Sportmedia Kft Nánási u. 37-39. H-1031 BUDAPEST +36-20-980-9308 e-mail:
[email protected] www.tereprali.hu
82 AKK “Prosport” Racing, st. Ilija Dimovski – 19-a MKD-1000 SKOPJE tel.: +389 2 3083 423 fax: +389 2 3083 421
[email protected] Polsko 84 AMK Wielkopolski ul. Wyscigowa 3 PL-62 081 PRZEŹMIEROWO tel.: +48 618 143 511 fax: +48 618 682 268 e-mail:
[email protected]
74 Hírös Rallye Team Csabagyöngye u. 6 H-6000 KECSKEMÉT, tel.: +36 304 281 199 fax: +36 764 814 56 e-mail:
[email protected] 75 RabócsiRing kft Pásztor u. 22 H-4400 NYÍREGYHÁZA tel.: +36 42 727 272 fax: +36 42 727 273 e-mail:
[email protected]
85 Auto Moto Klub Limanowa ul. W. Witosa 22 PL 34-600 LIMANOWA tel.: 48 18 337 10 58 fax: 48 18 337 10 58 e-mail:
[email protected]
202
Př. 4 - Kalendář 86 AMK Rzemieslnik ul. Zytnia 46 PL-01 198 WARSZAWA tel.: +48 226 319 614 fax: +48 226 319 613 e-mail:
[email protected]
94 MIC-Scheibbs Gaminger Straße 8 A-3270 SCHEIBBS tel.: +43 680 205 87 48 fax: +43 7322 100 227 766 e-mail:
[email protected]
87 BAJA POLONIA Automobilklub Dolina Sanu ul. Energetyków 5 PL-37 450 STALOWA WOLA tel.: +48 158 432 143 mob: +48 502 162 090 www.bajapolonia.pl
95 ÖAMTC-ZV Polizeimotorsport Schubertring 1-3 A-1010 WIEN fax: +43 1 726 99 90 mob: +43 664 121 46 64
[email protected] [email protected]
88 Automobilklub Polski ul. Pawska 85 PL-00 834 WARSZAWA tel.: +48 226 528 120 fax: +48 226 528 110 www.ak-polski.org.pl
96 1. Carinthian Amateur Racing Team, Hugo Rom Görtschach 105 A-9170 FERLACH tel.: +43 422 732 52 fax: +43 422 732 52 mob: +43 664 338 80 25 e-mail:
[email protected]
89 Automobilklub Gorzowski ul. Kosynierów Gdyńskich 78 PL-66-400 GORZÓW Wlkp. tel.: +48 957 359 689 fax: +48 957 359 689 e-mail:
[email protected]
97 RCC Süd Hauptstraße 71 A-7503 GROßPETERSDORF fax: +43 336 271 06 mob: +43 664 308 14 40 e-mail:
[email protected]
90 Automobilklub Malopolski ul. Grodzka 20 PL-38 400 KROSNO tel.: +48 134 321 729 fax: +48 134 321 729 e-mail:
[email protected] Rakousko 92 ÖAMTC-ZV MSC Enzian Esterhazygasse 6 A-1060 WIEN tel.: +43 1 581 63 77 fax: +43 1 581 63 77
[email protected]
98 ARBÖ-Admont Ennsweg 123 A-8911 ADMONT fax: +43 316 2311 2333 35 mob: +43 676 532 51 30 e-mail:
[email protected] 99 Leru Team 2 - Motorsportclub Schörgenbrunnenweg 1 A-3244 RUPRECHTSHOFEN fax: +43 2756 7020 40 mob: +43 664 234 08 29
[email protected]
93 Stenng Motorsport Fanclub A-8234 ROHRBACH 231 tel.: +43 333 823 31 fax: +43 333 823 31 13 mob: +43 664 252 11 51 e-mail:
[email protected]
100 MSC-Wolfsberg Bogenweg 2 A-9431 ST. STEFAN fax: +43 4352 825 96 mob: +43 664 425 73 00 e-mail:
[email protected]
203
Př. 4 - Kalendář 101 Automobilsportclub RRC-13 Hrn. Albert Penzinger Straße 69/10 A-1140 WIEN tel.: +43 650 310 16 89 fax: +43 1 894 20 40 mob: +43 664 503 55 00 e-mail: office@ rrc13.at
109 ZTŠČ Motorsport K priehrade 786/3 957 01 BÁNOVCE N. B. fax: +421 387 607 700 mob:: +421 905 484 196 e-mail:
[email protected] 110 AMK VSŽ Košice Hroncova 3 SK-040 01 KOŠICE tel.: +421 556 256 362 fax: +421 556 256 362 mob: +421 903 644 341 e-mail:
[email protected]
Slovensko 103 J.A.G. Veteran Klub Kýčerského 5 SK-811 05 BRATISLAVA tel.: +421 259 201 312 fax: +421 259 201 320
[email protected]
111 Raid Adventure Team Vyšehradská 7a 851 10 BRATISLAVA tel.: +421 263 533 089 fax: +421 263 532 209
[email protected]
104 Motoršport Beckert n.o. Vlárska 10 SK-91441 NEMŠOVÁ tel.: +421 905 312 885, fax: +421 38 749 92 28 mob: +421 911 643 696 e-mail:
[email protected]
[email protected]
Slovinsko 113 AMTK Velenje Rudniška cesta 3 SLO-3320 VELENJE tel.: +386/3 897 1030 fax: +386/3 897 1031 e-mail:
[email protected]
105 Junior Auto Klub Rožňava Kvetná 10 SK-048 01 ROŽŇAVA mob: +421 915 949 799 106 Zdruzenie Grand Prix Filakovská Cesta SVK-984 01 LUČENEC tel.: +421 474 333 337 fax: +421 474 333 337
114 AMD Buhc Butajnova Planina nad Horjulom 3 SLO-4224 GORENJA VAS tel.: +386 45 182 532 fax: +386 45 182 047 e-mail:
[email protected]
107 108 Jaroslav Oravec SNP 554 SK-049 24 DOBŠINÁ tel.: +421 587 941 320 fax: +421 587 941 651
[email protected]
115 AK Ajdovščina Motorsport Goriška cesta 1 SLO-5270 AJDOVSCINA mob: +386 31 317 302 e-mail:
[email protected] Srbsko 117
204
Př. 5 - Poháry Příloha 5
POHÁRY Česká pojišťovna - Škoda OCTAVIA Cup 2010 Pohár je vypsán při závodech na okruhu pro vozy Škoda Octavia Sport upravených pro tento pohár podle schváleného technického předpisu. Pohár bude vypsán v 10ti závodech na autodromech v zemích Evropské unie, vždy po dvou závodech v jednom sportovním podniku. Propozice, přihlášky a další informace obdrží zájemci na adrese pořadatele poháru: Vekra Racing Team s.r.o. Polní 561 331 01 Plzeň Tel.: 602 392 812 Fax: 377 530 489 E-mail:
[email protected] Kontaktní osoba: Petr Fulín
LUŽICKÝ POHÁR 2010 Pohár je vypsán v rámci podniků rally, které jsou pořádány na území Lužického mikroregionu v ČR, Polsku a Německu. Pohár bude probíhat dle propozic poháru a mohou se ho zúčastnit všechna vozidla splňující technické předpisy NSŘ, platné pro skupiny N, A, S a Hist. Propozice, přihlášky a další informace obdrží zájemci na adrese pořadatele poháru: Autoklub Hrádek nad Nisou v AČR, Chotyně 171, 463 34 Hrádek nad Nisou Mobil: 775 279 640 E-mail:
[email protected] Kontaktní osoba: Jan Krečman
MASCOM CUP Pohár je vypsán v rámci Mezinárodního mistrovství České republiky v autocrossu a rallycrossu pro rok 2010. Pohár bude probíhat dle propozic poháru a mohou se ho zúčastnit pouze vozidla postavená a upravená podle příslušného technického předpisu. Propozice, přihlášky a další informace obdrží zájemci na adrese pořadatele poháru: RSK s.r.o. Psárská 4 252 44 Psáry Mobil: 608 111 864 E-mail:
[email protected] Kontaktní osoba: Roman Kalvoda
205
Př. 5 - Poháry
POHÁR SPONZORŮ Pohár sponzorů je vypsán při závodech v autocrossu pro vozidla Divize 3 RB125, 160 a 250 a organizují jej pořadatelé závodů Mistrovství ČR. Zúčastnit se mohou všichni soutěžící, kteří v termínu podají přihlášku a zaplatí vklad. Propozice, přihlášky a další informace obdrží zájemci na adrese vyhlašovatele poháru: Auto klub Ředhošť v AČR Prosek 299 411 19 Mšené lázně Tel.: 416 865 114 Mobil: 602 840 776 E-mail:
[email protected] Kontaktní osoba: Martin Havránek
RALLYCROSS CUP 2010 Pohár je vypsán v rámci Mezinárodního mistrovství České republiky v rallycrossu pro rok 2010. Pohár bude probíhat dle propozic poháru a mohou se ho zúčastnit pouze vozidla upravená podle příslušného technického předpisu. Propozice, přihlášky a další informace obdrží zájemci na adrese pořadatele poháru: SELECT MEDIA, s.r.o. Opletalova 29 110 00 Praha 1 Mobil: 605 296 309 E-mail:
[email protected] Kontaktní osoba: Josef Pátl
CITROEN RACING TROPHY CZ Pohár je vypsán v rámci Mezinárodního mistrovství České Republiky v Rally pro rok 2010. Pohár bude probíhat dle propozic poháru, ve kterém budou hodnoceni jezdci s vozidly Citroen C2R2 MAX a C2R2 podle umístění v společném pořadí jezdců skupin A6 a A7 (bez S1600 a „kit“) v jednotlivých rally. Propozice, přihlášky a další informace mohou zájemci obdržet zájemci na adrese pořadatele poháru: JIPOCAR RACING Petra Prokopová Jasmínová 1 586 05 Jihlava Mobil: 602 554 850 Fax: 567 575 106 e-mail:
[email protected]
206
Př. 6 – Seznam lékařů Příloha 6
SEZNAM TĚLOVÝCHOVNÝCH LÉKAŘŮ Praha MUDr. Michaela Baráčková VFN + 1. LF UK Praha 2, Salmovská 5 tel.: 224 965 724 e-mail:
[email protected]
Doc. MUDr. Jiřina Máčková Odd. tělovýchovného lékařství FN Motol 150 00 Praha 5
[email protected]
MUDr. Lea Boudová VFN + 1. LF UK Praha 2, Salmovská 5 tel.: 224 965 725 e-mail:
[email protected]
MUDr. Pavel Machotka Praha 6, Na dlouhém lánu 11 tel.: 251 097 262 MUDr. Ivana Marečková Praha 10, Izraelská 6 tel.: 274 772 673, 776 859 327
Doc. MUDr. Petr Brandejský CSc. VFN, 1. LF UK Praha 2, Salmovská 5 tel.: 224 965 718 e-mail:
[email protected]
MUDr. Miloš Matouš FN + 2. LF UK Praha 5, V Úvalu 84 tel.: 224 435 500
MUDr. Lenka Cinglová MUDr. Oldřich Cerha AITLO ÚVN Praha 6, U vojenské nemocnice 1200
Doc. MUDr. Ladislav Pyšný CSc. FTVS Praha 6, Martího 31 tel.: 220 172 082 e-mail:
[email protected]
MUDr. Petr Fojtík Sportmed Praha 7, Partyzánská 7 tel.: 266 753 525
Doc. MUDr. Jiří Radvanský FN + 2. LF UK Praha 5, V Úvalu 84 tel.: 224 435 500 e-mail:
[email protected]
MUDr. Helena Havlíková Praha 6, Diskařská 100 tel.: 220 513 321 e-mail:
[email protected]
MUDr. Jaroslava Říhová VFN + 1.LF UK Praha 2, Salmovská 5 tel.: 224 916 149 e-mail:
[email protected],
[email protected]
MUDr. Jan Homolka FN + 2. LF UK Praha 5, V Úvalu 84 tel.: 224 435 500 MUDr. Emílie Hrdličková Praha 10, Mrštíkova 26/275 tel.: 274 813 318 e-mail:
[email protected]
MUDr. Michal Šerf VFN + 1.LF UK Praha 2, Salmovská 5 MUDr. Petr Šrámek CSc. Ústav preventivního a sportovního lékařství Praha 6, Martího 31
MUDr. Petr Krejčí Ambulantní interní a tělovýchovné lékařské oddělení ÚVN Praha Praha 6, U vojenské nemocnice 1200 tel.: 973 203 140 fax: 973 203 120
207
Př. 6 – Seznam lékařů Jihomoravský MUDr. Drahuška Blahová Ústav sport. med. s.r.o. 603 00 Brno, Křížkovského 22, tel.: 543 211 367
MUDr. Květa Švehlová TLO, funkční diagnostika Kateřinská 34 120 00 Praha 2 tel.: 224 942 573 mob: 606 120 076
MUDr. Ivan Dojčár Znojmo, Vídeňská 8 tel.: 515 222 884 e-mail:
[email protected]
MUDr. Jaroslav Větvička Centrum zdravotnického zabezpečení sportovní reprezentace Areál ÚVN Praha, CZZSR, vchod B1, 3. patro, Praha 6, U vojenské nemocnice 1200 tel.:fax: 233 320 005, 973 203 305 e-mail: jaroslav.vetř
[email protected]
MUDr. Jana Hlaváčová SZZ II, odd. sport. med Brno, Zahradníkova 2 tel.: 541 552 276 e-mail:
[email protected]
Doc. MUDr. Zdeněk Vilikus CSc. VFN + 1. LF UK 120 00 Praha 2, Salmovská 5 tel.: 224 965 717 e-mail:
[email protected]
MUDr. Pavel Homolka FN u sv. Anny,Klin. funkční diagnostiky Brno, Pekařská 53 tel.: 543 182 990 e-mail:
[email protected]
MUDr. Olga Voldřichová Klinika tělovýchovného lékařství V Úvalu 84 150 00 Praha 5 - Motol Jihočeský kraj MUDr. Miloslav Budil Tábor, Světlogorská 2764 tel.: 381 263 851
Doc. MUDr. Luboš Hrazdira CSc. Brno, Jílkova 167 tel.: 548 535 746 e-mail:
[email protected] MUDr. František Jedlička FN Brno, odd. sportovní medicíny Brno, Jihlavská 100 tel.: 532 233 173
MUDr. Jan Fuchs Vimperk, Nad stadionem 484 tel.: 388 415 175
MUDr. Dušan Kráčmar Nemocnice Blansko Blansko, Sadová 33 tel.: 516 488 304
MUDr. Jiří Janžura České Budějovice, B. Němcové 54
MUDr. Jana Martinková Chironaxinvest Brno, Řezáčova 1 tel.: 541 224 522 e-mail:
[email protected]
MUDr. Milada Nováková praktická a sportovní lékařka České Budějovice, Budovcova 10 tel.: 386 353 952 MUDr. Ivana Prollová České Budějovice, Matice školské 17 tel.: 387 730 289
Doc. MUDr. Jan Novotný CSc. MUDr. L. Hrazdira, CSc. Brno, Jílkova 167 tel.: 548 535 746
MUDr. Olga Stašková Nemocnice České Budějovice České Budějovice, B. Němcové 54 tel.: 387 874 317
MUDr. Jan Stranik Břeclav, Bří Mrštíků 38 tel.: 519 303 287 MUDr. Eva Sýkorová Brno, Božetěchova 106 tel.: 549 256 289
MUDr. Jiří Tuháček Strakonice, Spojařů 1252 tel.: 383 333 961
208
Př. 6 – Seznam lékařů Moravskoslezský MUDr. Petr Antošík Tělovýchovné lékařství a sportovní medicína Ostrava – Mariánské Hory, Raisova 11 tel.: 596 635 471
MUDr. Iva Tomášková FN Brno Brno, Jihlavská 100 e-mail:
[email protected] MUDr. Pavel Vank FN u sv. Anny, Klin. funkční diagnostiky Brno, Pekařská 53 tel.: 543 182 990
MUDr. Jaromír Canibal Pracoviště funkční diagnostiky a sportovní medicíny, Interní oddělení, Karvinská hornická nemocnice a.s. Karviná tel.: 596 311 431 e-mail:
[email protected]
MUDr. Yvona Vlašicová Ústav sport. med. s.r.o. 603 00 Brno, Křížkovského 22, tel.: 543 211 367 MUDr. Renata Zanášková SZZ II, odd. sport. med Brno, Zahradníkova 2 tel.: 541 552 278 Karlovarský MUDr. Ivan Kundrát Privátní Karlovy Vary, Nám. dr. Horákové 8 tel.: 353 235 055 Královéhradecký Doc. MUDr. Karel Barták CSc. FN Hradec Králové, Hradecká 1172 e-mail:
[email protected]
MUDr. Bogna Jiravská Godula Nemocnice Podlesí Třinec, Konská 453 tel.: 558 304 707
[email protected] MUDr. Ladislav Pilař Frenštát p.Radhoštěm,Rožnovská 240 tel.: 556 836 931 MUDr. Jindřich Prokop Tělovýchovné lékařství a sportovní medicína Ostrava – Mariánské Hory, Raisova 11 tel.: 596 635 471 mob: 775 339 135
[email protected]
MUDr. Oldřich Jindra Hradec Králové, SNP 636 tel.: 495 542 714; 495 833 825
MUDr. Zora Tučníková Zdravotní ústav Vsetín, 4. května 287 tel.: 571 411 916
MUDr. Vladimír Vondruška FN, Ústav TVL Hradec Králové, Hradecká 1172 tel.: 495 834 236 e-mail:
[email protected]
Olomoucký MUDr. Jana Malinčíková Fakultní nemocnice Olomouc Olomouc, I. P. Pavlova 6 tel.: 585 853 586
Liberecký MUDr. Martin Koldovský Jilemnice, K Břízkám 159 tel.: 483 712 075 mob: 603 969 174
MUDr. Dalibor Pastucha Klinika rehabilitace a těl. lékařství Olomouc, I. P. Pavlova 6
MUDr. Miroslava Plchová 460 07 Liberec 9, Křižíkova 163/32 tel.: 485 152 462 mob: 603 831 033 e-mail:
[email protected]
MUDr. Renata Tichá Fakultní nemocnice Olomouc Olomouc, I. P. Pavlova 6 Pardubický MUDr. Michal Citta Chrudim, Palackého 165 tel.: 469 665 522
MUDr. Jiří Truhlář Česká Lípa, Tržní 163 tel.: 487 520 268
209
Př. 6 – Seznam lékařů MUDr. Jaroslav Dobrovolný privátní chirurgická ambulance, lékařská poradna pro sportovce - A,B Nám. Míru 63, 568 02 Svitavy mob: 605 118 006
[email protected]
MUDr. Miroslav Schatz Oblastní nemocnice Příbram, U nemocnice 84 mob: 605 805 520
[email protected] MUDr. Vlasta Syslová Praktický lékař pro děti a dorost, Lékařská poradna pro sportovce 256 01 Benešov, Malé náměstí 1700 tel.: 317 725 333 e-mail:
[email protected]
MUDr. Karel Ševeček Pardubice - Rosice n.L., Mánesova 184 tel.: 466 415 641 Plzeňský MUDr. Ludmila Beranová Plzeň, Úslavská 75 tel.: 377 241 123
MUDr. Ivo Šmelhaus Mladá Boleslav, Jaselská 146 tel.: 326 711 314 e-mail:
[email protected]
MUDr. Petr Hána Lékařská ambulance pro sportovce 337 01 Rokycany, Srbova 216 tel.: 371 725 577 e-mail:
[email protected]
MUDr. Jiří Špeta Mělník, Pražská 528 tel./fax: 315 621 197 Ústecký MUDr. Evžen Hluchovský Teplice, Na Stínadlech 2796 tel.: 417 538 530 e-mail:
[email protected]
MUDr. Miroslav Horn Měčín, Na konci 176 tel.: 376 395 290 MUDr. Jaroslav Novák Ústav tělovýchovýchovného lékařství Plzeň, Lidická 6 tel.: 377 593 202 e-mail:
[email protected]
MUDr. Josef Rolc Medicinsport,s.r.o. Ústí n.L.,Velká Hradební 2336/8 tel.: 475 200 196 e-mail:
[email protected]
MUDr. Jaroslav Plecháč Stříbro, Nerudova 795
MUDr. Ivana Rotman Ludvíkovice 71, 407 13 tel.: 412 511 678 e-mail:
[email protected] Vysočina MUDr. Irena Čermáková Jihlava, Vrchlického 57 tel.: 567 157 378 Zlínský MUDr. Lubomír Nečas Zlín, Havlíčkovo nábř. 600 tel.: 577 553 150
MUDr. Lenka Prachová Plzeň, Mikulášské nám. 15 tel.: 377 241 304 e-mail:
[email protected] MUDr. Marta Zárybnická Plzeň Doc. MUDr. Václav Zeman CSc. Ústav tělovýchovného lékařství Plzeň, Lidická 6 tel.: 377 593 201 e-mail:
[email protected] Středočeský MUDr. Ivana Folková-Kejlová Poliklinika U zlatého lva 26901 Rakovník, Tyršova 737 tel.: 313511446, mob: 603763726 e-mail:
[email protected]
MUDr. Zora TUČNÍKOVÁ OHS Vsetín odd. pracovního a tělových. lékařství Slévárenská 287 755 01 Vsetín tel.: 571 411 916
210
Př. 7 – Zlatá spona Příloha 7
ZLATÁ SPONA FAS AČR
1. Zlatou sponu propůjčuje FAS AČR fyzickým a právnickým osobám za jejich přínos pro rozvoj českého automobilového sportu. 2. Zlatá spona je propůjčována každoročně na návrh fyzické či právnické osoby následovně: a) Zlatou sponu obdrží zpravidla držitel mistrovského titulu šampionátu vypsaného FIA (MS nebo ME), b) dále lze propůjčit Zlatou sponu i jiným fyzickým osobám než aktivním sportovcům, pokud jejich přínos pro český automobilový sport je opravdu mimořádný, a to i v případě, že se jedná o cizího státního příslušníka. Tímto způsobem se udělují max. tři Zlaté spony ročně. 3. Návrhy na ocenění Zlatou sponou musí být doručeny sekretariátu FAS AČR každoročně do 15. října. Došlé návrhy posoudí a o ocenění rozhodne řídící výbor FAS AČR. 4. Držitel Zlaté spony, pokud je vlastníkem jakékoliv licence FAS AČR na jeho jméno, je nadále osvobozen od placení poplatku za licenci, na níž má nárok. 5. Pokud se držitel Zlaté spony dopustí takového činu, který poškodí pověst českého automobilového sportu, může mu být Zlatá spona, na základě rozhodnutí řídícího výboru FAS AČR, odebrána, čímž zanikají i veškeré s tím spojené výhody. 6. Seznam držitelů Zlatých spon bude každoročně uveden v Ročence automobilového sportu FAS AČR. 7. Zlaté spony budou doprovázeny certifikátem jejich právoplatnosti. 8. Předání Zlatých spon bude organizováno sekretariátem FAS AČR na úrovni odpovídající významu ocenění. Držitelé Zlaté spony: č. 1 Jan Trajbold Mistr Evropy v hist. rally 1992 a1995 č. 2 Eva Trajboldová Mistr Evropy v hist. rally 1992 a 1995 č. 3 Josef Kopecký Mistr Evropy v závodech do vrchu 1994 č. 4 Škoda a.a.s. Vítěz poháru konstruktérů MS 1994 č. 5 Enrico Bertone Mistr Evropy v rally 1995 č. 6 Massimo Chiapponi Mistr Evropy v rally 1995 č. 7 Martin Koloc Mistr Evropy v závodech kamionů 1995 odejmuta rozhodnutím VV FAS ze dne 29.6.1999 č. 7 Stanislav Matějovský Mistr Evropy v závodech kamionů 2001 č. 8 Otakar Krámský Mistr Evropy v závodech do vrchu 1995 č. 9 RNDr. Hubert Procházka, CSc. Celoživotní aktivita v automobilovém sportu č. 10 Doc. Ing. Jiří Rosický, CSc. Celoživotní aktivita v automobilovém sportu č. 11 Jindřich Indra Mistr Evropy v hist. rally 1996 č. 12 Jan Kieslich Mistr Evropy v hist. rally 1996 č. 13 Jaroslav Bárta Celoživotní aktivita v automobilovém sportu č. 14 Jaroslav Kalný Mistr Evropy v rallycrossu 1997 č. 15 Emil Triner Mistr Evropy v rally - skupina F2 č. 16 Miloš Hůlka Mistr Evropy v rally - skupina F2 č. 17 Tomáš Hrdinka Mistr Evropy v autocrossu 1999 – D3 do 3500 cm3 č. 18 Arnošt Neubauer Mistr Evropy v hist. závodech do vrchu 1999 č. 19 Karel Loprais Dlouholeté úspěchy v závodech Cross-country č. 20 Ing. Radovan Novák Celoživotní aktivita v automobilovém sportu č. 21 Dr. Roman Ječmínek Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu
211
Př. 7 – Zlatá spona č. 22 Pavel Babka č. 23 Petr Bartoš č. 24 Václav Fejfar č. 25 Tomáš Enge č. 26 Ing. Antonín Charouz č. 27 Ing. Josef Michl č. 28 Jaroslav Hošek č. 29 Pavel Jílek č. 30 Vlastimil Lobiš č. 31 Aleš Zázvorka č. 32 Robert Šenkýř č. 33 Ing. František Rosický č. 34 Václav Pech č. 35 Petr Uhel č. 36 Jacek Bartoš (PL) č. 37 AK Nová Paka v AČR č. 38 PAMK Klatovy v AČR č. 39 AK Barum Zlín v AČR č. 40 Roman Keřka č. 41 Ladislav Veselý č. 42 Zdeněk Ježek č. 43 Josef Peták č. 44 Alena Benešová č. 45 Ing. František Čečil č. 46 Petr Turek č. 47 Ladislav Kračmar č. 48 Tomáš a Zdeněk Vojtěchovi (in memoriam) č. 49 Roman Častoral č. 50 Bohumil Kužel č. 51 Lubomír Foral č. 52 Tomáš Kotek č. 53 Ladislav Hanák č. 54 Oskar Král č. 55 Petr Tykal č. 56 David Vršecký č. 57 Miroslav Jakeš č. 58 Pavel Schovánek č. 59 Martin Prokop č. 60 Jan Tománek č. 61 Jan Charouz č. 62 Václav Janík č. 63 Dan Michl č. 64 Vít Nosálek č. 65 Vladimír Konicar č. 66 Stanislav Minářík č. 67 Ladislav Tejchman
Celoživotní aktivita v automobilovém sportu Mistr Evropy v autocrossu 2000 – D3 do 3500 cm3 Mistr Evropy v autocrossu 2000 – D3 do 1600 cm3 První český jezdec ve Formuli 1 Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu Mistr Evropy v hist. závodech do vrchu 2004 Mistr Evropy v autocrossu 2001 – D3 do 4000 cm3 Celoživotní aktivita v automobilovém sportu Celoživotní aktivita v automobilovém sportu Mistr Evropy v rallycrossu 2002 – D2A Mistr Evropy v závodech do vrchu 2003 Celoživotní aktivita v automobilovém sportu Mistr Evropy /region Východ/ v rally 2003 Mistr Evropy /region Východ/ v rally 2003 Dlouholetá podpora českého automobil. sportu Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu Mistr Evropy v autocrossu 2004 – D3 do 4000 cm3 Mistr Evropy v hist. rally 2004 Mistr Evropy v hist. rally 2004 Mistr Evropy /region Východ/ v rally 2004 Mistr Evropy /region Východ/ v rally 2004 Mistr Evropy v hist. závodech do vrchu 2004 Mistr Evropy v autocrossu 2005 – D3A Celoživotní aktivita v automobilovém sportu Dosažené úspěchy v automobilovém sportu Mistr Evropy v rallycrossu 2006 – D2 Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu Mistr Evropy v hist. závodech do vrchu 2006 Mistr Evropy v rallycrossu 2007 – D2 Mistr Evropy v autocrossu 2007 – D3A Mistr Evropy v hist. závodech do vrchu 2007 Mistr Evropy v hist. závodech do vrchu 2007 Mistr Evropy v závodech kamionů 2008 Mistr Evropy v závodech do vrchu 2008 Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu Mistr světa juniorů v rally 2009 Mistr světa juniorů v rally 2009 Vítěz Le Mans Series 2009 Mistr Evropy v závodech do vrchu 2009 Vítěz Poháru FIA v závodech do vrchu 2009 Mistr Evropy v autocrossu 2009 – D3A Mistr Evropy v hist. závodech do vrchu 2009 Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu Dlouholetá aktivita v automobilovém sportu
212
Př. 8 – Lékařský řád Příloha 8
LÉKAŘSKÝ ŘÁD OBSAH Obecně Lékařské vyšetření Kontraindikace vydání licence pro automobilový sport Licence pro hendikepované jezdce Postup v případě pochybností o zdravotní způsobilosti jezdce Postup v případě nesouhlasu jezdce s výsledkem zdravotní prohlídky Poplatky za lékařské vyšetření Odmítnutí lékařského vyšetření
Lékařské zabezpečení sportovních podniků Obecně Zdravotnická služba na trati Zdravotnická služba pro veřejnost Zdravotnické zabezpečení Odpovědnost Podmínky pro práci zdravotnické služby Administrativní náležitosti ve vztahu ke zdravotnickým zařízením v oblasti konání závodu Praktické provedení Lékařské vedení – Hlavní lékař Požadavky na Hlavního lékaře Povinnosti Hlavního lékaře Doporučení pro Hlavního lékaře Zasahující lékaři Členové posádek Pojištění zdravotnických pracovníků Sanitní vozy Předpisy pro zabezpečení jednotlivých disciplin: Okruhy ZAV Rallycross a Autocross Rally Mezinárodní rally Cross-country Doporučení pro soukromé testování
213
Př. 8 – Lékařský řád
LÉKAŘSKÝ ŘÁD Lékařský řád obsahuje směrnice, které musí sportovec splnit, aby obdržel licenci motoristického sportovce. Dále obsahuje předpisy pro zdravotnické zabezpečení jednotlivých typů motoristických sportovních podniků, předpisy o boji proti dopingu a přílohy, obsahující seznam pověřených tělovýchovných lékařů a vzory jednotlivých dokumentů. Podmínky, uvedené v Lékařském řádu jsou povinné pro všechny motoristické discipliny, pořádané pod hlavičkou FAS nebo vyšších sportovních autorit na území České republiky.
LÉKAŘSKÉ VYŠETŘENÍ Každý jezdec, účastnící se automobilového sportovního podniku, musí být zdravotně způsobilý provozovat motoristický sport. Je proto vyžadováno lékařské vyšetření včetně zaznamenání celého předchorobí. Příslušné formuláře jsou v příloze 1 (Osobní anamnesa), kterou vyplní jezdec a podepíše ji a příloze 2 (Vyšetření), kterou vyplní a podepíše příslušný vyšetřující lékař. Lékařské vyšetření platí pouze jeden rok. Prakticky to znamená, že ke každému prodloužení či novému vydání jezdecké licence musí být nová lékařská prohlídka. Jestliže jezdec utrpí vážné onemocnění či zranění v době od poslední lékařské prohlídky, je nutné nové lékařské vyšetření. Vyšetření žadatelů pro automobilový sport mohou provádět lékaři se sportovní nebo tělovýchovnou atestací. Seznam doporučených tělovýchovných lékařů je uveřejněn v Příloze č. 6. ROZSAH ZÁKLADNÍHO LÉKAŘSKÉHO VYŠETŘENÍ Pro rok 2008 je pro držitele mezinárodní licence povinné oční vyšetření. Pro rok 2009 je povinné oční vyšetření u všech držitelů národní licence a u nových držitelů mezinárodní licence. Od roku 2010 je oční vyšetření povinné pouze u nových žadatelů o národní či mezinárodní licencí. Formulář očního vyšetření je ke stažení jako příloha č. 3. Kromě toho základní lékařské vyšetření zahrnuje: - odevzdání pravdivě vyplněného zdravotnického dotazníku (Osobní anamnesa), řádně podepsaného žadatelem - vyšetření krevní skupiny a Rh faktoru - datum posledního očkování proti tetanu, eventuelně přeočkování, uplynulo-li od posledního očkování déle než 10 let - váha a výška vyšetřovaného - vyšetření kardiovaskulárního aparátu (TK, P) a vyjádření zda je nutné opakované vyšetření, dovyšetření či pravidelné sledování - vyšetření zátěžového EKG u jezdců nad 40 let věku nebo u jezdců s kardiální anamnesou - vyšetření pohybového aparátu - moč „papírkem“, případně vyšetření moči a sedimentu. 214
Př. 8 – Lékařský řád
Akceptovatelný rozsah odchylek při vyšetření pohybového aparátu od normy je následující: - amputace prstů, je-li úchopová funkce obou rukou zachována - protézy končetin, pokud je funkční výsledek stejný nebo skoro stejný jako normál - hybnost končetin omezená o méně než 50% KONTRAINDIKACE VYDÁNÍ LICENCE (Onemocnění, poruchy a tělesné vady, vylučující vydání licence pro automobilového jezdce) ZRAK - slepota i na jedno oko - porucha barvocitu (žadatel musí rozpoznat barvy všech vlajek, používaných v motoristickém sportu) - nevyhovující kvalita zraku - šeroslepota, porucha akomodace zornic - poruchy zorného pole - omezení pohybu očí pro poruchy okohybných svalů nebo pro ptosu či srůsty NEUROLOGIE - epilepsie - Meniérova choroba - narkolepsie - trvalé závratě - poruchy rovnováhy s poruchou orientace - sklon k opakovaným ztrátám vědomí PSYCHICKÉ PORUCHY - schizofrenie - cyklofrenie (maniodepresivní psychóza) - oligofrenie - trvalé vážnější psychické stigmatizace s poruchou senzomotorické koordinace či s poruchou emocionality - zřetelné funkční poruchy reaktibility včetně nepřiměřené reakce ABUSUS (návyk) a OTRAVY - abusus alkoholu - abusus návykových a psychotropních látek - abusus analgetik s rizikem orgánových změn a komplikací - stavy po chronických otravách s psychickými změnami (rtuť, tetraetyl olova, metylchlorid, metylbromid…) KARDIOVASKULÁRNÍ ONEMOCNĚNÍ: - vrozené srdeční vady - riziko náhlé koronární smrti - onemocnění věnčitých tepen srdce s bolestmi - poruchy srdečního rytmu nekorigované nebo špatně korigovatelné léčbou - nekorigovaná hypertenze - obliterující endarteriitidy
215
Př. 8 – Lékařský řád
CENTRÁLNÍ NERVOVÝ SYSTÉM - stavy po mozkolebečních nebo míšních poraněních a onemocněních s trvalým poškozením psychické činnosti nebo trvalými bolestmi nebo poruchami hybnosti, hluboké citlivosti nebo trofickými poruchami PERIFERNÍ NERVOVÝ SYSTÉM - choroby nebo stavy po zranění nebo onemocnění periferních nervů, způsobující trvalé poruchy pohybu, citlivosti nebo trofické poruchy, bránící bezpečnému ovládání vozidla DIABETES - s opakovanými hypoglykemickými komaty omezující tělesnou a duševní výkonnost ZAŽÍVACÍ TRAKT - onemocnění žaludku, střev a slinivky břišní, projevující se záchvaty bolesti a nesporně omezující tělesnou i duševní schopnost ovládání vozidla CHIRURGICKÁ ONEMOCNĚNÍ - kýly většího rozsahu nebo s opakovaným uskřinutím (i částečným) - omezená pohybová funkce končetin následkem úrazu, tělesné vady či operace (amputace), znemožňující bezpečné ovládání vozidla GYNEKOLOGICKÁ ONEMOCNĚNÍ A STAVY - těhotenství - těžší formy gynekologického krvácení - vyhřeznutí a sestupy orgánů, omezující činnost JINÉ - poruchy krevní srážlivosti - thyreotoxikosa - nedořešené či nedovyšetřené stavy
LICENCE PRO HANDICAPOVANÉ JEZDCE Osoby, nesplňující z důvodu vrozeného či získaného onemocnění či tělesné abnormity kriteria pro vydání jezdecké licence, mohou obdržet na základě dobrozdání Lékařské komise licenci pro hendikepované osoby při splnění následujících podmínek: Lékařské = posouzení fyzických schopností žadatele Sportovní = posouzení řidičských schopností jezdce a schopnosti jezdce vyprostit se z vozidla v případě bezprostředního nebezpečí Technické = jezdcova ASN musí schválit rozsah přestavby vozidla Žadatel o licenci hendikepovaného jezdce musí být vyšetřen členem Lékařské komise nebo pověřeným lékařem. Vyšetřovaný musí být podroben řidičské zkoušce, nejlépe na okruhu a musí být schopen ze sedu opustit vozidlo a dostat se od něj a kromě toho musí být schopen převalit se z polohy na břiše do polohy na záda přes oba boky.
216
Př. 8 – Lékařský řád LÉKAŘSKÉ VYŠETŘENÍ NÁSLEDUJÍCÍ PO ÚRAZE NEBO ONEMOCNĚNÍ I v případě, že se jezdec po havárii cítí nezraněn, musí být vyšetřen na středisku okruhu, na místě nehody či v místě přeskupení. Je-li na místě přítomen delegát FIA, může prohlídka probíhat za jeho přítomnosti nebo jím samým (v zemích, kde má oprávnění k provozování praxe). Ve všech případech musí být jezdcův tým o výsledku prohlídky informován písemně. Výsledek vyšetření: - Jezdec může pokračovat ve sportovním podníku - Jezdec je informován, že musí podstoupit prohlídku Hlavním lékařem následujícího sportovního podniku, přičemž Hlavní lékař musí informovat Hlavního lékaře na následujícím podniku co nejdříve a co nejpodrobněji. - Jezdec nesmí pokračovat ve sportovním podniku V případě, že si úraz na sportovním podniku vyžádá delší hospitalizaci než 24 hodin, je Hlavní lékař sportovního podniku povinen informovat o této skutečnosti telegramem, faxem či e-mailem jezdcovu ASN. V případě, že si úraz vyžádá pouze vyšetření v nemocničním zařízení, informuje o této skutečnosti Hlavní lékař sportovního podniku jezdcovu ASN, nebo, jedná-li se o Mistrovství FIA, FIA s tím, zda je nebo není nutné vyšetření na dalším sportovním podniku, kterého se jezdec hodlá zúčastnit. V případě, že si úraz či onemocnění vyžádal pracovní neschopnost delší než 10 dní, je jezdec povinen do deseti dnů informovat svoji ASN (FAS) a buď zaslat kopii lékařské zprávy, vypracované ošetřujícím lékařem, obsahující diagnosu, prognosu a výčet nedoléčených zranění, nebo zašle jeho jméno a adresu společně s pověřením, že jmenovaný lékař může členu Lékařské komise AČR poskytnout informace o zdravotním stavu jezdce. V případě, že si úraz či onemocnění vyžádalo pracovní neschopnost delší než 10 dní, je třeba znovuvyšetření jezdce pověřeným lékařem Všechna zjištěná onemocnění či úrazy, patřící do kontraindikovaných pro motoristický sport, musí být neprodleně oznámena Lékařské komisi AČR.
POSTUP V PŘÍPADĚ POCHYBNOSTI O ZDRAVOTNÍ ZPŮSOBILOSTI Vyšetřující lékař může ze zdravotních důvodů odmítnout vydat žadateli souhlas s provozováním motoristického sportu. Jsou-li pochybnosti o žadatelově způsobilosti provozovat motoristický sport, vyplní lékař příslušný formulář a spolu se všemi dalšími vyšetřeními, které má k disposici, vlastním závěrem a osobní anamnesou žadatele zašle dokumenty na adresu Lékařské komise AĆR. Ta má pravomoc rozhodnout o způsobilosti žadatele nebo si vyžádá další vyšetření. Může též jmenovat lékaře, pověřeného řešením případu.
217
Př. 8 – Lékařský řád ODVOLÁNÍ Nesouhlasí-li jezdec s výsledkem zdravotní prohlídky, může se proti rozhodnutí pověřeného lékaře odvolat. Lékařská komise, jmenovaná příslušnou ASN, je ve všech zemích rozhodčím orgánem ve sporech mezi lékaři a jezdci. Jezdec může být navíc vyzván k absolvování řidičské zkoušky za přítomnosti člena Lékařské komise nebo lékaře, pověřeného ASN.
POPLATKY ZA LÉKAŘSKÉ (Á) VYŠETŘENÍ Poplatky za veškerá lékařská vyšetření, související s rozhodnutím o zdravotní způsobilosti k provozování motoristického sportu, je povinen zaplatit žadatel.
ODMÍTNUTÍ LÉKAŘSKÉHO VYŠETŘENÍ Každý jezdec, který se odmítne podrobit lékařskému vyšetření před sportovním podnikem nebo během něj bude ze sportovního podniku vyloučen. Totéž platí pro antidopingovou kontrolu. (Bližší viz tam).
218
Př. 9 – Lékařské zabezpečení Příloha 9
ZÁVAZNÝ PŘEDPIS PRO LÉKAŘSKÉ ZABEZPEČENÍ AUTOMOBILOVÝCH SPORTOVNÍCH PODNIKŮ, POŘÁDANÝCH NA ÚZEMÍ ČR 1. OBECNĚ 1.1 Zdravotnická služba na trati Zdravotnická služba na trati je organizována s cílem poskytnout pomoc jezdcům nebo jiným osobám, které se staly obětí nehody na trati během závodu, soutěže nebo oficiálního tréninku. 1.2 Zdravotnická služba pro veřejnost Zdravotnická služba pro veřejnost je oddělena od traťové služby. Zdravotnická služba pro veřejnost je určena osobám, které utrpí zranění nebo onemocní bez souvislosti se sportovním podnikem. Není proto až na výjimky předmětem tohoto předpisu, avšak při náhle vzniklém ohrožení života je postiženému poskytnuta pomoc dle úvahy osloveného lékaře, který přihlédne k okamžité situaci. Vždy o tom musí být neprodleně informován hlavní lékař sportovního podniku. Výjimkou jsou ohrazené nebo placené prostory pro diváky, kde je zdravotní služba organizována dle rozhodnutí hlavního lékaře. I v případě, že je služba pro veřejnost organizována jiným subjektem než traťová služba, spadá pod pravomoc hlavního lékaře sportovního podniku. Žádné vozidlo zdravotní služby pro veřejnost nesmí vjet na závodní trať bez povolení ředitele závodu nebo vedoucího RZ. 1.3 Zdravotnické zabezpečení Zdravotnické zabezpečení je věcí pořadatele. Smlouvu o zdravotním zabezpečení uzavírá pořadatel s libovolným zdravotnickým subjektem, který je schopen tuto službu v souladu s následujícími předpisy zajistit a který vlastní příslušná oprávnění. Požadavky na rozsah zabezpečení a odbornou erudici zdravotnických pracovníků jsou uvedeny v dalším textu. 1.4 Uzavřením smlouvy přebírá příslušný zdravotnický subjekt odpovědnost za rozsah a odbornou úroveň zdravotnického zabezpečení na daném sportovním podniku. Jsou-li uzavřeny individuální smlouvy s jednotlivými pracovníky, odpovídá za jejich odbornou erudici v souladu s následujícím předpisem hlavní lékař. Cena za zdravotnické zabezpečení je předmětem dohody mezi pořadatelem a příslušným zdravotnickým subjektem, eventuelně zdravotnickým pracovníkem. Ať už je sportovní podnik zajišťován jedním nebo více zdravotnickými subjekty, hlavní lékař je vždy povinen zajistit zabezpečení v co nejvyšší kvalitě. 1.5 Veškerá zdravotnická služba musí respektovat následující podmínky: - lékařské vedení - materiální a lidské prostředky pro poskytnutí první pomoci a intenzívní přednemocniční péči - dopravní prostředky pro zásah na místě nehody a odsun raněných - bezpečnostní cvičení, je-li předepsáno - administrativní formality ve vztahu k FIA (u mezinárodních podniků) 2. PRAKTICKÉ PROVEDENÍ Lékařské vedení - hlavní lékař Je zajišťováno hlavním lékařem, který také koordinuje službu pro veřejnost. Hlavní lékař spadá pod pravomoc ředitele sportovního podniku. Musí být schválen svou ASN a jeho jméno musí být uvedeno ve zvláštních předpisech příslušného sportovního podniku. Odpovídá za: 219
Př. 9 – Lékařské zabezpečení - zajištění všech materiálních prostředků a personálu, tvořících zdravotnické zabezpečení - zahájení a průběh záchranné akce, poskytnutí péče, volbu míst pro evakuaci, prostředků, podmínek a tras přepravy V průběhu sportovního podniku musí být trvale k disposici při jeho řízení. Ve výjimečných případech může být s ředitelem sportovního podniku pouze v radiovém či telefonním spojení (mobilní telefon). Na dobu nezbytně nutnou jej také může zastoupit jeho zástupce. V případě nehody informuje předsedu sportovních komisařů o dalším průběhu událostí. Pořadatelé se zavazují dát mu k disposici všechny materiální a administrativní prostředky pro zdárné plnění úkolů. 2.1 Požadavky na hlavního lékaře 2.1.1 Atestace Atestace nejméně 1. stupně a organizační předpoklady ke zvládnutí funkce 2.1.2 Požadavky na odbornou znalost - znalost problematiky první pomoci při dopravních nehodách - znalost spojovacích prostředků a možností mobilizace složek zdravotní služby v rámci traumatologického plánu pro případ hromadného neštěstí nebo poranění diváků na RZ - znalost odsunových tras a kapacitních možností nejbližších zdravotnických zařízení - znalost maximálního možného rozsahu poskytované péče v daných zdravotnických zařízeních 2.1.3 Schvalování hlavního lékaře sportovního podniku Seznam hlavních lékařů bude vydán na základě absolvovaného školení hlavních lékařů. 2.1.4 Požadavky na praxi hlavního lékaře Praxe nově jmenovaného hlavního lékaře musí obnášet nejméně 3 sportovní podniky ve funkci zástupce HL na daném okruhu, pro rally a sprintrally nejméně 3 sportovní podniky daného typu. Výjimku může ve zcela výjimečném případě udělit LK AČR. 2.1.5 Dokumenty hlavního lékaře Hlavní lékař je povinen mít u sebe: - kopii safety plánu nebo plánu okruhu s rozmístěním zdravotnických sil a prostředků - potvrzení, že byly informovány: - ÚSZS - okresní dispečinky ZS v oblasti, kde se pořádá sportovní podnik - nemocnice, přicházející v úvahu pro ošetření zraněných - spádové traumacentrum - Potvrzením se rozumí: - kopie oznámení + podací lístek z pošty - kopie oznámení + potvrzení z faxu o odeslání + odpověď - kopie oznámení z e-mailu + odpověď - kopie oznámení, přímo potvrzená zdravotnickým zařízením 2.1.6 Dosažitelnost Hlavní lékař musí být trvale přítomen na dispečinku sportovního podniku nebo na středisku okruhu. Pouze ve výjimečných případech může být na dobu nezbytně nutnou nahrazen zástupcem. 2.1.7 Organizace při vzniku hromadného neštěstí Hlavní lékař musí znát způsob mobilizace traumaplánu při hromadném neštěstí v dané oblasti a musí být schopen třídění velkého počtu raněných a organizace jejich dalšího směřování.
220
Př. 9 – Lékařské zabezpečení 2.1.8 Instruktáž Hlavní lékař zodpovídá za instruktáž posádek jednotlivých zásahových vozů. Posádky musí dokonale znát, nebo mít k disposici podrobnou mapu všech tras odsunu, přicházejících v úvahu, přístup k nejbližšímu heliportu a přístupy do jednotlivých nemocnic 2.1.9 Informace pro posádky zásahových vozů Hlavní lékař zodpovídá za to, že všichni členové posádek zásahových vozů znají systém spojení a mají k disposici telefonní čísla na nejdůležitější činovníky sportovního podniku (hlavní lékař, dispečink sportovního podniku, ředitel sportovního podniku, vedoucí RZ, LZS..) 2.1.10 Spojení Hlavní lékař musí mít spojení s posádkami zásahových vozů na trati prostřednictvím buď specielní zdravotní sítě (nejlepší řešení) nebo pořadatelské sítě. Pro rally a sprintrally musí mít hlavní lékař kromě toho spojení na každou posádku zásahového vozu (lépe na více členů posádky) prostřednictvím mobilního telefonu. 2.1.11 Spojení pro potřebu hlavního lékaře Hlavní lékař musí mít k dispozici pro svojí potřebu dvojité spojení (zdravotnická síť + mobilní telefon, 2 x mobilní telefon, mobilní telefon + pevná linka….) 2.1.12 Spojení se ZS Pro rally a sprintrally musí mít hlavní lékař k disposici oboustranné spojení s dispečinkem ZS. Musí být domluveno, že bude informovat hlavního lékaře v případě nehody, související se sportovním podnikem, která bude oznámena diváky na linku 155 nebo 112. 2.1.13 Informace pro ZS Hlavní lékař odpovídá za to, že ÚSZS a oblastní dispečinky ZS budou mít k disposici bezpečnostní plán či podrobné mapy sportovního podniku s časovým harmonogramem a trasami odsunu. 2.1.14 Hlášení o sportovním podniku Hlavní lékař je povinen nejpozději do 1 týdne po skončení sportovního podniku odeslat „Hlášení hlavního lékaře“. Pokud zdravotní služba při sportovním podniku vůbec nezasahovala, stačí ve stejném termínu odeslat informaci „Bez zdravotnického zásahu“ na adresu, e-mail či fax AČR. 2.2 Požadavky na další lékaře 2.2.1 Specialisace Uznaná specializace samostatně pracujícího lékaře v některém ze základních oborů, nejlépe chirurgických oborů, ARO nebo urgentní medicína. Preferováni jsou lékaři se zkušenostmi z RZS. 2.2.2 Požadavky na odbornou znalost - dokonalá znalost KPR - znalost použití pomůcek v sanitním voze (dlahy, fixační límce, farmaka) - znalost 1. pomoci při dopravních nehodách, zajištění zaklíněných osob, řízení vyprošťování zraněných ve spolupráci s technickou pomocí, dekontaminace ran) - znalost ošetřování polytraumat, sdružených i jednoduchých poranění včetně intenzívní přednemocniční péče - znalost ošetřování popálených v přednemocniční péči 2.3 Požadavky na vybavení sanitního vozu 2.3.1 Bez zdravotního střediska Není-li k disposici zdravotní středisko přímo na trati konání závodu (okruh, autocrossový okruh), musí být na místě alespoň jeden sanitní vůz, vybavený v souladu s vyhláškou o záchranné službě
221
Př. 9 – Lékařské zabezpečení 2.3.2 Ostatní sanitní vozy Pro ostatní sanitní vozy je požadováno následující vybavení - kyslík v tlakových láhvích nejméně á 2 l při tlaku 150 atm. v dostatečném množství vzhledem k dojezdovým časům do příslušné nemocnice - límce pro fixaci krční páteře - fixace při poraněních páteře, nejlépe vakuová matrace - dýchací přístroj buď automatický nebo poloautomatický, nejméně však AMBU-vak s rezervoárem a možností připojení na kyslík - prostředky pro zajištění průchodnosti dýchacích cest - prostředky pro intubaci dle úvahy lékaře - fonendoskop - tonometr - odsávací přístroj - obvazový materiál - fixační dlahy na končetiny - vybavení pro periferní kanylaci žil - vybavení pro nitrožilní infusi - infúzní roztoky- krystaloidy a koloidy k zajištění akutní potřeby, event. další dle úvahy lékaře - injekční stříkačky a jehly - farmaka dle úvahy lékaře- analgetika, analeptika (zejména tzv. „resuscitační léky”) - vysílačka - mobilní telefon - spojení na hlavního lékaře, ředitele sportovního podniku, vedoucího RZ nebo jeho zástupce, LZS - mapa rally - podrobný plán RZ - mapa odsunových tras z kteréhokoli místa RZ až do příslušné nemocnice nebo k nejbližšímu heliportu Za materiální vybavení vozidla odpovídá lékař, který je členem posádky daného vozidla. Pro všechny sportovní podniky, pořádané na území ČR je požadována buď sanita s řidičem, záchranářem, vyškoleným pro RZS a lékařem nebo sanita s řidičem, sestrou a lékařem. To neplatí, jedná-li se o vozidlo, určené pouze k transportu pacienta. 3. ZDRAVOTNICKÁ SLUŽBA PŘI ZÁVODECH NA OKRUZÍCH 3.1 Soubor materiálních a lidských prostředků určených pro první pomoc a intenzívní péči 3.1.1 Zásahová vozidla Potřebný počet zásahových vozů stanoví hlavní lékař podle délky a povahy trati. Tyto vozy jsou určeny pro poskytnutí 1. pomoci. Musí proto být dostatečně rychlé, aby byly na místě nehody v co nejkratším čase, pokud možno za použití trati nebo vedle ní ležící obslužné komunikace. Mohou být jednoúčelové nebo víceúčelové /vyprošťovací, protipožární/, v tom případě však musí obsahovat minimálně takovou zdravotnickou výbavu, jaká je určena pro sanitní vůz (viz bod 2.3) Posádka musí být tvořena: - lékařem (viz bod 2.2) - zkušeným řidičem
222
Př. 9 – Lékařské zabezpečení O případném použití zásahového vozu rozhodují společně hlavní lékař a vedení závodu. Až na výjimky je během prvního kola závodu zásahový vůz zařazen na konci startovního pole. 3.1.2 V případě potřeby jsou lékaři a zdravotnický personál rozmístěni podél okruhu na pozorovatelských stanovištích. 3.1.3 Doporučuje se, aby osoby, zasahující na trati byli oblečeni do nehořlavé bílé kombinézy s nápisem na hrudi a zádech DOCTOR. Je možné též použití červených oděvů ZS nebo nejméně bílého pláště. 3.1.4 Resuscitační jednotka 3.1.4.1 Ve všech případech musí být pro každý závod na okruhu k disposici resuscitační jednotka. Ta musí obsahovat minimálně následující materiál: - fonendoskop - otoskop - tonometr - ruční dýchací přístroj - automatický dýchací přístroj - zásoba kyslíku - fixační podložka (vakuová matrace) - souprava pro intubaci - odsávací přístroj - fixační podložka (vakuová matrace) - intubační souprava - tracheotomická souprava (stačí minitracheostomie) - souprava sterilizovaných chirurgických nástrojů včetně hemostatického materiálu - sterilní roušky na velké popáleniny - vybavení pro centrální nebo periferní žilní infusi - souprava pro drenáž hrudníku - souprava léků první pomoci - různé infúzní roztoky, vč. koloidních a hyperosmolárních - defibrilační přístroj - kardiomonitor (pokud možno se zapisovačem křivky) - dlahy pro reponování a fixaci zlomenin - límec pro fixaci krčních obratlů 3.1.4.2 Spotřební materiál: - intubační rourky - kyslíkové brýle či polomasky - žaludeční sondy - močové katetry - odsávací cévky - hrudní drainy - soupravy na kanylaci centrálního žilního systému - šicí materiál - injekční stříkačky a jehly 3.1.4.3 Doporučení: - zařízení pro krční trakci - protišokové kalhoty 3.1.5 Pro případ pořádání závodů F1, F 3000, GT, WTCC na území ČR platí beze zbytku mezinárodní sportovní řády
223
Př. 9 – Lékařské zabezpečení 3.2 Stálé lékařské středisko 3.2.1 Stálé lékařské středisko je povinné pro závody F1, F 3000, GT a WTCC. Ve všech ostatních případech je doporučené. 3.2.2 Musí být jednak v relativním centru vzhledem k zařízením na okruhu, jednak v oblasti chráněné před tiskem, publikem atd., se snadným přístupem z trati. Musí disponovat heliportem. Musí obsahovat: 3.2.2.1 Místnost pro drobná ošetření, dostatečně prostornou, aby v ní mohli být ošetřováni najednou nejméně dva ranění. Musí být vybavena nástroji pro malou chirurgii, obvazy, analgetiky. Lednička je doporučená. 3.2.2.2 Druhou místnost speciálně koncipovanou a určenou pro resuscitaci. Musí zde být možnost ošetřovat současně dva zraněné. 3.2.2.3 Lékařské středisko musí být dostatečně osvětleno, klimatizováno a musí mít zdroj studené a teplé vody. Musí mít lékařský pokoj a musí být vybaveno komunikačním systémem, umožňujícím spojení jak uvnitř okruhu, tak mimo něj. Lékařské středisko musí být udržováno v čistotě, jak odpovídá jeho funkci. 3.2.3 Pokud neexistuje lékařské středisko, musí lékařská služba disponovat buď v tzv. resuscitační ambulanci, nebo v provizorním zařízení stejným materiálem, jako je uveden v bodě 3.1.4) 3.2.4 Je doporučeno, aby personál střediska tvořili dva anesteziologové a dva chirurgové s erudicí pro úrazy, včetně úrazů páteře a popáleniny. V každém případě musí však být ve středisku lékař ovládající resuscitaci. 3.2.5 Vybavení pro dopravu na okruhu a mimo okruh Vybavení pro dopravu na okruhu a mimo něj zahrnuje: 3.2.5.1 ve všech případech: Sanitní vozy, vybavené pro dýchání a dodávku kyslíku. Mohou být rozmístěny podél celého okruhu. Kromě toho musí být k disposici sanitní vozy pro transport zraněných mimo okruh. Je doporučeno, aby u lékařského střediska byl jeden náhradní sanitní vůz. 3.2.5.2 Služba lékařského vrtulníku je doporučena pro všechny okruhové závody národního i mezinárodního mistrovství. Výjimkou je okruh, kde dosažitelnost chirurgického oddělení nemocnice sanitním vozem je do deseti minut od výjezdu z lékařského (resuscitačního) střediska. Lékařský vrtulník, vybavený dle příslušné zákonné normy, musí být schopen transportovat ležícího pacienta. V případě, že je použití vrtulníku pro zdravotnické zabezpečení plánováno, musí být na místě každý den jednu hodinu před zahájením tréninku či jednu hodinu před zahájením závodu. V případě přerušení tréninku či závodu z jakéhokoli důvodu může dojít k jejich obnovení pouze za přítomnosti vrtulníku. Pokud je třeba provést transport vrtulníkem, musí být jeho pohyb rychlý, aby bylo možno v závodě či tréninku pokračovat. S ohledem na tyto požadavky je třeba stanovit nezbytný počet vrtulníků. Tento předpis neplatí, pokud je vrtulník určen pouze jako „posílení” jinak kompletního systému zdravotního zabezpečení. 3.2.5.3 Personál sanitních vozů a vrtulníků je tvořen zdravotnickými pracovníky, případně je jeho součástí lékař. Pokud je transportován pacient, potřebující zajištění intenzívní nebo resuscitační péče i během transportu, je přítomnost lékaře, schopného tuto péči poskytnout, nezbytná bez ohledu na použitý typ transportního prostředku. Všechny složky záchranných služeb (zásahové vozy, vyprošťovací týmy, lékaři na trati, sanitní vozy, vrtulníky, resuscitační jednotky, zdravotní středisko) musí být
224
Př. 9 – Lékařské zabezpečení schopné oboustranné komunikace s hlavním lékařem buď prostřednictvím všeobecné sítě nebo prostřednictvím speciální sítě zdravotnické. Nezbytný počet zdravotnického personálu a lékařů stanoví definitivně hlavní lékař ve spolupráci s pořadateli. Lékařská kontrola FIA může případně navrhnout změny, které pokládá za nezbytné. 3.2.6 Zvláštní ustanovení pro transport a přijímací nemocnice 3.2.6.1 Ve všech případech stanoví hlavní lékař prostředky a podmínky pro převoz z okruhu až do nemocnice. a) převoz může být proveden k tomu určeným sanitním vozem nebo vrtulníkem. Rozsah výbavy transportního prostředku materiální i personální je určen v závislosti na stavu zraněného hlavním lékařem. b) V případě opakované nebo hromadné nehody je převoz mimo okruh zajišťován ve spolupráci s oficiální lékařskou službou nebo se soukromými organizacemi, oprávněnými provozovat dopravní zdravotní službu, případně RZS. Za tímto účelem je třeba, aby příslušný zdravotnický subjekt v rozumné lhůtě navázal kontakty se státními i soukromými organizacemi. Kromě toho je nezbytné, aby byly vyznačeny silnice pro převoz mezi okruhem a příslušnými nemocnicemi. Je nutno uvážit průjezdnost těchto silnic v době konání závodu při příjezdu většího množství diváků. 3.2.6.2 Pro F 1, F 3000, GT, WTCC a pro mezinárodní podniky povinně, pro podniky Mistrovství ČR doporučené: Nejméně 15 dní před závodem odpovědný hlavní lékař upozorní písemně nemocnice, které připadají v úvahu pro ošetřování raněných. Musí upřesnit celý program zkoušek a závodů. Požádá nemocnici o písemnou odpověď a jména vedoucích lékařů služeb na příslušných odděleních (ARO, chirurgie, ortopedie, interna) v době konání tréninků a závodů. K dispozici musí být chirurgové, schopní řešit traumatologii v celém rozsahu (kraniocerebrální poranění, poranění páteře, kostí, hrudníku, břicha a cévního systému). 3.2.7 Bezpečnostní cvičení Je povinné pro všechny závody F1, F 3000, GT a WTCC, v ostatních případech je doporučené. Musí se konat ještě před oficiálním tréninkem. Zahrnuje vždy vyprošťovací týmy podle ustanovení, vypracovaných každoročně mezinárodní lékařskou komisí FIA. Kromě toho se z rozhodnutí ředitele závodu může konat další cvičení, zahrnují další prvky záchranného systému. 3.2.8 Administrativní formality vůči mezinárodní sportovní autoritě 3.2.8.1 V případě výstavby, rekonstrukce nebo podstatných změn v lékařském středisku musí pořadatel zaslat FIA plány ještě před zahájením prací (platí pro okruhy s mezinárodní licencí) 3.2.8.2 Bezpečnostní plán: Pro každý okruh je vytvořen bezpečnostní plán s ohledem na podmínky na okruhu. Musí obsahovat podrobný popis prvků, které jej tvoří. Musí zde být upřesněno umístění lékařského a zdravotního personálu všech stupňů. Obsahuje též popis fungování systému od chvíle nehody až po transport do příjmové nemocnice. 3.2.9 Lékařská pomoc v případě nehody V případě potvrzeného fyzického zranění musí být veškerá lékařská pomoc poskytnuta v co nejkratší době vzhledem k místním podmínkám a charakteru trati. 3.2.9.1 Personál nejbližšího stanoviště se okamžitě dostaví na místo. Komunikačními prostředky, které má k disposici, oznámí nehodu ihned řediteli závodu s uvedením co největšího množství nezbytných informací a především zdůrazní, zda došlo ke zranění. Pokud je v bezprostřední blízkosti lékařský vůz, může být vyslán na místo,
225
Př. 9 – Lékařské zabezpečení ovšem s výslovnou podmínkou, že na to bude upozorněn ředitel závodu. Není-li jezdec schopen po nehodě opustit vozidlo, traťoví komisaři jej nesmí vyprošťovat (kromě zvláštních případů - požár, bezprostřední nebezpečí), ale mohou pouze poskytnout podporu, zatímco čeká na příjezd specializované pomoci. 3.2.9.2 Po dohodě s ředitelem závodu vyšle hlavní lékař na místo záchranné prostředky, které pokládá za nezbytné, se zastavením závodu nebo bez něj. V případě, že vozy použijí k dopravě na místo nehody závodní trať a závod není zastaven, je použití bílé vlajky v příslušném úseku samozřejmostí. Konkrétně: - jeden nebo více zásahových vozů, jejichž lékař řídí první pomoc a informuje co nejpodrobněji hlavního lékaře o stavu zraněných a postupu prací. - jeden nebo více vyprošťovacích týmů, je-li jejich zásah nutný - jeden nebo více sanitních vozů pro transport do resuscitační jednotky (zdravotního střediska) okruhu 3.2.9.3 Výjimečně může lékař na místě se souhlasem hlavního lékaře rozhodnout o transportu zraněného přímo do nemocnice bez ošetření ve středisku okruhu 3.2.9.4 Lékař nebo lékaři střediska okruhu poskytnou raněnému nejen nezbytnou péči, ale zajistí jej i pro následný transport. Ve všech případech musí být záchranný systém organizován tak, aby nedošlo k žádnému přerušení resuscitační péče, je-li nutná, od vyproštění zraněného až po jeho předání do nemocnice. 3.2.9.5 Vrtulník se používá přednostně, je-li třeba provést převoz do specializovaného zařízení a cesta po silnici je buď příliš dlouhá, nebo jsou cesty blokovány silným provozem. 3.3 Lékařská inspekce FIA Pro všechny závody, započítávané do Mistrovství FIA, může FIA delegovat na místo lékařského inspektora. Tato inspekce je povinná a stálá pro závody F1, F 3000, GT a WTCC. Lékař, jmenovaný pro tento účel (lékařský inspektor FIA) se musí na místě přesvědčit o dodržování předpisů, a to především na třech úrovních: 3.3.1 přímo na okruhu spojení s hlavním lékařem. Kontrola resuscitačních prostředků, personálu a materiálu, kontrola provádění záchranných prací, případně pozorování podmínek zásahu při nehodě. 3.3.2 co se týče lékařských aspektů transportu, inspektor se musí ujistit, že dohody byly skutečně uzavřeny a jsou smluvními partnery skutečně plněny 3.3.3 Co se týče nemocnic, musí se lékařský inspektor na místě přesvědčit o obsahu psaného protokolu mezi pořadatelem a nemocnicí se zvláštním zřetelem k odborníkům, jmenovaným v těchto předpisech. Jakékoli zanedbání, nedostatek nebo odchylka budou uvedeny ve zprávě, která bude přezkoumána lékařskou komisí a předána s komentářem Světové radě FIA. Tyto předpisy se netýkají soukromých testovacích a tréninkových jízd, které jsou předmětem zvláštního doporučení na konci těchto předpisů. 4. ZDRAVOTNICKÁ SLUŽBA PŘI ZÁVODECH DO VRCHU 4.1 Služba je podřízena hlavnímu lékaři, který jedná pod vedením ředitele závodu. Povinně musí obsahovat alespoň: - 1 vůz RZS - 1 sanitní vůz Na palubě každého vozu je jeden lékař dle specifikace bodu 2.2. Hlavní lékař může navíc po dohodě s ředitelem závodu rozšířit své prostředky o vozidla, určená pro transport.
226
Př. 9 – Lékařské zabezpečení Doporučuje se, aby zásahový vůz, sanitní vůz i prostředky pro transport stály na startu závodu. 4.2 Pro závody Mistrovství Evropy je nezbytné, aby zdravotnický vrtulník přistál na místě co nejrychleji. Za tímto účelem je třeba vytvořit a řádně vyznačit přistávací plochy. Výjimkou je dostupnost nemocnice sanitním vozem do deseti minut z místa případné nehody. 4.3 Pro závody do vrchu Mistrovství ČR je požadován pouze 1 vůz RZS, vybavený v souladu s příslušným předpisem. V tomto případě NESMÍ ZÁVOD POKRAČOVAT, NENÍ-LI TENTO VŮZ PŘÍTOMEN!!! 5. ZDRAVOTNICKÁ SLUŽBA PŘI RALLY 5.1 Definice Lékařská služba při rally je organizována s cílem poskytnout pomoc jezdcům, spolujezdcům a všem dalším osobám, zraněným během rychlostní zkoušky. 5.1.1 Částí trati s normálním silničním provozem se tyto předpisy netýkají. Zdravotní pomoc na těchto úsecích poskytuje oficiální zdravotní služba, určená pro veřejnost. Pouze v případě nehody některého ze soutěžních jezdců, ke které dojde v blízkosti sanitního vozu (v blízkosti startu rychlostní zkoušky) může tento sanitní vůz po dohodě s vedoucím RZ poskytnou raněným pomoc. Je nezbytné, aby po dobu tohoto zásahu byla zastavena rychlostní zkouška a o situaci byl neprodleně informován hlavní lékař. 5.1.2 Pořadatel je ve spolupráci s hlavním lékařem povinen písemně informovat dispečinky spádových záchranných služeb včetně Územního střediska záchranné služby o konání rally nejpozději 15 dnů před startem rally. Tato informace musí obsahovat trať rally, trati jednotlivých RZ včetně časového harmonogramu a eventuelně i časový harmonogram oficielních tréninků jednotlivých RZ, jsou-li pořadatelem předepsány. Nejméně na ÚSZS musí být k disposici 1 kopie safety plánu (pro rally a rallysprinty). Dále je hlavní lékař povinen nejpozději 15 dnů před startem rally písemně upozornit nemocnice v okolí, přicházející v úvahu pro převoz zraněných, na konání soutěže. 5.1.3 V prostorách pod kontrolou pořadatelů je zdravotní služba pro diváky oddělena od záchranného systému, určeného pro rychlostní zkoušky. I tato služba podléhá vedení hlavního lékaře. 5.1.4 Funkce hlavního lékaře může být pro schvalování trati kumulována s funkcí člena bezpečnostní komise, pokud má lékař potřebné znalosti pro posouzení trati rychlostních zkoušek z hlediska nejen zdravotní, ale i technické pomoci (lékař RLP). Při výběru RZ je nutná konzultace mezi pořadatelem a hlavním lékařem o stanovištích, druhu a počtu sanit. Pro každou RZ je doporučeno vytipovat alespoň jedno místo pro přistání vrtulníku (ideálně zaměřené dle GPS). 5.2 Organizační principy a povinnosti 5.2.1 Hlavní lékař - (viz bod 2.1) Lékařská služba podléhá výhradně vedení odpovědného hlavního lékaře, který spadá pod pravomoc ředitele rally. 5.2.2 Lékařská služba pro rychlostní zkoušky (RZ) 5.2.2.1 Všechny rally, započítávané do Mistrovství FIA, musí být pro všechny RZ vybaveny resuscitačním systémem, tj. - vozem RZS - lékařem, kvalifikovaným pro resuscitaci 5.2.2.2 Pro Mistrovství ČR musí být na RZ přítomen minimálně: - sanitní vůz vybavený dle specifikace bodu 2.3 - lékař dle specifikace bodu 2.2
227
Př. 9 – Lékařské zabezpečení 5.2.2.3 Kromě toho musí hlavní lékař navázat spolupráci s pořadatelem informovat ZS dle bodu 5.1.2. 5.2.3 Zásahové vozy Jejich přítomnost v dostatečném počtu a s lékařem na palubě je povinná pro všechny rally. 5.2.4 Bezpečnostní plán Safety plán obsahuje mapu a popis odsunových tras z každého místa RZ, přičemž pořadatel odpovídá za jejich průjezdnost. Tyto mapy a popisy musí obsahovat cestu z RZ až do příslušné nemocnice, včetně přístupu do ní. Dále musí obsahovat mapu a popis cesty k nejbližšímu místu pro přistání vrtulníku, je-li vytipováno. Pro každou RZ je doporučeno vytipovat nejméně 1 místo pro přistání vrtulníku (heliport) s dostupností z kteréhokoli místa RZ, ideálně zaměřené dle GPS Pro všechny rally M ČR je důrazně doporučeno, aby telefonické spojení na ředitelství a dispečink rally bylo předáno posádkám před startem rally. 5.2.5 Komunikační prostředky Hlavní lékař musí na všech rychlostních zkouškách disponovat dostatečně výkonnými komunikačními prostředky, aby byl stále v kontaktu se stanovištěm sanitního vozu. Je doporučeno, aby toto spojení fungovalo i během zásahu sanitního vozu na místě nehody. Během tohoto zásahu nebo během pohybu sanitního vozu musí být s tímto vozem možná minimálně zprostředkovaná komunikace. Pro rally Mistrovství FIA musí být hlavní lékař prostřednictvím vedení soutěže ve stálém kontaktu s lékaři, činovníkem pro bezpečnost a vedoucími jednotlivých RZ. 5.3 Praktické provedení 5.3.1 Lékařský a zdravotnický personál Hlavní lékař organizuje na místě svou službu v souladu s platnými zákony a těmito předpisy a s ohledem na místní podmínky pro danou trať. Musí mít k disposici dostatečný počet lékařů, zdravotnického personálu a zásahových vozů. Pro rally započítávané do Mistrovství FIA se musí hlavní lékař zdržovat v blízkosti ředitele závodu nebo jeho zástupce a činovníka pro bezpečnost. Toto ustanovení je doporučeno i pro ostatní rally. 5.3.2 Zásahové vozy Pro rally je třeba dostatečného počtu dostatečně rychlých vozů, vybavených podle podmínek silnic a cest, které musí použít pro příjezd na místo nehody v rozumném čase. Musí být vybaveny resuscitačním materiálem a komunikačními prostředky v souladu s požadavky, uvedenými výše. Musí být rozmístěny maximálně po 15 km a na palubě musí být lékař, školený pro resuscitaci (viz bod 2.3). Jeden z těchto zásahových vozů je umístěn na startu rychlostní zkoušky poblíž vedoucího RZ a činovníka pro bezpečnost. Zásahový vůz smí vyjet na trať RZ pouze se souhlasem vedoucího RZ a smí se pohybovat pouze ve směru RZ. Hlavní lékař musí mít k disposici 1 plně vybavený reservní vůz. Tento vůz může být umístěn buď u ředitelství soutěže nebo na trase tak, aby byl k disposici pro případný zásah v co nejkratším čase. 1 mobilní nebo pevná resuscitační jednotka s vybavením dle specifikace 2.3.2. musí být k disposici pro každou servisní zónu.
228
Př. 9 – Lékařské zabezpečení 5.3.3 Prostředky pro převoz Jsou tvořeny ambulancemi, vybavenými v souladu s předpisy pro dopravní zdravotní službu. Musí mít na palubě zdravotnický personál, nemusí však mít na palubě lékaře, nevyžaduje-li to stav transportovaného pacienta. Navíc FIA doporučuje pro rally zařazené do Mistrovství FIA zdravotnický vrtulník pod podmínkou, že existuje možnost přistání vrtulníku na trati soutěže a že příjmové nemocnice disponují heliporty. Vrtulník je povinný pro rally Mistrovství světa, pokud vzdálenost nejzazšího bodu trati od nejbližší nemocnice přesahuje 90 minut. Pro Mistrovství ČR nejsou vrtulníky předepsány. Převoz zraněného (zraněných) je zajišťován zásahovým vozidlem, event. je pacient na předem dohodnutém místě přeložen do sanitního vozu, určeného pro převoz (randez-vous systém). Je-li tento systém použit, musí být překlad i následný transport organizován tak, aby nedošlo ke zbytečnému prodloužení doby transportu do příslušného zdravotnického zařízení. Plán tohoto propojení a itinerář pohybu sanitních vozů musí být součástí bezpečnostního plánu a je zcela v pravomoci hlavního lékaře. Je také možné provést transport sanitním vozem ze startu RZ a na tento start přistavit záložní vůz od startu soutěže. 5.3.4 Pokyny pro případ nehody V případě potvrzené nehody se na příkaz vedoucího rychlostní zkoušky vydá nejbližší zdravotnický personál na místo. Rychlostní zkouška přitom musí být zastavena!!! V případě, že sanitní vozidlo vyjíždí z radiobodu mimo start RZ, musí být současně RZ zastavena. Na příslušném radiobodu je použita žlutá vlajka v pohybu, eventuelně doplněná bílou vlajkou nebo tabulí „Sanitní vozidlo na trati“ pro jezdce mezi startem RZ a příslušným radiobodem, kteří odstartovali před zastavením RZ. Prostředky pro převoz, jsou-li k dispozici, se vydají na místo pouze se souhlasem vedoucího RZ. Převoz raněných se provádí dle itineráře po předem určené trase do nemocničních zařízení dle bezpečnostního plánu. PRO OBNOVENÍ NORMÁLNÍHO PRŮBĚHU RYCHLOSTNÍ ZKOUŠKY MUSÍ BÝT K DISPOSICI PŘEDEPSANÝ POČET LÉKAŘŮ A VOZIDEL V případě potvrzené nehody hlavní lékař průběžně informuje ředitele rally o vývoji situace od okamžiku, kdy lékaři přijeli na místo nehody. 5.4 Lékařská inspekce FIA Pro všechny rally Mistrovství FIA může komise rally případně na návrh lékařské komise delegovat na místo lékařského inspektora. Lékař, pověřený tímto úkolem se musí na místě přesvědčit o dodržování těchto předpisů. Pro všechny rally, kde není lékařský inspektor, jsou pozorovatelé FIA pověřeni prověřovat uplatňování těchto pravidel a převzít od hlavního lékaře písemnou zprávu. 6. PŘEDPISY PRO MEZINÁRODNÍ RALLY Tento základní text je povinné minimum. Každý pořadatel má možnost zanést další prvky, které umožní zvýšit bezpečnost diváků a posádek. 6.1 Všeobecná organizace bezpečnosti 6.1.1 Bezpečnostní plán Musí být vytvořen. Obsahuje: - umístění vedení soutěže - jména různých činovníků: - ředitel soutěže - zástupci ředitele soutěže
229
Př. 9 – Lékařské zabezpečení - hlavní lékař - činovník pro bezpečnost - bezpečnostní komisař (pro každou RZ) - pro všechny rally M ČR je důrazně doporučeno, aby telefonické spojení na ředitelství rally a starty jednotlivých RZ bylo předáno posádkám před startem rally formou Prováděcího ustanovení. - adresy a telefonní čísla: - policie - nemocnic, určených pro odsun raněných - rychlé lékařské pomoci - požární služby - odtahové služby - Červený kříž apod. - podrobný itinerář s jednotlivými úseky trati a bezpečnostní plány jednotlivých RZ 6.1.2 Činovník pro bezpečnost Činovník pro bezpečnost je uveden v Základních ustanoveních rally. Je členem organizačního výboru a podílí se na vypracování bezpečnostního plánu. Během rally je ve stálém styku s vedením soutěže, hlavním lékařem a startem rychlostních zkoušek (pomocí vysílačky nebo telefonu). Je pověřen provedením bezpečnostního plánu a na každé RZ mu asistuje bezpečnostní komisař, který musí provést inspekci své RZ a potvrdit, že je v souladu s bezpečnostním plánem. 6.1.3 Kontrola Kontrola dodržování povinných bezpečnostních předpisů je v pravomoci ředitele závodu. Na závodech Mistrovství FIA se pozorovatel věnuje zejména problémům bezpečnosti. 6.2 Bezpečnost na rychlostních zkouškách (RZ) 6.2.1 Záchranné služby (viz předchozí text) 6.2.1.1 Na startu každé RZ musí být: - sanita s posádkou (vůz RZS dle zákona č. 434/1992 Sb.) - záchranné družstvo - odtahový vůz - požární družstvo 6.2.1.2 Na trati RZ delší než 15 km: - další sanita s posádkou (minimálně lékař + řidič) - záchranné družstvo 6.2.2 Preventivní opatření 6.2.2.1 Signalizace a vytyčení trati Silnice a přístupové cesty na RZ musí být uzavřeny pro běžný provoz, musí však zůstat projezdné pro vozy, poskytující pomoc v případě nehody na RZ. 6.2.2.2 Zásah Stanoviště komisařů jsou rozmístěna podél trati tak, aby: - udrželi diváky mimo zakázané prostory pomocí tabulí, lan, píšťalek a ampliónů - v rámci možností varovali posádky pomocí žlutých vlajek 6.2.2.3 Informace Informace určené pro diváky jsou sdělovány různými prostředky: - tisk, rozhlas, televize - vývěsky - distribuce letáků
230
Př. 9 – Lékařské zabezpečení - rozhlasovým vozem, projíždějícím trať a informujícím diváky (45-60 minut před startem 1. soutěžícího) 6.2.3 Dohled Průjezd dvou uzavíracích pořadatelských vozů, z nichž alespoň jeden je řízen jezdcem, který má zkušenosti z rally a který může poskytnout řediteli závodu veškeré důležité informace a sdělit mu svůj názor. Radiové spojení (s dosahem asi 5 km) na každé RZ umožní sledování vozidel a dohled nad průběhem soutěže. Dohled z vrtulníku je doporučen při závodech Mistrovství světa. 6.2.4 Odsun Pro každou RZ musí být vypracován plán evakuace. Příjmová oddělení v nemocnicích musí být ve stavu pohotovosti. 6.3 Bezpečnost na úsecích Časový rozvrh musí být vypracován s ohledem na dopravní problémy a přejezdy přes velké aglomerace. 7. LÉKAŘSKÁ SLUŽBA PRO TERÉNNÍ A VYTRVALOSTNÍ ZÁVODY 7.1 Všeobecné předpisy Pořadatel musí sestavit kompletní složku (definice a úloha personálu, popis materiálu, okamžitá pomoc atd.) Tato složka musí být připojena k návrhu předpisů, který je povinně předkládán FIA nejpozději 3 týdny před začátkem soutěže. S ohledem na povahu terénu, délku etap, celkový čas závodu, lékařské a sanitární vybavení příslušné země přijme každý pořadatel odpovídající řešení. 7.2 Povinná opatření 7.2.1 Hlavní lékař určený organizátorem je schválen ASN země, které podléhá 7.2.2 Řídící lékař: tuto funkci může vykonávat hlavní lékař 7.2.3 Jeden nebo více zásahových lékařů k disposici řídícího lékaře 7.2.4 Řídící lékař a zásahoví lékaři musí být kvalifikováni pro udržení pacientů s mnohočetnými zraněními (polytraumatizovaní pacienti) při životě podle oficiálních norem země (lékaři ARO, RLP). 7.2.5 Pro každou plánovanou etapu je nezbytné v dostatečném časovém předstihu navázat kontakt s příslušnými ASN zemí, kterými etapa prochází a předložit jim “sešit povinností” pro vytvoření možností ošetření, hospitalizace a transportu v těchto zemích a pro vytvoření bezpečnostního plánu, beroucího v úvahu lokální podmínky (existující či neexistující zdravotní síť). 7.3 Doporučení 7.3.1 Doporučuje se připojit k lékařskému týmu chirurga kvalifikovaného podle předpisů země jeho původu (2. atestace) a to především tehdy, je-li sanitární struktura zemí, kudy závod prochází, nedostatečná. 7.3.2 Kromě zásahových lékařů se doporučuje vytvořit lékařské zásahové týmy. Jejich počet většinou proporčně odpovídá počtu soutěžících. Příklad: 1 tým na 15 soutěžících 1 tým před závodním polem, ostatní se připojí a další eventuelně pole uzavírá Tyto týmy jsou vybaveny vozy, uzpůsobenými do terénu, které musí být schopny převážet raněného vleže. Pro každý tým je žádoucí následující vybavení: - drobný chirurgický materiál - resuscitační materiál (dýchání, kyslík, kardiovaskulární péče) - radiové spojení s ostatními lékařskými vozy a hlavním lékařským štábem - orientační materiál
231
Př. 9 – Lékařské zabezpečení - potraviny - zásoba paliva - vyprošťovací materiál 7.3.3 Doporučuje se, pokud to povaha terénu vyžaduje a pokud místní autority souhlasí, mít pro vyhledávání raněných eventuálně vrtulník s dostatečným výkonem, vhodnou letovou autonomií, vybavený pro převoz jednoho až dvou raněných. 7.3.4 V případě, že je třeba překonávat značné vzdálenosti a letecká infrastruktura zemí je velice povšechná nebo nedostatečná, doporučuje se letadlo pro transport raněného buď z místní nemocnice či lékařského tábora do vlasti. 7.4 Praktická organizace 7.4.1 Před soutěží Jmenovaný hlavní lékař spolu s pořadatelem a na jeho odpovědnost zajišťuje lékařský personál. Odpovídá za dodržování povinností, uvedených v tomto textu. V důsledku toho spolu s pořadatelem vytváří bezpečnostní plán, který se předkládá jednak ASN pořadatelské země, jednak FIA. Tento plán obsahuje pro každou etapu použitelné místní nemocnice, umístění lékařských táborů, eventuelní průběh následného transportu do pořadatelské země. Před startem se pod jeho dohledem provádí inventarizace materiálu: - vlastní lékařský materiál - rezervní materiál - zásahový materiál - materiál pro zásahová družstva, jsou-li zřízena Kontrola možností transportu: Pořadatel se naopak postará o doplnění nebo zajištění lékařského týmu, aby byl funkční. 7.4.2 Na místě Řídící lékař zůstává v lékařském hlavním štábu. Tento štáb může být buď pevný nebo mobilní, ve voze nebo v leteckém prostředku. V případě nehody je řídící lékař informován zásahovými družstvy. Přijímá nezbytná rozhodnutí a případně vysílá na místo jednoho nebo více zásahových lékařů, aby pomohli dotyčnému zásahovému družstvu nebo aby jej nahradili. Zásahoví lékaři jsou na místo dopravováni podle možnosti buď vrtulníkem nebo pozemními prostředky. Chirurg je řídícímu lékaři k disposici pro jakýkoli zásah nebo pro rozhodnutí o zákroku v místní nemocnici. Zásahová družstva, zásahoví lékaři a vedení závodu musí být vybaveni dostatečně výkonnými komunikačními prostředky. Řídící lékař musí také organizovat převoz do určené místní nemocnice pro každou etapu nebo do lékařského tábora. Organizuje také následný transport do vlasti raněného. Tento následný transport se uskutečňuje buď přímo z místní nemocnice či lékařského tábora, pokud to lékařská infrastruktura umožňuje, nebo prostřednictvím letadla, určeného pro tento účel, které raněného převeze nejprve do místa, určeného pro definitivní převoz do dané země. Zásahová družstva mají za úkol být první u raněného, organizovat první pomoc, vyznačit místo nehody a poskytnout řídícímu lékaři informace, co nejvíce upřesňující stav zraněného a umožňující stanovení optimálních záchranných prostředků. 7.5 Inspekce Pro všechny dálkové soutěže a maratóny, kde není lékařská inspekce FIA, jsou pozorovatelé FIA pověřeni kontrolou dodržování těchto předpisů a převzetím písemné zprávy hlavního lékaře.
232
Př. 9 – Lékařské zabezpečení 8. ZDRAVOTNICKÁ SLUŽBA PŘI ZÁVODECH V AUTOCROSSU A RALLYCROSSU Není-li na okruhu stálé lékařské středisko, platí stejné předpisy jako pro závody do vrchu. Vzhledem k charakteru trati je nutné, aby sanitní vozy dokázaly zasáhnout na místě nehody co nejdříve (průjezdnost trati či obslužné komunikace pro daný typ sanitního vozu). ZÁVOD ANI ROZJÍŽĎKA NESMĚJÍ BÝT ODSTARTOVÁNY, NENÍ-LI NA MÍSTĚ PŘEDEPSANÝ POČET SANITNÍCH VOZIDEL 9. DOPORUČENÍ PRO SOUKROMÉ TESTOVÁNÍ NA AUTOMOBILOVÝCH OKRUZÍCH 9.1 FIA upozorňuje, že není v její kompetenci řídit soukromé testování. Jeho organizace musí být definována smluvním vztahem mezi uživatelem a majitelem okruhu. FIA upřesňuje doporučení pro bezpečnost soukromého testování. 9.2 Pro všechny zkoušky s velkou rychlostí a s vozy, které by se později měly zúčastnit soutěží FIA, se doporučuje uzavřít s majitelem okruhu nebo jeho zástupcem bezpečnostní dohodu: 9.2.1 Stanovení lékaře pro organizaci pomoci. Může to být buď obvyklý hlavní lékař okruhu, nebo jiný lékař, kterému předal své pravomoci. 9.2.2 Umístění požárních komisařů podél okruhu s odpovídajícími komunikačními prostředky, zajišťujícími pokrytí celé trati. 9.2.3 Dostatečný počet sanitních vozů 9.2.4 Dostatečný počet rychlých vozů pro uhašení požárů a vyprošťování 9.2.5 Stálá přítomnost lékařů, ovládajících resuscitaci a dostatečného počtu vozů RZS. 9.2.6 Pohotovost sousedních nemocnic, které byly předem řádně upozorněny. 9.2.7 Prostředky pro transport po silnici či vzduchem s vybavením pro resuscitaci a intenzívní péči během transportu raněného 9.2.8 Různým družstvům se doporučuje uzavřít s jednotlivými okruhy stejný typ dohody.
233
Př. 10 – Klub mistrů Příloha 10 Klub mistrů (organizační řád) Federace automobilového sportu AČR na svém zasedání dne 30. března 1999 rozhodla ustavit dobrovolné sdružení pod názvem „Klub mistrů“, které by mělo soustředit všechny jezdce ve všech disciplinách automobilového sportu splňující níže uvedená kriteria. 1) Členem klubu se může stát kterýkoliv občan České republiky splňující následující podmínky: alespoň 5x získal titul federálního mistra ČSR, ČSSR, ČSFR nebo (po roce 1993) titul mistra ČR nebo min. 2x získal titul Mistr Evropy eventuelně jiný titul udělovaný mezinárodní sportovní federací FIA 2) Členství v klubu je dobrovolné a bez jakýchkoliv poplatků. 3) Cílem činnosti klubu je soustředit všechny jezdce, kteří se zasloužili o rozvoj a popularitu automobilového sportu v České republice a chtěli by svými zkušenostmi přispět k dalšímu zkvalitnění tohoto sportovního odvětví. 4) Klub si na své ustavující schůzi zvolí předsedu a 2 místopředsedy, kteří řídí zasedání klubu, které se uskutečňuje min. 1x ročně. Předseda klubu event. jeho zástupce je pravidelně zván na zasedání Výkonného výboru FAS AČR. Členové klubu jsou pravidelně zváni na všechny významné akce pořádané FAS AČR jako je vyhlašování mistrů ČR, nejlepších sportovců apod. 5) Členům klubu je vystavena legitimace opravňující je k volnému vstupu na všechny automobilové podniky pořádané na území ČR. 6) Členům klubu, držitelům licencí FAS AČR, jsou jezdecké event. činovnické licence vystavovány zdarma. 7) Veškeré činnosti spojené s vedením agendy klubu zajišťuje sekretariát FAS AČR. Na prvním zasedání Klubu mistrů, které se uskutečnilo dne 28. dubna 1999 v budově AČR, bylo zvoleno vedení klubu, a to: Předseda: Místopředsedové:
Pavel Schovánek Eva Trajboldová Karel Jirátko
234
Př. 11 – Fair play Příloha 11
CENA FAIR PLAY Výkonný výbor FAS AČR veden snahou o zvýšení úrovně automobilového sportu, rozhodl se udělovat ocenění za činy realizované v duchu fair play. Návrhy shromažďuje sekretariát VV FAS AČR a tyto ceny budou předávány na vyhlašování Mistrů ČR. Rozhodnutím VV FAS AČR byly uděleny následující ceny:
2000 Petr VOJÁČEK Representant ČR v závodech automobilů do vrchu. Při svém startu v závodě Mistrovství Evropy v Jaizkibelu (Španělsko) měl jeho největší soupeř v boji o 3. místo v absolutní klasifikaci ME vážné technické problémy. Bez ohledu na výsledek závodu poskytl mu veškeré náhradní díly i pomoc svými mechaniky a závadu společně odstranili. Následující den s tímto jezdcem souboj o bronzovou evropskou medaili prohrál. Josef KOPECKÝ Při závodě Mistrovství České republiky v závodech na okruzích v Mostě měl kolizi se svým soupeřem v boji o celkové prvenství. Když viděl, že jeho největší soupeř je vyřazen a tím je mu cesta k vítězství otevřena, odstoupil v následujícím kole rovněž ze závodu se zdůvodněním, že takové vítězství by ho netěšilo.
2003 Daniel LANDA a Jiří MALČÍK Při XXXIII. Barum Rally Zlín zastavili 100 m před cílem RZ 2, aby bez ohledu na svůj výsledek pomohli vyprostit z hořícího automobilu posádku Petr Poulík – Jaroslav Novák.
2005 Jaromír TARABUS a Václav VOREL V průběhu RZ 6 Sheron Valašské Rally poskytli ošetření zraněnému diváku bez ohledu na svůj výsledek
2007 Radim STRNAD Za aktivní pomoc při vyprošťování z havarovaného vozidla posádce Daniel Běhálek – Petr Černohorský při Barum Rally Zlín 2007.
2008 Robert VODIČKA a Karel HÉDL V průběhu RZ 13 Horácké Rally zařídili a poskytli pomoc havarované posádce bez ohledu na svůj výsledek.
2009 Martin SEMERÁD a Bohuslav CEPLECHA Za poskytnutí okamžité pomoci divákovi s epileptickým záchvatem při letošní Barum Czech Rally Zlín.
235
Př. 12 - Media Příloha 12
AKREDITACE MEDIÍ
1. TYPY AKREDITACÍ 1.1 Permanentní akreditace Každá sportovní autorita má právo vydat cca 20 permanentních akreditací pro pracovníky nejvýznamnějších medií, agentur, volných novinářů, fotografů, rozhlasových a televizních studií, elektronických medií. O vydání takovéto akreditace žádá příslušná redakce (volný novinář či fotograf) příslušnou sportovní autoritu do konce kalendářního roku a doloží: - účast min na 5-ti sportovních motoristických podnicích - min. 10 publikovaných článků či 20 publikovaných fotografií z dané oblasti - kopii platného novinářského průkazu vydaného Syndikátem novinářů ČR, Klubem motoristických novinářů nebo Klubem sportovních novinářů Výkonné výbory jednotlivých sportovních autorit rozhodnou o vydání permanentního akreditačního průkazu s platností na 1 kalendářní rok. Toto rozhodnutí zveřejní obvyklou formou a vydá jím permanentní označení. 1.2 Ad hoc akreditace Každý pořadatel má právo akreditovat na svůj podnik další pracovníky medií a stanoví si svá pravidla pro tuto akreditaci, přičemž by měl dodržet zásadu členství novináře (fotografa) v Syndikátu novinářů. Žadatelé o akreditaci, kteří se neprokáží průkazem Syndikátu, budou považováni za komerční media. Výjimku tvoří žurnalisté regionálních (místních) sdělovacích prostředků, jejichž akreditace je dle rozhodnutí pořadatele účelná. 2. AKREDITAČNÍ PROCES NA JEDNOTLIVÉM PODNIKU 2.1 Bez ohledu na typ akreditace je povinen každý akreditovaný žurnalista postupovat dle pravidel stanovených pořadatelem, který má právo akreditaci neudělit 2.2 Každý žadatel o akreditaci musí být starší 18-ti let 2.3 Každý žadatel o akreditaci současně s obdržením akreditace předá podepsané „Ručení odpovědnosti a práva i povinnosti akreditovaného novináře“, které je k dispozici na stránkách www.autoklub.cz/fasacr, v oddíle „Ostatní“ pod „Formuláři“. 2.4 Fotografickou vestu, která opravňuje k volnému vstupu do všech prostor na trati obdrží pouze 1 fotograf za každou redakci event. 2 kameramani za jeden televizní štáb. Vesty musí být nošeny viditelně. 2.5 Fotografické vesty musí být očíslovány a vedoucí tiskového střediska podniku musí vést přesný seznam vydaných vest 2.6 Akreditovaný žurnalista může materiály získané v rámci akreditace využívat pouze k novinářským (televizním apod) účelům a nikoliv k účelům komerčním 2.7 Pokud pořadatel stanoví extrémně nebezpečná místa na trati, kde bude zakázán i přístup řádně označeným fotografům, musí vedoucí tiskového střediska při akreditaci o tomto rozhodnutí příslušné fotografy (televizní štáby) informovat. O takovýchto omezeních bude informován i vedoucí příslušné sekce (rychlostní zkoušky apod) event. přímo daný traťový komisař. 2.8 K odebrání akreditace povede závažné porušení stanovených pravidel (půjčování novinářského průkazu, ohrožení bezpečnosti, zneužívání novinářské práce ke komerčním účelům atd). Takovouto skutečnost oznámí pořadatel sportovní autoritě, která má právo vyvodit důsledky.
236
Př. 12 - Media 2.9 Žurnalista má právo na všechny veřejně dostupné informace spojeném s konáním a průběhem daného podniku a tyto musí být dostupné v tiskovém středisku, případně jiném, předem určeném místě, pokud není tiskové středisko zřízeno 2.10 Žurnalisti bez průkazu Syndikátu novinářů, Klubu motoristických novinářů nebo Klubu sportovních novinářů jsou považováni za komerční media a tudíž by měl pořadatel při jejich akreditaci postupovat na komerční bázi. Vzor doporučené smlouvy je publikován na internetových stránkách FAS AČR. U podniků MS či ME si mohou jednotlivé mezinárodní federace stanovit odlišná akreditační pravidla. V takovémto případě je povinen novinář tato pravidla plně respektovat bez ohledu na to či jsou v rozporu s národními akreditačními pravidly.
237
Př. 13 – Pravidla středisek Příloha 13
PRAVIDLA STŘEDISEK AUTOMOBILOVÉHO SPORTU FAS AČR 1. ZŘIZOVÁNÍ A POSTAVENÍ STŘEDISEK FAS AČR 1.1 Výkonný výbor FAS AČR (dále jen „VV FAS AČR“) zřizuje jako 2. stupeň úrovně řízení automobilového sportu na území ČR Střediska automobilového sportu FAS AČR, a to ve dvou formách: - regionální střediska - specializovaná střediska (dále společně také jen „střediska“) 1.2 Jednotlivá střediska a jejich vedoucí jsou ve smyslu Organizačního a jednacího řádu FAS AČR, čl. II, písm. d) jmenována Prezidiem AČR na návrh VV FAS AČR. 1.3 Regionální střediska automobilového sportu FAS AČR (dále jen „regionální střediska“) jsou zřizována na regionálním principu s hlavním cílem řešit problematiku vydávání licencí automobilového sportu na daném území. Jejich metodické řízení je v kompetenci FAS AČR. 1.4 Specializovaná střediska automobilového sportu FAS AČR (dále jen „specializovaná střediska“) jsou zřizována na návrh odborných komisí FAS AČR, které zároveň metodicky vedou a kontrolují činnost těchto specializovaných středisek. 1.5 Každý svaz nebo odborná komise FAS AČR si stanovuje kompetence svých specializovaných středisek. Pro danou třídu, či skupinu, může být pro určenou činnost takového střediska a s tím spojeného vydávání licencí v rámci FAS AČR, zřízeno vždy pouze jedno specializované středisko. 1.6 „Pravidla činnosti specializovaných středisek FAS AČR“ jsou po doporučení svazu nebo odborné komise FAS AČR a schválení výkonného výboru FAS AČR vydána jako součást Standardních propozic dané discipliny a ve svém rozsahu pro všechny dotčené jednotlivce i subjekty na všech úrovních závazná. 1.7 Specializovaná střediska jsou zřizována výlučně při klubech registrovaných v AČR, řídících se schválenými pravidly činnosti a dodržujícími Stanovy AČR. Regionální střediska jsou zřizována způsobem navrženým VV FAS AČR a schváleným Prezídiem AČR. 1.8 Součinnost specializovaných středisek se svazy a odbornými komisemi FAS AČR je zajišťována prostřednictvím jednoho jmenovaného zástupce z vedení každého střediska ve výkonném orgánu daného svazu nebo odborné komise. 1.9 Střediska nevytváří vlastní členskou základnu, nemají vlastní právní subjektivitu a nejsou subjektem registrovaným v AČR ve smyslu Stanov AČR.
2. Pravidla činnosti středisek FAS AČR 2.1. Organizační struktura středisek 2.1.1 Vedení jednotlivých středisek musí být složeno minimálně ze tří osob starších 18 let, přičemž se zpravidla vedoucí specializovaného střediska, (pokud samo specializované středisko nerozhodne v rámci své působnosti jinak) automaticky stává členem výkonného orgánu daného svazu nebo odborné komise FAS AČR. 2.1.2 Jednotlivá střediska jsou povinna vést přehledné a oddělené účetnictví na příjem a čerpání poskytnutých finančních prostředků. Kontrolu vyúčtování finančních prostředků poskytnutých středisku, zejména dotačních prostředků ze státního rozpočtu, jejich hospodárné a účelové využívání, provádí AČR, FAS AČR a dále podléhá kontrole Revizní komisi AČR, finančních a státních a NKÚ. 238
Př. 13 – Pravidla středisek 2.1.3 Nerespektování či porušování „Pravidel činnosti specializovaných středisek FAS AČR“, opakovaná neúčast zástupců specializovaného střediska na jednáních svazu nebo odborné komise FAS AČR, či nesprávné hospodaření se svěřenými prostředky a dotacemi, může být důvodem zrušení specializovaného střediska. 2.1.4 Střediska se zrušují na návrh VV FAS AČR rozhodnutím Prezídia AČR. 2.1.5 Střediska musí vést trvale aktuální evidenci jezdců a soutěžících, kterým byla vydána licence v rámci své kompetence, včetně dalších operativních údajů potřebných k zajištění vzájemné komunikace a informovanosti mezi všemi zúčastněnými osobami a především držiteli licencí vydávaných prostřednictvím střediska. 2.2. Vydávání příslušných oprávnění a licencí 2.2.1 Střediska vydávají jménem FAS AČR pro potřeby sportovních soutěží, odpovídající licence, jak jednotlivým jezdcům, tak soutěžícím. Specializovaná střediska pak pouze v rozsahu své divize, skupiny a soutěžní třídy. Vydávání licencí je podmíněno splněním podmínek daných Národními sportovními řády. 2.2.2 Vydávání všech licencí je zpoplatněno. Veškerý finanční zisk z těchto poplatků se stává příjmem středisek a slouží především na pokrytí jejich nákladů. 2.3. Zajišťování odborných školení a sportovní přípravy jezdců 2.3.1 Jednou ze základních povinností středisek je zajišťování vlastní odborné přípravy a způsobilosti všech jezdců a soutěžících (včetně ověřování těchto znalostí) kterými je podmíněno vydání licencí a kteří spadají svým zařazením pod působnost daného střediska. 2.3.2 Střediska ve své působnosti organizují jednotlivá školení, či vedou odbornou přípravu jezdců, soutěžících, či vlastních funkcionářů tak, aby byly zabezpečeny metodické požadavky odborných komisí FAS AČR. 2.4 Součinnost s orgány FAS AČR a zastupování zájmů a potřeb dané skupiny Střediska trvale v průběhu celého roku zajišťují prostřednictvím svých zástupců vzájemnou komunikaci mezi středisky, licencovanými jezdci a soutěžícími a ostatními funkcionáři, orgány, svazy a komisemi FAS AČR tak, aby byla vždy zajištěna dobrá a včasná informovanost všech zúčastněných stran. Především se jedná o shromažďování všech poznatků týkajících se možného zlepšení, či zabezpečení průběhu jednotlivých soutěží a sportovních podniků v rámci dané závodní třídy a kategorie. 2.5 Příprava a organizace sportovních podniků Specializovaná střediska v rámci své působnosti spolurozhodují v součinnosti s ostatními složkami FAS AČR (svazy, odbornými komisemi, pořadateli apod.) o veškerých aktivitách v dané sportovní skupině. Především pak o organizaci, množství a termínech jednotlivých pořádaných závodů, jejich zabezpečení a dalších možných okolnostech vznikajících v průběhu každé závodní sezóny.
239