Click here for English felmondására az utazás megkezdését megelőzően kerül sor, a Biztosító visszatéríti a befizetett biztosítási díj teljes összegét. Ha a biztosítási szerződés felmondására az utazás megkezdését követően kerül sor, a Biztosítót a kockázatvállalásának tényleges tartamára eső időarányos biztosítási díj megilleti, és Ön csak az ezen felüli biztosítási díj visszatérítésére tarthat igényt. Az igénybe nem vett kockázatviselési időszakot a Biztosító a bejelentést követő naptól számolja.
Utasbiztosítási Feltételek Mit nyújt Önnek a Travel Guard utasbiztosítás? Az AIG Hungary biztosítóról Jelen feltételek (a továbbiakban: Utasbiztosítási Feltételek) szerinti biztosítási fedezetet az AIG Europe Limited nyújtja. Angliában és Walesben bejegyezte a Registrar of Companies. Cégjegyzékszáma: 01486260. Székhelye: AIG Building, 58 Fenchurch Street, London EC3M 4AB, Egyesült Királyság. Az AIG Europe Limited Magyarországi Fióktelepének (a továbbiakban: AIG Hungary vagy Biztosító) székhelye a 1133 Budapest, Váci út 76., és nyilvántartásba vette a Fővárosi Törvényszék Cégbírósága a 01-17-000387 cégjegyzékszámon. Telefonszám: +36 1 801 0801. Az AIG Europe Limited az egyesült királyságbeli felügyeleti hatósága a Financial Conduct Authority és a Prudential Regulation Authority. Irányadó nyelv A biztosítási szerződés, valamint a szerződés megkötését megelőzően kapott vagy rendelkezésre bocsátott információk magyar nyelvű változata az irányadó. A Travel Guard Multi Risk, Sport és Multi Risk Éves Bérlet utasbiztosítások főbb jellemzői Az Utasbiztosítási Feltételek szerinti biztosítási fedezet alapján a Biztosító az Ön utazásával összefüggésben bekövetkező egyes események esetén nyújt biztosítási szolgáltatást, így pl. a poggyász elvesztése, az utazás lemondása, betegség vagy sérülés bekövetkezése, vagy orvosi segítségnyújtás igénybevétele esetén. A szerződéskötés, valamint a biztosítás díjának megfizetése az utazás megkezdése, valamint Magyarország területének elhagyása előtt legalább 5 órával esedékes. Kivételt képez ez alól a Travel Guard utasbiztosítási fedezet meghosszabbítása, melynek feltétele, hogy a kockázatviselés megszakítás nélkül folytatódjon. Nem hosszabbítható az a fedezet, amennyiben a biztosítás hatálya alatt következett már be biztosítási esemény. Multi Risk és Sport utazási fedezet – Az egyszeri utazási fedezet választása esetén a Biztosító kockázatviselése a biztosítási kötvényben megjelölt időtartamra, de legfeljebb 365 napig áll fenn. Az utazás lemondási fedezet esetében a Biztosító kockázatviselése az utazás megkezdése, valmint Magyarország területének elhagyása előtt az utazás és/vagy szállás lefoglalását és az ezzel egyidőben történő biztosításkötést követő 48 óra elteltével kezdődik. Későbbi biztosításkötés esetén csak olyan események biztosítottak, amelyek a biztosítás megkötésétől számított 10. napon túl következnek be. Amennyiben a biztosítás megkötésére kevesebb mint 31 nappal az utazás megkezdése előtt kerül sor, a Biztosító csak az utazás lefoglalásával egyidőben kötött biztosítás esetén nyújt az utazás lemondására vagy megszakítására fedezetet. Az utazás kezdônapját megelôzô 2 naptári napban történt utazás foglalás esetén a Biztosító kockázatviselése kizárólag baleseti eseményekre és halálesetre terjed ki. A jelen utasbiztosítás alapján fedezetbe vont egyéb kockázatok tekintetében a Biztosító kockázatviselése akkor kezdődik, amikor a biztosított az utazás megkezdése céljából Magyarország területét elhagyja, vagy – amennyiben az egy későbbi időpontra esik –, a biztosítási kötvényben megjelölt időpont. A magyar repülõtérrõl ill. a magyar hajóállomásról történõ indulás esetén a kockázatviselés a jegykezelés (check-in) befejezésétől kezdődik. A Biztosító kockázatviselése akkor ér véget, amikor a biztosított Magyarország területére visszaérkezik, vagy – amennyiben az egy korábbi időpontra esik –, a biztosítási kötvényben megjelölt időpont Multi Risk Éves Bérlet utazási fedezet – Az éves többszöri utazási fedezet választása esetén a Biztosító kockázatviselése a biztosítási kötvényben megjelölt időtartamra, az ezen időtartam alatt ténylegesen megtett utazások számától függetlenül áll fenn. A Biztosító kockázatviselése azonban nem terjed ki bármely 31 napnál hosszabb időtartamú utazásra. Amennyiben Ön 31 napnál hosszabb időtartamú utazás esetén is igényel biztosítási fedezetet, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az AIG Hungary-vel. Figyelem: a többszöri utazási fedezet választása esetén a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki az utazás lemondásából vagy megszakításából eredő károkra. A biztosítási díj A jelen utasbiztosítás egyszeri díjú, és a biztosítási díj a biztosítás megkötésekor esedékes. Az Utasbiztosítási Feltételek szerinti biztosítási fedezet díját a biztosítási kötvény rögzíti. A Biztosító a biztosítási díjat a biztosítási kötvényben meghatározott tartam és a biztosítási szolgáltatások köre, továbbá a Biztosított korára vagy a külföldi utazás célországára figyelemmel megállapított pótdíj alapján állapítja meg. A biztosítás felmondása Amennyiben az Utasbiztosítási Feltételek szerinti fedezet az Ön igényeinek mégsem felel meg, az ennek ellenére megkötött biztosítási szerződés a kockázatviselés kezdetétől vagy a biztosítási kötvény kézhezvételétől számított 14 napon belül, a
[email protected] email címre küldött írásbeli nyilatkozattal felmondható. Nem mondható fel az egyszeri utazási fedezet, amely az utazás lemondására vagy megszakítására vonatkozó szolgátatást tartalmaz. Ha a Biztosító kockázatviselésének a biztosítási kötvényben megjelölt időtartama egyszeri utazási fedezet esetén 1 és 365 nap közé esik, Ön, mint a biztosítás szerződője jogosult a biztosítási szerződést a fentiek szerint írásban felmondani. Ha a biztosítási szerződés
A többszöri utazási fedezet a Biztosító kockázatviselésének kezdetétől számított 14 napon belül a
[email protected] e-mail címre küldött írásbeli nyilatkozattal felmondható a szerződő által. Ha a biztosítási szerződés felmondására a Biztosító kockázatviselésének megkezdését megelőzően kerül sor, a Biztosító visszatéríti a befizetett biztosítási díj teljes összegét. Ha a Biztosító biztosítási szolgáltatást nyújtott, akkor a díjvisszatérítés nem lehetséges. Irányadó jog Az Utasbiztosítási Feltételekre hivatkozással megkötött biztosítási szerződésekre a magyar jog irányadó, és ezen biztosítási szerződésből eredő jogviták esetén, valamint a jelen szerződésben nem szabályozott kérdésekben a hatáskörrel és illetékességgel rendelkező bíróság jogosult eljárni. Utasbiztosítási Feltételek I. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Egészségbiztosítási megállapodások Amennyiben a biztosított olyan országba utazik, amellyel fennálló megállapodás vagy viszonosság alapján a biztosított jogosult a célország nemzeti egészségbiztosítási szolgáltatásainak igénybevételére, ajánlott, hogy a biztosított tegyen meg minden szükséges intézkedést annak érdekében, hogy ezen szolgáltatások előnyeit élvezhesse. Például az Európai Unió bármely tagállamába történő utazás esetén az Európai Egészségbiztosítási Kártya birtokosa jogosult arra, hogy az adott tagállam egészségbiztosítási szolgáltatásait ingyen, vagy kedvezményesen vegye igénybe. Ajánlott tehát, hogy a biztosított az Európai Unión belüli utazását megelőzően igényeljen Európai Egészségbiztosítási Kártyát. Az Ön utasbiztosítása Az Ön által megkötött utasbiztosítási szerződés bizonyos kockázatok és körülmények tekintetében nem nyújt fedezetet, ugyanis ilyen esetekben a Biztosító valamely kizárásra vagy mentesülésre hivatkozhat. Ezért kérjük, szíveskedjen a jelen Utasbiztosítási Feltételekben és a biztosítási kötvényben foglaltakat figyelmesen elolvasni annak megismerése érdekében, hogy az utasbiztosítási szerződés alapján nyújtott biztosítási fedezet az Ön igényeinek minden tekintetben megfelel-e. FONTOS TUDNIVALÓK Az utasbiztosítási szerződés A biztosítási szerződést a biztosítási kötvény, és az annak elválaszthatatlan részét képező Utasbiztosítási Feltételek együttesen képezik. A biztosítási szerződés általános feltételei – ideértve az általános kizárásokat – a teljes biztosítási szerződésre vonatkoznak, az egyes biztosítási fedezetekre vonatkozó részek tekintetében azonban az ott meghatározott kiegészítő feltételek és különös kizárások érvényesek. Az általános és kiegészítő feltételekben foglaltak biztosított részéről történő megsértése a Biztosító helytállási kötelezettségének megszűnését eredményezheti. A biztosított személyek köre A jelen utasbiztosítás alapján biztosított lehet a biztosítási szerződést megkötő személy (a továbbiakban: Szerződő), a biztosítási kötvényen biztosítottként megnevezett további természetes személy, valamint Családi termékek esetén legfeljebb három 18 év alatti gyermek, és a velük együttutazó két felnőtt hozzátartozó, vagy a szülő(k) testvére(i), (a továbbiakban együttesen: Biztosított), feltéve, hogy a biztosítási díjat megfizették. További feltétel, hogy a Biztosított a kockázatviselést megelőző legalább hat hónap időtartamban állandó lakóhellyel rendelkezik Magyarország területén, és rendelkezik érvényes magyar társadalombiztosítással (TAJ kártya). A kiskorú Biztosított tekintetében a biztosítási fedezet csak akkor terjed ki, ha őt AIG utasbiztosítási fedezet alá vont nagykorú Biztosított kíséri, és a kiskorú Biztosított szülei, vagy hivatalos gyámja engedélyezte a kiskorú Biztosított utazását. A biztosítási fedezet nem terjed ki továbbá az utazás megkezdésekor a 80. életévet – a többszöri utazási fedezet (Multi Risk Éves Bérlet) és a különleges sporttevékenységre (I szakasz) vonatkozó fedezet esetén a 70. életévet – betöltött személyekre sem. Az Ön egészségügyi állapota Az utasbiztosítás az Ön egészségügyi állapotával kapcsolatosan tartalmaz rendelkezéseket. A biztosítási fedezet nem terjed ki a Biztosító kockázatviselését megelőzően fennálló egészségügyi panaszokra. A jelen Utasbiztosítási Feltételek elfogadásával Ön kötelezettséget vállal arra, hogy a szolgáltatási igény elbírálása során, és annak érdekében szükség esetén a) nyilatkozik a Biztosító felé arról, hogy a Biztosítóval, illetve az asszisztencia szolgálattal szemben felmenti a vizsgálatot, vagy kezelést végző orvost orvosi titoktartási kötelezettsége alól, és felhatalmazza őt, hogy a Biztosítónak, illetve az asszisztencia szolgálatnak az általa végzett kezelésekről a kár rendezéséhez szükséges felvilágosítást megadja; b) hozzájárul ahhoz, hogy a Biztosító felvilágosítást kérjen a biztosítási szerződés megkötése előtt meglévő betegségeinek kezelésével kapcsolatban a kezelőorvostól, vagy az Önt kezelő egészségügyi szervtől. Tudomásul veszi, hogy amennyiben nem teszi meg a szükséges nyilatkozatokat, és ezért a Biztosító számára lényeges körülmények kideríthetetlenné válnak, a Biztosító mentesül a biztosítási feltételekben foglalt káreseményhez kapcsolódó fizetési kötelezettsége alól.
-1-
A személyes vagyontárgyak Figyelem! A legtöbb elvesztéssel vagy eltulajdonítással kapcsolatos káresemény a személyek figyelmetlensége vagy gondatlansága miatt következik be. Amennyiben a Biztosított a vagyontárgyainak megóvása érdekében elmulasztja az adott helyzetben általában elvárható óvintézkedések megtételét, az a Biztosító részbeni vagy teljes mentesülését eredményezheti. A biztosítás csak azokra a vagyontárgyakra nyújt fedezetet, amelyekkel a biztosított az utazás megkezdésének időpontjában már rendelkezett.
‘Sérülés’ A Baleset által okozott testi sérülés.
Egyes kockázatosnak minősülő tevékenységek A biztosítási fedezet nem terjed ki egyes sport- vagy egyéb tevékenységekre, amennyiben a sérülés bekövetkezésének kockázata nagy, vagy amennyiben az utazás fő célja az ilyen jellegű sport- vagy egyéb tevékenységben való részvétel. Travel Guard Sport termék vásárlása esetén a Biztosító vállalja a kockázatot az „I” Szakasz - A különleges sporttevékenységre vonatkozó biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei Travel Guard Sport termékek esetén címben felsorolt sporttevékenységekre, melyekre az „I” Szakaszban meghatározott feltételek érvényesek. A Biztosító kockázatviselése – ha a felek eltérően nem rendelkeznek – nem terjed ki az alábbiakkal összefüggő eseményekre: – a nemzeti vagy nemzetközi versenyszerű sportolás, vagy erre való felkészülés, illetve edzés közben bekövetkezett káreseményekre; – a különösen veszélyes sporttevékenységek, vagy egyéb tevékenységek során bekövetkezett káreseményekre, így különösen a barlangászat, a búvárkodás, a szikla- és hegymászás, a „bungee jumping”, továbbá az olyan sporttevékenységek, amelynek folytatásához kiemelten alapos felkészülésre, és elsajátított képességekre van szükség, és amely szárazföldi vagy vízi gépjármű, légi jármű, vagy légi gépjármű használatával kapcsolatos (kivételt képeznek a Travel Guard Sport termék esetén az „I” Szakasz – A különleges sporttevékenységre vonatkozó biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei Travel Guard Sport termékek esetén cím alatt felsorolt sporttevékenységek); - a téli sportok, illetve síelés amennyiben nem Travel Guard Sport terméket választott; – a fegyveres szolgálat teljesítése során a Biztosított fegyverviselésével vagy fegyverhasználatával kapcsolatos eseményekre; - fizikai vagy veszélyesnek minősülő munkavégzés során bekövetkezett káreseményre; - olyan káreseményekre, amelyekért a felelősség a munkáltatót terheli.
‘Maradandó rokkantság’ A maradandó rokkantság alatt olyan orvosilag megállapított általános egészségkárosodást kell érteni, amely a Biztosított által elszenvedett sérülés miatt következett be. A maradandó rokkantság megállapítása során kizárólag a sérülés jellege vehető figyelembe; a Biztosított egyéni körülményei, így pl. keresőtevékenysége vagy az általa folytatott szabadidős foglalkozás az egészségkárosodás megállapítása szempontjából közömbösek.
Amennyiben Ön olyan sport-, vagy egyéb tevékenységet folytat, amely nem szerepel a fenti felsorolásban, kérjük szíveskedjen ellenőrizni, hogy az utasbiztosítási szerződés alapján nyújtott biztosítási fedezet az Ön igényeinek minden tekintetben megfelel-e. Amennyiben a biztosítási fedezet tekintetében, vagy a jelen utasbiztosítást érintően bármilyen kérdése merülne fel, a
[email protected] e-mail címen fordulhat a Biztosítóhoz. Ilyen esetben igyekszünk a megkereséstől számított 24 órán belül válaszolni. Fogalommeghatározások Az Utasbiztosítási Feltételek, a biztosítási kötvény valamint a biztosítási ajánlat alkalmazásában a következő fogalmak az alábbi jelentéssel bírnak: ‘Baleset’ Olyan a Biztosított akaratán kívül fellépő hirtelen, előreláthatatlan külső esemény, amely testi sérülést okoz, és az utazás alatt következik be. Balesetnek minősül továbbá: a nemszándékos vízbefulladás, a légnyomás jelentős fluktuációja okozta sérülés, a gázmérgezés, valamint a Biztosított által véletlenül bevett szer okozta mérgezés. ‘Kedvezményezett’ A Biztosított halála esetén a kedvezményezett a Biztosítottnak a magyar jog szerinti törvényes örököse, kivéve, ha a Biztosított a Biztosítóhoz intézett írásbeli nyilatkozatban ettől eltérően rendelkezett, és más Kedvezményezettet jelölt. Minden egyéb szolgáltatás tekintetében a Biztosított minősül kedvezményezettnek. ‘Biztosítási Kötvény’ A Biztosított részére a biztosítási díj hiánytalan megfizetését követően a Biztosító, vagy a Biztosító megbízásából eljáró biztosításközvetítő által kiállított dokumentum, amely a következő információkat tartalmazza: a szerződés megkötésének napját, az indulás napját, a hazaérkezés napját, a választott biztosítási terméket, a biztosítási fedezet területi hatályát, a kötvényszámot, a biztosítási díjat és a Biztosított(ak), illetve a Szerződő nevét és egyéb adatait. A Biztosítási Kötvény az Utasbiztosítási Feltételekre történő hivatkozással megkötött biztosítási szerződés létrejöttét igazolja.
‘Házastárs’ A Biztosítottal tartósan közös háztartásban, érzelmi és gazdasági közösségben együtt élő személy (élettárs), továbbá a Biztosított házastársa.
A teljes és maradandó rokkantság esetén a Szolgáltatási Táblázatban meghatározott összeg szerinti biztosítási szolgáltatás fizethető ki. Maradandó rokkantság esetén a Biztosító a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt biztosítási összegnek a maradandó rokkantsági foknak megfelelő százalékos arányát fizeti ki. Amennyiben egy baleset kapcsán több testrész is megsérül, a biztosítási szolgáltatás legfeljebb a „B” Szakasz szerinti biztosítási összeg (a rokkantsági fok pedig legfeljebb 100%) lehet. A Biztosított maradandó rokkantság miatt abban az esetben jogosult biztosítási szolgáltatásra, ha a baleset által okozott maradandó rokkantság foka eléri a 10%-ot. ‘Tömegközlekedés’ A utazási cél elérése érdekében igénybe vett vonat, busz, távolsági busz, repülőjárat vagy komp. ‘Közeli hozzátartozó’ A házastárs, az egyeneságbeli rokon, az örökbefogadott, a mostoha- és a nevelt gyermek, az örökbefogadó-, a mostoha- és a nevelőszülő és a testvér.
‘Hozzátartozó’ A közeli hozzátartozó, az élettárs, az egyeneságbeli rokon házastársa, a házastárs egyeneságbeli rokona és testvére, és a testvér házastársa. ‘Utazás’ Gépjárművel történő utazás esetén a Biztosított által Magyarország területének elhagyását követően, magyar repülõtérrõl, illetve magyar hajóállomásról történõ indulás esetén az utazás a jegykezelés (check-in) befejezésétől, vagy amennyiben az egy későbbi időpontra esik, a Biztosítási Kötvényben megjelölt időponttól kezdve az utasbiztosítás területi hatálya alá eső országokban megtett út. Az Utasbiztosítási Feltételek alkalmazásában az utazás a Biztosított Magyarország területére történő visszaérkezésekor, vagy - amennyiben az egy korábbi időpontra esik - a Biztosítási Kötvényben megjelölt időpontban ér véget. Figyelem! A jelen utasbiztosítás szerinti fedezet, és ezzel együtt a Biztosító kockázatviselése véget ér, amikor a Biztosított Magyarország területére visszaérkezik. ‘Értéktárgyak’ Minden fényképészeti, hangtechnikai, videó vagy elektromos készülék (a CD-ket, mágneslemezeket, DVD-ket, videó- és hangkazettákat ideértve), a laptop, a tablet, a teleszkóp és távcső, karórák, ékszerek. ‘Háború’ Háború (függetlenül attól, hogy hivatalosan hadat üzentek-e), vagy háborúhoz hasonló katonai ellenségeskedés, beleértve bármely szuverén hatalom részéről katonai erő alkalmazását gazdasági, területi, nemzeti, politikai, faji, vallási vagy egyéb célból. ‘AIG Hungary’, ‘Biztosító’ az AIG Europe Limited Magyarországi Fióktelepe (székhelye: 1133 Budapest, Váci út 76.).
‘Család’ A Biztosított, annak házastársa, valamint 18. életévét be nem töltött gyermeke(i). ‘Betegség’ Orvosi kezelést igénylő egészségkárosodás feltéve, hogy az egészségkárosodás az utazás alatt következett be, vagy annak egyértelmű jelei első alkalommal az utazás alatt jelentkeztek, illetve, ha az orvostudomány tapasztalatai alapján valószínűsíthető, hogy az az utazás alatt keletkezett. A biztosítási fedezet az „A” Szakaszban foglaltak szerint egyes csomagok esetén kiterjed az olyan krónikus betegségek váratlan rosszabbodása miatt szükséges azonnali és sürgős kezelések költségeire, amelyek már az utazás megkezdését megelőzően fennálltak a Biztosítottnál amennyiben a biztosítás megkötését megelőző 12 hónapban nem volt szükségszerű azok kórházban és/vagy ambuláns módon történő kezelése, valamint orvosa engedélyezte utazását. Ez nem vonatkozik az Utasbiztosítási Feltételekben meghatározott egyéb költségekre. Az olyan betegségnél bekövetkezett rosszabbodás, amelynek vizsgálatát vagy kezelését az utazás megkezdéséig nem végezték el, a fenti rendelkezés szempontjából nem minősül váratlan rosszabbodásnak.
‘Téli sportok’ Síelés, monosíelés, helisíelés, off-piste vadsíelés (amennyiben a Biztosítottat szakképzett oktató kíséri), snowboardozás, síugrás, szánkózás. ‘Téli sportfelszerelés’ Sílécek, síbotok, síbakancsok, kötések, snow boardok. ‘Ön’, ‘Biztosított’ A jelen utasbiztosítás alapján biztosított személyek körébe tartozó, a Biztosítási Kötvényben biztosítottként megnevezett személy, illetve személyek (ld. I. rész Fontos Tudnivalók).
-2-
VÁLASZTHATÓ UTAZÁSI FEDEZETEK Egyszeri utazási fedezet Az egyszeri utazási fedezet választása esetén a Biztosító kockázatviselése Magyarország területén kívül (a továbbiakban: külföld) megtett utazásokra, továbbá a biztosítási kötvényben megjelölt időtartamra, de legfeljebb 365 napig áll fenn. Többszöri utazási fedezet Az éves többszöri utazási fedezet választása esetén a Biztosító kockázatviselése a biztosítási kötvényben megjelölt tartamra, az ezen időtartam alatt ténylegesen megtett utazások számától függetlenül áll fenn. A Biztosító kockázatviselése azonban nem terjed ki bármely 31 napnál hosszabb időtartamú utazásra. Az utasbiztosítás területi hatálya A Biztosító kockázatviselése a Biztosítási Kötvényben megjelölt területi hatályon belül, kiterjed: Európára Az európai kontinensnek az Ural hegységtől nyugatra eső területeire, ideértve a szomszédos szigeteket és a Földközi tengert érintő nem-európai országokat (kivéve: Algéria, Izrael, Jordánia, Libanon és Líbia). Az egész világra Az egész világra, kivéve amennyiben a Biztosított a következő országok egyikébe utazik, vagy azokon átutazik: Afganisztán, Kuba, Kongói Demokratikus Köztársaság, Irán, Irak, Libéria, Észak-Korea, Szudán és Szíria. Az utasbiztosítások területi hatálya nem terjed ki az olyan országok vagy térségek területére, amelyek a kockázatviselés első napján, vagy a Biztosított által az adott országba/területre való beutazás napján Magyarország Külügyminisztériuma által nem javasolt utazási célországok és térségek között szerepelnek.
AZ ÜGYFÉL KISZOLGÁLÁSA Az AIG Hungary minden tőle telhetőt megtesz annak érdekében, hogy Önnek magas színvonalú biztosítási szolgáltatásokban legyen része. Amennyiben ennek ellenére Ön szolgáltatásainkkal elégedetlen, panaszával elsősorban az alábbi címekhez fordulhat: A biztosítási szerződéssel, általános ügyintézéssel vagy más termékkel kapcsolatban: AIG Europe Limited Magyarországi Fióktelepe Ügyfélszolgálata 1133 Budapest, Váci út 76. Capital Square, 5. emelet Tel: 801-08-01 Fax: 801-08-99. Hétfő-Péntek: 08:00-16:00
A biztosítással fedezett esemény bekövetkezése esetén Ön köteles a lehető legrövidebb időn – de legfeljebb 12 órán – belül felvenni a kapcsolatot az Asszisztencia Szolgálattal a megadott telefonszámon. Amennyiben ezen kötelezettségének felróható módon nem tesz eleget, és a szolgáltatásokat nem az Asszisztencia Szolgálat szervezte, vagy azok igénybevételéhez előzetesen nem járult hozzá, a Biztosító helytállási kötelezettsége nem, vagy csak részben áll be. A Biztosító ugyancsak megtagadhatja a biztosítási szolgáltatást, ha Ön nem az asszisztencia szolgálattal előzetesen megállapodott módon veszi igénybe a szolgáltatást. Külföldi kórházi kezelés esetén Ha a Biztosított külföldön 24 órát meghaladóan bent fekvő kórházi kezelésben vesz részt, köteles az AIG Travel asszisztenciával haladéktalanul felvenni a kapcsolatot, ha a kórház a felmerülő költségeket közvetlenül a Biztosítóval szemben tudja elszámolni. Ha a Biztosított külföldön járó betegként vesz részt szakellátásban, lehetőség szerint köteles a felmerülő költségeket az egészségügyi létesítmény részére közvetlenül megfizetni, és kárigényét a Biztosítónak a Magyarországra történő visszaérkezését követően bejelenteni. A Biztosított e célból köteles a fentiekkel kapcsolatos számlákat, és egyéb bizonylatokat beszerezni és megőrizni. A tervezettnél korábban történő visszautazás esetén Amennyiben a Biztosítottnak a jelen Utasbiztosítási Feltételek „A” Szakasza (Az orvosi kezelés költségeire és egyéb költségekre vonatkozó biztosítási szolgáltatás kiegészítő feltétele), vagy „G” Szakasza (Az utazás lemondása vagy megszakítása esetén nyújtott biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei) szerinti biztosítási fedezet fennállása alatt Magyarországra vissza kell utaznia, köteles ehhez a Biztosító vagy az AIG Travel asszisztencia előzetes hozzájárulását kérni. Hozzájárulás hiányában a Biztosító helytállási kötelezettsége nem, vagy csak részben áll be. Figyelem! A jelen utasbiztosítás nem minősül egészségbiztosításnak. A Biztosított köteles bentfekvő kezelése esetén a AIG Travel asszisztenciával haladéktalanul felvenni a kapcsolatot, amennyiben az egészségügyi létesítmény a felmerülő költségeket közvetlenül a Biztosítóval szemben tudja elszámolni. A Biztosított orvosi kezelése esetén a Biztosító vagy az AIG Travel assisztencia kérheti az ezzel összefüggő valamennyi orvosi leletet, jelentést, egyéb információt és iratot. Fontos tudnivalók - Eljárás kárigény esetén Orvosi kezeléssel kapcsolatos kárigények esetén A Biztosított a sérüléssel vagy betegséggel kapcsolatos orvosi kezelése esetén köteles a sérülésről vagy betegségről kiállított orvosi igazolást, valamint az általa kifizetett költségekről szóló számlákat, bizonylatokat beszerezni. Figyelem! Amennyiben a Biztosított az Európai Unió adott tagállamával fennálló megállapodás vagy viszonosság alapján jogosult a célország nemzeti egészségbiztosítási szolgáltatásainak igénybevételére, ajánlott, hogy a Biztosított elsősorban ezen tagállam egészségbiztosítási rendszere szerinti orvosi kezelést vegye igénybe. Poggyász, pénz vagy úti okmányok késedelmes kiadásával, elvesztésével vagy megsérülésével kapcsolatos kárigények esetén: A Biztosított köteles a fuvarozónak a poggyász vagy úti okmány késedelmes kiadását, elvesztését vagy megsérülését haladéktalanul bejelenteni, továbbá a poggyász késedelmes kiadásáról, elvesztéséről, illetve a kiadást követően észlelt sérülésékről szóló igazolást beszerezni.
A kárrendezéssel kapcsolatban: AIG Europe Limited Magyarországi Fióktelepe Kárrendezés 1133 Budapest, Váci út 76. Capital Square, 5. emelet A hatékony ügyintézés érdekében kérjük, szíveskedjen bejelentése során nevét, és a Biztosítási Kötvényének számát, illetve a kárszámot megjelölni. Az AIG Hungary mindent tőle telhetőt megtesz annak érdekében, hogy az Ön panaszát lehetőség szerint megfelelően orvosolja. Ha ennek ellenére ügyintézésünkkel Ön továbbra sem elégedett, panaszát az AIG Europe Limited Magyarországi Fióktelepének vezetőjéhez (1133 Budapest, Váci út 76., tel: 06 1 801 0801, fax: 06 1 801 0899, email:
[email protected]), a Magyar Nemzeti Bankhoz (1013 Budapest, Krisztina krt. 39.; levelezési cím: 1535 Budapest, Pf. 777.; központi telefonszám: (1) 489 9100, központi telefaxszám: (1) 489 9102), illetve a Pénzügyi Békéltető Testülethez (1013 Budapest, Krisztina krt. 39.) továbbíthatja. A Biztosító nem megfelelő döntése esetén Ön jogosult igényét bíróság előtt érvényesíteni. Panaszkezelési szabályzatunk megtalálható honlapunkon: http://www.aig.hu/_915_209746.html Az Asszisztencia Szolgálat 24 órás Asszisztencia Szolgálat Az AIG Travel asszisztencia szolgálata a Biztosított részére a külföldön bekövetkezett betegség vagy baleset esetén azonnali segítséget nyújt. AIG Travel magyar és angol nyelvű asszisztencia szolgálata az alábbiakban megadott elérhetőségeken az év minden napján, 24 órán át elérhető: AIG Travel Asszisztencia Tel: +36-1-501-1-501 Az AIG Travel asszisztencia szolgálattal való kapcsolatfelvétel esetén kérjük, hivatkozzon arra, hogy utasbiztosítási szerződését az AIG Europe Limited Magyarországi Fióktelepével kötötte, továbbá adja meg a következő adatokat: - az Ön (a Biztosított) nevét, lakcímét, azt a külföldi telefonszámot, ahol elérhető, valamint a Biztosítási Kötvényen feltüntetett kötvényszámot. Egyes esetekben szükséges lehet, hogy a Biztosító felvegye a kapcsolatot az Ön orvosával. Kérjük, hogy orvosának telefonszámát jegyezze fel az utasbiztosítással kapcsolatos iratokon.
A Biztosított köteles a pénz, úti okmány vagy személyes tárgy elvesztése vagy eltulajdonítása esetén haladéktalanul értesíteni a rendőrséget (illetve szükség esetén a szálloda vezetőségét és/vagy a konzuli képviseletet is), és az erről szóló írásos igazolást beszerezni. Általános rendelkezések A Biztosított kárigényét legkésőbb a biztosítási esemény bekövetkezésétől számított egy (1) éven belül köteles a Biztosítónak bejelenteni. A fenti határidő jogvesztő, a határidő elmúlásával a Biztosított elveszti a biztosítási szolgáltatásra való jogosultságát. A Biztosított a kárigény bejelentése során köteles a Biztosító helytállási kötelezettségének megállapítása szempontjából lényeges, és az 1. számú mellékletben felsorolt dokumentumokat és információkat a Biztosító rendelkezésére bocsátani. A Biztosított az utazással kapcsolatos adatokat lehetőség szerint a Biztosító e célból rendszeresített formanyomtatványán köteles rögzíteni, és azt követően aláírni. A kárigénylő nyomtatványt, valamint annak mellékleteit az alábbi címre kell küldeni: AIG Europe Limited Magyarországi Fióktelepe Kárrendezés 1133 Budapest, Váci út 76. Capital Square, 5. emelet A Biztosító Kárrendezési Osztálya munkanapokon 09 00 és 1600 között érhető el, és a Biztosított bejelentését követően elküldi a szükséges kárigénylő nyomtatványokat. A Biztosító a kárigény megalapozottságának ellenőrzése érdekében jogosult a Biztosítottra vonatkozó személyes adatokat számítógépes rendszerében kezelni, és azt további feldolgozásra külső adatfeldolgozó részére továbbítani. Ennek során a Biztosító maradéktalanul betartja a személyes adatok védelmére és a biztosítási titok kezelésére vonatkozó jogszabályi rendelkezéseket. A Biztosító a kárigény elbírálásához szükséges valamennyi dokumentum birtokában, az utolsó irat beérkezésétől számított 15 napon belül teljesíti a biztosítási szolgáltatást.
-3-
II. A TRAVEL GUARD UTASBIZTOSÍTÁS
3.
A biztosítási szerződés alapját az Utasbiztosítási Feltételek, a Biztosítási Kötvény valamint a biztosítási ajánlat képezi. Az Utasbiztosítási Feltételek alapján nyújtott egyes biztosítási fedezetekre vonatkozó kiegészítő feltételeket és kizárásokat az „A”-tól „L”-ig jelölt Szakaszok rögzítik. Az alábbiakban meghatározott Általános Feltételek és Általános Kizárások valamennyi Szakaszban részletezett biztosítási fedezetre érvényesek.
4.
ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK 5. A jelen Utasbiztosítási Feltételekre utalással megkötött biztosítási szerződésekre a következő feltételek vonatkoznak: 1. A biztosítási szerződést csak az a Magyarországon legalább hat (6) hónapja állandó lakóhellyel rendelkező Biztosított kötheti meg. 2. A Biztosított köteles a Biztosító kérdéseire kimerítő, és a valóságnak megfelelő válaszokat adni. 3. A Biztosított köteles a biztosítási szerződésben (ideértve annak későbbi módosításait is) foglalt rendelkezéseket és vállalt kötelezettségeket maradéktalanul teljesíteni. Ennek elmulasztása esetén a Biztosító részben vagy teljesen mentesülhet szolgáltatása alól. 4. A Biztosított köteles a kármegelőzés és kárenyhítés körében ésszerűen elvárható intézkedéseket megtenni, ideértve azt is, hogy a kárt a lehető legrövidebb időn belül a Biztosítónak bejelenti. 5. A Biztosított köteles saját költségére a Biztosító által a kárrendezés során ésszerűen igényelt dokumentumokat rendelkezésre bocsátani. 6. A Biztosított köteles megfelelően gondoskodni vagyontárgyainak megóvásáról. 7. A Biztosított köteles minden ésszerű intézkedést megtenni az elvesztett vagy ellopott vagyontárgyak visszaszerzése érdekében, továbbá az elkövetők felelősségre vonása érdekében az eljáró hatóságoknak minden tőle elvárható segítséget megadni. 8. A Biztosító helytállási kötelezettsége nem, vagy csak részben áll be, amennyiben a Biztosított nem valós káreseményt jelent be, vagy a káresemény bejelentése során csalárd eszközöket használ. 9. A Biztosított, amennyiben ésszerűen lehetséges, köteles a károsult vagyontárgyakat megőrizni, és azokat a Biztosító kérésére bemutatni. 10. A Biztosító a kárrendezés kapcsán előírhatja a Biztosított kötelező orvosi vizsgálatának elvégzését, mely esetben a Biztosító vállalja a vizsgálaton való részvétellel összefüggésben ésszerűen felmerülő, továbbá magának az orvosi vizsgálat költségeinek megtérítését. A Biztosított halála esetén a Biztosító jogosult boncolást kérni. Az ezzel kapcsolatosan felmerülő költségek a Biztosítottat, illetve törvényes képviselőjét terhelik. 11. A Biztosított köteles a Biztosító erre irányuló felszólításától számított egy (1) hónapon belül megtéríteni minden olyan összeget, amelyet a Biztosító a jelen utasbiztosítás által nem fedezett káresemények tekintetében fizetett ki. 12. Amennyiben a Biztosítottnak a jelen Utasbiztosítási Feltételek „A” Szakasza (Az orvosi kezelés költségeire és egyéb költségekre vonatkozó biztosítási szolgáltatás kiegészítő feltétele), vagy „G” Szakasza (Az utazás lemondása vagy megszakítása esetén nyújtott biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei) szerinti biztosítási fedezet fennállása alatt Magyarországra vissza kell utaznia, köteles ehhez a Biztosító vagy az AIG Travel asszisztencia előzetes hozzájárulását kikérni. Ennek mulasztása esetén a Biztosító helytállási kötelezettsége nem, vagy csak részben áll be. 13. Amennyiben a káresemény a Biztosított súlyos gondatlansága miatt következett be, a Biztosító az összes körülmény figyelembevételével, megfelelő arányban csökkentheti szolgáltatásának mértékét. 14. A Biztosító a kárkifizetést forintban téríti az esedékesség időpontjában érvényes Magyar Nemzeti Bank árfolyama alapján.
6.
7.
8. 9.
10. 11. 12.
13.
14.
15. a. b. c.
16. ÁLTALÁNOS KIZÁRÁSOK A Biztosító helytállási kötelezettsége az alábbiakra nem terjed ki: 1. A Biztosított azon utazása miatt, vagy azzal összefüggésben keletkező kárra, amennyiben: a. a kár összefüggésbe hozható a Biztosított, vagy olyan személy egészségi állapotával vagy betegségével, amely személytől az utazás megkezdése függ, feltéve, hogy ezen egészségi állapotról vagy betegségről a Biztosított, illetve e harmadik személy a biztosítási szerződés megkötése előtt tudott. (A jelen pont szerinti kizárás azonban nem vonatkozik a fogalom meghatározások alatt a ’Betegség’ fogalomnál meghatározott költségekre); b. a Biztosított nem rendelkezik az Országos Epidemiológiai Központ által az utazás célállomásaira kötelezően előírt, illetve ajánlott védőoltásokkal c. a Biztosított orvosi tanács ellenére vesz részt az utazásban; d. a Biztosított kifejezetten orvosi tanácsért vagy orvosi kezelés miatt vesz részt az utazásban; e. a Biztosított kórházi kezelésre vonatkozó várólistán szerepel; vagy f. a kár összefüggésbe hozható a Biztosított, vagy olyan személy terhességével, amely személytől az utazás megkezdése függ, és az utazás megkezdése előtt vagy annak ideje alatt a terhesség átlép a 27. hétbe; g. a kár összefüggésbe hozható kábító- vagy bódító hatású szer, beleértve alkohol fogyasztásával; h. a kár vagy veszteség a polgár- vagy külföldi háború, megszállás, lázadás, forradalom, katonai erő alkalmazása vagy a kormányzati vagy katonai hatalom átvétele miatt következik be; i. a kár közvetlen vagy közvetett módon természeti katasztrófákra, szeizmikus jelenségekre vagy időjárási hatásokra visszavezethető. 2. Bármely kormány, közhivatal vagy helyi hatóság jogszerű intézkedésén alapuló, a Biztosított vagyontárgyának elvétele vagy károsodása miatt, közvetlenül vagy közvetetten elszenvedett veszteségre vagy kárra.
17. 18. 19. 20.
21.
22.
Felkelés, sztrájk (munkavállalói kizárás), úttorlasz, útlezárás, polgári zavargás, bármely ország kormányának cselekedetei vagy ilyen eseményekkel való fenyegetés miatt keletkező károkra. Az alábbiak miatt bármely vagyontárgyban bekövetkezett veszteségre vagy kárra, illetve az alábbiakból eredő veszteségre, ráfordításra vagy felelősségre: a. ionizáló sugárzás, továbbá a nukleáris energiahordozó vagy a nukleáris energiahordozó égetéséből származó nukleáris hulladék sugárzásából eredő szennyezés; vagy b. nukleáris létesítménynek, illetve annak nukleáris komponensének sugárszennyező, mérgező, robbanó vagy más káros tulajdonsága. A hangsebességgel vagy a felett haladó repülőgép vagy más légi jármű okozta légnyomáskülönbség miatti hullámok által közvetlenül okozott veszteségre, rombolásra vagy kárra. A Biztosított által légi utazás – ideértve a repülőgépbe való beszállás, valamint az abból való kiszállás – során elszenvedett kárra kivéve, ha a Biztosított olyan repülőgép fedélzetén utazik fizető utasként, amely hivatalosan közzétett menetrend szerint közlekedő járaton viteldíjat fizető utasok szállítására szolgáló repülőgépként van lajstromba véve valamely légitársaság színeiben. A Biztosított kárigényével kapcsolatos eseménnyel összefüggő bármilyen egyéb kárra, kivéve ha a jelen utasbiztosítás szerinti fedezet kifejezetten kiterjed ezen utóbbi kárra is. A Biztosított jövedelmi, pénzügyi vagy vagyoni helyzetével összefüggően közvetlenül vagy közvetetten, valamint árfolyamveszteségből bekövetkező kárra. Az utazásszervező, légitársaság, vagy más társaság vagy személy fizetőképtelensége, vagy az általuk vállalt kötelezettség nem, vagy csak részbeni teljesítése miatt okozott kárra. Ha a Biztosított bármilyen jogellenes cselekedetben vagy bűncselekményben érintett. Bármilyen versenyben való részvétellel összefüggően keletkező károkra (ide nem értve a jármű vagy gépjármű nélkül teljesített versenyt). A télisportokkal összefüggő károkra (ld. a fogalommeghatározások alatt), kivéve, ha a biztosítási fedezet kiterjesztése miatt a biztosítás az ilyen károkra is kiterjed. (ld. „I” Szakasz – A különleges sporttevékenységre vonatkozó biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei Travel Guard Sport termékek esetén). Ha a kár canyoning-al, hegymászással, barlangászattal, illetve egyéb sporttal vagy tevékenységgel, illetve az ilyen események során használt eszközökkel összefüggésben keletkezik, vagy annak eredményeként következik be, kivéve, ha a Biztosított által kötött biztosítás kifejezetten kiterjed erre (ld. „I” Szakasz – A különleges sporttevékenységre vonatkozó biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei Travel Guard Sport termékek esetén). A jelen feltételek alkalmazásában hegymászásnak minősül a hegyvidéken történő túrázás, ha annak során a Biztosított a kijelölt turistaútról letér, vagy az útviszonyok speciális felszerelés használatát indokolják (pl. kötélbiztosítás, hágóvas, jégcsákány stb.), továbbá a „Klettersteig” („via ferrata”) típusú útvonalakon, valamint a 3500 méteres magasság felett végzett túrázás. A biztosítási fedezet nem terjed ki továbbá a következőkkel összefüggő károkra: ereszkedés kötélen, az egyes országok között közlekedő vízi jármű személyzetének tagjaként vagy egy expedíció résztvevőjeként elszenvedett károkra, vitorlázás, sárkányrepülés, vadászat, jet motorozás, jet skizés, ejtőernyőzés, professzionális és félprofesszionális sport, versenyzés (kivéve a jármű vagy gépjármű nélkül teljesített versenyt). A kár az alábbiak miatt, vagy annak következményeként keletkezik: a Biztosított öngyilkossága vagy annak kísérlete; depresszió, szorongás, mentális betegség, stresszbetegség, pszichotikus állapot, a Biztosított bármilyen fajta depressziós elmebaja; a Biztosított által szándékosan okozott rongálás, testi sérülés vagy saját, illetve más személy életének, testi épségének veszélyeztetése esetén, kivéve, ha ez más életének megmentésével függ össze. Az utazás a Biztosított fizikai munkavégzésével vagy bármilyen veszélyes foglalkozásával függ össze. A Biztosítottnak az utazással összefüggésben szokásosan felmerülő költségekkel kapcsolatos kárigényeire. Járat lekésésével felmerülő költségekkel kapcsolatos kárigényekre Amennyiben a Biztosított az utazás kezdetekor a 80. életévét betöltötte. Amennyiben a Biztosított a következő országok egyikébe utazik, vagy ezen országokon átutazik: Afganisztán, Kuba, Kongói Demokratikus Köztársaság, Irán, Irak, Libéria, Észak-Korea, Szudán és Szíria. Amennyiben a Biztosított szerepel bármilyen kormányzati vagy rendőrségi adatbázisban, melyben tényleges vagy feltételezett terroristaként, terrorista szervezet tagjaként, drogfutárként vagy nukleáris, vegyi vagy biológiai beszállítóként szerepel. A Biztosított magán gyógyászati létesítményben, vagy egyéb magán jellegű gyógykezelésen való részvételével összefüggésben felmerülő költségekre, kivéve, ha ehhez a Biztosító előzetesen hozzájárult.
„A” Szakasz – Az orvosi kezelés költségeire és egyéb költségekre vonatkozó biztosítási szolgáltatás kiegészítő feltételei A biztosítási fedezet A jelen szakasz szerinti fedezet alapján a Biztosító – a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limit összegek erejéig – megtéríti a Biztosított által az utazás során elszenvedett Sérülés vagy Betegség következtében külföldön felmerülő szükséges és ésszerű költségeket, az alábbiakban részletezettek szerint: 1.
2.
-4-
Sürgősségi orvosi, műtéti és kórházi kezelési költségek (sürgősségi fogászati kezelés esetén a biztosítási fedezet limit összege 40.000,- forint, és csak az utazás időtartama alatt, az azonnali fájdalomcsillapításhoz szükséges kezelésekre terjed ki.) Optimal és Extra termékek esetén a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limit összeg erejéig az olyan krónikus betegségek akuttá válása vagy váratlan rosszabbodása miatt szükséges azonnali és sürgős kezelések költségeit, amelyek már az utazás
3. 4.
5.
6.
7.
8.
9.
megkezdését megelőzően fennálltak a Biztosítottnál, amennyiben a biztosítás megkötését megelőző 12 hónapban nem volt szükségszerű azok kórházban és/vagy ambuláns módon történő kezelése, valamint orvosa engedélyezte utazását. Csonttörés kezelésének költségei. A Biztosított földi maradványainak Magyarországra történő hazaszállításával kapcsolatos költségek, vagy a temetkezés és/vagy hamvasztás költségei abban az országban, ahol a Biztosított meghalt, feltéve, hogy ez az ország nem azonos azzal az országgal, ahol a Biztosított rendszerint lakott. A külföldi tartózkodás meghosszabbodása miatt felmerülő szállás és utazás (turistaosztályon) többletköltségei, amennyiben a Biztosított utazásának ütemezett időszaka lejárt, és csak később tud visszatérni Magyarországra, feltéve, hogy ehhez a Biztosító vagy az AIG Travel asszisztencia hozzájárulását megadta. a. A Biztosító előzetes jóváhagyása alapján a kísérő személy szállás költségei (félpanzió), amennyiben orvosilag tanácsos, hogy a Biztosítottat visszautazása során egy személy kísérje; vagy b. A Biztosító előzetes jóváhagyása alapján egy hozzátartozó vagy barát teljes utazási költségei, amennyiben orvosilag tanácsos, hogy e személy Magyarországról utazzon ki a Biztosítotthoz, és kísérje őt vissza Magyarországra. A Biztosító megtéríti a Biztosított Magyarországra történő hazautaztatásával felmerülő költségeket, amennyiben megítélése szerint ez orvosilag indokolt, továbbá, ha a Biztosított hazautaztatását az AIG Travel asszisztencia szervezi meg. Az utazás során bekövetkező baleset vagy betegség után a Biztosított más, a legmegfelelőbben felszerelt, vagy a Biztosított lakóhelyéhez legközelebb eső kórházba történő átszállításának megszervezése, valamint az ezzel kapcsolatosan felmerülő, a Biztosító által jóváhagyott költségek megtérítése. Az átszállítás módjáról az AIG Travel asszisztencia a Biztosított kezelését ellátó orvossal folytatott konzultáció alapján dönt. A jelen pont szerinti fedezet kiterjed a Biztosított repülőgéppel történő átszállítására is a sürgősségi ellátást végző kórházból egy központi kórházba, vagy az utókezelés szempontjából legmegfelelőbben felszerelt létesítménybe. A Biztosítottnak az utazás alatt bekövetkezett halála, balesete vagy betegsége esetén a Biztosító megtéríti a gyermek hazautaztatásával kapcsolatos költségeket (ideértve a kísérő ki-, és hazautazásának költségét), amennyiben sem a Biztosított, sem a vele együtt utazó családtag nem tudja elkísérni a 18. életévet még be nem töltött gyermek(ek)et. A Biztosító megtéríti a család bármely tagjának hazautaztatásával kapcsolatos költségeket is, amennyiben a Biztosított, mint a személygépjármű vezetésére egyedül képes személy a baleset vagy betegség következtében vezetni nem tud, és emiatt a család bármely tagjának hazautaztatása szükséges. Amennyiben az utazás során a Biztosított baleset vagy betegség miatt tíz napot meghaladó kórházi kezelésre szorul, a Biztosító megszervezi egy személynek a kórházba történő utazását és saját lakóhelyéhez történő visszautazását, valamint megtéríti – a biztosítási szerződésben megjelölt összeg erejéig – az ezzel kapcsolatos utazási és szállás költségeket.
Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. Bármilyen kezelésre vagy műtétre, amelynek azonnali elvégzése nem indokolt, és elegendő, ha arra a Biztosított hazatérését követően kerül sor. 2. Nemi betegségek diagnosztizálására, illetve kezelésére. 3. Az egyszemélyes- vagy magánszoba igénylése miatt felmerülő többletköltségre, kivéve, ha ez a Biztosított gyógyulása miatt orvosilag indokolt. 4. A külföldi tartózkodással kapcsolatosan felmerült mindazon költségekre, amelyek azon időpontot követően merülnek fel, hogy a Biztosító orvosi szakértőjének megítélése szerint a Biztosított egészségi állapota megengedte volna a Magyarországra történő visszautazását. 5. Bármely orvosi kezelésre, vagy ezzel összefüggő bármilyen költségre, amely a hazautaztatás visszautasításából ered, amennyiben a Biztosító orvosi szakértőjének megítélése szerint a Biztosított egészségi állapota nem akadályozta volna a hazautaztatást. 6. Magángyógyászati létesítményben, vagy egyéb magán jellegű gyógykezelésen való részvétel miatt felmerülő bármilyen jellegű költségekre, kivéve ha azt sürgősségi ellátás indokolja és ahhoz a Biztosító hozzájárult. 7. Az általános kivizsgálásra, a kontroll-, illetve szűrővizsgálatokra, valamint a megelőzést szolgáló védőoltásokra. 8. Bármilyen a kockázatviselési időszak kezdete előtt fennálló testi sérülés vagy betegséggel kapcsolatos, vagy összefüggésbe hozható káreseménnyre és költségre, kivéve, ha a Biztosított által kötött biztosítás kifejezetten kiterjed erre (ld. „A” Szakasz – A bizosítási fedezet 2. pont). Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes.
Maradandó rokkantság alatt a Biztosított által elszenvedett sérülés következtében bekövetkező és orvosilag igazolt általános rokkantságot kell érteni. A rokkantság megállapítása szempontjából kizárólag a sérülés jellege vehető figyelembe; a Biztosított egyéni körülményei, így pl. keresőtevékenysége vagy az általa folytatott szabadidős foglalkozás az egészségkárosodás megállapítása szempontjából közömbösek. A rokkantsági fokot a mellékelt Szolgáltatási Táblázat szerint kell megállapítani. A teljes és maradandó rokkantság esetén a Szolgáltatási Táblázatban a részleges és maradandó rokkantság esetén irányadó limitösszeget kell alkalmazni. Amennyiben egy baleset kapcsán több testrész is megsérül, a biztosítási szolgáltatás legfeljebb a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt biztosítási összeg (a rokkantsági fok pedig legfeljebb 100%) lehet. A maradandó rokkantság fennállását legkorábban a Balesettől számított egy (1) évet követően lehet megállapítani. Amennyiben a rokkantság foka a maradandó rokkantságra való tekintettel első alkalommal nyújtott biztosítási szolgáltatás kifizetésétől számított három (3) éven belül rosszabbodik, a Biztosító kifizeti az eredetileg kifizetett biztosítási szolgáltatáshoz képest a rokkantsági fokban bekövetkezett változásnak megfelelő különbözetet. A rokkantsági fokban az előző bekezdésben megjelölt időtartamot követően bekövetkezett változás a már kifizetett biztosítási szolgáltatás összegét nem befolyásolja. A maradandó rokkantság tekintetében a Biztosító helytállási kötelezettsége nem áll be, amennyiben a maradandó rokkantság első alkalommal a balesettől számított három (3) éven túl következik be. A Biztosító a Biztosítási Kötvényben megjelölt biztosítási időszak alatt Biztosítottként legfeljebb egy balesetbiztosítási szolgáltatást nyújt. Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes. Maradandó Rokkantság Maradandó rokkantság esetén a Biztosító a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt biztosítási összegnek a maradandó rokkantsági foknak megfelelő százalékos arányát fizeti ki. Az egyes testrészek egészségkárosodása szerinti rokkantsági fokot az alábbi táblázat tartalmazza: Az alábbi testrészek vagy azok használhatóságának teljes elvesztése esetén (ideértve az ankylosist): a) egyik hüvelykujj 30% b) egyik mutatóujj 20% c) többi ujj, egyenként 10% d) egyik nagyujj 15% e) váll vagy könyök 25% f) csukló, csípő, térd vagy boka 20% g) műtét következtében az alsó állkapocs 30% Az alábbi testrészek osseous anyagának jelentős elvesztése (meghatározott és gyógyíthatatlan egészségkárosodás): h) a koponya teljes vastagságában,amennyiben az érintett terület: - eléri a 6 cm2-t 40% - eléri a 3 cm2-t de 6 cm2-nél kisebb 20% - 3 cm2-nél kisebb 10% i) váll 40% j) az alsókar két csontja 30% k) comb vagy a láb mindkét csontja 50% l) térdkalács 20% m) alsó végtag megrövidítése - eléri az 5 cm-t 30% - eléri a 3 cm-t de 5 cm-nél kisebb 20% - eléri az 1 cm-t de 3 cm-nél kisebb 10% n) teljes gyógyíthatatlan elmebaj 100% o) egyik felső vagy alsó végtag, vagy egyik szem elvesztése 100% p) mindkét szem vagy legalább kettő végtag elvesztése, vagy egy szem és egy végtag elvesztése 100% r) beszédképesség elvesztése 100% s) mindkét fül hallóképességének elvesztése100% t) egyik fül hallóképességének elvesztése 100% u) a Szolgáltatási Táblázatban vagy az előbbi pontokban fel nem tüntetett maradandó rokkantság esetén legfeljebb a Szolgáltatási Táblázatban a részleges és maradandó rokkantság esetén feltüntetett biztosítási összeg 100%-a. A fenti o), p), r), s) és t) pontok alapján fizetendő részleges és maradandó rokkantság esetén a Biztosító az egészségkárosodás súlyát és az egyes rokkantsági típusoknak megfelelően, fent megállapított százalékos mértékét veszi figyelembe. A Biztosított által folytatott keresőtevékenységet a Biztosító figyelmen kívül hagyja.
„B” Szakasz – A balesetbiztosítás kiegészítő feltételei a Biztosított maradandó rokkantsága illetve baleseti halála esetén A biztosítási fedezet A jelen szakasz szerinti fedezet alapján a Biztosító kifizeti a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt összeget a Biztosítottnak vagy kedvezményezettjének, amennyiben a Biztosított az utazás alatt olyan Balesetet szenved el, amely következtében a Balesettől számított 12 hónapon belül bekövetkezik a Biztosított: - maradandó rokkantsága, vagy - halála. A légikatasztrófa során bekövetkező baleseti halálra külön biztosítási összeg vonatkozik.
Amennyiben a Biztosított egy baleset következtében több rokkantsági szolgáltatásra válik jogosulttá, a fenti táblázatban meghatározott százalékos mértékeket össze kell adni, azonban a Biztosító által kifizetett rokkantsági szolgáltatások összesített mértéke nem haladhatja meg a Biztosítási Összeg 100%-át. Egy adott testrész vagy a testrész használhatóságának teljes elvesztésére tekintettel érvényesített kárigény esetén ugyanazon testrész további részének vonatkozásában kárigény érvényesen nem nyújtható be.
A jelen szakasz szerinti fedezet Baleset miatti maradandó rokkantság esetén a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limit összeg erejéig nyújt fedezetet.
-5-
Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. A Biztosított ittas vagy bódult állapota miatt bekövetkező balesetek. 2. Hőguta, napszúrás vagy fagyás okozta sérülések. 3. Orvosi kezelés vagy beavatkozás következtében fellépő egészségkárosodás (kivéve, ha ilyen kezelés vagy beavatkozás a jelen utasbiztosítás által fedezett baleset következtében szükséges). 4. A balesettel vagy betegséggel összefüggésbe nem hozható fertőzésekre. 5. Nemi betegségek diagnosztizlásának, illetve kezelésének költségeire 6. Szilárd, folyékony vagy légnemű anyagok, szerek szándékos bevétele miatti mérgezésekre vagy sérülésekre, ideértve a kábító- és más bódító szereket is. 7. Hasi- vagy altesti sérvre (megemelésre), ha az az adott balesettel nincs okozati összefüggésben. 8. Porckorong sérülésekre, továbbá nem baleseti eredetű vérzésekre és agyvérzésekre. 9. Versenyszerű sportolás vagy edzés közben bekövetkezett balesetekre. 10. A Biztosított fegyveres szolgálatának teljesítése közben bekövetkező balesetekre, illetve ha a baleset a Biztosított fegyverviselésének vagy fegyverhasználatának során, azzal összefüggésben következett be.
4. 5.
6. 7.
8.
9. 10. 11.
„C” Szakasz – A kórházi napi térítés kiegészítő feltételei 12. A biztosítási fedezet A jelen szakasz szerinti fedezet alapján a Biztosító – a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limitösszeg erejéig – kórházi napi térítést fizet, amennyiben a Biztosított a jelen Utasbiztosítási Feltételek „A” Része (Orvosi és Egyéb Költségek) szerinti biztosítási fedezet alá vont baleset vagy betegség következtében külföldön fekvőbetegként kórházi kezelésre szorul. A Biztosító minden 24 órás időszakra, amit a Biztosított kórházban tölt, legfeljebb 5.000 forintot (Medium, Extra vagy Optimal csomag esetén) fizet.
13.
14. 15. 16.
Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes. „D1” Szakasz – A személyes tárgyak biztosításának és a poggyászbiztosítás kiegészítő feltételei
17.
A biztosítási fedezet A jelen szakasz szerinti fedezet alapján a Biztosító – a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limitösszeg erejéig – megtéríti a következőket (Egyes vagyontárgyak szerinti limitösszegek: Standard csomag esetén 80.000 forint; Medium csomag esetén 100.000 forint; Extra csomag esetén 120.000 forint; Optimal csomag esetén 180.000 forint).
18.
Személyes tárgyak és poggyász 1. Az alábbiakban meghatározott személyes tárgyak és poggyász tekintetében az utazás során bekövetkezett sérülés, eltulajdonítás, elvesztés vagy megsemmisülés miatt keletkezett kár esetén a Biztosító vállalja a javítás vagy a pótlás költségeinek, illetve a szokásos használat miatti értékcsökkenéssel csökkentett beszerzési ár megtérítését. a. A Biztosított tulajdonát képező vagyontárgyak. b. A Biztosított tulajdonát képező valamennyi értéktárgy (ld. fogalommeghatározásoknál) értéke, de legfeljebb 80.000 forint (Standard csomag esetén); 100.000 forint (Medium csomag esetén); 120.000 forint (Extra csomag esetén), 180.000 forint (Optimal csomag esetén). c. A személyes tárgy vagy poggyász őrizetlen gépjárműből, utánfutóból vagy lakókocsiból való eltulajdonítása esetén, feltéve, hogy azt zárt kesztyűtartóban vagy csomagtérben tárolták. A Biztosító legfeljebb a következő összeget fizeti ki: Standard csomag esetén 80.000 forint; Medium csomag esetén 100.000 forint; Extra vagy Optimal csomag esetén 150.000 forint. d. Amennyiben a kiutazás során a Biztosított poggyásza elvész, vagy 12 órát meghaladóan késve érkezik meg, a Biztosító vállalja – Medium csomag esetén legfeljebb 27.000 forint, Extra vagy Optimal csomag esetén 60.000 forint erejéig – a nélkülözhetetlen tárgyak beszerzése következtében felmerülő költségek megtérítését. A Biztosított köteles beszerezni a poggyász késedelmes kiadását tanúsító írásbeli igazolást, valamint a megvásárolt tárgyak értékét igazoló számlákat, egyéb bizonylatokat. A Biztosító a véglegesen elvesztett poggyász vonatkozásában eredetileg annak késedelmes kiadására tekintettel kifizetett összeget az utóbb kifizetendő biztosítási szolgáltatásból levonja. e. Amennyiben a külföldi utazás során a Biztosított az utazás folytatása érdekében nélkülözhetetlen úti okmányokat elveszti, a Biztosító azok újrabeszerzésével kapcsolatosan segítséget nyújt. A Biztosított visszaérkezését követően a Biztosító a biztosítási szerződésben meghatározott limitösszeg erejéig megtéríti a Biztosítottnak az úti okmányok újrabeszerzésével kapcsolatosan felmerült költségeket. Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. Törékeny tárgyak eltöréséből eredő károkra (ideértve a porcelánt, üveget, szobrászati tárgyat és egyéb törékeny értéktárgyakat). 2. Háztartási cikkek, gépjármű, segéd-motorkerékpár, motorkerékpár, vízi jármű és ezek felszerelésének, tartozékának eltulajdonítása, elvesztése vagy sérülése miatt felmerülő károkra. 3. A szokásos elhasználódás vagy értékcsökkenés miatti károkra, valamely tisztítási, javítási vagy helyreállítási folyamat által okozott mechanikai vagy elektromos hiba
vagy sérülés miatti károkra, továbbá a Biztosított poggyászában lévő por vagy folyadék kiömléséből eredő károkra, valamint a következményi károkra. A tévedésből, gondatlanságból, mulasztásból vagy értékcsökkenésből eredő hiány miatti kárra. Bármely elvesztésből vagy eltulajdonításból eredő kárra, amennyiben azt a Biztosított – az arról való tudomásszerzéstől számított 24 órán belül – elmulasztja bejelenteni a rendőrségnek, illetve nem szerzi be az erről szóló írásbeli jegyzőkönyvet. Az abból eredő károkra, hogy a Biztosított vagyontárgyait a vámhatóság vagy bármely más hatóság jogszerűen foglalta le, vagy tartja vissza. A feladott poggyászban szállított fényképészeti vagy elektronikus tárgyak, elektromos készülékek vagy értéktárgyak eltulajdonítása, elvesztése vagy sérülése miatt felmerülő károkra. Műfogsor, foghíd, kontaktlencse, szemüveg, napszemüveg, mobiltelefon, protézis, hallókészülék, lő- vagy egyéb fegyver eltulajdonítása, elvesztése vagy sérülése miatt felmerülő károkra. A nyilvános helyen, felügyelet nélkül hagyott vagyontárgyak kapcsán felmerülő károkra. A gépjárműhöz rögzített csomagtartón szállított vagyontárgyak elvesztése, eltulajdonítása vagy sérülése miatt felmerülő károkra. A poggyász vagy személyes tárgyak utazás közbeni eltulajdonítása, elvesztése vagy sérülése miatt felmerülő károkra, kivéve, ha az eltulajdonítást, elvesztést vagy sérülést a Biztosított a fuvarozónak bejelenti, és beszerzi az erről szóló igazolást. Kulcsok, belépőkártyák, mágneskártyák eltulajdonítása, elvesztése vagy sérülése miatt felmerülő károkra, valamint az ezekből eredő következményi károkra. A Biztosított vagy a légitársaság, illetve a fuvarozó ellenőrzése alatt nem álló személyes tárgyak vagy poggyász elvesztése, eltulajdonítása vagy sérülése miatt felmerülő károkra. A fuvarozó vagy a légitársaság felelősségbiztosítása, illetve egyéb - a Biztosított által kötött - biztosítás által fedezett károkra. Az utazás során külföldön vásárolt tárgyakra. A Biztosított útlevelének, személyi igazolványának elvesztése esetén felmerülő károkra, amennyiben a Biztosított az elvesztés tényét – az arról való tudomásszerzéstől számított 24 órán belül – elmulasztja bejelenteni az állampolgársága szerinti konzuli képviseletnek, illetve nem szerzi be az útlevél, vagy személyi igazolvány elvesztésének, és az ideiglenes útlevél kiállításának időpontját tanúsító igazolást. Készpénz, bankkártya, csekk, kötelezvény vagy a Biztosítottat valamely szolgáltatás igénybevételére feljogosító időszakos jegy vagy utazási utalvány elvesztése, eltulajdonítása vagy azzal összefüggő csalás miatti kárra, kivéve, ha a biztosítási fedezet kiterjesztése miatt a biztosítás az ilyen károkra is kiterjed. (ld. „J” Szakasz Készpénzfelvétel közben történt rablásra vonatkozó biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei). Sportfelszerelés eltulajdonítása, elvesztése vagy annak károsodása miatti károkra kivéve, ha a Biztosított által kötött biztosítás kifejezetten kiterjed erre (ld. „I” Szakasz – A különleges sporttevékenységre vonatkozó biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei Travel Guard Sport termékek esetén).
Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes. „D2” Szakasz – Poggyászkésés kiegészítő feltételei A Biztosító kockázatviselése A Biztosítottra csak a kiutazás során vonatkozik a fedezet, a Biztosítottra vonatkozó biztosítási kötvényben feltüntetett dátumoknak és célországoknak megfelelően. A Biztosító kockáztaviselése akkor kezdődik, amikor a Biztosított bejelentkezik a fuvarozónál, és akkor ér véget, amikor a Biztosított megérkezik a célállomásra. A biztosítási fedezet A biztosítási szerződés a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limitösszegek erejéig fedezi a biztosított által beszerzett alapvető cikkek, ruhadarabok és tisztálkodószerek beszerzésének számlával igazolt költségét, amelyekre feltétlenül szüksége van abban az esetben, ha a légitársaságnak rendeltetésszerűen leadott poggyásza, amellyel utazik, több mint 12 órával azután érkezik meg, hogy a Biztosított megérkezik a célrepülőtérre. A Biztosító a poggyász késése miatt felmerült, és számlával igazolt sürgõsségi vásárlások megtérítése iránti igényeket a biztosított hazaérkezését követõen bírálja el és téríti meg. A Biztosító a jelen szolgáltatás alapján nem köteles külföldön gyorssegély folyósítására. A jelen szolgáltatás nem érvényes akkor, ha a biztosított a Magyarországra történõ visszatérésekor kapja meg késve a csomagját. Ha a Biztosított a légitársaságtól külföldön gyorssegélyt kapott és a gyorssegély összege a sürgõsségi vásárlások összegét fedezte, akkor a Biztosító a jelen szolgáltatás alapján nem köteles teljesíteni. Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános kizárások” című fejezetben meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: Olyan veszteség, amelyet nem jelentenek be azon légitársaság illetékes képviselőinek, amellyel a Biztosított utazik, amint a Biztosított tudomást szerez arról, hogy poggyásza késik vagy elveszett. A Biztosított poggyászának vámhatóság vagy állami hatóság általi elkobzása vagy lefoglalása miatti késedelmek. A Biztosított által a célrepülőtérre történő megérkezése után több mint 4 nappal beszerzett alapvető cikkek, ruházati cikkek és tisztálkodószerek térítése.
-6-
A Biztosított hazautazásakor elszenvedett késedelmek. A Biztosított érkezésének időpontjához képest a fedezet hatálya alá tartozóként meghatározott, órában kifejezett időszaknál rövidebb tartamú késedelmek. Eljárás kárigény esetén • A veszteséget azonnal jelenteni a légitársaság illetékes képviselőjének, amelyen a Biztosított utazott. • Hazatéréstől számított legkésőbb 5 napon belül tájékozatni a Biztosítót a káreseményről. Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes. „E” Szakasz – A magánemberi felelősségbiztosítás kiegészítő feltételei A biztosítási fedezet A jelen szakasz szerinti fedezet alapján a Biztosító – a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limitösszeg erejéig –megtéríti az utazás során bekövetkezett Balesetből eredő és a Biztosítottat terhelő, a Biztosítási Kötvényben megjelölt biztosítási időszak alatt a Biztosított által okozott minden olyan kárt, amelyért a Biztosított felel, és amely tekintetében a Biztosítottal szemben igényt érvényesítenek az alábbiak miatt: 1. 2.
3.
olyan harmadik személy baleseti sérülése, aki a Biztosítottnak nem családtagja, utastársa vagy alkalmazottja; bármely olyan vagyontárgy elvesztése vagy károsodása, amely nem képezi a Biztosított tulajdonát, továbbá nem áll a Biztosított, a Biztosított bármely családtagjának, utastársának vagy alkalmazottjának, illetve a Biztosított háztartása bármely tagjának felügyelete vagy ellenőrzése alatt; olyan átmeneti szálláshellyel összefüggő károsodás, amely olyan dologban következik be, ami nem képezi a Biztosított vagy a Biztosított családjának, háztartásának bármely tagjának, illetve a Biztosított alkalmazottjának, utastársának tulajdonát. Ilyen esetben a biztosítási szolgáltatás a Medium csomag esetében legfeljebb 26.000 Ft, az Extra vagy Optimal csomag esetében pedig legfeljebb 65.000 Ft.
A Biztosító jogosult a Biztosítottal szemben támasztott kártérítési igény kapcsán a Biztosított jogi védelméről gondoskodni, és annak ellátását ellenőrizni, továbbá a Biztosított helyett és annak nevében nyilatkozatokat tenni, illetve fogadni. Különös feltételek A jelen szakasz szerinti fedezet további feltétele, hogy: 1. a Biztosított köteles a tudomásszerzést követően haladéktalanul értesíteni a Biztosítót minden olyan körülményről, amelyről okkal lehet feltételezni, hogy az a Biztosítottal szembeni igényérvényesítéshez vezethet, továbbá a Biztosító rendelkezésére bocsátani minden ilyen igényel kapcsolatos dokumentumot; és 2. a Biztosított köteles a Biztosítóval együttműködni, és vele közölni minden olyan információt, amely a Biztosított jogi védekezéséről való gondoskodáshoz és ellenőrzéshez szükséges. A Biztosító előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül a Biztosított nem jogosult valamely kárigény kapcsán nyilatkozatokat tenni vagy fogadni, fizetést teljesíteni, egyezséget kötni, vagy egyébként azt elismerni, vagy annak elismerését megtagadni. A Biztosító kifejezett és írásbeli hozzájárulása nélkül ezek nem bírnak hatállyal a Biztosítóra nézve. Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. A bíróság vagy más hatóság által megállapított pénzbírságokra; 2. Az alábbiak miatt közvetlenül vagy közvetetten bekövetkező károkra: a) ha a Biztosított felelőssége olyan megállapodáson alapszik, amelyet saját maga kötött, és amely e megállapodás hiányában nem lenne megállapítható; b) olyan sérülés, veszteség vagy károsodás, amely: i) légi jármű, ló által húzott jármű, egyéb szárazföldi jármű vagy gépjármű, vízi jármű (ide nem értve a csónak, a ladik és a kenu), továbbá állat, lő- vagy egyéb fegyver birtoklásából vagy használatával összefüggően; ii) bármely föld, épület vagy építmény (ide nem értve az utazás céljából átmenetileg igénybevett ingatlan) birtoklásából vagy tulajdonlásából; iii) bármely kereskedelmi tevékenység, foglalkozás vagy üzleti tevékenység folytatásából; iv) bármilyen jellegű versenyzésből; vagy v) bármilyen szándékos bűncselekményből, rosszhiszemű vagy jogellenes cselekedetből ered. Figyelem! A jelen utasbiztosítás nem terjed ki a szárazföldi jármű vagy gépjármű használatával, illetve üzemeltetésével kapcsolatos felelősségbiztosításra, arról a Biztosított külön köteles gondoskodni. A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes. „F” Szakasz – A jogvédelmi biztosítás kiegészítő feltételei A biztosítási fedezet A jelen szakasz szerinti fedezet alapján a Biztosító – a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limitösszeg erejéig – megtéríti a Biztosított utazása során bekövetkező halála, betegsége vagy sérülése miatt érvényesített kárigénnyel összefüggésben felmerülő jogvédelmi költségeket. A Biztosító gondoskodik a Biztosított jogi képviseletének (védelmének) ellátásáról feltéve, hogy az valamely hatóság által a Biztosított ellen a külföldi magánútja során kezdeményezett eljárás miatt szükséges. A Biztosító – a biztosítási szerződésben
megjelölt limitösszeg erejéig – megtéríti a külföldi jogi képviselő igénybevételével felmerülő költségeket. Amennyiben egy kihágás, szabálysértés vagy gondatlanságból elkövetett bűncselekmény miatt indul eljárás a Biztosított ellen, a Biztosító – a biztosítási szerződésben megjelölt limit összeg erejéig – vállalja az eljárás kapcsán megállapított óvadék vagy hasonló biztosítékul szolgáló összeg megfizetését a Biztosított helyett. Amennyiben az óvadékösszeget az eljáró hatóság visszatérítette, a Biztosított köteles azt a Biztosító részére visszafizetni. Különös feltételek A jelen szakasz szerinti fedezet további feltétele, hogy: 1. a Biztosított jogi védelmét ellátó jogi képviselő és a jogi eljárásban való részvétel feletti ellenőrzést a Biztosító látja el; 2. a Biztosított a Biztosító vagy képviselőjének iránymutatása szerint kezel minden kárigényt. Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. Bármely olyan igényre, amelynek sikeres érvényesíthetősége a Biztosító vagy a Biztosító jogi képviselője véleménye szerint kétséges, vagy ha a Biztosító véleménye szerint az igényérvényesítés költsége meghaladja az azzal elérhető előnyt. 2. A Biztosító, a Biztosító megbízottja vagy képviselője, továbbá az utazásszervező, a szállásadó, a fuvarozó vagy bármely olyan személy ellen támasztott igénnyel kapcsolatos költségekre, akivel a Biztosított együtt utazott, vagy tervezett együtt utazni. 3. A Biztosítóval előzetesen nem egyeztetett költségekre, ráfordításokra. 4. A Biztosított kereskedelmi tevékenységével, foglalkozásával vagy üzleti tevékenységével, továbbá szerződéssel vagy a Biztosítottnak bármely föld, épület vagy építmény birtoklásával vagy használatával kapcsolatos, vagy abból eredő sérülés, veszteség vagy károsodás miatti kárigény érvényesítésével összefüggő költségekre. 5. Olyan igényre, amely szárazföldi jármű vagy gépjármű, vízi- vagy légi jármű, állat, lőfegyver, robbanószer vagy fegyver tulajdonlásából, birtoklásából vagy használatából ered. 6. A Biztosított bűncselekménynek minősülő, rosszhiszemű vagy szándékos cselekedetéből ered. Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes. „G” Szakasz – Az utazás lemondása vagy megszakítása esetén nyújtott biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei (kizárólag Travel Guard Optimal egyszeri utazási fedezet esetén érvényes) A Biztosító kockázatviselése Az utazás lemondásának kockázata vonatkozásában a Biztosító kockázatviselése az utazás és/vagy szállás lefoglalását, és az ezzel egyidőben történő biztosításkötést, valamint a biztosítási díj megfizetését követő 48 óra elteltével kezdődik. Későbbi biztosításkötés, illetve díjfizetés esetén csak olyan események biztosítottak, amelyek a biztosítás megkötésétől számított 10. napon túl következnek be. Amennyiben a biztosítás megkötésére kevesebb mint 31 nappal az utazás megkezdése előtt kerül sor, a Biztosító csak az utazás lefoglalásával egyidőben kötött biztosítás esetén nyújt az utazás lemondására vagy megszakítására fedezetet. Az utazás lemondása fedezet vonatkozásában az utazás kezdônapját megelôzô 2 naptári napban történt utazás foglalás esetén a Biztosító kockázatviselése kizárólag baleseti eseményekre és halálesetre terjed ki. A jelen biztosítás szerinti fedezet, és ezzel együtt a Biztosító kockázatviselése véget ér, amikor a Biztosított Magyarország területére visszaérkezik, vagy a lefoglalt utazás és/vagy szállás időtartama lejár. A biztosítási fedezet A jelen szakasz szerinti fedezet alapján a Biztosító – a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limitösszeg erejéig – megtéríti az olyan utazási és szállás költségeket, amelyeket a Biztosított a lemondás napjáig az utazási irodának vagy légitársaságnak megfizetett, és amelyek nem téríthetőek vissza abban az esetben, ha indokolt és elkerülhetetlen, hogy a Biztosított az utazást az alábbi okok valamelyike miatt lemondja, vagy megszakítsa: 1. a Biztosított halála, súlyos megbetegedése vagy súlyos megsérülése. A megbetegedés, valamint sérülés akkor minősül súlyosnak, ha abból kényszerűen utazás- és munkaképtelenség következik. 2. olyan hozzátartozó vagy más személy halála, megbetegedése vagy megsérülése, akivel a Biztosított együtt utazott volna, vagy olyan külföldön élő hozzátartozó vagy barát halála, megbetegedése vagy megsérülése, aki a Biztosítottat elszállásolta volna. 3. Ha a rendőrség vagy a Biztosított vagyonbiztosítója az utazás tervezett megkezdését megelőző 48 órán belül megköveteli, hogy a Biztosított a tűzkárt, árvízkárt vagy lopáskárt követően a saját ingatlanában tartózkodjon. A Biztosított Magyarországon élő hozzátartozójának halála, súlyos sérülése vagy súlyos betegsége esetén. A megbetegedés, valamint sérülés akkor minősül súlyosnak, ha abból kényszerűen utazás- és munkaképtelenség következik. Nem minősül biztosított eseménynek az, ha a fenti személyeknek a biztosítás megkötésekor meglévő panasza súlyosbodik, illetve ha ápolásra szorulnak. Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. Ha a Biztosított úgy dönt, hogy nem kíván utazni, vagy súlyos gondatlansága folytán nem tud elutazni. 2. A biztosításkötést követő 10 napon belül bekövetkezett eseményekre, ha az utazás és/vagy szállás lefoglalására az útlemondás biztosítás megkötését megelőzően került sor.
-7-
3.
4.
5.
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
14.
Ha az utazás és/vagy szállás lefoglalására az útlemondás biztosítás megkötését megelőzően került sor, és a biztosításkötéstől számítottan az utazás megkezdése 30 napon belül történik. Az olyan többletköltségekre, amelyek abból erednek, hogy a Biztosított – amint erről tudomást szerezz – nem értesíti az utazási társaságot arról, hogy az utazást le kell mondania. Ha az utazást a Biztosított olyan egészségi állapotával vagy betegségével összefüggésben kell lemondania vagy megszakítania, amelyről a Biztosított a biztosítási szerződés megkötése előtt tudott, vagy tudnia kellett. A Biztosítotton túl ez vonatkozik a Biztosítottal együtt utazó hozzátartozóra vagy más személyre, továbbá olyan személyre is, akitől az utazás függ. Ha az utazást a Biztosított nem sürgősségi jellegű orvosi kivizsgálás, kezelés és műtét miatt mondja le vagy szakítja meg. A Biztosított eredeti hazautazásának költségei, amennyiben ezek már befizetésre kerültek, és a Biztosított kénytelen utazását megszakítani. Ha a Biztosított kénytelen utazását megszakítani, azonban nem tér vissza Magyarországra. Az utazáshoz szükséges oltások, úti okmányok és vízumok beszerzésének elmulasztása esetén. Az árfolyamváltozás következtében felmerülő költségekre. A reptéri illetékekre. Olyan veszteségre, amely az ún. Air Mileage, illetve hasonló pontgyűjtő- illetve hűségprogram keretén belül jóváírt pontok felhasználásával keletkezik. Ha a kár összefüggésbe hozható a Biztosított, vagy olyan személy terhességével, amely személytől az utazás megkezdése függ, és a kockázatviselés megkezdésekor vagy annak ideje alatt a terhesség átlép a 15. hétbe.. Az utazásközvetítő, utazásszervező, fuvarozó vagy légitársaság fizetőképtelensége, vagy az általuk vállalt kötelezettség nem, vagy csak részbeni teljesítése miatt okozott kárra.
A kárenyhítés külön rendelkezései A Biztosított köteles a kárenyhítés érdekében szükséges, tőle elvárható intézkedéseket megtenni. Köteles továbbá az utazási társaságtól az utazás lemondásával egyidőben ajánlatot kérnie az utazási időpont módosítására. Amennyiben annak költsége alacsonyabb az utazás lemondásából eredő kárösszegnél, a Biztosító a módosítás költségét téríti meg. A kárrendezéshez a Biztosító bekérheti a légitársaság és/vagy utazási iroda írásos ajánlatát az utazás módosítására vonatkozóan. Figyelem! A Biztosító a kárrendezéshez bekérheti a biztosítási eseménnyel összefüggő keresőképtelenséget megállapító orvosi igazolást. Ennek elmulasztása esetén a Biztosító részben vagy egészben elutasíthatja a kárigényt. A Biztosított köteles beszerezni az utazás illetve szolgáltatásszervező, légitársaság és/vagy szállásadó igazolását arra vonatkozóan, hogy a lefoglalt szolgáltatást sem a Biztosított, sem más személy nem vette igénybe, és ennek következtében milyen mértékben kapott visszatérítést az igénybe nem vett szolgáltatás után. Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes. „H” Szakasz – A sürgősségi asszisztencia szolgáltatás kiegészítő feltételei Sürgős üzenetek közvetítése A Biztosított kifejezett kérésére az AIG Travel asszisztencia napi 24 órában továbbít sürgős és szigorúan személyes üzeneteket a címzettek honos országába. Telefonköltségek megtérítése: A Biztosító vállalja a Biztosított biztosítási eseménnyel összefüggésben felmerült telefonköltségeinek (szervíz, asszisztencia szolgálat) megtérítését Biztosítási eseményenként 15.000 Ft összegig. „I” Szakasz – A különleges sporttevékenységre vonatkozó biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei Travel Guard Sport termékek esetén A biztosítási fedezet A Travel Guard Sport utasbiztosítási szerződés megkötésekor, amennyiben ezt a Biztosított kifejezetten igényelte, és a Biztosító által a többletkockázatokra figyelemmel megállapított pótdíjat megfizette, a Biztosító a korábbi „A” - „H” Szakaszok szerinti biztosítási fedezetet kiterjeszti a különleges sporttevékenységekre is, az alábbiakban meghatározott feltételek szerint. Figyelem! A fenti Szakaszokban meghatározott feltételek és kizárások a jelen Szakasz szerinti fedezetre – az itt maghatározott eltérésekkel – egyaránt érvényesek, így a jelen szakasz szerinti fedezet értelmezése során ezekre is megfelelően figyelemmel kell lenni. A biztosítási fedezet – a jelen kiterjesztés alapján – kiterjed az alábbi tevékenységekre: síelés, snowboardozás, snowmobilozás, szánkózás, hegyvidéki túrázás 3500 méteres magasság alatt, amennyiben speciális felszerelés használata nem indokolt vagy szükségszerű (pl. kötélbiztosítás, hágóvas, jégcsákány stb.) via ferrata búvárkodás (legfeljebb 40m mélységig), Jet-ski, vízisíelés, szörfözés, snorkeling, siklóernyőzés (víz felett), vontatott tengeri banán, -fánk, felségvizeken történő vitorlázás (kivéve, ha abban a Biztosított a legénység szerződött tagjaként vesz részt), mélytengeri horgászat, rafting, canyoning, kenuzás, kajakozás (szakképzett vezetővel),
kerékpározás, hőlégballonozás (amennyiben arra az utazásszervező közreműködésével kerül sor), íjászat, lovaglás tenisz. Sport- és szabadidő felszerelés A Biztosító Biztosított személyenként Standard csomag esetén 200.000 Ft, Medium csomag esetén 300.000 Ft, Extra vagy Optimal csomag esetén 400.000 Ft összeg erejéig megtéríti a sport- és/vagy szabadidőfelszerelés, valamint síbérlet utazás alatt történő károsodása, megsemmisülése, elvesztése vagy elidegenítése esetén bekövetkező kárt (az érintett tárgyakra együttesen számolva). Az „I” Szakaszban meghatározott Sport- és szabadidő felszerelésre vonatkozó feltételeket és limiteket a „D” szakaszban meghatározott feltételek és fedezetek kiterjesztéseként kell értelmezni, azaz a fedezeti összegek nem adódnak össze, azonban az ebben a Szakaszban meghatározott maximális összeghatárokig kiterjednek a jelen Szakaszban meghatározott eszközökre is. Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. A szokásos elhasználódás vagy értékcsökkenés miatti károkra, valamely tisztítási, javítási vagy helyreállítási folyamat által okozott mechanikai vagy elektromos hiba vagy sérülés miatti károkra, továbbá a Biztosított poggyászában lévő por vagy folyadék kiömléséből eredő károkra. 2. Bármely elvesztésből vagy eltulajdonításból eredő kárra, amennyiben azt a Biztosított – az arról való tudomásszerzéstől számított 24 órán belül – elmulasztja bejelenteni a rendőrségnek, illetve nem szerzi be az erről szóló írásbeli jegyzőkönyvet. 3. Az abból eredő károkra, hogy a Biztosított vagyontárgyait a vámhatóság vagy bármely más hatóság jogszerűen lefoglalta vagy visszatartja. 4. A nyilvános helyen, felügyelet nélkül hagyott vagyontárgyak kapcsán felmerülő károkra. 5. A gépjárműhöz rögzített csomagtartón szállított vagyontárgyak elvesztése, eltulajdonítása vagy sérülése miatt felmerülő károkra. 6. A poggyász vagy személyes tárgyak utazás közbeni eltulajdonítása, elvesztése vagy sérülése miatt felmerülő károkra, kivéve, ha a Biztosított az eltulajdonítást, elvesztést vagy sérülést a fuvarozónak bejelenti, és beszerzi az erről szóló igazolást. 7. A Biztosított vagy a légitársaság, illetve fuvarozó ellenőrzése alatt nem álló személyes tárgyak vagy poggyász elvesztése, eltulajdonítása vagy sérülése miatt felmerülő károkra. 8. Ha a Biztosított professzionális sportolóként vesz részt a jelen Szakasz által egyébként fedezett tevékenységek folytatásában, ahol a részvételért honorárium jár (ide nem értve a szponzorációt), 9. Olyan szervezett versenyben való részvételre, amely bármely különleges sporttevékenységgel függ össze, 10. Gépjármű használatával kapcsolatos különleges sporttevékenységekre. A kármegelőzés külön rendelkezései A Biztosított köteles egészségének megőrzése, a sérülések elkerülése, valamint a sportés szabadidős felszerelés megóvása érdekében szükséges, tőle elvárható intézkedéseket megtenni. Köteles az előírt vagy indokolt védőfelszereléseket maradéktalanul, rendeltetésszerűen viselni, a sporteszközöket és felszereléseket biztonságos, fedett és elzárt helyen tartani. A Biztosított köteles tartózkodni attól, hogy a sport- és szabadidős felszereléseket a szabadban tárolja vagy hagyja. A kármegelőzés szabályainak be nem tartása a kárigény elutasítását, vagy a kárkifizetés korlátozását vonhatja maga után. Keresés és kutatás költségei A jelen szakasz szerinti fedezet alapján a Biztosító – a Szolgáltatási Táblázatban megjelölt limit összeg erejéig – megtéríti továbbá a baleset következtében megsérült személy megkeresésével, illetve felkutatásával összefüggő, indokolt és ésszerűen felmerülő költségeket. „J” Szakasz - Készpénzfelvétel közben történt rablásra vonatkozó biztosítási szolgáltatások kiegészítő feltételei (kizárólag Travel Guard Optimal egyszeri utazási fedezet esetén érvényes) A biztositási fedezet Jelen szakasz szerinti fedezet alapjan a Biztosító – a Szolgáltatasi Táblázatban megjelölt limit összegek erejéig - megtériti a bankjegykiadó automatábol bankkártya segítségével felvett pénzt, melyet a pénzfelvételt követő 15 percen belül rablás során tulajdonítanak el.
Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. Harmadik személyeknek okozott károkra. 2. Olyan károkra, amely nem a bankjegykiadó automatából felvett pénz eltulajdonításában testesül meg. 3. Bármely egyéb olyan káreseményre, amely a bankjegykiadó automatából felvett pénz jelen biztosítási fedezetben meghatározottak szerinti elrablását megelőzően, vagy azt követően történt. A biztosítási esemény bekövetkezését 12 órán belül be kell jelenteni a Biztosítónak. Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes!
-8-
“K” Szakasz – Járatkésésre vonatkozó szolgáltatás kiegészítő feltételei (kizárólag Travel Guard Optimal egyszeri utazási fedezet esetén érvényes)
Portugália, Románia*, San Marino, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szerbia, Szlovák Köztársaság, Szlovénia*, Törökország* (európai rész), Vatikánváros.
A Biztosító kockázatviselése A Biztosítottnak a biztosítási fedezetet legkésőbb a menetrend szerinti indulási időpont előtt 5 órával kell megvásárolnia. A biztosítás kezdete a Biztosítási Kötvényben kerül megjelölésre. A fedezet a repülőjegyen szereplő napon és időpontban lép hatályba, és akkor szűnik meg, amikor a Biztosított megérkezik a célrepülőtérre.
*A szolgáltatás minősége ezekben az országokban erősen függhet a helyi tényezőktől.
A biztosítási fedezet A Biztosító szolgáltatása az étkezések, a frissítők, a szálloda, a repülőtérről és a repülőtérre irányuló közlekedés költségének, és az igénybe nem vett földi szolgáltatások megtérítésére terjed ki a Szolgáltatási Táblázatban meghatározott biztosítási összegek erejéig, feltéve, hogy a repülőjárat a menetrendben eredetileg megadott időponthoz képest több mint 12 órát késett. Különös feltételek A jelen feltételek szerinti fedezet csak olyan légitársaságok légijárataira vonatkozik, amelyek repülési menetrendjüket közzéteszik. Jogvita esetén a repülőjáratok és összekötőjáratok menetrend szerinti időpontjainak meghatározásához a légitársaság által kiadott repülőjegy, voucher, illetve hivatalos menetrend az irányadó. Mire nem terjed ki a biztosítás? Az „Általános Kizárások” című szakaszban meghatározott kizárásokon túl a Biztosító kockázatviselése nem terjed ki a következőkre: 1. A légitársaság által előzőleg vissza nem igazolt repülőjárat, kivéve, ha a légitársaság ezt sztrájk vagy vis major esemény miatt nem tudta elvégezni. 2. Olyan sztrájk miatti késedelem, amelyről a Biztosítottnak az utazásra való indulása előtt tudomása volt. 3. A légijármű ideiglenes vagy végleges visszavonása a repülőtéri hatóságok, polgári repülésügyi hatóságok vagy bármely ország hivatalos szerve által. 4. A fedezet meghatározásánál órában megadott időszaknál rövidebb idejű késés ahhoz az időponthoz képest, amikor a Biztosított a menetrend szerint indult volna. 5. Charter járatok és hasonló, nem menetrend szerinti járatok. Figyelem! A jelen szakasz az Általános Feltételekkel, Általános Kizárásokkal és a Szolgáltatási Táblázattal együtt érvényes! “L” Szakasz – Kiegészítő gépjármű asszisztencia biztosítás A jelen kiegészítő biztosításban nem szabályozott kérdésekben a Travel Guard utasbiztosítás feltételeiben írt rendelkezések irányadóak.
Fogalommeghatározások „Biztosított gépjármű” Az a – Biztosítási Kötvényen megjelölt - személy- vagy tehergépkocsi, illetve motorkerékpár, amely a szerződéskötés pillanatában menetképes, 10 évnél nem idősebb, érvényes magyar forgalmi engedéllyel és rendszámmal rendelkezik, és amelyet a Biztosított jogszerűen használ. A Biztosító a gépjármű korát úgy állapítja meg, hogy a biztosítás kezdetének évszámából levonja a gépjármű forgalmi engedélyében szereplő gyártási évét. A Biztosított gépjármű csak olyan gépkocsi lehet, melynek megengedett maximum össztömege 3,5 tonna, és az állandó ülőhelyek száma - a vezető ülését is beleértve - legfeljebb 9. A vontatmány nem minősül Biztosított gépjárműnek „Biztosítási esemény” Ha a Biztosított gépjárművet a biztosítás hatálya alatt jogszerűen, és a vonatkozó műszaki, karbantartási előírások betartásával Magyarország területéről kiindulva a területi hatály szerinti valamely külföldi ország területén, majd onnan Magyarország területére visszaútban használták, és az működésképtelenné, vagy a vonatkozó előírások alapján közúti forgalomban való használatra alkalmatlanná vált, illetve közlekedési balesetet szenvedett. A Biztosító a Magyarország területén bekövetkezett biztosítási események esetén a szolgáltatási összeghatárok 50%-áig vállalja a biztosítási szolgáltatás teljesítését. A Biztosító a kockázatviselés időtartama alatt legfeljebb egy biztosítási eseményre vonatkozóan vállalja az asszisztencia szolgáltatások teljesítését. „Baleset” A közlekedési baleset, mint például – de nem kizárólag – ütközés, borulás, zuhanás, robbanás stb., illetve a Biztosított gépjármű feltörése. „Műszaki meghibásodás” Az a mechanikai vagy elektromos meghibásodás, amely a Biztosított gépjármű azonnali menetképtelenségét eredményezi, vagy az olyan váratlan meghibásodás, amely a közlekedés biztonságát veszélyezteti, illetve lehetetlenné teszi a Biztosított gépjármű bezárását. A biztosítás területi hatálya A Biztosító kockázatviselése a biztosítás tartamán belül a Magyarország területéről kiindulva az alábbiakban felsorolt országokba történő utazás, majd onnan Magyarország területére történő visszautazás közben bekövetkezett Biztosítási eseményekre vonatkozik: Andorra, Ausztria, Balti Államok, Belgium, Bosznia-Hercegovina, Bulgária*, Ciprus, Cseh Köztársaság, Egyesült Királyság, Dánia, Finnország, Franciaország, Gibraltár, Görögország, Hollandia, Horvátország, Írország, Izland*, Lengyelország, Liechtenstein, Luxemburg, Macedónia*, Málta*, Monaco, Németország, Norvégia, Olaszország,
A biztosítási fedezetek A Biztosító az Europ Assistance országos és nemzetközi segítségnyújtási hálózatával együttműködve a Biztosítási esemény bekövetkeztekor a Szolgáltatasi Táblázatban megjelölt limitösszegek erejéig az alábbi szolgáltatások teljesítésére vállal kötelezettséget: 1. Gépjárműre vonatkozó szolgáltatások 1.1. Információszolgáltatás: A Biztosító megkeresi a legközelebbi szervízt – az ügyfél kérése alapján – márkaszervízt,és a szükséges információkat (telefonos elérhetőség, cím, kapcsolattartó neve) átadja a Biztosítottnak. 1.2. Közúti segélyszolgálat, helyszíni javítás: Ezen szolgáltatás keretében a Biztosító helyszínre küldött javítója vagy járműszállítója hajtja végre a hibaelhárítást, illetve a Biztosított gépjármű forgalomba történő visszahelyezését az alábbiak szerint: Ha a Biztosított gépjármű a Biztosított által bejelentett Biztosítási esemény következtében menetképtelenné vált, a Biztosító a Biztosított bejelentését követően segélyautót vagy esetlegesen autómentőt küld a helyszínre, mely javítója javítással megkísérli a Biztosított járművet menetképessé, a közúti forgalomban való részvételre alkalmassá tenni. A Biztosító a szolgáltatást végzőnek téríti meg a helyszínre történő egyszeri kiszállás és a helyszínen történő javítás számlával igazolt munkadíját belföldön vagy külföldön. A helyszínen történő javítás során esetlegesen felhasznált alkatrészek árát a biztosítás nem tartalmazza, azt a Biztosított köteles közvetlenül megtéríteni a javítást végző szolgáltatónak. Akkumulátor meghibásodásából eredő Biztosítási esemény bekövetkezésekor (tárolt gépjármű esetében is) csak a közúti segélyszolgálat vehető igénybe. Gumiszerviz: Ha a helyszíni hibaelhárítás kapcsán defektes gumiabroncs cseréje történt, a Biztosító vállalja a gumiabroncs javíttatásának, illetve új beszerzésének költségeit feltéve, hogy a gumiabroncs futófelülete megfelelt a jogszabályban előírtaknak. A szolgáltatás maximuma 20.000 Ft a közúti segélyszolgálat, helyszíni javítás szolgáltatásra megállapított limitösszegen belül. A Biztosított gépjármű megjavítása csak ideiglenes javításnak minősül, a gépjármű mielőbbi tartós és üzembiztos megjavíttatása a gépkocsi tulajdonos kötelezettsége, melynek saját költségére köteles eleget tenni. 1.3. Mentés, elszállítás: A Biztosító intézkedik a Biztosított gépjármű legközelebbi, de legfeljebb 100 km távolságra lévő, és a javítás elvégzésére alkalmas szervízbe – az ügyfél kérése alapján – márkaszervízbe történő elszállíttatásáról, feltéve, ha az előző pontban meghatározott szükségjavítás nem hajtható végre helyben. A Biztosító belföldön vagy külföldön történt meghibásodás esetén megtéríti a műhelybe szállítás számlával igazolt költségeit a szolgáltatást nyújtónak. 1.4. Megőrzés, tárolás: A Biztosító gondoskodik a Biztosított gépjármű megőrzéséről az őrzés költségeinek átvállalásával abban az esetben, ha az 1.3. pont alapján elszállított Biztosított gépjármű javítására szolgáló szervíz a Biztosítási esemény idején zárva tart, mindaddig, amíg a szervíz átveszi a szóban forgó gépjárművet, de maximum 5 napig. 1.5. Menetképtelen autó hazaszállítása autómentővel: Biztosítási esemény bekövetkezése esetén, amennyiben a Biztosító szervezésében szervízbe szállított Biztosított gépjármű javítása a szervíz szakvéleménye alapján öt munkanapon belül nem oldható meg, a Biztosító vállalja a Biztosított állandó lakhelyére, vagy az általa megjelölt Magyarország területén lévő egyéb címre történő szállítás megszervezését, és a szállítás költségeinek megtérítését a Szolgáltatasi Táblázatban megjelölt limitösszegek erejéig. 1.6. Telefon és taxi költségek megtérítése: A Biztosító vállalja a Biztosított Biztosítási eseménnyel összefüggésben felmerült telefonköltségeinek (szervíz, asszisztencia szolgálat) megtérítését Biztosítási eseményenként 15.000 Ft összegig. 2. A gépjárműben utazó személyekre vonatkozó szolgáltatások
Amennyiben Biztosítási esemény következett be, de a Biztosítási esemény napján nem lehetséges a Biztosított gépjármű megjavítása, a Biztosító az alábbi szolgáltatásokat nyújtja az utasbiztosítási kötvényben biztosítottként megjelölt személyek részére: 2.1. A Biztosító vállalja a Biztosítottak (a forgalmi engedélyben meghatározott, a gépkocsiban utazható személyek maximum létszámáig) a szervíz, vagy a Biztosítási esemény közelében lévő 3 csillagos szállodában történő elhelyezésének megszervezését, és a szállásköltségek kifizetését legfeljebb 2 éjszakára reggelivel 15.000 Ft/személy/éjszaka összegben. Az ezt meghaladó költségek az utas(oka)t terhelik. A biztosítási szolgáltatás által fedezett összeget a Biztosító közvetlenül fizeti meg a szálloda számára. Amennyiben az adott szállodában nincs mód a közvetlen fizetésre, akkor azt a Biztosított köteles megfizetni, és azt a Biztosító utólag téríti meg számára. A Biztosító megszervezi a Biztosítási esemény helyszínéről a szállodába jutást is, és annak költségeit utólag, számla ellenében átvállalja az 1.6. pontban leírtak szerint. A Biztosító a jelen szolgáltatás szervezése során a Biztosított igényét közvetíti a szálloda számára, a tényleges jogviszony azonban a Biztosított és a szálloda között jön létre, a szálloda
-9-
általános szerződési feltételei szerint. A szállásköltségek megtérítését a Biztosító kizárólag abban az esetben vállalja, amennyiben az adott éjszaká(k)ra vonatkozóan a Biztosítottnak a Biztosítási esemény helyszínétől több mint 100 km távolságban volt előre lefoglalt szállása, és ezt hitelt érdemlően igazolni tudja. 2.2. A Biztosító vállalja a Biztosítottak (a gyártó által előírt, a gépkocsiban utazható személyek maximum létszámáig) valamint poggyászuk (max. 20 kg/fő) továbbutazásának megszervezését a célállomásig, vagy amennyiben az közelebb van a magyarországi lakhelyükig. A felmerülő költségeket a Biztosító Biztosítási eseményenként 150.000 Ft összegig vállalja. 2.3. A Biztosító vállalja egy B kategóriás bérautó kölcsönzésének megszervezését és annak költségeit 3 egymást követő napra, de legfeljebb a javítás idejére amennyiben a Biztosító – a menetképtelenség elhárítása céljából – megszervezte a Biztosított gépjármű szervízbe szállítását, és a gépjármű javítása – a szervíz szakvéleménye alapján – a Biztosítási esemény bejelentésétől számított 24 órán belül nem fejeződik be. A Biztosító kizárólag a bérautó bérleti díját téríti. A Biztosító nem kötelezhető a bérautó üzemeltetésével kapcsolatos (pl. üzemanyagköltség), és egyéb esetleges károkból eredő költségek megtérítésére, így kifejezetten nem kötelezhető az autókölcsönző által kért kaució megtérítésére. A Biztosított köteles saját költségén megfelelni az autókölcsönző esetleges egyéb feltételeinek is. A Biztosító a jelen szolgáltatás szervezése során a Biztosított igényét az autókölcsönző cégnek közvetíti, a tényleges autóbérlési szerződés az autókölcsönző cég és a Biztosított között jön létre az autókölcsönző cég általános szerződési feltételei szerint. A Biztosított köteles a bérautót leadni az autókölcsönző telephelyén a Biztosító által térített időszak végén. A késésből eredő többletköltségeket a Biztosító nem vállalja. Figyelem! A 2.2. és 2.3. pontokban leírt szolgáltatások közül biztosítási eseményenként csak az egyik vehető igénybe.
18. Korlátozott szolgáltatás vonatkozik a Biztosított gépjármű olyan területen történő balesetére, egyéb okból bekövetkező műszaki meghibásodására, ahol nem biztosítható az időbeli és teljes szolgáltatás. A Biztosító mentesülése A következő esetekben a Biztosító mentesül a biztosítási szolgáltatás nyújtásának kötelezettsége alól: A Biztosító mentesül fizetési kötelezettsége alól, amennyiben bizonyítja, hogy a kárt a Biztosított, illetve a vele közös háztartásban élő hozzátartozója, a Biztosított gépjármű üzemeltetésében közreműködő alkalmazottai, illetve megbízottai, tagjai vagy szervei jogellenesen, szándékosan vagy súlyosan gondatlanul okozták. Súlyosan gondatlannak minősül különösen, ha: 1. A jármű használatának jellemzői nem felelnek meg a Biztosított gépjárművel szemben jogszabályban támasztott műszaki követelményeknek a megengedett tömeg, illetve szállítható személyek számának vonatkozásában. 2. Ha a Biztosítási esemény abból adódott, hogy a Biztosított gépjármű menetkészsége egy korábbi meghibásodást követően csak ideiglenesen, nem tartósan lett helyreállítva. 3. A Biztosítási esemény bekövetkeztekor a forgalomban résztvevő Biztosított gépjármű jogszerű vezetőjének nem volt érvényes vezetői engedélye, és ez közrehatott a Biztosítási esemény bekövetkezésében. 4. A Biztosítási esemény a Biztosított gépjármű szakszerűtlen üzemeltetése következtében történt, vagy amennyiben a Biztosítási esemény időpontjában a Biztosított gépjármű nem rendelkezett érvényes műszaki vizsgával, forgalmi engedéllyel vagy rendszámmal. 5. A Biztosított a szerződés elvállalása szempontjából lényeges körülményt elhallgat, vagy a kárrendezés során a Biztosítót megtéveszti olyan tény tekintetében, amely a Biztosító fizetési kötelezettségére, vagy annak mértékére kihatással van.
Mire nem terjed ki a biztosítás? A biztosítás nem terjed ki: 1. Az eredeti gyári felszereléshez, beállításokhoz képest módosított vagy speciális célú, fokozott igénybevételnek kitett gépjárművekre (pl. versenymotorok,- versenyautók, megkülönböztető jelzés viselésére jogosult járművek, veszélyes anyagokat szállító járművek, történelmi járművek, személy- vagy áruszállító taxi-szolgálat, illetve autókölcsönző járművei, oktató gépjármű).
6. Ha a Biztosított gépjárművel a közlekedés-rendészeti szabályok megsértésével szállítottak személyeket, és ez a tény közrehatott a Biztosítási esemény bekövetkeztében. 7. Ha a Biztosított jármű vezetése során bűncselekményt követtek el. Eljárás kárigény esetén
2. A rendszeres alkatrész-, anyag-, illetve tartozékcserére, időszakos és egyéb karbantartásra és ellenőrzésre, amely a gépjármű normál üzemeltetésével kapcsolatos, továbbá az előírt felszerelésre és tartozékokra. 3. A Biztosított gépjármű közúton kívüli egyéb helyszínen, forgalom elől lezárt közúton bekövetkező balesetére, vagy Műszaki meghibásodására. 4. A Biztosított gépjárművek vontatmányai által a Biztosított gépjárműben okozott károkra. 5. A Biztosított gépjármű ellopása, rongálása vagy vandalizmus következtében beálló károkra. 6. Az érvényes műszaki vizsgával nem rendelkező gépjármű által elszenvedett Biztosítási esemény során felmerülő károkra, valamint azon Biztosított járművön keletkezett károkra, amelyre a tulajdonos a szervizkönyvben előírt karbantartási, ellenőrzési kötelezettségeit elmulasztotta teljesíteni. 7. A Biztosított gépjármű végleges helyreállítását szolgáló javítási költségekre. 8. Az üzemanyagköltségre. 9. A poggyász szállítási- vagy postaköltségeire, amennyiben azok nem szállíthatók együtt a Biztosítottal, továbbá a Biztosított gépjárműben utazó autóstopposok kárigényeire. 10. A Biztosított egyéb biztosítási szerződése (pl. casco biztosítás), vagy asszisztencia szolgáltatás alapján megtérülő károkra. 11. A felkeléssel, zavargással, tüntetéssel, sztrájkkal, terrorista vagy háborús eseményekkel közvetett vagy közvetlen okozati összefüggésben bekövetkezett károkra. 12. A magyarországi és külföldi államhatalmi, intézkedései/rendelkezései során keletkező károkra.
illetve
államigazgatási
szervek
13. A biztosítási szolgáltatás, vagyis a Biztosított gépjármű telephelyre történő elszállítása után a Biztosított gépjárműben, illetve annak tartozékaiban, és a poggyászokban keletkezett károkra.
Biztosítási esemény bekövetkezésekor a Biztosított köteles haladéktalanul értesíteni az Asszisztencia Központot a következő, 24 órán keresztül elérhető telefonszámon: + 36-1501-1-501 A Biztosított a következő adatokat köteles megadni az Asszisztencia Központnak: • telefonos elérhetőség; • gépjármű típusa, alvázszáma és rendszáma; • a működésképtelen gépjármű elhelyezkedése; • a gépjármű működésképtelenségének oka, és egyéb olyan fontosnak ítélt körülmény, amely a kárrendezést befolyásolják. Az Asszisztencia Központ címe: Europ Assistance Kft., 1134 Budapest, Dévai utca 26–28. A Biztosító a segélyhívás beérkezésekor haladéktalanul köteles megkezdeni a biztosítási szolgáltatás megszervezését. Amennyiben erre lehetőség van, a Biztosító a gépkocsiban utazó személy(eke)t tájékoztatja a biztosítási szolgáltatások tartalmáról és előrelátható teljesítési idejéről. Amennyiben a gépkocsiban utazó személy(ek) a Biztosítási esemény bekövetkezése után közvetlenül nem jelentette be kárigényét az Asszisztencia Központ telefonszámán, és ha a szolgáltatásokat nem az Asszisztencia Központ szervezte, vagy azok igénybevételéhez előzetesen nem járult hozzá, a Biztosító nem teljesít biztosítási szolgáltatást. A Biztosító ugyancsak megtagadja a biztosítási szolgáltatást, ha a Biztosított nem az Asszisztencia Központ telefonszámán jelentkező személlyel előzetesen megállapodott módon veszi igénybe a szolgáltatást, vagy ha a Biztosított a költségek és kiadások felmerülését, amennyiben azokat neki kellett előlegeznie, nem az eredeti számlákkal igazolja. A Biztosított köteles a fedezet, jogalap és összegszerűség megállapításához szükséges felvilágosítást megadni, és lehetővé tenni a bejelentés és a felvilágosítás tartalmának ellenőrzését. A Biztosító harmadik féllel szembeni követeléseinek érvényesítéséhez a Biztosított köteles – az ehhez szükséges – rendelkezésére álló dokumentumokat a Biztosító rendelkezésére bocsátani. A Biztosított köteles a tőle elvárható módon a kárt enyhíteni. A felek megállapodhatnak a Biztosított kárenyhítéssel kapcsolatos teendőiben.
14. Ha a Biztosított gépjárművet vezető személy alkohol, illetve más bódító hatású szer, illetve ítélőképességét befolyásoló megbetegedés hatása alatt állt a Biztosítási esemény bekövetkezésének időpontjában, vagy öngyilkosságot kísérelt meg, kivéve, ha ez a körülmény nem hatott közre a Biztosítási esemény bekövetkezésében, és ezt a Biztosított bizonyítani tudja. 15. Maghasadás, ionizáló, sugárzó anyagok, hulladékok és termékek hatására, nukleáris, biológiai vagy vegyi fegyver által okozott közvetlenül vagy közvetve okozott balesetekre. 16. Elemi csapás miatt bekövetkező eseményekre. 17. A Biztosított gépjármű rakományaira és vontatmányaira.
- 10 -
1. számú melléklet a „Travel Guard” Utasbiztosítási Feltételekhez a kárrendezéshez szükséges dokumentumokról és egyéb bizonyítási eszközökről
Általános dokumentumok: • Teljeskörűen kitöltött és aláírt kárbejelentő nyomtatvány (kötvényszám, cím, átutaláshoz szükséges adatok megadásával); • Más biztosító/felelősséggel rendelkező térítéséről szóló igazolás • Orvosi dokumentáció: o betegség diagnózisát tartalmazó ambuláns lap, kórházi zárójelentés, ellátási lap, szövettani lelet o a vizsgálatot végző orvos adatai; • Számlák: o kórházi, gyógyszer, betegszállításról szóló számla, amely alapján a kártérítési összeg megállapítható; o a kifizetést igazoló bizonylat; • Kiutazást igazoló dokumentumok: o jegyfoglalás; o vízum; o beszállókártyák; o poggyászcímkék; o útlevélpecsét másolata; o autóval történő kiutazás esetén írásbeli nyilatkozat a kiutazás pontos idejéről,
Sürgősségi orvosi ellátás baleset/betegség esetén: o rendőrségi jegyzőkönyv, ha készült ilyen o egyéb hivatalos / hatósági jelentés, ha készült ilyen, o a baleset leírása bármely lehetséges szemtanúk nevével, o a vizsgálatot végző orvos adatai o orvosi dokumentáció o a Biztosító kérésére esetlegesen háziorvosi dokumentáció a kiutazást megelőző betegségekről / balesetről, kórtörténet. o az olyan technikai eszközökben tárolt adatok, mint a búvárcomputerben a merülési adatok, vagy hegyitúrázás esetén esetleg a magasságmérő stb., o engedélyköteles sport tevékenységhez szükséges engedélyek. Számla kifizetéshez árfolyam igazolása: o bankszámlakivonat másolata o pénzváltást igazoló bizonylat Fogorvosi ellátás esetén: o rendőrségi jegyzőkönyv, ha készült ilyen o egyéb hivatalos / hatósági jelentés, ha készült ilyen, o a baleset leírása bármely lehetséges szemtanúk nevével, o a vizsgálatot végző orvos adatai o orvosi dokumentáció o a Biztosító kérésére esetlegesen háziorvosi dokumentáció a kiutazást megelőző betegségekről / balesetről, kórtörténet. Haláleset: o halottvizsgálati bizonyítvány, o boncolási jegyzőköny, o halotti anyakönyvi kivonat, o öröklési bizonyítvány, hagyatékátadó végzés, o hatósági eljárás határozata, illetve jegyzőkönyve, ha készült ilyen. o az olyan technikai eszközökben tárolt adatok, mint a búvárcomputerben a merülési adatok, vagy hegyitúrázás esetén esetleg a magasságmérő stb., o engedélyköteles sport tevékenységhez szükséges engedélyek. Temetési költségek: o temetési költségeket igazoló számla o a számla kifizetést igazoló bizonylat Baleseti halál légi katasztrófa esetén: o légitársaság igazolása az esetről, igazolása arról, hogy a Biztosított az utas listán szerepel és a légi járaton tartózkodott o külügyminisztérium igazolása az esetről Baleseti Maradandó teljes és részleges rokkantság: o rokkantság mértékét megállapító orvosi dokumentum, OOSZI határozat, szakorvosi vélemény o átképzési költségek számlája o átképző intézmény igazolása a képzésről, részvételről o kerekesszék költségét igazoló számla Poggyászbiztosítás: o a poggyász eltűnésének vagy károsodásának részletes leírása, o a légitársaságnak/szállítónak a kárral, eltűnéssel, vagy rongálással kapcsolatos nyilatkozata, igazolása, légitársaság által kiadott jegyzőkönyv (PIR), o a légitársaság/szállító igazolása a kifizetett kártérítésről, o az elveszett, sérült tárgyak tételes listája, a beszerzési ár és a beszerzés idejének feltüntetésével, o a beszerzést igazoló számlák, ha rendelkezésre állnak o számla az okmányok újraelőállításáról,
o
sérülés esetén: javítási számla, vagy szakiparosi igazolás a tárgy javíthatatlanságáról, rendőrségi, vagy hatósági dokumentum, ha készült ilyen.
Fizetési eszköz esetén: pénzügyi veszteséget alátámasztó dokumentumok, annak birtoklásának igazolása,
Kárigény esetén a kárrendezéshez a következőket kell a Biztosítónak értelemszerűen benyújtani:
Fedezethez kapcsolódó dokumentumok:
o
Készpénz esetén: készpénzfelvétel igazolása, pénzváltás igazolása Poggyászkésés esetén: o a szállítónak a kárral kapcsolatos nyilatkozata, jegyzőkönyve (PIR), o poggyászfeladási vény, csomagcímke, o a külföldön eszközölt, indokolt vásárlások költségeink számlával történő igazolása, o a poggyász átvételét igazoló, dátummal, időponttal és névvel ellátott igazolás. Járattörlés / útvonal módósítás / Járatkésés esetén: o a késés/törlés részletes körülményeinek leírása, o a szállító, légitársaság igazolása a késés/törlés tényről, vagy az eredeti utazás és új indulás igazolása az eredeti jeggyel, foglalással és az új beszállókártyával o nyugták, számlák, melyek a légijárat/törlésével késésével kapcsolatos vásárlásokat/költségeket igazolják, o járatszám, ország, város megnevezése, ahol a késés/törlés történt. Útlemondás: o az útlemondás okát igazoló dokumentum (pl. betegség esetén orvosi dokumentáció) o a keresőképtelenséget megállapító orvosi igazolás o az eredeti jegyfoglalás o a jegy számlája o az utazás illetve szolgáltatásszervező, légitársaság és/vagy szállásadó igazolása arra vonatkozóan, hogy a lefoglalt szolgáltatást sem a Biztosított, sem más személy nem vette igénybe o a légitársaság és/vagy utazási iroda irásos ajánlatát az utazás módosítására vonatkozóan o máshonnan megtéríthető tételek kifizetésének igazolása (pl. légitársaság térítése, előre lefoglalt szolgáltatások előlegének visszautalása, stb.) Helyettesítés: o utazási és szállásköltségeket igazoló számlák o a helyettesítő személyes adatai o a helyettesítés indokának ismertetése Sürgősségi gyógyászati szállítás, hazaszállítás: o mentő számla o repülőjegy módosítás számlája/bizonylata o új repülőjegy számlája o taxi számla o hotel számla Holttest/földi maradványok hazaszállítása: o születési anyakönyvi kivonat, o házassági anyakönyvi kivonat, o halotti anyakönyvi kivonat, o rendőrségi jegyzőkönyv (amennyiben készült), o halottvizsgálati bizonyítvány, o boncolási jegyzőkönyv. Koporsó költségeinek megtérítése: o koporsó költségének számlája Ügyvédi költségek/jogi kiadások: o rendőrségi jegyzőkönyv, ha készült ilyen o egyéb hivatalos / hatósági jelentés, ha készült ilyen, o ügyvédi meghatalmazás/kinevezés igazolása o letartóztatás tényének/körülményeinek igazolása, o az adott jogsegélyről kiállított számla/bizonylat a költség igazolására o felmerült költségekről szóló számla/bizonylat Óvadékelőleg: o rendőrségi jegyzőkönyv, ha készült ilyen o egyéb hivatalos / hatósági jelentés, ha készült ilyen, o óvadék összegének igazolása Személyi felelősségbiztosítás: o rendőrségi jegyzőkönyv, ha készült ilyen o egyéb hivatalos / hatósági jelentés, ha készült ilyen, o ügyvédi meghatalmazás o a sérült másik személy orvosi dokumentumai, o a sérült másik személy gyógyászati, temetkezési költségeit igazoló számla o ügyvédi költséget igazoló számla/bizonylat. Általános felelősségbiztosítás: o rendőrségi jegyzőkönyv, ha készült ilyen o egyéb hivatalos / hatósági jelentés, ha készült ilyen, o ügyvédi meghatalmazás o a sérült másik személy orvosi dokumentumai, o a sérült másik személy gyógyászati, temetkezési költségeit igazoló számla o ügyvédi költséget igazoló számla/bizonylat. o dologi kár esetén a kár mértékének leírása o kárszakértői vélemény o javíthatatlanságot igazoló szakiparosi vélemény
- 11 -
o
– zöld kártya másolat
javítási számla
Készpénzfelvétel közben történő rablás: o rendőrségi jegyzőkönyv o a pénzfelvételt igazoló banki dokumentum
A biztosító fenntartja a jogot arra, hogy amennyiben nem kerül megküldésre valamely dokumentum vagy a beküldött dokumentumok ellentmondásosak vagy további tisztázandó kérdéseket vetnek fel, úgy a fentiekben nem szereplő, egyéb dokumentumot, információt, más bizonyító eszközt kérjen be, illetve ezek hiánya esetén a kárkifizetést korlátozza vagy elutasítsa.
Sürgősségi utazási költségek családtag részére: (10 napot meghaladó kórházi ellátás esetén): o utazási jegyek, annak költségét igazoló számlák o személygépkocsi üzemanyagköltségéről számla, o Szállodai számla,
Felhívjuk a figyelmet arra is, hogy a fenti lista az eddigi kártapasztalatok és a tipikus károk, kárigények alapján készült. Erre tekintettel a biztosító ugyancsak fenntartja a jogot arra, hogy amennyiben a jövőben olyan egyedi káresemény történik, vagy kárigény jelentkezik, melynek elbírálásához a fenti dokumentumoktól, bizonyító eszközöktől eltérő, vagy azokon felül szükséges dokumentumok, bizonyító eszközök szükségesek, úgy azokat bekérje. A biztosító kötelezettséget vállal arra, hogy ilyen kár esetén a csatolandó dokumentumokat, egyéb bizonyító eszközöket a bejelentéstől számított 8 napon belül megadja a biztosítottnak / károsultnak vagy képviselőiknek.
Telefonköltség: o számlával igazolt telefonköltség o részletes híváslista Eltérítés, emberrablás, túszejtés o az esettől függően, az intézkedő hatóságtól jegyzőkönyvek, feljelentések, határozatok, további nyilatkozatok bekérése,
Tájékoztatás személyes adatok kezeléséről Jogszabályi háttér
Idő előtti hazautazás o hazautazás okának igazolása o családtag halálesete/betegsége esetén családtag orvosi papírjai, rokonsági viszony igazolása o új repülőjegy vagy jegymódosítás költségének igazolása
Személyes adat az olyan adat, adatból levonható következtetés, amely egy meghatározott természetes személlyel kapcsolatba hozható. A személyes adat biztosítási titoknak minősül.
Szállodai tartózkodás meghosszabbítása: o szálloda költség számlája Gépjármű asszisztencia • Szervízbe szállítás: o a szállító cég eredeti számlája költségrészletezéssel, mely tartalmazza a következõ adatokat: – szervíz hivatalos pecsétje – jármű átvételi dátuma – jármű forgalmi rendszáma – jármű alvázszáma – csatolmányként a fuvarlevél, amely tartalmazza a szállítás részleteit (meghibásodás helye, szervíz címe, megtett km, útvonal) • o
Helyszíni javítás: a szolgáltató cég eredeti számlája, amelyben részletes leírás van a helyszíni hibajavításra vonatkozóan, forgalmi rendszám és alvázszám megjelöléssel.
• o
Alkatrész: az alkatrészt értékesítő cég eredeti számlája, amelyben részletezve van a beszerelt alkatrész és annak cikkszáma (külföldi kár esetén a cikkszámmal megegyező adat)
• o
Hotel: a hotel eredeti számlája, amely tartalmazza – a hotelben eltöltött napok számát, dátummal – a napi díjat – a költségek részletezését (a mini bár nem elszámolható költség) – a szállodát igénybe vevők nevét.
• o
Telefonköltség: a telefonszolgáltató eredeti részletes számlája, megjelölve a káreseménnyel összefüggésbe hozható hívásokat, és azok költségeit
• o
Hazaszállítás: a szállító cég eredeti számlája költségrészletezéssel, fuvarlevél (külföldön a szállító cég „munkalapja”) a pontos szállítási útvonallal, km megjelöléssel
• o
Tárolás: a tárolás helyét tartalmazó eredeti szolgáltatói számla, mely továbbá tartalmazza a tárolás időszakát dátummal, és a tárolt jármű forgalmi rendszámát
• o o
Továbbutaztatás (vonat, busz, repülő, taxi stb.) az utazási költségek eredeti számlája minden az utazáshoz kapcsolódó eredeti számla az utasok nevével
• o o
Visszautazás: az utazási költség eredeti számlája minden az utazáshoz kapcsolódó eredeti számla
• o
Bérautó: a szolgáltató eredeti számlája, amelyben részletezve van a bérautó igénybevétel napjainak száma dátummal megadva, a bérautó napi díja és minden egyéb szolgáltatás, amely költségként szerepel a számlán (ki és visszaszállítás, biztosítások stb.), valamint a bérautó rendszáma bérleti szerződés
o
A Biztosító személyes adatokat a biztosítási szerződés létrejöttével, nyilvántartásával és a biztosítási szolgáltatás teljesítésével összefüggésben kezel. Az adatszolgáltatás önkéntes, de a biztosítási ajánlatban rögzített egyes személyes adatok közlése nélkülözhetetlen a biztosítási szerződés létrejöttéhez. Az adatkezelés céljával összefüggésben a tudomására jutott adatokat a Biztosító a biztosítókról és a biztosítási tevékenységről szóló 2003. évi LX. törvény értelmében az ügyfél külön hozzájárulása nélkül kezelheti. Az adatkezelés időtartama: a Biztosító a személyes adatokat a biztosítási jogviszony fennállása alatt, valamint azon időtartam alatt kezelheti, ameddig a biztosítási jogviszonnyal kapcsolatban igény érvényesíthető. A Biztosító a tevékenysége során a tudomására jutott, biztosítási titoknak minősülő adatokat csak akkor hozhatja harmadik személy tudomására, ha a titoktartási kötelezettsége alól az ügyféltől vagy annak törvényes képviselőjétől a kiszolgáltatható titokkört pontosan megjelölve írásban felmentést kapott. Nem jelenti a biztosítási titok sérelmét a Biztosító által az Európai Unión kívüli országba történő adattovábbítás abban az esetben, ha az ügyfél ahhoz írásban hozzájárult, és az adott országban a magyar jogszabályok által támasztott követelményeket kielégítő adatkezelés feltételei minden egyes adatra nézve teljesülnek, valamint az adott állam rendelkezik a magyar jogszabályok által támasztott követelményeket kielégítő adatvédelmi jogszabállyal.
Minden benyújtott kárigényhez kérjük csatolni a következő okmányokat: – gépjármű szervizfüzet másolat – biztosítási kötvény másolat – forgalmi engedély másolat – jogosítvány másolat – személyi igazolvány, vagy útlevél másolata – minden olyan biztosítási dokumentum, ami fedezi vagy fedezheti az eset költségeit és/vagy kapcsolatban van a káreseménnyel
A biztosítási titok megtartásának kötelezettsége nem áll fenn a) a feladatkörében eljáró Magyar Nemzeti Bankkal, b) a folyamatban lévő büntetőeljárás keretében eljáró nyomozó hatósággal és ügyészséggel, c) büntetőügyben, polgári ügyben, valamint a csődeljárás, illetve a felszámolási eljárás ügyében eljáró bírósággal, továbbá a végrehajtási ügyben eljáró önálló bírósági végrehajtóval, d) a hagyatéki ügyben eljáró közjegyzővel, e) az adóhatósággal, f) a feladatkörében eljáró nemzetbiztonsági szolgálattal, g) a biztosítóval, a biztosításközvetítővel, a szaktanácsadóval, a harmadik országbeli biztosító, független biztosításközvetítő vagy szaktanácsadó magyarországi képviseletével, ezek érdek-képviseleti szervezeteivel, illetve a biztosítási, biztosításközvetítői, szaktanácsadói tevékenységgel kapcsolatos versenyfelügyeleti feladatkörében eljáró Gazdasági Versenyhivatallal, h) a feladatkörében eljáró gyámhatósággal, i) az egészségügyről szóló 1997. évi CLIV. törvény 108. § (2) bekezdésében foglalt egészségügyi hatósággal, j) a külön törvényben meghatározott feltételek megléte esetén a titkosszolgálati eszközök alkalmazására, titkos információgyűjtésre felhatalmazott szervvel, k) a viszontbiztosítóval, valamint közös kockázatvállalás (együttbiztosítás) esetén a kockázatvállaló biztosítókkal, l) az állományátruházás keretében átadásra kerülő biztosítási szerződési állomány tekintetében az átvevő biztosítóval, m) a kiszervezett tevékenység végzéséhez szükséges adatok tekintetében a kiszervezett tevékenységet végzővel, n) a feladatkörében eljáró alapvető jogok biztosával, o) a feladatkörében eljáró Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatósággal szemben. Nem lehet biztosítási titokra hivatkozással visszatartani az információt a közérdekű adatok nyilvánosságára és a közérdekből nyilvános adatra vonatkozó, külön törvényben meghatározott adatszolgáltatási kötelezettség esetén. Adatvédelmi Szabályzat A személyes adatok kezelésére a fentebb ismertett jogszabályi rendelkezések mellett a Biztosító Adatvédelmi Szabályzatában írtak is irányadóak. A személyes adatok megosztása – az Adatvédelmi Szabályzatban rögzített célokból a személyes adatok megoszthatóak a Biztosító cégcsoportjának tagjaival, brókerekkel, biztosítókkal és viszontbiztosítókkal, egészségügyi dolgozókkal és más szolgáltatókkal. A
- 12 -
cégcsoport azon tagjainak listáját, amelyek hozzáférhetnek a személyes adatokhoz, a következő dokumentum tartalmazza: http://www.aigcorporate.com/AIG_All_Entities.pdf. A Biztosító ügyfeleinek tájékoztatása céljából az ügyfélszolgálatán (1133 Budapest, Váci út 76.) kifüggeszti azon szerződéses partnereinek listáját, akik közreműködnek a biztosítási tevékenység végzésében, és ezáltal személyes és biztosítási adatokat is megismernek. A Biztosító megbízása alapján eljáró ezen vállalkozásokról információt kérhet a +36 1 8010801-es ügyfélszolgálati telefonszámon. Külföldi adattovábbítás – üzleti tevékenységének globális jellege miatt a Biztosító személyes adatokat más országokban lévő feleknek is továbbíthat, ideértve az Egyesült Államokat és más, az ügyfél lakóhelye szerinti országtól eltérő adatvédelmi jogszabályokkal rendelkező országokat is.
Biztonság és a személyes adatok megőrzése – a személyes adatok védelme érdekében a Biztosító megfelelő jogi és biztonsági előírásokat alkalmaz, továbbá szerződéses partnerei számára előírja a megfelelő védelmi intézkedések alkalmazását. A Biztosító a személyes adatokat a fenti célok teljesítéséhez szükséges ideig őrzi meg. Kérések, kérdések – A személyes adatokkal kapcsolatos kérdéseket, az adat helyesbítésére, törlésére vagy az adatkezelés korlátozására vonatkozó kéréseket, illetve az adatok használatával kapcsolatos tiltakozást a
[email protected] email címen vagy levélben kell a Biztosítónak jelezni. A személyes adatokkal kapcsolatos további információk az Adatvédelmi Szabályzatban találhatók, a www.aig.co.hu/hu-privacy-noticehungarian címen. A fenti elérhetőségeken a szabályzat egy példányának megküldését is kérheti az ügyfél.. 2014. szeptember 1. AIG Europe Limited Magyarországi Fióktelepe
- 13 -
Szolgáltatási Táblázat A biztosítási fedezet fennállása és terjedelme szempontjából a Biztosítási Kötvény, valamint az Utasbiztosítási Feltételek általános és az egyes biztosítási fedezetekre vonatkozó kiegészítő feltételei együttesen alkalmazandó rendelkezései irányadóak. Szolgáltatások Orvosi költségek (baleset esetén) Orvosi költségek (betegség esetén) Krónikus betegség akuttá válása esetén Beteg szállítás költsége Beteg hazaszállítása Holttest hazaszállítása Gyermek hazaszállítása Hozzátartozók hazaszállítása Külföldi tartózkodás meghosszabbítása Hozzátartozók szállás és utazási költsége Kórházi napi térítés 24 órás segítségnyújtás, tanácsadás Értesítés
Travel Guard Multi Risk Standard
Medium
8 000 000 Ft
20 000 000 Ft
5 000 000 Ft
15 000 000 Ft
Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg
Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg
igen
26 000 Ft / éjszaka max. 4 éjszaka 26 000 Ft / éjszaka max. 4 éjszaka 5000 Ft/nap (max. 15 nap) igen
Extra Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg 5 000 000 Ft Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg 65 000 Ft / éjszaka max. 4 éjszaka 65 000 Ft / éjszaka max. 4 éjszaka 5000 Ft/nap (max. 15 nap) igen
Optimal 200 000 000 Ft 200 000 000 Ft 5 000 000 Ft Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg Ténylegesen kifizetett összeg 65 000 Ft / éjszaka max. 4 éjszaka 65 000 Ft / éjszaka max. 4 éjszaka 5000 Ft/nap (max. 15 nap) igen
igen
igen
igen
igen
Baleseti rokkantság (100% esetén)
2 000 000 Ft
4 000 000 Ft
8 000 000 Ft
11 000 000 Ft
Baleseti eredetű halál
1 500 000 Ft
2 500 000 Ft
4 000 000 Ft
6 500 000 Ft
-
-
-
12 000 000 Ft
Poggyászbiztosítás Készpénzfelvétel közben történt rablásra vonatkozó fedezet
150 000 Ft
200 000 Ft
300 000 Ft
400 000 Ft
-
-
-
95 000 Ft
Útiokmányok pótlásának költsége Poggyászkésedelem (12 órát meghaladó) Felelősség biztosítás (harmadik személy baleseti halála, sérülése esetén)
10 000 Ft
15 000 Ft
Limit nélkül
Limit nélkül
-
27 000 Ft
60 000 Ft
60 000 Ft
-
1 040 000 Ft
2 080 000 Ft
2 080 000 Ft
Szállodai felelősségbiztosítás Jogi tanácsadás (ügyvédi költségek) Jogvédelem (óvadék, illeték, perköltség)
-
26 000 Ft
65 000 Ft
65 000 Ft
-
520 000 Ft
1 040 000 Ft
1 040 000 Ft
-
1 040 000 Ft
2 080 000 Ft
2 080 000 Ft
Tolmácsszolgálat Járatkésés
-
-
100 000 Ft
-
-
-
Útlemondás, megszakítás
-
-
-
100 000 Ft 10 000 Ft/ 12 óra (max. 30 000 Ft) 500 000 Ft
Baleseti eredetű halál légikatasztrófa esetén
14
Travel Guard Sport termék esetén további szolgáltatások: Kiterjesztett poggyászbiztosítás (sporteszközre, sport ruházatra, bérletekre, tárgyankénti limit nélkül) Mentési költségek
200 000 Ft
300 000 Ft
400 000 Ft
400 000 Ft
2 000 000 Ft
3 000 000 Ft
4 000 000 Ft
4 000 000 Ft
Kiegészítő gépjármű asszisztencia biztosítás esetén további szolgáltatások: Információszolgáltatás
van
Közúti segélyszolgálat, helyszíni javítás
100 000 Ft
Mentés, elszállítás
100 000 Ft
Megőrzés, tárolás
5 000 Ft/nap (max. 5 nap)
Menetképtelen autó hazaszállítása
200 000 Ft
Telefon és taxi költségek megtérítése
15 000 Ft
Szállodában történő elhelyezés
15 000 Ft/fő/éj (max. 2 éjszaka)
Továbbutazás megszervezése
150 000 Ft
Bérautó kölcsönzés
20 000 Ft/nap (max. 3 nap)
A Travel Guard Éves Bérlet termékek szolgáltatásai megegyeznek a Multi Risk termékek ugyanazon kategóriában nyújtott szolgáltatásaival, kivéve az útlemondás szolgáltatás, amely Éves Bérlet termékeinkben nem elérhető.
15
Magyar nyelvű verzióhoz kattintson ide About our Travel Guard travel insurance services The insurer – AIG Hungary The following terms and conditions (hereinafter referred to as „Travel Insurance Terms and Conditions”) are provided by AIG Europe Limited. Registered in England and Wales by the Registrar of Companies. Company number: 01486260. Registered Seat: The AIG Building, 58 Fenchurch Street, London EC3M 4AB, United Kingdom. AIG Europe Limited Branch Office in Hungary (hereinafter as “AIG” or “Insurer”) has its registered address at 76 Váci út, Budapest, H-1133, Hungary, and is registered by the Metropolitan Tribunal as the Court of Registration under the registration number Cg. 01-17000387. Tel: +36 1 801 0801. AIG Europe Limited is authorised by the UK Financial Conduct Authority and the Prudential Regulation Authority. Prevailing Language The Hungarian version is prevailing to all contractual terms and conditions, as well as to any information provided prior to the conclusion of the contract. Main characteristics of the Travel Guard Multi Risk, Sport and Multi Risk Annual travel insurances This travel insurance provides insurance coverage for specified events that may occur in connection with your travel (e.g.: loss of baggage, cancellation of your travel, illness or injury and medical assistance). The insurance shall be concluded and the premium shall be paid in advance, at least 5 hours before the beginning of your travel and leaving the territory of Hungary except for the prolongation of your Travel Guard travel insurance provided that the insurance coverage is uninterrupted. No prolongation of the insurance coverage is permitted in case an insured event occurs during the term of the insurance. Multi Risk and Sport travel insurance coverage Under our single trip travel insurance coverage you are insured for the time period stated on your Insurance Policy up to 365 days. Insurance coverage for the cancellation of your travel begins before the beginning of your travel and leaving the territory of Hungary, 48 hours following the booking of your trip and/or accommodation provided that the insurance contract is concluded at the same time. Should you conclude this insurance after your booking, your insurance coverage is valid for those events which occur at least 10 days following the conclusion of the insurance contract. Should you conclude this insurance less than 31 days before the beginning of your travel, the Insurer provides insurance coverage concerning cancellation of your travel or breaking your journey only in case you conclude your insurance contract and book your travel at the same time. In case of booking your trip within 2 calendar days prior to the departure date of your trip the Insurer provides insurance coverage only for accidental events and death. Coverage for all other insured events under this travel insurance begins at the time you leave the territory of Hungary, or from the beginning date shown on your Insurance Policy, whichever is the later. In case of any departures from a Hungarian airport or a Hungarian port the insurance coverage begins after you have checked in. The insurance cover terminates when you return to the Hungarian territory, or on the termination date shown on your Insurance Policy, whichever is the earlier. Multi Risk Annual Travel Insurance By choosing an annual multiple travel insurance coverage, the Insurer provides insurance service for the term specified on the Insurance Policy for an unlimited number of travels. However, the Insurer does not provide insurance coverage for any travels longer than 31 days. If you wish to cover any single trip longer than 31 days, contact AIG Hungary. Please note that insurance coverage for travel cancellation and breaking your journey are not included in the Multi Risk Annual Travel Insurance. Insurance premium The insurance premium shall be paid in one instalment at the time of conclusion of the insurance contract. The premium of this insurance coverage is shown on your Insurance Policy. Calculation of the premium is based on surcharges with regard to the term of insurance and scope of coverage specified on the Insurance Policy, the age of the insured person and the country of destination. Cancellation of the insurance contract In case the insurance coverage provided under these Travel Insurance Terms and Conditions is not suitable for you, the insurance contract may be terminated within 14 days following the beginning date of the insurance coverage or receipt of your Insurance Policy by a written statement sent via e-mail to
[email protected]. Single trip insurance coverage shall not be terminated if it contains insurance coverage for cancellation or break of journey. Should the insured term specified on the Insurance Policy provided for a single trip fall between 1-365 days, the Policyholder may terminate the insurance contract in writing as stated above. If the insurance contract is terminated before the beginning of the travel, the Insurer shall refund the total sum of the premium to the Policyholder. If the contract is terminated after the travel has begun, AIG is entitled to the premium for the actual period of the policy during which AIG was liable to the Insured Persons, and the remaining part of the premium shall be returned to the Policyholder. Term of insurance services provided but cancelled and not claimed shall be calculated from the date following the date of cancellation. Multiple travel insurance coverage may be terminated by the Policyholder within 14 days following the beginning of the insurance coverage in a written statement sent via e-mail to
[email protected]. In case the insurance contract is terminated before the beginning of the insured term the Insurer shall refund the total amount of the premium to the Policyholder.
If the Insurer has provided any services, refund of the premium shall not be permitted. Applicable law Any insurance contracts concluded under these Terms and Conditions shall be governed by the Hungarian law. The parties agree that in case of any legal dispute arising out of or in connection with the insurance contract shall be brought before the competent court.
Travel Insurance Terms and Conditions I. GENERAL INFORMATION Health insurance agreements In case the Insured Person travels to a country where on the basis of a collateral agreement or reciprocity the Insured is entitled to services of the national health care of the country of destination, we suggest the Insured to take all reasonable steps to enjoy the benefits of them. For instance, should you travel to a member state of the European Union, a European Health Insurance Card allows you to receive free or reduced cost health care service of the member state in concern. Therefore, we suggest that you apply for a European Health Insurance Card prior to your travel within the EU. Your travel insurance The insurance contract you have concluded does not provide insurance coverage with respect to certain risks and circumstances as in these cases the Insurer may refer to an exclusion or exemption. Please read carefully the Travel Insurance Terms and Conditions and your Insurance Policy to make sure that the insurance coverage provided by the insurance contract fully corresponds to your needs. IMPORTANT INFORMATION Travel Insurance Contract Your Insurance Policy and the present Travel Insurance Terms and Conditions as an integral part thereof form the insurance contract. General terms and conditions (general exclusions included) shall be applied to the insurance contract as a whole, however, with respect to any sections referring to a certain insurance coverage, the additional terms and conditions and special exclusions stated therein shall be applied. Should the Insured person infringe any provisions of these general and additional terms and conditions the Insurer may be exempted from its obligation to provide any services. Insured persons Under the provisions of the present travel insurance an insured person is the person concluding the insurance contract (hereinafter referred to as „Policyholder”), any additional individual(s) named on the Insurance Policy as an insured person, as well as in consideration of Family Products the maximum of three children under the age of 18 and two adults accompanying them as relatives or sibling(s) of their parents (hereinafter collectively referred to as „Insured’) provided that the applicable premium has been paid. Further condition to be met is that the insured shall have at least six months permanent residency in the territory of Hungary before the beginning of the insurance coverage and have valid Hungarian social security (TAJ Card). The insurance provides coverage to any under aged Insured only in case he/she is accompanied by an Insured adult of an AIG policy, and the travel of the under aged Insured is authorised by his/her parents or official guardian. Furthermore, the insurance shall not provide coverage to persons who have reached the age of 80 or age of 70 by the time of the beginning of their travel in case of any multiple travel coverage (Multi Risk Annual Travel Insurance) and the coverage of special sports activities (Section I). Your state of health Your insurance contains provisions that are in relation with your state of health. The Insurer does not provide insurance coverage for any medical conditions that have existed before the beginning of the coverage. By accepting these insurance terms and conditions you undertake, in the course and for the purpose of adjusting claims, a) to release your doctor from the obligation of professional secrecy towards the Insurer and the emergency medical assistance company, and to authorize him/her to inform any of them about the medical treatments, whatever information is required in order to claim adjustment; b) to give consent to the Insurer to request information from doctors or medical institutions relating to any illnesses that have already existed before concluding the insurance contract. You also acknowledge that by failing to provide the necessary authorization or consent, the Insurer shall be exempted from its obligation to provide service in whole or in part in the course of an insured event according to the terms and conditions of the insurance contract, provided that material circumstances could not be revealed. Your belongings Attention! Most of the insurance claims in connection with lost personal belongings or theft occur due to lack of attention or negligence. In case the Insured fails to take any and all reasonable steps to protect his/her own personal belongings, the Insurer may be exempted from its obligation to provide insurance service in whole or in part. The insurance provides coverage only in respect of those personal belongings which have been possessed at the time of the beginning of the travel. Activities of High Risk This insurance does not provide coverage to certain sports or other activities if there is a high risk of injury or in case this is the main purpose of your travel. In case of purchasing Travel Guard Sport insurance coverage the coverage is extended to any sports activities stated in the Additional Terms and Conditions of Insurance Benefits concerning Special Sports Activities in Section I.
-1-
The coverage provided by the Insurer – unless otherwise stipulated – shall not include insured events in connection with the following: – any insured event occurring during participation in a national or international sports competition or during the preparation or training for such competition; – any insured event occurring during particularly dangerous sports or other activities, especially caving, underwater diving, hill and rock climbing, bungee jumping, as well as during such sports activities which necessitate exceptionally extensive preparation and skills, and involve land vehicles or water crafts or aircrafts excluding any sports activities stated in the Additional Terms and Conditions of Insurance Benefits concerning Special Sports Activities in case of Travel Guard Sport insurance coverage in Section I.; - winter sports and skiing unless Travel Guard Sport insurance has been requested; - any insured event occurring in relation with carrying or use of firearms by the Insured during his or her armed service; - any insured events occurring in relation with physical or dangerous work activity; - any insured events which fall within your employer’s liability.
In case of permanent disability the insurer pays a certain percentage of the sum insured shown on the Schedule of Benefits in proportion to the degree of the permanent disability. If several parts of the body have been injured in one single accident, the maximum amount of compensation is the sum insured defined in Section B (degree of disability 100%).
In case the sport or other activity you are participating in is not stated in the above list please check whether the insurance coverage provided by this travel insurance fully corresponds to your needs.
‘Relatives’ Close relatives, partner, spouse of a lineal relative, lineal relatives and siblings of the spouse and the spouse of the siblings.
Should you have any questions concerning the insurance coverage or the present travel insurance do not hesitate to contact the Insurer via e-mail at
[email protected]. In these cases our colleagues bend every effort to respond to your enquiry within the next 24 hours.
‘Travel’ The voyage in countries within the territorial scope of coverage which begins in case of travelling by motor vehicle from the time the Insured Person leaves the territory of Hungary, in case of departing from a Hungarian airport or Hungarian port from the time of checking in or in case the time of departure falls to a later date, from the date specified on the Insurance Policy. The travel terminates under these Travel Insurance Terms and Conditions at the time the Insured Person arrives back to the territory of Hungary or on the date specified on the Insurance Policy if this date falls before the date of arrival.
Definitions The words or phrases herein as stated in the Travel Insurance Terms and Conditions, on the Insurance Policy and the insurance proposal shall mean the following: ´Accident´ A sudden, unexpected, external occurrence beyond the control of the Insured, which causes physical injury or damage and occurs during the travel. The following shall also be considered as an accident: involuntary drowning, injury caused by a major fluctuation in air pressure, gas poisoning and poisoning caused by any substance accidentally consumed by the Insured. `Beneficiary´ In the event of accidental death of the Insured Person the Beneficiary shall be the legal heir of the Insured Person under the Hungarian laws and regulations, or in case the Insured Person provides otherwise in a written statement to the Insurer any other person named as Beneficiary. Concerning any other insurance benefits the Beneficiary shall be the Insured Person. ‘Insurance Policy’ The document issued by the Insurer or on behalf of the Insurer by the insurance intermediary following the payment of the insurance premium stating the date of conclusion of the contract, beginning date of the travel and termination date of the travel, name of the insurance product chosen, territorial scope, policy number, insurance premium, names and other personal data of the Policyholder and the Insured(s). The insurance policy certifies the conclusion of the insurance contract with reference to the Travel Insurance Terms and conditions. ‘Family’ The Insured Person, his/her Spouse and his/her child/children under the age of 18.
The Insured person is entitled to receive compensation for permanent disability if the degree of permanent disability caused by the accident reaches at least 10%. ‘Public transport’ The use of rail, bus, coach, aircraft or ferry services to reach the destination of the travel. ‘Close relatives’ Spouse, lineal relatives, adopted children, step-children, foster children, adoptive parents, stepparents, foster parents and siblings.
Attention! The insurance coverage provided under these Travel Insurance Terms and Conditions terminates upon arrival of the Insured Person to the territory of Hungary. ‘Valuables’ Photographic, audio, video and electronic equipment of any kind (including CDs, MDs, DVDs, video and audio tapes), laptops, tablets, telescopes and binoculars, watches, jewellery. ‘War’ Any war, whether declared or not, or any warlike hostility, including the use of military force by any sovereign nation to achieve economic, geographic, nationalistic, political, racial, religious or other ends. ‘AIG Hungary’, ‘Insurer’ AIG Europe Limited Branch Office in Hungary (Seat: 76 Váci út, Budapest, H-1133.).
‘Winter sports’ Down-hill skiing, mono-skiing, heli-skiing, off-piste skiing (only if accompanied by an official guide), snowboarding, ski jumping or sledging.
‘Illness’ Health damage which requires medical treatment or its clear symptoms which occur, or, according to the latest medical experience may be considered to have occurred during the travel.
Winter sports equipment’ Skis, poles, boots and bindings or snowboards.
In case of certain insurance coverage under the provisions of Section A the insurance coverage includes the costs of immediate emergency treatment resulting from the unexpected worsening of a chronic illness that the Insured Person has already suffered from before the beginning of the travel, provided that no hospital or ambulant treatment of the patient was necessary for at least twelve months before the conclusion of the insurance contract and the physician of the Insured approved the travel. This provision shall not apply to other costs stipulated in the Travel Insurance Terms and Conditions. Worsening of such illness concerning which the medical examination or treatment has not been performed before the beginning of the travel shall not be considered an unexpected worsening of an illness with respect to the above conditions.
‘You’, ‘Insured’ Any individual(s) stipulated as an insured under this insurance and named as such on the Insurance Policy. (See: Section I, Important Information)
‘Injury’ Bodily injury caused by an accident. ‘Spouse’ An individual keeping house and living in emotional and economical community permanently together with the Insured (partner), furthermore the spouse of the Insured. ´Permanent disability´ Permanent disability means a medically established general disability due to an injury sustained by the Insured Person. In determining disability, only the nature of the injury shall be taken into account; the individual circumstances of the Insured, such as his/her profession or leisure-time activities do not affect the determination of disability. With regard to full and permanent disability the insurance service of the Insurer is the sum defined in the Schedule of Benefits.
INSURANCE COVERAGE OPTIONS Single trip insurance coverage Under a single trip insurance the Insurer provides you insurance coverage to travel internationally outside the territory of Hungary (hereinafter: abroad) for a time period specified on the Insurance Policy up to 365 days. Multiple travel insurance coverage Under multiple travel insurance the insurer provides insurance coverage for the time period specified on the Insurance Policy with no limitation to the number of actual travels. However, no travels shall be covered which are longer than 31 days. Territorial Scope Territorial limits of the insurance coverage within the territorial scope specified on the Insurance Policy are as follows: Europe The territory of the European continent to the west of the Ural Mountains including its neighbouring islands and non-European countries bordering the Mediterranean (excluding Algeria, Israel, Jordan, Lebanon and Libya). Worldwide
-2-
Any countries worldwide excluding travels of the Insured Person to or through the following countries: Afghanistan, Cuba, Democratic Republic of the Congo, Iran, Iraq, Liberia, North Korea, Sudan, Syria. The travel insurance does not cover those countries or territories which were on the list of non-recommended countries and territories issued by the Ministry of Foreign Affairs of Hungary on the beginning date of the coverage or on the date of arrival of the Insured to the countries in concern.
CUSTOMER SERVICE OF AIG EUROPE LIMITED BRANCH OFFICE IN HUNGARY AIG Hungary bends every effort to ensure you receive a high quality service. Should you be not satisfied with the service received you may contact us via the following: In connection with the insurance contract, general administration, or other products: Customer Service Centre AIG Europe Limited Branch Office in Hungary Capital Square, 5th Floor, 76 Váci út, Budapest, H-1133, Hungary Tel: 801-08-01 Fax: 801-08-99 Monday-Friday: 8:00am – 4:00pm
Travel without delay, provided that the hospital settles any incurred costs directly with the Insurer. In case of medical treatment of the Insured Person the Insurer or AIG Travel is entitled to request any and all medical evidence, report, information and document related to the medical treatment. Important Information – Claims Procedure Claims concerning costs of medical treatment In case of medical treatment in connection with illnesses or injuries, the Insured Person shall acquire the medical certificate of the illness or injury, invoices and receipts of any costs settled. Attention! In case under the provisions of any collateral agreement or reciprocity with a member state of the European Union the Insured is entitled for the national health insurance service of the country of destination, it is recommended to choose the medical treatment provided by the health insurance system of the member state in the first place. Claims concerning delays or loss of or damages to baggage, money or travel documents: The Insured person shall report to the carrier any delays or loss of or damages to baggage, money or travel documents without delay and acquire a certification on delay, loss or damages noticed after the receipt of the baggage.
In connection with claims: AIG Claims Department AIG Europe Limited Branch Office in Hungary Capital Square, 5th Floor, 76 Váci út, Budapest, H-1133, Hungary
The Insured person shall contact the police (or in case it is necessary the management of the hotel and/or the consular post) in case of loss or theft of money, travel documents or personal belongings, and acquire the written certificate thereof.
Please provide us the Policy/Claim Number and the name of the Policyholder/Insured Person to help us deal with your comments quickly. AIG Hungary bends every effort to resolve any complaints for your satisfaction. If there is any occasion when our service does not meet your expectations you are entitled to refer any dispute to the executive of AIG Europe Limited Branch Office in Hungary (76 Váci út, Budapest, H-1133, Hungary, tel:06-1-801-0801, fax: 06-1-801-0899, email:
[email protected]), to the Hungarian National Bank (MNB) (39 Krisztina krt, Budapest, H-1013, Hungary; postal address: PO Box 777, Budapest, H-1535, Hungary, telephone number (central): (36-1) 4899-100, Facsimile (central): (36-1) 4899-102) or to the Financial Arbitration Board (39 Krisztina krt., Budapest, H-1013, Hungary). You are also entitled to turn to the court if you are not satisfied with our decision. Our policy on complaint handling may be found on our website: http://www.aig.hu/_915_209746.html
Assistance Service 24-hours assistance service AIG Travel provides immediate help to the Insured Person in case of suffering an illness or accident abroad. AIG Travel in Hungarian and English languages may be contacted 24hours on every day of the year via the following: AIG Travel Tel: +36-1-501-1-501 Should you contact AIG Travel, please refer to your insurance contract with AIG Europe Limited Branch Office in Hungary and provide the following data: - Your (the Insured Person) name, permanent address, the telephone number abroad through which you may be contacted and the policy number indicated on your Insurance Policy. In some cases it may be necessary to the Insurer to contact your doctor. Please state your doctor’s telephone number on all travel insurance documents. In case of the occurrence of an insured event you shall contact the Assistance Service as soon as possible but within 12 hours the latest by calling the telephone number indicated. Should you imputably fail to do so and the services are not organised by the Assistance Service or the Assistance Service has not given its prior consent to the services concerned, the Insurer shall be entitled to withhold its service in whole or in part. Furthermore, the Insurer shall be entitled to refuse providing insurance service in case you fail to claim any service according to your prior agreement with the Assistance Service. Hospital treatment abroad: In case the hospital treatment of the Insured as an in-patient lasts longer than 24 hours, he/she shall contact AIG Travel without delay, provided that the hospital settles any incurred costs directly with the Insurer. In case the Insured is provided with specialized healthcare as an out-patient, as far as possible he/she shall pay any incurred costs directly to the healthcare institution and report his/her claim to the Insurer after his/her arrival to Hungary. The Insured Person shall acquire and preserve any and all invoices and any other bills in connection with the above services. Early termination of the travel In case the Insured Person has to return to Hungary during the term of the insurance coverage under the provisions of Article A (Additional terms and conditions of insurance benefits concerning costs and other expenses of medical treatment) or Article G (Additional terms and conditions of insurance benefits concerning cancellation or break of the travel), the Insured Person shall request the prior consent of the Insurer or AIG Travelto do so. Without the consent, the Insurer shall be exempted from its obligation in whole or in part to provide insurance service. Attention! The present travel insurance shall not be considered a health insurance. In case the hospital treatment of the Insured as an in-patient, he/she shall contact AIG
General provisions The Insured Person shall report the claim within one (1) year following the date of the occurrence of any insured event. This date shall be considered as forfeit deadline, after this date the Insured Person shall no longer be entitled to insurance services. When reporting the claim, the Insured Person shall provide the Insurer with any and all documents and information being material in respect of ascertaining the liability of the insurer towards the Insured as listed in Annex 1. The Insured Person shall report the claim on the regular claims report form of the Insurer and duly sign it. The claims report form and its attachments shall be sent to the following address: AIG Europe Limited Branch Office in Hungary Claims Department 76 Váci út, Budapest, H-1133, Hungary Capital Square, 5th floor Claims Department of the Insurer is available from 9:00 am to 4:00 pm on weekdays, and sends you the claims report documents as soon as the claim is reported. In order to assess the legal ground of the reported claim the Insurer is entitled to manage the personal data in its computer system and to forward to an external data processor for further processing. In the course of its conduct the Insurer fully complies with the laws and regulations on protection of personal data and management of insurance secrets. In possession of all relevant documents to its claims adjustment the Insurer provides service within 15 days following the receipt of the last document. II. TRAVEL GUARD TRAVEL INSURANCE Travel Insurance Terms and Conditions, your Insurance Policy and the insurance proposal form the basis of your insurance contract. Articles A-K provide additional terms and conditions and exclusions concerning all particular insurance coverage under these Travel Insurance Terms and Conditions. The following General Conditions and General Exclusions shall be applied to all insurance coverage detailed in any of these Articles. GENERAL CONDITIONS The following conditions apply to any and all insurance contracts concluded with reference to these Travel Terms and Conditions: 1. You shall be permanently resident in Hungary for at least six months before the beginning date of the insurance coverage. 2. You shall give true and complete answers to our questions. 3. You shall fully comply with all the terms, conditions, warranties and endorsements of this insurance contract (including its future amendments). Should you fail to do so, the Insurer may be exempted from its obligation to provide insurance services in whole or in part. 4. You shall take all reasonable steps to avoid or reduce any loss including reporting any claims as soon as possible. 5. You shall provide all documents that AIG Claims Department reasonably requests in favour of the claims adjustment to your own cost. 6. You shall take reasonable care of your property. 7. You shall take all reasonable steps to retrieve any lost or stolen assets and you shall provide all reasonable help to the authorities in order of the impeachment of the offenders. 8. In case of reporting a fraudulent claim or use any fraudulent means in order to report a claim the Insurer shall be exempted from its obligation to provide insurance service in whole or in part. 9. You shall reasonably keep any damaged assets and show them to the Insurer if requested.
-3-
10.
11.
12.
13. 14.
The Insurer is entitled to request the mandatory medical examination of the Insured in favour of the claims adjustment. The Insurer shall refund your reasonable costs of attending the examination and direct expenses of the examination. In case of death, the Insurer is entitled to request autopsy. The Insured or his/her legal representative shall bear these costs of examination. You shall refund the Insurer within one month following its request any payment that the Insurer has paid in respect of any insured event not covered by the present insurance. In case the Insured Person has to return to Hungary during the term of the insurance coverage under the provisions of Article A (Additional terms and conditions of insurance benefits concerning costs and other expenses of medical treatment) or Article G (Additional terms and conditions of insurance benefits concerning the cancellation and break of travel), the Insured Person shall request the prior consent of the Insurer orAIG Travel. Without the consent, the Insurer shall be exempted from its obligation in whole or in part to provide insurance service. In case the Insured event occurred as a consequence of the gross negligence of the Insured, AIG may reduce its service with respect to all circumstances. The Insurer pays compensation in Hungarian Forints at the rate of the Hungarian National bank of the due date.
General Exclusions The obligation to compensation of the Insurer shall exclude the following: 1. Any claim arising out of or resulting in connection with the travel of the Insured provided that: a. the claim occurs in connection with a medical condition or any illness of the Insured or such person that the beginning of the travel depends on provided that the Insured person or the third person had known about the medical condition or illness before the conclusion of the insurance contract (the exclusions shall not be applied to medical expenses defined as „Illness” in Section on Definitions) b. the Insured Person has not received the mandatory or advised vaccines listed by the Hungarian National Center of Epidemiology. c. you are travelling against medical advice; d. you are travelling to receive medical advice or treatment; e. you are on the waiting list for hospital treatment; f. in case the claim is in connection with the pregnancy of a person whom the beginning of the journey depends on provided that the 27th week of the pregnancy starts before the beginning or duration of the travel; g. the claim relates to the consumption of drugs or any other narcotics, including alcohol; h. any claim arising out of war, civil war, invasion, insurrection, revolution, use of military power or usurpation of government or military power; i. any claim which occurs directly or indirectly as a consequence of natural disasters, seismic events or weather conditions. 2. Loss or damage directly or indirectly caused by any government, public or local authority legally taking or damaging your property. 3. Claims arising out of civil commotion, strike, lock-out, blockades, riots of any kind, actions of any government of any country or the threat of such event. 4. Loss, or damage to any property, or any loss, expense or liability arising from: a. ionising radiation or contamination by radioactivity from any nuclear fuel or from any nuclear waste from the burning of nuclear fuel; or b. the radioactive, toxic, explosive or other dangerous components of any explosive nuclear equipment or any part of it. 5. Loss, destruction or damage directly caused by pressure waves resulting from any aircraft or other flying object travelling at or above the speed of sound. 6. The claim arises from you being in, or entering, or leaving any aircraft other than as a fare-paying passenger in a fully-licensed passenger-carrying aircraft. 7. Any other loss in connection with the event you are claiming for unless we provide coverage under this insurance. 8. The claim arises directly or indirectly out of your financial state or due to exchange loss. 9. The claim results from the tour operator, airline or any other company, firm or person becoming insolvent, or being unable or unwilling to fulfil their obligation in whole or in part. 10. The claim arises out of or results from you being involved in any illegal or criminal act. 11. The claim arises out of competitive racing of any kind (except for races completed with no vehicle or motor vehicle). 12. The claim relates to winter sports (see Section on Definitions) unless the cover has been extended to include these, (see the additional terms and conditions of Section “I” on Sport Benefits that only apply in case of purchasing Travel Guard Sport insurance coverage) 13. The claim arises out of or occurs during Canyoning, mountaineering, pot holing or from other sports and activities or any equipment used for these events, unless you have extended your policy to include these (see Section I on Sport Benefits). Under the present conditions hiking in mountains shall be regarded as mountaineering, if the Insured does not follow the signed tourist way or special tools are required due to route conditions (as belay, ghat iron, ice pickaxe etc.), moreover on routes as “Klettersteig” (“via ferrata”) or hiking over 3,500 meter). 14. You are also not covered for the following: Abseiling, being a crew member on a vessel sailing from one country to another, being on an expedition, gliding, hang gliding, hunting, jet biking, jet skiing, parachuting, professional or semi-professional sport, racing (except for races completed with no vehicle or motor vehicle). 15. The claim arises out of or as a consequence of: a. Your suicide or attempted suicide, or b. Depression, anxiety, mental strain, psychotic mental illness, stress illness, your depressive illness of any type, or c. A personal injury or any damage deliberately caused by the Insured or putting yourself or others in danger (unless you are trying to save a human life). 16. The trip involves your manual work or hazardous occupation of any kind.
17. 18. 19. 20.
21.
22.
The claim in consideration of any expenses that would normally incur in connection with your trip. Any claims arising out of incurred costs due to any missed flights. You have reached the age of 80 by the beginning date of any travel. The claim arises out of any travel (or journey) in, to or through the following countries: Afghanistan, Cuba, Democratic Republic of the Congo, Iran, Iraq, Liberia, North Korea, Sudan, and Syria. You are in any official government or police database of suspected or actual terrorists, members of terrorist organisations, drug dealers or illegal suppliers of nuclear, chemical or biological weapons. In case of any costs incurring in relation with the medical treatment of the Insured in a private facility or any other private medical treatment unless the prior consent of the Insurer is given.
Section A– Additional terms and conditions of insurance benefits concerning costs and other expenses of medical treatment The insurance coverage Under the terms and conditions of the present Section the Insurer shall pay up to the limit indicated on the Schedule of Benefits the following necessary and reasonable costs that incur abroad as a result of your injury or illness during your travel as follows: 1.
2.
3. 4. 5.
Emergency medical, surgical and hospital treatment. (Emergency dental treatment is covered up to 40,000 HUF as long as it is for the immediate relief of pain and during the travel only.) In case of choosing Optimal and Extra insurance coverage up to the limits specified on the Schedule of Benefits, the costs of immediate emergency treatment resulting from the acute status or unexpected worsening of a chronic illness the Insured Person suffered from before the beginning of the travel provided that no in- or outpatient treatment was necessary within the last twelve months before the conclusion of the insurance contract and the physician of the Insured Person approved the travel. Treatment of bone fracture. The cost of returning your body or ashes to Hungary, or for the cost of the burial or cremation in the country death if this is different from the country of your residence. Extra accommodation and travel expenses (Economy class) authorised by AIG Travel or AIG to return to Hungary in case you are unable to return as you have originally booked. a.
6. 7.
8.
9.
Extra accommodation (on a bed and breakfast basis only) for a person to stay with you and travel home with you, if this is medically advised, and authorised in advance by the Insurer. b. Or expenses for one relative or friend to travel from the Hungary to stay with you and travel home with you, if this is medically necessary, and authorised in advance by the Insurer. The Insurer shall pay to transport you to Hungary if in the opinion of the Insurer this is medically necessary, and AIG Travel arranges the travel. Organising your transfer following an Accident or Illness occurring during the travel to a different hospital which is practical and necessary due to medical consideration or to the nearest hospital to the place of residence, including approved expenses in all cases, the physician on duty available on the assistance number shall decide on the service and the adequate transportation means on the basis of consultation with the doctor treating the Insured. Coverage shall also extend to the transportation of the patient by airplane from the first hospital providing emergency treatment to a central hospital or specialised department which has sufficient equipment and instruments required for the follow-up treatment. Coverage shall extend to the transportation of a child or a family home in case of your death, Accident or Illness suffered during your travel, if neither you, nor the accompanying family member is able to take care of the child (children) under the age of 18 travelling together with you (including the in- and outbound transportation costs of the accompanying person). We shall also pay in case of the travel involves the use of a motor vehicle, the costs of transportation of any family members home provided that as the only driver, the Insured Person becomes incapable of driving as a result of an Accident or Illness. In case during your travel hospital treatment becomes necessary due to an Accident or Illness longer than ten days, the Insurer shall organise the travel of one person to the hospital and back to the permanent residence of that person and the Insurer shall reimburse the travel and accommodation expenses up to the limit specified in the insurance contract.
Exclusions In addition to provisions of Section on „General Exclusions” the Insurer shall not provide service in consideration of the following: 1. Any treatment or surgery that is not immediately necessary and may be performed after the Insured returns home. 2. Costs of diagnoses and treatment of venereal diseases. 3. The extra cost of single or private room accommodation, unless it is medically advised. 4. Any extra costs from abroad after the time when, in our medical advisor’s opinion, you are fit enough to be returned to Hungary. 5. Any medical treatment or associated costs of any kind incurring if you have refused the offer of repatriation when in the opinion of our medical advisor you were fit enough to travel. 6. Any expenses incurred in connection with medical treatment in a private facility or other private medical treatment, unless it is an emergency medical treatment and the Insurer has given its consent. 7. General examinations, control or preventive examinations, and preventive vaccinations.
-4-
8.
Any damages or expenses incurring in connection with any bodily injury or illness the Insured has suffered before the beginning of the insured term, unless the concluded insurance contract explicitly covers these events. (see: Article A – Section 2 – The insurance coverage)
Attention! The present section shall be applied together with the general conditions, exclusions and the Schedule of Benefits.
aforementioned specific types of the disability. The occupation of the Insured Person is irrelevant. Should more than one form of disability result from one Accident the percentages from each are added together, however, the Insurer shall pay maximum 100% of the sum insured. If a claim is payable due to loss of a whole part of the body or loss of use thereof, reporting further claims in consideration of this body part shall be considered invalid.
Article B – Additional terms and conditions of the accident insurance concerning permanent disability and accidental death of the Insured
Exclusions The insurance coverage Under the provisions of the present insurance coverage the Insurer shall pay up to the limit indicated on the Schedule of Benefits to you or your beneficiary if you suffer an accident during your travel, which within 12 months following the accident results in the following: Permanent Disability or Death of the Insured
In addition to provisions of Section on „General Exclusions” the Insurer shall not provide service in consideration of the following:
Special sublimit applies to accidental death in a plane crash. The insurance covers compensation up to the limit specified on the Schedule of Benefits in the event of permanent disability due to an accident. Permanent disability means a medically assessed general disability due to an injury sustained by the insured. In determining disability only the nature of the injury is taken into account; the individual circumstances of the injured, such as his/her profession or leisure-time activities do not affect the determination of disability. The degree of disability is determined in accordance with the Schedule of Benefits. For full and permanent disability an indemnity is payable equal to sum insured indicated on the Schedule of Benefits for partial and permanent disability. If several parts of the body have been injured in one single accident, the maximum amount of compensation is the sum insured defined in the Schedule of Benefits (degree of disability 100%). Permanent disability is determined one (1) year after an accident the earliest. If the degree of disability increases before three (3) years have elapsed since the indemnity for permanent disability has been paid, a revised amount of indemnity shall be paid corresponding to the increase in the disability category. A change in the degree of disability after the stated period will not affect the amount of indemnity paid. No indemnity for permanent disability is payable if the permanent disability manifests for the first time more than three (3) years after the accident. We will pay only one personal accident benefit per insured person during the period of insurance, as shown on your Insurance Policy. Attention! The present section shall be applied together with the general conditions, exclusions and the Schedule of Benefits. Permanent Disability A permanent disability benefit is payable in a percentage of the sum insured indicated on the Schedule of Benefits depending on the degree of permanent disability. The benefits payable for specific disabilities are shown in the table below: Permanent severance or permanent total loss of use (including anchylosis) of: a) one thumb 30% b) forefinger 20% c) any finger other than forefinger 10% d) big toe 15% e) shoulder or elbow 25% f) wrist, hip, knee or ankle 20% g) lower jaw by surgical operation 30% Considerable loss of osseous substance of (definite and incurable condition): h) skull in all its thickness, surface of: - at least 6 sq. cm 40% - 3 to 6 sq. cm 20% - less than 3 sq. cm 10% i) shoulder 40% j) two bones of the forearm 30% k) thigh or both bones of the leg 50% l) knee-cap 20% m) Shortening of lower limb by - at least 5 cm 30% - 3 to 5 cm 20% - 1 to 3 cm 10% n) Total incurable insanity 100% o) loss of one arm, or one, leg or one eye 100% p) loss of both eyes or two or more limbs, loss of one eye and one limb 100% r) loss of speech 100% s) loss of hearing in both ears 100% t) loss of hearing in one ear 100% u) in case of permanent disability which is not stipulated in the Schedule of Benefits or any of the benefits above, up to a maximum of 100% of Permanent and Partial Disability of the Schedule.
1.
Accidents resulting from you being intoxicated;
2.
Injuries caused by heat-stroke, sunburn, frostbite;
3.
Health impairments resulting from medical treatment or intervention (except if such has been necessitated by an accident covered by the contract);
4.
Infections which cannot be brought into relation with accidents or illnesses;
5.
Costs of diagnoses and treatment of venereal diseases;
6.
Poisoning or injuries resulting from intentional ingestion of solid, liquid or gaseous materials, substances, including drugs and other narcotic;
7.
Abdominal or hypo gastric hernia (exertion in lifting heavy objects) if not in a causal relation with the given accident;
8.
Injuries of vertebral disk, bleeding and cerebral haemorrhage not originating from an accident;
9.
Accidents occurring during professional or competitive sports activities or training therefore;
10.
Accidents that occur during the performance of armed service by the Insured, as well as accidents occurring during and in relation with carrying or using firearms by the Insured.
Section C- Additional terms and conditions of daily hospital benefits The insurance coverage Under the provisions of the present insurance coverage we shall pay daily hospital benefits up to the limit indicated on the Schedule of Benefits in case you need hospitalization abroad as an in-patient following an accident or illness which is covered under Section A (Costs and other expenses of medical treatment) of the present Travel Insurance Terms and Conditions. We will pay up to 5000 HUF (in case of choosing Medium; Extra; Optimal insurance coverage) for each complete 24-hour period whilst you are in hospital. Attention! The present section shall be applied together with the general conditions, exclusions and the Schedule of Benefits. Section D1- Additional terms and conditions of personal belongings and baggage insurance The insurance coverage Under the provisions of the present insurance coverage we shall pay up to the limit indicated on the Schedule of Benefits for the following (Single item limits: 80 000 HUF Standard coverage; 100 000 HUF - Medium coverage; 120 000 HUF - Extra coverage; 180 000 HUF - Optimal coverage). Personal belongings and baggage 1. In case your personal belongings and baggage as defined in the present section are damaged, stolen, lost or destroyed during your travel we shall pay the cost of reparation, replacement, or depreciated prime cost due to normal use of the following: a. Property owned by you. b. All valuables (please see Definitions) that are owned by you up to the limit of 80 000 HUF - Standard coverage; 100 000 HUF - Medium coverage; 120 000 HUF – Extra coverage; 180 000 HUF – Optimal coverage. c. Loss or theft of personal belongings or baggage from unattended motor vehicles, trailers or caravans provided they are kept in a locked boot or glove compartment. The limit of liability of the Insurer is 80 000 HUF – Standard coverage; 100 000 HUF – Medium coverage; 150 000 HUF – Extra coverage; 150 000 HUF – Optimal coverage. d. We will pay up to the limit of 27 000 HUF (Medium coverage); 60 000 HUF (Extra or Optimal coverage) for purchasing essential items if your baggage is delayed or lost during an outward journey for more than 12 hours. You shall be provided a written confirmation of the length of the delay and invoices or other receipts of any items that you purchase. We will decrease any payment we make for any claim if your baggage is permanently lost by the amount transferred before with respect to delayed baggage. e. If during the travel abroad you lose any essential official documentation which is indispensable for the continuation of the travel we shall provide assistance to re-obtain these documents. Upon your return we shall reimburse the expenses you have paid for re-obtaining the documents up to the limit indicated in the Insurance contract.
Any Permanent and Partial Disability payable under items o,p,r,s,t shall be assessed by considering the severity of the disability in conjunction with the stated percentages for the
-5-
Exclusions
Such loss that is not reported to the assigned representatives of the airline providing travel service as soon as the Insured obtains knowledge about his/her baggage delay or loss of baggage. Any delay in connection with the confiscatory action of the customs or governmental authorities in respect of any baggage of the insured Person. Basic goods, clothing and personal care products purchased more than 4 days after the arrival of the Insured Person to the airport of destination. Delays during the return travel of the Insured. Shorter delays than the specified term (in hours) which begins at the time of the arrival of the Insured Person according to the present insurance coverage.
In addition to provisions of Section on „General Exclusions” the Insurer shall not provide service in consideration of the following: 1. 2. 3.
4. 5.
6. 7. 8.
9. 10. 11.
12. 13.
14. 15. 16.
17.
18.
Breakage of fragile articles (including china, glass, sculpture and other valuable fragile items). Theft, loss of or damage to household goods, assistant-motorcycles, motorcycles, motor vehicles, watercrafts and their equipment, parts and component. Normal deteorioration and loss of value, mechanical or electrical breakdown or damage caused by any process of cleaning, repairing or restoring, or damage caused by leaking powder or fluid carried inside your baggage and consequential damages. Any shortage due to failure, negligence, omission or depreciation in value. Any damages arising out of loss or theft which you do not report to the police within 24 hours after discovery and in consideration of which you are not provided with a written report. If your belongings are held or confiscated by any customs or other authorities legally. Any damages arising out of theft, loss or damage to photographic, electronic equipment, electronic items or valuables left in any checked- in baggage. Any damages arising out of theft, loss of or damage to dentures, bridgework, corneal/contact lenses, spectacles, sunglasses, mobile telephones or artificial limbs or hearing aids, weapons or firearms. Any damages to property left unattended in a public area Any damages arising out of any loss, theft or damage to baggage or personal belongings carried on a vehicle roof rack. Theft, loss of or damage to baggage or personal belongings during your travel unless you report it to the carrier and you are provided with a property irregularity report. Any damages arising out of loss, theft of or damage to keys, badges, magnetic cards and any consequential damages thereof. Any damages arising out of any loss or theft of or damage to your personal belongings or baggage while they are out of your control or the control of an airline or carrier company. Any loss or damage covered by the liability insurance of the airline or any other insurance concluded by the Insured. Valuables purchased abroad during the travel. Any damages arising out of the loss of your passport or Identity Card if you do not report the loss to the Consular representative of your nationality within 24 hours of discovery and obtain a report confirming the date of loss and the date of being provided with emergency passport. Any damages arising out of the loss, theft or fraudulent use of your cash, bank cards, cheques, any warrants or season tickets or travel tickets entitling you to claim or receive services, unless you have extended your insurance coverage to such damages (See Section J – ATM Assault). Any damages arising out of theft, loss of or damages to sport equipment, unless the coverage has been extended to such damages (See Section I on Additional terms and conditions of insurance benefits concerning special sports activities in case of Travel Guard Sport coverage)
Attention! The present section shall be applied together with the general conditions, exclusions and the Schedule of Benefits. Article D2 – Additional terms and conditions concerning baggage delay Scope of the insurance coverage The present insurance coverage is provided only in concern your travel to your destination with respect to the insured term and country of destination specified in the Insurance Policy. The insurance coverage begins at the time the Insured Person checks in at the carrier and terminates upon arrival to the destination. The insurance coverage This insurance provides coverage up to the limit indicated in the Schedule of Benefits to any certified costs incurred by purchasing any basic goods, clothing and personal care products which are essential in case the properly checked-in baggage of the Insured Person arrives more than 12 hours after the arrival of the Insured Person to the airport of destination. Claims concerning certified emergency costs occurring due to baggage delay are adjusted and reimbursed by the Insurer after the termination of the travel.
Claims procedure Any loss shall be reported immediately to the assigned representatives of the airline providing travel service. The claim shall be reported to the Insurer within 5 days following your arrival to Hungary the latest. Attention! The present section applies together with the General Conditions, General Exclusions and the Schedule of Benefits. Section E – Additional terms and conditions of personal liability The insurance coverage We shall pay up to the limit indicated on the Schedule of Benefits for all losses in the aggregate during the period of insurance indicated on your Insurance Policy, if you are legally liable for damages incurred by you due to an accident during your travel, and as a result claims are brought against you with reference to the following: 1. 2.
3.
Accidental Injury to a person who is not a member of your family, a travelling companion, or employed by you; Loss of or damage to any property which does not belong to you, is not in your charge, and is not in your control or any member of your family, household, employee or person travelling with you; Loss of or damage to any assets in connection with a temporary holiday accommodation that does not belong to you, or any member of your family, household, employee or person travelling with you up to the limit of 26 000 HUF – Medium coverage; 65 000 HUF – Extra coverage; 65 000 HUF – Optimal coverage.
The Insurer is entitled to provide for your legal defence in connection with claims brought against the Insured, to supervise his/her defence and to make and accept legal statements on behalf of the Insured. Special conditions Further conditions of the Insurer to provide the present coverage are: 1. You shall notice the Insurer of any circumstances which may result in a legal claim to be brought against you as soon as you have knowledge thereof and send the Insurer any other documents relating to any such claim; and 2. You shall cooperate with us and provide us with any and all information which is required to be able to manage and monitor your defence. You shall not negotiate, pay, settle, admit or deny any claim unless you are provided with our written permission. Exclusions In addition to provisions of Section on „General Exclusions” the Insurer shall not provide service in consideration of the following: 1. Fines imposed by the Court or any other relevant authority; 2. Damages caused directly or indirectly by the following: a. liability which is based on the provisions of any agreement that you have concluded and which would not bear you in the absence of that agreement; b. injury, loss or damage arising out of: i) possession or use of any aircrafts, horse-drawn or other ground vehicles or motor vehicles, water crafts (other than rowing boats, punts or canoes), animals, weapons or firearms ii) the possession or the ownership of any land or buildings (except for temporary accommodation used for the purpose of the travel) iii) conduct of any trade, professional or business activity iv) racing of any kind; or v) any premeditated crime, any malicious or illegal conduct.
In virtue of the present insurance coverage the Insured is not entitled to receive emergency assistance abroad.
Attention! The present insurance shall not cover the motor vehicle liability of the Insured in concern of the use or operation of ground vehicles and motor vehicles of any kind, it is the obligation of the Insured to provide for the appropriate insurance coverage separately. The present section applies together with the General Conditions, General Exclusions and the Schedule of Benefits.
The present service is not provided in case of any baggage delays in concern your travel back to Hungary.
Section F – Additional terms and conditions of the legal expenses insurance coverage
Should the Insured Person receive emergency assistance abroad from the airline which covers all incurring emergency costs, the Insurer shall not provide service in virtue of the present insurance coverage.
The insurance coverage We shall pay up to the limit indicated on the Schedule of Benefits any legal costs and expenses due to the claims brought by you for the compensation and damages resulting from your death, Illness or Injury suffered during your travel. We shall provide for your legal counselling (defence) provided that it becomes necessary with respect of any legal procedures by any authorities against the Insured during his/her private travel abroad. We shall reimburse any expenses incurring in respect of legal counselling abroad up to the amount specified in the insurance contract.
Exclusions In addition to the exclusions specified in the Chapter on „General Exclusions”, the Insurer shall not provide insurance coverage with respect to the following:
-6-
In case any proceeding is initiated against you with respect to any petty offence, offence or negligent crime, we shall undertake the payment of the bail or a similar security deposit up to the amount specified in the insurance contract. If the bail is refunded by the local authority you shall return the amount of the bail to the Insurer.
6. 7.
Special conditions Further conditions of the Insurer to provide the present coverage are: 1. We shall have full control over the legal representatives appointed and any proceedings; 2. You follow our or our representatives’ advice in handling any claims.
8. 9. 10. 11. 12.
Exclusions In addition to provisions of Section on „General Exclusions” the Insurer shall not provide service in consideration of the following:
13.
1.
14.
2.
3. 4.
5.
6.
As to the opinion of the Insurer or the legal representative of the Insurer should the success of execution of the claim be doubtful or as to the opinion of the Insurer the legal expenses of the claims made would exceed the possible benefits. The legal costs and expenses of any claims brought against our assignees or representatives or against any tour operator, accommodation provider, carrier or any person with whom you travelled with or planned to travel with. Any costs or expenses which have not been agreed in advance. The legal costs and expenses of any claims arising out of any loss or damage occurring in connection with or due to your trade, professional or business conduct, or any contractual agreement or the possession or use of any land or building or construction. Any claims arising out of the insured owning, possessing or using any ground vehicle or motor vehicle, water craft or aircraft, animals, firearms, explosive devices or weapons. Any claims arising out of your criminal, malicious or deliberate conduct of the insured.
Attention! The present section applies together with the General Conditions, General Exclusions and the Schedule of Benefits. Section G – Additional terms and conditions of the insurance benefits concerning cancellation and break of travel (applies to Travel Guard Optimal single trip insurance coverage only) The scope of liability of the Insurer Concerning the cancellation coverage the insured term begins 48 hours following the booking of your travel and/or accommodation provided that you conclude the insurance contract and settle the premium at the same time. Should you conclude this insurance and settle the premium after your booking the insurance coverage is only valid in respect of those events which occur 10 days following the conclusion of the insurance contract. If you conclude this insurance less than 31 days prior to the beginning of your travel, you are covered for cancellation and brake of travel only if you conclude the insurance and book your travel at the same time. Concerning the cancellation coverage, should you conclude this insurance within 2 days prior to the beginning of your travel, the Insurer shall provide service only with respect to accidental occurrences and death. The insurance coverage terminates when you return to the territory of Hungary, or the time term of the booked travel and/or accommodation expires. The insurance coverage We shall pay up to the limit indicated on the Schedule of Benefits for travel and accommodation expenses that you have paid or have agreed to pay under the provisions of a contractual agreement with the travel agency or airline before the date of cancellation and which you shall not be reimbursed in the event it is necessary and unavoidable to cancel or break your travel as a result of the following. 1. Death, serious illness or serious injury of the Insured. The illness or injury shall be considered serious if it causes the inevitable incapacity to work and travel. 2. Death, injury or illness of a relative or a person with whom you would have travelled with or a relative or friend living abroad who would have provided accommodation. 3. If the police or your property insurer requests your stay in your own property following the occurrence of any fire, flood or burglary, within 48 hours prior to the planned beginning date of your travel. Death, serious injury or serious illness of a relative in Hungary. The illness or injury shall be considered serious if it causes the inevitable incapacity to work and travel. It shall not considered to be an insured event, if any medical condition of the aforementioned persons known at the time of concluding the insurance worsens or they need to be taken care of. Exclusions In addition to the exclusions specified in the Chapter on „General Exclusions”, the Insurer shall not provide insurance coverage with respect to the following: 1. If you decide not to travel or due to your gross negligence you are not able to travel. 2. Any event occurring within 10 days following the conclusion of the insurance contract, if the cancellation coverage has been concluded after the booking of the travel/accommodation. 3. If you booked your accommodation/travel before the conclusion of the insurance contract and the beginning of your travel is within the 30 days following the conclusion of the insurance contract. 4. Any extra costs resulting from not contacting the travel agency to inform them about your cancellation immediately after gaining knowledge of any changed circumstances. 5. Cancelling or breaking the travel because of any medical condition or any illness related to a medical condition that you knew about or should have known about before the beginning of this insurance coverage. The resent conditions apply to you,
any relative of yours or person you are travelling with and any person your travel depends on. In case the Insured cancels or breaks the travel due to a non emergency medical examination, treatment or operation. The costs of your original return travel if it has already been paid and you have to break your journey. If you have to break your journey, however, you do not return to Hungary. Failure to obtain the required vaccinations, travel documents or visa. Any costs incurring due to fluctuation of exchange rates. Airport duties. Any loss incurring due to payment by using Airline Mileage or similar reward schemes. In case the claim is in connection with the pregnancy of the Insured provided that the 15th week of the pregnancy begins at the time of the beginning or duration of the travel. Any claims arising out of the insolvency or non/partial performance of the travel agency, travel organizer or airline or transport company.
Special terms and conditions of mitigation of the damage The insured person shall take all reasonable steps to mitigate the damage. Furthermore, the Insured shall acquire a proposal on modification of the dates of travel from the travel agency at the time of requesting the cancellation. In case costs of the modification of the dates of travel are less than the reimbursement of costs of cancellation, the Insurer shall pay the former. The Insurer is entitled to request the written proposal on modification of the travel from the travel agency and/or the airline in favour of the claims adjustment. Attention! The Insurer is entitled to request the written medical certificate on incapacity due to the occurrence of an insured event in favour of the claims assessment. In the absence of such certificate the Insurer may reject the claim in whole or in part. The Insured shall acquire a certification of the travel organizer, service organizer, airline, and/or the accommodation provider with respect that neither the Insured, nor any other person claimed for the booked service and under these circumstances how much money had been reimbursed to the Insured in respect of the service not claimed. Attention! The present section applies together with the General Conditions, General Exclusions and the Schedule of Benefits. Section H – Additional termd and conditions of Emergency Assistance benefits Urgent messages Due to the explicit request of the Insured urgent and strictly personal messages are forwarded 24 hours by AIG Travelto the county of the recipients. Reimbursement of telephone costs The Insurer shall reimburse the telephone costs occurring in connection with the insured event (car service, assistance service) up to 15 000 HUF per occurrence. Section I - Additional terms and conditions of the insurance benefits concerning special sports activities (applies to Travel Guard Sport insurance coverage only) The insurance coverage In case of concluding a Travel Guard Sport travel insurance contract, should the Insured explicitly request and any surcharges with concern to the excess of risks taken by the Insurer are fully payed, the Insurer shall extend the insurance coverage described under Sections A - H on special sports activities under the terms and conditions as follows. Attention! The aforementioned terms and conditions and exclusions - subject to derogation - shall be applied to the insurance coverage regulated under this section, thus these terms and conditions shall be taken into account in the course of interpretation of the insurance coverage under the provisions under this Section. Under the terms and conditions of the present extension the insurance coverage includes the following: Skiing/Snowboarding/Snowmobiling and snow sledging Hiking (under 3500 m altitude) if special tools are not required (e.g. belay, ghat iron, ice pickaxe etc.) Via Ferrata Scuba Diving (to a depth of 40 meters) Jet-skiing/Water Skiing/Wind Surfing/Snorkelling Parascending (over water), Banana/Doughnut boating Sailing within Territorial Waters (not as a hired member of the crew) Deep Sea Fishing Rafting/Canyoning/Canoeing (with a qualified instructor) Cycling Hot Air Ballooning (pre-booked with your Tour Operator) Archery Horse riding Tennis Sports gear and leisure activity equipment We shall pay up to 200 000 HUF – Standard coverage; 300 000 HUF - Medium coverage; 400 000 HUF - Extra; Optimal coverage per Insured Person if your sports gear and/or activity equipment is damaged, destroyed, lost or alienated during the travel. (in aggregate). The terms and conditions and limits stipulated under Section I on sports gear and leisure activity equipment are the extensions of the terms and conditions and limits indicated in Section D., thus, the limits cannot be accumulated, however, limits of section D apply to the insured items defined hereunder.
-7-
Exclusions: In addition to the exclusions specified in the Chapter on „General Exclusions”, the Insurer shall not provide insurance coverage with respect to the following: 1. Damages occurring due to normal deterioration or loss of value, mechanical or electrical breakdown or damage caused by any process of cleaning, repairing or restoring, or damage caused by any leaking powder or fluid carried within your baggage. 2. Any loss or theft which you do not report to the police within 24 hours of discovery it and for which you fail to provide for a written report. 3. If your belongings are held or confiscated by any customs or other authorities legally. 4. Any damages to property left unattended in a public area. 5. Any damages arising out of any loss or theft of or damage to your personal belongings or baggage while they are out of your control or the control of an airline or carrier company. 6. Theft, loss of or damage to baggage or personal belongings during your travel unless you report it to the carrier and you are provided with a property irregularity report. 7. Any damages arising out of any loss, theft or damage to baggage or personal belongings carried on a vehicle roof rack. 8. If you are participating in a covered activity under this Section as a professional sportsman for remuneration (non including sponsorship). 9. If you are participating in an organized competition in connection with any of the covered special sports activities. 10. Any covered activity that involves the use of a motor vehicle. Special terms and conditions on loss prevention You shall take all reasonable steps for the preservation of your health, for the avoidance of injury and for the safety of your leisure and sport equipment. You shall wear the necessary or prescribed protection equipments and keep your leisure and sport equipment in a safe, covered and locked place. You shall take sufficient precautions to ensure the safety of your sports gear and activity equipment and shall not leave it unsecured or outside. Should you breach the rules of loss prevention your claim may be rejected in whole or in part. Search and Rescue We shall pay up to the limit indicated on the Schedule of Benefits any necessary and reasonable costs incurring as a result of an accident, which involves search and rescue of an injured person. Section J – Additional terms and conditions of insurance benefits concerning ATM Assault (applies to Travel Guard Optimal insurance coverage only) The insurance coverage Under the terms and conditions of the insurance coverage of this section we shall reimburse you the money you withdrew from an ATM using your bankcard which has been stolen during robbery within 15 minutes of the withdrawal of the money. Exclusions In addition to the exclusions specified in the Chapter on „General Exclusions”, the Insurer shall not provide insurance coverage with respect to the following: 1. Damages caused to third parties. 2. Damages or losses to anything other than the money you withdrew from your account. 3. Damages occurring before or after the covered ATM robbery. The occurrence of the any insured event shall be reported to the Insurer within 12 hours. Attention! The present section applies together with the General Conditions, General Exclusions and the Schedule of Benefits. Section K – Additional terms and conditions of insurance benefit concerning delayed flight (applies to Travel Guard Optimal - single trip insurances coverage only)
1.
Delays to flights not previously confirmed by the airlines, unless these airlines were incapable of doing so due to a strike or force majeure. 2. Delays due to a strike of which you were aware of or could reasonably have been aware of before your departure. 3. Delays due to the temporary or permanent withdrawal of an aircraft ordered by the airport authorities, civil aviation authorities or by an official body of any country. 4. Delays that are less than the period provided under this coverage expressed in hours, as compared to the time the Insured was scheduled to leave. 5. Delays to charter flights and other non-scheduled flights. Attention! The present section applies together with the General Conditions, General Exclusions and the Schedule of Benefits. Article L – Additional Terms and Conditions of Motor Vehicle Assistance Insurance Concerning any issues not regulated by the present additional terms and conditions provisions of Travel Guard Insurance Terms and Conditions shall be applied. Definitions „Insured Motor Vehicle” Any car, truck and motorcycle specified on the Insurance Policy which is in running order at the time of the conclusion of the contract, less than 10 years of age, obtains a valid Hungarian registration certificate and plate number and which is used by the Insured Person legally. The Insurer defines the age of the vehicle by deducting the year of the beginning of coverage from the year of production stated in the registration certificate. This insurance shall cover vehicles only with a permissible maximum weight of 3.5 tons and a maximum number of 9 permanent seats including the driver’s seat. Tows are not Insured Motor Vehicles. „Insured event” In case the Insured Motor Vehicle is used under this insurance legally and complying with the respective technical and maintenance instructions departing from the territory of Hungary or the territory of a foreign country under the territorial scope and returning to the territory of Hungary and becomes unserviceable or becomes unsuitable for use on the public road with respect to any applicable regulations or suffers an incident. Should the insured event occur within the territory of Hungary, the Insurer provides insurance service up to 50% of the limit. The insurer provides assistance service in respect of one single occurrence within the insured term. „Accident” A traffic accident, for instance (but not limited to) crash, turn over, fall, explosion etc. and breaking in the vehicle. „Technical failure” Mechanical or electronic failure which causes the immediate unserviceability of the Insured Motor Vehicle, or such a sudden breakdown which endangers the safety of public traffic, or makes locking the Insured Motor Vehicle impossible. Territorial scope of the insurance Territorial scope of the insurance coverage provided by the Insurer within the term of insurance shall mean insured events occurring during any travel to the following countries provided that the insured person departs from and returns back to the territory of Hungary: Andorra, Austria, Baltic states, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria*, Cyprus, the Czech Republic, the United Kingdom, Denmark, Finland, France, Gibraltar, Greece, the Netherlands, Croatia, Ireland, Island*, Poland, Liechtenstein, Luxemburg, Macedonia*, Malta*, Monaco, Germany, Norway, Italy, Portugal, Romania*, San Marino, Spain, Switzerland, Sweden, Serbia, Republic of Slovakia, Slovenia*, Turkey*(European part), Vatican. *The quality of service in these countries highly depends on the local circumstances. Insurance coverage
Scope of the insurance coverage You shall have purchased this insurance coverage no later than 5 hours before the scheduled time of departure indicated on your Insurance Policy. You are covered from the departure date and time shown on your flight ticket which terminates at the time of your arrival to the airport of destination. The insurance coverage The insurance coverage includes the reimbursement of the cost of meals, refreshments, hotels, transfers to and from the airport and ground services not used, up to the limit indicated in the Schedule of Benefits, provided that the flight was delayed for more than 12 hours from the time initially scheduled for your departure.
The Insurer in cooperation with Europ Assistance domestic and international assistance network undertakes the obligation to provide the following services up to the limit specified on the Schedule of Benefits in case of any occurrence of an insured event: 1. Car services 1.1. Information service: The Insurer locates the nearest car service or with respect to the request of the client the nearest authorized service and provides all necessary information to the Insured (telephone contact, address, name of the appropriate person to contact).
Special terms and conditions
1.2. Roadside assistance, repair on the spot: in the framework of this service the repairman or vehicle transporter of the Insurer performs troubleshooting and re-enters the vehicle into service as follows:
The insurance under these terms and conditions provides coverage concerning only delays to scheduled flights of airlines whose flight schedule is published. In case of any legal disputes, to determine the scheduled time of flights and connecting flights, the flight ticket, voucher issued by the airline company and the official flight schedule shall prevail.
In case the Insured Motor Vehicle becomes unserviceable due to a reported Insured event by the Insured, following the report of the event the Insurer sends a service provider (or if necessary the ambulance) to the location and its repairman shall try to repair the vehicle to be suitable for service and use on the road.
Exclusions In addition to the exclusions specified in the Chapter on „General Exclusions”, the Insurer shall not provide insurance coverage with respect to the following:
The Insurer pays directly to the service provider the costs of one-time travel to the location and the repair certified by invoice whether the service was provided in Hungary or abroad. The cost of parts and components used for repair are not included in the insurance coverage, the Insured person shall pay these expenses directly to the service provider.
-8-
In case of an insured even arising from battery fails (including stored vehicles) the Insured is entitled only to roadside assistance. Tire service: In case a flat tire had to be changed during repair on the spot, the Insurer shall pay the costs of the reparation of the tires or prime cost of new tires, provided that the tread of the tires in concern complied with the relating laws and regulations. The limit of the service is 20 000 HUF within the limit of roadside assistance and repair on the spot. The repair of the Insured Motor Vehicle shall be considered temporary, the stable and trouble proof repair of the car at the earliest convenience is the obligation of the Insured and he/she shall bear all relating costs. 1.3. Rescue, towing: In case the aforementioned emergency repair may not be executed on the spot, the Insurer arranges towing of the Insured Motor Vehicle to the nearest (maximum within the distance of 100 km) car service (with respect to the request of the client to an authorized service) which is suitable to provide the necessary repair service.
1. Vehicles which are modified compared to the original equipment and settings of the manufacturer or vehicles produced for a special or inroad service (e.g. racing motorcycle, racing car, vehicle with a distinguishing sign, vehicles carrying dangerous substances, veterinary vehicle, taxi service for passenger transport and trucking, vehicles of car rentals, training vehicles). 2. Regular replacement of parts, materials and components, periodical and other maintenance and inspection which is in connection with the normal operation of the vehicle, furthermore to any compulsory equipment and component. 3. Any accident or failure of the Insured Motor Vehicle suffered in a location outside the public road or on a closed public road. 4. Any damages caused to the Insured Motor Vehicle by the tow of the Insured Motor Vehicle. 5. Any damages arising out of theft or car vandalism.
In case of any failure of the vehicle in Hungary or abroad, the Insurer pays the incurring costs of towing to the service provider provided that it is certified by invoice 1.4. Custody, storage: The Insurer provides custodial service by paying the storage costs of the Insured Motor Vehicle until the vehicle is delivered to the car service up to 5 days provided that the car service providing repair service of the towed Insured Motor Vehicle under item 1.3. is closed at the time of the Insured event.
6. Any damages arising out of an insured event suffered by a vehicle without a valid technical exam and damages to a vehicle in consideration of which the owner failed to comply with his/her maintenance and inspection obligations stipulated by the service-book. 7. Repair costs of final restoration of the Insured Motor Vehicle. 8. Fuel cost.
1.5. Home transportation of the unserviceable vehicle: In case of any occurrence of an Insured event, should the repair of the Insured Motor Vehicle towed to the car service in the organization of the Insurer take more than five working days as to the expert opinion of the car service, the Insurer undertakes to arrange transportation of the Insured Motor Vehicle to the residence in Hungary of the Insured Person or to any other address specified by the Insured within the territory of Hungary and the Insurer shall pay the costs of transportation up to the limit indicated on The Schedule of Benefits. 1.6. Reimbursement of telephone and taxi costs: The insurer undertakes the reimbursement of telephone costs of the Insured (car service, assistance service) in connection with an insured event up to the limit of 15 000 HUF per occurrence.
10. Any damages reimbursed under the provisions of any other insurance contract of the Insured (e.g. comprehensive insurance – Casco) or assistance service. 11. Any damages arising directly or indirectly out of riot, civil commotion, protest, strike, terrorist act or hostilities. 12. Any damages occurring due to any acts or provisions of the Hungarian or foreign state or administrative bodies.
2. Insurance services concerning passengers
In case of any occurrence of an Insured event, provided that the Insured Motor Vehicle cannot be repaired on the day of the occurrence, the Insurer provides the following insurance services to the persons defined as Insured on the Insurance Policy: 2.1. The Insurer undertakes to arrange the accommodation of Insureds (up to the number of passengers permitted to travel in the vehicle specified by the registration certificate) in a five star hotel near the car service or the location of the Insured event and pays the costs of accommodation for the maximum of 2 nights (breakfast included) up to the limit of 15 000 HUF/person/night. Further costs shall be payed by the passanger(s). The insured sum is payed directly to the hotel by the Insurer. If it is not possible to settle the payment directly towards the hotel, the hotel bill shall be payed by the Insured and the Insurer shall reimburse the costs posteriorly. The Insurer arranges the travel from the location of the Insured event to the hotel as well, and reimburses the cost posteriorly to the Insured person in consideration of the invoice as to the provisions under item 1.6. The Insurer forwards the requests of the Insured to the hotel in concern while arranging the accommodation, however, the Insured and the hotel enters into an actual legal relationship under the general terms and conditions of the hotel. The Insurer pays the costs of accommodation only in case the originally booked accommodation of the Insured is more than 100 km away from the location of the insured event and the Insured is able to provide credible proof on this. 2.2. The Insurer undertakes to arrange the onward travel of the Insured Persons (up to the number of passengers permitted to travel in the vehicle regulated by the manufacturer) and their baggage (max. 20 kg/person) to their destination or in case it is closer, to their residence in Hungary. The Insurer reimburses any incurring costs up to the limit of 150 000 HUF per occurrence. 2.3. The Insurer undertakes to arrange the rental of a motor vehicle of category B and its costs up to 3 days running but no longer than the term of repair, provided that the Insurer has organized the towing of the Insured Motor Vehicle to the car service to provide against unserviceability and as to the expert opinion of the car service the repair would not finish within 24 hours following the report of the Insured event. The Insurer pays solely the rental costs of the rented car. The Insurer shall not pay any incurring operational costs of the rented car (e.g. fuel costs) or any other costs incurring due to any other possible damage, particularly reimbursement of the caution money requested by the car rental. The Insured shall comply with any other conditions of the car rental to his/her own cost. The Insurer forwards the requests of the Insured to the car rental in concern while arranging the present service, however, the Insured and the service provider enters into an actual car rental contract under the general terms and conditions of the car rental. The Insured shall return the rented car to the site of the car rental until the insured term terminates. The Insurer bears no additional costs incurring due to any delays. Attention! The Insured Person is entitled to receive only one type of service stipulated in items 2.2 and 2.3 per occurrence. Exclusions
9. Any costs of transportation or post of the baggage of the passengers, provided that they are not transportable onward together with the Insured, furthermore, any claims of hitchhikers travelling in the Insured Motor Vehicle.
13. Any damages to the Insured Motor Vehicle or its components or the baggage which occur following the provision of the insurance service, namely towing the Insured Motor Vehicle to the site. 14. In case the driver of the Insured Motor Vehicle drove the vehicle under the influence of any drugs, alcohol or any other narcotics or is suffering from an illness which affects sound judgement at the time of the occurrence of the Insured event; or attempted suicide unless he/she is able to prove that his/her act had no interaction with the occurrence of the Insured event. 15. Accidents caused directly or indirectly by nuclear, biological or chemical weapons due to the effect of any nuclear fission, ionising or radioactive material, waste or products. 16. Events occurring due to force majeure. 17. Cargo and tow of the Insured Motor Vehicle. 18. Limited service is provided in case the Insured Motor Vehicle suffers an accident or Technical failure from any other cause in such a location where full service or service in a timely manner cannot be provided. Exemption of the Insurer from liability The Insurer shall be exempted from its obligation to provide insurance service in the following cases: The Insurer shall be exempted from its obligation of payment in case the Insurer proves that the damage occurred due to the wilful act or gross negligence of the Insured, his/her relative from the same household, employees, assignees, members or bodies of the Insured participating in the operation of the Insured Motor Vehicle. The act shall be considered gross negligence particularly if: 1. The parameters of use of the Insured Motor Vehicle do not comply with all legal technical requirements in respect of permissible mass and permissible number of passengers. 2. In case the Insured event occurs due to the temporary and not durable repair in order of the serviceability of the Insured Motor Vehicle following a former failure. 3. In case at the time of the occurrence of the Insured event the legal driver of the Insured Motor Vehicle used in public traffic did not have a valid driving licence which interacted in the occurrence of the Insured event. 4. The Insured event occurs due to improper operation of the Insured Motor Vehicle or in case at the time of the occurrence of the insured event no valid technical exam, certificate of registration or licence plate number is possessed concerning the Insured Motor Vehicle. 5. The Insured withholds material information with respect to risks taken by the conclusion of the contract or misleads the Insurer during the claim adjustment in respect of such facts which affect the extent of the obligation of payment of the Insurer.
The present insurance shall not cover the following:
-9-
6. In case the passengers were transported by the Insured Motor Vehicle in such manner which failed to comply with the traffic regulations and which fact interacted in the occurrence of the Insured event.
Certification of the exchange rate to the reimbursement of the invoices: o Copy of the bank account statement; o Certificate of money exchange;
7. In case a criminal offence was committed in the course of driving of the Insured Motor Vehicle.
In case of dental care: o Policy report (if available); o other official report/report of any other authority (if available); o Description of the accident including the names of possible eyewitnesses; o Contact details of the doctor performing the examination; o Medical documentation; o Medical case history, medical documentation of the PCP about any disease/sickness or accident preceding the travel in case requested by the Insurer;
Claim procedure In case of any occurrence of an Insured event the Insured shall immediately contact the Assistance Center by calling the following hotline available 24-hours: + 36-1-501-1-501 The Insured shall provide the Assistance Center the following data: • telephone contact; • type of vehicle, vehicle identification number and licence plate number of the vehicle; • location of the unserviceable vehicle; • cause of unserviceability of the vehicle and any other information perceived as important which may affect the claim adjustment. Address of the Assistance Center: Europ Assistance Ltd., 26-28 Dévai utca, Budapest, H1134, Hungary In case of an incoming emergency call the Insurer shall begin immediately the organization of the insurance service. As far as it is possible, the Insurer informs the passanger(s) of the Insured Motor Vehicle on the scope of the insurance service and the predictable time of delivery. In case the passenger(s) of the Insured Motor Vehicle fail to report a claim directly by calling the telephone number of the Assistance Center immediately after the occurrence of the Insured event and the services are organized not by the Assistance Center or the Assistance Center does not give its prior consent to receive a service, the Insurer shall not fulfil its obligation to provide insurance service. Furthermore, the Insurer shall refuse to provide insurance service in case the Insured fails to use the service as agreed upon with the operator when calling the hotline of the Assistance Center or in case the Insured fails to provide the original invoices of any advance costs and expenses. The Insured Person shall provide all necessary information in order to assess validity of the insurance coverage, legal ground and sum of the indemnity and allow the inspection of the content of the claim report and any information provided. The Insured shall provide the Insurer with all available documents concerning enforcement of any claims against a third party by the Insurer. The Insured shall take any and all reasonable steps to mitigate the damages. Parties may agree upon the necessary actions to be made by the Insured in order to mitigate the damage.
ANNEX 1 to the Travel Guard Travel Insurance Terms and Conditions on required documents and other means of proof concerning claim settlement In case of any claims the following documents shall be provided to the Insurer mutatis mutandis: General documents: • Completed and duly signed claim request form (policy number, address, bank transfer data); • Certification of compensation of another Insurer/liable person; • Medical documentation; o Ambulant sheet containing the diagnose of the disease/sickness, final report of the hospital, treatment sheet, histological specimen; o Contact details of the doctor performing the examination; • Invoices: o invoices of hospital treatment, medicine, patient transport which are necessary to assess the amount of compensation; o payment certificate; • Documents certifying the travel: o Booking; o Visa; o Boarding Passes; o Baggage tickets; o Copy of the passport stamp; o In case of travelling by car, declaration on the exact date of departure; Documents required in respect of the insurance coverage: Emergency medical care in the event of an accident or sickness: o Policy report (if available); o Other official report/report of any other authority (if available); o Description of the accident including the names of all possible eyewitnesses; o Contact details of the doctor performing the examination; o Medical documentation; o Medical case history, medical documentation of the PCP on any disease/sickness or accident preceding the travel in case requested by the Insurer; o Data stored in technical devices such as diving data in a diver computer or altitude meter in case of mountain hiking, etc. o Sport license in case of any sports activity is subject to authorization.
Death: o o o o o o o
Certificate of post-mortem examination; Autopsy report; Death certificate; Certificate of inheritance, Grant of probate; Official decision record of an official procedure (if available); Data stored in technical devices such as diving data in a diver computer or altitude meter in case of mountain hiking, etc. Sport license in case of any sports activity subject to authorization
Funeral expenses: o Invoices of the funeral expenses; o Certification of payment of the invoice; Accidental death in a plane crash: o Certification of the airline on the case, that the Insured was on the passenger list and travelled on the plane; o Certification of the Ministry of Foreign Affairs on the plane crash; Permanent Disability (whole or partial) due to an accident: o Medical documentation stating the extent of the disability, decision of National Medical Expert Institute, opinion of a medical expert; o Invoices of retraining expenses; o Certification of the retraining institution on the training and the participation; o Invoice of the cost of the wheelchair Personal belongings, baggage: o Detailed description of the loss or damage of the baggage; o ’Passenger Irregularity Report’, certification or statement of the airline/transportation company about the damage, loss or injury o Certification of the airline/transportation company on the indemnification paid to the passenger, o Detailed list of the lost and damaged items, containing the purchase price and the date of purchase; o Invoices certifying the purchase (if available) o Invoice of re-issuance of the official documents; o In case of any damage: invoice of the reparation, or mechanic statement that the damaged item is irreparable, o Documentation of the police or other authorities (if available) In case of any means of payment: documents certifying the financial loss, certification of the possession; In case of cash: certification of the cash withdrawal and the money exchange; In case of baggage loss: o ’Passenger Irregularity Report’, o Check in receipt, baggage ticket, o invoices certifying the costs and expenses of the reasonable purchases abroad o Certification of receipt of the baggage containing the date, time and name of the passenger Flight delay or cancellation, air-route change: o Detailed description of circumstances that led to the delay or cancellation; o Certification of the airline/transportation company about the delay or cancellation, certification of the original flight with the original ticket or reservation and the new departure with the new boarding pass; o Receipts, invoices certifying the costs and purchases in respect of the flight delay or cancellation o Flight number, country and city in which the flight was delayed or cancelled, Cancellation of the travel: o Document certifying the reason of cancellation (such as medical documentation, etc.); o Original ticket reservation; o Ticket invoice; o Certification from the trip or service operator, airline and/or accommodation provider, proving that the booked service was not used neither by the Insured, nor by other person; o Written offer of the airline and/or travel agency on the modification of the trip o Certification of payments of the items that may be reimbursed from other sources (for example reimbursement of the airline company, refund of the advance payments of booked services, etc.);
- 10 -
Substitution: o Invoices certifying the travel and accommodation costs; o Personal Data of the substitute; o Describing the reason for substitution;
- Attached the freight-bill, including the details of conveyance (place of failure, address of the garage, kilometres driven, route)
Emergency medical transfer or home transportation: o Invoice of the ambulance; o Invoice or receipt of the change of the flight ticket; o Invoice of the new flight ticket; o Invoice of the taxi and accommodation costs; Home transportation of corps and relics: o Birth certificate; o Marriage certificate; o Death certificate; o Policy report (if available); o Medical certificate proving the reason of death; o Autopsy report; Reimbursement of the coffin’s costs: o Invoice of the coffin’s costs; Legal costs: o Policy report (if available); o Other official report/report of any other authority (if available); o Certification of the power of attorney; o Certification of the arrest and its circumstances; o Invoice of any costs of legal assistance; o Invoice/receipt of any incurred costs; Bail bond: o o o
• o
Repair on the spot: Original copy of the invoice from the service company, including a detailed description in respect of the on-site repair, indicating the Licence Plate Number and the Vehicle Identification Number.
• o
Components: Original copy of the invoice from the provider company of the component, including the details of the installed component and its item number (in case that the claim occurred abroad, any data equivalent to the item number)
• o
Hotel: Original copy of the invoice of the hotel, including: - number of days spent it the hotel including dates - daily price - cost breakdown (the minibar shall not be an eligible cost) - names of persons using the hotel services
• o
Telephone charges: Original detailed copy from the telephone service provider, indicating the calls in relation with the claim, and the costs of these calls
• o
Towing from the garage: Original copy of the invoice from the towing company with cost breakdown, the freight-bill (the worksheet of the towing company abroad), showing the exact route and the kilometres driven
• o
Storage: Original copy of the service invoice, including the place of storage, also the period of storage including dates, and the Registration Number of the stored vehicle
• o o
Onward travel (train, bus, airplane, taxi etc.) Original copy of the invoice of travel expenses Original copies of any invoice in relation with the trip including the name of the passengers
• o o
Returning: Original copy of the invoice of travel expenses Original copies of any invoice in relation with the trip
• o
Car Rental: Original copy of the invoice from the provider, including the number of days the car rental was used including dates, and any other services, that appeared as expenses on the invoice (delivery and return, insurances etc.), and the Registration Number of the car rental Rental contract
Policy report (if available); Other official report/report of any other authority (if available); Certification of the amount of the bail;
Personal liability insurance: o Policy report (if available); o Other official report/report of any other authority (if available); o Power of Attorney; o Medical documentation of the other injured person; o Invoice certifying the injured person’s medical and funeral costs; o Invoice certifying legal expenses; General liability insurance: o Policy report (if available); o Other official report/report of any other authority (if available); o Power of Attorney; o Medical documentation of the other injured person; o Invoice certifying the injured person’s medical and funeral costs; o Invoice certifying legal expenses; o Description of the extent of damage in case of material damage; o Expert opinion of the loss adjuster; o Opinion of the service center that the damaged item is irreparable; o Invoice of repair;
o
ATM assault: o Policy report; o Banking documents certifying the amount withdrawn.
The following documents shall be attached to any claims submitted: - copy of the service book - copy of the insurance policy - copy of the Registration Certificate - copy of the Driving Licence - copy of the ID Card or Passport - any insurance document, that covers or might cover the expenses of the event and/or linked to the claim
Repatriation of the family: (in case of hospitalization for more than 10 days): o Travel tickets and invoices certifying the costs of them; o Invoices of fuel costs; o Invoice of accommodation;
In case a certain document is not available to the Insurer, or the enclosed documents are in contradiction or may raise further issues that need clarification, the Insurer reserves the right to request other documents, information or means of proof that are not listed above and to reject the claim in whole or in part in the absence thereof.
Costs of the telephone calls: o Invoice certifying telephone costs; o Detailed call list;
Please also note that the above list has been prepared on the basis of the Insurer’s claim experiences, the typical damages and claims. Therefore, in case an exceptional or untypical damage/claim shall occur that can be evidenced only by enclosing additional or other documents/means of proof that vary from the above, the Insurer also reserves the right to request the aforementioned documents. In such cases the Insurer undertakes to inform the insured/claimant or their representatives about the requested documents or means of proof within 8 days from the claim notification.
Hijacking, kidnapping, hostage taking: o Where it is appropriate, requesting the reports, denunciations, decisions and further statements of the acting authorities, Curtailment of the trip: o Certification of the reason of curtailment of the trip; o In the event of death or sickness of a family member, medical documentation of the family member, certification of the family relation; o Certification of costs of the new flight ticket or the change of the flight ticket; Prolongation of the hotel stay: o Hotel bill; Motor Vehicle Assistance Insurance • Towing to a garage: o Original copy of the invoice from the towing company with cost breakdown, including the following: - Official stamp of the garage - The date of reception of the vehicle - Licence Plate Number of the vehicle - Vehicle Identification Number
Information on Data Protection Legal provisions Personal data shall mean any data relating to a specific natural person, as well as any conclusion with respect to the said person that can be inferred from such data. Personal data constitutes insurance secret. The Insurer manages personal data when concluding and administrating the insurance contract and when performing insurance obligations. Disclosure of data is voluntary; however disclosure of personal data in the insurance proposal is essential for the coming into being of the insurance contract. In accordance with Act LX of 2003 on Insurance Institutions and Insurance Business and with regard to the purpose of managing data, the Insurer may manage data obtained without the express consent of the customer. The data management period: the insurer may manage personal data during the period of insurance, and furthermore while claims may be brought against the insurance.
- 11 -
The Insurer may only disclose data obtained during its activities and qualified as insurance secret to third parties with the express, prior and written consent of the customer or his legal representative, where this consent precisely specifies the insurance secrets that may be disclosed. Data transfer of insurance secrets by the Insurer to countries other than EU Member States shall not be deemed a breach of non-disclosure obligations provided that the customer has provided his written consent, and that the conditions under which the data is processed in the given country is deemed adequate, in respect of each and every data processed, in view of the provisions stipulated under Hungarian Law, furthermore, that said country has enacted data protection legislation complying with the stipulations provided for under Hungarian Law. The Insurer shall not breach its secrecy obligation if data, qualified as insurance secret, must be submitted to the following institutions: a) the Hungarian National Bank when acting in an official capacity, b) the law enforcement agency as well as the public prosecutor's office when investigating a criminal case, c) a court of law in connection with criminal cases, civil cases as well as bankruptcy and liquidation proceedings as well as the court bailiff in enforcement proceedings, d) notaries public in connection with legacy cases, e) the tax authority, f) the national security service when acting in an official capacity, g) the insurer, the insurance intermediary, the insurance consultant, the Hungarian representative office of the independent insurance intermediary, consultant or foreign insurer, interest groups of the formers, or the Office of Economic Competition conducting competition supervision proceedings on the activities of the insurer, the insurance intermediary or the insurance consultant, h) guardians acting in an official capacity, i) the health care authority defined in Section 108.(2) of Act CLIV of 1997 on Health Care, j) organs of national security in accordance with the conditions specified in a separate Act, k) the reinsurer and in case of co-insurance, the insurers undertaking risk, l) with regard to transferred insurance portfolio, the insurer accepting the portfolio, m) with regard to data disclosed for outsourced activities, the person or agency performing the outsourced activity, n) the ombudsman of fundamental rights when acting in an official capacity, o) the National Data Protection and Freedom of Information Authority when acting in an official capacity.
Data shall not be retained with reference to business or insurance secret in case of information disclosure obligation laid down by a separate Act referring to the publication of date of public interest. Privacy Policy In addition to the above mentioned legal provisions, for the use of personal data the rules of the Insurer’s Privacy Policy are also applicable. Sharing of personal data - For the purposes set out in the Privacy Policy, personal data may be shared with the Insurer’s group companies, brokers, insurers and reinsurers, healthcare professionals and other service providers. For a list of the group companies that may have access to personal data go to: http://www.aigcorporate.com/AIG_All_Entities.pdf. The Insurer provides information about all its appointed service providers that may be involved in the provision of insurance services and have access to personal and insurance data, at its Customer Service Centre (76 Váci út, Budapest,H-1133 Hungary). You may also request information about these companies by calling the Customer Service Centre at +36 1 801-0801. International transfer of data- Due to the global nature of the Insurer’s business personal data may be transferred to parties located in other countries, including the United States and other countries with different data protection laws than in the customer’s country of residence. Security and retention of personal data – Appropriate legal and security measures are used to protect personal data. The service providers are also required to use appropriate protective measures. Personal data will be retained for the period necessary to fulfil the purposes described above. Requests or questions - To request access or correct inaccurate personal data, or to request the deletion or suppression of personal data, or object to its use, please e-mail:
[email protected] or write to the Insurer. More details about the use of personal data can be found in the full Privacy Policy at www.aig.co.hu/hu-privacy-policy or you may request a copy using the contact details above. 1st September 2014 AIG Europe Limited Branch Office in Hungary
- 12 -
Schedule of Benefits Provisions of the Insurance Policy, the general and in respect of any particular coverage the additional conditions of the Travel Insurance Terms and Conditions apply to the validity and scope of the insurance coverage. Benefits
Travel Guard Multi Risk Standard
Medium
Extra
Optimal
8 000 000 HUF
20 000 000 HUF
unlimited
200 000 000 HUF
5 000 000 HUF
15 000 000 HUF
unlimited
200 000 000 HUF
-
-
5 000 000 HUF
5 000 000 HUF
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
unlimited
Repatriation cost of children
-
unlimited
unlimited
unlimited
Repatriation of the family
-
-
unlimited
unlimited
Emergency hotel extension
-
Travel and accommodation expenses for family members Hospital daily fee
-
26 000 HUF / night max. 4 nights 26 000 HUF / night max. 4 nights 5000 HUF/ day (max. 15 days)
65 000 HUF / night max. 4 nights 65 000 HUF / night max. 4 nights 5000 HUF/ day (max. 15 days)
65 000 HUF / night max. 4 nights 65 000 HUF / night max. 4 nights 5000 HUF/ day (max. 15 days)
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
yes
Permanent disability (100%)
2 000 000 HUF
4 000 000 HUF
8 000 000 HUF
11 000 000 HUF
Accidental death
1 500 000 HUF
2 500 000 HUF
4 000 000 HUF
6 500 000 HUF
Accidental death in a plane crash
-
-
-
12 000 000 HUF
Baggage insurance ATM (Automated Teller Machine) assault and robbery
150 000 HUF
200 000 HUF
300 000 HUF
400 000 HUF
-
-
-
95 000 HUF
Replacement of personal documents Baggage delay (>12 hours)
10 000 HUF
15 000 HUF
unlimited
unlimited
-
27 000 HUF
60 000 HUF
60 000 HUF
-
1 040 000 HUF
2 080 000 HUF
2 080 000 HUF
Hotel liability Legal assistance (legal expenses)
-
26 000 HUF
65 000 HUF
65 000 HUF
-
520 000 HUF
1 040 000 HUF
1 040 000 HUF
Legal expenses (bail bond, dues, law cost)
-
1 040 000 HUF
2 080 000 HUF
2 080 000 HUF
Interpreter service Travel Delay
-
-
100 000 HUF
-
-
-
Cancellation and break of travel
-
-
-
100 000 HUF 10.000 HUF/ 12 hours up to a max. of 30. 000 HUF 500 000 HUF
200 000 HUF
300 000 HUF
400 000 HUF
400 000 HUF
2 000 000 HUF
3 000 000 HUF
4 000 000 HUF
4 000 000 HUF
Medical expenses (in case of accident) Medical expenses (in case of illness) Chronic illness becomes acute Transportation costs of the patient Repatriation cost of the patient Repatriation of body remains
24 hours assistance service, advisor service Emergency message
Personal liability (in case of accidental death or injury of a third person)
-
Additional benefits of Travel Guard Sport: Extended baggage insurance (sportswear, equipment, rentals, with no single item limit) Search and Rescue
13
Further services of additional Motor Vehicle Assistance Insurance: Information service
yes
Roadside assistance, repair on the spot
100 000 HUF
Rescue, towing
100 000 HUF
Custody, storage Home transportation of the unserviceable vehicle Reimbursement of telephone and taxi costs
5 000 HUF/day (max. 5 days) 200 000 HUF 15 000 HUF
Hotel Accommodation
15 000 HUF/person/night (max. 2 nights)
Onward travel arrangements
150 000 HUF
Car rental
20 000 HUF/day (max. 3 days)
Insurance Benefits of our Travel Guard Annual Insurance products correspond with the insurance services provided by our Multi Risk products except for service due to cancellation of the travel which is not included in the insurance coverage of Travel Guard Annual Insurance.
14