eGO Move Handleiding / User’s manual
eGO Moving People Designed by eGO Intelligent Technology Distributed by eGO Europe B.V. info @ ego-move.com www.ego-move.com
Nederlands
5
English
17
Veiligheidsinformatie 1. Inhoud van uw pakket
6 8
Safety statement 1. Package contents
18 20
2. eGO Move in een oogopslag 2.1 eGO Move specificaties
9 9
2. eGO Move at a glance 2.1 eGO Move specifications
21 21
Inhoudsopgave
Informatie in deze handleiding is aan verandering onderhevig. Aan de informatie kunnen geen rechten worden ontleend. Geen enkel deel van deze handleiding mag op welke wijze of voor welk doel dan ook worden gekopieerd of gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van eGO Europe B.V.
Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of eGO Europe B.V. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, for any purpose without the written permission of eGO Europe B.V.
Kijk op onze website www.ego-move.com voor updates van deze handleiding.
Check our website www.ego-move.com for updates to this manual.
Copyright © 2015 eGO Europe B.V. Alle rechten voorbehouden.
Copyright © 2015 eGO Europe B.V. All rights reserved.
Table of Contents
3. Klaar voor de volgende Move 3.1 eGO Move opladen van de batterij 3.2 eGO Move snelheidsbegrenzing 3.3 eGO Move zijwielen 3.4 eGO Move trainingsriem 3.5 Veiligheid en ruimte
10 10 10 11 11 11
3. Get 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5
ready to Move eGO Move charging the battery eGO Move speed control eGO Move training wheels eGO Move training belt Protection and space
22 22 22 23 23 23
4. Move vooruit! 4.1 Opstarten 4.2 Tussentijds stoppen 4.3 Versnellen en afremmen 4.4 Draaien en keren 4.5 Stoppen en uitzetten
12 12 12 12 12 13
4. Get 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
on the move! Starting Taxiing Accelerating and decelerating Turning Stopping
24 24 24 24 24 25
5. Onderhoud 5.1 Waterpreventie 5.2 Opslag 5.3 Oppompen 5.4 Vervangen van het wiel 5.5 Garantie
14 14 14 14 14 14
5. Maintenance 5.1 Water prevention 5.2 Storage 5.3 Inflation 5.4 Changing the tire 5.5 Warranty
26 26 26 26 26 26
6. eGO Move gemeenschap
15
6. eGO Move community
27
15
7.
7.
Certificatie
Certification
27
eGO Move | 3
eGO Move HANDLEIDING Nederlands
eGO Moving People Ontworpen door eGO Intelligent Technology Gedistribueerd door eGO Europe B.V. info @ ego-move.com www.ego-move.com 4
eGO Move | 5
Veiligheidsinformatie Elke manier van transporteren draagt een zeker risico met zich mee, zo ook de eGO Move. Het valt onder uw eigen verantwoordelijkheid om de eGO Move op een veilige manier te gebruiken en anderen geen schade te berokkenen. Om de risico’s van de eGO Move goed in te kunnen schatten, raden wij u dan ook dringend aan om deze handleiding te lezen voordat u hem gebruikt. Neem de volgende veiligheidsmaartregels in acht bij gebruik van de eGO Move: 1. De veiligheid van uzelf en omstanders is uw prioriteit; 2. Controleer voor gebruik van de eGO Move of hij voldoende opgeladen is. Als hij onvoldoende batterij heeft, kan deze tijdens het rijden uitvallen en u kunt zo gewond raken; 3. Het is aangeraden om een helm, knie- en elleboogbeschermers te gebruiken, zeker als u nog onervaren bent met de eGO Move; 4. Gebruik de snelheidsbegrenzing in drukke omgevingen en pas uw snelheid zo nodig aan; 5. Vermijd steile hellingen (max. 25 procent) en gladde oppervlakken; 6. Versnel en rem op een langzame manier af; 7. Rijd niet de eGO Move niet op onverharde wegen zoals gras- of zandwegen; 8. Personen onder de 16 jaar dienen de eGO Move niet zelfstandig zonder begeleiding van volwassenen te gebruiken; 9. Gebruik de eGO Move niet als u alcohol heeft genuttigd.
Beste eGO Move gebruiker, Gefeliciteerd met uw aankoop van een eGO Move! We zijn erg blij dat we u mogen verwelkomen in onze eGO Move gemeenschap! Wij zijn bij eGO Move gedreven om het meest vooraanstaande merk te worden op het gebied van elektrisch voortgedreven persoonlijke voertuigen. Het eGO Move team werkt met toewijding aan het ontwikkelen en introduceren van de modernste en meest geavanceerde elektrische voertuigen van hoge kwaliteit. De eGO Move is een van de slimste elektrische voertuigen op de huidige markt. Het combineert recreatie, een bewuste levensstijl en efficiëntie in één wiel. Het lage gewicht, de superieure mobiliteit, de ruime reisafstand en handsfree besturing zullen u een geheel nieuwe reiservaring bieden. De eGO Move is niet alleen economisch in gebruik, maar zijn flexibiliteit levert tijdwinst terwijl u op een stijlvolle manier naar uw werk kunt! Om uw ervaringen en ideeën met andere gebruikers te kunnen delen, hebben wij een eGO Move gemeenschap opgezet. Wij geloven dat uw persoonlijke ervaring verrijkt zal worden door contact te leggen met andere gebruikers en zo samen te genieten van uw eGO Move. Herinnert u zich nog dat u leerde fietsen? Uw eerste rijervaring? De eerste keer dat u rolschaatsen gebruikte? Elke nieuwe gebeurtenis is het begin van een reis en natuurlijk ontmoet u vrienden onderweg waarmee u uw enthousiasme kunt delen en samen uitdagingen kunt aangaan! Om u op weg te helpen bij uw eGO Move reis, hebben we deze handleiding voor u samengesteld. Behalve een uitleg over het gebruik van uw eGO Move, vindt u hier ook de veiligheidsinstructies. Het is van belang dat u deze handleiding nauwkeurig leest en raadpleegt, voordat u met de eGO Move aan de slag gaat. We wensen u een onvergetelijke start en een geweldige reis met uw eGO Move! Het eGO Move team info @ ego-move.com www.ego-move.com
6
eGO Move | 7
1. Inhoud van uw pakket
2. eGO Move in een oogopslag
A
Uw eGO Move en bijbehorende accessoires worden geleverd in een speciale doos van hoge kwaliteit. In de doos vindt u: • • • • • •
De eGO Move is een hoogwaardig elektrische unicycle. Op dit moment is het een van de lichtste, milieuvriendelijkste en meest compacte manieren van transport. Gebruikers kunnen door simpele lichaamsbewegingen versnellen, afremmen en stoppen.
eGO Move elektrische unicycle (A) Ventielextensie (B) Batterij oplader met bijbehorende kabel (C) Een trainingsriem (D) Twee zijwielen (E) Handleiding
2.1 – eGO Move specificaties • •
Mocht u iets missen in de doos, contacteer ons dan onmiddellijk op:
[email protected].
• • • • • • • • B
D
8
C
• • • • • • • •
Maximale snelheid: 18 km/u Reisafstand met volledig opgeladen batterij: 18 – 27 km (afhankelijk van het gewicht) Maximale hellingspercentage: 25 procent Keerradius: 0 m Maximale gewicht: 120 kg Afmetingen: 450 x 395 x 160 mm Gewicht: 9.7 kg Wielgrootte: 14inch/360mm Aanbevolen bandenspanning: 3.5 bar Snelheidsinstelling: max. 6 km/u (met ingeschakelde snelheidsbegrenzer) Omgevingstemperatuur: -10-+40 graden Motor: 350 W Batterijmerk: Sony Oplaadtijd: 45 – 60 minuten Batterij: 57.6 V, 2,2 Ah, 130 Wh Opladen: Ca. 2000 keer Batterij oplader: 110 - 230 V, 50 Hz, 2 A Batterij oplader connector: euro
E (2x)
eGO Move | 9
3. Klaar voor de volgende Move 3.3 – eGO Move zijwielen
3.1 – eGO Move de batterij opladen
6 km/h
Om de eGO Move op te laden, verbindt u hem via de bijgeleverde kabel met een stopcontact. De eGO Move is in minder dan een uur volledig opgeladen. Om batterij problemen te minimaliseren, heeft de batterij een beschermingsplaat ingebouwd. Voor uw eigen veiligheid raden wij u echter aan om de eGO Move direct te ontkoppelen als deze volledig opgeladen is. Controleert u bij de eerste keer dat u de eGO Move gebruikt, of de batterij volledig is opgeladen. Volg onderstaande stappen zodat u uw eGO Move goed gebruikt. 1.
3. Wanneer uw eGO Move volledig opgeladen is, wordt het licht op de oplader groen; 4. Het is niet noodzakelijk om direct nadat het licht groen is geworden uw eGO Move te ontkoppelen. Het is echter raadzaam uw eGO Move niet langer dan 60 minuten op netstroom te laten; Gebruik uw eGO Move niet als het batterij alarm afgaat! 5. Uw eGO Move heeft vier lichten die, naarmate de batterij leeg raakt, een voor een uit zullen gaan. Als uw batterijniveau kritiek is, zal een alarm afgaan. Wanneer u uw eGO Move aanzet en er nog enkel een licht brandt, moet u uw eGO Move eerst opladen voordat u hem gaat gebruiken. 10
3.4 – eGO Move trainingsriem
Als u uw eGO Move via een kabel met een stopcontact heeft verbonden, zal er een rood lichtje aangaan op de oplader dat aangeeft dat er opgeladen wordt;
2. Uw eGO Move laadt op tot 80% in 30 minuten en zal na 45 minuten volledig opgeladen zijn;
Voor extra veiligheid en stabiliteit, leveren wij de eGO Move met zijn eigen ontworpen zijwielen. Deze wielen zijn gemakkelijk te gebruiken en kunnen met een schroevendraaier aan uw eGO Move worden vastgemaakt. Met de zijwielen kunt u op een veilige en snelle manier uw stabiliteit trainen en eerder het gebruik van de eGO Move onder de knie krijgen. Wanneer u genoeg ervaring heeft in het rijden van de eGO Move, kunt u de zijwielen weglaten.
De eGO Move trainingsriem is ontworpen om uw eGO Move te beschermen van schade tijdens de trainingsfase. 3.2 – eGO Move snelheidscontrole Veiligheid is altijd uw prioriteit, daarom heeft de eGO Move een snelheidscontroleknop en een snelheidscontrole unit geïnstalleerd. Dit maakt de eGO Move uniek. Als u de snelheidsbegrenzing inschakelt, wordt de standaard maximale snelheid van uw eGO Move 6 km/u. Als u probeert harder te gaan dan 6 km/u terwijl u in deze modus zit, zal er een alarm afgaan. Wanneer u van plan bent om uw eGO Move in drukke plaatsen of voetgangersgebieden te gebruiken, raden wij u ten zeerste aan om de snelheidsbegrenzing te gebruiken.
Door de riem aan een van de handvatten van uw eGO Move vast te maken, kunt u vermijden dat uw eGO Move valt of wegrijdt wanneer u uw balans verliest en af moet stappen. Het is mogelijk om de lengte van de riem te verstellen tot uw eigen hoogte voor maximaal comfort. 3.5 – Bescherming en ruimte We raden u ten zeerste aan om een helm, knie/elleboogbeschermers, handschoenen en bergschoenen te dragen om u te beschermen mocht u vallen. Het is vooral belangrijk om uzelf goed te beschermen tijdens de trainingsfase, maar we raden het ook aan voor ervaren gebruikers Voor het eerste gebruik van uw eGO Move is een grote ruimte zonder grote obstakels het beste.
Vertraag direct als het snelheidscontrole alarm afgaat! eGO Move | 11
4. Move vooruit! 4.1 – Starten
4.4 – Draaien
4.5 – Stoppen en uitzetten
»
Er zijn verschillende manieren om te draaien. Voor een grote bocht volgt u deze stappen:
»
»
Vouw beide pedalen uit en plaats uw eGO Move verticaal op de grond; Zet hem aan en het batterijlicht zal aanspringen, gevolgd door een korte piep. Dit betekent dat uw eGO Move klaar is om te moven!
4.2 – Taxiën De gemakkelijkste manier om te stoppen met uw eGO Move gaat via onderstaande stappen: » »
Houd uw linker- of rechtervoet op de pedaal en probeer uw eGO Move te ondersteunen met de binnenkant van uw andere kuit; U kunt uw linker- of rechterbeen nu uitstrekken zodat u met uw voet binnen een korte afstand kunt afremmen;
» »
Kijk in de richting die u op wilt gaan (links of rechts) en draai uw bovenlijf licht in die richting; Leun licht naar de kant die u op wilt en zet meer druk op de voet aan die kant;
Als u een kleinere draai wilt maken, kunnen uw bewegingen veel kleiner zijn: »
»
Leun naar achteren om af te remmen totdat uw eGO Move stopt; Plaats hem verticaal op de grond en zet hem uit. Als hij uitgezet is, zal het batterijlicht automatisch uitgaan.
Let op: het gebruik van de eGO Move is op uw eigen risico. Wees er zorgvuldig mee en let altijd op de veiligheidsrisico’s.
Voor een kleine draai naar hoeft u slechts uw linker- of rechtervoet op te tillen;
Voor ervaren gebruikers is onderstaande methode ook mogelijk: »
U kunt ook beide voeten op de pedalen houden tijdens het taxiën. Het is in dit geval belangrijk om goed uw balans te houden tijdens het afremmen.
4.3 – Versnellen en afremmen » »
12
Als u recht vooruit gaat, kunt u sneller gaan door naar voren te leunen en afremmen door naar achteren te leunen; U kunt enkel op één snelheid versnellen. Als u al op de maximale versnelling bent, zult u niet nog meer versnellen door naar voren te leunen.
eGO Move | 13
5. Onderhoud 5.1 – Waterbescherming • • • •
U kunt uw eGO Move op regenachtige dagen gebruiken, maar de unicycle is niet geschikt om door diepe plassen te rijden; De unit is IP65 gecertificeerd, maar het is niet aangeraden om er lange tijd mee door regen te rijden; Houd de unit niet op zijn kop als hij nat is geworden; Zet uw eGO Move niet aan als hij per ongeluk ondergedompeld is geweest in water.
Let open niet eGO Move batterijlichten Let op:op: open niet uwuw eGO Move bijbij dede batterijlichten of of het het aluminium paneel. Als u een ander onderdeel de aluminium paneel. Als u een ander onderdeel dan dedan in de in de handleiding genoemde opent,onmiddellijk wordt onmiddellijk de handleiding genoemde opent, wordt de garantie garantie ingetrokken. ingetrokken. 5.5 – Garantie Bewaar het bewijs van aankoop (aankoopbon)
5.2 – Bewaren
Beperkte garantie:
• •
1.
Bewaar uw eGO Move in een droge plek. Laad hem regelmatig op als hij lange tijd (meer dan 30 dagen) niet wordt gebruikt om de batterij te onderhouden.
5.3 – Oppompen U kunt de wielen oppompen door middel van het ventiel op de band. 5.4 – Het wiel vervangen Volg deze stappen om de binnen- of buitenband te vervangen: • • • •
14
Maak de eGO Move open aan de kant zonder batterijlichten; Schroef eerstalle schroeven aan de rand van de beschermingsplaat los en daarna de schroeven in het midden van de plaat; U kunt dan de zijkant openen, maar let op dat u niet de elektriciteitsdraden in het apparaat beschadigd. Het wiel kan worden vervangen zonder draden te ontkoppelen; Als de binnenband moet worden vervangen of gerepareerd, moet u eerst de buitenband verwijderen en ze daarna in omgekeerde volgorde terugplaatsen.
Een (1) jaar voor de behuizing van uw eGO Move, exclusief de batterij en andere componenten; 2. Zes (6) maanden voor de batterij; 3. Een (1) maand voor de binnen- en buitenband. Als u garantie claimt onder de volgende voorwaarden, zal deze niet geldig zijn: 1. Slecht functioneren wegens misbruik of slecht opbergen; 2. Slecht functioneren wegens illegale aanpassingen, losschroeven of reparaties; 3. Schade wegens ongelukken 4. Schade van het oppervlak 5. Schade of slecht functioneren door lange tijd in water of diep water te rijden; 6. Indien er geen bewijs van aankoop kan worden getoond.
6. eGO Move gemeenschap
7. Certificatie
Ons eGO Move team is niet alleen gedreven om de hoogst kwalitatieve producten te leveren, maar we begeleiden ook graag elke klant in zijn of haar reis met elke eGO Move.
De eGO Move is geheel gecertificeerd naar Europese normen.
Hiervoor bieden wij regelmatig verschillende services en activiteiten aan voor onze eGO Move gebruikers zoals demonstraties, training, reparaties etc. Elke eGO Move gebruiker is welkom om deel te nemen aan onze evenementen en seminars zodat ze hun ervaringen kunnen delen, andere gebruikers ontmoeten of zelfs eGO Move challenges aan te gaan. Onze evenementenkalender kunt u vinden via deze link: www.ego-move.com/calendars Er is ook een open online gemeenschap actief waar u uw verhalen, ervaringen en vaardigheden met de eGO Move kunt delen. Gebruikers kunnen een promotiecode winnen voor eGO Move producten, accessoires en services wanneer nieuwe gebruikers zich registreren of u iemand doorverwijst. U kunt zich registreren en beginnen met delen via: bbs.ego-move.com, of www.ego-move.com/blog.
UN38.3
IP65
Tijdens het printen van dit document, was er nog geen formele regeling van officiële instanties wat betreft het gebruik van unicycles (van welk merk dan ook) op openbare wegen of in voetgangersgebieden. Wij geloven dat de eGO Move veilig gebruikt kan worden als deze gebruikershandleiding zorgvuldig wordt gevolgd. Het is van groot belang dat veiligheid op de eerste plaats staat en dat de snelheidsbegrenzing in drukke of voetgangersgebieden wordt gebruikt. Andere elektrische voertuigen waarvoor al een regeling bestaat zijn toegestaan, mits ze op snelheden lager dan 6 km/u rijden in voetgangersgebieden. De aard van de eGO Move – klein, licht en wendbaar – maakt dat het niet zo zeer een veelzijdig vervoersmiddel, maar bijna een persoonlijk verlengstuk is. De gebruiker van de eGO Move is te allen tijde zelf verantwoordelijk voor zijn of haar gedrag en gebruik van de unit.
eGO Move | 15
eGO Move USER’S GUIDE English
eGO Moving People Designed by eGO Intelligent Technology Distributed by eGO Europe B.V. info @ ego-move.com www.ego-move.com 16
eGO Move | 17
Safety statement Whenever using any means of transport, there is always a certain safety risk. This is the same for the eGO Move and it is the user’s own responsibility to ride it safely and avoid inflicting any injuries. In order to understand the risks and proper use of the eGO Move, you should read this manual before riding it. Please keep the following rules in mind when using the eGO Move: 1. Give priority to your own and others’ safety; 2. Check the power level of the eGO Move before using it. If it is not fully charged, the eGO Move may run out of power during travelling and cause you to fall down; 3. Use of helmet, gloves, knee/elbow or other protective garments is recommended, especially for unexperienced riders; 4. Do use the max. 6km/h speed control switch at crowded places and pedestrian areas; 5. Do avoid steep slopes (max. 25 degrees celsius) and riding on slippery surfaces; 6. Accelerate and decelerate slowly; 7. Do not ride the eGO Move on uneven ground such as earth or gravel roads and grassland; 8. Young people under 16 are not recommended to ride the eGO Move; 9. Do not ride the eGO Move after drinking.
Dear User of eGO Move, Congratulations on your eGO Move purchase, and we are happy that you have become part of our eGO Move community! Our mission at eGO Move is to be the leading brand for personal, electrical vehicles. The eGO Move team is dedicated to developing and introducing the most advanced electrical vehicles of the highest quality and stability for personal mobility. The eGO Move, one of the smartest electrical unicycles on the current market, combines recreation, a conscious lifestyle and efficiency into its single wheel. Thanks to its light weight, superior mobility, endurance and hands-free driving, the eGO Move will transform your travel experience. The eGO Move will not only bring you economic benefits due to its electrical engine, its versatility will save you time while looking stylish on your way to work! To share your experiences and ideas with like-minded individuals, our team has set up an eGO Move community for our customers. We believe that by communicating, interacting and enjoying your eGO Move together, your personal experience will greatly improve. Remember the first time you tried to cycle? Your first driving experience? The time you first used roller-skates? Every new event is the start of a new journey and you always meet new friends on the way with whom you can share the excitement and face challenges together! To help you get a head start on your eGO Move journey, our team compiled this manual for you. Besides explaining how to use your eGO Move, it also includes safety instructions. Please read this manual carefully and get a firm understanding of the eGO Move before using it. We wish you an unforgettable start and a great journey with your eGO Move! The eGO Move team info @ ego-move.com www.ego-move.com
18
eGO Move | 19
1. Package Contents
2. eGO Move at a Glance
A
Your eGO Move and its accessories arrive in a high quality box, specially designed for its protection and safety. Inside the box you should find: : • • • • • •
eGO Move is a state-of-the art electrical unicycle with a single self-balancing wheel. So far, it is one of the lightest, most environmental friendly and most compact personal electrical vehicles. Users can accelerate, decelerate and stop the eGO Move with just simple movements of their bodies.
eGO Move electric unicycle (A) Tire nozzle extension (B) Battery charger with power cord (C) Training belt (D) Two training wheels (E) User’s Guide
2.1 – eGO Move specifications • • • • • • • • • • • • • • • • • •
In case the box content is not complete, please contact us at once:
[email protected].
B
D
20
C
Maximum speed: 18 km/h Endurance: 18 – 27 km (depending on the load) Max slope: 25o Turning radius: 0 m Max load: 120 kg Dimensions: 450 x 395 x 160 mm Weight: 9.7 kg Tire size: 14inch/360mm Tire recommended pressure: 3.5 bar Speed setting: 6km/h by speed control switch Temperature range: -10-+40 degrees C Motor: 350 W Charging time: 45 – 60 min Battery: 57.6 V, 2.2 Ah, 130 Wh Battery brand: Sony Battery life: approximately 2000 times Battery charger: 110 - 230 V, 50 Hz, 2 A Battery charger connector: euro
E (2x)
eGO Move | 21
3. Get Ready to Move 3.1 – eGO Move charging the battery
3.3 – eGO Move training wheels
6 km/h
To charge the eGO Move, connect it to an outlet station using the included power cord. It takes less than one hour for the eGO Move to be fully charged. To minimize the chance of battery malfunctions, the battery has a built-in protection plate. However, for the sake of your own safety, we recommend you to disconnect the plug directly after it is fully charged. If you use your eGO Move for the first time, please make sure that you have fully charged the battery. Please follow the steps below to ensure that you handle your eGO Move correctly. 1. When you have attached the power cord to your eGO Move and plugged it into an AC outlet, the red light on the charger will turn on and indicate that it is charging; 2. Your eGO Move will take 30 minutes to be 80% charged and 45 minutes to be fully charged; 3. Once your eGO Move is fully charged, the red light on the charger will turn green; 4. It is not necessary to disconnect your eGO Move directly after the green light has turned on, however charging time should not exceed 2 hours; Immediately cease using your eGO Move in case the low power alarm goes off! 5. Your eGO Move indicator has four blocks of lights. When all of the four blocks are on, this means that it has a full battery. As the battery level lowers, the number of blocks decreases one by one. If your battery level is critical, a low power alarm will go off. When you turn on your eGO Move and there is only one light on, you should charge it before using it.
22
For added safety and stability, the eGO Move comes with its own designed training wheels. These wheels are easy to use and can be attached by using a screwdriver. Adding training wheels is a fast and safe way to enhance your stability and learn how to ride the eGO Move quickly. Once you feel confident enough riding your eGO Move, you can remove the training wheels. 3.4 – eGO Move training belt
3.2 – eGO Move speed control Safety is always our priority, which is why the eGO Move has a speed control switch and a speed control unit installed. This sets the eGO Move apart from other unicycles.
The eGO Move training belt is designed to protect you and your eGO Move from damage during the training phase. You can attach the belt around one of the handles on your eGO Move, to keep it from falling over or rolling away when you lose balance and have to step off. It is possible to adjust the length of the belt to your own waist height for maximum comfort. 3.5 – Protection and space
When turning on the speed control mode, the default max. speed of the eGO Move is 6km/h. Any attempt to ride at a speed higher than 6km/h in this mode will set off a sound alarm.
We strongly advise you to wear a helmet, knee/elbow pads, gloves and mountain shoes to protect you from getting injured in case you fall down. Protecting yourself is especially important when you are still in the training phase, however it is also recommended for experienced users.
If you plan to use your eGO Move in crowded places or pedestrian areas, we highly recommended you to turn on the speed control mode.
If you are using your eGO Move for the first time or training with it, we advise you to do this in a spacious place with no significant obstacles.
Slow down immediately when the speed alarm goes off!
eGO Move | 23
4. Get on the Move! 4.1 – Starting
4.4 – Turning
4.5 – Stopping
»
There are different ways to make turns. To make a larger turn, follow the steps below.
» »
»
Unfold both pedals and place your eGO Move vertically on the ground; Turn on the power switch and the power indicator lights will go on, followed by a beeping buzzer. This means your eGO Move is ready to go!
4.2 – Taxiing Below is the easiest way of stopping your eGO Move while riding it: » »
Keep your left or right foot on the pedal and try to support your eGO Move with the inside of your other lower leg; You can stretch out your left or right leg so that your foot strides ahead to taxi for a short distance;
» »
Look at the direction where you want to go (left or right) and turn your upper body slightly; Lean slightly to the left or right and put more force on the foot in the direction that you want to turn to;
If you want to make a smaller turn, you can use much smaller movements. »
Lean backward to decelerate till your eGO Move stops; Step off, place it vertically on the ground and turn off the power switch. If the power switch is off, the power indicator lights will turn off automatically.
Attention: The use of your eGO Move is at your own risk. Use it with caution at all times and pay serious attention to the safety risks.
Slightly lifting your right or left feet could realize a small angle turn;
For more experienced users, there is another possibility: »
Alternately, you can try to keep both feet on the pedals during taxiing and hold your balance while you gradually slow down.
4.3 – Accelerating and decelerating » »
24
When moving straightforward, you can accelerate by leaning forward and decelerate by leaning backward; You can only accelerate at a certain speed. If you are already at the maximum speed for acceleration, leaning forward will not cause any more acceleration.
eGO Move | 25
5. Maintenance 5.1 – Water Prevention • • • •
You can use the eGO Move at rainy days, but the unicycle is not fit to ride through deep water; The unit is IP65 certified but it is not recommended to ride the unit in heavy rain for a long time; Do not turn the unit upside down when it is wet; Do not turn on the power in case the unit has accidently been submersed in water.
5.2 – Storage • •
Store your eGO Move in a dry environment. Please charge it regularly if it is not used for a long time (more than 30 days) to prolong the life span of the battery.
5.3 – Inflation You can inflate the tire by using the air valve installed on the tire rim. 5.4 – Changing the tire Follow these steps to repair or change the inner or outer tires: • • • •
26
Attention: Do not open the parts where the indicator lights or the aluminum panel are. Opening any part other than instructed in this guide will cause immediate forfeiture of your warranty rights. 5.5 – Warranty Please keep the proof of purchase (i.e. receipt). Limited warranty: 1. 1 (one) year for the body of your eGO Move, excluding battery and other components; 2. 6 (six) months for the battery; 3. 1 (one) month for the inner and outer tires. If a warranty claim is made under the following conditions, the warranty will not be covered: 1. Malfunction due to misuse or unsuitable storage; 2. Malfunction caused by unauthorized modifications, disassembling, or repair; 3. Accidental damage; 4. Surface damages; 5. Damage or malfunction caused by long rides in heavy rain or submerging in water; 6. In case no proper proof of purchase can be submitted
6. eGO Move Community
7. Certification
The eGO Move team is not only dedicated to delivering high quality products, but we also take care of our customers’ journey with every single eGO Move.
The eGO Move comes to Europe fully certified.
To provide services/activities to eGO Move users, such as demonstration, training, repairs etc., we regularly organize events and seminars. Every eGO Move user is welcome to join our events and seminars to communicate their experiences, interact with other users or participate in eGO Move challenges. You can find our event calendar through the following link: www.ego-move.com/calendars An open online community is also available to share your stories, experiences, and skills with your eGO Move. Users can win a promotion code for eGO Move products, accessories, and services with every new registration or referral. You can register and share via: bbs.ego-move.com, or www.ego-move.com/blog.
UN38.3
IP65
At the time of printing this manual, unicycles (of any brand) have not been regulated by governing bodies for riding on public roads or in pedestrian areas. We believe that the eGO Move can be safely used if the contents of this manual are carefully observed. It is of utmost importance to put safety first and use the 6 km/h setting in crowded or pedestrian areas. Other e-driven vehicles for which regulation has already been developed, are under the condition that they can only ride at speeds below 6 km/h in pedestrian areas. The nature of the eGO Move – small, low-weight, versatile – makes it more of a personal extension instead of a separate transportation vehicle. The user of the eGO Move is solely responsible for his or her own conduct with the unit at all times.
Open the cover at the side without the indicator lights; Unscrew all the screws on the edge of the protection plate on the wheel first. Then unscrew those at the center of the plate; You can then open the side cover, but be careful that you do not damage the connecting wires inside the cover. The tire can be changed without disconnecting any of the wires; If the inner tire needs to be changed or repaired, please remove the outer tire first and assemble them in the aforementioned order afterwards. eGO Move | 27
Contact: eGO Move www.ego-move.com www.ego-move.nl eGO Europe BV
[email protected]