www.blackanddecker.eu
Upozornění ! Určeno pro kutily. 588888-20 CZ
BDBBC2C
ČEŠTINA •
Použití výrobku Vaše zařízení Black & Decker Simple Start je určeno pro dobíjení nedostatečně nabitého akumulátoru nepojízdného vozidla pomocí akumulátoru provozuschopného vozidla. Poznámka: S tímto zařízením nelze nastartovat vozidlo, které má zcela vybitý akumulátor.
• •
Je-li jakákoliv část zařízení poškozena, nepoužívejte jej. Poškozené a zničené díly nechejte opravit nebo vyměnit v autorizovaném servisu. Nikdy se nepokoušejte demontovat nebo vyměnit jiné díly, než jsou díly uvedené v tomto návodu.
Zvláštní bezpečnostní pokyny pro nabíječky Před použitím si přečtěte tyto pokyny: • Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn výrobcem nebo zástupcem autorizovaného servisu Black & Decker. • Nepokoušejte se nabíjet baterie, které nejsou k nabíjení určeny. • Poškozené kabely ihned vyměňte. • Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou. • Nesnažte se demontovat kryt nabíječky. • Nesnažte se nabíječku rozebírat.
Bezpečnostní pokyny Varování! Při použití elektrických zařízení napájených akumulátorem by měly být vždy dodržovány základní bezpečnostní pokyny, včetně následujících, abyste snížili riziko vzniku požáru, riziko úrazu elektrickým proudem, riziko jiného poranění a riziko materiálních škod. • Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte celý tento návod. • Použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací než je doporučeno tímto návodem, může způsobit poranění obsluhy. • Tento návod si uschovejte.
Akumulátory Varování! Nikdy se nepokoušejte nabíjet zmrzlý akumulátor. • Nikdy se nepokoušejte z žádného důvodu narušit obal akumulátoru. • Nevystavujte akumulátor vlhkosti. Varování! Kapalina v akumulátoru je zředěná kyselina sírová, která může způsobit zranění osob nebo hmotné škody. V případě potřísnění pokožky zasažené místo okamžitě opláchněte vodou. Dojde-li k zrudnutí, bolesti nebo podráždění, vyhledejte lékařské ošetření. Zasáhne-li kapalina oči, okamžitě si je začněte vyplachovat čistou vodou a ihned vyhledejte lékařské ošetření.
Použití zařízení Při použití tohoto zařízení buďte vždy opatrní. • Toto zařízení není určeno pro použití nezletilými nebo nezkušenými osobami bez dozoru. • Toto zařízení nesmí být používáno jako hračka. • Používejte toto zařízení pouze v suchém prostředí. Zabraňte tomu, aby se zařízení dostalo do vlhkého prostředí. • Neponořujte toto zařízení do vody. • Nepokoušejte se toto zařízení demontovat. Uvnitř zařízení nejsou žádné části určené k opravám. • Nepoužívejte toto zařízení v prostředí s výbušnou atmosférou, ve kterém se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prachové směsi. • Chcete-li snížit riziko poškození zástrčky a napájecího kabelu, nikdy netahejte za kabel, abyste uvolnili zástrčku ze zásuvky.
Při likvidaci akumulátorů se řiďte pokyny uvedenými v části „Ochrana životního prostředí“. Varování! Riziko směsi výbušných plynů. Práce v blízkosti olověných akumulátorů je nebezpečná. V průběhu běžného provozu se v akumulátoru se vytváří výbušné plyny. Proto je velmi důležité, abyste si přečetli tento návod a abyste vždy dodržovali pokyny, které jsou v něm uvedeny.
Po použití • Není-li zařízení používáno, mělo by být uloženo na suchém a dobře odvětrávaném místě, mimo dosah dětí. • K uloženému zařízení nesmí mít přístup děti. • Je-li zařízení uloženo nebo přepravováno ve vozidle, mělo by být umístěno v zavazadlovém prostoru a mělo by být zajištěno tak, aby při náhlých změnách rychlosti nebo směru jízdy nedocházelo k jeho pohybu. • Zařízení by mělo být chráněno před přímým slunečním světlem, teplem a vlhkostí.
Použití příslušenství, které není doporučeno nebo prodáváno společností Black & Decker může vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob. Varování! Akumulátor pro použití v motorových lodích musí být demontován z lodi a musí být vždy nabíjen na břehu. Chcete-li nabíjení akumulátoru provádět na palubě lodi, musíte mít k dispozici speciální vybavení, které je určeno pro použití na moři. Toto zařízení NENÍ určeno pro takové použití. • Vozidla mohou být vybavena elektrickými nebo elektronickými systémy (například systém řízení motoru, mobilní telefon), které mohou být poškozeny, jsou-li během startování vystaveny vysokým hodnotám napětí a napěťovým špičkám. Před připojením zařízení k vozidlu si přečtěte návod k obsluze vozidla, abyste se ujistili, zda je povoleno použití pomocného zařízení pro startování motoru.
Prohlídky a opravy • Před každým použitím zkontrolujte, zda není zařízení poškozeno nebo zda nemá vadné části. Zkontrolujte, zda nejsou jeho části rozbity a zda nejsou poškozeny spínače nebo jiné díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz.
2
Krok 3 • Jakmile bude akumulátor nepojízdného vozidla disponovat dostatečným výkonem pro nastartování motoru, barva kontrolní diody napájení (1) i kontrolní diody nabíjení (2) se změní na zelenou (zhruba po 20 minutách). • Odpojte oranžovou zástrčku pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V (5) od zásuvky v nepojízdném vozidle a pokuste se nastartovat motor. Provádějte startování v trvání 3 až 5 sekund. Poznámka: Během nabíjení dochází k zahřátí krytu zařízení (6) i zástrček pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V (5). Jedná se o běžný jev.
•
Dodržujte tyto pokyny a pokyny, které jsou dodány výrobcem akumulátoru, výrobcem vozidla a výrobcem jakéhokoli vybavení, které bude použito s tímto zařízením. Nastudujte si výstražné štítky nacházející se na těchto zařízeních a na vozidle. • Toto zařízení v žádném případě nenahrazuje akumulátor vozidla. Nepokoušejte se používat vozidlo, ve kterém není nainstalován akumulátor. • Toto zařízení může být připojeno pouze k akumulátoru s elektrolytem s napájecím napětím 12 V. Nepoužívejte toto zařízení k nabíjení suchých baterií, které jsou běžně používány v domácích spotřebičích. Mohlo by dojít k výbuchu těchto baterií a k zranění osob a způsobení hmotných škod. Varování! Během nabíjení může z olověných akumulátorů unikat výbušný plyn a v náročných podmínkách může docházet k únikům z akumulátoru. Zajistěte, aby byl při nabíjení akumulátoru a při pomocném startování motoru dobře odvětrán pracovní prostor.
Krok 4 • Odpojte černou zástrčku pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V (5) od zásuvky u provozuschopného vozidla, naviňte kabel na úložné místo na zařízení (4) a zasuňte zástrčky pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V (5) do příslušných úložných otvorů (3).
Na zařízení naleznete následující symboly: Kontrolní dioda napájení.
Údržba Vaše nářadí Black & Decker bylo navrženo tak, aby mělo dlouhou životnost společně s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod. Varování! Před zahájením jakékoli údržby nebo čištění odpojte zařízení od zásuvky. • Občas zařízení otřete vlhkým hadříkem. Nepoužívejte žádné brusné čisticí prostředky nebo rozpouštědla. Neponořujte toto zařízení do vody. • Čistěte kryt zařízení měkkým hadříkem a podle potřeby i saponátovým roztokem. • Zabraňte vniknutí kapaliny do zařízení. Nepoužívejte toto zařízení, je-li vlhké. • Dbejte na to, aby byly během uložení kabely zcela navinuty, aby bylo zabráněno jejich poškození.
Kontrolní dioda nabíjení.
Popis 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Kontrolní dioda napájení Kontrolní dioda nabíjení Úložný prostor pro zástrčku Uložení kabelu Zástrčky pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V Kryt zařízení
Použití Varování! Ujistěte se, zda je zařazen neutrál a zda je zabrzděna parkovací brzda vozidla.
Řešení problémů Nedojde-li k rozsvícení kontrolních diod pro napájení a nabíjení (1 a 2), zkontrolujte následující: • Zkontrolujte, zda je u provozuschopného vozidla funkční zásuvka pro napájecí napětí 12 V. U některých vozidel je nutné, aby byl klíček ve spínací skříňce nastaven do polohy pro příslušenství. • Zkontrolujte, zda jsou zástrčky pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V (5) řádně zasunuty v zásuvkách. • Zkontrolujte, zda nejsou spáleny pojistky v zástrčkách pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V (5).
Krok 1 • Připojte černou zástrčku pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V (5) do zásuvky pro napájecí napětí 12 V u provozuschopného vozidla a zkontrolujte, zda se na zařízení rozsvítí kontrolní dioda napájení (1). • Nastartujte motor provozuschopného vozidla. Krok 2 Varování! Ujistěte se, zda je zařazen neutrál a zda je zabrzděna parkovací brzda vozidla. • Odviňte zcela kabel z úložného místa (4) a připojte oranžovou zástrčku pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím 12 V (5) do zásuvky pro napájecí napětí 12 V u nepojízdného vozidla a zkontrolujte, zda se rozsvítí kontrolní dioda nabíjení (2).
Nelze-li nastartovat motor nepojízdného vozidla: • Zopakujte kroky 2 až 4 uvedené v části „Použití“ a pokračujte v nabíjení akumulátoru dalších 10 minut nebo do okamžiku, kdy budou obě kontrolní diody svítit zeleně. • Nepůjde-li motor vozidla stále nastartovat, doporučujeme vám, abyste svěřili kontrolu akumulátoru kvalifikovanému automechanikovi.
3
Výměna pojistky v zástrčce pro příslušenství s napájecím stejnosměrným napětím • Otočením proti směru pohybu hodinových ručiček sejměte krytku. • Sejměte krytku a středový kolík. • Vyjměte pojistku. • Použijte novou pojistku stejného typu a stejné velikosti (8 A). • Nasaďte krytku a středový kolík. • Otočením ve směru pohybu hodinových ručiček nasaďte krytku.
ES Prohlášení o shodě
08 BDBBC2C TYP 1 Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty odpovídají směrnicím: EN60335, EN60598 Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker. Kevin Hewitt Ředitel spotřebitelské techniky Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom 12. 8. 2008
Ochrana životního prostředí Třídění odpadu. Toto zařízení nesmí být vyhozeno do běžného domovního odpadu. Až nebudete váš výrobek Black & Decker dále potřebovat nebo uplyne-li doba jeho životnosti, nelikvidujte jej spolu s domovním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu. Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Místní předpisy mohou upravovat způsob likvidace domácích elektrických spotřebičů v místních sběrnách nebo v místě nákupu výrobku. Společnost Black & Decker poskytuje službu sběru a recyklace výrobků Black & Decker po skončení jejich provozní životnosti. V rámci této výhodné služby vraťte nepoužívaný výrobek Black & Decker kterémukoli autorizovanému servisu Black & Decker, ve kterém budou tyto výrobky shromážděny a kde bude zajištěna jejich ekologická recyklace. Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní straně tohoto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com Technické údaje Napájecí napětí Výstupní napětí Výstupní proud (max.) Hmotnost
V V A kg
BDBBC2C 12 14,5 7,5 1,93
4
• Do přístroje nebylo zasahováno nepovolanou osobou. Osoby povolané tvoří personál pověřených servisních středisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádění záručních oprav.
Politika služby zákazníkům Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem je náš nejvyšší cíl. Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc, obraťte se s důvěrou na nejbližší servis Black & Decker, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na nejvyšší úrovni.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců.
Záruka Black & Decker 2 roky
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství (vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče, hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy, brusný papír a pod.).
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního výrobku Black & Decker. Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě zahrnuje také naše služby zákazníkům.
Black & Decker nabízí rozsáhlou síť autorizovaných servisních opraven a sběrných středisek, jejichž seznam naleznete na záručním listu.
Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující minimální požadavky vyplývající ze zákona. Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců.
Black & Decker Trading s.r.o. Klášterského 2 143 00 Praha 4 - Modřany Česká republika
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty, garantujeme jejich bezplatné odstranění případně, dle našeho uvážení, bezplatnou výměnu přístroje za následujících podmínek: •
Tel.: +420 244 402 450 Fax: +420 241 770 204
[email protected]
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním záručním listem Black & Decker a s dokladem o nákupu) do jednoho z pověřených servisních středisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádění záručních oprav.
Právo na případné změny vyhrazeno.
02/2009
• Přístroj byl používán pouze s originálním příslušenstvím či přídavnými zařízeními a příslušenstvím BBW či Piranha, které je výslovně doporučeno jako vhodné k používání spolu s přístroji Black & Decker. • Přístroj byl používán a udržován v souladu s návodem k obsluze. • Přístroj nevykazuje žádné příčiny poškození způsobené opotřebením. • Motor přístroje nebyl přetěžován a nejsou patrné žádné známky poškození vnějšími vlivy.
zst00094255 - 31-03-2009
5
BLACK & DECKER TRADING S.R.O. Klášterského 2 143 00 Praha 412 – Modřany Česká Republika Tel.: 00420 2 444 02 450 00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204 Servis: 00420 2 444 03 247 www.blackanddecker.cz www.dewalt.cz
[email protected] BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 www.bandservis.cz
[email protected]
Fax: 00420 577 008 559
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Stará Vajnorská cesta 8 831 04 Bratislava Slovenská republika Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122 www.blackanddecker.sk www.dewalt.sk
[email protected] BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 www.bandservis.sk
[email protected]
Fax: 00421 33 551 26 24
BAND SERVIS Južná trieda 17 040 01 Košice Tel.: 00421 55 623 31 55
[email protected]
6
TYP. 1
BDBBC2C Částečná podpora - K dispozici jsou pouze uvedené díly
© E15445
www.2helpU.com
7
30 - 07 - 08
8
9
10
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
PL
KARTA GWARANCYJNA
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
SK
ZÁRUČNÝ LIST
CZ H
měsíců hónap
24
PL SK
miesiące mesiacov
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny Podpis
H
Gyári szám
A vásárlás napja
Pecsét helye Aláírás
PL
Numer seryjny
Data sprzedaży
Stempel Podpis
SK
Číslo série
Dátum predaja
Pečiatka predajne Podpis
CZ
H
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014
SK
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ H
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ
Číslo
Datum příjmu
Datum zakázky
Číslo zakázky
Závada
Razítko Podpis
H
Sorszám
Bejelentés időpontja
Javítási időpont
Javitási
Hiba jelleg oka
Pecsét
Przebieg naprawy
Stempel
Popis poruchy
Pečiatka Podpis
munkalapszám
Jótállás új határideje PL SK
02/07
Nr. Číslo dodávky
Data zgłoszenia Dátum nahlásenia
Data naprawy Dátum opravy
Nr. zlecenia Číslo objednávky
Aláírás
Podpis