UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální domácí kino DSX-8500 Obj. č.: 35 03 79
Obsah Strana Bezpečnostní pokyny ................................................................................................. 2 Vlastnosti .................................................................................................................... 3 Systém digitálního domácího kina .......................................................................... 3 Funkce DVD............................................................................................................ 4 Zesilovač HI-FI DIGITAL ......................................................................................... 4 Funkce radia ........................................................................................................... 5 O diskových médiích .................................................................................................. 5 Disková média, která mohou být přehrávána.......................................................... 5 Obslužné a přípojné prvky .......................................................................................... 6 Čelní panel.............................................................................................................. 6 Zadní strana............................................................................................................ 6 Dálkové ovládání .................................................................................................... 7 Připojení a uvedení do provozu .................................................................................. 7 DVD-přehrávač a televizor ...................................................................................... 7 Anténa UKW / MW .................................................................................................. 8 Nastavení rozhlasového příjmu a rádiových funkcí................................................. 8 Přehrávač + reproduktory ....................................................................................... 9 Instalace reproduktorů .............................................................................................. 10 Obsluha digitálního zesilovače ................................................................................. 10 Základní Obsluha ..................................................................................................... 11 Přehrávání DVD.................................................................................................... 12 Vrácení funkcí........................................................................................................... 14 Opakování funkcí...................................................................................................... 15 Předvolení (setup) .................................................................................................... 16 Pomoc při chybách ................................................................................................... 20 Technické údaje ....................................................................................................... 21
2
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Obr.: Vzhledem k riziku prosím přístroj!
a
elektrického
šoku
neotvírejte
a
Tento symbol poukazuje na to, že v přístroji existuje nebezpečné napětí, které může vést k elektrickému šoku. Tento symbol poukazuje na to, že k přístroji jsou přiloženy důležité pokyny k obsluze a údržbě přístroje.
CLASS 1 LASSER PRODUCT Tento produkt je veden jako třída 1 laserových produktů, jak je prokázáno na zadní straně. POZOR 1) Tento přístroj je opatřen malým laserem. Aby se zabránilo poškození laseru, neotvírejte prosím žádné kryty nebo se nepokoušejte přístroj opravit. Pokud by byla oprava zapotřebí, obraťte se prosím na obchodníka nebo na prodejce. 2) Pro zabránění riziku elektrického šoku, neotvírejte prosím v žádném případě přístroj. V přístroji se nevyskytují žádné díly, které by mohly být uživatelem opravovány nebo udržovány. Prosím nechejte provádět údržbu nebo opravu na přístroji pouze kvalifikovaným odborníkem. Prosím, než bude zahájena údržba nebo oprava, vytahujte zástrčku ze zásuvky, nebo při delším nepoužívání přístroje. 3) Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody, které budou způsobeny opravou nebo změnou produktu bez povolení výrobce nebo jiné autorizované osoby. VAROVÁNÍ Aby se zabránilo riziku elektrického šoku, nesmí být přístroj vystaven vlhkosti nebo dešti. POKYNY 1) Přečtěte si prosím tento návod k obsluze 2) Dbejte prosím pokynů. 3) Dbejte všech varování.
3 4) Následujte prosím instrukce. 5) Nepoužívejte prosím přístroj v blízkosti vody. 6) Čistěte prosím přístroj jen se suchou a čistou textilií. 7) Prosím nezakrývejte žádné ventilační otvory přístroje. Instalujte přístroj jen dle tohoto návodu. 8) Prosím neumísťujte přístroj v blízkosti tepelných zdrojů jako je topení, trouba nebo jiné (také jiné zesilovače). 9) Chraňte proudový kabel přístroje, aby se po něm nešlapalo a i před dalším samotným poškozením kabelu, na zástrčce nebo na přístroji. Nepoužívejte přístroj s poškozeným kabelem. 10) Používejte prosím jen příslušenství, uvedené výrobcem. 11) Pro instalaci přístroje používejte prosím jen (pojízdné) stojany, stativy, držáky nebo stoly, jaké sou výrobcem specifikovány nebo dodávány s přístrojem. Je-li použit pojízdný stojan, pohybujte prosím opatrně stojanem s přístrojem, aby se zabránilo spadnutí nebo převrácení. 12) Prosím vytahujte zástrčku přístroje ze zásuvky během bouřky, nebo když je přístroj delší čas nepoužíván. 13) Prosím nechejte přístroj opravovat nebo udržovat jen kvalifikovaným personálem. Údržba nebo oprava je zapotřebí, když je přístroj nějakým způsobem poškozen, např. při poškozeném síťovém kabelu nebo síťové zástrčce, když vnikne do přístroje tekutina nebo nějaké předměty, když je přístroj vlhký nebo mokrý, když přístroj normálně nepracuje nebo spadl z výšky. Tento produkt je vybaven zařízením pro ochranu autorských práv, jehož technologie je chráněna prostřednictvím US-patentu a duševními vlastnickými právy ve vlastnictví Macrovision Corporation a jiných majitelů vlastnických práv. Užívání těchto zařízení pro ochranu vlastnických práv musí být povoleno od Macrovision Corporation a je výlučně určeno pro privátní nebo jiné omezené použití, pokud uživateli nebylo uděleno žádné další schválení od Macrovision Corporation. Všechny zkoušky za účelem neoprávněného analyzování přístroje jsou zakázány.
VLASTNOSTI Systém digitálního domácího kina 1) Digitální audio/video – všechno v jednom Zpracovává informace z digitálních médií a reprodukuje zvukově věrné video a audio-signály s vysokou rozlišovací schopností. Obsahuje DVD-přehrávač, digitální 6-kanálový zesilovač a digitální rádio pro UKW a MW.
4 2) Kompatibilita Kompatibilní disky DVD, SVCD, VCD, CD, CD-R, CD-RW a MP3.
Funkce DVD 1) Reprodukce s vysokou rozlišovací schopností Funkce PROGRESSIVE SCAN zdvojnásobuje vertikální rozlišení ve srovnání s normálním DVD-přehrávačem. 2) Vynikající dekódování Vestavěné dolby AC3 a DTS-dekodér pro umožnění reprodukce digitálních zvukových signálů a zvukových efektů ve vysoké kvalitě. 3) Kompletní výstupní uspořádání SCART, VIDEO, Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RGB a 2 kanálové přípoje AUDIO OUT. 4) Speciální funkce Podporují reprodukci s vícenásobných úhlů a ve více jazycích. 5) Video-výstup Digitální výstup s PROGRESSIVE SCAN u Y/Pb/Pr a RGB prostřednictvím přípoje SCART. 6) Rodičovská kontrola Reprodukce obsahu DVD-přístroje může být touto funkcí kontrolována. 7) Funkce obrazovky Zvětšení, široký obraz, barva a změna měřítka reprodukce obrazovky. 8) Vyhledávání časového indexu Rychlé vyhledávání požadovaného obsahu prostřednictvím časového údaje. 9) Vestavěná testovací funkce DVD Disc
Zesilovač HI-FI DIGITAL 1) Digitální zesilovač s 6 oddělenými zesilovacími pásmy 2) V dodávce jsou obsaženy dva front, jeden center, dva surround a jeden subwoofer zesilovače. 3) Dva přípoje pro externí analogické zvukové zdroje (audio 1 a audio 2). 4) Přepojení mezi režimem 2 kanálu a 3 kanálu u stereofonního zdroje (rádio, CD, audio 1 & 2).
5 5) Hlasitost šesti kanálů může být nastavena jednotlivě nebo celkově. Nastavení zůstávají zachována. 6) Satelitní zesilovač s vysokým výstupním výkonem, pro umožnění hluboké a čisté základní reprodukce.
Funkce radia 1) Velmi kvalitní přijímač pro UKW/MW. 2) Automatické vyhledávání radiostanic. 3) Vyhledávání signálu v obou frekvenčních pásmech.
O DISKOVÝCH MÉDIÍCH Disková média, která mohou být přehrávána DISC EMBLEM
OBSAH
VELIKOST 12 cm
DVD
Obr.
Audio + video 8 cm
SVCD
Obr.
Audio + video
VCD
Obr.
Audio + video
CD
Obr.
Audio
MP3 •
Audio
12 cm 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm 12 cm
MAX. DÉLKA 120 min. (jedna strana) 240 min. (dvě strany) 80 min. (jedna strana) 160 min. (dvě strany) 45 min. 74 min. 20 min. 74 min. 20 min. 600 min.
Možnosti některých médií DVD, SVDC a VCD jsou určeny jejich výrobcem. Prosím seznamte se s příslušnými podklady k mediím.
POZNÁMKA 1) Zacházení s DVD a CD Nedotýkejte se prosím přehrávací strany (nepotištěná) DVD / CD. Prosím nepolepujte žádnými přelepkami nebo podobným materiálem DVD / CD. Prosím nevystavujte DVD / CD přímému slunci. Nevystavujte prosím DVD / CD vlhkosti nebo prachu. 2) Čištění DVD / CD Když nějaké DVD / CD vykazuje otisky prstů nebo je zaprášeno, otřete je opatrně suchou, čistou a měkkou textilií (nebo podobným materiálem) tak, že vedete textilii od středu směrem ven.
6 Nepoužívejte k čištění DVD / Cd čistící spraye, benzin, ředidla, antistatické roztoky nebo jiné substance.
OBSLUŽNÉ A PŘÍPOJNÉ PRVKY Čelní panel 1) Síťový vypínač - Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí přístroje. 2) Zásuvková mechanika pro DVD / CD 3) Regulátor hlasitosti - Otočte doprava, pro zvýšení celkové hlasitosti. - Otočte doleva, pro snížení celkové hlasitosti. 4) Světelný indikační panel 5) Senzor pro dálkové ovládání - Nasměrujte dálkové ovládání na tento bod. 6) Přepínač OPEN / CLOSE - Stiskněte pro otevření nebo zavření DVD / CD zásuvkové mechaniky. 7) Spínač PLAY - Stiskněte pro přehrání vloženého DVD / CD. 8) Přepínač STOP - Stiskněte pro ukončení přehrávání. 9) Přepínač FUNCTION - Stiskněte pro výběr mezi DVD / CD, rádiem a externími zvukovými vstupy 1 a 2.
Zadní strana 1) Anténní přípoj pro střední vlny 2) Připojení SCART 3) Komponenty výstupních zdířek pro video 4) Vstupní zdířky – audio 1 a 2 5) Připojení reproduktoru 5.1 kanál 6) Koaxiální připojení pro anténu UKW
7 7) Video-výstup (FBAS) 8) Výstup L & R audio line 9) Síťový kabel
Dálkové ovládání Číslice XX odkazuje na stranu s podrobným popisem. Číslicové pole +10 Tlačítko Tlačítko – skok zpět Tlačítko – skok dopředu
Rychlý chod vpřed, vyhledávání Rychlý chod vzad, vyhledávání
Tlačítko pro potvrzení Navigační tlačítko Prosím otevřete bateriovou přihrádku na zadní straně a vložte dvě baterie typu AAA. Dbejte na správnou polarizaci dle nátisku v bateriové přihrádce. Nasměrujte dálkové ovládání na senzor na DVD-přehrávači v rámci úhlu 60°. Dálkové ovládání pracuje do ca- 7 m vzdálenosti. • •
Normální baterie vydrží asi 6 měsíců. Pokud dálkové ovládání nebude již správně pracovat, vyměňte prosím baterie. Nebude-li přístroj delší čas používán, doporučuje se vyjmout baterie, aby se zabránilo výtoku baterií.
PŘIPOJENÍ A UVEDENÍ DO PROVOZU Než DVD-přehrávač a televizor připojíte, ponechejte je z bezpečnostních důvodů vypnuté.
DVD-přehrávač a televizor Možnosti připojení DVD-přehrávače na televizoru jsou zobrazeny na obrázku. Existují tři možnosti: VIDEO (FBAS), YCbCr a SCART. Požadovanou možnost můžete sami zvolit. YCbCr vydává nejlepší reprodukci obrazu. Připojení prostřednictvím Y, Pb, Pr zdířek (PROGRESSIVE SCAN nastavit jen tehdy, když to váš televizor umožňuje): 1) Připojte DVD-přehrávač přes VIDEO-výstup na VIDEO-vstup televizoru.
8 2) Nastavte v SETUP MENU ´ VIDEO OUTPUT ´ Y, Pb, Pr. 3) Nastavte v SETUP MENU ´ SCAN TYPE ´ PROGRESSIV, když to umožňuje váš televizor. 4) Vypněte DVD-přehrávač a televizor a připojte tři kabele pro Y, Pb a Pr. 5) Zapněte DVD-přehrávač a televizor, pro zvolení potřebného vstupu na televizor. •
Pokud nedopatřením nastavíte režim PROGRESSIVE SCAN, což se může projevit v chybějícím nebo špatném obraze, není to žádný problém. Stiskněte tlačítko SUBTITLE na dálkovém ovládání déle než 5 sekund, pro opětné navrácení do normálního režimu.
•
Připojení Y, Cb, Cr odpovídá připojením Y, Pb, Pr a G, B, R.
Anténa UKW / MW Připojte přiložen´antény UKW / MW. Obr. Přenosná anténa pro MW UKW anténa • • • •
Aby se zabránilo rušení, postavte prosím MW anténu co možná nejdále od DVDpřehrávače a jiných přístrojů. Prosím instalujte UKW anténu kompletně bez smyček. Vyrovnejte UKW anténu co možná horizontálně. Připojte MW anténu se dvěma kabely na obě svorky vlevo na zadní straně DVDpřehrávače.
Obr. UKW venkovní anténa (není obsažena v dodávce) Uzemňovací kabel (není obsažena v dodávce) • •
Pokud je příjem špatný, doporučuje se, připojit na UKW venkovní anténu nebo na kabelovou přípojku 75 Ω koaxiální kabel (není obsažen v dodávce). Prosím nepřehlédněte: Bude-li DVD-přehrávač připojen na venkovní anténu, měl by být přístroj uzemněn prostřednictvím spodní svorky pro MW anténu, aby se zabránilo úderu blesku. Prosím nepřipojujte v žádném případě uzemnění na plynové vedení apod, aby ze zabránilo každému riziku exploze.
Nastavení rozhlasového příjmu a rádiových funkcí DVD-přehrávač je vybaven rádiem, pro přijímání UKW a MW v dobré kvalitě.
9 Postup: 1) Stiskněte tlačítko FUNCTION, pro přepojení na rádio. 2) S tlačítkem STOP/BAND se přepojí mezi MW a UKW. 3) S tlačítkem TUNE může být vyhledán vysílač. 1) Vyladění frekvence: S tlačítky UP/DOWN je frekvence postupně změněna. Na displeji na přehrávači je indikována frekvence. 2) Automatické vyhledávání vysílače: s tlačítky bude vyhledáván další vysílač, který je možný přijmout. Opakované stisknutí umožňuje přeskočit od vysílače k následujícímu (nebo zpět). Je-li nalezen zajímavý vysílač, může být uložen prostřednictvím tlačítek OK. Tlačítko STOP/BAND přerušuje vyhledávání vysílače. 4) Uložení vysílače do paměti. Má-li být vysílač uložen do paměti, aby jej bylo možno později bez opakovaného vyhledávání přijmout, měl by být uložen do paměti tlačítkem OK (Číslo na displeji přehrávače dvakrát zabliká, pro indikaci uložení). První uložený vysílač bude uveden na prvním paměťovém místě. Další vysílače, které jsou uloženy, obsadí místo druhé, třetí atd. Může být uloženo až 16 vysílačů UKW a MW. Je-li uložen sedmnáctý vysílač, přepíše první paměťové místo, osmnáctý přepíše druhé paměťové místo atd. 5) Volba uloženého vysílače Když jsou vysílače uloženy, mohou být vyhledány s číslicovým polem na dálkovém ovládání. S tlačítkem +10 mohou být zvoleny vysílače na paměťovém místě na 10. S tlačítky můžete postupně procházet uložené vysílače vpřed a zpět. 6) Když je DVD-přehrávač zapojený na radiopříjem, může být radiosignál prostřednictvím tlačítka AUDIO přepnut na MONO. Toto umožňuje bezporuchový příjem u slabých vysílačů. Na indikaci zařízení je zobrazeno MONO. Opakovaným stisknutím se opět přepojí na stereofonní příjem a zhasne indikace MONO.
Přehrávač + reproduktory Dodaný sada reproduktorů by měla být připojena přiloženými kabely. Prosím dbejte na určenou polaritu pro DVD-přehrávač a reproduktory (označený kabel by měl být použit jako plusový kabel). Kabely by měly být položeny takovým způsobem, aby nikdo nemohl o ně zakopnout. Kabely by také neměly být pokládány přímo vedle tepelných zdrojů nebo jiných elektrických kabelů. Pro dosažení perfektní reprodukce zvuku, by měly být reproduktory rozestavěny dle schéma na další straně. Obr. FRONT levý CENTER
10 FRONT pravý REAR levý (surround) REAR pravý (surround) SUBWOOFER
INSTALACE REPRODUKTORŮ Instalace reproduktorů je ideální, když reproduktory vykazují stejnou vzdálenost od posluchače, jako u kruhu. Reproduktory by tedy měly být umístěny co nejblíže k této ideální sestavě. Přitom jsou velmi nápomocné stojany, které je možno zakoupit jako příslušenství. V závislosti od základního tvaru místnosti může být lepší, instalovat oba REAR (surround) reproduktory vedle pozice posluchače nebo za pozicí posluchače. Oblasti, ve kterých je instalace nejpříznivější, ukazují výkresy nahoře (tmavě šedá – instalace v široké místnosti, světle šedá – instalace v úzké místnosti). CENTER by měl stát co nejblíže televizoru, pod, nad nebo přímo vedle něj. Subwoofer by měl nejlépe stát na hlavní straně. Instalace v rohu pokoje zesiluje basovou reprodukci. Když je rozdílná vzdálenost jednotlivých reproduktorů k pozici posluchače, může být nastavena odděleně hlasitost reproduktorů FRONT, CENTER, REAR a SUBWOOFER (viz další strana). Obr. Instalace reproduktorů FRONT, CENTER, REAR a SUBWOOFER odpovídá tvaru místnosti. Oblasti nejlepší instalace jsou označeny tmavou popř. světle šedou barvou. Obr. Ideální je úhel min. 45° mezi oběma reproduktory FRONT na pozici posluchače. CENTER by měl být instalován co nejtěsněji k televizoru. Je-li to možné, měly by být oba reproduktory REAR (surround) umístěny na dvou protilehlých stěnách, asi 60-90 cm nad pozicí posluchače.
OBSLUHA DIGITÁLNÍHO ZESILOVAČE Digitální zesilovač disponuje následujícími vlastnostmi: 1) Kompletní digitální zesílení signálu 2) Dosahuje více než 80% účinnosti. 3) Se dvěma analogickými stereo-vstupy (audio 1 a 2). Obsluha zesilovače:
11 1) Vstupní volba: Tlačítko FUNCTION slouží k přepojení mezi DVD, radiem, audio 1 a 2. 2) Funkce mute: Tlačítko MUTE vypíná zvuk zesilovače. Opakované stisknutí přepojí zpět. 3) Nastavení hlasitosti a kanálově oddělené nastavení hlasitosti: Tlačítka VOLUME+ nebo VOLUME- zvýšit/snížit celkovou hlasitost. Pro nastavení hladiny hlasitosti každého jednotlivého kanálu FRONT vlevo/vpravo, REAR (surround) vlevo/vpravo, CENTER nebo SUBWOOFER, musí být pomocí tlačítka CHANNEL zvolen kanál (na indikaci je: FL = FRONT links, FR = FRONT rechts, RL = REAR links, RR = REAR rechts, CE = CENTER, SUB = SUBWOOFER). A potom nastavte příslušný kanál tlačítky VOLUME+ nebo VOLUME-. 4) Funkce základního nastavení reproduktorů (SETUP ´ SPEAKER SETUP): 1) Pro naladění kanálů FRONT, REAR, CENTER a SUBWOOFER (LFE) na použitý reproduktor, mohou být v SETUP´ SPEAKRE SETUP Menu nastaveny následující hodnoty: MAIN (Front) Malé reproduktory Small Velké reproduktory Large
CENTER Small Large
REAR Small large
LFE On ON/OFF
2) S tlačítkem MODE na dálkovém ovládání může být přepojeno mezi stereo a prologic, když je přehrané SVCD, VCD, CD. V režimu prologic dodává šestý kanál signál na FRONT vlevo/vpravo, REAR vlevo/vpravo, CENTER a SUBWOOFER. Opakované stisknutí tlačítka MODE přepíná zpět do režimu stereo. 5) Vstupní citlivost analogických audio-vstupů: Vstupní citlivost audio-vstupu 1 se pohybuje kolem 200 mV, vstupní citlivost audio-vstupu 2 kolem 800mV. Audio-vstup by měl být používán pro přístroje s menším výstupním napětím.
ZÁKLADNÍ OBSLUHA Příprava: Po připojení všech potřebných kabelů musí být postupováno následovně: 1) Zapněte televizor a zvolte jeho vstupní kanál. 2) Zapněte DVD-přehrávač a zvolte DVD nebo VCD“.
1. Zapnutí Po zapnutí vyhledává DVD-přehrávač automaticky vložený disk.
3. Vložit disk Vložte disk, jak je zobrazeno na obrázku, aby se nepoškodil přehrávač a ani disk.
12 2. Tlačítko OPEN/CLOSE otevírá zásuvku disku. POZOR:
4. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE nebo PLAY pro zavření zásuvky a přehrání disku.
1. Nepřehrávejte žádný disk ve špatné kvalitě, aby jste zabránili poškození čoček v přehrávači. 2. Pro zajištění vyloučení poškození připojených reproduktorů, přepněte prosím před vypnutím DVD-přehrávač prostřednictvím dálkového ovládání na standby nebo seřiďte hlasitost zcela na spodní hranici. Teprve potom vypněte hlavní vypínač DVD-přehrávače.
Přehrávání DVD MENU Normálně existuje u DVD vstupní menu. S tlačítkem MENU můžete přímo vstupovat do tohoto menu a používat navigační tlačítka, pro volení požadovaného bodu v menu. S tlačítkem OK je volba potvrzena. 1. Aqua Area 2. Movie Clip 3. Classic Music 4. Cocomotion 5. Evangelion TITUL & SEKCE Normálně se na DVD nachází více titulů, které opět obsahují více sekcí. Sekce nebo také každý titul může být zvolena prostřednictvím tlačítek . JAZYKY Na jednom DVD se nachází až osm jazyků. Když takové DVD přehráváte, můžete tlačítkem AUDIO přepojovat mezi různými jazyky. PODTITUL DVD-přehrávač podporuje až 32 různých druhů podtitulů. Je-li přehráváno DVD s různými druhy podtitulů, může být přepínáno tlačítkem SUBTITLE mezi různými podtituly.
13 ÚHEL ZÁZNAMU Multi-Angle znamená, že byla zachycena scéna v různých úhlech záznamu, takže může být také sledována z různých úhlů. Existují-li na scéně záznamy z různých úhlů, může být tlačítkem ANGLE zvolen úhel záznamu. Opakovaným stisknutím tlačítka přepojíte mezi různými úhly. KLÍČOVÁ ZÓNA DVD jsou zařízeny tak, že mohou být přehrávány jen v určitých zónách světa. DVDpřehrávač umí jen DVD jedné zóny. Evropa se nachází v zóně 2 a DVD-přehrávač je upraven jen na přehrávání DVD ze zóny 2. Prosím zkontrolujte, aby klíčová zóna DVD souhlasila s přehrávačem (zóna 2). Přehrávání SVDC & VCD Funkce PBC VCD 2.0 a SVCD jsou obě vybaveny kontrolním menu pro přehrávání (PBD = Play Back Control). PBC je standardně zapnuto a tlačítko MENU slouží k vypnutí. PBC (zapnutí): Při startu je menu přepojeno a může být zvolen skladba/sekvence (Track). Po ukončení skladby se systém navrátí zpět do menu. Tlačítko RETURN na dálkovém ovládání vede i během přehrávání. Skládá-li se menu z více stran, může být v něm tlačítky listováno. PBC (vypnutí): Kontrolní menu pro přehrávání (PBC) není při startu přepojeno a VCD / SVCD je pomocí tlačítka PLAY kontinuálně od začátku přehráváno. Potom slouží tlačítka k vyhledávání skladby / stopy nebo tlačítka číslicového pole, se kterými může být skladba/stopa přímo zvolen. Přehrávání CD DVD-přehrávač přehrává kontinuálně CD od začátku. Tlačítka slouží k vyhledávání skladby/stopy. S tlačítky číslicového pole může být přímo zvolen skladba/stopa. Přehrávání MP3 CD MP3 je je nový formát pro ukládání velkých počtů hudebních skladeb na CD. MP3 CD obsahuje normálně více adresářů, ve kterých se nachází více hudebních skladeb. Nejdříve musí být zvolen adresář a potom z něj hudební skladba. Postup: 1. Zvolení adresáře: S tlačítky R navigačního pole se označí požadovaný adresář a zvolí se tlačítkem OK nebo PLAY. 2. Zvolení a přehrání hudební skladby: Rovněž bude s tlačítky R označena skladba a prostřednictvím tlačítka OK nebo PLAY může být přehrána. S tlačítkem STOP bude přehrávání zastaveno. • Tlačítko RETURN slouží pro opětné dospění do úrovně adresáře. MP3-CD nenabízejí žádnou funkci opakování.
14
VRÁCENÍ FUNKCÍ Tlačítko STOP Je-li tlačítko STOP jednou stisknuto, zastaví přehrávač reprodukci na aktuálním místě. S tlačítkem PLAY může reprodukce z tohoto místa pokračovat. Je-li tlačítko STOP dvakrát stisknuto, bude reprodukce nejen zastavena, ale také vrácena na začátek. Tlačítko PLAY potom spustí reprodukci opět od začátku. Tlačítko PAUZE / STEP Tlačítko PAUZE / STEP zastaví reprodukci, bez přechodu do stop-stavu. Opakovaným stisknutím skočí obraz dále. S tlačítkem PLAY bude opět zahájena reprodukce. Tlačítko REPEAT, tlačítko A-B (funkce opakování) 1. S tlačítkem REPEAT může být opakovaně přehrána kapitola, titul, jedna nebo všechny hudební skladby (v závislosti na DVD / CD). Opakovaným stisknutím je ukončeno opakování. 2. Tlačítko A-B slouží k opakování oddílu A až B. První stisknutí spustí místo startu A, druhé stisknutí cílové místo B, třetí stisknutí ukončí opakování. • Každý disk neumožňuje tuto funkci. • Funkce opakování není možná u SVDC / VCD 2.0, když je zapnuto kontrolní menu přehrávání PBC. Hledání časového indexu Tlačítko GOTO slouží pro přehrání dle časového indexu, ze zvoleného časového bodu. Postup: 1. Stisknout tlačítko GOTO. 2. Tlačítko číslicového pole k zadání časového bodu (hod., min., sek.) 3. S tlačítkem OK nebo PLAY spustíte přehrávání ve zvoleném čase. • S tlačítkem CLEAR může být zrušeno chybné zadání. • Každé DVD nepodporuje funkci. Tato funkce také není použitelná, když je zapnuto kontrolní menu pro přehrávání (PBC).
15
OPAKOVÁNÍ FUNKCÍ Rychlý chod vpřed / vzad Tlačítko nebo slouží k rychlému chodu vpřed / vzad. S tlačítkem PLAY se navrátíte k normální reprodukci. Zpomalený chod Tlačítko SLOW slouží pro zpomalenou reprodukci (zpomalený chod není u DCD). S tlačítkem PLAY se navrátíte k normální reprodukci. Informační indikace na displeji (OSD) Tlačítko OSD přepíná na obrazovku informace přes vložený disk. Tlačítko CLEAR opět informace potlačuje. Programované přehrávání S tlačítkem PROGRAM může být u disků DVD, VCD a CD stanoveno (programováno) pořadí přehrávání. Postup: 1. 2. 3. 4. 5.
Program Mode (DVD) # Title Chapter Entry time S tlačítkem PROGRAM jsou vyvolány volby _ _ _ _ _ _ programu. ___ ___ S tlačítky číslicového pole bude zadáno číslo _ _ _ _ _ _ titulu a sekvence (DVD) popř. číslo hudební _ _ _ _ _ _ skladby )Tracks) u CD. Potvrďte s tlačítkem OK. Opakování od kroku 1 a 1 v dalších řádcích pro Program Mode (DVD) naprogramování dalšího titulu, sekvence nebo # Title Track time hudební skladby. ___ Stisknutí tlačítka PLAY spouští proces _ _ _ přehrávání. ___ S tlačítkem CLEAR může být vymazáno chybné _ _ _ zadání.
Pokyn: Jelikož se u programovaného přehrávání neprovádí žádná volba jazyka, Bude reprodukován film v prvním jazyku (originálním). S tlačítkem AUTO může být nastaven požadovaný jazyk při přehrávání. Funkce VIDEO S tlačítkem FEATURE je možný přístup k různým video-funkcím. Stisknutí tlačítka FEATURE volí následující funkce (jen v režimu stop): ZOOMPANCOLORX-Y SCALINGvideo-funkce VYPNUTY
16 ZOOM (zvětšení obrazu) Přehrávač DVD může reprodukovat zvětšený obraz. 1. Stiskněte tlačítko FEATURE dokud nebude zvoleno ZOOM. 2. Pro zvětšení nebo zmenšení obrazu stiskněte R v navigačním poli. Tlačítko OK navrátí obraz zpět do normální velikosti. PAN (posunutí obrazu) DVD-přehrávač může obraz horizontálně nebo vertikálně posunout. 1. Stiskněte tlačítko FEATURE dokud není zvoleno PAN. 2. Pro horizontální nebo vertikální posunutí obrazu stiskněte nebo R v navigačním poli. Tlačítko OK navrátí obraz zpět do normální pozice. COLOR (nastavení barvy) Může být nastaven jas (Brightness), gama, sytost (saturation), barva (hue) a kontrast . 1. Stiskněte tlačítko FEATURE dokud není zvoleno COLOR. 2. Požadovaný parametr je zvolen s tlačítkem R: BRIGHTNESSGAMMASATURATIONHUECONTRAST 3. S tlačítky navigačního pole může být změněn zvolený parametr. Tlačítko OK navrátí obraz zpět do standardního nastavení.
Určení měřítka X-Y Může být nastaveno určení měřítka X-Y (horiz. a vertikální velikost) obrazu. 1. Stiskněte tlačítko FEATURE dokud není zvoleno X-Y SCALING. 2. S tlačítky v navigačním poli může být změněno X-měřítko, s tlačítky R Yměřítko. Tlačítko OK navrátí obraz zpět do standardního nastavení.
PŘEDVOLENÍ (SETUP) Menu SETUP Vyvolání menu SETUP a navigace: 1. Pro vyvolání menu SETUP stiskněte tlačítko SETUP dálkového ovládání. (Důležité: nebude přehráváno žádné CD/DVD. DVD-přehrávač je v režimu STOP.) 2. S tlačítky R může být označen požadovaný setup-adresář. 3. S tlačítkem OK bude zobrazen adresář a jeho obsah. S tlačítkem RETURN se navrátí zpět do menu setup popř. tam ukončí setup.
17 Norma pro reprodukci na televizoru 1) 2) 3) 4)
Zde bude nastavena správná norma pro použitý televizor. Normálně se používá AUTO. V Evropě je běžná norma PAL (kromě Francie). Obrazový poměr obrazovky Zde může být DVD-přehrávač přizpůsoben na televizor, je-li to zapotřebí. Nastavení v setup vycházejí v následujících grafických zobrazeních:
AUTO 2) NTSC PAL M-PAL
1) 4 : 3 Letter Box 2) 4 : 3 Pan scan 3) 16 : 9
Zobrazení obrazovky při setup-nastaveních Typ obrazovky Typ obrazu
4:3 16 : 9 Normální
Pan scan
Letter Box
4:3 16 : 9
Reproduktor setup Zde může být nastavena velikost (large = celkové oblasti / satelity = small) hlavních reproduktorů (front), center, rear (surround). Center, rear (surround) a LFE (subwoofer) mohou být odpojeny. Nastavení v tomto bodu menu závisejí na použitých reproduktorech. Požadovaný setup a) Satelity se sobwoofer* b) Celá oblast s/bez sobwoofer c) Celá oblast, malý center/rear, s/bez subwoofer d) Stereo-reproduktor celé oblasti e) Stereo-satelity s subwoofer * Nastavení pro dodanou sadu reproduktorů.
LFE REAR (SURROUND) SUBWOOFER ON SMALL ON / OFF LARGE
FRONT (hlavní) SMALL LARGE
CENTER
LARGE
SMALL
SMALL
ON / OFF
LARGE
NONE
NONE
OFF
LARGE
NONE
NONE
ON
SMALL LARGE
18 Dynamické zvukové pásmo Zde může být nastavena dynamická šířka pásma (audio: full, medium a minimum). Test zvukového signálu Šest kanálů – test tónu (pro přezkoušení hlasitosti jednotlivých kanálů): Bude-li tlačítko AUDIO stisknuto v režimu stop, můžete na jednotlivých kanálech slyšet testovací tón (šum). Jednotlivé kanály jeden po druhém automaticky procházeny a zobrazeny na obrazovce. Opakované stisknutí ukončí testovací tón. Poznámka: Pokud by měl být přístroj během testovacího tónu vypnut, mohou zůstat některé kanály po opětném zapnutí tiché. V tomto případě musí být přehrávání ukončeno tlačítkem STOP. Potom musí být stisknout tlačítko AUDIO a jakmile budou všechny kanály prostřednictvím testovací funkce vyvolány, ukončete test opět tlačítkem AUDIO (na obrazovce se objeví „TEST TONE OFF“). Potom může být opět zahájena reprodukce prostřednictvím tlačítka PLAY. Typy signálů pro video-výstupy Pro video-výstupy jsou možné tři druhy signálů (normální snímání řádků). 1) Dva smíšené video-signály (CVBS) a jeden S-video-signál (YC). 2) Dva smíšené video-signály (CVBS) a jeden YCbCr signál (= Y Pb Pr). 3) Dva smíšené video-signály (CVBS) a jedenRGB signál. 1) 2) 3)
CVBS YC CVBS CVBS Y Cb Cr/Y Y Pb Pr CVBS G B R
Video – režim DVD-přehrávač je vybaven několika digitálními filtry. V závislosti na druhu reprodukovaného materiálu je jsou dispozici různá nastavení. Standardní nastavení, vhodné pro filmy a videa. 1) Movie Tento režim je vhodný zejména pro obrázky. 2) Still 3) Smart 4) Vamera Typ scan Typ scan muže být použit na normální snímání řádků a na progressive scan. V televizoru (např. projektoru), může být reprodukován progressive scan. Ale také by měl být nastaven režim progressive scan, který výrazně zlepší kvalitu obrazu. S tlačítkem SUBTITLE (stiskněte po dobu min. 5 sek.) může být přepojeno mezi progressive scan a normálním režimem Interlaced. Pokud byl omylem zapnut režim progressive scan, což vede k chybějícímu nebo k poruchovému obrazu, může být režim jednoduše opět přepojen. S tlačítkem SUBTITLE (stiskněte po dobu min. 5 sek.) může být zpět přepojeno do normálního režimu Interlaced.
19 Test zvukového signálu Produkuje-li video-test barevný obraz (pro optimalizaci barevné reprodukce). V režimu stop produkuje tlačítko ANGLE každým stiskem různé zkušební televizní obrazce. Obr. Tlačítko ANGLE Obraz v režimu STOP Věková kontrola V některých DVD existují různé úrovně obsahu. V tomto bodě setup může být zabráněno reprodukci různých těchto úrovní. Existuje až 8 nastavení (Level), v závislosti na DVD (informace na DVD / jeho obalu). Heslo, které je důležité pro přístup do základní konfigurace výrobce přehrávače je 1999. Tato je účinná jen u DVD s různými úrovněmi (Level). DVD-přehrávač musí být zapojen dle nastavení Aus (vyp) a opět An (zap).
20
POMOC PŘI CHYBÁCH Symptom / chyba Žádná zvuková reprodukce
Žádný obraz
Přehrávání CD / DVD nefunguje
Nefunguje dálkové ovládání
Špatná reprodukce Reprodukce nemůže pokračovat, proto opakovaně probíhá sekvence Žádná reprodukce prostřednictvím reproduktoru
Prosím zkontrolujte - Zkontrolovat kabeláž přehrávač-TV / přehrávač-boxy. - Zkontrolovat, zda reproduktory televizoru pracují normálně. - Zkontrolovat, zda není televizor eventl. zapojen na ticho (Mute). - Zkontrolovat, zda kabeláž přehrávač-TV nevykazuje chybu. - Zkontrolovat, zda je televizor zapnutý nebo zda se nenachází v režimu video. - Zkontrolovat, zda není eventl. zapnutý režim progressive scan, jelikož potom není možno vidět žádný nebo jen poruchový obraz. Normální režim interlaced může být stisknutím tlačítka SUBTITLE (min. 5. sek.) opět nastaven. - Zkontrolovat, zda není CD / DVD špatně vloženo do zásuvkové mechaniky. - Zkontrolovat, zda není zásuvka přehrávače znečištěna / zdeformována. - Zkontrolovat, zda se mezi dálkovým ovládáním a senzorem na DVD-přehrávači nenacházejí předměty nebo nábytek. Možná, že i dálkové ovládání nebylo správně nasměrováno na senzor. - Zkontrolovat, zda nejsou baterie eventl. příliš slabé. - Zkontrolovat, zda nejsou baterie špatně vloženy. - Zkontrolovat, zda není disk poškozen, znečištěn nebo zdeformován. - Zkontrolovat, zda je zapnuta A-B reprodukce opakování. S tlačítkem A-B může být toto vypnuto. - Zkontrolovat, zda není disk znečištěn nebo poškozen. Je-li tomu tak, měl by se disk vyčistit. Funkce GOTO umožňuje, toto místo přeskočit. - Zkontrolovat, jda je zapnutý režim MUTE. S tlačítkem MUTE může být tento režim vypnut. -
Špatný rádiový příjem -
Zkontrolovat, zda je anténa správně připojena. Zkontrolovat, zda je anténa dostatečně vzdálená od DVD-přehrávače nebo od jiných přístrojů, které mohou rádiový příjem rušit. Zkontrolovat, zda je anténa kompletně instalována.
21
TECHNICKÉ ÚDAJE Hlavní specifikace
Přehrávač
Digitální zesilovač
Rádio
Napájení Příkon Přibližná hmotnost Rozměry Rozmezí pracovních teplot Přehrávatelné typy disků
AC 100~240V, 50/60 Hz 150 W (max.) 4 kg 430x73x295 mm (ŠxVxH) +2 °C ~ +40 °C DVD, SVCD, VCD, CD, CD-R, CD-RW, MP3 Kód zóny 2 Video-systém PAL/NTSC Frekvenční rozsah 20Hz~20kHz +/1-dB Zvukový odstup signálu od šumu ≥85dB (1kHz) Zkreslení zvuku / odstup signálu od šumu ≥-70dB (1kHz) Odstup kanálu ≥70dB (1kHz) Oblast dynamiky ≥80dB (1kHz) Analogický zvukový výstup Napětí: 2V, impedance: 10 kΩ Video-výstup Napětí: 1Vp-p, impedance: Výstup 75 Ω, nevyvážené Komponenty výstupu Napětí: 0,7Vp-p, impedance: 75 Ω Front 50W+50W (8 Ω) Výstupní Center 50W (8 Ω) výkon Rear (surround) 50W+50W (8 Ω) Subwoofer 100W (8 Ω) Vstup audio 1 a audio 2, impedance: 10kΩ Analogické vstupy Citlivost audio 1: 200mV, audio 2: 800mV Zkreslení (THD) ≤1% Odstup signálu od šumu ≥80dB Útlum přes kříž ≥60dB Frekvenční rozsah 20Hz~20kHz +/-2dB Systém PLL AM 531~1602kHz Frekvenční rozsah FM 87,5~108MHz
Design a technické vlastnosti mohou být změněny bez bližšího popisu. Vyrobeno pod licencí Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou registrované výrobní značky Dolby Laboratories. Důvěrné neuveřejnitelné údaje: © 1992-1997 Dolby Laboratories. Všechna práva jsou vyhrazena.
22