NEDERLANDS
Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Het programmakeuzewiel gebruiken Geavanceerde opnamefuncties Afspelen/wissen Afdruk-/verzendinstellingen De camera aanpassen Problemen oplossen Lijst met berichten
Uitgebreide Gebruikershandleiding Bijlage
In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
Belangrijkste functies Opnamen maken z 6x optische zoom met beeldstabilisator z Minimaliseer camerabewegingen en voorkom onscherpe onderwerpen bij het fotograferen door een hoge ISO-waarde in te stellen met de speciale ISO-knop z Gezicht det. AF voor het herkennen van gezichten in een beeld. z Opname-instellingen worden automatisch aangepast aan de desbetreffende omstandigheden z Gebruik bij het fotograferen de apart verkrijgbare groothoeklens, telelens of externe flits voor EOS-camera's Afspelen z Beelden per categorie groeperen z Automatisch diashows afspelen Bewerken z Gebruik My Colors om effecten toe te voegen aan stilstaande beelden z U kunt geluidsmemo's voor stilstaande beelden opnemen z U kunt films bewerken z U kunt alleen geluid opnemen (audiorecorder) Afdrukken z Afdrukken is heel eenvoudig met de knop Afdrukken/Delen z Alle PictBridgecompatibele printers (ook niet-Canon printers) worden ondersteund
0
Opgenomen beelden gebruiken z U kunt moeiteloos opgenomen beelden overbrengen naar een computer met de knop Afdrukken/Delen z U kunt het opstartscherm of opstartgeluid naar wens aanpassen met de instellingen voor Mijn camera
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt Pictogrammen onder titels geven aan in welke opnamemodi de procedure kan worden gebruikt. Modus: Opnamen maken (
) /Afspelen (
)
De focus direct na de opname controleren Opnamemodus * Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.
Raadpleeg Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 168). z In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding voor de camera de Verkorte handleiding genoemd en wordt de Uitgebreide gebruikershandleiding voor de camera de Uitgebreide handleiding genoemd. Dit zijn situaties die de werking van de camera kunnen beïnvloeden. Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra informatie bevatten naast de basisprocedures. Deze camera kunt u gebruiken met SD-geheugenkaarten, SDHCgeheugenkaarten en MultiMediaCards. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding verwezen met de term geheugenkaarten.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canonaccessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canonaccessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij). Houd er rekening mee dat deze garantie niet van toepassing is op reparaties die voortvloeien uit een slechte werking van nietCanon-accessoires, hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
1
Inhoudsopgave Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, bevatten een overzicht van camerafuncties of een stappenplan.
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen . . . . . . . . . 12 Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Aanpassen van de informatie op het LCD-scherm. . . . . . . . . 15 De informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Aantal opgenomen pixels en compressie wijzigen (Foto's) . 34 De functie voor beeldstabilisatie instellen . . . . . . . . . . . . . . . 35 Digitale zoom/digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . . . . . 36 De ISO-waarde aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken . . . . . . . 39 De belichtingscompensatie aanpassen . . . . . . . . . . . . . . 41 De toon (Wit Balans) aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 De focus meteen na de opname controleren . . . . . . . . . . . . . 46
Het programmakeuzewiel gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Programma AE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 De sluitertijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Het diafragma instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sluitersnelheid en diafragma handmatig instellen . . . . . . 51 Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . 52
2
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 De opnamefunctie instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Aangepaste instellingen opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Geavanceerde opnamefuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Schakelen tussen scherpte-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Een AF-frame selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock, Handm. scherpstellen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 De modus BKT-Focus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 De belichting vergrendelen (AE lock) . . . . . . . . . . . . . . . .68 De flitsbelichting vergrendelen (Flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Auto Exposure Bracketing (De modus AEB). . . . . . . . . . . . . .70 Werken met het ND-filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Schakelen tussen flitsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 De flitsbelichting compenseren/Flits output. . . . . . . . . . . . . . .73 De timing van de flits aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . .75 De kleur wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Instellingen registreren voor de snelkiesknop. . . . . . . . . .82 De functie Beeldomkeren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Een doelmap voor beelden maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Bestandsnummering opnieuw instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Afspelen/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Beelden bergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Negen beelden tegelijk bekijken (indexweergave) . . . . . .90 Beelden groeperen per categorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Beelden op het scherm roteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Afspelen met overgangseffecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Effecten van My Colors toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Geluidsmemo's aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . .101 Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . .102 Automatisch afspelen (Dia Shows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
3
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Afdruk-/verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . 111 De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . 115
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera). . . . 117 Instellingen voor Mijn camera wijzigen. . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Instellingen voor Mijn camera registreren . . . . . . . . . . . . . . 118
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Afdrukken met een Direct Print-compatibele printers. . . . . . 128
Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Bijlage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Beelden weergeven op een televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 De interne, oplaadbare lithiumbatterij recyclen . . . . . . . . . . 136 Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Een adapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar). . . . . . 140 De afzonderlijk verkrijgbare lenzen gebruiken . . . . . . . . . . . 142 Een op de flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . . 151 Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Functies beschikbaar in elke opnamemodus. . . . . . . . . . . . 168
4
Voorzorgsmaatregelen Lees dit eerst Proefopnamen Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert. Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden gelezen. Schending van het auteursrecht Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik. Garantiebeperkingen Raadpleeg het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer informatie over de garantie voor de camera. Als u contact wilt opnemen met de Canon Klantenservice, raadpleegt u de achterkant van het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
5
Temperatuur van de camerabehuizing Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt. Informatie over het LCD-scherm Het LCD-scherm is gemaakt met zeer nauwkeurige fabricagetechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect. Video-indeling Stel het videosysteem van uw camera in op de juiste regio voordat u de camera aansluit op een televisie (p. 133). De taal instellen Raadpleeg de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling wilt wijzigen.
Veiligheidsvoorschriften z Lees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoorschriften door. Deze vindt u hieronder en in het gedeelte 'Veiligheidsvoorschriften' van de Verkorte gebruikershandleiding. Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding. z De voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te voorkomen. z Met de termen 'apparaten' en 'apparatuur' wordt verwezen naar de camera, de batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar) en de adapter voor in de auto (afzonderlijk verkrijgbaar). z Met 'batterij' wordt verwezen naar 'batterij' of 'accu'.
6
Waarschuwingen Apparatuur z Kijk niet rechtstreeks in de zon of naar sterke lichtbronnen door de zoeker van de camera. Als u dat wel doet, kan uw gezichtsvermogen worden aangetast. z Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters. Als een kind de apparatuur per ongeluk beschadigt, kan dat ernstig letsel tot gevolg hebben. • Draagriem: als de riem om de nek van een kind komt te zitten, kan het kind hierdoor stikken. • Geheugenkaart: de kaart kan per ongeluk worden ingeslikt. Neem in dat geval onmiddellijk contact op met uw huisarts. z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding. z Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een elektrische schok krijgen. z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige damp uit komt. z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit, haal de batterijen uit de camera of trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine, verdunners of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur te reinigen of te verzorgen. z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer. z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de stroomvoorziening. z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen. z Pak het netsnoer niet vast met natte handen. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.
7
Batterij z Plaats de batterijen niet in de buurt van een warmtebron en stel deze niet bloot aan vuur of hitte. z Dompel de batterijen niet onder in water. z Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op te warmen. z Laat de batterijen niet vallen en voorkom beschadiging van de behuizing van de batterijen. z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires. Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te spoelen met water en medische hulp in te schakelen. z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de camera en het stopcontact nadat de batterij is opgeladen of als u de camera niet gebruikt. Zo beperkt u de kans op brand en andere gevaarlijke situaties. z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen. Door continu gebruik gedurende een lange periode kunnen de eenheden oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan. z Gebruik voor het opladen van de batterij uitsluitend een aanbevolen batterijlader. z De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met deze apparatuur. Gebruik de compacte voedingsadapter niet in combinatie met andere producten. Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot brand of elektrische schokken. z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen. Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of explosies tot gevolg hebben.
8
Overige z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten. Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt. z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera. Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen verloren gaan. z Wees voorzichtig als u de afzonderlijk verkrijgbare groothoeklens, telelens of lensadapter op de camera schroeft. Als een lens losraakt, van de camera valt en breekt, kunnen de glasscherven letsel veroorzaken.
Voorzichtig Apparatuur z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt, om te voorkomen dat u gewond raakt of de camera beschadigd raakt. z Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen. z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de oplader. Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
9
Apparatuur z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto. z Gebruik de apparatuur niet op een zodanige wijze dat de nominale capaciteit van het stopcontact of de bedrading van accessoires wordt overschreden. Gebruik het apparaat ook niet als de kabel of stekker is beschadigd of als de stekker zich niet volledig in het stopcontact bevindt. z Gebruik de apparatuur niet in slecht geventileerde ruimtes. In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen. z Haal de batterijen uit de camera of uit de batterijlader en berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd niet gebruikt. Als u de batterijen in de camera laat zitten, kan er schade ontstaan door lekkage. z Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan op apparaten zoals elektrische reisadapters omdat dit kan leiden tot storingen, extreme warmteontwikkeling, brand, elektrische schokken of letsel.
Flitser z Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit. z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen wanneer u een opname maakt. De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan beschadiging van de flitser veroorzaken. z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal opnamen hebt gemaakt. Dit kan resulteren in brandwonden.
10
Defecten voorkomen Sterk magnetische velden vermijden z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren. Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens.
Condensatieproblemen voorkomen z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt. Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken.
Condensatievorming in de camera z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk. Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Haal de geheugenkaart uit de camera en haal de batterijen uit de camera of koppel de compacte voedingsadapter los van de camera en wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
11
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen Het LCD-scherm gebruiken
1
Druk op
.
z De weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze knop drukt. Opnamemodus ( ) Standaard*1 (Geen informatie)
Afspeelmodus ( ) Geen informatie
Details*1*2 (Informatieweergave)
Standaard
Uit Details *1 De weergegeven informatie kan worden gewijzigd (p. 15). *2 Bij de standaardinstellingen wordt informatie over de opname info, het raster en een histogram (alleen , , en ) weergegeven.
z Als de opnamemodus is gewijzigd, wordt de opnameinformatie ongeveer 6 seconden weergegeven, ongeacht de instellingen van het LCD-scherm. z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is inof uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is uitgeschakeld. z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modus ( , , ), of . z In de indexweergave kan het LCD-scherm niet overschakelen naar de detailweergave (p. 90).
12
De klok gebruiken Met de volgende twee methoden kunt u de huidige datum en de tijd gedurende 5 seconden* weergeven. * Standaardinstelling
Methode 1 Houd de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u de camera inschakelt.
z Als u de camera horizontaal houdt, geeft deze de tijd weer. Als u de camera verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven. z U kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop of te drukken. z De klokweergave verdwijnt na het ingestelde interval of als een knop wordt ingedrukt. z U wijzigt het weergave-interval van de klok in het menu (Instellen) (p. 30). z De klok kan niet worden weergegeven in de modus Indexweergave (p. 90).
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
Methode 2 Houd in de opname-/weergavemodus de FUNC./SET -knop minimaal één seconde ingedrukt.
13
Helderheid van het LCD-scherm Instellingen voor de helderheid van het LCD-scherm De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee manieren worden aangepast. z Instellingen wijzigen met het menu Instellen (p. 29) z Instellingen wijzigen met de DISPLAY-knop (functie LCD snel helder) U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven, ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu [Instellen], door iets meer dan een seconde op de knop DISPLAY te drukken.* - Druk iets meer dan een seconde op de knop DISPLAY om de vorige helderheidsinstelling te herstellen. - De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het LCDscherm de helderheid zoals u die in het menu Instellen hebt geselecteerd. * U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen.
Nachtscherm Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker kunt inkaderen. * De bewegingen van het onderwerp zien er op het LCD-scherm onregelmatig uit. Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
14
Aanpassen van de informatie op het LCD-scherm Opnamemodus
*1
*2
*1 Alleen [Opname info] kan worden weergegeven. *2 [Uitsnede] kan niet worden weergegeven.
U kunt de informatie instellen die in het LCD-scherm wordt weergegeven. In het LCD-scherm kunnen drie weergavemodi worden ingesteld (Display 1/Display 2/Display uit). Met de knop DISPLAY kan tussen de drie weergavemodi worden geschakeld (p. 12).
Opname info
Opname-informatieweergaven (p. 18).
Raster
Uitsnede
Er worden rasterlijnen weergegeven om het scherm in 9 delen op te splitsen. Hierdoor kunt u de verticale en horizontale positionering van het onderwerp beter bepalen (p. 18). Hiermee kunt u het afdrukgebied van een uitsnede bepalen.* Gebieden buiten het afdrukbare gebied worden grijs weergegeven (p. 18). * Beelden worden nog steeds vastgelegd met de standaard breedte-hoogteverhouding 4:3
Histogram
Opnamemodi: , , en een histogram weer (p. 17).
geven alleen
Als u op de knop DISPLAY drukt, wordt de schermweergave als volgt gewijzigd (standaardinstelling): z • : Geen informatie • : De opname-informatie, het raster en een histogram wordt weergegeven • : Uit
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
LCD-scherm/ zoeker ( / / )
15
1
MENU (Opname) [Custom Display]. Zie Menu's en instellingen (p. 25).
2
[LCD/zoeker] (Display uit)
(Display 1)/
(Display 2)/
z De LCD-weergavemodus wordt Display 1 Display uit Display 2 ingesteld nadat de knop DISPLAY is ingesteld. z Indien u de weergave niet wilt wijzigen, drukt u op , , of en op FUNC./SET om weer te geven ( / / ). z Aan het huidige actieve LCD/zoekerpictogram kunt u geen toevoegen.
3
[Opname Info]/[Raster]/[Uitsnede]/ [Histogram]. z Met de knoppen , , en selecteert u de opties die u in het LCD-scherm wilt weergeven. Druk op FUNC./SET om een 3 aan te brengen. z Grijs gemaakte opties kunnen worden ingesteld, maar worden niet weergegeven.
Opties met een 3 worden
Als u de ontspanknop voor de helft indrukt en vanaf het instelscherm voor Custom Display naar het opnamescherm terugkeert, worden de instellingen niet opgeslagen.
16
Histogram Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van een beeld kunt controleren. U kunt het histogram ook weergeven in de modi , , en , zodat u de helderheid kunt controleren tijdens het fotograferen. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld. Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 41).
Donker
Uitgebalanceerd
Helder beeld
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
Voorbeeldhistogrammen
17
De informatie op het LCD-scherm Informatie over de opname (Opnamemodus) * Spotmetingkader (p. 39) * AF Frame (p. 61) Histogram (p. 17)
-balk (p. 48) -balk (p. 50) Raster (p. 15) Uitsnede (p. 15) Wit Balans (p. 42) My Colors (p. 75) BKT (p. 67, 70) Flitsbelichtingscompensatie/ Flits output (p. 73) Meetmethode (p. 39) ND filter (p. 71) Compressie (Foto) (p. 34) Aantal beelden (films) (p. 57) Opn.Pixels (p. 34, 57)
18
(Rood)* Waarschuwing bewegingsonscherpte (p.19)
z(Rec)* Films opnemen (p. 54) Tijdzone (p. 22) Zoominstelling*/ Digitale Tele-converter* (p. 36) Macro (Verkorte handleiding p. 16) ISO waarde (p. 38) Flitser (Verkorte handleiding p. 14) Transport mode (p. 44, Verkorte handleiding p. 17) Beeldomkeren (p. 84) Opnamemodus
(Verkorte handleiding pp. 12–13) (p. 78–81) (p. 52) * * * * * (p. 54) (p. 48–51) * Batterij bijna leeg (p. 134) * * * * * * * * * Beeldstabilisator (p. 35) Normale belichtingsindex/ Belichtingsniveaumarkering (p. 51) * Maak folder (p. 85) MF-aanduiding (p. 65) • Foto's: resterend aantal opnamen • Films: resterende tijd/verstreken tijd Wind Filter* (uit) (p. 58) Belichtingsschuifbalk (p. 57) * AE lock (p. 68)/ Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 69) Sluitertijd* (p. 48) Diafragmawaarde* (p. 50) ... * Belichtingscompensatie (p. 41) */ * AF lock (p. 64)/ * Handm. scherpstellen (p. 65)
* Wordt ook weergegeven als het LCD-scherm is ingesteld op de weergave Standaard.
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera beweegt ( ) wordt weergegeven, betekent dit dat er onvoldoende licht is en dat er mogelijk een lange sluitertijd is geselecteerd. U kunt op de volgende manieren opnamen maken: - Stel de IS-modus in op een andere instelling dan [Uit] (p. 35) - Verhoog de ISO-waarde (p. 38) - Selecteer een andere instelling dan (Flitser uit) - Zet de camera op een statief of een ander voorwerp
Standaard Geluid in WAVE-indeling (p. 101)
Mapnummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Status beveiliging (p. 107) Compressie (Foto's) (p. 35) Totaal aantal beelden Nummer van weergegeven beeld
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
Afspeelgegevens (Afspeelmodus)
Opnamepixels (foto's) (p. 34) Film (p. 54)
19
Details Gedefinieerde weergave (p. 92) My Category (p. 91)
Histogram Opnamemodus (Verkorte handleiding pp. 12-13) (p. 52) (p. 54) (p. 48–51) Sluitertijd (p. 48) Opn.Pixels/Framerate (Film) (p. 57) ··· Belichtingscompensatie (p. 41) ··· Flitsbelichtingscompensatie (p. 73) Flits output (p. 73)
ISO waarde (p. 38) Diafragmawaarde (p. 50) Meetmethode (p. 39) Wit Balans (p. 42) ND filter (p. 71) *
* My Colors (p. 75)
My Colors (Afspelen) (p. 98) Beeld met een effect van My Colors AF lock (p. 64)/Handm. scherpstellen (p. 65) Macro (Verkorte handleiding p. 16) Bestandsgrootte Opnamepixels (foto) (p. 34) Filmlengte (films) (p. 54)
* Wordt weergegeven bij het maken van opnamen in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel.
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden. Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend. JPEG-beeld dat niet voldoet aan de DCF-norm (Design rule for Camera File system) (p. 154) RAW-beeld Onbekend gegevenstype
20
z Informatie voor beelden die met een andere camera zijn opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven. z Waarschuwing bij overbelichting In de volgende gevallen knipperen de gedeelten van het beeld die overbelicht zijn. - Bij het direct bekijken van een opname op het LCDscherm (informatieweergave) - Bij het gebruiken van de gedetailleerde weergavemodus van de afspeelmodus
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de ON/OFF-knop om de camera weer in te schakelen. Opnamemodus
Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de ON/OFF-knop of wijzig de stand van de camera om het LCD-scherm weer in te schakelen.
Weergavemodus Aangesloten op een printer
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld.
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
Spaarstand
z De energiebesparingsfunctie wordt niet ingeschakeld bij een diashow of wanneer de camera is aangesloten op een computer. z De instellingen van de energiebesparingsfunctie kunnen worden gewijzigd (p. 29).
21
De wereldklok instellen Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren registreren. U hoeft de Datum/Tijd dan niet opnieuw in te stellen.
De tijdzones Thuis/Wereld instellen
1
Menu
(Instellen)
[Tijdzone]
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
3
(Thuis)
.
Gebruik de knoppen en voor thuis te selecteren z U kunt ook met de instelknop een gebied selecteren. z Gebruik voor het instellen van de zomertijd de knop of om weer te geven. De klok gaat 1 uur vooruit
4
22
(Wereld)
.
om een tijdzone
5
Gebruik de knoppen en om een bestemmingstijdzone te selecteren z U kunt ook met de instelknop een gebied selecteren. z U kunt de zomertijd op dezelfde manier instellen als bij stap 3.
6
.
Tijdsverschil ten opzichte van de tijdzone thuis
Overschakelen naar de bestemmingstijdzone
1
Menu (Instellen) [Tijdzone] . Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
Gebruik de knop of te selecteren.
om
z Gebruik de knop FUNC./SET om de bestemmingstijdzone te wijzigen. z Als u naar de bestemmingstijdzone schakelt, wordt in het scherm weergegeven.
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
Gebruik de knop of om [Thuis/Wereld] te selecteren en de knop of om te selecteren.
Als u de datum en tijd wijzigt terwijl de bestemmingstijdzone is geselecteerd, worden de datum en tijd voor thuis ook automatisch gewijzigd.
23
Menu's en instellingen Via de menu's kunt u de opname-, weergave- en afdrukinstellingen aanpassen, evenals camera-instellingen als de datum, de tijd en geluidssignalen. De volgende menu's zijn beschikbaar. z Menu FUNC. z Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC. Hiermee worden veel van de functies ingesteld die vaak worden gebruikt tijdens het opnemen. a
b
e
c
d
In dit voorbeeld wordt het menu FUNC. weergegeven in de modus .
aVerdraai het programmakeuzewiel van de opnamefunctie om menu-items te selecteren. bDruk op de knop FUNC./SET. cGebruik de knop of om een menu-item te selecteren. • In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd. dGebruik de knop of om een optie voor het menu-item te selecteren. • Voor sommige opties kunt u nog meer instellingen selecteren met de knop MENU. • Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen makkelijk kunt aanpassen. • U kunt ook met de instelknop menuopties selecteren. 24 eDruk op de knop FUNC./SET.
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera Via deze menu's kunt u eenvoudig de gewenste opname-, afspeelof afdrukinstellingen opgeven. Menu
(Opname)
Menu
(Instellen)
Menu
(Mijn camera)
a
e
knoppen en tussen de menu's schakelen als dit gedeelte is geselecteerd.
c
d
• In dit voorbeeld wordt het menu Opname weergegeven in de modus • In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn camera weergegeven.
.
a Druk op de knop MENU. b Gebruik de knop of om tussen de menu's te schakelen. • U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de zoomknop. c Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren. • In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd. • U kunt ook met de instelknop menu-items selecteren. d Gebruik de knop of om een optie te selecteren. • Menu-items die worden gevolgd door een weglatingsteken (...), kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om het volgende menu weer te geven. Druk nogmaals op de knop FUNC./SET om de instelling te bevestigen. e Druk op de knop MENU.
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
b U kunt met de
25
Menuoverzicht Menu FUNC. De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen. Menu-item Wit Balans My Colors BKT
Pagina
Menu-item
Pagina
p. 42
ND filter
p. 71
p. 75
Compressie (Foto)
p. 35
Aantal opgenomen pixels (Foto)
p. 34
p. 67, 70
+/– (Flitser)/ Flits output
p. 73
Aantal beelden (Film)
p. 57
Meetmethode
p. 39
Aantal opgenomen pixels (Film)
p. 57
Menu Opname (
) *Standaardinstelling
Menu-item
26
Opties
Pagina
Digitale Zoom
Aan*/Uit/1.4x/2.3x (In standaardfilmmodus: Aan*/Uit )
p. 36
Flits Sync
1e gordijn*/2e gordijn
Slow sync
Aan/Uit*
Flits instel.
Automatisch*/Handmatig
Rode ogen
Aan*/Uit
Veiligheids FE
Aan/Uit*
Zelfontspanner
Vertraging: 0-10*, 15, 20, 30 sec. Beelden: 1-10*1
p. 74 Verkorte handleiding p. 15 p. 72 Verkorte handleiding p. 15 p. 51 Verkorte handleiding p. 17
Spotmetingpunt Centrum*/AF-Punt
p. 40
Safety Shift
p. 51
Aan/Uit*
Menu-item
Opties
Pagina
MF-Punt Zoom
Aan*/Uit
p. 65
AF Mode
Continu*/Per Beeld
p. 60
AF-hulplicht
Aan*/Uit
Bekijken
Uit/2*-10 sec./Vastzetten
Orig. Opslaan
Aan/Uit*
p. 81
Auto Category
Aan*/Uit
Hiermee bepaalt u of beelden tijdens het maken van opnamen automatisch in categorieën worden verdeeld.*2
IS Modus
Continu*/Opname/Pan/Uit
p. 35
Converter
Geen*/WC-DC58B/ TC-DC58C
Stel dit in als u opnamen gaat maken met de [IS Modus] met gebruik van de telelens of groothoeklens, afzonderlijk verkrijgbaar (p. 142).
–
/
/
Uit*3/Aan*4 Uit*3/Aan*4
Custom Display- Opname info instellingen Raster
Uit*3/Aan*4
Uitsnede
Uit*3 *4/Aan
Histogram
Uit*3/Aan*4
Snelkiesknop Opslaan
p. 15, 18
p. 82 /
p. 59
*1 De standaardinstelling is 3 beelden. *2 Deze worden geclassificeerd in de volgende categorieën. (Mensen): , , of beelden met herkende gezichten als [Gezicht det.] is ingeschakeld. (Landschappen): , , (Gelegenh.): , , , , , , . *3 Standaardinstelling voor . *4 Standaardinstelling voor .
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
LCD/zoeker
Verkorte handleiding p. 11
27
Menu Keuze (
)
Menu-item
Pag.
Dia Show
p. 103
Audio Recorder
My Category
p. 103
Roteren
p. 97
Wissen
p. 109
volgorde
p. 115
Beveilig
p. 107
Overgang
p. 98
My Colors
p. 98
Menu Print (
)
Menu-item
Menu-item
Pag.
Pag. p. 102
Menu-item
Print
Pag.
Selecteer Per Folder
Sel. beeld & aantal Selecteer Per Datum
p. 111
Select. per Category
Menu Instellen (
Sel. alle beelden Wis alle selecties
p. 111
Print instellingen
) *Standaardinstelling
Menu-item mute
Opties Aan/Uit*
Volume
Uit/1/2*/3/4/5
Opstart volume
28
Pagina Als u deze optie instelt op [Aan] worden alle camerageluiden uitgeschakeld, met uitzondering van de waarschuwingsgeluiden (Verkorte handleiding p. 10). Hiermee kunt u het volume aanpassen van het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner, het sluitergeluid en het geluid bij het afspelen. U kunt het volume niet aanpassen als [Mute] is ingesteld op [Aan]. Hiermee kunt u het volume instellen van het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt.
Menu-item Werk volume
Timer volume
sluitergeluid
Audio Mic Niveau Level Wind Filter LCD Helderheid
spaarstand Automatisch Uit
Display uit
Tijdzone Datum/Tijd
Pagina Hiermee kunt u het volume instellen van de pieptoon die u hoort wanneer u een andere knop dan de ontspanknop indrukt. Hiermee kunt u het volume instellen van het geluid dat de zelfontspanner maakt twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld. Hiermee kunt u het volume instellen van het geluid dat te horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt. Hiermee kunt u het volume instellen van filmgeluiden en geluidsmemo's. p. 58 Automatisch*/ Hiermee geeft u aan hoe u het Handmatig geluidsopnameniveau wilt afstellen. -40 tot 0 dB Hiermee wordt het geluidsopnameniveau ingesteld. Aan/Uit* Hiermee wordt het geluid van de wind verminderd. -7 tot 0* tot +7 Gebruik de knop of om de helderheid aan te passen. Terwijl u de instelling wijzigt, kunt u de helderheid controleren in het LCD-scherm. p. 21 Aan*/Uit Hiermee kunt u opgeven of de camera al dan niet automatisch moet worden uitgeschakeld als deze gedurende een bepaalde periode niet is gebruikt. 10 sec./20 sec./ Hier kunt u opgeven na hoeveel tijd 30 sec./1 min.*/ het LCD-scherm moet worden 2 min./3 min. uitgeschakeld als de camera niet wordt gebruikt. Thuis*/Wereld p. 22 Verkorte handleiding p. 8
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
afspeel vol.
Opties
29
Menu-item Klok Display
Formatteren Bestandnr. Maak folder Maak nieuwe folder
Maak autom.
Beeldomkeren Maateenheid
Lens intrekken
Taal Video Systeem Print methode Reset alle
30
Opties Pagina 0-5*-10 sec./ p. 13 20 sec./30 sec./ 1min./2 min./ 3 min. U kunt ook een zogenaamde low level format uitvoeren (p. 33). Continu*/Auto p. 87 reset p. 85 Selectievakje Hiermee maakt u een map tijdens de ingeschakeld volgende opnamesessie. (Aan)/ Selectievakje niet ingeschakeld (Uit) Uit*/Dagelijks/ U kunt ook automatisch een Maandagaanmaakdatum instellen. zondag/ Maandelijks Aan*/Uit p. 84 m/cm*/ft/in Hiermee stelt u de maateenheden in voor de MF-indicator voor handmatig scherpstellen (p. 65). 1 minuut* / Hiermee stelt u de tijd voor het 0 seconden intrekken van de lens in wanneer u overschakelt van de opnamemodus naar de weergavemodus. Verkorte handleiding p. 9 NTSC/PAL p. 133 Auto*/ Zie hieronder*1. p. 32
*1 De verbindingsmethode voor de printer kan worden gewijzigd. Hoewel het doorgaans niet nodig is deze instelling te wijzigen, selecteert u voor het randloos afdrukken van een opname die is gemaakt in de modus (Breedbeeld) op breed formaat papier met behulp van de SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510 Canon Compact Photo Printer. Aangezien deze instelling zelfs in het geheugen opgeslagen blijft nadat de camera is uitgeschakeld, schakelt u opnieuw de modus [Auto] in om af te drukken in een ander beeldformaat dan . (Deze methode kan echter niet worden gewijzigd terwijl de camera is aangesloten op een printer.)
Menu Mijn camera (
) *Standaardinstelling
Menu-item
Opties Hiermee kunt u een gemeenschappelijk thema selecteren voor alle Mijn camera-instellingen.
opstart scherm
Hiermee kunt u het beeld instellen dat wordt weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld.
opstart geluid
Hiermee kunt u het geluid instellen dat te horen is wanneer de camera wordt ingeschakeld.
werkgeluid
Hiermee kunt u het geluid instellen dat te horen is wanneer u op een andere knop dan de ontspanknop drukt.
Geluidzelftimer
Hiermee kunt u het geluid instellen dat te horen is 2 seconden voordat de ontspanknop wordt ontgrendeld door de zelfontspanner.
Sluiter geluid
Hiermee kunt u het geluid instellen dat wordt afgespeeld wanneer u op de ontspanknop drukt. Er bestaat geen sluitergeluid voor films.
Inhoud menu Mijn camera
(Uit)/
*/
/
Pag.
p. 117
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
Thema
31
Alle standaardwaarden herstellen
1
Menu
(Instellen)
[Reset alle].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
Selecteer [OK] en druk op
.
z Als u de registratie-inhoud / wilt instellen op de standaardinstellingen, draait u het programmakeuzewiel naar of . z De standaardwaarden van instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera is aangesloten op een computer of printer. z De volgende opties kunnen niet worden hersteld: - Opnamemodus - De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het menu (Instellen) (p. 29, 30) - ISO waarde (p. 38) - Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de functie voor aangepaste witbalans (p. 43). - Kleuren die zijn opgegeven in de modus [Kleur Accent] (p. 78) of [Kleur Wissel] (p. 79) - Recent toegevoegde instellingen voor Mijn camera (p. 118)
32
Geheugenkaarten formatteren U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren. Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden en andere soorten bestanden.
1
Menu
(Instellen)
[Formatteren].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
Selecteer [OK] en druk op
.
z Als u een low level format wilt uitvoeren, gebruikt u de knop om [Low Level Format] te selecteren en de knop of om een vinkje toe te voegen. z Als [Low Level Format] is geselecteerd, kunt u stoppen met formatteren door op de knop FUNC./SET te drukken. U kunt een kaart zonder problemen blijven gebruiken als u het formatteren hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist. z Deze bewerking is niet beschikbaar in de modus . z Low Level Format Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
Voordat u de camera gebruikt – Basisbeginselen
2
33
Opnamen maken Aantal opgenomen pixels en compressie wijzigen (Foto's) Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Compressie)/ (Opgenomen pixels).
*
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om de instellingen voor het aantal opgenomen pixels/de compressie te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Waarden voor het aantal opgenomen pixels (bij benadering) Aantal opgenomen pixels (Groot) (Normaal 1)
(Normaal 2)
(Normaal 3)
(Klein)
(Breedbeeld)
34
3648 x 2736 pixels 2816 x 2112 pixels
Doel Afdrukken op A2-formaat (ongeveer 420 x 594 mm) Hoog Afdrukken op A3-formaat (ongeveer 297 x 420 mm)
2272 x 1704 pixels
Afdrukken op A4-formaat (ongeveer 210 x 297 mm)
1600 x 1200 pixels
Afdrukken maken van briefkaartformaat (148 x 100 mm) Afdrukken maken van L-formaat (119 x 89 mm)
640 x 480 pixels
3648 x 2048 pixels
Laag Beelden verzenden als e-mailbijlage of meer opnamen maken Afdrukken op breed papier (Opname vindt plaats met een breedte-hoogteverhouding van 16:9. Niet-opgenomen gedeelten blijven zwarte balken op het LCDscherm.)
Geschatte waarden voor compressie-instellingen Compressie Superfijn
Doel
Hoge kwaliteit Opnamen van hoge kwaliteit maken
Fijn
Opnamen van standaardkwaliteit maken
Normaal
Normaal
Meer opnamen maken
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 160). z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 158).
De functie voor beeldstabilisatie instellen Opnamemodus
Continu
Opname
Pan
1
U kunt het effect van de IS modus op foto's controleren op het LCD-scherm, aangezien de IS modus met deze optie continu is ingeschakeld. Hierdoor kunt u eenvoudiger de compositie van de opnamen samenstellen en scherpstellen op onderwerpen. De IS modus wordt alleen geactiveerd als de ontspanknop wordt ingedrukt. Als de camera op [Continu] is ingesteld, kan de opname enigszins onscherp worden. Dit is afhankelijk van het onderwerp. In de stand Opname kunt u een onderwerp kiezen zonder dat u rekening moet houden met eventuele ongewenste bewegingen op het LCD-scherm. Deze optie is niet beschikbaar in de modus . Met deze optie wordt alleen het effect van op- en neergaande camerabewegingen opgeheven in het beeld. Deze optie wordt aanbevolen voor het maken van opnamen van voorwerpen die horizontaal bewegen. Deze optie is niet beschikbaar in de modus .
Opnamen maken
De functie voor beeldstabilisatie met lensverschuiving maakt het mogelijk camerabewegingen (onscherpe foto's) tot een minimum te beperken wanneer u opnamen maakt van onderwerpen in de verte die zijn uitvergroot of wanneer u zonder flits opnamen maakt bij geen of weinig licht.
Menu (Opname) [IS modus] [Continu]*/[Opname]/[Pan]/[Uit]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
35
De volgende pictogrammen worden op het LCD-scherm weergegeven. [Continu]
[Opname]
[Pan]
[Converter]-instelling in menu Opname
Pagina
Geen
–
WC-DC58B
p. 142
TC-DC58C
z Als u de opnamemodus wijzigt naar nadat u in de opnamemethode stille beelden de [IS modus] hebt ingesteld op [Opname] of [Pan], wordt de instelling gewijzigd in [Continu]. z Camerabewegingen worden mogelijk niet volledig gecorrigeerd wanneer u opnamen maakt met lange sluitertijden, zoals bij opnamen in het donker. Het gebruik van een statief wordt daarom aanbevolen. z Als de camera te veel beweegt, is volledige correctie vrijwel onmogelijk. z Houd de camera horizontaal tijdens het pannen (stabilisatie werkt niet als u de camera verticaal houdt).
Digitale zoom/digitale Tele-converter gebruiken Opnamemodus
*1
*2
*1 Kan niet worden ingesteld in de modus , en *2 Digitale Tele-converter kan niet worden ingesteld.
.
U kunt de digitale zoom combineren met de optische zoom tijdens het maken van opnamen. De beschikbare opnamekenmerken en brandpuntsafstand (overeenkomstig 35mm-filmbereik) zijn als volgt: Selectie
36
Brandpuntsafstand
Opnamekenmerken
Standaard
35-840 mm
Hiermee wordt het maken van opnamen bij een zoomfactor van 24x gecombineerd met digitale en optische zoom mogelijk. kan alleen in de standaardmodus worden ingesteld.
Uit
35-210 mm
Opnamen maken zonder digitale zoom.
1.4x
49-294 mm
2.3x
80,5-483 mm
De digitale zoom staat vast op de geselecteerde zoomfactor en de brandpuntsafstand wordt ingesteld op de maximale telestand. Hierdoor is een kortere sluitertijd mogelijk en minder kans op camerabewegingen dan bij een opname met dezelfde beeldhoek maar met de instelling [Standaard] of [Uit].
z De digitale zoomfunctie kan alleen worden gebruikt als het LCD-scherm is ingeschakeld. z De digitale zoom kan niet worden gebruikt bij (Breedbeeld).
1
Menu (Opname) [Digitale Zoom] [Standaard]*/[Uit]/[1.4x]/[2.3x]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
Opnamen maken met de digitale zoomfunctie
2
Duw de zoomknop naar
en maak de opname.
Opnamen maken
z Bij gebruik van [Standaard]: Raadpleeg Opnamen maken met de digitale zoomfunctie (zie hieronder). z Indien u [1.4x], [2.3x] gebruikt: Raadpleeg Opnamen maken met de digitale Tele-converter (p. 38)
z De gecombineerde digitale en Zoombalk optische zoominstelling wordt weergegeven op het LCD-scherm. z Op basis van het ingestelde aantal opgenomen pixels, wordt door de zoomfunctie de maximale zoomfactor berekend waarna de beeldkwaliteit zichtbaar zal afnemen. De digitale zoomfunctie stopt als deze zoomfactor is bereikt en op het LCD-scherm verschijnt . Als u de zoomknop opnieuw in de richting van drukt, kunt u nog verder inzoomen. In dit geval betekent de kleur van de zoombalk het volgende: - Wit: optische zoom - Geel: digitale zoom (zonder kwaliteitsverlies) - Blauw: digitale zoom (met kwaliteitsverlies) z Duw de zoomknop naar om uit te zoomen.
37
Opnamen maken met de digitale Tele-converter
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak de opname.
Digitale Tele-converter
z verschijnt op het LCD-scherm. z Afhankelijk van het ingestelde aantal opgenomen pixels, kan de beeldkwaliteit afnemen ( en de zoomfactor wordt blauw weergegeven).
Digitale Tele-converter Bij de functie Digitale Tele-converter wordt gebruik gemaakt van de digitale zoom om de resultaten van een telelens te benaderen.
De ISO-waarde aanpassen Opnamemodus Kies een hogere ISO-waarde om een korte sluitertijd te gebruiken als u het effect van camerabewegingen wilt verminderen of wazige opnamen wilt voorkomen, of om de flitser uit te schakelen bij het maken van opnamen in een donkere omgeving.
1
Met de ISO-knop een ISO-waarde instellen. z Als u een ISO-waarde selecteert die instelbaar is, gaat het ISOlampje oranje knipperen. z Als u ISO AUTO selecteert, wordt de optimale ISO-waarde ingesteld op basis van de hoeveelheid licht tijdens de opname. Aangezien automatisch een hogere ISO-waarde wordt ingesteld op donkere plekken, selecteert de camera een kortere sluitertijd waardoor de kans op camerabewegingen afneemt. z Als u ISO HI (Hoge ISO Automatisch)* selecteert, wordt een grotere gevoeligheid ingesteld dan bij ISO AUTO. Aangezien de sluitertijd nog korter wordt, neemt de kans op camerabewegingen en wazige foto's door bewegingen van het onderwerp nog verder af dan bij gebruik van ISO AUTO. * De hoeveelheid ruis in het vastgelegde beeld kan toenemen, vergeleken met ISO AUTO.
38
Instellingen voor ISO-waarde ISOwaarde
Opnamemethode
{
{
{
–*2
{
{
–*1
–*1
–*2
80
–*
1
{
{
{
{
100
–*1
{
{
{
{
200
–*1
{
{
{
{
400
–*1
{
{
{
{
800
–*1
{
{
{
{
1600
–*1
{
{
{
{
{
AUTO HI
{ : Beschikbaar
Bij (zonder ), of ingesteld op Automatisch.
, wordt de ISO-waarde vast
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken
Opnamen maken
*1: De ISO-waarde is ingesteld op automatisch. *2: De ISO-waarde is ingesteld op 80.
Opnamemodus
Deelmeting
Geschikt voor standaardopnameomstandigheden, waaronder objecten die van achter worden belicht. Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren, zoals de positie van het object, helderheid, direct licht en belichting van achteren, worden beoordeeld en de belichting van het hoofdobject wordt vervolgens automatisch aangepast.
De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt Gem. centrum berekend, maar het object in het midden krijgt meer meeting gewicht. Spot
Het licht binnen het spotmetingkader wordt gemeten. Deze instelling is alleen mogelijk bij één AF-frame (p. 61).
Centrum
Het spotmetingkader wordt vergrendeld in het midden van het LCD-scherm.
AF-Punt
Plaats het scherpstelpunt voor Spotmeting op dezelfde positie als het geselecteerde AF-frame.
39
1
Menu FUNC.
* (Deelmeting)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om de methode voor de lichtmeting te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Het spotmetingpunt naar de positie van het AF-frame verplaatsen of het spotmetingpunt vergrendelen in het midden van het LCD-scherm
1
Menu (Opname) [Spotmetingpunt] [Centrum]*/[AF-Punt] Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
z Als [Spotmetingpunt] op [Centrum] wordt ingesteld, wordt het spotmetingkader in het midden van het LCD-scherm weergegeven. z Als [Spotmetingpunt] op [AF-Punt] wordt ingesteld, wordt het spotmetingpunt binnen het geselecteerde AF-frame weergegeven.
40
De belichtingscompensatie aanpassen Opnamemodus
*
* Kan niet worden ingesteld in de modus
,
of
.
Stel de belichting in naar + om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt bij het maken van opnamen met tegenlicht of tegen een heldere achtergrond, en stel de belichting in naar – om te voorkomen dat het onderwerp te licht wordt bij het maken van nachtelijke opnamen of bij een donkere achtergrond.
1
z Druk op de knop of om de belichtingscompensatie aan te passen en op de knop . z Afhankelijk van de opnamemodus, kunt u door op de knop te drukken als volgt schakelen tussen opties: Modus
Opnamen maken
Druk meerdere malen op de knop totdat de belichtingscompensatiebalk wordt weergegeven.
/Belichtingscompensatie
Belichtingscompensatie of opnamerichting Sluitertijd/Belichtingscompensatie Diafragmawaarde/Belichtingscompensatie
De belichtingscompensatie opheffen: Voer procedure 1 uit om de compensatiewaarde op [0] te zetten.
41
De toon (Wit Balans) aanpassen *
Opnamemodus
* Kan niet worden ingesteld in de modus
of
.
Normaal selecteert de automatische witbalansinstelling de optimale witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de lichtbron aan als de instelling (Auto) geen natuurlijke kleuren kan genereren.
1
Menu FUNC.
* (Auto).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een instelling voor de witbalans te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Witbalansinstellingen
42
Auto
De instellingen worden automatisch geselecteerd door de camera.
Dag Licht
Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere luchten of tijdens de schemering.
Lamplicht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij warmwit, koel-wit of warm-wit tl-licht dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht H
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type 3-golflengte.
Flitser
Als u het flitslicht gebruikt (kan niet worden ingesteld in de stand ).
Onderwater
Geschikt voor het fotograferen met de waterdichte behuizing WP-DC11 (afzonderlijk verkrijgbaar). In deze modus wordt voor uw beeldgegevens de optimale witbalans gekozen en krijgt u opnamen met natuurlijke tinten waarbij de blauwachtige tinten wordt teruggedrongen.
Custom
Voor het vastleggen van de optimale witbalans in de camera aan de hand van een witgekleurd object, zoals wit papier of een witte doek.
De witbalansinstelling kan niet worden aangepast wanneer of is geselecteerd voor My Colors.
De aangepaste witbalans gebruiken
1
Menu FUNC.
* (Auto)
(Custom).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
2
Opnamen maken
U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de standaardkleur wit in te stellen. Vooral in de volgende situaties, waarin de witbalans met de optie (Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter een aangepaste witbalans instellen. z Close-ups maken (Macro) z Onderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee of een bos) z Gebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
Richt de camera op een stuk wit papier of witte stof en druk op . z Controleer of het witte beeld het middelste kader volledig beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm. Controleer of het hele veld is gevuld wanneer u de optische zoeker gebruikt. Het middelste kader wordt echter niet weergegeven wanneer de zoomfactor 8.4x of hoger is, of wanneer wordt weergegeven.
43
z U wordt aangeraden de opnamemodus te kiezen en de belichtingscompensatie op [±0] in te stellen voordat u een aangepaste witbalans instelt. De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is volledig zwart of wit). z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de optimale witbalans. Vooral de volgende instellingen moeten niet worden gewijzigd. - ISO-waarde - Flitser Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van de witbalans gebruikt en deze is ingesteld op (automatisch), dient u de flitser ook te gebruiken wanneer u de opname maakt.
Continu Opnamemodus
*1
*1 Kan niet worden ingesteld in de modus
of
.
In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de ontspanknop ingedrukt houdt. Als u de aanbevolen geheugenkaart*2 gebruikt, kunt u bij een ingesteld interval continu opnamen maken (vloeiende continuopname) tot de geheugenkaart vol is (p. 158). *2 Aanbevolen geheugenkaart: Gebruik een supersnelle SDC-512 MSH-geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar) waarop onmiddellijk vóór de opname een low level format (p. 33) is toegepast.
44
Ongeveer 2,0 beelden/sec.
Aanbevolen tijdens continu opnemen bij een kort interval.
Ongeveer 0,8 beelden/sec.
Aanbevolen bij continue opnamen terwijl het onderwerp wordt vastgelegd. Continu opnemen is mogelijk als de ontspanknop voortdurend wordt ingedrukt. Tijdens de opname kan de focus worden scherpgesteld (niet van toepassing bij handmatige focus).
1
Druk op en gebruik weer te geven.
2
Maak de opname.
of
om
of
z De camera blijft beelden achter elkaar opnemen zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Het opnemen wordt gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat.
Opnamen maken
• Hoog/Fijn. • Dit is gebaseerd op standaardcriteria voor het maken van opnamen die zijn vastgelegd door Canon. De daadwerkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen. • Als de continu-opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de geheugenkaart vol is.
Continu-opname annuleren: Volg stap 1 om de volgende optie weer te geven: z Als u in bent, is de standaardinstelling . kan niet worden ingesteld. z Kan niet worden ingesteld bij de modus BKT-Focus bracketing of bij de AEB-opnamemodus. z Het interval tussen de opnamen wordt langer als het ingebouwde geheugen van de camera vol raakt. z Wanneer de flitser wordt gebruikt, wordt het interval tussen de opnamen langer omdat de flitser moet worden opgeladen.
45
De focus meteen na de opname controleren Opnamemodus U kunt meteen na de opname de focus van het beeld controleren.
1
Maak de opname. z De gemaakte opname wordt ongeveer 2 seconden in het beeld weergegeven (of conform de instelling van de functie Bekijken (p. 27).
2
Druk terwijl de afbeelding wordt weergegeven op
(of
).
z Het aantal keer dat op DISPLAY moet Opgenomen beeld worden gedrukt hangt af van de displayinstellingen van het LCDscherm (zie hieronder). Druk meerdere malen op DISPLAY totdat het scherm aan de rechterkant verschijnt. Inhoud van het oranje z Het beeld wordt als volgt frame weergegeven. - De camera is scherpgesteld: het AFframe van het opgenomen beeld wordt een tijdje weergegeven en er verschijnt een oranje frame binnen het scherpgestelde gedeelte. - De camera is niet scherpgesteld: het opgenomen beeld wordt weergegeven terwijl er in het centrum ervan een oranje frame zichtbaar is. z De inhoud van het oranje frame kan rechts onderin worden gecontroleerd. U kunt de zoomfunctie gebruiken (p. 89). z Met de knop MENU of met de knoppen , , of kunt u tussen AF-frames schakelen en de displaypositie wijzigen (p. 47). De focuscontrole annuleren: Druk de ontspanknop half in.
46
z U kunt een beeld verwijderen door in te drukken terwijl het beeld wordt weergegeven (Zie Verkorte handleiding p. 19). z Als u op DISPLAY drukt, verandert de weergave in het LCD-scherm als volgt: Scherpstelinformatie Details Standaard
Tussen AF-frames schakelen/ de displaypositie wijzigen
1
Druk op
. Opnamen maken
z Als u opnamen maakt terwijl het AF-frame is ingesteld op [AiAF] of [Gezicht det.] (p. 61) en als u een beeld met meerdere AFframes hebt geselecteerd, kunt u het AF-frame selecteren dat u voor focuscontrole wilt gebruiken door telkens op MENU te drukken. z Breng met , , of het AF-frame naar de gewenste positie voor de focuscontrole. z Als u op MENU drukt, wordt de standaarddisplaypositie hersteld. Als u een beeld met meerdere AF-frames hebt geselecteerd, wordt er telkens wanneer u op MENU drukt, naar een ander frame voor focuscontrole geschakeld.
47
Het programmakeuzewiel gebruiken Programma AE Opnamemodus De camera stelt de sluitertijd en diafragmawaarde automatisch in op basis van de helderheid van het onderwerp. z Als de juiste belichting niet kan worden ingesteld, worden de waarden voor sluitertijd en diafragma rood weergegeven op het LCD-scherm wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt. Gebruik de volgende opnamemethoden om de belichting te corrigeren en de waarden wit weer te geven. - Gebruik de flitser. - Wijzig de ISO-waarde. - Wijzig de lichtmeetmethode. - Schakel het ND-filter in. U kunt de combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden wijzigen zonder de belichting aan te passen (p. 69).
De sluitertijd instellen Opnamemodus Als u de sluitertijd instelt, selecteert de camera automatisch een diafragmawaarde afgestemd op de helderheid van het onderwerp. Kortere sluitertijden bieden u de mogelijkheid om een momentopname te maken van een bewegend onderwerp, terwijl u met langere sluitertijden een uitvloei-effect krijgt en u de mogelijkheid hebt om zonder flitser opnamen te maken in donkere omstandigheden. z Bij gebruik van de instelknop wordt de -balk weergegeven en kan de sluitertijd worden gewijzigd.
48
z Als de diafragmawaarde rood wordt weergegeven, is het beeld onderbelicht (onvoldoende belicht) of overbelicht (te veel belicht). Gebruik de instelknop om de sluitertijd aan te passen totdat de diafragmawaarde wit wordt weergegeven. z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij langere sluitertijden. Bij deze camera ondergaan beelden die met een sluitertijd van 1,3 seconden of minder zijn opgenomen echter een speciale bewerking om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. (Het kan hierdoor echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt.) z De diafragmawaarde en sluitertijd veranderen als volgt wanneer de zoomstatus verandert
Maximale groothoek
Maximale telestand
Sluitertijd (seconden)
f/2.8
15-1/1600
f/3.2-3.5
15-1/2000
f/4.0-8.0
15-1/2500
f/4.8
15-1/1600
f/5.6-6.3
15-1/2000
f/7.1-8.0
15-1/2500
z De kortste sluitertijd voor flitssynchronisatie is 1/500 seconde. De camera stelt de sluitertijd automatisch opnieuw in op 1/500 seconde als een kortere sluitertijd wordt geselecteerd. De weergave van de sluitertijd z De volgende sluitertijden kunnen worden ingesteld. 1/160 betekent 1/160 seconde. Met 0"3 wordt 0,3 seconde en met 2" wordt 2 seconden aangegeven.
Het programmakeuzewiel gebruiken
Diafragmawaarde
15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3 1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1250 1/1600 1/2000 1/2500
z U kunt de combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden wijzigen zonder de belichting aan te passen (p. 69).
49
Het diafragma instellen Opnamemodus Met het diafragma kunt u de hoeveelheid licht die de lens binnenkomt, aanpassen. Als u de diafragmawaarde instelt, selecteert de camera automatisch een bijpassende sluitertijd afgestemd op de helderheid van het onderwerp. Als u een lagere diafragmawaarde instelt (grotere opening), wordt de achtergrond onscherp. Als u een hogere diafragmawaarde kiest (het diafragma verder sluit), wordt het volledige bereik, van voorgrond tot achtergrond, scherp weergegeven. Hoe hoger de diafragmawaarde, hoe groter het bereik op de foto dat scherp wordt weergegeven. z Bij gebruik van de instelknop wordt de -balk weergegeven en kan de diafragmawaarde worden gewijzigd. z Als de sluitertijd rood wordt weergegeven, is het beeld onderbelicht (onvoldoende belicht) of overbelicht (te veel belicht). Pas de diafragmawaarde met de instelknop aan totdat de sluitertijd wit wordt weergegeven. z Het is mogelijk dat bepaalde diafragmawaarden niet beschikbaar zijn bij bepaalde zoomafstanden (p. 49). In deze modus is het bereik van sluitertijden met gesynchroniseerde flits 1/60 tot 1/500 seconde. De diafragmawaarde wordt daarom mogelijk automatisch gewijzigd om deze aan te passen aan de sluitertijd met gesynchroniseerde flits, zelfs als deze waarde al eerder was ingesteld. De weergave van de diafragmawaarde z Hoe groter de diafragmawaarde, hoe kleiner de lensopening. F2.8 F3.2 F3.5 F4.0 F4.5 F4.8 F5.0 F5.6 F6.3 F7.1 F8.0
z U kunt de combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden wijzigen zonder de belichting aan te passen (p. 69).
50
Veiligheids FE/Safety Shift Safety Shift Als u de optie [Safety Shift] in het menu Opname instelt op [Aan] en de opnamemethode is of en u drukt de ontspanknop half in, wijzigt de camera indien nodig automatisch de sluitertijd of het diafragma om de juiste belichting te krijgen. De functie Safety Shift werkt niet als de flitser wordt gebruikt.
Veiligheids FE Als u de optie [Veiligheids FE] in het menu Opname instelt op [Aan] tijdens het maken van opnamen met de flitser in de opnamemethode , of , past de camera automatisch de sluitertijd of het diafragma tijdens het flitsen aan, zodat overbelichting en het vervagen van de belangrijke punten in de scène worden voorkomen.
Opnamemodus U kunt de sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellen voor het maken van opnamen. z Selecteer de sluitertijd of het diafragma met en verdraai de instelknop. De balk of verschijnt. Hierop kunt u de waarden bijstellen.
Het programmakeuzewiel gebruiken
Sluitersnelheid en diafragma handmatig instellen
Geselecteerde belichting Standaardbelichting
51
U kunt het verschil controleren tussen de geselecteerde belichting en de standaardbelichting*. Als het verschil meer dan ±2 stappen bedraagt, verschijnt de geselecteerde belichting in rood op het LCD-scherm. Als u bovendien de ontspanknop half indrukt, wordt het verschil tussen de standaardbelichting* en de geselecteerde belichting op het LCD-scherm weergegeven. Als het verschil meer is dan ± 2 stappen, wordt '–2' of '+2' rood weergegeven. * Standaardbelichtingsniveaus worden berekend door het licht te meten volgens de op dat moment geselecteerde meetmethode.
z Als de zoominstelling wordt aangepast nadat deze waarden zijn ingesteld, wordt de diafragmawaarde mogelijk gewijzigd op basis van de zoompositie (p. 49). z De helderheid van het LCD-scherm komt overeen met de geselecteerde sluitertijd en diafragmawaarde. Als u een korte sluitertijd selecteert of een onderwerp fotografeert op een donkere locatie, is het beeld altijd helder als de flitser is ingesteld op (Flitser aan) of indien een externe flitser is aangesloten.
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) Opnamemodus Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op een computer kunt samenvoegen (stitch) tot een panoramisch beeld.
52
De overlappende naden van meerdere aan elkaar grenzende beelden kunnen worden samengevoegd, zodat er één panoramisch beeld ontstaat.
1
Gebruik de instelknop om een opnamerichting te selecteren. z U kunt kiezen tussen de volgende vijf opnamerichtingen. Horizontaal, links naar rechts - Horizontaal, rechts naar links - Verticaal, van onder naar boven - Verticaal, van boven naar onder - Met de klok mee, vanaf linksboven
2
Maak de eerste opname van de reeks. z De belichting en de witbalans worden ingesteld en vergrendeld bij de eerste opname.
3
z U kunt op de knop , , of drukken als u wilt terugkeren naar het vorige opgenomen beeld om de opname opnieuw te maken. z Kleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de opnamen.
4
Herhaal de procedure voor de overige beelden. z Een opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten. z Druk na de laatste opname op de knop FUNC./SET. z Wanneer u opnamen hebt gemaakt in de opnamemodus Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie. z De instellingen voor de eerste opname worden eveneens gebruikt voor alle volgende opnamen. z Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch om de opnamen op een computer samen te voegen. z Met de knop kunt u overschakelen tussen de twee volgende instelbare items - Belichtingscompensatie of opnamerichting
Het programmakeuzewiel gebruiken
Maak de tweede opname zodanig dat deze een deel van de eerste opname overlapt.
53
Filmopnamen maken Opnamemodus De volgende filmmodi zijn beschikbaar. Meer informatie over het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid in elke modus kunt u vinden in 'Aantal opgenomen pixels en opnamesnelheid' (p. 57). Standaard U kunt de resolutie en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle geheugenkaart gebruikt zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus (p. 36). • Maximumgrootte: 4 GB/film* Hoge resolutie Hiermee kunt u afbeeldingen in een groot formaat weergeven op een computerscherm. • Maximumgrootte: 4 GB*/film Compact Aangezien het aantal opgenomen pixels in deze modus laag is en de gegevensgrootte gering, is deze modus handig als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als de capaciteit van de geheugenkaart beperkt is. • Maximumlengte filmclip: 3 minuten Kleur Accent,
Kleur Wissel
U kunt alleen de opgegeven kleur ongewijzigd laten en alle andere kleuren wijzigen in zwart-wit, of u kunt een opgegeven kleur wijzigen in een andere kleur. (p. 78, 79). Net als bij de modus Standaard kunt u zelf het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle geheugenkaart gebruikt zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). • Maximumgrootte: 4 GB/film*
54
• De opnametijd hangt af van de capaciteit van de geheugenkaart die u gebruikt (p. 158). * Zelfs als de hoeveelheid filmgegevens de limiet van 4GB nog niet heeft bereikt, kan de opname worden gestopt na één uur opnemen.
1
Selecteer een film met de instelknop. z In de modus , of kunt u het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid wijzigen (p. 56). z Zie voor procedures voor de modi en 'De kleur wijzigen' (p. 77).
2
Maak een opname.
z U wordt aangeraden voor het opnemen van films een geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is geformatteerd (p. 33). De geheugenkaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren. z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent: - Raak de microfoon niet aan. - Gebruik behalve de ontspanknop geen andere knoppen. Het geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen. - De camera past tijdens het opnemen automatisch de belichting en de witbalans aan de omstandigheden aan. De geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook worden opgenomen. z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook voor de volgende beelden gebruikt. z Richt de camera niet op de zon als u een opname maakt.
Het programmakeuzewiel gebruiken
z Als u de ontspanknop half indrukt, worden de focus, belichting en witbalans automatisch ingesteld. z Als u de ontspanknop volledig indrukt, worden video en geluid tegelijkertijd opgenomen. z Tijdens de opname worden de opnametijd en [zREC] weergegeven op het LCD-scherm. z Druk opnieuw op de ontspanknop om de opname te beëindigen. De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt. - Wanneer de maximale opnametijd is verstreken - Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart vol raakt
55
U hebt QuickTime 3.0 of hoger nodig om films (gegevenstype: AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af te spelen. QuickTime voor Windows staat op de cd Canon Digital Camera Solution Disk. Voor Macintosh wordt dit programma standaard met het besturingssysteem Mac OS X of hoger meegeleverd.
Aantal opgenomen pixels/Aantal beelden (films) wijzigen U kunt het aantal opgenomen pixels en het aantal beelden per seconde wijzigen wanneer de filmmodus is ingesteld op (Standaard), (Kleur Accent) of (Kleur Wissel).
1
Menu FUNC. (Opn.Pixels).
* (Aantal beelden)/
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een aantal opgenomen pixels of opnamesnelheid te kiezen en druk op de knop FUNC./SET.
56
*
Aantal opgenomen pixels en opnamesnelheid De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde wordt opgenomen of weergegeven. Hoe hoger het aantal beelden, hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen. Opn.Pixels Standaard Kleur Accent Kleur Wissel Hoge resolutie* Compact*2
2
Aantal beelden per seconde
640 x 480 pixels
{*1
{
320 x 240 pixels
{
{
1024 x 768 pixels
–
{
160 x 120 pixels
–
{
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 160). z Raadpleeg Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 158). z De volgende mogelijkheden zijn beschikbaar voordat u met het opnemen van film begint - AF lock: AF lock wordt onder de huidige omstandigheden geactiveerd als u op de MF-knop drukt. In het LCDscherm verschijnt . Als u nogmaals op de MF-knop drukt, wordt de AF lock weer geannuleerd. - Handmatig scherpstellen (p. 65) - AE lock, Belichting instellen: Druk op om de AE lock in te stellen. In het LCD-scherm verschijnt de belichtingsschuifbalk. De belichting kan nu met de instelknop worden ingesteld. Als u nogmaals op de knop drukt wordt de AE lock weer geannuleerd. AF lock wordt ook geannuleerd als u op de MENU-knop drukt of als u de instellingen van de witbalans, My Colors of de opnamemethode wijzigt.
Het programmakeuzewiel gebruiken
*1 Standaardinstelling. *2 Het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid zijn vast ingesteld.
57
De opnamefunctie instellen Opnamemodus U kunt de instellingen van het geluidsniveau van de microfoon (geluidsopnameniveau) en van het windfilter wijzigen.
1
Menu
(Instellen)
[Audio].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
[Mic Niveau]
[Automatisch]*/[Handmatig].
* Standaardinstelling.
z Druk in de modus [Handmatig] op en stel het opnamegeluidsniveau in met of .
3
[Wind Filter]
[Aan]*/[Uit].
* Standaardinstelling.
z Wordt aanbevolen bij sterke wind. z Als u het filter instelt op [Aan], wordt alleen in de filmmodestand op het LCD-scherm weergegeven.
z In de stand [Automatisch] wordt bij te hard geluid automatisch vervorming van het geluid voorkomen. z Met Wind Filter wordt automatisch het geluid van sterke wind onderdrukt.
58
Aangepaste instellingen opslaan Opnamemodus U kunt veelgebruikte opnamemodi en verscheidene opname-instellingen in de modus (Custom) opslaan. U kunt desgewenst opnamen maken met eerder opgeslagen instellingen door eenvoudig het programmakeuzewiel naar of te draaien. Ook andere instellingen die niet in het geheugen worden opgeslagen wanneer er een andere opnamemodus wordt gekozen of de camera wordt uitgezet (zoals die voor continu-opnamen of de zelfontspanner), blijven bewaard.
1
Schakel over naar de opnamemodus die u wilt opslaan, en selecteer de gewenste instellingen.
2
Menu (Opname) [Bestemming] [
[Opslaan] ]/[ ].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
3
Druk op
Het programmakeuzewiel gebruiken
z Functies die in of kunnen worden opgeslagen. - Opnamemodus ( , , , ) - Items die in de modi , , en kunnen worden ingesteld (p. 168) - Instellingen in het menu Opname - De zoomlocatie - De locatie voor handmatig scherpstellen z Als u bepaalde instellingen die zijn opgeslagen (afgezien van de opnamemodus) wilt wijzigen, selecteert u of .
.
z De instelling van de ISO-waarde kan niet worden opgeslagen. Als u met / opnamen wilt maken, stelt u de ISO-waarde in met de ISO-knop. z De gemaakte instelling heeft geen invloed op andere opnamemodi. z Opgeslagen instellingen kunnen altijd worden ingesteld op de 59 standaardwaarden (p. 32).
Geavanceerde opnamefuncties Schakelen tussen scherpte-instellingen Opnamemodus
*
*In de modus
is alleen [Continu] beschikbaar.
*In de modus
is alleen [Per Beeld] beschikbaar.
U kunt schakelen tussen beide modi, zodat u de gewenste methode op de opname kunt toepassen.
Continu
De camera wordt voortdurend scherpgesteld, waar deze ook op is gericht, zelfs als de ontspanknop niet is ingedrukt. Hierdoor hoeft u geen enkele kans te missen voor het maken van opnamen. Dit is de standaardinstelling.
Per Beeld
De camera stelt alleen scherp als de ontspanknop half is ingedrukt, zodat de batterijen worden gespaard.
1
Menu (Opname) [AF Mode] [Continu]*/[Per Beeld]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
De instellingen kunnen worden gemaakt als het AF-frame is ingesteld op [FlexiZone]. Bij [AiAF] of [Gezicht det.] staat de instelling vast op [Per Beeld] (p. 61).
60
Een AF-frame selecteren *
Opnamemodus
* Kan niet worden ingesteld in de modus
of
.
Het AF-frame geeft aan op welk gebied in de beeldcompositie de camera scherpstelt. U kunt het AF-frame als volgt instellen. AiAF
De camera kiest automatisch een van de 9 AF-frames om het beeld scherp te stellen op basis van de opnameomstandigheden.
De camera gebruikt het middelste AFframe om scherp te stellen. Dit is handig FlexiZone om ervoor te zorgen dat het beeld precies daar wordt scherpgesteld waar u dat wilt.
* Alleen bij Deelmeting (p. 39).
AiAF, FlexiZone of Gezicht det. selecteren
1
Druk op de knop
.
z Het AF-frame wordt groen weergegeven.
2
Selecteer met de instelknop [AiAF], [FlexiZone] of [Gezicht det.] en druk op
.
Geavanceerde opnamefuncties
Gezicht det.
U kunt de camera automatisch de positie van een gezicht laten detecteren en deze gegevens tijdens het maken van een opname gebruiken voor de scherpstelling en de belichting*. Indien geen gezicht wordt gedetecteerd wordt de opname gemaakt met [AiAF].
61
z Het AF-frame wordt als volgt weergegeven, als het LCDscherm is ingeschakeld en als de ontspanknop half wordt ingedrukt. • Groen : De voorbereidingen voor de opname zijn voltooid • Geel : Er zijn problemen bij het scherpstellen* * Dit verschijnt als het AF-frame is ingesteld op [FlexiZone].
z Als u [Gezicht det.] selecteert, gebeurt het volgende. - Er worden maximaal drie AF-frames weergegeven. Op dit punt is het frame van het hoofdonderwerp van de camera wit en zijn de andere frames grijs. Als de ontspanknop half wordt ingedrukt, kunnen er maximaal 9 groene AF-frames verschijnen. - Als er geen enkel wit frame te zien is en alle frames zijn grijs, gebruikt de camera [AiAF] in plaats van [Gezicht det.] bij het maken van de opname. - De camera zou per abuis niet-menselijke onderwerpen als 'gezicht' kunnen identificeren. Indien dit het geval is schakelt u over naar [AiAF] of [FlexiZone]. - In [Gezicht det.] is het mogelijk dat er geen gezichten worden gedetecteerd. Voorbeelden: • Indien het gezicht er ten opzichte van de algehele compositie klein, groot of helder uitziet. • Indien de onderwerpen opzij kijken of liggen, zijn hun gezichten gedeeltelijk onzichtbaar of verduisterd.
Het AF-frame verplaatsen Bij een opnamemethode van , , of kan het AF-frame handmatig worden verplaatst naar het gewenste gedeelte. Dit is handig als u nauwkeurig wilt scherpstellen op het door u gekozen onderwerp om de gewenste beeldcompositie te krijgen.
1
Druk op de knop
.
z Het AF-frame wordt groen weergegeven.
2 3 62
Selecteer met de instelknop [FlexiZone]. Als u het AF-frame naar het gezicht van het onderwerp verplaatst, drukt u op .
4
Verplaats met , , of het AF-frame naar de gewenste positie en druk vervolgens op . z Het AF-frame keert terug naar de oorspronkelijke positie (midden) indien u ingedrukt houdt. z Wanneer Spotmetingpunt als lichtmeetmethode is geselecteerd, kunt u het geselecteerde spotmetingpunt als AF-frame gebruiken (p. 39). z In de handmatige modus kan deze selectie niet worden gedaan (p. 65). z De positie van het AF-frame keert terug naar het midden zodra de spanning wordt uitgeschakeld.
(Scherpstelvergrendeling, AF lock, Handm. scherpstellen) Opnamemodus
* * Kan niet worden ingesteld in de modus
.
Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn. z Objecten met bijzonder weinig contrast z Scènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg z Composities met bijzonder heldere objecten in het midden z Objecten die snel bewegen z Objecten achter glas: Houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Geavanceerde opnamefuncties
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld
63
Opnamen maken met de scherpstelvergrendeling
1
Zorg dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van de zoeker of het AF-frame van het LCD-scherm bevindt.
2
Druk de ontspanknop half in om de focus te vergrendelen.
3
Houd de knop ingedrukt terwijl u de opname opnieuw in beeld neemt en druk de ontspanknop volledig in om de opname te maken.
Opnamen maken met AF lock
1 2
Schakel het LCD-scherm in.
3
Druk de ontspanknop half in en druk op de knop .
Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF-frame bevindt.
z Het pictogram en de MF-indicator worden op het LCDscherm weergegeven.
4
Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en maak de opname.
AF lock opheffen: Druk op de knop
64
.
z U kunt de focus- of scherpstelvergrendeling (AF lock) alleen gebruiken in de modus en . z AF lock is handig omdat u daarbij de ontspanknop los kunt laten om de juiste beeldcompositie te maken. Bovendien blijft AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede opname met dezelfde scherpstelling kunt maken. z Wanneer u opnamen maakt met instelvergrendeling of AF lock terwijl u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger om opnamen te maken als u [FlexiZone] (p. 61) instelt, aangezien de camera dan alleen het centrale AF-frame gebruikt. z Omdat of niet het AF-frame laten zien, richt u de camera om op het onderwerp scherp te stellen. z AF lock wordt geactiveerd door op de knop te drukken als aan de knop is toegekend. verschijnt in het scherm.
U kunt handmatig scherpstellen.
1 2
Schakel het LCD-scherm in. Druk op de knop
om
weer te geven.
z De MF-indicator wordt weergegeven. z Als in het menu (Opname) de optie [MF-Punt Zoom] is ingesteld op [Aan], wordt het gedeelte van het beeld in het AF-frame vergroot weergegeven*.
Geavanceerde opnamefuncties
Opnamen maken in de modus Handmatig scherpstellen
MF-indicator
* Het beeld wordt niet vergroot in de modus , als de digitale zoomfunctie is geactiveerd of als een tv wordt gebruikt voor het weergeven van opnamen. * Kan ook zo worden ingesteld dat het beeld niet vergroot wordt weergegeven (p. 27).
65
z Afhankelijk van de opnamemodus, kunt u door op de knop te drukken als volgt schakelen tussen opties: Belichtingscompensatie/ -modus/Belichtingscompensatie*/ Opnamerichting/belichting/ -modus/ Sluitertijd/Belichtingscompensatie/ Diafragmawaarde/Belichtingscompensatie/ Sluitertijd/Diafragmawaarde/ * Kan niet worden ingesteld in
3
,
of
.
Gebruik de instelknop om scherp te stellen. z De cijfers die in de MF-indicator worden weergegeven, zijn geschatte waarden. Gebruik deze uitsluitend als leidraad bij het maken van opnamen.
Handmatig scherpstellen annuleren: Druk op de knop
.
U kunt Handm. scherpstellen alleen gebruiken in de modus en .
Handm. scherpstellen in combinatie met Auto Focus gebruiken Eerst wordt de camera handmatig globaal scherpgesteld en daarna stelt de camera zich automatisch nauwkeurig scherp.
1
Stel de camera Handm. scherpstellen en druk vervolgens op . z De camera stelt automatisch scherp op een nauwkeurigere focusafstand. U kunt tijdens handmatig scherpstellen de instelling van het AF-frame niet wijzigen. Annuleer handmatig scherpstellen eerst voordat u de instelling van het AF-frame wijzigt.
66
Niet beschikbaar in
of
.
De modus BKT-Focus Opnamemodus De camera maakt automatisch drie opnamen: één op de positie van de handmatige scherpstelling, en beide andere met focusposities die vooraf iets verder weg en iets dichter bij zijn ingesteld. De drie opnamen worden met hetzelfde interval genomen als continu-opnamen (p. 44). De scherpstelposities voor verder en dichterbij kunnen in drie stappen worden ingesteld: groot, middel en klein. BKT-Focus is niet beschikbaar indien de flits is ingeschakeld. Er wordt slechts één afbeelding opgenomen bij handmatige scherpstelling.
1
Menu FUNC. *(BKT-Uit) (BKT-Focus) .
2
Stel de scherpstelafwijking in met z Druk op voor een grotere afwijking of op voor een kleinere afwijking vanaf het midden.
3
Druk op en maak de opname met handmatige scherpstelling (p. 65).
of
.
Geavanceerde opnamefuncties
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
Annuleren van de BKT-Focus: Selecteer (BKT-Uit) in stap 1.
67
De belichting vergrendelen (AE lock) Opnamemodus U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht. U moet de flitser instellen op . U kunt de belichting niet vergrendelen wanneer de flitser wordt gebruikt.
1 2
Schakel het LCD-scherm in.
3 4
Druk de ontspanknop half in.
Stel scherp op het onderwerp waarvan u de belichting wilt vergrendelen. Druk op de knop
.
z De belichting is vergrendeld.
5
Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.
De belichtingsvergrendeling opheffen: Druk op een willekeurige knop, behalve de instelknop en de ISO-knop. z Nadat de belichting is vergrendeld, kunt u de ISO-waarde wijzigen bij gelijkblijvende belichting. z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling gebruiken als u de flitser gebruikt (p. 69).
68
De combinaties van sluitertijd en diafragmawaarde wijzigen De automatisch geselecteerde combinaties van sluitertijden en diafragmawaarden kunnen naar wens worden aangepast zonder dat de belichting wordt aangepast (Programmaverschuiving).
1
Stel scherp op het onderwerp waarvoor u de belichting wilt vergrendelen.
2 3
Druk de ontspanknop half in. Druk op de knop
.
z De belichting is vastgezet.
-balk
4
Wijzig de combinatie sluitertijd/ diafragma met de instelknop.
5
Richt de camera opnieuw om de gewenste beeldcompositie te krijgen en maak de opname. z De instelling wordt geannuleerd nadat u de opname hebt gemaakt.
Geavanceerde opnamefuncties
-balk
De flitsbelichting vergrendelen (Flitsbelichtingsvergrendeling) Opnamemodus U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
1
Schakel het LCD-scherm in.
69
2
Druk op de knop om de flitser in te stellen op (Flitser aan). z Als u een extern gemonteerde flitser gebruikt, raadpleegt u de desbetreffende handleiding voor de instellingen.
3
Stel scherp op het onderwerp waarvoor u de belichting wilt vergrendelen.
4 5
Druk de ontspanknop half in.
6
Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.
Druk op de knop
.
z De flitser maakt eerst een proefflits, waarna de belichting wordt vastgezet.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen: Druk op een knop (niet de instelknop). De flitsbelichtingsvergrendeling is niet beschikbaar als [Flits instel.] is ingesteld op [Handmatig] (p. 72).
Auto Exposure Bracketing (De modus AEB) Opnamemodus Nadat u één keer op de ontspanknop hebt gedrukt, wordt de belichting in deze modus automatisch aangepast binnen een ingesteld bereik en worden er drie opnamen gemaakt met hetzelfde interval als bij continu opnemen (p. 44). De volgorde van de opnamen is als volgt: standaardbelichting, onderbelicht en overbelicht.
1
Menu FUNC.
*(BKT-Uit)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
70
(AEB)
.
2
Stel het compensatiebereik in met
of
.
z Het compensatiebereik kan worden ingesteld in stappen van 1/3 van -2 tot en met +2. Op het moment van de opname staat de belichting in het midden. Als de belichting (p. 41) al is afgesteld, kan de instelling worden uitgevoerd met de afgestelde waarde als middelpunt. Annuleren van de AEB-modus: Selecteer
(BKT-Uit) in stap 1.
De AEB-modus kan niet worden gebruikt bij flitsen. Er wordt slechts één opname met standaardbelichting vastgelegd.
Werken met het ND-filter Opnamemodus
Gebruik in deze modus altijd een statief om bewegingen van de camera te voorkomen.
1
Menu FUNC. (ND filter) * (ND filter Uit)/ (ND filter Aan). Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
Geavanceerde opnamefuncties
Het ND-filter reduceert de lichtintensiteit tot 1/8 (3 stappen) van het huidige niveau, waardoor langere sluitertijden en kleinere diafragmawaarden worden ingesteld.
71
Schakelen tussen flitsinstellingen Opnamemodus Hoewel de ingebouwde flitser en een eventueel extern gemonteerde flitser* werken met automatische flitsinstellingen, kunt u ook zonder deze instellingen flitsen. * Speedlite 220EX/430EX/580EX/
1
Menu (Opname) [Flits instel.] [Automatisch]*/[Handmatig]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
72
De flitsbelichting compenseren/ Flits output Opnamemodus
z Als de opnamemodus is ingesteld op , of als [Flits instel.] is ingesteld op [Automatisch] (p. 72) in de modus of , kunnen de instellingen worden aangepast in stappen van 1/3 +/– (Flitser) (Flitsbelichtingsbinnen het bereik van -2 tot en met +2 stappen. compensatie) z U kunt de flitsbelichtingscompensatie combineren met de belichtingscompensatiefunctie van de camera om creatieve effecten te bereiken bij de belichting van de achtergrond.
1
Menu FUNC. (+/– (Flitser))/ (Flits output). Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24).
z Pas de compensatie/output aan met de knop of en druk op de knop FUNC./SET.
Geavanceerde opnamefuncties
Flits output
z Als de opnamemodus is ingesteld op of als [Flits instel.] is ingesteld op [Handmatig] in de modus of (p. 72), kan de flits-output tijdens het maken van opnamen worden geregeld in drie stappen, te beginnen met een flits op volle sterkte. De flits-output van een externe flitser kan ook worden geregeld (van 1/1 (volle sterkte) tot 1/ 64 in stappen van 1/3.
Voorbeeld: Flitsbelichtingscompensatie
73
De timing van de flits aanpassen Opnamemodus 1e gordijn
De flitser flitst meteen nadat de sluiter wordt geopend, ongeacht de sluitertijd. Meestal wordt bij het maken van opnamen het 1e gordijn gebruikt.
2e gordijn
De flitser flitst vlak voordat de sluiter wordt gesloten. Vergeleken met het 1e gordijn, flitst de flitser later. Dit biedt u de mogelijkheid om opnamen te maken waarin bijvoorbeeld de achterlichten van een auto een lichtspoor maken.
1
Menu (Opname) [Flits Sync] [1e gordijn]*/[2e gordijn]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
Opname gemaakt met de instelling 1e gordijn
74
Opname gemaakt met de instelling 2e gordijn
Opnamen maken in een modus van My Colors *
Opnamemodus
* Kan niet worden ingesteld in de modus
of
.
U kunt het algemene beeld van een opname wijzigen tijdens het opnemen.
Instellingen voor My Colors
Levendig Blauw Levendig Groen Levendig Rood Custom Kleur
Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken. Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht of de zee, levendiger. Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken. Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen, nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger. Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken. Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen of auto's, levendiger. Gebruik deze optie om de balans tussen contrast, scherpte, kleurverzadiging, rode, groene, blauwe en huidtinten* aan te passen. U kunt deze optie gebruiken om subtiele aanpassingen te maken, zoals levendiger blauwe kleuren of helderdere gelaatskleuren.
* Als het beeld kleuren bevat die huidtinten hebben, worden deze kleuren ook gewijzigd. * Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit hangt af van de huidskleur.
Geavanceerde opnamefuncties
My Colors Uit Met deze instelling maakt u normale opnamen. De nadruk komt te liggen op contrast en kleurintensiLevendig teit, zodat u een opname met heldere kleuren krijgt. Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging Neutraal afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt. Sepia De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren. Zwart/Wit Hiermee krijgt u zwart-witopnamen. Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe kleuren intenser te maken, zoals de effecten Levendig Positief Rood, Levendig Groen of Levendig Blauw. Film Dit levert intense, natuurlijke kleuren op, zoals de kleuren van positieve film. Lichtere Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken. Huidtint* Donkerder Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken. Huidtint*
75
1
Menu FUNC.
* (My Colors uit).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een modus van My Colors te selecteren.
2
Maak de opname. z Modus Raadpleeg De camera instellen op een Custom Kleurmodus (p. 76). z Andere modi dan Druk op de knop FUNC./SET. U keert terug naar het opnamescherm en kunt opnamen maken.
De camera instellen op een Custom Kleur-modus
1
(Custom Kleur)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 24).
2
Gebruik de knop of om [Contrast], [Scherpte], [Verzadiging], [Rood], [Groen], [Blauw] of [Huidtint] te selecteren. Gebruik de knop of om deze waarden aan te passen.
Aanpassen Optie selecteren
z De aangepaste kleur wordt weergegeven.
76
3
. z De instelling is hiermee voltooid. Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.
De kleur wijzigen Opnamemodus
(
,
)
(
,
)
Kleur Accent
Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit.
Kleur Wissel
Gebruik deze optie om een kleur die wordt opgegeven op het LCD-scherm te converteren naar een andere kleur. U kunt slechts één kleur opgeven. U kunt niet kiezen uit meerdere kleuren.
Geavanceerde opnamefuncties
Hiermee kunt u op eenvoudige wijze de kleuren van het beeld wijzigen tijdens het maken van opnamen. Deze functie kan zowel voor foto's als voor films worden gebruikt en biedt u de mogelijkheid foto- en filmeffecten te gebruiken. Afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname is gemaakt, kunnen foto's er echter wel enigszins onzuiver uitzien of niet de gewenste kleur hebben. Daarom is het verstandig om proefopnamen te maken en deze te bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen. Bovendien legt de camera zowel het beeld vast volgens de modus van My Colors als het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld als u [Orig. Opslaan] (p. 81) instelt op [Aan] bij het opnemen van stilstaande beelden.
Afhankelijk van wat u fotografeert, kunnen de ISO-waarde en de hoeveelheid beeldruis toenemen.
77
Opnamen maken in de modus Kleur Accent
1
Foto: Film:
Instelknop Instelknop
Raadpleeg Een opnamemethode selecteren in (Verkorte handleiding p. 11)
Foto
2
Film
. z De camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleuraccent weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur).
3
Richt de camera zodat de kleur die u wilt behouden, wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . z U kunt slechts één kleur opgeven. z U kunt de knop of of de instelknop gebruiken om het bereik op te geven van de kleuren die behouden moeten blijven. –5: hiermee blijft uitsluitend de opgegeven kleur behouden +5: hiermee blijven ook andere kleuren die sterk lijken op de opgegeven kleur, behouden
4
78
Druk op om de instelling te voltooien en de opname te maken. z De standaardaccentkleur is groen. z Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat als u de flitser gebruikt. z Het opgegeven kleuraccent blijft behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
Opnamen maken in de modus Kleur Wissel
Oorspronkelijke kleur (vóór conversie)
1
Instelknop Instelknop
Raadpleeg Een opnamemethode selecteren in (Verkorte handleiding p. 11)
Foto
2
Film
. z De camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleurwissel weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur).
Geavanceerde opnamefuncties
Foto: Film:
Gewenste kleur (na conversie)
Foto
79
3
Richt de camera zodat de oorspronkelijke kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . z U kunt slechts één kleur opgeven. z U kunt de knop of of de instelknop gebruiken om het bereik op te geven van de kleuren die verwisseld moeten worden. –5: hiermee wordt uitsluitende de opgegeven kleur verwisseld voor een andere kleur +5: hiermee worden ook andere kleuren die sterk lijken op de opgegeven kleur, verwisseld
4
Richt de camera zodat de gewenste kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . z U kunt slechts één kleur opgeven.
5
Druk op om de instelling te voltooien en de opname te maken.
z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel wordt groen veranderd in wit. z Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat als u de flitser gebruikt. z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel blijven behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
80
De methode van opslaan van het oorspronkelijke beeld wijzigen Als u stilstaande beelden opneemt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, kunt u opgeven of u de oorspronkelijke opname (het beeld voordat de kleur wordt gewijzigd) samen met het aangepaste beeld wilt opslaan.
1
Menu (Opname) [Aan]/[Uit]*.
[Orig. Opslaan]
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
z Als u [Aan] selecteert, worden de twee beelden opeenvolgend genummerd, waarbij het beeld dat is gewijzigd met Kleur Accent of Kleur Wissel volgt na het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld. Geavanceerde opnamefuncties
Als [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan] - Alleen het beeld dat is gewijzigd met Kleur Accent of Kleur Wissel wordt weergegeven op het LCD-scherm tijdens het maken van de opname. - Het beeld dat direct na de opname op het LCD-scherm wordt weergegeven, is het gewijzigde beeld. Als u het beeld op dit moment wist, wordt het oorspronkelijke beeld samen met het gewijzigde beeld gewist. Denk goed na voordat u beelden wist. - Aangezien er met elke opname twee beelden worden opgeslagen, is het aantal resterende beelden ongeveer de helft van wat wordt weergegeven wanneer u deze functie instelt op [Uit].
81
Instellingen registreren voor de snelkiesknop Opnamemodus Een functie die u vaak gebruikt kunt u instellen op de snelkiesknop U kunt de volgende functies registreren. U kunt niet alle functies registreren. Dit is afhankelijk van de opnamemethode. Menu-item
Pag.
Niet toegekend*1 Resolutie
— p. 34, 56
Menu-item
.
Pag.
ND filter
p. 71
Digitale Teleconverter
p. 36
Compressie
p. 34
IS modus
p. 35
Wit Balans*2
p. 42
AF lock
p. 64
My Colors*3
p. 75
Maak folder
p. 85
Lichtmeting
p. 39
Display uit
p. 29
*1 Standaardinstelling. *2 U kunt een aangepaste witbalans gebruiken nadat een aangepaste witbalans is vastgesteld. *3 U kunt een aangepast foto-effect gebruiken nadat een aangepast effect is vastgesteld.
Registreren van een functie
1
Menu
(Opname)
[Snelkiesknop].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
82
2
Met , , of selecteert u de functie die u wilt registreren. Druk vervolgens op . z Als rechts onderin het scherm verschijnt, kunt u deze functie nog steeds registreren. Als u op de snelkiesknop drukt, wordt de functie in de huidige opnamemethode echter niet geactiveerd.
De snelkiesknop annuleren: Selecteer in stap 2 [Niet toegekend].
Werken met de snelkiesknop
1
Druk op de knop
.
Geavanceerde opnamefuncties
z De geregistreerde functie wordt geactiveerd en het pictogram ervan verschijnt in het LCD-scherm. z Bij herhaald drukken op worden de ingestelde waarden van de geregistreerde functie doorlopen. z Functies die in de huidige opnamemethode niet beschikbaar zijn verschijnen niet, ook als ze zijn geregistreerd. z Als u [Digitale Tele-converter] gebruikt, wordt de digitale zoominstelling automatisch ingesteld op [Aan] (p. 26).
83
De functie Beeldomkeren instellen Opnamemodus Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op het LCD-scherm bekijkt.
1
Menu (Instellen) [Aan]*/[Uit].
[Beeldomkeren]
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
z Wanneer de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] en het LCD-scherm is ingesteld op de modus voor gedetailleerde weergave tijdens de opname, wordt het pictogram (normaal), (rechts is onder) of (links is onder) weergegeven op het scherm. z Wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst, werkt deze functie mogelijk niet naar behoren. Controleer of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de functie Beeld omkeren in op [Uit]. z Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de stand van beelden die naar een computer zijn gedownload afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt. Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven' is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van het feit of de functie Beeldomkeren is in- of uitgeschakeld.
84
Een doelmap voor beelden maken Opnamemodus U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen worden automatisch in die map opgeslagen.
Maak nieuwe folder
Hiermee maakt u een nieuwe map voor de volgende keer dat u opnamen maakt. Als u een extra map wilt maken, plaatst u nog een vinkje.
Maak autom.
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een nieuwe map wilt maken met een opnametijd na de opgegeven datum en tijd.
1
Menu (Instellen) [Maak folder]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
Gebruik de knop of om een vinkje te plaatsen naast [Maak nieuwe folder] . z
wordt weergegeven op het LCDscherm. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.
Geavanceerde opnamefuncties
Hiermee maakt u een map tijdens de volgende opnamesessie.
85
De dag of het tijdstip instellen voor het automatisch maken van een map
2
Selecteer een datum voor de optie [Maak autom.] en een tijd voor de optie [Tijd] . z
wordt weergegeven als de opgegeven tijd nadert. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.
Er kunnen tot 2000 opnamen worden opgeslagen in één map. Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen nieuwe map maakt.
86
Bestandsnummering opnieuw instellen Opnamemodus Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe bestandsnummers worden toegewezen.
1
Menu (Instellen) [Bestandnr.] [Continu]*/ [Auto reset]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
Functie File No. Reset
* Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7cijferige nummer van de map en het beeld die het laatst zijn opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
Het nummer van de opname en de map worden teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is handig wanneer u opnamen per map wilt beheren. Auto reset
* Een nieuwe geheugenkaart plaatsen. Als u een geheugenkaart met opgeslagen gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige serienummer van de opgenomen beeldmap en het beeldnummer ingesteld als het nummer van de nieuwe geheugenkaart.
Geavanceerde opnamefuncties
Continu
De volgende opname krijgt een nummer dat één hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van map of geheugenkaart wisselt.*
87
Nummering van bestanden en mappen Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen, beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen maximaal 2000 beelden worden opgeslagen. Nieuwe map gemaakt
Geheugenkaart verwisseld
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Continu
Auto reset
z Opnamen kunnen in een nieuwe map worden opgeslagen als er onvoldoende vrije ruimte beschikbaar is, zelfs als het totaal aantal opnamen in een map minder dan 2000 bedraagt, omdat de volgende typen opnamen altijd samen in dezelfde map worden opgeslagen. - Continu-opnamen - Opnamen via zelfontspanner (aangepast) - Opnamen in de modus Stitch Hulp - De modus BKT-Focus - Met AEB opnamen maken - Stilstaande beelden waarbij de modi Kleur Accent en Kleur Wissel zijn gebruikt. (Als [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]) z Opnamen kunnen niet worden afgespeeld als de mapnummers zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een map. z Raadpleeg de Startershandleiding voor informatie over mapstructuren of beeldtypen.
88
Afspelen/wissen In de afspeelmodus kunt u beelden selecteren met de instelknop. Als u tegen de klok indraait, selecteert u het vorige beeld. Met de klok mee selecteert u het volgende beeld. Raadpleeg ook de Verkorte gebruikershandleiding (p. 18).
Beelden bergroten
1
Duw de zoomknop naar
.
z Er wordt een vergroot deel van het beeld weergegeven. z Beelden kunnen ongeveer 10 maal worden vergroot.
Geschatte locatie van het weergegeven gebied
Gebruik de knop , , of om andere delen van het beeld te vergroten. z Als u de instelknop gebruikt terwijl u in de modus bent voor vergrote weergave, gaat de camera naar het vorige of volgende beeld met dezelfde vergroting. z U kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
Afspelen/wissen
2
De vergrote weergave annuleren: Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk annuleren door op de knop MENU te drukken.) Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet worden vergroot.
89
Negen beelden tegelijk bekijken (indexweergave)
1
Duw de zoomknop naar
.
z In de indexweergave kunt u maximaal negen beelden tegelijk bekijken. z Gebruik de knop , , of om een ander beeld te selecteren.
Geselecteerd beeld
Film
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave: Duw de zoomknop naar .
Schakelen tussen reeksen van negen beelden De springbalk wordt weergegeven wanneer u op de -knop in de indexweergave drukt en u kunt schakelen tussen reeksen van negen beelden. z Als u op de zoomknop in de richting van drukt, wordt er omgeschakeld naar een andere weergave. Gebruik de knop Springbalk of om naar de vorige of volgende reeks van negen beelden te gaan. z Houd de knop FUNC./SET ingedrukt en druk tegelijkertijd op de knop of om naar de eerste of laatste reeks te gaan. Annuleren van de springbalk: Druk op de knop .
90
Beelden groeperen per categorie U kunt beelden groeperen in geprepareerde categorieën (mensen, landschappen, gelegenheden, categorie 1-3, To Do). Op het categorieniveau kunt u het volgende uitvoeren. z Beelden zoeken (p. 92) z Diashow (p. 103) z Beveiligen (p. 107) z Wissen (p. 109) z De afdrukinstellingen configureren (p. 111)
1
Menu
(Keuze)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
z In de afspeelmodus kunt u op drukken om het scherm rechtstreeks weer te geven in stap 2.
2
z U kunt hetzelfde beeld in meerdere categorieën plaatsen. z U kunt de classificatie annuleren door nogmaals te drukken op FUNC./SET.
Afspelen/wissen
Gebruik of om een beeld te classificeren en of om een categorie te selecteren en druk op .
Als u een diashow aan het wissen, afdrukken of samenstellen bent, kan het handig zijn beelden onder [To Do] te categoriseren.
91
Naar beelden springen Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is het handig om de zoekcriteria hieronder te gebruiken om door de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
1
Opnamedatum
U springt naar het eerste beeld van elke opnamedatum.
My Category
Hiermee wordt het eerste beeld in elke categorie weergegeven.
Folder
Hiermee wordt het eerste beeld in elke map weergegeven.
Film
U springt naar een film.
10 Beelden
U springt met 10 beelden tegelijk.
100 Beelden
U springt met 100 beelden tegelijk.
Druk in de modus Enkelvoudige weergave op de knop . z De camera schakelt over naar de modus Springen.
2
Gebruik de knop of om een zoekcriterium te selecteren. z Het scherm varieert enigszins, afhankelijk van de zoekcriteria. z Met DISPLAY kunt u beeldinformatie weergeven of verbergen.
92
Beeldinformatie
3
De beelden weergeven. z z
/
: druk op
of
.
Selecteer het
zoekcriterium / / : selecteer met of de datum, categorie, map of film die u wilt weergeven en druk op FUNC./SET. - De camera schakelt naar een gedefinieerde weergavemodus en toont alleen de beelden die overeenkomen met het zoekcriterium. - Druk op om de gedefinieerde afspeelmodus te annuleren.
/
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave: Druk op MENU.
Afspelen/wissen
z De gedefinieerde afspeelmodus wordt onder de volgende omstandigheden geannuleerd: - Als beelden of films in categorieën worden geplaatst - Als beelden met effecten van My Colors of bewerkte films als een nieuw bestand zijn opgeslagen. - Als een beeld wordt gewist met [Wissen] in het menu (Keuze).
93
Films bekijken U kunt geen films afspelen als de indexweergave is geactiveerd.
1
Geef een film weer en druk op z Beelden met het pictogram zijn films.
.
Filmbedieningspaneel Volume (Pas het volume aan met de knop of )
Voortgangsbalk voor afspelen Tijdstip dat de film werd opgenomen
2
Selecteer
(Afspelen) en druk op
.
z De film wordt tijdelijk gestopt wanneer u tijdens het afspelen op de knop FUNC./SET drukt. Het afspelen gaat verder als u nogmaals op die knop drukt. z Wanneer het afspelen is voltooid, wordt het laatste beeld weergegeven. Druk op de knop FUNC./SET om het filmbedieningspaneel weer te geven. z Als u de afspeelvoortgangsbalk wilt weergeven of verbergen tijdens het afspelen van een film, drukt u op DISPLAY. z Als het afspelen is gepauzeerd, wordt er doorgegaan vanaf het laatst weergegeven frame.
94
Werken met het filmbedieningspaneel Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de enkelvoudige weergave. Afdrukken (wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een pictogram weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor meer gegevens.) Afspelen
Hiermee speelt u de film af in slowmotion. (U kunt het afspelen vertragen met de knop of versnellen met de knop .) Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven. Hiermee geeft u het vorige beeld weer. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld.) Hiermee geeft u het volgende beeld weer. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruitgespoeld.) Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven. Hiermee schakelt u over naar de filmbewerkingsmodus. (p. 95)
Films bewerken U kunt delen van opgenomen films wissen.
Afspelen/wissen
z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 133). z Geluid kan niet in slowmotion worden afgespeeld.
Beveiligde films en films van één seconde of korter kunt u niet bewerken.
1
Selecteer (Bewerken) in het filmbedieningspaneel en druk op .
Bewerkingspaneel voor films
z Het scherm voor filmbewerking en de balk met bewerkingsfuncties worden weergegeven. Bewerkingsbalk voor films
95
2
Gebruik de knop of om (Snijden begin) of (Snijden eind) te selecteren en de knop of om het snijpunt aan te geven ( ). z U kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door (Afspelen) te selecteren en op de knop FUNC./SET te drukken. z Als u (Uit) selecteert, worden de bewerkingen geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.
3 4
Selecteer
(Opslaan) en druk op
.
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en druk op . z Met [Nieuw bestand] slaat u de bewerkte film op met een nieuwe bestandsnaam. De gegevens van vóór de wijziging blijven bewaard. Als u op de knop FUNC./SET drukt terwijl u de film opslaat, wordt het opslaan geannuleerd. z Met [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór de wijziging gaan verloren. z Als er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt u alleen [Overschrijven] selecteren. Afhankelijk van de grootte van het filmbestand neemt het opslaan van een gewijzigde film enige tijd in beslag. Als de batterijen halverwege leeg raken, kunt u de bewerkte film niet opslaan. Het is dan ook aan te raden tijdens het bewerken van films een volledig opgeladen batterij of de afzonderlijk verkrijgbare AC-voedingsadapterset ACK-DC20 te gebruiken (p. 140).
96
Beelden op het scherm roteren U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Origineel
1
90°
Menu
(Keuze)
270°
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
z Druk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen 90°/270°/origineel te doorlopen. z U kunt dit ook instellen in de indexweergave. Als beelden naar een computer worden gedownload, is de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid, afhankelijk van de software waarmee de beelden worden gedownload.
Afspelen/wissen
Gebruik de knop of om het beeld te selecteren dat u wilt draaien en druk op om het draaien uit te voeren.
97
Afspelen met overgangseffecten U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het wisselen van beelden. Geen overgangseffect. Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven. Druk op de knop zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde wordt weergegeven, en op de knop om het volgende beeld vanaf de rechterzijde weer te geven.
1
Menu
(Keuze)
/
*/
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25). * Standaardinstelling.
Effecten van My Colors toevoegen Met de functie My Colors kunt u effecten toevoegen aan opgenomen beelden (alleen foto's). U kunt kiezen uit de volgende effecten. Zie p. 75 voor meer informatie. Levendig
98
Lichtere Huidtint
Neutraal
Donkerder Huidtint
Sepia
Levendig Blauw
Zwart/Wit
Levendig Groen
Positief Film
Levendig Rood
1
Menu
(Keuze)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op .
3
Gebruik de knop of om een effect van My Colors te selecteren en druk op .
4
Selecteer [OK] en druk op
Afspelen/wissen
z Het geselecteerde effect wordt toegepast op het weergegeven beeld. z Draai de zoomknop naar om het beeld uit te vergroten, zodat u het effect beter kunt bekijken. Als het beeld is uitvergroot, kunt u met FUNC./SET schakelen tussen het beeld met toegepast effect en het oorspronkelijke beeld.
.
z Het beeld met het toegevoegde effect van My Colors wordt onder aan de lijst weergegeven. z Als u effecten wilt toevoegen aan andere beelden, herhaalt u de procedures vanaf stap 2.
99
5
Druk op en selecteer [Ja] of [Nee]. Druk vervolgens op . z Selecteer [Ja] om het beeld weer te geven met het toegepaste effect. Selecteer [Nee] om terug te gaan naar het menu Keuze.
z De functie My Colors werkt niet als er onvoldoende ruimte vrij is op de geheugenkaart. z Hoewel u effecten van My Colors een onbeperkt aantal keren kunt toepassen op een beeld, neemt de beeldkwaliteit dan geleidelijk af en worden de gewenste kleuren mogelijk niet gerealiseerd. z De kleuren van beelden die in de opnamemodus zijn gemaakt met My Colors (p. 75) en de kleuren van beelden die zijn bewerkt met My Colors in de afspeelmodus kunnen iets verschillen.
100
Geluidsmemo's aan beelden toevoegen In de afspeelmodus (inclusief enkelvoudige weergave, indexweergave, vergrote weergave, de weergave onmiddellijk na de opname in de opnamemodus en tijdens het controleren van de scherpstelling onmiddellijk na de opname) kunt u geluidsmemo's aan een beeld toevoegen (max. 1 minuut). De geluidsgegevens worden opgeslagen met de WAVE-indeling.
1
Druk op
terwijl u beelden afspeelt.
z Het bedieningspaneel voor geluidsmemo's wordt weergegeven.
2
Druk op of om (Opnemen) te selecteren en druk op .
of
)
Afspelen/wissen
z De verstreken tijd en de resterende tijd worden weergegeven. z Als u op de knop FUNC./SET drukt, wordt de opname tijdelijk onderbroken. Druk nogmaals op de knop om het opnemen te hervatten. Geluidsmemopaneel z U kunt een geluidsmemo van Verstreken tijd/ maximaal één minuut toevoegen Resterende tijd aan een beeld. Volume z De geluidsmodus kan worden (Pas het volume gewijzigd (p. 58). aan met de knop
Geluidsmemopaneel Uit Opnemen Pauze Afspelen Wissen Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop FUNC./SET. Volume (0~5 niveaus)
z U kunt geen geluidsmemo's toevoegen aan films. z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.
101
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) U kunt alleen geluid opnemen, zonder beelden. Dit kan maximaal twee uur per keer.
1
Menu
(Keuze)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
Selecteer (Opnemen) en druk op de knop . z De opnametijd wordt weergegeven. z Wijzig de bemonsteringswaarde met of . De geluidskwaliteit wordt verbeterd met een waarde van respectievelijk [11.025kHz], [22.050kHz] en [44.100kHz]*; maar de bestandsgrootte van de opname neemt ook telkens toe.
Beschikbare opnametijd Geluidsbedieningspaneel
* Standaardinstelling.
z Als u op FUNC./SET drukt, stopt de opname. Als u opnieuw drukt, wordt de opname hervat. z De maximale opnametijd is afhankelijk van de geluidsmodus en van de beschikbare ruimte op de geheugenkaart (p. 159). z Als de geheugenkaart vol is, stopt het opnemen automatisch. z In de afspeelstand kan het geluidsbedieningspaneel worden weergegeven door ingedrukt te houden.
102
Automatisch afspelen (Dia Shows) Beelden op de geheugenkaart automatisch afspelen. * De beeldinstellingen voor diashows worden gebaseerd op de DPOF-norm (Digital Print Order Format) (p. 111).
-
1
Alle beelden
Alle beelden op een geheugenkaart op volgorde weergeven
Datum
Alle beelden met een specifieke datum op volgorde weergeven.
My Category
De beelden in de geselecteerde categorie worden op volgorde afgespeeld.
Folder
Alle beelden in een specifieke map op volgorde weergeven.
Films
Alleen filmbestanden op volgorde afspelen.
Foto's
Alleen stilstaande beelden afspelen op volgorde.
Custom 1-3
De beelden die voor elke diashow zijn geselecteerd (Custom 1, Custom 2 of Custom 3) afspelen op volgorde (p. 105).
Menu
(Keuze)
.
2
Druk op of -
,
, of om te selecteren.
,
,
,
,
,
Afspelen/wissen
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
, , : selecteer een datum, categorie of map om af te spelen (p. 104). z Voor , of selecteert u de beelden die u wilt afspelen (p. 105).. z Als u het afspelen van de beelden wilt combineren met een overgangseffect, gebruikt u de knop om [Effect] te selecteren en kiest u het type effect met de knop of (p. 104). z
103
3
Selecteer [Start] en druk op
.
z Tijdens de diashows zijn de volgende functies beschikbaar. - De diashow onderbreken/hervatten: druk op de knop FUNC./SET - De dia show snel vooruit en achteruit afspelen: druk op de knop of (houd de knop ingedrukt om sneller tussen de beelden te schakelen) - De diashow stoppen: druk op de knop MENU.
Overgangseffecten U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer een beeld wordt vervangen door een ander. Geen overgangseffect. Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder naar boven beweegt. Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven. Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en breiden zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven.
In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een diashow starten vanaf het beeld dat op dat moment wordt weergegeven. Houd daarvoor de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u op drukt. Als u dit doet bij het laatst opgenomen beeld, wordt de diashow gestart bij het eerste beeld met dezelfde datum.
Selecteer een datum/categorie/map om af te spelen ( / / )
1 104
Selecteer
,
of
en druk op
.
2
Druk op of om voor het afspelen een datum/categorie/map te selecteren en druk op .
Datum
My Category
Folder
De beelden selecteren die u wilt afspelen ( - ) Selecteer alleen die beelden die u wilt afspelen en sla die op als diashow (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998 beelden selecteren. Ze worden afgespeeld in de volgorde waarin ze zijn geselecteerd.
1
Selecteer
,
of
en druk op
.
2
Gebruik de knop of om te wisselen tussen de beelden die u wilt afspelen en de knop om beelden te selecteren of de selectie ongedaan te maken. z U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. z U kunt de instelling annuleren door op de knop MENU te drukken.
Afspelen/wissen
z Eerst wordt alleen het pictogram weergegeven. Als u instelt, verandert het pictogram in en wordt weergegeven. Als u en instelt, worden deze op dezelfde wijze veranderd.
Vinkje geeft aan dat het beeld is geselecteerd Nummer geeft de selectievolgorde aan
105
z Alle beelden selecteren 1 Nadat u in stap 1 hebt geselecteerd (p. 105), kunt u de knop gebruiken om [Markeer alles] te selecteren. Druk vervolgens op de knop FUNC./SET. 2 Gebruik de knop om [Markeer alles] te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./ SET. 3 Gebruik de knop om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. z Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle beelden ongedaan.
De instellingen voor Speeltijd en Herhalen aanpassen z Speeltijd Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden weergegeven. Kies uit 3*-10 seconden, 15 seconden en 30 seconden. Afhankelijk van het beeld kan de weergaveduur enigszins variëren. *Standaardinstelling.
z Herhalen Hiermee geeft u op of de diashow moet worden beëindigd wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet worden afgespeeld.
1 2
Selecteer [Instellen] en druk op
Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen] en selecteer de gewenste optie. z U kunt de instelling annuleren door op de knop MENU te drukken.
106
.
Beelden beveiligen U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat deze niet per ongeluk kunnen worden gewist. Selectie
U kunt de beveiligingsinstellingen voor elk beeld apart configureren terwijl u ze bekijkt.
Selecteer Per Datum
U kunt de beelden vanaf een opgegeven datum beveiligen.
Select. per Category
U kunt alle beelden in een bepaalde categorie beveiligen.
Selecteer Per Folder
U kunt alle beelden in een bepaalde map beveiligen.
Alle beelden
1
Menu
U kunt alle beelden op een geheugenkaart beveiligen.
(Keuze)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
Selecteer een methode en druk op z Als u [Alle beelden] selecteert, gaat u verder naar stap 5.
.
Afspelen/wissen
2
107
3
Selecteer het beeld, de datum, categorie of map voor beveiliging en druk op . z [Selectie] Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.. - U kunt de instelling annuleren door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken. - U kunt beelden ook beveiligen in de indexweergave. - Als u op MENU drukt, wordt de instelling beëindigd. z [Selecteer Per Datum] [Select. Per Category] [Selecteer Per Folder] Druk op of om een datum, categorie of map te selecteren en druk op FUNC./SET. - U kunt meerdere datums, categorieën of mappen selecteren. - U kunt de instelling annuleren door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken. - Druk op of om elk beeld van de datum, categorie of map te bevestigen.
108
4
Voor de opties [Alle beelden], [Selecteer Per Datum], [Select. Per Category] en [Selecteer Per Folder] drukt u op .
5
Selecteer [Beveilig] en druk op
.
z Als u op [Beveilig. Uit] drukt, wordt de beveiliging van het geselecteerde beeld opgeheven en keert u terug naar stap 2. z Als u op [Stop] drukt wordt de selectie van het beveiligde beeld opgeheven en keert u terug naar stap 2. z U kunt de actie annuleren door in de modus [Beveilig] te drukken op FUNC./SET.
Beelden wissen U kunt beelden van een geheugenkaart wissen. Selectie
Hiermee kunt u beelden wissen nadat ze één voor één zijn geselecteerd.
Selecteer Per Datum
Beelden worden overeenkomstig de geselecteerde datum gewist.
Select. per Category
Alle beelden in de geselecteerde categorie worden gewist.
Selecteer Per Folder
Alle beelden in de geselecteerde folder worden gewist.
Alle beelden
Alle beelden op een geheugenkaart worden gewist.
z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed na voordat u beelden wist. z Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met deze functie.
Menu
(Keuze)
.
Afspelen/wissen
1
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
Selecteer een optie en druk op
.
z Ga verder met stap 5 als u [Alle beelden] selecteert.
109
3
Selecteer beelden, een datum, een categorie of een folder en druk op
.
z [Selectie] Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. - U kunt de instelling annuleren door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken. - U kunt beelden ook beveiligen in de indexweergave. z [Selecteer Per Datum] [Select. Per Category] [Selecteer Per Folder] Druk op of om een datum, categorie of map te selecteren en druk op FUNC./SET. - U kunt de instelling annuleren door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken. - U kunt meerdere datums, categorieën of mappen selecteren. - Druk op of om elk beeld van de datum, categorie of map te bevestigen.
4 5
Druk op
.
Selecteer [OK] en druk op
.
z Met [Stop] of [Annuleer] wordt de selectie van het beeld dat u van plan bent te wissen geannuleerd en gaat u terug naar stap 2. z Als u tijdens het wissen op FUNC./SET drukt, wordt de procedure geannuleerd. Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden maar ook alle andere gegevens op de kaart wilt wissen (p. 33).
110
Afdruk-/verzendinstellingen De DPOF-afdrukinstellingen selecteren Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u beelden wilt afdrukken met een een Direct Print-compatibele printers of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die DPOF ondersteunt. Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met afdrukinstellingen van een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die zijn opgegeven op uw camera. Hiermee configureert u de afdrukinstellingen voor enkelvoudige beelden terwijl de beelden worden weergegeven.
Selecteer Per Datum
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen voor afbeeldingen in overeenstemming met de geselecteerde datum.
Select. per Category
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen voor beelden in de geselecteerde categorie.
Selecteer Per Folder
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen voor beelden in de geselecteerde map.
Sel. alle beelden
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen voor alle beelden.
Wis alle selecties
Hiermee verwijdert u alle afdrukinstellingen van de beelden.
De afdrukinstellingen worden individueel voor elk beeld geconfigureerd. Met de optie [Sel. beeld & aantal] kunt u alleen het aantal afdrukken instellen als de optie [Afdruktype] is ingesteld op [Standaard] of [Beide] (p. 114).
Afdruk-/verzendinstellingen
Sel. beeld & aantal
111
1
Menu
(Print)
Selecteer een menu-item.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
z Als u [Sel. Alle beelden] selecteert, gaat u naar stap 4.
2
Selecteer het beeld, de datum, categorie of map voor afdrukken en druk op . z [Sel. beeld & aantal] De selectiemethoden variëren qua afdruktype-instellingen (p. 114). -
(Standaard)/ (Beide) Gebruik de knop of om een beeld te selecteren, druk op de knop FUNC./SET en op de knop of om het aantal afdrukken te selecteren (maximaal 99).
-
(Index) Druk op of om een beeld te selecteren. Druk op FUNC./SET om het beeld te selecteren of om de selectie ongedaan te maken.
- U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. - Als u op MENU drukt wordt de instelling beëindigd.
112
Aantal exemplaren
Selectie van indexafdruk
z [Selecteer Per Datum] [Select. Per Category] [Selecteer Per Folder] Druk op of om een datum, categorie of map te selecteren en druk op FUNC./SET. - U kunt de instelling annuleren door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken. - U kunt meerdere datums, categorieën of mappen selecteren. - Als u op of drukt, kunt u de beelden controleren per datum, categorie of map.
3
Voor de opties [Selecteer Per Datum], [Select. Per Category] en [Selecteer Per Folder] drukt u op .
4
Selecteer [OK] en druk op
.
z Als u op [Stop] drukt worden de afdrukinstellingen van het geselecteerde beeld opgeheven en keert u terug naar stap 1.
z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer afgedrukt. z U kunt maximaal 998 beelden selecteren. z Als u op een printer bent aangesloten, gaat de knop blauw branden terwijl u beelden selecteert. Op dit punt kunt u met afdrukken beginnen door te drukken op Controleer of u [Print] hebt geselecteerd en druk op FUNC./SET.
Afdruk-/verzendinstellingen
z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd in overeenstemming met de opgegeven afdrukinstellingen. z Voor films kunt u geen afdrukinstellingen selecteren.
.
113
De afdrukmethode instellen Stel de afdrukmethode in en selecteer vervolgens de beelden die u wilt afdrukken. U kunt de volgende instellingen selecteren. *Standaardinstelling
Standaard* Eén beeld per pagina afdrukken. Afdruktype
Index Beide
De beelden worden standaard en ook als index afgedrukt.
Datum (Aan/Uit*)
De datum wordt ook afgedrukt.
File No. (Aan/Uit*)
Het bestandsnummer wordt ook afgedrukt.
Wis DPOF data (Aan*/Uit)
1
De geselecteerde beelden worden verkleind afgedrukt in de vorm van een index.
Menu
(Print)
Hiermee wist u alle afdrukinstellingen nadat de beelden zijn afgedrukt.
[Print instellingen].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
114
Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.] of [Wis DPOF data] en geef vervolgens de gewenste instellingen op. z De instellingen voor Datum en File No. zijn op de volgende manier afhankelijk van het Afdruktype. - Index [Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld op [Aan]. - Standaard of Beide [Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan per printer verschillen. z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu [Datum/ Tijd] is opgegeven (Verkorte handleiding p. 8).
De DPOF-verzendinstellingen selecteren Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de Startershandleiding voor instructies voor het overbrengen van beelden naar een computer. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met verzendinstellingen van een andere DPOFcompatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die zijn opgegeven op uw camera.
1
Menu
(Keuze)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
Afzonderlijke beelden Selecteer [Opdracht] en druk op
.
z Door [Herstel] te selecteren, annuleert u alle verzendinstellingen.
3
Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op . z U kunt de selectie van de instelling opheffen door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken. z U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave.
Verzendselectie
Afdruk-/verzendinstellingen
2
115
Alle beelden op een geheugenkaart
2
Selecteer [Markeer] en druk op
.
z Door [Herstel] te selecteren, annuleert u alle verzendinstellingen.
3
Selecteer [OK] en druk op
.
z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer verzonden. z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
116
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
Instellingen voor Mijn camera wijzigen
1
Menu
(Mijn camera)
Menuonderdeel.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
Selecteer de inhoud die u wilt instellen. z Selecteer [Thema] om overal dezelfde instellingen te gebruiken.
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm, het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner en het sluitergeluid aanpassen. U kunt deze instellingen wijzigen en registreren zodat u de camera aan uw eigen wensen kunt aanpassen.
117
Instellingen voor Mijn camera registreren Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen toevoegen aan de menu-items . U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de camera. Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
1
Menu (Mijn camera) menuonderdeel.
Te registreren
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
2
118
Selecteer
en druk op
.
3
Selecteer een beeld of neem een geluid op.
z Opstartgeluid, Werkgeluid, Geluid zelfontspanner en Sluitergeluid Selecteer (Opnemen) en druk op de knop FUNC./SET. Na de opname selecteert u (Registreren) en drukt u op de knop FUNC./SET. - Het opnemen wordt automatisch gestopt zodra de opnametijd is verstreken. - Selecteer (Afspelen) om de opname af te spelen. - Druk op (Uit) om af te sluiten in plaats van te registreren.
4
Selecteer [OK] en druk op
.
z Als u het registreren wilt annuleren, selecteert u [Stop].
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera)
z Opstart scherm Gebruik de knop of om het te registreren beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./ SET.
z De volgende items kunnen niet worden geregistreerd als Mijn camera-instellingen. - Films - Geluiden die zijn opgenomen met de functie Geluidsmemo (p. 101) en audiorecorder (p. 102) z De vorige instelling wordt gewist wanneer er een nieuwe instelling voor Mijn camera wordt toegevoegd. Zie de Startershandleiding voor meer informatie over het maken en toevoegen van bestanden met camera-instellingen. 119
Problemen oplossen Camera Camera doet niets. De camera is niet ingeschakeld.
z Druk op de ON/OFF-knop (Verkorte handleiding p. 10).
De geheugenkaartsleuf/ batterijhouder is open.
z Controleer of het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder goed is gesloten (Verkorte handleiding p. 6).
Batterij is bijna leeg en de camera werkt niet. (Het bericht 'Vervang\ Verwissel accu' wordt weergegeven).
z Plaats een volledig opgeladen batterij in de camera (Verkorte handleiding p. 6). z Gebruik de voedingsadapterset ACK-DC20 (afzonderlijk verkrijgbaar) (p. 140).
Er is slecht contact tussen de z Reinig de batterijpolen met een batterijpolen en de camera. wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt (p. 134).
Er komen geluiden uit de camera. De horizontale of verticale stand van de camera is gewijzigd.
z Het oriëntatiemechanisme van de camera maakt geluid. Dit duidt niet op een defect.
De camera is ingeschakeld Het bericht 'Kaart op slot!' wordt weergegeven. Het schuifje voor schrijfbeveiliging van de SDof SDHC-geheugenkaart is ingesteld op 'beveiligd tegen schrijven'.
z Als u gegevens naar de geheugenkaart wilt schrijven of de kaart wilt wissen of formatteren, moet u het schuifje eerst omhoog duwen (p. 138).
Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven. De ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij is bijna leeg.
120
z Laad de ingebouwde batterij onmiddellijk op (Verkorte handleiding p. 8).
LCD-scherm Bij het opstarten is het scherm zwart In Mijn camera-instellingen is z Wijzig het opstartscherm in Mijn een onjuist beeld als camera-instellingen (p. 118) of opstartscherm geselecteerd. gebruik het meegeleverde programma ZoomBrowser EX of ImageBrowser om de standaardinstellingen te herstellen.
Het scherm wordt donkerder. De weergave van het LCDscherm wordt donkerder in sterk zonlicht of fel licht.
z Dit is normaal bij apparaten met CCD's en wijst niet op een storing of defect. (Dit beeld wordt niet opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen.)
Het scherm knippert. Het scherm knippert bij het maken van opnamen bij tlverlichting.
z Dit is geen camerastoring (knipperen wordt vastgelegd bij films maar niet bij stilstaande beelden).
Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm. Dit is mogelijk bij het maken z Dit is normaal bij apparaten met van een opname van een zeer CCD's en wijst niet op een storing of helder onderwerp, zoals de defect. De lichtbalk wordt niet zon of een andere lichtbron. opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen. z Als u het ND-filter inschakelt, wordt deze lichtbalk minder sterk (p. 71).
Problemen oplossen
121
wordt weergegeven. Waarschijnlijk is een langere z Stel de IS modus in op een andere sluitertijd geselecteerd instelling dan [Uit] (p. 35). vanwege onvoldoende licht. z Verhoog de ISO-waarde (p. 38), stel de flits in op een andere instelling dan (Flitser uit) of zet de camera ergens op, bijvoorbeeld op een statief (Verkorte handleiding p. 14).
wordt weergegeven. Dit wordt weergegeven z Deze instellingen worden wanneer op de geheugenkaart overschreven door de instellingen afdrukinstellingen of die u opgeeft (p. 111). verzendinstellingen zijn opgeslagen die zijn ingesteld door andere camera's die DPOF ondersteunen.
Er wordt ruis weergegeven of de bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit. Het beeld dat wordt z Dit heeft geen invloed op het weergegeven op het LCDopgenomen beeld. scherm is automatisch lichter gemaakt zodat het beter zichtbaar is bij opnamen in donkere omstandigheden (p. 14).
Opnamen maken Camera maakt geen opnamen.
122
De camera staat in de afspeelmodus.
z Schakel naar de opnamemodus (Verkorte handleiding p. 9).
De flitser wordt opgeladen.
z Als de flitser is opgeladen, brandt het lampje oranje U kunt nu opnamen maken (Verkorte handleiding p. 5).
De geheugenkaart is vol.
z Plaats een nieuwe geheugenkaart (Verkorte handleiding p. 7). z Download de beelden, indien nodig, naar een computer en verwijder ze van de geheugenkaart om ruimte vrij te maken.
De geheugenkaart is niet goed geformatteerd.
z Formatteer de geheugenkaart (p. 33). z Als opnieuw formatteren niet helpt, is de geheugenkaart mogelijk beschadigd. Neem contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice.
De SD- of SDHCgeheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.
z Duw het schuifje voor schrijfbeveiliging van de geheugenkaart omhoog (p. 138).
Beeld in zoeker versus opgenomen beeld Doorgaans bevat het z Op het LCD-scherm ziet u de feitelijke opgenomen beeld meer van de grootte van een beeld. Gebruik daarom omgeving dan in de zoeker te liever het LCD-scherm wanneer u closezien is. ups maakt (p. 12).
Het beeld is wazig of onscherp. Het AF-hulplicht is ingesteld op [Uit].
z In donkere omgevingen die ongunstig zijn voor het automatisch scherpstellen van de camera, wordt het AF-hulplicht geactiveerd om het scherpstellen te vergemakkelijken. Het AF-hulplicht werkt niet wanneer het is uitgeschakeld. U moet het daarom inschakelen ([Aan]) om het te activeren (p. 27). Zorg ervoor dat u het AF-hulplicht niet afdekt met uw hand wanneer het wordt gebruikt.
Het onderwerp valt buiten het z Maak een opname op de juiste focusbereik. afstand van het onderwerp (p. 152). Het onderwerp laat zich moeilijk scherpstellen.
Problemen oplossen
De camera beweegt wanneer z Stel de IS modus in op een andere de ontspanknop wordt instelling dan [Uit] (p. 35). ingedrukt. z Als u de zelfontspanner op (2 seconden) instelt, wordt de sluiter 2 seconden nadat de ontspanknop is ingedrukt geactiveerd, zodat de camera niet beweegt en u een scherp beeld krijgt (Verkorte handleiding p. 17). De resultaten worden nog beter als u de camera op een vlakke ondergrond of op een statief plaatst.
z Gebruik de focusvergrendeling, AF lock of handmatige scherpstelling om de opname te maken (p. 63).
123
Het onderwerp van de opname is te donker. Er is niet voldoende licht.
z Schakel de flitser in (Flitser aan) (Verkorte handleiding p. 14). z Gebruik een externe flitser met groot vermogen. z Stel de optie [ND Filter] in op [Uit] (p. 71).
Het onderwerp is onderbelicht z Stel de belichtingscompensatie in op omdat de omgeving te helder een positieve waarde (+) (p. 41). is. z Gebruik AE lock (belichtingsvergrendeling) of spotmeting (p. 68, 39). Het onderwerp valt buiten het z Zorg er bij het gebruik van de bereik van de flitser. ingebouwde flitser voor dat u de opname maakt op de juiste afstand van het onderwerp (p. 153). z Verhoog de ISO-waarde voordat u de opname maakt (p. 38).
Het onderwerp van de opname is te helder of het beeld vertoont witte flitsen. Het onderwerp is te dichtbij, z Stel de sterkte van de flitser in met waardoor het flitslicht te fel is. de flitsbelichtingscompensatie (p. 73). z Stel de optie Veiligheids FE in op [Aan] (p. 51).
Het onderwerp is overbelicht z Stel de belichtingscompensatie in op een negatieve waarde (–) (p. 41). omdat de omgeving te z Gebruik AE lock donker is. (belichtingsvergrendeling) of spotmeting (p. 68, 39). z Zet [ND Filter] [Aan] (p. 71).
Er schijnt te veel licht direct in z Wijzig de opnamehoek. de camera of te veel licht wordt gereflecteerd door het onderwerp. De flitser is ingeschakeld.
124
z Stel de flitser in op (Flitser uit) (Verkorte handleiding p. 14).
Het beeld bevat ruis. De ISO-waarde is te hoog.
z Hogere ISO-waarden en (Hoge ISO Automatisch) kunnen voor meer ruis in het beeld zorgen. Als u een hoge beeldkwaliteit wilt, gebruikt u een zo laag mogelijke ISO-waarde (p. 38). z In de modi , , , , , , , en in , neemt de ISO-waarde toe en kan er ruis ontstaan.
Er verschijnen witte stippen op het beeld. Het licht van de flitser wordt z Dit is een fenomeen dat optreedt bij weerspiegeld door stofdeeltjes digitale camera's en wijst niet op een of insecten in de lucht. Dit storing of defect. wordt vooral zichtbaar als u opnamen maakt met de groothoeklens of als u in de modus Diafragmavoorkeuze de diafragmawaarde verhoogt.
Ogen worden rood weergegeven. Er wordt licht weerspiegeld van de ogen wanneer de flitser wordt gebruikt in een donkere omgeving.
Het maken van continu-opnamen vertraagt. De prestaties van de geheugenkaart zijn afgenomen.
z Als u de prestaties tijdens het maken van continu-opnamen wilt verbeteren, wordt u aangeraden de geheugenkaart in de camera te formatteren nadat u alle beelden van de kaart op de computer hebt opgeslagen (p. 33).
Problemen oplossen
z Stel de optie [Rode ogen] in het opnamemenu in op [Aan] (Verkorte handleiding p. 15). Deze modus heeft alleen effect als de persoon recht in de lamp voor rode-ogenreductie kijkt. Vraag de persoon indien mogelijk recht in de lamp te kijken. z U krijgt nog betere resultaten als u de verlichting binnenshuis verbetert of dichter bij het onderwerp gaat staan.
125
Schrijven van beelden naar geheugenkaart verloopt traag. De geheugenkaart is met een z Gebruik een geheugenkaart die met ander apparaat uw camera is geformatteerd (p. 33). geformatteerd.
De lens wordt niet ingetrokken. Het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder is geopend terwijl de camera was ingeschakeld.
z Sluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder en schakel de camera vervolgens in en weer uit (Verkorte handleiding p. 7).
Films opnemen De opnametijd wordt mogelijk niet goed weergegeven of de opname wordt onverwacht gestopt. De volgende typen geheugen- z Hoewel de opnametijd tijdens de kaarten worden gebruikt. opname mogelijk niet correct wordt - Kaarten waarop langzaam weergegeven, wordt de film wel wordt opgenomen. goed op de geheugenkaart - Kaarten die zijn opgenomen. De opnametijd wordt geformatteerd op een correct weergegeven als u de andere camera of op een geheugenkaart in deze camera computer. formatteert (geldt niet voor - Kaarten waarop vaak geheugenkaarten waarop langzaam beelden zijn opgenomen en wordt opgenomen) (p. 33). gewist.
“!” wordt weergegeven op het LCD-scherm en het opnemen wordt automatisch gestopt. Er is onvoldoende vrije ruimte z Probeer de volgende procedures. beschikbaar in het - Formatteer de kaart via een low ingebouwde geheugen van de level format voordat u gaat filmen camera. (p. 33)
126
- Verlaag het aantal opgenomen pixels of het aantal beelden (p. 56) - Gebruik een geheugenkaart met hoge snelheid (bijvoorbeeld SDC-512MSH).
Zoomfunctie werkt niet. De zoomknop werd ingedrukt z Gebruik de functie voor in-/ tijdens het maken van uitzoomen voordat u opnamen opnamen in de filmmodus. maakt in de filmmodus (Verkorte handleiding p. 14). De digitale zoomfunctie is beschikbaar tijdens het opnemen van beelden, maar alleen in de filmmodus Standaard.
Afspelen Kan niet afspelen. U probeert beelden af te spelen die met een andere camera zijn gemaakt of met een computer zijn bewerkt.
z Computerbeelden die niet kunnen worden afgespeeld, worden wel afgespeeld als u deze naar de camera overbrengt met het softwareprogramma ZoomBrowser EX of ImageBrowser, dat bij de camera is geleverd.
De bestandsnaam is gewijzigd z Stel de bestandsnaam of de locatie met een computer of de in de bestandsindeling/-structuur van bestandslocatie is gewijzigd. de camera in. (Raadpleeg de Startershandleiding voor meer informatie).
Films kunnen niet worden bewerkt. Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen niet worden bewerkt. Films die zijn opgenomen met een groot aantal opgenomen pixels of een groot aantal beelden per seconde worden mogelijk onderbroken als ze vanaf traag lezende geheugenkaarten worden afgespeeld. Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld of geluid ontstaan.
Het lezen van beelden op de geheugenkaart verloopt traag.
Problemen oplossen
Films worden mogelijk niet correct afgespeeld.
De geheugenkaart is met een z Gebruik een geheugenkaart die met ander apparaat geformatteerd. uw camera is geformatteerd (p. 33).
127
Batterij/Batterijlader De batterij is snel leeg. De levensduur van de batterij z Vervang de batterij door een nieuwe is overschreden wanneer de (Verkorte handleiding p. 6). batterij leeg raakt bij een normale temperatuur (23º C).
Batterij laadt niet op. De levensduur van de batterij z Vervang de batterij door een nieuwe is overschreden. (Verkorte handleiding p. 6).
Weergave op televisie Het beeld wordt niet op de tv weergegeven/ Vervormd beeld. Het videosysteem is niet correct ingesteld.
z Kies het juiste videosysteem, NTSC of PAL, voor uw tv (p. 30).
Opnamen maken in de modus z In de modus Stitch Hulp worden Stitch Hulp. beelden niet weergegeven op een tvscherm. Maak de opname in een andere modus (Verkorte handleiding p. 11).
Afdrukken met een Direct Printcompatibele printers Ik kan niet afdrukken De camera en printer zijn niet z Sluit de camera aan op de printer correct aangesloten. met behulp van de opgegeven kabel.
128
De printer is niet ingeschakeld.
z Zet de printer aan.
De aansluitmethode voor de printer is onjuist.
z Selecteer in het menu (Instellen) de opties [Print methode] en [Auto] (p. 30).
Lijst met berichten De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of weergeven van beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is aangesloten. Bezig... Er wordt een beeld vastgelegd op of gelezen van de geheugenkaart. De afspeelmodus wordt gestart. Geen geheugenkaart U hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart in zit of de geheugenkaart is niet goed geplaatst (Verkorte handleiding p. 7). Kaart op slot! De SD- of SDHC-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. Kan niet opnemen U probeert een opname te maken terwijl er geen geheugenkaart is geïnstalleerd of een onjuist geplaatste geheugenkaart. Het is ook mogelijk dat u probeert een geluidsmemo aan een film toe te voegen. Geheugenkaart fout
Geheugenkaart vol De geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden opgenomen of opgeslagen. Of er kunnen geen beeldinstellingen, geluidsmemo's of audiorecorders meer worden opgenomen.
Lijst met berichten
Er is mogelijk iets mis met de geheugenkaart. Misschien kunt u de geheugenkaart alsnog gebruiken door deze te formatteren met de camera. Als dit foutbericht wordt weergegeven voor de bijgeleverde geheugenkaart, neemt u contact op met de helpdesk van de Canon Klantenservice aangezien er mogelijk een probleem is met de camera.
129
Fout in benaming. Het beeld kan niet worden gemaakt, omdat er een beeld is dat dezelfde naam heeft als de map die de camera probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu Instellen de optie [Bestandnr.] in op [Auto Reset]. Of, na het opslaan van alle beelden die u op een computer wilt bewaren. Sla eerst alle beelden die u wilt bewaren op een computer op en formatteer vervolgens de geheugenkaart. Houd er rekening mee dat door het formatteren alle beelden en andere gegevens worden gewist. Vervang\Verwissel accu De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk door een opgeladen batterij of laad de batterij op. Geen beeld Er zijn geen beelden opgeslagen op de geheugenkaart. Beeld te groot U wilt een beeld weergeven dat groter is dan 4992 x 3328 pixels of dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft. Onjuist JPEG formaat U probeert incompatibele JPEG-gegevens weer te geven (bewerkt met een computer, etc.). RAW U probeert RAW-beelden weer te geven. Onbekend beeld. U probeert een beeld met beschadigde gegevens weer te geven, een beeld met een opnametype dat specifiek is voor een camera van een andere fabrikant of een beeld dat is gedownload naar een computer en daar is bewerkt. Kan niet vergroten! U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te vergroten. Kan niet roteren
130
U probeert een beeld te roteren dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen. Of u probeert een beeld te roteren dat met een computer is bewerkt.
Onjuist WAVE formaat Er kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat het gegevenstype van de bestaande memo onjuist is. Kan beeld niet registreren U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als opstartscherm in te stellen. Kan beeld niet wijzigen U probeert een effect van My Colors toe te passen op een film of op een beeld dat is opgenomen met een andere camera. Kan niet aan Cat. toekennen U probeert een beeld dat in een andere camera is opgenomen te categoriseren. Verplaatsen niet mogelijk! Bij het verplaatsen van opnamen naar de computer via het menu Verplaats hebt u geprobeerd een opname te selecteren met beschadigde gegevens of een opname die is gemaakt met een andere camera. Mogelijk hebt u ook geprobeerd een film te selecteren terwijl [Wallpaper] was geselecteerd in het menu Verplaats. Beveiligd! U probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo te wissen of te bewerken. Teveel markeringen.
Kan niet voltooien! De afdruk- of verzendopties of de instellingen voor diashows kunnen niet worden opgeslagen. Niet selecteerbaar beeld. U probeert afdrukopties in te stellen voor een beeld dat geen JPEG-gegevens heeft.
Lijst met berichten
Er zijn te veel beelden gemarkeerd met afdrukinstellingen, verzendinstellingen of instellingen voor een diashow. Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt.
131
Communicatie fout De computer kan de opname niet downloaden vanwege het grote aantal opnamen (ongeveer 1000) dat is opgeslagen op de geheugenkaart. Lens fout, herstart camera Er is een fout gedetecteerd terwijl de lens in beweging was en de camera is automatisch uitgeschakeld. Deze fout kan optreden als u de lens vasthoudt terwijl deze in beweging is of als u de lens gebruikt op een plaats met veel stof- of zanddeeltjes in de lucht. Probeer de camera opnieuw in te schakelen en hervat het opnemen of weergeven. Als dit bericht dan nog steeds wordt weergegeven, neemt u contact op met de helpdesk van de Canon Klantenservice aangezien er mogelijk een probleem is met de lens. Exx (xx: nummer) Storing gedetecteerd in camera. Schakel de camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of geef een beeld weer. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de helpdesk van Canon Klantenservice. Als direct na het maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus.
132
Bijlage Beelden weergeven op een televisie Gebruik de bijgeleverde AV-kabel om beelden op te nemen van tv of af te spelen.
1 2
Schakel de camera en de televisie uit. Sluit de AV-kabel aan op de A/V OUT-uitgang van de camera. z Open het klepje van de aansluitingen door uw vingernagel onder de rechterrand te plaatsen en steek de AV-kabel helemaal in de aansluiting.
3
Sluit de andere uiteinden van de AV-kabel aan op de ingangen voor video en audio van de televisie.
VIDEO AUDIO Geel
Zwart
Zet de televisie aan en selecteer het videokanaal.
5
Schakel de camera in. U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of PAL) (p. 30). De standaardinstelling is afhankelijk van het land waarin u zich bevindt
Bijlage
4
- NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's - PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere regio's
Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven.
133
Omgaan met de batterij Batterijlading Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven. De batterij is bijna leeg. Laad de batterij zo snel mogelijk op als u deze gedurende een langere periode wilt gebruiken.
Vervang/Verwissel accu De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk.
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij z Zorg er altijd voor dat de batterijpolen schoon zijn. Als de polen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht contact tussen de batterij en de camera. Reinig de polen met een wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt. z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan normaal verschijnen. Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak. z Zorg echter dat uw broekzak geen metalen voorwerpen, bijvoorbeeld een sleutelhanger, bevat om kortsluiting van de batterij te voorkomen. De batterij kan worden kortgesloten. z Zorg dat er geen metalen objecten zoals sleutels in aanraking komen met de batterijpolen ( ) en ( ) (fig. A). Als u de batterij wilt vervoeren of opslaan wanneer u deze niet gebruikt, moet u altijd het klepje van de batterijpolen terugplaatsen (fig. B). De batterij kan hierdoor beschadigd raken. U kunt de resterende lading controleren, afhankelijk van de manier waarop het klepje is bevestigd (fig. C, D).
134
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Fig. D
Volledig opgeladen Batterij
Lege batterij
Plaats de batterij zodanig, dat het blauwe gedeelte zichtbaar is.
Plaats het klepje precies andersom als in fig. C.
z U wordt aangeraden de batterij in de camera te gebruiken totdat de batterij volledig leeg is, en deze vervolgens binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur van 0 tot 30 °C te bewaren. Wanneer u een volledig opgeladen batterij langere tijd (ongeveer een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken of de prestaties doen afnemen. Als u de batterij langere perioden niet gebruikt, moet u de batterij ongeveer eenmaal per jaar volledig opladen en vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij weer leeg is, voordat u de batterij opnieuw opbergt. z Gebruik geen combinatie van verschillende typen batterijen of van batterijen van verschillende fabrikanten.
De batterij opladen
z U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen. Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van hun lading. z Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen, zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij vervangen.
Bijlage
z Aangezien dit een lithium-ionbatterij is, hoeft u niet te wachten totdat de batterij volledig leeg is voordat u deze weer oplaadt. z Het duurt ongeveer 1 uur en 30 minuten om een lege batterij volledig op te laden (volgens de testnormen van Canon). • U wordt aangeraden de batterij op te laden bij een temperatuur van 5-40 °C. • De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de resterende lading van de batterij op dat moment.
135
De interne, oplaadbare lithiumbatterij recyclen Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden.
1
Houd de ringontgrendelingsknop ingedrukt en draai de ring in de richting van de pijl en breng deze omhoog. Draai vervolgens de schroeven van de behuizing los (7).
2
Verwijder het bevestigingspunt van de riem en de voorste en achterste kap.
Raak de flitser nooit aan!
Raak de flitser nooit aan. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
3
Raak dit gebied nooit aan! Open de kap van de aansluitingen, draai de schroeven (2) los waarmee de kap is bevestigd aan de camerabehuizing en verwijder de schroeven. Draai vervolgens de schroeven (3) los waarmee de bedieningsknoppen zijn bevestigd aan de camerabehuizing.
Raak nooit het in de afbeelding gemarkeerde gebied aan. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
136
4
Draai de knoppen zoals weergegeven. Wrik de vergrendeling van de connector open en verwijder het printplaatlint zoals weergegeven.
Raak dit gebied nooit aan!
Raak nooit het in de afbeelding gemarkeerde gebied aan. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
5
Draai de schroeven (2) los waarmee het LCDscherm is bevestigd aan de camerabehuizing.
Raak dit gebied nooit aan!
Raak nooit het in de afbeelding gemarkeerde gebied aan. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
6
Batterij
Bijlage
Houd het LCD-scherm onder een bepaalde hoek zoals weergegeven, en breng het plastic omhoog dat de oplaadbare lithium batterij bedekt. Verwijder de batterij.
137
Omgaan met de geheugenkaart SD- of SDHC-geheugenkaart Schuifje voor schrijfbeveiliging Schuifje voor schrijfbeveiliging
Zet het schuifje omhoog. Schrijven/wissen mogelijk
Zet het schuifje omlaag (hiermee beschermt u de beelden en andere gegevens op de kaart). Schrijven/wissen niet mogelijk
Waarschuwingen voor het gebruik
138
z Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of trillingen. z Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of aan te passen. z Zorg dat er geen stof, water of objecten in aanraking komen met de aansluitingen aan de achterzijde van de kaart. Raak de contactpunten niet aan met uw handen of met metalen voorwerpen. z Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los en plak er geen ander etiket of een sticker overheen. z Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte punt (bijvoorbeeld een viltstift). z Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende plaatsen: • plaatsen met veel stof of zand • plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen z Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis, statische elektriciteit of een kaartfout, verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van belangrijke gegevens.
Formatteren z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden. z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd. • De kaart die bij de camera wordt geleverd kan direct worden gebruikt en hoeft niet te worden geformatteerd. • Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de geheugenkaart opnieuw te formatteren. • Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart opnieuw te formatteren. • Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd, niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is, formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera. z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en formatteer de kaart. z Ga voorzichtig te werk wanneer u een geheugenkaart uitwisselt of weggooit. Het formatteren of wissen van de gegevens op een geheugenkaart betekent namelijk alleen dat de verwijzingen naar bestandslocaties op de kaart worden verwijderd. De gegevens zelf worden niet altijd verwijderd. Als u een kaart niet meer nodig hebt, is het dan ook verstandig de kaart bijvoorbeeld door midden te knippen, zodat de gegevens op de kaart echt niet meer kunnen worden teruggehaald. Bijlage
139
Een adapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) De AC-voedingsadapterset gebruiken ACK-DC20 U wordt aangeraden de AC-voedingsadapterset ACK-DC20 (afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u de camera lange tijd gebruikt of aansluit op een computer. Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter aansluit of loskoppelt.
1
Sluit het netsnoer aan op de compacte voedingsadapter en steek de stekker in een stopcontact.
2
Sluit de stekker van de compacte voedingsadapter aan op de aansluiting van de gelijkstroomkoppeling Gelijkstroomkoppeling DR-20 DR-20.
3
Open het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder en plaats de gelijkstroomkoppeling zodanig dat deze wordt vergrendeld.
Sluit deze op Compacte de voeding aan voedingsadapter CA- PS700
Batterijvergrendeling
140
4
Houd het klepje van de koppelingskabel ingedrukt (met behulp van de kabel) en sluit vervolgens de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder.
Klepje van koppelingskabel
z Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact van de compacte voedingsadapter.
De batterijlader voor de auto CBC-NB2 gebruiken De batterijlader voor de auto CBC-NB2 (apart verkrijgbaar) kan worden gebruikt om batterijen op te laden vanaf de aansluiting voor de sigarettenaansteker in de auto. Zorg er altijd voor dat de motor van de auto draait als u de batterijlader voor de auto gebruikt. Als u dit niet doet, kan de accu van de auto leeg raken. Haal altijd de stekker van de adapter uit de aansluiting voordat u de motor stilzet. z Zodra u de motor uitzet, zal de accu van de auto niet meer opladen, haal daarom de stekker van de adapter uit de aansluiting van de sigarettenaansteker. z Wacht totdat de motor weer draait voordat u opnieuw de stekker van de adapter in de aansluiting steekt. z De batterijlader voor de auto kan alleen worden gebruikt in een auto met negatieve aarde. De adapter kan niet worden gebruikt in een auto met positieve aarde.
Als de motor draait, steekt u de stekker van de adapter in de aansluiting van de sigarettenaansteker.
Bijlage
1
Naar de aansluiting van de sigarettenaansteker
141
2
Plaats de batterij volledig in de batterijlader, zoals weergegeven. z Plaats de pijl op de batterij en de pijl op de adapter op Laadéén lijn wanneer u de lampje batterij in de lader plaatst. z Tijdens het opladen van de batterij brandt het oplaadlampje rood. Als de batterij volledig is opgeladen, wordt het oplaadlampje groen. z Na het opladen haalt u de batterij uit de adapter en haalt u de stekker van de adapter uit de aansluiting van de sigarettenaansteker.
De afzonderlijk verkrijgbare lenzen gebruiken De camera ondersteunt het gebruik van de afzonderlijk verkrijgbare groothoeklens WC-DC58B en telelens TC-DC58C. Als u deze lenzen op de camera wilt bevestigen, hebt u ook de afzonderlijk verkrijgbare lensadapter LA-DC58H nodig. z Als u de groothoeklens of telelens wilt bevestigen, moet u ervoor zorgen dat u de lenzen stevig vastschroeft op de camera. Als de lenzen losraken, kunnen ze van de lensadapter vallen en kunnen de glasscherven letsel veroorzaken. z Kijk nooit recht in de zon of in een sterke lamp door de groothoeklens of telelens. Dit kan leiden tot geheel of gedeeltelijk verlies van het gezichtsvermogen.
142
z Als u de ingebouwde flitser gebruikt bij het maken van opnamen met deze extra lenzen, zal de buitenste rand van het opgenomen beeld (vooral de rechterbenedenhoek) relatief donker zijn. z Als u de telelens gebruikt, kunt u de brandpuntsafstand het beste op maximale telestand instellen. Bij andere zoominstellingen ziet het beeld eruit alsof de hoeken zijn afgesneden. z Als u de groothoeklens gebruikt, kunt u de camera het beste instellen op maximale groothoek. z Als u de zoeker gebruikt voor het maken van opnamen, zal een deel van het zicht worden belemmerd door deze extra lenzen. U kunt daarom beter het LCD-scherm gebruiken.
Groothoeklens WC-DC58B Gebruik deze lens voor het maken van groothoekfoto's. De groothoeklens wijzigt de brandpuntsafstand van de ingebouwde lens van de camera met een factor van 0,75x (de schroefdraaddiameter is 58 mm).
Telelens TC-DC58C Deze lens kunt u gebruiken voor het maken van telelensfoto's. De telelens wijzigt de brandpuntsafstand van de ingebouwde lens van de camera met een factor 2x. (de schroefdraaddiameter is 58 mm). U kunt geen lenskap of filter op de groothoeklens of telelens bevestigen.
Lensadapter LA-DC58H Bijlage
Dit is een lensadapter die nodig is om de groothoeklens of de telelens te bevestigen.
143
Een lens bevestigen
1 2
Zorg ervoor dat de camera is uitgeschakeld. Houd de ringontgrendelingsknop ingedrukt en draai de ring in de richting van de pijl.
Ringontgrendelingsknop Ring
3
Als de markering op de camera en de markering z op de ring op een lijn zijn gebracht, haalt u de ring van de camera.
4
Plaats de z-markering op de lensadapter met de -markering op de camera en draai de adapter in de richting van de pijlen totdat deze blokkeert.
z Als u de lensadapter wilt verwijderen, draait u deze in tegenovergestelde richting terwijl u de ringontgrendelingsknop ingedrukt houdt.
144
5
Zet de lens op de adapter en draai de lens in de aangegeven richting om deze stevig op de camera te bevestigen.
z Gebruik een lensblazer met borsteltje om alle stof en vuil van de groothoeklens of telelens te verwijderen. Mogelijk stelt de camera scherp op het vuil dat is achtergebleven. z Pak de lenzen voorzichtig vast om te voorkomen dat er vingerafdrukken op komen. z Laat de camera of de adapter niet vallen terwijl u de ring van de camera haalt. z Als u deze extra lenzen gebruikt, kunt u beter geen opnamen maken in de modus . Het is niet mogelijk om dergelijke opnamen met de PhotoStitch-software op uw computer op een nauwkeurige manier samen te voegen.
Instellingen voor de converter Voer de instelling uit voor het opnemen met de [IS modus] (p. 35) terwijl u de groothoeklens WC-DC58B of de telelens TC-DC58C plaatst. Deze worden apart verkocht.
1
Menu (Opname) [Converter] [WC-DC58B]/[TC-DC58C].
[Uit]*/
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 25).
z Selecteer de geplaatste lens.
Bijlage
* Standaardinstelling.
Als u de lens van de camera verwijdert, moet u [Converter] weer op [Uit] zetten.
145
Een op de flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) Opnamemodus
*
* Kan niet worden ingesteld in de modi
,
,
en
.
Speedlite U kunt uw flitsopnamen nog helderder en natuurlijker doen lijken als u een extern gemonteerde flitser aanbrengt (wordt apart verkocht). De automatische belichtingfunctie van de camera werkt met een Speedlite 220EX, 430EX of 580EX van Canon. (Uitgezonderd in de modus of als [Flits inst.] op [Handmatig] is ingesteld.) Andere flitsers kunnen mogelijk handmatig flitsen, of in het geheel niet. Controleer de handleiding van uw flitser. * Bepaalde functies zoals vermeld in de handleidingen van de Canon Speedlite 220EX, 430EX en 580EX werken niet indien ze op deze camera zijn gemonteerd. Lees deze handleiding voordat u een van deze flitsers op deze camera gebruikt.
1
Monteer de flitser op de flitsschoen van de camera.
2
Zet de externe flitser aan en druk op de ON/ OFF-knop van de camera. z
146
(Rood) verschijnt op het LCD-scherm.
3
Stel het programmakeuzewiel in op de gewenste modus. Speedlite 220EX, 430EX of 580EX
Bijlage
z De maximale synchrosluitersnelheid bedraagt 1/250 seconde. z De flitser past automatisch zijn sterkte aan als [Flits inst.] is ingesteld op [Auto]. z In de modus of als [Flits inst.] is ingesteld op [Handmatig], zal de flitser volgens handmatige aanpassingen flitsen. Zie het vermelde nummer in de instructiehandleiding voor de flitser die u gebruikt om de diafragmawaarde en de ISO-waarde te bepalen, en stel voor de desbetreffende afstand van het onderwerp de bijbehorende waarde in. z Als [Flits inst.] op [Handmatig] staat, kan de sterkte van de flitser worden ingesteld. Als [Flits inst.] op [Auto] staat, kan de flitsbelichtingscompensatie worden ingesteld (p. 73). z In de modus of als [Flits inst.] is ingesteld op [Handmatig], kan de output van een extern aangebrachte flitser worden afgesteld via het instelscherm voor de flitsoutput (p. 73). Als een Speedlite 430EX of 580EX is geplaatst op de camera, kunt u de flits-output zowel vanaf de flitser als vanaf de camera instellen. (De instellingen van de flitser zijn bepalend, indien de flits-output ook via de camera is ingesteld.) Als u de flits-output vanaf de flitser instelt, raden wij u aan de handmatige stand van de flitser te gebruiken. Bij de Speed Light 220 EX kunt u de instelling uitsluitend vanaf de camera uitvoeren. U kunt de flits-output zelfs instellen als de camera op E-TTL autoflitsbelichtingscompensatie is ingesteld, door de instelling van de flitsbelichtingscompensatie te wijzigen. Als u opnamen maakt met flits, bevelen wij u aan de witbalans in te stellen op (Flitser aan).
Overige flitsers van Canon z Aangezien andere flitsers alleen op volle sterkte flitsen, moet u de sluitertijd en diafragma overeenkomstig afstellen. Wij raden u aan bij de opnamen de witbalans in te stellen op (Flitser aan).
147
4
Druk de ontspanknop half in. z De flitser wordt opgeladen als het controlelampje van de flitser brandt.
5
Druk de ontspanknop volledig in voordat u een opname maakt. z Voor continue opname kan de flitser worden ingesteld op snel flitsen (controlelampje knippert groen). In dit geval kan er minder licht worden uitgezonden dan bij een volledige flits (controlelampje knippert rood). z Bij fotografie met flits kunnen de modus BKT-Focus en de AEB-modus niet worden toegepast. Tijdens het flitsen wordt slechts één beeld opgeslagen. z Flitsers (in het bijzonder flitsers met hoge spanningen) of flitsonderdelen van andere fabrikanten kunnen bepaalde camerafuncties overheersen en een defect aan de camera veroorzaken.
z Met een Speedlite 220EX, 430EX of 580EX kunnen de volgende functies worden gebruikt. - Auto Exposure (gebruik bij de 430EX of 580EX de E-TTLmodus) - FE Lock (Niet in de -modus of als [Flits inst.] op [Handmatig] staat) - Flits Sync (1e gordijn/2e gordijn) (met de Speedlite 430EX of 580EX heeft het 2e gordijn prioriteit) - Slow sync - Flitsbelichtingscompensatie (als de Speedlite 430EX of 580EX wordt gebruikt en als zowel vanaf de camera als de flitser de belichting wordt ingesteld, heeft de instelling vanaf de 430EX of de 580EX de voorkeur, indien de flitser in de E-TTL-modus staat). De instelling van de flitsbelichtingscompensatie van de camera wordt dan niet geactiveerd). - Auto Zoom (niet beschikbaar voor de 220EX) - Handmatige flits
148
Krachtige flitser HF-DC1 Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat. Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.
Aansluitingen statief
Montageplaat (Wordt bij de flitser geleverd)
Bijlage
z De krachtige flitser werkt niet onder de volgende omstandigheden: - Bij opnamen in de modus - Als [Flits Sync] is ingesteld op [2e gordijn] - Als [Flits instel.] op [Handmatig] staat z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of ON/OFFschakelaar op [OFF] wanneer u de flitser niet meer gaat gebruiken. z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt. z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt. z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen reflecterende objecten zijn.
149
z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste opname, wordt deze bij het maken van continu-opnamen niet geactiveerd voor volgende opnamen. z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en beschadigd raken. z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt, controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123) is geïnstalleerd. z Monteer de krachtige flitser parallel op het voorpaneel van de camera, zodat de flitser de onderwerpen op afdoende wijze belicht. z Ook als u een flitser hebt aangesloten kunt u gebruikmaken van een statief.
Accu z Batterijlading sterk beperkt Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden, moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen. De batterijpolen kunnen zijn bevuild met vingerafdrukken. z Gebruik bij koude temperaturen Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123). U wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak voordat u de batterij in de flitser vervangt. z Wanneer batterijen gedurende langere perioden niet worden gebruikt Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de batterij uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele plaats.
150
Onderhoud en verzorging van de camera Gebruik nooit oplosmiddelen, wasbenzine, synthetische reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen.
Camerabehuizing Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een zachte doek of een brillendoekje.
Lens Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig schoon te vegen met een zachte doek. Gebruik nooit synthetische reinigingsmiddelen op de behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Raadpleeg hiervoor de achterkant van het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
Zoeker en LCD-scherm Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een brillendoekje. Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.
Voorzichtig behandelen. Materiaal van leer kan verkleuren.
Bijlage
Zachte hoes SC-DC50 (wordt apart verkocht)
151
Specificaties Alle gegevens zijn gebaseerd op de standaardtestmethoden van Canon. Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.
PowerShot G7 (W): Maximale groothoek (T): Maximale telestand Effectieve pixels in camera
: Ongeveer 10,0 miljoen
Beeldsensor
: 1/1,8-inch-CCD (totaal aantal pixels: ongeveer 10,4 miljoen)
Lens
: 7,4 (W) - 44,4 (T) mm (overeenkomstig 35mm-filmbereik: 35 (W) - 210 (T) mm) f/2.8 (W) - f/4.8 (T)
Digitale Zoom
: Ongeveer 4.0x (in combinatie met de optische zoomfunctie maximaal ongeveer 24x)
Optische zoeker
: Real-image zoeker met zoomfunctie Beeldbereik ongeveer 80% (richtlijn) Oogpunt:15 mm Dioptrieafstelling -3,0 tot en met + 1,0 1/m (dpt)
LCD-scherm
: LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijnsilicium, lage temperatuur, 6,25 cm, ongeveer 207.000 pixels (beeldbereik: 100%)
AF-systeem
: TTL autofocus
De opties AF lock en Handmatig scherpstellen zijn beschikbaar AiAF (Gezicht det./9 punts) / AF (1 punts*) * Vast ingesteld op midden (Centrum) of FlexiZone
152
Opnameafstand (vanaf de voorkant van de lens)
: Normaal: 50 cm - oneindig Macro: 1-50 cm (W) Handmatig scherpstellen: 1 cm - oneindig (W)/ 50 cm - oneindig (T) Sportstand: 1 m - oneindig (W)/ 3 m - oneindig (T)
Sluiter
: Mechanische sluiter en elektronische sluiter
Sluitertijden
: 15-1/2500 sec. • De sluitertijd varieert naargelang de opnamemodus. • Lange sluitertijden van 1,3 sec. of langer werken met ruisreductie.
Beeldstabilisatie
: Lensverschuiving
Continu/Opname*/Pan*/Uit * Alleen foto's
Meetsysteem
: Deelmeting, Centrumgeoriënteerd gemiddelde
of Spotmeting* *Vast ingesteld op midden of gekoppeld aan het AF-frame
Belichtingscompensatie
: ± 2,0 stops in stappen van 1/3 stop
ISO waarde*1
: Auto*2, Hoge ISO Automatisch*2, ISO 80/100/ 200/400/800/1600
*1 Standaard-outputgevoeligheid, aanbevolen belichtingsindex. *2 De optimale snelheid wordt automatisch door de camera ingesteld.
ND filter (ingebouwd)
: Lichtintensiteitsreductie: 3 stappen (de intensiteit wordt 1/8 van het feitelijke niveau)
Wit Balans
: Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL-licht, TL-licht H, Flits, Onderwater of Custom
Ingebouwde flitser
: Automatisch, aan, uit Beschikbaar zijn: flits-outputcompensatie (±2,0 stappen met stappen van 1/3), flits-outputinstellingen (3 stappen), flitsbelichtingsvergrendeling, Slow Sync, 2e gordijn sync, Veiligheids FE en rode ogen reductie.
Bereik ingebouwde flitser : Normaal: 50 cm - 4,0 m (W), 50 cm - 2,5 m (T) Macro: 30-50 cm (W) (ISO waarde: Auto) : Beschikbaar zijn: flits-outputcompensatie (±2,0 stappen in stappen van 1/3), flits-outputinstellingen (19 stappen), flitsbelichtingsvergendeling, Slow Sync, 2e gordijn Sync en Veiligheids FE.
Aansluitingen voor de externe flitser
: Flits Sync-flitsschoencontacten De volgende externe flitsers worden aanbevolen: Canon Speedlite 220EX, 430EX en 580EX.
Bijlage
Externe flitser
153
Opnamemethoden
: Automatisch
Creatieve zone: Programma, Sluitertijdvoorkeuze, Diafragmavoorkeuze, Handmatig, Custom 1 en Custom 2 Beeldzone: Speciale opname1, Stitch Hulp en Movie2 1
Portret, Landschap, Nacht Scene, Sport, Night Snapshot, Kinderen & dieren, Binnen, Flora, Sneeuw, Strand, Vuurwerk, Aquarium, Onder water, ISO3200, Kleur Accent en Kleur Wissel. 2 Standaard, Hoge resolutie, Compact, Kleur Accent en Kleur Wissel.
Continu
: Ongeveer 2,0 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn) Ongeveer 0,8 beelden/sec. (modus Continu AF, Hoog/Fijn)
Zelfontspanner
: De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10 seconden geactiveerd, Handmatige timer
Door de pc gestuurde opnamen maken
: Het maken van dergelijke opnamen is mogelijk indien aangesloten op een computer met specifieke software.
Opnamemedia
: SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/ MultiMediaCard
Bestandsindeling
: DCF (Design rule for Camera File-systeem),
Gegevens- (Foto's) type (Films)
: Exif 2.2 (JPEG)*
compatibel met DPOF
: AVI (beeldgegevens: Motion JPEG; audiogegevens: WAVE (mono))
* Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen digitale camera's en printers. Als u de camera aansluit op een printer die Exif Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het moment van de opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert afdrukken van een uitzonderlijk hoge kwaliteit op.
154
Compressie
: Superfijn, Fijn, Normaal
Aantal (Foto's) opgenomen pixels
: Groot: Normaal 1: Normaal 2: Normaal 3: Klein: Groothoek:
3648 x 2736 pixels 2816 x 2112 pixels 2272 x 1704 pixels 1600 x 1200 pixels 640 x 480 pixels 3648 x 2048 pixels
(Films)
: Standaard, Kleur Accent en Kleur Wissel:
640 x 480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/ sec.) 320 x 240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/ sec.) U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol is* (met een maximum van 4 GB tegelijk)** Hoge resolutie: 1024 x 768 pixels (15 beelden/sec.) U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol is* (met een maximum van 4 GB tegelijk)** Compact: 160 x 120 pixels (15 beelden/sec.) Maximale opnamelengte per clip: 3 min. * Bij gebruik van snelle geheugenkaarten (SDC-512 MSH aanbevolen). ** Zelfs als de clip de maximale grootte van 4 GB nog niet heeft bereikt, wordt de opname gestopt op het moment dat de clipduur 1 uur bedraagt. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens worden weggeschreven naar de geheugenkaart, wordt de opname gestopt nadat 1 uur is verstreken, zelfs als het volume van de opgenomen gegevens nog niet 4 GB heeft bereikt.
: Quantisatiebitwaarde: 16 bit Samplingfrequentie Geluids memo's, films (compact): 11.025 kHz Films (behalve compact): 44.100 kHz Audio recorder: 11.025 kHz, 22.050 kHz, 44.100 kHz
Weergavemodi
: Enkel (histogram beschikbaar), Index (9 miniaturen), Vergroot (circa 10x (max.) in LCD-scherm, mogelijkheid om vooruit of achteruit door vergrote afbeeldingen te bladeren), Ga naar (het is mogelijk naar elke tiende of honderdste afbeelding te gaan, naar de eerste afbeelding van een set met een bepaalde opnamedatum, naar films of naar de eerste afbeelding in een map. In de modus Indexweergave worden negen beelden tegelijk weergegeven.), Automatisch afspelen, My Color, Geluidsmemo's (tot max. 1 min.), Film (bewerken/afspelen in slowmotion mogelijk), of Audio Recorder (tot 2 uur).
Direct Print
: Met ondersteuning van de functies PictBridge, Canon Direct Print en Bubble Jet Direct
Bijlage
Audio
155
Instellingen voor Mijn camera
: Opstart scherm, opstart geluid, werkgeluid, geluidzelftimer en sluitergeluid.
Interface
: USB 2.0 Hi-Speed (mini-B), PTP (Picture Transfer Protocol) Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk, monogeluid)
Voedingsbron
: Batterij NB-2LH (oplaadbare lithium-ionbatterij) AC-voedingsadapterset ACK-DC20
Omgevingstemperatuur
: 0-40 °C
Luchtvochtigheid
: 10-90%
Afmetingen (exclusief uitstekende onderdelen)
: 106,4 x 71,9 x 42,5 mm
Gewicht : Ongeveer 320 g (alleen camerabehuizing)
156
Batterijcapaciteit (batterij NB-2LH (volledig opgeladen)) Aantal beelden LCD-scherm ingeschakeld (gebaseerd op de CIPA-norm)
LCD-scherm Uit
Ongeveer 220 beelden
Ongeveer 500 beelden
Weergavetijd
Ongeveer 5 uur
z De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de omstandigheden en de instellingen. z Met uitzondering van filmgegevens. z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te warmen in uw broekzak. Testomstandigheden Opnamen maken: Normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), afwisselend groothoeklens- en telelensfoto's met intervallen van 30 seconden waarbij de flitser om de twee opnamen flitst en de camera na elke tien opnamen wordt uitgeschakeld. De camera blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna wordt de camera weer ingeschakeld en wordt de testprocedure herhaald.
Weergeven:
Normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), continu weergeven waarbij elk beeld 3 seconden zichtbaar is.
Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 134).
Bijlage
• De meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt gebruikt. * Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.
157
Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten : Kaart meegeleverd met de camera Aantal opgenomen pixels (Groot) 3648 x 2736 pixels
(Normaal 1) 2816 x 2112 pixels
(Normaal 2) 2272 x 1704 pixels
(Normaal 3) 1600 x 1200 pixels
(Klein) 640 x 480 pixels
(Breedbeeld) 3648 x 2048 pixels
•
Compressie
32MB
SDC-128M
SDC512MSH
6
29
116
11
50
194
24
103
402
10
45
176
17
75
292
36
156
603
14
61
237
25
109
425
51
217
839
28
121
471
51
217
839
97
411
1590
109
460
1777
168
711
2747
265
1118
4317
9
40
157
15
66
257
32
139
539
Het maken van vloeiende continu-opnamen is mogelijk (p. 44) (Alleen beschikbaar als de kaart is geformatteerd met een low level format). • Dit is gebaseerd op standaardcriteria voor het maken van opnamen die zijn vastgelegd door Canon. De daadwerkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
158
Film : Kaart meegeleverd bij de camera Aantal Aantal opgenomen beelden pixels
Standaard
640 x 480 pixels
Kleur Accent Kleur Wissel Hoge resolutie * Compact
320 x 240 pixels
1024 x 768 pixels 160 x 120 pixels
32MB
SDC-128M
SDC512MSH
14 sec.
1 min. 1 sec.
3 min. 57 sec.
27 sec.
1 min. 56 sec.
7 min. 30 sec.
38 sec.
2 min. 42 sec.
10 min. 29 sec.
1 min. 6 sec.
4 min. 39 sec.
17 min. 58 sec.
14 sec.
1 min. 1 sec.
3 min. 57 sec.
3 min. 5 sec.
13 min. 2 sec.
50 min. 21 sec.
* Maximumlengte van een filmclip bij
: 3 min. De cijfers geven de
maximale continue opnametijd aan.
Geschatte bestandsgrootte van de audiorecorder en opnametijden : Kaart meegeleverd bij de camera Geluidsgrootte
32MB
SDC-128M
SDC-512M
22 kB/sec.
23 min. 4 sec.
6 hr. 14 min. 16 sec.
22.050 kHz
44 kB/sec.
11 min. 32 sec.
48 min. 30 sec.
3 hr. 7 min. 8 sec.
44.100 kHz
88 kB/sec.
5 min. 46 sec.
24 min. 15 sec.
1 hr. 33 min. 34 sec.
Bijlage
11.025 kHz
1 hr. 36 min. 59 sec.
159
Grootte beeldgegevens (geschat) Compressie
Aantal opgenomen pixels 3648 x 2736 pixels
4100 kB
2460 kB
1170 kB
2816 x 2112 pixels
2720 kB
1620 kB
780 kB
2272 x 1704 pixels
2002 kB
1116 kB
556 kB
1600 x 1200 pixels
1002 kB
558 kB
278 kB
640 x 480 pixels 3648 x 2048 pixels
249 kB
150 kB
84 kB
3040 kB
1847 kB
874 kB
Aantal opgenomen pixels Standaard
640 x 480 pixels
Kleur Accent Kleur Wissel
160
320 x 240 pixels
Aantal beelden
Bestandsgrootte 2006 kB/sec. 1046 kB/sec. 746 kB/sec. 416 kB/sec.
Hoge resolutie
1024 x 768 pixels
2066 kB/sec.
Compact
160 x 120 pixels
142 kB/sec.
MultiMediaCard Interface
Compatibel met MultiMediaCard-standaarden
Afmetingen
32,0 x 24,0 x 1,4 mm
Gewicht
Ongeveer 1,5 g
SD-geheugenkaart Interface
Compatibel met de standaard voor SDgeheugenkaarten
Afmetingen
32,0 x 24,0 x 2,1 mm
Gewicht
Ongeveer 2 g
Batterij NB-2LH Type
Oplaadbare lithium-ionbatterij
Nominale spanning
7,4 V gelijkstroom
Nominale capaciteit
720 mAh
Levensduur
Ongeveer 300 keer
Omgevingstemperatuur
0-40 °C
Afmetingen
33,3 x 45,2 x 16,2 mm
Gewicht
Ongeveer 43 g
Batterijlader CB-2LW/CB-2LWE Nominaal ingangsvermogen
100-240 V wisselstroom (50/60 Hz) 0,12 A (100 V) - 0,065 A (240 V)
Nominaal uitgangsvermogen
8,4 V gelijkstroom, 0,55 A
Oplaadtijd Omgevingstemperatuur
0-40 °C
Afmetingen
56,0 x 91,0 x 22,5 mm
Gewicht
Ongeveer 68 g (CB-2LW) Ongeveer 61 g (CB-2LWE) (exclusief netsnoer)
Bijlage
Ongeveer 1 hr. 30 min. (indien geladen met de NB-2LH)
161
Compacte voedingsadapter CA- PS700 (meegeleverd met optionele voedingsadapterset ACK-DC20) Nominaal ingangsvermogen
100-240 V wisselstroom (50/ 60 Hz)
Nominaal uitgangsvermogen
7,4 V gelijkstroom, 2,0 A
Omgevingstemperatuur
0-40 °C
Afmetingen
45,0 x 112,0 x 29,0 mm (alleen behuizing)
Gewicht
Ongeveer 185 g (exclusief netsnoer)
Autoadapter CBC-NB2 (apart verkrijgbaar) Nominaal ingangsvermogen
12 V/ 24 V DC
Nominaal uitgangsvermogen
8,4 V gelijkstroom, 0,55 A
Oplaadtijd Omgevingstemperatuur
Ongeveer 1 hr. 30 min. (indien geladen met de NB-2LH) 0-40 °C
Afmetingen
91,0 x 29,5 x 56,0 mm
Gewicht
Ongeveer 145 g (exclusief netsnoer)
Groothoeklens WC-DC58B (afzonderlijk verkrijgbaar) Vergroting
0,75x
Brandpuntsafstand*1 26,3 (overeenkomstig 35mm-filmbereik)
162
Scherpstelbereik*1
Ongeveer 30 cm - oneindig (W)*2
Schroefdraaddiameter
58 mm standaardschroefdraad voor filters*3
Afmetingen
Diameter: 97,0 mm Lengte: 49,5 mm
Gewicht
Ongeveer 365 g
Telelens TC-DC58C (afzonderlijk verkrijgbaar) Vergroting
2x
Brandpuntsafstand*4 420 (overeenkomstig 35mm-filmbereik) Scherpstelbereik*4
Ongeveer 1,8 m - oneindig (T)*2
Schroefdraaddiameter
58 mm standaardschroefdraad voor filters*3
Afmetingen
Diameter: 80,0 mm Lengte: 81,3 mm
Gewicht
Ongeveer 335 g
*1 Bij gebruik met de PowerShot G7 (max. groothoek) *2 Vanaf de voorkant van de gemonteerde telelens tijdens normaal opnamen maken. *3 De lensadapter LA-DC58H is vereist om de lens op de PowerShot G7 te bevestigen *4 Bij gebruik met de PowerShot G7 (max. telelens)
Lensadapter LA-DC58H (afzonderlijk verkrijgbaar) Schroefdraaddiameter Afmetingen Gewicht
58 mm standaardschroefdraad voor filters Diameter: 63,5 mm Lengte: 50,6 mm Ongeveer 25 g
(W): Maximale groothoek (T): Maximale telestand
Bijlage
163
Index Cijfers 1e gordijn.................................. 74 2e gordijn.................................. 74
A Aangepaste instellingen.............. 59 Aantal beelden .......................... 57 Aantal opgenomen pixels...... 34, 57 AC-voedingsadapterset ACK-DC20 .............................. 140 Adapter voor de auto................ 141 AE lock ..................................... 68 AEB-modus............................... 70 AF lock ............................... 63, 64 AF Mode................................... 60 Afdrukken .............................. 111, .................... Verkorte handleiding 22 Afdrukken/Delen, knop .................. Verkorte handleiding 3, ...................Verkorte handleiding 22, .................... Verkorte handleiding 30 AF-frame .................................. 61 AF-hulplicht....................... 27, 123 Afspelen ................. Verkorte handleiding 18 AiAF......................................... 61 Audio........................................ 58 Audio Recorder ....................... 102
B Batterij Batterijcapaciteit................. 157 Behandeling....................... 134 opladen ............... Verkorte handleiding 6 plaatsen ............... Verkorte handleiding 6 Beelden downloaden naar een computer ... Verkorte handleiding 24
164
Beeldomkeren .......................... 84 Beeldzone .. Verkorte handleiding 12 Bekijken ..... Verkorte handleiding 11 Belichting ................................. 41 Belichtingsvergrendeling ............ 68 Berichten................................ 129 Bestandsnummer ................ 19, 87 Beveilig .................................. 107
C Category Auto Category ..................... 27 My Category (weergeven) .... 92 Compressie .............................. 35 Continu .................................... 44 Creatieve zone ................. Verkorte handleiding 13
D Datum/Tijd ................... Verkorte handleiding 8 Dia Show................................ 103 Diafragmawaarde.......... 48, 50, 51 DIGITAL-aansluiting ................. Verkorte handleiding 27 Digitale Tele-converter ............... 36 Digitale Zoom ........................... 36 DPOF Print instellingen ................ 111 Volgorde............................ 115
E Energiebron Compacte voedingsadapter 140
F File No. .................................. 114 Film Bewerken ............................ 95 Opname .............................. 54 Weergeven.......................... 94
Flitsbelichtingsvergrendeling....... 69 Flitser......... Verkorte handleiding 14 FUNC./SET ............................. 24, .......................Verkorte handleiding 3
G Ga naar (beelden zoeken) .......... 92 Geheugenkaart Behandeling ...................... 138 Formatteren......................... 33 Geschatte capaciteiten....... 158 plaatsen ............... Verkorte handleiding 7 Geluidsmemo.......................... 101 Gezicht det. .............................. 61 Groothoek .................. Verkorte handleiding 14 Grootte beeldgegevens (geschat) ................................ 160
H Handm. scherpstellen ................ 65 Histogram................................. 17
I Indexweergave.......................... 90 Instelknop .................... Verkorte handleiding 4 Instellingen voor Mijn camera Registreren........................ 118 Wijzigen............................. 117 Interfacekabel ................. Verkorte handleiding 22, .................... Verkorte handleiding 27 ISO-waarde .............................. 38
K Klokdisplay ............................... 13 Krachtige flitser ....................... 149
L Lampje ........ Verkorte handleiding 5 Landschap ................. Verkorte handleiding 12 LCD snel helder......................... 14 LCD-scherm Afspeelgegevens.................. 19 Helderheid ........................... 14 Het LCD-scherm gebruiken... 12 Informatie over de opname ... 19 Nachtscherm........................ 14 Lens Groothoeklens.................... 142 Lensadapter ....................... 142 Telelens ............................. 142 Lichtmeetmethoden.................... 39
M Maak folder ............................... 85 Maateenheid ............................. 30 Macro ........ Verkorte handleiding 16 Menu Menu FUNC. .................. 24, 26 Menu Instellen................ 25, 28 Menu Keuze................... 25, 28 Menu Mijn camera.......... 25, 31 Menu Opname ............... 25, 26 Menu Print ..................... 25, 28 Menu's en instellingen .... 24, 25 MENU-knop ............. 25, Verkorte handleiding 3 MF-Punt Zoom .................... 27, 65 Mic Niveau ................................ 58 Modus BKT-Focus ..................... 67 Modus Kleur Accent ................... 78 Modus Kleur Wissel ................... 79 Mute......................................... 28 My Category.............................. 92 My Colors ................................. 75 My Colors, effecten .................... 98
165
N ND-filter .................................... 71
O ON/OFF-knop .................. Verkorte handleiding 3, .................... Verkorte handleiding 10 Ontspanknop half ingedrukt ............. Verkorte handleiding 10 volledig ingedrukt ............. Verkorte handleiding 11 Opnamemethode Av......... Verkorte handleiding 13 Beeldzone ............. Verkorte handleiding 12 Creatieve zone ............. Verkorte handleiding 13 M .......... Verkorte handleiding 13 P........... Verkorte handleiding 13 speciale opname ............. Verkorte handleiding 12 Tv ......... Verkorte handleiding 13 Opnamemodus ................. Verkorte handleiding 12 Beschikbare functies .......... 168 Orig. Opslaan ............................ 81 Overgang.................................. 98
P Programmaverschuiving ............. 69
R Raster ...................................... 14 Reset alle.................................. 32 Rode ogen reductie ................. Verkorte handleiding 15 Roteren .................................... 97
S Safety Shift ............................... 51 Scherpstellen ...................... 46, 61
166
Scherpstelvergrendeling ............ 64 Slow sync... Verkorte handleiding 15 Sluitertijd ............................ 48, 50 Snelkiesknop ............................ 82 Spaarstand............................... 21 Speedlite................................ 146 Spotmetingkader ....................... 39 Stitch Hulp................................ 52 Systeemvereisten ................. Verkorte handleiding 25
T Taal ............. Verkorte handleiding 9 Telelens ................. Verkorte handleiding 14 Tijdzone ................................... 22
U Uitsnede................................... 15
V Veiligheids FE........................... 51 Vergroten ................................. 89 Verplaats ................. Verkorte handleiding 30 Videosysteem ......................... 133 Vloeiende continu-opname ......... 44
W Wereldklok ............................... 22 Wind Filter ................................ 58 Wissen.................................. 109, .................... Verkorte handleiding 19 Wit Balans................................ 42
Z Zachte hoes............................ 151 Zelfontspanner ................. Verkorte handleiding 17 Zoom ...................................... 36, .................... Verkorte handleiding 14 Zoomfunctie.............................. 37
Disclaimer • Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen. • Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin beschreven hardware en software te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. • Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon. • Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de geheugenkaarten, pc's, randapparatuur of het gebruik van geheugenkaarten van andere fabrikanten dan Canon.
Informatie over handelsmerken • Macintosh, Mac OS en QuickTime zijn handelsmerken van Apple Computer Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. • Microsoft® en Windows® zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Het SDHC-logo is een handelsmerk.
Copyright © 2006 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.
167
Functies beschikbaar in elke opnamemodus In de volgende tabel worden de functies en instellingen weergegeven die in elke opnamemodus beschikbaar zijn. Functie
Groothoek
z { { { { {
z { { { { {
z { { { { {
– – – z – –
z { { { { {
Film
–
–
–
–
–
–
{ z { – z – { {
{ z { – – – z –
{ z { – – – z –
{ z { – – – z –
{ z {
{ z { –
– – z –
Continu
{ – – – – z – z –
– – – – – – – { –
– – – – – – – z {
– – – – – – – z {
{ – – – – – – z {
Continu AF
–
z
{
{
{
10 sec., 2 sec. zelfontspanner
{
–
{
{
Custom
{ { { z – – – –
– z – – – – – –
{ z – – – – – –
{ { { z { { – –
Normaal 1 Normaal 2 Aantal opgenomen pixels (p. 34, 57)
Normaal 3 Klein
Superfijn Compressie Fijn (p. 35) Normaal Aantal beelden (p. 57) Flitser Automatisch (Verkorte Aan handleiding Uit p. 14) Rode ogen reductie (Verkorte handleiding p. 15) AF-hulplicht (p. 27) Slow Sync (Verkorte handleiding p. 15) Flits instel. (p. 72) +/– (Flitser) (p. 73) Flits output (p. 73) Flits Sync (p. 74)
1e gordijn 2e gordijn Enkelbeeld
Transport mode (p. 44) (Verkorte handleiding p. 17)
AF Frame (p. 61)
FlexiZone AiAF Gezicht det.
AF lock (p. 64) Handm. scherpstellen BKT (p. 67)
168
Andere1)
z { { { { {
Groot
AEB BKT-Focus
– – – – – –
z { { { { {
z { { { { {
z { { { { {
z { { { { {
–
{2) –
–
–
–
– –
{
– – – {2) – – – –
{ z { – { { z {
{ z { – – { z {
{ z { – – { z {
{ z { – – { z {
{ –4) – – – { – z {6)
–
{ – – – – – – z –
{ { – { – z { z {
{ – { { { z { z {
{ { { { { z { z {
{ – – – { z { z {
{6) –
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{ { { z { { – –
{6) { { z { { – –
– – z – { { – –
{ z { { { { { {7)
{ z { { { { { {7)
{ z { { { { { {7)
{ z { { { { – {7)
{3)
– – –
– – z – { { – –
Functie Macromodus (Verkorte handleiding p. 16) Digitale Zoom (p. 36) Digitale Tele-converter(p. 36) Belichtingscompensatie (p. 41) Safety Shift (p. 51) Veiligheids FE (p. 51) Belichting (p. 57) ND filter (p. 71) Deelmeting Meetsysteem Gem. centrum (p. 39) meting Spot AE lock/FE lock (p. 68, 69) Wit Balans11) (p. 42) My Colors (p. 75) ISO waarde (p. 38) Beeldomkeren (p. 84) Custom Display (p. 15) IS modus (p. 35)
Andere1)
{ { { –
– { { {
– { { {
{ { { {
{ – – –
{5) { {6) – {6) – {6)
{ {8) – –
{ { { {
{ { { {
{ { { {
{ { { –
– – – – –10) –
– – – – –10) –
– – – – –10) –
– – – – –10) –
– – – – –10) –
– – – – –10) –
– – – – –10) –
– – {9) { –10) –
– { – { z {
{ { – { z {
{ { – { z {
– – – { z {
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
{ {
{ {
{ {
{ –
–10) – { { { {
–10) – –10) { { {
–10) – –10) { { {
–10) – –10) { { {
–10) – –10) { { {
–10) – –10) –10) { { – {
{12) {13) –10) { {14) {15)
{ { { { { {
{ { { { { {
{ { { { { {
{ { { { { {
{ Instelling beschikbaar (z Standaardinstelling) De instelling kan alleen voor de eerste opname worden geselecteerd ( : Standaardinstelling). • (Grijs gebied): de instelling blijft behouden, zelfs wanneer de camera wordt uitgeschakeld. • De standaardwaarde voor de instellingen is door het menu gewijzigd. De bediening van de knoppen kan in één keer worden hersteld, behalve [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] (p. 32).
(1) (2) Het aantal opgenomen pixels en het aantal beelden voor de filmmodus (p. 54). (3) De standaardinstelling voor de flitser is [Auto] in de modi , , , , , , , en [Flitser uit] in de modi , , , . (4) Slow sync wordt vastgezet op [Aan] in de modi , en . (5) De modus Macro kan niet worden ingesteld in de modi , . (6) De volgende functies kunnen niet in de modi , worden ingesteld. -
Continu-opnamen/Continu-opnamen AF Handm. Timer Digitale Zoom Digitale Tele-converter Belichtingscompensatie
(7) Kan alleen worden geselecteerd in Handmatig scherpstellen. (8) Bediening is mogelijk tijdens het maken van opnamen (alleen in de modus Standaard). (9) Kan worden ingesteld nadat de belichtingsvergrendeling is ingesteld. (10)Wordt automatisch door de camera ingesteld. (11)Instellingen kunnen niet worden uitgevoerd als My Colors is ingesteld op de modus of . (12)[Flitser] kan niet worden ingesteld. (13)Instellingen kunnen niet worden ingesteld in de modi en . (14)[Uitsnede] kan niet worden ingesteld. (15)[Opname] en [Pan] kunnen niet worden ingesteld in de modus .
169
CEL-SG2EA280
© 2006 CANON INC.