České dráhy, a.s.
ČD T 126
ÚDRŽBA PŘEJEZDOVÝCH ZAŘÍZENÍ
Úroveň přístupu „B(2)“
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
České dráhy, a.s.
ČD T 126
ÚDRŽBA PŘEJEZDOVÝCH ZAŘÍZENÍ
Schváleno rozhodnutím generálního ředitele Českých drah, a.s dne 14.12.2007 č. j.: 62011 / 2007 - O14
Účinnost od 31.12.2007
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
2
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
OBSAH ZÁZNAM O ZMĚNÁCH................................................................................ 10 ROZSAH ZNALOSTI..................................................................................... 11 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ......................................... 12 ÚVOD ............................................................................................................. 13 ÚVODNÍ USTANOVENÍ .............................................................................. 14 DÍL PRVNÍ PŘEJEZDOVÁ ZAŘÍZENÍ ............................................... 17 Kapitola I Základní ustanovení.............................................................................................. 17
DÍL DRUHÝ SVĚTELNÁ PŘEJEZDOVÁ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ.............................................................................................. 21 ČÁST PRVNÍ PŘEJEZDOVÁ ZAŘÍZENÍ VŠEOBECNĚ .................................................... 21 Kapitola II Popis zařízení........................................................................................................ 21
Kapitola III Údržba PZ............................................................................................................. 27
Kapitola IV Komplexní prohlídka PZ ...................................................................................... 33
Kapitola V Provozní způsobilost PZ ....................................................................................... 37
ČÁST DRUHÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ VZOR SSSR ...................................................... 38 Kapitola VI Popis zařízení........................................................................................................ 38
Kapitola VII Údržba zařízení..................................................................................................... 40
Kapitola VIII Komplexní prohlídka PZ vzor SSSR .................................................................... 40
ČÁST TŘETÍ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYP VÚD .......................................................... 41 Kapitola IX Popis základní varianty......................................................................................... 41
3
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola X Údržba zařízení ..................................................................................................... 45
Kapitola XI Komplexní prohlídka VÚD................................................................................... 47
ČÁST ČTVRTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU AŽD 71 ...................................................48 Kapitola XII Popis zařízení........................................................................................................ 48
Kapitola XIII Údržba zařízení ..................................................................................................... 50
Kapitola XIV Komplexní prohlídka AŽD 71 .............................................................................. 52
ČÁST PÁTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU VÚŽ 76 ...................................................53 Kapitola XV Popis zařízení........................................................................................................ 53
Kapitola XVI Údržba zařízení ..................................................................................................... 55
Kapitola XVII Komplexní prohlídka VÚŽ 76 .............................................................................. 56
ČÁST ŠESTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU ELEKSA 93 ............................................57 Kapitola XVIII Popis zařízení........................................................................................................ 57
Kapitola XIX Údržba zařízení ..................................................................................................... 58
Kapitola XX Komplexní prohlídka ELEKSA 93 ....................................................................... 60
ČÁST SEDMÁ PŘEJEZDOVÁ ZAŘÍZENÍ TYPU PZZ-EA ..................................................61 Kapitola XXI Popis zařízení........................................................................................................ 61
Kapitola XXII Údržba zařízení ..................................................................................................... 62
4
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XXIII Komplexní prohlídka PZZ-EA ............................................................................. 65
ČÁST OSMÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU PZZ-RE .................................................. 66 Kapitola XXIV Popis zařízení........................................................................................................ 66
Kapitola XXV Údržba zařízení..................................................................................................... 68
Kapitola XXVI Komplexní prohlídka PZZ-RE.............................................................................. 71
ČÁST DEVÁTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU PZZ-K..................................................... 72 Kapitola XXVII Popis zařízení........................................................................................................ 72
Kapitola XXVIII Údržba zařízení..................................................................................................... 73
Kapitola XXIX Technická prohlídka PZZ-K ................................................................................. 75
ČÁST DESÁTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU PZZ-AC .................................................. 76 Kapitola XXX Popis zařízení........................................................................................................ 76
Kapitola XXXI Údržba zařízení..................................................................................................... 77
Kapitola XXXII Komplexní prohlídka PZZ-AC ............................................................................. 80
ČÁST JEDENÁCTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU PZS ARE ................................................ 81 Kapitola XXXIII Popis zařízení........................................................................................................ 81
Kapitola XXXIV Údržba zařízení..................................................................................................... 82
Kapitola XXXV Komplexní prohlídka PZS ARE ........................................................................... 85
5
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST DVANÁCTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU Kapitola XXXVI
REZERVA ............................................86
Popis zařízení........................................................................................................ 86
Kapitola XXXVII Údržba zařízení ..................................................................................................... 87
Kapitola XXXVIII Komplexní prohlídka ............................................................................................ 88
ČÁST TŘINÁCTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU Kapitola XXXIX
REZERVA ............................................89
Popis zařízení........................................................................................................ 89
Kapitola XL Údržba zařízení ..................................................................................................... 90
Kapitola XLI Komplexní prohlídka ............................................................................................ 91
DÍL TŘETÍ ........................................................................................... 92 ČÁST ČTRNÁCTÁ VÝSTRAŽNÍKY..............................................................................................92 Výstražník pro PZ vzor SSSR ..........................................................................92 Kapitola XLII Popis zařízení........................................................................................................ 92
Kapitola XLIII Údržba zařízení ..................................................................................................... 94
Výstražník pro PZ typ VÚD.............................................................................95 Kapitola XLIV..................................................................................................95 Popis zařízení........................................................................................................ 95
Kapitola XLV Údržba zařízení ..................................................................................................... 96
Výstražník pro PZ typ AŽD 71 ........................................................................97 Kapitola XLVI Popis zařízení........................................................................................................ 97
Kapitola XLVII Údržba zařízení ..................................................................................................... 99
6
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Výstražník typ AŽD 97.................................................................................. 100 Kapitola XLVIII Popis zařízení...................................................................................................... 100
Kapitola XLIX Údržba zařízení................................................................................................... 101
Výstražník typ rezeva .................................................................................... 102 Kapitola L Popis zařízení...................................................................................................... 102
Kapitola LI Údržba zařízení................................................................................................... 103
Společná ustanovení pro výstražníky............................................................. 104 Kapitola LII Výstražný kříž .................................................................................................... 104
Kapitola LIII Signalizace pro nevidomé................................................................................... 104
Kapitola LIV Komplexní prohlídka výstražníku....................................................................... 105
ČÁST PATNÁCTÁ MECHANICKÉ ZÁVORY ........................................................................... 107 Kapitola LV Popis zařízení...................................................................................................... 107
Kapitola LVI Údržba zařízení................................................................................................... 110
Kapitola LVII Komplexní prohlídka .......................................................................................... 111
ČÁST ŠESTNÁCTÁ ELEKTROMECHANICKÉ ZÁVORY ......................................................... 114 typ AŽD99 nebo typ AŽD 71 ........................................................................ 114 Kapitola LVII Popis zařízení...................................................................................................... 114
Kapitola LIX Údržba závory .................................................................................................... 115
Kapitola LX Komplexní prohlídka závory AŽD 71, AŽD99 .................................................. 117
7
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ELEKTROMECHANICKÉ ZÁVORY typ ZPZ..........................................................................................................118 Kapitola LXI Popis zařízení...................................................................................................... 118
Kapitola LXII Údržba zařízení ................................................................................................... 119
Kapitola LXIII Komplexní prohlídka závory ZPZ ...................................................................... 120
ELEKTROMECHANICKÉ ZÁVORY pro PZ vzor SSSR...........................................................................................121 Kapitola LXIV Popis zařízení...................................................................................................... 121
Kapitola LXV Údržba zařízení ................................................................................................... 121
Kapitola LXVI Komplexní prohlídka závory SSSR .................................................................... 122
ELEKTROMECHANICKÉ ZÁVORY pro PZ vzor REZERVA..................................................................................124 Kapitola LXVII Popis zařízení...................................................................................................... 124
Kapitola LXVIII Údržba zařízení ................................................................................................... 124
Kapitola LXIX Komplexní prohlídka závory .............................................................................. 125
ČÁST SEDMNÁCTÁ PŘEJEZDNÍK ................................................................................................126 Kapitola LXX Popis zařízení...................................................................................................... 126
Kapitola LXXI Údržba zařízení ................................................................................................... 129
Kapitola LXXII Komplexní prohlídka přejezdníku....................................................................... 129
ČÁST OSMNÁCTÁ OSTATNÍ VÝROBKY ..................................................................................131 Kapitola LXXIII Popis výrobků ..................................................................................................... 131
8
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola LXXIV Údržba výrobků .................................................................................................. 132
Kapitola LXXV Komplexní prohlídka ostatních výrobků............................................................. 134
ČÁST DEVATENÁCTÁ ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ ......................................................................... 135
SOUVISEJÍCÍ PŘEDPISY A NORMY................................................. 136 Zákony a normy.................................................................................................. 136 Související interní předpisy ................................................................................ 137 Základní technické požadavky............................................................................ 139 Související zaváděcí příkazy a listy .................................................................... 140
PŘÍLOHY ............................................................................................ 145
9
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
1)
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Změna Číslo Č.j.
1)
Předpis
Účinnost od
Opravil
dne
Podpis
Držitel tohoto výtisku je odpovědný za včasné a správné provedení schválených změn a provedení záznamu na této stránce.
10
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ROZSAH ZNALOSTI Poznámka: Zaměstnancům, vyjmenovaným v rozsahu znalostí, bude výtisk tohoto předpisu zapůjčen do osobního užívání. Rozsah úplné znalosti kapitol předpisu může upravit přednosta příslušné OUZZ podle konkrétního zařazení zaměstnanců v souladu s předpisem ČD — Ok 2. Organizační složka SDC, Správa sdělovací a zabezpečovací techniky
Organizace provádějící a zajišťující údržbu PZ
Pracoviště školící zaměstnance údržby PZ
Funkce
Znalost
- zaměstnanci udržující přejezdové zařízení
Úplná znalost:
- zaměstnanci, podílející se na předpisové činnosti v oblastech údržby a provozního ošetřování ZZ - zaměstnanci pro školení údržby - zaměstnanci, kteří organizují nebo kontrolují činnosti při zajišťování provozuschopnosti ZZ - zaměstnanci, kteří odpovídají za odbornou způsobilost dalších zaměstnanců zúčastněných na zajištění provozuschopnosti ZZ - zaměstnanci, kteří organizují údržbu ZZ a kontrolují jeho technické parametry
11
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ČD ČSN JOP KSUaTP MD PZ PZM PZS PZZ OUZZ OUT SZZ SŽDC SŽE SSZT TKP TNŽ TÚČD TZZ UPS UTZ VZ ZDD Záznamník ZL ZP ZZ žst.
České dráhy, a. s. Česká /Československá státní/ norma Jednotné obslužné pracoviště koordinační schéma ukolejnění a trakčního propojení ministerstvo dopravy přejezdové zařízení mechanické přejezdové zabezpečovací zařízení světelné přejezdové zabezpečovací zařízení provizorní/přechodné zabezpečovací zařízení organizace udržující zabezpečovací zařízení organizace udržující tratě staniční zabezpečovací zařízení Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Správa železniční energetiky Správa sdělovací a zabezpečovací techniky Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah Technická norma železnic Technická ústředna Českých drah traťové zabezpečovací zařízení zdroj nepřerušovaného napájení určené technické zařízení (význam viz vyhláška č.100/1995 Sb.) vlakový zabezpečovač základní dopravní dokumentace Záznamník poruch na sdělovacím a zabezpečovacím zařízení (tiskopis ČD 73516516) Zaváděcí list Zaváděcí příkaz (železniční) zabezpečovací zařízení železniční stanice
12
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ÚVOD Péče o řádný stav přejezdových zabezpečovacích zařízení je jedním z důležitých úkolů zaměstnanců odvětví sdělovací a zabezpečovací techniky. Bezpečnost železničního a silničního provozu je do značné míry závislá na technickém stavu přejezdových zabezpečovacích zařízení. Účelem předpisu je souhrnným a přehledným způsobem podat předpisová ustanovení a informace potřebné pro práci s typovými přejezdovými zabezpečovacími zařízeními na všech stupních řízení a kontroly. Údržbu a opravy přejezdového zabezpečovacího zařízení vykonává pověřený zaměstnanec OUZZ. O údržbě a opravách je vedena evidence podle tohoto předpisu a předpisu ČD T100. Upozornění: jakýkoliv zásah do zařízení vyžaduje zvážení potřeby zavedení dopravních opatření.
13
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. Předpis ČD T 126 — Údržba přejezdových zařízení platí pro zaměstnance OUZZ. 2. a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k)
Předpis určuje způsob a rozsah údržby těchto přejezdových zařízení: světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení vzoru SSSR, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu VÚD, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu AŽD 71, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu VÚŽ 76, mechanických závor se dvěma drátovými táhly, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu ELEKSA 93, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu PZZ-EA, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu PZZ-RE, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu PZZ-K, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu PZZ-AC, světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení typu PZS ARE.
Přejezdová zařízení udržují zaměstnanci určení vedoucím OUZZ (např. přednostou správy sdělovací a zabezpečovací techniky). 3. Pro varianty typů přejezdových zabezpečovacích zařízení, vydá doplňující ustanovení nebo předpis pro údržbu OUZZ při respektování návodu výrobce. 4. Ustanovení tohoto předpisu jsou závazná pro zaměstnance, který udržuje a opravuje přejezdové zařízení, a pro zaměstnance, kteří jeho práci řídí nebo kontrolují. 5. Časové lhůty provádění jednotlivých udržovacích (technologických) postupů a jejich minimální obsah jsou stanoveny v návodech pro údržbu dodávaných výrobcem, tímto předpisem a opisem i v předpise ČD T 300. Časové lhůty údržby jsou stanoveny jednotně pro všechny tratě. Členění tratí podle provozního zatížení definovaného ustanovením předpisu ČD T 300 se pro
14
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
údržbu přejezdových zabezpečovacích zařízení neuplatňuje (tzn. zde stanovená lhůta odpovídá kategorii A podle předpisu ČD T 300). 6. 7.
Na doplňky. Na doplňky.
15
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
16
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
DÍL PRVNÍ PŘEJEZDOVÁ ZAŘÍZENÍ Kapitola I Základní ustanovení 8. P ř e j e z d je úrovňové křížení pozemní komunikace s železniční tratí označené výstražným křížem; za přejezd se považuje též výstražným křížem označený přechod přes železniční trať. P ř e j e z d o v é z a ř í z e n í je zařízení, které informuje uživatele pozemní komunikace o tom, zda se k přejezdu blíží železniční vozidlo a poskytuje informaci strojvedoucímu nebo obsluhujícímu zaměstnanci, zda lze jet k přejezdu nejvyšší dovolenou rychlostí. 9. Přejezdové zabezpečovací zařízení při dodržení podmínek pro jeho provoz stanovených normami, předpisy, vzorovými listy, případně technickými nebo provozními opatřeními: a) dává uživatelům pozemní komunikace zřetelnou a jednoznačnou výstrahu, že se k přejezdu blíží železniční vozidlo, b) zaručuje, že výstraha začne před příjezdem železničního vozidla tak včas, aby nejdelší a nejpomalejší silniční vozidlo, které je při začátku výstrahy na přejezdu nebo tak těsně před ním a které již nemůže zastavit, mohlo přejezd opustit, c) zaručuje, že výstraha skončí až železniční vozidlo uvolní přejezd, popřípadě kolejový úsek, nebo po uplynutí mezní výstražné doby, d) zaručuje, že provoz na pozemní komunikaci bude omezován jen na dobu nezbytně nutnou k zajištění bezpečnosti na přejezdu. U světelných přejezdových zabezpečovacích zařízení se střídavým nebo ručním ovládáním a u mechanických přejezdových zabezpečovacích zařízení není včasné spuštění a ukončení výstrahy ovlivněno jízdou železničního vozidla, ale pouze obsluhujícím zaměstnancem. 10. Každé přejezdové zabezpečovací zařízení musí být označeno dopravními značkami VÝSTRAŽNÝ KŘÍŽ PRO ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD JEDNOKOLEJNÝ resp. VÝSTRAŽNÝ KŘÍŽ PRO ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD VÍCEKOLEJNÝ; podle normy ČSN 73 6380 tabulkami „POZOR VLAK!“ nebo „POZOR VLAK! ZAZNÍ-LI ZVONEK, ZŮSTAŇTE PŘED ZÁVORAMI! OPUSŤTE IHNED TRAŤ!“ Není-li u světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení využíván pozitivní signál, musí být svítilny bílého světla na výstražnících zaslepeny. 17
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
11. Nátěr zařízení se obnovuje podle potřeby. Provedení návěstních a bezpečnostních nátěrů a nápisů musí odpovídat normě TNŽ 34 2605. Břevna závor musí být opatřena červenými odrazkami třídy I, které musí odrážet světlo silničních vozidel zpět k vozidlům. 12. Pro napájení světelných přejezdových zabezpečovacích zařízení je zřizována elektrická přípojka. Její provedení musí odpovídat ČSN. 13. Zjistí-li udržující zaměstnanec, že zařízení nedosahuje hodnot a funkcí stanovených předpisy, normami, vzorovými listy, návody výrobce, případně technickými nebo provozními opatřeními, musí závadu neprodleně odstranit nebo učinit taková opatření, aby bezpečnost železničního ani silničního provozu nebyla ohrožena. 14. Veškeré udržovací práce projedná udržující zaměstnanec s výpravčím, popřípadě s dalšími obsluhujícími zaměstnanci, podle předpisu ČSD T 100. Při udržovacích pracích je udržující zaměstnanec oprávněn k vypnutí nebo zapnutí přejezdového zabezpečovacího zařízení ve smyslu předpisu ČSD T 100. Udržující zaměstnanec při vypínání PZ postupuje tak, aby omezení provozu na pozemní komunikaci bylo minimální. Nemůže-li udržující zaměstnanec dokončit práce ve vlakové přestávce a stav zařízení by mohl ohrozit bezpečnost železniční dopravy, je povinen postupovat podle předpisu ČSD T 100. 15. Výměnné díly světelných přejezdových zařízení opravují specializované opravny. 16. Výměnné lhůty výměnného dílu uvádí: „Program pro sledování cyklických prověrek výměnných dílů — VD333“ a předpis ČSD T 123. 17. U každého PZ musí být Záznamník poruch na sdělovacím a zabezpečovacím zařízení — ČD 735 1 6516 (dále jen Záznamník) a záznamy o měření (tabulky). Naměřené hodnoty se do tabulek zaznamenávají po dobu jednoho kalendářního roku. Potom zůstávají udržujícím zaměstnancem uloženy na určeném místě stanoveném vlastníkem zařízení. Záznamy slouží jako podklad pro komplexní prohlídku a revizi elektrických zařízení ve smyslu normy ČSN 33 1500 a navazujících a uchovávají se do doby vykonání těchto prohlídek a revizí. 18
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Základní technické údaje o PZ jsou dány v Tabulce přejezdu*) případně ) v Evidenčním listě přejezdových zabezpečovacích zařízení* (ČSD U 6 612), vyplněném podle metodických pokynů. Tyto dokumenty jsou součástí technické dokumentace zařízení. *) POZNÁMKA: spravuje Správa sdělovací a zabezpečovací techniky 18. Udržující zaměstnanec zapisuje naměřené hodnoty do tabulek. Pokud naměří hodnotu, která nevyhovuje tomuto předpisu nebo dokumentaci výrobce pro údržbu, zapíše ji do horní části okénka příslušného sloupce. Po seřízení zapíše naměřenou hodnotu do spodní části okénka. Jestliže se na zařízení měří hodnoty, které se neuvádějí do tabulek, zapisují se do Záznamníku. Po skončení udržovacích prací provede udržující zaměstnanec záznam o způsobu seřízení do Záznamníku. 19. U každého přejezdového zabezpečovacího zařízení musí být dokumentace odpovídající skutečnému provedení a stavu zařízení.
a) b) — — — — — — — c)
Dokumentace musí zejména obsahovat: základní technické údaje o zařízení (např. Tabulka přejezdu, výpočty délek úseků koleje, měřených dob); výkresové přílohy: celková situace přejezdu v měřítku včetně přibližovacích úseků se zakreslením kabelové trasy, situační schéma přejezdu /viz TNŽ 34 5542 - Značky pro situační schémata železničních zabezpečovacích zařízení/, zapojení elektrických obvodů přejezdu /TNŽ 34 5543 - Značky pro obvodová schémata železničních zabezpečovacích zařízení/, zapojení kabelových objektů, rozdělovačů apod., zapojení napájecích zdrojů, kabelový plán s udáním délek a typů kabelů, KSUaTP (včetně příslušnosti kolejových úseků přejezdu do jednotlivých KSUaTP); kopii výchozí a poslední revizní zprávy podle ČSN 33 1500.
20. Při komplexní prohlídce přejezdového zabezpečovacího zařízení se postupuje podle předpisu a návodu výrobce. Komplexní prohlídku přejezdového zabezpečovacího zařízení vykonává vedoucí OUZZ nebo jím pověřený zástupce, a to vždy za účasti udržujících zaměstnanců. Prohlídku organizuje za podmínek stanovených předpisem ČSD T 100. 19
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
21.
Na doplňky.
20
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
DÍL DRUHÝ SVĚTELNÁ PŘEJEZDOVÁ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ ČÁST PRVNÍ PŘEJEZDOVÁ ZAŘÍZENÍ VŠEOBECNĚ Kapitola II Popis zařízení 22. Hlavní části zařízení zpravidla tvoří: — reléový domek, reléová skříň nebo jiný pozemní objekt (dále v textu jen jako reléový domek), — paralelní nebo sériový kolejový obvod, počítač náprav, kolový detektor, vozidlový detektor /údržba viz přepis ČD T 120/, — výstražník, popřípadě závora, — elektrická přípojka s izolačním transformátorem, — kabelový rozvod, — kontrolní a ovládací skříňka, kontrolní vedení, případně přenosové zařízení, — přejezdník, návěstidlo ve funkci přejezdníku (údržba návěstidla viz předpis ČSD T 121), — skříňka pro místní nouzovou obsluhu s tlačítky. 23. — — — — — — — — — — —
V reléovém domku jsou umístěny tyto hlavní části zařízení: typové reléové panely, panely volné vazby, nabíječe, výstroj kolejových obvodů, počítačů náprav, vozidlových nebo kolových detektorů, akumulátorová baterie, nabíječ, měnič napětí, případně měnič kmitočtu, rozváděč nízkého napětí, hlídač izolačního stavu, hlídač napětí baterie, elektronika, přepěťová ochrana, diagnostické zařízení.
21
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
24. Výstražník Výstražník se umisťuje na stožár pro výstražník. S t o ž á r p r o v ý s t r a ž n í k sestává z vlastního stožáru, patice a víka stožáru případně i ukolejňovací svorky a třmenu stupačky. Ve skříni výstražníku jsou umístěny dvě svítilny červeného světla, pod nimi svítilna bílého světla; u výstražníku pro PZ vzor SSSR nejsou svítilny ve skříni, nýbrž jsou umístěny samostatně na nosiči. Přívodní kabel je ukončen v litinové skříňce (patici), která je součástí paty stožáru. Kmitočet přerušování každého červeného světla výstražníku musí být 60 cyklů za minutu ± 20 % a musí být vyšší než kmitočet přerušování bílého světla. Doba svícení světel musí být 40 % až 60 % doby jednoho cyklu. Přerušování červených světel téhož výstražníku musí být navzájem v protifázi. Původní výstražník pro přejezdové zařízení vzor SSSR a typ VÚD se již nevyrábí, jejich náhradou jsou po úpravě výstražník AŽD 71 nebo výstražník AŽD 97. Zvonec je součástí výstražníku. Napájecí napětí elektromechanického zvonce je 24 V. Počet úderů elektromechanického zvonce je odvozen od kmitočtu přerušování červených světel, počet úderů elektronického zvonce je řízen vlastní kmitočtovou ústřednou. Namísto elektromechanického je možné použít zvonec elektronický (ZL 19/1999-SZ, ZL 23/2006-SZ). U dříve budovaného PZ je namísto elektromechanického zvonce použita houkačka. V ý s t r a ž n ý k ř í ž p r o ž e l e z n i č n í p ř e j e z d je dopravní značka, která konstrukčně vyhovuje (schváleno dle ČSN 01 8020) ČSN EN 12899-1. Podmínky umístění a montáže značky na stožár s výstražníkem upřesňuje ZL 16/1996-SZ. 25. K o n t r o l n í a o v l á d a c í s k ř í ň k a indikuje provozní stav anebo stav z hlediska poruchy světelného přejezdového zařízení. Je opatřena tlačítky pro vypnutí zvonku při změně indikací nouzového a poruchového stavu. Tlačítko pro vypnutí zvonku při poruchovém stavu je opatřeno bezpečnostním závěrem na šňůrce. Dále může být kontrolní a ovládací skříňka doplněna tlačítky pro dálkovou obsluhu, přičemž povytahovací tlačítko nouzového otevření přejezdu je vratné a musí být opatřeno bezpečnostním závěrem na šňůrce. Samostatná kontrolní a ovládací skříňka a případně další ovládací prvky pro zajištění součinnosti s ostatním zabezpečovacím zařízením se nezřizuje v případech, kdy je možno veškeré indikační a ovládací prvky umístit na indikační desce SZZ. 22
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kontrolní a ovládací skříňka může být nahrazena JOP, indikace jsou pak zobrazovány na monitoru JOP. Elektronický přejezd typ PZZ-EA je většinou vybaven jen ř í d í c í s t a n i c í ve funkci kontrolní a ovládací skříňky. 26. Indikace světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení se dělí na indikaci provozu (výstraha, anulace, dopravní klid na přejezdu, bezanulační a bezvýlukový stav), indikaci stavu z hlediska poruch (bezporuchový, pohotovostní, nouzový a poruchový stav) a indikaci napájení z náhradního zdroje. 27. Provozní stavy a napájení z náhradního zdroje jsou indikovány zpravidla třemi světelnými indikacemi (žárovkami, LED) s barevnými clonami. a) Indikace bílým světlem indikuje výstrahu dávanou přejezdovým zařízením. Svítí přerušovaně — v době, kdy je dávána výstraha a probíhá měření doby z p o ž d ě n í r o z s v í c e n í n á v ě s t i d l a , po které se na návěstidle kryjícím přejezd rozsvítí znak dovolující jízdu, — v době, kdy probíhá stanovená předzváněcí doba před sklopením břeven závor a v době sklápění případně i zdvihání břevna závory. Svítí klidně (stálým světlem) — v době, kdy je dávána výstraha (přejezd je uzavřen). b1)
Indikace bílým světlem indikuje anulační stav. Svítí-li přerušovaně — zařízení je ve stavu anulace. Svítí-li (klidně) stálým světlem — zařízení spustilo opět výstrahu překročením nastavené doby anulace.
U přejezdových zařízení budovaných v letech 1980-1996 je anulační stav indikován stálým svícením této žárovky. U zařízení budovaných v období do 1980 anulační stav není indikován a od roku 1997 je nově nahrazen indikací (viz b2) bezanulačního stavu. b2) Indikace stálým modrým světlem indikuje, že na PZS neprobíhá anulace. U zařízení, budovaných v souladu s ČSN 34 2650-1998, je pro každou kolej modrá indikace bezanulačního stavu. Indikace podle b1) a b2) nejsou zřízeny současně. c) Indikace stálým žlutým světlem (u starších výrobků i bílým světlem) indikuje poruchu základního napájení. d) Indikace stálým bílým světlem indikuje bezvýlukový stav, svítí v době, kdy pro přejezd není zavedena výluka určených ovládacích prvků ovlivňovaných 23
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
přítomností železničního kolejového vozidla ani DKNP. U vícekolejných přejezdů je samostatná pro každou kolej. 28. Indikace stavů z hlediska poruch je provedena světelnými indikacemi (žárovkami, LED) zelené, žluté anebo červené barvy. Pro PZ typu AŽD 71, VÚŽ 76, ELEKSA 93, PZZ-EA, PZZ-RE, PZZ-K, PZZ-AC, PZS ARE platí: a) Indikace svítí stálým zeleným světlem (Z) v době, kdy se na zařízení nevyskytuje žádná porucha (bezporuchový stav) ani závada (pohotovostní stav), není použito povelu k nouzovému otevření (místní ani dálkové), PZS není ve stavu DKNP a ani není zavedena výluka ovládacích prvků (při zavedení DKNP a výluce ovládacích prvků zhasíná pouze tehdy, není-li zřízena samostatná indikace Bezvýlukový stav). b) Indikace svítí stálým žlutým světlem (Ž) v době, kdy na zařízení je závada (nouzový stav), která(é) neohrožuje(í) bezpečnost provozu na přejezdu, není použito povelu k nouzovému otevření (místní ani dálkové), PZS není ve stavu DKNP a ani není zavedena výluka ovládacích prvků (při zavedení DKNP a výluce ovládacích prvků zhasíná pouze tehdy, není-li zřízena samostatná indikace Bezvýlukový stav). c) Indikace svítí stálým červeným světlem (Č) informuje, že na zařízení se vyskytla jedna nebo více poruch ohrožujících bezpečnost na přejezdu (poruchový stav), zařízení je v poruše, nebo je přejezd otevřen použitím povelu k nouzovému otevření (místní nebo dálkové), nebo PZS je ve stavu DKNP, nebo je zavedena výluka ovládacích prvků (při zavedení DKNP a výluce ovládacích prvků se nerozsvěcí tehdy, je-li zřízena samostatná indikace Bezvýlukový stav). Pro PZ typ VÚD a vzor SSSR jsou odlišné indikace popsány v části Druhé a části Třetí.
29. N o u z o v ý s t a v . Informuje o vzniku poruchy, která neohrožuje přímo bezpečnost drážního provozu ani provozu na pozemní komunikaci. Příčinou je některá z následujících poruch: - přepálení hlavního vlákna červené žárovky ve výstražníku, - přepálení vlákna bílé žárovky ve výstražníku, - ztráta kontroly celistvosti břevna závory s kontrolou celistvosti na trati s rychlostí do 120 km/h, - porucha časové jednotky, - porucha sklápění závor na trati s rychlostí do 120 km/h, - porucha zvedání závor. Na n o u z o v ý s t a v je obsluhující zaměstnanec upozorněn zvukovou indikací, když se před tímto okamžikem rozsvítila žlutá indikace a zelená indikace b e z p o r u c h o v é h o s t a v u zhasla (u PZS typu AŽD 71 je to asi do 10 s). 24
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Je-li odpadlá kotva poruchového relé sítě (PR) – není světelné přejezdové zabezpečovací zařízení napájeno střídavým napětím 230 V ze sítě – rozsvítí se žlutá indikace; indikace poruchy napájení se takto provádí jen tehdy, není-li zřízená samostatná indikace poruchy napájení. 30. P o r u c h o v ý s t a v. Na tento stav je obsluhující zaměstnanec upozorněn trvalým svícením červené indikace a zvukovou indikací. Při odstraňování poruchy udržující zaměstnanec nejprve zjistí, zda není odpadlá kotva: a) relé kontrolujících hlavní i náhradní napájení střídavých a stejnosměrných obvodů, b) kontrolního relé (KZ) — je-li odpadlá a zařízení je v základním stavu, je nutné překontrolovat správnou polohu kotev všech relé. Není-li možno najít závadu, spustí se pomocí tlačítka ve skříňce pro místní obsluhu přejezdového zařízení na reléovém domku výstraha a zkontroluje se zda: — na některém výstražníku nezhasla obě červená světla; u PZS typové konstrukce schválené podle ČSN 34 2650 (1998) i jen jedno červené světlo, — není přerušeno kmitání nebo není závada v obvodu kmitače, — není-li současně použito tlačítko nouzového otevření přejezdu ve skříňce pro místní obsluhu nebo dálkového nouzového otevření, — není závada v dalších kontrolovaných obvodech. 31. K m i t a č b í l é h o s v ě t l a ve výstražníku zajišťuje spínání světla kmitočtem spínání 40 cyklů za minutu ± 20 %. Doba svícení musí být 40 % až 60 % doby jednoho cyklu. Kmitočet přerušování bílých světel musí být nižší než kmitočet přerušování červených světel. 32. S k ř í ň k a p r o m í s t n í n o u z o v o u o b s l u h u je umístěna vně reléového domku nebo skříně a je uzamykatelná. Uvnitř skříňky je ovládací prvek pro spuštění a ukončení výstrahy a bílá indikace dávání světelné výstrahy při místním nouzovém uzavření PZS. Tato indikace nebyla v minulosti u všech PZ zřízena, musí se dodatečně při rekonstrukci PZS doplnit. K uzamykání této skříňky se nesmí použít typů zámků určených pro bezpečnostní závěry zabezpečovacích zařízení (ZL 28/2003-SZ).
25
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
33.
Závora
Pohon závory je umístěn podle ČSN 73 6380 před hranicí nebezpečného pásma přejezdu. Břevno závory je opatřeno střídavě červeným a bílým nátěrem v pásech dlouhých 500 mm (ČSN 34 2650), červené pásy jsou doplněny červenými odrazkami. Zdvižená břevna závor nesmějí zasahovat do prostoru vozovky (úhel vozovka — břevno závory má být u elektromechanických závor cca 87°, u mechanických závor je to většinou méně). Volný prostor určuje ČSN 73 6110. Při uzavřených závorách má být osa břevna cca 1 m nad pozemní komunikací. 34. 35. 36. 37. 38.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
26
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola III Údržba PZ 39. Při údržbě přejezdového zařízení udržující zaměstnanec postupuje podle pokynů uvedených výrobcem v dokumentaci pro PZ a tohoto předpisu. 40. Spouštěcí a vypínací prvky Údržba kolejových obvodů, souborů ASE, počítačů náprav a bodových prvků pro vyhodnocení součinnosti s kolejovým vozidlem je stanovena předpisem ČD T 120. 41. Při udržovacích činnostech je možné využívat vhodných diagnostických systémů. POZNÁMKA: Podmínkou použití diagnostického systému je úspěšné ukončení ověřovacího provozu takového diagnostického systému a jeho zavedení. 42. M ě ř e n í p ř e d z v á n ě c í d o b y . V PZS jsou používané různé typy časových jednotek (časových relé), které jsou různě spolehlivé ve své činnosti a proto je pro jejich činnost měření času určeno použití trojice, dvojice nebo samostatného prvku měření jednoho údaje času. Časové lhůty jednotek pro kontrolu měření předzváněcí doby jsou stanoveny takto: • č t r n á c t i d e n n ě pro samostatně měřící relé elektromechanické nebo tepelné (např. typ TMŠ 2, NTR 750, TM 10, TU 60); • m ě s í č n ě pro samostatně měřící elektronickou časovou jednotku (např. typ CAS1, CJ); • č t v r t l e t n ě pro dvojici měřících jednotek bez vzájemné funkčních kontroly (např. typ CJM, CAS1, CJ); • r o č n ě pro dvojici měřících jednotek s funkční kontrolou jejich součinnosti (např. typ CJM, CAS1, CJ); • r o č n ě pro trojici měřících jednotek s funkční kontrolou jejich součinnosti hlasováním 2 ze 3 (např. UČJ); Pro dvojici či trojici není přípustné kombinovat různé typy prvků měření času. 43. a)
Udržující zaměstnanec m ě s í č n ě : při údržbě proudových zdrojů aa) změří napětí jednotlivých článků a celé baterie při zatížení (při chodu měniče napětí a vypnutém nabíječi), (příloha č. 4) kromě případů, kdy je sledováno napětí baterie pomocí diagnostického systému, který zajišťuje odpovídající měření, Podrobnosti postupu údržby stanoví předpis výrobce baterií a předpis ČSD T 119. 27
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ab) zkontroluje stav hladiny elektrolytu a podle potřeby články doplní (při použití uzavřených gelových baterií se tato kontrola neprovádí); ac) změří izolační stav stejnosměrného rozvodu, střídavého rozvodu navzájem a proti zemi (příloha č. 2), kromě případů pravidelného měření prováděného pomocí diagnostického systému; ad) přeměří napětí sítě, přezkouší automatický rozběh měniče, změří napětí při obou druzích napájení (příloha č. 4), případně přezkouší automatické přepínání nezávislých sítí, ae) zkontroluje čistotu všech prvků rozváděčů a správnost osazených pojistek, af) přezkouší správnou činnost hlídače izolačního stavu; b)
při údržbě reléové části zařízení ba) prohlédne jednotlivé prvky reléové části zařízení včetně pojistek a neporušenost bezpečnostních závěrů, bb) u elektromechanických časových jednotek (typů TMŠ 2, NTR 750, TM 10, TU 60, aj.) a UČJ zkontroluje správné nastavení a funkci časové jednotky anulace (pozn. časové relé UČJ mezní dobu anulace neměří bezpečně). Přesvědčí se, že při doměření doby anulace došlo ke spuštění výstrahy; (příloha č. 4), bc) u elektromechanických časových jednotek a UČJ zkontroluje správné nastavení a funkci časové jednotky pro zpoždění rozsvícení návěstidla a časových jednotek ostatních závislostí, bd) změří izolační odpor nerozvětvených napájecích soustav (viz předpis ČSD T 123) proti zemi (příloha č. 3), be) zkontroluje výměnné lhůty instalovaných prvků a ve stanovených lhůtách je vymění (např. způsob kontroly výměnných lhůt je uveden v opatření: „Prověrky výměnných dílů zabezpečovacích zařízení a platného třídníku výměnných dílů“);
c)
při údržbě venkovní části zařízení ca) zkontroluje zhasínání a plné svícení světel výstrahy a pozitivního signálu, cb) překontroluje dohlednost světelné výstrahy a pozitivního signálu z pozemní komunikace ve vzdálenosti Dz od výstražníku (V případě zjištění překážky ve viditelnosti iniciuje požadavek na správce komunikace popř. na obecní úřad pro její odstranění). Přesné vzdálenosti Dz odvozené od dopravní intenzity stanoví ČSN 73 6380, cc) překontroluje poslechem hlasitost zvukové výstrahy ve vzdálenosti 20 m od výstražníku, cd) zkontroluje ukolejnění jednotlivých částí zařízení (na elektrizovaných tratích, nebo v místech křížení trati ČD s trasou vedení vn, vvn) a vodivé propojení jednotlivých částí výstražníků, závory; 28
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
d)
při celkovém přezkoušení funkce zařízení da) prověří indikaci provozních, nouzových a poruchových stavů a to u systémů, které NEpřenášejí fail-safe (bezpečně při poruše) způsobem informace pro indikaci provozních stavů, POZNÁMKA: fail-safe způsob znamená dvoupólové odpojování + relé 1. skupiny bezpečnosti funkce, MUZA, řídící stanice PZZ-EA s napěťovou vazbou, ElZaS 21 apod. db) překontroluje kmitočet přerušování červených a bílých světel (příloha č. 4), pokud není přerušování zajišťováno elektronickým kmitačem, dc) přezkouší správnou činnost zařízení při jízdě železničního vozidla za současného sledování informace o obsazení kolejových obvodů v celé jejich délce, dd) překontroluje a obnoví vnější bezpečnostní závěry;
e)
při údržbě PZ s pohonem závory AŽD 71 nebo SSSR ea) změří na reléové části zařízení napětí stabilizátoru a přezkouší správnou funkci stabilizátoru napětí SN–1;
44. Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě : a) při údržbě proudových zdrojů aa) vyčistí a dle potřeby nakonzervuje povrch článků akumulátorové baterie (s výjimkou tzv. bezúdržbových baterií), ab) očistí izolátory, stojany a skříně akumulátorové baterie, ac) změří hustotu elektrolytu článků niklkadmiové baterie, ad) zkontroluje činnost nabíječe, ae) zkontroluje dotažení všech matic, přívodů a spojů akumulátorové baterie, af) přezkouší automatické přepínání bezkontaktních měničů pro napájení kolejových obvodů; b) při údržbě venkovní části zařízení ba) zkontroluje stav kontrolní a ovládací skříňky, skříňky nouzového ovládání včetně indikačních a ovládacích prvků. Kontakty ovládacích prvků podle potřeby vyčistí a seřídí, bb) přezkouší zámek skříňky pro místní nouzovou obsluhu, bc) přezkouší přenosy závislostí PZS na ostatním návazném zabezpečovacím zařízení v případech, kdy přenosy nejsou provedeny fail-safe způsobem, bd) prohlédne a vyčistí návěstní optiku výstražníků, zkontroluje stav skříní výstražníků,
29
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
be) přezkouší doby sklápění břeven závor max. 7 s (max. 10 s u PZ, které tuto dobu nevyhodnocují) a zvedání břevna závory max. 10 s (příloha č. 5), - porucha sklápění břevna závory u zařízení, která to vyhodnocují, musí být vyhodnocena PZ při nesklopení do 12 s ± 0,5 s po vydání povelu k sklopení břeven závor; bf) přezkouší signály STŮJ a VOLNO signalizace pro nevidomé pomocí dálkového ovladače; c) při údržbě vnitřní části zařízení ca) povrchově očistí všechny prvky v reléové místnosti, reléové skříni nebo domku, cb) přezkouší správnou činnost ovládacích prvků nouzové obsluhy, cc) přezkouší ukončení výstrahy uplynutím mezní doby výstrahy, cd) přesvědčí se zda záznamové zařízení zaznamenává změny všech údajů, které mají být zaznamenávány, a zkontroluje nastavení času. 45. Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě prověří indikace provozních, nouzových a poruchových stavů, přezkouší činnost směrových relé a anulace a přezkouší správnou činnost zařízení ovládacími prvky při jízdě železničního vozidla; přitom sleduje, že za jízdy kolejového vozidla kolejovým obvodem nedošlo k jeho uvolnění. 46. Udržující zaměstnanec p o l o l e t n ě : při údržbě venkovní části zařízení a) zkontroluje viditelnost světel přejezdníků, upozorňovadel a prověří stav nátěrů a štítků přejezdníků a nátěr upozorňovadel (v případě zjištění překážky ve viditelnosti iniciuje požadavek na správce komunikace popř. na obecní úřad pro její odstranění), b) prověří čistotu a stav optických soustav návěstních svítilen přejezdníků a transformátorových skříní, prověří stav a těsnění skříněk návěstních svítilen; 47. Udržující zaměstnanec r o č n ě : a) při údržbě proudových zdrojů aa) zkontroluje stav uhlíků a kolektoru rotačního měniče, ab) vyčistí povrch tzv. bezúdržbové akumulátorové baterie; b) při údržbě reléové části zařízení ba) prověří stav upevnění vodičů pod maticemi všech klasických relé, svorkovnic, transformátorů, odporníků, pojistek apod., bb) prohlédne stav a provede dotažení všech upevňovacích šroubů stojanových řad, stojanů, panelů, bloků, reléových jednotek, polic apod., 30
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
bc) překontroluje kmitočet přerušování červených a bílých světel (příloha č. 4) pokud je zajišťován elektronickým kmitačem, bd) přezkouší správnou činnost zařízení obsluhou ovládacími prvky ruční obsluhy; c) při údržbě elektronické části zařízení ca) u elektronických časových jednotek (mimo UČJ) zkontroluje správné měření nastavené doby (typů CJM, CAS1, CJ aj.), cb) zkontroluje úplnost a správnost záznamu záznamového zařízení; d) při údržbě venkovní části zařízení da) prohlédne stav reléových skříní, domků a výstražníků, db) provede rozebrání, vyčištění a seřízení prvků zvukové výstrahy elektromechanických zvonců, Poznámka: Houkačku a elektronický zvonec není nutno rozebírat a seřizovat. dc) změří odpor uzemnění (příloha č. 2), dd) změří napětí na objímkách žárovek ve výstražnících při zastaveném kmitači a dále při každé výměně žárovky; při měření dbá odlišných požadavků výrobců různých typů PZ, de) změří elektrický odpor smyčky obvodu žárovky světel výstražníku a obvodu napájení motoru pohonu závory, df) provede kontrolu dotažení šroubů a svorek na kabelových závěrech, v rozváděčích a na svorkovnicích, dg) zkontroluje čitelnost nápisů a štítků na kontrolní a ovládací skříňce nebo indikační desce, dh) přezkouší závislost prvků, které jsou využívány minimálně (např. povel pro nouzové vypnutí z činnosti) nebo kterých základní informace není aktivní (např. odpadlá kotva relé), na ostatním zabezpečovacím zařízení, prohlédne prvky závislosti na návěstidlech;
48.
49.
Udržující zaměstnanec d v o u l e t n ě : obnoví návěstní nátěr břevna závory (TNŽ 34 2605).
Na doplňky.
31
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
50. 51. 52. 53.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
32
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola IV Komplexní prohlídka PZ 54. Komplexní prohlídka prováděná zaměstnancem OUZZ podle tohoto předpisu nenahrazuje Prohlídku a zkoušku UTZ prováděnou fyzickou osobou ve smyslu Zákona o drahách č. 266/1994 Sb. a Vyhlášky č.100/1995 Sb. Vykonáním komplexní prohlídky nejméně v rozsahu dle tohoto předpisu je současně provedena komplexní prohlídka dle Vyhlášky č. 177/1995 Sb. 55. Při komplexních prohlídkách se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou zejména tyto úkony: a) v reléových domcích a skříních aa) překontrolování pohledem stavu reléové skříně, domku, ab) kontrola nátěrů, ac) kontrola volného prostoru mezi spodním plechem reléové skříně a terénem, ad) kontrola uzamčení a neporušenosti vnějších bezpečnostních závěrů, ae) kontrola protipožárních opatření, af) kontrola označení bezpečnostními tabulkami, ag) kontrola ukolejnění, ah) kontrola přepěťové ochrany, ai) kontrola prostoru uložení baterie; b) u vnitřní části zařízení ba) kontrola provozního použití prvků (výměnná lhůta), bb) kontrola činnosti poruchového relé a časové jednotky anulace, bc) kontrola kmitačů a počtu cyklů, bd) kontrola mezní výstražné doby (doba tM = tM1 + tM2),; c) u proudových zdrojů (napájecího systému) ca) kontrola střídavého napájení 230 V (dovolené kolísání sítě 198 V až 253 V), cb) kontrola izolačního stavu rozvodů a odporu uzemnění, POZNÁMKA: Pro stejnosměrnou soustavu je hodnota izolačního odporu minimálně 250 kΩ, pro střídavou soustavu je minimálně 500 kΩ (ČSN EN 33 2000-6-61 Tabulka 61A). cc) kontrola hustoty a hladiny elektrolytu akumulátorové baterie, změření napětí zatížené baterie při odpojeném nabíječi a kontrola dobíjecího proudu, cd) kontrola činnosti měniče a změření výstupního napětí (207 V až 253 V), 33
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ce) kontrola automatického přepínání bezkontaktních měničů, cf) kontrola jističů, pojistek, nabíječů, měničů, oddělovacího transformátoru, cg) kontrola hlídače izolačního stavu; POZNÁMKA: Kapacitní zkouška akumulátorové baterie se provádí podle předpisu výrobce baterie. d) u výstražníků da) překontrolování pohledem stavu výstražníku, db) kontrola napětí na objímkách žárovek ve výstražnících při zastaveném kmitači (nepřerušované svícení světla), pokud pro typ PZ není stanoveno jinak, dc) prověření dohlednosti světelné výstrahy a hlasitosti zvukové výstrahy, dd) kontrola správného zapojení hlavních vláken žárovek do obvodu světelných relé hlavních vláken, de) přezkoušení činnosti zvukové výstrahy (zvonce, houkačky), df) kontrola označení výstražnými tabulkami; e) u závor ea) kontrola stavu závorových břeven a pohonu závor, eb) kontrola funkce kontroly celistvosti břeven závor, ec) kontrola vyvážení závorových břeven, ed) kontrola zapínání a vypínání mechanických dotyků ovládaných pohonem závory a jejich zajištění (koncové spínače), ee) kontrola doby od začátku výstrahy do započetí sklápění břeven (předzváněcí doba), kontrola doby sklápění, ef) kontrolu stavu pohonu závory, eg) kontrolu stavu odrazek na břevnu závory (ploch opatřených retroreflexním materiálem), jejich viditelnost, úplnost a stav nátěrů břevna závory, eh) prověření polohy břevna závory v otevřeném stavu; POZNÁMKA: břevno závory ve svislé poloze nesmí omezovat prostor nad vozovkou. Prověření polohy břeven závor v uzavřeném stavu; mají být ve vodorovné poloze, zpravidla (1 ± 0,1) m nad povrchem středu vozovky, ei) prověření činnosti a nastavení zádržného zařízení a zádržného elektromagnetu, ej) a další úkony podle dokumentace příslušné typur závory; f) ostatní fa) kontrola dokumentace PZS, záznamů o údržbě a platnosti Průkazu způsobilosti UTZ,
34
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
fb) kontrola stanovení vzdálenosti viditelnosti výstražníku Dz (viz ČSN 73 6380) a zapsání údaje Dz pro jednotlivé výstražníky do Tabulky přejezdu. Případně se uvede nemožnost splnění údaje Dz dle platné ČSN z důvodu zapnutí PZ podle dříve platné verse normy. fc) prověření celkového stavu prvků a neporušenosti bezpečnostních závěrů, fd) kontrola stavu kabelových závěrů, rozdělovačů, stojánků, kabelových tvárnicových a žlabových tras, fe) přezkoušení všech indikací provozních, nouzových a poruchových stavů a vypínání zvukové indikace, stav nápisů a štítků, ff) přezkoušení činnosti zařízení ovládacími prvky nouzového ovládání, místní a dálkové obsluhy a jejich priority ovládání, fg) přezkoušení činnosti výlukových vidlic a zásuvek, fh) přezkoušení vzájemné závislosti PZ a ostatního ZZ, fi) kontrola činnosti zařízení při jízdách železničních vozidel po všech kolejích a ve všech směrech, kontrola funkce směrových a anulačních relé, fj) kontrola stavu dopravních značek přejezdu (případné poškození dopravní značky se oznámí správci pozemní komunikace, kterému přísluší správa i údržba dopravního značení), fk) kontrola, zda výstražník, závora v poloze „Přejezd otevřen“ nezasahuje do prostoru, který má být volný (volný prostor určuje ČSN 73 6110), fl) kontrola stavu retroreflexních materiálů návěstidel a dopravní značky „Výstražný kříž“, fm) kontrola nátěru stožárů pro výstražník podle TNŽ 34 2605, fn) zkontroluje se, že skutečný průběh traťové rychlosti v obvodu přejezdu je stejný nebo je traťová rychlost menší, než je průběh traťové rychlosti uvedený v Tabulce přejezdu (že nedošlo ke zvýšení rychlosti), fo) zkontroluje se, zda skutečná délka přibližovacích úseků, umístění výstražníků a závor odpovídá Tabulce přejezdu (dle ČSN 34 2650) a traťové rychlosti (že nedošlo k takové změně délek, které by se projevily zkrácením doby od zahájení výstrahy do příjezdu čela vlaku jedoucího traťovou rychlostí na přejezd nebo prodloužením vyklizovací doby nebo prodloužením předzváněcí doby nebo prodloužením druhé části mezní doby výstrahy), fp) zkontroluje se, že nedošlo k takovým změnám, které by se projevily v požadavku na zkrácení mezní doby anulace, fq) zkontroluje se, zda umístění přejezdníků a návěstidel se zpožděním rozsvícení návěstidla odpovídá Tabulce přejezdu dle ČSN 34 2650 (že nedošlo ke zkrácení délek, které by se projevily prodloužením doby zpoždění rozsvícení návěstidla dle ČSN 34 2650), fr) zkontroluje se, zda skutečná doba odložení zahájení výstrahy, mezní doba anulace, první část mezní doby výstrahy odpovídá a přitom není delší, než je hodnota uvedená v Tabulce přejezdu dle ČSN 34 2650 (že nedošlo k prodloužení dob), 35
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
fs) zkontroluje se, zda skutečná předzváněcí doba, doba zpoždění rozsvícení návěstidla, druhá část mezní doby výstrahy odpovídá a přitom není kratší, než je hodnota uvedená v Tabulce přejezdu dle ČSN 34 2650 (že nedošlo ke zkrácení dob), ft) zkontroluje se, že použité časové jednotky jsou správného typu z hlediska jejich chování při poruše, fu) zkontroluje se, zda prvky, které podléhají pravidelným výměnám, cyklickým opravám nebo cyklickým měřením nemají prošlou stanovenou lhůtu; g)
kolejový obvod, počítač náprav, kolový detektor, vozidlový detektor ga) kontrola dokumentace a záznamů o údržbě, gb) kontrola správného nastavení parametrů; Veškeré podrobnosti pro údržbu stanoví předpis ČD T 120.
h) u elektroniky kontrola doby nasazení, případně výměna baterie desky procesoru (doba nasazení nesmí být delší než 10 let). 56. 57. 58.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
36
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola V Provozní způsobilost PZ 59. Zařízení je provozně způsobilé určené technické zařízení (viz § 4f) Vyhlášky č. 100/1995 Sb.), jestliže vyhovují všechny výsledky kontrol funkce a měření parametrů konané v rámci údržby stanovených pro jednotlivé lhůty údržby a výsledky kontrol konané v rámci komplexní prohlídky. Jsou splněna kontrolní kriteria stanovená výrobcem v dokumentaci pro hodnocení provozní způsobilosti. Přitom musí být v pořádku nátěr na přední a zadní straně břevna závory, všechny odrazky na břevně závory a nesmí chybět tabulka POZOR VLAK, kontrola údajů dle čl. 55fa).
60.
Na doplňky.
37
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST DRUHÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ VZOR SSSR Kapitola VI Popis zařízení 61. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení vzor SSSR je určeno k zabezpečení železničních přejezdů na jednokolejných i vícekolejných tratích. (Nově se nebuduje ani nevyrábí.) 62.
Hlavní části zařízení uvádí článek 22.
63.
V reléové skříni jsou umístěna relé, zpravidla označená: Starší označení SR, LR PZR, 1Ř LA, SA, L1PR,S2PR LS, SS 1PR, 2PR, 3PR, 4PR TR, T OTR, OT 1MR, 1K 2MR, 2K DK, O1K
DSP
ZR1 OR1
Novější označení ZZP 1Z ZPP
Zapínací základní relé přejezdu Zapínací pomocné relé přejezdu
1AP, 2AP
Anulační relé
Název relé
LSP, SSP Směrové relé přejezdu 1JP, 2JP, 3JP, Výstupní kolejové relé 4JP 1KJ, 2KJ Kolejové obvody DZP Dlouhodobé základní relé přibližovací DPP Dlouhodobé pomocné relé přejezdové K1P První kmitavé relé K2P Druhé kmitavé relé 1DK Dohlížecí relé kmitání 1S, 2S Světelné relé 1R Výsledné relé světelné Dohledu světel 1T, O1T Měření doby anulace 1PT Výsledné anulační relé PZ Spuštění pozitivního signálu NO Nouzové otevření D Uzavření závor Kontroly sítě Dohledu napětí pro žárovky HVP Relé sklopení závor UP, OP Tlačítka pro uzavření / otevření závor
38
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
64. K o n t r o l n í a o v l á d a c í s k ř í ň k a indikuje provozní a poruchové stavy. Může být doplněna tlačítky pro dálkovou obsluhu. Tlačítko pro nouzové otevření je vratné a musí být opatřeno bezpečnostním závěrem na šňůrce. Samostatná kontrolní a ovládací skříňka není zřizena v těch případech, kdy je možno indikační a ovládací prvky umístit v místnosti obsluhy na indikační desce SZZ. Provozní a poruchové stavy jsou zpravidla indikovány žárovkami: a) s bílými clonkami pro kontrolu kolejových obvodů, b) s červenou a bílou clonkou pro kontrolu otevřeného a uzavřeného přejezdu, c) s červenou clonkou při ztrátě síťového napájení, d) s červenou clonkou pro kontrolu přepálení žárovek výstražníku, e) s bílou clonkou pro kontrolu stavu anulace. Přenos indikací umožní vedení o maximálním odporu smyčky 500 Ω. 65. Kmitač bílého světla a skříňka pro místní nouzov o u o b s l u h u jsou popsány v článcích 31 a 32. 66. Kmitočet přerušování červeného světla se pohybuje od 30 do 72 cyklů za minutu. Doba svícení světla musí být 40 % až 60 % doby jednoho cyklu. 67. Na patici žárovky výstražníku se u PZ vzoru SSSR nastavují podle typu výstražníku napětí: SVĚTLA
VÝSTRAŽNÍK
VÝSTRAŽNÍK
SSSR
AŽD 71
VÝSTRAŽNÍK
AŽD 97
ČERVENÁ
11,5 V-12 V
11,5 V-12 V
10,5 V-12 V
BÍLÁ
10,5 V-12 V
10,5 V-12 V
10,5 V-12 V
Při stejnosměrném napájení se měří při napětí provozně nabité baterie. Napětí na objímkách žárovek bílých světel se nastavuje přepojováním vinutí na transformátoru POBS 2 nebo regulačními odpory. 68.
Na doplňky
39
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola VII Údržba zařízení 69. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a této části předpisu pro PZ vzoru SSSR. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky.
Kapitola VIII Komplexní prohlídka PZ vzor SSSR 70. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. 71. 72.
Na doplňky. Na doplňky.
40
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST TŘETÍ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYP VÚD Kapitola IX Popis základní varianty 73.
Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu VÚD je určeno k zabezpečení železničních přejezdů na jednokolejných neelektrizovaných tratích. (Nově se nebuduje ani nevyrábí.)
74.
Hlavní části zařízení uvádí článek 22.
75. V reléové skříní ( v typové dokumentaci VÚD nazývána přístrojová skříň) jsou umístěny tyto hlavní části zařízení: — akumulátorová baterie, — měnič, — napájecí panel, — automatický nabíječ, — panely relé, — panely pojistek, — soubory VKO-1 (popřípadě jen zdroj 1 kHz), PSS-1, PST-1, — panely transformátorů, — kmitač bílého světla, — ochranná napěťová relé, — hlavní svorkovnice, — kabelové závěry, — oddělovací transformátor. 76. Kontrolní a ovládací skříňka je umístěna v dopravním stanovišti za účelem sledování činnosti přejezdového zabezpečovacího zařízení obsluhujícími zaměstnanci. Místo kontroly může být vzdáleno od přejezdu jen tak daleko, aby elektrický odpor smyčky kontrolního vedení nebyl větší než 100 Ω. Indikace na kontrolní a ovládací skříňce informuje o stavech zařízení, je-li napájeno ze střídavé sítě nebo z vlastního náhradního zdroje. Je z ní umožněno částečné nebo v některých případech úplné ovládání zařízení pomocí ovládacích prvků (tlačítko Tlv, Tlo). Základní vybava kontrolní a ovládací skříňky indikuje tyto stavy: a) žárovka L 1 svítí trvale, je-li zařízení napájeno ze sítě, 41
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
b) c)
žárovka L 2 svítí tehdy, je-li zařízení napájeno z měniče, doutnavka D 2 návěstí nejdůležitější stav činnosti zařízení takto: - pohotovostní stav — doutnavka svítí klidným světlem, - výstraha — doutnavka svítí přerušovaně, - anulace — doutnavka nesvítí. POZNÁMKY: Zavedení výluky ovládacích prvků je indikováno rozvěcováním střídavě žárovek L1 a L2. U PZ typu VÚD je termín „pohotovostní stav“ používán v jiném smyslu než u jiných typů PZ. 77. Při poruše zařízení, zkratovaném nebo při přerušeném vedení ke kontrolní a ovládací skříňce zhasnou žárovky L 1 (L 2) a doutnavka D 2. Tlačítko Tx v případě, že PZ dává trvale výstrahu, slouží k ukončení trvalé výstrahy a uvedení zařízení do poruchového stavu. Všechny indikační a ovládací prvky jsou opatřeny nápisovými štítky, ve složitějších případech i stručným objasněním činnosti na tabulce připevněné na čelní stěně krytu. V případech, kdy je zřízena závislost přejezdového zabezpečovacího zařízení na návěstidle, je kontrolní a ovládací skříňka doplněna světelnou kontrolou návěstí a dalšími ovládacími tlačítky. 78. Díly pro S t o ž á r s v ý s t r a ž n í k e m VÚD jsou uvedeny v Části: VÝSTRAŽNÍK pro PZ typ VÚD. Návěstní svítilny jsou prachotěsně uzavřeny. U červených a bílých světel jsou ve výstražníku VÚD použity žárovky 25 V. Výstražník VÚD se nově nevyrábí, při opravách je nahrazován výstražníkem AŽD se žárovkami o nominálním napětí 12 V AŽD 71 ZL 22/2000-SZ (resp. AŽD 97 varianta A ZL 22/2000-SZ bez úpravy ve svítilně). 79. Na patici žárovky výstražníku při napětí provozně nabité baterie se u PZ typu VÚD nastavují podle typu výstražníku napětí: SVĚTLA
VÝSTRAŽNÍK
VÝSTRAŽNÍK
VÝSTRAŽNÍK
VÚD
AŽD 71
AŽD 97
Červená
22 V-25 V
11,5 V-12 V
11,5 V-12 V
Bílá
22 V-25 V
11,5 V-12 V
11,5 V-12 V
POZNÁMKA: Při použití výstražníku AŽD 97 se použijí podmínky stanovené pro náhradu výstražníku VÚD vystražníkem AŽD 71 (ZL 22/2000-SZ). 80. A k u m u l á t o r o v á b a t e r i e je uložena na kovovém otočném rámu v odděleném prostoru dolní části skříně. Prostor baterie se odvětrává postranními otvory v přístrojové skříni. K vyhřívání prostoru baterie (klesne-li okolní teplota pod - 5°C pro alkalické baterie, teplota pod 10 °C pro bezúdržbové 42
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
baterie), se používají dvě žárovky 230 V / 60 W, zapojené do série. Baterie je dobíjena zpravidla z automatického nabíječe. 81. M ě n i č je zdrojem náhradního napájení celého zařízení v případě vypnutí elektrické energie. Zapínání i odpínání měniče je automatické pomocí elektromagnetického stykače. 82. N a p á j e c í p a n e l obsahuje: — tlačítka (T A, T B, T C) ke zkušebnímu obsazení jednotlivých kolejových obvodů A, B, C a tlačítko TLP — uvedení do provozu, — přístrojové svorky Z 1, Z 2, které se propojují pomocným vodičem (nebo tlačítkem TLP) při uvádění zařízení do pohotovostního stavu. Po uvedení do provozu se musí propojka vyjmout, — stejnosměrné relé RP, které zapíná nebo vypíná napájení pro reléovou část a transformátory, — elektromagnetický stykač, který je ovládán střídavým napětím a při výpadku sítě přepíná napájení celého zařízení na náhradní zdroj, — relé RP 1, RP 2, RP 3. U některých zařízení jsou pomocná relé nahrazována jinými spínacími prvky, — termodotek DK, který zabraňuje vibraci stykače při krátkodobých výpadcích síťového napájení. 83. Automatický n a b í j e č VÚD dobíjí akumulátorovou baterii 24 V / 60 Ah. Pracuje plně automaticky. Baterii začne dobíjet, poklesne-li její napětí pod 26,5 V a dobíjení se odpíná, dostoupí-li napětí na 30 V. Nabíječ nesmí být v provozu bez zátěže, tj. bez připojené baterie, jinak dojde k jeho poškození. 84. Funkce jednotlivých relé: A 1, A 2, C 1,C 2 — vyhodnocují činnost kolejových obvodů, B — kolejové relé středního úseku, A, C — opakovač relé A 1, A 2, C 1, C 2, N — návěstní relé výstrahy, E — směrové relé pro lichý směr jízdy, F — směrové relé pro sudý směr jízdy, D — anulační relé, Th 1 — tepelné relé kontrolující dobu trvání výstrahy, Th 2 — tepelné relé kontrolující dobu trvání anulace, K — kontrolní relé, kontroluje včasné započetí výstrahy, kmitání blikače a svícení žárovek červených světel, 43
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
— polarizované relé pro kontrolu celistvosti vláken žárovek červených světel, BL 1, BL 2 — relé blikače červených světel, X — relé pro nouzové vypnutí výstrahy. Y, Z
Některá relé jsou sloučena do reléových jednotek. 8 5 . P o j i s t k o v ý p a n e l má držáky pro tavné pojistky, měřicí svorky a stabilizační členy — variátory. 8 6 . P a n e l y t r a n s f o r m á t o r ů , pravý a levý, jsou stejného provedení. V původním provedeni je čelní izolační deska opatřena řadou měřicích svorek. U některých zařízení se měřicí svorky nemontovaly. Hlavní panel se skládá z panelových jednotek TR 1, TR 2, TR 5 a TR 12. 87. K m i t a č b í l é h o světla je bezkontaktní elektronicky řízený jednofázový spínač pro napětí 24 V s kmitočtem spínání 40 cyklů za minutu ± 20 %. Doba zapnutí musí být 40 % až 60 % doby jednoho cyklu. 88. P o d p ě ť o v é relé VS 2 je paralelně připojeno ke svorkám baterie. V případě, že stav baterie není vyhovující pro napájení z náhradního zdroje (napětí baterie pod 20 V), přejde zařízení, při přerušení nebo poklesu napájecího napětí nebo při poruše nabíječe, do poruchy. 89. 90.
Na doplňky. Na doplňky.
44
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola X Údržba zařízení 91. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a části tohoto předpisu pro PZ typu VÚD. 92. a) b) c) ca) cb) cc) cd)
ce)
d)
93. a)
Udržující zaměstnanec m ě s í č n ě : při údržbě proudových zdrojů překontroluje správnou činnost automatického nabíječe; pří údržbě venkovní části zařízení přezkouší závislost na ostatním zabezpečovacím zařízení, prohlédne prvky závislosti na návěstidlech; při údržbě vnitřní části zařízení změří izolační odpor nerozvětvených soustav proti zemi: sekundárního vinutí TR 1, TR 2 a závislostních kabelů (příloha č. 3), zkontroluje výměnné lhůty relé BL 1, BL 2, OBL 1, OBL 2, D, N (ND) a ve stanovených lhůtách je vymění, zkontroluje na doutnavce PSS-1 pravidelnost kmitů, ve spolupráci s obsluhujícím zaměstnancem prověří odpad kotvy relé X stlačením tlačítka Tx na kontrolní a ovládací skříňce, popřípadě funkci tlačítek Tlv, Tlo, zkontroluje dobu odpadu relé E, F, DK, Th 1, Th 2, K I, K II. U relé E, F, K I, K II se tímto měřením doby odpadu nepřímo kontroluje stav kapacity jejich zpožďovacích kondenzátorů (příloha č. 6); při celkovém přezkoušení funkce u zařízení s obsluhou přezkouší spuštění výstrahy pomocí tlačítka a její zpětné zrušení. Kontrola činnosti relé se provádí takto: doba odpadu relé E, F
Zařízení se uvede tlačítkem A nebo C do výstrahy. Stisknutím tlačítka úseku B přitáhne směrové relé E, F. Potom se uvolní obě tlačítka a doba mezi přitažením relé A nebo C a odpadem směrového relé E nebo F je doba zpoždění směrových relé a tato nemá být kratší než 6 s. Je-li kratší, pak zřejmě kondenzátor C 12 (1000 μF) nebo C 17 (100 μF) ztratil svoji kapacitu a je nutno jej vyměnit; b)
doba sepnutí termodoteku DK
Aby se zabránilo vibracím stykače při krátkodobém kolísání napětí v síti, je nutno, aby termodotek DK byl seřízen v rozmezí 5 s až 30 s; c)
doba odpadu tepelných relé Th 1, Th 2
Doba odpadu těchto tepelných relé je v rozmezí 2 minut až 15 minut. Tato doba odpadu závisí na teplotě okolí; 45
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
d)
doba odpadu relé K při pohotovostním stavu
Doba měření odpadu relé K v pohotovostním stavu. Kontrolní relé je přitaženo v pohotovostním stavu pomocí svého druhého vinutí K II (svorky 010, 08). V době přechodu zařízení z pohotovostního stavu do výstrahy je druhé vinutí kontrolního relé K II zpožděno kondenzátorem C 9 (500 μF). Vlastní měření doby odpadu se provádí tak, že u zařízení, které je v pohotovostním stavu, se povolí pojistka Po 6 a Po 2 a od okamžiku povolení Po 2 se měří čas do odpadu relé K. Tato doba nesmí být kratší než 3 s. Je-li tato doba kratší, je možno předpokládat ztrátu kapacity kondenzátoru C 9 (500 μF) a tento je nutno vyměnit. e)
doba odpadu relé K při výstraze
Kontrolní relé je přitaženo v době výstrahy pomocí svého prvního vinutí K l (svorky 06, 04). Toto relé je zpožděno u variant s kondenzátorovým dekodérem kondenzátorem C 10 (2000 μF). Vlastní měření odpadu relé K l se provádí tak, že na zařízení se spustí výstraha a po 5 s se vyjme polarizované relé. Čas se měří od okamžiku vytažení relé Z nebo Y do odpadu K. Pokud je doba odpadu menší než 1 s, je možno předpokládat ztrátu kapacity zpožďovacího kondenzátoru a ten je nutno vyměnit. 94. a) b)
Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě : při údržbě proudových zdrojů prověří správnou funkci podpěťového relé; při údržbě venkovní části změří odpor smyčky kontrolní linky (příloha č. 6) odporovým můstkem.
95. Udržující zaměstnanec r o č n ě : při údržbě proudových zdrojů zkontroluje stav uhlíků a kolektoru rotačního měniče.
96. Opravny přejezdových zařízení typu VÚD vymění veškeré výměnné díly včetně seřízení a přeměření v rámci komplexní prohlídky. 97. 98.
Na doplňky. Na doplňky.
46
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XI Komplexní prohlídka VÚD 99.
U tohoto typu PZ se komplexní prohlídka vykonává d v o u r o č n ě .
100.
Při komplexní prohlídce d v o u r o č n ě se provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony: u reléové části zařízení kontrola kmitočtu červených světel (počet cyklů 30—72 za minutu) a bílého světla (40 cyklů ± 20 % za minutu), přezkoušení činnosti relé Th 1, Th 2 (doba odpadu při výstraze a anulaci 2 min—15 min); kontrola funkce relé A, B, C, u proudových zdrojů změření napětí zatížené baterie při odpojeném nabíječi (24 V—30 V) a kontrola dobíjecího proudu (u automatického dobíječe 5 A), kontrola činnosti měniče a změření výstupního napětí za autotransformátorem (230 V ± 10 %), kontrola správné funkce podpěťového relé; ostatní přeměření odporu kontrolního vedení na smyčku (max. 100 Ω), prověření činnosti při obsluze tlačítka Tx, případně tlačítek Tlv, Tlo na kontrolní a ovládací skříňce.
a) aa) ab) ac) b) ba) bb) bc) c) ca) cb)
101.
Na doplňky.
47
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST ČTVRTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU AŽD 71
Kapitola XII Popis zařízení 102. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu AŽD 71 je určeno k zabezpečení železničních přejezdů na jednokolejných i vícekolejných tratích. (Nově se nebuduje ani nevyrábí.)
103.
Hlavní části přejezdového zařízení uvádí článek 22.
104. Sestavu přejezdového zabezpečovacího zařízení typu AŽD 71 tvoří reléové panely. Tyto panely obsahují relé, uspořádané do montážních celků. Podle druhu zapojení a funkce světelné přejezdové zařízení AŽD 71 obsahuje: a)
panel Kp (kolejový panel) AJ, BJ — kolejové relé úseku A, úseku B AS, BS — směrová relé pro směr A, směr B X — relé obsazení anulačního úseku D — anulační relé T — relé kontroly doby anulace
b) SR PR KZ K1 TO TZ UZ OZ
panel Up (ústřední panel) — spouštěcí relé — poruchové relé napájení ze sítě — ústřední kontrolní relé — hlavní kmitací relé — tlačítkové relé — otevření přejezdu — tlačítkové relé — uzavření přejezdu — relé kontroly uzavření přejezdu (závor) — relé kontroly otevření přejezdu
c)
panel Sp (světelný panel) K2 — vedlejší kmitací relé SO — relé dekodéru SA, SB, SC — světelné relé hlavních vláken SAN, SBN, SCN — světelné relé náhradních vláken
d)
panel volné vazby OSR — opakovač relé SR a OZ 48
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
P SP S e)
— pomocné relé bílého světla — spouštěcí relé bílého světla — světelné relé bílého světla
kontrolní a ovládací skříňka 1B — indikační relé první bílé kontroly - výstraha 2 B (M) — indikační relé druhé bílé kontroly (modré kontroly) - anulace (bezanulační stav) 3B — indikační relé třetí bílé kontroly - napájení Z — indikační relé zelené kontroly - bezporuchový Ž — indikační relé žluté kontroly - nouzový ZP — zapínací relé akustické indikace
105. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení se závorami (v provedení do roku 1997) obsahuje další relé a je doplněno ještě těmito prvky v panelu Mp 2 (motorový panel): OZ 1 — opakovač relé OZ, PT — pomocné relé, SRO — opakovači spouštěcí relé, TR 1, TR 2 — dvojice spínačů tepelného relé typu TMŠ 2 T 1, T 2 — výsledné relé od TR 1, TR 2 SN-1 — elektronický stabilizátor napětí. 106. Tepelné relé TMŠ 2 obsahuje dva tepelné spínače označené TR 1 a TR 2. Obvod tepelných relé slouží k nastavení potřebného časového intervalu od začátku vyvolané výstrahy do zahájení sklápění závorových břeven. Obvod tepelných relé je napájen z elektronického stabilizátoru SN-1, který trvale udržuje nastavené výstupní napětí v rozsahu 10,5 V—11,5 V při odběru proudu 1 A (nebo 3 A krátkodobě) z napájecího napětí 12,5 V—18 V a při teplotách od – 20 °C do + 40 °C. Elektronický stabilizátor je umístěn v krytu od malorozměrového relé. POZNÁMKA: Od poloviny 80 tých let 20. století jsou časová tepelná relé nahrazována elektronickými časovými jednotkami, kterých popis a použití jsou uvedeny v dokumentaci výrobků a zaváděcích listech. Činnost těchto relé je při měření času zdvojována/ztrojována a jejich výsledek je stanoven vzájemným hlasováním. (Jsou to např. časové jednotky typu: UČJ, CAS1, CJM a CJ.) 107. Přenos indikací umožní vedení o maximálním odporu smyčky 500 Ω při vyhodnocení telefonními relé; při použití jiného prvku pro vyhodnocení musí být splněny podmínky pro jeho správnou činnost.
49
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
108. Přejezdové zařízení používá výstražník AŽD 71, může požívat i výstražník AŽD 97. Na patici žárovky světla výstražníku se nastavuje napětí: STABILIZÁTOR NAPĚTÍ bez stabilizátoru*) při napětí provozně nabité baterie SMN01, SMN01.1 EKP2
VÝSTRAŽNÍK AŽD
SVĚTLA
71
VÝSTRAŽNÍK AŽD
ČERVENÁ
11,5 V – 12 V
11,5 V – 12 V
BÍLÁ
11,5 V – 12 V
11,5 V – 12 V
97
ČERVENÁ
11,5 V – 12 V
10,3 V – 10,5 V
BÍLÁ
10,8 V – 11 V
9,4 V – 9,6 V
ČERVENÁ
11,8 V – 12 V,
10,3 V – 10,5 V
BÍLÁ
10,3 V– 10,5 V
9,5 V – 9,7 V
*) PPOZNÁMKA: Napětí na objímkách žárovek bílých světel se nastavuje přepojováním vinutí na transformátoru POBS 2 nebo regulačními odpory. Doplnění stabilizátoru napětí se provádí dle pokynů pro projektování výrobce stabilizátoru. 109. 110.
Na doplňky. Na doplňky.
Kapitola XIII Údržba zařízení 111. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a této části předpisu pro PZ typu AŽD 71. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky. 112. Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě : a) změří napětí stabilizátoru SN-1, které musí být 11 V ± 5 % (příloha č. 5), b1) přezkouší zda není vinutí tepelných spínačů přerušeno nebo ve zkratu a je v činnosti elektronický stabilizátor (zkouší se obsloužením tlačítka TL 1 v panelu Up 2); jestliže kotva relé KZ nepřitáhne, je vada ve vinutí tepelných spínačů nebo v elektronickém stabilizátoru, nebo
50
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
b2) přezkouší správnou funkci stabilizátoru SN-1 v obvodu relé KZ rozpojením svorky 22 u SN-1 nebo stisknutím tlačítka TL 2 v panelu Mp 2 minimálně po dobu 10 s, během které musí dojít k odpadu kotvy relé KZ.
113.
Na doplňky.
114.
Na doplňky.
115.
Seznam výbavy pro údržbu
♦
projektová dokumentace AŽD71
♦
Výstražná světelná zařízení AŽD 71. Směrnice pro údržbu
PN AŽD 8626
Technický popis, který obsahuje návod pro montáž a údržbu HIS 3
T 60 094
♦ ♦
Technický popis pro časovou jednotku
♦
Pokyny pro montáž pro Výstražník AŽD 71 se závorou
M 70 826
♦
Pokyny pro montáž pro Výstražník AŽD 71
M 70 827
♦
Technický popis pro Výstražník AŽD 97
♦
Popis, montáž pro Pohon závory PZS typu AŽD 71
♦
Technický popis pro Závoru AŽD99
♦
Technický popis a pokyny pro montáž, údržbu a vyzkoušení pro Přejezdník ATE
♦
Popis, montáž pro Přejezdník NTD
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 500 V
♦
univerzální měřící přístroj pro měření napětí, proudu a el. odporu
♦
ruční nářadí
51
(podle typu jednotky)
T 70 828 TP AŽD 07/76 T 70 840 T ATE 78515 TP-SZd-UL-002-85
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XIV Komplexní prohlídka AŽD 71 116. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla.
52
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST PÁTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU VÚŽ 76
Kapitola XV Popis zařízení 117. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu VÚŽ 76 je určeno k zabezpečení železničních přejezdů na jednokolejných neelektrizovaných tratích s maximální traťovou rychlostí 80 km.h-1. Zařízení je kategorie PZS 2 podle ČSN 34 2650. (Nově se nebuduje ani nevyrábí.) Zařízení je ovládáno kolovými detektory, krátkými sériovými kolejovými obvody, popřípadě vazbou na ostatní zabezpečovací zařízení. 118. Hlavní části zařízení tvoří: a) vnitřní části zařízení — základní blok včetně panelu — základní blok včetně panelu indikace a kontrol (IK) — panel reléové logiky — panel ovládání výstrahy — časová jednotka — napájecí část — (soubor ASE) b) venkovní části zařízení — přejezdník — výstražník — kolový detektor, krátký sériový kolejový obvod — elektrická přípojka
53
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
119. Jako výstražník se používají výstražníky AŽD 71 se žárovkami na napětí 12 V. Lze použít také výstražník AŽD 97. Na patici žárovky světla výstražníku při napětí provozně nabité baterie se nastavuje napětí: STABILIZÁTOR NAPĚTÍ
bez stabilizátoru
SVĚTLA
VÝSTRAŽNÍK AŽD
71
VÝSTRAŽNÍK AŽD
ČERVENÁ
11,5 V – 12 V
11,5 V – 12 V
BÍLÁ
11,5 V – 12 V
11,5 V – 12 V
97
120. N a p á j e n í . Zařízení je napájeno dvěma nezávislými zdroji, tj. základním a náhradním. Základní napájení tvoří elektrická přípojka 230 V, nabíječ a akumulátorová baterie 2 x 12 V. Náhradní napájení vytváří akumulátorová baterie 2 x 12 V, případně doplněná střídačem 24 V DC / 230 V 50 Hz. 121. Indikace. Zařízení tohoto provedení nemá indikaci o svém stavu do nejbližší dopravny.
122. 123.
Na doplňky. Na doplňky.
54
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XVI Údržba zařízení 124. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a části tohoto předpisu pro PZ typu VÚŽ 76. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky. 125. Udržující zaměstnanec m ě s í č n ě : a) při údržbě proudových zdrojů přeměří napětí sítě, popřípadě přezkouší automatický chod střídače a změří napětí při obou druzích napájení (příloha č. 4); b) při údržbě venkovní části zařízení ba) zkontroluje stav přejezdníků, bb) přezkouší závislost na ostatním zabezpečovacím zařízení, prohlédne prvky závislosti na návěstidlech; c) při celkovém přezkoušení funkce zařízení ca) zkontroluje svícení žlutých světel na obou přejezdnících (svícení indikačních žárovek se žlutou clonkou při stisknutí tlačítka ŽL na panelu IK), cb) přezkouší funkci zařízení včetně kontroly svícení bílých světel na přejezdnících (simulací jízdy železničního vozidla a svícením indikačních žárovek s bílou clonkou na panelu IK; funkce úsekových relé A, B, C — svícení indikačních žárovek s červenou clonkou), cc) zkontroluje celistvost hlavních vláken žárovek výstražníků (svícení indikační žárovky se zelenou clonkou v základním stavu na panelu IK); 126. Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě : při údržbě reléové části zařízení a) zkontroluje spolehlivost funkce obvodů reléové logiky (provádí se pomocí tlačítek TX a TXB), b) zkontroluje mezní výstražnou dobu tM. Měří se při simulaci jízdy železničního vozidla bez anulace. Doba tM = tM1 + tM2. Doba tM1 — doba od spuštění výstrahy do zhasnutí bílého světla na přejezdníku, Doba tM2 — doba od zhasnutí bílého světla na přejezdníku do ukončení výstrahy na přejezdu. Hodnoty tM1 a tM2 jsou dány pro každý přejezd individuálně (výpočet je uveden v technické dokumentaci);
55
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
127. Udržující zaměstnanec r o č n ě při údržbě reléové části zařízení: a) vyzkouší funkci napěťového členu NČ - N (zařazením regulačního odporu na místo pojistky Po 9), b) zkontroluje nastavení časů tp z prodlužovačů impulsů. Hodnoty tp jsou určeny individuálně v rozmezí 8 s až 30 s a jsou uvedeny v technické dokumentaci, c) zkontroluje čitelnost a kvalitu nápisů a štítků na panelu IK;
Kapitola XVII Komplexní prohlídka VÚŽ 76 128. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony: a) u reléové části zařízení aa) kontrola spolehlivosti funkce důležitých obvodů reléové logiky (pomocí tlačítek TX, TXB), ab) vyzkoušení funkce napájecího členu NČ — N, ac) kontrola nastavení času tp prodlužovače impulsů; b)
ostatní ba) zkouška funkce zařízení včetně kontroly svícení bílého světla na přejezdníku a funkce úsekových relé A, B, C pomocí panelu IK, bb) kontrola svícení žlutých světel na přejezdníku pomocí panelu IK (jen v případě, že nejsou nahrazena retroreflexním materiálem);
129.
Na doplňky.
56
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST ŠESTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU ELEKSA 93 Kapitola XVIII Popis zařízení 130. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu ELEKSA 93 je elektronické zařízení pro zabezpečení úrovňového křížení pozemní komunikace s jednokolejnou železniční tratí. V žst. není počet kolejí omezen, pokud automatické ovládání zajišťuje staniční zabezpečovací zařízení. Systém PZ je složen ze dvou subsystémů TS1 a TS2, které samostatně zpracovávají shodným programem informace ze svých vstupních modulů EB. Moduly LZA zajišťující ovládaní světelné výstrahy jsou v obou subsystémech vzájemně zastupitelné tzn., že při poruše LZA přechází přejezd do stavu nouzové výstrahy a zbývající moduly LZA zajišťují přerušované svícení světel výstražníků. Zřizuje se bez závor nebo i se závorami. Pro spuštění výstrahy se používají liniové prvky, pro ukončení výstrahy bodové nebo součinnost liniových a bodových prvků. V žst. se ovládání odvozuje navíc od činnosti staničního zabezpečovacího zařízení. 131. Údržba zařízení ELEKSA 93 v sobě zahrnuje údržbu jednotlivých prvků a zařízení ze základní a rozšířené sestavy.
132. Základní sestava přejezdového zařízení ELEKSA 93 obsahuje: CPU103 — Centrální procesorová jednotka Simatic S5-100U EB — Digitální vstupní modul pro 8 vstupů AB — Digitální výstupní modul pro 8 výstupů BM — Sběrnicový modul (propojení CPU a EB, AB, LZA) LZA — Modul ovládání světel výstražníku IM316 — Modul propojení pater s kabelem — — — —
napájecí systém, jistící a ochranné prvky, výstražníky AŽD 97, výstražníky AŽD 71, skříňku místního ovládání. 57
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Zařízení je dále složeno z modulových desek umístěných ve skříni o rozměrech 84TE a 3HE. Jedná se o desky: TBG — tlačítková deska umožňující Reset systému, KS/KT — deska relé KS a KT zajišťujících kontrolu „života systému“, LZA-R — reléová deska zajišťující odpojení výstražníku od nečinného modulu LZA při použití zapojení pro dva výstražníky (typu AŽD 71 nebo AŽD 97), A2 — desky zajišťující rozhraní ke kolejové desce, odpínáním pozitivní signalizace při nouzové výstraze, FS — desky pro připojení indukčních smyček.
Dále je systém tvořen příslušným počtem oddělovacích relé typové řady NAIS zajišťujících galvanické oddělení vstupů, podpěťovým relé sloužícím pro odpojení baterie při poklesu napětí baterie pod 20 V. Pro galvanické oddělení a stabilizaci napájecího napětí systému SIMATIC slouží měniče DC 24 V/DC 24 V. Připojení ke kabelům a vodičům navazujícího zařízení se uskutečňuje přes konektory Weimüller STV2/10. Bližší popis HW systému je výrobcem uveden v technické dokumentaci výrobku. 133.
134.
Rozšířená sestava přejezdového zařízení ELEKSA 93 může obsahovat: — elektromechanické závory typ ZPZ, AŽD99 nebo AŽD 71 — modem, PC údržby — přejezdník. Na doplňky.
Kapitola XIX Údržba zařízení 135. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a části tohoto předpisu pro PZ typu ELEKSA 93. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky.
136. Údržba ELEKSA 93 v sobě zahrnuje údržbu jednotlivých prvků a zařízení ze základní a rozšířené sestavy ELEKSA 93.
58
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
137. Údržba zařízení se provádí dle dokumentace výrobce - Příručka pro údržbu, která současně stanovuje maximální interval lhůty činnosti preventivní údržby přejezdového zařízení. 138. Udržující zaměstnanec r o č n ě a) zkontroluje odpor smyčky světel výstražníku zda je v rozmezí 0,5 Ω – 5,5 Ω. Měření napětí na patici žárovky se neprovádí; b) přesvědčí se o přerušovaném svícení červených světel výstražníku při nečinnosti modulu LZA (simuluje se poruchou procesorové jednotky).
139.
Na doplňky.
140.
Seznam výbavy pro údržbu
♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
projektová dokumentace PZS Směrnice pro projektování a montáž Příručka pro obsluhu Příručka pro údržbu Směrnice pro vyzkoušení (obsahuje hodnocení provozní způsobilosti) SIDAS PC/L1 Diagnostický systém Obchodní a cenové informace, zajištění dokumentace, náhradní díly, servisní činnost Směrnice pro kontrolu provozní způsobilosti Technické podmínky dodací TPD SIEMENS VT E01/2000 Technický popis pro Závoru AŽD99 T 70 840 Popis, montáž pro Pohon závory PZS typu AŽD 71 TP AŽD 07/76 Návod pro montáž M 70 836 Návod pro údržbu U 70 836 Technický popis pro Výstražník AŽD 97 T 70 828 Popis, montáž pro Pohon závory PZS typu AŽD 71 TP AŽD 07/76 měřič izolačního odporu s měřícím napětím do 250 V měřič izolačního odporu s měřícím napětím do 500 V univerzální měřící přístroj pro měření napětí, proudu a el. odporu (třída přesnosti 1 %) ruční nářadí
59
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XX Komplexní prohlídka ELEKSA 93 141. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony: a) u reléové části zařízení - kontrola tolerančního pole dohlédacího relé baterie; b) u elektronického ovládání světel (LZA) - kontrola kmitočtu přerušovaného svícení červených a bílých světel výstražníku; c) u výstražníků ca) kontrola elektrického odporu smyčky obvodu žárovek světel výstražníku; cb) kontrola nouzového přerušovaného svícení červených a bílých světel výstražníku při poruše modulu LZA. Střída kmitočtu se nevyhodnocuje. Uvedení PZS Eleksa 93 do nouzové výstrahy se provede přepnutím přepínače RUN/STOP na centrální procesorové jednotce Simatic na jednom subsystému do polohy STOP. Stejný postup se znovu opakuje i pro druhý subsystém. 142.
Na doplňky.
60
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST SEDMÁ PŘEJEZDOVÁ ZAŘÍZENÍ TYPU PZZ-EA
Kapitola XXI Popis zařízení 143. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu PZZ-EA je elektronické zařízení pro zabezpečení úrovňového křížení pozemní komunikace s jednokolejnou nebo dvoukolejnou železniční tratí, v žst. není počet kolejí omezen, pokud automatické ovládání zajišťuje staniční zabezpečovací zařízení. Zřizuje se bez závor nebo i se závorami. Pro spuštění výstrahy se používají liniové prvky, pro ukončení výstrahy bodové nebo součinnost liniových a bodových prvků. V žst. se ovládání odvozuje navíc od činnosti staničního zabezpečovacího zařízení. 144.
Základní sestava přejezdového zařízení PZZ-EA obsahuje: — řídicí počítač PZZ-E-B — napájecí zdroj řídicího počítače SZ — pomocné prvky PZZ-EA — fotometrický dohled světel výstražníku, napěťový dohled, proudový dohled — spouštěcí a vypínací prvky — relé I. skupiny bezpečnosti funkce — elektronické ovládání světel EOS (obsahuje i dohlédacího obvod napětí baterie) — napájecí systém — jistící a ochranné prvky — výstražníky AŽD 97 — skříňku místního ovládání
145.
Rozšířená sestava přejezdového zařízení PZZ-EA může obsahovat: — řídicí stanici PZZ-E-B — podružnou řídicí stanici — elektromechanické závory ZPZ nebo AŽD99 — časovou jednotku CJ (dříve CJM) 61
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
— modem HMOD1, NMOD1 — hlídač izolačního stavu HIS 3 — hlídač baterie HB1 — přejezdník Úplný popis PZ typu PZZ-EA obsahuje dokumentace výrobce. 146.
Na doplňky.
147.
Na doplňky.
Kapitola XXII Údržba zařízení 148. Údržba PZZ-EA v sobě zahrnuje údržbu jednotlivých prvků a zařízení ze základní a rozšířené sestavy PZZ-EA. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky. 149. Údržba zařízení se provádí dle dokumentace výrobce U 80 100, která současně stanovuje interval lhůt činnosti preventivní údržby přejezdového zařízení. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci jednotlivých výrobců pro tyto výrobky.
150.
Údržba EOS se provádí podle čl. 166.
151. Měření napětí na žárovce světel výstražníku lze provádět na patici světelného zdroje, nebo svorkovnici v patici stožáru pro výstražník (viz však také čl. 47dd) a 258). U PZ typu PZZ-EA s optickým dohledem svícení světel výstražníku se při měření napětí hlavního vlákna na patici žárovky vyvolá poruchový stav, které znemožní přímé měření napětí, v tomto případě se postupuje dle U 80 100. Při kontrolním měření v patici stožáru je nutno odpočítat 62
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
úbytek napětí 0,4 V na vnitřní kabelové formě výstražníku; 0,6 V s prodlouženou kabelovou formou pro výše umístěný výstražník na stožáru. Při každé výměně žárovky se musí provést první měření napětí přímo na patici žárovky. (Napětí se nastavuje v závislosti na napětí baterie.) Napětí baterie: NAPĚTÍ
NAPĚTÍ/ČL.
-10
29,16
2,43
0
28,32
2,36
10
27,72
2,31
20
27,00
2,25
30
26,40
2,20
40
25,92
2,16
TEPLOTA
Proud žárovkou (napětí na žárovce) světla výstražníku:
152. 153.
UB [V]
26,0 26,5 27,0 27,5 28,0 28,5 29,0
IŽ [A]
1,55 1,57 1,60 1,63 1,65 1,67 1,70
UŽ [V]
10,0 10,3 10,6 10,9 11,2 11,6 12,0
Na doplňky. Na doplňky.
63
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
154. ♦
Seznam výbavy pro údržbu projektová dokumentace PZZ-EA
♦
Návod pro montáž PZZ-EA s přílohou Funkční zkouška PZZ-EA M 80 100
♦
Návod pro obsluhu PZZ-EA
O 80 100
♦
Návod pro údržbu PZZ-EA
U 80 100
♦
Technický popis PZZ-EA
T 80 100
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 250 V
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 500 V
♦
univerzální měřící přístroj pro měření napětí, proudu a el. odporu (třída přesnosti 1 %)
♦
regulovatelný stabilizovaný zdroj stejnosměrného napětí 0 až 36 V, 1 A
♦
ruční nářadí
♦
přenosný počítač s diagnostickým SW a propojovací kabel pro přenos dat
♦
Tester H1
♦
zdroj stejnosměrného napětí 250 V / 5 mA
♦
náhradní díly dle technických podmínek pro PZZ-EA (shodně uvedené v technickém popisu T 80 100)
♦
Technický popis EOS, který obsahuje pokyny pro montáž a údržbu
♦
Technický popis pro časovou jednotku CJ (CJM)
♦
Technický popis pro Závoru AŽD99
T 70 840
♦
Technický popis závory ZPZ
T 70 836
♦
Technický popis a pokyny pro montáž, údržbu a vyzkoušení pro Přejezdník ATE
♦
Návod pro montáž
M 70 836
♦
Návod pro údržbu
U 70 836
♦
Technický popis pro Výstražník AŽD 97
T 70 828
♦
Technický popis, Elektronický zvon ZV01
T 70 838
♦
Technický popis Hlídač baterie HB1
T 60 092
♦
přepěťové ochrany
♦
dispozice objektu, skříně a místnosti pro technologii přejezdového zařízení
64
TP AŽD 455 T 71 939
T 75 513 (T 75 512)
T ATE 78515
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XXIII Komplexní prohlídka PZZ-EA 155. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony: a) u elektronické části zařízení kontrola tolerančního pole dohledaného napětí baterie prostřednictvím regulovatelného stabilizovaného zdroje; b) u elektronického ovládání světel EOS ba) kontrola úbytku napětí na výstupu jednotky pulzního zesilovače, bb) kontrola správného zapojení vláken žárovek v obvodech světelných relé; c) u napájecího systému ca) kontrola izolačního stavu rozvodů a odporu uzemnění, cb) kontrola napětí za dobíječem při zapnutém dobíječi, cc) kontrola hlídače izolačního stavu; d) u výstražníků kontrola napětí na žárovkách výstražníků; e) u závor kontrola funkce proudové kontroly celistvosti břeven závor; f) ostatní kontrola a analýza zaznamenaných dat. 156. 157.
Na doplňky. Na doplňky.
65
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST OSMÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU PZZ-RE
Kapitola XXIV Popis zařízení 158. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu PZZ-RE je reléové zařízení s elektronickými prvky pro zabezpečení úrovňového křížení pozemní komunikace s jedno nebo vícekolejnou železniční tratí. Zřizuje se bez závor nebo i se závorami. Pro spuštění výstrahy se používají liniové prvky, pro ukončení výstrahy bodové nebo součinnost liniových a bodových prvků. V žst. se ovládání odvozuje navíc od činnosti staničního zabezpečovacího zařízení. Podrobnější popis je uveden v dokumentaci výrobce. 159. Kontrolu celistvosti vláken žárovek výstražníků lze provést prostřednictvím diagnostické zásuvné jednotky DCV. Při diagnostice obvodů žárovek červených světel (výstroj 2 výstražníky) by v základním stavu měly svítit všechny čtyři světelné diody (VD14, 16, 18, 20). Při přerušeném hlavním vlákně žárovky zhasne dioda příslušející k vláknu žárovky. Pro kontrolu náhradních vláken žárovek červených světel jsou v základním stavu použita přepínací tlačítka, jejichž stlačením dojde ke ztrátě buzení relé ve funkci přepínání vláken žárovek a to přepne napájení na náhradní vlákna. Po uvolnění tlačítka se relé opět vybudí. Pokud PZ dává výstrahu, svítí trvale diody (VD22, 24) příslušející k vláknům žárovek bílých světel. Postup při kontrole bílých světel je analogický s kontrolou světel červených. Napětí na žárovkách výstražníku je nutno nastavovat v závislosti na napětí baterie. Nejdříve se změří hodnota napětí baterie Ub. K této hodnotě je potřebné najít podle níže uvedených tabulek hodnotu napětí Už a proudu Iž, které se má nastavit na žárovkách.
66
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Napětí baterie: NAPĚTÍ
NAPĚTÍ/ČL.
-10
29,16
2,43
0
28,32
2,36
10
27,72
2,31
20
27,00
2,25
30
26,40
2,20
40
25,92
2,16
TEPLOTA
Proud žárovkou (napětí na žárovce) světla výstražníku: UB [V]
26,0 26,5 27,0 27,5 28,0 28,5 29,0
IŽ [A]
1,55 1,57 1,60 1,63 1,65 1,67 1,70
UŽ [V]
10,0 10,3 10,6 10,9 11,2 11,6 12,0
160. Údržba PZZ-RE v sobě zahrnuje údržbu jednotlivých prvků a zařízení ze základní a rozšířené sestavy PZZ-RE.
161.
Hlavní části zařízení PZZ-RE tvoří: — — — — — — — — — —
162.
spouštěcí a vypínací prvky relé I. skupiny bezpečnosti funkce elektronické ovládání světel EOS napájecí systém dohlédací relé napětí baterie DRB jistící a ochranné prvky výstražník AŽD 97 časová jednotka CJ (dříve CJM) hlídač izolačního stavu HIS 3 skříňka místního ovládání
Rozšířená sestava obsahuje některé následující prvky: — kontrolní a ovládací skříňka (není-li vazba na JOP) — elektromechanická závora AŽD99 — přejezdník
67
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
163.
Na doplňky.
Kapitola XXV Údržba zařízení 164. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a této části předpisu pro PZ typu PZZ-RE. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky. 165. Údržba se provádí dle dokumentace U 80 066, která současně stanovuje interval lhůt činnosti udržujících prací zaměstnance OUZZ či servisní organizace. Dokumentace obsahuje Tabulky pro záznam o vykonané předepsané údržbě PZ zaměstnancem OUZZ.
166. Při prohlídce elektronické ovládání světel EOS (skládá se z jednotek KM+DO, PZ, DCV, L-EOS) a) č t v r t l e t n ě kontrola přerušovaného svícení červených (fR) a bílých světel výstražníku (fB). Kontroluje se kmitání světelných diod VD1, VD2 zásuvné jednotky KM+DO a diod VD8, VD9 zásuvné jednotky pulzního zesilovače. Při kontrole počtu kmitů se počítají kmity jedné ze světelných diod po dobu jedné minuty. Čas se měří hodinkami s přesností na 1 s. Počet kmitů fR musí být v rozsahu 57 – 63 za minutu, počet kmitů fB musí být v rozsahu 38 – 42 za minutu; b) r o č n ě - provede kontrolu úbytku napětí na výstupu zásuvné jednotky pulzního zesilovače. Měření se provádí při svícení červených světel výstražníků. Po stlačení tlačítka S1 se měří úbytek napětí mezi svorkami 03 (minus pól) a 02 (výstup) desky svorek jednotky pulzního zesilovače. Při stlačení tlačítka S2 se měří úbytek napětí mezi svorkami 01 (plus pól) a 02 (výstup) desky svorek jednotky pulzního zesilovače. Součet měřených úbytků je typicky 1,5 V a nesmí překročit 2,5 V. Svorky 01, 02, 03 jsou přístupné na propojovací desce PZ, - zkontroluje správné zapojení vláken žárovek v obvodech světelných relé dle čl.2 fa) přílohy 1 návodu pro montáž M 80 066, - provede kontrolu funkce dohlédacího relé kmitače SO a jeho opakovačů. Stlačením tlačítka S1 nebo S2 musí dojít ke ztrátě buzení relé SO a jeho
68
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
opakovačů. Kontroluje se, že při výstraze dochází k rozsvícení obou červených světel všech výstražníků plnou intenzitou svícení. Upozornění: Zasouvání a vyjímání zásuvných jednotek EOS se provádí při odpojeném napájecím napětí. 167.
Jistící a ochranné prvky
Doporučuje se pohledem zkontrolovat polohu jističů a stav pojistek a přepěťových ochran před každou údržbovou činností na PZZ-RE. Při výpadku jističe nebo při přepálené pojistce udržující zaměstnanec zjišťuje příčinu přetížení nebo zkratu. Po odstranění příčiny jistič zapne nebo pojistku vymění. Údržba a měření přepěťových ochran se provádí dle přílohy 1 U 80 066. Při zničení přepěťové ochrany výbojem udržující zaměstnanec přepěťovou ochranu vymění. 168. Hlídač izolačního stavu HIS 3 Č t v r t l e t n ě udržující zaměstnanec přezkouší správnou funkci hlídače izolačního stavu stejnosměrné napájecí soustavy prostřednictvím zkušebního tlačítka „TEST HIS“ na bloku přepěťové ochrany baterie. Reakce HIS musí způsobit ztrátu buzení relé POB s vyhodnocením poruchového stavu PZZ-RE. Údržba HIS3 se provádí podle T 60 094. 169. K detekci a lokalizaci poruch PZZ-RE slouží indikační prvky jednotlivých desek sestavy, polohy kotev relé 1. skupiny bezpečnosti funkce použité v systému, polohy jističů, stav přepěťových ochran a schematika reléových obvodů. V případě poruchy elektronických jednotek, informuje udržující zaměstnanec servis AŽD Praha s.r.o. nebo smluvní servis provádějící opravu ve smluvně stanoveném termínu.
170.
Na doplňky.
69
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
171. ♦
Seznam výbavy pro údržbu projektová dokumentace PZZ-RE
♦
Návod pro montáž PZZ-RE s přílohou Funkční zkouška PZZ-RE M 80 066
♦
Návod pro obsluhu PZZ-RE
O 80 066
♦
Návod pro údržbu PZZ-RE
U 80 066
♦
Technický popis PZZ-RE
T 80 066
♦
Technický popis EOS, který obsahuje pokyny pro montáž a údržbu
T 71 939
Technický popis, který obsahuje návod pro montáž a údržbu HIS 3
T 60 094
♦ ♦
Technický popis pro časovou jednotku CJ (CJM)
♦
Technický popis pro Výstražník AŽD 97
♦
Technický popis a pokyny pro montáž, údržbu a vyzkoušení pro Přejezdník ATE
♦
Popis, montáž pro Přejezdník NTD
♦
"Technická dokumentace na Systém počítání náprav AZF s kolovým senzorem RSR 180"
T 75 513 (T 75 512) T 70 828 T ATE 78515
TP-SZd-UL-002-85 Frauscher D 1001-11
♦
Technický popis, Elektronický zvon ZV01
T 70 838
♦
Technický popis pro Závoru AŽD99
T 70 840
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 250 V
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 500 V
♦
univerzální měřící přístroj pro měření napětí, proudu a el. odporu (třída přesnosti 1 %)
♦
Tester H1
♦
zdroj stejnosměrného napětí 250 V / 5 mA
♦
regulovatelný stabilizovaný zdroj stejnosměrného napětí 0 až 36 V, 1 A
♦
ruční nářadí
♦
dispozice objektu, skříně a místnosti pro technologii přejezdového zařízení aj.
70
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XXVI Komplexní prohlídka PZZ-RE 172. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony: a) u reléové části zařízení kontrola tolerančního pole dohlédacího relé baterie pomocí regulovatelného stabilizovaného zdroje. b) u elektronického ovládání světel EOS ba) kontrola úbytku napětí na výstupu jednotky pulzního zesilovače, bb) kontrola správného zapojení vláken žárovek v obvodech světelných relé; c) u napájecího systému kontrola hlídače izolačního stavu. 173.
Na doplňky.
71
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST DEVÁTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU PZZ-K
Kapitola XXVII Popis zařízení 174. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu PZZ-K je reléové zařízení s elektronickými prvky pro zabezpečení úrovňového křížení pozemní komunikace s jedno nebo vícekolejnou železniční tratí. Zřizuje se bez závor nebo i se závorami. Pro spuštění výstrahy se používají liniové prvky, pro ukončení výstrahy bodové nebo součinnost liniových a bodových prvků. V žst. se ovládání odvozuje navíc od činnosti staničního zabezpečovacího zařízení. 175.
Hlavní části zařízení PZZ-K tvoří: — — — — — — — — — — — — —
176.
spouštěcí a vypínací prvky relé I. skupiny bezpečnosti funkce napájecí systém dohlédací relé napětí baterie DRB jistící a ochranné prvky výstražník AŽD 97 časová jednotka CJ (CJM) hlídač izolačního stavu HIS 3 skříňka místního ovládání kontrolní a ovládací skříňka elektronický kmitač BZKS20 stejnosměrný měnič napětí SMN01 (SMN01.1) záznamové zařízení EZZ01 (dvojice)
Prvky kterými lze PZ rozšířit: — přejezdník (firmy ATE, NTD) — závora AŽD99 — bezdrátové ovládání PZS pomocí radiového povelu — přenosové zařízení ELZaS 21 72
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
177.
Na patici žárovky světla výstražníku se nastavují tato napětí: STABILIZÁTOR
SVĚTLA
VÝSTRAŽNÍK
SMN01,SMN01.1
178.
VÝSTRAŽNÍK
AŽD 71
AŽD 97
ČERVENÁ
11,5 V – 12 V
10,2 V – 10,6 V
BÍLÁ
10,5 V – 11 V
9,4 V – 9,8 V
NAPĚTÍ
Na doplňky.
Kapitola XXVIII Údržba zařízení 179. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a této části předpisu pro PZ typu PZZ-K. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky. 180. Údržba PZZ-K v sobě zahrnuje údržbu jednotlivých prvků a zařízení z údržby základní bezpečnostní logiky, bezpečnostní logiky s elektronickými prvky, vnitřní diagnostiky a doplňující prvky PZS sestavy PZZ-K.
181.
Na doplňky.
73
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
182.
Seznam výbavy pro údržbu
♦
projektová dokumentace PZZ-K
♦
Návod pro obsluhu PZZ-K
O SaZ 7/2004
♦
Technický popis a pokyny pro montáž a údržbu PZZ-K
T SaZ 7/2004
♦
Technický popis, pokyny pro projektování, montáž a údržbu stejnosměrného měniče napětí SMN01 a SMN01.1
T SaZ 4/2002
♦
Technický popis, pokyny pro montáž a údržbu Bezpečného zdroje kmitavých signálů BZKS20
T 72 845
♦
Technický popis, který obsahuje návod pro montáž a údržbu HIS 3
T 60 094
♦
Technický popis pro časovou jednotku CJ (CJM)
♦
Technický popis pro Výstražník AŽD 97
T 70 828
♦
Technický popis pro Závoru AŽD99
T 70 840
♦
Technický popis a pokyny pro montáž, údržbu a vyzkoušení pro Přejezdník ATE
T 75 513 (T 75 512)
T ATE 78515
♦
Popis, montáž pro Přejezdník NTD
♦
Počítač náprav (např. AZF, Alcatel)
♦
Technický popis, Elektronický zvon ZV01
♦
Technický popis, pokyny pro montáž a údržbu přenosového zařízení ElZaS 21 T SaZ 5/2002
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 500 V
TP-SZd-UL-002-85
♦
univerzální měřící přístroj pro měření napětí, proudu a el. odporu
♦
ruční nářadí
74
T 70 838
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XXIX Technická prohlídka PZZ-K 183. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla.
184.
Na doplňky.
75
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST DESÁTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU PZZ-AC
Kapitola XXX Popis zařízení 185. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu PZZ-AC je reléové zařízení s elektronickými prvky pro zabezpečení úrovňového křížení pozemní komunikace s jedno nebo vícekolejnou železniční tratí, přitom PZS je z obou stran kryto hlavními návěstidly dopravny. Zřizuje se bez závor nebo se závorami. Ovládání spuštění výstrahy a vypínání výstrahy je dané výhradně logikou staničního zabezpečovacího zařízení. 186. K detekci a lokalizaci poruch PZZ-AC slouží indikační prvky jednotlivých desek sestavy, polohy kotev relé I. skupiny bezpečnosti funkce použité v systému, polohy jističů, stav přepěťových ochran a schematika reléových obvodů. V případě poruchy elektronických jednotek, informujte servisní pracoviště.
187. Údržba PZZ-AC v sobě zahrnuje údržbu jednotlivých prvků a zařízení ze základní a rozšířené sestavy PZS a vazby na SZZ.
188.
Hlavní části přejezdového zařízení PZZ-AC tvoří:
— relé I. skupiny bezpečnosti funkce — napájecí systém — jistící a ochranné prvky — výstražník AŽD 97 — časová jednotka CJ — hlídač izolačního stavu HIS 3 — skříňka místního ovládání PZZ-AC — kabelová skříň přejezdu — měniče napětí zajišťující napájení venkovních prvků prostřednictvím napětí 230 V 50 Hz — elektronický kmitač BZKS20 — DSO-4 (dohled červených světel výstražníků) — jednotka OKR 76
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
189.
Rozšířená sestava obsahuje některé následující prvky:
— kontrolní a ovládací skříňka (není-li vazba na JOP) — elektromechanická závora AŽD99 — přejezdník (se žárovkou na napětí 12 V)
Kapitola XXXI Údržba zařízení 190. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a této části předpisu pro PZ typu PZZ-AC. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky.
Údržba zařízení se provádí dle dokumentace U 80 166, která současně stanovuje interval lhůt činnosti udržujících prací zaměstnance OUZZ či servisní organizace. Dokumentace výrobce obsahuje Tabulky pro záznam o předepsané vykonané údržbě PZ zaměstnancem údržby.
191. Napájecí systém Napájecí systém PZ je společný s napájecím systémem spolupracujícího SZZ. Údržba napájecího systému je tedy společná pro obě zařízení. U PZZ-AC r o č n ě udržující zaměstnanec provede přezkoušení reakce PZ na výpadek napětí z UPS (UPS1 a UPS2) a přezkoušení reakce PZ na výpadek výstupního napětí DC/AC měniče. 192. Ochranné prvky Udržující zaměstnanec pohledem zkontroluje stav přepěťových ochran před každou údržbovou činností na PZZ-AC. Údržba a měření přepěťových ochran se provádí dle přílohy U 80 166. Při zničení přepěťové ochrany výbojem udržující zaměstnanec přepěťovou ochranu vymění. 193. Měření napětí na žárovkách výstražníků u PZZ-AC s napájením venkovních prvků prostřednictvím napětí 230 V AC Měření se provádí buď při nezastaveném anebo zastaveném kmitači BZKS20 metodou uvedenou v dokumentaci U 80 166. Při nezastaveném kmitači BZKS20 se použije měřící přístroj doporučený AŽD Praha /mimo jiné umožňující dvě měření za sekundu s pamětí/. 77
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
194. DSO-4 (dohled červených světel výstražníků) Údržba prvku DSO-4 čv. 72 779a se provádí dle návodu pro montáž a údržbu M 72 777. Při měření nebo nastavování při simulaci přepáleného vlákna žárovky výstražníku nebo zkratu (vlákna žárovky) na patici žárovky je v případě hlavních vláken potřeba krokosvorkou překlenout příslušný spínací dotek příslušného relé xxRxH (např. ABR1H) ve zpětné (nejištěné) větvi obvodu hlavního vlákna žárovky, aby ztrátou jeho buzení nedošlo k přerušení obvodu napájení hlavního vlákna žárovky. 195. Napětí na patici žárovky výstražníku AŽD 97 je závislé na hodnotě napájecího napětí (platí pro červená i bílá světla). Unap/Unom 0,9 0,91 0,92 0,93 0,94 0,95 0,96 0,97 0,98 0,99 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10
Unap [Vef] 207 209,3 211,6 213,9 216,2 218,5 220,8 223,1 225,4 227,7 232,3 234,6 236,9 239,2 241,5 243,8 246,1 248,4 250,7 253
Už [Vef] 9,63 9,74 9,84 9,95 10,06 10,17 10,27 10,38 10,49 10,59 10,81 10,91 11,02 11,13 11,24 11,34 11,45 11,56 11,66 11,77
Unap - napájecí napětí- efektivní hodnota napětí na sběrnici SKR, ZPR, ZSR Unom - jmenovité napájecí napětí 230 Vef / 50 Hz Už - efektivní hodnota napětí na žárovce výstražníku
78
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
196. Kontrola obvodu hlavních a náhradních vláken žárovek červených a bílých světel výstražníků se provádí při nepřerušovaném napájení žárovky: Udržující zaměstnanec zkontroluje r o č n ě neporušenost rozvodu na rozpínacích dotecích přepínacích kontaktů relé SOR v kmitavých sběrnicích ZPR, ZSR simulací poruchy (např. odpojením napájení relé SOR vytažením konektoru X:12 ze zadní desky kmitače). Následný odpad relé SOR musí způsobit rozsvícení všech žárovek červených světel výstražníků nepřerušovaným svitem a indikaci poruchového stavu. 197. Hlídač izolačního stavu HIS 3 Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě přezkouší správnou funkci hlídače izolačního stavu střídavé napájecí soustavy prostřednictvím zkušebního tlačítka „TEST HIS“ na bloku RPH (destička s tlačítkem). Reakce HIS 3 na obsloužení zkušebního tlačítka se musí projevit rozsvícením červené LED diody na čelním panelu HIS 3. Údržba HIS3 se provádí podle T 60 094. 198. Elektronický kmitač BZKS20 Údržba elektronického kmitače BZKS20 se provádí podle Technického popisu, pokynů pro montáž a údržbu Bezpečného zdroje kmitavých signálů BZKS20 T 72 845. 199. Jednotka kontaktového rozhraní OKR Na jednotce OKR se údržba neprovádí (T 80 376). 200. Měření izolačního odporu zařízení u PZZ-AC s napájením venkovních prvků prostřednictvím napětí 230 V AC Měření se provádí při zapnutém zařízení měřícím přístrojem s měřícím napětím 500 V s výjimkou měření izolačního odporu stejnosměrného rozvodu proti zemi (baterie /zem) a obvodů napájení zvonců výstražníků (za sekundárním vinutím příslušných transformátorů), které se provádí měřícím přístrojem s měřícím napětím 250 V. Předepsané základní lhůty měření stanovuje dokumentace výrobce PZZ-AC. 201.
Seznam výbavy pro údržbu
projektová dokumentace PZZ-AC ♦
Návod pro montáž PZZ-AC s přílohou Funkční zkouška PZZ-AC M 80 166
♦
Návod pro obsluhu PZZ-AC
O 80 166
♦
Návod pro údržbu PZZ-AC
U 80 166
♦
Technický popis PZZ-AC
T 80 166 79
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
♦
Návod pro montáž a údržbu Dohlédací světelné obvody DSO-3, SO-4, DR-3 (při napájení venkovních prvků 230 V 50 Hz) M 72 777
♦
Technický popis Dohlédací světelné obvody DSO-3, DSO-4, DR-3 (při napájení venkovních prvků 230 V 50 Hz)
T 72 777
♦
Technický popis Jednotky kontaktového rozhraní OKR
T 80 376
♦
Technický popis, který obsahuje návod pro montáž a údržbu HIS 3
♦
Technický popis pro časovou jednotku CJ (CJM)
♦
Technický popis, Výstražník AŽD 97
T 70 828
♦
Návod pro montáž, Výstražník AŽD 97
M 70 828
♦
Technický popis, pokyny pro montáž a údržbu Bezpečného zdroje kmitavých signálů BZKS20 T 72 845
♦
Technický popis, Elektronický zvon ZV01
♦
Technický popis a pokyny pro montáž, údržbu a vyzkoušení pro Přejezdník ATE
♦
Popis, montáž pro Přejezdník NTD
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 250 V
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 500 V
♦
univerzální měřící přístroj pro měření napětí, proudu a el. odporu (třída přesnosti 1 %)
♦
ruční nářadí
T 60 094 T 75 513 (T 75 512)
T 70 838 T ATE 78515
TP-SZd-UL-002-85
Kapitola XXXII Komplexní prohlídka PZZ-AC 202. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV, kontrola automatického přepínání UPS, případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla.
203.
Na doplňky.
80
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST JEDENÁCTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU PZS ARE
Kapitola XXXIII Popis zařízení 204. Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení typu PZS ARE je reléové zařízení s elektronickými prvky pro zabezpečení úrovňového křížení pozemní komunikace s jedno nebo vícekolejnou železniční tratí. Zřizuje se bez závor nebo se závorami (např. typ AŽD99). Pro spuštění výstrahy se používají liniové prvky, pro ukončení výstrahy bodové nebo součinnost liniových a bodových prvků. Ovládání výstrahy na přejezdu se odvozuje i od činnosti staničních zabezpečovacích zařízení. 205. Údržba PZS ARE v sobě zahrnuje údržbu jednotlivých prvků a zařízení ze základní a rozšířené sestavy PZS a vazby na SZZ.
206.
Hlavní části přejezdového zařízení PZS ARE tvoří:
— spouštěcí a vypínací prvky — relé I. skupiny bezpečnosti funkce — elektronický kmitač EKP1 nebo EKP2 — napájecí systém — hlídač napětí baterie HNB — jisticí a ochranné prvky — výstražník AŽD 97 — závora AŽD99 — časová jednotka CJ — skřínka místního nouzového ovládání 207.
Prvky kterými lze zařízení rozšířit:
— přejezdník — přenosové zařízení MUZA PROCESOR — přenosové zařízení ElZaS 21
81
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
— diagnostické přenosové zařízení REMOTE 96 — přenosové zařízení REMOTE 98 s návazností na JOP — záznamové zařízení B2000 208.
Na patici žárovky světla výstražníku se nastavují tato napětí: STABILIZÁTOR
SVĚTLA
VÝSTRAŽNÍK
VÝSTRAŽNÍK
AŽD 71
AŽD 97
ČERVENÁ
11,5 V – 12 V
11,5 V – 12 V
BÍLÁ
11,5 V – 12 V
11,5 V – 12 V
ČERVENÁ
11,8 V – 12 V
10,3 V – 10,5 V
BÍLÁ
10,8 V – 11 V
9,5 V – 9,7 V
NAPĚTÍ BEZ STABILIZÁTORU
(EKP1) EKP2
Kapitola XXXIV Údržba zařízení 209. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a této části předpisu pro PZ typu PZS ARE. Údržba prvků pro PZ je uvedena v dokumentaci výrobce pro tyto výrobky.
210.
Udržující zaměstnanec r o č n ě překontroluje
a) u přejezdu se závorami činnost relé otevření závor OZP (relé otevření přejezdu se zpožděnou funkcí). Po předchozí výstraze se ukončí výstraha a při otevírání závor se mechanicky (přidržením) zabrání přitažení elektromagnetu pohonu závor. Břevno závory se neudrží v horní poloze, periodicky se sklápí a zvedá. Přitom nemá dojít k přítahu relé OZP. Kontrola se opakuje samostatně pro všechna břevna závor; b) funkčnost elektronického kmitače EKP1 resp. EKP2. ba) změří se počet kmitů kmitače při výstraze a při pozitivním signálu, bb) změří se nastavení napětí na žárovkách výstražníků. Způsob měření je uveden v dokumentu Technický popis a pokyny pro údržbu a vyzkoušení T ATE 33200 pro EKP1 nebo T ATE 33210 pro EKP2, bc) ověří se svícení červených žárovek výstražníků při poruše kmitače (Spustí se výstraha na přejezdu, zastaví se kmitání kmitače. Po odpadu relé DOK musí na výstražnících svítit všechna červená světla klidným světlem.), 82
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
bd) ověří se svícení náhradních vláken žárovek všech světel výstražníků. Při výstraze i při pozitivním signálu se při zapnutém obvodu náhradních vláken kontroluje přítah světelného relé a pohledem na výstražník i svícení světel. POZNÁMKA: Přepnutí obvodu světel z hlavního na náhradní vlákno se provede u zapojení s EKP1 vypnutím jističe obvodu hlavního vlákna žárovky, u zapojení s EKP2 krátkodobým vypnutím jističe světla výstražníku (jistič se vypne jen do okamžiku odpadu dohlédacího relé světla, potom se ihned zapne). be) dle dokumentace výrobce časových jednotek provede kontrolu funkce CJ. bf) v zapojení, kdy kotva kontrolního relé časových jednotek KČ není v základním stavu v přitažené poloze, činnost relé KČ pro všechny časové jednotky. V časové jednotce se navodí poruchový stav tím, že se u jednoho kanálu na dobu zkoušky změní nastavená doba času. Při poruchovém stavu časové jednotky musí přitáhnout kontrolní relé časových jednotek KČ. bg) u zapojení pro měření předzváněcí doby se dvěma časovými jednotkami pracujícími souběžně, s kontrolním relé předzváněcí doby KTP, se na jedné časové jednotce po dobu kontroly změní nastavení časů (u obou kanálů) o 1 s. Relé KTP je v základním stavu přitažené. Spustí se výstraha, po uplynutí nastavené doby musí kontrolní relé předzváněcí doby KTP odpadnout a musí zůstat odpadlé až do doby ukončení výstrahy (přítahu relé OZ); c) u jističů použitých ve sběrnicích ( +, −, +1,−1), ze kterých jsou napájeny malorozměrová relé v logických obvodech PZS ARE, funkčnost jističů podle U ATE 86100. 211.
Na doplňky.
83
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
212.
Seznam výbavy pro údržbu
♦
Technický popis, Elektronický zvon ZV01
♦
Projektová dokumentace PZ
♦
Technický popis Přejezdové zabezpečovací zařízení PZS ARE
♦
Pokyny pro údržbu a vyzkoušení Přejezdové zabezpečovací zařízení PZS ARE U ATE 86100
♦
Technický popis a pokyny pro údržbu a vyzkoušení Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení EKP1 T ATE 33200
♦
Technický popis a pokyny pro údržbu a vyzkoušení Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení EKP2 T ATE 33210
♦
Technický popis, pokyny pro údržbu a vyzkoušení pro Chladící skříňku pro baterie ATE čv. A38101
T 70 838
T ATE 86100
T ATE 38101
♦
Obchodně technická dokumentace jiných prvků použitých v přejezdovém zařízení, např. přenosové zařízení (MUZA PROCESOR, ElZaS 21, REMOTE 96).
♦
Technický popis a pokyny pro montáž, údržbu a vyzkoušení pro Přejezdník ATE
♦
Technický popis pro záznamové zařízení B2000
♦
Návod pro obsluhu software pro záznamové zařízení B2000 AK-24-01-111
♦
Návod pro použití pro záznamové zařízení B2000
♦
měřič izolačního stavu s měřícím napětím do 500 V
♦
univerzální měřící přístroj pro měření napětí, proudu a el. odporu
♦
ruční nářadí
213.
Na doplňky.
84
T ATE 78515 AK-24-01-111 AK-24-01-111
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XXXV Komplexní prohlídka PZS ARE 214. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV, další úkony se provedou podle dokumentace výrobce, případně zhotovitele díla.
215. 216. 217.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
85
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST DVANÁCTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU
Kapitola XXXVI Popis zařízení 218. 219. 220.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
86
REZERVA
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XXXVII Údržba zařízení 221. 222. 223.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
87
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XXXVIII Komplexní prohlídka 224. 225. 226.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
88
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST TŘINÁCTÁ PŘEJEZDOVÉ ZAŘÍZENÍ TYPU
Kapitola XXXIX Popis zařízení 227. 228. 229.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
89
REZERVA
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XL Údržba zařízení 230. 231. 232.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
90
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XLI Komplexní prohlídka 233. 234. 235.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
91
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
DÍL TŘETÍ
ČÁST ČTRNÁCTÁ VÝSTRAŽNÍKY
Výstražník pro PZ vzor SSSR
Kapitola XLII Popis zařízení 236. Původní výstražník přejezdového zařízení vzor SSSR, dále jen V ý s t r a ž n í k SSSR, na samostatném stožáru se skládá z těchto hlavních částí: a) stožár s paticí, b) nosič svítilen červených a bílých světel, c) svítilny červených a bílých světel, d) výstražná tabulka „POZOR VLAK".
237. V ý s t r a ž n í k SSSR nemá samostatnou svítilnovou skříň, je tvořen celkem třemi svítilnami na samostatných nosičích upevněných na stožáru; dvě svítilny s červeným světlem, jedna svítilna s bílým světlem (v případě, kdy je pozitivní signál využíván) a zařízení zvukové výstrahy. Svítilny jsou opatřeny stínidly. Jsou standardně osazeny jednovláknovou žárovkou 12 V / 15 W typ ZS2 12V/15W (TИП: ЦKOЛЯ P 24S/17; ТЫ 1716675.217-87). 238. Původní V ý s t r a ž n í k SSSR se již nevyrábí, v provozu ČD je nahrazován výstražníkem typového označení AŽD 71 nebo AŽD 97.
239.
Na doplňky.
92
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
240.
Žárovka pro výstražník pro PZ vzor SSSR
CHARAKTERISTICKÉ HODNOTY STANOVENÉ VÝROBCEM
241.
Jmenovité napětí [V]
Jmenovitý příkon [W]
Životnost při jmenovitém napětí [h]
Druh patice
12
15
1000
1 F 24
Na doplňky.
93
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XLIII Údržba zařízení 242. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a části pro výstražník SSSR. 243. Je-li původní výstražník SSSR nahrazený výstražníkem AŽD 71 (výstražníkem AŽD 97) použijí se lhůty údržby uvedené pro výstražník AŽD 71 (výstražník AŽD 97).
244. 245.
Na doplňky. Na doplňky.
94
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Výstražník pro PZ typ VÚD
Kapitola XLIV Popis zařízení 246. Výstražník přejezdového zařízení typ VÚD, dále jen V ý s t r a ž n í k VÚD, na samostatném stožáru se skládá z těchto hlavních částí: a) stožár s paticí, b) nosič skříně výstražníku, c) skříň výstražníku, d) výstražná tabulka „POZOR VLAK". S k ř í ň v ý s t r a ž n í k u VÚD (konstrukční řešení vyráběné cca od 1954) je z ocelového plechu. Na přední stěně skříně jsou činné plochy svítilen, které kryjí vstup do skříně. Horní dvě svítilny dávají světlo červené, spodní svítilna světlo bílé. S v í t i l n y jsou sestaveny z barevných filtrů a optické soustavy. Za nimi jsou upevněna asférická zrcadla s objímkou pro žárovku. Svítilny jsou chráněny stínítky. Ve svítilnách výstražníku VÚD se používají žárovky čiré jednovláknové, 25 V / 25 W pro červené světlo, 25 V / 20 W pro bílé světlo. 247. Původní Výstražník VÚD se již nevyrábí, v provozu ČD je nahrazován výstražníkem typového označení AŽD 71 nebo AŽD 97. Při uvedené náhradě výstražníku dochází ke změně napětí napájení žárovek světel výstražníku (řešení při použití výstražníku AŽD 97 vždy podle varianty A ZL 22/2000-SZ).
248.
Na doplňky.
95
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XLV Údržba zařízení 249. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu a části pro výstražník VÚD. 250. Pro výstražník VÚD nahrazený výstražníkem AŽD 71 (výstražníkem AŽD 97) se použijí lhůty údržby stanovené pro výstražník AŽD 71 (výstražník AŽD 97).
251.
Na doplňky.
96
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Výstražník pro PZ typ AŽD 71
Kapitola XLVI Popis zařízení 252. Výstražník přejezdového zařízení typ AŽD 71, dále jen V ý s t r a ž n í k AŽD 71, na samostatném stožáru se skládá z těchto hlavních částí: a) stožár s paticí, b) nosič skříně výstražníku, c) skříň výstražníku, d) výstražná tabulka „POZOR VLAK". S k ř í ň v ý s t r a ž n í k u AŽD 71 (konstrukční řešení vyráběné cca od 1967) je z ocelového plechu. Zadní stěna skříně je provedena jako dveře opatřené bezpečnostním závěrem. Na přední stěně skříně jsou činné plochy svítilen. Horní dvě svítilny dávají světlo červené, spodní svítilna světlo bílé. S v í t i l n y jsou sestaveny z barevných filtrů a optické soustavy. Za nimi jsou upevněna asférická zrcadla s objímkou pro dvouvláknovou žárovku. Asférické zrcadlo včetně objímky je ve výstražníku AŽD 71 odklopné. Svítilny jsou chráněny stínítky. Ve svítilnách výstražníku AŽD 71 se používají žárovky dvouvláknové, vnitřně matované, typu NARVA 12 V, 20/20 W s paticí Ba 20d (po převzetí výrobního závodu firmou Philips (roku 2000) je ve výrobním programu označena jako typ Philips 20/20 W/12 V RS 6930 také s paticí Ba 20d). Při umístění vřazených regulačních odporů do výstražníku a do reléové místnosti se přednostně snižuje elektrický odpor regulačního odporu ve výstražníku.
97
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Žárovka pro výstražník AŽD 71 DVOUVLÁKNOVÁ ŽÁROVKA vnitřně matovaná
CHARAKTERISTICKÉ HODNOTY STANOVENÉ VÝROBCEM Jmenovité napětí [V]
Jmenovitý příkon a/b [W]
Životnost při jmenovitém napětí a/b [h]
Druh patice
12
20/20
600/50
BA 20 d
98
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola XLVII Údržba zařízení 253. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce a všeobecné části tohoto předpisu.
254.
Na doplňky.
99
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Výstražník typ AŽD 97
Kapitola XLVIII Popis zařízení
255. V ý s t r a ž n í k AŽD 97 na samostatném stožáru se skládá z těchto hlavních částí: a) výstražník - svítilna se slunečními clonami, kontrastní rám, tabulka s upozorněním „POZOR VLAK", zadní kryt, zdroj zvukové výstrahy, montážní konzola a kabelová forma; b) stožár pro výstražník - vlastní stožár, patice a víko stožáru, ukolejňovací svorka, třmen stupačky. Na samostatný stožár pro výstražník AŽD 97 se umisťuje jeden nebo dva výstražníky. S k ř í ň v ý s t r a ž n í k u AŽD 97 je z plastu. Na přední stěně skříně jsou činné plochy svítilen, které jsou vyhotoveny jako dveře a opatřené bezpečnostním závěrem. Zádní stěna chrání přístup ke zvonci. Horní dvě svítilny dávají světlo červené, spodní svítilna světlo bílé. Přední stěna skříně je pro účastníky provozu na pozemních komunikacích zvýrazněna kontrastním bílým rámem. S v í t i l n y jsou sestaveny z barevných filtrů a optické soustavy schválenými pro provoz na pozemních komunikacích. Za filtrem je umístěna vložka redukce fantomického vratného odrazu a je upevněno asférické zrcadlo s objímkou pro dvouvláknovou žárovku. Asférické zrcadlo včetně objímky je ve výstražníku AŽD 97 nesklopné-pevně smontované. Svítilna může být doplněna konstrukcí elektronické kontroly svícení žárovky. Svítilny jsou chráněny stínítky. Ve svítilnách výstražníku AŽD 97 se používají žárovky dvouvláknové čiré typu SIG 1820 Ü 12 V, 20/20 W. Stanovená hodnota napětí měřená na patici žárovky je v závislosti na typu PZS, technickém řešení napájení a dohledu svícení žárovky svítilny výstražníku různá. POZNÁMKA: U výstražníku AŽD 97 je výrobcem deklarováno dodržení požadovaných optických parametrů (ČSN 34 2650) při napětí 9 V až 12 V měřeném na objímce žárovky.
100
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
256.
Na doplňky.
Kapitola XLIX Údržba zařízení 257. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce výstražníku a všeobecné části tohoto předpisu. 258. Při výměně výstražníku nebo kabelové formy výstražníku udržující zaměstnanec vždy zkontroluje správné zapojení vláken hlavních i náhradních žárovek v obvodech světelných relé dle návodu pro montáž výstražníku („trhačky“). 259. Pro jednodušší nastavování napětí na žárovce lze pro určené typy PZ využít odpovídajících hodnot proudu z tabulky, uvedené v dokumentaci výrobce PZS (např. typu PZZ-EA nebo PZZ-RE). Kontrolní měření lze provést na svorkovnici v patě výstražníku s tím, že napětí na žárovce je pro krátký stožár výstražníku o 0,4 V menší, pro dlouhý stožár výstražníku o 0,6 V menší. 260.
Na doplňky.
101
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Výstražník typ rezeva
Kapitola L Popis zařízení 261. 262. 263.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
102
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola LI Údržba zařízení 264. 265. 266. 267. 268. 269.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
103
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Společná ustanovení pro výstražníky
Kapitola LII Výstražný kříž 270. Dopravní značka V ý s t r a ž n ý k ř í ž p r o ž e l e z n i č n í p ř e j e z d j e d n o k o l e j n ý nebo V ý s t r a ž n ý k ř í ž p r o ž e l e z n i č n í p ř e j e z d v í c e k o l e j n ý musí být umístěna před přejezdem a to na samostatném sloupku případně na stožáru pro výstražník. Na stožáru pro výstražník v případě, že to konstrukce umožňuje, smí být umístěna jen se souhlasem správce zabezpečovacího zařízení. Na skříni pro výstražník se nesmí dopravní značka umístit, je-li řešena ve zvětšeném provedení (ZL 13/1996-SZ) anebo je-li zvětšena o žlutozelenou podkladovou desku. Při konstrukci se žlutozelenou podkladovou deskou musí být zachován vnější tvar dopravní značky (kříž). Značka umístěná na samostatném sloupku je po aktivaci PZ předávána do správy a údržby správci pozemní komunikace. 271. Na jeden stožár pro výstražník lze umístit nejvýše jednu dopravní značku výstražný kříž pro železniční přejezd jednokolejný nebo výstražný kříž pro železniční přejezd vícekolejný.
272.
Na doplňky.
Kapitola LIII Signalizace pro nevidomé 273. Signalizace pro nevidomé se dává signálem S T Ů J a V O L N O . Zvukový signál se započne vydávat přijetím radiového dálkového povelu obsluhou dálkového ovladače nevidomou osobou.
104
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Signál S T Ů J se vydává v době dávání světelné výstrahy, signál V O L N O se vydává v ostatních případech, je-li zjištěna PZ volnost kolejí na přejezdu a nejméně 60 m od něj. POZNÁMKA: Zvuková signalizace pro nevidomé vyráběná pro železniční přejezdy je o oktávu vyšší (800 - 1000 Hz) než signalizace na silničních křižovatkách. 274.
Výrobek se při poruše vymění.
275.
Na doplňky.
Kapitola LIV Komplexní prohlídka výstražníku 276. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony:
Udržující zaměstnanec a) prohlédne stav dopravních značek přejezdu. Případné poškození dopravní značky se oznámí správci pozemní komunikace, kterému přísluší správa i údržba dopravního značení, b) prohlédne, zda výstražník nezasahuje do prostoru, který má být volný (volný prostor určuje ČSN 73 6110).
277.
Na doplňky.
105
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
278. 279. 280.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
106
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST PATNÁCTÁ MECHANICKÉ ZÁVORY
Kapitola LV Popis zařízení 281. — — — — —
Mechanické závory mají tyto části: pohon závory, závorový stojan, břevno závory, závorové stavěcí zařízení a předzváněcí zařízení, drátovody.
282. Pohon závory s převodem tvoří podstavec s ložisky. V horních ložiskách je uložen hřídel s malým ozubeným kolečkem, rohatkou se západkou a klikou. S malým převodovým kolečkem je v záběru velké ozubené kolo, upevněné společně s dvoudrážkovým řetězovým kolečkem na hřídeli usazeném v dolních ložiskách. Pohonu závory s převodem se používá jen u závor obsluhovaných na místě. 283. Rychlostní pohon závory je uložen v litinové skříni. Jeho hlavními částmi je převodové ústrojí, zařízení pro zachování rychlosti obsluhy a předzváněcí doby. Zařízení pro zachování rychlosti obsluhy je odstředivá třecí brzda, uváděná do pohybu převodovým soukolím. Brzda nedovoluje otáčení klikou větší rychlostí a zabraňuje tak zkrácení předzváněcí doby. Zařízení pro zachování předzváněcí doby se skládá ze závěrného zařízení se závorovacím kotoučem a závěrné tyče, jež je opatřena stupnicí, na které se nastavuje délka předzvánění.
284. Zařízení pro nouzové vybavení pohonu závory dovolí při jeho obsluze výjimečně pokračovat v započatém uzavírání, dojde-li v důsledku rychlého či pomalého točení klikou nebo jeho přerušení k vybavení závěrného zařízení a znemožnění další obsluhy. Zařízení pro nouzové vybavení je opatřeno bezpečnostním závěrem na šňůrce a jeho použití se číselně objeví v kontrolním okénku. Novější pohony závor jsou doplněny zařízením, které zabraňuje nesprávné obsluze (kývání klikou).
285. Pohony závor, závislé na návěstidlech mohou být doplněny zámkem na pohonu závor, ze kterého lze vyjmout klíč jen při uzavřených závorách. 107
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
286. R y c h l o s t n í p o h o n e l e k t r i c k ý je v podstatě mechanický rychlostní pohon závory (typ ČKD), doplněný elektromotorem, pojistkami, spínači a indikačními prvky.
287. Závorový stojan je zhotoven ze dvou ocelových tvarových nosníků, spojených železným pásem ve výšce uzavřených břeven závor a tvarovým železem v jejich spodní části. Závory obsluhované na dálku jsou doplněny předzváněcím zařízením, které je umístěno vždy na vyšším nosníku. Obvykle mají závory jeden stojan levý a jeden pravý. Celé závory viz. ČSN 34 2650 (dříve označované Dvojité závory) mají dva stojany levé a dva pravé. Stojany závor mají jeden ze stojanových nosníků vyšší, a to vždy směrem ke koleji. Na stojanech závor jsou připevněna ložiska pro osy objímek břeven a nad nimi dvě ložiska pro klikové hřídele závor. 288. B ř e v n a z á v o r jsou zhotovena z dřevěné kulatiny. Na kratším a silnějším konci závorových břeven jsou upevněna závaží. K zamezení průhybu dlouhých závorových břeven jsou tato opatřena drátovými výztuhami. Břevna závor jsou natřena střídavě pruhy barvy červené a bílé. Dále jsou opatřena červenými odrazkami. 289. Z á v o r o v é s t a v ě c í z a ř í z e n í bez předzváněcího zařízení se skládá ze stavěcího kola, klikového hřídele, ke kterému je pomocí táhla a objímky připevněno břevno. Klikový hřídel se otáčí v ložiskách připevněných na závorovém stojanu a na prodloužené části klikového hřídele je naklínováno stavěči kolo. Klín musí být zajištěn šroubem proti vypadnutí.
290. D r á t o v o d y přenášejí pohyb z pohonu závor na vlastní závory. Jsou to dvojitá táhla z pozinkovaného ocelového drátu o průměru 4 mm, vodicí, výstupní a odbočné kladky a napínače. Drátová táhla musí být zapojena tak, aby při otáčení doprava klikou pohonu závory se závory uzavíraly.
291. Závory mohou být obsluhovány na místě nebo na dálku, popřípadě na obojí obsluhu. Břevna závor obsluhovaná na dálku mají nucený chod nejen při otevírání, ale i při uzavírání přejezdu.
292. Podle místních poměrů jsou závory doplněny výstražným signálem nebo přejezdníky.
108
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
293. Břevna závor jsou otočně uložena ve stojanech. Zdvižená břevna závor nesmějí zasahovat do prostoru vozovky (úhel vozovka — břevno má být min. 70°). Při uzavřených závorách má být osa břevna cca 1 m nad nejvyšším bodem pozemní komunikace.
294. Závory obsluhované na místě jsou obsluhovány ze stanoviště závoráře přímo u přejezdu nebo při dobrém rozhledu až do vzdálenosti 60 m (měřeno od pohonu závor k bližšímu okraji přejezdu). Tyto závory nejsou zpravidla vybaveny předzváněcím zařízením.
295. Závory obsluhované na dálku jsou závory, které nevyhovují podmínkám uvedeným v článku č. 294. Tyto musí být opatřeny předzváněcím zařízením, aby uživatelé pozemní komunikace byli včas upozorněni, že závory budou uzavírány. Počet otáček kliky pohonu závory doprava, potřebných k uzavření závor, je určen pro každý přejezd samostatně a je vyznačen na vnější straně příslušného krytu pohonu závory včetně udání km polohy přejezdu.
296. Závory obsluhované na dálku mají na jednom stojanu připevněné předzváněcí zařízení typu „Trojlístek". Předzváněcí zařízení je takové konstrukce, že při uzavírání závor dovoluje předepsaný chod na předzvánění a potom se teprve závory uzavírají. Jejich otevírání nastává ihned při začátku pohybu drátových táhel. Závory s předzváněcím zařízením jsou obsluhovány vždy na dálku rychlostním pohonem závory.
297. Závory se obsluhují ručním nebo elektrickým pohonem závory. Pohon závor obsluhovaných na dálku je zařízen tak, aby nebylo možno předzvánění zkrátit nebo vůbec vynechat.
298.
Na doplňky.
109
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola LVI Údržba zařízení 299. Udržující zaměstnanec m ě s í č n ě překontroluje: a) stav drátových táhel a řetězů (drátová táhla musí být obnovena, je-li drát o průměru 4 mm zeslaben o 1 mm, u řetězů průměru článku 6 mm při zeslabení článku o 1,5 mm); b) pohyb a napnutí drátových táhel a řetězů, stav a nátěr drátovodných sloupků a kladek; c) stav šroubových napínačů drátových táhel (jsou-li zajištěny závlačkami, namazány apod.); d) stav spojovacích článků (nesmějí být porušeny a musí být zajištěny pojistnými plíšky); e) stav letovaných svazků a oček (nejsou-li porušeny oviny z vázacího drátu a jsou-li řádně zaletovány); f) stav odbočných bodů, žlabů a rour pro drátovody (musí být neporušené, čisté a odvodněné); g) stav pohonů závor, ústrojí na stojanech s břevny, stav pevných spojení (klínky, kolíky, šrouby, závlačky) a kluzné části promaže; h) polohu a stav břeven závor (vyvážení břeven), nátěry, odrazové pruhy, výstražné tabulky a objímky pro třmeny; i) rozhled na břevna závor z pozemní komunikace; j) stav prvků závislosti závor na ostatním zabezpečovacím zařízení; k) činnost drátovodů ve vztahu k ovládanému zabezpečovacímu zařízení; l) čištění a mazání drátovodů; m) stav bezprostředního okolí drátových táhel, žlabů, šachet, kladek a jejich odvodnění; n) stav izolačních vložek; o) správnou činnost zařízení obsluhou pohonu závory; p) překontroluje a obnoví vnější bezpečnostní závěry.
300. U rychlostního pohonu obsluhované na dálku udržující zaměstnanec m ě s í č n ě přezkouší: a) ústrojí ve skříni pohonu závory, které také vyčistí, opraví, případně vymění vadné části. Kluzné, třecí a točivé části promaže, přezkouší zařízení pro zachování rychlosti obsluhy, vybavovací zařízení pohonu závory, zkontroluje stav číselníku s údaji v Záznamníku. Skříň uzavře a opatří bezpečnostním závěrem na drátu; b) předzváněcí dobu; naměřený čas zapíše do Záznamníku s uvedením km polohy závor;
110
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
c) na stojanu závory přezkouší předzváněč a jeho hlasitost z pozemní komunikace ze vzdálenosti 20 m. 301. Udržující zaměstnanec r o č n ě před začátkem zimního období: a) překontroluje v celé délce stav drátovodů z hlediska opotřebení a koroze, b) tam, kde je potřeba, opatří výběhy drátovodných žlabů kryty ze dřeva nebo jiného vhodného materiálu.
302. Udržující zaměstnanec kontroluje, popřípadě seřizuje napnutí drátových táhel vždy při náhlých změnách teploty vzduchu, kdy činnost závor je ovlivňována změnou délky drátových táhel.
303.
Na doplňky.
Kapitola LVII Komplexní prohlídka 304. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě nebo po v ě t š í o p r a v ě provedou zejména úkony uvedené v Kapitole IV, a dále také: a) kontrola drátovodů — drátovodné kladky musí být nasměrovány tak, aby drátová táhla nevybíhala z drážek vodicích kladek a byla správně napjata; b) kontrola svazků a spojovacích oček na drátových táhlech včetně zaletování; c) kontrola spojovacích článků, které musí být opatřeny pojistnými plíšky; d) kontrola šroubových napínačů drátových táhel, které musí být namazány a proti zpětnému otočení opatřeny závlačkami; e) kontrola stavu odbočných bodů a drátovodných žlabů, které musí být čisté, odvodněné a přístupné; f) přezkoušení předzváněcí doby; g) kontrola závorovacího zařízení (břevna musí být v konečných polohách uzávorována, klika stavěcího kola a ojnice břevna musí být při uzavření ve stejné ose); h) kontrola hlasitosti předzváněcího zařízení z pozemní komunikace, viditelnost výstražných tabulek a rozhled na závorová břevna; 111
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
i) j) k) l) m) n) o)
kontrola rychlostního vybavovacího zařízení (po přerušení obsluhy musí být za 4 s znemožněno dále pokračovat v uzavírání); kontrola nouzového vybavovače; kontrola kluzných částí, které musí být namazány; kontrola zapadání břeven do vidlic; kontrola současného chodu protilehlých břeven, přičemž v uzavřené poloze musí být v jedné ose; kontrola stavu ukolejnění na tratích s elektrickou trakcí; kontrola stavu závislostí na ostatním zabezpečovacím zařízení.
305.
Na doplňky.
112
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
306. 307.
Na doplňky. Na doplňky.
113
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST ŠESTNÁCTÁ ELEKTROMECHANICKÉ ZÁVORY typ AŽD99 nebo typ AŽD 71
Kapitola LVII Popis zařízení 308. a) b) c)
Z á v o r a typ AŽD 71 a typ AŽD99 se skládá z těchto hlavních částí: stojan závory s pohonem závory, břevno závory s unašečem, křídla s protizávažím.
Pohon závory je opatřen sklápěcím odnímatelným víkem, opatřeným bezpečnostním závěrem. Víko pohonu závory musí být po obvodu opatřené těsněním. Víko musí být po přitažení ke skříni pohonu závory utěsněno. Pohon závory se uchycuje na stojan závory pomocí objímek a spojovacího materiálu. V pohonu závory je použit stejnosměrný elektromotor typu SM 2003 M. Napájecí napětí je 30 V. S t o j a n z á v o r y s p o h o n e m z á v o r y se skládá z částí: pohon závory, obsahuje litinovou skříň s víkem, elektromotor s převodovým soukolím, spřahadlové zařízení, stykače, dorazové tlumiče, hřídel, spínací vačky a křídla břevna s protizávažím; b) stožár závory, který obsahuje stožár s víkem, patici, nosič výstražníku, případně i nosič kříže. Na stojan lze připevnit výstražník a svislou dopravní značku „výstražný kříž pro železniční přejezd“. Stojan je upevněn na betonovém základu typu TIZ nebo TIIIZ. 309. a)
310. částí: a) b) c)
Z á v o r o v é b ř e v n o s u n a š e č e m se skládá z těchto hlavních zařízení pro upevnění břevna, břevna závory, odrazky. 114
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Břevno závory je dřevěné. Do polohy p ř e j e z d u z a v ř e n se závorové břevno sklápí vlastní váhou a v tomto pohybu je bržděno elektromotorem. Uzavřenou závoru je možno kdykoliv nadzvednout. Závora AŽD99 variantně umožňuje vyhodnocovat celistvost břevna závory. 311. Rychlost sklápění závorových břeven lze regulovat zatěžovacím odporem elektromotoru p o h o n u z á v o r y . Elektromotor má v ose třecí spojku, která chrání zařízení před nárazy při sklápění a zvedání břevna závory. 312.
Na doplňky.
Kapitola LIX Údržba závory 313. Při udržbě zařízení závory AŽD99 a AŽD 71 udržující zaměstnanec postupuje podle pokynů uvedených výrobcem v dokumentaci T 70 840. 314.
Seřízení závory AŽD 71 nebo závory AŽD99 se provede dle přílohy 1.
315. a)
Udržující zaměstnanec m ě s í č n ě : zkontroluje nastavení a správnou funkci západky i rohatky, stav zajišťovacích prvků osy západky, zkontroluje vůli mezi kotvou a konzolou kotvy v přitaženém stavu, zkontroluje pružiny kotvy, přítah (15 V) a spolehlivý odpad kotvy elektromagnetu. (T 70 840); zkontroluje činnost polohových doteků, provede vyčistění doteků a výměnu opálených doteků. Dotekové pružiny musí být nastaveny tak, aby kontakty měly styk po celé ploše a nastavení odpovídalo T 70 840; zkontroluje uzavření skříně a zatěsnění proti vlhkosti.
b)
c)
316. a)
Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě : prověří tlumení nárazů systému rohatka - západka (pryžové tlumiče); 115
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
b)
c)
d) e) f)
g)
h) i)
zkontroluje správnou funkci třecí spojky - pružina musí zajišťovat sílu potřebnou pro zvednutí závory a dovolovat malý prokluz při rozběhnutí motoru (T 70 840); zkontroluje zajištění křídel s protizávažím na hřídeli (korunková matice musí být zajištěna závlačkou), zkontroluje dotažení šroubů přidržujících protizávaží a šroubů připevňujících břevno k upevňovacímu zařízení (unašeči); zkontroluje nastavení a zajištění vaček; vyčistí odrazky břevna závory, zkontroluje jejich úplnost a viditelnost z pozemní komunikace; zkontroluje ozubené převodové soukolí - zda při uvedení do pohybu nebo zastavení nedochází k vzájemnému pootočení ozubeného kola a pastorku na společné ose; prověří správné nastavení dorazů vymezujících koncové polohy břevna závory, zkontroluje zajišťovací matice dorazů. Tlumiče musí pružit a být namazány; zkontroluje upevnění vodičů pod maticemi svorkovnic, polohových doteků a případně dalších součástí; vyváží, namaže třecí plochy a případně nastaví rezistor R1.
Udržující zaměstnanec p ů l r o č n ě : vyčistí skříně, promaže šroubové a pohyblivé částí. Doplní mazivo v ložisku hřídele a promaže převodové soukolí včetně ozubení. Doplní mazivo na styčnou plochu segmentu a vaček s jednotlivými kontakty a dále na pohyblivé části spřahadlové skříňky. POZOR neznečistit kotvy a jádra cívky elektromagnetu. Mazivo se volí dle typu závory. 317. a)
318. a) b)
c)
319.
Udržující zaměstnanec r o č n ě : zkontroluje činnost elektromotoru, stav uhlíků a kolektoru, odstraní prach z uhlíků, zkontroluje celistvosti pružin na kotvě elektromagnetu; zkontroluje funkčnost obvodu celistvosti břevna závory u PZ, která to umožňují (Odpojení vodičů vnitřní kabelové formy závory na svorkách 9 a 10 stykače a následně ohmmetrem změření neporušenosti obvodu celistvosti břevna závory); zkontroluje stav ložisek, promaže ložiska převodů.
Na doplňky.
116
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola LX Komplexní prohlídka závory AŽD 71, AŽD99 320. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony: a) kontrola ozubeného soukolí a spojky, b) u typu AŽD99 přezkoušení funkce nouzového zapevnění břevna závory v horní poloze.
321.
Na doplňky.
117
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ELEKTROMECHANICKÉ ZÁVORY typ ZPZ
Kapitola LXI Popis zařízení 322. Hlavní části zařízení jsou: a) s o u p r a v a b ř e v n a z á v o r y - skládá se z břevna závory, upevňovacích dílů (bočnice, hlavní třmen, nosiče závaží), závaží, zvedací oko a příslušenství, b) p o h o n z á v o r y - skládá se ze skříně, pohonné jednotky, hřídele hlavního uložení, pákového pohybového ústrojí, mechanického tlumení, zajišťovacího zařízení, koncových spínačů a přípojné skříňky. 323. P o h o n z á v o r y je opatřen odnímatelným víkem. Víko pohonu závory musí být po obvodu opatřené těsněním. Víko musí být přitažením ke skříni pohonu závory utěsněno. V pohonu závory ZPZ je použit stejnosměrný elektromotor typu SPA 6-6. Napájecí napětí motoru je 24 V. 324. B ř e v n o z á v o r y je dřevěné. Do uzavřené polohy se břevno závory sklápí nuceně, při poruše elektromagnetu i vlastní vahou. Uzavřenou závoru je možno nadzvednout (kromě krátké doby po sklopení cca 3 s). V případě potřeby a za určených podmínek je možné zajišťovacím zařízením břevno závory v horní poloze zapevnit.
325. Podrobnosti uvádí výrobce v dokumentaci: Technický popis závory ZPZ T 70 836, Návod pro montáž M 70 836, Návod pro údržbu U 70 836.
326.
Na doplňky.
118
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola LXII Údržba zařízení 327. Udržující zaměstnanec postupuje podle Kapitoly IV tohoto předpisu a této části předpisu.
dokumentace
výrobce,
328. Udržující zaměstnanec m ě s í č n ě : prověří správné nastavení břevna závory.
329. a) b) c)
330. a) b)
331.
Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě : vyčistí odrazky břevna závory, zkontroluje jejich úplnost a viditelnost z pozemní komunikace; zkontroluje dotažení matic na přírubách hlavního uložení přidržujících bočnice břevna a nosiče závaží; prověří činnost zajišťovacího zařízení a nouzového uzavírání, zkontroluje stav koncových spínačů. Udržující zaměstnanec p ů l r o č n ě : prověří stav upevnění vodičů v přípojné skříňce, na pohonné jednotce a spínačích; provede namazání kluzných částí ploch podle předpisu výrobce pro údržbu závory. Na doplňky.
119
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola LXIII Komplexní prohlídka závory ZPZ 332. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony: a) kontrola převodového ústrojí; b) přezkoušení funkce nouzového zapevnění břevna závory v horní poloze; c) přezkoušení funkce nouzového zapevnění břevna závory v dolní poloze, je-li tato funkce zřízena.
120
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ELEKTROMECHANICKÉ ZÁVORY pro PZ vzor SSSR
Kapitola LXIV Popis zařízení 333.
Popis hlavních části zařízení je uvedený v článku 322.
334. Pracovní postup pro seřízení pohonu závor na přejezdu SSSR je uveden v dokumentaci výrobce anebo se použije postup v příloze č. 1 (obdoba typu AŽD 71). 335. Závora systému PZ SSSR se již nevyrábí, v případě potřeby se nahrazuje závorou typ AŽD 71 nebo typ AŽD99.
Kapitola LXV Údržba zařízení
336. Udržující zaměstnanec č t n á c t i d e n n ě ( d v a k r á t m ě s í č n ě ) : a) překontroluje nastavení a správnou funkci západky i rohatky, stav zajišťovacích prvků osy západky; b) prověří tlumení nárazů rohatky (pryžové tlumiče); c) překontroluje dobu sklápění břeven závor (max. 10 s), a dobu zvedání břeven závor (max. 10 s), jejich souběžný, popřípadě postupný chod; d) překontroluje odpad kotvy zádržného elektromagnetu; pružina musí zajišťovat spolehlivý odpad kotvy po přerušení proudu do elektromagnetu (vinutí 600 Ω); e) změří dobu od začátku výstrahy do začátku sklápění břeven — předzváněcí doba (viz čl. 42; f) přezkouší činnost směrových a anulačních relé.
121
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
337. Udržující zaměstnanec m ě s í č n ě : a) překontroluje správnou funkci třecí spojky; pružina musí zajišťovat sílu potřebnou pro zvednutí závory a dovolovat malý prokluz při rozběhnutí motoru; b) překontroluje činnost elektromotoru, stav uhlíků, vyčistí kolektor a odstraní prach z uhlíků; c) zkontroluje dotažení matek na ose závory přidržujících ramena s protizávažím. Korunková matka musí být zajištěna závlačkou; d) překontroluje činnost polohových doteků. Dotekové pružiny musí být nastaveny tak, aby mezery mezi doteky byly nejméně 4 mm, na třetím doteku 8 mm a měly styk po celé ploše. Současně překontroluje nastavení a zajištění vaček. Opálené dotyky vyčistí nebo vymění; e) prověří vyvážení a správné nastavení břeven. 338. Udržující zaměstnanec č t v r t l e t n ě u pohonu závory: a) vyčistí odrazky břevna závory, zkontroluje jejich úplnost a viditelnost z pozemní komunikace; b) prohlédne převodové ozubené soukolí, zda nedošlo k uvolnění spojení velkých a malých kol; c) prověří správné nastavení nárazníků vymezujících konečné polohy závory. Nárazníky musí pružit a být naolejovány. Zajišťovací matice musí být řádně utažena; d) prověří stav upevnění vodičů pod maticemi svorkovnic, polohových doteků, odporníků apod. 339. Udržující zaměstnanec t ř í l e t n ě u pohonu závory: a) překontroluje stav opotřebení součástí převodů. Vůle os v ložsku nesmí být větší než 1 mm; b) překontroluje stav kolektoru a vůli ložisek. Ložiska převodů promaže vhodným mazivem.
Kapitola LXVI Komplexní prohlídka závory SSSR 340. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou úkony dle Kapitoly IV; případné další úkony se provedou podle dokumentace výrobce popř. zhotovitele díla. Zejména se provedou tyto úkony: a) kontrola stavu hlavního uložení hřídele s přírubami pro uchycení břevna závory; 122
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
b) c) d) e)
341.
kontrola stavu tlumení v koncové poloze břevna závory; kontrola zapínání a vypínání mechanických dotyků ovládaných pohonem závory; prověření břevna závory v poloze otevřený přejezd i uzavřený přejezd; prověření činnosti zajišťovacího zařízení a nouzového uzavírání.
Na doplňky.
123
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ELEKTROMECHANICKÉ ZÁVORY pro PZ vzor REZERVA
Kapitola LXVII Popis zařízení
342. 343. 344.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
Kapitola LXVIII Údržba zařízení
345. 346.
Na doplňky. Na doplňky.
124
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola LXIX Komplexní prohlídka závory
347. 348. 349.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
125
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST SEDMNÁCTÁ PŘEJEZDNÍK
Kapitola LXX Popis zařízení 350. P ř e j e z d n í k — je železniční návěstidlo, kterým je vlakový personál (vedoucí drobného vozidla) informován o stavu železničního přejezdu. Tvoří jej dvě žlutá světla vedle sebe a bílé světlo umístěné nad nimi. Žlutá světla mohou být nahrazena žlutými odrazkami. Tvar přejezdníku, jeho umístění, signalizace, návěstní znaky a tvar upozorňovadel umístěných před přejezdníky musí být v souladu s předpisem TNŽ 34 2605 a ČD D1. U přejezdníku musí být zajištěna dohlednost po dobu nejméně 7 s. 3 5 1 . S v í t i l n y přejezdníku jsou typ AŽD 70 nebo s úpravou firmy ATE Cheb. a) Svítilny přejezdníku firmy NTD Ústí nad Labem a ATE Cheb osazeny žárovkami 12 V / 20 W s jedním vláknem musí mít napětí na patici žárovek v rozmezí 10,2 V - 11,2 V ve vztahu k napájecímu napětí. Dle předpisu ČD T 121 může být použito i rozsahu pro napětí s n í ž e n é za podmínky, že bude po nastavení napětí přezkoušena správní činnost obvodu dohledání svícení světla za přítomnosti technika OUZZ. b) Napětí na patici halogenové žárovky 12 V / 5 W přejezdníku s úpravou firmy ATE Cheb musí být v rozmezí 11 V – 12 V.
126
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
352.
Žárovka pro výstražník se svítilnou typu AŽD 70
JEDNOVLÁKNOVÉ ŽÁROVKY
CHARAKTERISTICKÉ HODNOTY STANOVENÉ VÝROBCEM Jmenovité napětí [V]
Jmenovitý příkon [W]
Životnost při jmenovitém napětí [h]
Druh patice
12
20
600
BA 20 d
POZNÁMKA: Tyto žárovky jsou určeny do železničních světelných návěstidel a do přejezdníků se svítilnami typu AŽD 70.
127
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
282. Žárovka pro přejezdník se svítilnou typu AŽD 70 a halogenovou žárovkou firmy ATE Cheb
Halogenová žárovka OSRAM 64405 S
Jmenovité napětí [V]
Jmenovitý příkon [W]
Životnost při jmenovitém napětí [h]
Druh patice
12
5
3 000
G4 – vestavěná do patice BA 20 d
Tato návěstní žárovka se používá výhradně pro: - přejezdník č.v. A78515.b dle ZL 27/2002-SZ - světelné návestidlo k samovratné výhybce č.v. A21600 dle ZL 37/2000-SZ
128
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
353. 354.
Na doplňky. Na doplňky.
Kapitola LXXI Údržba zařízení 355. Udržující zaměstnanec postupuje podle dokumentace výrobce, všeobecné části tohoto předpisu, ustanovení předpisu ČD T 121 pro přejezdník a této části předpisu. 356. Udržující zaměstnanec dále č t v r t l e t n ě n ě prověří správnou činnost přerušovaného svícení bílého světla přejezdníku (při nouzovém stavu PZ, resp. při výpadku napájení a uplynutí nastavené doby), je-li přerušované svícení bílého světla přejezdníku zřízeno. 357. Udržující zaměstnanec dále r o č n ě : a) očistí upozorňovadlo přejezdníku, b) očistí žluté odrazky.
Kapitola LXXII Komplexní prohlídka přejezdníku 358. Při komplexní prohlídce se š e d e s á t i m ě s í č n ě provedou zejména úkony uvedené v Kapitole IV ČD T 126, ustanovení předpisu ČD T 121 pro přejezdník a této části předpisu a úkony podle dokumentace zhotovitele díla. 359. Zejména udržující zaměstnanec: a) prověří viditelnost a dohlednost světel přejezdníku a upozorňovadel, b) c) d)
prověří dohlednost světel přejezdníku, provede kontrolu označení výstražnými tabulkami, je-li zřízeno přerušované svícení bílého světla přejezdníku, prověří jeho správnou činnost (při nouzovém stavu PZ, resp. při výpadku napájení a uplynutí nastavené doby), 129
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
e) f)
360. 361. 362. 363. 364. 365.
provede „trhací zkoušku“ bílého světla (stálé i přerušované světlo), provede „trhací zkoušku“ žlutých světel, jsou-li zřízeny, a kontrolu celistvosti znaku (svícení všech tří světel) přejezdníku.
Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky. Na doplňky.
130
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST OSMNÁCTÁ OSTATNÍ VÝROBKY
Kapitola LXXIII Popis výrobků 366. Elektronický kmitač BZKS20 Popis elektronického kmitače BZKS20 je uveden v Technickém popisu, pokynech pro montáž a údržbu Bezpečného zdroje kmitavých signálů BZKS20 T 72 845. 367. DSO-4 (dohled červených světel výstražníků) Popis prvku DSO-4 čv. 72 779a je uveden v návodu pro montáž a údržbu M 72 777. Pro správnou činnost jednotky DSO-4 je potřeba, aby velikost jí dohledaného proudu napájejícího primární vinutí transformátorů ST-4, resp. ST-3/R.1 byla v následujících mezích: Při korektním svícení žárovky výstražníku: 80 mA < Ief < 140 mA Při přepáleném vláknu žárovky výstražníku: Ief < 30 mA Při zkratu na patici žárovky: Ief > 195 mA Velikost napájecího proudu žárovek lze měřit po vyjmutí příslušné pojistky obvodu žárovky světla výstražníku vřazením ampérmetru do obvodu na její místo v patici pojistky. 368. Jednotka kontaktového rozhraní OKR Popis jednotky OKR uvádí popis T 80 376, který je součástí systému PZ typu PZZ-AC. 369. Časová jednotka Popis časové jednotky uvádí jejich výrobce v dokumentaci výrobku. 370. Přepěťová ochrana Popis přepěťové ochrany uvádí jejich výrobce v dokumentaci výrobku. 371. Baterie, Dobíječ baterie, UPS, Používají se typy schválené pro použití na ČD, příp. schválené SŽDC. V případě použití komerčních nezavedených výrobků musí být vydán souhlas s použitím 131
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
od SŽDC a doložen atest pro použitelnost do prostředí dráhy. Popis uvádí jejich výrobce v dokumentaci jednotlivých výrobků. 372. Stabilizátor napětí Popis stabilizátoru napětí SN-1 uvádí jejich výrobce v Návodu pro montáž, obsluhu a údržbu AŽD P 71 951, stabilizátoru SMN01, SMN01.1 v Technickém popise, pokynech pro projektování, montáž a údržbu T SaZ 4/2002. 373. Elektronický kmitač EKP1, EKP2 Popis elektronického kmitače EKP1 je uveden v Technickém popisu a pokynech pro údržbu a vyzkoušení T ATE 33200. Popis elektronického kmitače s řízením a stabilizací napětí žárovek výstražníků EKP2 je uveden v Technickém popisu a pokynech pro údržbu a vyzkoušení T ATE 33210. 374. Kmitač pozitivní návěsti KPN1 Popis kmitače pozitivní návěsti se stejnosměrným napájením KPN1 je uveden v Technickém popisu a pokynech pro údržbu a vyzkoušení T ATE 60110. 375. Spínač zvonců SZ1 Popis spínače zvonců SZ1 je uveden v Technickém popisu a pokynech pro údržbu a vyzkoušení T ATE 33100.
376.
Na doplňky.
Kapitola LXXIV Údržba výrobků 377. Elektronický kmitač BZKS20 Údržba elektronického kmitače BZKS20 se provádí podle Technického popisu, pokynů pro montáž a údržbu Bezpečného zdroje kmitavých signálů BZKS20 T 72 845. 378. DSO-4 (dohled červených světel výstražníků) Údržba prvku DSO-4 čv. 72 779a se provádí dle návodu pro montáž a údržbu M 72 777. 132
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
379. Jednotka kontaktového rozhraní OKR Na jednotce OKR se údržba neprovádí (T 80 376). 380. Časová jednotka Údržba časové jednotky se provádí dle návodu výrobce a doplňuje příslušná dokumentace typu PZ. 381. Přepěťová ochrana Údržba přepěťové ochrany se provádí dle návodu jejich výrobce. 382. Baterie, Dobíječ baterie, UPS, Údržba baterie, dobíječe baterie, UPS se provádí dle návodu jejich výrobce. 383. Stabilizátor napětí Údržba stabilizátoru napětí SN-1 se provádí dle návodu jejich výrobce: Návod pro montáž, obsluhu a údržbu AŽD P 71 951, stabilizátoru SMN01, SMN01.1 dle: Technický popis, pokyny pro projektování, montáž a údržbu T SaZ 4/2002. 384. Elektronický kmitač EKP1, EKP2 Údržba elektronického kmitače EKP1 se provádí dle návodu jejich výrobce: Technický popis a pokyny pro údržbu a vyzkoušení T ATE 33200. Údržba elektronického kmitače EKP2 dle návodu: Technický popis a pokyny pro údržbu a vyzkoušení T ATE 33210. 385. Kmitač pozitivní návěsti KPN1 Údržba kmitače pozitivní návěsti KPN1 se provádí dle návodu jejich výrobce: Technický popis a pokyny pro údržbu a vyzkoušení T ATE 60110. 386. Spínač zvonců SZ1 Údržba spínače zvonců SZ1 se provádí dle návodu jejich výrobce: Technický popis a pokyny pro údržbu a vyzkoušení T ATE 33100.
133
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Kapitola LXXV Komplexní prohlídka ostatních výrobků 387. Při komplexní prohlídce š e d e s á t i m ě s í č n ě se provedou zejména úkony uvedené v dokumentaci výrobce, případné další úkony se provedou podle dokumentace zhotovitele díla.
134
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČÁST DEVATENÁCTÁ ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 388.
Dnem začátku účinnosti tohoto předpisu se ruší:
•
Předpis ČSD T 126 Údržba přejezdových zabezpečovacích zařízení s účinností od 1985-07-01.
•
Tiskopisy ČSD U 6 610a a ČSD U 6 611a uvedené v příloze předpisu ČSD T 126.
•
Opatření ČD čj. 55 790/89-O14 ze dne 1989-03-14.
389. Ustanovení tohoto předpisu může měnit a schvalovat vedoucí gestorského útvaru, který také povoluje výjimky, není-li stanoveno jinak. 390.
Tento předpis nabývá účinnosti dne 31.12.2007.
391. 392.
Na doplňky. Na doplňky.
135
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
SOUVISEJÍCÍ PŘEDPISY A NORMY Zákony a normy Vyhláška č. 177/1995 Sb., Stavební a technický řád drah Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů Vyhláška MDS č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů MDS TP 65 Zásady pro dopravní značení na pozemních komunikacích MDS TP 81 Navrhování světelných signalizačních zařízení pro řízení silničního provozu ČSN 34 2650 Železniční zabezpečovací zařízení. Přejezdová zabezpečovací zařízení ČSN 73 6380 Železniční přejezdy a přechody
136
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Související interní předpisy ČD D 1 ČD D 2 ČD D 17 ČD Op 16 ČSD 1/85-PMR
ČSD 20/86-PMR
FMD 5/84-PMR
FMD 7/85-PMR
ČSD 1/92-PMR FMD SR 112 (T) ČD P1 ČD S 3 ČSD T 1 ČSD T 31 ČSD T 100 ČD T 115 ČD T 115 / 3
ČD T 115 / 4
ČSD T 119 ČD T 120 ČSD T 121
Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy Předpis pro organizování a provozování drážní dopravy Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí Pravidla o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci Směrnice pro úpravy zabezpečovacích zařízení na neelektrizovaných tratích při ústředním zásobování osobních vozů elektrickou energií Směrnice pro ochranu sdělovacích kabelů před nebezpečnými indukčními a korozními vlivy ve stykových pásmech dvou trakčních proudových soustav v místech souběhu stejnosměrné trakční proudové soustavy a silového trojfázového vedení Směrnice pro úpravy zapojení staničních zabezpečovacích zařízení k omezení výskytu předčasných změn návěstních znaků Směrnice pro úpravy světelných přejezdových zabezpečovacích zařízení na vedlejších tratích k zamezení ztrát vlakového šuntu Předpis pro výstavbu, údržbu, obnovu a opravu návěstidel Staniční zabezpečovací zařízení Pravidla technického provozu železnic. Platnost předpisu vymezují č.j: 59 243/95-011 a č.j: 10 113/94-TÚDC. Železniční svršek Telefonní provoz Udržování sdělovacích a zabezpečovacích kabelů Provoz zabezpečovacích zařízení Předpis pro opravy výměnných dílů zabezpečovacích zařízení Předpis pro opravy výměnných dílů zabezpečovacích zařízení. Přidružený předpis č. 3 pro opravy výměnných dílů přejezdových zabezpečovacích zařízení Předpis pro opravy výměnných dílů zabezpečovacích zařízení. Přidružený předpis č. 4 pro opravy výměnných dílů UAB, RPB, DBP-2 a RD-1 Údržba proudových zdrojů sdělovacího a zabezpečovacího zařízení Údržba kolejových obvodů Údržba venkovního zabezpečovacího zařízení 137
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČSD T 123 ČSD T 200 ČSD T 200/4
ČSD T 260 ČD T 300 ČD Z 1 ČD Z 2
Údržba reléových zabezpečovacích zařízení Předpis pro vyzkoušení a uvádění železničních zabezpečovacích zařízení do provozu Předpis pro vyzkoušení a uvádění železničních zabezpečovacích zařízení do provozu. Funkční zkoušky železničního přejezdového zařízení Organizace údržby sdělovacích a zabezpečovacích zařízení Předpis pro stanovení časové potřeby a počtu zaměstnanců pro údržbu sdělovacích a zabezpečovacích zařízení Předpis pro obsluhu staničního a traťového zabezpečovacího zařízení Obsluha přejezdových zabezpečovacích zařízení
TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB STÁTNÍCH DRAH
138
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Základní technické požadavky ZTP 01/1994
Základní technické požadavky - Dálkové ovládání zabezpečovacích zařízení
1.1.1995
ZTP 01/2000
Základní technické požadavky na systém napájení zabezpečovacích zařízení z trakčního vedení
16.12.1999
ZTP 02/2000
Základní technické požadavky na PZM 2 uzamykatelné na místě
1.2.2000
ZTP 05/2000
Základní technické požadavky - Jednotné obslužné pracoviště - vydání IV
1.5.2000
ZTP 06/2000
Základní technické požadavky - Diagnostika železničních zabezpečovacích zařízení
1.7.2000
ZTP 01/2002
Základní technické požadavky - Technologický domek objekt k použití u Českých drah
1.5.2002
139
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Související zaváděcí příkazy a listy ZL 18/1966-SZ ZL 11/1966-SZ ZL 03/1967-SZ ZL 31/1968-SZ
ZL 02/1969-SZ ZL 15/1970-SZ ZL 11/1971-SZ ZL 01/1972-SZ ZL 12/1974-SZ ZL 05/1975-SZ ZL 03/1976-SZ ZL 04/1976-SZ ZL 05/1976-SZ ZL 09/1978-SZ ZL 19/1978-SZ ZL 23/1978-SZ ZL 25/1978-SZ ZL 26/1978-SZ ZL 29/1978-SZ ZL 2/1979-SZ ZL 9/1979-SZ ZL 23/1979-SZ ZL 06/1981-SZ ZL 07/1981-SZ ZL 09/1982-SZ ZL 17/1982-SZ ZL 10/1985-SZ ZL 14/1985-SZ ZL 01/1989-SZ ZL 12/1991-SZ ZL 14/1992-SZ ZL 17/1992-SZ ZL 09/1993-SZ ZL 12/1993-SZ
Anulační soubor elektronický Oprava skříní pro samočinné výstražné světelné zařízení typu VUD Samočinné výstražné světelné přejezdové zařízení typu VUD (úprava konstrukce) Zrušení ZL 22/1968-SZ — Úprava napájení obvodu tepelných relé výstražného světelného zařízení se závorami, doplněného pozitivní signalizací Výstražné světelné přejezdové zařízení bez závor typu VÚD s pozitivní signalizací č. v. JZ 800 . . . Úprava pohonu samočinných závor Oprava ZL 6/1971-SZ Bílé kmitavé světlo u výstražných světelných zařízení, vzor SSSR Pokyny pro projektování a konstrukční úpravy přejezdového zabezpečovacího zařízení vzoru SSSR Úpravy přejezdového zařízení typu VÚD Stabilizátor napětí SN-1 Bateriová skříň BS-2 Tyristorový kmitač TK 72 Automatický dobíječ AD-1 Úpravy VSZ bez anulačních úseků Jednotka náhradního napájení pro výstražné světelné zařízení Soubory ventilového kolejového obvodu VKO-1, PSS-1, PST-1 Zdroj BZB 1-75 Zdroj BZB 1-275 Hlídač izolačního stavu Výstražníky AŽD 71 Přístrojová skříň do kolejiště PSK 3 Ovládací skříňka přejezdového zařízeni Měničový soubor ENY 1, měničový napáječ INY 1 Přejezdová zabezpečovací zařízení typ VÚŽ 76 Zdroj 1 kHz Univerzální časové relé TU 60 Přejezdové zabezpečovací zařízení typ VÚŽ 76-OP; obsahuje přejezdník podle TP-SZd-UL-002-85 Univerzální časovací jednotka UČJ" Výstražné kříže na přejezdech se závorami Zástrčkové pojistky T2A, T5A pro použití ve stojanech reléového staničního zabezpečovacího zařízení Počítač náprav Az S 350 Počítač náprav 6221 - A3 Multiplexní zařízení MUZA-DIGITAL 92 Zařízení elektrické požární signalizace 140
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ZL 14/1993-SZ ZL 15/1993-SZ ZL 20/1994-SZ ZL 22/1994-SZ ZL 23/1994-SZ ZL 28/1994-SZ ZL 29/1994-SZ ZL 02/1995-SZ ZL 13/1996-SZ ZL 01/1997-SZ ZL 04/1997-SZ ZL 09/1998-SZ ZL 10/1998-SZ ZL 11/1998-SZ ZL 12/1998-SZ ZL 15/1998-SZ ZL 16/1998-SZ ZL 21/1998-SZ ZL 24/1998-SZ ZL 29/1998-SZ ZL 11/1999-SZ ZL 16/1999-SZ ZL 19/1999-SZ ZL 20/1999-SZ ZL 11/2000-SZ ZL 16/2000-SZ ZL 17/2000-SZ ZL 22/2000-SZ ZL 35/2000-SZ ZL 36/2000-SZ ZL 38/2000-SZ ZL 09/2001-SZ ZL 11/2001-SZ
Bezúdržbové hermetické akumulátorové baterie POWERSONIC Zdroj nepřetržitého napájení 220 V / 50 Hz INVERTOMATIC IM 061 Bezúdržbové akumulátorové baterie SEC, DYNASTY Bezúdržbové akumulátorové baterie SONNENSCHEIN Bezúdržbové baterie HOPPECKE Multiplexní zařízení MUZA PROCESOR 94 Automatické nabíječe Fj 44 pro olověné bezúdržbové baterie Soubor přepěťových ochran SPO 94 pro přejezdová zabezpečovací zařízení Výstražné kříže na přejezdech - Dopravní značky A 26a, A 26b EPS - Požární ústředna LITES MHU 109 UPS - Zdroj nepřetržitého napájení ELTECO řada PS (typ PS 15) Usměrňovače SONNENSCHEIN Drifit compact pro olověné bezúdržbové akumulátory Usměrňovače KUMER-Schuster pro olověné bezúdržbové akumulátory Bezúdržbové akumulátorové baterie VARTA bloc V (VbV) Bezúdržbové akumulátory VARTA OpzV Stojánek kabelový typu KSLP Hlídač izolačního stavu HIS 3 Mikroelektronická časová jednotka CJM Železniční závora ZPZ světelného přejezdového zabezpečovacího zařízení Změna a) ZL 21/1998-SZ "Mikroelektronická časová jednotka" Zkušební šunt č. v. A90101 až 103 Počítače náprav AZF se snímačem průjezdu kola RSR 180 Elektronický zvon ZV 01 pro výstražníky PZS AŽD 71 a AŽD 97 Výstražník AŽD 97 ve variantách bez elektronického zařízení pro fotometrický dohled Anulační soubor ASE5 Tabule s návěstí - Očekávejte otevřený přejezd Atrapa přejezdníku, přenosný přejezdník Použití výstražníku typu AŽD 71 pro přejezdová zařízení typu VÚD Přejezdové světelné zařízení typu PZZ-EA Přejezdové zabezpečovací zařízení ELEKSA 93 Nouzové vypnutí z činnosti PZS typu AŽD 71 Zapojení pozitivního signálu PZS se stejnosměrným napájením se zdrojem KPN1 Změna a) ZL 35/2000-SZ "Přejezdové světelné zabezpečovací zařízení typu PZZ-EA"
141
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ZL 17/2001-SZ ZL 18/2001-SZ ZL 25/2001-SZ ZL 02/2002-SZ ZL 05/2002-SZ ZL 05/2002-SZ ZL 07/2002-SZ ZL 10/2002-SZ ZL 11/2002-SZ ZL 27/2002-SZ ZL 28/2002-SZ ZL 29/2002-SZ ZL 01/2003-SZ
ZL 02/2003/SZ ZL 05/2003-SZ ZL 06/2003-SZ ZL 16/2003-SZ
ZL 17/2003-SZ ZL 18/2003-SZ ZL 26/2003-SZ ZL 30/2003-SZ ZL 31/2003-SZ
ZL 32/2003-SZ
ZL 33/2003-SZ
ZL 34/2003-SZ
ZL 05/2004-SZ
Vypnutí výstrahy na PZS typu AŽD71 s využitím směrových výstupů počítače náprav Dopravní klid na přejezdu pro PZS typu AŽD 71 Elektronický informační a diagnostický systém REMOTE 96 Časová jednotka CAS1 Primárně spínané usměrňovače BENNING typu ADC Elektronický ovládací a diagnostický systém REMOTE 98 Systém dálkového dohledu VanguardMS RemoteVU Technologické domky Betonbau řady UF Závora AŽD99 pro přejezdové zařízení světelné Přejezdník ATE se žlutými retroreflexními plochami a bílým světlem Spínač zvonců SZ1 pro přejezdová zabezpečovací zařízení Jednotky DSO-3, DSO-4, DR-3 pro obvody k dohledání světel návěstidel Změna a) ZL 17/2001-SZ – doplnění "Vypnutí výstrahy na PZS typu AŽD71 s využitím směrových výstupů počítače náprav [typ AzF firmy Frauscher]" Technologické domky Variel typ OPD Změna b) ZL 35/2000-SZ (doplněk) Přejezdové světelné Zabezpečovací zařízení typu PZZ-EA Elektronické záznamové zařízení EZZ 01 Změna a) ZL 20/1999-SZ (doplněk) Výstražník AŽD 97 ve variantách pro a bez elektronického zařízení pro fotometrický dohled nebo pro napěťový dohled svícení světel Elektronický stejnosměrný měnič napětí SMN01 Bezpečný zdroj kmitavých signálů BZKS20 Záznamové zařízení B2000 Přejezdové zabezpečovací zařízení typu AŽD 71 budované podle PN AŽD 8621, 8622, 8623, 8625, 8626 Ukončení výstavby PZS typu VÚD projektovaného dle původních dokumentací schvalovaných v působnosti Československých státních drah Ukončení výstavby PZS vzoru SSSR projektovaného dle původních dokumentací schvalovaných v působnosti Československých státních drah Ukončení výstavby PZS typu VÚŽ 76 projektovaného dle původních dokumentací schvalovaných v působnosti Československých státních drah Ukončení výstavby PZS typu AŽD 71 projektovaného dle původních dokumentací schvalovaných v působnosti Československých státních drah Přenos informace "Nežádoucí výstraha na PZS" reléového světelného přejezdového zařízení
142
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ZL 12/2004-SZ ZL 16/2004-SZ ZL 18/2004-SZ ZL 04/2005-SZ ZL 08/2005-SZ ZL 16/2005-SZ ZL 18/2005-SZ ZL 20/2005-SZ ZL 10/2006-SZ ZL 14/2006-SZ ZL 23/2006-SZ ZL 25/2006-SZ ZL 26/2006-SZ ZL 28/2006-SZ ZL 33/2006-SZ ZL 03/2007-SZ ZL 07/2007-SZ ZL 08/2007-SZ ZL 09/2007-SZ ZL 10/2007-SZ ZL 12/2007-SZ ZL 13/2007-SZ
Technologické domky ATE 27xxx Reléové přejezdové světelné zabezpečovací zařízení typu PZZ-RE Komunikační adaptér KAD Přenosové zařízení B-GSM Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení EKP1 č. v. A33200 Elektronický stejnosměrný měnič napětí SMN01.1 Přenosové zařízení ElZaS 21 Časová jednotka CJ Chladící skříňka baterie č.v. A38101 Reléové přejezdové zabezpečovací zařízení typu PZZ-K Elektronický zvon ZV02 pro výstražníky AŽD 71 a AŽD 97 Změna a) ZL 16/1999-SZ "Počítač náprav AZF se snímačem průjezdu kola RSR 180 Malorozměrová relé podle technických podmínek TP 102-05 Počítač náprav PZN-1 Změna c) ZL 35/2000-SZ - doplněk "Přejezdové světelné zabezpečovací zařízení typu PZZ-EA Dálkový ovladač RC-40 a univerzální bezdrátový modul UC216 pro PZZ-K Změna a) ZL 18/2005-SZ Přenosové zařízení ElZaS 21 Nikl-kadmiové baterie řady KPL a KPM Změna b) ZL 16/1999-SZ (doplnění) Počítač náprav AZF Změna a) ZL 25/2006-SZ Počítač náprav AZF Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení EKP2 č. v. A33210 Skříň pro napájecí zdroje dělená
143
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
144
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
PŘÍLOHY
145
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
146
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
PŘÍLOHA č. 1
Pracovní postup pro seřízení pohonu závory AŽD99 nebo závory AŽD 71 Uvedená metoda seřízení je v plném rozsahu uvedena v dokumentaci pro závoru AŽD99 (T 70 840). a)
Závora po zapojení nevyžaduje žádnou obsluhu. V případě poruchy nebo opravy se provede základní seřízení jednotlivých funkčních prvků.
b)
Nastavení sklopené polohy břevna závory Zkontrolujeme správné usazení stožáru (svislost). Demontujeme horní kryt pružiny dorazového tlumiče (viz příloha 1). Povolíme matici jisticí danou polohu břevna. Otáčením regulační matice nastavíme požadovanou polohu břevna. Dotažením jisticí matice je nová poloha břevna zajištěna. Po tomto nastavení je vždy nutno prověřit nastavení vačky ovládající kontakty stykače č. 4, 5 a 6 (podle čl. 113 T 70 840).
-
c) -
-
d) -
Nastavení polohy břevna závory definované jako otevřený přejezd; Demontujeme dolní kryt pružiny dorazového tlumiče (viz příloha 1 T 70 840). Povolíme matici jisticí danou polohu břevna. Otáčením regulační matice nastavíme požadovanou polohu břevna tak, aby při styku ozubeného segmentu s dorazovým tlumičem břevno závory svíralo se sklopenou polohou úhel 89°. Dotažením jisticí matice je nová poloha břevna zajištěna. Po tomto nastavení je vždy nutno prověřit nastavení vačky ovládající kontakty stykače č. 1 a 2 (podle čl. 113 T 70 840) a vačky ovládající kontakt stykače č. 3 (podle čl. 113 a 114 T 70 840). Nastavení vaček ovládajících jednotlivé kontakty stykače Provádíme při pohybu břevna do polohy „otevřený přejezd“. POZOR! Pro nastavení vaček použijeme vždy šroubovák s izolovaným dříkem! Vačky jsou na hřídeli upevněny pomocí dvou šroubů. Povolíme dolní šroub cca o 1 otáčku. Otáčením horního šroubu se vačka pohybuje po hřídeli. Při otáčení ve směru hodinových ručiček se vačka pohybuje nahoru. Dosáhne-li vačka polohy dané spínacím diagramem dotáhneme dolní šroub cca o 1 otáčku. Spínací diagram jednotlivých kontaktů stykače je uveden v příloze 8. 147
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
e) -
Nastavení vačky ovládající kontakt stykače č. 3 Vačka se nastaví tak, aby se po vypnutí kontaktu (odpojení proudu z obvodu elektromotoru): - břevno závory setrvačností zastavilo v poloze „otevřený přejezd“ (svíralo se sklopenou polohou úhel 89° -5°), - ozubený segment zastavil co nejblíže dorazového tlumiče (vzdálenost ≥ 0,2 mm).
Nastavení kontaktů stykače č. 3 Jednotlivé kontakty stykače č. 3 musí vypínat mžikově a to nejprve stříbrný a pak uhlíkový POZNÁMKA: Výměnný uhlíkový kontakt je určený pro opalování elektrickým obloukem. Kontakty musí být dostatečně napruženy tak, aby 1. u Závory AŽD99 dle ZL 11/2002-SZ vzdálenost obou částí kontaktu v rozepnutém stavu byla pro: - stříbrný kontakt 5 mm (nejvíce 6 mm), - uhlíkový kontakt 2 mm (nejvíce 2,5 mm), rozdíl čísel těchto hodnot nastavení má být větší jak 2. 2. u Pohonu závory (AŽD 71) dle ZL 15/1970-SZ vzdálenost obou částí kontaktu v rozepnutém stavu byla pro: - stříbrný kontakt 6 mm (nejvíce 8 mm), - uhlíkový kontakt 4 mm (nejméně 3 mm), rozdíl čísel těchto hodnot nastavení má být větší jak 2. Při použití pérového svazku kontaktu č. 3 ze soupravy pro Závoru AŽD99 (svazek nepoužívá propojovací měděné lanko) se vzdálenosti nastaví dle f1). Správné nastavení musí zajišťovat požadovanou polohu břevna závory (úhel otevření); viz dokumentace příslušného typu závory. f)
g) -
-
-
Nastavení spřahadlového mechanismu (příloha 9 T 70 840) Západka se pomocí regulačního šroubu I. nastaví tak, aby v odpadlém stavu kotvy elektromagnetu byl její vrchol min. 0,5 mm od vrcholu zubů rohatky. V přitaženém stavu elektromagnetu se regulačním šroubem II. nastavuje mezi kotvou elektromagnetu a konzolou kotvy mezera cca 1 mm. Zařízení umožňující trvale přidržet kotvu elektromagnetu v přitažené poloze nastavíme tak, aby mezi palcem ve stavu „zajištěno“ a konzolou kotvy byla mezera cca1 mm. Odporem R2 nastavíme hodnotu napětí pro přítah elektromagnetu na cca 15 V (měřeno na svorkách spřahadlové skříňky 4 a R2 při zapnutém dobíječi).
148
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
h)
Nastavení doby chodu soupravy břevna závory z polohy definované jako „otevřený přejezd“ do polohy sklopené - Provádí se změnou polohy jezdce regulačního rezistoru R1 (viz příloha 6 T 70 840). Při pohybu jezdce směrem dolů se doba chodu soupravy břevna zkracuje a naopak.
i)
Nastavení třecí spojky motoru - Uvolníme matici jistící nastavení spojky a změnou tlaku pružiny na třecí mechanismus (otáčením regulační matice) nastavíme její správnou funkci: - při motorickém přestavení břevna, ze sklopené polohy do polohy „otevřený přejezd“ a naopak, nesmí dojít k prokluzu spojky, - při mechanickém (ručním) sepnutí kontaktu stykače č. 3 v poloze břevna „otevřený přejezd“ musí při záběru motoru spojka prokluzovat. - Dotáhneme matici jistící nastavení třecí spojky.
j)
Nastavení závory před uvedením do provozu. U pohonů závor AŽD99 vyrobených po 1.1.2004 jsou doteky nastaveny tak (viz příloha 8 T 70 840), že při zvedání břevna závory do polohy „otevřený přejezd“: -
kontakt č.1 zapíná v rozmezí 82°- 83°
(16 až 14 zubů od výchozí značky),
-
kontakt č.2 zapíná v rozmezí 78°- 80°
(24 až 20 zubů od výchozí značky),
-
kontakt č.3 vypíná při dosažení 84° ±0,5° (11 až 13 zubů od výchozí značky),
-
kontakt č.4 vypíná při dosažení 10° ,
-
kontakt č.5 zapíná při dosažení 10° ,
-
kontakt č.6 vypíná při dosažení 10° . Tyto hodnoty jsou nastaveny ve výrobním závodě. V pravé horní části skříně pohonu závory je namontován ukazatel natočení ozubeného kola. Polohu závory 90° udává značka na ozubeném kole, která v této poloze souhlasí s polohou ukazatele. Pomocí ukazatele lze zkontrolovat nastavení jednotlivých kontaktů tak, že odečteme počet zubů mezi ukazatelem a značkou na ozubeném kole. Dva zuby pootočení ozubeného kola odpovídají vychýlení břevna závory cca o 1°. Kontrola a případné seřízení se provádí dle T 70 840 článku č.113 a výhradně při pohybu břevna ze sklopené polohy do polohy „otevřený přejezd“.
149
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
Toto nastavení platí pouze v případě, že stožár pohonu závory je namontován ve svislé poloze. V případě odchylky je nutno toto zohlednit při nastavení. Obr.1 – Montáž ukazatele natočení
U pohonů závor vyrobených před výše uvedeným datem, nejprve namontujeme ukazatel natočení podle obr. 1 a zhotovíme výchozí značku na ozubeném kole při poloze břevna 90°.
150
dne:
3.
5.
4.
měřil:
5.
4.
3.
2.
1.
č. 2.
1.
VZOR
dne:
3.
5.
4.
měřil:
5.
4.
3.
2.
1.
č. 2.
Počasí před měřením
Odpor uzemení
151
Měřicí přístroj typ
Měřicí přístroj číslo
Datum a podpis
1.
ČSD U 6 606 b
Rok ...................... Typ přejezd. zařízení......................... km .................... Stanice (úsek) ........................................ Udržující zaměstnanec ...........................
PŘÍLOHA č. 2
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
V silně orámovaných čtvercích na přeponách trojúhelníků tabulek uvádějte izolační odpor proti zemi.
Nap. soust. M.b.
Měření odporu uzemění
Měření izolačních odporů napájecích soustav
Měř. Napájecí body soust.
Měřil: dne:
Název soustavy
Období: Datum — podpis
Měřící bod
květen 152
srpen
Červenec
Duben
březen
Leden
km ...........
Září
Únor
PŘÍLOHA č. 3 Rok 20 _ _ Stanice (úsek) ........................................................................ Udržující zaměstnanec ............................................................
říjen
Typ přejezd. zařízení .............................
červen
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
ČSD U 6 609
Listopad
Izolační odpory nerozvětvených soustav
Prosinec
12.
11.
10.
9.
8.
7.
6.
5.
4.
3.
2.
1.
Sítě
Měniče H
Měření na přejezdových zabezpečovacích zařízeních
Měsíc
Měniče Z přejezdníku
Měniče
Napětí
153
bat. +/S
bat. −/S
bat. +/−
Datum a podpis
Rok .......................... Typ přejezd. zařízení ............................ Km ...................................... Stanice (úsek) ...................................................................................... Udržující zaměstnanec..........................................................................
PŘÍLOHA č. 4
ČD T 126 - Účinnost od 31.12.2007
E F G H I J
5.
6.
7.
8.
9.
10.
154
D
4.
12.
11.
C
3.
Výstraž ník
B
... K
Datum a podpis
2.
Doba anulace 1K 2K A
Červe- Pozitivní ná signál světla bílá světla
Levé červené světlo [V] H N
Pravé červené světlo [V] H N bílé světlo [V]
Datum a podpis
Měření napětí na žárovkách (hl./n. vlákno) světel výstražníku
1.
Měsíc
Měření počtu kmitů světel za 1 minutu Měření doby anulace
ČD T 126 – Účinnost od 31.12.2007
PŘÍLOHA č. 4 pokračování
ČD T 126 - Účinnost od 31.12.2007
PŘÍLOHA
č. 5
Měření na přejezdových zabezpečovacích zařízeních se závorami Rok .......................................................... Typ přejezd. zařízen ................. Km ...... Stanice (úsek) .................................... Udržující zaměstnanec ............................
Měsíc
Postupný chod břeven závor ANO – NE Měření napětí stabilizátoru typu : SN-1 Kontrola předzváněcí doby; počet a typ časové jednotky: ........................ Kontrola doby sklápění a zvedání břeven závor Napětí stabilizátoru [V]
Předzváněcí doba*) [s]
Doba sklápění břeven [s]
Doba zvedání břeven [s]
Podpis a datum
ks: .......
Poznámka
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. *) Doba od spuštění výstrahy do okamžiku, kdy se smějí začít sklápět břevna závor. ČSD U 6 610 b
155
12.
11.
10.
9.
8.
7.
6.
5.
4.
3.
2.
1.
Měsíc / / min. doba
6s
E
6s
F
5s
DK
2 min
Th1 2 min
Th2 3s
KII
1s
KI
Měření doby odpadu (rozepnutí) relé, odporu smyčky kontrolní linky
Měření PZS typu VÚD
ČD T 126 - Účinnost od 31.12.2007
156
Odpor smyčky kontrolní linky
PŘÍLOHA
a podpis
Datum
Rok ........... Km ................. Stanice (úsek) .................................................... Udržující pracovník................................................
č. 6
ČD T 126 - Účinnost od 31.12.2007
157
ČD T 126 - Účinnost od 31.12.2007
Tisk:
České dráhy, a. s. Zásobovací centrum Praha Provoz tiskárna Olomouc Nerudova 1, 772 58 Olomouc
Vydavatel:
České dráhy, a. s. Technická ústředna Českých drah Sekce automatizační a telekomunikační techniky Malletova 2363 / 10, 190 00 Praha 9 Libeň
Gestor:
Ing. Petr Ovsenák České dráhy, a. s., GŘ Odbor automatizace a elektrotechniky Nábřeží L. Svobody 1222 / 12, 110 15 Praha 1
Zpracovatel:
Ing. Lubomír Anton České dráhy, a. s. Technická ústředna Českých drah Sekce automatizační a telekomunikační techniky Nerudova 1, 772 58 Olomouc
Distribuce:
České dráhy, a. s. Technická ústředna Českých drah Sekce automatizační a telekomunikační techniky Nerudova 1, 772 58 Olomouc tel.: 972 742 241 fax: 972 741 290 e-mail:
[email protected]
Náklad:
1 400 ks
Rok vydání:
2008
158