Návod k obsluze
Širokoúhlý LCD TV Č. modelu
Přečtěte si prosím tento návod k obsluze a uchovejte jej pro budoucí použití.
Česky
TX-26LE60P TX-32LE60P
Vážený zákazníku firmy Panasonic, Doufáme, že se budete dlouhou dobu těšit z Vašeho nového televizoru. Kapitola Průvodce rychlým startem na začátku tohoto návodu k obsluze Vám umožní používat televizor v co nejkratší době. Doporučujeme poté přečíst celý návod k obsluze a ponechat si jej k dalšímu použití až začnete objevovat další pokročilé funkce, které tento televizor nabízí.
Obsah Příslušenství ............................................................... 2 Bezpečnostní upozornění ........................................... 3 Vkládání baterií do dálkového ovladače ..................... 3 Instalace ..................................................................... 4 Používání LCD stojanu ............................................... 4 Údržba ........................................................................ 4 Průvodce rychlým startem .......................................... 5 Základní ovladače: ovládací panel a dálkový ovladač .. 7 Používání obrazovkových displejů ............................. 8 Programový průvodce ................................................ 8 Obraz .......................................................................... 9 Zvuk .......................................................................... 10 Další nastavení ..........................................................11 Ladění – Přehled ...................................................... 12 Ladění – Editace programů ...................................... 13 Přidání / vymazání programového kanálu ............. 13 Posunutí programového kanálu ............................ 13 Naladění programového kanálu ............................ 13 Přejmenování programového kanálu .................... 14 Uzamčení programového kanálu .......................... 14 Změna zvukového systému pro kanál ................... 14 Kopírování programových informací na záznamové zařízení ...................................... 14
Ladění – Automatické ladění .................................... 15 Ladění – Ruční ladění .............................................. 16 Ruční ladění (přes ovládací panel) ........................... 16 Ovládání poměru stran ............................................. 18 Obsluha videorekordéru / DVD................................. 20 Obsluha teletextu...................................................... 21 Statický obraz ........................................................... 23 Možnosti připojení .................................................... 24 Připojení sluchátek / konektory AV3 ...................... 24 Připojení konektorů AV1 / 2 Scart .......................... 25 Připojení konektorů vstupu komponentního videa ... 25 Jak připojit vstupní konektor HDMI ........................ 26 Vstupní signály, které lze zobrazit ............................ 27 Informace o konektorech Scart, S-video a HDMI ..... 27 Problémy a jejich náprava ........................................ 28 Technické údaje ........................................................ 29
Příslušenství Zkontrolujte, zda-li jste obdrželi všechny zobrazené položky Návod k obsluze
2
Dálkový ovladač (EUR7651030A)
Baterie pro dálkový ovladač (2 × velikost R6 (UM3))
Svorka
Celoevropská záruka
Bezpečnostní upozornění • Tento televizor je konstruován pro napájení střídavým proudem, 220-240 V, 50 Hz. • Aby se zabránilo poškození, které by mohlo vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru, nevystavujte tento televizor dešti nebo nadměrné vlhkosti. Na tento televizor nesmí kapat ani stříkat voda. Na něj ani nad něj se nesmí umisťovat předměty naplněné vodou, například vázy. • Nepotřebné drobné součástky a další předměty ukládejte mimo dosah malých dětí. Děti mohou tyto předměty nedopatřením spolknout. Buďte také opatrní pokud jde o obalové materiály a plastové sáčky nebo fólie. • Používejte pouze příslušenství vhodné pro manipulaci s křehkým výrobkem. • Toto zařízení musí být bezpečně upevněno k podlaze (případně stěně) v souladu s instrukcemi pro instalaci, aby se předešlo poškození nebo úrazu. • POZOR: VYSOKÉ NAPĚTÍ!!! Nesnímejte zadní stěnu televizoru, protože po jejím odstranění jsou přístupné prvky, které jsou pod napětím. Nejsou zde žádné díly vyžadující technickou obsluhu ze strany uživatele. Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení. • Televizní hry / domácí počítače Intenzivní používání televizních her nebo domácích počítačů s jakýmkoliv televizorem může způsobit vznik “stínu” na obrazovce. Vznik tohoto jevu na LCD panelu lze omezit dodržováním následujících bodů:
• Tento typ poškození LCD panelu nepatří mezi poškození vzniklé při běžném používání a nevztahuje se na něj záruka firmy Panasonic.
• Odpojte napájecí kabel televizoru od sítě, pokud jej nebudete delší dobu používat. Odpojte napájecí kabel televizoru od sítě, pokud budete k TV připojovat či odpojovat další zařízení. Automatické vypnutí (Funkce Sleep): Pokud televizor není vypnut poté, co TV stanice přestane vysílat, televizor se automaticky přepne po 30 minutách do režimu pohotovosti. Tato funkce nepracuje, je-li televizor v režimu AV. • Údržba skříňky a LCD panelu Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Skříňku a LCD panel lze čistit měkkým hadříkem navlhčeným ve slabém saponátovém roztoku. Nepoužívejte přípravky obsahující benzol, ropné produkty nebo jiná rozpouštědla. • Při nízké teplotě okolí může určitou dobu trvat, než dosáhne obraz běžného jasu, toto není závada. (Běžný jas je dosažen během několika okamžiků.) • Aby se zabránilo poruchám elektrických součástek, je důležité dostatečné větrání, doporučujeme ponechat mezeru alespoň 10 cm kolem televizoru, i když ho umístíte do skříňky nebo mezi police. • Vyhýbejte se působení přímého slunečního světla a jiných zdojů tepla. Pro zamezení požáru nikdy nenechávejte svíčky či jiný zdroj ohně na televizním přijímači nebo v jeho blízkosti. • Nesmí být bráněno ventilaci zakrýváním ventilačních otvorů předměty jako jsou např. noviny, ubrusy a závěsy.
• Snižte jas a kontrast na minimální úroveň. • Nepoužívejte televizor nepřetržitou dobu s televizními hrami nebo domácími počítači. • Vyhýbejte se dlouhodobému zobrazování statického obrazu, což může mít za následek vznik stálých “duchů” obrazu na obrazovce LCD televizoru. • Mezi příklady statických obrazů patří videohry, počítačové obrazy, teletext a obrazy v režimu 4:3.
Vkládání baterií do dálkového ovladače 1
2
3
+ -
+ -
Velikost “R6 (UM3)” Zatáhněte a podržte háček a poté otevřete kryt baterií.
Vložte baterie - dodržte správnou polaritu ( + a – ).
Zasuňte zpět kryt baterií.
• Zajistěte vložení baterií správným směrem. • Nemíchejte staré a nové baterie. Neprodleně vyjměte staré vybité baterie. • Nemíchejte baterie různých typů např. alkalické a zinkouhlíkové a nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd, Ni-MH).
3
Instalace Prosím používejte zařízení pouze s dodávanými podstavci nebo s odpovídajícími držáky na zeď. Umístění přijímače Umístěte přijímač tak, abyste ho mohli pohodlně sledovat. Vyhněte se umístění tam, kde by dopadalo sluneční nebo jiné ostré světlo (včetně odrazů) na obrazovku. Použití některých typů zářivek může snížit vysílací dosah dálkového ovládání. Je nezbytné dostatečné větrání, aby nedošlo k poškození vnitřních součástek. Nedávejte na místa s nadměrným žárem či vlhokstí. Volitelné vnější zařízení Připojení mezi AV komponenty se může provést pomocí stíněných video a audio kabelů. Nejlepší výsledný výkon zajistí koaxiální stíněné anténní kabely - 75 Ohm. Kabely získáte od Vašeho prodejce či v obchodě s elektronickými součástkami. Před zakoupením kabelů si zjistěte, jaký typ výstupních a vstupních konektorů Vaše přístroje vyžadují. Také určete, jakou délku kabelu budete potřebovat. Pro optimální kvalitu obrazu Je-li LCD televizor vystaven dennímu světlu či osvětlení v místnosti, nemusí být vysokokontrastní obraz zobrazen zřetelně. Proto v blízkosti LCD televizoru zhasněte lampy a nevystavujet jeje dennímu světlu.
Používání LCD stojanu Nastavte LCD panel na požadovaný úhel. LCD panel lze nastavit v následujících směrech: 20° vpravo 20° vlevo
(Pohled shora)
Údržba Čistěte přístroj otíráním pomocí měkkého suchého hadříku. Pokud je povrch extrémně zašpiněn, použijte měkký hadřík navlhčený v mýdlové vodě nebo ve slabém saponátovém roztoku. • K vyčištění hůře odstranitelných nečistot z LCD displeje použijte čistící přípravek na optické brýle. • K čištění tohoto přístroje nikdy nepoužívejte líh, ředidlo na barvy nebo benzín. • Před použitím chemicky upraveného hadříku si pečlivě přečtěte přiložený návod. • Neotírejte LCD vodou.
Neutrální roztok
Otřete skříňku přístroje suchým hadříkem. Pokud je skříňka hodně zašpiněná otřete ji dobře vyždímaným měkkým hadříkem, který byl namočen v kuchyňském čističi (neutrální) rozpuštěném ve vodě. POZOR: Pokud se do monitoru dostane voda nebo podobná tekutina přes povrch panelu z tekutých krystalů, může dojít k poruše.
4
Průvodce rychlým startem 1
Zapojení a nastavení možnosti Přesvědčte se, že je televizor odpojen od sítě, než začnete připojovat nebo odpojovat jakékoli kabely.
SET TOP BOX
RF (vf) kabel (není dodáván)
Kabely Scart (nejsou dodávány)
RF (vf) kabel (není dodáván)
Videorekordér / DVD rekordér
NEBO
Napojte anténu a připojte doplňková zařízení
2
Připojte síťový přívod k síti. Stiskněte přepínač [ zapnuli.
] na televizoru, abyste jej
OK
Abyste přepnuli televizor do režimu pohotovosti, stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači. Pokud byl televizor v režimu pohotovosti, lze jej opět zapnout tlačítkem .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
N
Poznámka: Tento televizor bude stále odebírat malé množství elektrické energie, pokud bude připojen k síti. TV
Indikátor zapnutí
Čidlo signálu dálkového ovladače
Režim pohotovosti : červená Zapnuto : nesvítí Červené světlo indikuje pohotovostní režim. Při použití dálkového ovládání oznamuje, že televizor přijal povel.
5
Průvodce rychlým startem 3
Zvolte Vaši zemi. Pro Belgii, Švýcarsko a E.Eu zvolte požadovaný jazyk. Chcete-li provést manuální ladění, stiskněte Zelené tlačítko. Viz str. 16. Stisknutím Červeného tlačítka spustíte Automatické ladění. Spustí se Automatické ladění, stanice budou nalezeny a uloženy. Pokud je ke správnému konektoru Scart připojeno kompatibilní záznamové zařízení, budou programová data do zařízení načtena přes Q-Link. Viz str. 17.
OSD Sprache
Land
Zelená
Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu
Deutsch
OK
Auswählen
Červené
Start ATP
Suchlauf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Abbruch
N
CH12
ATP V ČINNOSTI VYHLEDÁVÁNÍ :
ČEKEJTE PROSÍM
02
99:21
41
TV
Konec
4
Načítání dat z televizoru do videorekordéru nebo DVD rekordéru Pokud bylo před započetím kroku 2 ke konektoru Scart připojeno záznamové zařízení s funkcí “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK” nebo s jinou kompatibilní funkcí, budou programová data načtena do tohoto zařízení.
PROBĺHÁ NAHRÁVÁNĺ ČEKEJTE PROSĺM PROGRAM : 63 Dálk. ovládání je neaktivní
Předvolby budou načteny do záznamového zařízení ve stejném pořadí, jak byly uloženy v televizoru. Viz str. 17. Ne všechny videorekordéry / DVD rekordéry podporují toto načítání programových dat, u některých je třeba provést manuální spuštění. Viz návod k obsluze záznamového zařízení. Pokud bylo připojeno jiné záznamové zařízení, než je popsáno výše, operace načítání dat neproběhne. Poznámky: • Pokud záznamové zařízení neakceptovalo data pro načtení z televizoru, bude třeba vybrat možnost načítání ze systému menu záznamového zařízení. Viz návod k obsluze záznamového zařízení. • Pokud Q-Link nepracuje správně zkontrolujte následující: Připojení kabelu Scart ke konektoru Scart u televizoru, AV1 nebo AV2 a správné nastavení v menu. Připojení kabelu Scart ke kompatibilnímu (Q-Link, NEXTVIEWLINK nebo podobná technologie) konektoru Scart u záznamového zařízení. Použití “plně obsazeného” typu kabelu Scart. • Další informace o funkci Q-Link a připojování zařízení viz str. 17, 25, 27.
6
Základní ovladače: ovládací panel a dálkový ovladač Vypínač Zapnuto / Vypnuto
STR (Normalizované ukládání) Používá se k ukládání naladěných stanic a nastavení ostatních funkcí. F (volič funkce) Zobrazuje funkce obrazovkového displeje, opakovaným stiskem zvolte požadovanou funkci – Hlasitost, Podsvícení, Kontrast, Jas, Barevná sytost, Ostrost, Tón barvy (v režimu NTSC), Hloubky, Výšky, Balance a Režimu ladění.
Tlačítko TV/AV (viz str. 24) Pro zvýšení nebo snížení předvolby o jednu. Když je zobrazena funkce, stisknutím zvýšíte nebo snížíte nastavení dané funkce. V režimu pohotovosti zapíná televizor.
Tlačítko Zapnuto / Vypnuto Zapíná nebo vypíná televizor do pohotovostního režimu (Režim pohotovosti).
Utlumení zvuku Zapnuto / Vypnuto
Tlačítko GUIDE Zobrazí tabulku programů. Požadovanou pozici vyberte pomocí kurzoru a poté stiskněte tlačítko OK ke sledování programu na obrazovce.
Přepínač pro sledování TV nebo AV vstupu. (viz str. 24)
Tlačítko menu Stiskněte pro zobrazení menu Obrazu, Zvuku a Dalšího nastavení. (viz str. 8-11)
Opusťte tento režim.
Stiskem potvrďte možnosti a volby.
Tlačítko obsahu textu (viz str. 23)
Barevná tlačítka používaná pro volbu, navigaci a obsluhu různých funkcí. Tlačítko teletextu (viz str. 21-23)
Tlačítko DIRECT TV RECord (viz str. 17)
Tlačítka kurzoru pro provádění voleb a nastavení.
Tlačítko podržení textu / statického obrazu (viz str. 21, 23)
Tlačítka předvoleb / změny kanálu (0-9) a volby teletextových stránek. (viz str. 21-23) V režimu pohotovosti zapíná televizor.
Tlačítko F.P. textu (viz str. 22) Přímá volba kanálu Stiskněte během běžného sledování televizoru nebo v menu Ladění, Editace programů či Ručního ladění a poté vložte číslo kanálu pomocí číselných tlačítek.
Tlačítko stavu Stisknutím zobrazíte informace o stavu stávající předvolby, názvu programu, čísle kanálu, režimu MPX, systému příjmu a režimu Aspect. Stiskněte znovu pro vymazání této informace.
Tlačítko kanálů nahoru / dolů
Tlačítko hlasitosti vyšší / nižší
Tlačítko ovládání ASPECT (viz str. 18, 19)
Tlačítka videorekordéru / DVD (viz str. 20)
Tlačítko N (Normalizace) Vrací všechna nastavení na původní firemní nastavení.
7
Používání obrazovkových displejů Mnoho funkcí tohoto televizoru je k dispozici přes menu obrazovkového displeje. Pro zobrazení a nastavení jednotlivých funkcí použijte dálkového ovladače, jak je ukázáno níže.
Tlačítko MENU se používá pro otevření hlavního menu a také pro návrat do předchozího menu.
MENU
OK
Tlačítka kurzoru nahoru a dolů se používají pro přesun kurzoru a volbu menu. Tlačítka vlevo a vpravo jsou používána pro dosažení požadovaného menu, nastavení úrovně nebo pro volbu z několika možností.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
N
Tlačítko OK je používáno u mnoha funkcí pro uložení provedeného nastavení nebo nastavených voleb.
OK
TV
EXIT
Tlačítko EXIT je používáno k opuštění systému menu a k návratu na běžné sledování televize. Kdykoli je na televizoru zobrazeno menu, je také zobrazeno okénko obrazovkové nápovědy. Toto okénko nápovědy ukazuje, která tlačítka jsou na dálkovém ovladači používána k pohybu po zobrazeném menu; funkce tlačítek viz výše.
Zvuk Hloubky Výšky Balance Hlas. sluchátek MPX Režim Prostorově
Poznámka: Okénko nápovědy není z důvodu omezeného místa ukázáno u obrázků menu v tomto návodu k obsluze.
Vybrat Nastavení Konec Návrat
Stereo Hudba Vypnuto
Okénko obrazovkové nápovědy
Programový průvodce Tlačítko Programového průvodce zobrazí seznam programů.
Stiskněte tlačítko GUIDE na dálkovém ovladači pro zobrazení programů.
GUIDE
Programový průvodce
V tomto seznamu použijte kurzorových tlačítek pro pohyb lišty po seznamu. Použijte tlačítka pro změnu kanálů (nahoru / dolů) k listování mezi stránkami seznamu. Tlačítko OK vyberte požadovaný program. Poznámka: Seznam opustíte tlačítkem EXIT nebo GUIDE.
8
OK
EXIT
GUIDE
Prog . Název Kanál
Prog . Název Kanál
VCR : 1 : Das Erste 2 : ZDF 3 : RTL 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 :
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
CH21 CH44 CH51 CH41 CH23 CH26 CH58 -
: : : : : : : : : : : :
-
Obraz Stiskněte tlačítko MENU.
MENU
Přesuňte a zvolte Obraz.
OK
Vstupte do Obrazu. Přesuňte se na požadovanou položku menu. Nastavte zvolenou položku nebo vstupte do zvoleného menu. Stiskem tlačítka EXIT se kdykoli vrátíte zpět ke sledování televize.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
N
EXIT TV
Mód zobrazení
Menu Módu zobrazení Vám umožňuje volbu tří různých nastavení - Dynamického, Normálního a Kina. Každé nastavení Módu zobrazení, Podsvícení, Kontrast, Jas, Barevná sytost, Ostrost, Tón barvy (pouze u NTSC), Tepl.barev a Redukce obr. šumu lze nastavit a nastavení uložit dle Vašich specifických potřeb. (např. můžete požadovat jiné nastavení pro sledování sportu, filmů, zpráv atd.) Změny u kteréhokoli nastavení v Módu zobrazení ovlivní všechny zdroje signálu: RF, AV1, AV2, AV3, COMPONENT a HDMI. Změny jsou automaticky ukládány. Všechny tři módy zahrnují automatické vylepšování vstupujícího obrazu na základě analýzy a zpracování tohoto obrazu.
Hlavní menu Obraz Zvuk Další nastavení
Obraz Mód zobrazení Podsvícení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tepl. barev Redukce obr. šumu
Dynamický
Normální Auto
Podsvícení, Kontrast, Jas, Barevná sytost, Ostrost Zvyšte nebo snižte úroveň nastavení těchto voleb dle Vaší preference.
Tón barvy
U zdroje signálu NTSC připojeného na televizor lze nastavit obraz dle Vaší chuti.
Tepl. barev
Umožňuje nastavit celkový barevný odstín obrazu. Zvolte mezi Chlad. barvy, Normální a Teplé barvy.
Obraz Mód zobrazení Podsvícení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tepl. barev Redukce obr. šumu
Dynamický
Normální Auto
Obraz
Redukce obr. šumu
Automaticky redukuje nežádoucí rušení obrazu. Při příjmu HD signálu nebo v režimu HDMI jsou k dispozici pouze dvě možnosti.
Mód zobrazení Podsvícení Kontrast Jas Barevná sytost Ostrost Tepl. barev Redukce obr. šumu
Dynamický
Normální Auto
9
Zvuk Stiskněte tlačítko MENU.
MENU
Přesuňte a zvolte Zvuk.
OK
Vstupte do Zvuku. Přesuňte se na požadovanou položku menu.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Nastavte zvolenou položku nebo vstupte do zvoleného menu. Stiskem tlačítka EXIT se kdykoli vrátíte zpět ke sledování televize. Stiskem tlačítka OK po nastavení funkce uložíte nastavení jako základní (dojde k přemazání firemního nastavení).
Hloubky
Zvýšením nebo snížením úrovně posílíte nebo minimalizujete nižší, hlubší zvukový výstup.
Výšky
Zvýšením nebo snížením úrovně posílíte nebo minimalizujete ostřejší, vyšší zvukový výstup.
Balance
Nastavuje úroveň zvuku mezi pravým a levým reproduktorem tak, aby zvuk odpovídal místu poslechu.
Hlas. sluchátek
MPX
Lze nastavit nezávisle na reproduktorech televizoru tak, aby si každý mohl pro sebe nastavit příjemnou úroveň hlasitosti. Obvykle nastaveno na Stereo pro poskytnutí nejlepší reprodukce, avšak je-li příjem špatný nebo vysílání není ve stereo, přepněte na Mono. Lze zvolit Mono (M1) a (M2), pokud je přenášen monofonní signál.
EXIT
OK
N
TV
Hlavní menu Obraz Zvuk Další nastavení
Zvuk Hloubky Výšky Balance Hlas. sluchátek MPX Režim Prostorově
Stereo Hudba Vypnuto
Zvuk Hloubky Výšky Balance Hlas. sluchátek MPX Režim Prostorově
Stereo Hudba Vypnuto
Zvuk
Režim
Prostorově
HDMI vstup
10
Kvalitu zvuku při sledování hudební scény nebo dramatu lze vylepšit zvolením vhodného režimu Hudby nebo Řeči. Režim Prostorově poskytuje dynamický posilovač, který stimuluje vylepšené prostorové efekty. HDMI režim Zobrazuje se při režimu vstupu HDMI. Umožňuje volby Auto, Digitální a Analogový. Proveďte výběr odpovídající vstupnímu signálu. Auto : nastavit při normálním používání Digitální : připojení kabelem HDMI Analogový : připojení kabelovým adaptérem HDMI–DVI Viz str. 26
Hloubky Výšky Balance Hlas. sluchátek MPX Režim Prostorově
Stereo Hudba Vypnuto
Zvuk Hloubky Výšky Balance Hlas. sluchátek MPX Režim Prostorově
Stereo Hudba Vypnuto
HDMI režim Zvuk Hloubky Výšky Balance Hlas. sluchátek Režim Prostorově HDMI vstup
Hudba Vypnuto Auto
Další nastavení Stiskněte tlačítko MENU.
MENU
Přesuňte a zvolte Další nastavení.
OK
Vstupte do Další nastavení. Přesuňte se na požadovanou položku menu. Nastavte zvolenou položku nebo vstupte do zvoleného menu. Stiskem tlačítka EXIT se kdykoli vrátíte zpět ke sledování televize.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
N
EXIT TV
Q-Link
Výstup AV1
Výstup AV2
Umožňuje zvolení AV vstupu, který bude použit pro datovou komunikaci mezi televizorem a kompatibilním záznamovým zařízením. Zvolte mezi Vypnuto, AV1 a AV2. Viz str. 17. Umožňuje vybrat signály, které mají být odesílány do konektoru AV1 Scart. Můžete si vybrat vysílaný signál (běžný program), vstupní signály z konektorů AV2 / AV3 nebo výstup na Monitor - obraz zobrazený na obrazovce. Do těchto výstupů Scart konektorů nelze přivést signál z HDMI a komponentního vstupu. Umožňuje vybrat signály, které mají být odesílány do konektoru AV2 Scart. Můžete si vybrat vysílaný signál (běžný program), vstupní signály z konektorů AV1 / AV3 nebo výstup na Monitor - obraz zobrazený na obrazovce. Do těchto výstupů Scart konektorů nelze přivést signál z HDMI a komponentního vstupu.
Teletext
Umožňuje volbu mezi režimem FLOF a Seznam. Viz str. 21-23.
Časovač vypnutí
Vypíná televizor za nastavený čas, který lze zvolit mezi 0 a 90 minutami v 15 minutových intervalech.
Jazyk teletextu
Zvolte skupinu znaků tak, aby všechny potřebné znaky pro text na teletextových stránkách byly k dispozici (např. cyrilické znaky atd). Jazyk režimu Západní : Angličtina, francouzština, němčina, řečtina, italština, španělština, švédština, turečtina Východní1: Angličtina, estonština, lotyština, rumunština, ruština, litevština, ukrajinština Východní2: Čeština, maďarština, lotyština, polština, rumunština, litevština
Ladění
Poskytuje přístup k mnoha funkcím včetně Editace programů a Automatického ladění. Viz str. 12-16.
Jazyk menu
Při první instalaci televizoru je nastaven jazyk na displeji dle Vaší volby země. Jazyk menu Vám umožňuje změnit jazyk obrazovkového displeje.
Systém barvy
Během režimu AV je zobrazen Systém barvy. Viz str. 12.
Korekce hlasitosti Během režimu AV je zobrazena Korekce hlasitosti. U každého režimu AV lze nastavit úroveň hlasitosti. Úroveň hlasitosti je uložena do paměti.
Hlavní menu Obraz Zvuk Další nastavení
Další nastavení Q-Link Výstup AV1 Výstup AV2 Teletext Časovač vypnutí Jazyk teletextu Ladění Jazyk menu
AV2 TV TV FLOF Vypnuto Východní 2
Další nastavení Q-Link Výstup AV1 Výstup AV2 Teletext Časovač vypnutí Jazyk teletextu Ladění Jazyk menu
AV2 TV TV FLOF Vypnuto Východní2 Přístup
Další nastavení Q-Link Výstup AV1 Výstup AV2 Teletext Časovač vypnutí Jazyk teletextu Ladění Jazyk menu
AV2 TV TV FLOF Vypnuto Východní 2 Přístup
AV režim Další nastavení Q-Link Výstup AV1 Výstup AV2 Teletext Časovač vypnutí Systém barvy Korekce hlasitosti Jazyk teletextu Jazyk menu
AV2 TV TV FLOF Vypnuto Auto
Východní 2
11
Ladění – Přehled Stiskněte tlačítko MENU.
MENU
Přesuňte a zvolte Další nastavení.
OK
Vstupte do Další nastavení. Přesuňte a zvolte Ladění.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Vstupte do Ladění. Přesuňte se na požadovanou položku menu.
N
Nastavte zvolenou položku nebo vstupte do zvoleného menu. TV
Stiskem tlačítka EXIT se kdykoli vrátíte zpět ke sledování televize. Stiskem tlačítka OK po nastavení funkce uložíte nastavení jako základní (dojde k přemazání firemního nastavení).
Editace programů Použijte pro specifickou úpravu Vašich programových nastavení (např. přidávání a mazání předvoleb). Viz str. 13, 14.
EXIT
OK
Hlavní menu Obraz Zvuk Další nastavení
Automatické ladění
Umožňuje automaticky přeladit televizor. Tato funkce je užitečná, když se přestěhujete a potřebujete naladit Váš televizor na místní stanice. Viz str. 15.
Ruční ladění
Umožňuje ruční ladění jednotlivých předvoleb. Viz str. 16.
Jemné ladění
Použijte pro provedení malých změn kmitočtu naladěné stanice (používá se např. když počasí ovlivňuje kvalitu příjmu programu).
Další nastavení Q-Link Výstup AV1 Výstup AV2 Teletext Časovač vypnutí Jazyk teletextu Ladění Jazyk menu
AV2 TV TV FLOF Vypnuto Východní2 Přístup
Ladění Editace programů Automatické laděni Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti
Přístup
Auto
Editace programu Prog. 1 2 3 4 5
: : : : :
Kanál
Název
Zámek TV-sys
CH44 CH51 CH41 CH47 CH37
ABC XYZ FTP 123 456
Vyp. Vyp. Vyp. Vyp. Vyp.
Mazání
Přidat
SC3 SC3 SC3 SC3 SC3
Pořadí
Ladění
Systém barvy
Umožňuje nastavení správné normy přenosu pro vysílaný signál.
Editace programů Automatické laděni Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti
Přístup Auto
Ladění
Korekce hlasitosti Umožňuje Vám nastavit úroveň hlasitosti jednotlivých stanic. Použijte tuto funkci pokud se hlasitost mezi stanicemi podstatně liší. Nastavení hlasitosti stanice tak, aby byla na stejné úrovni jako ostatní, Vás zbaví nutnosti přestavovat hlasitost při každé změně kanál.
12
Editace programů Automatické laděni Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti
Přístup Auto
Ladění Editace programů Automatické laděni Ruční ladění Jemné ladění Systém barvy Korekce hlasitosti
Auto
Načítání
Ladění – Editace programů MENU
Stiskněte tlačítko MENU. Přesuňte a zvolte Další nastavení.
OK
Vstupte do Další nastavení. Přesuňte a zvolte Ladění.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Vstupte do Ladění. Přesuňte a zvolte Editaci programů.
N
Vstupte do Editace programů. TV
Přesuňte se na zvolenou předvolbu (např. Prog. 3). Proveďte požadovanou změnu např. posunutí programového kanálu (viz odpovídající postup níže). EXIT
Stiskem tlačítka EXIT se kdykoli vrátíte zpět ke sledování televize. Stiskem tlačítka OK po nastavení funkce uložíte dané nastavení.
OK
Přidání / vymazání programového kanálu Přesuňte kurzor na program, který chcete vymazat nebo přidat.
Editace programu Prog.
Stiskněte Zelené tlačítko pro přidání programového kanálu do předvolby nebo Červené tlačítko pro jeho vymazání.
Červené
Zelená
1 2 3 4 5
: : : : :
Kanál
Název
Zámek TV-sys
CH44 CH51 CH41 CH47 CH37
ABC XYZ FTP 123 456
Vyp. Vyp. Vyp. Vyp. Vyp.
SC3 SC3 SC3 SC3 SC3
Přidat
Zrušení
Stiskněte stejné tlačítko ještě jednou pro potvrzení Vašeho rozhodnutí.
Posunutí programového kanálu Přesuňte kurzor na program, který chcete posunout.
Editace programu Prog.
Stiskněte Žluté tlačítko. Žlutá
Zvolte novou předvolbu pro programový kanál.
1 2 3 4 5
: : : : :
Kanál
Název
Zámek TV-sys
CH44 CH51 CH41 CH47 CH37
ABC XYZ FTP 123 456
Vyp. Vyp. Vyp. Vyp. Vyp.
SC3 SC3 SC3 SC3 SC3
Potvrdit
Zrušení
Stiskněte Žluté tlačítko znovu pro potvrzení Vaší volby.
Naladění programového kanálu Přesuňte se na sloupec Kanál.
Editace programu Prog.
Zvyšte nebo snižte číslo programového kanálu (po provedení změny se televizor přeladí na nové číslo) nebo použijte tlačítko C pro Přímý vstup do kanálu. Viz str. 7. Stiskněte OK pro uložení této změny.
1 2 3 4 5
: : : : :
Kanál
Název
Zámek TV-sys
CH44 CH51 CH41 CH47 CH37
ABC XYZ FTP 123 456
Vyp. Vyp. Vyp. Vyp. Vyp.
SC3 SC3 SC3 SC3 SC3
C OK
13
Ladění – Editace programů Přejmenování programového kanálu Přesuňte se na sloupec Název.
Editace programu Prog. 1 2 3 4 5
Zvolte nový znak. Okénko u dolního okraje obrazovky ukazuje právě zvolený znak.
: : : : :
Kanál
Název
Zámek TV-sys
CH44 CH51 CH41 CH47 CH37
XYZ FTP 123 456
Vyp. Vyp. Vyp. Vyp. Vyp.
SC3 SC3 SC3 SC3 SC3
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY ZÁČÉĚÍŘŠŤŮÚÝŽ+- 0123456789
Přesuňte se na další místo v názvu. Pokračujte obdobně až do konce. Stiskněte OK pro uložení nového názvu.
OK
Uzamčení programového kanálu Lze uzamknout programový kanál a zamezit tak k němu přístup.
Editace programu Prog. 1 2 3 4 5
Přesuňte se na sloupec Zámek.
: : : : :
Kanál
Název
Zámek TV-sys
CH44 CH51 CH41 CH47 CH37
ABC XYZ FTP 123 456
Vyp. Vyp. Vyp. Vyp. Vyp.
SC3 SC3 SC3 SC3 SC3
Vyberte mezi Zap. nebo Vyp.. Stiskněte OK pro uložení nové změny.
OK
Poznámka: Když je předvolba uzamčena, není k dispozici Přímý vstup do kanálu pomocí tlačítka C a číselných tlačítek na dálkovém ovladači.
Změna zvukového systému pro kanál Lze změnit zvukový systém používaný pro programový kanál.
Editace programu Prog. 1 2 3 4 5
Přesuňte se na sloupec TV-sys.
: : : : :
Kanál
Název
Zámek TV-sys
CH44 CH51 CH41 CH47 CH37
ABC XYZ FTP 123 456
Vyp. Vyp. Vyp. Vyp. Vyp.
Zvolte požadovaný systém: SC1 : PAL B, G / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F: SECAM L / L’ Stiskněte OK pro uložení nové změny.
OK
Kopírování programových informací na záznamové zařízení Programové informace lze kopírovat na kompatibilní záznamové zařízení, které je připojeno k AV1 / AV2. Informace o zapojení viz str. 25. Stiskněte Modré tlačítko. Programová data budou nyní poslána na záznamové(á) zařízení. Toto může několik sekund trvat, v závislosti na počtu uložených stanic. Pokud se na obrazovce objeví zpráva “Feature not available” (Funkce není k dispozici), televizor není schopen poslat programové informace na záznamové(á) zařízení. Pro další informace se obraťte na návod k obsluze daného zařízení. Poznámka: Toto není k dispozici, když v menu Dalšího nastavení je Q-Link nastaveno na Vypnuto.
14
Modrá
PROBĺHÁ NAHRÁVÁNĺ ČEKEJTE PROSĺM PROGRAM : 63 Dálk. ovládání je neaktivní
SC3 SC3 SC3 SC3 SC3
Ladění – Automatické ladění Automatické ladění automaticky přelaďuje Váš televizor. Tato funkce je užitečná, když se přestěhujete a potřebujete naladit Váš televizor na místní stanice. MENU
Stiskněte tlačítko MENU. OK
Přesuňte a zvolte Další nastavení. Vstupte do Další nastavení. Přesuňte a zvolte Ladění.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Vstupte do Ladění. N
Přesuňte a zvolte Automatické ladění. Vstupte do položky Automatické ladění. Stiskněte pro potvrzení startu.
TV
OK
Poznámky: • Provedete-li další krok, budou všechna Vaše data vymazána (všechny stanice a jejich předvolby uložené v paměti Vašeho televizoru budou přemazány novým nastavením). • Pokud proceduru ukončíte v tomto bodě a před ukončením Automatického ladění, nebudou uloženy žádné nové informace. Znovu spusťte proceduru Automatického ladění tak, aby byl televizor přeladěn.
OK
Televizor nalezne, uloží a poté uspořádá Vaše místní stanice. Pokud je přes konektor AV1 / AV2 připojeno kompatibilní záznamové zařízení, programová data budou poslána do zařízení přes Q-Link. Viz str. 17.
Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgium Schweiz ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu
CH12
ATP V ČINNOSTI VYHLEDÁVÁNĺ : ČEKEJTE PROSĺM
Jakmile je operace ukončena televizor zobrazí program uložený na předvolbě 1. Stiskněte tlačítko EXIT kdykoli, pro vrácení se ke sledování televizoru (přečtěte si prosím Poznámky u výše uvedené procedury).
Start ATP Konec Návrat
Země
Zvolte Vaši zem. Stiskněte pro spuštění Automatického ladění.
UPOZORNĚNÍ ! Opětovné spuštění ATP vymaže údaje o naladěných programech a naladí přístroj znovu na kmitočty přijímaných vysílačů
02
99:21
41
Konec Návrat
EXIT
15
Ladění – Ruční ladění Tato funkce umožňuje přeladit jednotlivé předvolby: MENU
Stiskněte tlačítko MENU.
OK
Přesuňte a zvolte Další nastavení. Vstupte do Další nastavení. Přesuňte a zvolte Ladění.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Vstupte do Ladění.
N
Přesuňte a zvolte Ruční ladění. Vstupte do položky Ruční ladění.
TV
Zvolte předvolbu k přeladění. 1
CH12
Opakovaně stiskněte až naleznete požadovanou stanici.
Ruční ladění
Když naleznete požadovanou stanici, stiskněte tlačítko OK pro uložení. Předvolba bude blikat.
02
OK
C
Stiskem tlačítka EXIT se kdykoli vrátíte zpět ke sledování televize.
99:21
41
Zahájení ladění Uložit Konec Návrat 9 Přímá volba
0
EXIT
Poznámka: Pokud je Váš videorekordér připojen k tomuto televizoru pouze pomocí RF kabelu, zvolte předvolbu “0” pro naladění signálu videorekordéru.
Ruční ladění (přes ovládací panel) Pro naladění individuálních předvoleb lze také použít tlačítka na ovládacím panelu, který je umístěn na horní straně Vašeho televizoru: Stiskněte tlačítko F až dosáhnete Režimu ladění. Stiskněte tlačítko –/ ladění.
nebo +/
pro vstup do Režimu
Stiskněte tlačítko TV/AV mezi položkami Výběr programu, Zahájení ladění a Změnit TV - Systém. Stiskněte tlačítko –/ nebo +/ pro změnu předvolby nebo spuštění vyhledávání. Když je nalezena požadovaná stanice, stiskněte tlačítko STR pro uložení. Předvolba bude blikat. Zopakujte výše uvedený postup pro naladění dalších předvoleb.
1
CH12 SC1
Ruční ladění -, + TV / AV STR F
: : : :
Zahájení ladění Pohyb kurz. Uložit Konec
02
Stiskem tlačítka F se kdykoli vrátíte zpět ke sledování televize.
16
STR
99:21 F
-/
+/
41 TV / AV
Q-Link Funkce Q-Link umožňuje televizoru komunikovat s kompatibilním videorekordérem nebo DVD rekordérem. Aby komunikace Q-Link pracovala, musí být televizor připojen k záznamovému zařízení s logem “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” nebo “SMARTLINK” pomocí “plně obsazeného” kabelu Scart a to mezi konektorem AV1 / AV2 na televizoru a odpovídajícím konektorem na Vašem videorekordéru nebo DVD rekordéru. Připojení k odpovídajícímu Scart konektoru na záznamovém zařízení, viz návod k obsluze daného zařízení.
Při použití zařízení s technologií “NEXTVIEWLINK” jsou k dispozici následující funkce: Načítání předvoleb Toto umožňuje načtení pořadí programů z televizoru do záznamového zařízení, což napomáhá ke správnému provedení záznamu; existuje několik způsobů jak tuto operaci provést: 1. Během instalace, jak je vysvětleno na začátku kapitoly “Průvodce rychlým startem” na str. 5, 6. 2. Spuštěním Automatického ladění z menu Ladění. Viz str. 12. 3. Spuštěním načítání předvoleb ze záznamového zařízení, viz návod k obsluze záznamového zařízení. OK
Co vidíte, to zaznamenáváte (PŘÍMÝ ZÁZNAM Z TELEVIZORU) Tato funkce umožňuje okamžitý záznam programu právě zobrazeného na TV obrazovce pomocí záznamového zařízení připojeného ke konektoru Scart, který lze zvolit pomocí funkce “Q-Link”. Viz str. 11. Stiskněte tlačítko DIRECT TV REC na dálkovém ovladači.
DIRECT TV REC
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Pokud je záznamové zařízení v režimu pohotovosti s vloženým použitelným záznamovým médiem, automaticky se při stisknutí tlačítka DIRECT TV REC zapne. Pokud je zařízení “Q-Link” připojeno, objeví se na TV obrazovce zpráva informující o zaznamenávaném programu nebo o tom, že nelze záznam provést. Některá zařízení kompatibilní s funkcí “Q-Link” zobrazí tyto zprávy pouze tehdy, když jsou u videorekordéru na předvolbě “0” nebo v režimu AV. Viz návod k obsluze daného zařízení.
Probíhá nahrávání Záznamové zařízení nahrává programový signál ze svého vlastního tuneru. Chcete-li, lze televizor vypnout a ponechat záznam zařízení v chodu.
N
TV
Nenahrává se - zkontrolujte média Pásek nebo disk může být “chráněn proti záznamu”, není vložen nebo je poškozen. Zařízení už může být v režimu záznamu. Viz návod k obsluze daného zařízení.
Následující jsou další hlavní možné funkce při použití “Q-Link” zařízení: Následující funkce jsou k dispozici pouze u zařízení připojeného ke Scart konektoru, který byl zvolen pomocí “Q-Link”. Viz str. 11. Automatické zapnutí TV / Záznamového zařízení Vložíte-li do záznamového zařízení již nahrané médium a stisknete tlačítko Play, zatímco je televizor v režimu “pohotovosti”, televizor se automaticky zapne a zvolí správný AV vstup tak, abyste mohli sledovat obsah média. Automatické vypnutí záznamového zařízení Když je televizor vypnut do režimu “pohotovosti”, dojde také k vypnutí záznamového zařízení do režimu “pohotovosti”, pokud není vloženo žádné médium nebo je médium vloženo, avšak zařízení je právě v režimu “převíjení” či “zastavení”. Pokud právě videorekordér přetáčí pásek, vypne se do režimu “pohotovosti” až po přetočení pásku. Zobrazení obrazu záznamového zařízení Pokud je televizor v režimu pohotovosti a záznamové zařízení odešle menu k zobrazení na TV obrazovce (např. hlavní menu), televizor se automaticky zapne a menu se zobrazí. Tento televizor bude komunikovat také s dalšími záznamovými zařízeními, které mají následující logo: • “DATA LOGIC” (obchodní značka firmy Metz Corporation) • “Megalogic” (obchodní značka firmy Grundig Corporation) • “Easy Link” (obchodní značka firmy Philips Corporation) • “SMARTLINK” (obchodní značka firmy Sony Corporation) Důležitá poznámka: Některá záznamová zařízení nemusí podporovat všechny nebo některé výše uvedené funkce. Viz návod k obsluze záznamového zařízení. Pokud funkce Q-Link nepracují, zkontrolujte zapojení a přesvědčte se, že kabel Scart je “plně obsazený” typ. Předání informací o naladění Aby bylo zajištěno správné provedení nahrávky, televizor a videorekordér (DVD/R) musí mít stejné informace o naladění - viz strana 14. • Kdykoliv je použita funkce Automatické nastavení (ATP), údaje o ladění se přehrají do videorekordéru (DVD/R). Vypnutí komunikace Q-Link: Pokud si nepřejete používat funkci Q-Link, otevřete menu Nastavení a nastavte funkci Q-Link na "Vypnuto". Viz strana 11.
17
Ovládání poměru stran Širokoúhlý televizor Vám umožní sledování obrazu v jeho optimální velikosti a v optimálním poměru stran včetně širokoúhlého formátu kina. Stiskněte opakovaně tlačítko ASPECT pro proběhnutí devíti volitelných poměrů stran:
ASPECT OK
Automatický formát, 16:9, 14:9, Střed, 4:3, 4:3 Úplný (HD signál), Zoom1, Zoom2 a Zoom3 NEBO Stiskněte tlačítko ASPECT. Zatímco jsou zobrazeny klávesy obrazovkového voliče, použijte Červené nebo Zelené tlačítko pro přesun v jednom či druhém směru přes devět volitelných poměrů stran.
Červené
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Zelená N
TV
Automatický formát Automatický formát určuje nejlepší poměr stran tak, aby byla obrazovka zaplněna. Toto je prováděno pomocí čtyř krokového procesu, kde se zjišťuje, je-li zobrazovaný obraz širokoúhlý. Pokud Automatický formát detekuje signál širokoúhlého obrazu, přepíná na vhodný režim širokoúhlého obrazu. Pokud Automatický formát nedetekuje signál širokoúhlého obrazu, potom tento televizor vylepšuje obraz pro jeho optimální sledování. Text na obrazovce indikuje jak Automatický formát určilo poměr stran k použití: Automatický formát přepne na vhodný širokoúhlý poměr stran. Pokud jsou detekovány černé pruhy nad a pod obrazem, zobrazí se vlevo nahoře “Automatický formát”. Automatický formát vybere nejlepší poměr a rozšíří obraz tak, aby zaplnil obrazovku. Tento proces může trvat několik minut v závislosti na tmavosti obrazu. Dle Vaší preference lze také manuálně zvolit jednu z nabízených možností zobrazení v daném poměru stran. Poznámky: • Pokud dojde v režimu Automatický formát k problémům s velikostí zobrazení při přehrávání záznamu se širokoúhlým formátem na Vašem videorekordéru, je možné, že nastavení sledování stopy u Vašeho videorekordéru potřebuje upravit (detaily o nastavení naleznete v návodu k obsluze Vašeho videorekordéru). • Poměry stran širokoúhlých filmů mohou být různé. Pokud jsou širší než standardní poměr 16:9, potom se může objevit na horní a dolní straně obrazovky černý pruh. • Pokud je pomocí konektoru Scart detekován identifikační signál širokoúhlého obrazu (WSS) nebo řídící signál, objeví se v levém horním rohu obrazovky “WIDE” a následovně se změní i poměr stran obrazu na daný režim poměru stran. • Automatické nastavení poměru stran signálem WSS není k dispozici pro vstupní progresivní signály a komponentní signály s vysokým rozlišením.
18
WIDE
Vlevo nahoře se na obrazovce objeví “WIDE” a Automatický formát přepne na odpovídající širokoúhlý poměr 16:9 nebo 14:9. Automatický formát
Vlevo nahoře se na obrazovce objeví “Automatický formát”. Je zvolen nejlepší poměr a obraz rozšířen tak, aby zaplnil obrazovku. Automatický formát
Stiskněte tlačítko ASPECT a poté použijte Červené nebo Zelené tlačítko pro přesun v jednom či druhém směru přes osm volitelných poměrů stran.
Ovládání poměru stran 16 : 9
4 : 3 Úplný
16:9 zobrazí skutečný 16:9 (nezkreslený) obraz bez deformace poměru stran. 4 : 3 Úplný
14 : 9
14 : 9
14:9 zobrazí obraz 14:9 v jeho standardní velikosti 14:9 bez dalšího rozšiřování. 14 : 9
Střed
Střed
Použijte režim Střed pro rozšíření formátu 4:3 tak, aby pokrýval celou obrazovku (místo sledování obrazu s černými pruhy po levé a pravé straně). Obraz 4:3 bude vodorovně rozšířen tak, aby pokryl celou obrazovku; toto je provedeno tak, že je roztáhnutí obrazu patrné pouze u levého a pravého okraje obrazovky.
4:3
Střed
4:3
4:3 zobrazí obraz 4:3 v jeho standardní velikosti 4:3 bez deformace poměru stran. 4:3
4 : 3 Úplný
4 : 3 Úplný
Zobrazuje obraz “4:3” vodorovně zvětšený tak,aby byl přes celou obrazovku.
4 : 3 Úplný
Zoom1
Zoom1
Zoom1 zobrazí obraz 16:9 letterbox nebo 4:3 bez deformace poměru stran.
Zoom1
Zoom2
Zoom2
Zoom2 zobrazí obraz 16:9 nezkreslený letterbox přes celou obrazovku bez deformace poměru stran. Zoom2
Zoom3
Zoom3
Zoom3 zobrazí obraz formátu 21:9 letterbox přes celou obrazovku bez narušení poměru stran. 16:9 zobrazí obraz v jeho maximální velikosti, avšak s mírným protažením. Zoom3
19
Obsluha videorekordéru / DVD Dálkový ovladač je schopen ovládat některé funkce vybraných videorekordérů a DVD (Digital Versatile Disc) Panasonic. Některé videorekordéry a DVD mají jiné funkce; abyste zajistili kompatibilitu obraťte se na návod k obsluze daného vybavení nebo se poraďte s prodejcem.
Režim pohotovosti Stiskněte pro přepnutí videorekordéru, DVD nebo DVD rekordéru do režimu pohotovosti. Stiskněte znovu pro opětovné zapnutí.
VCR
DVD
Přepínač VCR / DVD Použijte tento přepínač pro volbu ovládání DVD vybavení nebo videorekordéru. Přehrávání Stisknutím zahájíte přehrávání kazety nebo DVD. Zastavení Stisknutím zastavíte kazetu nebo DVD. Přeskakování / Převíjení vpřed / Vyhledávání vpřed Videorekordér: Stiskem provedete převíjení pásku vpřed. V režimu přehrávání provedete vyhledávání vpřed (Cue). DVD/R: Stiskněte jednou pro přeskočení na další stopu nebo titul. Stiskněte a přidržte k vyhledávání vpřed. Přeskakování / Převíjení vzad / Vyhledávání vzad Videorekordér: Stiskem provedete převíjení pásku vzad. V režimu přehrávání provedete vyhledávání vzad (Review). DVD/R: Stiskněte jednou pro přeskočení na předchozí stopu nebo titul. Stiskněte a přidržte k vyhledávání vzad. Pauza / Statický obraz Stiskem při režimu přehrávání dojde k zastavení obrazu. Stiskněte znovu pro opětovné spuštění přehrávání. DVD/R: Stiskněte a přidržte ke zpomalenému přehrávání.
PROGRAMME
REC
20
Program nahoru / dolů Stiskem se zvýší nebo sníží číslo předvolby o jednu. Záznam Stisknutím tohoto tlačítka zahájíte nahrávání.
Obsluha teletextu • Funkce teletextu se mohou lišit v závislosti na vysílacích firmách a teletext je k dispozici pouze tehdy, když jej zvolený kanál vysílá. • Stisknete-li třikrát za sebou tlačítko MENU, zatímco jste v režimu Teletextu, dojde k zobrazení funkce kontrastu pomocí modrého pruhu. Stisknutím pravého a levého tlačítka k ovládání kurzoru se nastavení mění podle požadavků uživatele. • Stisknete-li tlačítko MENU, zatímco jste v režimu Teletextu, dojde k zobrazení voleb speciální funkce u dolního okraje obrazovky. • Stisknete-li v režimu Teletext tlačítko Zvýšení / snížení hlasitosti, zobrazí se funkce hlasitosti se zeleným pruhem. Nastavení hlasitosti lze podle potřeby změnit stisknutím tlačítka ke zvýšení / snížení hlasitosti. Co je to režim Seznam? V režimu Seznam jsou zobrazeny čtyři různobarevné čísla stránek u dolního okraje obrazovky. Každé z těchto čísel lze změnit a uložit v paměti televizoru. Co je to režim FLOF (FASTEXT)? V režimu FLOF jsou zobrazena čtyři různobarevná témata u dolního okraje displeje. Pro získání více informací o jednom z těchto témat, stiskněte tlačítko odpovídající barvy. Toto umožňuje rychlý přístup k informacím o zobrazených tématech.
TV / Režim teletextu Stiskněte tlačítko TEXT pro přepnutí mezi stávajícím programem a teletextem.
TEXT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 VCR
MENU Zelená
MENU Červené
Volba stránky Stránky lze volit dvěma způsoby: a. Stisknutím tlačítka Nahoru / Dolů pro zvýšení nebo snížení čísla stránky o jednu. b. Vložením čísla stránky pomocí tlačítek 0 - 9 na dálkovém ovladači. Celkové / Horní strana / Dolní strana Stiskněte tlačítko MENU pro zobrazení speciálních funkcí a dále stiskněte Zelené tlačítko. Stiskněte Zelené tlačítko znovu pro zvětšení DOLNÍ poloviny. Stiskněte znovu pro návrat na celkové zobrazení (FULL). Odkrytí Stiskněte tlačítko MENU pro zobrazení speciálních funkcí a dále stiskněte Červené tlačítko pro odkrytí skrytých slov jako např. odpovědí na otázky z hádanek na stránkách. Stiskněte znovu pro ukrytí. Červené / Zelené / Žluté / Modré tlačítko V režimu FLOF tyto tlačítka odpovídají různě zbarveným tématům. V režimu Seznam tyto tlačítka odpovídají různě zbarveným číslům stránek.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
OK
Uložení Seznamu V režimu Seznam lze měnit čtyři daná čísla stránek (pouze předvolby 1 - 25). Pro změnu čísla stiskněte jedno z barevných tlačítek a vložte nové číslo stránky. Stiskněte a podržte OK, číslo stráky se změní na bílé, čímž se indikuje, že je stránka uložena.
0 VCR
HOLD
HOLD Pro podržení teletextové stránky při prohlížení několikastránkové informace. Stiskněte znovu pro návrat na automatickou obnovu stránky.
21
Obsluha teletextu V režimu News flash (Krátké zprávy) nelze změnit předvolbu, provádět aktualizaci či vstupovat na podstránky.
Modrá
1
2
3
4
5
6
8
9
7
OK
F.P.
0 VCR
MENU Žlutá
Oblíbená stránka (F.P.) Ukládá do paměti oblíbenou stránku pro okamžité zobrazení. Pro uložení takovéto stránky musí být televizor v režimu Seznam a nastaven na předvolbu 1 - 25. Stiskněte Modré tlačítko, zvolte číslo stránky a poté stiskněte a podržte tlačítko OK. Číslo stráky je nyní uloženo. Stiskněte F.P. pro vyvolání této stránky. Aktualizace displeje Stiskněte tlačítko MENU pro zobrazení speciálních funkcí a dále stiskněte Žluté tlačítko pro zobrazení TV obrazu, zatímco hledáte teletextovou stránku. Po nalezení stránky se zobrazí její číslo na obrazovce vlevo nahoře. Stiskněte Žluté tlačítko pro zobrazení stránky. Stiskněte TEXT znovu pro návrat na běžný TV režim. News Flash (Krátké zprávy) Když je zvolená stránka krátkých zpráv, stiskněte MENU, Žlutá pro zobrazení TV obrazu. Když je provedena aktualizace, zobrazí se stránka na obrazovce. Stiskněte Žluté tlačítko pro zobrazení News Flash. Stiskněte TEXT pro návrat na běžný TV režim. Aktualizace Stiskněte MENU, Žlutá pro zobrazení aktualizované informace na určitých stránkách. Když je provedena aktualizace, zobrazí se číslo stránky na obrazovce vlevo nahoře. Stiskněte Žluté tlačítko pro zobrazení dané stránky. Stiskněte TEXT pro návrat na běžný TV režim. Zobrazování podstránek Když teletextová informace přesáhne jednu stránku, může automatickému přetáčení stránek chvíli trvat, než se dostane na Vámi požadovanou podstránku. Při nalezení podstránky je její číslo vždy zobrazeno na horním okraji stránky, takže jej můžete zvolit. Jak jsou postupně nalezeny další podstránky, je zobrazení na horním okraji stránky změněno tak, aby nabízelo nejnovější informaci o přenášených podstránkách.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 VCR
MENU Žlutá
22
Při obsluze teletextu použijte následující postup pro otevření podstránek: Pokud požadovaná podstránka není ještě k dispozici, stiskněte tlačítko MENU (pro zobrazení speciálních funkcí) následované Žlutým tlačítkem pro zobrazení TV obrazu, zatímco čekáte na nalezení dalších podstránek. Nalezené podstránky budou zobrazeny přes horní okraj obrazovky. Když je požadovaná podstránka již k dispozici, stiskněte Žluté tlačítko pro návrat na teletextové stránky a poté použijte levé a pravé kurzorové tlačítko pro zvolení požadované podstránky. Maximální číslo podstránky, které může být zobrazeno, je omezeno v televizním vysílání na 79. Poznámky: • Pokud nechcete mít zobrazeny klávesy obrazovkového voliče na TV obraze, zatímco čekáte na nalezení vedlejší stránky, stiskněte tlačítko MENU, abyste klávesy z obrazovky vymazali. Stiskněte znovu pro opětovné zobrazení kláves. • Pokud jste vymazali klávesy speciální funkce z obrazovky a poté použili levé a pravé kurzorové tlačítko pro zvolení podstránky při stálém sledování TV obrazu, je třeba stisknout tlačítko MENU a poté Žluté tlačítko pro opětovné zobrazení teletextové stránky. • Pokud horní strana stránky ukazuje, že jsou podstránky stále přenášeny, avšak zobrazená stránka se nemění, potom “číslo podstránky” pouze ukazuje, že obsah stránky byl aktualizován; nejsou k dispozici žádné další podstránky.
Obsluha teletextu
MENU Modrá
Víte-li případně, kterou podstránku požadujete, stiskněte tlačítko MENU (pro zobrazení speciálních funkcí) a poté Modré tlačítko; místo čísla stránky se objeví T****. Vložte požadované číslo podstránky, než T**** zmizí. Např. pro zvolení strany 6 vložte 0, 0, 0 a 6. Stiskněte Žluté tlačítko pro zobrazení TV obrazu, zatímco čekáte na nalezení dalších podstránek. Nalezené podstránky budou zobrazeny přes horní okraj obrazovky. Když je stránka k dispozici, stiskněte Žluté tlačítko pro její zobrazení. Bez ohledu na to, kolik bylo stránek nalezeno, se stiskem Žlutého tlačítka dostanete na požadovanou podstránku. Stiskněte TEXT pro návrat na běžný TV režim.
INDEX
MENU
Obsah V režimu FLOF Stiskněte INDEX pro návrat na hlavní obsahovou stránku. V závislosti na přenášené informaci může být nutné toto tlačítko stisknout několikrát, abyste se dostali na hlavní obsahovou stránku. Obraz a text Dvojím stisknutím tlačítka MENU se zobrazí speciální funkce. Poté lze levým nebo pravým tlačítkem ovládání kurzoru zapnout nebo vypnout zobrazení malého obrazu. Režim Obraz a text umožňuje současně sledovat aktuální program i teletext. Při používání této funkce ovládá dálkový ovladač stránku teletextu; přejete-li si změnit sledovaný program, stisknutím tlačítka TEXT se vraťte ke sledování samotného programu a poté můžete provést požadovanou změnu programu.
Statický obraz Stiskněte tlačítko HOLD pro zastavení obrazu. Stiskněte znovu toto tlačítko pro návrat ke sledování stávajícího programu.
HOLD
OK
(Nedostupný v komponentním a HDMI módu.) 1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
N
TV
23
Možnosti připojení K tomuto televizoru lze připojit řadu dalších vybavení. Následující stránky uvádějí podrobnosti ohledně připojení externího vybavení k bočnímu a zadnímu panelu televizoru. Jakmile je Vaše vybavení připojeno, použijte následující postup pro zobrazení vstupu: TV/AV
Stiskněte tlačítko TV/AV. Jsou-li na obrazovce zobrazena tlačítka obrazovkového voliče, vyberte stránku stisknutím Červeného nebo Modrého tlačítka a poté stisknutím barevných tlačítek vyberte zdroj AV, který chcete sledovat. Červené tlačítko : AV1 Scart konektor / Zpět Zelené tlačítko : AV2 Video, Scart konektor S-Video Žluté tlačítko : Konektory AV3 Audio, Video, S-Video / Konektory komponentního videa Modré tlačítko : Následující / HDMI Tlačítka voliče zobrazená na obrazovce zmizí po několika sekundách. Chcete-li vybrat vstup a tlačítka nejsou zobrazena, stiskněte libovolné barevné tlačítko a požadovaný ovládací prvek se znovu zobrazí.
Červené
Modrá OK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
N
TV
Poznámky: • Zdroj AV lze volit také pomocí tlačítka TV/AV na ovládacím (horním) panelu televizoru. Stiskněte opakovaně tlačítko TV/AV, až se dostanetě na AV zdroj, který chcete sledovat. • V AV (případně HDMI) režimu je k dispozici méně možností v menu Obraz, Zvuk a Další nastavení (např. v menu Další nastavení není volba Ladění). • Tento televizor má schopnost automatického přepojení do AV provozu, pokud připojené zařízení vydá na zástrčce SCART přepínací signál při svém zapnutí. V tomto případě se zobrazí EC v levém horním rohu obrazovky a signál z připojeného audiovizuálního zařízení (u RGB signálu se zobrazí "EC/RGB"). Při změně volby programu televizoru přijímaný obraz zůstane nezměněn. • Zpět do TV módu se dostanete stisknutím tlačítka TV/AV nebo vypnutím připojeného AV zařízení. • Pokud má zařízení funkci pro výběr poměru stran, nastavte jej na 16:9.
Připojení sluchátek / konektory AV3
Připojte k S-VIDEO nebo VIDEO konektoru
(zdířka M3)
(Není dodáváno) VIDEOREKORDÉR / S-VIDEO VIDEOREKORDÉR DVD PŘEHRÁVAČ VIDEOKAMERA / S-VIDEO VIDEOKAMERA
S-Video OUT Video OUT Audio OUT
L R
S-VIDEO VIDEO AUDIO
Poznámky: • Hlasitost sluchátek lze nastavit zvolením “Hlas. sluchátek” z menu Zvuku. • Ukázané další vybavení a kabely nejsou dodávány s tímto televizorem.
24
Možnosti připojení Přichycení kabelů svorkou Dotáhnout
Povolit Knoflík přidržte stisknutý.
Táhnout
Táhnout
Poznámka: Nedávejte dohromady RF kabel a síťový přívod, aby nedocházelo k rušení.
Připojení konektorů AV1 / 2 Scart
AV1/2
AV1: VIDEOREKORDÉR Q-Link KOMPATIBILNÍ VIDEOREKORDÉR SET TOP BOX DVD PŘEHRÁVAČ DVD REKORDÉR Q-Link KOMPATIBILNÍ DVD REKORDÉR VIDEOKAMERA HERNÍ KONZOLE / POČÍTAČ(RGB)
AV2: VIDEOREKORDÉR / S-VIDEO VIDEOREKORDÉR Q-Link KOMPATIBILNÍ VIDEOREKORDÉR SET TOP BOX DVD PŘEHRÁVAČ DVD REKORDÉR Q-Link KOMPATIBILNÍ DVD REKORDÉR VIDEOKAMERA / S-VIDEO VIDEOKAMERA HERNÍ KONZOLE / POČÍTAČ(RGB)
Připojení konektorů vstupu komponentního videa Tento konektor přijímá progresivní nebo neprogresivní formát signálů včetně vysokého rozlišení 750(720)/50p, 750(720)/60p, 1125(1080)/50i a 1125(1080)/60i.
DVD PŘEHRÁVAČ
Y
Y
Y, PB, PR PB OUT
PB
PR
PR
L
L
R
R
AUDIO OUT
Poznámky: • Ukázané další vybavení a kabely nejsou dodávány s tímto televizorem. • Nepřipojujte počítač s TTL výstupem (5V) k tomuto televizoru. • Informace o kabelech Scart a přílušných signálech naleznete na straně 27.
25
Možnosti připojení Jak připojit vstupní konektor HDMI HDMI (High Definition Multi media Interface) je prvním kompletně digitálním A/V rozhraním pro spotřebitelskou elektroniku, jež podporuje nekomprimovaný standard. Konektor HDMI podporuje video a zvukové digitální informace. Ke vstupnímu konektoru HDMI může být připojeno zařízení kompatibilní se standardem HDMI∗1, jakým je například Set Top Box nebo DVD přehrávač s výstupním konektorem HDMI nebo DVI.
Kompatibilní vzorkovací frekvence AUDIO signálu přes rozhraní HDMI: 48 kHz / 44,1 kHz / 32 kHz Poznámky: • Pokud je externí zařízení vybaveno pouze výstupem DVI, použijte k propojení s konektorem HDMI kabelový adaptér DVI–HDMI∗2. • Použijete-li kabelový adaptér DVI–HDMI, připojte zvukové kabely ke konektorům AUDIO IN. • Nastavení zvuku lze provést ve zvukovém menu na obrazovce "HDMI vstup". Viz strana 10. • Tento konektor HDMI je typu A. • Zařízení, které nemá žádný digitální výstupní konektor, lze připojit ke vstupnímu konektoru "Component", "S-Video" nebo "SCART" pro příjem analogového signálu. • Vstupní konektor HDMI lze používat pouze pro následující obrazové signály: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p a 1080i. Je třeba sladit nastavení výstupu digitálního zařízení. • Tento vstupní konektor není určen k použití s počítači. • Nelze používat kabely, které nevyhovují HDMI. Doporučuje se používat kabel Panasonic. • Signály 720p/1080i budou přeformátovány, aby mohly být na obrazovce zobrazeny. • Pokud má zařízení funkci pro výběr poměru stran, nastavte jej na 16:9. • Informace o příslušných signálech HDMI naleznete na straně 27.
∗1. Zařízení kompatibilní se standardem HDMI je opatřeno logem HDMI. ∗2. Kabel ke konverzi HDMI–DVI: Na dostupnost kabelu se informujte u svého prodejce spotřební elektroniky.
SET TOP BOX DVD PŘEHRÁVAČ
HDMI OUT
HDMI IN
26
Vstupní signály, které lze zobrazit Příslušné vstupní signály pro komponentní vstup (Y, PB, PR) a rozhraní HDMI (označeno hvězdičkou ∗) Horizontální kmitočet (kHz)
Vertikální kmitočet (Hz)
Component
HDMI
525 (480) / 60i
15,73
59,94
∗
∗
525 (480) / 60p
31,47
59,94
∗
∗
625 (576) / 50i
15,63
50,00
∗
∗
625 (576) / 50p
31,25
50,00
∗
∗
750 (720) / 60p
45,00
60,00
∗
∗
750 (720) / 50p
37,50
50,00
∗
∗
1125 (1080) / 60i
33,75
60,00
∗
∗
1125 (1080) / 50i
28,13
50,00
∗
∗
Název signálu
Poznámky: • Jiné než výše uvedené signály nebudou pravděpodobně zobrazeny správně.
Informace o konektorech Scart, S-video a HDMI Konektor AV2 Scart Konektor AV1 Scart (RGB, VIDEO, Q-Link) Uzemění konektoru 21 CVBS výstup (video) 19 CVBS zem 17 Červená vstup 15 Červená zem 13 Zelená vstup 11 Zelená zem 9 Modrá vstup 7 Modrá zem 5 Audio výstup (L) 3 Audio výstup (P) 1
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
CVBS vstup (video) Stav RGB zem Stav RGB Zem -Q-Link data Stav CVBS Audio vstup (L) Audio zem Audio vstup (P)
Vstupy vhodné pro AV1 zahrnují RGB (Červený / Zelený / Modrý).
Konektor HDMI Detekce živého zařízení (Hot plug) Uzemnění DDC / CEC SCL CEC Stínění TMDS hodin TMDS Data 0TMDS Data 0+ Stínění TMDS Data 1 TMDS Data 2TMDS Data 2+
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link) Uzemění konektoru CVBS výstup (video) CVBS zem Červená vstup, S.C. – vstup Červená zem Zelená vstup Zelená zem Modrá vstup Modrá zem Audio výstup (L) Audio výstup (P)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
CVBS vstup (video) Stav RGB zem Stav RGB Zem -Q-Link data Stav CVBS Audio vstup (L) Audio zem Audio vstup (P)
Vstupy vhodné pro AV2 zahrnují RGB (Červený / Zelený / Modrý). AV2 – kolíky 15 a 20 závisí na přepnutí AV2 S-VHS / VIDEO.
AV3 S-VIDEO 4 kolíkový konektor
18 Napájení +5V 16 SDA 14 Reservováno
Barevná složka vstup
Jasová složka vstup
12 10 8 6 4 2
Barevná složka zem
Jasová složka zem
(na kabelu ale na přístroji N.C.)
TMDS hodiny TMDS hodiny + Stínění TMDS Data 0 TMDS Data 1TMDS Data 1+ Stínění TMDS Data 2
27
Problémy a jejich náprava Pokud dojde k problému u Vašeho televizoru, podívejte se do níže uvedené tabulky pro identifikaci příznaků a poté proveďte navrhovanou kontrolu. Pokud toto problém nevyřeší, obraťte se na místního prodejce Panasonic; uveďte číslo modelu a sériové číslo (obě čísla najdete na zadní straně televizoru). Příznak Obraz
Kontrola
Zvuk
Poloha, směr nebo zapojení antény Sněhový obraz
Rušený zvuk
Poloha, směr nebo zapojení antény Vícenásobný obraz
Normální zvuk
Interference
Rušený zvuk
Elektrická zařízení Auta / Motocykly Fluorescenční světla Zapněte Redukci obr. šumu v menu Obrazu pro potlačení rušení obrazu. Úroveň hlasitosti Je zapnuto utlumení zvuku.
Normální obraz
Bez zvuku
Bez obrazu
Bez zvuku
Televizor na AV režim. Nepřipojeno k síti. Není zapnuto. Ovládání obrazu / zvuku nastaveno na minimální úroveň. Zkontrolujte, je-li televizor v režimu pohotovosti.
Ovládání barvy nastaveno na minimální úroveň. Bez barvy
Normální zvuk
Přelaďte kanál (s). Špatný nebo zdeformovaný obraz
Slabý nebo žádný zvuk
Příjem zvuku se mohl zhoršit. Nastavte MPX (menu Zvuk) na Vyp. dokud se příjem nezlepší. Normální obraz
Slabý nebo zkreslený zvuk
Na obrazovce mohou být červené, modré a zelené body. Normální zvuk Slabý videosignál. (Šum a „sněžení“, žádný obraz, obraz utíká atd.) H D M I Slabý audiosignál. Zobrazila se chybová zpráva.
28
Toto je charakteristické pro panely z tekutých krystalů a neukazuje to na žádný problém. Panel z tekutých krystalů je postaven vysoce přesnou technologií tak, aby Vám poskytoval jemné obrazové detaily. Čas od času se na obrazovce může objevit několik neaktivních pixelů jako stálý bod modré, zelené nebo červené barvy. Toto nijak neovlivňuje vlastnosti a výkonnost Vašeho LCD. Kabel HDMI není pevně připojen. Vypněte napájení televizoru i připojeného zařízení a zase je zapněte. Zkontrolujte kompatibilitu vstupního signálu z připojeného zařízení. Připojené zařízení musí být kompatibilní se standardy EIA/CEA861/861B. Změňte nastavení zvuku připojeného zařízení na hodnotu L.PCM. V Sound menu (nabídka zvuk) zkontrolujte nastavení HDMI input (vstupu HDMI). Pokud je příčinou problému připojení digitálního zvuku, změňte připojení zvuku na analogové. Poraďte se v autorizovaném servisním středisku.
Technické údaje TX-26LE60P Zdroj Spotřeba LCD Velikost obrazovky (úhlopříčka obraz.části) Zvuk Audio výstup Sluchátka Formát skenování
Přijímací systémy / Název pásma
Anténa - Zadní Provozní podmínky Počet teletextových stránek Zapojení Konektory AV1 (Konektor Scart) AV2 (Konektor Scart) AV3 VIDEO S-VIDEO AUDIO L - P Komponent VIDEO AUDIO L - P HDMI 1,2 Rozměry (š × v × h) Včetně TV stojanu Pouze televizor Čistá hmotnost
TX-32LE60P
Stříd. 220-240 V, 50 Hz Běžné používání: 104 W Běžné používání: 117 W V režimu pohotovosti: 1 W V režimu pohotovosti: 1 W Širokoúhlý XGA (1.366 x 768 pixelů) 16:9 LCD panel poměr stran 66 cm
80 cm
2 x 8 W RMS, impedance 8 Ω Zdířka M3 (3,5 mm) × 1 480i(60Hz), 480p(60Hz), 576i(50Hz), 576p(50Hz), 720p(50Hz), 720p(60Hz), 1080i(50Hz), 1080i(60Hz) PAL B, G, SECAM B, G SECAM L / L’ VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITÁLIE) VHF A - H (ITÁLIE) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperpásmo) PAL D, K, SECAM D, K VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 PAL 525/60 Přehrávání NTSC pásků z některých PAL videorekordérů (VCR) M.NTSC Přehrávání z M. NTSC videorekordérů (VCR) NTSC (pouze AV vstup) Přehrávání z NTSC videorekordérů (VCR) UHF / VHF Teplota : 5 °C - 35 °C Vlhkost : 5 % - 90 % (relativní vlhkost) (nekondenzující) 200 21 kolíková zdířka (Audio/Video vstup, Audio/Video výstup, RGB vstup, Q-Link) 21 kolíková zdířka (Audio/Video vstup, Audio/Video výstup, RGB vstup, S-Video vstup, Q-Link) RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 1 Mini DIN 4-kolíkový RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 2 Y, PB, PR RCA KOLÍKOVÉHO Typu × 2 Konektor typu A 657 mm × 525 mm × 301 mm 657 mm × 473 mm × 107 mm
791 mm × 615 mm × 301 mm 791 mm × 563 mm × 107 mm
14 kg
17,5 kg
Poznámka: • Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. Uvedená hmotnost a rozměry jsou přibližné. • HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.
29
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Záznamy zákazníka Číslo modelu a sériové číslo tohoto výrobku lze nalézt na jeho zadním panelu. Toto sériové číslo byste si měli zapsat na níže uvedené místo a uschovat si tuto knihu včetně účtu jako stálý záznam o zakoupení tohoto přístroje za účelem identifikace při odcizení či ztrátě a také za účelem záručních služeb. Číslo modelu
2006CS
Sériové číslo