Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská píručka
Tiskárny HP LaserJet 5200 Series
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
Ochranné známky
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Adobe® a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Linux je ochranná známka společnosti Linus Torvalds registrovaná v USA.
Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o zárukách, které jsou dodávány současně s těmito produkty a službami. Žádný obsah nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za technické nebo textové chyby obsažené v tomto dokumentu. Výrobní číslo: Q7543-90911 Edition 2, 6/2009
Microsoft®, Windows® a Windows NT® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. UNIX® je registrovaná ochranná známka společnosti The Open Group. Energy Star® a logo Energy Star® jsou ochranné známky agentury United States Environmental Protection Agency, registrované v USA.
Služby zákazníkům HP Služby online Na webových stránkách máte 24 hodin denně přístup k aktualizovanému softwaru pro tiskárny HP, informacím o výrobcích a o podpoře pomocí internetového připojení: www.hp.com/support/lj5200. Informace o externím tiskovém serveru HP Jetdirect naleznete na adrese www.hp.com/support/ net_printing. HP Instant Support Professional Edition (ISPE) je soubor webových nástrojů k řešení potíží pro osobní počítače a tiskárny. Přejděte na adresu instantsupport.hp.com. Telefonická podpora V záruční době poskytuje společnost HP telefonickou podporu zdarma. Telefonní čísla pro příslušnou zemi/oblast naleznete na letáku dodaném s tiskárnou nebo na adrese www.hp.com/support/. Než zavoláte do společnosti HP, připravte si následující údaje: název produktu a sériové číslo, datum prodeje a popis problému. Softwarová zařízení, ovladače a elektronické informace www.hp.com/go/lj5200_software Internetová stránka o ovladačích je v anglickém jazyce, samotné ovladače jsou však k dispozici v různých jazycích. Objednávání příslušenství a spotřebního materiálu pomocí služby HP Direct ●
Spojené státy: www.hp.com/sbso/product/supplies
●
Kanada: www.hp.ca/catalog/supplies
●
Evropa: www.hp.com/supplies
●
Asie - Tichomoří: www.hp.com/paper/
Originální díly a příslušenství HP lze objednat v obchodě HP Parts Store na adrese www.hp.com/buy/ parts (pouze pro USA a Kanadu) nebo telefonicky na čísle 1-800-538-8787 (USA) nebo 1-800-387-3154 (Kanada). Servisní informace HP Chcete-li zjistit adresy autorizovaných prodejců společnosti HP, volejte 1-800-243-9816 (v USA) nebo 1-800-387-3867 (v Kanadě). Mimo USA a Kanadu volejte na číslo podpory zákazníků pro vaši zemi/oblast. Další informace naleznete na letáku, který je přibalen k produktu. Servisní smlouvy HP Zavolejte na číslo 1-800-835-4747 (USA) nebo 1-800-268-1221 (Kanada). Rozšířený servis získáte na čísle 1-800-446-0522. Software HP Easy Printer Care
CSWW
iii
Pomocí softwaru HP Easy Printer Care Software HP Easy Printer Care zjistíte stav tiskárny a její nastavení, zobrazíte informace o řešení problémů a elektronickou dokumentaci. Software HP Easy Printer Care můžete používat pouze po úplné instalaci softwaru. Další informace naleznete v části Použití softwaru HP Easy Printer Care. Podpora HP a informace pro počítače Macintosh Informace o podpoře systému Macintosh OS X a službu HP pro objednání aktualizace ovladačů naleznete na adrese www.hp.com/go/macosx. Informace o produktech určených pouze pro uživatele počítačů Macintosh naleznete na adrese www.hp.com/go/mac-connect.
iv
Služby zákazníkům HP
CSWW
Obsah
1 Základní informace o tiskárně Rychlý přístup k informacím o tiskárně .................................................................................................2 Přehled typů ..........................................................................................................................................3 Přehled funkcí .......................................................................................................................................4 Přehled ..................................................................................................................................................6 Části tiskárny ........................................................................................................................6 Porty rozhraní .......................................................................................................................7 Software tiskárny ...................................................................................................................................8 Ovladače tiskárny .................................................................................................................8 Automatická konfigurace ovladače ......................................................................8 Aktualizovat ..........................................................................................................9 Nástroj HP Driver Preconfiguration ......................................................................9 Další ovladače ......................................................................................................................9 Spuštění ovladačů tiskárny ...................................................................................................9 Software pro počítače Macintosh ....................................................................................... 10 Instalace softwaru tiskového systému pro sítě do počítače Macintosh ..............11 Instalace softwaru tiskového systému pro přímé připojení do počítače Macintosh (USB) ................................................................................................12 Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh ....................................12 Software pro sítě .................................................................................................................12 HP Web Jetadmin ..............................................................................................12 Systém UNIX ......................................................................................................13 Systém Linux ......................................................................................................13 Nástroje .............................................................................................................................. 13 Software HP Easy Printer Care ..........................................................................13 Implementovaný webový server .........................................................................13 Další součásti a nástroje ....................................................................................14 Výběr tiskového média ........................................................................................................................15 Podporované formáty médií ................................................................................................15 Podporované typy médií .....................................................................................................17 2 Ovládací panel Přehled ................................................................................................................................................20 Uspořádání ovládacího panelu ............................................................................................................21 Použití nabídek ovládacího panelu ..................................................................................................... 23 Použití nabídek ...................................................................................................................23 Nabídka Zobrazit postup .....................................................................................................................24 Nabídka Načtení úlohy ........................................................................................................................25 Nabídka Informace ..............................................................................................................................26
CSWW
v
Nabídka Manipulace s papírem ...........................................................................................................27 Nabídka Konfigurace zařízení .............................................................................................................29 Podnabídka Tisk .................................................................................................................29 Podnabídka Kvalita tisku ....................................................................................................31 Podnabídka Nastavení systému .........................................................................................34 Podnabídka V/V ..................................................................................................................37 Podnabídka Obnovení ........................................................................................................39 Nabídka Diagnostika ...........................................................................................................................40 Nabídka Servis ....................................................................................................................................41 Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny .................................................................42 Změna nastavení ovládacího panelu ..................................................................................42 Změna nastavení ovládacího panelu .................................................................42 Zobrazit adresu ...................................................................................................................42 Možnosti chování zásobníku ..............................................................................................43 Doba pro přechod do úsporného režimu ............................................................................44 Nastavení jazyka ................................................................................................................45 Smazatelná varování ..........................................................................................................46 Automatické pokračování ...................................................................................................46 Dochází toner .....................................................................................................................47 Nastavení odezvy na spotřebovaný toner ..........................................................................47 Obnovení po uvíznutí papíru ..............................................................................................48 Disk RAM ............................................................................................................................48 Jazyk ...................................................................................................................................49 3 Konfigurace vstupu/výstupu (V/V) Konfigurace paralelního rozhraní ........................................................................................................52 Konfigurace USB .................................................................................................................................53 Připojení kabelu USB ..........................................................................................................53 Konfigurace sítě ..................................................................................................................................54 Ruční konfigurace parametrů TCP/IP pomocí ovládacího panelu ......................................54 Nastavení adresy IP ...........................................................................................54 Nastavení masky podsítě ...................................................................................54 Nastavení výchozí brány ....................................................................................55 Vypnutí síťových protokolů (volitelné) .................................................................................55 Vypnutí protokolu IPX/SPX ................................................................................56 Vypnutí protokolu AppleTalk ..............................................................................56 Vypnutí protokolu DLC/LLC ...............................................................................56 Konfigurace rozšířeného vstupu a výstupu (EIO) ...............................................................57 Tiskové servery HP Jetdirect EIO ......................................................................57 4 Tiskové úlohy Řízení tiskových úloh ..........................................................................................................................60 Zdroj ....................................................................................................................................60 Typ a velikost ......................................................................................................................60 Priorita nastavení tisku .......................................................................................................61 Přístup k nastavením ovladače tiskárny .............................................................................61 Použití tiskových médií ........................................................................................................................62 Nevhodný papír ..................................................................................................................62 Papír, který může tiskárnu poškodit ....................................................................................62 Konfigurace výstupních přihrádek .......................................................................................................64
vi
CSWW
Tisk do horní výstupní přihrádky .........................................................................................64 Tisk do zadní výstupní přihrádky ........................................................................................65 Konfigurace zásobníků ........................................................................................................................66 Plnění zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) ........................................................................66 Naplnění zásobníku 1 ........................................................................................66 Vlastní nastavení fungování zásobníku 1 ...........................................................................68 Vkládání do zásobníku 2 (na 250 listů) ...............................................................................68 Naplnění zásobníku 2 ........................................................................................68 Vkládání do doplňkového zásobníku 3 (na 500 listů) .........................................................70 Naplnění zásobníku 3 ........................................................................................71 Tisk na zvláštní média .........................................................................................................................73 Tisk na hlavičkový, děrovaný nebo předtištěný papír (jednostranný) .................................73 Pokyny pro tisk na hlavičkové nebo předtištěné formuláře ................................74 Tisk na obálky .....................................................................................................................74 Vkládání obálek do zásobníku 1 ........................................................................74 Tisk na štítky .......................................................................................................................76 Pokyny pro tisk na štítky ....................................................................................76 Tisk na průhledné fólie ........................................................................................................76 Pokyny pro tisk na průhledné fólie .....................................................................77 Tisk na otočená média ........................................................................................................77 Tisk na spadání (přesahující ořezové značky stránky) .......................................................78 Tisk na média vlastního formátu .........................................................................................78 Pokyny pro tisk na vlastní formát papíru ............................................................79 Nastavení vlastních formátů papíru ...................................................................79 Vkládání médií vlastního formátu do zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku 3 ........................................................................................................79 Tisk na velínový papír .........................................................................................................81 Tisk na lesklý papír .............................................................................................................82 Barevný papír .....................................................................................................................82 Silný papír ...........................................................................................................................82 Papír HP do laserových tiskáren ........................................................................................82 Recyklovaný papír ..............................................................................................................83 Prostředí pro tisk a skladování papíru .................................................................................................84 Tisk na obě strany média (oboustranný tisk) .......................................................................................85 Orientace papíru pro tisk na obě strany ..............................................................................85 Možnosti rozvržení pro tisk na obě strany ..........................................................................86 Oboustranný tisk pomocí vestavěné jednotky pro oboustranný tisk ...................................86 Ruční oboustranný tisk .......................................................................................................87 Používání funkcí v ovladači tiskárny systému Windows .....................................................................88 Vytvoření a použití rychlých nastavení ...............................................................................88 Použití vodoznaků ..............................................................................................................89 Změna velikosti dokumentů ................................................................................................89 Nastavení vlastního formátu papíru v tiskovém ovladači ....................................................89 Použití jiného papíru nebo obálky .......................................................................................90 Tisk prázdné první stránky ..................................................................................................90 Tisk více stránek na jeden list papíru .................................................................................90 Použití karty Služby ............................................................................................................91 Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh ..................................................................................92 Vytvoření a používání předvoleb ........................................................................................92 Tisk úvodní stránky .............................................................................................................93
CSWW
vii
Tisk více stránek na jeden list papíru .................................................................................93 Tisk na obě strany papíru ...................................................................................................93 Správa zvláštních situací při tisku .......................................................................................................95 Tisk odlišné první stránky ...................................................................................................95 Zastavení požadavku na tisk ..............................................................................................95 Zastavení aktuální tiskové úlohy na ovládacím panelu tiskárny ........................95 Zastavení aktuální tiskové úlohy v programu .....................................................95 Správa uložených úloh ........................................................................................................................96 Správa paměti .....................................................................................................................................98 5 Správa tiskárny Použití stránek s informacemi o tiskárně ...........................................................................................100 Konfigurace zasílání výstrah elektronickou poštou ...........................................................................102 Používání implementovaného webového serveru .............................................................................103 Spuštění implementovaného webového serveru ..............................................................103 Přístup k implementovanému webovému serveru pomocí síťového připojení .................104 Části implementovaného webového serveru ....................................................................104 Používání softwaru HP Web Jetadmin ..............................................................................................106 Použití softwaru HP Easy Printer Care .............................................................................................107 Podporované operační systémy .......................................................................................107 Podporované prohlížeče ...................................................................................................107 Spuštění softwaru HP Easy Printer Care ..........................................................................107 Části softwaru HP Easy Printer Care ................................................................................107 Použití nástroje HP Printer Utility pro systém Macintosh ..................................................................109 Otevření nástroje HP Printer Utility ...................................................................................109 Funkce nástroje HP Printer Utility .....................................................................................109 6 Údržba Správa spotřebního materiálu ...........................................................................................................112 Životnost spotřebního materiálu .......................................................................................112 Přibližné intervaly pro výměnu tiskových kazet ................................................................112 Práce s tiskovými kazetami ..............................................................................................112 Předpokládaná životnost tiskové kazety ..........................................................112 Skladování tiskových kazet ..............................................................................112 Tiskové kazety HP ...........................................................................................112 Zásady společnosti HP týkající se neoriginálních tiskových kazet ...................112 Ověření pravosti tiskové kazety .......................................................................113 Horká linka a webové stránky společnosti HP pro nahlášení podvodu ............113 Výměna spotřebního materiálu a dílů ................................................................................................114 Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu ......................................................................114 Výměna tiskové kazety .....................................................................................................114 Výměna tiskové kazety ....................................................................................114 Čištění tiskárny ..................................................................................................................................117 Vyčištění tiskárny pomocí ovládacího panelu na tiskárně ................................................117 7 Řešení potíží Seznam základních kroků při řešení potíží .......................................................................................120 Faktory ovlivňující výkon tiskárny .....................................................................................120 Vývojový diagram pro řešení potíží ...................................................................................................121
viii
CSWW
Krok 1: Zobrazuje se na displeji ovládacího panelu zpráva PŘIPRAVENO? ...................121 Krok 2: Je možné vytisknout stránku konfigurace? ..........................................................122 Krok 3: Je možné tisknout z nějakého programu? ............................................................122 Krok 4: Vytiskla se úloha podle očekávání? .....................................................................123 Krok 5: Vybírá tiskárna zásobníky? ..................................................................................124 Řešení obecných problémů s tiskem ................................................................................................126 Typy hlášení ovládacího panelu ........................................................................................................129 Hlášení ovládacího panelu ................................................................................................................130 Pokyny pro používání papíru .............................................................................................................146 Tisk speciálních stránek ....................................................................................................................147 Obvyklé příčiny uvíznutí papíru .........................................................................................................148 Místa uvíznutí ....................................................................................................................................149 Obnovení po uvíznutí papíru ............................................................................................149 Odstranění uvíznutých papírů ...........................................................................................................150 Odstranění uvíznutých médií z oblastí vstupního zásobníku ............................................150 Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tiskové kazety ....................................................151 Odstranění uvíznutých médií z oblastí výstupní přihrádky ...............................................153 Odstranění uvíznutého papíru z volitelné jednotky pro oboustranný tisk .........................155 Odstranění opakovaných uvíznutí médií ..........................................................................156 Řešení potíží s kvalitou tisku .............................................................................................................158 Problémy s kvalitou tisku související s médiem ................................................................158 Problémy s kvalitou tisku související s prostředím ...........................................................158 Problémy s kvalitou tisku související s uvíznutím papíru ..................................................158 Příklady tiskových vad obrázků ........................................................................................158 Světlý tisk (část stránky) ...................................................................................................160 Světlý tisk (celá stránka) ...................................................................................................160 Skvrny ...............................................................................................................................161 Bledá místa .......................................................................................................................161 Čáry ..................................................................................................................................162 Šedé pozadí ......................................................................................................................162 Papír ušpiněný od toneru ..................................................................................................163 Nepřichycený toner ...........................................................................................................163 Opakující se vady .............................................................................................................164 Opakovaný obraz ..............................................................................................................164 Deformované znaky ..........................................................................................................164 Šikmá stránka ...................................................................................................................165 Kroucení nebo vlnění ........................................................................................................165 Záhyby nebo zmačkání .....................................................................................................166 Svislé bílé čáry ..................................................................................................................166 Stopy pneumatik ...............................................................................................................167 Bílé body na černém pozadí .............................................................................................167 Rozptýlené čáry ................................................................................................................167 Rozmazaný tisk ................................................................................................................168 Náhodně opakované zobrazení ........................................................................................168 Řešení síťových problémů s tiskem ..................................................................................................170 Řešení obecných potíží se systémem Windows ...............................................................................171 Řešení obecných potíží v systému Macintosh ..................................................................................172 Řešení potíží se systémem Linux .....................................................................................................175 Řešení obecných potíží se soubory PostScript .................................................................................176 Obecné potíže ..................................................................................................................176
CSWW
ix
Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ...............................................178 Objednávání přímo od společnosti HP .............................................................................178 Objednávání prostřednictvím servisu nebo poskytovatelů podpory .................................178 Objednávání přímo pomocí implementovaného webového serveru (platí pro tiskárny připojené k síti) .................................................................................................................178 Objednávání přímo pomocí implementovaného webového serveru (platí pro tiskárny připojené k síti) ...................................................................................178 Objednávání přímo pomocí softwaru HP Easy Printer Care (platí pro tiskárny připojené přímo k počítači) ...............................................................................................................178 Čísla dílů ...........................................................................................................................................179 Příslušenství pro manipulaci s papírem ............................................................................179 Tisková kazeta ..................................................................................................................179 Paměť ...............................................................................................................................179 Kabely a rozhraní ..............................................................................................................179 Tisková média ...................................................................................................................180 Dodatek B Servis a podpora Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard ............................................................183 Prohlášení o omezené záruce na tiskové kazety, přenášecí jednotku a fixační jednotku .................185 Smlouva o údržbě HP .......................................................................................................................186 Smlouvy o servisu u zákazníka ........................................................................................186 Servis u zákazníka do druhého dne .................................................................186 Týdenní servis u zákazníka (větší objemy) ......................................................186 Opětovné zabalení tiskárny ..............................................................................................186 Rozšířená záruka ..............................................................................................................187 Dodatek C Technické údaje Fyzické specifikace ...........................................................................................................................190 Napájení ............................................................................................................................................191 Hlučnost ............................................................................................................................................192 Provozní prostředí .............................................................................................................................193 Technické údaje papíru .....................................................................................................................194 Obálky ...............................................................................................................................194 Obálky se švy po obou stranách ......................................................................194 Obálky se samolepicími proužky nebo klopami ...............................................195 Okraje obálek ...................................................................................................195 Skladování obálek ............................................................................................195 Štítky .................................................................................................................................195 Struktura archů se štítky ..................................................................................196 Fólie ..................................................................................................................................196 Dodatek D Informace o předpisech Předpisy FCC ....................................................................................................................................198 Ekologické vlastnosti výrobku ...........................................................................................................199 Ochrana životního prostředí .............................................................................................199 Vytváření ozonu ................................................................................................................199 Spotřeba energie ..............................................................................................................199 Spotřeba toneru ................................................................................................................199
x
CSWW
Spotřeba papíru ................................................................................................................199 Plasty ................................................................................................................................199 Spotřební materiál HP LaserJet ........................................................................................199 Informace o programu společnosti HP pro vracení a recyklaci tiskového spotřebního materiálu ...........................................................................................................................200 Papír .................................................................................................................................200 Omezení materiálu ...........................................................................................................200 Likvidace odpadů původci odpadů v domácnostech Evropské unie ................................201 Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) .....................................................201 Další informace .................................................................................................................202 Prohlášení o shodě ...........................................................................................................................203 Prohlášení o shodě ...........................................................................................................203 Prohlášení o bezpečnosti ..................................................................................................................204 Bezpečnost laseru ............................................................................................................204 Kanadské předpisy DOC ..................................................................................................204 Prohlášení VCCI (Japonsko) ............................................................................................204 Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko) ......................................................................204 Prohlášení EMI (Korea) ....................................................................................................204 Prohlášení o laseru pro Finsko .........................................................................................205 Dodatek E Práce s paměťovými kartami a kartami tiskového serveru Přehled ..............................................................................................................................................208 Instalace paměti tiskárny ...................................................................................................................209 Instalace paměti tiskárny ..................................................................................................209 Instalace karet CompactFlash ...........................................................................................................214 Kontrola instalace modulu DIMM nebo karty CompactFlash ............................................................218 Ukládání prostředků (trvalé prostředky) ............................................................................................219 Aktivace paměti v systému Windows ................................................................................................220 Použití karet tiskového serveru HP Jetdirect .....................................................................................221 Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect .................................................................221 Odebrání karty tiskového serveru HP Jetdirect ................................................................222 Dodatek F Příkazy tiskárny Popis syntaxe příkazů tiskárny PCL 6 a PCL 5e ...............................................................................224 Kombinace řídících sekvencí ............................................................................................224 Používání znaků řídicích sekvencí ...................................................................................225 Výběr písem PCL 6 a PCL 5 .............................................................................................225 Obecné příkazy tiskárny PCL 6 a PCL 5 ..........................................................................226 Glosář ................................................................................................................................................................231 Rejstřík...............................................................................................................................................................233
CSWW
xi
xii
CSWW
1
Základní informace o tiskárně
Po sestavení a přípravě tiskárny k používání se můžete s tímto zařízením lépe seznámit. Tato kapitola obsahuje základní informace o funkcích tiskárny:
CSWW
●
Rychlý přístup k informacím o tiskárně
●
Přehled typů
●
Přehled funkcí
●
Přehled
●
Software tiskárny
●
Výběr tiskového média
1
Rychlý přístup k informacím o tiskárně Pro použití s touto tiskárnou je k dispozici několik dalších dokumentů. Viz www.hp.com/support/ lj5200.
2
Příručka
Popis
Instalační příručka
Obsahuje podrobné pokyny pro instalaci a nastavení tiskárny.
Příručka pro správce implementovaného tiskového serveru HP Jetdirect Embedded Print Server
Obsahuje pokyny pro konfiguraci a řešení problémů s tiskovým serverem HP Jetdirect.
Příručky k instalaci příslušenství a spotřebního materiálu
Obsahují podrobné pokyny k instalaci volitelného příslušenství a spotřebního materiálu tiskárny. (Tyto příručky jsou dodávány s volitelným příslušenstvím a spotřebními materiály tiskárny.)
Uživatelská příručka
Obsahuje podrobné informace o používání tiskárny a řešení problémů s tiskárnou. Je obsažena na disku CD dodaném s tiskárnou.
Nápověda online
Obsahuje informace o možnostech tiskárny, které jsou k dispozici v rámci ovladačů tiskárny. Chcete-li zobrazit soubor nápovědy, otevřete nápovědu online v ovladači tiskárny.
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
Přehled typů
CSWW
HP LaserJet 5200
HP LaserJet 5200n
HP LaserJet 5200tn
HP LaserJet 5200dtn
●
Tiskne rychlostí až 35 stránek za minutu
Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí:
Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí:
Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí:
●
48 MB paměti RAM, upgradovatelná až do 512 MB
●
64 MB paměti RAM
●
64 MB paměti RAM
●
●
Víceúčelový zásobník na 100 listů (zásobník 1) a vstupní zásobník na 250 listů (zásobník 2)
●
Plnohodnotný implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX
●
●
Plnohodnotný ● implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX
Plnohodnotný implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX
Port vysokorychlostní univerzální sériové sběrnice (USB) 2.0, paralelní port IEEE 1284 a slot pro rozšířený vstup a výstup (EIO)
●
Vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3)
●
Vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3)
●
Automatický oboustranný (duplexní) tisk
●
Jeden otevřený slot pro paměťový modul DIMM (Dual Inline Memory Module)
●
Dva sloty pro kompaktní paměť flash usnadňující přístup
128 MB paměti RAM
Přehled typů
3
Přehled funkcí Funkce
Popis
Výkon
●
Procesor s rychlostí 460 MHz
Uživatelské rozhraní
●
Nápověda k ovládacímu panelu
●
Témata nápovědy Zobrazit postup v Ovládacích panelech
●
Software HP Easy Printer Care (webový nástroj k získávání informací o stavu a odstraňování problémů)
●
Ovladače tiskárny pro počítače se systémem Windows® a Macintosh
●
Implementovaný webový server s přístupem k podpoře a objednání spotřebního materiálu (nástroj správce pouze pro tiskárny připojené v síti)
●
HP PCL 5e
●
HP PCL 6
●
Emulace PostScript® 3
●
Rozlišení FastRes 1200 – zajišťuje tisk v rozlišení 1200 dpi pro rychlý a velmi kvalitní tisk obchodních dokumentů a grafiky
●
Rozlišení ProRes 1200 – zajišťuje tisk v rozlišení 1200 dpi pro nejlepší tisk čárové grafiky a obrázků
●
Písma, formuláře a další makra
●
Uchování úlohy
●
80 interních písem pro emulaci PCL a PostScript 3
●
80 obrazovkových písem pro tiskárnu ve formátu TrueType v rámci softwarového řešení
●
Lze nainstalovat kartu CompactFlash s dalšími typy písma.
●
Doplňkový vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) (standardně u tiskáren HP LaserJet 5200tn a HP LaserJet 5200dtn)
●
Volitelná jednotka pro oboustranný tisk (standardně u tiskárny HP LaserJet 5200dtn)
●
Paměťové moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu 100-pin 133 MHz
●
Karty CompactFlash
●
Paralelní port IEEE 1284
●
Vysokorychlostní port USB 2.0
●
Plnohodnotný implementovaný tiskový server HP Jetdirect (standardně u tiskáren HP LaserJet 5200n, HP LaserJet 5200tn a HP LaserJet 5200dtn)
●
Software HP Web Jetadmin
●
Zásuvka pro rozšířený vstup a výstup (EIO)
●
Nastavení doby pro přechod do úsporného režimu
●
V souladu s programem ENERGY STAR®
Ovladače tiskárny
Rozlišení
Funkce ukládání
Písma
Příslušenství
Připojení
Ekologické vlastnosti
4
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
Funkce
Popis
Spotřební materiál
●
Stránka stavu spotřebního materiálu obsahuje informace o množství toneru, počtu stránek a předpokládaném počtu zbývajících stránek.
●
Při instalaci kazety tiskárna zjišťuje, zda jde o originální tiskovou kazetu HP.
●
Možnost objednání spotřebního materiálu po Internetu (pomocí softwaru HP Easy Printer Care)
●
Uživatelská příručka online je kompatibilní s programy pro čtení textu z obrazovky.
●
Tiskovou kazetu lze vložit a vyjmout lehce jednou rukou.
●
Všechny kryty a dvířka lze otevřít pomocí jedné ruky.
●
Média lze vložit do zásobníku 1 pomocí jedné ruky.
Usnadnění
CSWW
Přehled funkcí
5
Přehled Části tiskárny Před použitím tiskárny se seznamte s jejími součástmi.
1 2 3 4
7 6
5
6
1
Horní výstupní přihrádka
2
Nástavec pro dlouhá média
3
Západka pro otevření horního krytu (poskytuje přístup k tiskové kazetě)
4
Zásobník 1 (otevřete tahem)
5
Zásobník 2
6
Ovládací panel
7
Kryt na pravé straně (poskytuje přístup k modulům DIMM a ke kartám CompactFlash)
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
10
8
8
Hlavní vypínač
9
Porty rozhraní (viz Porty rozhraní)
10
Zadní výstupní přihrádka (otevřete tahem)
9
Porty rozhraní Tiskárna obsahuje jeden slot EIO a tři porty pro připojení k počítači a k síti.
1 EIO
2 3
4
CSWW
1
Patice EIO
2
Připojení k síti (pouze tiskárny HP Laserjet 5200n, 5200tn a 5200dtn)
3
Paralelní port IEEE1284B
4
Vysokorychlostní připojení USB 2.0
Přehled
7
Software tiskárny Software tiskového systému je součástí dodávky tiskárny. Návod na instalaci je uveden v příručce Začínáme. Tiskový systém zahrnuje software pro koncové uživatele a pro správce sítě a ovladače tiskárny, které umožňují zpřístupnit funkce tiskárny a komunikovat s počítačem. Poznámka Seznam ovladačů tiskárny a aktualizovaného softwaru HP naleznete na adrese www.hp.com/go/lj5200_software.
Ovladače tiskárny Ovladače tiskárny umožňují přístup k funkcím tiskárny a umožňují počítači komunikovat s tiskárnou (jazykem tiskárny). Informace o dalším softwaru a podporovaných jazycích naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD tiskárny. Tiskárna HP LaserJet 5200používá ovladače PCL 5c, PCL 6 a ovladač PDL (jazyk pro popis stránek) emulující PostScript 3. ●
Nejlepší celkový výkon poskytuje ovladač tiskárny PCL 6.
●
Pro běžný kancelářský tisk doporučujeme ovladač tiskárny PCL 5.
●
Při tisku z programů založených na jazyce PostScript použijte ovladač PS kvůli kompatibilitě s jazykem PostScript Level 3 nebo podpoře písem PS flash.
Operační systém1
PCL 5e
PCL 6
Emulace PS 3
Windows 98, Windows Millennium (ME) Windows 20002 Windows XP (32bitová verze)3 Windows Server 2003 (32bitový) Windows Server 2003 (64bitový) Mac OS X V10.2 a vyšší 1 2
3
U některých ovladačů nebo operačních systémů nemusí být k dispozici všechny funkce tiskárny. Ovladač PCL 5 pro systémy Windows 2000 a Windows XP (32bitová a 64bitová verze) si stáhněte z webu www.hp.com/go/ lj5200_software. Ovladač PCL 6 pro systém Windows XP (64bitová verze) si stáhněte z webu www.hp.com/go/lj5200_software.
Ovladače tiskárny obsahují nápovědu online s pokyny pro běžné úlohy spojené s tiskem a popisem tlačítek, zaškrtávacích políček a rozevíracích seznamů nacházejících se v ovladači tiskárny.
Automatická konfigurace ovladače Ovladače PCL 6 a PCL 5e pro systém Windows a ovladače PS pro systém Windows 2000 a Windows XP tiskárny HP LaserJet obsahují pro příslušenství tiskárny funkci automatického rozpoznání a konfigurace ovladače při instalaci. Mezi příslušenství podporované funkcí Automatické konfigurace ovladače patří například jednotka pro oboustranný tisk, doplňkové zásobníky papíru a paměťové moduly
8
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
DIMM. Podporuje-li prostředí obousměrnou komunikaci, poskytne instalační program funkci Automatické konfigurace ovladače ve formě instalovatelné komponenty jako výchozí pro typickou a vlastní instalaci.
Aktualizovat Pokud konfiguraci tiskárny HP LaserJet 5200 po instalaci změníte, můžete v prostředích podporujících obousměrnou komunikaci ovladač automaticky aktualizovat pomocí nové konfigurace. Klepnutím na tlačítko Aktualizovat automaticky použijete pro ovladač novou konfiguraci. Poznámka Funkci Aktualizovat nepodporují prostředí, kde jsou sdílení klienti systémů Windows NT® 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP připojeni k hostitelům se systémy Windows NT 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP.
Nástroj HP Driver Preconfiguration Nástroj HP Driver Preconfiguration představuje softwarovou architekturu a sadu nástrojů, pomocí kterých můžete upravit a distribuovat software HP ve spravovaných tiskových prostředích podniků. Pomocí nástroje HP Driver Preconfiguration mohou správci informačních technologií (IT) před instalací ovladačů v prostředí sítě pro ovladače tiskárny HP předkonfigurovat výchozí nastavení tisku a zařízení. Další informace naleznete v příručce pro podporu nástroje HP Driver Preconfiguration HP Driver Preconfiguration Support Guide, která je k dispozici na adrese www.hp.com/support/lj5200.
Další ovladače Následující ovladače nejsou k dispozici na disku CD, ale jsou dostupné na adrese www.hp.com/go/ lj5200_software. ●
Skripty modelů pro systém UNIX®.
●
Ovladače pro systém Linux.
Spuštění ovladačů tiskárny Operační systém
Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy
Změna nastavení konfigurace produktu
Windows 98 a ME
1.
V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
1.
Klepněte na tlačítko Start, dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny.
1.
Klepněte na tlačítko Start, dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny.
2.
Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti.
2.
Pravým tlačítkem myši 2. klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti.
Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti.
Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
3.
CSWW
Klepněte na kartu Konfigurace.
Software tiskárny
9
Operační systém
Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy
Změna nastavení konfigurace produktu
Windows 2000, XP a Server 2003
1.
V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk.
1.
1.
2.
Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
V nabídce Start klepněte na položku Nastavení a potom na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy.
V nabídce Start klepněte na položku Nastavení a potom na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy.
2.
Pravým tlačítkem myši 2. klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Předvolby tisku.
Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti.
Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
Mac OS X V10.2 nebo vyšší
1.
V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk).
1.
V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk).
2.
Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách.
2.
Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách.
3.
3.
Klepněte na kartu Nastavení zařízení.
1.
V aplikaci Finder klepněte v nabídce Go (Spustit) na položku Applications (Aplikace).
2.
Otevřete položku Utilities (Obslužné programy) a potom Print Center (Tiskové centrum) (Mac OS X V10.2) nebo Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny) (Mac OS X V10.3).
3.
Klepněte na tiskovou frontu.
4.
V nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na položku Show Info (Zobrazit informace).
5.
Klepněte na nabídku Installable Options (Možnosti instalace).
V rozevírací nabídce Presets (Předvolby) klepněte na položku Save as (Uložit jako) a zadejte název předvolby.
Tato nastavení se uloží v nabídce Presets (Předvolby). Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat uloženou předvolbu při každém spuštění programu a tisku.
Poznámka V režimu Classic mohou být nastavení konfigurace nedostupná.
Software pro počítače Macintosh Instalační služba HP Installer poskytuje soubory PostScript® popisu tiskárny (PPD), přípony dialogového okna Tiskárny (PDE) a obslužný program tiskárny HP Printer Utility pro použití v počítačích Macintosh. Pro konfiguraci síťových připojení tiskárny použijte implementovaný webový server EWS. Další informace naleznete v části Implementovaný webový server.
10
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
Software tiskového systému zahrnuje následující součásti: ●
Soubory PostScript Printer Description (PPD) Soubory PPD v kombinaci s ovladači tiskárny Apple PostScript poskytují přístup k funkcím tiskárny. Použijte ovladač tiskárny Apple PostScript, který se dodává s počítačem.
●
Nástroj HP Printer Utility Tento nástroj zajišťuje přístup k funkcím tiskárny, které nejsou k dispozici v ovladači tiskárny: ●
pojmenování tiskárny,
●
přiřazení tiskárny do zóny v síti,
●
přiřazení adresy IP tiskárně,
●
stažení souborů a písem,
●
konfigurace tiskárny pro tisk pomocí protokolu IP nebo AppleTalk.
Nástroj HP Printer Utility můžete použít v případě, že tiskárna využívá kabel USB nebo je připojena k síti s protokolem TCP/IP. Další informace naleznete v části Použití nástroje HP Printer Utility pro systém Macintosh. Poznámka Nástroj HP Printer Utility je podporován ve verzích operačního systému Mac OS X V10.2 a vyšších.
Instalace softwaru tiskového systému pro sítě do počítače Macintosh 1.
Zapojte síťový kabel mezi tiskovým serverem HP Jetdirect a síťovým portem.
2.
Vložte disk CD do jednotky CD-ROM. Pokud se disk CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu disku CD na ploše.
3.
Poklepejte na ikonu instalačního programu ve složce HP LaserJet Installer (Instalační program HP LaserJet).
4.
Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
5.
Na jednotce pevného disku počítače vyberte postupně položky Applications (Aplikace), Utilities (Obslužné programy) a Print Center (Tiskové centrum) nebo Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny). Poznámka Pokud používáte systém Mac OS X V10.3 nebo Mac OS X V10.4, nahrazuje program Printer Setup Utility tiskové centrum Print Center.
6.
Klepněte na položku Add Printer (Přidat tiskárnu).
7.
Jako typ připojení vyberte Rendezvous.
8.
Ze seznamu vyberte tiskárnu.
9.
Klepněte na položku Add Printer (Přidat tiskárnu).
10. Zavřete centrum Print Center (Tiskové centrum) nebo program Printer Setup Utility (Nástroj Obslužný program nastavení tiskárny).
CSWW
Software tiskárny
11
Instalace softwaru tiskového systému pro přímé připojení do počítače Macintosh (USB) Poznámka
Počítače Macintosh nepodporují paralelní připojení portu.
Chcete-li používat soubory PDD, musí být instalován ovladač Apple PostScript. Používejte ovladač Apple PostScript, který se dodává s počítačem Macintosh. 1.
Zapojte kabel USB mezi portem USB tiskárny a portem USB počítače. Použijte standardní 2metrový kabel USB.
2.
Vložte disk CD tiskárny do jednotky CD-ROM a spusťte instalační program. Pokud se disk CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu disku CD na ploše.
3.
Poklepejte na ikonu instalačního programu ve složce HP LaserJet Installer (Instalační program HP LaserJet).
4.
Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. Fronty USB jsou vytvořeny automaticky při připojení tiskárny k počítači. Pokud však nebyl instalační program spuštěn před připojením kabelu USB, fronta použije obecný soubor PPD. Pomocí následujících kroků změňte soubor PPD fronty.
5.
Otevřete Print Center (Tiskové centrum) nebo program Printer Setup Utility (Nástroj Obslužný program nastavení tiskárny).
6.
Vyberte odpovídající tiskovou frontu a klepnutím na položku Show Info (Zobrazit informace) otevřete dialogové okno Printer Info (Informace o tiskárně).
7.
V rozevírací nabídce vyberte položku Printer Model (Model tiskárny) a z rozevírací nabídky, v níž je vybrána možnost Generic (Obecné), vyberte soubor PPD pro tiskárnu.
8.
Vytištěním testovací stránky z libovolné aplikace ověřte, zda je software správně nainstalován. Pokud se instalace nezdaří, znovu nainstalujte software. Pokud i tato akce selže, získáte další informace v poznámkách k instalaci nebo v nejnovějších souborech Readme na disku CD tiskárny, případně na letáku dodávaném v krabici s tiskárnou.
Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh Chcete-li software odebrat z počítače Macintosh, přetáhněte soubory PPD do koše.
Software pro sítě Přehled dostupných softwarových řešení HP pro síťovou konfiguraci a instalaci naleznete v příručce správce tiskového serveru HP Jetdirect Embedded Print Server. Tuto příručku naleznete na disku CD dodaném s tiskárnou.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nástroj na bázi prohlížeče určený pro správu tiskáren připojených k tiskovému serveru HP Jetdirect prostřednictvím intranetu a měl by být instalován pouze na počítači správce sítě. Chcete-li stáhnout aktuální verzi nástroje HP Web Jetadmin a získat nejnovější seznam podporovaných hostitelských systémů, navštivte webové stránky www.hp.com/go/webjetadmin.
12
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
Pokud je nástroj HP Web Jetadmin instalován na hostitelském serveru, klienti k němu mohou získat přístup vyhledáním webové stránky hostitele HP Web Jetadmin pomocí podporovaného webového prohlížeče (jako je Microsoft® Internet Explorer 4.x nebo Netscape Navigator 4.x nebo vyšší).
Systém UNIX Pokud používáte síť HP-UX nebo Solaris, přejděte na webové stránky www.hp.com/support/ net_printing a stáhněte si instalační program tiskárny HP Jetdirect pro systém UNIX.
Systém Linux Další informace naleznete na webových stránkách www.hp.com/go/linuxprinting.
Nástroje Tiskárna je vybavena několika nástroji, které usnadňují sledování a správu tiskárny v síti.
Software HP Easy Printer Care Software HP Easy Printer Care můžete použít pro následující úlohy: ●
kontrola stavu tiskárny,
●
kontrola stavu spotřebního materiálu,
●
nastavení výstrah,
●
zobrazení dokumentace k tiskárně,
●
zpřístupnění nástrojů pro odstraňování problémů a provedení údržby.
Software HP Easy Printer Care lze spustit pouze v případě, že tiskárna je připojena přímo k počítači nebo k síti. Chcete-li používat software HP Easy Printer Care, musíte provést úplnou instalaci softwaru.
Implementovaný webový server Tiskárna je vybavena implementovaným webovým serverem, který poskytuje přístup k informacím o tiskárně a o síťovém provozu. Tyto informace se zobrazují ve webovém prohlížeči, jako je Microsoft Internet Explorer nebo Netscape Navigator. Implementovaný webový server je uložen v tiskárně. Nenačítá se na síťový server. Implementovaný webový server poskytuje rozhraní tiskárny, k jehož použití stačí počítač připojený k síti a standardní webový prohlížeč. Není nutné instalovat ani konfigurovat speciální software, v počítači však musí být instalován podporovaný webový prohlížeč. Chcete-li získat přístup k implementovanému webovému serveru, zadejte do řádku pro adresu v prohlížeči adresu IP tiskárny. (Chcete-li zjistit adresu IP, vytiskněte konfigurační stránku. Informace o tisku konfigurační stránky naleznete v části Použití stránek s informacemi o tiskárně.) Úplné vysvětlení funkcí a činnosti implementovaného serveru WWW naleznete v části Používání implementovaného webového serveru.
CSWW
Software tiskárny
13
Další součásti a nástroje
14
Windows
Macintosh OS
●
Instalátor softwaru – automatizuje instalaci tiskového systému
●
●
Soubory PPD (PostScript Printer Description) – pro použití s ovladači Apple PostScript dodávanými se systémem Mac OS.
Online registrace na webu ●
Nástroj HP Printer Utility – umožňuje změnit nastavení tiskárny, zobrazit stav a nastavit z počítače Macintosh oznámení událostí tiskárny. Tento nástroj je podporován v systémech Mac OS X V10.2 a vyšších.
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
Výběr tiskového média Tiskárna akceptuje různá tisková média, jako jsou samostatné listy papíru včetně až 100% recyklovaného dřevitého papíru, obálky, štítky, fólie a papír vlastního formátu. Vlastnosti jako gramáž, složení, hrubost a obsah vlhkosti jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon tiskárny a výstupní kvalitu. Papír, který nesplňuje požadavky uvedené v této příručce, může způsobit následující potíže: ●
nízká kvalita tisku,
●
častější uvíznutí papíru,
●
předčasné opotřebení tiskárny vyžadující opravu. Poznámka Některé typy papíru mohou vyhovovat všem zásadám v této příručce, a přesto nebudou přinášet uspokojivé výsledky. Pravděpodobnou příčinou je nesprávná manipulace s papírem, nevhodná teplota a vlhkost nebo další podmínky, na které společnost Hewlett-Packard nemá vliv. Než nakoupíte větší množství médií, ujistěte se, že vyhovují požadavkům uvedeným v této uživatelské příručce a v příručce pro tisková média pro laserové tiskárny HP LaserJet Printer Family Print Media Guide, kterou lze stáhnout z adresy http://www.hp.com/support/ ljpaperguide. Než nakoupíte větší množství papíru, vždy tento papír nejprve vyzkoušejte. UPOZORNĚNÍ Používání médií, která nevyhovují specifikacím společnosti HP, může způsobit problémy s tiskárnou, které budou vyžadovat opravu. Na takovou opravu neposkytuje firma Hewlett-Packard záruku ani servisní smlouvu.
Podporované formáty médií
CSWW
Formát média
Rozměry
Letter
216 x 279 mm 60 až 199 g/ m2
Letter-R
279 x 216 mm
A4
211 x 297 mm
A4-R
297 x 211 mm
Legal
216 x 356 mm
Executive
185 x 267 mm
Executive (JIS)
216 x 330 mm
A5
147 x 211 mm
B5 (JIS)
183 x 257 mm
11 x 17
279 x 432 mm
A3
297 x 419 mm
Zásobník 1
Zásobník 2/ Zásobník 3
Automatický oboustranný tisk1
Ruční oboustranný tisk
Výběr tiskového média
15
Formát média
Rozměry
B4 (JIS)
257 x 363 mm
8K
269 x 391 mm
8K
259 x 368 mm
8K
273 x 394 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
273 x 197 mm
Statement
140 x 216 mm
12 x 18
305 x 457 mm
A6
105 x 148 mm
RA3
305 x 430 mm
B6
128 x 182 mm
Pohlednice S (JIS)
100 x 148 mm
Pohlednice D (JIS)
148 x 200 mm
Obálka č.10
105 x 241 mm
Obálka Monarch
98 x 191 mm
Obálka C5
162 x 229 mm
Obálka DL
110 x 220 mm
Obálka B5
176 x 250 mm
Zásobník 1
Zásobník 2/ Zásobník 3
Automatický oboustranný tisk1
Ruční oboustranný tisk
Vlastní 1
Automatický oboustranný tisk vyžaduje použití tiskárny HP LaserJet vybavené volitelnou jednotkou pro oboustranný tisk. Další informace automatickém a ručním oboustranném tisku naleznete v části Tisk na obě strany média (oboustranný tisk).
Další informace o používání tiskových médií naleznete v části Technické údaje papíru.
16
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
Podporované typy médií Typ média
Hmotnost
Obyčejný
60 až 199 g/m2
Obyčejný
60 až 120 g/m2
Předtištěný
60 až 120 g/m2
Hlavičkový
60 až 120 g/m2
Průhledné fólie
Tloušťka 0,10 až 0,14 mm
Děrovaný
60 až 120 g/m2
Bankovní
60 až 120 g/m2
Recyklovaný
60 až 120 g/m2
Obálky
75 až 90 g/m2
Barevný papír
60 až 120 g/m2
Štítky
Tloušťka 0,10 až 0,14 mm
Kartón
135 až 176 g/m2
Zásobník 1
Zásobník 2/ Zásobník 3
Automatický oboustranný tisk1
Ruční oboustranný tisk
Hrubý
1
CSWW
Tenký
60 až 75 g/m2
Velínový
60 až 120 g/m2
Tvrdý papír
Tloušťka 0,10 až 0,14 mm
Pohlednice
135 až 176 g/m2
Vlastní
60 až 199 g/m2
Automatický oboustranný tisk vyžaduje použití tiskárny HP LaserJet vybavené volitelnou jednotkou pro oboustranný tisk. Další informace automatickém a ručním oboustranném tisku naleznete v části Tisk na obě strany média (oboustranný tisk).
Výběr tiskového média
17
18
Kapitola 1
Základní informace o tiskárně
CSWW
2
Ovládací panel
Tato část obsahuje vysvětlení ovládacího panelu a nabídek tiskárny:
CSWW
●
Přehled
●
Uspořádání ovládacího panelu
●
Použití nabídek ovládacího panelu
●
Nabídka Zobrazit postup
●
Nabídka Načtení úlohy
●
Nabídka Informace
●
Nabídka Manipulace s papírem
●
Nabídka Konfigurace zařízení
●
Nabídka Diagnostika
●
Nabídka Servis
●
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny
19
Přehled Většinu běžných tiskových úloh z počítače můžete provést prostřednictvím ovladače tiskárny nebo aplikace. Jde o nejsnadnější způsoby ovládání tiskárny a mají přednost před nastavením provedeným z ovládacího panelu. Další informace o přístupu k ovladači tiskárny naleznete v nápovědě programu nebo v části Spuštění ovladačů tiskárny. Tiskárnu lze ovládat také změnou nastavení na ovládacím panelu tiskárny. Ovládací panel tiskárny umožňuje přístup k funkcím tiskárny, které nejsou podporovány aplikací nebo ovladačem tiskárny. Prostřednictvím ovládacího panelu tiskárny je možné vytisknout mapu, ve které jsou znázorněny aktuální hodnoty nastavení (Další informace naleznete v části Použití stránek s informacemi o tiskárně). Některé nabídky nebo položky nabídek jsou zobrazeny pouze pokud je v tiskárně nainstalováno dané příslušenství.
20
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Uspořádání ovládacího panelu Displej ovládacího panelu poskytuje úplné a okamžité informace o tiskárně a tiskových úlohách. Nabídky poskytují přístup k funkcím tiskárny a k podrobným informacím. Oblasti zprávy a výzvy na displeji upozorňují na stav tiskárny a naznačují, jak byste měli reagovat.
11
1 2
10 ?
9
Menu
Stop
8
Attention
7
3 Ready
Data
4
5 6
Číslo
Tlačítko nebo kontrolka
Funkce
1
Displej ovládacího panelu
●
Zobrazuje informace o stavu, nabídky, nápovědu a chybová hlášení.
2
Tlačítko Nápověda ( )
●
Poskytuje informace o hlášení na displeji ovládacího panelu.
3
Tlačítko Nabídka
●
Slouží k otevření a zavření nabídek.
4
Kontrolka Připraveno
●
Svítí: Tiskárna je online a je připravena přijmout tisková data.
●
Nesvítí: Tiskárna nemůže přijmout data, protože je offline (pozastavená) nebo je v chybovém stavu.
●
Bliká: Tiskárna přechází do stavu offline. Tiskárna přestane provádět aktuální tiskovou úlohu a vysune všechny aktivní stránky z dráhy papíru.
●
Svítí: Tiskárna obdržela data pro tisk, čeká ale na přijetí všech těchto dat.
●
Nesvítí: Tiskárna neobdržela žádná data pro tisk.
●
Bliká: Tiskárna zpracovává nebo tiskne data.
●
Svítí: Tiskárna zaznamenala problém. Přečtěte si hlášení na displeji ovládacího panelu a pak tiskárnu vypněte a znovu zapněte. Nápovědu pro řešení problémů naleznete v části Hlášení ovládacího panelu.
●
Nesvítí: Tiskárna pracuje bezchybně.
●
Bliká: Vyžaduje se zásah uživatele. Zkontrolujte displej ovládacího panelu.
●
Zruší právě prováděnou tiskovou úlohu a vysune všechny aktivní stránky z dráhy papíru. Délka doby zrušení úlohy závisí na velikosti této úlohy. (Tlačítko stiskněte pouze jednou.) Zároveň smaže chyby, po kterých lze pokračovat a které se zrušenou úlohou souvisí.
5
6
7
Kontrolka Data
Kontrolka Pozor
Tlačítko Stop
Poznámka Kontrolky na ovládacím panelu budou během odstraňování tiskové úlohy z tiskárny a počítače blikat a potom se tiskárna vrátí do pohotovostního stavu.
CSWW
Uspořádání ovládacího panelu
21
Číslo
Tlačítko nebo kontrolka
Funkce
8
Tlačítko Dolů (
●
Posune kurzor na následující položku v seznamu nebo sníží hodnotu číselných položek.
9
Tlačítko Vybrat (
●
Smaže chybovou podmínku, je-li to možné.
●
Uloží vybranou hodnotu položky.
●
Provede akci spojenou s položkou, která je zvýrazněna na displeji ovládacího panelu.
●
Vrátí se zpět o jednu úroveň ve stromu nabídky nebo se vrátí o jeden číselný záznam.
●
Pokud toto tlačítko přidržíte déle než 1 sekundu, zavřete nabídku.
●
Posune kurzor na předchozí položku v seznamu nebo zvýší hodnotu číselných položek.
10
11
22
Kapitola 2
Tlačítko Zpět (
) )
)
Tlačítko Nahoru (
Ovládací panel
)
CSWW
Použití nabídek ovládacího panelu Chcete-li zpřístupnit nabídky ovládacího panelu, proveďte následující kroky.
Použití nabídek 1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka
nebo
3.
Stisknutím tlačítka
vyberete příslušnou možnost.
4.
Stisknutím tlačítka
přejdete zpět k předchozí úrovni.
5.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
6.
Stisknutím tlačítka
se můžete v seznamu pohybovat.
zobrazíte dodatečné informace o nabídce.
Hlavní nabídky jsou následující. Hlavní nabídky
ZOBRAZIT POSTUP NAČÍST ÚLOHU INFORMACE MANIPULACE S PAPÍREM KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ DIAGNOSTIKA SERVIS
CSWW
Použití nabídek ovládacího panelu
23
Nabídka Zobrazit postup Každá volba v nabídce ZOBRAZIT POSTUP umožňuje vytisknout stránku s dalšími informacemi.
24
Položka
Vysvětlení
ODSTRANIT UVÍZNUTÝ PAPÍR
Vytiskne stránku s postupem odstranění uvíznutých tiskových médií.
NAPLNIT ZÁSOBNÍKY
Vytiskne stránku s postupem vkládání do vstupních zásobníků tiskárny.
VLOŽIT SPECIÁLNÍ MÉDIA
Vytiskne stránku s postupem vkládání speciálních médií, například obálek a fólií.
TISKNOUT OBĚ STRANY
Vytiskne stránku s postupem použití funkce oboustranného tisku (duplexního tisku).
PODPOROVANÝ PAPÍR
Vytiskne stránku s výčtem podporovaných gramáží a formátů médií pro danou tiskárnu.
DALŠÍ NÁPOVĚDA
Vytiskne stránku s odkazy na další nápovědu na webu.
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Nabídka Načtení úlohy Tato nabídka obsahuje seznam úloh uložených v tiskárně a zpřístupňuje též všechny funkce pro jejich ukládání. Úlohy lze tisknout nebo mazat na ovládacím panelu tiskárny. Další informace o používání této nabídky naleznete v části Správa uložených úloh. Poznámka
Vypnutím tiskárny dojde k odstranění všech tiskových úloh.
Položka
Hodnoty
Vysvětlení
UŽIVATEL [X]
[NÁZEV ÚLOHY]
UŽIVATEL [X]: Jméno uživatele, který úlohu odeslal.
VŠECHNY SOUKR. ÚLOHY
[NÁZEV ÚLOHY]: Název úlohy uložené v tiskárně. Vyberte jednu z úloh nebo všechny soukromé úlohy, jimž bylo v ovladači tiskárny přiděleno číslo PIN.
ŽÁDNÉ ULOŽENÉ ÚLOHY
●
TISK: Vytiskne vybranou úlohu. PRO TISK NUTNO ZADAT PIN: Výzva k zadání čísla PIN těch úloh, jimž bylo ovladačem tiskárny přiděleno. Bez zadání čísla PIN nelze takovou úlohu vytisknout. KOPIE: Umožňuje zvolit požadovaný počet kopií (1 až 32000).
●
ODSTRANIT: Odstraní zvolenou úlohu z tiskárny. PRO ODSTRANĚNÍ NUTNO ZADAT PIN: Výzva k zadání čísla PIN těch úloh, jimž bylo ovladačem tiskárny přiděleno. Bez zadání čísla PIN nelze takovou úlohu odstranit.
VŠECHNY SOUKR. ÚLOHY: Zobrazí se, je-li v tiskárně uloženo dvě a více tiskových úloh. Vybráním této položky a zadáním správného čísla PIN se vytisknou všechny soukromé úlohy daného uživatele. ŽÁDNÉ ULOŽENÉ ÚLOHY: V tiskárně není uložena žádná úloha, kterou by bylo možno vytisknout nebo smazat.
CSWW
Nabídka Načtení úlohy
25
Nabídka Informace V nabídce INFORMACE jsou k dispozici informační stránky s podrobnostmi o tiskárně a její konfiguraci. Přejděte k požadované informační stránce a stiskněte tlačítko . Další informace o kterékoli z informačních stránek tiskárny naleznete v části Použití stránek s informacemi o tiskárně.
26
Položka
Vysvětlení
TISK MAPY NABÍDEK
Vytiskne mapu nabídek ovládacího panelu, která znázorňuje rozložení a aktuální nastavení položek v nabídkách ovládacího panelu.
TISK KONFIGURACE
Vytiskne aktuální konfiguraci tiskárny. Je-li v tiskárně nainstalován tiskový server HP Jetdirect, vytiskne se na stránce konfigurace také nastavení tohoto serveru.
TISK STRÁNKY STAVU SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU
Vytiskne stránku o stavu spotřebního materiálu, která zobrazuje úroveň spotřebního materiálu tiskárny, přibližný počet zbývajících stránek, informace o využití kazety, sériové číslo, počet stran a informace pro objednávání. Tato stránka je k dispozici pouze při použití originálního spotřebního materiálu HP.
TISK STRÁNKY VYUŽITÍ
Vytiskne stránku zobrazující počet všech formátů papíru, které prošly tiskárnou, určující, zda se jednalo o jednostranné nebo oboustranné formáty a zobrazující počet stran.
TISK SEZNAMU SOUBORŮ
Vytiskne seznam souborů obsahující informace o všech nainstalovaných velkokapacitních zařízeních k ukládání dat. Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že je v tiskárně nainstalováno velkokapacitní úložné zařízení, které obsahuje rozpoznaný systém souborů, například doplňková paměťová karta CompactFlash. Další informace naleznete v části Instalace paměti tiskárny.
TISK SEZNAMU PÍSEM PCL
Vytiskne seznam písem PCL zobrazující všechna písma PCL, která jsou aktuálně k dispozici v tiskárně.
TISK SEZNAMU PÍSEM PS
Vytiskne seznam písem PS zobrazující všechna písma PS, která jsou aktuálně k dispozici v tiskárně.
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Nabídka Manipulace s papírem Pokud jsou správně provedena nastavení pro manipulaci s papírem na ovládacím panelu tiskárny, je možné při tisku vybírat typ a formát média v libovolné aplikaci nebo v ovladači tiskárny. Další informace o konfiguraci typů a formátů médií naleznete v části Řízení tiskových úloh. Další informace o podporovaných typech a formátech médií naleznete v částech Podporované formáty médií a Technické údaje papíru. Některé položky této nabídky (například oboustranný tisk nebo ruční podávání) jsou k dispozici v aplikaci nebo v ovladači tiskárny (je-li nainstalován příslušný ovladač). Nastavení v ovladači tiskárny nebo v aplikaci mají přednost před nastavením na ovládacím panelu. Další informace naleznete v části Ovladače tiskárny. Položka
Hodnoty
Vysvětlení
FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1
Seznam dostupných formátů médií pro zásobník 1
Tato položka slouží k výběru nastavení, které odpovídá formátu média aktuálně vloženého do zásobníku 1. Úplný seznam dostupných formátů naleznete v části Podporované formáty médií. Výchozí nastavení je LIBOVOLNÝ FORMÁT. LIBOVOLNÝ FORMÁT: Pokud je typ a formát papíru v zásobníku 1 nastaven na možnost LIBOVOLNÝ, bude tiskárna, dokud bude v zásobníku médium, podávat média nejprve ze zásobníku 1. Jiný formát než LIBOVOLNÝ FORMÁT: Tiskárna nebude z tohoto zásobníku podávat, dokud nebude typ nebo formát papíru tiskové úlohy odpovídat typu a formátu papíru v zásobníku.
TYP V ZÁSOBNÍKU 1
Seznam dostupných typů médií pro zásobník 1
Tato položka slouží k výběru nastavení, které odpovídá typu média aktuálně vloženého do zásobníku 1. Úplný seznam dostupných typů naleznete v části Podporované formáty médií. Výchozí nastavení je LIBOVOLNÝ TYP. LIBOVOLNÝ TYP: Pokud je typ a formát papíru v zásobníku 1 nastaven na možnost LIBOVOLNÝ, bude tiskárna, dokud bude v zásobníku médium, podávat média nejprve ze zásobníku 1. Jiný typ než LIBOVOLNÝ TYP: Tiskárna nebude z tohoto zásobníku podávat.
FORMÁT V ZÁSOBNÍKU [N]
Seznam dostupných formátů médií pro zásobník 2 nebo doplňkový zásobník 3
Zásobník automaticky rozpozná formát média na základě nastavení kolečka pro formát média v zásobníku. Výchozí nastavení je buď LTR (formát Letter) pro moduly 100 V nebo A4 pro moduly 200 V.
TYP V ZÁSOBNÍKU [N]
Seznam dostupných typů médií pro zásobník 2 nebo doplňkový zásobník 3
Vyberte nastavení, které odpovídá typu média vloženého do zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku 3. Výchozí nastavení je LIBOVOLNÝ TYP.
VLASTNÍ FORMÁT V ZÁSOBNÍKU [N]
JEDNOTKY
Tato možnost je dostupná pouze pokud je některý zásobník nastaven na použití papíru vlastního formátu.
ROZMĚR X ROZMĚR Y
JEDNOTKY: Tato možnost slouží k výběru jednotek (MILIMETRY nebo PALCE) pro nastavení vlastního formátu papíru pro určitý zásobník. ROZMĚR X: Tato možnost slouží k nastavení šířky papíru (měřeno od okraje k okraji v zásobníku). Možnosti jsou 76 až 312 MM nebo 3,0 až 12,28 PALCŮ.
CSWW
Nabídka Manipulace s papírem
27
Položka
Hodnoty
Vysvětlení ROZMĚR Y: Tato možnost slouží k nastavení délky papíru (měřeno od horního okraje k dolnímu okraji v zásobníku). Možnosti jsou 127 až 470 MM nebo 5,0 až 18,5 PALCŮ. Po výběru hodnoty ROZMĚR Y se zobrazí okno s přehledem. V tomto okně je uveden přehled všech údajů zadaných v předchozích třech oknech, například FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1 = 8,50 x 14 palců, nastavení uloženo.
28
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Nabídka Konfigurace zařízení Tato nabídka obsahuje funkce pro správu. Nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ slouží ke změně výchozích nastavení tisku, úpravě kvality tisku a změně konfigurace systému a možností vstupu a výstupu.
Podnabídka Tisk Některé položky této nabídky jsou k dispozici v programu nebo v ovladači tiskárny (je-li nainstalován příslušný ovladač). Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu. Toto nastavení provádějte pokud možno v ovladači tiskárny. Položka
Hodnoty
Vysvětlení
KOPIE
1 až 32000
Určuje výchozí počet kopií. Vyberte jakékoliv číslo od 1 do 32000. Počet kopií vyberte pomocí tlačítek nebo . Toto nastavení se vztahuje pouze na tiskové úlohy, u nichž nebyl nastaven počet kopií v žádné aplikaci ani ovladači tiskárny, např. v programu systému UNIX nebo Linux. Výchozí nastavení je 1. Poznámka Doporučujeme nastavovat počet kopií v ovladači tiskárny nebo v programu. (Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu.)
VÝCHOZÍ FORMÁT PAPÍRU
Zobrazí seznam Slouží k nastavení formátu obrázku pro papír a obálky. Toto dostupných formátů médií. nastavení se vztahuje na tiskové úlohy, pro které nebyl určen formát papíru v žádném programu ani v ovladači tiskárny. Výchozí nastavení je LETTER.
VÝCHOZÍ VLASTNÍ FORMÁT PAPÍRU
JEDNOTKY ROZMĚR X ROZMĚR Y
Slouží k nastavení výchozí vlastní velikosti papíru pro zásobník 1. Tato nabídka je k dispozici, pouze pokud je přepínač formátu média ve vybraném zásobníku nastaven do polohy VLASTNÍ. JEDNOTKY: Tato možnost slouží k výběru jednotek (MILIMETRY nebo PALCE) pro nastavení vlastního formátu papíru pro zásobník 1. ROZMĚR X: Tato možnost slouží k nastavení šířky papíru (měřeno od okraje k okraji v zásobníku). Možnosti jsou 76 až 312 MM nebo 3,0 až 12,28 PALCŮ. ROZMĚR Y: Tato možnost slouží k nastavení délky papíru (měřeno od horního okraje k dolnímu okraji v zásobníku). Možnosti jsou 5,0 až 18,50 PALCE nebo 127 až 470 MM.
OBOUSTRANNÝ TISK
VYPNUTO ZAPNUTO
Zobrazuje se pouze u tiskáren, které obsahují vestavěnou jednotku pro oboustranný tisk. Chcete-li tisknout na obě strany papíru (duplexně), nastavte ZAPNUTO. Chcete-li tisknout na jednu stranu papíru, nastavte VYPNUTO. Výchozí nastavení je VYPNUTO.
VAZBA PRO OBOUSTRANNÝ TISK
PODÉL DLOUHÉ HRANY Slouží k přepínání nastavení okraje pro vázání při oboustranném tisku. Tato nabídka je k dispozici pouze u tiskáren s vestavěnou PODÉL KRÁTKÉ HRANY duplexní jednotkou a při nastavení DUPLEX=ZAPNUTO. Výchozí nastavení je PODÉL DLOUHÉ HRANY.
CSWW
Nabídka Konfigurace zařízení
29
Položka
Hodnoty
Vysvětlení
POTLAČIT A4/LETTER
NE
Umožňuje, aby tiskárna vytiskla tiskovou úlohu formátu A4 na papír formátu Letter, pokud v tiskárně není vložen papíru formátu A4 (nebo naopak).
ANO
Výchozí nastavení je ANO. RUČNÍ PODÁVÁNÍ
VYPNUTO ZAPNUTO
Slouží k nastavení podávání papíru ručně ze zásobníku 1 namísto automatického podávání z tohoto zásobníku. Pokud je nastaveno RUČNÍ PODÁVÁNÍ=ZAPNUTO a zásobník 1 je prázdný, tiskárna se po přijetí úlohy přepne do režimu offline. Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva RUČNÍ PODÁVÁNÍ [FORMÁT PAPÍRU]. Výchozí nastavení je VYPNUTO.
PÍSMO COURIER
NORMÁLNÍ
Slouží k výběru používané verze písma Courier:
TMAVÉ
NORMÁLNÍ: Interní písmo Courier, které je k dispozici pro tiskárny řady HP LaserJet 4. TMAVÉ: Interní písmo Courier, které je k dispozici pro tiskárny řady HP LaserJet III. Výchozí nastavení je NORMÁLNÍ.
ŠIROKÝ A4
NE
Slouží ke změně nastavení počtu znaků, které lze vytisknout na jeden řádek papíru formátu A4.
ANO NE: Na jeden řádek lze vytisknout až 78 znaků při rozteči 10. ANO: Na jeden řádek lze vytisknout až 80 znaků při rozteči 10. Výchozí nastavení je NE. TISK CHYB PS
VYPNUTO
Slouží k nastavení tisku chybové stránky PS.
ZAPNUTO
VYPNUTO: Chybová stránka PS se nikdy netiskne. ZAPNUTO: Když dojde k chybě PS, vytiskne se chybová stránka PS. Výchozí nastavení je VYPNUTO.
TISK CHYB PDF
VYPNUTO
Slouží na nastavení tisku chybové stránky PDF.
ZAPNUTO
VYPNUTO: Chybová stránka PDF se nikdy netiskne. ZAPNUTO: Když dojde k chybě PDF, vytiskne se chybová stránka PDF. Výchozí nastavení je VYPNUTO.
PODNABÍDKA PCL
DÉLKA FORMULÁŘE
DÉLKA FORMULÁŘE: Slouží k nastavení svislého řádkování od 5 do 128 řádků pro výchozí formát papíru.
ORIENTACE ZDROJ PÍSMA ČÍSLO PÍSMA ROZTEČ PÍSMA SADA ZNAKŮ
ORIENTACE: Slouží k nastavení výchozí orientace stránky NA ŠÍŘKU nebo NA VÝŠKU. Poznámka Doporučujeme nastavovat orientaci stránky v ovladači tiskárny nebo v aplikaci. (Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu.)
PŘIPOJIT CR K LF
30
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Položka
Hodnoty
Vysvětlení
NETISKNOUT PRÁZDNÉ STRÁNKY
ZDROJ PÍSMA: Umožňuje nastavit zdroj písma jako INTERNÍ, PATICE NA KARTU 1 nebo 2 nebo DISK EIO.
MAPOVÁNÍ ZDROJŮ MEDIÍ
ČÍSLO PÍSMA: Tiskárna přiřadí každému písmu číslo a zařadí jej do seznamu písem PCL. Číslo písma se objeví na výtisku ve sloupci Číslo písma. Rozsah je 0 až 999. ROZTEČ PÍSMA: Slouží k nastavení rozteče písma. V závislosti na vybraném písmu se tato položka nemusí vždy zobrazit. Rozsah je 0,44 až 99,99. SADA SYMBOLŮ: Slouží k výběru jedné z několika sad symbolů, které jsou k dispozici, na ovládacím panelu tiskárny. Sada symbolů je specifická skupina se všemi znaky písma. Pro čárové znaky je doporučeno používat PC-8 nebo PC-850. PŘIPOJIT CR K LF: Při nastavení ANO tiskárna při každém posunu řádku přidá znak přechodu na začátek řádku pro zpětnou kompatibilitu úloh PCL (platí pouze pro text, nikoli pro řízení úlohy). Některá systémová prostředí, jako např. UNIX, určují nový řádek pouze pomocí znaku pro posun řádku. Pomocí této položky můžete přidat požadovaný znak přechodu na začátek řádku při každém posunu řádku. NETISKNOUT PRÁZDNÉ STRÁNKY: Při vytváření vlastního kódu PCL jsou přidány znaky pro odstránkování, které by způsobily tisk jedné nebo více prázdných stránek. Při výběru možnosti ANO budou znaky pro odstránkování ignorovány, pokud je stránka prázdná. MAPOVÁNÍ ZDROJŮ MEDIÍ: Umožňuje vybrat a spravovat zásobníky podle čísel v případě, že nepoužíváte ovladač tiskárny nebo v případě, že softwarový program neumožňuje výběr zásobníku. KLASICKÉ: Číslování zásobníků odpovídá tiskárně LaserJet 4 a starším modelům. STANDARDNÍ: Číslování zásobníků odpovídá novějším modelům tiskárny LaserJet.
Podnabídka Kvalita tisku Některé položky této nabídky jsou k dispozici v programu nebo v ovladači tiskárny (je-li nainstalován příslušný ovladač). Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu. Další informace naleznete v části Ovladače tiskárny. Toto nastavení provádějte pokud možno v ovladači tiskárny. Položka
Hodnoty
Vysvětlení
NASTAVIT REGISTRACI
TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY
Umožňuje posunout zarovnání okrajů doprostřed obrazu na stránce shora dolů a zleva doprava. Lze také zarovnat obraz tištěný na přední straně s obrazem tištěným na zadní straně. Umožňuje zarovnání při jednostranném a oboustranném tisku.
ZDROJ NASTAVIT ZÁSOBNÍK [N]
TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY: Slouží k vytištění zkušební stránky s aktuálním nastavením registrace. ZDROJ: Slouží k výběru zásobníku, ze kterého se má vytisknout zkušební stránka. NASTAVIT ZÁSOBNÍK [N]: Slouží k nastavení registrace určeného zásobníku. [N] označuje číslo zásobníku. Ke
CSWW
Nabídka Konfigurace zařízení
31
Položka
Hodnoty
Vysvětlení každému nainstalovanému zásobníku se zobrazí výběr, v němž je třeba nastavit registraci. ●
POSUN X1: Registrace obrázku na papíru od okraje k okraji (tak, jak papír leží v zásobníku). V případě oboustranného tisku je tato strana druhou (zadní) stranou papíru.
●
POSUN X2: Registrace obrázku na papíru od okraje k okraji (tak, jak papír leží v zásobníku) pro první stranu (přední) listu při oboustranném tisku. Tato položka se zobrazí, pouze pokud tiskárna obsahuje vestavěnou jednotku pro oboustranný tisk a volba OBOUSTRANNÝ TISK je nastavena na možnost ZAPNUTO. Nejprve nastavte POSUN X1.
●
POSUN Y: Registrace obrazu na papíru shora dolů (tak, jak papír leží v zásobníku).
Výchozí nastavení pro položku ZDROJ je ZÁSOBNÍK 2. Výchozí nastavení pro položku NASTAVIT ZÁSOBNÍK 1 a NASTAVIT ZÁSOBNÍK 2 je 0. REŽIMY FIXAČNÍ JEDNOTKY
Seznam dostupných režimů fixační jednotky
Slouží ke konfiguraci režimu fixační jednotky podle typu média. Režim fixační jednotky změňte pouze v případě problémů s tiskem na určité typy médií. Zvolenému typu média můžete přiřadit jeden z dostupných režimů fixační jednotky. Tiskárna podporuje tyto režimy: NORMÁLNÍ: Používá se pro většinu typů papíru. SILNÝ 2: Používá se pro papír se speciálním nebo hrubým povrchem. SILNÝ 1: Používá se pro hrubý papír. SLABÝ 3: Používá se pro fólie. SLABÝ 2: Používá se pro lehká média. Tento režim je vhodné použít, pokud nastanou potíže s kroucením papíru. SLABÝ 1: Tento režim použijte, pokud se média mačkají. Výchozí režim fixační jednotky je NORMÁLNÍ pro všechny typy médií vyjma fólií (pro které je výchozí režim NÍZKÝ 3) a hrubého papíru (výchozí režim je SILNÝ 1). UPOZORNĚNÍ Neměňte režim fixační jednotky pro fólie. Pokud pro tisk na fólie nebude použito nastavení SLABÝ 3, hrozí trvalé poškození tiskárny a fixační jednotky. Jako typ vyberte v ovladači tiskárny vždy Průhledné fólie a na ovládacím panelu tiskárny nastavte typ média v zásobníku na PRŮHLEDNÉ FÓLIE. Při výběru nastavení OBNOVIT REŽIMY se obnoví výchozí nastavení režimů fixační jednotky pro jednotlivé typy média.
OPTIMALIZOVAT
32
Kapitola 2
Ovládací panel
Seznam parametrů
Optimalizuje určité parametry pro všechny úlohy místo (nebo kromě) optimalizace podle typu papíru.
CSWW
Položka
Hodnoty
Vysvětlení
ROZLIŠENÍ
300
Slouží k nastavení rozlišení. Při všech nastaveních se tisk provádí stejnou rychlostí.
600 FASTRES 1200 PRORES 1200
300: Tisk v konceptové kvalitě. Lze použít pro kompatibilitu s tiskárnami řady HP LaserJet III. 600: Vysoce kvalitní tisk textu. Lze použít pro kompatibilitu s tiskárnami HP LaserJet 4. FASTRES 1200: Tisk v rozlišení 1200 dpi - rychlý tisk vysoké kvality obchodních textů a grafiky. PRORES 1200: Tisk v rozlišení 1200 dpi - rychlý a velmi kvalitní tisk čárové grafiky a obrázků. Poznámka Doporučujeme nastavovat rozlišení v ovladači tiskárny nebo v programu. (Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu.) Výchozí nastavení je FASTRES 1200.
RET
VYPNUTO
Nastavení REt (Resolution Enhancement technology) slouží k dosažení tisku s jemnými úhly, křivkami a okraji.
SVĚTLÉ STŘEDNÍ TMAVÉ
Nastavení REt neovlivní kvalitu tisku, pokud je rozlišení nastaveno na FastRes 1200 nebo ProRes 1200. Všechna ostatní rozlišení tisku se použitím technologie REt zlepší. Poznámka Doporučujeme nastavovat možnost REt v ovladači tiskárny nebo v aplikaci. (Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu.) Výchozí nastavení je STŘEDNÍ.
ECONOMODE
ZAPNUTO VYPNUTO
Režim EconoMode umožňuje snížit spotřebu toneru na stránku. Výběr položky ZAPNUTO se prodlouží životnost zásoby toneru a sníží náklady na tisk. Současně se však sníží kvalita tisku. Vytištěný obrázek bude světlejší, ale je dostačující pro tisk konceptů nebo korekturních výtisků. Poznámka Doporučujeme zapínat nebo vypínat možnost EconoMode v ovladači tiskárny nebo v aplikaci. (Nastavení v ovladači tiskárny nebo v programu mají přednost před nastavením na ovládacím panelu.) Výchozí nastavení je VYPNUTO. UPOZORNĚNÍ Společnost HP nedoporučuje trvalý provoz v režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tiskové kazety.
HUSTOTA TONERU
CSWW
1 až 5
Nastavení sytosti toneru slouží k zesvětlení nebo ztmavení tiskového výstupu na stránce. Rozsah nastavení je od 1 (světlý) až 5 (tmavý). Nejlepších výsledků lze obvykle dosáhnout použitím výchozího nastavení 3.
Nabídka Konfigurace zařízení
33
Položka
Hodnoty
Vysvětlení
VYTVOŘIT ČISTICÍ STRÁNKU
Žádné hodnoty na výběr.
Stisknutím tlačítka vytisknete čisticí stránku (vyčištění toneru z fixační jednotky). Postupujte podle pokynů na čisticí stránce. Další informace naleznete v části Čištění tiskárny.
ZPRACOVAT ČISTICÍ STRÁNKU
Žádné hodnoty na výběr.
Tato možnost je k dispozici pouze po vytvoření čisticí stránky. Postupujte podle pokynů na čisticí stránce. Čištění může trvat až 2,5 minuty.
Podnabídka Nastavení systému Nastavení v této nabídce vliv na chování tiskárny. Slouží k nastavení tiskárny podle vlastních potřeb tisku uživatele. Položka
Hodnoty
Vysvětlení
DATUM/ČAS
DATUM
Umožňuje měnit nastavení data a času.
FORMÁT DATA ČAS FORMÁT ČASU LIMIT PRO UKLÁDÁNÍ ÚLOH
1 až 100
Počet úloh rychlého kopírování, které lze v tiskárně uložit. Výchozí nastavení je 32.
ČASOVÝ LIMIT POZASTAVENÍ ÚLOHY
VYPNUTO 1 HODINA
Slouží k nastavení doby, po kterou budou pozastavené úlohy uloženy před jejich automatickým vymazáním z tiskové fronty.
4 HODINY
Výchozí nastavení je VYPNUTO.
1 DEN 1 TÝDEN ZOBRAZIT ADRESU
AUTOMATICKY VYPNUTO
Určuje, zda na displeji bude nebo nebude zobrazena adresa tiskárny, když je tiskárna připojena do sítě. Pokud zvolíte možnost AUTOMATICKY, bude adresa IP zařízení součástí zprávy Připraveno. Výchozí nastavení je AUTOMATICKY.
CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU
POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ
POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK: Určuje, zda tiskárna může podávat média z jiného zásobníku, než který jste vybrali v ovladači tiskárny. ●
VÝHRADNĚ: Při tomto nastavení bude tiskárna podávat z vybraného zásobníku a nebude podávat ze žádného jiného zásobníku, i když bude vybraný zásobník prázdný.
●
PRVNÍ: Při tomto nastavení bude tiskárna podávat papír nejprve z vybraného zásobníku. Pokud ve vybraném zásobníku dojde papír, může tiskárna podávat papír automaticky z jiného zásobníku.
ODLOŽIT MÉDIA PS VÝZVA PRO FORMÁT/TYP
VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ: Určuje, jakou výzvu na podávání papíru ze zásobníku 1 tiskárna zobrazí, jestliže tisková úloha neodpovídá typu ani formátu v žádném jiném zásobníku.
34
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Položka
Hodnoty
Vysvětlení ●
VŽDY: V případě tohoto nastavení tiskárna vyzve uživatele vždy před podáním papíru ze zásobníku 1.
●
POKUD PRÁZDNÝ: Tiskárna vyzve uživatele, pouze pokud se zásobník 1 vyprázdní.
ODLOŽIT MÉDIA PS: Určuje, zda je u tiskových úloh použit model manipulace s papírem PostScript (PS) nebo HP. ZAPNUTO zajistí použití modelu manipulace s papírem HP. VYPNUTO použije model manipulace s papírem PS. VÝZVA PRO FORMÁT/TYP: Tato položka nabídky slouží k řízení toho, zda se při každém otevření a zavření zásobníku zobrazí zpráva konfigurace zásobníku a příslušné pokyny. Jedná se o pokyny pro nastavení typu nebo formátu média, pokud je zásobník konfigurován pro jiný typ nebo velikost média, než jaké je v tomto zásobníku vloženo. ZPOŽDĚNÍ SPÁNKU
1 MINUTA
Slouží k nastavení doby nečinnosti, po jejímž uplynutí se tiskárna automaticky přepne do úsporného režimu.
15 MINUT Úsporný režim má následující funkce: 30 MINUT 45 MINUT 60 MINUT 90 MINUT 2 HODINY 4 HODINY
●
minimalizace energetické spotřeby tiskárny v době nečinnosti,
●
snížení opotřebení elektronických součástí tiskárny (podsvícení displeje je vypnuto, ale displej zůstává čitelný).
Tiskárna automaticky ukončí úsporný režim ihned po přijetí tiskové úlohy, po stisknutí libovolného tlačítka na ovládacím panelu tiskárny, po otevření libovolného zásobníku nebo po otevření horního krytu. Výchozí nastavení je 1 MINUT.
ČAS PROBUZENÍ
PONDĚLÍ ÚTERÝ STŘEDA ČTVRTEK
Určuje čas „probuzení“ tiskárny pro zahřívání a provedení kalibrace pro jednotlivé dny. Výchozí nastavení pro všechny dny je VYPNUTO. Pokud nastavíte čas probuzení, společnost HP doporučuje zvolit delší časový interval pro přechod do režimu spánku, aby tiskárna brzy po probuzení nepřešla zpět do tohoto režimu.
PÁTEK SOBOTA NEDĚLE JAZYK TISKÁRNY
AUTOMATICKY
Slouží k nastavení výchozího jazyka tiskárny. Nastavit lze pouze platné jazyky, které jsou v tiskárně nainstalovány.
PDF POSTSCRIPT PCL
Za normálních okolností není třeba nastavení jazyka tiskárny měnit. Pokud v tiskárně změníte nastavení jazyka, tiskárna se do jazyka nepřepne automaticky, ale až po obdržení specifických programových příkazů. Výchozí nastavení je AUTOMATICKY.
SMAZATELNÁ VAROVÁNÍ
ÚLOHA
Určuje dobu, po kterou bude vymazatelné varování zobrazeno na ovládacím panelu tiskárny.
ZAPNUTO
CSWW
Nabídka Konfigurace zařízení
35
Položka
Hodnoty
Vysvětlení ÚLOHA: Vymazatelná varovná zpráva bude zobrazena až do ukončení tiskové úlohy, která hlášení vyvolala. ZAPNUTO: Vymazatelná varovná zpráva bude zobrazena až do stisknutí tlačítka . Výchozí nastavení je ÚLOHA.
AUTOMATICKÉ POKRAČOVÁNÍ
VYPNUTO ZAPNUTO
Slouží k nastavení způsobu, jakým tiskárna reaguje na chyby. Pokud tiskárna pracuje v síti, budete chtít pravděpodobně nastavit možnost AUTOMATICKÉ POKRAČOVÁNÍ na ZAPNUTO. ZAPNUTO: Dojde-li k chybě, která zabrání v tisku, zobrazí se na ovládacím panelu tiskárny zpráva a tiskárna se přepne na 10 sekund do režimu offline. Potom se přepne zpět do režimu online. VYPNUTO: Dojde-li k chybě, která zabrání v tisku, hlášení zůstane na displeji ovládacího panelu tiskárny a tiskárna . zůstane v režimu offline, dokud nestisknete tlačítko Výchozí nastavení je ZAPNUTO.
DOCHÁZÍ TONER
ZASTAVIT POKRAČOVAT
Určuje chování tiskárny v případě, že dochází toner. Pokud tisknete po zobrazení tohoto hlášení, není zaručena kvalita tisku. ZASTAVIT: Tiskárna přestane tisknout, dokud nedojde k při výměně tiskové kazety nebo pokud nestisknete tlačítko každém zapnutí tiskárny. Zpráva se bude zobrazovat, dokud nedojde k výměně tiskové kazety. POKRAČOVAT: Tiskárna pokračuje v tisku a zpráva zůstane zobrazena, dokud nedojde k výměně tiskové kazety. Výchozí nastavení je POKRAČOVAT.
DOŠEL TONER
ZASTAVIT
Určuje chování tiskárny v případě, že došel toner.
POKRAČOVAT
ZASTAVIT: Dokud nedojde k výměně tiskové kazety, tiskárna nebude tisknout. POKRAČOVAT: Tiskárna pokračuje v tisku a zpráva VYMĚNIT KAZETU zůstane zobrazena, dokud nedojde k výměně tiskové kazety. Pokud po zobrazení zprávy VYMĚNIT KAZETU vyberete možnost POKRAČOVAT , společnost HP nezaručujte kvalitu tisku. Chcete-li zajistit dobrou kvalitu tisku, co nejdříve tiskovou kazetu vyměňte. Při ukončení životnosti válce přestane tiskárna tisknout bez ohledu na nastavení možnosti DOŠEL TONER. Výchozí nastavení je POKRAČOVAT.
OBNOVENÍ PO UVÍZNUTÍ PAPÍRU
AUTOMATICKY
Určuje chování tiskárny v případě, že dojde k uvíznutí papíru.
VYPNUTO ZAPNUTO
AUTOMATICKY: Tiskárna automaticky vybere nejlepší režim obnovení po uvíznutí papíru (obvykle ZAPNUTO). VYPNUTO: Tiskárna nevytiskne znovu stránky, které následovaly po uvíznutí papíru. Tímto nastavením se pravděpodobně zvýší výkon tisku.
36
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Položka
Hodnoty
Vysvětlení ZAPNUTO: Po odstranění uvíznutí tiskárna automaticky znovu vytiskne stránky. Výchozí nastavení je AUTOMATICKY.
DISK RAM
AUTOMATICKY
Určuje konfiguraci disku RAM.
VYPNUTO
AUTOMATICKY: Tiskárna podle velikosti dostupné paměti sama zvolí velikost disku RAM. VYPNUTO: Disk RAM je vypnutý. Poznámka Změníte-li nastavení z VYPNUTO na AUTOMATICKY, tiskárna se automaticky přenastaví při každém přechodu do režimu nečinnosti. Výchozí nastavení je AUTOMATICKY.
JAZYK
ANGLIČTINA
Slouží k výběru jazyka, ve kterém se zobrazují zprávy na displeji ovládacího panelu tiskárny.
Několik Výchozí nastavení je ANGLIČTINA.
Podnabídka V/V Nastavení v nabídce V/V (vstup/výstup) mají vliv na komunikaci mezi tiskárnou a počítačem. Pokud tiskárna obsahuje kartu EIO tiskového serveru HP Jetdirect, můžete v této podnabídce konfigurovat základní parametry pro síť. Tyto a další parametry lze také konfigurovat prostřednictvím tiskového serveru HP Web Jetadmin (viz Používání softwaru HP Web Jetadmin) nebo jiných nástrojů pro konfiguraci sítě, jako je například implementovaný webový server (viz Používání implementovaného webového serveru). Položka
Hodnoty
Vysvětlení
ČASOVÝ LIMIT V/V
5 až 300
Nastavte časový limit V/V v sekundách. Toto nastavení umožňuje nastavit časový limit pro nejlepší výkon. Pokud se uprostřed tiskové úlohy objeví data z jiných portů, zvyšte velikost časového limitu. Výchozí nastavení je 15.
PARALELNÍ VSTUP
VYSOKÁ RYCHLOST POKROČILÉ FUNKCE
VYSOKÁ RYCHLOST: Nastavením možnosti ANO bude tiskárna moci komunikovat rychleji prostřednictvím paralelního rozhraní, které se používá pro připojení u novějších počítačů. POKROČILÉ FUNKCE: Slouží k zapnutí nebo vypnutí oboustranné paralelní komunikace. Jako výchozí je nastaven oboustranný paralelní port (IEEE-1284). Tiskárna používá toto nastavení pro odesílání stavových zpráv do počítače. Zapnutím dalších funkcí komunikace přes paralelní rozhraní dojde patrně ke zpomalení přepínání jazyků tiskárny.
IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT
TCP/IP
TCP/IP: Slouží k zapnutí nebo vypnutí zásobníku protokolu TCP/IP. Lze nastavit několik parametrů TCP/IP.
IPX/SPX
CSWW
Nabídka Konfigurace zařízení
37
Položka
Hodnoty
Vysvětlení
APPLETALK
Možnost METODA KONFIGURACE TCP/IP slouží ke konfiguraci karty EIO. Při nastavení možnosti RUČNĚ můžete nastavit hodnoty ADRESA IP, MASKA PODSÍTĚ, MÍSTNÍ BRÁNA a VÝCHOZÍ BRÁNA.
DLC/LLC ZABEZPEČENÝ WEB DIAGNOSTIKA
IPX/SPX: Slouží k zapnutí nebo vypnutí zásobníku protokolu IPX/SPX (například v sítích Novell NetWare).
OBNOVIT ZABEZPEČENÍ
APPLETALK: Zapne nebo vypne sítě AppleTalk.
RYCHLOST PŘIPOJENÍ
DLC/LLC: Slouží k zapnutí nebo vypnutí zásobníku protokolu DLC/LLC. ZABEZPEČENÝ WEB: Lze určit, zda implementovaný webový server bude akceptovat pouze komunikaci protokolem HTTPS (zabezpečený protokol HTTP), nebo zda akceptuje HTTP i HTTPS. DIAGNOSTIKA: Použije testy, které pomáhají při zjišťování potíží se síťovým hardwarem nebo s připojením v síti TCP/IP. OBNOVIT ZABEZPEČENÍ: Určuje, zda bude aktuální nastavení zabezpečení na tiskovém serveru uloženo nebo nastaveno na výchozí hodnoty z výroby. RYCHLOST PŘIPOJENÍ: Pro tiskový server 10/100T vyberte přenosovou rychlost sítě a režim komunikace. Chcete-li zajistit správnou komunikaci, musí nastavení tiskového serveru Jetdirect odpovídat nastavení sítě.
38
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Podnabídka Obnovení Možnosti podnabídky Obnovení umožňují provádět obnovení výchozích nastavení a změny nastavení, například nastavení úsporného režimu. Položka
Hodnoty
Vysvětlení
OBNOVIT NASTAVENÍ VÝROBCE
Žádné hodnoty na výběr.
Slouží k provedení jednoduchého obnovení, při kterém se obnoví většina nastavení od výrobce (výchozích nastavení). Slouží také k vymazání vstupní vyrovnávací paměti aktivního vstupu/výstupu. UPOZORNĚNÍ Při obnovení paměti během tisku dojde ke zrušení tiskové úlohy.
REŽIM SPÁNKU
ZAPNUTO
Slouží k zapnutí nebo vypnutí úsporného režimu. Použití úsporného režimu nabízí následující výhody:
VYPNUTO ●
minimalizace energetické spotřeby tiskárny v době nečinnosti,
●
snížení opotřebení elektronických součástí tiskárny (podsvícení displeje je vypnuto, ale displej zůstává čitelný).
Tiskárna automaticky ukončí úsporný režim ihned po přijetí tiskové úlohy, po stisknutí libovolného tlačítka na ovládacím panelu tiskárny, po otevření libovolného zásobníku nebo po otevření horního krytu. Je možné nastavit délku doby nečinnosti, po jejímž uplynutí se tiskárna přepne do úsporného režimu. Výchozí nastavení je ZAPNUTO.
CSWW
Nabídka Konfigurace zařízení
39
Nabídka Diagnostika Tato podnabídka slouží správcům pro izolování součástí a odstraňování uvíznutí papíru a problémů s kvalitou tisku. Položka
Hodnoty
Vysvětlení
TISK PROTOKOLU UDÁLOSTÍ
Žádné hodnoty na výběr.
Stisknutím tlačítka vytiskne tiskárna 50 posledních záznamů událostí. Na vytištěném seznamu událostí je uvedeno číslo chyby, počet stránek, chybový kód a popis.
ZOBRAZIT PROTOKOL UDÁLOSTÍ
Žádné hodnoty na výběr.
Stisknutím tlačítka lze na ovládacím panelu tiskárny procházet obsahem protokolu událostí, který zobrazuje až 50 posledních záznamů událostí. Pomocí tlačítek nebo můžete procházet obsah protokolu událostí.
TEST DRÁHY PAPÍRU
TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY
Slouží k vytvoření testovací stránky, která je vhodná pro prověření funkcí tiskárny pro manipulaci s papírem.
ZDROJ OBOUSTRANNÝ TISK KOPIE
TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY: Stisknutím tlačítka lze spustit test dráhy papíru podle nastavení zdroje (zásobníku), výstupu (výstupní přihrádka), oboustranného tisku a počtu kopií, které jste nastavili v ostatních možnostech nabídky Test dráhy papíru. Před výběrem možnosti TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY nastavte ostatní možnosti. ZDROJ: Slouží k nastavení zásobníku, pro který chcete testovat dráhu papíru. Je možné vybrat libovolný nainstalovaný zásobník. Chcete-li testovat všechny dráhy papíru, vyberte možnost VŠECHNY ZÁSOBNÍKY. (Ve vybraných zásobnících musí být vložen papír.) OBOUSTRANNÝ TISK: Slouží k nastavení, zda bude papír během testu dráhy papíru procházet jednotkou pro oboustranný tisk či nikoli. Tato položka je dostupná, pouze pokud tiskárna obsahuje vestavěnou jednotku pro oboustranný tisk. KOPIE: Slouží k nastavení počtu listů papíru, který se během testu dráhy papíru použije z každého zásobníku.
40
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Nabídka Servis Přístup do nabídky SERVIS je chráněn a vyžaduje zadání kódu PIN. Tato nabídka je určena pro použití autorizovaným servisním pracovníkem.
CSWW
Nabídka Servis
41
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny Pomocí ovládacího panelu tiskárny můžete provést změny v obecné konfiguraci výchozích nastavení tiskárny, jako je např. velikost a typ zásobníku, doba pro přechod do úsporného režimu, jazyk tiskárny nebo odstraňování uvíznutého papíru. Nastavení ovládacího panelu tiskárny může být změněno také z počítače pomocí konfigurační stránky implementovaného webového serveru. Na počítači se zobrazují stejné informace, jaké se zobrazují na ovládacím panelu. Další informace naleznete v části Používání implementovaného webového serveru. UPOZORNĚNÍ Nastavení konfigurace je potřeba měnit jen zřídka. Společnost HewlettPackard doporučuje provádět změny konfigurace pouze správci systému.
Změna nastavení ovládacího panelu Kompletní seznam položek ovládacího panelu a možných hodnot naleznete v části Použití nabídek ovládacího panelu. Některé možnosti nabídky se zobrazí, pouze pokud je nainstalován příslušný zásobník nebo příslušenství. Například nabídka EIO se zobrazí pouze pokud máte nainstalovánu kartu EIO.
Změna nastavení ovládacího panelu 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Pomocí tlačítek
3.
Některé nabídky mohou mít více podnabídek. Pomocí tlačítek požadovanou položku v podnabídce a potom stiskněte tlačítko
nebo
přejděte na požadovanou nabídku a potom stiskněte tlačítko nebo
.
přejděte na
.
4.
Pomocí tlačítek
nebo
přejděte na požadované nastavení a potom stiskněte tlačítko
.
5.
Pomocí tlačítek nebo tlačítka
nebo .
změňte nastavení. Některá nastavení lze rychle změnit přidržením
6.
nastavení uložte. Při volbě výchozího nastavení se vedle vybrané položky Stisknutím tlačítka zobrazí hvězdička (*).
7.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku. Poznámka Nastavení provedená v ovladači tiskárny ruší nastavení provedená na ovládacím panelu. Nastavení provedená v aplikaci ruší nastavení provedená v ovladači tiskárny i nastavení provedená na ovládacím panelu tiskárny. Pokud nelze otevřít nabídku nebo vybrat položku, není tato možnost v tiskárně dostupná nebo nebyla aktivována příslušná vyšší úroveň. Pokud byla určitá funkce zamknuta (na displeji ovládacího panelu tiskárny se zobrazí zpráva Přístup nepovolen – nabídky zamčeny), kontaktujte správce sítě.
Zobrazit adresu Tato položka určuje, zda se na displeji ve zprávě Připraveno zobrazí adresa IP tiskárny.
42
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Zobrazení adresy IP 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku ZOBRAZIT ADRESU a pak stiskněte tlačítko
.
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
.
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
vyberete požadovanou možnost a pak stiskněte tlačítko
.
Možnosti chování zásobníku K dispozici jsou čtyři možnosti pro nastavení chování zásobníků: ●
POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK. Výběrem položky VÝHRADNĚ zajistíte, že tiskárna nevybere automaticky jiný zásobník, když určíte, že by měl být použit určitý zásobník. Výběrem položky PRVNÍ umožníte tiskárně zavést média z jiného zásobníku, pokud je určený zásobník prázdný.Výchozí nastavení je VÝHRADNĚ.
●
VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ. Pokud vyberete možnost VŽDY (výchozí), systém vždy zobrazí výzvu před zavedením média z víceúčelového zásobníku. Pokud vyberete možnost POKUD NENÍ NAPLNĚN, systém zobrazí výzvu, pouze pokud je víceúčelový zásobník prázdný.
●
ODLOŽIT MÉDIA PS. Toto nastavení určuje, jak ovladače nepodporující jazyk HP PostScript pracují s tiskárnou. Pokud používáte ovladače dodané společností HP, není potřeba toto nastavení měnit. Pokud tuto možnost nastavíte na možnost ZAPNUTO, budou ovladače nepodporující jazyk HP PostScript používat stejnou metodu pro výběr zásobníků HP jako ovladače HP. Pokud tuto možnost nastavíte na možnost VYPNUTO, budou některé ovladače nepodporující jazyk HP PostScript pro výběr zásobníků používat metodu PostScript, a ne metodu HP.
●
VÝZVA PRO FORMÁT/TYP. Nastavením této položky určíte, zda se při každém otevření a zavření zásobníku zobrazí zpráva konfigurace zásobníku a příslušné pokyny. Jedná se o pokyny pro změnu typu nebo formátu média, pokud je zásobník konfigurován pro jiný typ nebo formát média, než jaké je v tomto zásobníku vloženo.
Nastavení použití požadovaného zásobníku
CSWW
1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
.
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU a pak stiskněte tlačítko
.
5.
Stisknutím tlačítka
vyberte položku POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK.
6.
Stisknutím tlačítka .
nebo
7.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
zvolte možnost VÝHRADNĚ nebo PRVNÍ a pak stiskněte tlačítko
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny
43
Nastavení výzvy k ručnímu podávání 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
.
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU a pak stiskněte tlačítko
.
5.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ a pak stiskněte
6.
Stisknutím tlačítka stiskněte tlačítko .
nebo
7.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
zvolte možnost VŽDY nebo POKUD NENÍ NAPLNĚN a pak
Nastavení výchozích hodnot tiskárny pro odkládání médií PS 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
.
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU a pak stiskněte tlačítko
.
5.
Stisknutím tlačítka
vyberte položku ODLOŽIT MÉDIA PS.
6.
Stisknutím tlačítka .
nebo
7.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
zvolte možnost ZAPNUTO nebo VYPNUTO a pak stiskněte tlačítko
Nastavení výzvy pro formát a typ 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
.
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU a pak stiskněte tlačítko
.
5.
Stisknutím tlačítka
vyberte položku VÝZVA PRO FORMÁT/TYP.
6.
Stisknutím tlačítka stiskněte tlačítko .
nebo
7.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
zvolte možnost ZOBRAZOVAT nebo NEZOBRAZOVAT a pak
Doba pro přechod do úsporného režimu Funkce Doba pro přechod do úsporného režimu snižuje spotřebu elektrické energie, když je tiskárna po delší dobu nečinná. Pomocí této položky nabídky můžete nastavit dobu, po jejímž uplynutí tiskárna přejde do úsporného režimu. Výchozí nastavení je 1 MINUT.
44
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
Poznámka Po přechodu tiskárny do úsporného režimu ovládací panel tiskárny zhasne. Úsporný režim nemá vliv na dobu zahřívání tiskárny, pokud není tiskárna v úsporném režimu déle než 8 hodin. Nastavení doby pro přechod do úsporného režimu 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku ZPOŽDĚNÍ SPÁNKU a pak stiskněte tlačítko
.
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
.
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
vyberte příslušný časový interval a pak stiskněte tlačítko
.
Zapnutí a vypnutí úsporného režimu 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku OBNOVENÍ a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku REŽIM SPÁNKU a pak stiskněte tlačítko
5.
Stisknutím tlačítka .
nebo
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
. .
zvolte možnost ZAPNUTO nebo VYPNUTO a pak stiskněte tlačítko
Nastavení jazyka Tato tiskárna podporuje automatické přepínání jazyka. ●
AUTOMATICKY: Umožňuje konfigurovat tiskárnu tak, aby automaticky zjišťovala typ tiskové úlohy a přizpůsobila nastavení jazyka tiskárny této úloze.
●
PCL: Konfiguruje tiskárnu pro použití jazyka PCL (Printer Control Language).
●
PDF: Konfiguruje tiskárnu pro použití formátu PDF (Portable Document Format).
●
POSTSCRIPT: Konfiguruje tiskárnu pro použití emulace PostScriptu.
Nastavení jazyka tiskárny
CSWW
1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku JAZYK TISKÁRNY a pak stiskněte tlačítko
.
.
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny
45
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
vyberte příslušný jazyk a potom stiskněte tlačítko
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
.
Smazatelná varování Tuto funkci použijte k určení doby, po kterou budou na ovládacím panelu zobrazena smazatelná varování. Zvolte hodnotu ZAPNUTO nebo ÚLOHA. Výchozí hodnota je ÚLOHA. ●
ZAPNUTO: Smazatelná varování budou zobrazena, dokud nestisknete tlačítko
●
ÚLOHA: Smazatelná varování budou zobrazena až do dokončení úlohy, pro kterou byla vyvolána.
.
Nastavení smazatelných varování 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku SMAZATELNÁ VAROVÁNÍ a pak stiskněte tlačítko
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
vyberte příslušné nastavení a pak stiskněte tlačítko
.
.
Automatické pokračování Můžete určit chování tiskárny pro případ, že systém vygeneruje chybu s možností automatického pokračování.Výchozí nastavení je ZAPNUTO. ●
Pokud chcete, aby se na deset sekund zobrazila chybová zpráva a poté tiskárna automaticky pokračovala v tisku, nastavte možnost ZAPNUTO.
●
Možnost VYPNUTO zajistí přerušení tisku při zobrazení každé chybové zprávy až do stisknutí tlačítka .
Nastavení automatického pokračování
46
1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku AUTOMATICKÉ POKRAČOVÁNÍ a pak stiskněte
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
Kapitola 2
Ovládací panel
vyberte příslušné nastavení a pak stiskněte tlačítko
.
.
CSWW
Dochází toner V případě, že v tiskové kazetě dochází toner, mohou být pro chování tiskárny nastaveny dvě možnosti: Výchozí hodnota je POKRAČOVAT. ●
Pokud vyberete možnost POKRAČOVAT, tiskárna bude po zobrazení varování pokračovat v tisku až do doby, než bude kazeta vyměněna.
●
Pokud je nastavena možnost ZASTAVIT, tiskárna zastaví tisk až do výměny vypotřebované tiskové kazety nebo stisknutí tlačítka , kdy bude tiskárna tisknout, i když je zobrazena varovná zpráva.
Nastavení zprávy o docházejícím spotřebním materiálu 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku DOCHÁZÍ TONER a pak stiskněte tlačítko
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
.
.
vyberte příslušné nastavení a pak stiskněte tlačítko
.
Nastavení odezvy na spotřebovaný toner Tato položka nabídky má dvě možnosti nastavení. ●
Nastavením položky POKRAČOVAT umožníte tiskárně pokračovat v tisku. Až do výměny tiskové kazety se bude zobrazovat varovná zpráva VYMĚNIT KAZETU. Tisk v tomto režimu může pokračovat jen pro určitý počet stránek. Poté tiskárna zastaví tisk až do výměny tiskové kazety. Toto je výchozí nastavení.
●
Pokud chcete, aby tiskárna přerušila tisk až do výměny prázdné tiskové kazety, nastavte možnost ZASTAVIT.
Nastavení odezvy na spotřebovaný toner
CSWW
1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku DOŠEL TONER a pak stiskněte tlačítko
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
vyberte příslušné nastavení a pak stiskněte tlačítko
.
. .
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny
47
Obnovení po uvíznutí papíru Tato možnost slouží k nastavení odezvy tiskárny při uvíznutí papíru, včetně toho, jak tiskárna naloží s uvíznutými listy. Výchozí hodnota je AUTOMATICKY. ●
AUTOMATICKY: Pokud je k dispozici dostatek paměti, tiskárna automaticky zapne funkci zotavení po odstranění uvíznutého papíru.
●
ZAPNUTO: Tiskárna znovu vytiskne všechny stránky, které uvízly v tiskárně. Bude vyhrazena část paměti pro ukládání posledních několika vytisknutých stránek, což může způsobit celkové snížení výkonnosti tiskárny.
●
VYPNUTO: Tiskárna nebude znovu tisknout stránky, které uvízly v tiskárně. Protože není vyhrazena paměť pro ukládání posledních tisknutých stránek, bude celková výkonnost tiskárny optimální.
Nastavení odezvy na obnovu při uvíznutí papíru 1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku OBNOVENÍ PO UVÍZNUTÍ PAPÍRU a pak stiskněte
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
vyberte příslušné nastavení a pak stiskněte tlačítko
.
.
Disk RAM Tato možnost určuje konfiguraci disku RAM. Je dostupná, pouze pokud má tiskárna alespoň 8 MB volné paměti. Výchozí hodnota je AUTOMATICKY. ●
AUTOMATICKY: Tiskárna podle velikosti dostupné paměti sama zvolí velikost disku RAM.
●
VYPNUTO: Disk RAM je vypnutý, minimální disk RAM je však stále aktivní (dostačující pro uchování jedné stránky).
Nastavení disku RAM
48
1.
Stisknutím tlačítka Nabídka otevřete nabídky.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku DISK RAM a pak stiskněte tlačítko
5.
Stisknutím tlačítka
nebo
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
Kapitola 2
Ovládací panel
.
.
vyberte příslušné nastavení a pak stiskněte tlačítko
.
CSWW
Jazyk Pokud se na ovládacím panelu zobrazí anglický text LANGUAGE (JAZYK), postupujte podle následujících pokynů. V opačném případě tiskárnu vypněte a znovu zapněte. Po zobrazení zprávy XXX MB stiskněte a podržte tlačítko . Pokud všechny tři kontrolky na ovládacím panelu svítí, uvolněte a pomocí následující postupu nastavte jazyk. tlačítko Výběr jazyka během počáteční instalace 1.
Zapněte tiskárnu.
2.
Když se na displeji ovládacího panelu zobrazí hlášení JAZYK ve výchozím jazyku, tlačítkem zvýrazněte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko .
Změna jazyka po počáteční konfiguraci Po počáteční instalaci můžete pomocí ovládacího panelu změnit jazyk zobrazovaný na displeji ovládacího panelu.
CSWW
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NASTAVENÍ SYSTÉMU a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku JAZYK a pak stiskněte tlačítko
5.
Pomocí tlačítek
6.
Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku.
nebo
.
.
zvýrazněte příslušný jazyk a potom stiskněte tlačítko
.
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny
49
50
Kapitola 2
Ovládací panel
CSWW
3
Konfigurace vstupu/výstupu (V/V)
Tato kapitola popisuje postup konfigurace určitých síťových parametrů tiskárny:
CSWW
●
Konfigurace paralelního rozhraní
●
Konfigurace USB
●
Konfigurace sítě
51
Konfigurace paralelního rozhraní Tiskárna podporuje současně síťová a paralelní připojení. Paralelní připojení lze navázat připojením tiskárny k počítači pomocí obousměrného paralelního kabelu (podle standardu IEEE-1284) s konektorem, který je připojen do paralelního portu tiskárny. Kabel může dosahovat maximální délky 10 metrů. Při popisu paralelního rozhraní termín obousměrný označuje, že je tiskárna schopna pomocí paralelního portu přijímat data z počítače a současně je do počítače odesílat. Vzhledem k tomu, že je paralelní rozhraní zpětně kompatibilní, doporučujeme v zájmu optimálního výkonu použít připojení USB nebo síťové připojení.
2
1
52
1
Paralelní port
2
Paralelní konektor
Kapitola 3
Konfigurace vstupu/výstupu (V/V)
CSWW
Konfigurace USB Tiskárna podporuje vysokorychlostní port USB 2.0. Kabel USB může dosahovat maximální délky 5 metrů.
Připojení kabelu USB Zapojte kabel USB do tiskárny. Druhý konec kabelu USB připojte do počítače.
2
1
CSWW
1
Port USB
2
Konektor USB
Konfigurace USB
53
Konfigurace sítě Možná bude nutné nakonfigurovat určité síťové parametry v tiskárně. Tyto parametry můžete nakonfigurovat na ovládacím panelu tiskárny, pomocí implementovaného webového serveru nebo pro většinu sítí pomocí softwaru HP Web Jetadmin. Poznámka Další informace o používání implementovaného webového serveru naleznete v části Používání implementovaného webového serveru. Úplný seznam podporovaných sítí a pokyny pro konfiguraci síťových parametrů v softwaru naleznete v příručce správce implementovaného tiskového serveru HP Jetdirect Embedded Print Server. Tato příručka se dodává k tiskárnám, v kterých je nainstalován implementovaný tiskový server HP Jetdirect.
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP pomocí ovládacího panelu Ruční konfiguraci použijte k nastavení adresy IP, masky podsítě a výchozí brány.
Nastavení adresy IP 1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku V/V a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT a pak stiskněte
5.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku TCP/IP a pak stiskněte tlačítko
6.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku RUČNÍ NASTAVENÍ a pak stiskněte tlačítko
7.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku Adresa IP: a pak stiskněte tlačítko
8.
Stisknutím tlačítka
nebo
9.
přejděte na další skupinu čísel. (Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka předcházející skupinu čísel.) Poznámka
.
. .
.
zvyšte nebo snižte číslo prvního bajtu adresy IP. přejděte na
Chcete-li mezi čísly přecházet rychleji, podržte tlačítko se šipkou.
10. Opakujte kroky 8 a 9, dokud nebude zadána správná adresa IP, a pak stisknutím tlačítka nastavení.
uložte
11. Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno.
Nastavení masky podsítě
54
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku V/V a pak stiskněte tlačítko
Kapitola 3
Konfigurace vstupu/výstupu (V/V)
.
CSWW
4.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT a pak stiskněte
5.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku TCP/IP a pak stiskněte tlačítko
6.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku RUČNÍ NASTAVENÍ a pak stiskněte tlačítko
7.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku MASKA PODSÍTĚ a pak stiskněte tlačítko
8.
Stisknutím tlačítka
nebo
9.
přejděte na další skupinu čísel. (Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka předcházející skupinu čísel.)
. . .
zvyšte nebo snižte číslo prvního bajtu masky podsítě. přejděte na
10. Opakujte kroky 8 a 9, dokud nebude zadána správná maska podsítě, a pak stisknutím tlačítka uložte nastavení. 11. Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno.
Nastavení výchozí brány 1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku V/V a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT a pak stiskněte
5.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku TCP/IP a pak stiskněte tlačítko
6.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku RUČNÍ NASTAVENÍ a pak stiskněte tlačítko
7.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku VÝCHOZÍ BRÁNA a pak stiskněte tlačítko
8.
Stisknutím tlačítka
nebo
9.
přejděte na další skupinu čísel. (Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka předcházející skupinu čísel.)
.
. . .
zvyšte nebo snižte číslo prvního bajtu výchozí brány. přejděte na
10. Opakujte kroky 8 a 9, dokud nebude zadána správná výchozí brána, a pak stisknutím tlačítka uložte výchozí bránu. 11. Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno.
Vypnutí síťových protokolů (volitelné) Ve výchozím nastavení výrobce jsou všechny podporované síťové protokoly zapnuté. Vypnutí nepoužívaných síťových protokolů přináší tyto výhody:
CSWW
●
Snížení zatížení sítě generovaného tiskárnou
●
Zabránění neoprávněným uživatelům tisknout na tiskárně
●
Poskytování pouze relevantních informací na konfigurační stránce
●
Možnost zobrazování chybových a varovných hlášení specifických pro daný protokol na ovládacím panelu tiskárny
Konfigurace sítě
55
Vypnutí protokolu IPX/SPX Poznámka Nevypínejte tento protokol v systémech Windows, které používají k tisku na tiskárně protokol IPX/SPX. 1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku V/V a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT a pak stiskněte
5.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku IPX/SPX a pak stiskněte tlačítko
6.
Stisknutím tlačítka
vyberte položku ZAPNOUT.
7.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku VYPNUTO a pak stiskněte tlačítko
8.
Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno.
.
.
.
Vypnutí protokolu AppleTalk 1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku V/V a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT a pak stiskněte
5.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku APPLETALK a pak stiskněte tlačítko
6.
Stisknutím tlačítka
vyberte položku ZAPNOUT.
7.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku VYPNUTO a pak stiskněte tlačítko
8.
Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno.
.
.
.
Vypnutí protokolu DLC/LLC
56
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku V/V a pak stiskněte tlačítko
4.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku IMPLEMENTOVANÝ JETDIRECT a pak stiskněte
5.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku DLC/LLC a pak stiskněte tlačítko
6.
Stisknutím tlačítka
vyberte položku ZAPNOUT.
Kapitola 3
Konfigurace vstupu/výstupu (V/V)
.
.
CSWW
7.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku VYPNUTO a pak stiskněte tlačítko
8.
Stisknutím tlačítka Nabídka přejděte zpět do stavu Připraveno.
.
Konfigurace rozšířeného vstupu a výstupu (EIO) Poznámka Pokud přidáváte k základnímu modelu tiskový server, může být požadována přídavná paměť tiskárny. Do zásuvek rozšířeného vstupu a výstupu (EIO) lze připevnit kompatibilní přídavná zařízení, jako jsou síťové karty tiskového serveru HP Jetdirect nebo jiná zařízení. Zapojením síťových karet EIO do příslušné zásuvky lze zvýšit počet síťových rozhraní, která budou pro tiskárnu dostupná.
Tiskové servery HP Jetdirect EIO Tiskové servery HP Jetdirect (síťové karty) lze instalovat do zásuvek EIO. Tyto karty podporují různé síťové protokoly a operační systémy. Tiskové servery HP Jetdirect usnadňují správu sítě tím, že umožňují přímé připojení tiskárny do sítě v libovolném místě. Tiskové servery HP Jetdirect podporují také síťový protokol Simple Network Management Protocol (SNMP), který umožňuje správcům sítě vzdálenou správu tiskárny a řešení problémů prostřednictvím softwaru HP Web Jetadmin. Poznámka Nakonfigurujte kartu prostřednictvím ovládacího panelu, instalačního programu tiskárny nebo softwaru HP Web Jetadmin. Další informace naleznete v dokumentaci k tiskovému serveru HP Jetdirect.
CSWW
Konfigurace sítě
57
58
Kapitola 3
Konfigurace vstupu/výstupu (V/V)
CSWW
4
Tiskové úlohy
Tato kapitola popisuje postup provádění základních tiskových úloh:
CSWW
●
Řízení tiskových úloh
●
Použití tiskových médií
●
Konfigurace výstupních přihrádek
●
Konfigurace zásobníků
●
Tisk na zvláštní média
●
Prostředí pro tisk a skladování papíru
●
Tisk na obě strany média (oboustranný tisk)
●
Používání funkcí v ovladači tiskárny systému Windows
●
Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh
●
Správa zvláštních situací při tisku
●
Správa uložených úloh
●
Správa paměti
59
Řízení tiskových úloh Způsob, jakým ovladač tiskárny zavede médium při odeslání úlohy, ovlivňují v systému Windows tři nastavení. Možnosti nastavení Zdroj, Typ a Formát se nacházejí v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk nebo Vlastnosti tisku ve většině softwarových programů. Pokud tato nastavení nezměníte, tiskárna automaticky vybere zásobník podle výchozího nastavení tiskárny. UPOZORNĚNÍ Pokud je to možné, proveďte změny nastavení tiskárny prostřednictvím programu nebo ovladače tiskárny, protože změny provedené na ovládacím panelu se stanou výchozím nastavením pro následující tiskové úlohy. Nastavení zvolená v programu nebo v ovladači tiskárny potlačí nastavení zvolená na ovládacím panelu.
Zdroj Tisk podle zdroje použijte, chcete-li určit zásobník, z něhož tiskárna zavede médium. Tiskárna se pokusí tisknout z určeného zásobníku bez ohledu na velikost vložených médií. Pokud zvolíte zásobník nakonfigurovaný pro typ nebo formát, který neodpovídá tiskové úloze, úloha se neprovede, dokud do zásobníku nevložíte médium správného typu a formátu. Jakmile zásobník správně naplníte, tiskárna můžete vybrat jiný zásobník. začne tisknout. Po stisknutí tlačítka Poznámka Máte-li při tisku podle zdroje potíže, potřebné informace najdete v části Priorita nastavení tisku.
Typ a velikost Tisk podle typu nebo formátu použijte, když chcete zavést médium z prvního zásobníku, v kterém je vloženo médium vybraného typu nebo formátu. Výběr média podle typu místo podle zdroje je podobný zablokování zásobníků a napomáhá chránit speciální média před náhodným použitím. Pokud je například zásobník nakonfigurován pro hlavičkový papír a v ovladači zadáte tisk na obyčejný papír, tiskárna nezavede médium z tohoto zásobníku, ale použije zásobník, v němž je založen obyčejný papír a který je pro obyčejný papír nakonfigurován. Poznámka
Výběrem nastavení Libovolný se potlačí funkce zablokování zásobníku.
Výběr média podle typu a formátu zajistí podstatně lepší kvalitu tisku na silný papír, lesklý papír a průhledné fólie do zpětného projektoru. Při použití nesprávného nastavení může být tisk nekvalitní. Pro speciální tisková média, jako jsou štítky nebo průhledné fólie, vždy vyberte tisk podle typu. Na obálky tiskněte vždy podle formátu.
60
●
Chcete-li tisknout podle typu nebo formátu a zásobníky nejsou nakonfigurovány pro určitý typ nebo formát, vložte médium do zásobníku 1. V ovladači tiskárny pak v dialogovém okně Vzhled stránky, Tisk nebo Vlastnosti tisku vyberte typ nebo formát.
●
Tisknete-li často na médium určitého typu nebo formátu, můžete (u místní tiskárny) nakonfigurovat zásobník pro daný typ nebo formát média. U síťové tiskárny provádí konfiguraci správce tiskárny. Když pak při tisku úlohy vyberete tento typ nebo formát, tiskárna zavede médium ze zásobníku, který je pro příslušný typ nebo formát nakonfigurován.
●
Po zavření zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku 3 se může zobrazit hlášení s výzvou ke zvolení typu nebo formátu pro zásobník. Pokud je zásobník již správně nakonfigurován, stiskněte tlačítko , tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Poznámka Pokud jsou všechny volby typu zásobníku nastaveny na položku LIBOVOLNÝ a v ovladači tiskárny nevyberete konkrétní zásobník (zdroj), bude tiskárna podávat média z nejnižšího zásobníku. Pokud máte například nainstalován doplňkový zásobník 3, bude tiskárna nejdříve podávat média z tohoto zásobníku. Pokud však zvolíte pro nastavení typu a formátu zásobníku 1 položku LIBOVOLNÝ a média budou v zásobníku vložena, bude tiskárna tisknout nejdříve ze zásobníku 1. Pokud je zásobník 1 zavřený, bude tiskárna tisknout z nejnižšího zásobníku.
Priorita nastavení tisku Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: Poznámka programu.
Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém
●
Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Nastavení stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde.
●
Dialogové okno Tisk: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Tisk, Nastavení tisku nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené v dialogovém okně Tisk mají nižší prioritu a nepotlačí změny provedené v dialogovém okně Vzhled stránky.
●
Dialogové okno Vlastnosti tiskárny (ovladač tiskárny): Dialogové okno ovladače tiskárny otevřete klepnutím na tlačítko Vlastnosti v dialogovém okně Tisk. Změny nastavení provedené v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny nepotlačí nastavení zvolená kdekoliv jinde v programu.
●
Výchozí nastavení ovladače tiskárny: Výchozí nastavení ovladače tiskárny určuje nastavení použitá ve všech tiskových úlohách kromě nastavení, která byla změněna v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk a Vlastnosti tiskárny.
●
Nastavení na ovládacím panelu tiskárny: Změny nastavení provedené na ovládacím panelu tiskárny mají nižší prioritu než změny provedené kdekoliv jinde.
Přístup k nastavením ovladače tiskárny
1
CSWW
Operační systém
Dočasná změna nastavení pro tiskové úlohy
Trvalá změna výchozího nastavení1
Windows 98, 2000, Me a XP
V nabídce Soubor vyberte příkaz Tisk. Vyberte tiskárnu a klepněte na položku Vlastnosti. (Jednotlivé kroky se mohou lišit, uvedený postup je nejobvyklejší.)
V nabídce Start přejděte na položku Nastavení a klepněte na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu tiskárny a vyberte příkaz Předvolby tisku.
Macintosh OS X
V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). Změňte nastavení v různých nabídkách.
V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). Změňte nastavení v různých nabídkách a pak je klepnutím na příkaz Save Custom Settings (Uložit vlastní nastavení) v hlavní nabídce uložte jako možnost Custom (Vlastní). Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat volbu Vlastní při každém spuštění programu a tisku.
Přístup k výchozímu nastavení tiskárny může být omezen, nastavení proto nemusí být dostupná.
Řízení tiskových úloh
61
Použití tiskových médií Před nákupem jakéhokoli papíru nebo zvláštních formulářů ve větším množství ověřte, zda dodavatel papíru zná požadavky na tisková média specifikovaná v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Informace o objednání příručky HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide naleznete v části Služby zákazníkům HP. Příručku lze stáhnout na adrese www.hp.com/support/lj5200. Vyberte možnost Manuals (Příručky). Může se stát, že papír splňuje všechny požadavky uvedené v této kapitole nebo v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide, a přesto nejsou výsledky tisku uspokojivé. To může být způsobeno nestandardní charakteristikou prostředí tisku nebo jinými faktory, které nemůže společnost HP nijak ovlivnit (například extrémní teplota a vlhkost). Společnost Hewlett-Packard doporučuje před nákupem většího množství papír vyzkoušet. UPOZORNĚNÍ Důsledkem používání papíru, který nesplňuje specifikace uvedené zde nebo v příručce specifikací médií, mohou nastat problémy, jejichž řešení bude muset být svěřeno servisním technikům. V tomto případě není takový servis krytý ani zárukou a ani servisní smlouvou společnosti Hewlett-Packard.
Nevhodný papír Tiskárna může pracovat s mnoha typy papíru. Používání papíru, který nesplňuje specifikace, způsobí nižší kvalitu tisku a zvýší riziko uvíznutí papíru. ●
Nepoužívejte příliš hrubý papír.
●
Nepoužívejte papír s výřezy nebo perforacemi jinými, než má standardní děrovaný papír se třemi otvory.
●
Nepoužívejte samopropisovací formuláře.
●
Nepoužívejte papír, který je již potištěn nebo který byl použit ve fotokopírce.
●
Nepoužívejte papír s vodotiskem, jestliže tisknete plné vzory.
Papír, který může tiskárnu poškodit Ve výjimečných případech může papír tiskárnu poškodit. Chcete-li se vyhnout možnému poškození tiskárny, nepoužívejte následující papír:
62
●
Nepoužívejte papír sešitý svorkami ani papír, ze kterého byly svorky vyjmuty. Mohlo by to způsobit poškození tiskárny a zrušení platnosti záruky.
●
Nepoužívejte průhledné fólie určené pro inkoustové tiskárny nebo jiné tiskárny s nízkou provozní teplotou. Dále nepoužívejte fólie pro jednobarevný tisk. Používejte pouze průhledné fólie určené pro tiskárny HP LaserJet.
●
Nepoužívejte fotografický papír určený pro tiskárny Inkjet.
●
Nepoužívejte reliéfní nebo potahovaný papír ani jakákoliv média, která produkují nebezpečné emise nebo se taví, kroutí či ztrácí barvy, jsou-li vystavena teplotě 190 °C po dobu 0,1 sekundy. Také nepoužívejte hlavičkový papír s barevným obrazem nebo inkoustem, které výše uvedenou teplotu nevydrží.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Informace o objednání tiskového spotřebního materiálu pro laserové tiskárny HP naleznete v části Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu.
CSWW
Použití tiskových médií
63
Konfigurace výstupních přihrádek Tiskárna obsahuje dvě výstupní přihrádky, do kterých umísťuje dokončené tiskové úlohy: ●
Horní výstupní přihrádka (lícem dolů): Jedná se o výchozí výstupní přihrádku v horní části tiskárny. Tiskové úlohy jsou z tiskárny do této přihrádky dopravovány lícem dolů.
●
Zadní výstupní přihrádka (lícem nahoru): Tiskové úlohy jsou z tiskárny do této přihrádky v zadní části dopravovány lícem nahoru. Poznámka tisk.
Při tisku do zadní výstupní přihrádky nelze použít automatický oboustranný
Tisk do horní výstupní přihrádky
64
1.
Zkontrolujte, zda je zadní výstupní přihrádka zavřená. Pokud je otevřená, dopraví tiskárna tiskovou úlohu do této přihrádky.
2.
Tisknete-li na dlouhá média, otevřete podstavec zadní výstupní přihrádky.
3.
Z počítače odešlete tiskovou úlohu do tiskárny.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Tisk do zadní výstupní přihrádky Poznámka Když se zásobník 1 a zadní výstupní přihrádka používají společně, vytvářejí přímou dráhu papíru. Použití přímé dráhy papíru může snížit jeho zvlnění.
CSWW
1.
Otevřete zadní výstupní přihrádku.
2.
Tisknete-li na dlouhá média, vysuňte nástavec přihrádky.
3.
Otevřete podstavec výsuvného nástavce.
4.
Z počítače odešlete tiskovou úlohu do tiskárny.
Konfigurace výstupních přihrádek
65
Konfigurace zásobníků Speciální tisková média, například obálky, štítky a fólie, vkládejte pouze do zásobníku 1. Do zásobníku 2 a doplňkového zásobníku 3 vkládejte pouze papír.
Plnění zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) Zásobník 1 může pojmout až 100 listů papíru, až 75 průhledných fólií, až 50 archů se štítky nebo až 10 obálek. V následujících částech naleznete informace týkající se tisku na speciální média: ●
Předtištěný materiál—Tisk na hlavičkový, děrovaný nebo předtištěný papír (jednostranný)
●
Obálky—Tisk na obálky
●
Štítky—Tisk na štítky
Naplnění zásobníku 1
66
1.
Sklopením předního krytu otevřete zásobník 1.
2.
Vysuňte plastový nástavec zásobníku. Pokud je vkládané médium delší než 229 mm, vysuňte také doplňkový nástavec zásobníku.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
3.
Vodítka šířky média nastavte tak, aby byla od sebe o trochu více, než je šířka média.
4.
Vložte médium do zásobníku (krátkou hranou napřed, lícovou stranou nahoru). Médium je třeba umístit doprostřed mezi vodítka šířky média a pod zarážky na vodítkách šířky média.
5.
Posuňte vodítka šířky média směrem dovnitř tak, aby se zlehka na obou stranách dotýkaly stohu tiskových médií. Stoh se pod jejich tlakem nesmí prohnout. Tiskové médium musí být pod zarážkami vodítek šířky.
Poznámka Do zásobníku 1 nepřidávejte médium během tisku. Mohlo by dojít k uvíznutí papíru. Dokud tiskárna tiskne, nezavírejte přední dvířka.
CSWW
Konfigurace zásobníků
67
Vlastní nastavení fungování zásobníku 1 Tiskárnu lze nastavit tak, aby tiskla ze zásobníku 1, pokud je v něm médium, nebo aby tiskla pouze ze zásobníku 1, pokud chcete tisknout na konkrétní typ média, který je v něm vložen. Další informace naleznete v části Nabídka Manipulace s papírem. Nastavení
Vysvětlení
TYP V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ
Tiskárna obvykle zavádí média ze zásobníku 1, pokud není prázdný nebo nepřístupný. Pokud neudržujete v zásobníku 1 neustále dostatek média, ponechejte v nabídce Manipulace s papírem výchozí nastavení TYP V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ a FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ.
FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ TYP V ZÁSOBNÍKU 1= nebo FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1= nastaveno na jinou hodnotu než LIBOVOLNÝ
Tiskárna bude pracovat se zásobníkem 1 stejně jako s ostatními zásobníky. Nebude hledat médium pro tisk nejprve v zásobníku 1, ale zavede médium ze zásobníku, pro který se nastavení typu a formátu shodují s parametry nastavenými v softwaru. V ovladači tiskárny můžete vybrat média z libovolného zásobníku (včetně zásobníku 1) podle typu, formátu nebo zdroje. Chcete-li tisknout podle typu a formátu papíru, postupujte podle pokynů v části Řízení tiskových úloh.
Můžete také určit, zda bude tiskárna zobrazovat dotaz, zda může zavést média ze zásobníku 1, pokud v žádném zásobníku nenalezne typ a formát média, který je požadován. Lze nastavit, aby tiskárna zobrazila hlášení vždy před zavedením média ze zásobníku 1, nebo pouze pokud je zásobník 1 prázdný. V podnabídce Nastavení systému nabídky Konfigurace zařízení nastavte možnost POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK.
Vkládání do zásobníku 2 (na 250 listů) Zásobník 2 podporuje pouze papír. Podporované formáty naleznete v části Technické údaje papíru.
Naplnění zásobníku 2 1.
68
Vysuňte zásobník z tiskárny a odeberte z něj všechen papír.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
●
Tisknete-li na delší média, posuňte uzamykací páčku na zásobníku do odemčené polohy a potom vysuňte zadní část zásobníku tak, aby odpovídal formátu vkládaných médií. B5 A3 11x17 Legal 8.5x13
Re leas e
Na zadním vodítku délky papíru stiskněte výstupek a nastavte ho tak, aby ukazatel odpovídal formátu vkládaného papíru. Ujistěte se, že vodítko zacvaklo na místo.
3.
Nastavte vodítka šířky média tak, aby ukazatel odpovídal formátu vkládaného papíru.
Lo
2.
ck Lo ck
CSWW
Konfigurace zásobníků
69
Vložte papír do zásobníku a zkontrolujte, zda je rovný ve všech čtyřech rozích. Papír musí ležet pod výškovými zarážkami na vodítkách délky papíru v zadní části zásobníku.
5.
Nastavte přepínač formátu papíru (detail 1) a číselník formátu papíru (detail 2) na formát vloženého papíru.
Lo
4.
ck
Lo ck
1 6.
Custom
2
Zasuňte zásobník do tiskárny.
Vkládání do doplňkového zásobníku 3 (na 500 listů) Zásobník 3 podporuje pouze papír. Podporované formáty naleznete v části Technické údaje papíru. Poznámka Zásobník 3 s kapacitou 500 listů je standardní součástí modelů tiskáren HP LaserJet 5200tn a HP LaserJet 5200dtn.
70
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Naplnění zásobníku 3
CSWW
1.
Vysuňte zásobník z tiskárny a odeberte z něj všechen papír.
2.
Posuňte zadní vodítko délky do správné polohy pro daný formát papíru.
3.
Posuňte postranní vodítko šířky do správné polohy pro daný formát papíru.
Konfigurace zásobníků
71
4.
Vložte papír do zásobníku a zkontrolujte, zda je rovný ve všech čtyřech rozích. Papír musí být pod zarážkami na bocích a zadní straně zásobníku.
5.
Nastavte přepínač formátu papíru (detail 1) a číselník formátu papíru (detail 2) na formát vloženého papíru.
1 6.
72
Custom
2
Zasuňte zásobník do tiskárny.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Tisk na zvláštní média Mezi speciální média patří hlavičkový papír, děrovaný papír (včetně děrovaného papíru se třemi otvory), obálky, štítky, fólie, papír pro tisk na spadání, otočený papír, kartotéční lístky, pohlednice, vlastní formát a silný papír.
Tisk na hlavičkový, děrovaný nebo předtištěný papír (jednostranný) Při tisku na hlavičkový, děrovaný nebo předtištěný papír je třeba papír správně orientovat. Pokyny v této části se týkají jednostranného tisku. Pokyny pro oboustranný tisk naleznete v části Tisk na obě strany média (oboustranný tisk). Poznámka Na děrovaný papír bude pravděpodobně nutné tisknout při otočené orientaci (viz Tisk na otočená média). Tisk na výšku nebo na šířku se obvykle vybírá v programu nebo ovladači tiskárny. Pokud není možnost k dispozici, změňte na ovládacím panelu tiskárny nastavení ORIENTACE. Zásobník 1 – orientace: ●
Letter, A4, A5, Executive, 8K, 16K a vlastní formáty: Média vkládejte lícovou stranou směrem nahoru a horní, kratší hranou vpravo (na šířku).
●
A3, B4, B5, 11 x 17, Legal, 8,5 x 13 a vlastní formáty: Média vkládejte lícovou stranou směrem nahoru a horní, kratší hranou směrem k tiskárně (na výšku).
Zásobník 2 a 3 – orientace: Média vkládejte lícovou stranou směrem dolů a horní, kratší hranou směrem k sobě.
Lo ck
CSWW
Tisk na zvláštní média
73
Pokyny pro tisk na hlavičkové nebo předtištěné formuláře ●
Nepoužívejte hlavičkový papír předtištěný nízkoteplotními inkousty, které se používají v některých typech termografie.
●
Nepoužívejte vyvýšené nebo vytlačované hlavičkové papíry.
●
K fixaci toneru na papír používá tiskárna teplo a tlak. Zkontrolujte, zda barevný papír nebo předtištěné formuláře obsahují inkousty, které jsou kompatibilní s touto fixační teplotou (210 °C po dobu 0,1 sekundy).
Tisk na obálky Na obálky lze tisknout ze zásobníku 1. Zásobník 1 pojme až 10 obálek a podporuje standardní i vlastní formáty. Při tisku na libovolný formát obálky nastavte v aplikaci okraje tisku nejméně na 15,0 mm od hrany obálky. Chcete-li minimalizovat pravděpodobnost ohnutí nebo zmačkání, tiskněte obálky vždy do zadní výstupní přihrádky. Při tisku obálek bude tiskárna pravděpodobně pracovat pomaleji. Rychlost tisku navíc závisí na typu obálky. Před zakoupením většího množství obálek vždy vyzkoušejte několik kusů. Technické údaje obálek naleznete v části Technické údaje papíru. VAROVÁNÍ! Nikdy nepoužívejte obálky s vložkou, s nezakrytými samolepicími částmi nebo s jinými syntetickými materiály. Tyto látky mohou vytvořit škodlivé výpary. UPOZORNĚNÍ Obálky se sponami, s patenty, s okénkem, s potahovaným lemováním, s nezakrytými samolepicími částmi nebo s jinými syntetickými materiály mohou vážně poškodit tiskárnu. Chcete-li se vyhnout uvíznutí a možnému poškození tiskárny, nikdy netiskněte na obě strany obálky. Před vložením se přesvědčte, zda nejsou obálky pomačkané, poškozené nebo navzájem slepené. Nepoužívejte obálky s lepidlem citlivým na tlak.
Vkládání obálek do zásobníku 1 Ze zásobníku 1 lze tisknout na mnoho typů obálek. V zásobníku může být vloženo nejvýše 10 obálek. 1.
74
Otevřete zásobník 1 a vysuňte nástavec zásobníku. Pokud jsou vkládané obálky delší než 229 mm, vyklopte menší nástavec zásobníku.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
CSWW
2.
Otevřete zadní výstupní přihrádku a vysuňte výsuvný nástavec. (Můžete tak snížit pravděpodobnost ohnutí nebo zmačkání obálky.)
3.
Posuňte vodítka šířky papíru v zásobníku 1 směrem ven do polohy, která je o trochu širší než obálky.
4.
Vložte maximálně 10 obálek doprostřed zásobníku 1 otočených tiskovou stranou nahoru a kratším okrajem směrem od tiskárny. Obálky jemně zasuňte co nejdále do tiskárny.
Tisk na zvláštní média
75
5.
Nastavte vodítka tak, aby se dotýkala obálek, ale neohýbala je. Zkontrolujte, zda obálky nepřesahují zarážky na vodítkách.
Tisk na štítky Používejte pouze štítky doporučované pro laserové tiskárny. Technické údaje štítků naleznete v části Štítky.
Pokyny pro tisk na štítky ●
Štítky tiskněte pouze ze zásobníku 1. Vkládejte je lícovou stranou nahoru a horní krátkou hranou vpravo.
●
Pro štítky používejte zadní výstupní přihrádku.
●
Po vytisknutí odeberte archy štítků z výstupní přihrádky, aby nedošlo k jejich slepení.
●
Nepoužívejte štítky, které se oddělují od podkladové fólie nebo jsou jakkoli zmačkané či poškozené.
●
Nepoužívejte archy štítků s obnaženou podkladovou fólií. Rovněž znovu nepoužívejte částečně použité archy štítků.
●
Arch štítků nesmí tiskárnou projít více než jednou. Lepicí podklad je určen pouze pro jeden průchod tiskárnou.
●
Netiskněte na štítky oboustranně. UPOZORNĚNÍ Nedodržení těchto pokynů může způsobit poškození tiskárny. Pokud arch se štítky uvízne v tiskárně, postupujte podle pokynů v části Odstranění uvíznutých papírů.
Tisk na průhledné fólie Používejte pouze fólie doporučené pro tisk v laserových tiskárnách. Technické údaje fólií naleznete v části Fólie.
76
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Pokyny pro tisk na průhledné fólie ●
Fólie tiskněte pouze ze zásobníku 1. Vkládejte je lícovou stranou nahoru a horní krátkou hranou vpravo.
●
Použijte horní výstupní přihrádku, aby se omezila míra zvlnění. (To platí pouze pro průhledné fólie. Pro ostatní média používejte pro omezení zvlnění zadní výstupní přihrádku.)
●
Po vytisknutí odeberte průhledné fólie z výstupní přihrádky, aby nedošlo k jejich slepení.
●
Po vyjmutí z tiskárny umístěte průhledné fólie na rovnou plochu.
●
V ovladači tiskárny nebo softwarovém programu nastavte typ zásobníku 1 na položku Průhledná fólie.
Tisk na otočená média Tiskárna umožňuje tisknout na tisková média Letter, A4, A5, Executive B5 (JIS) při otočené orientaci (vkládaná kratší stranou) ze zásobníku 1. Tiskárna také umožňuje tisknout na média Letter a A4 při otočené orientaci ze zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku 3. Tisk na otočená média je pomalejší. Některé typy médií je vhodnější podávat naopak, například děrovaný papír (zvláště, pokud tisknete na obě strany pomocí volitelné jednotky pro oboustranný tisk) nebo nerovné štítky. Tisk ze zásobníku 1
CSWW
1.
V nabídce MANIPULACE S PAPÍREM ovládacího panelu tiskárny vyberte položku ZÁSOBNÍK 1 REŽIM=KAZETA.
2.
V nabídce MANIPULACE S PAPÍREM vyberte příslušný formát zásobníku 1.
3.
Média vkládejte lícovou stranou směrem nahoru a horní, kratší hranou směrem k tiskárně (na výšku).
4.
V ovladači tiskárny nebo softwarovém programu vyberte obvyklým způsobem formát papíru a jako zdroj médií vyberte zásobník 1.
Tisk na zvláštní média
77
Tisk ze zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku 3 1.
Nastavte číselník formátu papíru (detail 1) a přepínač formátu papíru (detail 2) na formát vloženého papíru.
Lo ck
1
2
2.
Papír vkládejte lícovou stranou směrem dolů a horní, kratší hranou směrem k zásobníku.
3.
V ovladači tiskárny nebo softwarovém programu vyberte formát a zdroj otočeného papíru.
Tisk na spadání (přesahující ořezové značky stránky) Obrázky vytištěné na spadání se rozprostírají až k okrajům stránky. Chcete-li dosáhnout tohoto efektu, použijte větší papír a potom ořežte jeho okraje na požadovaný formát. UPOZORNĚNÍ Nikdy netiskněte přímo na okraj papíru. To by způsobilo nahromadění toneru v tiskárně, což by mohlo mít vliv na kvalitu tisku a způsobit poškození tiskárny. Tiskněte na papír až do velikosti 312 x 470 mm , přičemž na všech čtyřech stranách ponechejte okraje alespoň 2 mm. Poznámka Tisknete-li na papír širší než 297 mm, vždy použijte zadní výstupní přihrádku. Při tisku na papír tohoto formátu nepoužívejte volitelnou jednotku pro oboustranný tisk.
Tisk na média vlastního formátu Na papír vlastního formátu lze tisknout z jakéhokoli zásobníku. Technické údaje médií naleznete v části Technické údaje papíru.
78
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Poznámka Velmi malé nebo velmi velké vlastní formáty papíru by měly při tisku procházet tiskárnou ze zásobníku 1 do zadní výstupní přihrádky. Na ovládacím panelu tiskárny můžete najednou nastavit jeden vlastní formát. Do tiskárny nevkládejte více než jeden vlastní formát papíru. Při tisku na velký počet malých nebo úzkých médií a standardní papír nejdříve v zájmu kvalitního výstupu tiskněte na papír a potom na uvedená média.
Pokyny pro tisk na vlastní formát papíru ●
Nikdy netiskněte na formát papíru menší než 76 mm na šířku nebo 127 mm na délku.
●
Okraje stránky nastavte minimálně na 4,23 mm od hran papíru.
Nastavení vlastních formátů papíru Je-li v tiskárně vložen papír vlastního formátu, je potřeba upravit nastavení formátu v použitém programu (upřednostňovaná metoda), v ovladači tiskárny nebo na ovládacím panelu tiskárny. Poznámka Všechna nastavení v ovladači tiskárny a programu (kromě konfigurace papíru vlastního formátu) ruší nastavení na ovládacím panelu. (Nastavení provedená v softwaru ruší nastavení provedená v ovladači tiskárny.) Pokud není nastavení v softwaru k dispozici, nastavte vlastní formát papíru na ovládacím panelu: 1.
V nabídce PROBÍHÁ TISK nastavte možnost VÝCHOZÍ FORMÁT PAPÍRU=VLASTNÍ.
2.
V nabídce VLASTNÍ vyberte jako jednotky palce nebo milimetry.
3.
V nabídce měrných jednotek (MILIMETRY nebo PALCE) nastavte rozměr X (delší strana papíru). Rozměr X může být 76 až 312 mm pro zásobník 1 nebo 148 až 297 mm pro zásobník 2 a doplňkový zásobník 3. Nastavte rozměr Y (kratší strana papíru). Rozměr Y může být 127 až 470 mm pro zásobník 1 nebo 210 až 432 mm pro zásobník 2 a doplňkový zásobník 3.
4.
Pokud jsou do zásobníku 1 vložena média vlastního formátu a je nastavena položka ZÁSOBNÍK 1 REŽIM=KAZETA, nastavte na ovládacím panelu tiskárny v nabídce MANIPULACE S PAPÍREM položku ZÁSOBNÍK 1 FORMÁT=VLASTNÍ.
5.
V softwaru vyberte jako formát papíru položku Vlastní.
Vkládání médií vlastního formátu do zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku 3 1.
CSWW
Vytáhněte zásobník z tiskárny a vyjměte z něj všechna média.
Tisk na zvláštní média
79
●
Tisknete-li na delší média ze zásobníku 2, posuňte uzamykací páčku na zásobníku do odemčené polohy a potom vysuňte zadní část zásobníku tak, aby odpovídal formátu vkládaných médií. B5 A3 11x17 Legal 8.5x13
Re leas e
Vložte média do zásobníku a zkontrolujte, zda jsou rovná ve všech čtyřech rozích. Stoh musí ležet pod výškovými zarážkami na vodítkách délky papíru v zadní části zásobníku.
3.
Na zadním vodítku délky papíru stiskněte výstupek a nastavte jej vůči hraně stohu.
ck
Lo
2.
ck
Lo
80
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Boční vodítka šířky média nastavte vůči hraně stohu.
5.
Nastavte číselník formátu papíru (detail 1) a přepínač formátu papíru (detail 2) na hodnotu Vlastní.
Lo
4.
ck
Lo ck
1 6.
Custom
2
Zasuňte zásobník do tiskárny.
Tisk na velínový papír Velínový papír je speciální hladký papír podobný pergamenu. Na velínový papír tiskněte pouze ze zásobníku 1 a otevřete zadní výstupní přihrádku. Netiskněte na velínová média oboustranně.
CSWW
1.
Velínový papír vkládejte lícovou stranou směrem nahoru a horní, kratší hranou vpravo.
2.
Otevřete zadní výstupní přihrádku.
Tisk na zvláštní média
81
3.
Na ovládacím panelu nastavte v nabídce MANIPULACE S PAPÍREM položku ZÁSOBNÍK 1 REŽIM=KAZETA.
4.
Z ovladače tiskárny nastavte pro zásobník 1 velínový typ papíru a vyberte médium podle typu. Další informace naleznete v části Typ a velikost.
Tisk na lesklý papír ●
V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jako typ média Lesklý nebo tiskněte ze zásobníku, který je nakonfigurován pro lesklý papír ●
●
Možnost Lesklý zvolte pro média o gramáži do 120 g/m2. Možnost Silný lesklý zvolte pro média o gramáži do 163 g/m2. Možnost Velmi silný lesklý zvolte pro média o gramáži do 220 g/m2.
Protože toto nastavení ovlivní všechny tiskové úlohy, po vytištění úlohy nastavte znovu původní nastavení.
Barevný papír ●
Barevný papír by měl být stejné kvality jako bílý xerografický papír.
●
Použité barvivo musí bez zhoršení kvality odolat fixační teplotě tiskárny 190°C po dobu 0,1 sekundy.
●
Nepoužívejte papír s barevným potahem přidaným až po jeho výrobě.
Silný papír ●
Většinu silných médií nepřekračující gramáž 120 g/m2 lze vytisknout z jakéhokoli zásobníku
●
Pro kartón (135 až 220 g/m2) používejte pouze zásobník 1.
●
V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jako typ média Silný (106 až 163 g/m2) nebo Kartón (135 až 220 g/m) nebo tiskněte ze zásobníku, který je nakonfigurován pro silný papír. Protože toto nastavení ovlivní všechny tiskové úlohy, je nutné po vytištění úlohy nastavit tiskárnu do původního nastavení. UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte silnější papír, než je udáno ve specifikacích médií doporučených pro tuto tiskárnu. Mohlo by dojít k nesprávnému podávání, uvíznutí médií, horší kvalitě tisku a nadměrnému mechanickému opotřebení. Některá silnější média, jako je například papír na titulní stránku HP, je však možné používat bezpečně.
Papír HP do laserových tiskáren
82
●
V této tiskárně používejte pouze tvrdý papír HP do laserových tiskáren. Produkty HP jsou navrženy tak, aby při společném použití zaručovaly optimální tiskové výsledky.
●
Držte tvrdý papír HP do laserových tiskáren pouze za okraje. Mastné otisky prstů mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.
●
V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jako typ média Tvrdý papír nebo tiskněte ze zásobníku, který je nakonfigurován pro tvrdý papír HP do laserových tiskáren.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
UPOZORNĚNÍ Průhledná média, která nejsou určena pro laserový tisk, se mohou v tiskárně roztavit a způsobit poškození tiskárny.
Recyklovaný papír V této tiskárně je možné používat recyklovaný papír. Recyklovaný papír musí splňovat stejné specifikace jako standardní papír. Další informace naleznete v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Společnost Hewlett-Packard doporučuje, aby recyklovaný papír neobsahoval více než 5 % dřevitého materiálu.
CSWW
Tisk na zvláštní média
83
Prostředí pro tisk a skladování papíru V ideálním případě by prostředí pro tisk a skladování papíru mělo mít pokojovou teplotu nebo teplotu velmi blízkou pokojové teplotě a nemělo by být ani příliš suché ani příliš vlhké. Papír je hygroskopický. Rychle absorbuje a ztrácí vlhkost. Vysoká teplota v kombinaci s vlhkostí papír poškozuje. Vysoká teplota způsobuje, že se vlhkost z papíru odpařuje, zatímco nízká teplota způsobuje kondenzaci vlhkosti na povrchu papíru. Topná tělesa a klimatizace sníží vlhkost v místnosti na minimum. Při otevření balíku s papírem ztrácí papír vlhkost, což způsobuje tvorbu pruhů a rozmazávání. Vlhké počasí nebo ochlazovací zařízení mohou způsobit zvýšení vlhkosti v místnosti. Po otevření balíku s papírem absorbuje papír nadměrnou vlhkost, což způsobuje světlý tisk a výpadky tisku. Když papír ztrácí a nabírá vlhkost, může se také zkroutit. To může způsobovat uvíznutí papíru v tiskárně. Skladování papíru a jeho manipulace jsou tedy stejně důležité jako samotný proces výroby papíru. Podmínky prostředí pro skladování papíru přímo ovlivňují účinnost zavádění papíru. Měli byste dbát na to, abyste nekupovali více papíru, než kolik v krátké době (asi do 3 měsíců) spotřebujete. Papír skladovaný dlouhou dobu může být vystaven výkyvům teploty a vlhkosti, což může vést k jeho poškození. Plánováním je možné předejít poškození velké zásoby papíru. Neotevřený balík papíru v uzavřených balících vydrží stabilní i několik měsíců. Otevřené balíky papíru jsou náchylnější na poškození vlivem prostředí, zejména pokud nejsou zabaleny v izolační látce odolné proti vlhkosti. Prostředí pro skladování papíru by mělo být náležitě udržováno, aby se zajistil optimální provoz tiskárny. Pro skladování je požadována teplota v rozmezí od 20 °C do 24 °C s relativní vlhkostí od 45 % do 55 %. K hodnocení prostředí pro skladování papíru jsou užitečné následující zásady:
84
●
Papír by měl být skladován při pokojové nebo při velmi podobné teplotě.
●
Vzduch by neměl být příliš suchý ani příliš vlhký (kvůli hygroskopickým vlastnostem papíru).
●
Nejlepší způsob skladování otevřeného balíku papíru je znovu jej pečlivě zabalit do obalu odolného proti vlhkosti. Je-li provozní prostředí tiskárny vystaveno extrémním podmínkám, vybalujte jen takové množství papíru, jaké spotřebujete během dne, abyste zabránili nechtěným změnám vlhkosti.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Tisk na obě strany média (oboustranný tisk) Tisknout na obě strany listu papíru (oboustranný tisk) je možné dvěma způsoby – automaticky nebo ručně. Pro automatický oboustranný tisk jsou podporovány tyto formáty papíru: Letter, A4, Legal a 8,5 x 13 palců. Ruční oboustranný tisk je možný na všechny formáty papíru. ●
Automatický oboustranný tisk: Vestavěná automatická jednotka pro oboustranný tisk je součástí pouze tiskárny HP LaserJet 5200dtn. U ostatních modelů je k dispozici ve formě příslušenství.
●
Ruční oboustranný tisk: Všechny modely tiskáren umožňují ruční oboustranný tisk. Tiskárna vytiskne první strany všech listů, počká na vložení těchto listů zpět do vstupního zásobníku tiskárny, a poté vytiskne všechny druhé strany. Během čekání na vložení listů před tiskem druhých stran není možné tisknout další dokumenty.
Pokud tiskárna obsahuje vestavěnou duplexní jednotku, je nutné použít ruční režim oboustranného tisku v následujících případech: ●
při tisku na formáty nebo gramáže papíru nepodporované duplexní jednotkou, např. na papír s gramáží vyšší než 105 g/m2 nebo na velmi tenký papír,
●
pokud je v ovladači tiskárny vybrána možnost Přímá dráha papíru. UPOZORNĚNÍ Netiskněte oboustranně na štítky, průsvitné fólie a velínový papír. Mohlo by dojít k poškození tiskárny a uvíznutí papíru.
Orientace papíru pro tisk na obě strany Při ručním oboustranném tisku nejdříve tiskněte na druhou stranu listu papíru. Papír musí být orientován tak, jak ukazuje obrázek níže. ●
Do zásobníku 1 vkládejte první stranu směrem dolů, kratší hranou směrem k tiskárně.
●
U všech ostatních zásobníků vkládejte papír první stranou směrem nahoru, kratší hranou směrem k tiskárně.
1
2
CSWW
1
Zásobník 1
2
Všechny ostatní zásobníky
Tisk na obě strany média (oboustranný tisk)
85
Možnosti rozvržení pro tisk na obě strany Následující obrázek znázorňuje čtyři možnosti orientace tisku. Tyto možnosti jsou dostupné, když na kartě Úpravy v ovladači tiskárny vyberete možnost Tisk na obě strany.
1
4
3
2
2
2 3 2
5
3 2
5
3 5
3 5
1. Na šířku podél dlouhé hrany1
Toto rozložení se často používá v účetnictví, zpracování dat a tabulkových programech. Každý druhý natisknutý obraz je orientován vzhůru nohama. Protilehlé stránky se čtou plynule shora dolů.
2. Na šířku podél krátké hrany
Každý vytisknutý obraz je orientován správnou stranou nahoru. Protilehlé stránky se čtou shora dolů na levé stránce a potom shora dolů na pravé stránce.
3. Na výšku podél dlouhé hrany
Toto je výchozí nastavení tiskárny a nejběžnější rozvržení, kdy je každý natisknutý obraz orientován správnou stranou nahoru. Protilehlé stránky se čtou shora dolů na levé stránce a potom shora dolů na pravé stránce.
4. Na výšku podél krátké hrany*
Toto rozložení se používá pro psací podložky se sponou. Každý druhý natisknutý obraz je orientován vzhůru nohama. Protilehlé stránky se čtou plynule shora dolů.
1
Při použití ovladačů systému Windows vyberte možnost Otáčení stránek nahoru, čímž získáte požadovanou možnost vázání.
Oboustranný tisk pomocí vestavěné jednotky pro oboustranný tisk Vestavěná jednotka pro oboustranný tisk je obsažena pouze u tiskárny HP LaserJet 5200dtn. U ostatních modelů je k dispozici ve formě příslušenství. V zájmu nejlepších výsledků při oboustranném tisku společnost HP doporučuje média s gramáží 90 až 105 g/m2. 1.
Vložte dostatek papíru do jednoho ze tří zásobníků. Při použití speciálního papíru, např. hlavičkového papíru, vložte papír jedním z následujících způsobů: ●
Do zásobníku 1 vložte hlavičkový papír přední stranou dolů a dolním okrajem směrem dopředu.
●
Do všech ostatních zásobníků vkládejte hlavičkový papír přední stranou nahoru a horním okrajem směrem k zadní části zásobníku. UPOZORNĚNÍ uvíznutí.
2.
86
Nepoužívejte papír s gramáží vyšší než 105 g/m2. Mohlo by dojít k jeho
Otevřete okno ovladače tiskárny (viz Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
3.
Na kartě Úpravy vyberte možnost Tisk na obě strany.
4.
Klepněte na tlačítko OK.
5.
Odešlete tiskovou úlohu do tiskárny. Poznámka Papír, na který se tiskne, se bude během oboustranného tisku částečně vysouvat v horní výstupní přihrádce. Neodebírejte papír, dokud není oboustranný tisk dokončen. Pokud je při oboustranném tisku otevřená zadní výstupní přihrádka, duplexní jednotka nebude fungovat.
Ruční oboustranný tisk 1.
Vložte dostatek papíru do jednoho ze tří zásobníků. Při použití speciálního papíru, např. hlavičkového papíru, vložte papír jedním z následujících způsobů: ●
Do zásobníku 1 vložte hlavičkový papír přední stranou dolů a dolním okrajem směrem dopředu.
●
Do všech ostatních zásobníků vkládejte hlavičkový papír přední stranou nahoru a horním okrajem směrem k zadní části zásobníku.
2.
Otevřete okno ovladače tiskárny (viz Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
3.
Na kartě Úpravy vyberte možnost Tisk na obě strany.
4.
Klepněte na tlačítko OK.
5.
Odešlete tiskovou úlohu do tiskárny.
6.
Přistupte k tiskárně. Ze zásobníku 1 vyjměte veškerý čistý papír. Vložte stoh potištěného papíru čistou stranou nahoru a horní hranou směrem do tiskárny. Druhou stranu listů je nutné tisknout ze zásobníku 1.
7.
Zobrazí-li se na displeji ovládacího panelu výzva, stiskněte tlačítko
.
Poznámka Jestliže celkový počet stránek překračuje kapacitu zásobníku 1 pro ruční oboustranný tisk, je nutné opakovat kroky 6 a 7, dokud není tisková úloha dokončena. UPOZORNĚNÍ Společnost Hewlett-Packard doporučuje znovu používat listy pouze při ručním tisku, a to v zásobníku 1. Listy znovu nepoužívejte v zásobníku 2 ani 3, mohlo by to způsobit uvíznutí papíru a snížit kvalitu tisku.
CSWW
Tisk na obě strany média (oboustranný tisk)
87
Používání funkcí v ovladači tiskárny systému Windows Při tisku z aplikace je mnoho funkcí zařízení přístupných z tiskového ovladače. Úplné informace o funkcích, které jsou dostupné v tiskovém ovladači, naleznete v nápovědě k tiskovému ovladači. V této části jsou popsány následující funkce: ●
Vytvoření a použití rychlých nastavení
●
Použití vodoznaků
●
Změna velikosti dokumentů
●
Nastavení vlastního formátu papíru v tiskovém ovladači
●
Použití jiného papíru nebo obálky
●
Tisk prázdné první stránky
●
Tisk více stránek na jeden list papíru
●
Použití karty Služby Poznámka Nastavení v tiskovém ovladači a v aplikaci mají obvykle přednost před nastaveními zvolenými na ovládacím panelu. Nastavení v aplikaci mají obvykle přednost před nastaveními v tiskovém ovladači.
Vytvoření a použití rychlých nastavení Rychlá nastavení můžete použít, chcete-li uložit aktuální nastavení ovladače, které chcete znovu použít. Rychlá nastavení jsou dostupná na většině karet tiskového ovladače. Můžete uložit až 25 rychlých nastavení tisku úlohy. Vytvoření rychlého nastavení 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Vyberte nastavení tisku, které chcete používat.
3.
Do pole Rychlá nastavení tiskové úlohy zadejte název rychlého nastavení.
4.
Klepněte na tlačítko Uložit.
Použití rychlých nastavení 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Z rozevíracího seznamu Rychlá nastavení tiskové úlohy vyberte rychlé nastavení, které chcete použít.
3.
Klepněte na tlačítko OK. Poznámka Chcete-li použít výchozí nastavení ovladače tiskárny, vyberte v rozevíracím seznamu Rychlá nastavení tiskové úlohy možnost Výchozí nastavení tisku.
88
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Použití vodoznaků Vodoznak je upozornění, například Důvěrné, které je vytištěno na pozadí každé stránky dokumentu. 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Na kartě Efekty klepněte na rozevírací seznam Vodoznaky.
3.
Klepněte na vodoznak, který chcete použít. Chcete-li vytvořit nový vodoznak, klepněte na tlačítko Úpravy.
4.
Má-li být vodoznak zobrazen pouze na první stránce dokumentu, klepněte na možnost Pouze na první stránce.
5.
Klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li vodoznak odebrat, klepněte v rozevíracím seznamu Vodoznaky na možnost žádný.
Změna velikosti dokumentů Možnosti změny velikosti dokumentu umožňují změnit velikost dokumentu v procentuálním poměru k jeho běžné velikosti. Můžete také vybrat tisk dokumentu na papír jiného formátu, se změnou měřítka nebo bez změny měřítka. Zmenšení a zvětšení dokumentu 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Na kartě Efekty zadejte vedle položky % normální velikosti počet procent, o něž chcete dokument zvětšit nebo zmenšit. K nastavení procent můžete také použít posuvník.
3.
Klepněte na tlačítko OK.
Tisk dokumentu na papír jiného formátu 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Na kartě Efekty klepněte na zaškrtávací políčko Vytisknout dokument na.
3.
Vyberte cílový formát papíru, na který se má tisknout.
4.
Chcete-li dokument vytisknout, aniž by bylo nutné změnit měřítko dokumentu, zkontrolujte, zda není vybrána možnost Zmenšit na stránku.
5.
Klepněte na tlačítko OK.
Nastavení vlastního formátu papíru v tiskovém ovladači
CSWW
1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Na kartě Papír nebo Papír/Kvalita klepněte na tlačítko Vlastní.
3.
V okně Vlastní formát papíru zadejte název vlastního formátu papíru.
Používání funkcí v ovladači tiskárny systému Windows
89
4.
Zadejte délku a šířku formátu papíru. Zadáte-li pro délku a šířku příliš malé nebo příliš velké rozměry, ovladač je upraví na minimální nebo maximální povolené rozměry.
5.
Měrné jednotky můžete v případě potřeby změnit z milimetrů na palce či naopak klepnutím na příslušné tlačítko.
6.
Klepněte na tlačítko Uložit.
7.
Klepněte na tlačítko Zavřít. Uložený název se zobrazí v seznamu formátů papíru pro budoucí použití.
Použití jiného papíru nebo obálky Chcete-li vytisknout první stránku, která je odlišná od ostatních stránek v tiskové úloze, postupujte podle uvedených pokynů. 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Na kartě Papír nebo Papír/Kvalita vyberte vhodný papír pro první stránku tiskové úlohy.
3.
Klepněte na zaškrtávací políčko Použít jiný papír nebo obálky.
4.
Vyberte v seznamu stránky a titulní stránky, které chcete tisknout na jiný papír.
5.
Chcete-li vytisknout titulní a zadní stránku, musíte také vybrat možnost Přidat prázdnou či předtištěnou obálku.
6.
Vyberte vhodný typ nebo zdroj papíru pro ostatní stránky tiskové úlohy. Poznámka
Formát papíru musí být pro všechny stránky tiskové úlohy stejný.
Tisk prázdné první stránky 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Na kartě Papír nebo Papír/Kvalita klepněte na zaškrtávací políčko Použít jiný papír nebo obálky.
3.
V seznamu klepněte na možnost Přední obálka.
4.
Klepněte na položku Přidat prázdnou či předtištěnou obálku.
Tisk více stránek na jeden list papíru Na jeden list papíru lze vytisknout více stránek.
90
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Klepněte na kartu Úpravy.
3.
Ve skupině Možnosti dokumentu vyberte počet stránek, které chcete na každý list vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16).
4.
Pokud je počet stránek vyšší než 1, zvolte správné nastavení funkcí Tisknout okraje stránky a Pořadí stránek.
5.
Klepněte na tlačítko OK. Zařízení je nyní nastaveno tak, aby tisklo vybraný počet stránek na jeden list.
Použití karty Služby Poznámka
Karta Služby není k dispozici v systému Windows 9x.
Pokud je zařízení připojeno k síti, použijte kartu Služby pro získání informací o stavu zařízení a spotřebního materiálu. Klepnutím na ikonu Stav zařízení a spotřebního materiálu zobrazte stránku Stav zařízení implementovaného webového serveru HP. Na této stránce se zobrazí aktuální stav zařízení, zbývající množství jednotlivých spotřebních materiálů vyjádřené v procentech a informace pro objednávání spotřebního materiálu.
CSWW
Používání funkcí v ovladači tiskárny systému Windows
91
Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh Při tisku ze softwarového programu je řada funkcí tiskárny k dispozici prostřednictvím ovladače tiskárny. Úplné informace o funkcích, které jsou dostupné v tiskovém ovladači, naleznete v nápovědě k tiskovému ovladači. V této části jsou popsány následující funkce: ●
Vytvoření a používání předvoleb
●
Tisk úvodní stránky
●
Tisk více stránek na jeden list papíru
●
Tisk na obě strany papíru Poznámka Nastavení v tiskovém ovladači a v aplikaci mají obvykle přednost před nastaveními zvolenými na ovládacím panelu. Nastavení v aplikaci mají obvykle přednost před nastaveními v tiskovém ovladači.
Vytvoření a používání předvoleb Pomocí předvoleb můžete uložit aktuální nastavení ovladače tiskárny pro opakované použití. Vytvoření předvolby 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Vyberte nastavení tisku.
3.
V poli Presets (Předvolby) klepněte na položku Save as... (Uložit jako) a zadejte název předvolby.
4.
Klepněte na tlačítko OK.
Používání předvoleb 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
V nabídce Presets (Předvolby) vyberte předvolbu, kterou chcete použít. Poznámka Chcete-li použít výchozí nastavení ovladače tiskárny, vyberte předvolbu Standard (Standardní).
92
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Tisk úvodní stránky Pro dokument můžete vytisknout samostatnou úvodní stránku, která obsahuje určité sdělení (například Důvěrné). 1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
V rozevírací nabídce Cover Page (Úvodní stránka) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita) vyberte, zda chcete úvodní stránku tisknout Before Document (Před dokumentem) nebo After Document (Za dokumentem).
3.
V rozevírací nabídce Cover Page Type (Typ úvodní stránky) vyberte sdělení, které se má na úvodní stránce vytisknout. Poznámka Pokud chcete vytisknout prázdnou úvodní stánku, vyberte jako typ úvodní stránky typ Standard (Standardní).
Tisk více stránek na jeden list papíru Na jeden list papíru lze vytisknout více stránek. Tato funkce snižuje náklady na tisk stránek konceptu.
1.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
2.
Klepněte na rozevírací nabídku Layout (Rozložení).
3.
Vedle položky Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte počet stránek, který chcete na jednotlivých listech vytisknout (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16).
4.
Vedle položky Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
5.
Vedle možnosti Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
Tisk na obě strany papíru Pokud je k dispozici jednotka pro oboustranný tisk, můžete automaticky tisknout na obě strany papíru. Jinak můžete tisk na obě strany listu provádět ručně tak, že papír do tiskárny vložíte ještě jednou.
CSWW
Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh
93
UPOZORNĚNÍ Nevkládejte papír, který je těžší než 105 g/m2. Mohlo by dojít k uvíznutí papíru. Použití automatického oboustranného tisku 1.
Vložte dostatek papíru do jednoho ze tří zásobníků. Při použití speciálního papíru, např. hlavičkového papíru, vložte papír jedním z následujících způsobů: ●
Používáte-li zásobník 1, vložte nejprve do tiskárny hlavičkový papír přední stranou nahoru a podáváním z dolní strany.
●
Do všech ostatních zásobníků vložte hlavičkový papír přední stranou dolů a horním okrajem směrem k zadní části zásobníku.
2.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
3.
Otevřete rozevírací nabídku Layout (Rozložení).
4.
Vedle položky Two Sided Printing (Tisk po obou stranách) vyberte možnost Long-Edge Binding (Vázání na dlouhém okraji) nebo Short-Edge Binding (Vázání na krátkém okraji).
5.
Klepněte na tlačítko Print (Tisk).
Ruční tisk na obě strany papíru 1.
Vložte dostatek papíru do jednoho ze tří zásobníků. Při použití speciálního papíru, např. hlavičkového papíru, vložte papír jedním z následujících způsobů: ●
Používáte-li zásobník 1, vložte nejprve do tiskárny hlavičkový papír přední stranou nahoru a podáváním spodní hranou.
●
Do všech ostatních zásobníků vložte hlavičkový papír přední stranou dolů a horním okrajem směrem k zadní části zásobníku. UPOZORNĚNÍ papíru.
Nevkládejte papír, který je těžší než 105 g/m2. Mohlo by dojít k uvíznutí
2.
Otevřete okno tiskového ovladače (pokyny naleznete v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny).
3.
V rozevírací nabídce Finishing (Dokončení) vyberte možnost Manual Duplex (Ruční duplexní) Poznámka Pokud možnost Manual Duplex (Ruční duplexní) není aktivní, vyberte položku Manually Print on 2nd Side (Ruční tisk na 2. stranu).
94
4.
Klepněte na tlačítko Print (Tisk). Postupujte podle pokynů v místním okně, které se zobrazí na obrazovce počítače před výměnou výstupního stohu v zásobníku 1 pro tisk druhé strany.
5.
Přejděte k tiskárně a vyjměte jakýkoli prázdný papír ze zásobníku 1.
6.
Vložte stoh papíru potištěnou stranou nahoru a podáváním z dolní strany do zásobníku 1. Druhou stranu je nutné tisknout ze zásobníku 1.
7.
Budete-li vyzváni, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
Správa zvláštních situací při tisku Tisk odlišné první stránky Chcete-li vytisknout první stránku na odlišný typ média než zbytek dokumentu, postupujte následujícím způsobem. Potřebujete například vytisknout první stránku na hlavičkový papír a zbytek dokumentu na bílý papír. 1.
V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte zásobník pro první stránku a jiný zásobník pro zbývající stránky.
2.
Do zásobníku vybraného v kroku 1 vložte speciální médium.
3.
Do jiného zásobníku vložte médium pro zbývající stránky dokumentu.
4.
Vytiskněte dokument.
Na různá média můžete tisknout také použitím ovládacího panelu tiskárny nebo ovladače tiskárny, kde lze nastavit typy média, které jsou vloženy do zásobníků, a pak vybrat první stránku a zbývající stránky podle typu média.
Zastavení požadavku na tisk Požadavek na tisk můžete zastavit na ovládacím panelu tiskárny nebo pomocí programu. Informace o zastavení požadavku na tisk z počítače v síti naleznete v nápovědě online daného síťového softwaru. Poznámka
Po zrušení tiskové úlohy může ukončení tisku nějakou dobu trvat.
Zastavení aktuální tiskové úlohy na ovládacím panelu tiskárny 1.
Stiskněte tlačítko Stop na ovládacím panelu tiskárny.
2.
zvýrazněte položku ZRUŠIT AKTUÁLNÍ ÚLOHU a pak stisknutím Stisknutím tlačítka úlohu zrušte. tlačítka Tiskovou úlohu, která je již z velké části vytištěna, nemusí být možné zrušit.
Zastavení aktuální tiskové úlohy v programu Na obrazovce se krátce objeví dialogové okno s možností zrušit tiskovou úlohu. Pokud bylo na tiskárnu vysláno prostřednictvím softwaru více tiskových úloh, pravděpodobně budou zařazeny do tiskové fronty (například ve Správci tisku v systému Windows). Konkrétní pokyny pro zrušení požadavku na tisk v počítači naleznete v dokumentaci k programu. Pokud tisková úloha čeká v tiskové frontě (v paměti počítače) nebo v zařazovací službě pro tisk, odstraňte úlohu v tomto místě. V systému Windows 98 nebo Windows ME klepněte na nabídku Start, přejděte na položku Nastavení a klepněte na položku Tiskárny. V systémech Windows 2000 a Windows XP klepněte na nabídku Start a pak na položku Tiskárny. Poklepáním na ikonu tiskárny HP LaserJet 5200 spusťte zařazovací službu tisku. Vyberte tiskovou úlohu, kterou chcete zrušit, a stiskněte klávesu Delete. Pokud se tisková úloha nezruší, budete muset restartovat počítač.
CSWW
Správa zvláštních situací při tisku
95
Správa uložených úloh Poznámka
Tato funkce je k dispozici pouze pro tiskárny s instalovanými pevnými disky.
K uložení tiskových úloh do tiskárny použijte kartu Ukládání úloh v dialogovém okně Vlastnosti ovladače tiskárny. Uloženou úlohu můžete vytisknout nebo odstranit z ovládacího panelu tiskárny. Tisk uložené úlohy 1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NAČÍST ÚLOHU a pak stiskněte tlačítko
.
Zobrazí se seznam uživatelů. Pokud nejsou uložené žádné úlohy, zobrazí se hlášení ŽÁDNÉ ULOŽENÉ ÚLOHY. 3.
Stisknutím tlačítka ●
zvýrazněte své uživatelské jméno a pak stiskněte tlačítko
Pokud je více uložených úloh chráněno osobním identifikačním číslem PIN, zobrazí se položka nabídky VŠECHNY SOUKROMÉ ÚLOHY. Chcete-li vytisknout některou z úloh chráněných číslem PIN, zvýrazněte položku VŠECHNY SOUKROMÉ ÚLOHY a pak stiskněte tlačítko .
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte správnou tiskovou úlohu a pak stiskněte tlačítko
5.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku TISK a pak stiskněte tlačítko
●
.
.
.
Pokud úloha není chráněna číslem PIN, přejděte ke kroku 7.
6.
Pokud se zobrazí výzva, zadejte číslo PIN. Jednotlivé číslice se mění stisknutím tlačítek . Po zadání každé číslice čtyřmístného čísla PIN stiskněte tlačítko .
7.
Stisknutím tlačítek
a
určete počet kopií a pak stisknutím tlačítka
a
vytiskněte úlohu.
Odstranění uložené úlohy 1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku NAČÍST ÚLOHU a pak stiskněte tlačítko
.
Zobrazí se seznam uživatelů. Pokud nejsou uložené žádné úlohy, zobrazí se hlášení ŽÁDNÉ ULOŽENÉ ÚLOHY. 3.
Stisknutím tlačítka ●
zvýrazněte své uživatelské jméno a pak stiskněte tlačítko
.
Pokud je více uložených úloh chráněno osobním identifikačním číslem PIN, zobrazí se položka nabídky VŠECHNY SOUKROMÉ ÚLOHY. Chcete-li odstranit některou z úloh chráněných číslem PIN, zvýrazněte položku VŠECHNY SOUKROMÉ ÚLOHY a pak stiskněte tlačítko .
4.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte správnou tiskovou úlohu a pak stiskněte tlačítko
5.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku ODSTRANIT a pak stiskněte tlačítko
. .
Pokud úloha není chráněna číslem PIN, tiskárna ji odstraní. 6.
96
Pokud se zobrazí výzva, zadejte číslo PIN. Jednotlivé číslice se mění stisknutím tlačítek . Po zadání každé číslice čtyřmístného čísla PIN stiskněte tlačítko .
Kapitola 4
Tiskové úlohy
a
CSWW
Tiskárna odstraní úlohu po zadání čtvrté číslice čísla PIN a stisknutí tlačítka
CSWW
.
Správa uložených úloh
97
Správa paměti Tiskárna podporuje až 512 MB paměti. Paměť je možné přidat instalací modulů DIMM (Dual Inline Memory Module) do zásuvek DIMM, které pojmou 32, 48, 64, 128, 256 nebo 512 MB paměti RAM. Informace o instalaci paměti naleznete v části Práce s paměťovými kartami a kartami tiskového serveru. Tiskárna využívá paměťové moduly DDR typu 100-pin 133 MHz. Moduly DIMM s rozšířeným datovým výstupem (EDO – Extended Data Output) nejsou podporovány. Poznámka Jestliže se vyskytnou problémy s pamětí při tisku složité grafiky, je možné dát k dispozici více paměti tak, že se z paměti tiskárny odstraní načtená písma, stránky stylu a makra. Problémům s pamětí lze předejít snížením složitosti tiskové úlohy přímo v programu. Poznámka Po přidání paměti aktualizujte konfiguraci tiskárny pomocí ovladače tiskárny. Další informace naleznete v části Aktivace paměti v systému Windows.
98
Kapitola 4
Tiskové úlohy
CSWW
5
Správa tiskárny
Tato kapitola popisuje správu tiskárny:
CSWW
●
Použití stránek s informacemi o tiskárně
●
Konfigurace zasílání výstrah elektronickou poštou
●
Používání implementovaného webového serveru
●
Používání softwaru HP Web Jetadmin
●
Použití softwaru HP Easy Printer Care
●
Použití nástroje HP Printer Utility pro systém Macintosh
99
Použití stránek s informacemi o tiskárně Z ovládacího panelu tiskárny můžete vytisknout stránky, které obsahují podrobnosti o tiskárně a o jejím aktuálním nastavení. Následující tabulka poskytuje postupy pro tisk stránek s informacemi. Popis stránky
Tisk stránky
Mapa nabídek
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
Obsahuje nabídky ovládacího panelu a dostupná nastavení.
2.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
3.
Není-li zvýrazněna položka TISK MAPY NABÍDEK, stiskněte tlačítko , dokud se nezvýrazní, a pak stiskněte tlačítko .
zvýrazněte položku INFORMACE a pak stiskněte
nebo
Obsah mapy nabídek se mění v závislosti na příslušenství, které je v tiskárně aktuálně instalováno. Úplný seznam nabídek ovládacího panelu a možných hodnot naleznete v části Použití nabídek ovládacího panelu. Konfigurační stránka
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
Obsahuje nastavení tiskárny a instalované příslušenství.
2.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku INFORMACE a pak stiskněte
3.
Stisknutím tlačítka stiskněte tlačítko .
zvýrazněte položku TISK KONFIGURACE a pak
Poznámka Pokud tiskárna obsahuje tiskový server HP Jetdirect nebo volitelnou jednotku pevného disku, vytiskne se doplňková konfigurační stránka, která poskytuje informace o těchto zařízeních. Stránka stavu spotřebního materiálu
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
Informuje o hladinách tonerů v tiskových kazetách.
2.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
3.
Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TISK STRÁNKY STAVU SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU a pak stiskněte tlačítko .
zvýrazněte položku INFORMACE a pak stiskněte
Poznámka Používáte-li jiný spotřební materiál než HP, na stránce stavu spotřebního materiálu možná nebude uvedena zbývající životnost příslušné položky spotřebního materiálu. Další informace naleznete v části Zásady společnosti HP týkající se neoriginálních tiskových kazet.
100
Stránka využití
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
Obsahuje počet vytištěných stránek jednotlivých formátů papíru, počet jednostranně nebo oboustranně potištěných stránek a průměrné krytí stránek vyjádřené v procentech.
2.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku INFORMACE a pak stiskněte
3.
Stisknutím tlačítka stiskněte tlačítko .
zvýrazněte položku TISK STRÁNKY VYUŽITÍ a pak
Seznam souborů
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
Obsahuje informace o všech nainstalovaných velkokapacitních paměťových zařízeních.
2.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
zvýrazněte položku INFORMACE a pak stiskněte
3.
Stisknutím tlačítka stiskněte tlačítko .
zvýrazněte položku TISK SEZNAMU SOUBORŮ a pak
Kapitola 5
Správa tiskárny
CSWW
Popis stránky
Tisk stránky Poznámka Tato možnost se nezobrazuje, pokud není nainstalováno žádné velkokapacitní paměťové zařízení.
Seznam písem PCL nebo PS
1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
Obsahuje písma aktuálně instalovaná v tiskárně.
2.
Stisknutím tlačítka tlačítko .
3.
Stisknutím tlačítka zvýrazněte položku TISK SEZNAMU PÍSEM PCL nebo TISK SEZNAMU PÍSEM PS a pak stiskněte tlačítko .
zvýrazněte položku INFORMACE a pak stiskněte
Poznámka Seznamy písem také informují, která písma jsou rezidentní na volitelném pevném disku nebo v paměti Flash DIMM.
CSWW
Použití stránek s informacemi o tiskárně
101
Konfigurace zasílání výstrah elektronickou poštou Poznámka Pokud vaše společnost nepoužívá elektronickou poštu, nebude tato funkce pravděpodobně dostupná. Ke konfiguraci systému tak, aby upozorňoval na problémy s tiskárnou, můžete použít program HP Web Jetadmin nebo implementovaný webový server. Výstrahy mají podobu elektronické zprávy odeslané na vámi určené účty elektronické pošty. Lze konfigurovat následující položky: ●
Tiskárny, které chcete sledovat.
●
Výstrahy, které chcete přijímat (například výstrahy pro uvíznutí papíru, spotřebování papíru, stav spotřebního materiálu a otevřený kryt).
●
Účty elektronické pošty, na které mají být předávány výstrahy.
Software
Kde hledat informace
HP Web Jetadmin
Obecné informace o programu HP Web Jetadmin naleznete v části Používání softwaru HP Web Jetadmin. Podrobné informace o výstrahách a o jejich nastavení naleznete v systému nápovědy programu HP Web Jetadmin.
Implementovaný webový server
Obecné informace o implementovaném webovém serveru naleznete v části Používání implementovaného webového serveru. Podrobné informace o výstrahách a o jejich nastavení naleznete v systému nápovědy implementovaného webového serveru.
102
Kapitola 5
Správa tiskárny
CSWW
Používání implementovaného webového serveru Poznámka Pokud je tiskárna připojena přímo k počítači, použijte pro zobrazení stavu tiskárny software HP Easy Printer Care. ●
zobrazení informací o stavu řízení tiskárny,
●
nastavení typu papíru vloženého v jednotlivých zásobnících,
●
zjištění zbývající životnosti veškerého spotřebního materiálu a objednání nového spotřebního materiálu,
●
zobrazení a změna konfigurace zásobníků,
●
zobrazení a změna nastavení nabídek ovládacího panelu tiskárny,
●
zobrazení a tisk interních stránek,
●
obdržení oznámení o událostech tiskárny a spotřebního materiálu,
●
zobrazení a změna síťové konfigurace,
●
zobrazení obsahu podpory pro aktuální stav tiskárny,
Pokud je tiskárna připojena v síti, implementovaný webový server je k dispozici automaticky. Implementovaný webový server můžete spustit v systému Windows 95 nebo novějším. Implementovaný webový server lze použít, jen pokud je nainstalován prohlížeč Microsoft Internet Explorer 4, Netscape Navigator 4 nebo jejich novější verze. Implementovaný webový server funguje při připojení tiskárny do sítě používající protokol IP. Implementovaný webový server nepodporuje připojení tiskárny pomocí protokolu IPX nebo AppleTalk. Ke spuštění a použití implementovaného webového serveru není vyžadován přístup k Internetu.
Spuštění implementovaného webového serveru 1.
Ve webovém prohlížeči počítače zadejte adresu IP tiskárny. Chcete-li zjistit tuto adresu IP, vytiskněte stránku konfigurace. Pokyny pro tisk stránky konfigurace naleznete v části Použití stránek s informacemi o tiskárně. Poznámka Pro otevřenou adresu URL lze vytvořit záložku, která usnadní přístup v budoucnosti.
CSWW
2.
Implementovaný webový server má tři karty obsahující nastavení a informace o tiskárně: kartu Informace, kartu Nastavení a kartu Síť. Klepněte na kartu, kterou chcete zobrazit.
3.
V následujících částech naleznete bližší informace o jednotlivých kartách.
Používání implementovaného webového serveru
103
Přístup k implementovanému webovému serveru pomocí síťového připojení 1.
V podporovaném webovém prohlížeči spuštěném na vašem počítači zadejte do pole adresy nebo URL adresu IP tiskárny. (Chcete-li zjistit adresu IP, vytiskněte konfigurační stránku. Další informace naleznete v části Použití stránek s informacemi o tiskárně.) Poznámka Po otevření adresy URL můžete vytvořit záložku, která umožní rychlý návrat na tuto adresu v budoucnosti.
2.
Implementovaný webový server obsahuje tři karty s nastavením a informacemi o tiskárně. Jedná se o karty Informace, Nastavení a Připojení do sítě. Chcete-li kartu zobrazit, klepněte na ni. Další informace o jednotlivých kartách naleznete v následujících částech.
Části implementovaného webového serveru Karta nebo část
Možnosti
Karta Informace
●
Stav zařízení: Zobrazuje stav tiskárny a zbývající životnost spotřebního materiálu HP. Hodnota 0 % znamená, že spotřební materiál je vyčerpán. Na této stránce je rovněž zobrazen typ a formát tiskového papíru v jednotlivých zásobnících. Chceteli změnit výchozí nastavení, klepněte na položku Změnit nastavení.
●
Konfigurační stránka: Zobrazuje informace obsažené na konfigurační stránce tiskárny.
●
Stav spotřebního materiálu: Zobrazuje zbývající životnost spotřebního materiálu HP. Hodnota 0 % znamená, že spotřební materiál je vyčerpán. Na této stránce naleznete rovněž čísla pro objednání spotřebního materiálu. Chcete-li objednat nový spotřební materiál, klepněte na tlačítko Objednat spotřební materiál v oblasti Další odkazy v levé části okna.
●
Protokol událostí: Zobrazuje seznam všech událostí a chyb tiskárny.
●
Stránka využití: Zobrazuje přehled počtů stránek vytištěných tiskárnou, seskupených podle formátu a typu.
●
Informace o zařízení: Zobrazuje síťový název tiskárny, adresu a informace o modelu. Chcete-li tyto údaje změnit, klepněte na položku Informace o zařízení na kartě Nastavení.
●
Ovládací panel: Zobrazuje hlášení z ovládacího panelu tiskárny, například Připraveno nebo Režim spánku je zapnutý.
●
Tisk: Umožňuje odeslat tiskové úlohy do tiskárny.
●
Konfigurace zařízení: Umožňuje konfigurovat nastavení tiskárny. Tato stránka obsahuje standardní nabídky používané tiskárnami vybavenými displejem ovládacího panelu.
●
Poštovní server: Pouze v síťové verzi. Používá se společně se stránkou Výstrahy a slouží k nastavení příchozích a odchozích elektronických zpráv a k nastavení výstrah zasílaných elektronickou poštou.
●
Výstrahy: Pouze v síťové verzi. Umožňuje nastavit příjem výstrah zasílaných elektronickou poštou při různých událostech tiskárny a spotřebního materiálu.
●
AutoSend: Umožňuje konfigurovat tiskárnu, aby automaticky odesílala elektronickou poštou zprávy týkající se konfigurace tiskárny a spotřebního materiálu na určitou adresu elektronické pošty.
Poskytuje informace o tiskárně, stavu a konfiguraci.
Karta Nastavení Umožňuje konfigurovat tiskárnu z počítače.
104
Kapitola 5
Správa tiskárny
CSWW
Karta nebo část
Možnosti ●
Zabezpečení: Umožňuje nastavit heslo, které je nutné zadat pro získání přístupu ke kartám Nastavení a Připojení do sítě. Slouží k zapnutí a vypnutí určitých vlastností implementovaného webového serveru.
●
Upravit další odkazy: Umožňuje přidat nebo upravit odkaz na jiné webové stránky. Tento odkaz se zobrazí v oblasti Další odkazy na všech stránkách webového implementovaného serveru.
●
Informace o zařízení: Umožňuje pojmenovat tiskárnu a přiřadit jí inventární číslo. Zadejte jméno a adresu elektronické pošty hlavní kontaktní osoby, která obdrží informace o tiskárně.
●
Jazyk: Umožňuje určit jazyk, ve kterém se zobrazují informace implementovaného webového serveru.
●
Datum a čas: Umožňují časovou synchronizaci s časovým serverem sítě.
●
Čas probuzení: Umožňuje nastavit nebo upravit čas probuzení tiskárny. Poznámka Karta Nastavení může být chráněna heslem. Je-li tiskárna připojena k síti, vždy konzultujte změny nastavení na této kartě se správcem tiskárny.
Karta Připojení do sítě
Správci sítě mohou použít tuto kartu k ovládání síťových nastavení pro tiskárnu, pokud je připojena k síti používající protokol IP. Tato karta se nezobrazí, pokud je tiskárna připojena Umožňuje změnit síťová nastavení přímo k počítači nebo je připojena k síti pomocí jiného tiskového serveru než HP Jetdirect. z počítače. Poznámka Další odkazy
Karta Připojení do sítě může být chráněna heslem.
●
HP Instant Support™: Odkaz na webové stránky společnosti HP, které pomáhají najít řešení problémů. Tato služba analyzuje chybový protokol tiskárny a informace o její konfiguraci a shromáždí informace o diagnostice a podpoře specifické pro tuto tiskárnu.
●
Objednat spotřební materiál: Odkaz na webové stránky společnosti HP, na kterých můžete objednat originální spotřební materiál HP, jako jsou tiskové kazety nebo papír.
●
Podpora produktů: Odkaz na stránky podpory pro tiskárnu, na kterých můžete vyhledat nápovědu týkající se obecných témat.
Obsahuje odkazy pro připojení k Internetu.
Poznámka Aby bylo možno tyto odkazy použít, musí být k dispozici připojení k Internetu. Jestliže používáte telefonické připojení a při prvním otevření implementovaného webového serveru nebylo připojení navázáno, je nutné se připojit před navštívením těchto webových stránek. Připojení může vyžadovat ukončení a opětovné spuštění implementovaného webového serveru.
CSWW
Používání implementovaného webového serveru
105
Používání softwaru HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je webové softwarové řešení pro vzdálenou instalaci, sledování a odstraňování problémů síťově připojených periférií. Intuitivní rozhraní prohlížeče zjednodušuje multiplatformní správu široké řady zařízení včetně tiskáren HP i tiskáren jiných výrobců. Správa má zpětnou vazbu a umožňuje správcům sítě odstraňovat problémy tiskáren bez omezení uživatelů. Tento bezplatný rozšířený software pro správu si můžete stáhnout na adrese www.hp.com/go/webjetadmin_software. Chcete-li získat moduly plug-in pro nástroj HP Web Jetadmin, klepněte na odkaz moduly plug-in a dále na odkaz stáhnout vedle názvu požadovaného modulu. Program HP Web Jetadmin může automaticky upozorňovat na dostupnost nových modulů plug-in. Postupem podle pokynů na kartě Aktualizace produktu se automaticky připojíte na webové stránky společnosti HP. Nástroj HP Web JetAdmin nainstalovaný v hostitelském serveru lze používat z libovolného klientského počítače prostřednictvím podporovaného webového prohlížeče, jako je například Microsoft Internet Explorer 6.0 pro Windows nebo Netscape Navigator 7.1 pro Linux. Stačí jen zadat adresu hostitelského počítače nástroje HP Web Jetadmin. Poznámka Prohlížeče musí podporovat skripty Java. Přístup z počítačů Apple PC není podporován.
106
Kapitola 5
Správa tiskárny
CSWW
Použití softwaru HP Easy Printer Care Software HP Easy Printer Care můžete použít pro následující úlohy: ●
Kontrola stavu tiskárny.
●
Kontrola stavu spotřebního materiálu.
●
Nastavení výstrah.
●
Zpřístupnění nástrojů pro řešení problémů a provedení údržby.
Software HP Easy Printer Care lze použít pouze v případě, že tiskárna je připojena přímo k počítači nebo k síti. Software HP Easy Printer Care lze použít pouze po provedení úplné instalace softwaru. Poznámka Ke spuštění a použití softwaru HP Easy Printer Care není vyžadován přístup k Internetu. Pokud však klepnete na webový odkaz, musíte mít přístup k Internetu, abyste mohli přejít na stránky přidružené k odkazu.
Podporované operační systémy Software HP Easy Printer Care podporuje systémy Windows 2000 a Windows XP.
Podporované prohlížeče Funkce softwaru HP Easy Printer Care lze používat, pouze pokud máte jeden z prohlížečů: ●
Microsoft Internet Explorer 5.5 nebo novější,
●
Netscape Navigator 7.0 nebo novější,
●
Opera Software ASA Opera 6.05 nebo novější.
Pomocí prohlížeče lze všechny stránky vytisknout.
Spuštění softwaru HP Easy Printer Care Ke spuštění softwaru HP Easy Printer Care použijte jednu z následujících metod: ●
V nabídce Start zvolte postupně položky Programy, HP a Software HP Easy Printer Care.
●
Poklepejte na ikonu Software HP Easy Printer Care na hlavním panelu systému Windows (v pravém dolním rohu plochy).
●
Poklepejte na ikonu na ploše.
Části softwaru HP Easy Printer Care Část
Možnosti
Karta Overview (Přehled)
●
Seznam Devices (Zařízení): Zobrazuje tiskárny, které lze zvolit.
●
Část Device Status (Stav zařízení): Zobrazuje informace o stavu tiskárny. V této části jsou zobrazeny podmínky v tiskárně, které vyvolají výstrahy, například prázdná tisková kazeta. Zobrazuje také identifikační informace zařízení, hlášení ovládacího panelu a hladiny toneru v tiskových kazetách. Po odstranění potíží s tiskárnou aktualizujte obsah části klepnutím na tlačítko .
Obsahuje základní informace o stavu tiskárny.
CSWW
Použití softwaru HP Easy Printer Care
107
Část
Možnosti ●
Část Supplies Status (Stav spotřebního materiálu): Zobrazuje podrobně stav spotřebního materiálu, jako jsou zbývající množství toneru v tiskových kazetách vyjádřené v procentech a stav médií vložených do jednotlivých zásobníků.
●
Odkaz Supplies Details (Podrobnosti o spotřebním materiálu): Otevírá stránku stavu spotřebního materiálu, na které jsou zobrazeny podrobnější informace o spotřebním materiálu tiskárny a informace o objednávání a recyklaci.
Karta Support (Podpora) ● Poskytuje informace o nápovědě a odkazy.
Poskytuje informace o zařízení, včetně výstrah pro položky, které vyžadují pozornost.
●
Poskytuje odkazy na informace o odstraňování problémů a nástroje.
●
Poskytuje odkazy na webové stránky společnosti HP pro registraci, podporu a objednání spotřebního materiálu. Poznámka Jestliže používáte telefonické připojení a při prvním spuštění softwaru HP Easy Printer Care jste nebyli připojeni k Internetu, musíte se k němu připojit před navštívením těchto webových stránek.
Okno Supplies Ordering (Objednání spotřebního materiálu)
●
Objednávací seznam: Zobrazuje spotřební materiál, který je možné objednat pro jednotlivé tiskárny. Chcete-li objednat určitou položku, zaškrtněte políčko Order (Objednat) pro tuto položku v seznamu spotřebního materiálu.
Poskytuje přístup k objednání spotřebního materiálu online a k objednání spotřebního materiálu elektronickou poštou.
●
Tlačítko Shop Online for Supplies (Prodej spotřebního materiálu online): Otevře webové stránky pro objednání spotřebního materiálu HP v novém okně prohlížeče. Jestliže jste zaškrtli políčko Order (Objednat) pro libovolné položky, informace o těchto položkách mohou být přeneseny na webové stránky.
●
Tlačítko Print Shopping List (Tisk seznamu nákupu): Vytiskne informace o spotřebním materiálu, který má zatrženo políčko Order (Objednat).
●
Tlačítko Email Shopping List (Seznam nákupu pro elektronickou poštu): Vytvoří textový seznam položek, které mají zatrženo políčko Order (Objednat). Seznam lze zkopírovat do zprávy elektronické pošty, kterou odešlete dodavateli.
Okno Alert Settings (Nastavení výstrah)
●
Alerts on nebo off (Výstrahy zapnuty nebo vypnuty): Aktivuje nebo deaktivuje funkci výstrah pro určitou tiskárnu.
Umožňuje nastavit tiskárnu, aby automaticky upozorňovala na problémy.
●
When alerts appear (Kdy zobrazit výstrahy): Umožňuje nastavit, kdy se zobrazí výstrahy – když tisknete na příslušné tiskárně nebo kdykoliv dojde k události tiskárny.
●
Alert event type (Typ událostí pro výstrahy): Určuje, zda se budou zobrazovat výstrahy pouze pro kritické chyby nebo pro všechny chyby, včetně chyb, při kterých lze pokračovat.
●
Notification type (Typ oznámení): Určuje typ zobrazované výstrahy (místní hlášení nebo výstraha na hlavním panelu systému a zpráva elektronické pošty).
●
Informace o tiskárně, včetně názvu tiskárny, výrobní značky a modelu.
●
Ikona (pokud je v rozevíracím seznamu View as (Zobrazit jako) zvolena možnost Tiles (Dlaždice), která je výchozím nastavením)
●
Jakékoliv aktuální výstrahy pro tiskárnu
Karta Device List (Seznam zařízení) Zobrazuje informace o jednotlivých tiskárnách v seznamu Devices (Zařízení).
Okno Find Other Printers (Hledat další tiskárny)
Pokud klepnete v seznamu na tiskárnu, software HP Easy Printer Care zobrazí kartu Přehled pro tuto tiskárnu. Klepnutím na odkaz Find Other Printers (Hledat další tiskárny) v seznamu Devices (Zařízení) otevřete okno Find Other Printers (Hledat další tiskárny). Okno Find Other Printers (Hledat další tiskárny) poskytuje nástroj pro zjištění dalších síťových tiskáren tak, aby mohly být přidány do seznamu Devices (Zařízení) a pak sledovány z počítače.
Umožňuje přidat více tiskáren do seznamu tiskáren.
108
Kapitola 5
Správa tiskárny
CSWW
Použití nástroje HP Printer Utility pro systém Macintosh Nástroj HP Printer Utility slouží ke konfiguraci a údržbě tiskárny z počítače Mac OS X.
Otevření nástroje HP Printer Utility Otevření nástroje HP Printer Utility v systému Mac OS X V10.2 1.
Ve vyhledávači klepněte na položku Applications (Aplikace).
2.
Klepněte na možnost Library (Knihovna) a potom na položku Printers (Tiskárny).
3.
Klepněte na položku hp a potom na možnost Utilities (Obslužné programy).
4.
Poklepáním na možnost HP Printer Selector (Výběr tiskárny HP) otevřete nástroj HP Printer Selector.
5.
Vyberte tiskárnu, kterou chcete konfigurovat, a klepněte na položku Utility (Obslužný program).
Otevření nástroje HP Printer Utility v systému Mac OS X V10.3 nebo V10.4 1.
V doku klepněte na ikonu Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny). Poznámka Pokud se v doku nezobrazí ikona Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny), otevřete vyhledávač, klepněte na položku Applications (Aplikace), klepněte na položku Utilities (Obslužné programy) a poklepejte na možnost Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny).
2.
Vyberte tiskárnu, kterou chcete konfigurovat, a klepněte na položku Utility (Obslužný program).
Funkce nástroje HP Printer Utility Nástroj HP Printer Utility obsahuje stránky, které se otevírají klepnutím na seznam Configuration Settings (Nastavení konfigurace). Následující tabulka popisuje úlohy, které lze z těchto stránek provádět.
CSWW
Položka
Popis
Konfigurační stránka
Tisk konfigurační stránky.
Stav spotřebního materiálu
Zobrazení stavu spotřebního materiálu a uvedení odkazů k objednání spotřebního materiálu online.
Podpora HP
Přístup k technické podpoře, objednávání spotřebního materiálu online, registraci online a informacím o recyklaci a vracení.
Načtení souborů
Přenos souborů z počítače do tiskárny.
Načtení písem
Přenos souborů písem z počítače do tiskárny.
Aktualizace firmwaru
Přenos aktualizovaných souborů firmwaru z počítače do tiskárny.
Duplexní režim
Aktivace režimu oboustranného tisku.
Režim Economode a hustota toneru
Aktivace nastavení režimu Economode pro úsporu toneru nebo úpravu hustoty toneru.
Rozlišení
Změna nastavení rozlišení včetně nastavení REt.
Zamknutí zdrojů
Zamknutí nebo odemknutí zařízení pro ukládání, například pevného disku.
Použití nástroje HP Printer Utility pro systém Macintosh
109
110
Položka
Popis
Uložené úlohy
Správa tiskových úloh uložených na pevném disku tiskárny.
Konfigurace zásobníků
Změna výchozího nastavení zásobníku tiskárny.
Nastavení adresy IP
Změna síťového nastavení tiskárny a poskytnutí přístupu k webovému serveru.
Nastavení funkce Bonjour
Umožňuje zapnout nebo vypnout podporu funkce Bonjour nebo změnit název služby tiskárny uvedený v síti.
Další nastavení
Poskytnutí přístupu k implementovanému webovému serveru.
Výstrahy zasílané elektronickou poštou
Konfigurace tiskárny na odesílání e-mailových upozornění na určité události.
Kapitola 5
Správa tiskárny
CSWW
6
Údržba
Tato kapitola popisuje údržbu tiskárny.
CSWW
●
Správa spotřebního materiálu
●
Výměna spotřebního materiálu a dílů
●
Čištění tiskárny
111
Správa spotřebního materiálu Používání, ukládání a sledování tiskové kazety umožňuje zajistit kvalitní tiskový výstup.
Životnost spotřebního materiálu Průměrná životnost kazety je v souladu s normou ISO/IEC 19752 12 000 stránek. Skutečná životnost závisí na konkrétním použití.
Přibližné intervaly pro výměnu tiskových kazet Tisková kazeta
Počet stran
Přibližný časový interval1
Černá
12 000 stránek2
6 měsíců
1 2
Průměrná životnost se předpokládá při 2 500 vytištěných stranách za měsíc. Přibližný počet stran formátu A4 nebo Letter s přibližně 5% krytím.
Chcete-li objednat spotřební materiál online, přejděte na adresu www.hp.com/support/lj5200.
Práce s tiskovými kazetami Předpokládaná životnost tiskové kazety Průměrná životnost kazety je v souladu s normou ISO/IEC 19752 12 000 stránek. Skutečná životnost závisí na konkrétním použití. UPOZORNĚNÍ Společnost Hewlett-Packard nedoporučuje trvalý provoz v režimu EconoMode. (Při trvalém tisku médií s nižším pokrytím toneru než 5 % v režimu EconoMode může zásoba toneru překonat životnost mechanických součástí tiskové kazety.)
Skladování tiskových kazet Nevyjímejte tiskovou kazetu z obalu, dokud ji nechcete skutečně použít. UPOZORNĚNÍ Nevystavujte tiskovou kazetu světlu déle než několik minut. Mohla by se poškodit.
Tiskové kazety HP Když použijete novou originální tiskovou kazetu HP, můžete získat následující informace o spotřebním materiálu: ●
Zbývající množství spotřebního materiálu v procentech
●
Předpokládaný počet zbývajících stránek
●
Počet vytištěných stránek
Zásady společnosti HP týkající se neoriginálních tiskových kazet Společnost Hewlett-Packard nemůže doporučit používání jiných tiskových kazet než HP, ať už nových nebo repasovaných. Protože se nejedná o výrobky společnosti HP, nemá společnost HP vliv na jejich zpracování a kontrolu kvality.
112
Kapitola 6
Údržba
CSWW
UPOZORNĚNÍ Společnost HP neposkytuje na škody způsobené jinou tiskovou kazetou záruku a servisní smlouvu HP. Pokyny pro instalaci nové tiskové kazety HP naleznete v části Výměna tiskové kazety. Pokyny pro recyklaci použité kazety naleznete na nové kazetě.
Ověření pravosti tiskové kazety Při vložení kazety do tiskárny se ji tiskárna automaticky pokusí rozpoznat. Během ověřování tiskárna oznámí, zda tisková kazeta je, nebo není originální tiskovou kazetou HP. Pokud zpráva na ovládacím panelu tiskárny oznamuje, že tisková kazeta není originální výrobek HP, přestože jste zakoupili tiskovou kazetu HP, přečtěte si informace v části Horká linka a webové stránky společnosti HP pro nahlášení podvodu.
Horká linka a webové stránky společnosti HP pro nahlášení podvodu Pokud nainstalujete tiskovou kazetu HP a hlášení tiskárny oznámí, že se nejedná o kazetu HP, zavolejte na horkou linku společnosti HP pro nahlášení podvodu (1-877-219-3183, v Severní Americe bez poplatku) nebo přejděte na webové stránky www.hp.com/go/anticounterfeit. Společnost HP vám pomůže určit, zda je produkt originální, a podnikne kroky vedoucí k vyřešení problému. Nastanou-li níže uvedené skutečnosti, tisková kazeta pravděpodobně není originální tiskovou kazetou HP.
CSWW
●
Vyskytuje se příliš velký počet problémů s tiskovou kazetou.
●
Kazeta nevypadá jako obvykle (chybí například oranžová vytahovací zarážka, balení kazety se liší od balení výrobků HP apod.).
Správa spotřebního materiálu
113
Výměna spotřebního materiálu a dílů Při výměně spotřebního materiálu tiskárny postupujte pečlivě podle pokynů uvedených v této části.
Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu Chcete-li usnadnit výměnu spotřebního materiálu, mějte při instalaci tiskárny na paměti následující pokyny. ●
K odstranění spotřebního materiálu je nutný dostatečný prostor nad a před tiskárnou.
●
Tiskárna by měla být umístěna na rovném pevném povrchu.
Pokyny k instalaci spotřebního materiálu naleznete v instalačních příručkách dodávaných s každým spotřebním materiálem. Další informace naleznete na adrese www.hp.com/support/lj5200. UPOZORNĚNÍ Společnost Hewlett-Packard doporučuje používat v této tiskárně produkty HP. Použití produktů od jiných výrobců než HP může způsobit problémy vyžadující servisní zásah, na který se nevztahuje záruka poskytovaná společností HP ani servisní smlouva.
Výměna tiskové kazety Jestliže se blíží konec životnosti tiskové kazety, na ovládacím panelu se zobrazí zpráva doporučující objednání její náhrady. Tiskárna může dále tisknout pomocí stávající tiskové kazety až do okamžiku, kdy se zobrazí zpráva vyzývající k její výměně.
Výměna tiskové kazety 1.
114
Otevřete přední kryt.
Kapitola 6
Údržba
CSWW
2.
Vyjměte použitou tiskovou kazetu z tiskárny.
3.
Vyjměte novou tiskovou kazetu z obalu. Použitou tiskovou kazetu uložte do obalu pro pozdější recyklaci.
4.
Uchopte tiskovou kazetu za obě strany a mírně jí zatřepte, aby se toner v kazetě rozmístil rovnoměrně. UPOZORNĚNÍ
CSWW
Nedotýkejte se uzávěru ani povrchu válce.
Výměna spotřebního materiálu a dílů
115
5.
Vyjměte přepravní pásku z nové tiskové kazety. Likvidaci přepravní pásky proveďte podle místních předpisů.
6.
Vyrovnejte tiskovou kazetu se zářezy uvnitř tiskárny a pomocí rukojetí ji zasouvejte, dokud se pevně neusadí. Potom zavřete přední dvířka.
Po krátké době by se mělo na ovládacím panelu zobrazit hlášení Připraveno. 7.
Instalace je dokončena. Uložte starou tiskovou kazetu do krabice, ve které byla dodána nová kazeta. Pokyny k recyklaci naleznete v přiložené příručce pro recyklaci.
8.
Pokud používáte tiskovou kazetu jiného výrobce než HP, zkontrolujte, nejsou-li na ovládacím panelu tiskárny zobrazeny další pokyny.
Další nápovědu získáte na adrese www.hp.com/support/lj5200.
116
Kapitola 6
Údržba
CSWW
Čištění tiskárny Během tisku se uvnitř tiskárny mohou hromadit částečky papíru, prachu a toneru. Časem mohou tyto částečky způsobovat problémy s kvalitou tisku, například skvrny nebo rozmazávání (viz Řešení potíží s kvalitou tisku). Tato tiskárna je vybavena čisticím režimem, který může tento druh problémů napravit nebo jim předejít.
Vyčištění tiskárny pomocí ovládacího panelu na tiskárně 1.
Stiskněte tlačítko Nabídka.
2.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a pak stiskněte tlačítko
3.
Stisknutím tlačítka
zvýrazněte položku KVALITA TISKU a pak stiskněte tlačítko
.
Poznámka Pokud je tiskárna vybavena automatickou jednotkou pro oboustranný tisk, přejděte ke kroku 7. 4.
Stisknutím tlačítka .
zvýrazněte položku VYTVOŘIT ČISTICÍ STRÁNKU a pak stiskněte tlačítko
5.
Vyjměte veškerý papír ze zásobníku 1.
6.
Uchopte čisticí stránku a vložte ji lícovou stranou dolů do zásobníku 1. Poznámka Pokud nejsou zobrazeny nabídky, přejděte na položku KVALITA TISKU podle předchozích pokynů.
7.
CSWW
Stisknutím tlačítka na ovládacím panelu tiskárny zvýrazněte položku ZPRACOVAT ČISTICÍ STRÁNKU a pak stiskněte tlačítko .
Čištění tiskárny
117
118
Kapitola 6
Údržba
CSWW
7
Řešení potíží
Tyto informace jsou sestaveny tak, aby vám pomohly vyřešit potíže s tiskem. Z následujícího seznamu vyberte obecné téma nebo druh problému.
CSWW
●
Seznam základních kroků při řešení potíží
●
Vývojový diagram pro řešení potíží
●
Řešení obecných problémů s tiskem
●
Typy hlášení ovládacího panelu
●
Hlášení ovládacího panelu
●
Pokyny pro používání papíru
●
Tisk speciálních stránek
●
Obvyklé příčiny uvíznutí papíru
●
Místa uvíznutí
●
Odstranění uvíznutých papírů
●
Řešení potíží s kvalitou tisku
●
Řešení síťových problémů s tiskem
●
Řešení obecných potíží se systémem Windows
●
Řešení obecných potíží v systému Macintosh
●
Řešení potíží se systémem Linux
●
Řešení obecných potíží se soubory PostScript
119
Seznam základních kroků při řešení potíží Pokud se vyskytnou nějaké problémy s tiskárnou, použijte při určování jejich příčiny následující seznam kontrolních kroků. ●
Je tiskárna připojena k napájení?
●
Je tiskárna zapnuta?
●
Je tiskárna ve stavu Připraveno?
●
Jsou připojeny všechny nezbytné kabely?
●
Jsou na ovládacím panelu zobrazena nějaká hlášení?
●
Je instalován originální spotřební materiál HP?
●
Je nedávno vyměněná tisková kazeta správně instalována a byla z kazet vytažena pojistka?
Další informace o instalaci a nastavení naleznete v instalační příručce k tiskárně. Pokud v této příručce nenaleznete řešení problémů s tiskárnou, přejděte na stránky www.hp.com/ support/lj5200.
Faktory ovlivňující výkon tiskárny Dobu tisku úlohy ovlivňuje několik faktorů: ●
maximální rychlost tiskárny, měřená ve stránkách za minutu (ppm),
●
použití speciálního papíru (jakou jsou průhledné fólie, silný papír a papír vlastního formátu),
●
doba zpracování dat v tiskárně a doba zavedení dat,
●
složitost a rozsáhlost grafiky,
●
rychlost použitého počítače,
●
připojení USB,
●
konfigurace vstupů a výstupů tiskárny,
●
velikost instalované paměti tiskárny,
●
síťový operační systém a konfigurace (při připojení k síti),
●
jazyk tiskárny (PCL nebo PS), Poznámka Ačkoliv přidání dodatečné paměti do tiskárny může vyřešit problémy s pamětí, zlepšit zpracování složité grafiky tiskárnou a zkrátit dobu zavádění, maximální rychlost tiskárny (ve stránkách za minutu) se nezvýší.
120
Kapitola 7
Řešení potíží
CSWW
Vývojový diagram pro řešení potíží Pokud tiskárna řádně neodpovídá, určete problém pomocí vývojového diagramu. Pokud tiskárna v některém kroku nevyhoví, postupujte podle příslušných doporučení. Nepodaří-li se vám problém vyřešit podle doporučení v této příručce, obraťte se na autorizovaný servis HP nebo poskytovatele podpory. (Viz Služby zákazníkům HP.) Poznámka Uživatelé systému Macintosh: Další informace o odstraňování potíží naleznete v části Řešení obecných potíží v systému Macintosh.
Krok 1: Zobrazuje se na displeji ovládacího panelu zpráva PŘIPRAVENO? Přejděte ke kroku 2.
ANO NE
CSWW
Displej je prázdný a ventilátor tiskárny nepracuje.
Displej je prázdný, ale ventilátor tiskárny pracuje.
Displej zobrazuje zprávy v nesprávném jazyce.
Na displeji se zobrazují zkomolené nebo neznámé znaky.
●
Vypněte a znovu zapněte tiskárnu.
●
●
●
●
Zkontrolujte připojení kabelu napájení a hlavní vypínač.
Zkontrolujte, ● zda je příslušný jazyk vybrán v ovládacím panelu tiskárny.
●
Zapojte tiskárnu do jiné zásuvky.
●
Vypněte a znovu zapněte tiskárnu.
●
Zkontrolujte, zda napájení tiskárny bylo stálé a vyhovovalo specifikacím tiskárny. (Viz Napájení.)
●
Stiskněte libovolné tlačítko na ovládacím panelu tiskárny a sledujte, zda tiskárna reaguje. Vypněte a znovu zapněte tiskárnu.
Vypněte a znovu zapněte tiskárnu. Když se na displeji ovládacího panelu zobrazí XXX MB, stiskněte a podržte stisknuté , tlačítko dokud všechny tři kontrolky nezůstanou svítit. Může to trvat až 10 sekund. Pak tlačítko uvolněte. Pomocí tlačítka procházejte dostupnými jazyky. Stisknutím tlačítka uložte příslušný jazyk jako nové výchozí nastavení.
Na displeji ovládacího panelu tiskárny se zobrazuje jiná zpráva než PŘIPRAVENO. Přejděte k části Hlášení ovládacího panelu.
Vývojový diagram pro řešení potíží
121
Krok 2: Je možné vytisknout stránku konfigurace? (Viz Použití stránek s informacemi o tiskárně.) Přejděte ke kroku 3.
ANO NE Stránka konfigurace se netiskne.
Tiskne se prázdná stránka.
Na displeji ovládacího panelu tiskárny se zobrazuje jiná zpráva než PŘIPRAVENO nebo TISK KONFIGURACE.
●
Zkontrolujte, zda jsou všechny zásobníky v tiskárně správně zasunuty, nastaveny a nainstalovány.
●
●
●
Zkontrolujte v počítači tiskovou frontu nebo zařazovací službu pro ● tisk a zjistěte, zda tiskárna nebyla pozastavena. Pokud jsou s aktuální tiskovou úlohou problémy nebo je-li tiskárna pozastavena, stránka konfigurace se nevytiskne. (Stiskněte tlačítko Zastavit a zkuste znovu provést krok 2 ve vývojovém diagramu pro odstraňování potíží.)
Zkontrolujte, zda byla z tiskové kazety sejmuta ochranná páska. (Další informace naleznete v příručce Začínáme nebo v návodu dodaném s tiskovou kazetou.)
Přejděte k části Hlášení ovládacího panelu.
Tisková kazeta je pravděpodobně prázdná. Nainstalujte novou tiskovou kazetu.
Krok 3: Je možné tisknout z nějakého programu? Přejděte ke kroku 4.
ANO NE
122
Úloha se nevytiskne.
Vytiskne se chybová stránka jazyka PS nebo seznam příkazů.
●
Pokud se úloha nevytiskne a na displeji ovládacího panelu tiskárny se zobrazí zpráva, naleznete další informace v části Hlášení ovládacího panelu.
●
●
V počítači zkontrolujte, zda tiskárna nebyla pozastavena. Pokračujte stisknutím tlačítka Stop.
●
Pokud tiskárna pracuje v síti, zkontrolujte, zda tisk odesíláte do správné tiskárny. Chcete-li zjistit, zda se nejedná o síťový problém, připojte ● počítač přímo k tiskárně kabelem pro rozhraní USB nebo pro paralelní rozhraní, změňte tiskový port na port LPT1 a zkuste tisknout.
●
Zkontrolujte zapojení kabelu rozhraní. Odpojte a znovu připojte kabel do počítače a do tiskárny.
●
Otestujte kabel tak, že ho použijete u jiného počítače.
●
Používáte-li připojení pomocí paralelního rozhraní, musí kabel vyhovoval standardu IEEE-1284.
●
Je-li tiskárna zapojena v síti, vytiskněte stránku konfigurace. (Viz Použití stránek s informacemi o tiskárně.) Je-li v tiskárně nainstalován tiskový server HP Jetdirect, vytiskne se i stránka s informacemi o tomto serveru.
Kapitola 7
Řešení potíží
●
Tiskárna pravděpodobně přijala nestandardní kód v jazyce PS. V podnabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU (nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ) na ovládacím panelu tiskárny nastavte pouze pro tuto tiskovou úlohu položku JAZYKY=PS. Po vytisknutí úlohy vraťte nastavení na hodnotu AUTOMATICKY. Zkontrolujte, zda se jedná o postskriptovou tiskovou úlohu a zda používáte ovladač pro jazyk PS. Tiskárna pravděpodobně přijala kód jazyka PS, i když je nastavena na jazyk PCL. V podnabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU (nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ) nastavte položku JAZYKY=AUTO.
CSWW
Na stránce konfigurace serveru Jetdirect zkontrolujte stav síťového protokolu a nastavení tiskárny. ●
Chcete-li zjistit, zda problém není v počítači, zkuste tisknout z jiného počítače (pokud je to možné).
●
Zkontrolujte, zda byla tisková úloha odesílána na správný port (například LPT1 nebo síťový tiskový port).
●
Zkontrolujte, zda používáte správný ovladač tiskárny. (Viz Ovladače tiskárny.)
●
Přeinstalujte ovladač tiskárny. (Viz příručka Začínáme.)
●
Zkontrolujte, zda je port počítače správně nakonfigurován a správně funguje. (Připojte k portu jinou tiskárnu a zkuste tisknout.)
●
Tisknete-li s ovladačem jazyka PS, nastavte v podnabídce PROBÍHÁ TISK (nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ) na ovládacím panelu tiskárny možnost TISK CHYB PS=ZAPNUTO a zkuste úlohu vytisknout znovu. Pokud se vytiskne chybová stránka, postupujte podle pokynů v dalším sloupci.
●
Ujistěte se, že je v podnabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU (nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ) na ovládacím panelu tiskárny nastavena položka JAZYKY=AUTO.
●
Zřejmě postrádáte zprávu tiskárny, která by vám pomohla problém vyřešit. V podnabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU (nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ) na ovládacím panelu tiskárny dočasně vypněte nastavení SMAZATELNÁ VAROVÁNÍ a AUTOMATICKÉ POKRAČOVÁNÍ. Pak úlohu znovu vytiskněte.
Krok 4: Vytiskla se úloha podle očekávání? Přejděte ke kroku 5.
ANO NE Tiskový výstup je zkomolený nebo se tiskne jen část stránky.
Tisk se zastaví uprostřed úlohy.
Rychlost tisku je nižší než očekávaná.
Nastavení ovládacího panelu se neprojevují.
●
●
Zřejmě jste stiskli tlačítko Zastavit.
●
Zjednodušte tiskovou úlohu.
●
●
Zkontrolujte, zda je napájení tiskárny stálé a vyhovuje specifikacím tiskárny. (Viz Napájení.)
●
Přidejte do tiskárny více paměti. (Viz Instalace paměti tiskárny.)
●
Vypněte tisk informačních stránek. (Obraťte se na správce sítě.)
●
Pokud tisknete na úzký papír, tisknete ze zásobníku 1, používáte režim fixační jednotky SILNÝ 2 nebo pokud jste nastavili možnost Rychlost malého papíru na hodnotu
●
●
CSWW
Zkontrolujte, zda používáte správný ovladač tiskárny. (Viz Ovladače tiskárny.) Datový soubor odeslaný do tiskárny je pravděpodobně poškozený. Otestujte soubor tak, že ho zkusíte vytisknout v jiné tiskárně (pokud je to možné), nebo zkuste vytisknout jiný soubor. Zkontrolujte zapojení kabelu rozhraní. Otestujte kabel tak, že ho použijete u jiného
Zkontrolujte nastavení v ovladači tiskárny nebo v aplikaci. (Nastavení provedená v ovladači tiskárny nebo v aplikaci ruší nastavení provedená na ovládacím panelu.)
Vývojový diagram pro řešení potíží
123
počítače (pokud je to možné). ●
Vyměňte kabel rozhraní za kabel vysoké kvality (viz Čísla dílů).
●
Zjednodušte tiskovou úlohu, tiskněte při nižším rozlišení nebo do tiskárny nainstalujte více paměti. (Viz Instalace paměti tiskárny.)
●
Zřejmě postrádáte zprávu tiskárny, která by vám pomohla problém vyřešit. V podnabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU (nabídka KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ) na ovládacím panelu tiskárny dočasně vypněte nastavení SMAZATELNÁ VAROVÁNÍ a AUTOMATICKÉ POKRAČOVÁNÍ. Pak úlohu znovu vytiskněte.
POMALÁ, měli byste očekávat nižší rychlosti.
Tisková úloha není správně Papír se nepodává správně naformátována. nebo je poškozený.
Vyskytují se problémy v kvalitě tisku.
●
●
Upravte rozlišení tisku. (Viz Podnabídka Kvalita tisku.)
●
Zkontrolujte, zda je nastavení REt zapnuté. (Viz Podnabídka Kvalita tisku.)
●
Přejděte k části Řešení potíží s kvalitou tisku.
●
Zkontrolujte, zda používáte správný ovladač tiskárny. (Viz Ovladače tiskárny.) Zkontrolujte nastavení aplikace. (Viz nápověda online k aplikaci.)
●
Zkuste použít jiné písmo.
●
Zřejmě došlo ke ztrátě zavedených prostředků. Pravděpodobně je budete muset zavést znovu.
●
Zkontrolujte, zda je papír správně vložen do tiskárny a zda vodítka nejsou příliš těsně nebo volně u stohu.
●
Pokud máte problémy s tiskem na papír vlastního formátu, prostudujte další informace v části Tisk na zvláštní média.
●
Jsou-li stránky pomačkané nebo zkroucené nebo je-li obraz na stránce zešikmený, prostudujte další informace v části Řešení potíží s kvalitou tisku.
Krok 5: Vybírá tiskárna zásobníky? Řešení dalších problémů vyhledejte v obsahu, rejstříku nebo v nápovědě online k ovladači tiskárny.
ANO
NE
124
Kapitola 7
Řešení potíží
CSWW
Tiskárna podává papír z nesprávného Doplňkový zásobník nepracuje zásobníku. správně.
CSWW
●
Zkontrolujte, zda jste vybrali správný zásobník. (Viz Zdroj.)
●
Zásobníky musejí být správně nakonfigurovány pro daný formát a typ papíru. (Viz Konfigurace zásobníků.) Z vytisknuté stránky konfigurace zjistíte aktuální nastavení zásobníku. (Viz Použití stránek s informacemi o tiskárně.) Ujistěte se, že okno pro formát médií na přední straně zásobníku odpovídá nastavení formátu na ovládacím panelu.
●
Zkontrolujte, zda je v aplikaci nebo ovladači tiskárny správně nastaven zdrojový zásobník a jeho typ. (Nastavení provedená v ovladači tiskárny nebo v aplikaci ruší nastavení provedená na ovládacím panelu.)
●
Ve výchozím nastavení se nejprve tiskne na papír vložený do zásobníku 1. Pokud nechcete tisknout ze zásobníku 1, vyjměte z něj veškerý papír nebo změňte nastavení POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK. (Viz Vlastní nastavení fungování zásobníku 1.) Nastavení FORMÁT ZÁSOBNÍKU 1 a TYP ZÁSOBNÍKU 1 změňte na jinou hodnotu než LIBOVOLNÝ.
●
Chcete-li tisknout ze zásobníku 1, ale nemůžete ho vybrat v aplikaci, prostudujte další informace v části Vlastní nastavení fungování zásobníku 1.
Na displeji ovládacího panelu tiskárny se zobrazuje jiná zpráva než PŘIPRAVENO.
●
Vytiskněte stránku konfigurace a zkontrolujte, zda je zásobník správně nainstalovaný a správně pracuje. (Viz Použití stránek s informacemi o tiskárně.)
●
Nakonfigurujte ovladač tiskárny tak, aby rozpoznal nainstalovaný zásobník. (Viz nápověda online k ovladači tiskárny.)
●
Vypněte a znovu zapněte tiskárnu.
●
Zkontrolujte, zda je volitelný zásobník určený pro danou tiskárnu.
●
Přejděte k části Hlášení ovládacího panelu.
Vývojový diagram pro řešení potíží
125
Řešení obecných problémů s tiskem Tiskárna podává médium z nesprávného zásobníku. Příčina
Řešení
Výběr zásobníku v aplikaci může být nesprávný.
V řadě aplikací se výběr zásobníku papíru nastavuje v nabídce Page Setup (Vzhled stránky). Odeberte veškerá média z ostatních zásobníků. Tiskárna použije médium ze správného zásobníku. Máte-li počítač Macintosh, použijte ke změně priority zásobníku nástroj HP Printer Utility.
Vybraný formát neodpovídá formátu média vloženého do zásobníku.
Pomocí ovládacího panelu vyberte formát, který odpovídá formátu média vloženého do zásobníku. Kromě toho změňte okno pro formát papíru nacházející se vpravo nahoře na přední straně zásobníku tak, aby odpovídalo nastavení formátu médií. Zásobník 2 nebo 3: Ujistěte se, že číselník formátu média odpovídá médiím vloženým do zásobníku.
Tiskárna nevytáhne papír ze zásobníku. Příčina
Řešení
Zásobník je prázdný.
Vložte do zásobníku papír.
Vymezovače šířky papíru jsou nesprávně nastaveny.
Chcete-li vodítka nastavit správně, postupujte podle části Konfigurace zásobníků. U zásobníku 2 a 3 se ujistěte, zda je přední hrana stohu papíru zarovnaná. Nezarovnané hrany mohou bránit desce pro zdvih papíru ve vyjíždění.
Při výstupu z tiskárny se papír zkroutí. Příčina
Řešení
Papír se zkroutí při výstupu do horní výstupní přihrádky.
Otevřete zadní výstupní přihrádku. Tím uvolníte přímou cestu papíru při výstupu z tiskárny. Otočte papír, na který tisknete. Kroucení lze omezit snížením zažehlovací teploty. (Viz Podnabídka Kvalita tisku.)
První list média uvízl v oblasti tiskové kazety.
126
Příčina
Řešení
Vysoká vlhkost v kombinaci s vysokou teplotou mají vliv na médium.
Upravte nastavení tiskárny pro podmínky vysoké vlhkosti a vysoké teploty.
Kapitola 7
Řešení potíží
CSWW
Tisk je značně pomalý. Příčina
Řešení
Úloha může být velmi složitá.
Snižte složitost stránky nebo upravte nastavení kvality tisku. Pokud k tomuto problému dochází často, zvětšete paměť tiskárny.
Maximální rychlost tiskárny nelze překročit ani přidáním další paměti. Rychlost tisku se při tisku na vlastní formáty média může automaticky snížit. Poznámka: Pomalejší rychlosti se předpokládají u tisku na úzký papír, při tisku ze zásobníku 1 nebo při použití režimu SILNÝ 2 fixační jednotky. Tisknete soubor formátu PDF nebo soubor v jazyce PostScript (PS) s použitím ovladače tiskárny PCL.
Upřednostňujte použití ovladače tiskárny PS před ovladačem tiskárny PCL. (To lze většinou nastavit z aplikace.)
V ovladači tiskárny je v položce Optimalizovat pro: k dispozici nastavení pro karton, silný, hrubý nebo bankovní papír.
V ovladači tiskárny nastavte typ média na obyčejný papír (viz Řízení tiskových úloh). Poznámka Tisková úloha se bude tisknout rychleji, pokud změníte nastavení typu média na obyčejný papír. Při použití silnějšího média lze dosáhnout nejlepších výsledků ponecháním nastavení v ovladači tiskárny na silný papír, ačkoliv bude tisk pomalejší.
Tisková úloha se tiskne na obě strany papíru. Příčina
Řešení
Tiskárna je nastavena na oboustranný tisk.
Chcete-li změnit nastavení, naleznete další informace v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny nebo v nápovědě online.
Tisková úloha obsahuje pouze jednu stranu, ale tiskárna zpracovává také zadní stranu (stránka se částečně vysune ven a poté se podá zpět do tiskárny). Příčina
Řešení
Tiskárna je nastavena na oboustranný tisk. Tisková úloha obsahuje pouze jednu stranu, ale tiskárna zpracovává také zadní stranu.
Chcete-li změnit nastavení, naleznete další informace v části Přístup k nastavením ovladače tiskárny nebo v nápovědě online. Nepokoušejte se odebrat stránku z tiskárny, dokud není oboustranný tisk dokončen. Může dojít k uvíznutí papíru.
Stránky se tisknou, ale jsou zcela prázdné.
CSWW
Příčina
Řešení
Na tiskové kazetě by stále ještě mohla být ochranná páska.
Vyjměte tiskovou kazetu a odstraňte ochrannou pásku. Znovu nainstalujte tiskovou kazetu.
Soubor může obsahovat prázdné stránky.
Zkontrolujte, zda soubor neobsahuje prázdné stránky.
Řešení obecných problémů s tiskem
127
Tiskárna tiskne, ale text je nesprávně vytisknutý, zkomolený nebo neúplný. Příčina
Řešení
Kabel tiskárny je uvolněný nebo vadný.
Odpojte kabel tiskárny a znovu jej připojte. Zkuste tiskovou úlohu, o které víte, že je funkční. Je-li to možné, připojte kabel a tiskárnu k jinému počítači a zkuste tiskovou úlohu, která je funkční. Nakonec vyzkoušejte nový kabel.
Tiskárna je v síti nebo je sdílená a nepřijímá úplný signál.
Odpojte tiskárnu ze sítě a použijte paralelní kabel nebo kabel USB k připojení tiskárny přímo k počítači. Vytiskněte úlohu, která je funkční.
V aplikaci byl vybrán nesprávný ovladač.
V aplikaci zkontrolujte nabídku, která slouží k výběru tiskárny, a přesvědčte se, že je vybraná tiskárna HP LaserJet 5200.
Aplikace nefunguje správně.
Zkuste úlohu vytisknout z jiné aplikace.
Při výběru příkazu tisku v příslušné aplikaci tiskárna nereaguje. Příčina
Řešení
V tiskárně došla média.
Vložte média.
Tiskárna se patrně nachází v režimu ručního podávání.
Změňte nastavení tiskárny z režimu ručního podávání na jiný režim.
Kabel mezi počítačem a tiskárnou není správně připojený.
Kabel odpojte a znovu připojte.
Kabel tiskárny je vadný.
Je-li to možné, připojte kabel k jinému počítači a zkuste vytisknout úlohu, o které víte, že je funkční. Můžete také vyzkoušet jiný kabel.
V aplikaci byla vybrána nesprávná tiskárna.
V aplikaci zkontrolujte nabídku, která slouží k výběru tiskárny, a přesvědčte se, že je vybraná tiskárna HP LaserJet 5200.
V tiskárně mohl uvíznout papír.
Odstraňte veškerý uvíznutý papír. Buďte opatrní v oblasti jednotky pro oboustranný tisk (pokud je model tiskárny touto jednotkou vybaven). Viz Odstranění uvíznutých papírů.
Software tiskárny není správně konfigurovaný pro port tiskárny.
Přejděte k nabídce pro výběr tiskárny v příslušné aplikaci a přesvědčte se, že je používán správný port. Pokud má počítač více než jeden port, zkontrolujte, zda je tiskárna připojena ke správnému portu.
Tiskárna je v síti a nepřijímá signál.
Odpojte tiskárnu ze sítě a k připojení tiskárny přímo k počítači použijte paralelní kabel nebo kabel USB. Přeinstalujte tiskový software. Vytiskněte úlohu, která je funkční. Vymažte všechny zastavené úlohy z tiskové fronty.
128
Tiskárna nemá napájení.
Pokud nesvítí žádná kontrolka, zkontrolujte zapojení napájecího kabelu. Zkontrolujte hlavní vypínač. Zkontrolujte napájecí zdroj.
Tiskárna nefunguje správně.
Zkontrolujte, zda se na displeji ovládacího panelu nezobrazují zprávy nebo kontrolky označující chyby tiskárny. Poznamenejte si všechny zprávy a další informace vyhledejte v části Hlášení ovládacího panelu.
Kapitola 7
Řešení potíží
CSWW
Typy hlášení ovládacího panelu Stav tiskárny nebo problémy s tiskárnou mohou oznamovat čtyři typy hlášení ovládacího panelu. Typ hlášení
Popis
Stavová hlášení
Stavová hlášení odrážejí aktuální stav tiskárny. Informují uživatele o normálním provozu tiskárny a jejich vymazání nevyžaduje žádný zásah. Mění se podle toho, jak se mění stav tiskárny. Pokud je tiskárna ve stavu online a je připravena k použití, není zaneprázdněna a nejsou na ní zobrazena žádná nevyřízená varovná hlášení, zobrazí se stavové hlášení Připraveno.
Varovná hlášení
Varovná hlášení informují o chybách dat a tisku. Tato hlášení se obvykle střídají s hlášením Připraveno nebo stavovými hlášeními a zůstávají zobrazena až do stisknutí tlačítka . Některá varovná hlášení lze smazat. Pokud je v nabídce tiskárny KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ nastavena položka SMAZATELNÁ VAROVÁNÍ na hodnotu ÚLOHA, tato hlášení se odstraní při další tiskové úloze.
Chybová hlášení
Chybová hlášení informují o nutnosti provést určité opatření, například doplnit papír nebo odstranit uvíznutý papír. Po některých chybových hlášeních lze automaticky pokračovat. Je-li v nabídce nastavena funkce AUTOMATICKÉ POKRAČOVÁNÍ=ZAPNUTO, tiskárna bude po uplynutí 10 sekund po zobrazení takového chybového hlášení pokračovat v normální činnosti. Poznámka Stisknutím libovolného tlačítka během 10 sekund po zobrazení chybového hlášení, které umožňuje automatické pokračování, se potlačí funkce automatického pokračování a bude upřednostněna funkce stisknutého tlačítka. Například po stisknutí tlačítka Stop se pozastaví tisk a bude nabídnuto zrušení tiskové úlohy.
Kritická chybová hlášení
CSWW
Kritická chybová hlášení informují o selhání zařízení. Některá z těchto hlášení lze odstranit vypnutím a opětovným zapnutím tiskárny. Nastavení AUTOMATICKÉ POKRAČOVÁNÍ tato hlášení neovlivňuje. Pokud kritická chyba stále trvá, je nutný servisní zákrok.
Typy hlášení ovládacího panelu
129
Hlášení ovládacího panelu Hlášení ovládacího panelu
Popis
<Čas>
Tiskárna je vybavena vnitřními hodinami, Chcete-li změnit datum a čas, stiskněte které sledují datum a čas. Po prvním zapnutí tlačítko . tiskárny se zobrazí výzva k nastavení správného data a času. Stisknutím tlačítka Stop tento krok vynecháte. Datum a čas můžete nastavit později pomocí nabídky NASTAVENÍ SYSTÉMU.
Chcete-li změnit nastavení, stiskněte tlačítko Chcete-li vynechat nastavení, stiskněte tlačítko STOP
Doporučený zásah
Pokud se zobrazí výzva po každém zapnutí tiskárny, hodiny nejsou funkční. Obraťte se na podporu HP. 10.32.YY NEPOVOLENÝ SPOTŘEBNÍ MATERIÁL Je používán nepovolený spotřební materiál
Byl instalován nový spotřební materiál od jiného výrobce než HP. Toto hlášení bude zobrazeno až do instalace spotřebního materiálu HP nebo stisknutí tlačítka .
alternativní hlášení
Pokud jste přesvědčeni, že jste zakoupili spotřební materiál HP, přejděte na webovou stránku www.hp.com/go/anticounterfeit. Záruka HP se nevztahuje na servis a opravy zapříčiněné použitím spotřebního materiálu jiného výrobce než HP.
Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka
Chcete-li pokračovat v tisku, stiskněte tlačítko . První nevyřízená tisková úloha bude zrušena.
10.XX.YY CHYBA PAMĚTI SPOTŘEBNÍHO Tiskárna nemůže provádět čtení z paměťové MATERIÁLU značky tiskové kazety nebo zápis do ní, nebo paměťová značka chybí. Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka
1.
Otevřete přední dvířka.
2.
Vyjměte tiskovou kazetu a znovu ji vložte.
3.
Zavřete přední dvířka.
4.
Vypněte a znovu zapněte tiskárnu.
5.
Pokud tato chyba potrvá, obraťte se na podporu HP.
11.XX CHYBA VNITŘNÍCH HODIN alternativní hlášení Chcete-li pokračovat v tisku, stiskněte tlačítko 13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU POD HORNÍM KRYTEM alternativní hlášení
Vnitřní hodiny tiskárny nejsou funkční. Tisk může pokračovat, ale po každém zapnutí tiskárny se zobrazí výzva k nastavení data a času.
Obraťte se na podporu HP.
Došlo k uvíznutí papíru v oblasti registrační sestavy.
1.
Podrobné informace zobrazíte stisknutím tlačítka .
2.
Otevřete horní kryt a potom vyjměte tiskovou kazetu.
3.
Vyjměte všechna média.
4.
Zvedněte kovovou klapku a vyjměte všechna zbývající média.
5.
Ověřte, že formáty médií odpovídají nastavení a číselníku na zásobníku.
6.
Vložte tiskovou kazetu a zavřete horní kryt.
7.
Ukončete stisknutím tlačítka
Vyjměte tiskovou kazetu.
130
Kapitola 7
Řešení potíží
.
CSWW
Hlášení ovládacího panelu
Popis
Doporučený zásah
13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU VE FIXAČNÍ JEDNOTCE POD HORNÍM KRYTEM
Došlo k uvíznutí papíru v oblasti fixační jednotky.
1.
Podrobné informace zobrazíte stisknutím tlačítka .
2.
Otevřete horní kryt a potom vyjměte tiskovou kazetu.
3.
Vyjměte všechna média.
4.
Zvedněte kovovou klapku a vyjměte všechna zbývající média.
5.
Vložte tiskovou kazetu a zavřete horní kryt.
6.
Ukončete stisknutím tlačítka
1.
Podrobné informace zobrazíte stisknutím tlačítka .
2.
Ze zadní části tiskárny sejměte jednotku pro oboustranný tisk.
3.
Uvnitř oblasti pro oboustranný tisk tiskárny vyjměte všechna média.
4.
Vyjměte z jednotky pro oboustranný tisk všechna média.
5.
Znovu nasaďte jednotku pro oboustranný tisk.
6.
Ukončete stisknutím tlačítka
1.
Podrobné informace zobrazíte stisknutím tlačítka .
2.
Vyjměte média ze zásobníku 1 a potom vyjměte všechna média z tiskárny.
3.
Ujistěte se, že jsou vodítka a číselník médií ve správné poloze a odpovídají médiím vloženým do zásobníku.
4.
Vložte média zpět do zásobníku 1. Média nevkládejte nad zarážky plnění na vodítkách šířky a ověřte, že jsou vodítka ve správné poloze.
5.
Chcete-li v tisku pokračovat, zrušte
alternativní hlášení Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka
13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU V JEDNOTCE PRO OBOUSTRANNÝ TISK
Došlo k uvíznutí papíru v jednotce pro oboustranný tisk.
alternativní hlášení
.
Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka
13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU 1
Došlo k uvíznutí papíru v dráze víceúčelového tisku.
alternativní hlášení
.
Odstraňte uvíznutý papír a stiskněte
stisknutím tlačítka zobrazení zprávy a potom stiskněte tlačítko . 13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU 2
Došlo k uvíznutí papíru v zásobníku 2.
Vyjměte zásobník 2, odstraňte uvíznutý papír a pak znovu nainstalujte zásobník 2. Další informace naleznete v části Odstranění uvíznutých médií z oblastí vstupního zásobníku. Pokud se hlášení zobrazuje i po odstranění všech stránek, obraťte se na podporu HP.
CSWW
Hlášení ovládacího panelu
131
Hlášení ovládacího panelu
Popis
Doporučený zásah
13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU X
Došlo k uvíznutí papíru ve vyznačeném zásobníku.
1.
Podrobné informace zobrazíte stisknutím tlačítka .
alternativní hlášení
2.
Vysuňte vyznačený zásobník.
Odstraňte uvíznutý papír a stiskněte
3.
Ujistěte se, že jsou vodítka a číselník médií ve správné poloze a odpovídají médiím vloženým do zásobníku.
4.
Vyjměte z tiskárny všechna média a znovu vložte zásobník.
5.
Ukončete stisknutím tlačítka
.
Poznámka Chcete-li se vyhnout uvíznutí silnějších médií, použijte zásobník 1 a zadní výstupní přihrádku. 13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU ZA PŘEDNÍMI DVÍŘKY
Došlo k uvíznutí papíru za předními dvířky.
Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka
.
nebo
alternativní hlášení
Další informace naleznete v části Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tiskové kazety.
Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka
Pokud se hlášení zobrazuje i po odstranění všech stránek a ukončení nápovědy, obraťte se na podporu HP. 13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU ZA ZADNÍMI DVÍŘKY
Došlo k uvíznutí papíru v oblasti zadních dvířek.
alternativní hlášení
1.
Podrobné informace zobrazíte stisknutím tlačítka .
2.
Vytáhněte jednotku pro oboustranný tisk napůl z tiskárny.
3.
Otevřete zadní dvířka a vyjměte jednotku pro oboustranný tisk.
4.
Uvolněte čtyři zarážky uprostřed černého vodítka papíru uvnitř zadních dvířek.
5.
Zcela sklopte zadní dvířka a potom vyjměte všechna média.
6.
Zavřete zadní dvířka. Čtyři zarážky na vodítkách papíru se znovu automaticky přichytí ke dvířkům.
7.
Znovu nasaďte jednotku pro oboustranný tisk.
8.
Ukončete stisknutím tlačítka
1.
Podrobné informace zobrazíte stisknutím tlačítka .
2.
Otevřete zadní dvířka a potom vyjměte všechna média.
Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka
13.XX.YY UVÍZNUTÍ PAPÍRU ZA ZADNÍMI DVÍŘKY alternativní hlášení Odstraňte uvíznutý papír a stiskněte tlačítko
132
Kapitola 7
Řešení potíží
Došlo k uvíznutí papíru v oblasti otáčení při oboustranném tisku.
.
CSWW
Hlášení ovládacího panelu
20 NEDOSTATEK PAMĚTI
Popis
Tiskárna přijala z počítače více dat, než lze uložit do volné paměti.
Doporučený zásah 3.
Zavřete zadní dvířka.
4.
Ukončete stisknutím tlačítka
1.
Stisknutím tlačítka tisku.
alternativní hlášení
Poznámka ztracena.
Nápovědu zobrazíte stisknutím tlačítka Pokračujte stisknutím tlačítka
21 STR. PŘÍLIŠ SLOŽ. alternativní hlášení
Proces komprimace stránky je pro tiskárnu příliš pomalý. Na stránce pravděpodobně dojde ke ztrátě dat.
.
pokračujte v
Data budou
2.
Chcete-li se vyhnout této chybě, snižte složitost tiskové úlohy.
3.
Přidání paměti do tiskárny pravděpodobně umožní tisk složitějších stránek.
1.
Podrobné informace zobrazíte stisknutím tlačítka .
2.
Chcete-li vytisknout úlohu i přes ztrátu některých dat, ukončete zobrazení
Pokračujte stisknutím tlačítka
zprávy stisknutím tlačítka a potom stiskněte tlačítko . V případě ztráty dat zjednodušte obsah stránky.
22 PŘEPLNĚNÍ VYROVNÁVACÍ PAMĚTI EIO X alternativní hlášení
Pouze pro tiskárny se zařízením EIO.
3.
Ukončete stisknutím tlačítka
1.
Stisknutím tlačítka tisku.
Došlo k přetečení vyrovnávací paměti V/V karty EIO v zásuvce X tiskárny v zaneprázdněném stavu.
Poznámka ztracena.
Pokračujte stisknutím tlačítka
22 PŘEPLNĚNÍ VYROVNÁVACÍ PAMĚTI IMPLEMENTOVANÉHO V/V
Došlo k přetečení vyrovnávací paměti vestavěného tiskového serveru HP Jetdirect v době, kdy byla tiskárna zaneprázdněná.
Došlo k přetečení vyrovnávací paměti paralelního vstupu/výstupu tiskárny v době, kdy byla tiskárna zaneprázdněná.
Data budou
Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP.
1.
Stisknutím tlačítka tisku.
pokračujte v
Dojde ke ztrátě
2.
Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP.
1.
Stisknutím tlačítka tisku.
alternativní hlášení
Poznámka ztracena.
Pokračujte stisknutím tlačítka 2.
CSWW
pokračujte v
2.
Poznámka dat.
22 PŘEPLNĚNÍ VYROVNÁVACÍ PAMĚTI PARALELNÍHO V/V
.
pokračujte v
Data budou
Pokud se hlášení po ukončení nápovědy zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP.
Hlášení ovládacího panelu
133
Hlášení ovládacího panelu
Popis
Doporučený zásah
22 PŘEPLNĚNÍ VYROVNÁVACÍ PAMĚTI SÉRIOVÉHO V/V
Došlo k přetečení vyrovnávací paměti sériového vstupu/výstupu tiskárny v době, kdy byla tiskárna zaneprázdněná.
1.
alternativní hlášení
Poznámka ztracena.
Pokračujte stisknutím tlačítka
22 PŘEPLNĚNÍ VYROVNÁVACÍ PAMĚTI V/ Došlo k přetečení vyrovnávací paměti V USB vstupu/výstupu USB tiskárny v době, kdy byla tiskárna zaneprázdněná. alternativní hlášení
Spojení s kartou v zásuvce EIO bylo přerušeno.
Data budou
Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP.
1.
Stisknutím tlačítka tisku. Poznámka ztracena.
pokračujte v
Data budou
2.
Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP.
1.
Stisknutím tlačítka tisku.
alternativní hlášení
Poznámka ztracena.
Pokračujte stisknutím tlačítka 2. 40 CHYBA PŘENOSU IMPLEMENTOVANÉHO V/V
pokračujte v
2.
Pokračujte stisknutím tlačítka
40 CHYBA PŘENOSU EIO X
Stisknutím tlačítka tisku.
pokračujte v
Data budou
Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP.
Spojení s implementovaným tiskovým serverem HP Jetdirect bylo přerušeno.
Stisknutím tlačítka
Během příjmu dat tiskárnou došlo k chybě sériových dat (paritní, rámcové nebo přetečení řádků).
1.
pokračujte v tisku.
alternativní hlášení Pokračujte stisknutím tlačítka 40 CHYBA SÉRIOVÉHO PŘENOSU alternativní hlášení
Poznámka ztracena.
Pokračujte stisknutím tlačítka
41.3 NEOČEKÁVANÝ FORMÁT V ZÁSOBNÍKU X
Stisknutím tlačítka tisku.
Je vloženo médium, které je ve směru podávání kratší nebo delší než formát nakonfigurovaný pro zásobník.
alternativní hlášení
pokračujte v
Data budou
2.
Pokud se hlášení zobrazí znovu, obraťte se na podporu HP.
1.
Stisknutím tlačítka jiného zásobníku.
2.
Chcete-li tisknout z aktuálního zásobníku, vložte do něj médium uvedeného formátu a typu.
NAPLŇTE ZÁSOBNÍK X