testo 557 · Digitální servisní přístroj
Návod k obsluze
2
1 Obsah
1
Obsah
1
Obsah ...................................................................................... 3
2
Bezpečnost a životní prostředí .................................................. 4 2.1. O tomto dokumentu ............................................................. 4 2.2. Zajištění bezpečnosti ............................................................. 5 2.3. Ochrana životního prostředí ................................................. 5
3
Specifikace ............................................................................... 6 3.1. Použití.................................................................................... 6 3.2. Technická data ...................................................................... 6 3.2.1. 3.2.2.
®
Modul Bluetooth ........................................................................................................ 6 Obecná technická data ................................................................................................ 7
4
Popis výrobku ........................................................................ 10 4.1. Přehled ................................................................................ 10
5
První kroky............................................................................. 12
6
Používání výrobku .................................................................. 14 6.1. Příprava měření ................................................................... 14 6.1.1. 6.1.2. 6.1.3. 6.1.4. 6.1.5.
Zapnutí přístroje ........................................................................................................ 14 Připojení teplotní sondy a příslušenství ..................................................................... 14 Připojení vakuové sondy ............................................................................................ 16 Zapnutí / vypnutí Bluetooth® ..................................................................................... 16 Volba módu měření ................................................................................................... 16
6.2. Měření ................................................................................. 17 7
Údržba výrobku...................................................................... 19
8
Tipy a pomoc ......................................................................... 21 8.1. Otázky a odpovědi............................................................... 21 8.2. Měřené veličiny ................................................................... 22 8.3. Chybová hlášení .................................................................. 22 8.4. Příslušenství a náhradní díly................................................ 22
9
EC Declaration of Conformity..... Chyba! Záložka není definována.
3
2 Bezpečnost a životní prostředí
2
Bezpečnost a životní prostředí
2.1.
O tomto dokumentu Použití > Přečtěte si tuto dokumentaci pozorně a seznamte se s výrobkem dříve, než jej začnete používat. Věnujte zvláštní pozornost bezpečnostním a varovným pokynům, abyste předešli úrazům a poškození výrobku. > Uchovávejte tuto dokumentaci na dosah, abyste ji v případě potřeby mohli použít. > Předejte případně tuto dokumentaci ostatním uživatelům výrobku. Symboly a konvence písma Zobrazení
Vysvětlení Výstražné upozornění, stupeň nebezpečí odpovídá výstražnému slovu: Varování! Může dojít k těžkému úrazu. Pozor! Může dojít k lehčím zraněním nebo k poškození přístroje. > Dodržujte uvedená bezpečnostní opatření. Poznámka: základní nebo doplňující informace.
4
1. ... 2. ...
Akce: více kroků, jejichž pořadí musí být dodrženo.
> ...
Akce: krok nebo možný krok.
-
Výsledek akce.
...
Menu
Prvky přístroje, displej přístroje nebo programové rozhraní.
[OK]
Tlačítko obsluhy přístroje nebo tlačítka na ploše.
... | ...
Funkce / cesty v rámci menu.
“...”
Příklady.
2 Bezpečnost a životní prostředí
2.2.
Zajištění bezpečnosti > Přístroj neprovozujte, jestliže vykazuje poškození na pouzdře, síťovém zdroji nebo kabelech. > Neprovádějte kontaktní měření na neizolovaných, elektricky vodivých částech. > Neskladujte přístroj spolu s rozpouštědly. Nepoužívejte vysušovací prostředky. > Provádějte na tomto přístroji pouze takovou údržbu, která je popsána v dokumentaci. Dodržujte přitom předepsaný postup. Používejte pouze originální náhradní díly firmy Testo. > Nebezpečí může vycházet také z objektů, které mají být měřeny nebo jejich okolí: věnujte pozornost při měření bezpečnostním předpisům platným na místě měření. > Upadnutím měřicího přístroje nebo jiným srovnatelným mechanickým vlivem může dojít k proražení kousku hadice pro chladivo. Rovněž se mohou poškodit ovladače ventilů, v důsledku čehož se mohou objevit další škody na vnitřku měřicího přístroje, které nejsou z vnějšku patrné. Vyměňte proto po každém upadnutí měřicího přístroje nebo srovnatelném mechanickém zatížení hadice pro chladivo za nové. Pro vaši vlastní jistotu zašlete měřicí přístroj do servisu Testo k technické kontrole. > Elektrostatickým výbojem se může přístroj zničit. Pospojujte (uzemněte) všechny komponenty (zařízení, blok ventilu přístroje, lahev s chladivem, atd.). Věnujte pozornost bezpečnostním pokynům k zařízení a k používanému chladivu.
2.3.
Ochrana životního prostředí > Vadné nebo vybité akumulátory / baterie likvidujte v souladu s platnými zákonnými předpisy. > Po skončení užitné doby výrobku jej odevzdejte do sběrny tříděného odpadu pro elektrické a elektronické přístroje (řiďte se místními předpisy) nebo výrobek zašlete zpět firmě Testo k likvidaci. > Plyny uvolňující se z chladiv mohou škodit životnímu prostředí. Dbejte platných předpisu pro ochranu životního prostředí.
5
3 Specifikace
3
Specifikace
3.1.
Použití Přístroj testo 557 je digitální servisní přístroj pro uvádění do provozu, údržbu a servis chladících zařízení a tepelných čerpadel. Přístroj může používat pouze kvalifikovaný odborný personál. Svými funkcemi nahrazuje testo 557 mechanické servisní přístroje, teploměry a tlakové a teplotní tabulky. Tlaky a teploty je možné aplikovat, přizpůsobovat, kontrolovat a sledovat. Přístroj testo 557 je kompatibilní s většinou nekorozivních chladiv, vodou a glykolem. Přístroj testo 557 není kompatibilní s chladivy obsahujícími čpavek. Výrobek se nesmí používat v oblastech, kde hrozí nebezpečí výbuchu!
3.2.
Technická data
3.2.1.
Modul Bluetooth® ®
Používání modulu Bluetooth je možné pouze v zemích, kde byl schválen k používání. Charakteristika
Hodnoty
Bluetooth
Dosah > 20m (volný prostor)
Bluetooth typ
LSD Science & Technology Co, Ltd. série L, modul BLE (08 Mai 2013) na základě čipu TI CC254X
ID návrhu
B016552
Rádiová třída Bluetooth
Třída 3
Společnost Bluetooth
10274
Certifikace Rakousko, Belgie, Bulharsko, Chorvatsko, Kypr, Česká Republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Irsko, Itálie, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Malta, Nizozemsko,
6
3 Specifikace Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švédsko, Spojené Království. Země Evropského sdružení volného obchodu (ESVO, angl. EFTA) Island, Švýcarsko, Norsko, Lichtenštejnsko Ostatní země USA, Turecko, Hong Kong, Kanada Pokyny FCC (Federal Communications Comission) Tento přístroj splňuje část 15 směrnice FFC. Uvedení přístroje do provozu podléhá dvěma následujícím podmínkám: (1) Tento přístroj nesmí vyvolávat žádná nebezpečná rušení a (2) tento přístroj musí být schopen přijímat rušení, i v případě, že mohou mít nežádoucí vliv na provoz. Změny FCC požaduje, aby byl uživatel upozorněn na to, že všechny změny a modifikace na přístroji, které nebyly firmou Testo AG výslovně schváleny, mohou uživatele zbavit práva na užívání přístroje.
3.2.2.
Obecná technická data
Pos : 22 /TD/Leistungs bes chr eibung/T ec hnische D aten/testo 557 @ 7\mod_1289392952898_6.doc @ 72967 @ @ 1
Charakteristika
Hodnoty
Měřené veličiny
Tlak: psi / kPa / MPa / bar Teplota: °C / °F / K Vakuum: mikron / inHg / inH2O / hPa / mbar / mTorr / Torr / Pa
Snímání měřených hodnot
Tlak: 2 x tlakový senzor Teplota: 2 x NTC Vakuum: pomocí externí sondy
Interval měření
0,5 s
Rozhraní
Tlakové přípojky: 3x 7/16" UNF, 1x 5/8“ UNF Měření NTC Externí vakuová sonda
Měřící rozsahy
Měřící rozsah tlaku VT / NT: -14,7…870 psi / -100…6000 kPa / -0,1…6 MPa / -1…60 bar (rel) Měřící rozsah teploty: -50…150 °C / -58…302 °F Měřící rozsah vakua (rel): 0…20 000 mikron
Přetížení
940 psi, 65 bar, 6500 kPa, 6,5 MPa
7
3 Specifikace
8
Charakteristika
Hodnoty
Rozlišení
Rozlišení pro tlak: 0,1 psi / 0,01 bar / 1 kPa / 0,001 MPa Rozlišení pro teplotu: 0,1 °C / 0,1 °F / 0,1 K Rozlišení pro vakuum: 1 mikron (od 0 do 1000 mikronů) 10 mikron (od 1000 do 2000 mikronů) 100 mikron (od 2000 do 5000 mikronů) 500 mikron (od 5000 do 10000 mikronů) 5000 mikron (od 10000 do 20000 mikronů)
Přesnost (jmenovitá teplota 22°C / 71.6°F)
Tlak: ±0,5% z konc. hodnoty (±1 digit) Teplota (-40…150 °C / -40 …302 °F): ±0,5 °C (±1 digit), ±0,9 °F (±1 digit) Vakuum (100…1000 mikronů): ±10 mikronů + 10% z nam. hod.
Počet chladiv
60
Volitelná chladiva
Žádné chladivo, R11, R12, R22, R123, R1234ze, R125, R13B1, R134a, R14, R142B, R152a, R161, R23, R227, R290, R32, R401A, R401B, R401C, R402A, R402B, R404A, R406A, R407A, R407B, R407C, R407D, R407F, R408A, R409A, R410A, R411A, R412A, R413A, R414B, R416A, R417A, R420A, R421A, R421B, R422A, R422B, R422C, R422D, R424A, R426A, R427A, R434A, R437A, R438A, R502, R503, R507, R508A, R508B, R600, R600a, R718 (H2O), R744 (CO2) (pouze v přípustném měřícím rozsahu do 60 bar), R1234yf
Měřitelná média
Měřitelná média: všechna média, která jsou v testo 557 uložena Neměřitelná: čpavek (R717) a ostatní chladiva obsahující čpavek.
Okolní podmínky
Provozní teplota: -20…50 °C / -4…122 °F; ve vakuu -10…50 °C / +14…122 °F Skladovací teplota: -20…60 °C / -4…140 °F Vlhkostní rozsah pro použití: 10… 90 %rv
3 Specifikace Charakteristika
Hodnoty
Pouzdro
Materiál: ABS / PA / TPE Rozměry: cca 280 x 135 x 75 mm Hmotnost: cca 1200 g (bez baterií)
Třída krytí
42 (pracovní poloha svislá)
Napájení
Proudový zdroj: akumulátor / baterie 4 x 1,5V Typ AA / Mignon / LR6 ® Životnost baterií: cca 250 hod. (Bluetooth vypnuto, externí vakuová sonda nepřipojena)
Displej
Typ: podsvícený LCD Odezva: 0,5 s
Směrnice, normy a certifikáty
Směrnice EU: 2014/30/EU
Záruka
Měřicí přístroj: 2 roky Záruka se nevztahuje na ventily a jiné díly podléhající opotřebení, které nejsou výše uvedené Podmínky záruky: viz internetové stránky www.testo.com/warranty
9
4 Popis výrobku
4
Popis výrobku
Pos : 24 /TD/Ü berschriften/4.1 Ü bersic ht @ 0\mod_1176379946003_6.doc @ 731 @ 2 @ 1
4.1.
Přehled
Pos : 25 /TD/Produktbes chr eibung/Ü bersicht/Ü bersic ht testo 570 @ 8\mod_1294147417216_6.doc @ 75422 @ 55 @ 1
Prvky zobrazení a obsluhy
1 2 3 4
Přední konektor pro externí vakuovou sondu. Konektor sondy Mini-DIN pro teplotní sondu NTC s krytkou konektoru. Závěsné zařízení, sklopné (zadní strana). Displej. Symboly stavu přístroje:
Symbol
Význam Kapacita baterií: >75% / >50% / >25% / <10% ®
®
Bluetooth , viz Zapnutí / vypnutí Bluetooth , strana 16. /
10
/
Výběr módu měření, viz Volba módu měření, strana 16.
4 Popis výrobku
5 6
Schránka baterií. Nabíjení akumulátoru v přístroji není možné! Tlačítka obsluhy:
Tlačítko
Funkce
[Set]
Nastavení jednotek
[R, ►, ■]
Výběr chladiva / Start-Stop kontrola těsnosti
[Mode]
Přepínání módu měření
[Min/Max/Mean]
Zobrazení hodnot min., max., průměr
[▲]
Tlačítko nahoru: změna náhledu displeje
[P=0]
Nulování tlakového senzoru
ESC
Navrácení do náhledu měření / do hlavního menu.
[▼]
Tlačítko dolů: změna náhledu displeje /
7 8 9 10
Průhledítko pro tok chladiva. 4 x ovladač ventilu 4 x držák hadic Přípojka 7/16“ UNF, mosaz. Vysoký tlak, pro hadice s rychlospojkou, průtok přes ventil uzavíratelný. Přípojka 5/8“ UNF, mosaz, pro vakuové čerpadlo. Přípojka 7/16“ UNF, mosaz, např. pro lahve s chladivem, s uzávěrem. Přípojka 7/16“ UNF, mosaz. Nízký tlak, pro hadice s rychlospojkou, průtok přes ventil uzavíratelný. Na zadní straně přístroje, pod víkem ke schránce na baterie, mini-USB přípojka pro update firmwaru.
11 12 13
14
]
Zapnutí / vypnutí přístroje; Tlačítko podsvícení: zapnutí / vypnutí podsvícení displeje
[
: 24 /TD/--- Seitenwec hsel --- @ 0\mod_1173774430601_0.doc @ 281 Pos : 26 /TD/Ü berschriften/5. Erste Sc hritte @ 0\mod_1173774895039_6.doc @ 317 @ 1 @ 1
11
5 První kroky
5
První kroky
Pos : 27 /TD/Erste Schritte/testo 570 @ 8\mod_1294152508695_6.doc @ 75488 @ 55555 @ 1
Vložení baterií / akumulátoru 1. Vyklopte závěsné zařízení a otevřete schránku baterií (svorkový uzávěr). 2. Baterie (součást dodávky) nebo akumulátory (4 x 1,5V, typ AA / Mignon / LR6) vložte do schránky baterií. Pozor na polaritu! 3. Schránku baterií uzavřete. - Po vložení baterií se přístroj automaticky spustí a zobrazí se menu nastavení. Pokud není přístroj delší dobu používán: vyjměte baterie / akumulátory. Nastavení 1. Stiskněte opakovaně [Set], 2. Stiskněte [▲] nebo [▼] a vyberte jednotku / parametr. - Nastavení se po posledním výběru uloží. Funkce tlačítek Zobrazení
Vysvětlení
[▲] nebo [▼]
Změna parametru, výběr jednotek.
[Set]
Výběr jednotek / parametrů.
Nastavitelné parametry Zobrazení
Vysvětlení
°C, °F
Nastavení jednotky teploty.
bar, kPa, MPa, psi Nastavení jednotky tlaku. Pabs, Prel nebo psig
Podle zvolené jednotky tlaku: přechod mezi zobrazením absolutního a relativního tlaku.
micron, inHg, Pa, hPa, mTorr, Torr, inH2O, mbar
Nastavení tlakové jednotky vakua.
/
/
AUTO OFF
12
Výběr módu měření. Automatické vypnutí přístroje, přístroj se sám vypne po 30 minutách, pokud není připojena teplotní sonda a není zaznamenán žádný tlak, kromě okolního tlaku.
5 První kroky Zobrazení
Vysvětlení
Tfac
Teplotní kompenzační faktor, ikona je zobrazena na displeji, pokud je funkce vypnuta.
Obsluha ovladače ventilu Digitální servisní přístroj se z hlediska cesty chladiva chová jako konvenční čtyřcestný servisní přístroj: otevřením ventilů se otevřou průchody. Připojený tlak se měří jak při zavřených tak při otevřených ventilech. > Otevření ventilu: otáčejte ovladačem ventilu proti směru hodinových ručiček. > Uzavření ventilu: otáčejte ovladačem ventilu ve směru hodinových ručiček.
VAROVÁNÍ Při dotažení ventilu příliš těsně může nastat: • Poškození PTFE těsnění (1). • Mechanická deformace ventilového pístu (2), což vede k výpadku PTFE těsnění (1). • Poškození závitu závitového vřetene (3) a ventilového šroubu (4). • Poškození hlavy ventilu (5). Ovladač ventilu dotahujte pouze ručně. Nepoužívejte k dotažení žádné nářadí, poněvadž by tím mohl být poškozen závit!
13
6 Používání výrobku Pos : 28 /TD/Ü berschriften/6. Produkt ver wenden @ 0\mod_1173774928554_6.doc @ 326 @ 1 @ 1
6
Používání výrobku
Pos : 29 /TD/Produkt ver wenden/testo 570/Ans chli eßen, nullen, ei nstellen @ 8\mod_1294221048969_6.doc @ 75523 @ 23555355 @ 1
6.1.
Příprava měření
6.1.1.
Zapnutí přístroje > Stiskněte [
].
Nulování tlakového senzoru Provádějte nulování tlakového senzoru před každým měřením.
✓ > 6.1.2.
Všechny přípojky musí být bez tlaku (okolní tlak). Pro provedení nulování stiskněte tlačítko [P=0] po dobu 2 s.
Připojení teplotní sondy a příslušenství Povrchová teplotní sonda Pro měření teploty na potrubí a pro automatický výpočet přehřátí a podchlazení musí být připojena teplotní sonda NTC (příslušenství). Deaktivace faktoru kompenzace povrchu pro vpichovací sondu a sondu okolního vzduchu Pro omezení chyby měření v hlavním aplikačním poli je v přístroji nastaven faktor kompenzace povrchu. Ten omezuje chybu měření při používání povrchových teplotních sond. Pokud se s měřicím přístrojem testo 557 používají vpichovací sondy nebo sondy okolního vzduchu (příslušenství), musí se tento faktor deaktivovat: 1. Několikrát stiskněte [Set] dokud se nezobrazí Tfac. 2. Stiskněte [▲] nebo [▼] pro vypnutí Tfac. 3. Stiskněte [Set] pro pokračování v menu nastavení dokud se nezobrazí náhled měření / hlavní menu. - Tfac je zobrazeno na displeji, je-li Tfac vypnuto.
14
6 Používání výrobku
Připojení hadic pro chladivo Před každým měřením zkontrolujte, zda jsou hadice pro chladivo neporušené.
✓
Ovladače ventilů jsou uzavřené.
1. Připojte k přístroji hadice pro nízkotlakou stranu (modré) a vysokotlakou stranu (červené). 2. Připojte hadice pro chladivo na přístroj. VAROVÁNÍ Upadnutím přístroje nebo jiným srovnatelným mechanickým poškozením může dojít k proražení části trubky u hadic pro chladivo. Rovněž se mohou poškodit ovladače ventilů, čímž mohou vzniknout další škody na vnitřku měřicího přístroje, které nejsou zvenčí patrné! > Pro svoji vlastní jistotu zašlete měřicí přístroj do servisu Testo k technické kontrole. > Vyměňte proto hadice pro chladivo po každém upadnutí měřicího přístroje nebo po každém srovnatelném mechanickém poškození za nové, nepoškozené hadice. Nastavení chladiva 1. Stiskněte [R, ►, ■]. - Otevře se menu chladiv a aktuálně zvolené chladivo bliká. 2. Nastavení chladiva: Funkce tlačítek Zobrazení
Vysvětlení
[▲] nebo [▼]
Změna chladiva.
[R, ►, ■]
Potvrzení nastavení a opuštění menu chladiv.
Nastavitelná chladiva Zobrazení
Vysvětlení
R…
Číslo chladiva podle ISO 817
T…
Zvláštní označení Testo pro určitá chladiva (T8 = R1234yf)
---
není zvoleno žádné chladivo.
15
6 Používání výrobku Příklad: nastavení chladiva R401B 1. Několikrát stiskněte [▲] nebo [▼], dokud nezačne blikat R401B. 2. Pro potvrzení nastavení stiskněte [R, ►, ■]. Ukončení výběru chladiva > Stiskněte [R, ►, ■] nebo se ukončí automaticky po 30 s, neníli stisknuto žádné tlačítko. Pos : 30 /TD/Produkt ver wenden/testo 557/M ess modus tes to 557 @ 7\mod_1289403350250_6.doc @ 73133 @ 3 @ 1
6.1.3.
Připojení vakuové sondy > -
6.1.4.
Otevřete přední kryt konektoru a připojte vakuovou sondu. Přístroj se automaticky přepne do měření ve vakuovém módu.
Zapnutí / vypnutí Bluetooth® Aby bylo možné navázat spojení přes Bluetooth, budete potřebovat tablet nebo chytrý telefon s již nainstalovanou Testo App – „Refrigeration“. App získáte pro iOS zařízení v App Obchodě nebo pro Android zařízení v Obchod Play (od verze Android 4.3). Informaci o kompatibilitě naleznete v příslušném obchodě. 1. -
Stiskněte najednou [▲] a [▼] a podržte stisknuté po 3 s. ® Jakmile se na displeji zobrazí Bluetooth ikona, je Bluetooth zapnuto.
Zobrazení bliká je trvale zobrazeno není zobrazeno 2. -
6.1.5.
Vysvětlení ®
Není k dispozici žádné Bluetooth připojení nebo se připojení vyhledává. ®
Bluetooth připojení je k dispozici. ®
Bluetooth je vypnuto.
Stiskněte najednou [▲] a [▼] a podržte stisknuté po 3 s. ® Jakmile na displeji zmizí Bluetooth ikona, je Bluetooth vypnuto.
Volba módu měření 1. Několikrát stiskněte [Set]. 2. Tlačítkem [▲] nebo [▼] vyberte funkci. 3. Uložení nastavení: stiskněte [Set].
16
6 Používání výrobku -
Zobrazí se mód měření.
Zobrazení na displeji
Mód
Funkce
Chladící zařízení Normální způsob funkce digitálního servisního přístroje. Tepelné čerpadlo Normální způsob funkce digitálního servisního přístroje. Automatický mód Jestliže je automatický mód aktivován, přepíná servisní přístroj testo 557 zobrazení vysokého a nízkého tlaku automaticky. K tomuto automatickému přepínání dojde, když je tlak na straně nízkého tlaku o 1 bar vyšší než tlak na straně vysokého tlaku. Při přepnutí na displeji bliká ----. Tento mód se speciálně hodí pro klimatizační zařízení, která topí a chladí. Pos : 31 /TD/Produkt ver wenden/testo 557/M ess ung durc hführen testo 557 @ 7\mod_1289402562144_6.doc @ 73100 @ 255555 @ 1
6.2.
Měření VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu chladivem pod vysokým tlakem, horkým, studeným nebo jedovatým chladivem! > Noste ochranné brýle a ochranné rukavice. > Před zatížením měřicího přístroje tlakem: vždy připevněte měřicí přístroj na závěsné zařízení, abyste zabránili jeho upadnutí (nebezpečí prasknutí). > Před každým měřením zkontrolujte, zda jsou hadice pro chladivo nepoškozené a jsou správně připojené. K připojení hadic nepoužívejte žádné nářadí, hadice dotáhněte pouze rukou (max. krouticí moment 5.0 Nm / 3.7 ft*lb). > Dodržujte přípustný měřící rozsah (-14,7…870 psi/-1…60 bar). Na to je třeba obzvláště dávat pozor u zařízení s chladivem R744, poněvadž tato bývají často provozována s vyššími tlaky!
17
6 Používání výrobku
Měření
✓
Byly provedeny kroky z kapitoly „Příprava měření“.
1. Proveďte u měřicího přístroje zatížení tlakem. 2. Odečtěte naměřené hodnoty. U zeotropních chladiv se zobrazuje teplota odpařování to/Ev po úplném odpaření / teplota kondenzace tc/Co po úplné kondenzaci. Naměřená teplota musí být přiřazena straně přehřátí nebo straně podchlazení (toh <--> tcu). V závislosti na tomto přiřazení se zobrazí toh/T1 příp. ∆toh/SH nebo tcu/T2 příp. ∆tcu/SC, podle zvoleného zobrazení. -
Naměřená hodnota a podsvícení displeje blikají: • 14,5 psi / 1 bar před dosažením kritického tlaku chladiva • při překročení max. přípustného tlaku 870 psi / 60 bar
Funkce tlačítek > [▲] nebo [▼]: změna zobrazení měřené hodnoty. Možné kombinace zobrazení: Tlak odpařování Teplota odpařování chladiva to/Ev
Kondenzační tlak Teplota kondenzace chladiva tc/Co
nebo (pouze se zasunutou teplotní sondou) Tlak odpařování Měřená teplota toh/T1
Kondenzační tlak Měřená teplota tcu/T2
nebo (pouze se zasunutou teplotní sondou) Tlak odpařování Přehřátí ∆toh/SH
Kondenzační tlak Podchlazení ∆tcu/SC
Při dvou zasunutých NTC sondách se navíc zobrazuje ∆t. > [Mean/Min/Max]: podržení naměřených hodnot, zobrazení naměřených hodnot min. / max., průměrných hodnot (od zapnutí). Zkouška těsnosti / kontrola poklesu tlaku Pomocí zkoušky těsnosti s kompenzací teploty je možné zařízení zkontrolovat z hlediska těsnosti. Za tím účelem se měří po definovanou dobu tlak zařízení a okolní teplota. Lze připojit teplotní sondu, která měří teplotu okolí (doporučení: deaktivujte faktor kompenzace povrchu
18
7 Údržba výrobku (viz str. 14) a použijte NTC sondu okolního vzduchu, obj. č. 0613 1712). Jako výsledek jsou informace o teplotně kompenzovaném diferenčním tlaku a o teplotě na začátku / na konci zkoušky. Pokud není připojena teplotní sonda, je možné provést zkoušku těsnosti bez kompenzace teploty.
✓
Byly provedeny kroky z kapitoly „Příprava měření“.
1. Stiskněte [Mode]. - Otevře se náhled zkoušky těsnosti. Zobrazí se ∆P. 2. Spuštění zkoušky těsnosti: stiskněte [R, ►, ■]. 3. 4. -
Ukončení zkoušky těsnosti: stiskněte [R, ►, ■]. Zobrazí se výsledek. Potvrzení hlášení: stiskněte [Mode]. Zobrazí se hlavní menu.
Evakuace / zobrazení vakua > Připojte vakuovou sondu. Měření vakua
✓
Vakuová sonda je propojena s přístrojem (přední konektor) a se systémem. 1. Stiskněte [Mode] - Zobrazí se menu pro měření vakua. Pokud je na vakuovou sondu aplikován okolní tlak, je na displeji zobrazeno oooo. 2. Zapněte vakuovou pumpu. - Jakmile se dosáhne měřicího rozsahu 0…20 000 mikronů, zobrazí se aktuální hodnota vakua na displeji přístroje. Přístroj zároveň zobrazuje aktuální teplotu okolí, teplotu odpařování vody, která koresponduje s hodnotou vakua a rozdíl mezi těmito dvěma teplotami. 3. Pro ukončení měření vakua odpojte vakuovou sondu od testo 557 nebo přepněte do standardního náhledu měření za pomoci tlačítka Mode. Pos : 32 /TD/Ü berschriften/7. Produkt i nstand halten @ 0\mod_1173789831362_6.doc @ 395 @ 1 @ 1
7
Údržba výrobku
Pos : 35 /TD/Produkt i nstand halten/Gerät rei nigen @ 0\mod_1180083446579_6.doc @ 1746 @ 5 @ 1
Čištění přístroje Nepoužívejte abrazivní prostředky nebo rozpouštědla! Je možné použít jemné čisticí prostředky pro domácnost nebo mýdlové roztoky.
19
7 Údržba výrobku >
V případě znečištění používejte pro čistění pouzdra přístroje vlhký hadřík.
Pos : 34 /TD/Produkt i nstand halten/testo 550/Ins tandhalten testo 550 @ 4\mod_1253262226679_6.doc @ 50492 @ 55555 @ 1
Udržujte přípojky v čistotě > Šroubové přípojky udržujte čisté a bez maziva a dalších usazenin, v případě potřeby očistěte vlhkým hadříkem. Odstraňte zbytky oleje > Zbytky oleje na bloku ventilu opatrně vyfoukejte stlačeným vzduchem. Zajistěte přesnost měření V případě potřeby Vám rádi pomůžou zaměstnanci servisu Testo. > Kontrolujte přístroj pravidelně z hlediska těsnosti (doporučení: každoročně). Dodržujte přípustný rozsah tlaku! > Přístroj pravidelně kalibrujte (doporučení: každoročně). Výměna baterií / akumulátoru Přístroj je vypnutý.
✓
1. Vyklopte závěsné zařízení, uvolněte zámek a odstraňte kryt schránky baterií. 2. Vybité baterie / akumulátory vyjměte a vložte do schránky baterií nové baterie / akumulátory (4 x 1,5V, Typ AA, Mignon, LR6). Pozor na polaritu! 3. Nasaďte kryt schránky baterií a zavřete (zámek musí zaklapnout). 4. Přístroj zapněte. Čištění vakuové sondy Nečistoty jako je např. olej mohou narušit přesnost vakuového senzoru.
20
8 Tipy a pomoc
POZOR! Při provádění čištění sondy připojené k přístroji může dojít k poškození sondy! > Odpojte vakuovou sondu od testo 557! POZOR! Poškození senzoru ostrými objekty! > Nevkládejte žádné ostré předměty do sondy. 1. Odpojte vakuovou sondu od přístroje testo 557. 2. Kápněte několik kapek lihu do otvoru senzoru. 3. Uzavřete otvor přiložením prstu a vakuovou sondu krátce protřepejte. 4. Odstraňte veškerý líh ze sondy. 5. Opakujte kroky 2 až 4 alespoň dvakrát. 6. Nechte sondu oschnout alespoň 1 hodinu. Pro rychlejší vysušení senzoru lze sondu připojit přímo k vakuové pumpě a spustit odsávání.
8
Tipy a pomoc
Pos : 38 /TD/Ü berschriften/8.1 Fr agen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_6.doc @ 1091 @ 2 @ 1
8.1.
Otázky a odpovědi
Pos : 37 /TD/Ti pps und Hilfe/Fr agen und Antworten/testo 550/FAQ testo 550 @ 5\mod_1265185945986_6.doc @ 56963 @ @ 1
Otázka
Možná příčina / řešení
Bliká symbol
Baterie jsou skoro vybité. > Vyměňte baterie.
Přístroj se sám od sebe vypíná.
Zbytková kapacita baterií je příliš nízká. > Vyměňte baterie.
Místo zobrazení měřené veličiny svítí uuuu
Přípustný měřící rozsah byl podkročen. > Dodržujte přípustný měřící rozsah.
Místo zobrazení měřené veličiny svítí oooo
Přípustný měřící rozsah byl překročen. > Dodržujte přípustný měřící rozsah.
21
8 Tipy a pomoc
8.2.
8.3.
Měřené veličiny Označení
Popis
bar, °C psi, °F
Tlak, teplota
∆toh
SH
Přehřátí, tlak odpařování
∆tcu
SC
Podchlazení, kondenzační tlak
to
Ev
Teplota odpařování chladiva
tc
Co
Teplota kondenzace chladiva
toh
T1
Naměřená teplota, odpařování
tcu
T2
Naměřená teplota, kondenzace
Chybová hlášení Otázka
Možné příčiny / řešení
Místo zobrazení měřené veličiny svítí ----
Vadný senzor nebo kabel. > Kontaktujte svého prodejce nebo servis Testo.
Zobrazení EEP FAIL
Vadná Eeprom. > Kontaktujte svého prodejce nebo servis Testo.
Zobrazení BT ERR
Není připojený žádný Bluetooth modul nebo je připojený modul vadný. > Kontaktujte svého prodejce nebo servis Testo.
Zobrazení ERR 2 – 5
Poškozený vakuový senzor. > Kontaktujte svého prodejce nebo servis Testo.
®
V případě dotazů se, prosím, obraťte na svého prodejce nebo na servis Testo. Kontaktní údaje naleznete na zadní straně tohoto dokumentu nebo na internetových stránkách www.testo.cz.
8.4.
Příslušenství a náhradní díly
Pos : 44 /TD/Ti pps und Hilfe/Z ubehör und Ers atz teil e/testo 570 @ 8\mod_1291815108682_6.doc @ 74984 @ @ 1
Popis
Obj. č.
Klešťová sonda pro měření teploty na potrubí 0613 5505 (1,5 m)
22
8 Tipy a pomoc Popis
Obj. č.
Klešťová sonda pro měření teploty na potrubí 0613 5506 (5 m) Trubková sonda s upínacím páskem pro průměry trubek do max. 75 mm, Tmax +75 °C, NTC
0613 4611
Vodotěsná povrchová sonda NTC
0613 1912
Přesná, robustní NTC sonda okolního vzduchu
0613 1712
Externí vakuová sonda
na dotaz
Úplný seznam veškerého příslušenství a náhradních dílů naleznete v katalozích a prospektech nebo na internetových stránkách www.testo.cz.
23
9 Prohlášení o shodě
9
24
Prohlášení o shodě
9 Prohlášení o shodě
25
Testo, s.r.o. Jinonická 80 158 00 Praha 5 Telefon: 222 266 700 Fax: 222 266 748 Email:
[email protected] Internet: www.testo.cz
0970 5570 en 03 V01.00