TEPELNÉ ýERPADLO VZDUCH–VODA Model: LWR-8kW Provozní manuál 27.8.2012
Ɣ ProþtČte si dĤkladnČ tento manuál, pokud tak neuþiníte, mĤže dojít k nevratnému poškození vašeho zaĜízení Ɣ Firma REVEL neodpovídá za škody zpĤsobené provozem þi montáží tepelného þerpadla v rozporu s tímto provozním manuálem Ɣ Efektivní pracovní teplota okolního vzduchu v rozmezí -15°C až +43°C Ɣ Teplota vody vstupující do tepelného þerpadla nesmí za žádných okolností pĜekroþit 60°C, tedy i v pĜípadČ, že je Tý mimo provoz !! Pro velmi chladné dny se doporuþuje používat s tepelným þerpadlem elektrický bivalentní þi zálohový zdroj (viz body bivalence na níže uvedeném grafu)
ZnázornČní funkce tepelného þerpadla
DĤležité informace 1.
2. 3. 4. 5. 6.
V pĜípadČ vody nebo pouhé pĜísadové smČsi musí být zajištČn trvalý bČh obČhového þerpadla zajišĢujícího prĤtok vody pĜes LWR-8kW. Jako pĜísadová smČs bývá doporuþeno 5% technického lihu z dĤvodu prodloužení doby zámrazu a radikálního snížení trhací síly ledu. Jednotka pĜi provozu v nízkých teplotách provádí automatické odmrazování, které je provázeno odtokem odmrazeného kondenzátu vzdušné vlhkosti v rozsahu 0 až 1 l/h. ZaĜízení je osazeno topným kabelem, který je v provozu po dobu odmrazování. Topný kabel je vhodné zaústit do kanalizace, drenáže apod. Pokud náhodnČ dojde ke špatnému odvodu kondenzátu a k zamrznutí Tý, je potĜeba zaĜízení odmrazit krátkým externím zásahem, napĜ. za užití stanu a teplometu. Tepelné þerpadlo je nutné chránit na vstupu topné vody pravidelnČ þištČným filtrem K tepelnému þerpadlu lze zakoupit instalaþní sadu USP ve skĜínce, která plní ochranné a provozní funkce. PĜi instalaci do topného systému s vyšší teplotou, je její užití podmínkou pĜiznání garance.
Technické a výkonové parametry Tý
Nominální výkon Napájení PĜíkon Provozní proud/max.rozbČhový Kompresor Chladící médium Množství chladiva Vstup a výstup vody Hluþnost ventilátoru PĜíkon ventilátoru Efektivní min. pracovní teplota Max. výstupní teplota RozmČry(délka/hloubka/výška) Hmotnost Výkon pĜi A+7/W+35°C COP 7/35 Výkon pĜi A+2/W+35°C COP 2/35 Výkon pĜi A-7°C/W+35°C COP -7/35
Jednotka LWR-8kW kW 8 V 230 kW 2,0 (-15°C) až 2,7 (+15°C) A 9,5/28 typ Highly-Hitachi-rotaþní R407c kg 1,6 G 1" in dB 49/3m W 50 °C -15 °C 61 mm 1130/430/710 kg 69 kW 7,8 3,6 kW 6,5 3,1 kW 4,6 2,4
Regulace tepelného þerpadla Souþástí Tý typu LWR-8kW je digitální regulátor s LCD panelem, který se umisĢuje do objektu. Uvedení zaĜízení do provozu bez regulátoru není možné a náhradní regulátor se dodává výhradnČ proti poškozenému (opatĜení proti krádežím tepelného þerpadla). Na regulátoru se nastavují funkce a parametry Tý. Regulátor zároveĖ poskytuje chybová hlášení - viz tabulka. ZaĜízení je standardnČ nastaveno z výroby. Tento typ Tý lze provozovat pouze v režimu automat a tlaþítko „M“ je nefunkþní. ZaĜízení lze ovládat dvČma zpĤsoby. A/ standardní a doporuþené je dle teploty vstupující vody do LWR. Na regulátoru je pak nastavena žádaná horní mez (Parametr 1) a kritická dolní mez pro sepnutí elektrického zdroje (Parametr 0). Hystereze pro opČtovné sepnutí zaĜízení po dosažení horní meze je nastavitelná od 2 do 15°C. B/ druhou možností je ovládání zaĜízení pĜes pokojový prostorový termostat, u kterého se pĜedpokládá jistá hystereze (viz schéma zapojení). Termostat však není pĜedmČtem dodávky a pĜíslušná elektrická svorka je proklemována. ZaĜízení je chránČno pĜed cyklováním 3min. intervalem, ale i tak je vhodné pĜi tomto zpĤsobu regulace zvýšit požadovanou hodnotu vratné vody (Parametr 1) a nastavit termostatické hlavice radiátorĤ výše než termostat. ZaĜízení zobrazuje vstupní i výstupní teplotu, která dle prĤtoku mĤže být o 3 až 10°C výše než teplota vstupní. Doporuþujeme zaĜízení provozovat s prĤtokem cca 2000 l/h, kdy má nejvyšší úþinnost a to odpovídá déltČ cca 3°C. ZaĜízení není vybaveno prĤtokovým þidlem, ale nedostateþnost prĤtoku se projeví pohybem ruþiþky ve žlutém poli manometru chladivového okruhu, pĜípadnČ chybovým hlášením EE1. ZaĜízení je osazeno mrazovou ochranou, která spouští obČhové þerpadlo pĜi poklesu teploty exteriéru pod +2°C (využití pro pĜechodná období). ZaĜízení je vybaveno možností snížení otáþek ventilátoru v noþních hodinách (Parametr 6), a to v pevném intervalu od 20:00 do 8:00 hod. „Odložený start“ pak znamená provoz zaĜízení v nastavitelném þasovém intervalu (napĜ. pro pĜípravu TV v letním období).
Ovládání regulátorem 1 – Nastavení þasu se provádí ještČ pĜi vypnutém regulátoru stiskem tlaþítka „SET“,kdy zaþnou blikat hodiny a šipkami nastavujeme hodiny. Tento postup se opakuje i k nastavení minut a celý postup se potvrdí tlaþítkem SET“ 2 – Po pĜipojení Tý k napájení se rozsvítí LCD displej. Na obrazovce se objeví všechny symboly ovládaþe, které signalizují, že se pĜipojuje regulátor k jednotce a komunikuje s ní. Pokud není spojení provedeno do deseti sekund, tak se nepodaĜila komunikace s jednotkou. Je nutno zkontrolovat, jestli je regulátor správnČ pĜipojen. PĜi správné komunikaci sepne pohotovostní režim a je možné pĜepnout do provozního režimu, který zobrazuje na displeji þas, aktuální teplotu vratné a výstupní vody 3 – PĜidržením šipky ”Ÿź “ mĤžeme prohlížet nastavení parametrĤ. 4 – Stisknutím tlaþítka SET potvrzujeme, otevĜení a uložení parametru. 5 – TisknČte šipku nahoru a dolĤ až se objeví údaj „0-25“. Když „0“ je þíslo modulu jednotky a kód „25“ znamená výši pĜednastavené teploty pro spuštČní elektrického záložního zdroje tepla.
PĜíklady nČkterých zobrazení na ovladaþi +45°C teplota vstupní vody
ZaĜízení v pohotovostním režimu
Sluníþko bliká - zaĜízení odmrazuje
ZaĜízení v provozu
Parametr
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F 10 11 12 13 14 15
Význam parametru
Rozsah
nastavení teploty pro pĜipnutí el. kotle 0 až 50°C bod nastavení teploty vratné vody 10 až 55°C cyklus odmrazování 10 až 60min. teplota chladiva pro odmrazování -30°C až 0 koneþná teplota rozmrazování 2 až 30°C þas pro ukonþení rozmrazování 1 až 12min. hodnocení vody 0 bez ochrany vypnutí napájení 0/ s ochranou 1 0/1 expanzní ventil manuálnČ 0/automaticky 1 0/1 bez obČhového þerpadla 0/s ob.þerpadlem 1 0/1 noþní režim pro ventilátor (noþní 1 /denní 0) 0/1 nastavený stupeĖ pĜehĜátí -Faž F manuální ovládání expanzního ventilu 10 až 50 teplota pro spuštČní ohĜevu kompresoru -5°až+10°C nastavení hysterze pro nový start 2 až 15°C teplota vratné vody °C teplota odtékající vody °C teplota výparníku °C teplota vratného plynu °C teplota externího vzduchu na výparníku °C teplota výstupního plynu °C skuteþné nastavení elektrického exp. ventilu 0 až 50
Výr. nastavení
25 35 57 -5 30 5 0 1 1 1 0 7 35 +5 5 mČĜeno mČĜeno mČĜeno mČĜeno mČĜeno mČĜeno mČĜeno
Popis parametrĤ v regulátoru a tabulce: „0“ slouží ke spínání bivalentního topného zdroje programem dle teploty „1“ slouží k vypnutí zaĜízení po dosažení žádané teploty vratné vody (nový start po hysterezním intervalu Parametr E) „2“ slouží k nastavení délky mezi jednotlivými rozmrazovacími cykly „3“ spouštČní rozmrazování vnČjší jednotky pĜi nastavené teplotČ chladiva. „4“ nastavená teplota pro ukonþení odmrazování „5“ nastavený þas pro ukonþení odmrazování „6“ regulace Tý dle vratné vody „7“ automaticky rozbČh zaĜízení po výpadku elektrické sítČ „8“ nastavení vstĜikovacího ventilu chladiva (doporuþeno automaticky) „9“ ovládaní obČhového þerpadla (doporuþeno s ovládáním) „A“ chod ventilátoru se sníženými otáþkami v noþních hodinách (20 až 8 hod)
„B“ nastavení chladiva (nemČnit nastavenou hodnotu) „C“ nastavení expanzního ventilu v manuálním režimu „D“ teplota pro spuštČní elektrického ohĜívaþe kompresoru „E“ nastavení hysterze pro opČtovný start „F,10,11,12,13,14,15“ Jsou provozní kontrolní data, dle kterých se upravují výše uvedené nadstavení podle provozní potĜeby.
Tabulka chyb a ochran Ochrana / chyba pohotovostní režim normální režim chyba senzoru pro snímání teploty vstupní vody chyba senzoru pro snímání teploty výstupní vody chyba senzoru pro snímání teploty spirály chyba senzoru pro snímání vody z kondenzátoru chyba senzoru pro snímání teploty okolí chyba senzoru pro snímání teploty v zásobníku vody / zpáteþce ochrana proti zamrzání vysokotlaká ochrana systému nízkotlaká ochrana systému chyba tlaku vody chyba komunikace s dálkovým elektrickým Ĝízením odmrazování
Zobrazení na ovladaþi
PP1 PP2 PP3 PP4 PP5 PP6 PP7 EE1 EE2 EE5 EE8 bliká odmrazování
Zobrazení chybových hlášení na ovladaþi
PĜíklad chyby senzoru
PĜíklad ochrany vysokotlakým senzorem
Instalaþní pokyny Ɣ Na výše uvedených schématech zapojení jsou variantnČ znázornČny možnosti bivalentních zdrojĤ (el.kotel Therm EL8, elektrická 3F vložka obecnČ) Ɣ ZaĜízení smí instalovat pouze oprávnČná osoba pro vyhrazená elektrická zaĜízení Ɣ Jednotka je urþena pro pĜipojení do el. sítČ 230V/50Hz Ɣ Doporuþené jištČní pro model LWR-8kW je 16A/C ZaĜízení by mČlo být instalováno venku v pozici, která zaruþí plynulé proudČní vzduchu, tedy bez možnosti tvorby kapes ledového vzduchu. ZaĜízení je vhodné instalovat v blízkosti odtokového kanálu 20cm nad terénem. Jednotka by mČla být uchycena šrouby pĜes gumové antivibraþní silentbloky, které jsou souþástí dodávky, k pevné konstrukci (doporuþeno je oddČlení od nosných konstrukcí objektu). UmístČní zvolte tak, aby se nešíĜil hluk do prostor urþených k odpoþinku vlastní þi sousední nemovitosti.
SpuštČní tepelného þerpadla Ɣ Zkontrolujte, zda je Tý ĜádnČ zakrytováno a nenacházejí se na jeho povrchu ani v nČm cizí pĜedmČty. Ɣ Zkontrolujte, zda je jednotka ĜádnČ naplnČna a odvzdušnČna. Ɣ Zkontrolujte, zda je zajištČn prĤtok vody pĜes Tý. Ɣ Zkontrolujte pĜipojení k elektrické síti a uzemnČní zaĜízení. Ɣ SpusĢte tepelné þerpadlo, systém se spustí automaticky po 3 minutách. Ɣ ZjistČte, že se þerpadlo plynule toþí a nevydává žádný neobvyklý zvuk a nedochází k vypínání jednotky v krátkých intervalech (pod 15 minut) Ɣ Zkontrolujte, zda Tý dodává tepelnou energii a sledujte jak se zvyšuje teplota vody výstupu oproti vstupu Ɣ V dobČ nízkých teplot provádČjte pravidelnou kontrolu jednotky a v pĜípadČ jejího namrzání pĜenastavte þasové parametry pro odtávání námrazy (závisí i na výskytu vodní plochy v blízkosti zaĜízení)
Údržba Tepelné þerpadlo LWR-8kW je plnČ automatické. Ɣ Filtr vstupní vody musí být pravidelnČ þištČn. Ɣ PravidelnČ þistČte vzduchovou þást tepelného þerpadla od pevných neþistot a prachu. Ɣ Pokud cokoliv s jednotkou není v poĜádku a zákazník není schopen problém vyĜešit, kontaktujte vašeho dodavatele nebo naší spoleþnost k odstranČní problému. Ɣ ZaĜízení musí být provozováno s vodou, která splĖuje parametry topné vody (max. 7 stupĖĤ tvrdosti a rozmezí kyselosti 7.8-8.5 pH)