Téma měsíce: Daňové změny v roce 2010 IB.Service Česká Republika – Listopad 2009
Obsah DAŇOVÉ ZMĚNY V ROCE 2010 - „JANOTŮV BALÍČEK“
2
IFRS PRO MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY
3
PRODEJ OSOBNÍHO AUTOMOBILU PO 01.04.2009
6
DAŇ Z NEMOVITOSTÍ V PŘÍPADĚ TZV. PLOŠNÝCH STAVEB
7
ZMĚNY V OBLASTI SMLUV O ZAMEZENÍ DVOJÍHO ZDANĚNÍ V ROCE 2009
8
DAŇOVÝ KALENDÁŘ
9
KONTAKTY
10
1
IB.Service
Daňové změny v roce 2010 - „Janotův balíček“ Daňové změny v roce 2010 – „Janotův balíček“ Dne 20.10.2009 byl ve Sbírce zákonů vyhlášen zákon č. 362/2009, jehož cílem je snížit rozpočtový deficit a který se dotýká zejména daňových předpisů pro rok 2010. Na některé změny bychom Vás chtěli upozornit. Od 01.01.2010 budou rovněž zvýšeny částky maximálního vyměřovacího základu pro Změna zákona o dani z nemovitostí odvod sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění, a to na 72 násobek průměrné mzdy. Od 1.1.2010 se zvyšují na dvojnásobek sazby Pro rok 2010 tak maximální vyměřovací u daně z nemovitostí, a to jak u daně základ činí 1.707.048 Kč. Sazby daně z příjmů z pozemků, tak u daně ze staveb. (fyzických osob a právnických osob) se Ke zvý šení nedochází pouze u staveb novelou nemění, tzn. sazba daně z příjmů a nebytových prostor sloužících pro ostatní právnických osob pro rok 2010 bude 19 %, podnikatelskou činnost – sazba daně bude sazba daně z příjmů fyzických osob 15 %. nadále 10 Kč za 1 m2 zastavěné plochy. Z pozemků nebude zvýšena sazba daně Změna zákona o dani z přidané hodnoty např. u orné půdy, vinic, chmelnic, zahrad a trvalých travních porostů. Od 01.01.2010 dochází ke zvý šení sazeb daně z přidané hodnoty o 1 % bod, základní sazba Změna zákona o daních z příjmů DPH tak bude činit 20 %, snížená 10 %. Dle přechodných ustanovení plátce, kterému Opět nám zákonodárci mění výdajové paušály. vznikla povinnost přiznat daň z úplat přijatých Pro rok 2009 platí dva výdajové paušály přede dnem uskutečnění zdanitelného plnění, (80 % a 60 %). Tato novela zavádí tři výdajové a to nejpozději do 31.12.2009, použije při paušály, které budou platit pro rok 2010: vyúčtování těchto přijatých úplat ke dni uskutečnění zdanitelného plnění po a) 80 % pro příjmy ze zemědělské 1. lednu 2010 sazbu DPH platnou ke vzniku výroby a živností řemeslných povinnosti přiznat daň při přijetí úplaty. b) 60 % pro živnosti s výjimkou řemeslných Rovněž dochází ke změně sazeb spotřební daně (u daně z lihu, piva, z tabákových c) 40 % pro ostatní druhy příjmů (z výrobků i minerálních olejů, resp. pohonných jiného podnikání, z výkonu hmot). nezávislého podnikání, příjmy znalců, tlumočníků , atd.)
Ing. Monika Chvalová IB Grant Thornton Na Bojišti 18 CZ-120 00 Praha 2 T +420 296 152 111 F +420 296 181 483 E
[email protected]
Poznamenejte si prosím:
„Účetní závěrka 2009, Daně 2009/2010, Novinky ve zpracování mezd“ 1. prosince 2009, hotel Adria, Václavské nám. 26
2
IB.Service
IFRS pro malé a střední podniky V červnu 2009 vydal IASB1 dlouho očekávaný standard IFRS pro malé a střední podniky2. „IFRS for SMEs“ je tvořeno pouze jedním standardem, který pokrývá všechny významné oblasti účetnictví. V následujícím textu Vám bude představeno, pro koho je tento standard určen, jeho obsah, jaké finanční výkazy jsou vyžadovány, kdy je nutné sestavit konsolidovanou účetní závěrku a jaké oceňovací báze standard povoluje. Pro koho je tento standard určen IASB v první kapitole vysvětluje definici „malé a střední společnosti3“ takto: a) nejsou veřejně obchodované společnosti4 b) předkládají finanční výkazy externím uživatelům, jako jsou banky, odběratelé, dodavatelé a minoritní akcionáři.
Společnosti, které jsou veřejně obchodovatelné ve smyslu předchozího odstavce, nesmějí označit své finanční výkazy, že jsou v souladu s IFRS for SMEs ani v případě, že toto povoluje nebo požaduje zákon v příslušné jurisdikci. Pro dceřiné společnosti, jejichž matka předkládá finanční výkazy dle „full IFRS“ nebo je součástí konsolidační skupiny, která užívá „full IFRS“, není zakázáno publikovat své individuální výkazy dle „IFRS for SMEs“, jelikož tato dceřiná jednotka není veřejně obchodovanou společností při předkládání svých individuálních výkazů. Toto vymezení znamená, že pro tzv. „konsolidační balíčky“ mateřských společností, které jsou veřejně obchodované a prezentují své konsolidované účetní závěrky dle „full IFRS“ je zakázáno sestavit tyto „konsolidační balíčky“ dle „IFRS for SMEs“. Jestliže účetní jednotka zveřejní, že finanční výkazy jsou v souladu s „IFRS for SMEs“, tak musí být v souladu se všemi požadavky „IFRS for SMEs“.
Ing. Juraj Gyén
IB Grant Thornton Na Bojišti 18 CZ-120 00 Praha 2 T +420 296 152 111 F +420 296 181 484 E
[email protected]
Společnost je veřejně obchodována, když: Struktura „IFRS for SMEs“ a) nástroje vlastního kapitálu nebo dluhové nástroje jsou obchodovány na veřejných Standard „IFRS for SMEs“ je rozdělen do trzích, a nebo 35 tematických kapitol, které pokrývají celou oblast výkaznictví účetní jednotky. V prvních devíti b) drží majetek (aktiva) jako zmocněnec pro širokou skupinu veřejnosti jako své kapitolách je definován koncept účetních výkazů, základní podnikání. Toto je typické pro pojem „small and medium-sized entities“, minimální požadavky na finanční výkazy včetně přílohy banky, pojišťovny a obchodníky a konsolidované a individuální finanční výkazy. s cennými papíry. Následující kapitoly se zabývají jednotlivými tématy jako jsou finanční nástroje, leasing, zásoby, dlouhodobý hmotný majetek5, nehmotný majetek a goodwill, rezervy a podmíněné závazky a pohledávky6, výnosy a další. 1 IASB –
International Accounting Standards Board Medium-sized Entities 3 „small and medium-sized entities“ 4 1.2a) do not have public accountability 2 IFRS for Small and
5 PPE
6 Provision and
contingencies 3
IB.Service
Finanční výkazy „IFRS for SMEs“ požadují zveřejnění kompletní Standard rovněž definuje „princip kontroly“ sady následujících finančních výkazů na „principu ekonomického ovládání“ namísto „principu podílu na základním kapitálu11“. „IFRS for SMEs“ a definuje, kdy má účetní Ø rozvahu, jednotka povinnost konsolidovat takzvanou „special purpose entity“. Ø jeden výkaz nazývaný „výkaz souhrnného hospodářského Standard pro společnosti, které jsou mateřskou výsledku7“, který zveřejňuje všechny společností nepožaduje zveřejňovat individuální náklady a výnosy za reportované období, které jsou vykázány ve vý sledku finanční výkazy, ale samozřejmě to umožňuje. hospodaření 8a položky ostatního Standard rovněž definuje kombinované finanční souhrnného výsledku hospodaření9, výkazy, které sestavuje investor, který ovládá Ø nebo dva výkazy, jeden nazývaný více jak dvě účetní jednotky, ale sestavení těchto výsledovka10 a druhý ostatní výkazů není vyžadováno. souhrnný výsledek hospodaření, Ø výkaz změn ve vlastním kapitálu, Ø výkaz cash flow a Ø přílohu. Konsolidované a individuální finanční výkazy Standard vyžaduje, aby společnost (v případě, že je mateřskou společností) sestavila konsolidované finanční výkazy s vý jimkou následujících případů, Ø společnost je současně dceřinou společností a mateřská společnost sestavuje finanční výkazy dle „IFRS for SMEs“ nebo „full IFRS, a nebo Ø společnost nemá jinou dceřinou společnost než společnost, které byla nakoupena za účelem dalšího prodeje v rámci jednoho roku; společnost musí takovou společnost účtovat ve fair value a změny hodnoty vykazovat ve výsledku hospodaření v případě, že je schopna určit fair value spolehlivě, nebo jinak v historických nákladech (snížených o znehodnocení).
7 statement of
8 profit or loss
comprehensive income
9 other comprehensive 10 income statement
income
Srovnatelné období12 Společnost má povinnost dle „IFRS for SMEs“ předkládat uživatelům finanční výkazy nejméně jednou ročně. V případě změny délky období (prodloužení nebo zkrácení) musí společnost zveřejnit následující, Ø tuto skutečnost, Ø důvod pro změny rozhodného dne a Ø skutečnost, že porovnatelné údaje předkládané ve finančních výkazech a v příloze nejsou srovnatelné. Jelikož standard požaduje srovnatelné období, musí účetní jednotka prezentovat minimálně dvě období ve všech požadovaných výkazech13.
11 tento
princip je používán v českém účetnictví reporting 13 ods. 3.20 12 Frequency of
4
IB.Service
Oceňování v „IFRS for SMEs“ Standard požaduje pro počáteční ocenění použití historické ceny, pokud nevyžaduje použití fair value. Následné ocenění je závislé na konkrétním druhu aktiv a závazků: Základní finanční aktiva a závazky jsou v souladu s kapitolou 11 Základní finanční nástroje oceňovány v amortizované ceně (snížené o znehodnocení) s výjimkou případů, kdy jsou finanční nástroje obchodovány na veřejném trhu a jejich fair value může být stanovena věrohodně; pak jsou tyto finanční nástroje přeceňovány do výsledku hospodaření. Ostatní finanční aktiva a závazky jsou oceňovány dle kapitoly 12 Ostatní finanční nástroje ve fair value se změnami vykázanými ve vý sledku hospodaření, s výjimkou, kdy „IFRS for SMEs“ požaduje nebo povoluje oceňovaní na jiné bázi, například v historické ceně nebo amortizované ceně. Nefinanční aktiva jsou v počátku evidována v historické ceně a následně jsou oceňována za použití různých oceňovacích bází, například Ø dlouhodobý hmotný majetek14 je oceňován nižší ze dvou hodnot, a to účetní netto hodnoty nebo zpětně získatelné hodnoty, Ø zásoby jsou oceňovány nižší ze dvou hodnot, a to účetní hodnotou nebo prodejní cenou sníženou o náklady dokončení a prodej, Ø investice do nemovitosti jsou oceňovány ve fair value do hospodářského výsledku za splnění podmínky, že nejsou užívány k produkci výrobků, poskytování služeb a/nebo pro administrativní účely a současně nejsou určeny k prodeji jako součást činnosti společnosti, jinak jsou oceňovány jako dlouhodobý hmotný majetek.
14 Property,
plant and equipment (PPE) 5
IB.Service
Prodej osobního automobilu po 01.04.2009 Prodej osobního automobilu po 01.04.2009 Ministerstvo financí vyjádřilo souhlas s názorem Komory daňových poradců, že v případě prodeje osobního automobilu po 01.04.2009 pořízeného do 31.03.2009, u něhož nemohl být uplatněn nárok na odpočet daně na vstupu, nevzniká povinnost odvést daň, a to ani v případě vícenásobných prodejů (jedná se o osvobozené plnění bez nároku na odpočet daně na vstupu). Příklad: Společnost A koupila 01.12.2008 osobní automobil, kdy byl zákaz uplatnění odpočtu daně na vstupu. Při prodeji tohoto automobilu společnosti B (např. 15.04.2009) jí nevzniká povinnost odvést daň na vý stupu, stejně tak následný prodej společností B společnosti C (např. v červnu 2009) nepodléhá dani.
Redakční oprava – odvod DPH v případu užití služebního vozidla pro soukromé účely, u kterého byl uplatněn nárok na odpočet daně na vstupu Omlouváme se za chybu v příkladu uvedeném v článku „Použití služebních automobilů pro soukromé účely“ v IB Service červenec/srpen 2009, ve kterém byla chybně vypočítána daň. Níže uvádíme správný výpočet. Za chybu se velice omlouváme.
Ing. Monika Chvalová IB Grant Thornton Na Bojišti 18 CZ-120 00 Praha 2 T +420 296 152 111 F +420 296 181 483 E
[email protected]
Společnost pořídila dne 01.06.2009 osobní automobil v hodnotě 500.000 CZK + 95.000 DPH, uplatnila odpočet DPH na vstupu v plné výši. Zaměstnanec má vozidlo k dispozici i pro soukromé účely, pohonné hmoty spotřebované na soukromých cestách si hradí sám. V měsíci červnu v knize jízd vykázal 800 km soukromých cest, 2.000 km služebních. Společnost automobil odepisuje na 36 měsíců. Odvod DPH v měsíci červnu: základ daně = 500.000/36 * 800/2800 = 3.968,25 Daň činí 754 Kč (3.968,25 *0,19). (Dle § 37, odst. 2 zákona o DPH se postupuje v případě, že cena zahrnuje daň).
6
IB.Service
Daň z nemovitostí v případě tzv. plošných staveb Při sestavování přiznání k dani z nemovitostí je určitě významné u staveb posoudit, zda se jedná o nemovité stavby podléhající zdanění daní ze staveb, nebo je jedinou nemovitostí, která by mohla být předmětem daně z nemovitosti pouze jako pozemek, na kterém byla daná stavební činnost uskutečňována. Posouzení konkrétní stavby je často komplikované, a to především u plošných staveb jako jsou zpevněné plochy, účelové komunikace, parkoviště, apod. Význam správného posouzení plošné stavby pro účely daně z nemovitostí roste nejen z důvodu rozdílné sazby daně (daň ze staveb je několikanásobně vyšší), ale také vzhledem k oprávněnosti obce vydat obecně závaznou vyhlášku, na základě které se výsledná daňová povinnost násobí dvakrát až pětkrát.
Bude vždy třeba přihlédnout ke stavebnímu provedení stavby a zvažovat, zda stavba může být samostatným předmětem práv a povinností, a to s přihlédnutím ke všem okolnostem věci, zejména k tomu, zda podle zvyklostí v právním styku je účelné, aby stavba jako samostatná věc byla předmětem právních vztahů. Obecně závazná vyhláška – stanovení místního koeficientu Novelou zákona o dani z nemovitosti 362/2009 Sb. byla obcím opět dána možnost vydat do 30.11.2009 obecně závaznou vyhlášku pro zdaňovací období 2010, a to podle níže uvedených ustanovení zákona o dani z ne movitosti: -
§ 4 odst. 1 písm. v) - možnost osvobodit pozemky orné půdy, chmelnic, vinic, ovocných sadů a trvalých travních porostů od daně z pozemků, pokud se nejedná o pozemky v zastavěném území nebo v zastavitelné ploše obce, jestliže tak obec stanoví obecně závaznou vyhláškou, ve které současně vymezí tyto pozemky jejich parcelním číslem s uvedením názvu katastrálního území, ve kterém leží,
-
§ 6 a § 11 - u pozemků i staveb možnost snížit nebo zvýšit koeficient podle počtu obyvatel,
-
§ 12 - možnost stanovit jeden místní koeficient pro všechny nemovitosti na území celé obce ve vý ši 2, 3, 4 nebo 5, kterým se vynásobí daňová povinnost poplatníka za jednotlivé druhy pozemků, staveb, samostatných nebytových prostorů a za byty, popřípadě jejich soubory (s výjimkou zemědělských pozemků u kterých se daňová povinnost místním koeficientem nenásobí).
Situace ve zdaňování plošných staveb byla dlouho nejasná a soudy různých stupňů vydávaly rozdílné rozsudky. V rozsudku Nejvyššího správního soudu vydaném v r. 2008 (č. 5 Afs 24-2008-63) došlo k souhrnnému sjednocení těchto názorů. Podle zákona o dani z nemovitostí mohou být jako stavby zdaňovány pouze nemovité stavby ve smyslu občanského zákoníku. Tyto stavby musí být samostatné věci v právním slova smyslu, nikoliv součástí věci jiné. V některých případech je stavba jako výsledek stavební činnosti zpravidla též stavbou podle občanského práva a je samostatnou věcí. V jiných případech však stavbu nelze fakticky ani hospodářsky oddělit od pozemku, na kterém je zřízena, a stavba tak s tímto pozemkem splývá, je jeho součástí a tvoří s ním jednu věc. Někdy nelze stanovit jednoznačné hledisko pro určení, kdy půjde o samostatnou věc a kdy o součást pozemku.
Mgr. Zuzana Bačková IB Grant Thornton Na Bojišti 18 CZ-120 00 Praha 2 T +420 296 152 111 F +420 296 181 483 E
[email protected]
7
IB.Service
Změny v oblasti smluv o zamezení dvojího zdanění v roce 2009 Dne 28.4.2009 byla podepsána nová Smlouva mezi ČR a Kyprem, která nahrazuje původní smlouvu z roku 1980. Novela nabude účinnosti 1.1.2010. Změny od roku 2010 jsou následující: Ø aplikovaná metoda pro zamezení dvojímu zdanění je zápočet Ø sazby pro zdanění dividend (5% popř. 0%), licenčních poplatků (10%) Ø úroky se daní ve státě příjemce Ø možnost zdanit příjmy z prodeje podílů v nemovitostních společnostech ve státě zdroje Ø nově uvedena tzv. „službová provozovna“ Dne 17.4.2009 vstoupil v platnost Protokol ke Smlouvě mezi ČR a Ruskou federací, který se stává nedílnou součástí smlouvy a který nabude účinnosti 1.1.2010. Změny od roku 2010 jsou následující: Ø upřesnění definice dividend a úroků Ø možnost zdanit příjmy z prodeje podílů v nemovitostních společnostech ve státě zdroje Ø nově uvedena tzv. „službová provozovna“ Dne 15.7.2009 vstoupila v platnost Smlouva mezi ČR a Arménskou republikou, která nabude účinnosti rovněž 1.1.2010. Ve smlouvě je do definice „stálá provozovna“ zahrnuta i tzv. „službová provozovna“. U příjmů ze zisku je definováno základní pravidlo, že je zdaněn zisk ve státě stálé provozovny v rozsahu, který stálé provozovně náleží.
Příjmy z mezinárodní dopravy se zdaní ve státě daňového domicilu. Ve státě zdroje mohou být zdaněny příjmy z nemovitého majetku, z prodeje majetku (s výjimkou letadel, lodí,…), z činnosti sportovců a umělců, z veřejných funkcí a tantiémy. Dále mohou být ve státě zdroje zdaněny dividendy (10%), licenční poplatky (5%, 10%) a úroky (10%, v určitých případech je osvobozeno). Ing. Vendula Tunklová Příjmy ze závislé činnosti se zdaní ve státě IB Grant Thornton zdroje v případě, je-li zaměstnavatel rezident Na Bojišti 18 státu zdroje nebo provozovna ve státě zdroje CZ-120 00 Praha 2 a je-li zaměstnávání vykonáváno déle jak 183 T +420 296 152 111 F +420 296 181 483 dnů během dvanácti po sobě jdoucích E
[email protected] měsíců. Naopak penze jsou zdaněny ve státě příjemce. Příjmy studentů vzniklé mimo území, kde se zdržují pouze za účelem studia nepodléhají zdanění. Studenti mají zároveň ve státě, kde se zdržují pouze za účelem studia shodná práva jako rezidenti v oblasti podpor, stipendii a odměn ze zaměstnání Aplikovaná metoda pro vyloučení dvojího zdanění je zápočet. Dne 28.8.2009 byla podepsána nová Smlouva mezi ČR a Čínskou lidovou republikou, která nahrazuje původní smlouvu z roku 1987. Smlouva ještě není publikována ve Sbírce mezinárodních smluv. Dne 8.9.2009 byl podepsán Protokol mezi vládou ČR a vládou republiky Srbsko ke smlouvě mezi vládou ČR a vládou Srbska a Černé hory z roku 2004, účinnost se předpokládá (bude-li mít legislativní proces standardní průběh) od 1.1.2010. Protokol ještě není publikován ve Sbírce mezinárodních smluv.
8
IB Service
Daňový kalendář Listopad
Prosinec
02.11.2009 - pondělí Daň z příjmů Odvod daně vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně za září 2009
10.12.2009 - čtvrtek Spotřební daň Splatnost daně za říjen 2009 (mimo spotřební daň z lihu)
09.11.2009 – pondělí Spotřební daň Splatnost daně za září 2009 (mimo spotřební daň z lihu)
15.12.2009 – úterý Daň z příjmů Čtvrtletní nebo pololetní záloha na daň
20.11.2009 – pátek Daň z příjmů Měsíční odvod úhrnu sražených záloh na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a z funkčních požitků 24.11.2009 – úterý Spotřební daň Splatnost daně za září 2009 (pouze spotřební daň z lihu) 25.11.2009 - středa Spotřební daň Daňové přiznání za říjen 2009 Daňové přiznání k uplatnění nároku na vrácení spotřební daně z topných olejů, zelené nafty a ostatních (technických) benzinů za říjen 2009 (pokud vznikl nárok) Daň z přidané hodnoty Daňové přiznání a daň za říjen 2009 Energetické daně Daňové přiznání a splatnost daně z plynu, pevných paliv a elektřiny za říjen 2009 Daň z příjmů Odvod daně vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně za říjen 2009 30.11.2009 – pondělí Daň z nemovitostí Splatnost 2. splátky daně (všichni poplatníci s daňovou povinností vyšší než 5 000 Kč).
Daň silniční Záloha na daň za říjen a listopad 2009 21.12.2009 – pondělí Daň z příjmů Měsíční odvod úhrnu sražených záloh na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a z funkčních požitků 28.12.2009 – pondělí Spotřební daň Splatnost daně za říjen 2009 (pouze spotřební daň z lihu) Daňové přiznání za listopad 2009 Daňové přiznání k uplatnění nároku na vrácení spotřební daně z topných olejů, zelené nafty a ostatních (technických) benzinů za listopad 2009 (pokud vznikl nárok) Daň z přidané hodnoty Daňové přiznání a daň za listopad 2009 Energetické daně Daňové přiznání a splatnost daně z plynu, pevných paliv a elektřiny za listopad 2009 31.12.2009 - čtvrtek Daň z příjmů Odvod daně vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně za listopad
9
IB.Service
Kontakty AUSTRIA (Vienna) Harald Glocknitzer, Fritz Himmer
SERBIA (Belgrade) Marco Egger, T +43 1 505 43 13-18 Mario Janezic, T +381 60 7484 940IB
IB Interbilanz Schönbrunner Strasse 222-228, 1120 Wien T +43 1 505 43 13-0, F +43 1 505 43 13 2013 E
[email protected]
Interbilanz Consulting d.o.o. Maršala Birjuzova 16/I, RS -11 000 Beograd T +381 11 3283 198, F +381 11 3030 120 E
[email protected]
CROATIA (Zagreb) Renata Benović, T +385 1 272 06-59 Marco Egger, T +43 1 505 43 13-18 Helena Jurčić Šestan, T +385 1 272 06-61 IB Grant Thornton Ulica grada Vukovara 284, HR-10 000 Zagreb T +385 1 272 06-40, F +385 1 272 06-60 E
[email protected]
SLOVAKIA (Bratislava) Fritz Himmer, T +421 2 593 004-00 Viera Masaryková, T +421 2 593 004-14 Wilfried Serles, T +43 1 811 75-97 IB Grant Thornton Panská 14, SK-811 01 Bratislava T +421 2 593 004-00, F +421 2 593 004-10 E
[email protected]
SLOVENIA (Ljubljana) Marco Egger, T +43 1 505 43 13-18 Sanja Relić, T +386 41 286 870 Klara Vovk-Zavec, T +386 1 434 18 04
CZECH REPUBLIC (Prague/Brno) Helmut Hetlinger Michal Kováč Olga Krnáčová IB Grant Thornton Na Bojišti 18, CZ-120 00 Praha 2 T +420 296 152 111 F +420 296 181 483, +420 296 181 484 E
[email protected] IB Grant Thornton Pekařská 7, CZ-602 00 Brno T +420 543 4257-11, F +420 543 4257-77 E
[email protected]
HUNGARY (Budapest/Győr) Waltraud Körbler, T +36 1 455 2000
IB Grant Thornton Linhartova 11a, SI-1000 Ljubljana T +386 1 434 180-0, F +386 1 434 18-10 E
[email protected]
UKRAINE (Kiev) Wolfgang Schmid, T +43 1 811 75-20
IB Interbilanz Consulting TOV IB Interbilanz Audit TOV Yaroslavskaya Str. 6 UA-04071 Kyiv Ukraine T +380 44 586 42 95, F+ 380 44 586 42 99 E
[email protected]
IB Grant Thornton Vámház krt. 13., H-1093 Budapest T +36 1 455 2000, F +36 1 455 2040 E
[email protected] IB Grant Thornton Fehérvári út 75, H-9028 Győr T +36 96 5101-20, F +36 96 5101-39 E
[email protected]
This information bulletin is intended for our colleagues, clients and friends of our company. Due to the advertising restrictions the bulletin can be passed to third persons only upon our consent. Please note that all information is given without a guarantee, despite is careful processing, and that the authors, that is IB.Group, do not accept any liability for it.
www.ib-grantthornton.com IB.Group is a member of huebner & huebner
Tento informační časopis je určen pro naše spolupracovníky, klienty a přátele naší společnosti. Předávání třetím osobám je vzhledem k zákazu reklamy povoleno pouze s naším souhlasem. Upozorňujeme, že všechny údaje jsou přes pečlivé zpracování poskytovány bez záruky a že autoři, resp. IB.Group za ně nepřebírají odpovědnost.
Informationsschrift ist für Mitarbeiter, Mandanten und Freunde unseres Hauses bestimmt. Die Weitergabe an Dritte ist wegen des berufsrechtlichen Werbeverbotes nur mit unserer Genehmigung gestattet. Es wird darauf verwiesen, dass alle Angaben trotz sorgfältiger Bearbeitung ohne Gewähr erfolgen und eine Haftung der Autoren bzw. der IB.Group ausgeschlossen ist.
10