Tata Cara Penerimaan Siswa Yayasan Sekolah OKA- GAKUEN
Osaka Bunka Kokusai Gakkou (OBKG) Sekolah Internasional Osaka Kebudayaan dan Bahasa Jepang 2-11-12、Doshin, Kita-ku, OSAKA,JEPANG 〒530-0035 TEL:81-6-6882-1435 http://www.415931.com
[email protected] OBKG Pusat / Miyuki Inoue miyukiss0908 LINE ID: miyukiinoue (Konsultasi Berbahasa Indonesia)
★Cabang OBKG Bandung ★Kantor OBKG Jakarta ★Kantor OBKG Surabaya ★Kantor OBKG Semarang ★Kantor OBKG Medan :Panda Education Center ★Afiliasi IKuZo!
Jakarta
Jakarta CENTRAL STUDENT SERVICES Palembang & Batam Evergreen Japanese Course
Informasi Lengkap Hubungi OBKG Pusat
Berkomitmen pada Hasil Anda
★ Program Jangka Panjang
(Persiapan Masuk Universitas & Kerja Tetap)
Mulai New Course…….6 Bulan Course 1. Jenis Program ☆. Program Persiapan Masuk Universitas Dalam 1 sampai 2 tahun memaksimalkan bahasa Jepang siswa sehingga dapat masuk ke Universitas maupun Sekolah Kejuruan yang diinginkan. Tidak hanya bahasa Jepang, juga mempelajari teknik untuk menghadapi Ujian JLPT maupun EJU. Data Kelulusan Siswa OBKG Maret 2015 : OBKG Rata-rata sekolah Bahasa Jepang lainnya
S2
S1
Diploma
Kejuruan
32.0%
44.0%
0%
24.0%
10.6%
26.4%
0.9%
60.3%
Kerja tetap 6 Siswa
Sumber data : Association for the Promotion of Japanese Language Education ☆. Program Persiapan Kerja Dalam 1 sampai 2 tahun memaksimalkan bahasa Jepang siswa sehingga dapat memasuki dunia kerja di Jepang. Dimulai dari etika bisnis, bahasa bisnis, teknik wawancara dan beragam info pekerjaan serta dukungan penuh untuk memasuki dunia kerja Jepang. Satu-satunya sekolah Jepang yang diakui oleh Departemen Kesehatan, Tenaga Kerja dan Buruh Jepang.
2. Periode Belajar Apr
Juli
Okt
Jan
Apr
Juli
Okt
Jan
Mar (Wisuda)
Apr=Lama belajar 2tahun atau 1tahun July = Lama belajar 1 tahun 9 bulan Oktober = Lama belajar 1 tahun 6 bulan
Januari = Lama belajar 1 tahun 3 bulan
*Tahun ajaran di OBKG dibagi 4 periode yaitu, April, Juli, Oktober dan Januari. Sedangkan kelulusan dari masing-masing periode jatuh di bulan Maret.
★Deadline Aplikasi Periode Periode April Periode Juli Periode Okt Periode Jan
Deadline Penyerahaan Dokumen Minggu pertama Desember Akhir bulan Meret Minggu pertama Juni Minggu pertama Oktober
Berkomitmen pada Hasil Anda
3.Persyaratan Aplikasi Telah belajar selama 12 tahun lebih di Indonesia atau kemampuan setingkat.
4.Jadwal
Belajar
Senin s/d Jum'at :
* Kelas Pagi 9:00~12:50 (50menit × 4) * Kelas Siang 13:10~16:50 (50menit ×4) (Ditentukan oleh hasil tes) Total belajar 4 jam per hari, 20 jam per minggu, lebih dari800 jam per tahun. Placement Test akan menentukan Kelas Pagi atau Kelas Siang.
5.Pelajaran Pilihan * Terdapat pelajaran tambahan untuk EJU (Ujian Masuk Universitas Jepang) Matematika,
Fisika, Kimia, Pengetahuan Umum (IPS) * Pelajaran khusus Ujian kemampuan Bahasa Jepang Level-N1.
6.Level Kelas Dasar, Menengah, Mahir, Kelas Persiapan Masuk Universitas, Kelas Persiapan Kerja. (Program Terbaru Sejak 2011)
7.Metode Pertimbangan Pertimbangan dokumen, wawancara di Indonesia dan atau wawancara Via Telepon, Skype atau Facebook.
Internet System / E-Learning
8.
(Sekolah Pertama di Jepang)
Dengan Intranet Moodle System, melalui internet siswa dapat melihat hasil akademis, kurikulum dan jadwal kegiatan, lowongan pekerjaan, dan lain lain. Orang tua pun dapat melihat dan mengontrol hasil akademis maupun kehidupan sehari-hari siswa di Jepang.
9.System Beasiswa ①
Beasiswa OBKG .Beasiswa bagi siswa-siswi yang berprestasi (diberikan pada musim semi dan gugur, 2 kali setahun) (¥50,000 ×jumlah siswa)
.Yang bernilai bagus dalam JLPT N1, N2 .Yang bernilai bagus dalam EJU ②
Beasiswa JASSO (¥30,000 per bulan ×12bulan) □Beberapa siswa-siswi yang menempuh tahun ajaran Kedua
Berkomitmen pada Hasil Anda
10. Dokumen *Dokumen Data Pribadi 1. Mengisi Formulir Aplikasi (Disediakan oleh OBKG) A-1,A-2 2. Surat Riwayat Hidup (Disediakan oleh OBKG) P-1, P-2,P-3 3. Pas Foto Berwarna (3cm×4cm) 8 lembar 4. Ijazah (bagi yang masih berstatus pelajar/mahasiswa, harus melampirkan Surat Keterangan dari Sekolah atau Universitas) 5. Surat Keterangan Bekerja dari perusahaan (bagi yang sedang atau pernah bekerja) 6. Fotokopi Paspor dan Fotokopi KTP *Dokumen Penjamin 7. Surat Jaminan Keuangan”Letter of Paying Expenses” (Disediakan oleh OBKG) 8. Surat Keterangan Bekerja yang mencantumkan pendapatan dan posisi pekerjaan Penjamin 9. Bank reference( lebih dari 200juta rupiah) 10. Fotokopi KTP 11. Dokumen yang dapat membuktikan hubungan Siswa dengan Penjamin *Akta Lahir atau Kartu Keluarga ( Akta Lahir di Prioritaskan )
11.Biaya Pelajaran (Dibayarkan dalam Yen Jepang) Biaya mengajukan eligibility: 20,000 Yen ( Pada saat pengajuan Dokumen ) Pendaftaran : 80,000 Yen ( Pada saat pengajuan Dokumen ) Tahun Pertama(Setelah menerima Eligibility) Tahun Kedua Program Studi 1tahun 3bulan
Biaya Sekolah
Biaya fasilitas Dan kegiatan
Biaya
Biaya fasilitas Dan kegiatan
600,000
80,000
Sekolah 150,000
600,000
80,000
300,000
20,000
600,000
80,000
450,000
30,000
600,000
80,000
600,000
40,000
400,000
40,000
------
-------
10,000
(Masuk Januari) 1tahun 6bulan (Masuk Oktober) 1tahun 9bulan (Masuk Juli) 2tahun (Masuk April) 6bulan
Perhatian: Biaya Premi Asuransi 20,000 Yen per tahun
12. Biaya Asrama (yang mau pakai saja) Tolong lihat yang dilampirkan
Berkomitmen pada Hasil Anda
A-1
入 学 願 書 Application for Admission 留学時期 Indicate term start date □ 7月入学(1年9ヶ月) □ 10月入学(1年6ヶ月) □ 4月入学(2年) College April Admission July Admission October Admission Preparatory (2 year) (1 year 9 months ) (1 year 6 months ) 7月入学(1年9ヶ月) □ 4月入学(2年) □ □ 10月入学(1年6ヶ月) April Admission July Admission October Admission 一般 (2 year) (1 year 9 months ) (1year 6months ) □ 3ヶ月短期 □ 2ヶ月短期 General □ 4月入学(1年) April Admission 3 months short term 2 months short term (1 year)
□ 1月入学(1年3ヶ月) January Admission (1 year 3 months ) □ 1月入学(1年3ヶ月) January Admission (1 year 3 months ) □ その他 Others
進学
1 Name
2
(English)
3
生年月日
年
月
year
month
□
旅券の有無
Date of Issue
有
年
月
year
month
□女 Male Female 男
日 5 出生地 Place of Birth day 無 旅券番号 □ No Passport No.
Yes
Do you have a passport? 発行日
7
□
性別
Sex
Date of Birth 6
写真 3×4cm
Nationality
氏名(漢字)
4
国籍
日
撮影されたもの
Taken within last 3 months
有効期限
day Date of Expiration
現住所
Current Address
Photo 8枚必要(8 sheets) 3ヶ月以内に
年
月
日
year
month
day
TEL
Postal code
E-mailアドレス 8
□
日本の住所 (予定)
TEL 06-6882-1435
大阪文化国際学校 学生寮
Dormitory
Address in Japan
□
在日親族と同居
□
その他
住所 Address
Living with relatives who are living in Japan Others 9
10
11
Address
TEL
□ 大学院 □ 大学 Graduate Shool University Education or □ 卒業見込み present school □ 卒業 Graduated Expected Graduation
最終学歴
□
在留資格申請歴の有無 在留資格
Application Date
Status 月
year
month
犯罪歴
Criminal Record (in Japan / overseas)
有
Yes
Have you previously applied for COE? 申請時期 年
TEL
住所
□ □
□ 短期大学 Junior College □ 在学中 Attending □ 無 No
□ 高校 □ その他 Others High School □ 休学 □ 中退 Temporary absence Withdrawal (
合計
Total
) 回 Times
留学
結果
Student
Immigration Result
)
その他(
Others □
有
Yes
□
無
No
□ 交付 Permitted □ 不交付 Refused
A-2 12
13
Home Family ( If your Grandparents are still alive, please fill in) 生年月日 Date of Birth 現住所 Current address 氏名 Name 続柄 Relationship 年 月 日 父
本国家族
在日親族
Father
year
month
day
母
年
月
日
Mother
year
month
day
年
月
日
year
month
day
年
月
日
year
month
day
年
月
日
year
month
day
年
月
日
year
month
day
年
月
日
year
month
day
年
月
日
year
month
day
Family in Japan
氏名 Name
続柄 Relationship
生年月日 Date of 年 月
year 現住所
Birth
在留資格 Status
在留カード
日
month
RESIDENCE CARD
No
day
Current address
同居予定 Residing with Applicant □ 無 □ 有
Yes
氏名 Name
現住所
続柄 Relationship
生年月日 Date of 年 月
year
Current address
Birth
month
在留資格 Status
在留カード
日
RESIDENCE CARD
No
day
同居予定 Residing with Applicant □ 有 □ 無
Yes
14
経費支弁者
No
No
Financial Supporter
氏名
本人との関係
Name
Relationship to you TEL
現住所
Current Address
TEL
会社名
Name of Company 会社所在地
職種
Location of Company
Occupation
氏名
本人との関係
Name
Relationship to you TEL
現住所
Current Address
TEL
会社名
Name of Company 会社所在地
職種
Location of Company
Occupation
以上の記載内容は事実と相違ありません。I hereby declare that the statement given above is true and correct. 学校の規則を理解し、それに従います。 I understand the school rules and will follow them. 作成年月日
Date of filling in this form
年
月
日
year
month
day
本人署名
Signature of applicant
17.02改
P-1
履 歴 書
Personal History 国籍
氏名
性別
Nationality
Name
Sex
生年月日
年
Date of Birth
月
year
month
日
day
□
配偶者の有無
Marital Status
□
有
Yes
□女 Female
配偶者氏名
無
(
No
□男 Male
)
Name of Spouse
現住所
Current Address 1
Educational Background Please write in chronological order 入学・卒業年月日は正確に書いてください Please write period of study correctly 学歴
初等教育(小学校)から順位最終学歴まで 学校名 (正式名称)
在学期間
Name of School
Period of Study 月 ~
小学校
年
Elementary School
year
年
month
月
year
month
所在地
Location 月 ~
中学校
年
Junior High School
year
年
month
月
year
month
所在地
Location 高等学校
年
月
year
High School
~
month
年
月
year
□
卒業
□
卒業予定
Intended graduation
month Graduated
所在地
Location □ 大学 University □ 短大 College
(
学部
年
月
year
~
month
年
月
year
)
Major
□
卒業
month Graduated
□
中退
□
卒業予定
Intended graduation
Withdrawal
所在地
Location 年
月
year
~
month
年
月
year
□
所在地
Location 年
月
~
month
年
月
year
Work experience
□ □
Location 就職年月日順に記載すること
中退 卒業
month Graduated
所在地
職歴
卒業
□
卒業予定
Intended graduation
Withdrawal year
2
□
month Graduated
中退
□
卒業予定
Intended graduation
Withdrawal
□ 有 Yes □ 無 No Chronological Order
勤務先の会社名(正式名称)
職種
Name of Company
Occupation
勤務期間 年
year
月
~
month
Period of Employment 年 月 □ year
month
離職
Withdrawn
□
在職中
Working
所在地
Location 年
year
月
~
month
年
月
year
month
□
離職
Withdrawn
□
在職中
Working
所在地
Location 年
year 所在地
Location
月
~
month
年
月
year
month
□
離職
Withdrawn
□
在職中
Working
3
□ 有 Yes
日本語学習歴
Japanese Education History
無
No
学校名(正式名称)
在学期間
Name of School
Period of Study 年
月
year
~
month
年
月
year
月
year
年
月
year
month
年
月
year
month
年
月
year
month
~
month
年
4
P-2
□
~
month
□ 在学中
□ □ □ □ 5
□
□ 修了 Complete
Attending
□ 有 Yes
□
無
No
受験(予定)日
級
得点
結果
Name of the Test
Examination date
Level
Score
Result
日本語能力試験
□ J-TEST □
JLPT
NAT-TEST
その他 Others
(
年
月
year
month
□
)
日本語能力試験
□ J-TEST □
JLPT その他 Others
NAT-TEST
(
年
月
year
month
日本語能力試験
□ J-TEST □
JLPT
NAT-TEST
その他 Others
(
年
月
year
month
□ 有 Yes
兵役
Military Service
□
year
月
□ 有 Yes
□
年
月
year
month
year
Period ~ ~
month
年
月
year
~
month
月
year
month
年
月
year
month
年
月
year
month
合格
Passed 不合格
Failed
無
□ 有 □ 無 Yes No
Past entry into / departure from Japan 入国年月日
出国年月日
Date of Entry
Date of Departure
年
月
日
年
月
日
year
month
day
year
month
day
年
月
日
年
月
日
year
month
day
year
month
day
年
月
日
年
月
日
year
month
day
year
month
day
年
月
日
年
月
日
year
month
day
year
month
day
年
月
日
年
月
日
year
month
day
year
month
day
以上の記載内容は事実と相違ありません。 作成年月日
Failed
Detailed Explanation 年
過去の出入国歴
Date of filling in this form
不合格
具体的な内容
month 月
合格
No
期間
年
Passed
□
~
month
Supplementary Information on Career
year
□
無
経歴の補足説明
月
不合格
No
Period of Military Service
年
Passed Failed
□
)
合格
□
□
)
年
7
Complete
在学中
試験名
兵役期間
6
□ 修了
Attending
Have you taken a Japanese language test which proves your Japanese language ability?
□
Complete
Attending
□ 在学中
日本語能力を立証する試験の受験の有無
□
□ 修了
在留資格
入国目的
Visa Status
Purpose of Entry
I hereby declare that the statement given above is true and correct.
年
月
日
year
month
day
本人署名
Signature of the applicant 17.02改
P-3
留 学 理 由 書 Reason For Studying In Japan 1 日本に留学する理由、大阪文化国際学校を選んだ理由、卒業後の予定(進学希望の方は勉強したい内容) Describe your reason for studing in Japan and applying to OBKG(Osaka Bunka Kokusai Gakkou).
について具体的に書いてください。 If you want to proceed to higher education after our course, please explain the field and subjects which you plan to study.
2 卒業後の予定 Plans after graduation □ 日本での進学 □ 大学院 Enter school of higher education in Japan
志望学部・専攻名 Desired Major
Graduate School
□ 大学・短期大学 University
□ 専門学校 Technical/Vocational college
□ 日本での就職 Find work in Japan
□ 帰国 Return to home country
□ その他 Others
具体的に In details
以上のことは総て真実であり、私 I,
が直筆したものです。
hereby declare that the statement given above is true and correct and personally written.
作成年月日
年
月
日
本人署名
Date of filling in this form
year
month
day
Signature of applicant
経 費 支 弁 書
Letter of Paying Expenses 日本国法務大臣 殿 To the Ministry of Justice
学生氏名
学生国籍
Student's Name
Student's Nationality
生年月日 Date of Birth
年
月
日
性 別
year month date
□男
Sex
□女
Male
Female
私は、このたび上記の者が日本国に(入国した場合・在留中)の経費支弁者になりましたので、 下記のとおり経費支弁の引受経緯を説明するとともに経費支弁について説明します。 I will financially support the above person during his/her stay in Japan, and I certify the details of the reason why I undertake to support him/her and the means of support as follows.
記
Notes
1 経費支弁の引き受け経緯 The reason why I undertake to be his/her financial guarantor. (申請者の経費の支弁を引き受けた経緯及び申請者との関係について具体的に記載してください) (Please write in detail about the reasons of support and the relationship with him/her.)
2 経費支弁内容 Financial Supporting in details 私 は、上記の者の日本国滞在について、下記のとおり経費支弁することを証明します。 また、上記の者が在留期間更新許可申請の際には、送金証明書又は本人名義の預金通帳(送金事実、経費 支弁書事実が記載されたもの)の写し等で、生活費等の支弁事実を明らかにする書類を提出します。 I ,certify that I will financially support the above student during his/her stay as follows. Also, in the case of his/her visa extention, I guarantee to hand in a certificate of financial support or photocopies of his/her bankbook to certify my financials. 記 Notes
学 費 Tuition 生 活 費 Living Expenses
¥600,000円 (年間annual) ¥ 50,000円 (月額monthly)
支弁方法 Means of Support in detail (送金・振込み方法等、支弁方法を具体的に書いてください。)
作成年月日 Date of filling in this form
経費支弁者氏名 Financial Supporter's Name
㊞
月
日
month
day
学生との関係 Relationship to the student
現住所 Current Address
年 year
TEL