Tarnói László publikációs listája Monográfia (magyarországi megjelenés): 1. Joseph Görres zwischen Revolution und Romantik. - Budapest: 1970. 205 S. (=Budapester Beiträge zur Germanistik Bd. 1.) 2. Verbotene Lieder und ihre Varianten auf fliegenden Blättern um 1800. [Kritische Ausg. mit einl. Studien u. Anm.] - Budapest: Loránd-Eötvös-Universität 1983. 276 S. = Budapester Beiträge zur Germanistik. Bd. 11. 3. Rezeption der deutschen Literatur in Ungarn 1800-1850. 1.Teil: Deutsche und ungarische Dichter. - Budapest: Loránd-Eötvös-Universität 1987. 270 S. (=Budapester Beiträge zur Germanistik. Bd. 17.) 4. Rezeption der deutschen Literatur in Ungarn 1800-1850. 2. Teil: Zeitschriften und Tendenzen. - Budapest 1987. 273 S. (=Budapester Beiträge zur Germanistik. Bd. 18.) 5. Ofen und Pest als Zentren des deutschsprachigen kulturellen und literarischen Lebens im Königreich Ungarn um 1800 (Habilitationsschrift). - Budapest 1994. 137 Manuskriptseiten 6. Parallelen, Kontakte und Kontraste. Die deutsche Lyrik um 1800 und ihre Beziehungen zur ungarischen Dichtung in den ersten Jahrzehnten des 19. Jahrhunderts. Budapest: ELTE Germanisztikai Intézet 1998. 348 S. Monográfia (külföld): 7. Sieben und siebzig sehr anmutige Neue Arien und Lieder oder Ganz neue 77blätterigte Lust- und Liebesrose worinnen viele neue Liebes-Arien angenehme weltliche Lieder zu finden, welche ohne Ärgernis können gelesen werden. [Hrsg. Anm. Nachw.] Berlin: Eulenspiegelverlag 1983. 222 S. Tankönyv 8. Ungarisch für Ausländer. [Mitautor: Károly Ginter.] - Budapest: Tankönyvkiadó 1974; 4.,verb. Aufl.: 1984; 8. umgearb. Aufl.: 1993; 12. Aufl. 2006. 559. S. 9. Deutsche Literaturgeschichte für die deutschsprachigen Gymnasien. - Budapest: Tankönyvkiadó 1978. 127 S. 10. Deutsche Gedichte. Eine Anthologie von den Anfängen bis zur Gegenwart. Bd. 2.: 1718. Jh. [Mitherausgeber: András Vizkelety.] - Budapest: Tankönyvkiadó 1978. 545 S. 11. Deutsche Gedichte. Eine Anthologie von den Anfängen bis zur Gegenwart. Bd. 3.: Die Zeit der Klassik und Romantik. - Budapest: Tankönyvkiadó 1980. 640 S. 12. Enzyklopädie-Reisesprachführer Deutsch-Ungarisch. [Mitautor: Paul Kárpáti.] Leipzig: Enzyklopädie-Verlag 1987. 3. Aufl.: 1990. 174 S. 1
Szerkesztés: 13. Goethe-Studien. Zum 150. Todestag des Dichters. [Mitherausgeber: Antal Mádl.] Budapest: Loránd-Eötvös-Universität 1982. 389 S. = Budapester Beiträge zur Germanistik. Bd.. 9. 14. Im Zeichen der ungeteilten Philologie. Festschrift für Prof. Dr. sc. Karl Mollay zum 80. Geburtstag. (Mitherausgeber) Budapest 1993. 436 S. = Budapester Beiträge zur Germanistik Bd. 24. 15. Berliner Beiträge zur Hungarologie. 12 Bde. [Mitherausgeber] - Berlin 1986 - 2001. 184; 234; 274; 243; 272; 232; 317; 231; 287; 259; 219; 209 S. 16. Hungarológia. Tudományos, oktatásmódszertani és tájékoztató füzetek. [Hungarologie. Wissenschaftliche, fremdsprachendidaktische und Informationshefte]. [Red. u. Hrsg.] 8 Bde. Budapest: Nemzetközi Hungarológiai Központ 1993 - 1995. 221; 249; 311; 383; 214; 280; 280; 388 S. 17. Deutschland und die Deutschen in Geschichte und Gegenwart. (Mitherausgeber: Ferenc Szász u. Werner Biechele). Budapest: Germanistisches Institut 1995. 346 S. 18. Deutschsprachige Lyrik im Königreich Ungarn um 1800. Red. Hrsg. u. Einl. v. L. T. Budapest: Germanistisches Institut 1996. 387 S. = Deutschsprachige Texte aus Ungarn 1. 19. "Die täuschende Copie von dem Gewirre des Lebens" - Deutschsprachige Dramen in Ofen und Pest um 1800. Ausw. u. Nachwort v. L.T. Budapest: Argumentum Verlag 1999.520 S. = Deutschsprachige Texte aus Ungarn 2. 20. Goethe. Vorgaben, Zugänge, Wirkungen. Hrsg. v. W. Stellmacher u. L.T. Fankfurt am Main, Berlin etc.: Peter Lang, Europäischer Verlag der Wissenschaften. 2000. 423 S. 21. Literatur und Kultur im Königreich Ungarn um 1800 im Spiegel deutschsprachiger Prosatexte. Ausw. Nachw. u. Anm. v. L. T. Budapest: Argumentum-Verlag, 2000. 672 S. = Deutschsprachige Texte aus Ungarn 3. 22. Deutschsprachige Literatur und Kultur im Raum Ödenburg/Sopron (1790.1900) (Mitherausgeber). Budapest: Argumentum-Verlag, 2002. 563 S. = Deutschsprachige Texte aus Ungarn 4. 23. "und Thut ein Gnügen Seinem Ambt". - Festschrift für Karl Manherz zum 60. Geburtstag. Hrsg. v. M. Erb, E. Knipf, M. Orosz u. L.T. Budapest: ELTE 2002. 566 S. 24. „Ihr Männer auf, jetzt ruft die Zeit“. Deutsche Texte aus Ungarn zur Revolution und zum Freiheitskampf 1848/1849. (Mitherausgeber). Budapest: Argumentum 2006. 401 S. = Deutschsprachige Texte aus Ungarn 5.
2
25. Deutsche Presse aus Ungarn in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts. Literatur, Theater, Sprache und Aspekte der Identität. (Mitherausgeber). Budapest: Argumentum 2007. 440 S. = Deutschsprachige Texte aus Ungarn 6.
Sorozatszerkesztés 26. Officina Hungarica. [Red. u. Hrsg.] 10 Bde. Budapest: Nemzetközi Hungarológiai Központ 1993 - 2001. 272; 161; 262; 301; 239; 277; 398; 160; 362; 186 S. Tanulmány (külföld): 27. Die Uhland-Rezeption in Ungarn. - In: Lenau-Almanach 1976-1978. -Eßlinger Vorträge 1977. Wien 1978. S. 47-58. 28. Deutsche und ungarische Romantik. Probleme einer vergleichenden Forschung. - In: Impulse. Aufsätze, Quellen, Berichte zur deutschen Klassik und Romantik. BerlinWeimar: Aufbau-Verlag 1981. S. 193-213. = Impulse Bd. 3. 29. Unterhaltungslyrik der "eleganten Welt" in den ersten Jahren des 19. Jahrhunderts. In: Impulse. Aufsätze, Quellen, Berichte zur deutschen Klassik und Romantik. BerlinWeimar: Aufbau-Verlag 1982. S. 222-252 = Impulse Bd. 4. 30. Unterhaltungslyrik auf fliegenden Blättern um 1800. - In: Impulse. Aufsätze, Quellen, Berichte zur deutschen Klassik und Romantik. Berlin-Weimar: Aufbau-Verlag 1982. S. 332-369. = Impulse Bd. 5. 31. Poesie und Wirklichkeit in der deutschen Lyrik um 1800. - In: Zeitschrift für Germanistik. Leipzig. Jg.7, Nr. 3 (1986), S. 283-296. 32. "Der Neue Teutsche Merkur" als Quelle historisch-hungarologischer Untersuchungen für den Zeitraum 1802-1808. - In: Berliner Beiträge zur Hungarologie. Bd. 1 Berlin, (1986), S. 123-151. 33. Schillers "Räuberlied" und seine Varianten auf fliegenden Blättern. - In: Friedrich Schiller. Angebot und Diskurs. Zugänge, Dichtung, Zeitgenossen. Berlin-Weimar: Aufbau-Verlag 1987. S. 410-430. 34. Aus dem Gragger-Nachlaß. Marginalien in einem Gedichtband von János Kis. - In: Berliner Beiträge zur Hungarologie. Berlin, Bd. 2. 1987. S. 187-197. 35. Versuch eines Porträts des Gelehrten und Wissenschaftsorganisators Robert Gragger. In: Berliner Beiträge zur Hungarologie. Berlin, Bd. 3. 1988. S. 15-38. 36. Friedrich Schiller in ungarischer Sicht. - In: Literatur zwischen Revolution und Restauration. Studien zu literarischen Wechselbeziehungen in Europa zwischen 1789 und 1835. Berlin-Weimar: Aufbau Verlag 1989. S. 106-124. 37. Patriotismus und nationale Identität im Spiegel der deutschsprachigen Dichtung im Königreich Ungarn um 1800. - In: Berliner Beiträge zur Hungarologie. Berlin, Bd. 4. 1989. S. 7-55. 3
38. Die Friedensbotschaft des Miklós Radnóti - deutsch. - In: Berliner Beiträge zur Hungarologie. Berlin, Bd. 5. 1990. S. 7-41. 39. Ausbildungs- und wissenschaftsorganisatorische Tätigkeit im Fachgebiet Hungarologie an der Humboldt-Universität zu Berlin. - In: W. Veenker (Hrsg.): Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica. Wiesbaden 1990. S. 103-107. 40. Deutschsprachige Ungarnbilder um 1800. - In: Das Ungarnbild in Deutschland und das Deutschlandbild in Ungarn. Hrsg. v. Holger Fischer. München: SüdosteuropaGesellschaft. 1996. S. 30-45. = Aus der Südosteuropa-Forschung. Bd. 6. 41. Schiller-Lesarten und -Adaptationen in Ungarn in den ersten Jahrzehnten des 19. Jahrhunderts. - In: Berliner Beiträge zur Hungarologie. Berlin, Bd.. 9. Budapest, Berlin 1996 S. 26-53. 42. Ofen und Pest als Zentren des deutschsprachigen literarischen Lebens im Königreich Ungarn um 1800. - In: Stätten deutscher Literatur. Bd.. 1. Studien zur literarischen Zentrenbildung 1750-1815. Hrsg. v. Wolfgang Stellmacher. Frankfurt am Main, Berlin etc.: Peter Lang, Europäischer Verlag der Wissenschaften 1998. S. 475-499. 43. Nationale Identität im Spiegel der deutschsprachigen Dichtung des Königreichs Ungarn vor 1848. - In: Lenau-Jahrbuch. Bd.. 25. Wien-Stockerau 1999. S. 87-100. 44. Goethe und Ungarn. Begegnungen und Bilder. Versuch einer rezeptionshistorischen und imagologischen Bilanz. In: Goethe. Vorgaben, Zugänge, Wirkungen. Hrsg. v. W. Stellmacher u. L.T. Fankfurt am Main, Berlin etc.: Peter Lang, Europäischer Verlag der Wissenschaften. 2000. S. 223-242. 45. “Glück und Unglück in der k. k. Monarchie um 1800 unter dem Aspekt der deutschsprachigen Ungarn.“ – In: Glück und Unglück in der österreichischen Literatur und Kultur. Hrsg. v. P. Béhar. Bern, Berlin etc.: Peter Lang 2003. S. 73-97. = Musiliana, Bd. 9. 46. Wandlungen und typologische Varianten der nationalen Identität im Spiegel der deutschsprachigen Dichtung des Königreichs Ungarn vor 1848. – In: Frontières, Tarnsferts, Échanges Transfrontaliers et Interculturels. Bern, Berlin etc.: Peter Lang 2005. S. 297-314. 47. Friedrich Schiller aus ungarischer Sicht. – In: Miteinander. Bd 5. Stuttgart: Ungarisches Kulturinstitut 2005. S. 122-139.
Tanulmány (magyarországi megjelenés): 48. Német-magyar kölcsönhatások a kiejtésben. 1.: A német és a magyar rövid labiális magánhangzók. 2.: A szavak német és magyar dinamikus hangsúlyozásáról. [Deutschungarische Korrelationen in der Aussprache. 1.: Die deutschen und die ungarischen kurzen labialen Vokale. 2.: Der dynamische Akzent im Deutschen und im Ungarischen.] - In: Nyelvünk és kulturánk. Szombathely 1973. S. 199-205. 4
49. Magyar vándorok Weimarban. [Reisende aus Ungarn in Weimar.] - In: Magyar Hírlap. Jg.7, Nr.. 232 (1974), Wochenendbeilage S. 2. 50. Heine und die deutsche Romantik. - In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis. Tom V. (1974), S. 11-20. 51. Elidegenedés és romantika. Tendenciák és távlatok a német romantika mai kutatásában. [Entfremdung und Romantik. Tendenzen und Perspektiven in der gegenwärtigen Forschung der deutschen Romantik.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.21, Nr. 3-4 (1975), S. 407-421. 52. Die romantische Entfremdung eines deutschen Jakobiners. - In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis. Sectio Philologica Moderna. Tom VII (1976), S.19-41. 53. Herbert Seidler munkássága. [Das Werk von Herbert Seidler.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.22, Nr. 2-3 (1976), S. 409-413. 54. A Nemzetközi Lenau Társaság tudományos konferenciája a Lengyel Népköztársaságban. [Wissenschaftliche Konferenz der Internationalen LenauGesellschaft in der Volksrepublik Polen.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.22, Nr. 2-3 (1976), S. 463-464. 55. Die deutsche Literatur in Ungarn zur Zeit der Romantik. - In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis. Sectio Philologica Moderna. Tom IX (1978), S. 3-17. 56. Genetische Beziehungen einer Ballade der ungarischen Romantik. - In: Festschrift für Prof. Dr. sc. Karl Mollay. Budapest: Loránd-Eötvös-Universität 1978. S. 307-322. = Budapester Beiträge zur Germanistik Bd. 4. 57. A tudományszervezés helyzete és feladata az ELTE Bölcsészettudományi Karán. [Wissenschaftsorganisatorische Tätigkeit an der Philosophischen Fakultät der LorándEötvös-Universität. Lagebericht und Aufgabenstellung.] - In: Felsőoktatási Szemle. Jg.29, Nr. 7-8. (1980), S. 395-404. 58. Goethes Begegnungen mit Reisenden aus Ungarn. - In: Budapester Rundschau. Jg.16, Nr. 35 (1982), S. 10. 59. Die Umstrukturierung der weltanschaulichen und poetischen Normen in Goethes Lyrik am Anfang des ersten Weimarer Jahrzehnts. - In: Goethe-Studien. Budapest: Loránd-Eötvös-Universität 1982. S. 287-320. = Budapester Beiträge zur Germanistik. Bd.. 9. 60. "Du hast für uns das rechte Maß getroffen". - Goethes Lyrik im Jahre 1776. - In: Germanistisches Jahrbuch DDR-UVR 1983. Budapest 1983. S. 165-183. 61. Goethes poetische Neuorientierung zwischen Sturm und Drang und Frühklassik. - In: Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis. Sectio Philologica Moderna. Tomus XV. - (1984), S. 21-36.
5
62. Schillers letzte Gedichte im Kontext zeitgenössischer deutscher Lyrik. - In: Germanistisches Jahrbuch DDR_UVR 1985. - Budapest 1985. S. 193-208. 63. Flugblattliedvarianten der unbekannten Quelle einer Nachdichtung von Mihály Fazekas. - In: László Tarnói (Hrsg.): Rezeption der deutschen Literatur in Ungarn 1800-1850. 2. Teil: Zeitschriften und Tendenzen. Budapest 1987. S. 159-174. 64. Die Normen der Romantiker Ferenc Toldy und József Bajza für die Schiller-Rezeption und deren Wandlungen. - In: Theorien, Epochen, Kontakte. Festschrift zum 60. Geburtstag von Prof. Dr. Dr.h.c. Antal Mádl. Budapest: Loránd-Eötvös-Universität 1989. S. 7-16.(=Budapester Beiträge zur Germanistik Bd. 19-20.) 65. A magyar irodalomtörténet egyetemi oktatása külföldön idegen anyanyelvűek részére. [Universitätsunterricht der ungarischen Literaturgeschichte für ausländische Studenten.] - In: A hungarológia oktatása. Budapest: Nemzetközi Előkészítő Intézet, Jg.4, H. 7-8. (1990), S. 36-41. 66. Typologische Verknüpfungen deutscher und ungarischer Dichtung in der ungarndeutschen Lyrik um 1800. - In: Neohelicon. Acta Comparationis Litterarum Universarum. Jg.19, H.1 (1992), S. 35-48. 67. A berlini Hungarológiai Szakterület új folyoirata [Das neue Periodicum des Berliner Fachgebiets Hungarologie]. - In: Hungarológia 1993. Bd. 2. S. 57-63. 68. Theatervorstellungen im deutschsprachigen Ofen und Pest um 1800. - In: Im Zeichen der ungeteilten Philologie. Festschrift für Prof. Dr. sc. Karl Mollay zum 80. Geburtstag. Budapest 1993. S. 369-378. = Budapester Beiträge zur Germanistik Bd. 24. 69. Historische, kulturelle und politische Voraussetzungen für die Entstehung deutschsprachiger Hungarica-Drucke in Ofen und Pest um 1800 und ihre Bedeutung in der Geschichte des Königreichs Ungarn. - In: Hungarológia. Tudományos, oktatásmódszertani és tájékoztató füzetek. Bd. 4. Budapest: Nemzetközi Hungarológiai Központ 1994. S. 173-215. 70. In memoriam János Szabó. - In: Neue Zeitung. Ungarndeutsches Wochenblatt Budapest, Jg. 39 (16. Dezember 1995) Nr. 50. S. 11. 71. Ungarnimage um 1800 (Ungarn: Heimat und/oder Fremde - auf deutsch). - In: „Als hätte die Erde ein wenig die Lippen geöffnet“. Topoi der Heimat und Identität. Budapester Beiträge zur Germanistik Bd.. 31. Budapest 1997. S. 87-101. 72. Értékítéletek a magyarországi német nyelvű irodalmi életben a XVIII/XIX. sz. fordulóján (Wertvorstellungen im deutschsprachigen literarischen Leben um 1800). In: Irodalomtörténeti Közlemények, Jg. 101 (1997) H. ¾, S. 235-246. 73. Romatisches und Sentimentales im Kontext eines merkwürdigen Schiller-Liedes aus den hochklassischen Jahren - In: Im Dienste der Auslandsgermanistik. Festschrift für Prof. Dr. Dr. h.c. Antal Mádl zum 70. Geburtstag. Budapest: ELTE 1999. S. 281-297. 74. Goethes An Schwager Chronos in einer zeitgenössischen Adaptation. - In: Festschrift für András Vizkelety. Piliscsaba: PPKE 2001. S. 367-383 6
75. "Elegie an mein Vaterland" (Irodalmunk egyik elfelejtett versének margójára [Randbemerkungen zu einem Gedicht unserer Literatur]). - In: A XIX. század vonzásában. Tanulmányok T. Erdélyi Ilona tiszteletére. Piliscsaba: PPKE 2001. 272-287 S. = Pázmány Irodalmi Műhely 3. 76. Nemzeti azonosságtudat Magyarország 1848 előtti német nyelvű költészetének tükrében [Nationale Identität im Spiegel der deutschsprachigen Dichtung des Königreichs Ungarn vor 1848]. Limes 2002, H. 1. S. 87-97 77. "wonn ich von Studirn aufhear, so bin ich kan Student, und nix mehr". - Lustige Berichte eines Tölpels aus dem alten Pest-Ofen. - In: Festschrift für Karl Manherz zum 60. Geburtstag. Budapest: ELTE 2002. S. 429-437. 78. Eine Gattung ohne Grenzen. Versuch über den deutschsprachigen Brief in Ungarn um 1800. – In: Der Brief in der österreichischen und ungarischen Literatur. Budapest 2005. S. 91-102. = Budapester Beiträge zur Germanistik, Bd. 45.
Recenzió: 79. Ulrich Klein: Lyrik nach 1945. Einführung in die Decodierung lyrischer Texte vorwiegend aus der BRD. München 1972. [Rez.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.20, Nr.. 1 (1974), S. 124f. 80. Fritz Schlawe: Die deutschen Strophenformen. Systematisch-chronologische Register zur deutschen Lyrik 1600-1950. - Stuttgart 1972. [Rez.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.20, Nr. 3-4 (1974), S. 516-518. 81. Fritz Schlawe: Neudeutsche Metrik. Stuttgart 1972. [Rez.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.20, Nr. 3-4 (1974), S. 516-518. 82. Wolfgang Kayser: Geschichte des deutschen Verses. München 1971. [Rez.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.20, Nr. 3-4 (1974), S. 516-518. 83. Tzvetan Todorov: Einführung in die phantastische Literatur. - München 1972. [Rez.] In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.21, Nr. 3-4 (1975), S. 514f. 84. Hannes Leopoldseder: Groteske Welt des Nachtstücks in der Romantik. Bonn 1973. [Rez.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.21, Nr. 3-4 (1975), S. 515f. 85. Walter D. Wetzels: Johann Wilhelm Ritter. Physik im Wirkungsfeld der deutschen Romantik. Berlin-New York 1973. [Rez.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.21, Nr. 3-4 (1975), S. 525. 86. Ferdinand Wernigg: Bibliographie österreichischer Drucke während der "erweiterten Preßfreiheit" 1781-1795. Wien; München 1973. [Rez.] - In: Helikon. Világirodalmi Figyelő. Jg.22, Nr. 2-3 (1976), S. 427-428. 87. Juliane Brant: Historische Möglichkeiten individueller Entwicklung in ungarischen Romanen der sechziger Jahre. Budapest 1993. 272 S.= Officina Hungarica I. [Rez.] In: Hungarológia 1993. Bd. 2. S. 241-245. 7
88. István Fried: Ostmitteleuropäische Studien (Ungarisch - slawisch - österreichische literarische Beziehungen). Szeged: Institut für vergleichende Literaturwissenschaft an der Attila-József-Universität 1994. 158 S. (Rez.) - In: Helikon. Irodalomtudományi Szemle, Jg. 42. (l996) H. 3. S. 380-382.
Konferenciaelőadás (külföld, válogatás) „Gestaltete Natur. Gartenkultur und Landschaft.“ Weimar, 1. Juni 2007. Diskussionsleitung an der 80. Hauptversammlung der Goethe-Gesellschaft in Weimar: Goethe und die Natur „Friedrich Schiller aus ungarischer Sicht“. Stuttgart, 2. Dezember 2005. Veranstaltung des Kulturinstituts der Republik Ungarn u. d. T. Schiller-Jahr 2005 „Schillers Rezeption von Goethes ´Iphigenie´“. Weimar, 20. Mai 2005. Diskussionsleitung an der 79. Hauptversammlung der Goethe-Gesellschaft in Weimar: Goethes Schiller und Schillers Goethe „Goethes Anteil an Schillers `Tell`“ Weimar, 18. Mai 2005. Beitrag im Rahmen des Rundtischgesprächs an der 79. Hauptversammlung der Goethe-Gesellschaft in Weimar: Goethes Schiller und Schillers Goethe „Die Kossuthsche Idee der Donaukonföderation und ihre Nachwirkung.“ Saarbrücken, 16. Oktober 2004. Symposium der Arbeitsstelle für Österreichische Literatur und Kultur der Universität Saarbrücken: Von der Doppelmonarchie zur Europäischen Union. Österreichs Vermächtnis und Erbe „Goethe und die deutschen Aufklärer.“ (Korreferat zum Vortrag von Prof. Dr. Klaus Manger). Weimar, 7. Juni 2001. 77. Hauptversammlung der Goethe-Gesellschaft in Weimar: Goethe und die europäische Aufklärung „Deutschsprachiges Literatur in Ungarn um 1800.“ Gerlingen, 27. Oktober 2001: Städtische Kultur in Ungarn um 1800. „Deutsche und ungarische Literatur um 1800. Probleme einer vergleichenden Forschung.“ Budapest, 18. Oktober 2001: Österreich : Ungarn! Gegen wen? „Literatur und Kultur der deutschsprachigen Ungarn in den urbanen Regionen des Königreichs am Anfang des 19. Jahrhunderts.“ Berlin, 27. April 2000, Veranstaltung des Collegium Hungaricum „Glück und Unglück in der k. k. Monarchie um 1800 unter dem Aspekt der deutschsprachigen Ungarn.“ Saarbrücken, 3. Dezember 1998, Arbeitsstelle für Österreichische Literatur und Kultur, Internationales Kolloquium: Glück und Unglück in der österreichischen Literatur. „Goethes ´Novelle´: Utopie einer befriedeten Welt?“ (Korreferat zum Vortrag von Prof. Dr. Wolfram Malte Fues). 7. Juni 2001. 75. Hauptversammlung der Goethe-Gesellschaft in Weimar: Die gegenwärtigkeit des späten Goethe „Értékítéletek a magyarországi német nyelvű irodalmi életben a XVIII/XIX. sz. fordulóján“ [Wertvorstellungen im deutschsprachigen literarischen Leben Ungarns um 1800]. Rom, September 1996, Internationaler Hungarologie-Kongress: Die Christenheit und Ungarn. „Robert Gragger und das Ungarische Institut in Berlin.“ Wien, Oktober 1995, Internationale Konferenz im Ungarischen Kulturinstitut in Österreich: Ungarische Stipendiaten in Wien und die Entstehung des Systems der ungarischen Forschungsinstitute im Ausland. „Zum Hungarologie-Begriff.“ Wien, 28. Juni 1995: Österreichisch-ungarische HungarologieKonferenz 8
„Deutschsprachige Ungarnbilder um 1800.“ Hamburg, 26 Mai 1995, Internationales Symposium: Das Ungarnbild in Deutschland und das Deutschlandbild in Ungarn. „A német kisebbség és annak kulturális élete Magyarországon a XIX. században“ [Das kulturelle Leben der deutschen Minderheit in Ungarn im 19. Jahrhundert]. Sofia, Oktober 1994: Internationale Kossuth-Konferenz „Ofen und Pest als Zentren des deutschsprachigen literarischen Lebens in Ungarn um 1800.“ Budapest, 11. Mai 1993. Jahrestagung der österreichisch-ungarischen gemischten Kommission für Literaturwissenschaft „Schillers ´Räuberlied´ und seine Varianten auf fliegenden Blättern´“. Jena, 14. November 1984. Internationale Konferenz anlässlich des 255. Geburtstages von Friedrich Schiller „Die Uhland-Rezeption in Ungarn.“ - Esslingen, Oktober 1977. Esslinger Vorträge der Internationalen Lenau-Gesellschaft Konferenciaelőadás (Magyarországon) „Eine Gattung ohne Grenzen – Versuch über den deutschsprachigen Brief in Ungarn um 1800“. Szeged, 6. Oktober 2001. Bilaterales Symposion des Gemischten Komitees für Literaturwissenschaft der Österreichischen Akademie der Wissenschaften und der Ungarischen Akademie der Wissenschaften: Der Brief in der Österreichischen und in der ungarisch en Literatur „Goethe und Ungarn. Begegnungen und Bilder. Versuch einer rezeptionshistorischen und imagologischen Bilanz.“ Budapest, März 1999, Plenarvortrag an der Internationalen Goethe-Konferenz der Budapester Eötvös-Universität und der Berliner HumboldtUniversität: Wahlverwandtschaften von Diskursen. Begegnungen mit Goethe. „Németnyelvű irodalom Magyarországon az 1800-as évek körül.“ Budapest, 1998. április 23án. Magyarországi Németek Kutató- és Tanárképző Központja: Németek az 1848/49. évi forradalomban és szabadságharcban „Nationale Identität im Spiegel der deutschsprachigen Dichtung des Königreichs Ungarn vor 1848.“ Mosonmagyaróvár, 15. September 1998, Internationale Lenau-Gesellschaft: Lenau im Kontext der politischen Dichtung um 1848. „Német nyelvű irodalmi élet Magyarországon a XIX. sz. elején“ [Deutschsprachiges literarisches Leben in Ungarn am Anfang des 19. Jahrhunderts]. Budapest, April 1998, ELTE Magyarországi Németek Kutató- és Tanárképző Központja: Deutsche in der Revolution und in den Freiheitskriegen in Ungarn in den Jahren 1848 und 1849. „Ungarnimage um 1800 (Ungarn: Heimat und/oder Fremde -- auf deutsch).“ Budapest, Februar 1997, Symposion des Germansitischen Intituts der ELTE und des Österreichischen Kulturinstituts: Topoi der Heimat und Identität. „Deutschsprachige Hungarica um 1800.“ Veszprém, 8. November 1995, Internationales Symposium: Schriftsteller zwischen (zwei) Sprachen und Kulturen. „Schillers letzte Gedichte im Kontext zeitgenössischer deutscher Lyrik.“ Budapest, 3. Dezember 1984: Schillers Werk und seine Wirkungen „Die Umstrukturierung der weltanschaulichen und poetischen Normen in Goethes Lyrik am Anfang des ersten Weimarer Jahrzehnts“. Budapest, März 1982. Internationale Konferenz anlässlich des 150. Todestages von Johann Wolfgang Goethe
9
Egyéb: 89. Lexikoncikkek a német irodalomtörténetből a romantikáig [Lexikonartikel aus der deutschen Literaturgeschichte bis zur Romantik]. - In: Világirodalmi Lexikon. Bd. 14. u. 13. Budapest: Akadémiai Kiadó 1970-1974 u. 1992.. = A.v.Arnim, C.Brentano, Dietrich-Epen, J.v.Eichendorff, Eike v.Repgow, Eulenspiegel, Faustbuch, J.Görres, J.Grimm, W.Grimm, W.Hauff, Speratus Paulus, K.Stieler, J.Sturm, J.Stricker. 90. Lexikoncikkek a német humanizmustól a német romantikáig [Lexikonartikel vom deutschen Humanismus bis zur deutschen Romantik]. - In: Világirodalmi Kisenciklopédia. 2 Bd.e. - Budapest: Gondolat 1976 = A.v.Arnim, L.Börne, S.Brant, C.Brentano, B.H.Brockes, A. Chamisso, J.P.Eckermann, J.v.Eichendorff, Faust, P.Fleming, Fouqué, J.Görres, J.Grimm, W.Grimm, Ulrich v.Hutten, A.W.Iffland, F.M.Klinger, J.R.M. Lenz, G.Ch.Lichtenberg, K.Ph.Moritz, J.M.Moscherosch, Novalis, M.Opitz, J.Reuchlin, A.W.Schlegel, F.Schlegel, L.Tieck, J.H.Voß, W.H.Wackenroder, Ch.Weise, Ch.M.Wieland, J.J.Winckelmann, Ph.Zesen.
10