2008.12.30.
HU
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
C 330 E/1
III (Előkészítő jogi aktusok)
TANÁCS 28/2008/EK KÖZÖS ÁLLÁSPONT a Tanács által 2008. november 18-án elfogadva a mértékegységekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 80/181/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, …-i 2008/…/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel (EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/C 330 E/01) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
(2)
Helyénvaló tisztázni, hogy a 80/181/EGK irányelv alkalmazási köre összhangban van a Szerződés 95. cikkében említett célokkal, és nem korlátozódik egy adott közösségi tevékenységi körre.
(3)
A 80/181/EGK irányelv 2009. december 31-ig engedélyezi az említett irányelv mellékletének I. fejezetében részletezett törvényes mértékegységeken felüli kiegészítő jelölések használatát. Ugyanakkor indokolt a kiegészítő jelölések engedélyezésének fenntartása a termékeken az I. fejezetben meghatározottaktól eltérő mértékegységek feltüntetését előíró egyes harmadik országokba exportáló közösségi vállalkozások akadályozásának elkerülése végett.
(4)
A 80/181/EGK irányelv a mértékegységek harmonizációs szintjének előírásával hozzájárul a belső piac zavartalan működéséhez. Ezzel összefüggésben indokolt, hogy a Bizottság az említett irányelvvel és végrehajtásával összefüggő piaci fejleményeket figyelemmel kísérje, különös tekintettel a belső piac működésének esetleges akadályozására és az akadályok leküzdéséhez szükséges további harmonizációra.
(5)
Indokolt, hogy a Bizottság a harmadik országokkal fennálló kereskedelmi kapcsolatai – többek között a Transzatlanti Gazdasági Tanács – keretében továbbra is határozottan törekedjen arra, hogy a harmadik országok beengedjék piacaikra az olyan termékeket, amelyek címkéjén kizárólag a Nemzetközi Mértékegység-rendszer mértékegységei (SI) vannak feltüntetve.
(6)
A kiegészítő jelölések az esetleges új, nemzetközi szinten kidolgozott mértékegységek fokozatos és zökkenőmentes bevezetését is lehetővé tehetnék.
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 95. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára, tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1), a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően (2), mivel: (1)
A 80/181/EGK irányelv (3) előírja, hogy az Egyesült Királyság és Írország időpontot jelöljön ki a még mindig érvényben lévő mentességek felszámolására az alábbi mértékegységek vonatkozásában: a visszaváltható palackos tej, a csapolt sör és almabor kimérésére szolgáló „pint”, a közúti jelzőtáblákon és a sebesség jelzésére használt „mile”, továbbá a nemesfémekkel kapcsolatos ügyletekben használatos „troy ounce”. Mindazonáltal a tapasztalat azt mutatta, hogy a mentességek helyi jellege és az érintett termékek korlátozott száma miatt a mentességek fenntartása nem eredményezné a kereskedelem nem vámjellegű intézkedésekkel történő korlátozását, következésképpen nincs szükség e mentességek felszámolására.
(1) HL C 120., 2008.5.16., 14. o. (2) Az Európai Parlament 2007. november 29-i véleménye (HL C 297. E, 2008.11.20., 105. o.), a Tanács 2008. november 18-i közös álláspontja és az Európai Parlament …-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé). 3 ( ) HL L 39., 1980.2.15., 40. o.
C 330 E/2
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
HU
Az Általános Súly- és Mértékügyi Értekezlet 1995-ben úgy határozott, hogy a kiegészítő SI-egységek osztályát mint az SI-n belüli külön osztályt megszünteti, és a „radiánt” és a „szteradiánt” dimenziótlan, származtatott SI-egységként értelmezi, melyek neve és jele adott esetben egyéb származtatott SI-egységek kifejezésére – nem kötelezően – használható.
(7)
1999-ben az Általános Súly- és Mértékügyi Értekezlet az SI keretén belül elfogadta a „katal”-t, amelynek jele: „kat”, mint a katalitikus aktivitás SI-egységét. Ez az új, egységesített SI-egység biztosítja a mértékegységek koherens és egységes jelölését az orvostudomány és a biokémia területén, és következésképpen megszünteti a nem egységesített mértékegységek használatából adódó félreértések kockázatát.
(8)
2007-ben a víz hármaspontjának különböző megvalósításai esetén megfigyelt eltérések egyik legfőbb forrásának megszüntetése érdekében az Általános Súly- és Mértékügyi Értekezlet feljegyzést fogadott el a „kelvin” definíciójáról. A „kelvin” – definíciója szerint – a víz hármaspontja termodinamikai hőmérsékletének egy bizonyos tört része. A feljegyzés meghatározott izotópos összetételű vízre hivatkozik.
(9)
(10)
(11)
(12)
Mivel az Egyesült Királyságban és Írországban az „acre”-t már nem használják ingatlan-nyilvántartási célokra, ennél a mértékegységnél nincs már szükség a mentességre. A jogalkotás minőségének javításáról szóló intézményközi megállapodás (1) 34. pontjával összhangban a tagállamokat ösztönzik arra, hogy a maguk számára, illetve a Közösség érdekében készítsenek táblázatokat, amelyekben a lehető legpontosabban bemutatják az irányelv és az azt átültető intézkedések közötti megfelelést, és hogy e táblázatokat tegyék közzé. A 80/181/EGK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
2008.12.30.
2. A 2. cikk a) pontja helyébe a következő szöveg lép: „a) Az 1. cikkben felmerülő kötelezettségek mérőműszerekre, mérésekre és mértékegységekben kifejezett mennyiségjelölésekre vonatkoznak.”; 3. A 3. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(2)
A kiegészítő jelölések alkalmazása engedélyezett.”;
4. A szöveg a következő cikkel egészül ki: „6b. cikk A Bizottság az irányelvvel és végrehajtásával összefüggő, a belső piac és a nemzetközi kereskedelem zavartalan működésével kapcsolatos piaci fejleményeket figyelemmel kíséri, és legkésőbb 2019. december 31-ig jelentést nyújt be e fejleményekről – szükség esetén a megfelelő javaslatokkal együtt – az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak.”; 5. A melléklet a következőképpen módosul: a) az I. fejezet 1.1. pontjában „A termodinamikai hőmérséklet egysége” című bekezdés helyébe a következő szöveg lép: „A termodinamikai hőmérséklet egysége A kelvin, a termodinamikai hőmérséklet egysége, a víz hármaspontja termodinamikai hőmérsékletének 273,16-od része. Ez a definíció olyan vízre vonatkozik, amelynek izotópos összetétele az alábbi anyagmennyiségi arányokkal jellemezhető: 1 mól 1H-ra 0,000 155 76 mól 2H jut, 1 mól 16O-ra 0,000 379 9 mól 17O jut, és 1 mól 16O-ra 0,002 005 2 mól 18O jut. (Tizenharmadik CGPM (1967), 4. határozat és huszonharmadik CGPM (2007), 10. határozat)”; b) az I. fejezet 1.1.1. pontjában a cím helyébe a következő szöveg lép:
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
„A hőmérséklet származtatott SI-egységének speciális megnevezése és jele a Celsius-hőmérséklet kifejezésére”; c) az I. fejezet 1.2. pontjában a cím helyébe a következő szöveg lép:
1. cikk Módosítások A 80/181/EGK irányelv a következőképpen módosul: 1. Az 1. cikk b) pontja helyébe a következő szöveg lép: „b) a melléklet II. fejezetében felsorolt mértékegységek csak azokban a tagállamokban, amelyekben ezek használata engedélyezett volt 1973. április 21-én”; (1) HL C 321., 2003.12.31., 1. o.
„1.2. Származtatott SI-egységek”; d) az I. fejezet 1.2.1. pontját el kell hagyni; e) az I. fejezet 1.2.2. és 1.2.3. pontja helyébe a következő szöveg lép: „1.2.2. A származtatott SI-egységekre vonatkozó általános szabályok Az SI-alapegységekből koherens módon származtatott egységek, amelyek a SI-alapegységek hatványainak az 1 numerikus tényezővel képzett szorzatainak algebrai kifejezései.
2008.12.30.
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
HU
C 330 E/3
1.2.3. Speciális névvel és jellel rendelkező származtatott SI-egységek Az egység
Kifejezése
Mennyiség Neve
Jele
Más SI-egységben
SI alapegységekben
Síkszög
radián
rad
m · m–1
Térszög
szteradián
sr
m2 · m–2
Frekvencia
hertz
Hz
s–1
Erő
newton
N
m · kg · s–2
Nyomás, feszültség
pascal
Pa
N · m–2
m–1 · kg · s–2
Energia, munka; hőmennyiség
joule
J
N·m
m2 · kg · s–2
Teljesítmény (1), sugárzott teljesítmény
watt
W
J · s–1
m2 · kg · s–3
Elektromos töltés
coulomb
C
volt
V
W · A–1
m2 · kg · s–3 · A–1
Elektromos ellenállás
ohm
Ω
V · A–1
m2 · kg · s–3 · A–2
Elektromos vezetőképesség
siemens
S
A · V–1
m–2 · kg–1 · s3 · A2
Elektromos kapacitás
farad
F
C · V–1
m–2 · kg–1 · s4 · A2
Mágneses fluxus
weber
Wb
V·s
m2 · kg · s–2 · A–1
Mágneses indukció
tesla
T
Wb · m–2
kg · s–2 · A–1
Induktivitás
henry
H
Wb · A–1
m2 · kg · s–2 · A–2
Fényáram
lumen
lm
cd · sr
cd
Megvilágítás
lux
lx
lm · m–2
m–2 · cd
(Egy radionuklid) aktivitása
becquerel
Bq
Elnyelt sugárdózis, fajlagos átadott energiamennyiség, kerma, elnyelt dózisindex
gray
Gy
J · kg–1
m2 · s–2
Dózisegyenérték
sievert
Sv
J · kg–1
m2 · s–2
Katalitikus aktivitás
katal
kat
Elektromos feszültség, lönbség, elektromos erő
feszültségkü-
s·A
s–1
mol · s–1
(1) A teljesítményegység speciális nevei: voltamper (jele »VA«) a váltóáram látszólagos teljesítményének kifejezésére, és var (jele »var«) a meddő teljesítmény kifejezésére. A CGPM határozataiban a »var« nem szerepel.
Az SI alapegységeiből származtatott egységek az I. fejezetben felsorolt egységekből is kifejezhetők. A származtatott SI-egységek a fenti táblázatban megadott speciális nevekkel és jelekkel is kifejezhetők; a dinamikai viszkozitás SI-egysége például az m–1 × kg × s–1, illetve N × s m–2 vagy a Pa × s szorzattal is kifejezhető.”; f) a II. fejezetben a táblázatból a következő sort el kell hagyni: „Ingatlan-nyilvántartás
acre
1 ac = 4 047 m2
ac”;
C 330 E/4
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
HU
g) a II. fejezetben az utolsó mondat helyébe a következő szöveg lép: „Az e fejezetben felsorolt mértékegységek egymással, illetve az I. fejezetben szereplő mértékegységekkel összetett mértékegységek képzése céljából kombinálhatók.”. 2. cikk
2008.12.30. 3. cikk Hatálybalépés
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Átültetés (1) A tagállamok legkésőbb 2009. december 31-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Ezen intézkedések szövegét haladéktalanul közlik a Bizottsággal.
4. cikk Címzettek Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
A tagállamok ezeket az intézkedéseket 2010. január 1-jétől alkalmazzák. Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg. (2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
Kelt … az Európai Parlament részéről
a Tanács részéről
az elnök
az elnök
…
…
2008.12.30.
HU
Az Európai Unió Hivatalos Lapja A TANÁCS INDOKOLÁSA
I. BEVEZETÉS
1.
A Bizottság 2007. szeptember 10-én elfogadta a mértékegységekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 80/181/EGK irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvjavaslatot.
2.
A Tanács 2007. szeptember 26-án úgy határozott, hogy konzultál a Gazdasági és Szociális Bizottsággal, amely 2007. december 12-én nyilvánított véleményt.
3.
Az Európai Parlament 2007. november 29-én szavazta meg az első olvasat során kialakított véleményét. A Parlament véleménye nem tartalmaz módosításokat a bizottsági javaslatra vonatkozóan.
4.
A Tanács 2008. július 15-én politikai megállapodásra jutott a Szerződés 251. cikkének megfelelő közös álláspont elfogadása céljából.
5.
A Tanács 2008. november 18-án elfogadta a javaslatra vonatkozó közös álláspontját, amely a 11915/08 dokumentumban szerepel.
II. CÉLKITŰZÉSEK
6.
A bizottsági javaslat általános célja, hogy a 80/181/EGK irányelvet az alábbiaknak megfelelően frissítse: – az irányelv hatályának a fogyasztóvédelemre és a környezetvédelemre való kiterjesztése, – egy új, törvényes mértékegység bevezetése a Nemzetközi Mértékegység-rendszerbe (SI) ( 1), – a kiegészítő jelölések meghatározatlan ideig tartó használatának engedélyezése, – az Egyesült Királyságot és Írországot érintő azon követelmény törlése, hogy szüntessék meg a még használatban lévő pint, mérföld és troy ounce mértékegységekre vonatkozó korlátozott helyi mentességeket.
III. KÖZÖS ÁLLÁSPONT
Általános észrevételek 7.
A Tanács egyetért a javaslat célkitűzéseivel, ugyanakkor egyes rendelkezések tökéletesítésére és továbbiak beillesztésére törekedett elsősorban azért, hogy a közösségi jogszabályokban megjelenjenek az SI-rendszerben végrehajtott egyes további változtatások, és hogy előírja a 80/181/EGK irányelvvel kapcsolatos fejleményekről – különösen a belső piac és a nemzetközi kereskedelem zavartalan működéséről szóló – szóló bizottsági jelentés elkészítését. A belső piac zavartalan működése és az SI-mértékegységek nemzetközi szinten való elfogadása
8.
A 80/181/EGK tanácsi irányelvnek a helyi mentességek és a kiegészítő jelölések használata tekintetében való felülvizsgálatára tízévente kerül sor. A Tanács egyetért a javaslat alapját képező, a jogbiztonság növelésére irányuló szándékkal, amely az által valósul meg, hogy az SI-mértékegységek lehető legszélesebb körű használatára vonatkozó általános elvből törlik a mentességekre vonatkozó időkorlátot. A Tanács mindazonáltal fontosnak ítéli a mértékegységekről szóló irányelv által a belső piac zavartalan működésére és a nemzetközi kereskedelemre kifejtett hatások szoros figyelemmel kísérését. E célból a Tanács egy új 6b cikket illesztett be, amely előírja e módosító irányelv hatálybalépését követő tíz évvel tapasztalható hatásokról szóló bizottsági jelentés elkészítését.
9.
A Tanács – a 6b. cikkben szereplő rendelkezések magyarázata, valamint annak céljából, hogy érzékeltesse a belső piac zavarmentes működésének a Bizottság általi figyelemmel kísérése fontosságát – egy új (4) preambulumbekezdést illesztett be. A Tanács fel kívánta továbbá hívni a figyelmet arra, hogy elő kell segíteni az olyan termékek harmadik országok piacain való elfogadását, amelyeknek a címkéjén az adatok kizárólag SI-mértékegységekben vannak megadva, és e célból beillesztette az (5) preambulumbekezdést.
(1) Az SI jelentése: „Nemzetközi Mértékegység-rendszer”. Az 1875-ös Párizsi Egyezményen alapul, amelyet az „Általános Súlyés Mértékügyi Konferencia” (CGPM) keretében rendszeresen frissítenek. Az SI-rendszer legismertebb egységei a méter, a kilogramm és a másodperc.
C 330 E/5
C 330 E/6
HU
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
Az SI-rendszeren belüli fejlemények 10. A Tanács egyetért a Bizottság azon célkitűzésével, hogy a közösségi jogszabályokba bevezessék az új SI-mértékegységet, a „katalt”. A Tanács ugyanakkor az SI-rendszeren belüli más fejleményeket is meg kíván jelentetni a közösségi jogszabályokban. Ennek megfelelően frissítették az irányelv mellékletének I. fejezte 1.1 pontjában szereplő „kelvinre” vonatkozó fogalommeghatározást annak érdekében, hogy az tükrözze a 23. Általános Súly- és Mértékügyi Konferencia (2007. évi CGPM) 10. sz. határozatát. Ezen túlmenően módosították a melléklet I. fejezetének 1.2.1. és 1.2.3. pontját, amelyek így tükrözik az 1995. évi CGPM határozatát, amelynek megfelelően a „radián” és a „szteradián” dimenziótlanná válik. 11. A mellékletben végrehajtott változtatásokra az új (7) és (9) preambulumbekezdések utalnak. A bizottsági javaslattal kapcsolatos egyéb változtatások 12. A Tanács néhány kisebb változtatást eszközölt a (3) és (6) preambulumbekezdésben annak érdekében, hogy azok megfeleljenek a javaslatra irányuló egyéb változtatások mögötti elgondolásnak. Összehangolta továbbá a 2. cikket a több, hasonló jogi aktusban szereplő, jóváhagyott szöveggel, és ennek megfelelően beillesztette a (11) preambulumbekezdést. Végezetül a 10. pontban említett változtatásokból eredő, tisztán technikai jellegű változtatásokat hajtottak végre a mellékletben. IV. ÖSSZEGZÉS
13. A tanácsi közös álláspont általános célkitűzései megegyeznek a módosító irányelvre vonatkozó bizottsági javaslatéval. A végrehajtott változtatások mögötti szándék a mértékegységekről szóló 80/181/EGK irányelv általános célkitűzéseihez való hozzájárulás. A Bizottság jelezte, hogy a tanácsi politikai megállapodás megszületésekor általánosan elfogadta a javaslattal kapcsolatos tanácsi változtatásokat.
2008.12.30.