Tablet
ELEMENT 10.1D102
QUICK GUIDE
EN
Important safety instructions
EN
Important safety instructions If you want to use this product correctly, carefully read this user's manual and store it for future reference. If you give (sell) the device to somebody, please also include all the documentation together with this device, including this user's manual. Due to the fact that the device is in continuous development, the user's manual may not completely correspond to the current version of your device. We reserve the right to make changes without prior notice. We recommend that you backup important data. Neither the distributor nor vendor is responsible for such loss of data.
This symbol indicates that there is dangerous voltage inside this device, which presents a risk of injury by electrical shock.
This symbol indicates important operating or repair instructions in the device's documentation.
General safety instructions – – – – – – –
– – –
Read this user's manual. Follow the instructions contained in this user's manual. Heed all warnings. Adhere to all instructions. Use only accessories determined by the manufacturer. An open flame must not be placed on the device, e.g. burning candle. Use the device in a temperate climate zone. Neither the manufacturer nor the seller of the device under any condition takes responsibility for any direct or indirect damages caused by not adhering to instructions for installation, setup, use, service or cleaning of this device as described in this user's manual. Protect the device against being knocked, dropped, hit, shaken and against vibrations, humidity and dust. Do not use excessive force/pressure on any part of the device, namely the buttons, connectors, touchscreen surfaces. Before allowing children to use the device, they must be appropriately to their age, informed about the correct and safe use of the player.
Practical use –
Protect the device against falls and impacts and protect it against being hit by blunt or sharp objects. Depending on your typical use of the device, use a suitably rigid or otherwise soft case/cover.
EN 1 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
EN
Important safety instructions
– –
–
–
–
Protect the touchscreen surface against scratching and excessive pressure Only install software with the power adapter connected as this will prevent potential installation errors or damage to the device resulting from an incomplete installation due to a weak power supply Do not use the radio function of the device (Wi-Fi, etc.), or completely turn off the device in places where it is required by general or special regulations, for example in aeroplanes, medical surgeries. When using personal medical aids (pacemakers, hearing aids), please inform yourself about possible restrictions relating to the operation of electronic equipment in their vicinity and modify your tablet operating mode if necessary. In the event of problems with the operation of the device, fully charge the batteries and perform a factory reset (renew factory settings). Attention: This factory reset will delete all your personal data, entered accounts, user-installed applications and will renew the system to the same condition as when it left the factory.
Safe operation – –
–
– –
–
– – –
Install the device according to the instructions in the user's manual. Do not install the device in direct sunlight or near sources of heat, such as heaters, heat exchangers, stoves or other appliances (including amplifiers) producing heat. High temperatures may reduce the lifetime of electronic components in the device. Do not use or leave the device in the vicinity of an open fire. The device must not be exposed to dripping or running water and objects filled with water must not be placed on it, e.g. vases. Protect the device against rain, spray or contact with any other liquid, do not leave or install the device outdoors. Do not use the device outdoors. Not adhering to these instructions creates a risk of electrical shock or fire hazard. Do not use this device near water. Before connecting the device's power adapter to a power socket, check that the voltage in your power socket corresponds to the voltage on the rating label on the power adapter. Make sure that the power cord is not stepped on or compressed, particularly near the power plug, power socket and at the point where it exits the device or the adapter. The power plug (adapter) is used as a disconnection device and must be easily accessible. Remember to always disconnect the power plug (adapter) from the power socket before disconnecting the power cable from the back side of the device. Disconnect the device from the power socket during storms or if you will not be using it for a longer time. Avoid moving the device from a cold environment to a warm one or vice versa, or when using the device in a very humid environment. Air humidity may condense on some components inside the case of the device and the device may stop working temporarily. If this occurs leave the device in a warm and well ventilated place and wait 1 – 2 hours until the moisture evaporates and the device can once more be used as usual. Take care especially during the first use of the player immediately after its purchase during a cold season.
2 EN Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Important safety instructions
– –
– –
–
EN
Do not use the headphones with a high volume level over the long term so as to prevent hearing damage. Do not use the device during activities requiring concentration, for example driving transport vehicles, walking on footpaths and other travel ways (roads, railway lines, escalators, etc.), or work with tools that could cause injuries. To achieve the maximum battery lifetime, fully charge the batteries if you will not be using the device for an extended period of time. Neither the manufacturer nor the seller of the device under any condition takes responsibility for any direct or indirect damages caused by not adhering to instructions for installation, setup, use, service or cleaning of this device as described in this user's manual. Protect the device against being knocked, dropped, hit, shaken and against vibrations, humidity and dust.
Repairs and maintenance –
– –
–
– – – –
To prevent risk of injury through electrical shock or the creation of a fire, do not take the device out of the case - there are no parts inside the case repairable or adjustable by the user without relevant equipment and qualifications. Should the device require adjustment or repair, contact a professional service centre. Have old batteries replaced at a professional service centre in order to maintain the full functionality of the device and for the ecological disposal of old parts. In the case of any unusual events occurring during the use of the device, e.g. if there is a distinct smell of burning insulation or smoke comes out of the device, immediately turn off the device, disconnect the device from the power source and do not use the device until you have received the results of an inspection by the employees of the professional service centre. Have all repairs carried out by qualified personnel. Repairs are necessary if the device has been damaged in any way, for example if the power cord is damaged, liquid was poured on the device, foreign objects have entered the device, the device has been exposed to rain or moisture, if the device is not working as usual or if it has fallen. Before cleaning, carrying, taking discs and memory cards out of the device or other maintenance, disconnect the plug (adapter) from the power socket. Backup your data before an any intervention (maintenance, etc.). Clean the device only with a dry cloth. For cleaning do not use petrol, thinners or any other solvents or use any abrasive cleaning agents, steel wool or any sponges with steel wool.
Notes on the USB connector: USB flash drives must be inserted into the device directly. To prevent data transmission failure or its interference do not use USB extension cables. Electrostatic discharges may cause the device to malfunction. In such an event the user must restart the device.
EN 3 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
EN
Important safety instructions
Before using a USB flash drive test its ability to communicate with the device and its data reading and writing speed. To achieve maximum reading speed we recommend that you keep disk space defragmented. Use the FAT32 file system, a single partition, without protection. If reading and writing on the USB flash disk is not continuous, undesirable effects may occur such as partial image loss (distortions/checkering effects) or complete image loss, audio defects, and in extreme cases the operation will be stopped. Unexpected behaviour of the connected flash drive, or the presence of viruses or other damaging software may cause the functions of the device to stop working, necessitating a restart. The USB connector is the standard type and is not able to power a USB device with a high power usage (e.g. hard disk drives HDD). Use devices with independent power supplies and power them from their own power supplies. The device was designed to achieve maximum compatibility with flash drives. With respect to the variety of devices on the market it is not possible to guarantee compatibility with every USB device. In the event of difficulties, try formatting the flash drive directly in the appliance. If problems persist, use a different flash drive. Due to the wide range of microSD cards / USB devices available on the market it is not possible to guarantee the compatibility of the device with all microSD cards / USB devices. Serial number of the device The serial number of the device is unique and unequivocally identifies your device. Enter the serial number of your device together with other details necessary for the definite identification of your device below. Serial number: _____________________________________________________________ Date of purchase: ___________________________________________________________
4 EN Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Description of the device
1.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
EN
Description of the device
Headphone socket microSD card slot USB HOST /OTG port HDMI port Power adapter jack Main power switch Decrease volume button Increase volume button RESET button
EN 5 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
EN
Basic controls
2.
Basic controls
2.1
Turning on/off
Turning on the device: When the device is turned off, hold down the main power button to turn it on. It may take a short time for the device to turn on, so wait until the device turns on. Turning off the device: During use, press and hold down the power button for about 3 seconds and a dialogue box for turning off the device will appear. Confirm that you wish to turn it off and the tablet will turn itself off.
2.2 Charging The charging time for the battery pack may be several hours, especially for the first charge. Use only the power adapter supplied for charging the device. The charging indicator will be lit during the charging process. You can also monitor the battery power level on the battery indicator shown on the screen (depending on the model). Note: If the tablet has been inactive for a long time and the battery discharges completely, allow it to charge for several minutes before turning it on. The tablet cannot be turned on with a completely flat battery as it is necessary to wait for the voltage to reach a minimum level to perform a successful system start up. The battery will charge faster if you do not use the tablet during the charging process. While charging, some of the power from the adapter is used for running the device and the charging time is extended. A new battery will reach full capacity after being charged and discharged several times, usually three times. For optimal battery use, charge without interruption until it reaches 100% (Charged) and start charging only after being prompted by the system (15%). If the device will be turned off for an extended period of time, first fully charge the battery. Attention: For charging the tablet, USE the supplied power adapter and USB cable, and do not charge using a computer USB connector due to the high power load. When connected to the computer via USB, power is taken to cover the operation of the tablet in order to prevent losing the connection due to a low battery capacity. The energy from a standard USB port is not sufficient to satisfactorily charge the tablet battery. When charging, the tablet draws up to 1.5 A, which modern computers can provide, inform yourself about the parameters of the USB slots on your computer. Adhere to the following instructions for the protection of the lithium battery. Do not recharge during extremely high temperatures or in direct sunlight. The adapter and the device may heat up during the recharging process. This is normal.
6 EN Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Basic controls
EN
2.3 Connecting to a computer and transferring files Use the supplied USB cable to connect the tablet to a PC to transfer data. When connected to a computer, the system will inform you of this fact and will permit you to switch to the Storage mode, in which you can access the internal memory of the tablet from the computer. Now you will be able to transfer and manage data in the tablet. Turn off the Storage mode before disconnecting the USB cable. Attention: Be careful when working in the tablet's memory. Through careless handling you could damage a part of the system or your data.
2.4 Using microSD cards Insert a microSD card into the microSD card slot. When inserting it, make sure it is facing the correct way so as to prevent damaging the card. After inserting it correctly you will hear a click. After insertion, the system identifies the contents of the card. In menu – File manager – SD card you can display the files saved on the microSD card. Before removing the card first enter the Menu – Settings – Storage and unmount the microSD card from the system. Now you can safely remove the microSD card. To physically remove the card, first gently press the card into the tablet and then carefully take it out. Attention: Do not insert or remove the card using force. Do not subject the card to direct sunlight or other effects of heat. Do not subject the card to dripping or running water and objects filled with water must not be placed on it, e.g. vases. Protect it against rain, spray or contact with any other liquid, do not leave or install it outdoors. Do not use it outdoors. Backup the data stored on the card. Do not take the card out while it is being used, i.e. data is being read from or written to it. Otherwise, you may lose parts of file or complete files. Recovering them may be difficult or impossible. APK files (applications, games, etc.) are installed into the memory of the device. If you wish to make room, APK files can be moved to the inserted card unless system requirements or the application's properties prevent it.
EN 7 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
EN
Basic controls
2.5 WIFI connection Tap on Settings – Wi-Fi to activate the Wi-Fi function. Available Wi-Fi networks will be shown on the right. Select the required wireless network and the system will either connect automatically or request that you enter a valid password, all based on the parameters of the network being connected to. Find out the password from the network administrator. For reliability and speed of the connection ensure a sufficient Wi-Fi signal level. This level is indicated by a set of four circular sectors (the more sectors displayed, the stronger the signal). If the signal is weak, the Wi-Fi router reduces the transmission speed, which may then be insufficient for certain uses. Note: An activated internal Wi-Fi module consumes power even when it is not transferring data. If you wish to extend the operating time of the battery, deactivate Wi-Fi in the tablet's settings.
8 EN Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Technical specifications
EN
3. Technical specifications Model
Element 10.1D102 Operating system Android 4.2 Rockchip RK3168 (Cortex A9) dual core Processor 1.2GHz Screen size 10.1” multi-touch capacitive screen Resolution 1280 x 800 IPS panel Memory 1GB DDR3 16 GB Basic specifications Storage External memory MicroSDHC (up to 32 GB) Camera Front: 0.3 MP, rear: 2.0 MP G-sensor 3D G-sensor /16-bit data output WiFi 802.11b/g/n Bluetooth V 4.0 Battery 6000 mAh Li-Polymer MOV, MKV, AVI, RM, TS, TP, M2TS, VOB, Format DAT, MPEG, MP4, PMP, 3GP, FLV, H.264, Video MPEG4, Xvid, Divx, H.263, VP8 Output Mini HDMI, type C (supports 1080p and 720p) Audio
Format
Language Clock Recording USB2.0 Input/Output Headphones TV output Operating temperature Input Power adapter Output Size Weight Other functions
Accessories
MP3, WMA, WAV, (APE, FLAC, AAC, OGG are only supported by 3rd party software) English, Czech, Slovak, Hungarian, Polish Yes Yes 1 x Micro USB 2.0, OTG support 3.5mm stereo headphone jack Mini HDMI output port -20 - + 65°C 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz 5V=2A 264 x 172 x 13 mm 0.6 kg Power adapter, microUSB cable, USB OTG cable, quick guide
EN 9 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
EN
Technical specifications
The full version of the user’s manual is available at the website www.sencor.eu. The technical specifications provided above may change without prior notice. The CE symbol displayed on the unit, the user's manual and on the packaging shows that the unit meets the basic requirements of the R&TTE directive, 1995/5/EC, and the Low voltage directive 73/23/EEC. The declaration of conformity can be found at www.sencor.cz.
10 EN Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
EN
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of used packaging material at a site designated for waste in your municipality. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on products or original documents means that used electric or electronic products must not be added to ordinary municipal waste. For proper disposal, renewal and recycling hand over these products to determined collection points. Or as an alternative in some European Union states or other European countries you may return your products to the local retailer when buying an equivalent new product. Correct disposal of this product helps save valuable natural resources and prevents damage to the environment caused by improper waste disposal. Ask your local authorities or collection facility for more details. In accordance with national regulations penalties may be imposed for the incorrect disposal of this type of waste. For business entities in European Union states If you want to dispose of electric or electronic appliances, ask your retailer or supplier for the necessary information. Disposal in other countries outside the European Union This symbol is valid in the European Union. If you wish to dispose of this product, request the necessary information about the correct disposal method from the local council or from your retailer. This product meets all the basic requirements of EU directives that apply to it. Changes in the text, design and technical specifications may be made without prior notice and we reserve the right to make these changes.
EN 11 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
EN
EN Warranty conditions A warranty card is not included with this product. The seller provides to the buyer a warranty on the product for a period of 24 months from the acceptance of the product by the buyer. The warranty is provided under the conditions contained below. The warranty applies only to new consumer goods sold to the consumer for standard domestic use. The rights and responsibilities for defects (complaints) can be claimed either at the vendor, where the product was purchased or at the authorised service centre listed below. The buyer is obliged to lodge the complaint without undue delay so that the defect is not worsened, but no later than by the end of the warranty period. The buyer is obliged to provide cooperation during the complaint procedure necessary for the verification of the claimed defect. Only a complete and due to hygiene regulations unsoiled product will be accepted into the complaint procedure. In the case of a justified complaint the warranty period is extended by the time from the moment the complaint was lodged to the moment the repaired product was received by the buyer, when the buyer is obliged to accept the product after it has been repaired. The buyer is obliged to prove the right to the complaint (proof of purchase of the product, warranty card, documentation about putting the product into operation) The warranty does not cover, in particular: defects for which a discount was given; wear and damage arising from standard use of the product; damage to the product resulting from unprofessional or incorrect installation, the use of the product in contradiction to the user's manual, legal regulations in force and generally known and usual methods of use, resulting from the use of the product for a purpose other than for which it was designed; damage to the product arising from neglected or incorrect maintenance; damage to the product arising from it being soiled, by an accident or by the occurrence of force-majeure (natural event, fire, flooding); functional defects of the product caused by inappropriate signal quality, interfering electromagnetic field, etc., mechanical damage to the product (button is broken off, it was dropped); damage caused by the use of inappropriate media, refills, consumables (battery) or inappropriate operating conditions (e.g. high ambient temperatures, high humidity in the environment, shocks); damage, modification or other tampering with the product performed by an unqualified or unauthorised person (service centre); cases, where the buyer does not prove the grounds for his rights (when and where the claimed product was purchased); cases, where the information on the presented documentation differs from the information shown on the product; cases when the claimed product cannot be identified as the product in the documentation with which the buyer proves his right to complaint (e.g. damaged serial number or warranty seal of the device, overwritten details in documentation); Service coordinator for the Czech Republic: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120 FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295 You can find other authorised service centres for the Czech Republic at www.sencor.cz.
12 EN Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Tablet
ELEMENT 10.1D102
RYCHLÝ PRŮVODCE
CZ
Důležité bezpečnostní instrukce
CZ
Důležité bezpečnostní instrukce Pokud chcete výrobek správně používat, přečtěte si pozorně tento návod k použití a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí. Pokud budete přístroj předávat (prodávat) další osobě, předejte společně s přístrojem i veškerou dokumentaci, včetně tohoto návodu. Z důvodu nepřetržitého vývoje přístroje nemusí návod plně odpovídat aktuální verzi vašeho přístroje. Vyhrazujeme si právo na změny, které nemusí být předem oznámeny. Doporučujeme zálohovat si důležitá data. Výrobce ani distributor neodpovídají za takovou ztrátu dat.
Symbol upozorňuje, že uvnitř tohoto přístroje se nachází nebezpečné napětí, které představuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Symbol upozorňuje na důležité provozní a servisní pokyny v dokumentaci doprovázející přístroj.
Obecné bezpečnostní pokyny – – – – – – –
– – –
Přečtěte si tento návod. Řiďte se tímto návodem a instrukcemi v něm uvedenými. Dbejte všech varování. Dodržujte všechny pokyny. Používejte pouze doplňky a příslušenství uvedené výrobcem. Na přístroj se nesmí umístit otevřený plamen, např. hořící svíčka. Používejte přístroj v mírném klimatickém pásmu. Výrobce ani prodejce přístroje v žádném případě neodpovídají za jakékoliv přímé i nepřímé škody zapříčiněné nedodržením pokynů pro instalaci, nastavování, obsluhu, ošetřování a čištění tohoto přístroje uvedených v tomto návodu. Chraňte přístroj před údery, pády, nárazy, otřesy, vibracemi, vlhkem a prachem. Nepoužívejte nadměrnou sílu/tlak na jakékoli části přístroje, zejména tlačítka, konektory, dotykové plochy. Před vaším souhlasem s používáním přístroje dětmi musí být děti způsobem odpovídajícím jejich věku poučeny o správném a bezpečném používání přehrávače.
Praktické použití –
Chraňte přístroj před pády a nárazy stejně jako před údery tupých či ostrých předmětů na něj. Podle vašeho typického použití používejte vhodná pevná nebo naopak měkká pouzdra.
CZ 1 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
CZ
Důležité bezpečnostní instrukce
– –
–
–
–
Chraňte dotykovou vrstvu zobrazovacího panelu před poškrábáním a nadměrným tlakem Instalaci software provádějte výhradně s připojeným napájecím adaptérem, předejdete případným chybám instalace či poškozením přístroje vlivem nedokončené instalace v důsledku slabého napájení Nepoužívejte radiové prostředky přístroje (Wi-Fi, apod.) nebo přístroj úplně vypněte v místech, kde je to přikázáno obecnými nebo speciálními předpisy, jako například v letadlech, lékařských ordinacích. Při použití osobních zdravotních pomůcek (kardiostimulátory, naslouchadla) se informujte na možná omezení provozem elektronických zařízení v jejich blízkosti a případně upravte svůj režim používání tabletu. V případě potíží s provozem nabijte plně baterii a proveďte Tovární nastavení (návrat k továrním hodnotám). Pozor: Tovární nastavení smaže veškerá vaše osobní data, vložené účty, uživatelsky instalované aplikace a obnoví funkčnost systému do stavu, v jakém přišel z výroby.
Bezpečné ovládání – –
–
– – –
– – –
Přístroj instalujte podle pokynů v návodu. Neinstalujte přístroj na přímém slunci nebo blízko zdrojů tepla, jako jsou radiátory, tepelné výměníky, kamna nebo jiné přístroje (včetně zesilovačů) produkující teplo. Vysokými teplotami může být zkrácena životnost elektronických dílů přístroje. Nepoužívejte a neponechávejte přístroj v blízkosti otevřeného ohně. Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj stavět předměty naplněné tekutinou, například vázy. Chraňte přístroj před zmoknutím, postříkáním nebo politím jakoukoliv kapalinou, neponechávejte a neinstalujte přístroj mimo místnosti. Přístroj nepoužívejte venku. Nedodržením těchto pokynů hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody. Před zapojením adaptéru přístroje do síťové zásuvky se nejprve ujistěte, že napětí ve vaší síťové zásuvce odpovídá napětí na typovém štítku napájecího adaptéru. Dbejte, aby se po napájecím kabelu nešlapalo ani nebyl stlačen, zvláště v blízkosti vidlice, zásuvky a bodu, kde vychází z přístroje nebo adaptéru. Síťová vidlice (adaptér) se používá jako odpojovací zařízení a musí být snadno dostupná. Pamatujte na to, abyste před odpojením síťového kabelu při napájení přístroj vždy nejprve odpojili vidlice (adaptér) ze síťové zásuvky. Vytáhněte přístroj ze zásuvky během bouřek, nebo pokud jej nepoužíváte delší dobu. Vyvarujte se přenesení přístroje z chladného do teplého prostředí nebo naopak popř. při používání přístroje ve velmi vlhkém prostředí. Na některých dílech uvnitř skříňky přístroje může zkondenzovat vzdušná vlhkost a přístroj se tak může stát dočasně nefunkčním. V takové případě nechte přístroj na teplém a dobře větraném místě a vyčkejte 1–2 hodiny v klidu, až se vlhkost odpaří a přístroj bude možné normálně používat. Pozor zejména při prvním použití přehrávače bezprostředně po jeho nákupu v chladném ročním období.
2 CZ Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Důležité bezpečnostní instrukce
– –
– –
–
CZ
Nepoužívejte dlouhodobě vysoké hlasitosti zvuků ve sluchátkách, abyste předešli poškození sluchu. Nepoužívejte přístroj při činnostech vyžadující soustředění, jako je například řízení dopravních prostředků, chůze na chodnících a dopravních dráhách (silnice, koleje, pohyblivé schody, apod.), práce s nástroji způsobilými zapříčinit zranění. Pro dosažení maximální životnosti baterií je plně nabijte, pokud přístroj nebudete delší dobu používat. Výrobce ani prodejce přístroje v žádném případě neodpovídají za jakékoliv přímé i nepřímé škody zapříčiněné nedodržením pokynů pro instalaci, nastavování, obsluhu, ošetřování a čištění tohoto přístroj uvedených v tomto návodu. Chraňte přístroj před údery, pády, nárazy, otřesy, vibracemi, vlhkem a prachem.
Ser vis a údržba –
– –
–
– – – –
Pro zabránění rizikům úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru nevyjímejte přístroj ze skříňky – uvnitř skříňky nejsou díly, které by mohl opravit nebo seřídit jeho uživatel bez odpovídajícího vybavení a kvalifikace. Bude-li přístroj vyžadovat seřízení nebo opravu kontaktujte odborný servis. Spotřebované baterie nechte vyměnit v odborném servisu s ohledem na zachování úplné funkčnosti přístroje i ekologickou likvidaci starých dílů. V případě výskytu jakýchkoliv neobvyklých jevů během používání přístroje, jako je např. výskyt charakteristického zápachu pálící se izolace nebo dokonce dýmu, přístroj neprodleně vypněte, od přístroje odpojte používaný zdroj jeho napájení a s dalším používáním přístroje vyčkejte na výsledek jeho kontroly pracovníky odborného servisu. Přenechejte veškerý servis kvalifikovanému personálu. Servis je nutný, pokud byl přístroj jakýmkoliv způsobem poškozen, například v případě poškození síťového kabelu, polití přístroje tekutinou, vniknutí cizích předmětů dovnitř přístroje, vystavení přístroje dešti nebo vlhkosti, pokud přístroj nefunguje běžným způsobem nebo došlo k jeho pádu. Před čištěním, přenesením, vyjmutím disku a paměťové karty z přístroje a jinou údržbou odpojte vidlici (adaptér) ze síťové zásuvky. Před jakýmkoli zásahem (servisním, apod.) zálohujte svá data. Přístroj čistěte pouze suchou tkaninou. K čištění nepoužívejte benzín, ředidlo nebo jiná rozpouštědla ani nepoužívejte brusné čisticí prostředky, drátěnky nebo houbičky s drátěnkami.
Poznámky k USB konektoru: Paměťové zařízení USB je třeba do přístroje zapojit přímo. Nepoužívejte prodlužovací USB kabel, aby nedošlo k selhání přenosu dat a jeho rušení. Elektrostatické výboje mohou způsobit nefunkčnost přístroje. V takovém případě musí uživatel přístroj restartovat.
CZ 3 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
CZ
Důležité bezpečnostní instrukce
Před užíváním paměťového zařízení USB vyzkoušejte jeho funkci komunikace s přístrojem a rychlost čtení a zápisu dat. Pro dosažení maximální rychlosti čtení doporučujeme zachovávat diskový prostor defragmentovaný. Použijte souborový systém FAT32, jeden oddíl, bez ochrany. Pokud není zápis a čtení paměťového zařízení plynulé, může docházet k nežádoucím jevům, jako jsou výpadky části obrazu (kostičkování) nebo celých snímků, poruchy ve zvuku, v krajním případě až zastavení operace. Neočekávané chování připojeného paměťového zařízení popř. přítomnost virů a jiných škodlivých softwarů může způsobit až zastavení funkce přístroje s nutností je restartovat. USB konektor je standardního typu a nedokáže napájet USB zařízení s vysokým odběrem (např. pevné disky HDD). Použijte zařízení s vlastním napájením a napájejte je z jejich vlastních napáječů. Přístroj byl konstruován s ohledem na maximální kompatibilitu s paměťovými zařízeními. Vzhledem k rozmanitosti zařízení na trhu nelze zaručit kompatibilitu s každým USB zařízením. V případě potíží zkuste paměťové zařízení naformátovat přímo v přístroji. Pokud potíže přetrvávají, použijte jiné paměťové zařízení. Z důvodu široké nabídky microSD karet/USB zařízení na trhu nelze zajistit kompatibilitu přístroje se všemi typy microSD karet/USB zařízeními. Výrobní číslo přístroje Výrobní číslo přístroje je jedinečným údajem jednoznačně identifikujícím váš přístroj. Výrobní číslo vašeho přístroje si prosím poznamenejte níže spolu s dalšími údaji důležitými pro jednoznačnou identifikaci vašeho přístroje. Výrobní číslo: ______________________________________________________________ Datum nákupu: ____________________________________________________________
4 CZ Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Popis přístroje
1.
Popis přístroje
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Zdířka pro připojení sluchátek Slot na microSD kartu USB HOST /OTG port Konektor HDMI Zdířka pro připojení adaptéru Hlavní vypínač Tlačítko snížení hlasitosti Tlačítko zvýšení hlasitosti Tlačítko RESET
CZ
CZ 5 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
CZ
Základní ovládání
2. Základní ovládání 2.1
Zapnutí/vypnutí
Zapnutí přístroje: Ve vypnutém stavu stiskněte dlouze hlavní vypínač pro zapnutí přístroje. Zapnutí přístroj může určitý okamžik trvat, proto vyčkejte, až se přístroj zapne. Vypnutí přístroje: Během používání stiskněte a podržte hlavní vypínač asi na 3 sekund a zobrazí se dialogové okno pro vypnutí přístroje. Potvrďte vypnutí a tablet se vypne.
2.2 Nabí jení Doba nabíjení akumulátorového bloku je i několik hodin, zvláště při prvním nabití. K nabíjení přístroje používejte pouze dodaný adaptér. Během nabíjení se rozsvítí kontrolka nabíjení. Stav baterie můžete také sledovat na displeji na indikátoru baterie (v závislosti na modelu). Poznámka: Pokud byl tablet dlouhou dobu v nečinnosti a baterie se úplně vybila, ponechte jej několik minut nabíjet, než jej zapnete. Tablet nelze s úplně vybitou baterií zapnout, dokud její napětí nevzroste na minimální hodnotu potřebnou pro provedení úspěšného startu systému. Nabití baterie bude rychlejší, pokud nebudete tablet při nabíjení používat. Při používání jde část energie z adaptéru na provoz přístroje a nabíjení se prodlouží. Plné kapacity dosáhne nová baterie po několika absolvovaných nabitích a vybitích, obvykle tří. Pro optimální využití dobíjejte baterii nepřerušeně až do stavu 100 % (Nabito) a nabíjení zahajte až po vyzvání systémem (15 %). Pokud bude přístroj delší dobu vypnut, nabijte předtím úplně baterii. Upozornění: K dobíjení tabletu POUŽÍVEJTE dodávaný adaptér (popř. USB kabel – v závislosti na modelu) a nepoužívejte nabíjení přes USB konektor počítače kvůli vysoké zátěži. Při spojení s počítačem pomocí USB je odebírána energie na pokrytí provozu tabletu, aby se předešlo ztrátě spojení vlivem malé kapacity baterie. Energie ze standardního USB nestačí na uspokojivé nabití baterie tabletu. Tablet při nabíjení odebírá až 1,5 A, které moderní počítače dokážou pokrýt; informujte se na parametry USB konektoru vašeho počítače. Dodržujte následující instrukce na ochranu lithiové baterie. Nenabíjejte při příliš extrémních teplotách nebo na přímém slunci. Během procesu dobíjení může dojít k zahřívání dobíjecího adaptéru i přístroje. Jedná se o normální jev.
6 CZ Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Základní ovládání
CZ
2.3 Připojení k počí tači a přenos souborů Připojte tablet k PC pro přenos dat pomocí dodávaného USB kabelu. Při připojení k počítači vás systém o tom informuje a dovolí přepnout na režim Úložiště, ve kterém můžete z počítače přistupovat do vnitřní paměti tabletu. Nyní budete moci přenášet a spravovat data v tabletu. Před odpojením USB kabelu opět vypněte režim úložiště USB. Upozornění: Při práci v paměti tabletu mějte na paměti opatrnost. Neopatrnou manipulací byste mohli poškodit součásti systému nebo svá data.
2.4 Použití microSD karty MicroSD kartu vložte do slotu pro microSD kartu. Při vkládání dbejte správného směru vkládání, abyste kartu nepoškodili. Po správném vložení uslyšíte zacvaknutí. Po vložení systém kartu rozpoznává na její obsah. V menu – Správce souborů – SD karta můžete zobrazit uložené soubory na microSD kartě. Před vyjmutím karty nejprve vstupte do Menu – Nastavení – Uložiště a odinstalujte microSD kartu ze systému. Nyní budete moci microSD kartu bezpečně vyjmout. Pro fyzické vyjmutí karty nejprve lehce zatlačte kartu směrem do tabletu a poté ji opatrně vyjměte. Upozornění: Kartu nevkládejte ani nevyjímejte násilím. Nevystavujte kartu přímému slunečnímu záření, nebo jiným vlivům tepla a horka. Nevystavujte kartu kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj stavět předměty naplněné tekutinou, například vázy. Chraňte ji před zmoknutím, postříkáním nebo politím jakoukoliv kapalinou, neponechávejte a neinstalujte ji mimo místnosti. Nepoužívejte ji venku. Data uložená na kartě si zálohujte. Nevyjímejte kartu, zatímco je používána, tj. jsou z ní čtena nebo otevřena data. V opačném případě můžete přijít o části souborů nebo celé soubory. Jejich obnovení může být obtížné nebo nemožné. APK soubory (aplikace, hry, apod.) jsou instalovány do paměti přístroje. Chcete-li uvolnit místo, lze APK soubory přemístit na vloženou kartu, pokud tomu nebrání systémové požadavky nebo vlastnosti aplikace.
CZ 7 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
CZ
Základní ovládání
2.5 WIFI připojení Klepněte na Nastavení – Wi-Fi pro zapnutí funkce Wi-Fi. V pravé části se zobrazí dostupné Wi-Fi sítě Vyberte požadovanou bezdrátovou síť a systém se buď automaticky připojí, nebo vás vyzve k vložení platného hesla, a to vše v závislosti na parametrech připojované sítě. Heslo zjistíte u správce sítě. Pro spolehlivost a rychlost spojení dbejte na dostatečnou úroveň Wi-Fi signálu. Tuto úroveň indikuje sada čtyř kruhových výsečí (více zobrazených výsečí=silnější signál). Pokud je slabý signál, Wi-Fi router snižuje rychlost přenosu, která může být pro některá použití podhraniční. Poznámka: Zapnutý vnitřní modul Wi-Fi spotřebovává energii i v případě, že se nepřenášejí data. Chcete-li prodloužit dobu provozu na baterii, vypněte Wi-Fi v nastavení tabletu.
8 CZ Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Technické specifikace
CZ
3. Technické specifikace Model
Základní vlastnosti
Video
Operační systém Procesor Velikost displeje Rozlišení Paměť Úložiště Externí paměť Fotoaparát G-senzor Wifi Bluetooth Baterie Formát Výstup
Audio
Formát Jazyk
Další funkce
Hodiny Záznam USB2.0 Vstup/ výstup Sluchátka TV výstup Provozní teplota Vstup Adaptér Výstup Velikost Hmotnost Příslušenství
Element 10.1D 102 Android4.2 Rockchip RK3168 (Cortex A9) dual core 1.2GHz 10,1“ vícedotykový kapacitní displej 1280 x 800 IPS panel 1GB DDR3 16 GB MicroSDHC (až do 32 GB) Přední: 0,3 MP, zadní: 2,0 MP 3D G-senzor /16bitový data výstup 802.11b/g/n V 4.0 6000 mAh Li-Polymer MOV, MKV, AVI, RM, TS, TP, M2TS, VOB, DAT, MPEG, MP4, PMP, 3GP, FLV, H.264, MPEG4, Xvid, Divx, H.263, VP8 Mini HDMI typ C (podpora 1080p a 720p) MP3, WMA, WAV, (APE, FLAC, AAC, OGG jsou podporovány pouze softwary 3. strany) Angličtina, čeština, slovenština, maďarština, polština Ano Ano 1 x Micro USB 2.0, podpora OTG 3,5mm stero sluchátkový jack Mini HDMI výstup -20 - + 65°C 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz 5 V =, 2 A 264 x 172 x 13 mm 0,6 kg Napájecí adaptér, microUSB kabel, USB OTG kabel, rychlý průvodce
CZ 9 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
CZ
Technické specifikace
Plnou verzi návodu naleznete na webových stránkách www.sencor.cz . Výše uvedená data se mohou měnit bez předchozího upozornění. Čeština je původní verze. Symbol CE uvedený na jednotce, v uživatelském manuálu a na balení označuje, že jednotka splňuje základní požadavky směrnice R&TTE, 1995/5/EC, Směrnice pro nízké napětí 73/23/EEC. Prohlášení o shodě naleznete na www.sencor.cz.
10 CZ Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
CZ
POK YNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽIT ÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIK VIDACE POUŽIT ÝCH ELEK TRICK ÝCH A ELEK TRONICK ÝCH Z AŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Lik vidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
CZ 11 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
CZ
CZ Záruční podmínky Součástí balení tohoto výrobk u není záruční list. Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku v trvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zboží prodané spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva z odpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit buď u prodávajícího, u kterého byl výrobek zakoupen nebo v níže uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je povinen reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do konce záruční doby. Kupující je povinen poskytnout při reklamaci součinnost nutnou pro ověření existence reklamované vady. Do reklamačního řízení se přijímá pouze kompletní a z důvodů dodržení hygienických předpisů neznečištěný výrobek. V případě oprávněné reklamace se záruční doba prodlužuje o dobu od okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujícím nebo okamžiku, kdy je kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít. Kupující je povinen prokázat svá práva reklamovat (doklad o zakoupení výrobku, záruční list, doklad o uvedení výrobku do provozu). Záruka se nev ztahuje zejména na: vady, na které byla poskytnuta sleva; opotřebení a poškození vzniklé běžným užíváním výrobku; poškození výrobku v důsledku neodborné či nesprávné instalace, použití výrobku v rozporu s návodem k použití, platnými právními předpisy a obecně známými a obvyklými způsoby používání, v důsledku použití výrobku k jinému účelu, než ke kterému je určen; poškození výrobku v důsledku zanedbané nebo nesprávné údržby; poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou a zásahem vyšší moci (živelná událost, požár, vniknutí vody); vady funkčnosti výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým polem apod. mechanické poškození výrobku (např. ulomení knoflíku, pád); poškození způsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotřebního materiálu (baterie) nebo nevhodnými provozními podmínkami (např. vysoké okolní teploty, vysoká vlhkost prostředí, otřesy); poškození, úpravu nebo jiný zásah do výrobku provedený neoprávněnou nebo neautorizovanou osobou (servisem); případy, kdy kupující při reklamaci neprokáže oprávněnost svých práv (kdy a kde reklamovaný výrobek zakoupil); případy, kdy se údaje v předložených dokladech liší od údajů uvedených na výrobku; případy, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotožnit s výrobkem uvedeným v dokladech, kterými kupující prokazuje svá práva reklamovat (např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje, přepisované údaje v dokladech). Gestor ser visu v ČR: FAST ČR , a.s., Černokostelecká 162 1, 251 0 1 Ř íčany; tel: 323 204 120 FAST ČR , a.s., Cejl 3 1, 602 00 Brno; tel: 53 1 0 10 295 Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na w w w.sencor.cz.
12 CZ Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Tablet
ELEMENT 10.1D102
RÝCHLY SPRIEVODCA
SK
Dôležité bezpečnostné inštrukcie
SK
Dôležité bezpečnostné inštrukcie Ak chcete výrobok správne používať, prečítajte si pozorne tento návod na použitie a uschovajte ho na neskoršie nahliadnutie. Ak budete prístroj dávať (predávať) ďalšej osobe, odovzdajte spoločne s prístrojom aj všetku dokumentáciu, vrátane tohto návodu. Z dôvodu nepretržitého vývoja prístroja nemusí návod plne zodpovedať aktuálnej verzii vášho prístroja. Vyhradzujeme si právo na zmeny, ktoré nemusia byť dopredu oznámené. Odporúčame zálohovať si dôležité dáta. Výrobca ani distribútor nezodpovedajú za takú stratu dát.
Symbol upozorňuje, že vo vnútri tohto prístroja sa nachádza nebezpečné napätie, ktoré predstavuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Symbol upozorňuje na dôležité prevádzkové a servisné pokyny v dokumentácii sprevádzajúcej prístroj.
Všeobecné bezpečnostné pokyny – – – – – – –
– – –
Prečítajte si tento návod. Riaďte sa týmto návodom a inštrukciami v ňom uvedenými. Dbajte na všetky varovania. Dodržujte všetky pokyny. Používajte iba doplnky a príslušenstvo uvedené výrobcom. Na prístroj sa nesmie umiestniť otvorený plameň, napr. horiaca sviečka. Používajte prístroj v miernom klimatickom pásme. Výrobca ani predajca prístroja v žiadnom prípade nezodpovedajú za akékoľvek priame aj nepriame škody zapríčinené nedodržaním pokynov na inštaláciu, nastavovanie, obsluhu, ošetrovanie a čistenie tohto prístroja uvedených v tomto návode. Chráňte prístroj pred údermi, pádmi, nárazmi, otrasmi, vibráciami, vlhkom a prachom. Nepoužívajte nadmernú silu/tlak na akékoľvek časti prístroja, najmä tlačidlá, konektory, dotykové plochy. Pred vaším súhlasom s používaním prístroja deťmi musia byť deti, spôsobom zodpovedajúcim ich veku, poučené o správnom a bezpečnom používaní prehrávača.
Praktické použitie –
Chráňte prístroj pred pádmi a nárazmi rovnako ako pred údermi tupých či ostrých predmetov naň. Podľa vášho typického použitia používajte vhodné pevné alebo, naopak, mäkké puzdrá.
SK 1 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
SK
Dôležité bezpečnostné inštrukcie
– –
–
–
–
Chráňte dotykovú vrstvu zobrazovacieho panela pred poškriabaním a nadmerným tlakom. Inštaláciu softvéru vykonávajte výhradne s pripojeným napájacím adaptérom, predídete prípadným chybám inštalácie či poškodeniam prístroja vplyvom nedokončenej inštalácie v dôsledku slabého napájania. Nepoužívajte rádiové prostriedky prístroja (Wi-Fi a pod.) alebo prístroj úplne vypnite na miestach, kde je to prikázané všeobecnými alebo špeciálnymi predpismi, ako napríklad v lietadlách, lekárskych ordináciách. Pri použití osobných zdravotných pomôcok (kardiostimulátory, audiofóny) sa informujte na možné obmedzenia prevádzkou elektronických zariadení v ich blízkosti a prípadne upravte svoj režim používania tabletu. V prípade ťažkostí s prevádzkou nabite plne batériu a vykonajte Továrenské nastavenie (návrat k továrenským hodnotám). Pozor: Továrenské nastavenie zmaže všetky vaše osobné údaje, vložené kontá, používateľsky inštalované aplikácie a obnoví funkčnosť systému do stavu, v akom prišiel z výroby.
Bezpečné ovládanie – –
–
– – –
– – –
–
Prístroj inštalujte podľa pokynov v návode. Neinštalujte prístroj na priamom slnku alebo v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné výmenníky, kachle alebo iné prístroje (vrátane zosilňovačov) produkujúcich teplo. Vysokými teplotami môže byť skrátená životnosť elektronických dielov prístroja. Nepoužívajte a neponechávajte prístroj v blízkosti otvoreného ohňa. Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmú sa naň klásť predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy. Chráňte prístroj pred zmoknutím, postriekaním alebo poliatím akoukoľvek kvapalinou, neponechávajte a neinštalujte prístroj mimo miestnosti. Prístroj nepoužívajte vonku. Nedodržaním týchto pokynov hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru. Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vody. Pred zapojením adaptéra prístroja do sieťovej zásuvky sa najprv uistite, že napätie vo vašej sieťovej zásuvke zodpovedá napätiu na typovom štítku napájacieho adaptéra. Dbajte, aby sa po napájacom kábli nešliapalo ani nebol stlačený, zvlášť v blízkosti vidlice, zásuvky a bodu, kde vychádza z prístroja alebo adaptéra. Sieťová vidlica (adaptér) sa používa ako odpájacie zariadenie a musí byť ľahko dostupná. Pamätajte na to, aby ste pred odpojením sieťového kábla pri napájaní prístroja vždy najprv odpojili vidlicu (adaptér) od sieťovej zásuvky. Vytiahnite prístroj zo zásuvky počas búrok alebo ak ho dlhšie nepoužívate. Vyvarujte sa prenesenia prístroja z chladného do teplého prostredia alebo opačne, príp. používania prístroja vo veľmi vlhkom prostredí. Na niektorých dieloch vnútri skrinky prístroja môže skondenzovať vzdušná vlhkosť a prístroj sa tak môže stať dočasne nefunkčným. V takom prípade nechajte prístroj v pokoji na teplom a dobre vetranom mieste a vyčkajte 1 – 2 hodiny, než sa vlhkosť odparí a prístroj bude možné normálne používať. Pozor najmä pri prvom použití prehrávača bezprostredne po jeho kúpe v chladnom ročnom období. Nepoužívajte dlhodobo vysokú hlasitosť zvukov v slúchadlách, aby ste predišli poškodeniu sluchu.
2 SK Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Dôležité bezpečnostné inštrukcie
–
– –
–
SK
Nepoužívajte prístroj pri činnostiach vyžadujúcich sústredenie, ako je napríklad vedenie dopravných prostriedkov, chôdza na chodníkoch a dopravných dráhach (cesty, koľaje, pohyblivé schody a pod.), práca s nástrojmi spôsobilými zapríčiniť zranenie. Kvôli dosiahnutiu maximálnej životnosti batérií ich plne nabite, ak prístroj nebudete dlhší čas používať. Výrobca ani predajca prístroja v žiadnom prípade nezodpovedajú za akékoľvek priame a nepriame škody, zapríčinené nedodržaním pokynov na inštaláciu, nastavovanie, obsluhu, ošetrovanie a čistenie tohto prístroja, uvedené v tomto návode. Chráňte prístroj pred údermi, pádmi, nárazmi, otrasmi, vibráciami, vlhkom a prachom.
Servis a údržba –
– –
–
– – – –
Na zabránenie rizikám úrazu elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru nevyberajte prístroj zo skrinky – vnútri skrinky nie sú diely, ktoré by mohol opraviť alebo nastaviť jeho používateľ bez zodpovedajúceho vybavenia a kvalifikácie. Ak bude prístroj vyžadovať nastavenie alebo opravu, kontaktujte odborný servis. Spotrebované batérie nechajte vymeniť v odbornom servise s ohľadom na zachovanie úplnej funkčnosti prístroja aj ekologickú likvidáciu starých dielov. V prípade výskytu akýchkoľvek neobvyklých javov počas používania prístroja, ako je napr. výskyt charakteristického zápachu páliacej sa izolácie alebo dokonca dymu, prístroj bezodkladne vypnite, od prístroja odpojte používaný zdroj jeho napájania a s ďalším používaním prístroja vyčkajte na výsledok jeho kontroly pracovníkmi odborného servisu. Prenechajte všetok servis kvalifikovanému personálu. Servis je nutný, pokiaľ bol prístroj akýmkoľvek spôsobom poškodený, napríklad v prípade poškodenia sieťového kábla, poliatia prístroja tekutinou, vniknutia cudzích predmetov dovnútra prístroja, vystaveniu prístroja dažďu alebo vlhkosti, pokiaľ prístroj nefunguje obvyklým spôsobom alebo došlo k jeho pádu. Pred čistením, prenesením, vybratím disku a pamäťovej karty z prístroja a inou údržbou odpojte vidlicu (adaptér) od sieťovej zásuvky. Pred akýmkoľvek zásahom (servisným a pod.) zálohujte svoje údaje. Prístroj čistite iba suchou tkaninou. Na čistenie nepoužívajte benzín, riedidlo alebo iné rozpúšťadlá ani nepoužívajte brúsne čistiace prostriedky, drôtenky alebo hubky s drôtenkami.
Poznámky k USB konektoru: Pamäťové zariadenie USB je potrebné do prístroja zapojiť priamo. Nepoužívajte predlžovací USB kábel, aby nedošlo k zlyhaniu prenosu dát a jeho rušeniu. Elektrostatické výboje môžu spôsobiť nefunkčnosť prístroja. V takom prípade musí užívateľ prístroj reštartovať. Pred používaním pamäťového zariadenia USB vyskúšajte jeho funkciu komunikácie s prístrojom a rýchlosť čítania a zápisu dát.
SK 3 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
SK
Dôležité bezpečnostné inštrukcie
Pre dosiahnutie maximálnej rýchlosti čítania odporúčame zachovávať diskový priestor defragmentovaný. Použite súborový systém FAT32, jeden oddiel, bez ochrany. Ak nie je zápis a čítanie pamäťového zariadenia plynulé, môže dochádzať k nežiaducim javom, ako sú výpadky častí obrazu (štvorčekovanie) alebo celých snímok, poruchy vo zvuku, v krajnom prípade až zastavenie operácie. Neočakávané správanie pripojeného pamäťového zariadenia, príp. prítomnosť vírusov a iných škodlivých softvérov, môže spôsobiť až zastavenie funkcie prístroja s nutnosťou ho reštartovať. USB konektor je štandardného typu a nedokáže napájať USB zariadenie s vysokým odberom (napr. pevné disky HDD). Použite zariadenia s vlastným napájaním a napájajte ich z ich vlastných napájačov. Prístroj bol konštruovaný s ohľadom na maximálnu kompatibilitu s pamäťovými zariadeniami. Vzhľadom na rozmanitosť zariadení na trhu nie je možné zaručiť kompatibilitu s každým USB zariadením. V prípade ťažkostí skúste pamäťové zariadenie naformátovať priamo v prístroji. Pokiaľ ťažkosti pretrvávajú, použite iné pamäťové zariadenie. Z dôvodu širokej ponuky kariet microSD / zariadení USB na trhu nie je možné zaistiť kompatibilitu prístroja so všetkými ich typmi. Výrobné číslo prístroja Výrobné číslo prístroja je jedinečným údajom jednoznačne identifikujúcim váš prístroj. Výrobné číslo vášho prístroja si, prosím, poznamenajte nižšie spolu s ďalšími údajmi dôležitými pre jednoznačnú identifikáciu vášho prístroja. Výrobné číslo: ______________________________________________________________ Dátum kúpy: ______________________________________________________________
4 SK Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Popis prístroja
1.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
SK
Popis prístroja
Zdierka na pripojenie slúchadiel Slot na microSD kartu USB HOST / OTG port Konektor HDMI Zdierka na pripojenie adaptéra Hlavný vypínač Tlačidlo zníženia hlasitosti Tlačidlo zvýšenia hlasitosti Tlačidlo RESET
SK 5 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
SK
Základné ovládanie
2.
Základné ovládanie
2.1
Zapnutie/vypnutie
Zapnutie prístroja: Vo vypnutom stave stlačte dlho hlavný vypínač na zapnutie prístroja. Zapnutie prístroja môže chvíľu trvať, preto vyčkajte, až sa prístroj zapne. Vypnutie prístroja: Počas používania stlačte a podržte hlavný vypínač asi na 3 sekúnd a zobrazí sa dialógové okno na vypnutie prístroja. Potvrďte vypnutie a tablet sa vypne.
2.2 Nabíjanie Čas nabíjania akumulátorového bloku je aj niekoľko hodín, zvlášť pri prvom nabíjaní. Na nabíjanie prístroja používajte iba dodaný adaptér. Počas nabíjania sa rozsvieti kontrolka nabíjania. Stav batérie môžete taktiež sledovať na displeji na indikátore batérie (v závislosti od modelu). Poznámka: Ak bol tablet dlho v nečinnosti a batéria sa úplne vybila, ponechajte ho niekoľko minút nabíjať, než ho zapnete. Tablet nie je možné s úplne vybitou batériou zapnúť, pokým jej napätie nevzrastie na minimálnu hodnotu potrebnú na úspešný štart systému. Nabitie batérie bude rýchlejšie, ak nebudete tablet pri nabíjaní používať. Pri používaní ide časť energie z adaptéra na prevádzku prístroja a nabíjanie sa predĺži. Plnú kapacitu dosiahne nová batéria po niekoľkých absolvovaných nabitiach a vybitiach, obvykle troch. Na optimálne využitie dobíjajte batériu neprerušene až do stavu 100 % (Nabité) a nabíjanie začnite až po vyzvaní systémom (15 %). Ak bude prístroj dlhší čas vypnutý, nabite predtým úplne batériu. Upozornenie: Na dobíjanie tabletu POUŽÍVAJTE dodávaný adaptér (popr. USB kábel – v závislosti od modelu) a nepoužívajte nabíjanie cez USB konektor počítača z dôvodu vysokej záťaže. Pri spojení s počítačom pomocou USB je odoberaná energia na pokrytie prevádzky tabletu, aby sa predišlo strate spojenia vplyvom malej kapacity batérie. Energia zo štandardného USB nestačí na uspokojivé nabitie batérie tabletu. Tablet pri nabíjaní odoberá až 1,5 A, ktoré moderné počítače dokážu pokryť; informujte sa na parametre konektora USB vášho počítača. Dodržujte nasledujúce inštrukcie na ochranu lítiovej batérie. Nenabíjajte pri príliš extrémnych teplotách alebo na priamom slnku. Počas procesu dobíjania môže dôjsť k zahrievaniu dobíjacieho adaptéra aj prístroja. Ide o normálny jav.
6 SK Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Základné ovládanie
SK
2.3 Pripojenie k počítaču a prenos súborov Pripojte tablet k PC za účelom prenosu údajov pomocou dodávaného kábla USB. Pri pripojení k počítaču vás systém o tom informuje a dovolí prepnúť na režim Úložisko, v ktorom môžete z počítača pristupovať do vnútornej pamäte tabletu. Teraz budete môcť prenášať a spravovať dáta v tablete. Pred odpojením kábla USB opäť vypnite režim úložiska USB. Upozornenie: Pri práci v pamäti tabletu majte na pamäti opatrnosť. Neopatrnou manipuláciou by ste mohli poškodiť súčasti systému alebo svoje údaje.
2.4 Použitie microSD karty Kartu microSD vložte do slotu pre kartu microSD. Pri vkladaní dbajte na správny smer vkladania, aby ste kartu nepoškodili. Po správnom vložení budete počuť zacvaknutie. Po vložení systém rozpoznáva obsah karty. V menu – Správca súborov – SD karta môžete zobraziť uložené súbory na karte microSD. Pred vybratím karty najprv vstúpte do Menu – Nastavenie – Úložisko a odinštalujte microSD kartu zo systému. Teraz budete môcť kartu microSD bezpečne vybrať. Pre fyzické vybratie karty najprv zľahka zatlačte kartu smerom do tabletu a potom ju opatrne vyberte. Upozornenie: Kartu nevkladajte ani nevyberajte násilím. Nevystavujte kartu priamemu slnečnému žiareniu alebo iným vplyvom tepla. Nevystavujte kartu kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmú sa ňu klásť predmety naplnené tekutinou, napríklad vázy. Chráňte ju pred zmoknutím, postriekaním alebo poliatím akoukoľvek kvapalinou, neponechávajte a neinštalujte ju mimo miestnosti. Nepoužívajte ju vonku. Údaje uložené na karte si zálohujte. Nevyberajte kartu, zatiaľ čo sa používa, t. j. sú z nej čítané alebo otvorené údaje. V opačnom prípade môžete prísť o časti súborov alebo celé súbory. Ich obnovenie môže byť náročné alebo nemožné. Súbory APK (aplikácie, hry a pod.) sa inštalujú do pamäte prístroja. Ak chcete uvoľniť miesto, je možné súbory APK premiestniť na vloženú kartu, ak tomu nebránia systémové požiadavky alebo vlastnosti aplikácie.
SK 7 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
SK
Základné ovládanie
2.5 WIFI pripojenie Ťuknite na Nastavenie – Wi-Fi pre zapnutie funkcie Wi-Fi. V pravej časti sa zobrazia dostupné Wi-Fi siete Vyberte požadovanú bezdrôtovú sieť a systém sa buď automaticky pripojí, alebo vás vyzve na vloženie platného hesla, a to všetko v závislosti od parametrov pripájanej siete. Heslo zistíte u správcu siete. Pre zaistenie spoľahlivosti a rýchlosti spojenia dbajte na dostatočnú úroveň Wi-Fi signálu. Túto úroveň indikujú štyri kruhové výseky (viac zobrazených výsekov = silnejší signál). Ak je slabý signál, Wi-Fi router znižuje rýchlosť prenosu, ktorá môže byť pre niektoré použitia podhraničná. Poznámka: Zapnutý vnútorný modul Wi-Fi spotrebováva energiu aj v prípade, že sa neprenášajú údaje. Ak chcete predĺžiť čas prevádzky na batériu, vypnite Wi-Fi v nastavení tabletu.
8 SK Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Technické špecifikácie
SK
3. Technické špecifikácie Model
Základné vlastnosti
Video
Audio
Element 10.1D102 Operačný systém Android 4.2 Rockchip RK3168 (Cortex A9) dual core Procesor 1.2GHz Veľkosť displeja 10,1“ viacdotykový kapacitný displej Rozlíšenie 1 280 × 800 IPS panel Pamäť 1 GB DDR3 Úložisko 16 GB Externá pamäť MicroSDHC (až do 32 GB) Fotoaparát Predný: 0,3 MP, zadný: 2,0 MP G-senzor 3D G-senzor / 16-bitový dátový výstup Wi-Fi 802.11 b/g/n Bluetooth V 4.0 Batéria 6 000 mAh Li-Polymer MOV, MKV, AVI, RM, TS, TP, M2TS, VOB, Formát DAT, MPEG, MP4, PMP, 3GP, FLV, H.264, MPEG4, Xvid, Divx, H.263, VP8 Výstup Mini HDMI typ C (podpora 1 080p a 720p) Formát Jazyk
Ďalšie funkcie
Vstup/výstup
Hodiny Záznam USB 2.0 Slúchadlá TV výstup
Prevádzková teplota Adaptér Veľkosť Hmotnosť Príslušenstvo
Vstup Výstup
MP3, WMA, WAV, (APE, FLAC, AAC, OGG sú podporované iba softvéry 3. strany) angličtina, čeština, slovenčina, maďarčina, poľština Áno Áno 1 × microUSB 2.0, podpora OTG 3,5 mm stereo slúchadlový jack Mini HDMI výstup -20 – +65 °C 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz 5 V =, 2 A 264 x 172 x 13 mm 0,6 kg Napájací adaptér, microUSB kábel, USB OTG kábel, rýchly sprievodca
SK 9 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
SK
Technické špecifikácie
Plnú verziu návodu nájdete na webových stránkach www.sencor.sk. Vyššie uvedené dáta sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia. Symbol CE uvedený na jednotke, v používateľskom manuáli a na balení označuje, že jednotka spĺňa základné požiadavky smernice R&TTE, 1995/5/ES, Smernice pre nízke napätie 73/23/EEC. Vyhlásenie o zhode nájdete na www.sencor.cz.
10 SK Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
SK
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Na správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa. Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu. Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
SK 11 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
SK
SK Záručné podmienky Súčasťou balenia tohto výrobku nie je záručný list. Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok záruku v trvaní 24 mesiacov od prevzatia výrobku kupujúcim. Záruka sa poskytuje za ďalej uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na nový spotrebný tovar predaný spotrebiteľovi na bežné domáce použitie. Práva zo zodpovednosti za chyby (reklamáciu) môže kupujúci uplatniť buď u predávajúceho, u ktorého bol výrobok kúpený, alebo v nižšie uvedenom autorizovanom servise. Kupujúci je povinný reklamáciu uplatniť bez zbytočného odkladu, aby nedochádzalo k zhoršeniu chyby, najneskôr však do konca záručnej lehoty. Kupujúci je povinný poskytnúť pri reklamácii súčinnosť nutnú na overenie existencie reklamovanej chyby. Do reklamačného konania sa prijíma iba kompletný a z dôvodov dodržania hygienických predpisov neznečistený výrobok. V prípade oprávnenej reklamácie sa záručná lehota predlžuje o čas od okamihu uplatnenia reklamácie do okamihu prevzatia opraveného výrobku kupujúcim alebo okamihu, keď je kupujúci po skončení opravy povinný výrobok prevziať. Kupujúci je povinný preukázať svoje právo reklamovať (doklad o kúpe výrobku, záručný list, doklad o uvedení výrobku do prevádzky), Záruka sa nevzťahuje najmä na: chyby, na ktoré bola poskytnutá zľava; opotrebovanie a poškodenie vzniknuté bežným používaním výrobku; poškodenie výrobku v dôsledku neodbornej či nesprávnej inštalácie, použitie výrobku v rozpore s návodom na použitie, platnými právnymi predpismi a všeobecne známymi a obvyklými spôsobmi používania, v dôsledku použitia výrobku na iný účel, než na ktorý je určený; poškodenie výrobku v dôsledku zanedbanej alebo nesprávnej údržby; poškodenie výrobku spôsobené jeho znečistením, nehodou a zásahom vyššej moci (živelná udalosť, požiar, vniknutie vody); chyby funkčnosti výrobku spôsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým poľom a pod., mechanické poškodenie výrobku (napr. zlomenie gombíka, pád); poškodenie spôsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotrebného materiálu (batéria) alebo nevhodnými prevádzkovými podmienkami (napr. vysoké okolité teploty, vysoká vlhkosť prostredia, otrasy); poškodenie, úpravu alebo iný zásah do výrobku vykonaný neoprávnenou alebo neautorizovanou osobou (servisom); prípady, keď kupujúci pri reklamácii nepreukáže oprávnenosť svojich práv (kedy a kde reklamovaný výrobok kúpil); prípady, keď sa údaje v predložených dokladoch líšia od údajov uvedených na výrobku; prípady, keď reklamovaný výrobok nie je možné stotožniť s výrobkom uvedeným v dokladoch, ktorými kupujúci preukazuje svoje práva reklamovať (napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja, prepisované údaje v dokladoch). Gestor servisu v ČR: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany; tel.: 323 204 120 FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel.: 531 010 295 Viac autorizovaných servisných stredísk pre ČR nájdete na www.sencor.cz.
12 SK Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Tablet
ELEMENT 10.1D102
GYORSÚTMUTATÓ
HU
Fontos biztonsági utasítások
HU
Fontos biztonsági utasítások Ha a terméket helyesen akarja használni, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre. Ha a készüléket újabb személynek adja el, a készüléket minden dokumentációval adja át, ezen útmutatót beleértve. A készülék állandó fejlesztése miatt az útmutató nem kell hogy teljesen megfeleljen a készülék aktuális verziójának. A változtatások joga fenntartva, és ezeket nem kell előre bejelenteni. Javasolt elmenteni a fontos adatokat. A gyártó és a disztribútor nem felel az ilyen adatvesztésért.
A jel arra figyelmeztet, hogy a készülék belsejében veszélyes feszültség található, ami áramütést okozhat.
A jel fontos üzemeltetési és javítási utasításokra figyelmeztet a készülék kísérő dokumentációjában.
Általános biztonsági utasítások – – – – – – –
– – –
Olvassa el ezt az útmutatót. Kövesse az útmutatót és tartsa be az utasításokat. Ügyeljen minden figyelmeztetésre. Tartsa be az összes utasítást. Csak a gyártó által meghatározott kiegészítőket és tartozékokat használjon. A készülékre tilos nyílt láng, pl. égő gyertya helyezése. A készüléket mérsékelt éghajlaton használja. A gyártó vagy az eladó nem felel a készülék ezen útmutatóban található telepítési, kezelési, karbantartási vagy tisztítási utasításainak be nem tartásából adódó bármilyen közvetlen vagy közvetett károkért. Óvja a készüléket ütődéstől, leeséstől, rázkódástól, vibrálástól, nedvességtől és portól. Ne fejtsen ki túl nagy erőt/nyomást a készülék semelyik részére, különösen a gombokra, csatlakozásokra, érintőfelületekre. Mielőtt jóváhagyja, hogy gyerekek használják a készüléket, koruknak megfelelően fel kell világosítani őket a lejátszó helyes és biztonságos használatáról.
Praktikus használat –
Óvja a készüléket leeséstől, ütődéstől és tompa vagy éles tárgyak hatásától. A használatnak megfelelő szilárd vagy lágy tokot használjon.
HU 1 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
HU
Fontos biztonsági utasítások
– –
–
–
–
Óvja a kijelző érintőfelületét karcolástól vagy túl nagy nyomástól. A szoftver telepítését kizárólag csatlakoztatott adapterrel végezze, kerülje el a telepítés esetleges hibáitól vagy a készülék sérülésétől a gyenge tápellátás miatti be nem fejezett telepítés következtében. Ne használja a készülék rádioeszközeit (Wi-Fi, stb.) vagy a készüléket teljesen kapcsolja ki olyan helyeken, ahol az általános vagy speciális előírások tiltják, mint pl. repülőn, orvosi rendelőkben. Személyi egészségügyi eszközök (kardiostimulátorok, hangfelerősítő) használata esetén tájékozódjon az elektronikus eszközök közelben való használatának korlátozásairól, ill. módosítsa a tablet használatát. Üzemeltetési gondok esetén töltse fel teljesen az elemet és végezze el a Gyári beállítást (gyári beállítás visszaállítása). Figyelem: A gyári beállítás visszaállítása kitörli az összes személyes adatot, számlát, felhasználó által telepített alkalmazásokat és az eredeti gyári állapotba tér vissza.
Biztonságos kezelés – –
–
– – –
– – –
A készüléket az útmutató utasításai szerint telepítse. A készüléket ne telepítse közvetlen napfényre vagy hőforrás közelébe, mint pl. fűtőtest, hőcserélő vagy más készülék (beleértve az erősítőket), amelyek hőt termelnek. A magas hőfok miatt jelentősen csökken a készülék elektronikus részeinek élettartama. A készüléket ne használja és ne hagyja nyílt láng közelében. A készüléket nem szabad csöpögő vagy szöktellő víznek kitenni és nem szabad rá folyadékkal telt tárgyakat tenni, mint pl. váza. – Védje a készüléket a megázástól, bármilyen folyadékkal történő leszöktelléstől vagy leöntéstől, ne hagyja és ne használja a készüléket a helyiségen kívül. – A készüléket ne használja a szabadban. Ezen utasítások be nem tartásával áramütés vagy tűzeset veszélye fenyeget. A készüléket ne használja víz közelében. A készülék hálózatba csatlakoztatása előtt győződjön meg, hogy az aljzat feszültsége megegyezik a tápadapter címkéjén jelzett feszültséggel. Ügyeljen arra, hogy a tápkábelen ne tapossanak, ne legyen összenyomva, különösen a dugó, az aljzat közelében és ott, ahol kilép a készülékből vagy az adapterből. A hálózati csatlakozó (adapter) áramtalanító berendezésként szolgál, és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. A tápkábel lecsatlakoztatása előtt, előbb mindig húzza ki a tápkábel hálózati dugóját (adaptert) a fali aljzatból. A készüléket húzza ki a hálózatból vihar során, vagy ha hosszabb ideig nem használja. Kerülje a készülék hideg helyről meleg helyre áthelyezését vagy fordítva, ill. a készülék párás helyen használatát. A készülék belső részein a levegőben levő nedvesség kicsapódhat és a készülék ideiglenesen működésképtelenné válhat. Ilyen esetben a készüléket hagyja meleg, jól szellőző helyen és várjon 1–2 órát, míg a nedvesség elpárolog és a készülék újra használható lesz. Vigyázzon főleg a lejátszó megvétel utáni első használatánál hideg évszakban.
2 HU Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Fontos biztonsági utasítások
– –
– –
–
HU
A fülhallgatót ne használja tartósan nagy hangerőn, hogy elkerülje a halláskárosodást. A készüléket ne használja összpontosítást igénylő feladat mellett, mint pl. jármű vezetésnél, gyalogos-átkelőn és utakon (országút, sínek, mozgólépcső stb.), olyan eszközök használatánál, amelyek sérülést okozhatnak. Az elem maximum élettartamának eléréséhez az elemet teljesen töltse fel, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. A gyártó vagy az eladó nem felel a készülék ezen útmutatóban található telepítési, kezelési, karbantartási vagy tisztítási utasításainak be nem tartásából adódó bármilyen közvetlen vagy közvetett károkért. Óvja a készüléket ütődéstől, leeséstől, rázkódástól, vibrálástól, nedvességtől és portól.
Szerviz és karbantartás –
– –
–
– – – –
Áramütés és tűzeset elkerülése végett ne bontsa meg a készülékházat – a készülékházon belül nincsenek olyan részek, amelyeket a felhasználó javíthatna megfelelő felszerelés és képesítés nélkül. Ha a készüléket javítani vagy összeállítani kell, lépjen kapcsolatba a szakszervizzel. Az elhasználódott elemet cserélje ki szakszervizben a készülék működőképességének megóvásához és az öreg elemek környezetvédelmi megsemmisítéséhez. Bármilyen szokatlan működésnél a készülék használata közben mint pl. a szigetelés jellemző égett szagának vagy füst jelentkezése esetén a készüléket azonnal kapcsolja ki, húzza ki és a következő használat előtt várja meg a szakszervizi dolgozó általi ellenőrzés eredményét. Minden javítást hagyjon szakképzett szerelőre. Javítás szükséges, ha a készülék bármilyen módon sérült, pl. a tápkábel sérülése, a készülék vízzel leöntése, idegen tárgy készülékbe kerülése, a készülék esőnek vagy nedvességnek kitettsége esetén, ill. ha a készülék nem a megszokott módon működik vagy leesett. Tisztítás, áthelyezés, memóriakártya kivétele vagy más karbantartás előtt húzza ki a tápkábelt (adaptert) a hálózati aljzatból. Bármilyen beavatkozás előtt (szervizi, stb.) mentse el az adatait. A készüléket csak száraz szövettel tisztítsa. A tisztításhoz ne használjon benzint, hígítót vagy más oldószert, se ne használjon durva tisztítószert, drótszivacsot.
Megjegyzések az USB csatlakozáshoz: Az USB memóriaeszközt a készülékbe közvetlenül kell csatlakoztatni. Ne használjon hosszabbító USB kábelt, hogy ne szakadjon meg az adatátvitel és ne legyen zavarás. Az elektrostatikus kisülések a készülék működésképtelenségét okozhatják. Ilyen esetben a készüléket újra kell indítani. USB memóriaeszköz használata előtt ellenőrizze az átvitelt a készülékkel és az adatolvasási és adatírási sebességet.
HU 3 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
HU
Fontos biztonsági utasítások
A maximum sebesség eléréséhez javasolt a lemezterületet defragmentáltnak megőrizni. Használjon FAT32 fájlrendszert, egy megosztást, védelem nélkül. Ha a memóriaeszköz beolvasása nem folyamatos, nemkívánatos jelenség jelentkezhet, mint pl. képkiesés (kockázás), hanghiba, szélsőséges esetben pedig leállhat a beolvasás. A csatlakoztatott eszköz váratlan viselkedése ill. vírus és más kártékony szoftver jelenléte a készülék leállását okozhatja, ami miatt újra kell indítani azt. Az USB csatlakozás standard típusú és nem képes nagyfogyasztású USB eszközök (pl. HDD merevlemez) táplálására. Használjon saját táplálású eszközt és táplálja saját tápellátóján. A készüléket a memóriaeszközökkel való maximális kompatibilitás figyelembe vételével tervezték. Az USB eszközök eltérősége miatt nem szavatolható a hibamentes működés minden USB berendezéssel. Gond esetén a memóriaeszközt próbálja meg formázni közvetlenül a készülékben. Ha a gond továbbra is fennáll, használjon más memóriaeszközt. Az USB eszközök széles választéka miatt nem biztosítható a kompatibilitás a készülék és az USB eszközök minden típusa között. A készülék gyártási száma A készülék gyártási száma egyedi adat, amely azonosítja a készüléket. A készülék gyártási számát kérjük jegyezze fel a készülék többi azonosító adatával együtt az egyértelmű azonosításhoz a következő sorokba. Gyártási szám: _____________________________________________________________ A vásárlás dátuma: _________________________________________________________
4 HU Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
A készülék leírása
1.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
HU
A készülék leírása
Fülhallgató csatlakozás MicroSD-kártya rés USB HOST /OTG port HDMI csatlakozás Adapter csatlakozás Főkapcsoló Hangerő-csökkentés gomb Hangerő-növelés gomb RESET gomb
HU 5 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
HU
Alapműveletek
2.
Alapműveletek
2.1
Bekapcsolás / kikapcsolás
A készülék bekapcsolása: Kikapcsolt állapotban hosszan nyomja meg a főkapcsolót a készülék bekapcsolásához. A készülék bekapcsolása eltarthat néhány pillanatig, ezért várja meg, míg a készülék bekapcsol. A készülék kikapcsolása: Használat közben nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot kb. 3 másodpercig és megjelenik a dialógablak a készülék kikapcsolásához. Hagyja jóvá a kikapcsolást és a tablet kikapcsol.
2.2 Feltöltés Az akkumulátor-blokk feltöltése néhány órát vesz igénybe, különösen az első feltöltéskor. A készülék feltöltéséhez csak a kapott adaptert használja.. A feltöltés közben kivilágítódik a feltöltést jelző kontroll-lámpa. Az elemállapotot szintén figyelheti a kijelzőn az elemállapot-jelzőn (modelltől függően). Megjegyzés: Ha a tablet sokáig tétlen volt és az elem lemerült, hagyja néhány percig töltődni, mielőtt bekapcsolja. A tablet nem kapcsolható be lemerült elemmel, amíg a tápfeszültség nincs a rendszer elindításához szükséges minimum feszültséget. Az elemfeltöltés gyorsabb lesz, ha a feltöltés közben a tabletet nem használja. Használatnál az energia egy része a készülék üzemeltetésére fordítódik és a feltöltés lassabb. Új elem a teljes kapacitást néhány feltöltés és lemerülés után éri el, általában ez három. Optimális használathoz az akkumulátort folyamatosan töltse 100%-os (Feltöltve) állapotig, és csak a rendszer figyelmeztetésekor (15%) kezdje el a töltést. Ha a készüléket hosszabb ideig kikapcsolva hagyja, előtte töltse fel teljesen az akkumulátort. Figyelmeztetés: A tablet töltésére MINDIG a mellékelt adaptert (ill. USB-kábelt – a modelltől függően) használja, ne használja töltésre a számítógép USB-csatlakozását a magas terhelés miatt. Ha a tabletet USB-n keresztül csatlakoztatjuk a számítógéphez, az energia egy része a táblagép működtetésére fordítódik, nehogy elvesszen a csatlakozás az elem alacsony kapacitása miatt. A szabványos USB-ről felvett energia nem elég a tablet akkumulátorának elégséges feltöltésére. A tablet töltéskor legfeljebb 1,5 A-t von el, amit egy modern számítógép fedezni tud; tájékozódjon számítógépe USB-csatlakozásának paramétereit illetően. Tartsa be a következő utasításokat a lítiumelemek védelme érdekében. Ne töltse szélsőséges hőmérsékleten vagy közvetlen napfényen. A feltöltés során felmelegedhet a töltőadapter és a készülék. Ez normális jelenség.
6 HU Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Alapműveletek
HU
2.3 Számítógéphez csatlakoztatás és adatátvitel Csatlakoztassa a tabletet USB kábellel a PC-hez az adatátvitelhez. Számítógéphez csatlakoztatásnál a rendszer értesíti erről és engedélyezi a Tárhely módba kapcsolást, ahol a számítógépről hozzáférhet a tablet belső memóriájához. Ezután másolhatóak és feldolgozhatóak a tableten levő adatok. Az USB kábel eltávolítása előtt újra kapcsolja ki az USB tárhely módot. Figyelmeztetés: A tablet memóriában végzett munkánál ne feledkezzen meg az óvatosságról. Helytelen kezeléssel sérülhetnének a rendszer részei vagy az adatok.
2.4 A microSD kártya használata A microSD kártyát tegye a microSD kártyarésbe. A beszúrásnál ügyeljen a helyes irányra, hogy ne sérüljön a kártya. A megfelelő behelyezés után kattanást hall. A behelyezés után a rendszer felismeri a kártyát és annak tartalmát. A Menü – Fájlkezelő – SD kártya menüben megjelenítheti a microSD kártyán tárolt fájlokat. A kártya kivétele előtt előbb lépjen a Menu – Beállítások – Tárhely menübe és távolítsa el a microSD kártyát a rendszerből. Most a microSD kártyát biztonságosan kiveheti. A kártya fizikai kivételéhez enyhén nyomja a tablet felé és azután óvatosan vegye ki. Figyelmeztetés: A kártyát ne tegye be és ne vegye ki erővel. A kártyát ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy más hőhatásnak. A kártyát nem tegye ki csöpögő vagy szöktellő víznek és ne tegyen rá folyadékkal telt tárgyakat, mint pl. váza. Védje nedvességtől, folyadékkal leszöktelléstől vagy leöntéstől, ne hagyja és ne használja a helyiségen kívül. Ne használja kint. A kártyán tárolt adatokat mentse el. Ne vegye ki a kártyát használat, azaz beolvasás vagy adatmegnyitás közben. Ellenkező esetben elvesztheti a fájl részét vagy egész fájlokat. Visszaállításuk nehéz vagy lehetetlen. Az APK fájlok (alkalmazások, játékok, stb.) a készülék memóriájába vannak telepítve. Ha helyet akar felszabadítani, az APK fájlokat áthelyezheti a behelyezett kártyára, ha azt a rendszerkövetelmények vagy az alkalmazás tulajdonságai nem akadályozzák.
HU 7 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
HU
Alapműveletek
2.5 WIFI csatlakozás Kattintson a Beállítás – Wi-Fi menüpontra a Wi-Fi funkció bekapcsolásához. A jobb oldalon megjelennek az elérhető Wi-Fi hálózatok Válassza ki a kívánt drótnélküli hálózatot és a rendszer automatikusan csatlakozik, vagy felkéri az érvényes jelszó megadására a hálózat paraméterei szerint. A jelszót a hálózat szolgáltatójától kérje ki. A csatlakozás megbízhatóságához és sebességéhez ügyeljen a Wi-Fi jel megfelelő erősségére. Ezt a szintet négy köralakú szegmest jelzi (több kijelzett szegmens=erősebb jel). Ha gyenge a jel, a Wi-Fi router csökkenti az adatátviteli sebességet, ami bizonyos használatra kevés lehet. Megjegyzés: A bekapcsolt belső Wi-Fi modul akkor is energiát fogyaszt, ha nincs adatátvitel. Ha meg akarja hosszabbítani az elem üzemidejét, kapcsolja ki a Wi-Fi-t a tablet beállításaiban.
8 HU Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Műszaki adatok
HU
3. Műszaki adatok Modell
Alaptulajdonságok
Video
Audio
További funkciók
Bemenet/kimenet
Element 10.1D102 Operációs rendszer Android 4.2 Rockchip RK3168 (Cortex A9) dual core Processzor 1.2GHz Kijelző méret 10,1“ többérintős kapacitív kijelző Felbontás 1280 x 800 IPS panel Memória 1GB DDR3 Tárhely 16 GB Külső memória MicroSDHC (max. 32 GB) Fényképezőgép Elülső: 0,3 MP, hátsó: 2,0 MP G-szenzor 3D G-szenzor /16bites adatkimenet Wifi 802.11b/g/n Bluetooth V 4.0 Akkumulátor 6000 mAh Li-Polymer MOV, MKV, AVI, RM, TS, TP, M2TS, VOB, Formátum DAT, MPEG, MP4, PMP, 3GP, FLV, H.264, MPEG4, Xvid, Divx, H.263, VP8 Mini HDMI, C típus (1080p és 720p Kimenet támogatás) Formátum Nyelv Óra Felvétel USB2.0 Fülhallgató TV kimenet
Üzemi hőmérséklet Adapter Méret Tömeg Tartozékok
Bemenet Kimenet
MP3, WMA, WAV, (APE, FLAC, AAC, OGG csak 3. fél általi szoftverrel támogatott) Angol, cseh, szlovák, magyar, lengyel Igen Igen 1 x Micro USB 2.0, OTG támogatás 3,5mm sztereó fülhallgató jack Mini HDMI kimenet -20 - + 65°C 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz 5 V =, 2 A 264 x 172 x 13 mm 0,6 kg Tápadapter, microUSB kábel, USB OTG kábel, gyorsútmutató
HU 9 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
HU
Műszaki adatok
Az útmutató teljes szövegét a www.sencor.hu oldalon találja. A fentebbi adatok előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A CE jelzés az egységen, a felhasználói kézikönyvben és a csomagoláson azt jelzik, hogy az egység teljesíti az R&TTE, 1995/5/EC irányelv, 73/23/EEC az alacsonyfeszültség biztonsági előírások irányelv alapvető követelményeit. A megegyezési nyilatkozatot a www.sencor.cz oldalon találja.
10 HU Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
HU
UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓAN A használt csomagolóanyagot az önkormányzat által kijelölt hulladékgyűjtő helyen adja le. HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a jelzés a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható háztartási hulladék közé. A megfelelő megsemmisítéshez és újrafelhasználáshoz a terméket adja le a kijelölt gyűjtőhelyen. Az EU országaiban, illetve más európai országokban is, a használt termékek az eladóhelyen, azonos új termék vásárlása esetén is leadhatók. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével segít megőrizni az értékes természeti erőforrásokat, és hozzájárul a nem megfelelő hulladék-megsemmisítés által okozott esetleges negatív környezeti és egészségügyi hatások megelőzéséhez. A további részletekről a helyi önkormányzati hivatal vagy a legközelebbi hulladékgyűjtő hely ad tájékoztatást. Ezen hulladék helytelen megsemmisítése a helyi előírásokkal összhangban bírsággal sújtható. Vállalkozások számára a Európai Unióban Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kíván megsemmisíteni, erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától. Megsemmisítés Európai Unión kívüli országban Ez a jelzés az Európai Unióban érvényes. Ha ezt a terméket meg akarja semmisíteni, tájékoztatásért forduljon a termék eladójához vagy a helyi önkormányzati hivatal illetékes osztályához. Ez a berendezés teljesíti a rá vonatkozó minden EU-irányelv alapkövetelményeit. Változtatások a szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva.
HU 11 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
HU
HU Jótállási feltételek A termék csomagolásának nem része a jótállási levél. Az eladó a termék vásárlójának 24 hónapos garanciát nyújt a termék megvásárlásától számítva. A jótállás a következő feltételek mellett van nyújtva. A jótállás csak háztartási használatra szánt új fogyasztói cikkre vonatkozik. A jótállásra vonatkozó jogait (reklamáció) a vásárló az eladónál érvényesítheti, ahol a terméket vette vagy az alábbi szakszervizben. A vásárló a reklamációt fölösleges halasztás nélkül köteles érvényesíteni, hogy a hiba ne súlyosbodjon, legkésőbb azonban a jótállási idő végéig. A vásárló a reklamációnál köteles megadni a reklamált hiba létezésének igazolásához szükséges adatokat. A reklamációs folyamatba csak teljes és a higiéniai előírások betartása végett szennyeződésmentes termék fogadható be. Jogos reklamáció esetén a jótállási idő meg van hosszabbítva a reklamáció érvényesítésének idejétől kezdve a megjavított termék a vásárló által átvételéig számított idővel vagy addig, amikor a vásárló a termék megjavítása után azt átvenni köteles. A vásárló köteles igazolni a reklamálási jogait (igazolás a termék megvásárlásáról, garancialevél, a termék üzembehelyezését igazoló irat). A jótállás nem vonatkozik különösen a: a hibákra, amelyekre árengedményt volt nyújtva; a termék szokásos használatánál jelentkező elhasználódásra és károsodásra; a termék károsodása szakavatatlan vagy helytelen telepítés miatt, a termék a használati útmutatóval, az érvényes jogi előírásokkal és a szokásos használattal ellentétes használata, a termék más célra való használta, mint amire szolgál; a termék károsodása elhanyagolt vagy helytelen karbantartás miatt; a termék károsodása a szennyeződése, baleset vagy természeti baleset (katasztrófa, tűzvész, vízbehatolás ...) miatt; a termék működési hibáira nem megfelelő minőségű jel, zavaró elektromágneses mező miatt stb. mechanikus károsodás miatt (pl. gomb-letörés, leesés); károsodás nem megfelelő média, töltet, fogyasztói anyag (elem) vagy nem megfelelő üzemeltetési körülmények miatt (pl. magas környezeti hőmérséklet, nagy páratartalom, rázkódás); károsodás a termék módosítása vagy más beavatkozás miatt jogosulatlan személy (szerviz) által; esetek, amikor a vásárló a reklamációnál nem igazolja jogainak jogosságát (hol és mikor vásárolta a reklamált terméket); esetek, amikor a bemutatott iratok adatai eltérnek a termék adataitól; esetek, amikor a reklamált termék nem azonosítható az iratokban jelzett termékkel, amelyekkel a vásárló a reklamációs jogát bizonyítja (pl. sérült a gyártási szám vagy a készülék garanciaplombája, átírt adatok az iratokban). Csehországi szerviz: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120 FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295 További csehországi szervizek a www.sencor.cz oldalon.
12 HU Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Tablet
ELEMENT 10.1D102
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
PL
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Jeśli chcesz prawidłowo używać urządzenie, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i zachowaj ją do wglądu. Jeśli chcesz przekazać (sprzedać) urządzenie innej osobie, przekaż razem z urządzeniem również wszelką dokumentację, łącznie z niniejszą instrukcją obsługi. Ze względu na nieustanne udoskonalanie produktu instrukcja obsługi może nie odpowiadać w pełni aktualnej wersji Twojego urządzenia. Zastrzegamy sobie prawo do zmian bez wcześniejszego uprzedzenia. Zalecamy archiwizację ważnych danych. Producent ani dystrybutor nie odpowiadają za utratę danych.
Ten symbol zwraca uwagę, że wewnątrz urządzenia znajduje się niebezpieczne napięcie, stanowiące ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Ten symbol zwraca uwagę na ważne zalecenia dotyczące eksploatacji i serwisowania zawarte w dokumentacji urządzenia.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa – – – – – – –
– – –
Przeczytaj tę instrukcję. Przestrzegaj niniejszej instrukcji i podanych w niej wskazówek. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń. Przestrzegaj wszystkich zaleceń. Używaj tylko wyposażenia i dodatków zalecanych przez producenta. Na urządzeniu nie należy stawiać otwartego ognia, np. palącej się świeczki. Używaj urządzenia w umiarkowanej strefie klimatycznej. Producent ani sprzedawca urządzenia w żadnym przypadku nie odpowiadają za jakiekolwiek pośrednie lub bezpośrednie szkody powstałe na skutek nieprzestrzegania zaleceń dotyczących instalacji, ustawień, obsługi, konserwacji i czyszczenia niniejszego urządzenia, podanych w jego instrukcji obsługi. Urządzenie należy chronić przed uderzeniem, upadkiem, wstrząsami, wibracjami, wilgocią i kurzem. Nie używaj nadmiernej siły /nacisku na żadne części urządzenia, zwłaszcza przyciski, złącza, płaszczyzny dotykowe. Przed udzieleniem zgody na używanie urządzenia przez dzieci należy je w sposób odpowiedni do ich wieku poinstruować w kwestii prawidłowego i bezpiecznego używania odtwarzacza.
PL 1 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
PL
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Praktyczne korzystanie z urządzenia –
– –
–
–
–
Chroń urządzenie przed upadkiem, wstrząsami, jak również przed uderzeniem tępym lub ostrym przedmiotem. W zależności od sposobu użytkowania użyj odpowiedniego, twardego lub miękkiego futerału. Chroń warstwę dotykową panelu wyświetlającego przed zadrapaniem i nadmiernym naciskiem Instalację oprogramowania przeprowadzaj wyłącznie z podłączonym zasilaczem sieciowym, aby zapobiec ewentualnym błędom podczas instalacji lub uszkodzeniom urządzenia pod wpływem nie dokończonej instalacji spowodowanej na skutek słabego zasilania Nie używaj funkcji radiowych urządzenia (Wi-Fi itp.) lub całkowicie wyłącz urządzenie w miejscach, w których jest to wskazane przez przepisy ogólne lub specjalne, jak na przykład w samolotach lub przychodniach lekarskich. W przypadku korzystania z osobistych środków medycznych (kardiostymulatory, echa) zasięgnij informacji o możliwych ograniczeniach spowodowanych przez korzystanie z urządzeń elektronicznych w ich pobliżu i ewentualnie zmień swój tryb korzystania z tabletu. W przypadku problemów z działaniem naładuj całkowicie baterie i przywróć Ustawienia fabryczne (powrót do ustawień fabrycznych). Uwaga: Ustawienia fabryczne wymażą wszelkie dane osobiste, założone konta, zainstalowane aplikacje użytkownika i wznowią działanie systemu w stanie, w jakim został wypuszczony z produkcji.
Bezpieczne sterowanie – –
–
– – –
– –
Zainstaluj urządzenie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji. Nie instaluj urządzenia na bezpośrednim słońcu lub w pobliżu źródeł ciepła takich jak np. kaloryfery, wymienniki ciepła, piecyki lub inne urządzenia (łącznie ze wzmacniaczami) generujące ciepło. Wysokie temperatury mogą spowodować skrócenie żywotności części elektronicznych urządzenia. Urządzenia nie należy pozostawiać w pobliżu otwartego ognia. Urządzenia nie wolno narażać na działanie kapiącej lub pryskającej wody, nie wolno na nim ustawiać przedmiotów napełnionych cieczami, np. wazonów. Chroń urządzenie przed zmoknięciem, spryskaniem lub polaniem jakąkolwiek cieczą, nie pozostawiaj i nie instaluj urządzenia poza pomieszczeniem. Nie używaj urządzenia na dworze. Na skutek nieprzestrzegania tego polecenia powstaje ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub wybuchu pożaru. Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody. Przed podłączeniem zasilacza do gniazdka sieciowego upewnij się, że napięcie w gniazdku sieciowym odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej zasilacza. Zadbaj o to, aby nie deptano po kablu sieciowym, aby nie był ściśnięty, w szczególności w pobliżu wtyczki, gniazdka i miejsca, w którym wydostaje się z urządzenia lub zasilacza. Wtyczka sieciowa (zasilacz) służy jako urządzenie odłączające i z tego względu musi być łatwo dostępna. Pamiętaj, aby przed odłączeniem kabla sieciowego przy zasilaniu zawsze najpierw została wyjęta wtyczka (zasilacz) z gniazdka sieciowego. Odłącz urządzenie od gniazdka podczas burzy lub jeśli nie będzie przez dłuższy czas używane.
2 PL Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
–
– –
– –
–
PL
Unikaj przenoszenia urządzenia z chłodnego środowiska do ciepłego lub na odwrót oraz używania urządzenia w bardzo wilgotnym otoczeniu. Na niektórych częściach wewnątrz obudowy urządzenia może się kondensować wilgotność powietrzna, co może spowodować tymczasową przerwę w działaniu urządzenia. W takim wypadku należy pozostawić urządzenie w ciepłym, dobrze wywietrzonym pomieszczeniu i poczekać 1-2 godzin do odparowania wilgoci, potem będzie można urządzenie normalnie używać. Szczególną uwagę należy zwrócić przy pierwszym użyciu odtwarzacza bezpośrednio po jego kupnie przy chłodnej porze roku. Nie używaj przez długi czas wysokiej głośności dźwięku w słuchawkach, aby zapobiec uszkodzeniom słuchu. Nie używaj urządzenia podczas czynności wymagających skupienia, jak na przykład prowadzenie pojazdów, poruszanie się po chodnikach i drogach (szosach, torach, schodach ruchomych itp.), podczas pracy z narzędziami, które mogą spowodować zranienia. Aby uzyskać maksymalną żywotność baterii, naładuj ją całkowicie, zanim przestaniesz korzystać z urządzenia na dłuższy czas. Producent ani sprzedawca urządzenia w żadnym przypadku nie odpowiadają za jakiekolwiek pośrednie lub bezpośrednie szkody powstałe na skutek nieprzestrzegania zaleceń dotyczących instalacji, ustawień, obsługi, konserwacji i czyszczenia niniejszego urządzenia, podanych w jego instrukcji obsługi. Urządzenie należy chronić przed uderzeniem, upadkiem, wstrząsami, wibracjami, wilgocią i kurzem.
Serwis i konserwacja –
– –
–
– –
Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem elektrycznym lub wybuchu pożaru nie należy wyjmować urządzenia z obudowy – wewnątrz obudowy nie ma żadnych części, które można naprawić lub wyregulować bez odpowiedniego sprzętu i kwalifikacji. Jeżeli urządzenie będzie wymagać regulacji lub naprawy, prosimy skontaktować się z wykwalifikowanym serwisem. Zużyte baterie wymień w specjalistycznym serwisie ze względu na zachowanie pełnej funkcjonalności urządzenia oraz ekologiczną likwidację starych części. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek niezwykłych zjawisk podczas używania urządzenia, takich jak np. pojawienie się charakterystycznego nieprzyjemnego zapachu palącej się izolacji czy nawet dymu, urządzenie należy natychmiast wyłączyć, odłączyć je od źródła zasilania i nie używać go do momentu uzyskania wyników kontroli przeprowadzonej przez pracowników wyspecjalizowanego serwisu. Wszelki serwis należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi. Serwis jest konieczny, jeśli urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, np. w przypadku uszkodzenia kabla sieciowego, zalania urządzenia cieczą, przedostania się przedmiotów obcych do wnętrza urządzenia, narażenia urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie działa w zwykły sposób lub jeśli doszło do jego upadku. Przed czyszczeniem, przenoszeniem, wyjęciem dysku lub karty pamięci z urządzenia i innego rodzaju konserwacją odłącz wtyczkę (zasilacz) od gniazdka sieciowego. Przed jakąkolwiek interwencją (serwisem itp.) wykonaj kopię zapasową swych danych.
PL 3 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
PL
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
– –
Urządzenie należy czyścić tylko suchą tkaniną. Nie używaj do czyszczenia benzyny, rozcieńczalnika, rozpuszczalników ani ściernych środków czyszczących, druciaków lub gąbek z szorstką powierzchnią.
Uwagi dotyczące złącza USB: Urządzenie pamięci USB należy podłączać bezpośrednio do urządzenia. Nie korzystaj z kabla przedłużającego USB, aby nie doszło do komplikacji podczas transferu danych i zakłóceń. Wyładowania elektrostatyczne mogą spowodować, że urządzenie przestanie działać. W takim wypadku użytkownik powinien zrestartować urządzenie. Przed użyciem urządzenia pamięci USB wypróbuj funkcjonalność komunikacji pomiędzy urządzeniem a USB oraz prędkość odczytu i zapisu danych. W celu osiągnięcia maksymalnej prędkości wczytywania danych zalecamy zachowanie defragmentowanej przestrzeni dyskowej. Skorzystaj z systemu plikowego FAT32 z jednym rozdziałem, bez ochrony. Jeśli odczyt i zapis z urządzenia pamięci nie przebiega płynnie, mogą pojawiać się niepożądane efekty, jak na przykład zanikanie obrazu (obraz w kawałkach) lub całych obrazków, zakłócenia dźwięku, a w skrajnych wypadkach zatrzymanie operacji. Nieoczekiwane zachowanie podłączonego urządzenia pamięci, czy ewentualnie obecność wirusów i innych szkodliwych programów, może nawet spowodować zatrzymanie pracy urządzenia i konieczność jego restartowania. Złącze USB ma charakter standardowy i nie umożliwia zasilania urządzenia USB z wysokim poborem (np. dysków twardych HDD). Skorzystaj z urządzenia z niezależnym zasilaniem i zasilaj je z ich własnych zasilaczy. Urządzenie zostało skonstruowane tak, aby było maksymalnie kompatybilne z urządzeniami pamięci. Ze względu na dużą rozmaitość urządzeń dostępnych na rynku nie można zagwarantować kompatybilności z każdym urządzeniem USB. W razie pojawienia się problemów spróbuj sformatować urządzenie pamięci bezpośrednio w niniejszym urządzeniu. Jeśli problemy będą trwać nadal, skorzystaj z innego urządzenia pamięci. Z powodu szerokiej oferty kart MicroSD/urządzeń USB na rynku nie można zagwarantować kompatybilności urządzenia ze wszystkimi typami kart MicroSD/urządzeń USB. Numer produkcyjny urządzenia Numer produkcyjny urządzenia stanowi niepowtarzalną informację jednoznacznie identyfikującą Twoje urządzenie. Numer produkcyjny urządzenia należy zapisać poniżej wraz z innymi danymi koniecznymi do jednoznacznej identyfikacji urządzenia. Numer fabryczny: ___________________________________________________________ Data zakupu: ______________________________________________________________
4 PL Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Opis urządzenia
1.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
PL
Opis urządzenia
Gniazdo słuchawkowe Slot na kartę microSD Port USB HOST /OTG Złącze HDMI Gniazdo do podłączenia zasilacza Główny wyłącznik Przycisk obniżenia głośności Przycisk podwyższenia głośności Przycisk RESET
PL 5 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
PL
Funkcje podstawowe
2.
Funkcje podstawowe
2.1
Włączanie/wyłączanie
Włączanie urządzenia: W przypadku wyłączonego urządzenia wciśnij i przytrzymaj wyłącznik główny, aby włączyć urządzenie. Włączanie urządzenia może trwać przez pewien czas, dlatego należy poczekać, aż urządzenie się włączy. Wyłączanie urządzenia: Podczas używania urządzenia wciśnij i przytrzymaj wyłącznik główny na 3 sekund, aby pokazać okno dialogowe wyłączania urządzenia. Potwierdź wyłączenie a tablet się wyłączy.
2.2 Ładowanie Czas ładowania bloku akumulatorowego może wynosić nawet kilka godzin, w szczególności przy pierwszym ładowaniu. Do ładowania urządzenia należy wykorzystywać wyłącznie dostarczony zasilacz. Podczas ładowania będzie się palić kontrolka ładowania. Stan baterii można także obserwować na wyświetlaczu na wskaźniku baterii (w zależności od modelu). Uwaga: Jeśli tablet przez długi czas nie był używany i bateria jest rozładowana, ładuj ją przez kilka minut zanim go włączysz. Tabletu nie można włączyć z całkowicie rozładowaną baterią, dopóki jej napięcie nie wzrośnie na minimalną wartość potrzebną do wykonania skutecznego startu systemu. Ładowanie baterii będzie szybsze, jeśli tablet nie będzie podczas ładowania używany. Podczas używania część energii z adaptera wykorzystywana jest do działania urządzenia i ładowanie się przedłuża. Pełną funkcjonalność nowa bateria osiągnie po kilkukrotnym naładowaniu i rozładowaniu, zwykle po trzech cyklach. W celu optymalizacji działania doładuj baterię na 100 % (Naładowane) i rozpocznij kolejne ładowanie dopiero po komunikacie systemowym (15 %). Jeśli urządzenie będzie wyłączone przez dłuższy czas, naładuj całkowicie baterię przed ponownym użyciem.
6 PL Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Funkcje podstawowe
PL
Uwaga: W celu doładowania tabletu SKORZYSTAJ z dostarczonego zasilacza (ewentualnie z kabla USB - w zależności od modelu), nie korzystaj natomiast z ładowania za pomocą komputerowego złącza USB ze względu na wysokie obciążenie. Podczas podłączenia do komputera przy pomocy USB pobierana jest energia na działanie tabletu, aby zapobiec utracie połączenia pod wpływem małej wydajności baterii. Energia ze standardowego USB nie wystarcza do odpowiedniego naładowania baterii tabletu. Podczas ładowania tablet pobiera do 1,5 A, które potrafią dostarczyć nowoczesne komputery. Zasięgnij informacji w kwestii parametrów złącza USB Twojego komputera. Przestrzegaj następujących instrukcji dotyczących ochrony baterii litowej. Nie ładuj ich przy wysokich temperaturach lub na bezpośrednim słońcu. Podczas procesu ładowania może dojść do rozgrzania adapteru ładującego i urządzenia. Jest to normalne zjawisko.
2.3 Podłączenie do komputera i transmisja plików Podłącz tablet do PC, aby transmitować dane za pomocą kabla USB. Po podłączeniu do komputera system poinformuje Cię o tym i umożliwi przełączenie się na tryb Przechowywanie danych, dzięki któremu możesz mieć dostęp z komputera do pamięci wewnętrznej tabletu. Teraz możesz dokonać transmisji danych oraz zarządzać nimi w tablecie. Przed odłączeniem kabla USB ponownie wyłącz tryb Przechowywania danych USB. Uwaga: Podczas pracy w pamięci tabletu nie zapomnij o ostrożności. Przez nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem można uszkodzić część systemu lub swoje dane.
2.4 Korzystanie z karty microSD Kartę microSD włóż do slotu dla karty microSD. Podczas wkładania zadbaj o właściwy kierunek wkładania, aby nie uszkodzić karty. Po prawidłowym włożeniu usłyszysz kliknięcie. Po włożeniu system rozpozna kartę oraz jej treść. W menu – Manager plików – karta SD można wyświetlić pliki zapisane na karcie micorSD. Przed wyjęciem karty najpierw przejdź do Menu – Ustawienia – Zapisywanie i odinstaluj kartę microSD z systemu. Teraz można bezpiecznie wyjąć kartę microSD. Aby fizycznie wyjąć kartę, najpierw lekko wciśnij kartę w kierunku do tabletu, a następnie ostrożnie ją wyjmij.
PL 7 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
PL
Funkcje podstawowe
Uwaga: Nie wkładaj ani nie wyjmuj karty na siłę. Nie wystawiaj karty na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub na inne działanie ciepła lub gorąca. Nie narażaj karty na działanie kapiącej lub pryskającej wody, nie stawiaj na niej przedmiotów napełnionych cieczami, np. wazonów. Chroń przed zmoknięciem, spryskaniem lub polaniem jakąkolwiek cieczą, nie pozostawiaj i nie instaluj jej poza pomieszczeniem. Nie należy korzystać z niej na dworze. Wykonaj kopię zapasową danych zapisanych na karcie. Nie wyjmuj karty podczas jej użytkowania, tj. podczas odczytu danych lub jeśli dane są otwarte. W przeciwnym razie można utracić część plików lub całe pliki. Ich przywrócenie może być trudne lub niemożliwe. Pliki APK (aplikacje, gry itp.) są instalowane w pamięci urządzenia. Jeśli chcesz opróżnić miejsce, pliki APK można przemieścić na włożoną kartę, jeśli nie zabraniają tego wymagania systemowe lub właściwości aplikacji.
2.5 Połączenie WIFI Dotknij na Ustawienia - Połączenie Wi-Fi, aby włączyć funkcję Wi-Fi. W prawej części pojawią się dostępne sieci Wi-Fi Wybierz pożądaną sieć bezprzewodową a system albo automatycznie się połączy, albo zażąda hasła, w zależności od parametrów sieci. Hasło udostępni administrator sieci. Aby korzystać z niezawodnego i szybkiego połączenia, dbaj o wystarczający poziom sygnału Wi-Fi. Poziom ten wskazuje czterostopniowa skala kolista (im więcej wskazanych części koła, tym silniejszy sygnał). Jeśli sygnał jest słaby, router Wi-Fi obniża prędkość transferu, która może być dla niektórych czynności niewystarczająca. Uwaga: Włączony moduł wewnętrzny Wi-Fi zużywa energię również wówczas, kiedy nie dochodzi do transferu danych. Jeśli chcesz przedłużyć czas pracy baterii, wyłącz Wi-Fi ustawieniach tabletu.
8 PL Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
Dane techniczne
PL
3. Dane techniczne Model
Element 10.1D102 Android 4.2 Rockchip RK3168 (Cortex A9) dual core Procesor 1.2GHz 10,1“ pojemnościowy wyświetlacz Rozmiar wyświetlacza wielodotykowy Rozdzielczość Panel IPS 1280 x 800 1GB DDR3 Właściwości Pamięć podstawowe Przechowywanie danych 16 GB Pamięć zewnętrzna MicroSDHC (nawet 32 GB) Aparat fotograficzny Przedni 0,3 MP, tylny: 2,0 MP Czujnik G Czujnik G 3D /16-bitowe wyjście danych Wifi 802.11b/g/n Bluetooth V 4.0 Bateria 6000 mAh Li-Polymer MOV, MKV, AVI, RM, TS, TP, M2TS, VOB, Format DAT, MPEG, MP4, PMP, 3GP, FLV, H.264, Wideo MPEG4, Xvid, Divx, H.263, VP8 Wyjście Mini HDMI typ C (obsługa 1080p i 720p) MP3, WMA, WAV, (APE, FLAC, AAC, OGG Audio Format są obsługiwane wyłącznie oprogramowania 3. strony) Język angielski, czeski, słowacki, węgierski, polski Pozostałe Zegar Tak funkcje Nagrywanie Tak USB2.0 1 x Micro USB 2.0, obsługa OTG Wejście/ Słuchawki 3,5mm jack stereo słuchawkowy wyjście Wyjście TV Wyjście Mini HDMI Temperatura pracy -20 - + 65°C Wejście 100 – 240 V~ 50 / 60 Hz Zasilacz Wyjście 5 V =, 2 A Rozmiar 264 x 172 x 13 mm Ciężar 0,6 kg Zasilacz, kabel microUSB, kabel USB OTG, Wyposażenie skrócona instrukcja obsługi System operacyjny
PL 9 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
PL
Dane techniczne
Pełna wersja instrukcji jest dostępna na stronach internetowych www.sencor.pl. Powyższe dane mogą zostać zmienione bez wcześniejszego uprzedzenia. Symbol CE podany na jednostce, w instrukcji obsługi i na opakowaniu oznacza, że jednostka spełnia podstawowe zalecenia dyrektywy R&TTE, 1995/5/EC, Dyrektywy niskiego napięcia 73/23/EEC. Deklaracja zgodności znajduje się na www.sencor.cz.
10 PL Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
PL
WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEM Zużyty materiał z opakowania należy przekazać na gminne wysypisko odpadów. LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol umieszczony na produkcie lub w jego dokumentacji przewodniej oznacza, że zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz ze zwykłym odpadem domowym. W celu zapewnienia należytej likwidacji, utylizacji i recyklingu tych wyrobów należy przekazać je do wyznaczonych składnic odpadów. W niektórych krajach państwach Unii Europejskiej lub innych krajach europejskich można zwrócić produkt lokalnemu sprzedawcy przy zakupie ekwiwalentnego nowego produktu. Likwidując właściwie takie produkty pomożesz zachować cenne źródła surowców naturalnych i weźmiesz udział w przeciwdziałaniu ich negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, które mogłoby zostać zagrożone w przypadku nieodpowiedniej likwidacji tych odpadów. Szczegółowych informacji udzieli najbliższy urząd miasta lub najbliższe zakłady utylizacji. Przy niewłaściwej likwidacji tego rodzaju odpadu może być zgodnie z lokalnymi przepisami nałożona kara administracyjna na sprawcę takiego wykroczenia. Dotyczy przedsiębiorców z krajów Unii Europejskiej Jeśli chcą Państwo likwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne, prosimy o uzyskanie potrzebnych informacji od sprzedawcy lub dostawcy wyrobu. Likwidacja wyrobów w krajach spoza Unii Europejskiej Ten symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeśli chcą Państwo zlikwidować ten wyrób, prosimy o uzyskanie potrzebnych informacji dotyczących prawidłowego sposobu likwidacji od lokalnych urzędów lub od sprzedawcy. Ten produkt spełnia wszelkie podstawowe wymogi dyrektyw UE, które go dotyczą. Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu, designu i danych technicznych wyrobu bez uprzedzenia.
PL 11 Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013
PL
PL Warunki gwarancji Karta gwarancyjna nie wchodzi w skład tego zestawu. Sprzedawca udziela nabywcy gwarancji na produkcji na okres 24 miesięcy poczynając od odbioru wyrobu przez nabywcę. Gwarancja jest udzielana na niżej opisanych warunkach. Gwarancja dotyczy wyłącznie nowego towaru konsumpcyjnego sprzedanego użytkownikowi do celów użytku domowego. Nabywca może skorzystać z prawa do reklamacji bądź u sprzedawcy, u którego zakupił wyrób lub w niżej podanym autoryzowanym serwisie. Nabywca ma obowiązek zrealizować reklamację bez zwłoki, aby nie dochodziło do pogorszenia wady, najpóźniej jednak do końca okresu gwarancyjnego. Nabywca jest obowiązany podczas reklamacji do współpracy koniecznej do sprawdzenia istnienia reklamowanej wady. Do reklamacji przyjmowany jest wyłącznie kompletny i z punktu widzenia przepisów higienicznych niezanieczyszczony wyrób. W razie uzasadnionej reklamacji okres gwarancji zostaje przedłużony o czas od momentu złożenia reklamacji do momentu odebrania naprawionego wyrobu przez nabywcę lub do momentu, kiedy nabywca powinien odebrać wyrób po zakończeniu naprawy. Nabywca ma obowiązek udowodnić swoje prawo do reklamacji (przedłożyć dokument potwierdzający zakup wyrobu, kartę gwarancyjną, dokument potwierdzający uruchomienie wyrobu...) Gwarancja nie obejmuje w szczególności: wad, na które została udzielona zniżka zużycia i uszkodzeń powstałych na skutek standardowego użytkowania wyrobu; uszkodzenia wyrobu w wyniku niefachowej czy niewłaściwej instalacji, użycia wyrobu w sposób sprzeczny z instrukcją obsługi, obowiązującymi przepisami i ogólnie znanymi i stosowanymi sposobami użycia, w wyniku użycia wyrobu do innych celów niż te, do których jest przeznaczony; uszkodzenia wyrobu w wyniku zaniedbania lub niewłaściwej konserwacji; uszkodzenia wyrobu spowodowanego na skutek jego zanieczyszczenia, wypadku i ingerencji siły wyższej (klęska żywiołowa, pożar, zalanie); wady funkcjonalności wyrobu wynikających z niskiej jakości sygnału, zakłóceń spowodowanych przez pole elektromagnetyczne itp., mechanicznego uszkodzenia wyrobu (np. wyłamania przycisku, upadku); uszkodzeń spowodowanych na skutek zastosowania nieodpowiednich mediów, wkładów, materiału użytkowego (baterii) lub niewłaściwych warunków eksploatacji (np. wysoka temperatura otoczenia, wysoka wilgotność, wstrząsy); uszkodzeń, przeróbek lub innych ingerencji w wyrób zrealizowanych przez nieupoważnioną lub nieautoryzowaną osobę (serwis); przypadków, kiedy nabywca nie udowodni podczas reklamacji zasadności swoich praw (miejsca i czasu zakupu wyrobu); przypadków, kiedy dane w przedłożonych dokumentach różnią się od danych umieszczonych na wyrobie; przypadków, kiedy reklamowanego wyrobu nie można zidentyfikować z wyrobem podanym w dokumentach, poprzez które nabywca uzasadnia swoje prawa do reklamacji (np. uszkodzenie numeru produkcyjnego lub plomby gwarancyjnej urządzenia, przepisane dane w dokumentach). Koordynator serwisu w Republice Czeskiej: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany u Prahy 323 204 120 FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295 Więcej autoryzowanych serwisów w Republice Czeskiej znajdziesz na www.sencor.cz.
12 PL Copyright © 2013, Fast ČR, a. s.
Revision 08/2013