Orosz Barátaink 1
NE LŐJJETEK! Becsapnak benneteket. Nem ellenforíadalmarok, hanem forradalmárok ellen harcoltok. Mi harcoló magyarok független, demokratikus, szabad Magyarországot akarunk. A ti harcotoknak nincs értelme. Nem fasisztákra, ;ianem munkásokra, parasztokra és egyetemi hallgatókra lőttök. Szüntessétek be a harcot! A Forradalmi Magyar Ifjúság
PYCCKHE
HE CTPEJIHMTE!
Bac oÖMaHyAHÍ BLI ÖopcrrecL HC npoTHB peaKi^HOHepoB, a npoTHB peBOAioijHOnepoB, MLI — XOTHM
öopioigHecH
He3aBHCHMyio,
Bania
6opb6a
HHKaKoro
HHH He HMeeT. BLI CTpeAíieTe He Ha <|>aUIHCTOB, a Ha paÖO^HX, KpeCTBHH H CTy-
nEPECTAHTE BOPOTBOI! BeurepcKan
Mat?;y ar
feIke1ökI :
Célunk a MaGyar^fc^-s^ta^f^getlenségi A' Ma^rysr-nóp elszóltán ü harco}/ a^szőyj.etrélnyonók elié^JPelhelöJ: a iTea^eti zauadságharc t i s z ^ s á c á ó r t kizárólagWsak/1./ orosr-i. táaad;i- ellún harcoiluiikj Mptj-Jcell 3enLiisi1íUaünk cindazolcat akik továbbra is a pAit; ma a l a t t , vacy •cint szov.iet bLrátoí: t.karnak ?, töreg ::'^t ejteni!
Dol^ozókl Honfitársak! Akik kezében nőst" f e ^ y e r niucs, ugy járulnr.nrk, hoz^á Szrb-',1s^.>harcunkhoz, hogy a- munkát nün. veszik f e l , r?. u"..-:ván tart.'^kodnak a koraány parancsait nea hejbjátok vé^rc s ahol Lehet aepititek a szabadságukért iia??o.olókat! Felkelők! Honfitrr-sakl Értsük aeg vérrel Egy ellensésünk ven. azok akik Hazáukban 12 éven keresztül a^zsarnokság uralmát fenntartottál^! A nenzeti füg^et gat ^porl>ati|tort,ák xé& öost, akik a t i s z t a ügyért sikraszálltunk f övárosunk^+;'ós" testvéreinket gyilkolták ! Felkelők? A fegyv^-pt pririic np.n tesszük l e , anig az _ utolsó - l l e niink harc*Í6 szov.iat .'katona nen. had ja el Hatánk területéi:! Fegyverrel! -Sztrájkkal! A Füsgetlen
Seyleges'Masyarorsz.ágéri!
adsálukért harcolrj x Folkelök!
rtelés a kormányhoz! Sliívás a NI agyar Néphez! f¥!i az Országos Légvédelmi Parancsnokság beosztottai, Budapesten és vidéken a további, eddiginél súlyosabb vérontás elkerülése végett a magyar dolgozó néppel teljes egyetértésben 1. A !V1 agyar országon állomásozó mindennemű szovjet alakulat azonnal kezdje meg hazánkból a kivonulást. 2. A Budapesten állomásozó és a tűzszünetet állandóan megszegő szovjet alakulatokat 12 órán belül Budapestről vonják ki. A hátrahagyott szovjet sebesülteket teljes felépülésükig vagy sértetlen átadásukig ugyanúgy kezeljük, mint a magyar sebesülteket.. 3. A Magyar Kormány rádióban tett nyilatkozatát követően azonnal olvassák be a szovjet nagykövet és katonai attasé nyilatkozatát a szovjet csapatok azonnali kivonulásáról. Amennyiben es nem történik meg, a Néphadsereg Légvédelme és Légiereje fegyveresén áll ki az egész SVlagyar Dolgozó Nép követelése mellé. 4. A Flagy hntre elvtárs által vezetett kormány előtti összes kormányok által megkötött katona: és gazdasági szerződéseket fel kel!! mondani, mert az eddigi kormányok a néptől idegenül, külső nyomásra cselekedtek. .. .
Fr
®M^%
«i •
ham \
AZ ORSZÁGOS LÉGVÉDELMI PARANCSNOKSÁG ÖSSZES BEOSZTOTTAI
MRÜÍRR DOLGOZÓK! „A magyar proletárdiktatúra munkás-paraszt államában demokrácia és szabadság illeti meg a munkásokat, a dolgozó parasztokat, a néphez hű értelmiséget, minden törvénytisztelő magyar Az
állampolgárt*
ellenforradalmároknak
azonban nincs és nem is lehet része a szabadságban még akkor sem, ha demokratikus jelszavakkal álcázzák is ellenforradalmi törekvéseiket 6 6 (A Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány
nyilatkozatából)
IRÁNYELVEK
a Magyar Szocialista Munkáspártba való tagfelvétel módjára L Az MSZMP Intéző Bizottsága a pártkongresszuson elfogadásra kerülő új szervezeti szabályzat megalkotásáig ideiglenesen a következő irányelveket szabja meg a tagok felvételének módjára: 1. Az MSZMP marxista—leninista párt, a tagok felvételénél érvényesíti Lenin tanításait. Az MSZMP-nek tagjai csak azok lehetnek, akik elfogadják a párt politikáját, megvalósítják a párt határozatait, részt vesznek valamely alapszervezet munkájában, tagsági díjat fizetnek. Tagok csak 18. életévüket betöltötték lehetnek. 2. Az MSZMP elsősorban a munkásosztály pártja. Soraiba felveszi a munkásosztály, a parasztság, az értelmiség legjobbjait, akik demokráciát és szocializmust akarnak, mindazokat, akik egyenjogúságon alapuló testvéri barátságot akarnak a szocialista országokkal, a világ összes népeivel. A párt tagjai sorába léphetnek mindazok, akik a független, szabad és szocialista Magyarországért küzdenek. 3. Az MSZMP elsősorban a volt MDP-tagokra és szervezetekre építi munkáját. A pártba kívánja tömöríteni a régi szervezett munkásokat, azokat a párthű MDP-tagokat, akik a nehéz napokban szilárdan a párt mellett álltak. 4. Mindazokat, akik nem voltak az MDP tagjai és tagfelvételre jelentkeznek az MSZMP-be, két ajánlás esetén egyéni kérelem és elbírálás alapján sürgősen fel kell venni. 5. A volt MDP-tagoknak az MSZMP-be való felvételével kapcsolatban viszont leszögezzük, hogy nem vehetők fel azok: a) akiket az ideiglenes központi bizottság intéző bizottsága a Rákosi-klikk uralmának idején elkövetett súlyos politikai hibák miatt nem tart a párttagságra méltónak; b) akik a Rákosi-féle politikai vezetés idejében nép- és pártellenes bűntetteket követtek el (becsületes, szókimondó kommunisták üldözése, letartóztatása, kínzása, a dolgozók megfélemlítése — általában a hatalommá? való súlyos visszaélési; c) akik a fegyveres felkelés részvevőiként kommunistákat, vagy más haladó embereket meggyilkoltak, vagy erre uszítottak — fosztogattak, spekuláltak, általában önkényes terrorakciókban vettek részt.
AZ
n.
A tagok felvétele a következő módon történjék: 1. A volt MDP-tagok átigazolását az MSZMP-be az alapszervezet, alapszervezet híján a felsőbb pártszerv intéző bizottsága végzi. Az MDP tagjai, akik átigazolásukat kérik, ideiglenes tagsági könyvüket az MDP tagsági könyv felmutatása alapján kapják meg. Kérdéses és vitás esetekben a párttagok kollektívája foglaljon állást. 2. Mindaddig, amíg az MSZMP tagjai tagsági igazolványukat megkapják, a volt MDP-tagok gyakorolhatják az MSZMPben párttagsági jogaikat. (Kivételt képeznek az 1/5. sz. alatt felsoroltak.) 3. Az újonnan jelentkező párttagok felvétele a következő módon történik: a) a belépni szándékozó „belépési nyilatkozatot" tölt ki. Az új nyomtatványok elkészüléséig írásban is kérheti felvételét, életrajzot íratni nem szabad; b) a kérelem felett az alapszervezet kommunista kollektívája dönt; c) a felvételre jelentkezett, illetve a pártba felvett tagok listáját el kell juttatni a felsőbb pártszervhez. A felsőbb páríszervnek joga van kifogást emelni egyes kérelmezők ellen, ez esetben az alapszervezet kommunistáinak ismét meg kell vitatni a felvételi javaslatot, figyelembe véve a felsőbb szerv indokait. 4. Az MSZMP-be való belépés kelte a volt MDP-tagoknál az MDP-tagság kezdetének ideje, az új tagoknál az alapszervezet által való jóváhagyás napja. 5. Az MSZMP tagsági igazolványában feltüntetendő, hogy az elvtárs mióta vesz részt a munkásmozgalomban. 6. Az MSZMP tagsági igazolványának hitelességét a felsőbb pártszerv liíkáro aláírásával és pecséttel igazolja. 7. A tagnyilvántartás új rendjének kidolgozásáig az illetékes MSZMP intéző bizottságok gondoskodjanak a párttagok ideiglenes nyilvántartásba vételéről és biztosítsák a pártokmányok gondos kezelését.
UJ PARTRG
A magyar munkásosztálynak, a dolgozó népnek szüksége van marxista—leninista alapon álló forradalmi pártra, sőt ma, amikor ilyen sorsdöntő változások mennek végbe hazánkban, s a nemzetközi munkásmozgalomban, különösen szükségük van rá. Ma még inkább, mint bármikor, szükség van olyan szervezett erőre, amely összefogja mindazokat, akik őrködve szocialista építésünk eddigi vívmányain, az első sorokban kívánnak küzdeni hazánk függetlenségéért, a szocialista demokráciáért, sokat szenvedett népünk jobb életéért. E célokat tűzte zászlajára a Magyar Szocialista Munkáspárt. Az MSZMP folytatója kíván lenni a magyar munkásmozgalom sok évdzedes, dicső hagyományainak. Továbbviszi mindazt, ami előremutató volt a kommunista párt és a szociáldemokrata párt küzdelmeiben, a magyar szervezett munkásság harcaiban. Az elmúlt napokban egyre több hír érkezik szerte az országból arról, hogy a munkásmozgalom régi harcosai, a felkelés sok kommunista és pártonkívüli részvevője keresi a lehetőségét annak, hogy a régi, helyileg is lejáratott, a múlt hibáiban vétkes pártszervezet helyett létrehozza az új párt, az MSZMP helyi szervezetét. Olyan pártszervezetet, amely már személyi összetételénél fogva is garancia arra, hogy nemcsak szavakban, hanem
a valóságban is a n< ;. erdekeit, a szocializmus, a népjólét, a nemzeti függetlenség ügyét fogja szolgálni. Az új, megtisztult párt megalakítására hívó felhívás nyomán hozták létre az összes budapesti kerületekben, számos fővárosi üzemben — a Ganz Hajóban, Csepelen, a Traktorgyárban és másutt — a párt ideiglenes intéző bizottságait. Falun is sokhelyütt magukra találtak már a kommunisták. Borsod megye mezőcsáti járásában például sok faluban, termelőszövetkezetben kezdték cl az MSZMP célkitűzéseinek népszerűsítését, még ott is, ahol eddig nem alakult meg az új pártszervezet. Minden bizonnyal újabb lendületet fognak adni a pártszervező munkának az MSZMP Ideiglenes Központi Vezetősége Intéző Bizottságának a pártba való felvételről szóló irányelvei. Soha nem indult meg nehezebb körülmények között a pártszervezési munka, mint most. A szocializmus eszméjét sokan lejáratták, a szocializmus nevében elkövetett bűnök az MDP-t gyűlöltté tették. Az MSZMP ebben a nehéz helyzetben indul útjára. Céljai igazak és nemesek. Tudjuk, sokan ezt még nem látják, vagy nem hiszik. De hiszünk abban, hogy egyre többen lesznek, akik bíznak a párt igazában és — követik azt.
Magyar Egyetemisták Ott álltunk megmozdulástok mellett, amellyel a szocialista demokratismu* következetes uiegvulÓAftáftáért küzdöttetek. Most hozzátok fwéwiank Alija*** m. Ti a rend, a nyugalom megteremtése mellett, *uí elenged bw****^, feltétele a szocialista demokratizmus további. kibontakozásának! Magyar Egyetemisták! Ezek a napok nagy felelősséget rónak Rátok is l Legyetek méltóak a nagy és hazafias feladatokhoz! A Husaflaa Népfront Oraxágo* Tanáeaa,
Asszonyok! édesanyák! Magyar Nők,akiknek flrága a béke! Éveken át kemény\ küzdelmes munkát folytattunk mindannyiunk drága kincséért, a bekért. Nem tűrhetjük, hogy most sötét, reakciós elemek rombolják gyönyörű fővárosunkat, becsületesen. dolgozó embereket gyilkoljanak.
Asszonyok! Édesanyák! 7? tudjátok, fíogy mit jelentenek a béke áldásai! kormányunk kérésire a szovjet katonák segítenek megvédeni békés rendünkéi, lő* városunk nyugalmát. Álljatok ki és magyarázzátok meg nunaazok nak, akik nem rossz szándékból, fianem levédésből támogatták eddig, vags támogatni akarják ezután az ellentocradaimárokat, fiog-g súlyosan vetkeznek hazájuk, családjuk, saját jövőjük ellen! Segítse* tek, üog$ minél előbb vége legyen a vérontásnak i Segítsetek saját és gyermekeitek békéje, az egész magyar nép érdekében / Budapest, 1956.
október 24. OrsxágoH BéketunáeM* Szolnoki Nyomda; 1956: — 4185 Fv: Mészáros Sándor,
Budapest lakóihoz! 1
Elég volt a vérontásiból! Véget kell vetai az eHenforradaíml puccskisér létnek! A budapesti utca nem a megtévesztett tüntetőké, a kalandoroké, és különösen nem az ellenforradalom fegyveres provokátoraié — a budapesti utoa a munkásoké, az volt, az lesz, az is maiad!
Egyetemisták!
Fiatalok!
Visszaéltek jogos, jószándékú követeléseitekkel, békés Mvonulástok mögé bújva, példátlan merényletet követtek el a népuralom rendje, a munkáshatalom, Budapest lakóinak élete és biztonsága ellen! Akik megtévesztettek titeket: a hazaszeretetre hivatkoznak. Miféle hazaszeretet az, amely fegyvert nyom a kezetekbe a nép üzwneinek, középületeinek, a nép sajtójának és minisztériumainak megostromlasára?! Hol voltak azok, akik most fegyveres puccsot szerveznek a rendszer ellen akkor, amikor a tőkések és nagybirtokosok és nem a nép kezében volt az ország? — Miféle hazaszeretet az, amely a nép fiai és a népi hatalom szervei ellen fordítja fegyvereiteket? Akik fegyverrel állítanak fel követeléseket, azoknak fegyverrel válaszolunk! A magyar államvédelem, a honvédek felesküdtek arra a néphatalamra, amelyet meg kell védeííiök utolsó csepp vérükig, bárhonnan jön is a támadás. A fegyveres alakulatok harcosainak nagy többsége hűen teljesíti ezt • a kötelességét, bármily nehézzé teszi az, hogy a provokátorok és egyes megtévesztett tüntető csoportok együttesen fordulnak ellenük. A kormány kötelességének tekintette, hogy az annyi vérrel és verejtékkel megteremtett néphatalmat, nemcsak a magyar, hanem a szovjet fegyverek védelme alá helyezze. Bármily keserű ez a kötelesség, hogy nem a nép külső, hanem belső ellenségeivel szemben kell védeni népünk kivívott demokratikus jogait és államrendjét, a magyar és a szovjet csapatok vállvetett harca nyomán minden ellenállás őrülteéggé, hiábavaló kísérletté válik. Budapest népe -nem azért építette újjá verítékes munkával városát, hogy most újra rommá váljon. Nem azért szerezte meg a hatalmát, hogy újra kiengedje a kezéből. Nem azért élte át a legszörnyűbb világháborút, hogy most újra a nép kiontott vére fesse vörösre az utcák köveit. Budapest lakosai élni akarnak — békében és nyugalomban —, az asszonyok kenyeret akarnak vásárolni éhes gyermekeiknek, az emberek nem akarnak remegni, ha az utcára kell lépniök. Békésen akarnak dolgozni az üzemekben és a hivatalokban. Igazi demokráciát akarnak és nem puccsot a népuralom ellen. A kormánynak és az egész népnek megvan az ereje és az elszántsága ahhoz, hogy visszaállítsa a rendet és a biztonságot minden magyar állampolgár számára. Nem tűri, hogy -kalandorok beszennyezzék az ország további demokratizálásának, a nép szabadságának és a hazaszeretetnek szent ügyét. Fegyelmet, rendet, a kormány minden egyes utasításainak maradéktalan véjp> rehajtását kívánja mindenkitől, aki véget akar vetni a vérontasnak! A szerdai nap folyamán a város legkülönbözőbb pontjain a félrevesetstt harcoló csoportok letették a fegyverüket. Azok a megtévesztett tttntetSk, akik követik ezek példáját, számithatnak a népi kormányzat nagylelkűspégére. Elég volt a vérontásból! Legyen Budapest újra a nép békés, inünXas, nytijsodt otthona;
Magyar Dolgozók Pártja Központi Vexetéaege
SiotaoW Nyomda, 1956, — 4i8S F v : Mész4ros54wJM»
A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának 1956. évi 21. számú
törvényerejű rendelete a mezőgazdasági termények és termékek kötelező beadásának megszüntetéséről.
I
o
Az állami begyűjtés több éves rendszeréről szóló 1953. évi 27. száma törvényerejű rendelet, az ezt módosító 1956. évi 18. számú rendelet, valamint ezek végrehajtása tárgyában
törvényerejű
kiadott összes határozatok,
rendeletek és utasítások hatályukat vesztik. Ugyancsak hatályukat vesztik a sertés, marha, borjú és juh forgalmáról és levágásáról, valamint a sertésvágás —II.
,
;
utáni kötelező zsírbeadásról szóló 2—1955
10—-Bgy. M. sz. rendelet, továbbá az ennek módosítása, kiegészítése
és végrehajtása tárgyában kiadott jogszabályok. 2. §.
A jelen törvényerejű rendeletet 1956. október 25-től kell alkalmazni, ezzel egyidejűleg az összes beadási hátralékot törölni kell.
DOBIISTVÁN9.I1. a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke.
KRISTÓF a Népköztársaság Elnöki Tanácsának titkára,
*
Magyar Dolgozok; Kftzpontl ilatkozata a iiiagyar néph«z A két világháború óta nem voltak ilyen tra-< gikus napjai hazánknak, testvérharc dúl hazánk fővárosában. Ezrekre tehető a sebesült és százakra a halót-* tak s«áma. Haladéktalanul véget kell vetni a vérontás-* nak. Ennek biztosítására a Központi Vezetőség a következő intézkedéseket teszi:
1. A Magyar Dolgozók Pártjának Központi Ve-* zetősége javaslattal fordul a Hazafias Népfront országos tanácsának "elnökségéhez, hogy tegyen előterjesztést Népköztársaságunk Elnöki Taná« csához új nemzeti kormány választására. Ez a kormány arra hivatott, hogy maradéktalanul jóvátegye a múlt hibáit és bűneit és az egész nemzetre támaszkodva, megoldáshoz segítse né-* punk minden jogos követelését. Népünk kimé-* ríthetetlen erejével megteremti a jólét, a füg-< getlenség és a szocialista demokrácia szabad országát. A Központi Vezetőség Nagy Imre elvtárs vezetésével a legszélesebb nemzeti alapon megala-* kítandó kormány tagjaira javaslatot tett.
2. Az új kormány tárgyalásokat kezd a szovjet kormánnyal, hogy a függetlenség, a teljes egyéne jogúság és a belügyekbe való be nem avatkozás alapján rendezze az országaink közötti viszonyt. Ennek első lépéseként a rend helyreállítása után a szovjet csaoatok haladéktalanul visszatérnek tr-naszraontiaikra. Magyarország és a Szovjetunió teljes egyenjogúsága megfelel mindkét ország érdekeinek, mert csak ezen az alapon épülhet fel a valóban testvéri és meg-* boirlhataíían magyar-szovjet barátság. Ezen az alapon alakul most újjá Lengyelország és a Szovjetunió viszonya is.
3. A Központi Vezetőség helyesnek tartja az üzemi munkástanácsok megválasztását a szak" szervezetek közreműködésével. A munkásosztály jogos anyagi követeléseinek kielégítése érdekében béremelést kell végre-* hajtani. Ennek mértékére anyagi lehetőségeinké hez képest maximális anyagi erőfeszítéseket kell tenni; mindenekelőtt az alacsony keresetűeknél kell végrehajtani.
4.
A kormány a harcban való részvételért anw nesztiát ad a fegyveres harc minden résztvevő" jenek. Ennek egyetlen feltétele a fegyvereiéi azonnali, de legkésőbb ma este 10 óráig valá letétele.
5.
A Központi Vezetőség és a kormány nem hagy kétséget az iránt, hogy a szocialista de-* mokrácia talaján áll, de ugyanakkor szilárd el* határozása, hogy megvédi népi demokráciánk vívmányait és nem tágít a szocializmus ügyétőL Programja alkalmas minden becsületes magyar hazafi egyesítésére. A Központi Vezetőség nem feledkezik meg arról, hogy vannak népi demok-* ráciánknak elkeseredett és mindenre elszánt el-* lenségei és felkéri a kommunistákat, a magyar dolgozókat, mindenekelőtt a munkásokat, a volt partizánokat — a népi hatalom szilárd o l t n l " ^ zóit, —• hogy azokat, akik Népköztársaságunk államhatalma ellen fegyverrel támadnak, ha a megadott határidőig nem teszik le a fegyvert, kíméletlenül semmisítsék meg.
6.
A rend helyreállítása után haladéktalanul hozzáfogunk mindazoknak a változtatásoknak a kidolgozásához, melyeket népgazdaságunk irányítása, a mezőgazdasági politika, a Népfront-politika és pártunk vezetése, valamint egész munkája terén meg kell valósítanunk, hogy a szó* cialista demokrácia elvei teljes mértékben érvé-« nyesüljenek. /Az egész néppel folytatott eszme-* csere útján előkészítjük és megvalósítjuk a de-< mokratikus és szocialista, az önálló és független Magyarország nagy nemzeti programját. A nemzet egysége, testvériesülése örökre váltsa fel az öldöklő testvérharc e tragikus kor-1 szakát. Hegedjenek bé a sebek, amelyeket ön-4 magunkon ejtettünk. Ha élni akarunk — új életet kell kezdenünk. Csak rajtunk múlik, hogy a szörnyű megpróbáltatások után a belső béke a félelemnélküli élet, a jólétet teremtő termelő munka, a szabadság, a jog, és az igazság legyen népünk osztályrésze. Éljen a független, demokratikus és Szocialista Magyarország! Budapest, 1956 október 26.
A Magyar Dolgozók Pártjának Központi Vezetősége
FELHÍVÁS A MAGYAR NÉPHEZ! MEGALAKULT A MAGYAR FORRADALMI MUNKÁS ÉS PARASZT KORA1ÁNY A Hazárckban október 23-án megindult tömeg- |lőit, hogy a nép nyakára üljenek. Nem szabadsámozgalom, amelynek nemes célja a Rákosi és tár- ; gct, jólétet és demokráciát hoztak volna, ha győzsai áltai elkövetett párt- és népellenes bűnök kija- neK, hanem rabszolgaságot, nyomort, munkanélvítása, a nemzeti függetlenség és szuverenitás vé- kül'^éget és kíméletei űri elnyomást. delme volt, a Nagy Imre kormány gyöngesége és A reakciós elemek felhasználva a népi demokraa mo?galomba befurakodott ellenforradalmi ele- tikus építésünk folyamán elkövetett hibákat, igen mek növekvő befolyása révén veszélybe hozta szo- | sok becsületes dolgozót — különösen az ifjúság cialista vívmányainkat, népi államunkat, munkás- nagy részét — tévesztették meg. akik a mozparaszt hatalmunkat Hazánk létet. galomhoz becsületes, hazafias szándékkal kapEz indított bennünket, magyar hazafiakat, ar- csolódtak. Ezek a becsületes hazafiak azt akarra, hogy megalakítsuk a Magyar Forradalmi mun- ták, hogy társadalmunk, gazdasági és politikai kás-paraszt kormányt '•létünk tovább demokratizálódjék, s ezzel biztoA kormány összetétele: sítják Hazánkban a szocial'zmus alapjainak megKádár János: miniszterelnök. szilárdítását Azért emelték fel szavukat,' hogy Dr. Münnich Ferenc: miniszterelnökhe- Magyarország erősödjön és virágozzon, hogy lyeltes, a fegyvares erők és közbiztonsági szabad, szuverén állam legyen, amely ba-átsáügyek minisztere. cot tart fenn á többi szocial'sta országgal. Éppen ezért helytelen és bűnös eljárás, ha valaki váMarosán György: államminiszter. dolja ezeket azért, hogy a mozgalomban részt Horváth Imre: külügymin szter. vettek. Emellett nem szabad szem elől téveszteKossá István: pénzügyminiszter. ni, hogy felhasználva Nagy Imre kormánvának Apró Antal: 'parügyi miniszter. győngecégét, ellenforradalmi erők garázdálkodDögei Imre: földművelésügyi miniszter. Rónai Sándor: kereskedelemügyi m'n'szter. nak, gyilkolnak és rabolnak az országban és attól A többi tá;cák egyelőre betöltetlenül marad- lehet félni, hogy felülkerekednek. tak. Ezeket az ország törvényes rendjének helyreMély szomorúsággal, és nehéz szívvel lát'uk, állítása után, a népi demokráciánkhoz hű máspárt- milyen szörnyű helyzetbe hozták édes Hazánkat beli és pártonkívüli képviselőkkel kell betölteni, azok az ellenforradalmi elemek — sőt sokszor akik készek megvédeni a szocializmus vívmánya'.t. jóhiszemű, haladó szellemű emberek is —, akik Az ú onnan megalakult kormány az alantt fel- tadva vagv tudatlanul visszaéltek a demokrácia hívással fordul a magyar néphez: és szabadság jelszavával és ezzel utat nyitottak A Forradalmi munkás-paraszt kormány fel- a reakciónak. Magyarok! Testvérek! Hazafiak! Katonák! hívása a magyar néphez! Polgárok! Magyar testvérek! Munkások! Véget kell vetnünk az ellenforradalmi elemek Parasztok! garázdálkodásánaki Katonák! Ütött a cselekvés órája, megvédjük a munkáElvtársak! sok és parasztok hátaimat, a népi demokrácia Nemzetünk nehéz napokat él át. Veszélyben van vívmányait, rendet, biztonságot és nyugalmat a munkások és parasztok ha'alma, a szocializmus teremtünk Hazánkban! szent ügye Veszélyben vannak az elmúlt 12 eszA nép és Hazánk érdeke az, hogv erős kortendő mindazon vívmányai, melyeket a magyar i mánya legyen, olyan kormánya, amely alkalmas dolgozók és mindenekelőtt Ti, magyar munkások, arra, hogy kivezesse az országot súlyos helvzea magatok kezével hősies és önfeláldozó munkával téből. Mi e/ért alakítottuk meg a Magyar Forteremtettetek meg. radalmi munkás-paraszt kormányt. Az ellenforradalmárok egyre arcátlanabbak. A Munkás-Paraszt Forradalmi Kormány progKegyetlenül üldözik a demokrácia híveit, a nyila- ramja: sok és más vadállatok gyilkolják a becsületes ha1. Nemzeti függetlenségünk és országunk zafiakat és a mi legjobb elvtársainkat. Tudjuk, szuverenitásának biztosítása. hogy Hazánkban még sok a megoldást kivánó kér2. Népi demokratikus és szocialista rendszedés, még sok nehézséggel kell küzdenünk. A dol- rünk megvédése minden támadó ellen, szociagozók élete még távolról sem olyan, amilyennek lista vívmányaink védelme és előrehaladásunk lenni kell egy szocializmust építő országban. biztosítása a szociali&ta építés utján. Az elmúlt 12 esztendőben elért haladással egy3. A testvérharc megszüntetése, a rend éa időben Rákosi és Gerő klikkje sok súlyos hibát kö- belső béke helyreállítása. A kormány nem tűri vetett el és súlyosan megsértette a törvényességet. meg, hogy a dolgozókat bármi ürügy alapján Mindez jogosan tette elégedetlenné a dolgozókat. üldözzék azért, mert a legutóbbi idők eseményeiA reakciósok saját önző céljaikat követik. Kezet ben részt vettek. emeltek a mi népi demokratikus rendszerünkre. Ez 4. Szoros baráti viszony megteremtése minszt jelenti, hogy a gyárakat éb az üzemeket visz- den szocialista országgal a teljes egyenjogúság, sza akarják adni a kapitalistáknak, a földet a a kölcsönös be nem avatkozás elvei alapján. nagybirtokosoknak. Már el is indították Horthv Ugyanez az elv szabályozza a kölcsönös előnyt zsandárait börtönőreit, az egész átkozott és gyű- olztosító gazdasági és kölcsönös segítségl kaplöletes, elnyomó, kizsákmányoló rendszer képvise- csolatainkat.
5. Beké" együün. .cödés minden országgal, hogy hely* eállfth'assuE a rendet és nyugalmat ftiggetlenül azok társadalmi rendjétől és állam- 'lazánkban. formájától. 15. A magyar kormány a rend és a nyugaután tárgyalásokat kezd a 6. A dolgozók — különösen a munkásosztály tom helyreállítása — életszínvonalának gyors és jelentékeny eme- Szovjet Kormánnyal és a varsói szerződés más csapatok Magyarország lése, több lakást a dolgozóknak, lehetővé kell részvevőivel a szovjet tenni, hog^ a gyárak és Intézménvek maguk területéről való kivonásáról. építsenek lakást munkásaik és alkalmazottaik Munkások! s/ámára. Dolgozó parasztok! 7. Az ötéves terv módosítása, a gazdasági Értelmiségiek! ."-"'. vezetés módszerének megváltoztatása, figyelembe véve az ország gazdasági adottságait, hogy a Fiatalok! lakosság életszínvonala minél gyorsabban emelKatonák és tisztek: kedjék. Csatlakozzatok a Magyar Forradalmi munkás8." A bürokrácia megszüntetése és a demokrácia széles kifejlesztése a dolgozók érdekében. paraszt kormányhoz, támogassátok népünk igazsá9. A legszélesebb demokrácia alapján kell gos harcát, védjetek meg népi demokratikus rendTregvalósítani a munkásigazgatást a gyárakban, szerünket! Fegyverezzétek le az ellenforradalmi bandákatl üzemekben és a vállalatoknál. Szeivezett munkások! Álljatok a Magyar Forra10. A mezőgazdasági termelés fejlesztése, a dalmi munkáp-paraszt kormány mögé, haladéktakötelező beszolgáltatások megszüntetése, az lanul vegyétek fel a munkátl egyéni dolgozó parasztok megsegítése. A korDolgozó parasztok! Védjetek meg a földet, válmány határozottan felszámol minden törvénysértést, amelyet a szövetkezeti mozgalom és a vetve harcoljatok munkistestvéreitekkel közös ügyünkért, népi demokrat'kus rendsze ünkért! tagosítás területén elkövettek. Dolgozó és tanuló ifjúség! Ne hagyjátok megté11. Az eddigi Igazgatási szervek és forradal- veszteni magatokat, jövőtöket csak a népi demi tanácsok demokratikus választásának bizto- mokrácia biztosíthatja, védjetek meg! sítása. Magyar dolgozók! Jogos gazdasági, politikai és 12. Támogatja a kisipart és a kiskereskedel- szocialista törekvéseink megvalósításának előfelmet. tétele a népi demokratikus hatalom védelme, a 13. A magyar nemzeti kultúra következetes rend helyreállítása a munka újrafelvétele, a terfejlesztése haladó hagyományaink szellemében. melés megindítása. Ezért harcol a Magyar Forra14. A Magyar Forradalmi munkás-parasztkor- dalmi munkás-paraszt kormány és erre a harcra mány népünk, munkásosztályunk és Hazánk ér- hívja fel a magyar Haza minden önzetlen fiát és dekében azzal a kéréssel fordult a Szovjet Had- leányát. Dolgozók! Magvar testvérek! seregparancsnoksághoz: segítsen népünknek a Miénk az igazság, győzni fogunkí reakció sötét erőinek szétverésében és abban. Budajjeet, 1956 november 4.
A Magyar Forradalmi munkás-paraszt kormán).
Világ proletárjai, egyesüljetek!
Magyar kommunisták! A Magyar Dolgozók Pártjának tagjai! Elvtársak! Dicső múltú és sokat szenvedett pártunk történelmének legnehezebb szakaszát éli át. A helyzet megköveteli, hogy összefogjuk a párt minden erejét, mert csak így tudunk eredményesen szembeszállni a kapitalizmus visszaállítására irányuló ellenforradalmi támadásokkal és megvédeni a nép hatalmát. Csak így tudjuk biztosítani a magyar munkásosztály, a dolgozó parasztság, a haladó értelmiség, az egész magyar nép s/ámára a demokratizmus legszélesebb körű kifejlesztését, nemzeti függetlenségünket és szuverenitásunkat, a szocialista rend győzelmét! Hogy pártunk újból erős legyen és a tömegek élén járjon, határozottan szakítanunk kell a Rákosiklikk káros politikájával és vétkes módszereivel, melyek megrendítették a széles dolgozó tömegek pártunkba vetett bizalmát és alapjában ásták alá a párt erejét. Ugyancsak határozottan szakítanunk kell Nagy Imre—Losonczi csoportjával, amely a munkásosztály és a népi hatalom pozícióit feladva, nacionalista soviniszta alánra helyezkedve utat nyitott az ellenforradalmi erőknek és ezzel ténylegesen elárulta a szocializmus ügyét. Hogy a műit hibáival való határozott szakítást ily módon is világossá tegyük, határoztuk el, hogy a párt nevét megváltoztatjuk: a Magyar Szocialista Munkáspárt nevet vesszük fel. A párt összes egészséges erőire támaszkodva helyreállítjuk és új életre kelt'vk a párt szervezeteit. Pártunk elvi alapjai változatlanok! A marxizmus •—leivríSzmus megdönthetetlen igazságai vezérelnek bennünket, a szocializmus megvalósításáért küzdünk, megvédiiJk a népi demokrácia államát és annak alapját a megbonthatatlan munkás-paraszt szövetséget; a r"ünkásosEtá!v nagy nemzetközi táborához tartozunk; hazánk forró szeretetét elválaszthatatlannak tartjuk a proletár internacionalizmus eszméjétől,, amelyet rendíthetetlenül vallunk. A szocialista ors"áp?ok népeivel való szőrös testvéri együttműködésben valamennyi nép békés együttélésének és barátságának alapján kívánjuk felvirágoztatni hazánkat. Most pártunk fő feladata, hogy szétzúzza az ellenforradaiom immár leplezetlenül fellépő erőit, amelyek kihasználták a tömegeknek a múlt hibáiból folyó, de semmiképpen nem a népi hatalom ellen irányuló jogos elégedetlenségét. A párt minden tagja és szervezete támogatja teljes erővel a magyar forradalmi munkás-paraszt kormányt, amely népi demokratikus rendszerünk megvédését, az ellenforradalam szétzúzását, a dolgozók békés munkájának és jólétének biztosítását tűzte zászlajára.
Támogassátok a magyar forradalmi munkás* paraszt kormányt programja megvalósításában! A' párt erejével segítsétek elő a normális élet azonnali helyreállítását, a munka haladéktalan felvételét, a jogrend biztosítását, a közélet demokratizálásának •továbbfejlesztését, a dolgozó tömegek legégetőbb követeléseinek gyors megvalósítását. Fogjatok össze a munkástanácsokkal, más új hatalmi szervekkel, a Hazafias Népfronttal, a de-1 mokratikus érzelmű hazafiakkal — ha nem kommunista világnézetűek is — akik készek megvédeni a dolgozó nép hatalmát. Meggyőző erejű politikai felvilágosító munkával nyerjétek meg őket a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány támogatására* Tisztítsátok meg ezeket a szerveket az ellenforradalom szószólóitól. Tartsátok ébren a munkásosztály szocialista öntudatát, harcos hagyományait, őrizzétek meg a munkásosztály egységét; ne engedjetek teret a dolgozók sorait megbontó ellenforradalmi demagógiának. Támogassátok a nagy múltú magyar szakszervezetek harci erejét és soraik szilárdságát. Tömörítsétek a párt köré a munkás és paraszt ifjúság, valamint a dolgozó nép soraiból jött diák és egyetemista ifjúság!" legjobbjait. Álljanak talpra pártszervezeteink! Minden párttag, aki kés? a tömegekre támaszkodva harcbaszállni a dolgozó nép hatalmáért, pártunk politikájáért, jelentkezzen haladéktalanul pártszervezetében és lás* son munkához ! A pártszervezetek életében teljesen érvényesülni kell a széleskörű, a párton belüli demokrácia lenini elveinek. Szervezeteink járjanak élen a békés termelőmunka megindítására irányuló harcban! A kommunisták, a párttagok mutassanak példát a népi hatalom iránti hűségben, a nép ellenségeivel szembeni harckészségben és éberségben. Erősítse a kommunistákat annak tudata, hogy szolidáris velünk a világ valamennyi testvérpártja, az összes szocialista országok népei, a haladás ügyét veszélyeztető ellenforradalmi kísérlettel szemben. Teremtsetek baráti viszonyt népünk és a szovjet hadsereg katonái között, akik segítenek a magyar néphatalom megvédésében, a reakciós, ellenfor* radalmi támadással szemben. Kommunisták ! Elvtársak! A helyzet súlyos. De ha összefogunk és rendez* zük sorainkat, elég az erőnk! Pártunk legyőzhetetlen, ha kitart eszméi mellett, és ha a munkásosztályra, dolgozó népünk széles tömegeire támaszkodik.
Elvtársak! Munkára, harcra fel! Budapest, 1956. november 8.
I Magyar Szocialista Munkáspárt Ideiglenes Közponli Bizottsága
NÉPKÖZTÍRSflSflG ELNÖKI TflNflCSflNflK TÖRVÉNYEREJŰ RENDELETE
A RŰBTDHBIftRSKOORSROL
Az a örülmény, hogy nagymennyiségű lőfegyver van ellenforradalmi elemek, hivatásos bűnözők, felelőtlen zavartkeltők és fegyvertartásra nem jogosult más személyek birtokában, akadályozza a rend helyreálltát és veszélyezteti az állampolgárok személyi, valamint vagyonbiztonságát. Népköztársaságunk el&enségei fegyverek birtokában gyilkosságok elkövetésétől sem riadnak vissza, és megfélemlítik azokat a becsületes dolgozókat, akik békés alkotó munkájukkal egész népünk érdekeit kívánják szolgálni. A becsületes dolgozók joggal követelnek hathatós intézkedéseket ennek a tűrhetetlen állapotnak megszüntetése érdekében. Ennek megfelelően a Népköztársaság Elnöki Tanácsa az alábbiakat rendeli: 3. §.
A Népköztársaság Elnöki Tanácsa a rögtönbíráskodást 1956. évi december hó 11. napjának 18 órájától kezdődő hatállyal az ország egész területére az alábbi bűntettek tekintetében elrendeli : gyilkosság, szándékos emberölés, gyujtogatás, rablás (fosztogatás), közérdekű üzemek vagy a közönség életszükségletének ellátására szolgáló üzemnek szándékos megrongálásával elkövetett bűntett (B. H. Ö. 75. pont és a B. H. Ö. 172. pont), ezeknek a bűntetteknek a kísérlete, lőfegyver, lőszer, robbanószer, illetőleg robbanóanyag engedély nélküli tartása,
2.g. (1) Azok, akik lőfegyvert (lőszert, robbanóanyagot stb.) engedély nélkül tartanak birtokukban, azt 1956. évi december hó 11. napjának 18 órájáig kötelesek a fegyveres karhatalom bármely szervénél beszolgáltatni. (2) Azok, akik a jelen törvényerejű rendelet kihirdetése és a beszolgáltatás! határidő között fegyvereiket stb. beszolgáltatják, fegyverrejtegetés címén nem büntethetők. Budapest, 1956. december 9.
(1) Az 1. 8 -ban meghatározott bűntettek elkövetésére létesült szövetség és az ezekre irányuló szervezkedés is rögtönítélő bírósági eljárás alá esik. (2) Aki hiteltérdemlő tudomást szerez arról, hogy más személy lőfegyvert (lőszert stb.) engedély nélkül tart birtokában és ezt a hatóságnak mihelyt lehetséges nem jelenti be, bűntettet követ el és rögtönbíráskodás alá esik. íz a rendelkezésnem vonatkozik az 1950. II.tv. (BTA)29. §-a szerinti hozzátartozókra.
4. §. (1) A rögtönbíráskodás kihirdetéséről a Kormány gondoskodik, a kihirdetés sajtó, rádió és falragasz útján is történhetik. (2) A rögtönbíráskodási eljárás a katonai bíróság hatáskörébe tartozik; a Népköztársaság Elnöki Tanácsa más rögtönítélő tanácsok kijelölése iránt is tehet intézkedést. (3) A rögtönbíráskodás részletes szabályainak megállapítására a Népköztársaság Elnöki Tanácsa a Kormányt felhatalmazza. (4) A fegyveres gyár- és üzemőrségek fegyvertartásának módját, külön törvényerejű rendelet szabályozza.
5. §.
A jelen törvényerejű rendelet kihirdetése napján lép hatályba.
Dobi István
a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke
Kristóf István
a Népköztársaság Elnöki Tanácsának titkára
Olvasd! Add tovább és dolgozz érte!
A magyar szakszervezetek programja
AZONNALI INTÉZKEDÉSEKRE I. POLITIKAI TÉREN: 1. A harcol beszüntetni, amnesztiát hirdetni és a szakszervezetek bevonásával tárgyalást folytatni az ifjúság képviselőivel. 2. Széles alapokon nyugvó kormányt létrehozni a szakszervezetek és az ifjúság vezetőinek részvételével, Nagy Imrével az élen. Őszintén feltárni az ország gazdasági helyzetét. 3. Intézményes anyagi támogatást nyújtani a tragikus harcok rokkantjainak és az elesettek családtagjainak. 4. A rend biztosítása végett a rendőrséget és a honvédséget munkás és ifjúsági fegyveres nemzetőrséggel kiegészíteni. 5. Munkásiíjúsági szervezetet alakítani a szakszervezetek messzemenő támogatásával. 6. Az újonnan alakítandó kormány azonnal kezdjen tárgyalásokat a szovjet fegyveres erők kivonására az országból. II. GAZDASÁGI TÉREN: 1. Minden termelő üzemben munkástanácsot alakítani az üzemi értelmiség bevonásával, megalakítani a munkás-igazgatást. Ezzel párhuzamosan gyökeresen átalakítani a központi tervezés és az állami gazdasági iránj'ítás rendszerét. Munkások! Üzemi értelmiségiek! Vegyétek a kezetekbe gyáraitok vezetését. Haladéktalanul alakítsátok meg a munkástaná? csokat. A munkástanácsok sürgősen keressék fel szakszervezeteik központját a további teendők megbeszélése végett. 2. Bérrendezést végrehajtani: a 800 forintig terjedő béreket 15 százalékkal, az 1500 forintig
terjedőket 10 százalékkal azonnali hatállyal fel-emelni. A magas fizetéseket havi 3500 forintban maximálni. 3. Általánosságban megszüntetni a normád kat, kivéve azokat az üzemeket, amelyekben a dolgozók, illetve a munkástanácsok azok meg-* tartását kívánják. 4. Kitörölni a 4 százalékos gyermektelenségi adót. 5. Felemelni az alacsony nyugdíjakat, fii gyelembevéve a munkában eltöltött éveket, 6. Növelni a, családi pótlékot olyképpen, hogy alapvetően javítsunk a többgyermekes csaladok anyagi helyzetén. 7. Nagymértékben kiszélesíteni az állami, a szövetkezeti és a magánkezdeményezésből folytatott lakásépítkezést. Hatalmas társadalmi mozgalmat szervezni lakások sorozatos építésére. 8. Megvalósítani Nagy Imre ígéretét: az egyenlőség elve alapján tárgyalásokat kezdeni a Szovjetunió és más országok kormányaival, kölcsönösen előnyös gazdasági kapcsolatok megles remtésére. *
•;•
#
A magyar szakszervezeteknek úgy kell dolgozniuk, mint 1948 előtt. Nevüket »magyar szabad szakszervezetekére kell változtatni s ezt a szakszervezetek kongresszusa elé kell terjeszteni.
A SZAKSZERVEZETEK ORSZÁGOS TANÁCSA ELNÖKSÉGE
Magyarország Népei Az elmúlt héten tragikus gyorsasággal peregtek a véres események. Az elmúlt évtized szörnyű hibáinak és bűneinek végzetes következményei tárulnak elénk azokban a fájdalmas eseményekben, amelyeknek szemtanúi és részvevői vagyunk. Ezer esztendős történelmünk SCH rám a sors nem fukarkodott a népünket és nern^ zetünket sújtó csapásokkal. De ilyen megrázkód-í tatást hazánk talán még sohasem élt át. A kormány elítéli azokat a nézeteket, arne= lyék szerint a jelenlegi hatalmas népmozgalom ellenforradalom volna. Kétségtelen, hogy úgy, ahogy minden nagy népmegmozduláskor tör-* tenni szokott, az elmúlt napokat is felhasználták kártékony elemek közönséges bűncselekmények elkövetéséré. Tény az is, hogy reakciós, ellenfor-* radalmi elemek is bekapcsolódtak s igyekeztek az eseményeket felhasználni a népi demokra^ tikus rendszer megdöntésére. De az is vitatha-* tatlan, hogy ezekben a megmozdulásokban elemi erővel bontakozott ki egy nagy, egész népünket átfogó és egyéforrasztó nemzeti demokratikus mozgalom. Ez a mozgalom célul tűzte ki, hogy biztosítsa nemzeti függetlenségünket, önállósá* gunkat és szuverenitásunkat, kibontakoztassa társadalmi, gazdasági, politikai életünk demok^ ratizmusát, mert csak az lehet a szocializmus alapja hazánkban. Ezt a nagy megmozdulást az elmúlt történek mi korszak súlyos bűnei robbantották ki. A hely-i zetet még súlyosabbá tette, hogy a vezetés szinte a legutóbbi időkig nem szánta rá magát arra ( hogy véglegesen szakítson a régi, bűnös politikád val. Főleg ez vezetett a tragikus testvérharchoz( oly sok hazafi pusztulásához, mindkét oldalon; •E harcok közepette megszületett a demok-* ratikus nemzeti egység, függetlenség és szocia-* lizmus kormánya, amely a népakarat igazi ki-* fejezőjévé fog válni. Ez a kormány szilárd el-< határozása. Az új kormány, támaszkodva a nép erejére és ellenőrzésére, abban a reményben, hogy a nép teljes bizalmát megnyeri, nyomban hozzákezd a nép jogos követeléseinek megvalósításához.
A kormány munkáját hallatlanul nehéz kö-i rülmények között kezdi el. A múlt örökségeként reánk maradt igen komoly gazdasági helyzet még súlyosabbá vált az elmúlt napok harcai kö-* vetkeztében. Nagyon nehezek lesznek az előt-f tünk álló hónapok is. A kormány tisztán látja: munkásosztályunk^ parasztságunk, értelmiségünk súlyos anyagi helyzetét. A kormány elsősorban a harcos, magyar munkásosztályra kíván támaszkodni. De termék szetesen támaszkodni óhajt az egész magyar dőli gozó népre. Széleskörű program kidolgozását határoztuk el, amelynek keretében a munkásság megelégedésére rendezni kívánjuk a régi jogos követeléseket és sérelmeket, többek között á bér- és norma kérdését, a minimális bérek alsó határának és a legalacsonyabb nyugdíjaknak feli emelését, figyelembe véve a munkában eltöltött éveket, és a családi pótlék növelését. A kormány hogy a rendkívül súlyos lakáshelyzeten segít-* sen, a legmesszebbmenőén támogatni fogja, hogy állarri, szövetkezeti és magánkezdeményezésből minél több lakást építsenek. A kormány üdvözli az üzemi dolgozók kez-i deményezését az üzemi demokrácia kiszélesít tésére, s helyesli a munkástanácsok megalakítását. A kormány erélyes kézzel véget vet a ter-t melőszövetkezeti mozgalom és a tagosítások sodrán elkövetett súlyos törvénytelenségeknek, nagyszabású tervet dolgoz ki az elhanyagolt és fejlődésben elmaradott mezőgazdasági terme •* lésünk fellendítésére, a termelőszövetkezeti és az egyéni gazdaságok termelésének felvirágoz-* tatására, a termelési kedv helyreállítására. A kormány bátran épít a munkás-paraszt és diák ifjúságra,, az egyetemistákra, teret nyújt kezdeményezésüknek, megtisztuló politikai közéletünkben, és rajta lesz, hogy az életbe induló fiatalok minél jobb anyagi körülmények közé kerüljenek. A kormány felkarolja a nép kezdeményezé* sere létrejött új, demokratikus önkormányzati
formákat, s arca fog törekedni, hogy azokat be-> iktassa az államigazgatósba. A kormány a további vérontás megszüntetése és a békés kibontakozás biztosítása érdeké-' ben elrendelte az általános azonnali tűzszünetet. Utasította a fegyveres erőket, hogy csak akkor tüzeljenek, ha megtámadják őket. Ugyanakkor felhívja mindazokat, akik fegyvert fogtak, hogy tartózkodjanak minden harci cselekménytől, és fegyverüket haladéktalanul szolgáltassák be. A rend védelmére és a közbiztonság helyreállítására haladéktalanul megalakul az újfkarhatalom a honvédség és a rendőrség alakulataiból, valamint a munkások és az ifjúság felfegyvereett osztagaiból. A magyar kormány megállapodott a szovjet kormánnyal, hogy a szovjet csapatok azonnal megkezdik kivonulásukat Budapestről, s az új karhatalom megalakulásával egyidejűleg elhagyják a város területét. A magyar kormány tárgyalásokat kezdeményez a Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió közötti kapcsolatokrój, többek között a Magyarországon állomásozó szovjet haderők visszavonáBáról, a magyar—szovjet barátság szellemében, a szocialista^ országok közötti egyéni ogúság és a nemzeti függetlenség alapján.
A rend helyreállítása után, egységes új ál* lamrendőrséget szervezünk, és az Államvédelmi Hatóságot megszüntetjük. Senkinek semmiféle bántódása nem eshet aiplatt, hogy a fegyveres harcokban részt vett. A kormány javaslatot terjeszt az Országgyűlés elé, hogy az ország címere ismét a Kofisuth-tímer legyen, s hogy március 15-ét femet jiemzeti ünneppé nyilvánítsák. MAGYARORSZÁG NÉPE! A keserűség és a harc óráiban az ember hajlamos arra, hogy az elmúlt 12 esztendőnek csak a sötét oldalait lássa. De ne engedjük tisztánlátásunkat elhomályosítani. Ennek a 12 esztendőnek vannak történelmi jelentőségű, mára-1 dandó, eltörölhetetlen eredményei, amelyeket Ti, magyar munkások, parasztok, értelmiségiek a Magyar Dolgozók Pártjának vezetésével kemény és áldozatos munkátokkal hoztatok létre. Megújhodó Népköztársaságunk számít arra az erőre és önfeláldozásra, amelyet Ti az alkotó munkában megmutatta^.' s amely hazánk jobb jövőjének legfőbb biztosítéka.
Á Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének ülése A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége 1956. október 28-án délelőtt ülést tartott. Megtárgyalta a politikai helyzetet és a következő határozatot hozta: A Központi Vezetőség helyesli a Magyar Népköztársaság kormányának mai nyilatkozatát, felhívja a párt minden szervezetét és minden tagját, hogy segítsék elő. a nyilatkozatban foglaltak megvalósítását. A Központi Vezetőség tekintettel az előállott rendkívüli helyzetre a III. pártkongresszustól a párt vezetésére kapott meghatalmazást egy hattagú pártelnökségre ruházta át, amelynek Elnöke: Kádár \
Tagjai a következők: Apró AtUal, Kia* Károly, Mümnieh Ferenc,
János
elvtárs.
Nagy imre és Ssámtó Zottáu elvtársak.
A pártelnökség felhatalmazása a lehető legrövidebb idő alatt összehívandó IV. partkongreszusig .érvényes. A párt elnöksége munkájában a Közoonti Vezetőségre és a Politikai Bizottságra támaszkodik. A MAGYAR DOLGOZOK PARTJA .KÖZPONTI VEZETŐSÉGE
Ha t á r o a a t » Cs&tlakoaunk a szegedi Egyetemisták javas la tá&oa és raeglt(Mk*iaJ az építőipari Is K^Silelcedési Műszaki Sgyetera *®FISZ sserveasté*, A «#Sive£ethe-5 "e, Műegyetem és a Kertészeti Főiskola jelen lévő hallgatói is csatlakoztak, A»'uj MEFSfZ feladata lesz a sulyo3 pelittteál. feérdésekben a diákság állásfoglalását hstáre&atta gjiIvánttani és aa egyetemi ifjúság jelenlegi megoldatlan problémáit /honved?Imi ofcafcás, menza, diákotthon,- vasúti kedvezmény, szabad vizsga, fetilfölái ut egyéflleg is/ lehetővé t é t e l e , A ME3?ESZ sserveaetét aa w e t r ó l ifjúság #j«ontán gyűlésén 4-5ooo fő jelenlétében egyhangúlag alaKitotta meg* 1,/ Aa ?fl)P kongresszus azonnali összehívása, alulról vál&sstot& tőség, aa v.fj HcG.ponti Vezetőség raegalakitá 2,/ A. kormány alalcul^on-át Kagy.Imre elvtárs 3./ Gaadcságllag és politikailag teljesen a^yaorangu l ^ # gy "belügyeibe való "be bem avatkozás elvén e l U ma^rar-saoyáet és mag.yar-»jUgosí5láv "barátság megalakítása. Aa b'ssaGá^szov^íit ősapátok kivonását Magj^országaiéi a Btó^far békoes^r^odés értóladban, / Általános,og.yen.iuj, titkos válcszitásokat tíí párt afásztvétalével, lij ncr^istgyűlési képviselők választásával. 6./ A magycr gazdasági élet átszervezésit szakemberek bevonásával és ennek korotében' n, magyar uránérc magyar felhasználásával, hozzák nyilvánosságra a feülkéroskedelmi saürződéseket és vizsgálják felül a tervgaadaeágoi: ^lapuié mcgyr.r gazdasági é l e t e t . 7«/ Toljes i p a r i muakásság azonnali normarendesését a látminirattm megállap t á s a alapján és c. munkás autonómia bevezetését aa üfceraakben. 8./ A besaol^áltatási rendszer felülvizsgálását és az egyénileg dolgozd, parasztság támogc.táaátc 9./ As össinea politikai és gazclasági p^erek1 felülvizsgálását-, áa á r t a t lanul e l i t é i t politikai foglyok részéire a teljes 'aemdasstiát, i l l e t ve a ^átránybakorültek rehabilitását. Io«/I<eg3ren nyilvános tárgyalás Farkas iáihály űgjréb^n és Rákosi szerepének kivizsgálását, valamint r.a Oroszoxsjaág-ban igíisságtalanul e l i t é l t ás ott tartott ngjgyarok hazahozatalát. 11./A néptel idegen cimor helyett a r£gi Kossuth oimer visszaállítását, a raárojus 15-át és október 6-át nyilvánítsák' nemzeti ücneppé és munkásKü*aette. TJJ -egyeanihat honvedségüntínek, 12,/Teljes vélűuiény és sajtószabadság megvalósítását, rádión i 3 és ennek keretébv-ri külön 'napilapok az uj MEFES2 szerves tnek* A régi káderanyag i-y ilvánosságra hozatalát és eltörlését* 13e/A^sarnok£>ág és ex önkény jelképét a Sztálin scobrot azonnal távolit— sálc el* . 14-#/Egymásért teljes ^zoXidaritást vállalunk., Az egyetemi ifjúság egyhangú lelkesedéssel'nyilvánította ki szolidaAz egy á r i t á sáát a varsói munkásokkal és iíjuaággül, a logyel függetlenségi l " . . . . . Az É p í t ő i p a r i és Közlekedési Htüszaki Egyetem. Nagygyűlése 1956.X.22* • MEF13Z
14530.
• .
.
_
"
A Budapesti SEiszaki Egye em Diákbizottságának éa az É p í t ő i p a r i Műszaki Egyetem Meffcas. ^tervezetének közös hötárogatai Ma délután 2 órakor a két egyetem ,ifáuaága a Ifciegyetea udvarán gyülekezik a kivonulásra. A.kivonulással kapcsolatos a következőket határoztuk e l ; 1./ Zárt tizoa sorokban vonulunk f e l kart-kar
" -,
2./ Jelszavak nélkül néma felvonulást rendezünk, mert csak egy i l y e n demonstáreió méltó hozzánk, 3,/ A Budafoki u. 2,sz, kapun vonulunk ki és."a következő útvonalon haladunk; Gellért t é r - Gellért rakpar$,«- Döbrentei t é r t ~ Dö'b renifei tttca,- "Dánchid u t c a , - ¥Q u t c a . - Jégverem u t o a , Bem rakpart v & Bem szobor körül az egyexemek ifjúsága f e l sorakozik, elhelyezik a koszorúkat,m&jd'elénekeljük a Himnuszt, ' • 4.,/ Elvonulás a Bem József utca,-Mártirok u t ^ a , - S z é n a t é r , - ^ Lővőház u t c a , - Mariaifcányi t é r i vonalon. A marcibámyi t é r e n Szózat elétfPklége után a felvonulás beS^eződik n Előzet es időbeosztás; indulás 1/2 3'órakor, koszoruaás 1/^4 4 órakor, elvonulás 1/2 4 ómkor. Kérünk benneteket, hogy a fenti időponthoz alkalmazkodva biztosítsátok torlódás mentes demonetárciónlcate
ABttda'pesti Műszaki Egyetem Diákbizottsága,
9
„ A2 É p i t ő i p a r i és Közlekedési "c Műszaki Egyetem "* ME'PESZ. Szervezete, .
I „Dolgozni, föl, mind, lankadatlan, Amíg ax élet fénye égi Hirdessük: itt nem boldogul más, Csak aki alkot, aki wnunkás!" JUHASZ GYULA
i
ATMEVAíUM
Szolnok megyei Honvéd Karhalalmi Parancsnok
II I JJ
Igazolvány^ Igazolom, hogy rendf. bajtárs a karhatala^ran teljesít szolgálatot. Egyenruha és fegyvervi^KfsTe jogosult. Személyi igazo^jj^ száma:_ Szolnok,
c. 28.
P. H. asz Béla alez.) ph. 4189 Szolnoki Nyomda Se M
1 Decenibe
Novembe
Júaius 1
N |
Október
Május 1
a-
1
Április 1
Július
Március
Február
j
1
Január
- CO
Szeptembe
57.
rvenyes W
BFflLUKEHTERETDD! TEMITIDSZÉRTE? >
nmiu\
'ftloifméfókkmes teimeád!
A munka I
Én őt dicsérem csak, az élet anyját, Kitől jövendő győzelmünk ered; A munkát dalolom, ki a szabadság Útjára visz gyász és romok felett. A gyárkémény harsogja diadalmát S a zengő sínen kattogó vonat. A béke ő, a haladás, igazság, Mely leigázza a villámokat. Nagy városokban, végtelen mezőkon A dala zeng és zúgni fog örökkön, Míg minden bálvány porba omol itt. En őt dicsérem csak, az élet anyját, Kinek nővére Szépség és Szabadság S kinek világa most hajnalodik. JUHÁSZ GYULA
t
NÉP ÉS n KORMÁNY EGYET AKAR
FÜGGEREN SZABAD ORSZÁGOT! ÉS
EHHEZ REND, FEGYELEM ÉS MUNKA KELL!
Ml NEM flKflRJl/K, HOGY GHRMEKEINK immm DOLGOZZUNK!
AzíNSFcsápW** Magyarország határát Minden disszidáló személygépkocsit, villalakást és jó fizetést kap nyugaton A Bakonyban egyiptomi csapatok W--A
gyülekeznek
, .
Amerika minden sztrájkolót el fog tartani Mindszenthy szereti a parasztokat
Horthy szívügye a magyar munkás sorsa
A „Szabad Európa" rádió békét akar
Papp Laci nem jött haza *
3 : a Rémhírterjesztők Szövetsége
*
-
*
•
*
,
MINDI6 &M0ASZ/UJ'Hé NÉPEH SZABADSAGÁÉRT
EUR
JAPÁNBAN u)ű퀻
de &&£$ tnatodt.
MÉG MINDIG ITT VANNAK A SZOVJET CSAPATOKI A jelenlegi politikai vezetést ideiglenesnek tartjuk! Ki a kormányból: Apró Antalt, Kossá Istvánt, Molnár Eriket, Nezvá) Ferencet, Csergő Jánost, Nagy Józsefnét! Kormányba: Kéthly Annát, Illyés Gyulát, az ifjúság és a szabadságharcosok vezetőit! Távozzanak az idegen megszállók a főváros határából is! Azonnal kezdjék meg a kivonulást az egész ország területéről és legkésőbb november 30-ig fejezzék be! Munkások, követeljétek velünk együtt, hogy a kormány adjon választ és határozott biztosítékot a fentiekre! Forradalmi szabadságharcosokat a honvédség és a rendőrség élére! Ifjúmunkások! Dolgozók! Küzdelmetekben veletek vagyunk! Forradalmi rendet és nem anarchiát akarunk! Nem akarunk sem sztálinizmust, sem kapitalizmust! Mi is minden államtól független, igazán demokratikus Magyarországért harcolunk! Egyetemi Forradalmi Diákbizottság