A színes quad-processzor arra való, hogy egyetlen képmezőn egyidejűleg négy kamera képét jelenítse meg. Ennek a funkciónak a révén pl. egyszerre négy megfigyelési területet tekinthetünk át egy pillantással. Természetesen arra is van mód, hogy csak az egyik kamera képét nézzük a teljes képernyőn. A beépített mozgásérzékelő riasztási jelet képes kiváltani egy meghatározott képtartalom megváltozása esetében (a riasztási hangkeltő be van építve a készülékbe). Beállítható a megfigyelési terület, továbbá a felismerési érzékenység. Egy trigger-kimeneten keresztül vezérelhető egy erre a célra alkalmas rögzítőkészülék. A készülék lehetőségeit további funkciók egészítik ki, pl. az automatikus bemenetváltás (a bemenetek átkapcsolása egy beállítható idő eltelte után), a zoom-üzemmód, vagy a kép a képben (PIP) funkció. A képernyőn megjeleníthető egyszerű kezelésű menüvel elvégezhető az összes beállítás. A színes quad-processzor analóg PAL/NTSC videojelekkel dolgozik. Emiatt erre alkalmas kamerákra, illetve monitorra vagy vidomagnóra van szükség. A készüléket nem érheti nedvesség. A készülék egyetlen részét sem szabad megváltoztatni vagy átépíteni. Csak teljesen zárt ház mellett szabad használni. A készüléken lévő címkéket nem szabad leszedni vagy megsérteni, ugyancsak nem szabad kicsavarni a készülék csavarjait, vagy eltávolítani a rögzítéseit. A fent leírtaktól eltérő használat károsíthatja a készüléket, ezen kívül még veszélyeket is rejt magában, például rövidzár, tűz, elektromos áramütés, stb. veszélyét. Tartsuk be ennek a kezelési utasításnak az összes biztonsági és szerelési előírását.
A kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő károkra nem vonatkozik a garancia. A következményes károkért sem tud a gyártó felelősséget vállalni. A szakszerűtlen használatból, vagy a biztonsági előírások be nem tartásából következő személyi és anyagi károkért a gyártó szintén nem tud felelősséget vállalni. A garancia ilyen esetekben is érvényét veszti. Az alábbi biztonsági előírások és figyelmeztetések nemcsak a készülék védelmét, hanem egészségünk megóvását is szolgálják. Figyelmesen olvassuk el őket: • Biztonsági és engedélyezési (CE) okokból tilos a készülék önkényes módosítása és/vagy átalakítása. Ezen kívül a garanciát is elveszítjük. • A készülék nem való gyerek kezébe. • A készüléket csak száraz helyiségben használjuk, ahol nem érheti nedvesség, amely nem csak tönkreteheti, de életveszélyes áramütést is okozhat. • A dugasztápegység kivitele II. védelmi osztályú. Tápfeszültség-forrásául csak a közüzemi elektromos hálózat normál dugaszalja (230V∼/50Hz) szolgálhat. • Ha a készüléket hideg helyről hoztuk be meleg helyiségbe (pl. szállításkor), páralecsapódás jöhet létre. Ez tönkre is teheti a készüléket, sőt még életveszélyt is okozhat áramütés miatt. Hagyjuk addig bekapcsolatlanul a készüléket, ill. ne dugjuk be a hálózatba a tápegységet, amíg fel nem veszik a helyiség hőmérsékletét. Ez akár több óráig is eltarthat. • Ne állítsunk folyadékkal telt edényt, pl. vödröt, poharat, vázát stb. a készülékre közvetlen közelébe. A folyadék a készülék belsejébe juthat, és leronthatja az elektromos biztonságát. Ezen kívül tűz vagy életveszélyes áramütés legnagyobb kockázatát jelenti. Ilyen esetben áramtalanítsuk az érintett dugaszaljat (pl. kapcsoljuk le a kismegszakítót), és először is húzzuk ki a dugasztápegységet a konnektorból. A készüléket ez után nem szabad már használni, hanem vigyük szervizbe javításra. • Ne állítsunk nyílt tűzforrást, pl. égő gyertyát a készülék tetejére vagy közvetlen közelébe. • A készüléket csak a mérsékelt égövön használjuk, a trópusokon ne. • Ne fogjuk meg nedves kézzel a készülékeket, mert életveszélyes áramütést szenvedhetünk. • Ne törjük meg a hálózati kábelt, és ne is állítsunk rá tárgyakat. • Ne hagyjuk szabadon heverni a csomagolóanyagokat, mert veszélyes játékká válhatnak gyerekek kezében. • Iparszerű használat esetén tartsuk be az illetékes szakmai szervezetnek az elektromos készülékekre és üzemi felszerelésekre vonatkozó balesetelhárítási rendszabályait is. • Iskolákban, oktatási intézményekben, barkácsműhelyekben a készülék használatát szakképzett személynek kell felügyelnie.
A szállítás tartalma
Tudnivalók az elemekről
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250
Színes quad-processzor (BNC-változat) Rendelési szám: 750935 Bevezetés A készülék az EMV által be van vizsgálva, és ez által megfelel az érvényes európai és hazai irányelveknek. A konformitás igazolása megtörtént; a megfelelő nyilatkozat a gyártó cégnél letétbe van helyezve. Ahhoz, hogy a készüléknek ez az állapota fennmaradjon, és biztosítható legyen a veszélymentes üzemeltetés, a felhasználónak gondosan be kell tartania ezt a kezelési utasítást!
Rendeltetésszerű használat
• • •
1 db színes quad-processzor 1 db dugasztápegység 1 db kezelési utasítás
Biztonsági előírások:
A színes quad-processzorban egy memóriavédő elem (CR 2032 típusú gombelem) szolgál az adatok megtartására áramkimaradás esetén. Az elemnek az üzemélettartama kb. 5-10 év. Az elemet csak szerszám (egy megfelelő csavarhúzó) segítségével lehet kivenni, és nem férhető hozzá szabadon. Mégis az alábbiakban néhány általános tanács olvasható a bánásmódról az elemekkel és akkukkal.
• •
A elemek/akkuk nem valók gyerek kezébe. Az elemek/akkuk berakásakor ügyeljünk a helyes polaritásra.
•
Ne hagyjuk szabadon heverni az elemeket/akkukat, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket. Lenyelés esetén azonnal forduljunk orvoshoz. Életveszély áll fenn! A kifolyt, vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel érintkezve marási sérüléseket okozhatnak, ebben az esetben emiatt viseljünk alkalmas védőkesztyűt. Ne zárjuk rövidre, ne dobjuk tűzbe és ne szedjük szét az elemeket/akkukat. Robbanásveszély! Ne próbáljuk feltölteni az elemeket. Robbanásveszély!
• • •
Kezelőszervek Előlap
L
„REC TRIG” kapcsolókimenet az erre alkalmas felvvőkészülékek számára. Figyelem! A készülék beállítási menüjében kiválasztható a feszültségszint riasztás esetére (ill. a „REC” gomb megnyomása esetére). M „MONITOR” BNC-hüvely egy megfigyelő-monitor, illetve analóg video-bemenettel (pl. „VIDEO IN” feliratú) rendelkező TV-készülék csatlakoztatására. N Négy bemenet („CH1”, „CH2”, „CH3”, „CH4”) analóg video-kimenettel rendelkező külső videojelforrások (pl. megfigyelő-kamerák) számára. O ”VCR IN” jelölésű BNC-hüvely külső felvevőkészülék video-kimenetének a csatlakoztatására (pl. egy felvétel lejátszása céljából). P „VCR OUT” jelölésű BNC-hüvely külső felvevőkészülék video-bemenetének a csatlakoztatására (pl. a színes quad-processzor által megjelenített kép felvétele céljából). Q „12V IN” jelölésű kisfeszültségű táphüvely a külső hálózati tápegység csatlakoztatására (a készülék táplálása céljából).
Csatlakoztatás és üzembeállítás A B
„POWER” be-/kikapcsoló, táplálásjelző LED-el A kijelzési módok átkapcsolója, LED-ekkel „QUAD” A négy bemenet egyidejű megjelenítése. „AUTO” Automatikus átkapcsolás a négy bemenet között (CH1 ÷ CH4). Az átkapcsolási idő beállítása a „DWELL TIME” forgószabályzóval, 1 ÷ 20 mp „PIP” Az egyik bemenet megjelenítése kis képként egy másik bemenet teljes képében. „ZOOM” Egy bemenet kameraképének a felnagyított megjelenítése (a látható kivágás eltolása a „H” vezérlőkereszt segítségével). C Négy nyomógomb („CH1”, „CH2”, „CH3”, „CH4”) a bemenetek átkapcsolására. D „DWELL TIME” (küszöbidő) beállítókerék a négy bemenet közötti átváltás idejének a beállítására. E „REC” (felvétel) gomb a felvétel elindításához (a készülék hátoldalán lévő „REC TRIG” kimenet a megfelelő felvevőkészülék csatlakoztatására). F „MENU” gomb az OSD (kijelzés a képernyőn) funkció aktiválására. G „SET” (beállítás) a beállítások kiválasztására, illetve tárolására. H „S T W X” vezérlőkereszt a beállítási menük kezelésére, illetve a képkivágás eltolására a zoomüzemmódban. I „MOTION ALARM” (mozgásriasztás) gomb a hangjel be- és kikapcsolására mozgásriasztás esetén. J „FREEZE” (befagyasztás) gomb az éppen látható kép befagyasztására. K „PLAYBACK” (lejátszás) gomb a „VCR IN” (videomagnó bemenet) bemenetre történő átkapcsoláshoz, hogy lejátsszunk egy meglévő felvételt egy külső videomagnóról.
Hátlap
A video-bemenetek és -kimenetek a készülék hátlapján, a professzionális felügyeleti rendszerekben használatos BNC-csatlakozókon érhetők el. Megjegyzés: Ha RCA-csatlakozóval (cinch) rendelkező készüléket alkalmazunk, akkor a szakkereskedelemben kapható megfelelő adapterekre van szükségünk. A színes quad-processzor PAL-, ill. NTSC-szabványú analóg videojelekkel működő video-felvevő- és lejátszókészülékek számára alkalmas.
•
Kössük össze a „MONITOR” jelölésű csatlakozót a monitor, ill. TV-készülék (pl. „VIDEO IN” jelölésű) video-bemenetével. • Csatlakoztassuk a „CH1” ÷ „CH4” bemenetre a négy megfigyelő-kamerát. Figyelem! Természetesen egy vagy több bemenet is üresen maradhat. Nem kell okvetlenül használni mind a négy bemenetet. A megfigyelő-kamera helyett analóg videojellel működő más készüléket is csatlakoztathatunk. • Ha rögzíteni akarjuk a monitoron megjelenített képet, akkor az a „VCR OUT” kimeneten áll rendelkezésre. Kössük össze ezt a kimenetet a felvevőkészülék video-bemenetével. • A „REC TRIG” kapcsolókimenetet (3,5 mm-es jackhüvely) kössük össze a felvevőkészülék megfelelő bemenetével. Nézzünk ennek utána a felvevőkészülék kezelési utasításában. A kapcsolókimenet lehetővé teszi a színes processzor által vezérelt automatikus
felvételt riasztás esetén (vagy a készülék előlapján lévő REC gomb megnyomása által). Figyelem! A hagyományos VHS- vagy DVD-felvevők nem rendelkeznek ezzel a csatlakozási lehetőséggel. Adott esetben tehát ezzel a csatlakozással bíró felvevőkészüléket alkalmazzunk erre a megfigyelési célra. Máskülönben nincs lehetőségünk automatikus felvételre mozgás-felismerés esetén (aktív mozgásriasztáskor), nem lehetséges a felvétel elindítása/leállítása sem a processzor előlapján lévő REC gomb megnyomása által. • A „VCR IN” video-bemenetet össze kell kötni a felvevő-készülék video-kimenetével, ha meg akarjuk nézni a felvevőkészüléken készült felvételt a színes quad-processzoron keresztül (a lejátszott kép a „MONITOR” feliratú hüvelyre csatlakoztatott monitoron/TV-készüléken jelenik meg). • Dugjuk be az együttszállított hálózati tápegység kerek tápdugóját a kisfeszültségű táphüvelybe, majd dugjuk be a dugsztápegységet egy 230V~/50 Hz-es hálózati dugaszaljba. • Kapcsoljuk be a monitort/TV-készüléket, és a színes quad-processzort. Egy rövid belső működési teszt után (amely közben az összes LED felvillan) a készülék üzemkész. • Kapcsoljuk be a „CH1” ÷ „CH4” bemenetre kötött készülékeket. • Adott esetben válasszuk ki az alkalmazott monitoron vagy TV-készüléken a helyes bemenetet, hogy láthassuk a megjelenített képet.
Kezelés
ellentétes irányba forgatjuk, csökken az átkapcsolási idő. Ha az óramutató járásával megegyező irányba forgatjuk, nő az átkapcsolási idő. Figyelem! 1 - 20 másodperc közötti idő állítható be.
f)
A „PLAYBACK” (lejátszás) gomb
A „PLAYBACK” gomb rövid megnyomásával a „VCR IN” bemenetre kapcsolunk át. Ez által nézhetünk meg egy meglévő felvételt a monitoron. Figyelem! Ehhez a felvevőkészülék video-kimenetének természetesen összekötve kell lennie a színes quadprocesszor „VCR IN” bemenetével.
g) A „FREEZE” (befagyasztás) gomb A „FREEZE” gomb megnyomásával befagyaszthatjuk a képernyőn éppen látható képet. Figyelem! Ha aktív a „QUAD” kijelzési mód (világít a LED a „QUAD” mellett), és megnyomjuk a „FREEZE” gombot, akkor ezt követően a „CH1” ÷ „CH4” gombbal egyenként befagyaszthatjuk, ill. eltüntethetjük az egyes bemenetek képét (az „F” kiírás jelenik meg a kijelzőn).
h) „MOTION ALARM” (mozgásriasztás) gomb Ha a beállítási menüben aktívvá tettük a mozgásriasztást, akkor egy riasztási hang szólal meg (a készülék beépített jeladója adja ki), ha a quad-processzor mozgást észlel. A riasztási hangjelzést a MOTION ALARM” gomb rövid megnyomása által kapcsolhatjuk ki, a gomb melletti LED pedig kialszik ekkor.
Beállítási menü Nyomjuk meg röviden a „MENU” gombot a beállítási menü felhívása, ill. bezárása céljából.
A quad-processzor bekapcsolása után a négy bemenetre jutó videojelek egyetlen képen egyszerre láthatók. A hozzájuk tartozó csatornaszámok is megjelennek. Figyelem! Ha valamelyik bemeneten nincs videojel, akkor a „NO VIDEO” üzenet látható.
a) A „MENU” és a „SET” gomb A „MENU” gomb a beállítási menü megjelenítésére szolgál. A „SET” gombbal erősítjük meg a menüben végzett változtatásokat.
b) A „CH1”, „CH2”, „CH3” és „CH4” gomb Ezek bármelyikének a megnyomása után az adott bemenet videojele teljes képként jelenik meg.
c) A „QUAD – AUTO – PIP - ZOOM” gomb A kerek nyomógomb ismételt megnyomásával választunk a négy kijelzési mód között: QUAD A négy bemenet egyidejű megjelenítése. AUTO Automatikus átkapcsolás a négy bemenet között. Az átkapcsolási idő beállítása a „DWELL TIME” forgószabályzóval, 1 ÷ 20 mp „PIP” Az egyik bemenet megjelenítése kis képként egy másik bemenet teljes képében (a kis/nagy képek összerendelése a menüből lehetséges). „ZOOM” Egy bemenet kameraképének a felnagyított megjelenítése (a látható kivágás eltolása a „H” vezérlőkereszt segítségével).
d) A „REC” (felvétel) gomb A „REC” gomb megnyomásával aktiváljuk a készülék hátoldalán lévő „REC TRIG” kapcsolókimenetet, ekkor a képernyőn villogni kezd a „REC” kiírás. Ha kapcsolóbemenettel rendelkező felvevőkészüléket alkalmazunk, nagyon kényelmesen indíthatjuk el a felvételeket.
e) „DWELL TIME” (küszöbidő) forgószabályzó Ez a szabályzó az „AUTO” kijelzési mód átkapcsolási idejének a beállítására szolgál. Ha az óramutató járásával
Válasszuk ki a kívánt funkciót a vezérlőkereszt („S”, ill. „T”) segítségével. A kiválasztott funkció kiemeléssel (highlight) jelölődik meg. A választást a „SET” gombbal kell megerősíteni. Figyelem! Az egyes menüpontok leírását külön fejezetek tartalmazzák az alábbiakban.
a) 1. menüpont „SYSTEM SETTINGS” (rendszerbeállítások)
Válasszuk ki a kívánt funkciót a vezérlőkereszt („S”, ill. „T”) segítségével. Erősítsük meg a választást a „SET” gombbal. Végezzük el a beállításokat a vezérlőkereszt („S”, „T”, „W”, „ X”) segítségével. Erősítsük meg a beállításokat a „SET” gombbal. A főmenübe a „MENU” gomb újbóli megnyomása által térhetünk vissza. 1. DATE FORMAT (dátum formátuma)
Válasszuk ki itt azt, hogy a dátum milyen formátumban jelenjen meg a kijelzőn (US, EURO vagy ASIA). Az állítást a „SET” gombbal aktiválhatjuk. A kijelzést a vezérlőkereszttel („S”, ill. „T”) változtathatjuk meg. A „SET” gomb rövid megnyomása által erősítsük meg a beállítást. 2. TIME (idő) Állítsuk be ezzel a funkcióval a tényleges dátumot és pontos időt. Az állítást a „SET” gomb rövid megnyomása által indítsuk be. A beadás helyét a „W”,és a „ X” gombbal válasszuk ki, az értéket „S”, ill. „T” gomb segítségével változtathatjuk meg (ha ezeket a gombokat nyomva tartjuk, az értékek gyorsan változnak). Tároljuk a beállított értékeket a „SET” gomb újbóli megnyomásával. 3. TIME LOCATION (idő elhelyezkedése) Ezzel a funkcióval megválaszthatjuk a dátum és a pontos idő kijelzési helyét a képernyőn. A „SET” gomb rövid megnyomása által tehetjük aktívvá ezt a menüpontot. Válasszuk ki az elhelyezkedést a „S”, ill. „T” gombbal, és tároljuk a beállított értékeket a „SET” gomb rövid megnyomása által. TOP RIGHT = fent jobbra TOP LEFT = fent balra BOTTOM RIGHT = lent jobbra BOTTOM LEFT = lent balra 4. PIP (kép a képben) A PIP kijelzési módban azt választhatjuk meg, hogy melyik bemenet képe jelenjen meg teljes képként, és melyiké jelenjen meg azon belül kis képként (példa: „CH1 in CH2” azt jelenti, hogy az 1. bemenetről nyert kis kép jelenjen meg a 2. bemenet teljes képén belül). 5. LOST CHANNEL SKIP (csatorna-átugrás) Az „AUTO” kijelzési módban átugorhatók a jel nélkül maradt csatornák („ON”), ill. ennek ellenére kijelezhetők („OFF”). 6. ACK BEEP (nyugtázó csipogás) Kívánság szerint egy gombnyomással bekapcsolhatjuk („ON”) vagy kikapcsolhatjuk („OFF”) a nyugtázó csipogást. 7. ALARM TIME (riasztási idő) Ha egy mozgásriasztás történik, azt a belső jeladó 1-99 másodpercig jelezheti. Ha a beállítás „0”, a riasztás nem fejeződik be automatikusan. Ezzel egyidejűleg a „REC TRIG” kapcsolókimenet (a készülék hátoldalán) ugyanerre az időtartamra aktívvá válik. Ha egy kapcsolóbemenettel rendelkező megfelelő felvevőkészüléket alkalmazunk, az automatikusan felveszi a „VCR OUT” kimeneten megjelenő videojelet. Miután aktiváltuk ezt a menüpontot a „SET” gombbal, a „S”, ill. „T” gombbal átállíthatjuk a riasztási időt (a gomb hosszantartó megnyomásával gyorsállításra van mód). 8. BLIND SENSITIVITY („vak” érzékenység) Ha letakarjuk a kamerát (pl. ha az objektívra egy kendőt rakunk), riasztás váltható ki. A riasztás kiváltásának az érzékenysége beállítható (nagyobb érték = nagyobb érzékenység). 9. FORMAT (video-formátum) Válasszuk ki az országunkban alkalmazott formátumot (PAL/NTSC).
b) 2. menüpont „CAMERA SETTINGS” (kamera-beállítások)
Válasszuk ki a kívánt funkciót a vezérlőkereszt („S”, ill. „T”) segítségével. Erősítsük meg a választást a „SET” gombbal. Végezzük el a beállításokat a vezérlőkereszt („S”, „T”, „W”, „ X”) segítségével. Erősítsük meg a beállításokat a „SET” gombbal. A főmenübe a „MENU” gomb újbóli megnyomása által térhetünk vissza. Figyelem! A második sorban (s CAMERA 1 t) kiválaszthatjuk a négy bemenet közül az egyiket. A négy bemenet mindegyikének a beállításait külön-külön tároljuk. 1. TITLE (elnevezés) Mindegyik kamera számára beadhatunk egy nevet. Minden esetben 10 karakter áll rendelkezésre. Tegyük aktívvá ezt a menüpontot a „SET” gombbal. A beadás helyét a „W”,és a „ X” gombbal válasszuk ki, az értéket „S”, ill. „T” gomb segítségével változtassuk meg (ha ezeket a gombokat nyomva tartjuk, az értékek gyorsan változnak). Tároljuk a beállított értékeket a „SET” gomb megnyomásával. 2. TITLE DISPLAY (elnevezés kijelzése) A kamera nevének (a fenti 1. pontban állítottuk be) a kijelzését itt kapcsolhatjuk be („ON”) vagy ki („OFF”). 3. CAMERA (kamera) Ezzel a funkcióval az egyes bemeneteket teljeséggel kikapcsolhatjuk. Ez azt jelenti, hogy ennek a bemenetnek nem jelenik meg a képe sem, és a mozgásfelismerés sem történik meg. 4. PICTURE QUALITY (képminőség) A képmegjelenítés beállítása vagy automatikus („DEFAULT” = alapértelmezett), vagy kézi („MANUAL”). A „MANUAL” (kézi) beállításkor a fényességet, a kontrasztot, a színezettséget (hue; csak az NTSC-nél), és a színtelítettséget állíthatjuk be igényünknek megfelelően. A háttérben a kezdetben kiválasztott bemenet képe látható.
c) 3. menüpont „MOTION DETECT SETTINGS” (mozgás-érzékelés beállításai)
Válasszuk ki a kívánt funkciót a vezérlőkereszt („S”, ill. „T”) segítségével. Erősítsük meg a választást a „SET” gombbal. Végezzük el a beállításokat a vezérlőkereszt („S”, „T”, „W”, „ X”) segítségével. Erősítsük meg a beállításokat a „SET” gombbal. A főmenübe a „MENU” gomb újbóli megnyomása által térhetünk vissza. Figyelem! A második sorban (s CAMERA 1 t) kiválaszthatjuk a négy bemenet közül az egyiket. A négy bemenet mindegyikének a beállításait külön-külön tároljuk.
1. SENSITIVITY (érzékenység) Itt állítjuk be azt az érzékenységet, amelynél a fényesség megváltozása mozgásriasztást kelt (a tartomány 0-15; minél nagyobb az érték, annál hamarabb történik meg a riasztás a fényesség megváltozásakor). 2. DETECTING AREA (észlelési terület) Ha bekapcsoljuk a mozgásriasztást, akkor a teljes képtartomány változásait figyeli a készülék. Ha a kamerakép meghatározott részeit ki akarjuk rekeszteni ebből, hogy ott a mozgást ne kövesse riasztás (pl. fák, utak, stb.), ezzel a funkcióval bizonyos képterületeket kirekeszthetünk. Miután a „SET” gombbal felhívtuk ezt a funkciót, az adott kamera képe megjelenik, benne számos négyzettel. A vezérlőkereszttel kiválaszthatjuk bármelyik négyzetet, majd a „SET” gombbal ki-, ill. bekapcsolhatjuk azt. Ha egy adott négyzetre ki van kapcsolva a felismerés, akkor színes megjelölést kap. 3. TRIGGERING SPEED (kapcsolási sebesség) Ezzel a funkcióval azt állítjuk be, hogy milyen gyorsan kell mozognia egy objektumnak ahhoz, hogy riasztást váltson ki (az értéktartomány 0-15; minél nagyobb az érték, annál gyorsabban kell mozognia egy objektumnak ahhoz, hogy riasztást váltson ki). 4. MOTION DETECTION (mozgásérzékelés) Itt kapcsoljuk be („ON”) vagy ki („OFF”) a mozgásriasztást. Ha be van kapcsolva a mozgásriasztás, akkor a készülék egy mozgás felismerésekor riasztási hangjelet ad le (amely a „MOTION ALARM” gombbal kapcsolható ki). Ezzel egyidejűleg aktívvá válik a kapcsolókimenet a felvétel számára (ez alatt a képben villog a „REC” kiírás). Ugyanekkor megjelenik egy emberke alakú szimbólum is. Ez azt jelzi számunkra, hogy mozgás van a területen. Ezt a szimbólumot a „6. TIME LOG” menüpontban lehet visszaállítani. A riasztási hangjel és a felvétel időtartamát az „1. SYSTEM SETTING” menüpontban a „7. ALARM TIME” alatt eszközölt beállításban adtuk meg. 5. MOTION AREA DISPLAY (mozgási terület kijelzése) A képen megjeleníthető, hogy hol vannak a mozgások, ill. milyen területek vannak kirekesztve. Ez a mozgásfelismerés működésének az ellenőrzésére szolgálhat. A megjelenítést az „OFF” beállítással kapcsolhatjuk ki. 6. CAMERA BLIND DETECTION (kamera-vakítás észlelése) Ha a kamerát pl. egy kendővel letakarjuk, riasztást válthat ki. Itt kapcsoljuk be („ON”) vagy ki („OFF”) ezt a funkciót. 7. DETECT TIME (észlelési idő) A mozgásfelismerést egy meghatározott időtartamra lehet aktívvá tenni (pl. csak éjjel 22:00 órától 05:00 óráig). Ha a mozgásfelismerésnek a teljes napon át működnie kell, akkor állítsuk be ezt az időtartamot 00:00-tól 23:59-ig.
d) 4. menüpont „DISPLAY MENU” (menü kijelzése)
Válasszuk ki a kívánt funkciót a vezérlőkereszt („S”, ill. „T”) segítségével. Erősítsük meg a választást a „SET” gombbal. Végezzük el a beállításokat a vezérlőkereszt („S”, „T”, „W”, „ X”) segítségével. Erősítsük meg a beállításokat a „SET” gombbal. A főmenübe a „MENU” gomb újbóli megnyomása által térhetünk vissza. 1. FONT COLOR (a betűk színe) Válasszuk ki a képbe beírt szövegek (pl. pontos idő/ dátum) színét. 2. BORDER COLOR Az elválasztó vonalak (pl. quad-megjelenítés) színét is beállíthatjuk. 3. BLANK CHANNEL (üres csatorna) Ha nincs jel valamelyik bemeneten, a kép az itt beállított színnel jelenik meg. 4. OSD (kijelzés a képernyőn) Itt kapcsoljuk be („ON”) vagy ki („OFF”) a kiegészítő információk (pl. csatorna neve, pontos idő/dátum stb.) megjelenítését a képben.
e) 5. menüpont „RESET DEFAULT” (visszaállítás alapértelmezésre) Figyelem! Ennek a menüpontnak a kiválasztása, és a „SET” gomb rövid megnyomása után az összes beállítás visszaáll a szállításkori gyári beállításra.
f)
6. menüpont „TIME LOG”
(eseménynapló) A négy bemenet mindegyikére vonatozóan tárolódik az utolsó öt esemény (mozgás-felismerés, ill. a kamera objektívjének a letakarása) dátuma és pontos ideje. Válasszuk ki a vezérlőkereszttel azt a bemenetet, amely eseményeit meg akarjuk nézni, majd nyomjuk meg a „SET” gombot. A „MOTION” (mozgás) kiírás azt jelenti, hogy mozgásriasztás történt, míg a „CBD” kiírás azt, hogy le lett takarva a kamera objektívje („CBD” = „Camera Blind Detection” = kamera-vakítás észlelése). A menüpont utolsó opciója („CLEAR MOTION ICON” = mozgás-ikon törlése) arra szolgál, hogy a kis emberke szimbólumot töröljük (amely aktívvá tett mozgásriasztás esetén jelenik meg, ha mozgást észlelt a kamera).
g) 7. menüpont „REC TRIGGER LEVEL” (felvétel-kapcsolási szint) Ha kapcsoló-bemenettel rendelkező felvevőkészülékünk van, akkor felvételbe kezd riasztáskor, vagy ha a színes quad-processzor előlapján megnyomjuk a „REC” gombot. A felvétel akkor indul be, ha a felvevőkészülék kapcsolóbemenetén megváltozik a feszültségszint. Némelyik felvevőkészülék 0V-ról +5V-ra történő feszültségváltozást igényel, mások ennek éppen a fordítottját. Ha a felvevőkészülék riasztás nélkül felvételt készít, és riasztáskor abbahagyja a felvételt, akkor kapcsoljuk át ezt az opciót (ha a beállítás „HIGH”, akkor válasszuk ki a „LOW” beállítást, ill. fordítva).
Belső elem A színes quad-processzorba egy CR2032 típusú gombelem van beszerelve, amely hálózatkimaradás esetén megőrzi az adatokat. Az elem üzemélettartama normál esetben 5-10 év. Ha hálózatkimaradás után azt tapasztalnánk, hogy a négy bemenet felismerési tartománya elveszett, és a pontos idő is, akkor cseréljük ki az elemet.
Figyelem! Kétség esetén szakemberrel cseréltessük ki az elemet. Szakszerűtlen bánásmód esetén károsodhat mind az elemtartó, mind maga a készülék. Elemcsere előtt válasszuk le a készülékről az összes csatlakoztatott készüléket és kábelt, és húzzuk ki a dugasztápegységet a hálózatból.
•
Elemcsere: •
Válasszuk le a készülékről az összes csatlakoztatott készüléket és kábelt (jegyezzük meg az elrendezést, esetleg írjuk fel), és húzzuk ki a dugasztápegységet. • Nyissuk fel a készülék házát egy alkalmas csavarhúzóval. Két-két csavar van egyaránt a baloldalon és a jobboldalon, továbbá a hátoldalon (összesen 6 csavar). • Óvatosan vegyük le a ház fedelét. Vigyázat! Ne egyenesítsünk ki semmilyen alkatrészt, és ne érjünk hozzá az IC-khez és lábaikhoz. • A ház egyik sarkában találjuk meg az elemtartót a CR 2032 típusú gombelemmel együtt. • Óvatosan vegyük ki az elemet a tartóból. Ehhez a kis fémkengyelt kb. 1 mm-nyit kifelé kell hajlítani, amíg az elemet ki nem lehet venni. • Rakjuk be helyes polaritással az új CR 2032 típusú gombelemet. A pozitív pólusnak kell felfelé néznie („+” felirat). • Rakjuk vissza a helyére a ház fedelét, csavarjuk be és húzzuk meg a csavarokat (ne alkalmazzunk erőszakot). • Újra csatlakoztassuk az összes készüléket és kábelt. • Távolítsuk el a régi gombelemet környezetbarát módon.
Bánásmód Vegyük figyelembe a jelen kezelési utasítás összes biztonsági előírását. A készüléket csak száraz belső helyiségben szabad alkalmazni. Kerüljük nedvesség rájutását. Ne fogjuk meg nedves kézzel a készüléket és a dugasztápegységet, mert életveszélyes áramütést szenvedhetünk. • Ne használjuk vagy szállítsuk a készüléket az alábbi mostoha környezeti körülmények között: − nedvesség, vagy túl magas relatív páratartalom − szélsőséges meleg vagy hideg, − közvetlen napsütés, − por, továbbá éghető gázok, gőzök és oldószerek, − erős rezgések, − erős mágneses tér, pl. gépek vagy hangszórók közelsége. • Ha a készüléket hideg helyről hoztuk be meleg helyiségbe (pl. szállításkor), páralecsapódás jöhet létre. Hagyjuk ezért a színes quad-processzort és a dugasztápegységet előbb a helyiség hőmérsékletére felmelegedni, mielőtt használatba vennénk, ill. a hálózatra csatlakoztatnánk. Ez akár órákig is eltarthat. Ellenkező esetben tönkre is mehetnek a készülékek, azon felül életveszélyes áramütést is szenvedhetünk. • A készülék felállításakor vigyázzunk arra, hogy ne törjenek meg vagy csavarodjanak meg a kábelek. • Mielőtt csatlakoztatnánk a kábeleket/készülékeket, kapcsoljuk ki a processzort. • A készülék minden használata előtt ellenőrizzük, hogy nem sérült-e. Ha sérülést állapítunk meg, ne dugjuk be a dugasztápegységet, és ne használjuk a készüléket.
•
Joggal feltételezhető, hogy már nem biztosítható a veszélymentes üzem, ha − a készüléknek látható sérülései vannak, − a készülék már nem működik, − kedvezőtlen körülmények között hosszabb ideig tároltuk, vagy − erős szállítási igénybevételnek volt kitéve. Ha hosszabb ideig nem fogjuk használni a készüléket (pl. tároljuk), kapcsoljuk ki, és húzzuk ki a dugasztápegységet a konnektorból.
Karbantartás és ápolás A készülékben nincsenek általunk karbantartandó részek, ezért ne nyissuk fel (kivéve a fentebb leírt elemcserét). A készülék karbantartását vagy javítását, és az ehhez kapcsolódó felnyitását bízzuk szakemberre. Tisztítás előtt válasszuk le a készüléket a hálózatról a dugasztápegység kihúzása által. A készülék külső részét csak egy tiszta, száraz és puha ruhával tisztítsuk. Erősebb szennyeződések eltávolítására a ruhát nedvesítsük meg langyos vízzel. Ne használjunk agresszív tisztítószert, mivel a feliratok vagy a ház megsérülhet attól, és a működést is károsan befolyásolhatja. Tisztítás után hagyjuk teljesen megszáradni a készüléket, mielőtt bedugnánk a dugasztápegységet a hálózatba, és újból használni kezdenénk a készüléket.
Eltávolítás A használhatatlanná vált készüléket vigyük az elektromos hulladékok speciális gyűjtőhelyére, újrahasznosításra. A kimerült elemet ne dobjuk a háztartási hulladék közé, hanem vigyük speciális hulladékok gyűjtőhelyére, vagy bármely olyan szaküzletbe, ahol elemeket is árulnak.
Hibaelhárítás hiba Nem működik a készülék.
Nincs kép a monitoron.
Nincs kamerakép.
Állandóan ki van váltva a mozgásriasztás.
lehetséges oka Össze van kötve a színes quadprocesszor a dugasztápegységgel, és az be van dugva a hálózatba? Van hálózati feszültség? Be van kapcsolva a készülék? Be van bekapcsolva a processzor? A helyes bemenet van kiválasztva a monitoron? Helyesen csatlakoztattuk a monitort (a színes processzor „MONITOR” csatlakozóján)? Be vannak kapcsolva a monitorok? Helyesen csatlakoztattuk a kamerákat és a kábeleket? Nincs letakarva a kamera-objektív (pl. egy objektívsapkával)? A kamerának analóg videojelet kell szállítania (BAS/FBAS). Állítsuk be helyesen a mozgásérzékelés érzékenységét. Rekesszük ki azokat a területeket, amelyeket nem kell megfigyelni. Figyeljünk arra, hogy egyenletesek legyenek a megfigyelt terület fényviszonyai, és ne változzanak folyton.
A felvevőkészülék nem indul be, ill. nem áll le.
A felvevőkészüléknek kapcsolóbemenettel kell rendelkeznie. Válasszuk ki a helyes feszültségszintet (lásd fentebb).
Műszaki adatok Bemenetek Kimenetek Video-formátum Lezáróimpedancia Kimeneti video-formátum Kimeneti dekóder Bemeneti video-formátum Kijelzési módok Átkapcsolási idő auto-üzemmódban Riasztási idő Mozgásfelismerés
4 x BNC a kamerák számára 1 x BNC a lejátszásra, pl. videomagnóról 1 x BNC egy monitor csatlakoztatására 1 x BNC a felvételre, pl. videomagnóra FBAS/BAS (kompozit, analóg) 75 Ohm PAL, NTSC (átkapcsolható) 10 bit, CMOS-DAC (digitál-analóg konv.) PAL, NTSC (automatikus felismerés) Quad, Auto, PIP, Zoom
1-20 mp, forgószabályzóval beállítható 1-99 mp (vagy tartós riasztás) bemenetenként 192 terület, egyenként kirekeszthető Méretek (szxmaxmé) 230 mm x 48 mm x 195 mm Súly kb. 1 kg
Táplálás Quad-processzor Dugasztápegység
12V=, 600 mA (a középérintkező a +) 230V~/50 Hz
Környezeti körülmények Hőmérséklet Páratartalom
0°C ÷ +50°C <90% rel., nem kondenzálódó