Személyes Jókívánságok Jókívánságok - Házasság török
magyar
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Friss házaspárnak gratulációkor
Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Frissen összeházasodott párnak gratulációkor
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Evlilik işlerinde başarılar! Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz "Kabul ediyorum." derken başarılar! Gratulálok az "igen"-hez! Nem hivatalos, egy friss házaspárnak gratuláció, akiket elég jól ismersz Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Friss házasoknak gratuláció
Jókívánságok - Eljegyzés török
magyar
Nişanınızı tebrik ederim! Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz
Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Nemrég eljegyzett párnak gratuláció Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Nemrég eljegyzett párnak gratuláció
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Oldal 1
22.12.2017
Személyes Jókívánságok Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mi? mikor lesz a nagy nap? Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés
Jókívánságok - Szülinapok és Évfordulók török
magyar
Doğum günün kutlu olsun! Boldog születésnapot! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán Mutlu Yıllar! Boldog születésnapot! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán Nice yıllara! Még kétszer ennyit! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Yıllar! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen napon. Legyen csodás a napod! dileğiyle! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán Mutlu Yıllar! Boldog évfordulót! Általános évfordulós kívánság, gyakran köszöntő kártyán Nice ... Yıllara! Boldog ... évfordulót! Évfordulós kívánság, amikor valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25. évfordulót) ... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam .... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az ediyor. Nice mutlu yıllara! évforduló alkalmából! A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása
Oldal 2
22.12.2017
Személyes Jókívánságok Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Huszadik házassági évfordulókor
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! 25. házassági évforduló
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! 40. házassági évfordulókor
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! 30. házassági évfordulókor
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! 35. házassági évforduló
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! 50. házassági évfordulókor
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! 60. házassági évfordulókor
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Jókívánságok - Jobbulást kívánás török
magyar
Çabuk iyileş. Jobbulást! Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán Umarım çabucak iyileşirsin. Általános jobbulást kívánás
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Általános jobbulást kívánás több személytől
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Általános jobbulást kívánás
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
...'daki herkesten, çabucak iyileş. Kollégák jobbulást kívánása
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Oldal 3
22.12.2017
Személyes Jókívánságok Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor. Kollégák jobbulást kívánása
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Jókívánságok - Általános gratuláció török
magyar
... için tebrikler. Általános gratuláció
Gratulálok a ...!
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Sana ...'da başarılar diliyorum. Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben
Sok sikert kívánok a ...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Amikor valakinek gratulálsz valamiért
Szeretnénk gratulálni a ....
...'de iyi iş çıkardın. Gratuláció
Szép munka volt a ...
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Gratulálok a jogosítványodhoz! Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Amikor egy közeli barátnak, családtagnak gratulálsz Tebrikler! Grat! Nem hivatalos, viszonylag elterjedt gratuláció röviden
Jókívánságok - Akadémiai eredmények török
magyar
Mezuniyetini kutlarız! Amikor valaki lediplomázott az egyetemen
Gratulálok a diplomádhoz!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Amikor valaki levizsgázott
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Oldal 4
22.12.2017
Személyes Jókívánságok Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! çıkardın! Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok başarılar dilerim. a jövőben! Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! devamını dilerim. Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a devamını kariyerinde de dilerim. munkád során. Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Gratuláció az egyetemi felvételihez
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Jókívánságok - Részvét kifejezése török
magyar
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Valaki halála után részvét nyilvánítása Kaybınız için çok üzgünüz. Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú gönderiyorum. napon. Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Oldal 5
22.12.2017
Személyes Jókívánságok Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a ailenizle. nehéz időkben. Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak
Jókívánságok - Szakmai sikerek török
magyar
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a .... Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához ...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ... Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans Sok sikert az új munkahelyen. diliyoruz. Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához İşi aldığın için tebrikler! Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott ...'daki ilk gününde bol şans. Sok sikert az első munkanapodon a ... Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen
Jókívánságok - Születés török
magyar
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Gratuláció a szülőknek
Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Oldal 6
22.12.2017
Személyes Jókívánságok Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Gratuláció a szülőknek
Gratulálunk az új jövevényhez!
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Gratuláció az újdonsült anyukának
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Gratuláció a szülőknek a kisbabához
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. Gratuláció a szülőknek a kisbabához
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Jókívánságok - Köszönet török
magyar
... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Általános köszönő üzenet
Nagyon köszönöm a ...
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját istedim. nevemben is, hogy ... Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit ... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum. Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Minnetimizin küçük bir göstergesi ... Amikor valakinek köszönőajándékot adsz
Hálánk jeléül fogadd el ...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik. Amikor nagyon hálás vagy valakinek valamiért
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
... için çok minnettarız size. Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Oldal 7
22.12.2017
Személyes Jókívánságok Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet etmemiz gerekir! mondani neked! Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit.
Jókívánságok - Ünnepek, üdvözletek török
magyar
...'den yeni yıl kutlaması. USA-ban karácsonykor és szilveszterkor
Ünnepi üdvözlet ...
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Mutlu Paskalyalar! Keresztény országokban Húsvét vasárnap
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Mutlu Şükran Günleri! Hálaadáskor Amerikában
Boldog Hálaadást!
Mutlu Yıllar! Új évkor
Boldog Új Évet!
İyi Tatiller! Kellemes Ünnepeket! Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hanukakor) Mutlu Hanukkah! Hanuka ünneplésekor
Boldog Hanukát!
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Diwali ünneplésekor
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Neşeli noeller! / Mutlu noeller! Keresztény országokban Karácsonykor
Boldog Karácsonyt!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim! Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Oldal 8 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
22.12.2017