Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo
SPANNUNGSWANDLER FESZÜLTSÉGVÁLTÓ PRETVORNIK NAPETOSTI
OPED I N VEL DE
nse
om
my
ha
NY RMA GE
MANUA L
Deutsch......... Seite 06 Magyar.......... Oldal 23 Slovensko..... Stran 43
c o n t ro
l.c
User-friendly Manual ID: #05007
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Und so geht’s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung.* Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt.* Ihr Hofer Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer Serviceportal unter www.hofer-service.at.
*Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Übersicht...............................................................................4 Verwendung.........................................................................5 Lieferumfang/Geräteteile....................................................6 Allgemeines.......................................................................... 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren..................7 Zeichenerklärung......................................................................7 Sicherheit..............................................................................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......................................... 8 Sicherheitshinweise................................................................. 8 Spannungswandler und Lieferumfang prüfen.................12 Verwendung........................................................................12 Spannungswandler an Zigarettenanzünder oder Fahrzeugbatterie anschließen.............................................. 13 USB-Anschluss des Spannungswandlers nutzen.............. 15 Stecksicherung wechseln.................................................. 16 Reinigung und Aufbewahrung..........................................17 Leistungszuordnung für Spannungswandler.................. 18 Technische Daten............................................................... 19 Konformitätserklärung..................................................... 19 Entsorgung.........................................................................20 Verpackung entsorgen.......................................................... 20 Spannungswandler entsorgen............................................ 20 Garantiekarte......................................................................21 Garantiebedingungen....................................................... 22
Dok./Rev.-Nr. 1510-02639_20160308
Inhaltsverzeichnis
4
AT
HU
SLO
A
5
6
7
1
4 3 2
B
13
8
12 11 10 9
AT C
HU
5
D
14
17
14
17
16
E
SLO
3
19
15
18
6
AT
Lieferumfang/Geräteteile 1
Lüftungsöffnung, 4×
2
Schutzkappe Stecksicherung
3
Steckplatz Stecksicherung
4
Schwarze Anschlusskappe
5
Schwarzer Minuspol
6
Roter Pluspol
7
Rote Anschlusskappe
8
Schutzkontaktsteckdose
9
Euro-Stecker-Steckdose
10 Ein-/Ausschaltknopf 11
USB-Buchse
12
Grüne Kontrollleuchte
13 Rote Kontrollleuchte 14 Schwarzes Anschlusskabel mit Öse, 2× 15 Schwarze Polzange 16 Rote Polzange 17
Rotes Anschlusskabel mit Öse, 2×
18 Zigarettenanzünder-Stecker 19 Stecksicherung, 3× (2× Ersatz)
AT Allgemeines
Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Spannungswandler. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Spannungswandler einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Spannungswandler führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie den Spannungswandler an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.
Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Spannungswandler oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine GefährWARNUNG! dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine VORSICHT! Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen HINWEIS! Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des europäischen Wirtschaftsraums. Der TÜV Rheinland bestätigt, dass nicht nur bei der bestimmungsgemäßen Verwendung, sondern auch bei vorhersehbarer Verwendung des Spannungswandlers die Sicherheit und die Gesundheit des Verwenders nicht gefährdet sind. KUNDENDIENST AT +43/732/682134
7 www.cartopic.eu
AT Sicherheit
Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Spannungswandler ist ausschließlich zum Umwandeln von Spannung in Kraftfahrzeugen für den Betrieb von Computern, Beleuchtung, Radio, Video u. Ä. bis zu einer maximalen Dauerleistung von 300 W und einer Spitzenleistung von 600 W (0,3 Sekunden) konzipiert. Der Spannungswandler ist für die Umwandlung von 12 V Gleichstrom auf 230 V Wechselstrom mit einer Frequenz von 50 Hz und/oder 5 V Spannung mit einer Stromaufnahme von 2100 mA (USB-Anschluss) vorgesehen. Der Spannungswandler ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Spannungswandler nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Spannungswandler ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
Sicherheitshinweise WARNUNG! Explosions- und Brandgefahr! Wenn Sie den Spannungswandler in staubiger Umgebung, in der Nähe von Lösungsmitteln, anderen feuergefährlichen Dämpfen oder offenem Feuer verwenden, kann der Spannungswandler explodieren oder Feuer fangen. −− Verwenden Sie den Spannungswandler nicht in staubiger Umgebung, in der Nähe von Lösungsmitteln, anderen feuergefährlichen Dämpfen oder offenem Feuer. −− Halten Sie Batterien grundsätzlich von offenem Feuer fern. −− Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung am Einsatzort. −− Schließen Sie den Spannungswandler nicht an beschädigte Fahrzeugbatterien an. −− Befolgen Sie die Ladeanweisungen des Batterieherstellers. −− Überprüfen Sie regelmäßig die ordnungsgemäße Funktion des Spannungswandlers. 8 www.cartopic.eu
AT
KUNDENDIENST +43/732/682134
AT Sicherheit
WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Schlag führen. −− Lassen Sie den Spannungswandler beim Starten des Motors immer ausgeschaltet. Beim Starten des Motors bildet sich eine Spitzenspannung in der Fahrzeugbatterie, die zu Beschädigungen am Spannungswandler führen kann. −− Verwenden Sie den Spannungswandler niemals, wenn der Spannungswandler, die Anschlusskabel oder die Polzangen beschädigt sind. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile. −− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung besteht Verletzungsgefahr und sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. −− Schließen Sie nur unbeschädigte, funktionierende Geräte an den Spannungswandler an. Achten Sie auf die Leistungsangaben der Hersteller. −− Beachten Sie die Leistungsangaben des Spannungswandlers und überlasten Sie ihn nicht. −− Schließen Sie keine Geräte an, deren maximale Leistung oder Dauerleistung die Leistung des Spannungswandlers übersteigen. −− Schließen Sie jeweils nur ein elektrisches Gerät pro Steckdose an. −− Achten Sie bei Betrieb des Spannungswandlers immer auf eine ausreichende Batteriespannung. Vermeiden Sie die Entladung der Fahrzeugbatterie. −− Achten Sie auf einen korrekten Anschluss der Anschlusskabel. Verbinden Sie nie unterschiedliche Pole miteinander. −− Gehen Sie beim Anschließen und der Benutzung des Spannungswandlers sehr vorsichtig vor. Kontaktieren Sie bei Fragen oder Zweifeln zum Anschluss einen Fachmann. KUNDENDIENST AT +43/732/682134
9 www.cartopic.eu
AT Sicherheit
−− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Spannungswandler befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. −− Tauchen Sie weder den Spannungswandler, noch die Anschlusskabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Halten Sie den Spannungswandler und die Anschlusskabel von jeglicher Feuchtigkeit fern. −− Fassen Sie die Anschlusskabel, die Polzangen und den Stecker der zu ladenden Geräte niemals mit feuchten Händen an. −− Halten Sie den Spannungswandler, die Anschlusskabel und die Polzangen von offenem Feuer und heißen Flächen fern. −− Verlegen Sie die Anschlusskabel so, dass sie nicht zur Stolperfalle werden. −− Knicken Sie die Anschlusskabel nicht und legen Sie sie nicht über scharfe Kanten. −− Verlängern Sie keine Anschlusskabel. −− Betreiben und verwahren Sie den Spannungswandler nur außerhalb der Reichweite von Kindern. −− Lagern Sie keine Gegenstände in der Nähe des Spannungswandlers, die sich stark erwärmen. −− Wenn Sie den Spannungswandler nicht benutzen, den Spannungswandler reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie den Spannungswandler immer aus und trennen Sie ihn von der Stromquelle.
10 www.cartopic.eu
AT
KUNDENDIENST +43/732/682134
AT Sicherheit
WARNUNG! Strangulations- und Erstickungsgefahr! Im Lieferumfang sind verschluckbare Kleinteile, Folien und Kabel enthalten. Wenn Kinder Kleinteile verschlucken, sich in der Verpackungsfolie verfangen oder sich diese über den Kopf ziehen oder sich mit den Kabeln strangulieren, können Sie daran ersticken. −− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. −− Halten Sie Kinder vom Spannungswandler und sämtlichem Zubehör fern. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Spannungswandler kann zu Beschädigungen des Spannungswandlers führen. −− Schützen Sie den Spannungswandler vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze und Feuchtigkeit. −− Stellen Sie den Spannungswandler auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Fläche auf. −− Stellen Sie den Spannungswandler nicht an den Rand oder an die Kante der Aufstellfläche. −− Vermeiden Sie einen Hitzestau. Achten Sie während des Betriebs auf eine ausreichende Luftzirkulation und Kühlung des Spannungswandlers. Decken Sie die Lüftungsschlitze und den Kühlkörper nicht ab. Der Spannungswandler kann während des Betriebs warm werden. −− Tauchen Sie den Spannungswandler niemals in Wasser.
KUNDENDIENST AT +43/732/682134
11 www.cartopic.eu
AT Spannungswandler und Lieferumfang prüfen
Spannungswandler und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Spannungswandler beschädigt werden. −− Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Spannungswandler aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A, C, D und E). 3. Kontrollieren Sie, ob der Spannungswandler oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie den Spannungswandler nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.
Verwendung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Schlag führen. −− Lassen Sie den Spannungswandler beim Starten des Motors immer ausgeschaltet. Beim Starten des Motors bildet sich eine Spitzenspannung in der Fahrzeugbatterie, die zu Beschädigungen am Spannungswandler führen kann. −− Achten Sie auf einen korrekten Anschluss der Anschlusskabel. Verbinden Sie nie unterschiedliche Pole miteinander. −− Schließen Sie den Spannungswandler nur in ausgeschaltetem Zustand an eine Stromquelle an. −− Schließen Sie nur ausgeschaltete Geräte an den Spannungswandler an.
12 www.cartopic.eu
AT
KUNDENDIENST +43/732/682134
AT Verwendung
HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie Geräte unsachgemäß oder bei zu schwacher Fahrzeug batterie aufladen oder dauerhaft an eine Fahrzeugbatterie anschließen, besteht Beschädigungsgefahr. −− Um eine zu schnelle Entladung der Fahrzeugbatterie zu vermeiden, lassen Sie den Motor während einer Betriebsstunde des Spannungswandlers mindestens 15 Minuten laufen. Dies gilt vor allem bei Belastungen über 150 W. −− Trennen sie den Spannungswandler von der Fahrzeugbatterie, wenn sie ihn längere Zeit nicht verwenden oder die Fahrzeugbatterie mit einem Ladegerät aufladen.
Spannungswandler an Zigarettenanzünder oder Fahrzeugbatterie anschließen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie Geräte mit einer Leistung größer als 300 W an den Spannungswandler anschließen wollen, während dieser über die Polzangen an eine Fahrzeugbatterie angeschlossen ist, wird der Spannungswandler überlastet und beschädigt. −− Schließen Sie nur Geräte mit einer Leistung von maximal 300 W an den Spannungswandler an. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie Geräte mit einer Leistung größer als 200 W an den Spannungswandler anschließen wollen, während dieser über einen Zigarettenanzünder im Fahrzeug angeschlossen ist, wird der Spannungswandler überlastet und beschädigt. −− Schließen Sie den Spannungswandler nur über einen Zigarettenanzünder im Fahrzeug an, wenn Sie Geräte mit einer Leistung von maximal 200 W an den Spannungswandler anschließen wollen. KUNDENDIENST AT +43/732/682134
13 www.cartopic.eu
AT Verwendung
Die Leistungsangabe bei 230-V-Geräten ist nur ein Durchschnittswert. Manche Geräte benötigen beim Einschalten ein Vielfaches dieser Leistung. Daher ist es möglich, dass ein solches Gerät mit dem Spannungswandler nicht betrieben werden kann, da der eingebaute Überlastungsschutz den Spannungswandlers automatisch abschaltet. Da die Wechselspannung vom Spannungswandler moduliert wird, wird bei Messung mit einem normalen Voltmeter eine um circa 20 V zu niedrige Spannung angezeigt. Nur bei Verwendung von „TrueRMS“ Voltmetern wird der richtige Wert ermittelt. Beim Betrieb von Bildwiedergabegeräten (z.B. Fernseher) können evtl. leichte Störstreifen auftreten, welche das Gerät aber nicht beeinträchtigen. Platzieren Sie den Spannungswandler so weit wie möglich vom Fernseher entfernt, verwenden Sie nur gut abgeschirmte Antennenkabel und sorgen Sie für ein ausreichend starkes Antennensignal. Dieser Spannungswandler verfügt über einen Niederspannungs- und einen Überspannungsschutz. Wird die zulässige Spannung über- oder unterschritten, ertönt ein Alarmsignal und die rote Kontrollleuchte 13 beginnt zu leuchten. 1. Stellen Sie sicher, dass der Spannungswandler ausgeschaltet ist und der Ein-/ Ausschaltknopf 10 auf der Position 0 steht. 2. Schrauben Sie die schwarze Anschlusskappe 4 ab. 3. Wählen Sie, abhängig von der benötigten Leistung, die Anschlusskabel mit Zigarettenanzünder-Stecker 18 oder die Anschlusskabel mit Polzangen 15 und 16 aus. 4. Setzen Sie das schwarze Anschlusskabel 14 mit der Rundöse auf den schwarzen Minuspol 5 auf. 5. Schrauben Sie die schwarze Anschlusskappe wieder auf und ziehen Sie sie mit der Hand fest. 6. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 mit der roten Anschlusskappe 7 , dem roten Pluspol 6 und dem roten Anschlusskabel 17 . 7. Wenn Sie den Spannungswandler an einen Zigarettenanzünder anschließen wollen: −− Stecken Sie den Zigarettenanzünder-Stecker in den Zigarettenanzünder in Ihrem Fahrzeug ein. 8. Wenn Sie den Spannungswandler an eine Fahrzeugbatterie anschließen wollen: −− Klemmen Sie die schwarze Polzange 15 an den Minuspol Ihrer Fahrzeugbatterie an. −− Klemmen Sie die rote Polzange 16 an den Pluspol Ihrer Fahrzeugbatterie an. −− Kontrollieren Sie den festen Sitz der beiden Polzangen. 14 www.cartopic.eu
AT
KUNDENDIENST +43/732/682134
AT Verwendung
9. Schließen Sie ihr ausgeschaltetes 230-V-Gerät an die Schutzkontaktsteckdose 8 oder die Euro-Stecker-Steckdose 9 des Spannungswandlers an. Beachten Sie dabei unbedingt die maximalen Leistungsangaben. 10. Schalten Sie den Ein-/Ausschaltknopf auf die Position I, um den Spannungswandler einzuschalten. Die grüne Kontrollleuchte 12 leuchtet. 11. Schalten Sie das an den Spannungswandler angeschlossene Gerät ab. 12. Schalten Sie den Ein-/Ausschaltknopf auf die Position 0, um den Spannungswandler auszuschalten. Die grüne Kontrollleuchte erlischt. Falls Ihr Spannungswandler eingeschaltet ist, wenn Sie ihn von der Spannungsversorgung trennen, ist kurzzeitig ein Signalton hörbar. 13. Trennen Sie das angeschlossene Gerät vom Spannungswandler. 14. Um den Spannungswandler von der Stromquelle zu trennen, ziehen Sie den Zigarettenanzünder-Stecker aus dem Zigarettenanzünder bzw. trennen Sie die beiden Polzangen von der Fahrzeugbatterie.
USB-Anschluss des Spannungswandlers nutzen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie USB-Geräte unsachgemäß oder mit einer Leistung größer als 2,1 A an die USB-Buchse anschließen, wird der Spannungswandler überlastet und beschädigt. −− Schließen Sie nur USB-Geräte mit einer Leistung von maximal 2,1 A an die USB-Buchse an. −− Verwenden Sie zum Anschluss ein passendes USB-Kabel. 1. Stellen Sie sicher, dass der Spannungswandler ausgeschaltet ist und der Ein-/ Ausschaltknopf 10 auf der Position 0 steht. 2. Schließen Sie den Spannungswandler über den Zigarettenanzünder-Stecker 18 oder die Polzangen 15 / 16 an eine Stromquelle an, wie im Kapitel „Spannungswandler an Zigarettenanzünder oder Fahrzeugbatterie anschließen“ beschrieben. 3. Stecken Sie das mit Spannung zu versorgende USB-Gerät über ein passendes USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an die USB-Buchse 11 an. 4. Schalten Sie den Ein-/Ausschaltknopf auf die Position I, um den Spannungswandler einzuschalten. KUNDENDIENST AT +43/732/682134
15 www.cartopic.eu
AT Stecksicherung wechseln
5. Schalten Sie das angeschlossene USB-Gerät an. Die grüne Kontrollleuchte 12 leuchtet. Das angeschlossene USB-Gerät ist betriebsbereit. 6. Schalten Sie das an den Spannungswandler angeschlossene USB-Gerät ab und ziehen Sie das USB-Kabel aus dem Spannungswandler heraus. 7. Schalten Sie den Ein-/Ausschaltknopf auf die Position 0, um den Spannungswandler auszuschalten. Die grüne Kontrollleuchte erlischt. Falls Ihr Spannungswandler eingeschaltet ist, wenn Sie ihn von der Spannungsversorgung trennen, ist kurzzeitig ein Signalton hörbar. 8. Ziehen Sie das USB-Kabel des angeschlossenen Gerätes vom Spannungswandler. 9. Trennen Sie den Spannungswandler von der Stromquelle, wie im Kapitel „Spannungswandler an Zigarettenanzünder oder Fahrzeugbatterie anschließen“ beschrieben.
Stecksicherung wechseln
Sollte ihr Spannungswandler nicht mehr eingeschaltet werden können, kann dies an einer möglicherweise defekten Sicherung liegen. Im Lieferumfang sind zwei Ersatz-Stecksicherungen (Spezifikationen: DC32V enthalten. Um die Stecksicherung zu wechseln, gehen Sie wie folgt vor: 1. Stellen Sie sicher, dass der Spannungswandler ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist. 2. Ziehen Sie die Schutzkappe 2 vom Steckplatz 3 der Stecksicherung ab. 3. Ziehen Sie die Stecksicherung 19 aus dem Spannungswandler (siehe Abb. E). 4. Stecken Sie eine neue Stecksicherung in den Steckplatz ein. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. 5. Stecken Sie die Schutzkappe wieder auf die Stecksicherung. Bitte öffnen Sie im Fall getrennter Stromversorgung die Sicherungsabdeckung, verwenden Sie die Klemmzange, um die beschädigte Sicherung zu entfernen, setzen Sie dann die Ersatzsicherung ein. (Spezifikation: DC 32 V, 35 A)
16 www.cartopic.eu
AT
KUNDENDIENST +43/732/682134
AT Reinigung und Aufbewahrung
Reinigung und Aufbewahrung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. −− Tauchen Sie den Spannungswandler niemals in Wasser. −− Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt. −− Schalten Sie den Spannungswandler vor jeder Reinigung aus und trennen Sie ihn von der Stromversorgung. −− Öffnen Sie das Gehäuse nicht. HINWEIS! Gefahr durch Fehlbedienung! Unsachgemäßer Umgang, Reinigung oder Lagerung des Spannungswandlers kann zu Beschädigung führen. −− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. −− Trennen Sie den Spannungswandler vor der Reinigung von der Stromversorgung. −− Lagern Sie den Spannungswandler an einem trockenen, für Kinder unzugänglichen Ort. −− Lagern Sie den Spannungswandler bei einer Umgebungstemperatur von minimal -20 °C und maximal 85 °C. −− Entfernen Sie ggf. angeschlossene Geräte. −− Wischen Sie den Spannungswandler mit einem weichen, evtl. leicht angefeuchteten Tuch ab. −− Entfernen Sie Staub und Dreck aus den Lüftungsöffnungen 1 . −− Reinigen Sie den Spannungswandler regelmäßig.
KUNDENDIENST AT +43/732/682134
17 www.cartopic.eu
AT Leistungszuordnung für Spannungswandler
Leistungszuordnung für Spannungswandler Die untenstehende Tabelle zeigt Beispiele für Geräte, die Sie an den Spannungswandler anschließen können. Gerätetyp
typische Leistung in Watt
Radio
10
Batterieladegerät klein
10
Digitalkamera
10
Videokamera
15
DVD Player
20
Spielekonsole
20
Notebook
30
TV
40
Ventilator
50
Wohnraumbeleuchtung 100 Kühlschrank
120
Mixer
205
18 www.cartopic.eu
AT
KUNDENDIENST +43/732/682134
AT Technische Daten
Technische Daten Modell: DC Eingangsspannung: AC Ausgangsspannung: USB Ausgangsspannung: Steckdosen:
151030 11–15,5 V 2 × 230 V +/- 10 % max. 2100 mA, 5 V +/- 5 % 1 × Schutzkontakt-Steckdose (mit Kindersicherung) 1 × Euro-Stecker-Steckdose max. Dauerleistung: 300 W Spitzenleistung: 600 W / 0,3 Sek. Wirkungsgrad: ≥ 82 % max. max. Stromaufnahme: 35 A Ruhestromaufnahme: ≤1A Niederspannungsalarm: 10–11 V (Signalton hörbar) Niederspannungsabschaltung: < 9,5 V (rote LED leuchtet) Überspannungsabschaltung >15,5 V (rote LED leuchtet) Absicherung: Stecksicherung Signalform / Ausgang: Betriebstemperatur: Lagerungstemperatur: Lagerungsfeuchtigkeit: Kühlung: Abmessung (L×B×H) Gewicht: Artikelnummer:
1 × 35 A Modulierter Sinus 50 Hz +/- 2 Hz 0 °C bis +30 °C -20 °C bis +85 °C 10 %–90 % Luftzirkulation mit Ventilatorunterstützung 20 × 11 × 7 cm 0,8 kg 52555
Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefordert werden.
KUNDENDIENST AT +43/732/682134
19 www.cartopic.eu
AT
Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Spannungswandler entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Spannungswandler einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit obenstehendem Symbol gekennzeichnet.
20 www.cartopic.eu
AT
KUNDENDIENST +43/732/682134
AT
GARANTIEKARTE SPANNUNGSWANDLER Ihre Informationen: Name Adresse
E-Mail Datum des Kaufs* *Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren. Ort des Kaufs Beschreibung der Störung:
Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an:
KUNDENDIENST AT
+43/732/682134
MODELL: 151030
Car Topic GmbH Freindorferstraße 2d 4052 Ansfelden AUSTRIA
[email protected]
www.cartopic.eu
ARTIKELNUMMER: 52555
05/2016
Hotline: Zum regulären Festnetztarif Ihres Telefonanbieters.
3
JAHRE GARANTIE
AT
Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer/Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit:
3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus)
Kosten:
Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten
TIPP:
Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per Mail oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen Bedienungsfehlern helfen.
Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, senden Sie uns: • zusammen mit dem defekten Produkt den Original-Kassenbon und die vollständig ausgefüllte Garantiekarte. • das Produkt mit allen Bestandteilen des Lieferumfangs. Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.). • unsachgemäße Benutzung oder Transport. • Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen. Falls die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sind, werden Sie vorher verständigt. Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Kunden gespeicherte Daten oder Einstellungen.
HU Tartalom
Tartalom Áttekintés.................................................................................................... 4 Használata................................................................................................... 5 A csomag tartalma/a készülék részei....................................................... 24 QR kódok................................................................................................... 25 Általános tudnivalók................................................................................. 26 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót..................................... 26 Jelmagyarázat............................................................................................... 26 Biztonság................................................................................................... 27 Rendeltetésszerű használat....................................................................... 27 Biztonsági utasítások................................................................................... 27 A feszültségváltó és a csomag tartalmának ellenőrzése......................... 30 Használat....................................................................................................31 A feszültségváltó csatlakoztatása a szivargyújtóhoz vagy a gépjármű-akkumulátorhoz..................................................................... 32 A feszültségváltó USB aljzatának használata...........................................34 A késes biztosíték cseréje......................................................................... 34 Tisztítás és tárolás..................................................................................... 35 A feszültségváltóhoz kapcsolódó teljesítmény-hozzárendelés............... 36 Műszaki adatok......................................................................................... 37 Megfelelőségi nyilatkozat......................................................................... 38 Leselejtezés................................................................................................ 38 A csomagolás leselejtezése........................................................................38 A feszültségváltó leselejtezése...................................................................38 Jótállási adatlap ........................................................................................ 39 Jótállási tájékoztató...................................................................................40
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
23 www.homasita.hu
HU A csomag tartalma/a készülék részei
A csomag tartalma/a készülék részei 1
Szellőzőnyílás, 4 db
2
Védőkupak a késes biztosítékhoz
3
A késes biztosíték csatlakozóhelye
4
Fekete csatlakozókupak
5
Fekete, negatív pólus
6
Piros, pozitív pólus
7
Piros csatlakozókupak
8
Védőérintkezős csatlakozóaljzat
9
Euro-csatlakozóhoz való aljzat
10 Főkapcsoló 11
USB aljzat
12
Zöld jelzőlámpa
13 Piros jelzőlámpa 14 Fekete, gyűrűs csatlakozókábel, 2 db 15 Fekete akkucsipesz 16 Piros akkucsipesz 17
Piros, gyűrűs csatlakozókábel, 2 db
18 Szivargyújtó-csatlakozó 19 Késes biztosíték, 3 db (2 tartalék)
24 www.homasita.hu
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
HU QR kódok
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu.
*A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
25 www.homasita.hu
HU Általános tudnivalók
Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a feszültségváltóhoz tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a kezelésről. A feszültségváltó használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a feszültségváltó károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót. Amennyiben továbbadja valaki másnak a feszültségváltót, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót is.
Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a feszültségváltón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS!
Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. Ez a jelzőszó a lehetséges anyagi károkra figyelmeztet.
Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd „Megfelelőségi nyilatkozat” c. fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását. A TÜV Rheinland igazolja, hogy rendeltetésszerű és megfelelő, előre látható felhasználás mellett a feszültségváltó nem veszélyezteti a felhasználó biztonságát és egészségét.
26 www.homasita.hu
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
HU Biztonság
Biztonság Rendeltetésszerű használat A feszültségváltót kizárólag a gépjárművek feszültségének átalakítására terveztük, hogy azzal legfeljebb 300 W-os tartós maximális üzemi teljesítményű és (0,3 mp-ig) 600 W-os csúcsteljesítményű számítógépet, világítótestet, rádiót, videolejátszót vagy egyéb, hasonló eszközt működtessenek. A feszültségváltót úgy tervezték, hogy a 12 V-os egyenáramot 230 V-os váltóárammá alakítsa, 50 Hz frekvenciával és/vagy 5 V feszültséggel, illetve 2100 mA áramfogyasztással (USB aljzat). A feszültségváltó csak magánhasználatra szolgál, üzleti/kereskedelmi célokra nem alkalmas. A feszültségváltót csak a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenesnek minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A feszültségváltó nem gyermekjáték. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget.
Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és robbanásveszély! Ha a feszültségváltót poros környezetben, oldószer, más tűzveszélyes gőzök vagy nyílt láng közelében használják, akkor a feszültségváltó felrobbanhat, illetve tűz üthet ki miatta. −− Ne használja a feszültségváltót poros környezetben, oldószer, más tűzveszélyes gőzök vagy nyílt láng közelében. −− Soha ne érje nyílt láng az akkumulátorokat. −− Gondoskodjon a használati helyen a megfelelő szellőzésről. −− Ne csatlakoztassa a feszültségváltót sérült gépjármű-akkumulátorhoz. −− Kövesse az akkumulátor gyártója által megadott, töltéssel kapcsolatos utasításokat. −− Rendszeresen ellenőrizze, hogy a feszültségváltó előírásszerűen működik-e.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
27 www.homasita.hu
HU Biztonság
FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. −− A motor elindításakor a feszültségváltó mindig legyen kikapcsolt állapotban. A motor elindításakor csúcsfeszültség képződik a gépjármű-akkumulátorban, ami kárt tehet a feszültségváltóban. −− Soha ne használja a feszültségváltót, ha maga a készülék, a csatlakozókábelek vagy az akkucsipeszek sérültek. A termék sérült alkatrészeit kizárólag eredeti, az adott termékhez való alkatrészekkel pótolja. −− Ne nyissa fel a készülék házát, hanem bízza szakemberre a javítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garanciális és jótállási igény, valamint sérülés veszélye áll fenn önhatalmúan végzett javítás, szakszerűtlen csatlakoztatás, illetve hibás kezelés esetén. −− Csak sértetlen, hibátlanul működő készüléket csatlakoztasson a feszültségváltóhoz. Ügyeljen a teljesítménnyel kapcsolatos, gyártói adatokra. −− Tartsa be a feszültségváltó teljesítményével kapcsolatos adatokat, ne terhelje túl. −− Ne csatlakoztasson olyan készüléket a feszültségváltóhoz, amelynek (üzemi) teljesítménye meghaladja a feszültségváltóét. −− Egy aljzathoz csak egy elektromos készüléket csatlakoztasson. −− A feszültségváltó üzemeltetésekor mindig ügyeljen a kellő akkumulátorfeszültségre. Kerülje a gépjármű-akkumulátor kisülését. −− Ügyeljen rá, hogy a csatlakozókábel helyesen legyen csatlakoztatva. Soha ne kapcsoljon össze eltérő pólusokat. −− Mindig óvatosan járjon el a feszültségváltó csatlakoztatásakor és használatakor. Ha kérdése vagy kétsége van a csatlakoztatással kapcsolatban, keressen fel egy szakembert. 28 www.homasita.hu
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
HU Biztonság
−− A javításhoz csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A feszültségváltóban olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. −− Ne merítse vízbe, folyadékba sem magát a feszültségváltót, sem a csatlakozókábeleket. −− Ne érje semmiféle nedvesség a feszültségváltót és a csatlakozókábeleket. −− Soha ne fogja meg nedves kézzel a csatlakozókábeleket, az akkucsipeszeket és a tölteni kívánt készülékek csatlakozóit. −− A feszültségváltót, a csatlakozókábeleket és az akkucsipeszeket tartsa távol a nyílt lángtól és a forró felületektől. −− Úgy vezesse el a csatlakozókábeleket, hogy senki ne essen el bennük. −− Ne törje meg és ne vezesse át éles széleken a csatlakozókábeleket. −− Ne hosszabbítsa meg a csatlakozókábeleket. −− A feszültségváltót csak úgy üzemeltesse és tárolja, hogy gyermek ne férhessen hozzá. −− Ne tároljon olyan tárgyat a feszültségváltó közelében, amely nagyon felmelegszik. −− Ha nem használja a feszültségváltót, tisztítani szeretné, vagy ha üzemzavar lép fel, akkor előbb mindig kapcsolja ki és válassza le az áramellátásról a feszültségváltót. FIGYELMEZTETÉS! Fojtás- és fulladásveszély! Kis méretű alkatrészek, fólia és kábel is található a csomagban. A gyermekek az apró alkatrészeket lenyelve, a csomagolófóliába belegabalyodva, azt a fejükre húzva, valamint a kábellel játszva megfojthatják magukat, megfulladhatnak. −− Ne engedje, hogy a gyermekek a csomagolófóliával játsszanak. −− Ne engedje a gyermekeket a feszültségváltó és a többi tartozék közelébe. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
29 www.homasita.hu
HU A feszültségváltó és a csomag tartalmának ellenőrzése
ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat kárt tehet a feszültségváltóban. −− Védje a feszültségváltót a közvetlen napfénytől, a hőségtől és a nedvességtől. −− A feszültségváltót jól hozzáférhető, vízszintes, száraz, hőálló és kellően stabil felületre helyezze. −− Ne tegye a feszültségváltót az adott felület szélére vagy peremére. −− Próbálja elkerülni a hőtorlódást. Ügyeljen rá, hogy a használat során a feszültségváltó hűtéséhez elegendő legyen a légkeringés. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat és a hűtőtestet. A feszültségváltó a használat során felmelegszik. −− Soha ne merítse vízbe a feszültségváltót.
A feszültségváltó és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, azzal kárt tehet a feszültségváltóban. −− A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el. 1. Vegye ki a feszültségváltót a csomagolásból. 2. Ellenőrizze a csomag hiánytalanságát (lásd A, C, D és E ábra). 3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a feszültségváltón vagy az alkatrészein. Ha sérülést lát a feszültségváltón, ne használja. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen.
30 www.homasita.hu
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
HU Használat
Használat FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. −− A motor elindításakor a feszültségváltó mindig legyen kikapcsolt állapotban. A motor elindításakor csúcsfeszültség képződik a gépjármű-akkumulátorban, ami kárt tehet a feszültségváltóban. −− Ügyeljen rá, hogy a csatlakozókábel helyesen legyen csatlakoztatva. Soha ne kapcsoljon össze eltérő pólusokat. −− A feszültségváltót csak kikapcsolt állapotban csatlakoztassa az áramforráshoz. −− Csak kikapcsolt készüléket csatlakoztasson a feszültségváltóhoz. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a készülékeket szakszerűtlenül vagy túl gyenge gépjármű-akkumulátor esetén, illetve folyamatosan csatlakoztatja a gépjármű-akkumulátorhoz, fennáll a meghibásodás veszélye. −− A gépjármű-akkumulátor gyors kisülésének elkerülése érdekében a feszültségváltó minden egyes üzemórájában járassa legalább 15 percig a motort. Ez különösen érvényes a 150 W feletti igénybevétel esetén. −− Válassza le a feszültségváltót a gépjármű-akkumulátoráról, ha azt hosszabb ideig nem használja, vagy ha töltőkészülékkel tölti a gépjármű-akkumulátort.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
31 www.homasita.hu
HU Használat
A feszültségváltó csatlakoztatása a szivargyújtóhoz vagy a gépjármű-akkumulátorhoz ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha 300 W-nál nagyobb teljesítményű készülékeket kíván csatlakoztatni a feszültségváltóhoz, miközben az már csatlakozik a gépjármű-akkumulátorhoz az akkucsipeszek révén, a feszültségváltó károsodik a túlterhelés miatt. −− Csak maximum 300 W-os teljesítményű készülékeket csatlakoztasson a feszültségváltóhoz. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha 200 W-nál nagyobb teljesítményű készülékeket kíván csatlakoztatni a feszültségváltóhoz, miközben azt már csatlakoztatták a gépjárműben a szivargyújtóhoz, a feszültségváltó károsodik a túlterhelés miatt. −− Csak akkor csatlakoztassa a feszültségváltót a gépjármű szivargyújtójához, ha maximum 200 W-os teljesítményű készülékeket kíván a feszültségváltóhoz csatlakoztatni. A 230 V-os készülékek esetében a teljesítményadat csak átlagérték. Egyes készülékeknek a bekapcsoláskor ezen teljesítménynek a többszörösére van szüksége. Ezért előfordulhat, hogy az ilyen típusú készülékeket nem lehet a feszültségváltóval működtetni, mivel a beépített túlterhelés-védelmi funkció automatikusan lekapcsolja a feszültségváltót. Mivel a feszültségváltó váltakozó feszültsége megváltozik, a mérés során a szabványos feszültségmérő körülbelül 20 V-tal alacsonyabb feszültséget jelezi ki. A tényleges érték csak „True-RMS” feszültségmérő használata esetén állapítható meg. Képmegjelenítő készülékek (pl. televízió) működtetése esetén előfordulhatnak interferencia-csíkok a képernyőn, azonban ezek nem károsítják magát a készüléket. A feszültségváltót a lehető legmes�szebbre helyezze a televíziótól, csak jól árnyékolt antennakábelt használjon, és gondoskodjon a kellő erősségű antennajelről. 32 www.homasita.hu
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
HU Használat
A feszültségváltó kisfeszültség és túlfeszültség elleni, védelmi funkcióval rendelkezik. Amikor átlépik a megengedett feszültség alsó vagy felső határát, egy hangjelzés hallható, a piros jelzőlámpa 13 pedig világítani kezd. 1. Győződjön meg róla, hogy a feszültségváltó ki van-e kapcsolva, és hogy a főkapcsoló 10 a „0” állásban van-e. 2. Csavarja le a fekete csatlakozókupakot 4 . 3. Válassza ki a szükséges teljesítménytől függően a szivargyújtó-csatlakozós 18 csatlakozókábelt vagy az akkucsipeszes 15 és 16 végű csatlakozókábelt. 4. Illessze a fekete csatlakozókábelt 14 a kerek, gyűrűs végével a fekete, negatív pólusra 5 . 5. Csavarja vissza a fekete csatlakozókupakot, majd kézzel húzza meg. 6. Ismételje meg a 2–4. lépéseket a piros csatlakozókupakkal 7 , a piros, pozitív pólussal 6 és a piros csatlakozókábellel 17 . 7. Amennyiben a szivargyújtóhoz kívánja csatlakoztatni a feszültségváltót: −− Dugja a gépjármű szivargyújtójába a szivargyújtó-csatlakozót. 8. Amennyiben a gépjármű-akkumulátorhoz kívánja csatlakoztatni a feszültségváltót: −− Csíptesse a fekete akkucsipeszt 15 a gépjármű-akkumulátor negatív pólusára. −− Csíptesse a piros akkucsipeszt 16 a gépjármű-akkumulátor pozitív pólusára. −− Ellenőrizze, hogy mindkét akkucsipesz kellően rögzült-e. 9. Csatlakoztasson egy kikapcsolt, 230 V-os készüléket a feszültségváltó védőérintkezős csatlakozóaljzatához 8 vagy az Euro-csatlakozóhoz való aljzathoz 9 . Mindeközben feltétlenül tartsa be a teljesítménnyel kapcsolatos adatokat. 10. A feszültségváltó bekapcsolásához kapcsolja a főkapcsolót az „I” állásba. A zöld jelzőlámpa 12 világítani kezd. 11. Kapcsolja ki a feszültségváltóhoz csatlakoztatott készüléket. 12. A feszültségváltó kikapcsolásához kapcsolja a főkapcsolót a „0” állásba. A zöld jelzőlámpa kialszik. Amennyiben a feszültségváltó be van kapcsolva, amikor leválasztja azt a tápfeszültségről, egy rövid ideig tartó hangjelzés hallható. 13. Válassza le a csatlakoztatott készüléket a feszültségváltóról. 14. Húzza ki a szivargyújtó-csatlakozót a szivargyújtóból, illetve válassza le a két akkucsipeszt a gépjármű-akkumulátorról, hogy leválassza a feszültségváltót az áramforrásról.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
33 www.homasita.hu
HU A késes biztosíték cseréje
A feszültségváltó USB aljzatának használata ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha 2,1 A teljesítményt meghaladó USB eszközöket csatlakoztat az USB aljzathoz és/vagy mindezt szakszerűtlenül teszi, a feszültségváltó károsodik a túlterhelés miatt. −− Legfeljebb 2,1 A teljesítményű USB eszközt csatlakoztasson az USB aljzathoz. −− A csatlakoztatáshoz megfelelő USB kábelt használjon. 1. Győződjön meg róla, hogy a feszültségváltó ki van-e kapcsolva, és hogy a főkapcsoló 10 a „0” állásban van-e. 2. Csatlakoztassa a feszültségváltót az áramforráshoz a szivargyújtó-csatlakozón 18 vagy az akkucsipeszeken 15 / 16 keresztül „A feszültségváltó csatlakoztatása a szivargyújtóhoz vagy a gépjármű-akkumulátorhoz” című fejezetben leírt módon. 3. Kösse rá a feszültséggel ellátni kívánt USB eszközt egy megfelelő USB kábelen keresztül (nem része a csomagnak) az USB aljzatra 11 . 4. A feszültségváltó bekapcsolásához kapcsolja a főkapcsolót az „I” állásba. 5. Kapcsolja be a csatlakoztatott USB eszközt. A zöld jelzőlámpa 12 világítani kezd. A csatlakoztatott USB eszköz ezzel üzemkész. 6. Kapcsolja ki a feszültségváltóhoz csatlakoztatott USB készüléket, és húzza ki a feszültségváltóból az USB kábelt. 7. A feszültségváltó kikapcsolásához kapcsolja a főkapcsolót a „0” állásba. A zöld jelzőlámpa kialszik. Amennyiben a feszültségváltó be van kapcsolva, amikor leválasztja azt a tápfeszültségről, egy rövid ideig tartó hangjelzés hallható. 8. Húzza ki a feszültségváltóból a csatlakoztatott eszköz USB kábelét. 9. Válassza le a feszültségváltót az áramforrásról „A feszültségváltó csatlakoztatása a szivargyújtóhoz vagy a gépjármű-akkumulátorhoz” című fejezetben leírt módon.
A késes biztosíték cseréje
Ha már nem tudja bekapcsolni a feszültségváltót, előfordulhat, hogy tönkrement a biztosítéka. A csomag két tartalék késes biztosítékot tartalmaz. A késes biztosíték cseréjét a következőképpen végezze: 1. Gondoskodjon arról, hogy a feszültségváltó ki legyen kapcsolva és le legyen választva az áramellátásról. 34 www.homasita.hu
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
HU Tisztítás és tárolás
2. Húzza le a védőkupakot 2 a késes biztosíték csatlakozóhelyéről 3 . 3. Húzza ki a késes biztosítékot 19 a feszültségváltóból (lásd E ábra). 4. Csak új késes biztosítékot dugjon a csatlakozóhelyre. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. 5. Helyezze vissza a védőkupakot a késes biztosítékra. Ha megszakad az áramellátás, akkor nyissa ki a biztosíték fedelét. Használjon szorítófogót a sérült biztosíték eltávolításához, majd helyezzen be az új, cserebiztosítékot. (Specifikáció: DC 32 V, 35 A)
Tisztítás és tárolás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. −− Soha ne merítse vízbe a feszültségváltót. −− Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. −− Mindig kapcsolja ki a tisztítás előtt a feszültségváltót, és válas�sza azt le az áramellátásról. −− Ne nyissa fel a készülékházat. ÉRTESÍTÉS! Hibás kezelés okozta veszély! A szakszerűtlen kezelés, tisztítás vagy tárolás kárt tehet a feszültségváltóban. −− Ne használjon agresszív tisztítószert, éles vagy fémes tisztítóeszközt, például kést, kemény spatulát vagy más hasonló tárgyat. Ezek károsíthatják a felületet. −− Tisztítás előtt mindig válassza le a feszültségváltót az áramellátásról. −− A feszültségváltót száraz, gyermekektől elzárt helyen tárolja. −− A feszültségváltót legalább -20 °C és legfeljebb +85 °C közötti környezeti hőmérsékleten tárolja. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
35 www.homasita.hu
HU A feszültségváltóhoz kapcsolódó teljesítmény-hozzárendelés
−− −− −− −−
Szükség esetén válassza le a csatlakoztatott eszközöket. A feszültségváltót puha, szükség esetén enyhén benedvesített ruhával törölje át. Távolítsa el a szellőzőnyílásokból 1 a port és a szennyeződéseket. Rendszeresen tisztítsa meg a feszültségváltót.
A feszültségváltóhoz kapcsolódó teljesítmény-hozzárendelés
Az alábbi táblázat példaképpen bemutatja azon készülékeket, amelyeket a feszültségváltóhoz lehet csatlakoztatni. Készülék típusa
Normál teljesítmény wattban
rádió
10
akkumulátortöltő
10
digitális fényképezőgép
10
videokamera
15
DVD-lejátszó
20
játékkonzol
20
notebook
30
TV
40
ventilátor
50
lakóhelyiségen belüli világítótest
100
hűtőszekrény
120
mixer
205
36 www.homasita.hu
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
HU Műszaki adatok
Műszaki adatok Modell: DC bemeneti feszültség: AC kimeneti feszültség: USB kimeneti feszültség: Csatlakozóaljzatok: Max. üzemi teljesítmény: Csúcsteljesítmény: Hatásfok: Max. áramfogyasztás: Áramfogyasztás készenléti üzemmódban: Riasztás kisfeszültség esetén: Kikapcsolás kisfeszültség esetén: Kikapcsolás túlfeszültség esetén: Biztosíték: Késes biztosíték jelformátum / kimenet: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: Páratartalom tároláskor: Hűtés: Méretek (HO×SZ×MA): Súly: Cikkszám:
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
151030 11–15,5 V 2 × 230 V +/- 10 % max. 2100 mA, 5 V +/- 5 % 1 db védőérintkezős csatlakozóaljzat (gyerekzárral) 1 db Euro-csatlakozóhoz való aljzat 300 W 600 W / 0,3 mp ≥ 82% max. 35 A ≤1A 10–11 V (hangjelzés hallható) < 9,5 V (piros LED világít) > 15,5 V (piros LED világít) 1 db 35 A módosított szinusz 50 Hz +/- 2 Hz 0 °C és +30 °C között -20 °C és +85 °C között 10 %–90 % Légkeringetés ventilátoros segítséggel 20 × 11 × 7 cm 0,8 kg 52555
37 www.homasita.hu
HU
Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címen igényelheti meg.
Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye.
A feszültségváltó leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékok közé! Amennyiben a feszültségváltó használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkülöníteni, és leadni a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a készülékek szakszerű újrahasznosítása és megelőzhető a környezet károsítása. Ezért jelöli a fenti jel az elektromos készülékeket.
38 www.homasita.hu
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU +36/1/2060223
HU
JÓTÁLLÁSI ADATLAP FESZÜLTSÉGVÁLTÓ A fogyasztó adatai: Név: Cím:
E-mail: A vásárlás dátuma*: * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
A vásárlás helye: A hiba leírása:
Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Homasita International Trade Promotion Co. Ltd. Fehervari ut. 72 1119 Budapest HUNGARY
[email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU
+36/1/2060223
www.homasita.hu
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: 151030 CIKKSZÁM: 52555 05/2016 Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint.
3
ÉV JÓTÁLLÁS
HU
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Feszültségváltó Kicserélés esetén ennek időpontja:
A gyártó neve, címe: Car Topic GmbH Freindorfer Straße 2d 4052 Ansfelden AUSTRIA A fogyasztási cikk típusa: 151030 A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van):
A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Homasita International Trade Promotion Co. Ltd. , Fehervari ut. 72, 1119 Budapest / HUNGARY +36/1/2060223 ,
[email protected] A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.
HU
A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 § szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.
HU
A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. §-ában rögzített szabályok szerint −− kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; −− vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja:
A kijavításra történő átvétel időpontja:
A hiba oka:
A kijavítás módja:
A fogyasztónak történő visszaadás időpontja:
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A javítószolgálat neve és címe:
Kelt, aláírás, bélyegző:
SLO Kazalo
Kazalo Pregled........................................................................................................ 4 Uporaba....................................................................................................... 5 Vsebina kompleta/deli naprave............................................................... 44 Kode QR..................................................................................................... 45 Splošno...................................................................................................... 46 Preberite in shranite navodila za uporabo..............................................46 Razlaga znakov.............................................................................................46 Varnost...................................................................................................... 47 Namenska uporaba..................................................................................... 47 Varnostni napotki......................................................................................... 47 Preverite pretvornik napetosti in vsebino kompleta.............................. 50 Uporaba......................................................................................................51 Priključevanje pretvornika napetosti na vžigalnik cigaret ali avtomobilski akumulator....................................................................... 52 Uporaba priključka USB na pretvorniku napetosti..................................54 Zamenjava vtične varovalke..................................................................... 55 Čiščenje in shranjevanje........................................................................... 55 Določitev moči za pretvornik napetosti................................................... 56 Tehnični podatki........................................................................................ 57 Izjava o skladnosti..................................................................................... 58 Odlaganje med odpadke.......................................................................... 58 Odlaganje embalaže med odpadke..........................................................58 Odlaganje pretvornika napetosti..............................................................58 Garancijski list........................................................................................... 59 Garancijski pogoji......................................................................................60
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
43 www.masterplast.si
SLO Vsebina kompleta/deli naprave
Vsebina kompleta/deli naprave 1
Prezračevalna rež, 4×
2
Zaščitni pokrov vtične varovalke
3
Vtičnica za vtično varovalko
4
Črni pokrov priključka
5
Črni negativni pol
6
Rdeči pozitivni pol
7
Rdeči pokrov priključka
8
Električna vtičnica z zaščitnim kontaktom
9
Vtičnica za evro vtič
10 Stikalo za vklop/izklop 11
Vtičnica USB
12
Zelena kontrolna lučka
13 Rdeča kontrolna lučka 14 Črni priključni kabel z obročkom, 2× 15 Črna prižema 16 Rdeča prižema 17
Rdeči priključni kabel z obročkom, 2×
18 Vtič vžigalnika cigaret 19 Vtična varovalka, 3× (2× nadomestna)
44 www.masterplast.si
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
SLO Kode QR
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom.* Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.
*Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
45 www.masterplast.si
SLO Splošno
Splošno Preberite in shranite navodila za uporabo Ta navodila za uporabo veljajo za ta pretvornik napetosti. Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe pretvornika napetosti natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje navodil za uporabo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškoduje pretvornik napetosti. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če pretvornik napetosti izročite tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite navodila za uporabo.
Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na pretvorniku napetosti ali na embalaži se uporabljajo naslednji grafični simboli in opozorilne besede. Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje neOPOZORILO! varnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katerega lahko, če se mu ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nePOZOR! varnost z nizko stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do majhnih ali zmernih telesnih poškodb. Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialOBVESTILO! ne škode. Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje „Izjava o skladnosti“): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. Družba TÜV Rheinland potrjuje, da varnost in zdravje uporabnika nista ogrožena niti pri namenski niti pri predvideni uporabi pretvornika napetosti.
46 www.masterplast.si
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
SLO Varnost
Varnost Namenska uporaba Pretvornik napetosti je namenjen izključno za pretvarjanje napetosti v motornih vozilih za obratovanje računalnikov, osvetlitve, radijskih in video naprav ipd. do maksimalne trajne moči 300 W in največje zmogljivosti 600 W (0,3 sekunde). Pretvornik napetosti je namenjen za pretvarjanje 12-voltnega enosmernega toka v 230-voltni izmenični tok s frekvenco 50 Hz in/ali 5-voltne napetosti z največjim tokom 2100 mA (priključek USB). Pretvornik napetosti je primeren izključno za zasebno uporabo in ne za poslovne namene. Pretvornik napetosti uporabljajte le tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškodbe oseb. Pretvornik napetosti ni igrača za otroke. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzemata nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe.
Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost eksplozije in požara! Če pretvornik napetosti uporabljate v prašnemu okolju, v bližini topil, drugih vnetljivih hlapov ali odprtega ognja, lahko pretvornik napetosti eksplodira ali zaneti požar. −− Pretvornika napetosti ne uporabljajte v prašnemu okolju, v bližini topil, drugih vnetljivih hlapov ali odprtega ognja. −− Baterij ne približujte odprtemu ognju. −− Poskrbite za zadostno prezračenost na kraju uporabe. −− Pretvornika napetosti ne priklapljajte na poškodovane avtomobilske akumulatorje. −− Glede polnjenja upoštevajte navodila proizvajalca baterij. −− Redno preverjajte pravilno delovanje pretvornika napetosti.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
47 www.masterplast.si
SLO Varnost
OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita električni udar. −− Pretvornik napetosti mora biti ob vžigu motorja vedno izključen. Ob vžigu motorja pride do temenske napetosti v avtomobilskem akumulatorju, ki lahko povzroči škodo na pretvorniku napetosti. −− Pretvornika napetosti ne uporabljajte, če so pretvornik, njegovi priključni kabli ali prižeme poškodovani. Poškodovane dele zamenjajte zgolj z ustreznimi originalnimi nadomestnimi deli. −− Ohišja ne odpirajte sami, temveč popravila prepustite strokovnjakom. V ta namen se obrnite na pooblaščeni servis. V primerih samostojno izvedenih popravil, neustreznega priklopa ali nepravilnega načina uporabe obstaja nevarnost poškodb, jamstveni in garancijski zahtevki pa bodo zavrnjeni. −− Na pretvornik napetosti lahko priklapljate le nepoškodovane in delujoče naprave. Upoštevajte proizvajalčeve podatke o moči. −− Upoštevajte podatke o moči pretvornika napetosti in ga ne preobremenjujte. −− Ne priključujte naprav, katerih maksimalna moč ali trajna moč presegata moč pretvornika napetosti. −− V vtičnico vedno vklopite samo po eno električno napravo. −− Med delovanjem pretvornika napetosti vedno pazite na zadostno napetost baterije. Izogibajte se razelektritvi avtomobilskega akumulatorja. −− Pazite na pravilen priklop priključnega kabla. Nikoli ne smete med seboj povezati različnih polov. −− Pri priklopu in uporabi pretvornika napetosti bodite zelo previdni. Če imate vprašanja ali ste v dvomih glede priklopa, se obrnite na strokovnjaka. −− Pri popravilih se smejo uporabljati le deli, ki ustrezajo prvotnim podatkom o napravi. V tem pretvorniku napetosti so električni in mehanski deli, ki so nujni za zaščito pred viri nevarnosti. 48 www.masterplast.si
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
SLO Varnost
−− Pretvornika napetosti in priključnega kabla ne polagajte v vodo oz. druge tekočine. −− Pretvornik napetosti in priključni kabel držite proč od vlage. −− Priključnega kabla, prižem in vtiča naprav, ki se bodo polnile, se ne smete dotikati z mokrimi rokami. −− Pretvornika napetosti, priključnih kablov in prižem ne imejte v bližini ognja in vročih površin. −− Priključne kable položite tako, da se obnje ne bo mogel nihče spotakniti. −− Priključnih kablov ne prepogibajte in jih ne polagajte čez ostre robove. −− Priključnih kablov ne podaljšujte. −− Pretvornik napetosti vzdržujte in hranite izven dosega otrok. −− V bližini pretvornika napetosti ne hranite predmetov, ki se močno segrejejo. −− Če pretvornika napetosti ne uporabljate, ga čistite ali če se pojavi okvara, pretvornik napetosti vedno izklopite in ločite z zunanjega vira napajanja. OPOZORILO! Nevarnost zadušitve! Obseg dobave vsebuje majhne delce, folije in kable, ki jih je mogoče pogoltniti. Če otroci pogoltnejo majhne delce, se zapletejo v embalažno folijo ali si jo poveznejo čez glavo oziroma se zadavijo s kabli, se lahko zadušijo. −− Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z embalažno folijo. −− Otrok ne pustite v bližino pretvornika napetosti in pripadajoče opreme.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
49 www.masterplast.si
SLO Preverite pretvornik napetosti in vsebino kompleta
OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nepravilno ravnanje s pretvornikom napetosti lahko privede do poškodb pretvornika napetosti. −− Pretvornik napetosti zaščitite pred neposrednimi sončnimi žarki, padci, vročino in vlago. −− Pretvornik napetosti na zlahka dostopno, ravno, suho, proti vročini odporno in dovolj stabilno površino. −− Pretvornika napetosti ne postavljajte na rob površine za postavitev. −− Izognite se zastajanju toplote. Med delovanjem zagotovite zadostno kroženje zraka in hlajenje pretvornika napetosti. Prezračevalne reže in hladilnega telesa ne pokrivajte. Pretvornik napetosti se lahko med delovanjem segreje. −− Pretvornika napetosti nikoli ne potapljajte v vodo.
Preverite pretvornik napetosti in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če pri odpiranju embalaže z ostrim nožem ali drugim koničastim predmetom niste previdni, lahko poškodujete pretvornik napetosti. −− Embalažo odpirajte zelo previdno. 1. Pretvornik napetosti vzemite iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte slike A, C, D in E). 3. Prepričajte se, da pretvornik napetosti ali njegovi posamezni deli niso poškodovani. Če so, pretvornika napetosti ne uporabljajte. Preko pooblaščenega servisa, navedenega na garancijskem listu, se obrnite na proizvajalca.
50 www.masterplast.si
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
SLO Uporaba
Uporaba OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Pomanjkljiva električna napeljava ali previsoka električna napetost lahko povzročita električni udar. −− Pretvornik napetosti mora biti ob vžigu motorja vedno izključen. Ob vžigu motorja pride do temenske napetosti v avtomobilskem akumulatorju, ki lahko povzroči škodo na pretvorniku napetosti. −− Pazite na pravilen priklop priključnega kabla. Nikoli ne smete med seboj povezati različnih polov. −− Pretvornik napetosti priključite le, ko je izključen iz vira napajanja. −− Na pretvornik napetosti lahko priklapljate le izključene naprave. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če naprave polnite nepravilno ali ko je avtomobilski akumulator skoraj prazen oziroma če jih za dlje časa priključite na avtomobilski akumulator, obstaja nevarnost poškodbe. −− Da bi preprečili prehitro praznjenje avtomobilskega akumulatorja, pustite, da motor teče najmanj 15 minut med eno uro delovanja pretvornika napetosti. To velja še posebej pri obremenitvah nad 150 W. −− Pretvornik napetosti ločite od avtomobilskega akumulatorja, če ga dlje časa ne boste uporabljali ali če boste avtomobilski akumulator polnili s polnilno napravo.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
51 www.masterplast.si
SLO Uporaba
Priključevanje pretvornika napetosti na vžigalnik cigaret ali avtomobilski akumulator OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Ko želite na pretvornik napetosti priključiti naprave z močjo, višjo od 300 W, medtem ko je pretvornik napetosti priključen na avtomobilski akumulator s prižemama, je pretvornik napetosti preobremenjen in pride do škode. −− Na pretvornik napetosti priključite le naprave z najvišjo močjo 300 W. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Ko želite na pretvornik napetosti priključiti naprave z močjo, višjo od 200 W, medtem ko je pretvornik napetosti priključen na vžigalnik cigaret, je pretvornik napetosti preobremenjen in pride do škode. −− Pretvornik napetosti priključite na vžigalnik cigaret v vozilu le, ko želite na njega priključiti naprave z najvišjo močjo 200 W. Podatek za moč pri 230-voltnih napravah je povprečna vrednost. Nekatere naprave ob vklopu potrebujejo moč, ki je večkratnik te vrednosti. Zato je možno, da takšna naprava ne bo delovala s pomočjo pretvornika napetosti, saj ga preobremenitvena zaščita, vgrajena v pretvorniku napetosti, samodejno izključi. Ker pretvornik napetosti modulira izmenično napetost, normalen voltmeter izmeri in prikaže približno 20 V nižjo napetost. Pravilno vrednost prikažejo le voltmetri tipa „True-RMS“. Pri delovanju naprav za reprodukcijo slike (npr. televizor) se lahko pojavijo lažje motnje v obliki črt, ki pa ne vplivajo na napravo. Pretvornik napetosti postavite kar se da daleč od televizorja, uporabljajte le dobro izolirane antenske kable in poskrbite za ustrezno močan antenski signal.
52 www.masterplast.si
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
SLO Uporaba
Ta pretvornik napetosti ima nizkonapetostno in prenapetostno zaščito. Če je dovoljena napetost presežena oziroma ni dosežena, se oglasi alarmni signal in rdeča kontrolna lučka 13 zasveti. 1. Prepričajte se, da je pretvornik napetosti izklopljen in da je stikalo za vklop/izklop 10 v položaju 0. 2. Odvijte črni pokrov priključka 4 . 3. Glede na potrebno moč izberite priključni kabel z vtičem vžigalnika cigaret 18 ali priključni kabel s prižemama 15 in 16 . 4. Črni priključni kabel 14 postavite z okroglim obročkom na črni negativni pol 5 . 5. Znova privijte črni pokrov priključka in ga dobro ročno zategnite. 6. Z rdečim pokrovom priključka 7 , rdečim pozitivnim polom 6 in rdečim priključnim kablom 17 ponovite korake od 2 do 4. 7. Če želite pretvornik napetosti priključiti na vžigalnik cigaret: −− Vtič vžigalnika cigaret vstavite v vžigalnik cigaret v vašem vozilu. 8. Če želite pretvornik napetosti priključiti na avtomobilski akumulator: −− Črno prižemo 15 stisnite na negativni pol avtomobilskega akumulatorja. −− Rdečo prižemo 16 stisnite na pozitivni pol avtomobilskega akumulatorja. −− Preverite, ali sta obe prižemi dobro pritrjeni. 9. Izključeno 230-voltno napravo priključite na električno vtično z zaščitnim kontaktom 8 ali vtičnico za evro vtič 9 na pretvorniku napetosti. Pri tem morate paziti na maksimalno dovoljeno moč. 10. Stikalo za vklop/izklop premaknite v položaj I, da vključite pretvornik napetosti. Zasveti zelena kontrolna lučka 12 . 11. Izključite napravo, ki je priključena na pretvornik napetosti. 12. Stikalo za vklop/izklop premaknite v položaj 0, da izključite pretvornik napetosti. Zelena kontrolna lučka ugasne. Če je vaš pretvornik napetosti vključen, ko ga odklopite od napetostnega napajanja, za kratek čas zaslišite tonski signal. 13. Priključeno napravo odklopite od pretvornika napetosti. 14. Za odklop pretvornika napetosti od vira napajanja povlecite vtič vžigalnika cigaret iz vžigalnika cigaret oziroma odstranite obe prižemi z avtomobilskega akumulatorja.
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
53 www.masterplast.si
SLO Uporaba
Uporaba priključka USB na pretvorniku napetosti OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če naprave USB nepravilno priključite v vtičnico USB oziroma je njihova moč višja od 2,1 A, je pretvornik napetosti preobremenjen in pride do škode. −− V vtičnico USB priključite le naprave USB z najvišjo močjo 2,1 A. −− Za priključitev uporabite primeren kabel USB. 1. Prepričajte se, da je pretvornik napetosti izklopljen in da je stikalo za vklop/izklop 10 v položaju 0. 2. Pretvornik napetosti priključite na vir napajanja prek vtiča vžigalnika cigaret 18 ali prižem 15 / 16 , kot je opisano v poglavju „Priključevanje pretvornika napetosti na vžigalnik cigaret ali avtomobilski akumulator“. 3. Napravo USB, ki jo je treba napajati, prek ustreznega kabla USB (ki ni vključen v obseg dobave) priključite v vtičnico USB 11 . 4. Stikalo za vklop/izklop premaknite v položaj I, da vključite pretvornik napetosti. 5. Vključite priključeno napravo USB. Zasveti zelena kontrolna lučka 12 . Priključena naprava USB je pripravljena za delovanje. 6. Izključite napravo USB, ki je priključena na pretvornik napetosti in kabel USB povlecite iz pretvornika napetosti. 7. Stikalo za vklop/izklop premaknite v položaj 0, da izključite pretvornik napetosti. Zelena kontrolna lučka ugasne. Če je vaš pretvornik napetosti vključen, ko ga odklopite od napetostnega napajanja, za kratek čas zaslišite tonski signal. 8. Kabel USB priključene naprave izvlecite iz pretvornika napetosti. 9. Pretvornik napetosti izklopite iz vira napajanja, kot je opisano v poglavju „Priključevanje pretvornika napetosti na vžigalnik cigaret ali avtomobilski akumulator“. V primeru prekinjenega električnega napajanja odprite varnostni pokrov, s kleščami odstranite poškodovano varovalko in namestite nadomestno varovalko. (Specifikacije: DC 32 V, 35 A)
54 www.masterplast.si
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
SLO Zamenjava vtične varovalke
Zamenjava vtične varovalke
Če pretvornika napetosti ni več mogoče vključiti, je vzrok najverjetneje okvarjena varovalka. V kompletu prejmete dve rezervni varovalki. Za zamenjavo varovalke naredite naslednje: 1. Prepričajte se, da je pretvornik napetosti izključen in izklopljen iz električnega napajanja. 2. Zaščitni pokrov 2 odstranite z vtičnice 3 za vtično varovalko. 3. Izvlecite vtično varovalko 19 iz pretvornika napetosti (glejte sliko E). 4. V vtičnico vstavite novo vtično varovalko. Uporabite le originalne nadomestne dele. 5. Na vtično varovalko ponovno nataknite zaščitni pokrov.
Čiščenje in shranjevanje OBVESTILO! Nevarnost električnega kratkega stika! Voda, ki vdre v ohišje, lahko povzroči kratki stik. −− Pretvornika napetosti nikoli ne potapljajte v vodo. −− Pazite, da v notranjost ohišja ne pride voda. −− Pred vsakim čiščenjem izklopite pretvornik napetosti in ga odklopite iz električnega omrežja. −− Ohišja ne odpirajte. OBVESTILO! Nevarnost zaradi napačne uporabe! Neprimerno ravnanje, čiščenje ali skladiščenje pretvornika napetosti lahko povzroči poškodbe. −− Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev in ostrih ali kovinskih predmetov za čiščenje, kot so noži, trde lopatice in podobno. Omenjene snovi lahko poškodujejo površine. −− Pretvornik napetosti pred vsakim čiščenjem izklopite iz električnega napajanja. −− Pretvornik napetosti hranite na suhem, zračnem mestu, ki ni dostopno otrokom. POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
55 www.masterplast.si
SLO Določitev moči za pretvornik napetosti
−− Pretvornik napetosti hranite pri temperaturi okolice najmanj –20 °C in največ 85 °C. −− −− −− −−
Odstranite morebitne priključene naprave. Pretvornik napetosti obrišite z mehko in rahlo navlaženo krpo. Iz prezračevalnih rež 1 odstranite prah in umazanijo. Redno čistite pretvornik napetosti.
Določitev moči za pretvornik napetosti
Spodnja tabela prikazuje primere naprav, ki jih lahko priključite na pretvornik napetosti. Vrsta naprave
Tipična moč v W
Radio
10
Majhen polnilnik baterije
10
Digitalna kamera
10
Video kamera
15
DVD-predvajalnik
20
Igralna konzola
20
Prenosni računalnik
30
TV
40
Ventilator
50
Osvetlitev bivalnega prostora
100
Hladilnik
120
Mešalnik
205
56 www.masterplast.si
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
SLO Tehnični podatki
Tehnični podatki Model: Vhodna napetost enosmernega toka: Izhodna napetost izmeničnega toka: Izhodna napetost USB: Vtičnice: Maks. trajna moč: Največja zmogljivost: Izkoristek: Maks. odvzem toka: Odvzem mirovnega toka: Alarm NN: Izklop NN: Izklop prenapetosti: Varovalka: Oblika signala vtične varovalke/ izhod: Delovna temperatura: Temperatura skladiščenja: Vlažnost skladiščenja: Hlajenje: Dimenzije (D × Š × V): Teža: Številka izdelka:
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
151030 11–15,5 V 2 × 230 V +/- 10 % maks. 2100 mA, 5 V +/- 5 % 1 × vtičnica z zaščitnim kontaktom (z otroško zaščito) 1 × vtičnica za evro vtič 300 W 600 W / 0,3 s ≥ 82 % maks. 35 A ≤1A 10–11 V (slišen signal) < 9,5 V (sveti rdeča LED-lučka) >15,5 V (sveti rdeča LED-lučka) 1 × 35 A modulirani sinus 50 Hz +/- 2 Hz od 0 °C do +30 °C od -20 °C do +85 °C 10 %–90 % kroženje zraka z ventilatorjem 20 × 11 × 7 cm 0,8 kg 52555
57 www.masterplast.si
SLO
Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU je mogoče naročiti na naslovu, navedenem na garancijskem listu (na koncu navodil za uporabo).
Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo odstranite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine.
Odlaganje pretvornika napetosti (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin.) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Ko pretvornika napetosti ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Tako se zagotovi, da se stare naprave strokovno reciklirajo in se preprečijo negativni vplivi na okolje. Zato so električne naprave označene z zgornjim simbolom.
58 www.masterplast.si
POPRODAJNA PODPORA SLO +386/1/3634157
SLO
GARANCIJSKI LIST PRETVORNIK NAPETOSTI Vaši podatki: Ime kupca Poštna številka in kraj Ulica
E-pošta Datum nakupa *
*Priporočamo, da skupaj s tem garancijskim listom shranite tudi račun.
Kraj nakupa
Opis napake:
Podpis Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov: Naslov(i) servisa: Masterplast d.o.o. Obrtna cona Logatec 9 1370 Logatec SLOVENIA
[email protected]
POPRODAJNA PODPORA SLO
+386/1/3634157
www.masterplast.si
IZDELEK: 151030 ŠTEVILKA IZDELKA: 52555 05/2016 Telefonska pomoč: Po običajni tarifi fiksnega omrežja vašega ponudnika telefonije.
3
LETA GARANCIJE
SLO
Garancijski pogoji Spoštovane stranke! Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega servisnega centra, ki je urejen posebej za vas, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se na nas obrnite po e-pošti ali faksu. Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu, vam svetujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti. Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s popravilom ali zamenjavo. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek. Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku. Ob prevzemu izdelka za popravilo servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45-dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžen zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 let po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji prodajalni Hofer, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis. Oznaka proizvajalca/uvoznika: Car Topic GmbH Freindorfer Straße 2d 4052 Ansfelden AUSTRIA
Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o., Kranjska cesta 1, 1225 Lukovica
HU
AT
SLO
Származási hely: Kina Vertrieben durch: | Gyártó: | Distributer: CAR TOPIC GMBH FREINDORFERSTRASSE 2D 4052 ANSFELDEN AUSTRIA E-Mail/E-pošta:
[email protected] /
[email protected]
KUNDENDIENST • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA AT HU SLO
+43/732/682134 +36/1/2060223 +386/1/3634157
MODELL/A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/ IZDELEK: 151030
AT HU SLO
www.cartopic.eu www.homasita.hu www.masterplast.si
ARTIKEL-NR./CIKKSZÁM/ ŠTEVILKA IZDELKA: 52555
05/2016
3
JAHRE GARANTIE ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE