Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
1/13
Toto oznámenie na webovej stránke TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:378868-2013:TEXT:SK:HTML
Slovensko-Košice: Zdravotnícke vybavenie 2013/S 218-378868 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania Tovary Smernica 2004/18/ES Oddiel I: Verejný obstarávateľ I.1) Názov, adresy a kontaktné miesta Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice 00606707 Rastislavova 43 Kontaktné miesto (miesta): Pro-Tender, s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice, Slovenská republika Kontaktná osoba: Ing. Miroslav Kučera, MPH 041 90 Košice-mestská časť Juh SLOVENSKO Telefón: +421 552861256 E-mail:
[email protected] Fax: +421 552861257 Internetová adresa (internetové adresy): Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa: http://www.unlp.sk Adresa stránky profilu kupujúceho: http://www.unlp.sk Elektronický prístup k informáciám: http://www.protender.sk Ďalšie informácie možno získať na adrese: Vyššie uvedené kontaktné miesto/miesta Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na adrese: Pro-Tender, s.r.o. 36591084 Smetanova 9 Kontaktné miesto (miesta): K súťažným podkladom je umožnený prístup elektronickými prostriedkami v systéme Protender.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne (pozri bod VI.3) Kontaktná osoba: Ing. Petra Kenderová 040 01 Košice SLOVENSKO Telefón: +421 552861256 E-mail:
[email protected] Fax: +421 552861257 Internetová adresa: http://www.protender.sk Ponuky alebo žiadosti o účasť sa musia zasielať na: Pro-Tender, s.r.o. 36591084 Smetanova 9 09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
1/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
2/13
Kontaktné miesto (miesta): pozri poštová adresa Kontaktná osoba: Ing. Petra Kenderová 040 01 Košice SLOVENSKO Telefón: +421 552861256 E-mail:
[email protected] Fax: +421 552861257 Internetová adresa: http://www.protender.sk I.2)
Druh verejného obstarávateľa Organizácia riadená verejným právom
I.3)
Hlavná činnosť Zdravotníctvo
I.4)
Zadanie zákazky v mene iných verejných obstarávateľov Verejný obstarávateľ nakupuje v mene iných verejných obstarávateľov: nie
Oddiel II: Predmet zákazky II.1) Opis II.1.1)
Názov pridelený zákazke verejným obstarávateľom: Komplexná dodávka zdravotníckej techniky a vybavenia pre potreby Urgentného príjmu Univerzitnej nemocnice L. Pasteura Košice.
II.1.2)
Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb Tovary Kúpa Hlavné miesto alebo lokalita uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb: Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice, Urgentný príjem, Rastislavova 43, 041 90 Košice, Slovenská republika. Kód NUTS SK042
II.1.3)
Informácie o verejnej zákazke, rámcovej dohode alebo dynamickom nákupnom systéme (DPS) Oznámenie zahŕňa verejnú zákazku
II.1.4)
Informácie o rámcovej dohode
II.1.5)
Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov) Komplexná dodávka zdravotníckej techniky a vybavenia pre potreby Urgentného príjmu Univerzitnej nemocnice L. Pasteura Košice v členení: 1) lôžko na intenzívnu starostlivosť: 24 ks; 2) kovová pojazdná posteľ – polohovateľná: 94 ks; 3) aktívny antidekubitný systém: 18 ks; 4) antidekubitný matrac: 12 ks; 5) nemocničné lôžko pre deti: 1 ks; 6) nemocničné lôžko pre dospelých: 6 ks; 7) nočný stolík pojazdný: 97 ks; 8) servisný mob. stolík s nastav. výškou na podávanie stravy na lôžku: 11 ks; 9) schodíky dvojstupňové: 11 ks; 10) transportné lôžko intenzívnej starostlivosti: 8 ks; 11) transportné lôžko, RTG transparentné (trauma stretcher): 1 ks; 12) sprchovacie lôžko: 4 ks; 13) vyšetrovací stôl so zdvíhacím podhlavníkom: 4 ks;
09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
2/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
3/13
14) vyšetrovacie ležadlo s minimálnou výškou 60 cm: 8 ks; 15) zdravotnícke lehátko so zdvíhacím podhlavníkom: 3 ks; 16) nástenný kĺbový bakteriocídny žiarič: 62 ks; 17) časový spínač pre germicídne žiariče: 51 ks; 18) germicídny žiarič uzavretý s ventilátorom: 22 ks; 19) pracovný stôl: 19 ks; 20) písací stôl s kontajnerom: 26 ks; 21) nádoba na odpad so šliapadlom: 10 ks; 22) stolička pevná pre pacienta: 21 ks; 23) stolička otočná pojazdná: 39 ks; 24) stolička nastaviteľná výška, pojazdná, s operadlom: 18 ks; 25) stolička pre anesteziológia a operatéra, výškovo nastaviteľná, mobilná: 16 ks; 26) nástenný vešiak: 16 ks; 27) skriňa policová, rozmery cca 800/450/1 800 mm: 12 ks; 28) skriňa policová, rozmery cca 800/500/1 800 mm: 4 ks; 29) skriňa policová, rozmery cca 900/500/1 800 mm: 30 ks; 30) skriňa na zdravotnícky materiál, dvojdielna, rozmery cca 800/450/1 800 mm: 27 ks; 31) skriňa na lieky a zdravotnícke pomôcky, rozmery cca 600/450/1 800 mm: 4 ks; 32) skriňa na lieky a zdravotnícke pomôcky, rozmery cca 600/500/1 800 mm: 2 ks; 33) skriňa na lieky a zdravotnícke pomôcky, rozmery cca 800/500/1 800 mm: 1 ks; 34) skriňa na lieky a zdravotnícke pomôcky, rozmery cca 900/450/1 800 mm: 10 ks; 35) uzamykateľná skriňa na lieky, rozmery cca 800/450/1800 mm: 6 ks; 36) uzamykateľná skriňa na lieky a zdravotnícke pomôcky, rozmery cca 800/450/1 800 mm: 24 ks; 37) spodná skrinka drezová, 1-dielny drez, rozmery cca 600/600/850 mm: 6 ks; 38) spodná skrinka drezová, 1-dielny drez, rozmery cca 800/600/850 mm (š x h x v): 4 ks; 39) spodná skrinka drezová, 1-dielny drez kruhový, rozmery cca 600/600/850 mm: 8 ks; 40) spodná skrinka drezová, 1-dielny drez s odkvapávacou plochou, rozmery cca 800/600/850 mm: 2 ks; 41) spodná skrinka drezová, 2-dielny drez, rozmery cca 800/600/850 mm: 13 ks; 42) spodná skrinka drezová, 2-dielny drez, rozmery cca 900/600/850 mm: 1 ks; 43) spodná skrinka dvojdverová, rozmery cca 600/600/850 mm: 20 ks; 44) spodná skrinka dvojdverová, rozmery cca 800/600/850 mm: 19 ks; 45) spodná skrinka so vsadeným jednodielnym drezom, rozmery cca 800/600/850 mm: 5 ks; 46) spodná skrinka so vsadeným nerez. umývadlom, rozmery cca 600/600/850 mm: 17 ks; 47) spodná skrinka so zabudovanou chladničkou, rozmery cca 600/600/850 mm: 7 ks; 48) spodná skrinka-dvojdverová s nerezovým okrúhlym drezom, rozmery cca 600/600/850 mm: 2 ks; 49) spodná skrinka jednodverová, rozmery cca 400/600/850 mm: 2 ks; 50) spodná skrinka jednodverová, rozmery cca 600/600/850 mm: 14 ks; 51) spodná skrinka 4 zásuvková, rozmery cca 400/600/850 mm: 10 ks; 52) vrchná pracovná doska, dĺžka 1 000 mm: 2 ks; 53) vrchná pracovná doska, dĺžka 1 200 mm: 2 ks; 54) vrchná pracovná doska, dĺžka 1 600 mm: 1 ks; 55) Vrchná pracovná doska, dĺžka 1 800 mm: 7 ks; 56) vrchná pracovná doska, dĺžka 2 000 mm: 1 ks; 57) vrchná pracovná doska, dĺžka 2 200 mm: 2 ks; 58) vrchná pracovná doska, dĺžka 2 400 mm: 3 ks; 09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
3/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
4/13
59) vrchná pracovná doska, dĺžka 2 600 mm: 4 ks; 60) vrchná pracovná doska, dĺžka 3 200 mm: 5 ks; 61) vrchná pracovná doska, dĺžka 3 600 mm: 1 ks; 62) horná skrinka dvojdverová, rozmery 1000/350/600: 4 ks; 63) horná skrinka dvojdverová, rozmery 633/300/600: 3 ks; 64) horná skrinka dvojdverová, rozmery 660/300/600: 3 ks; 65) horná skrinka dvojdverová, rozmery 700/300/600: 2 ks; 66) horná skrinka dvojdverová, rozmery 750/300/600: 7 ks; 67) horná skrinka dvojdverová, rozmery 800/300/600: 17 ks; 68) horná skrinka dvojdverová, presklená, rozmery 600/300/600: 36 ks; 69) horná skrinka dvojdverová, presklená, rozmery 800/300/600: 15 ks; 70) horná skrinka jednodverová, presklená, rozmery 400/300/600: 9 ks; 71) horná skrinka jednodverová, rozmery 600/300/600 mm: 39 ks; 72) horná skrinka jednodverová, rozmery 600/350/600 mm: 2 ks; 73) horná skrinka jednodverová, presklená, rozmery 400/300/600 mm: 1 ks; 74) horná skrinka na masky, rozmery 400/300/600 mm: 3 ks; 75) centrálny pult, dĺžka 4 000 mm: 1 ks; 76) centrálny pult, dĺžka 6 000 mm: 1 ks; 77) regál skladový, rozmery cca 800/400/1 800 mm: 3 ks; 78) regál skladový, rozmery cca 800/500/1 800 mm: 33 ks; 79) regál skladový, rozmery cca 900/500/1 800 mm: 141 ks; 80) nerezový dvojdrez, vrátane spodnej skrinky, rozmery 1400/700/900 mm: 8 ks; 81) nerezový pracovný stôl, rozmery 1300/700/900 mm: 2 ks; 82) nerezový pracovný stôl, rozmery 1600/700/900 mm: 1 ks; 83) nerezový pracovný stôl, rozmery 2000/700/900 mm: 1 ks; 84) nerezový stôl, rozmery 1000/700/900 mm: 4 ks; 85) nerezový stôl, rozmery 1200/700/900 mm: 1 ks; 86) nerezový stôl, rozmery 1500/700/900 mm: 1 ks; 87) nerezový stôl, rozmery 1700/700/900 mm: 4 ks; 88) nerezový stôl, rozmery 900/700/900 mm: 1 ks; 89) nerezový umývací stôl dvojdielny, rozmery 1400/700/900 mm: 4 ks; 90) pojazdný stojan na drôtené koše, obojstranný: 4 ks; 91) koše na stojan, rozmery 60/20/30 cm: 24 ks; 92) pojazdný stojan na sterilizačné koše jednostranný (3x nerezový kôš 60x30x20 cm, 1x nerezový kôš 60x30x30 cm): 8 ks; 93) vozík s vrecom na špinavé prádlo, rozmery vozíka cca 480 x 500 x 1020 mm: 16 ks; 94) vozík na rozvoz stravy, rozmery cca 100 x 50 x 96 cm: 9 ks; 95) vozík na čisté a špinavé prádlo, rozmer cca 150 x 50 x 110 cm: 12 ks; 96) vozík manipulačný na dva vaky, použité prádlo, rozmery vozíka cca 840 x 500 x 1020 mm: 3 ks; 97) transportný vozík: 4 ks; 98) vešiak na operačné zástery: 5 ks; 99) trezor na opiáty, rozmery cca 35x28x18 cm: 2 ks; 100) RTG sklopná stena s príslušenstvom: 1 zostava; 101) infúzny stojan: 34 ks; 102) nástrojový stolík so zásuvkou, rozmery cca 650 x 450 x 800 mm: 21 ks; 09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
4/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
5/13
103) vozík na operačné inštrumentárium: 4 ks; 104) pojazdný nástrojový stolík, rozmery cca 650 x 450 x 800 mm: 38 ks; 105) stolík nástrojový snerez. doskou, 3 policový, rozmery cca 650 x 450 x 800 mm: 25 ks; 106) stolík nástrojový, nerez: 4 ks; 107) prístrojový stolík, rozmery cca 700 x 550 x 750 mm: 2 ks; 108) prístrojový stôl, rozmery cca 1 200/600/750 mm: 6 ks; 109) prístrojový stôl, rozmery cca 1 200/700/900 mm: 2 ks; 110) prístrojový stôl, rozmery cca 900/700/900 mm: 1 ks; 111) skrinka na nástroje a lieky, rozmery cca 800/450/1800 mm: 1 ks; 112) aseptické umývadlo so stojanom, výška cca 900 mm: 13 ks; 113) kartotéka, 4 zásuvky, centrálne uzamykanie: 3 ks; 114) chladnička na liečivá, objem chladničky min. 190 l, objem mrazničky min. 20 l: 16 ks; 115) chladnička na liečivá, podstavná, objem chladničky min. 100 l: 11 ks; 116) dvojplatnička: 4 ks; 117) mikrovlnná rúra, vnútorný objem min. 20 l: 4 ks; 118) rýchlovarná konvica, objem min. 1,5 l: 4 ks; 119) umývačka riadu vstavaná, kapacita min. 13 súprav riadu: 6 ks; 120) tlakomer, rozsah 0-300mm Hg: 2 ks; 121) fonendoskop: 2 ks; 122) kyslíková fľaša s príslušenstvom: 2 ks; 123) resuscitačný vozík s vybavením: defibrilátor, transportný ventilátor, ambuvak, ručná odsávačka: 1 ks; 124) transportný pulzoxymeter: 1 ks; 125) externý kardiostimulátor: 1 ks; 126) prístroj na ohrev pacienta (vrátane výhrevnej prikrývky): 2 ks; 127) prístroj na chladenie pacienta: 1 ks; 128) krvná banka – chladiaca skriňa +3,5 až +6,5 st. C: 2 ks; 129) ohrievač infúzií, transfúzií: 1 ks; 130) nástenný dávkovač mydla, presné dávkovanie 1,5 ml: 6 ks; 131) nástenný dávkovač dezinfekčných roztokov, presné dávkovanie 1,5 ml: 6 ks; 132) objemový dávkovač: 12 ks; 133) lineárny dávkovač: 13 ks; 134) dokovacia stanica na 4 pumpy: 19 ks; 135) resuscitačný set: T-tubus, ambuvak, kyslíková fľaša, maska, odsávačka: 7 ks; 136) svietidlo stropné vyšetrovacie, priemer osvetleného poľa cca 180 mm: 20 ks; 137) pojazdné vyšetrovacie svetlo: 1 ks; 138) osobná váha a výškomer: 5 ks; 139) negatoskop nástenný: 10 ks; 140) UZV prístroj, 4 sondy: 1 ks; 141) lôžková osvetľovacia rampa s vývodmi elektro a mediplynov: 66 ks; 142) EKG prístroj: 2 ks; 143) defibrilátor: 6 ks; 144) vyplachovač ložných mís (dezinfektor): 2 ks; 145) Ribstol: 4 ks; 146) stôl na cvičenie trojdielny, rozmery ložnej plochy min 200x67 cm: 4 ks; 147) motodlaha na dolnú končatinu: 1 ks; 09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
5/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
6/13
148) motodlaha na hornú končatinu: 1 ks; 149) ultrazvukový prístroj pre aplikáciu kontinuálneho a pulzného ultrazvuku: 1 ks; 150) prístroj pre liečbu jednosmerným prúdom, dd prúdy-MF, DF, CP a LP: 1 ks; 151) prístroj pre interferenčné prúdy, bipolárna interferencia, impulzné prúdy (TENS): 1 ks; 152) nebulizátor, zvlhčovač s prietokomerom a spotrebným materiálom: 21 ks; 153) elektrická odsávačka: 15 ks; 154) sada laryngoskopov (4 lyžice): 2 ks; 155) monitor vitálnych funkcií, EKG, RR, NIBP, SPO2, T, IBP, etCO2, ICP: 12 ks; 156) modul etCO2 k monitoru vitálnych funkcií: 2 ks; 157) centrála monitorovacieho systému: 1 ks; 158) stolný laminárny box: 2 ks; 159) UZV čistička: 2 ks; 160) operačný stôl mobilný: 2 ks; 161) operačná lampa jednoramenná: 1 ks; 162) AMBU-vak: 4 ks; 163) elektrochirurgická jednotka: 3 ks; 164) prenosný ventilátor na umelú ventiláciu: 1 ks; 165) dezinfekčná myčka na galoše: 1 ks; 166) vŕtací a rezací systém – akumulátorový: 4 sety; 167) nástenný teplomer: 8 ks. Vzhľadom na značný textový rozsah sú minimálne technické a funkčné požiadavky na predmet zákazky definované v súťažných podkladoch. Súčasťou predmetu zákazky sú služby spojené s dodaním predmetu zákazky: — dodanie na miesto dodania, — montáž a inštalácia zariadenia a všetkých potrebných častí k úspešnej inštalácii, — uvedenie zariadenia a vybavenia do prevádzky, — odskúšanie funkčnosti a prevádzkyschopnosti dodaného zariadenia a vybavenia, — odovzdanie dokumentácie – technická dokumentácia, manuál pre obsluhu v slovenskom alebo českom jazyku, zaškolenie zamestnancov užívateľa na obsluhu dodaného zariadenia na mieste dodania, vrátane inštruktáže pre rutinnú prevádzku a údržbu, — servisné služby dostupné do 24 hodín. II.1.6)
Spoločný slovník obstarávania (CPV) 33100000, 33124000, 33192100, 33191000, 33192000, 33168000, 33192340, 33192230
II.1.7)
Informácie o dohode o vládnom obstarávaní (GPA) Na túto zákazku sa vzťahuje dohoda o vládnom obstarávaní (GPA): áno
II.1.8)
Časti Táto zákazka sa delí na časti: nie
II.1.9)
Informácie o variantoch Varianty sa budú prijímať: nie
II.2)
Množstvo alebo rozsah zmluvy
II.2.1)
Celkové množstvo alebo rozsah: Pozri bod II.1.5). Predpokladaná hodnota bez DPH: 2 423 000 EUR
09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
6/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
II.2.2)
Informácie o opciách Opcie: nie
II.2.3)
Informácie o obnovenom obstarávaní
II.3)
Trvanie zákazky alebo lehota na dokončenie v dňoch: 70 (od zadania zákazky)
7/13
Oddiel III: Právne, ekonomické, finančné a technické informácie III.1) Podmienky týkajúce sa zákazky III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky: Zábezpeka je stanovená vo výške 50 000 EUR (slovom: päťdesiattisíc EUR). Podmienky zloženia a uvoľnenia zábezpeky budú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia: Predmet zákazky je financovaný z vlastných finančných prostriedkov verejného obstarávateľa. Platobné podmienky sú uvedené v Návrhu Kúpnej zmluvy v Prílohe č. 5 súťažných podkladov.
III.1.3)
Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka: Ponuku môže predložiť aj skupina dodávateľov. Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právnu formu, musí však stanoviť vedúceho člena skupiny dodávateľov. Všetci členovia skupiny dodávateľov musia udeliť písomné plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov (vedúci člen skupiny), konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov, prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní a konať v mene skupiny pre prípad prijatia ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky Plnenie zmluvy podlieha osobitným podmienkam: nie
III.2)
Podmienky účasti
III.2.1)
Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok: 1.1: Verejného obstarávania sa môže zúčastniť len ten, kto spĺňa tieto podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia podľa § 26 a nasledujúce zákona č. 25/2066 Z. z., vo väzbe na § 128 a nasledujúce zákona č. 25/2066 Z. z. 1.2: Ak ponuku predkladá skupina dodávateľov, preukazuje splnenie podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia podľa bodu 1.1, za každého člena skupiny dodávateľov osobitne. 1.3: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom. Verejný obstarávateľ vyhodnocuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 spôsobom podľa § 128 ods. 3 zákona č. 25/2066 Z. z. 1.4: Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: — podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia určil verejný obstarávateľ v súlade s ustanovením § 26 zákona č. 25/2006 Z. z.
III.2.2)
Ekonomická a finančná spôsobilosť Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok: 2.1: § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z. 2.2: § 27 ods. 1 písm. c) zákona č. 25/2006 Z. z.
09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
7/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
8/13
2.3: § 27 ods. 1 písm. d) zákona č. 25/2006 Z. z. Minimálna požadovaná úroveň štandardov: 2.1: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: — vyjadrenie banky alebo pobočky zahraničnej banky / bánk, ktorým uchádzač preukáže, že uchádzač nie je v nepovolenom debete, v prípade splácania úveru, dodržuje splátkový kalendár a, že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie, za obdobie posledného kalendárneho roka 2012. Výpis z účtu verejný obstarávateľ neuzná. Predložené vyjadrenie musí byť nie staršie ako tri mesiace ku dňu predloženia ponuky. K vyjadreniu banky/bánk sa požaduje predložiť aj čestné vyhlásenie uchádzača, že má otvorené účty len v bankách, od ktorých predložil vyjadrenie. Výpis z účtu sa nepovažuje za potvrdenie banky. Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: — požiadavka sleduje cieľ nájsť schopného dodávateľa, ktorý si plní všetky svoje záväzky včas a riadne. 2.2: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.2 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: — súvaha alebo výkaz o majetku a záväzkoch za tri hospodárske roky 2010, 2011 a 2012 za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, overená príslušným správcom dane alebo audítorom, a to v originály alebo overenej fotokópii (Podmienka: Predložený doklad (za rok 2010, 2011 a 2012) musí byť overený príslušným správcom dane alebo audítorom. Inú formu predloženia nebude verejný obstarávateľ akceptovať. Nebude uznaný ani doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho orgánu uchádzača, musí byť dodržaná predpísaná forma overenia). Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: — požiadavka mapuje stav ekonomickej a finančnej situácie uchádzača a sleduje cieľ nájsť spôsobilého a ekonomicky stabilného zmluvného partnera. 2.3: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.2) 2.3 oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: — prehľad o dosiahnutom obrate v oblasti poskytovania služieb rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky za posledné tri hospodárske roky 2010, 2011 a 2012, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činností uchádzač preukáže predložením: a) výkazu ziskov a strát alebo výkazu o príjmoch a výdavkoch potvrdeného miestne príslušným správcom dane alebo audítorom, a to v originály alebo overenej fotokópii (Podmienka: Predložený doklad (za rok 2010, 2011 a 2012) musí byť overený len príslušným správcom dane alebo audítorom. Inú formu predloženia nebude verejný obstarávateľ akceptovať. Nebude uznaný ani doklad, ktorý bude predložený len s podpisom štatutárneho orgánu uchádzača, musí byť dodržaná predpísaná forma overenia); b) vyhlásením uchádzača o ročnom obrate v oblasti dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, za každý z požadovaných rokov 2010, 2011 a 2012, podpísaným štatutárnym orgánom uchádzača alebo splnomocnenou oprávnenou osobou (v takom prípade uchádzač predloží aj originál alebo overenú fotokópiu splnomocnenia tejto osoby na zastupovanie). Minimálne požiadavky: — požadovaný obrat za posledné tri hospodárske roky (2010, 2011, 2012) musí byť minimálne vo výške 500 000 EUR bez DPH v oblasti dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky. Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: — požiadavka mapuje stav ekonomickej a finančnej situácie uchádzača a sleduje cieľ nájsť spôsobilého a ekonomicky stabilného zmluvného partnera. 09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
8/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
9/13
2.4: Ak uchádzač nedokáže s objektívnych dôvodov preukázať ekonomické a finančné postavenie určenými dokladmi, verejný obstarávateľ môže uznať aj iné doklady, ktorými sa preukazuje ekonomické a finančné postavenie. 2.5: Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/ minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom. 2.6: V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal finančné a ekonomické postavenie zdrojmi inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. V prípade nadlimitnej zákazky s predpokladanou hodnotou najmenej 10 000 000 EUR, na účely preukázania finančného a ekonomického postavenia finančnými zdrojmi tretej osoby je verejný obstarávateľ oprávnený akceptovať len doklad podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z. 2.7: V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodu 2.1 2.3 týchto súťažných podkladov a bodu III.2.2) 2.1 2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne. 2.8: Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa bodu 2.1 týchto súťažných podkladov a bodu III.2.2) 2.1 2.3 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. 2.9: Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. 2.10: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom. III.2.3)
Technická spôsobilosť Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok: 3.1: § 28 ods. 1 písm. a) zákona č. 25/2006 Z. z. Minimálna požadovaná úroveň štandardov: 3.1: Minimálna úroveň požadovaná verejným obstarávateľom podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z. a bodu III.2.3) 3.1 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania: — uchádzač predloží zoznam dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, zrealizovaných za predchádzajúce tri roky (2010, 2011, 2012), doplnený potvrdeniami o kvalite dodania tovaru (ďalej len kvalifikované referencie). Zoznam aj kvalifikované referencie musia obsahovať minimálne tieto údaje: 3.1.1) obchodné meno a sídlo predávajúceho;
09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
9/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
10/13
3.1.2) obchodné meno a sídlo kupujúceho; 3.1.3) zmluvný termín dodania, skutočný termín dodania; 3.1.4) množstvo dodaného tovaru (ak je to vzhľadom na sortiment tovaru možné) alebo druh alebo sortiment dodaného tovaru; 3.1.5) celkovú zmluvnú cenu, ktorou sa rozumie celková zmluvná cena za dodanie tovaru. V prípade, že skutočne fakturovaná celková cena sa líši od celkovej zmluvnej ceny a je preukázaná podľa ďalej uvedených pravidiel, bude akceptovaná táto fakturačná hodnota (ďalej len cena). Mena pre cenu: EUR. Cenu je potrebné uviesť v štruktúre cena bez DPH, DPH a cena s DPH pre jednoznačné posúdenie splnenia požadovanej minimálnej úrovne. Cenu v inej mene ako je EUR je potrebné prepočítať priemerným ročným kurzom stanoveným Európskej centrálnej banky nadaný rok, ku ktorému sa kvalifikovaná referencia viaže a uviesť ako bola vypočítaná. Ak sa (dodanie tovaru)/(poskytnutie služby) uvedené v kvalifikovanej referencii viaže na viac rokov, uchádzač uvedie alikvotné údaje za príslušné obdobie každého roka kvalifikovanej referencie v pôvodnej mene a následne vykoná prepočet na EUR pre každú časť kvalifikovanej referencie daného obdobia. Prepočet ceny takejto kvalifikovanej referencie sa vypočíta ako súčet prepočítaných súm v EUR jednotlivých rokov. 3.1.6) meno a priezvisko, funkciu a telefónne číslo alebo e-mail kontaktnej osoby odberateľa, u ktorej si možno overiť údaje uvedené v kvalifikovanej referencii. Ak odberateľom: a) bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dokladom je referencia; b) bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača o ich dodaní, doplneným dokladom, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané. Minimálne požiadavky. Súčet cien kvalifikovaných referencií musí byť rovný alebo vyšší ako 500 000 EUR bez DPH. Pre výpočet súčtu cien kvalifikovaných referencií pre posúdenie minimálnej požadovanej úrovne, musí byť z ceny každej kvalifikovanej referencie vyčíslená hodnota, ktorá —zohľadňuje alikvotný rozsah len pre požadované obdobie, —zohľadňuje len dodávku tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky, —zohľadňuje alikvotný podiel uchádzača v skupine dodávateľov, —je správne vyčíslená podľa bodu 3.1.5. Odôvodnenie primeranosti každej určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z., vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby ich zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona č. 25/2006 Z. z.: — uchádzač musí preukázať, že má dostatočné skúsenosti s (dodávkami tovaru)/(poskytovaním služby) rovnakého charakteru, ako je predmet zákazky. 3.2: Z uchádzačom predkladaných dokladov a/alebo dokumentov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovanej/identifikovaných minimálnej/ minimálnych úrovne/úrovní požadovanej/požadovaných verejným obstarávateľom. 3.3: V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase predloženia ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej/odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukazuje uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie 09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
10/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
11/13
technickej alebo odbornej spôsobilosti, musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. vo vzťahu k predmetu zákazky, na ktorý boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. Ak uchádzač preukázal technickú alebo odbornú spôsobilosť technickými a odbornými kapacitami inej osoby a počas trvania zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody dôjde k plneniu, ktorého sa toto preukázanie týka, uchádzač je oprávnený toto plnenie poskytnúť len sám, alebo prostredníctvom tej osoby, písomnou zmluvou s ktorou toto postavenie preukázal; možnosť zmeny subdodávateľa tým nie je dotknutá. 3.4: V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie podmienok účasti podľa bodu 3.1 súťažných podkladov a príslušných bodov Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania, za všetkých členov skupiny spoločne. 3.5: Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených v bode 3.1 súťažných podkladov a príslušných bodov Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania. 3.6: Splnenie podmienok účasti možno preukázať čestným vyhlásením uchádzača, pričom doklady, preukazujúce splnenie podmienok účasti predkladá verejnému obstarávateľovi úspešný uchádzač alebo uchádzači, ktorí sa umiestnili na prvom až treťom mieste v poradí podľa § 44 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. v čase a spôsobom, určeným verejným obstarávateľom. 3.7: Verejný obstarávateľ uzná rovnocenné potvrdenie vydané príslušným orgánom iného členského štátu, ktorým uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ musí prijať aj iný rovnocenný doklad predložený uchádzačom. III.2.4)
Informácie o vyhradených zákazkách
III.3)
Osobitné podmienky pre zákazky na poskytovanie služieb
III.3.1)
Informácie o konkrétnej profesii
III.3.2)
Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
Oddiel IV: Postup IV.1) Druh postupu IV.1.1)
Druh postupu Otvorená
IV.1.2)
Obmedzenie počtu uchádzačov, ktorí budú vyzvaní na predloženie ponuky alebo na účasť
IV.1.3)
Zníženie počtu uchádzačov počas rokovania alebo dialógu
IV.2)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk Najnižšia cena
IV.2.2)
Informácie o elektronickej aukcii Použije sa elektronická aukcia: áno Dodatočné informácie o elektronickej aukcii: Elektronická aukcia sa uskutoční podľa § 43 zákona č. 25/2006 Z. z. Podrobné informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
IV.3)
Administratívne informácie
IV.3.1)
Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ: UNLP-2013-09-NZ-VS-URGENT-ZT
IV.3.2)
Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky Predbežné oznámenie Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2013/S 198-341655 z 11.10.2013
09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
11/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom: 18.12.2013 - 09:59 Spoplatnená dokumentácia: nie
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť 18.12.2013 - 10:00
IV.3.5)
Dátum odoslania výziev na predkladanie ponúk alebo na účasť vybratým uchádzačom
IV.3.6)
Jazyk (jazyky), v ktorom (ktorých) možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť čeština. slovenčina.
IV.3.7)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané do: 31.5.2014
IV.3.8)
Podmienky na otváranie ponúk Dátum: 18.12.2013 - 13:30 Miesto: Pro-Tender, s.r.o., Smetanova 9, 040 01 Košice, Slovenská republika. Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk: nie
12/13
Oddiel VI: Doplnkové informácie VI.1) Informácie o opakovaní obstarávania Toto obstarávanie sa bude opakovať: nie VI.2)
Informácie o fondoch Európskej únie Zákazka sa týka projektu a/alebo programu financovaného z fondov Európskej únie: nie
VI.3)
Doplňujúce informácie 1: K súťažným podkladom je umožnený neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami v systéme Protender.sk na adrese http://www.protender.sk/akcia/aktualne v lehote podľa bodu IV.3.3 tohto oznámenia. 2: Žiadosť o vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie (ďalej len žiadosť o vysvetlenie): a) lehota pre doručenie žiadosti o vysvetlenie: 9.12.2013 do 14.30 hod.; b) spôsob predloženia žiadosti o vysvetlenie: — zaslanie e-mailu na adresu podľa bodu I.1) Ďalšie informácie možno získať na adrese: tohto oznámenia alebo podľa bodu 1.2 časti A. súťažných podkladov; c) spôsob poskytnutia vysvetlenia: — záujemcovia budú informovaní e-mailom o zverejnení vysvetlenia v systéme Protender.sk na adrese http:// www.protender.sk/akcia/aktualne pri príslušnej akcii. 3: Verejný obstarávateľ nie je povinný v rámci dorozumievania podľa bodov 1 a 2 komunikovať so záujemcami písomne v listinnej forme. 4: Osobné vyzdvihnutie súťažných podkladov: v pracovnej dobe 8.00-15.00 na adrese podľa bodu I.1) – A.II): Adresy a kontaktné miesta, odkiaľ možno získať súťažné podklady a doplňujúce dokumenty tohto oznámenia. Záujemca bude zaregistrovaný alebo prihlásený kvôli evidencii do systému Protender.sk, a budú mu poskytnuté súťažné podklady v elektronickej forme na CD médiu. 5: Otváranie ponúk bude neverejné, pretože v postupe verejného obstarávania bude použitá elektronická aukcia, a teda sa pri otváraní ponúk použije primerane § 41 zák. č. 25/2006 Z. z.
09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
12/13
Ú. v. EÚ/S S218 09/11/2013 378868-2013-SK
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž
13/13
6: Verejný obstarávateľ vyhodnotí splnenie podmienok účasti prostredníctvom komisie podľa nasledujúcich pravidiel: Hodnotenie splnenia podmienok účasti bude založené na preskúmaní splnenia podmienok účasti týkajúcich sa osobného postavenia uchádzačov podľa § 26 zákona č. 25/2006 Z. z., finančného a ekonomického postavenia podľa § 27 zákona č. 25/2006 Z. z. a technickej alebo odbornej spôsobilosti uchádzačov podľa § 28 zákona č. 25/2006 Z. z. v intenciách podmienok uvedených v tomto oznámení. Posúdenie splnenia podmienok účasti týkajúcich sa postavenia uchádzačov v tomto verejnom obstarávaní sa vykoná z podkladov predložených podľa požiadaviek uvedených v bode III.2.1), III.2.2 a III.2.3) tohto oznámenia v súlade so zákonom č. 25/2006 Z. z. VI.4)
Odvolacie konanie
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za odvolacie konanie Úrad pre verejné obstarávanie 31797903 Dunajská 68, P.O.Box 58 820 04 Bratislava 24 SLOVENSKO Telefón: +421 250264176 Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk Fax: +421 250264219 Orgán zodpovedný za mediáciu Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice 00606707 Rastislavova 43 041 90 Košice SLOVENSKO E-mail:
[email protected] Telefón: +421 556153010 Internetová adresa: http://www.unlp.sk Fax: +421 556153139
VI.4.2)
Podanie odvolania
VI.4.3)
Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania Úrad pre verejné obstarávanie 31797903 Dunajská 68, P.O.Box 58 820 04 Bratislava 24 SLOVENSKO Telefón: +421 250264176 Internetová adresa: http://www.uvo.gov.sk Fax: +421 250264219
VI.5)
Dátum odoslania tohto oznámenia: 7.11.2013
09/11/2013 S218 http://ted.europa.eu/TED
Členské štáty - Obstarávanie tovarov - Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania - Verejná súťaž Dodatok k Úradnému vestníku Európskej únie
13/13