4-469-579-91(1)
Kamera Digital Panduan Pengguna
DSC-RX1/RX1R
Bahasa Indonesia PERINGATAN Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab.
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING -SIMPAN PETUNJUK INI BAHAYA UNTUK MENGURANGI RISIKO KEBAKARAN ATAU SENGATAN LISTRIK, IKUTI PETUNJUK INI DENGAN CERMAT PERHATIAN Unit baterai Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat hal-hal berikut ini.
ID
2
• Jangan membongkar. • Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak. • Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh bendabenda logam. • Jangan terkena suhu tinggi di atas 60 °C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari. • Jangan membakar atau membuang ke dalam api. • Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor. • Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yang asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai. • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Adaptor AC Gunakan stopkontak dinding terdekat untuk menyambungkan Adaptor AC. Lepaskan segera Adaptor AC dari stopkontak dinding bila terjadi gangguan fungsi saat menggunakan perangkat.
Daftar isi Pengenalan fungsi .............................................................. 5
Persiapan penggunaan Catatan tentang penggunaan kamera ................................. 7 Memeriksa item yang tersedia ......................................... 11 Mengenal komponen ....................................................... 12 Tampilan depan .......................................................... 12 Tampilan belakang/Tampilan samping ...................... 13 Tampilan atas ............................................................. 14 Tampilan bawah ......................................................... 15 Menggunakan tombol kontrol .................................... 16 Daftar ikon di layar .......................................................... 17
Daftar fungsi Fungsi yang dapat dioperasikan menggunakan tombol/ tombol putar ................................................................ 20 Memilih fungsi menggunakan tombol Fn (Fungsi) ......... 21 Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol Fn (Fungsi) ....................................................................... 22 Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU ... 24 Menggunakan Panduan dalam Kamera ........................... 32
Menyiapkan kamera Mengisi daya unit baterai ................................................ 33 Waktu pengisian daya (Hingga penuh) ...................... 35 Mengisi daya dengan menyambung ke komputer ...... 36 Memeriksa daya baterai yang tersisa ......................... 36 Aliran daya ................................................................. 37 Untuk mengeluarkan unit baterai ............................... 37 Memasukkan kartu memori (dijual terpisah) .................. 38 Untuk mengeluarkan kartu memori ........................... 38 Kartu memori yang dapat digunakan ......................... 39 Mengatur tanggal dan waktu ........................................... 40 Mengatur kembali tanggal/waktu dan area ................ 41 Merekam film yang jernih tanpa kamera goyang ............ 42
ID
3
Mengambil gambar dan melihat gambar Memotret gambar diam ................................................... 43 Merekam film .................................................................. 45 Mengubah format film ............................................... 45 Memutar gambar ............................................................. 46 Beralih antara gambar diam dan film ......................... 46 Menghapus gambar ......................................................... 47
Memilih mode pengambilan gambar Memilih mode pengambilan gambar ............................... 48 Fungsi yang tersedia untuk setiap mode pengambilan gambar ........................................................................ 49
Berbagai fungsi Menggunakan berbagai fungsi ........................................ 50 ISO/PB Pelbagai Bingkai ........................................... 50 Gaya Kreatif ............................................................... 51 Twilight Bimbit .......................................................... 51 DRO/ HDR Auto ........................................................ 52 Fungsi pemutaran ....................................................... 52 Cara menggunakan layar Navigasi Cepat .................. 53
Melihat gambar di komputer Menggunakan perangkat lunak ........................................ 55 Menggunakan "Image Data Converter" ..................... 55 Menggunakan "PlayMemories Home" ....................... 56 Lingkungan komputer yang disarankan (Windows) ....57 Lingkungan komputer yang disarankan (Mac) .......... 57 Menginstal "PlayMemories Home" ........................... 58 Menginstal "Image Data Converter" .......................... 60
Lainnya Mempelajari lebih lanjut tentang kamera ("Manual Pengguna Cyber-shot") .............................................. 61 Memeriksa jumlah gambar dan durasi film yang dapat direkam ....................................................................... 62 Spesifikasi ........................................................................ 66
Index .............................................................70 ID
4
Pengenalan fungsi Bagian ini akan memperkenalkan beberapa fungsi pengambilan gambar yang sering digunakan serta fungsi unik lainnya. Lihat halaman dalam tanda kurung untuk informasi rinci.
Fungsi pengambilan gambar yang sering digunakan Pampasan Dedahan (20) Anda dapat menyesuaikan pencahayaan untuk mengubah kecerahan gambar secara keseluruhan. Meskipun mode pengambilan gambar diatur ke M, Anda dapat menyesuaikan pencahayaan jika sensitivitas ISO diatur ke [AUTO].
ISO (50)/PB Pelbagai Bingkai (50) Anda dapat menyesuaikan sensitivitas cahaya. Sensitivitas ISO dapat disesuaikan antara ISO 50 hingga ISO 25600. Bila memilih (PB Pelbagai Bingkai), Anda dapat memilih angka ISO yang lebih dari sensitivitas ISO maksimum.
Imbangan Putih (22) Anda dapat menyesuaikan nada warna. Anda dapat menetapkan pilihan untuk menyesuaikan sumber cahaya atau melakukan penyesuaian sempurna menggunakan suhu warna dan filter warna.
Mod Panduan (22) Anda dapat memilih mode drive yang sesuai untuk tujuan Anda, misalnya sekali pengambilan gambar, terus-menerus, atau variasi diafragma.
Fitur kamera ini Mode makro (44) Anda dapat mengambil gambar close-up subjek, misalnya bunga atau makanan.
ID
5
Pengenalan fungsi
DRO/ HDR Auto (52) [Popt. D-Range]: Dengan membagi gambar menjadi beberapa area kecil, kamera akan menganalisis kontras cahaya dan bayangan antara subjek dan latar belakang, serta memproduksi gambar dengan kecerahan dan gradasi optimal. [HDR Auto]: Mengambil 3 gambar dengan beragam pencahayaan, lalu melapis gambar tersebut untuk membuat gambar dengan gradasi yang kaya.
Gaya Kreatif (51) Anda dapat memilih gaya yang dikehendaki di antara 13 gaya. Anda juga dapat menyesuaikan faktor gambar tertentu, misalnya pencahayaan, menggunakan gaya yang dipilih sebagai dasar.
Twilight Bimbit (51) Anda dapat mengambil gambar pemandangan malam dengan lebih sedikit noise dan buram tanpa menggunakan tripod.
Perekaman film dengan penyesuaian manual (23) Anda dapat menyesuaikan pencahayaan dalam mode P, A, S, atau M meskipun sedang merekam film.
Cara mengoperasikan atau menyesuaikan kamera Informasi tampilan (27) Anda dapat mengubah mode tampilan layar dengan menekan DISP pada tombol kontrol.
Penyesuaian (27) Kamera dilengkapi tombol C (Kustom) yang dapat ditetapkan fungsi yang dikehendaki. Anda juga dapat menetapkan fungsi ke tombol lain, misalnya tombol AEL.
ID
6
Persiapan penggunaan
Catatan tentang penggunaan kamera Bahasa layar Anda dapat memilih bahasa yang ditampilkan di layar menggunakan menu (halaman 31).
Fungsi internal kamera
Tentang file database Bila kartu memori tanpa file database dimasukkan ke kamera dan daya diaktifkan, sebagian kapasitas kartu memori akan digunakan secara otomatis untuk membuat file database. Diperlukan beberapa saat hingga Anda dapat melakukan pengoperasian berikutnya. Jika terjadi kesalahan file database, impor semua gambar ke komputer menggunakan "PlayMemories Home", lalu format kartu memori menggunakan kamera.
• Untuk memastikan pengoperasian kartu memori yang stabil, sebaiknya gunakan kamera ini untuk memformat kartu memori apapun yang digunakan dengan kamera ini untuk pertama kalinya. Perlu diketahui bahwa pemformatan akan menghapus semua data yang tersimpan di kartu memori. Data tersebut tidak dapat dikembalikan. Pastikan untuk mencadangkan data penting ke PC atau lokasi penyimpanan lain. • Jika Anda berulang kali menyimpan/ menghapus gambar, fragmentasi data dapat terjadi di kartu memori. Film mungkin tidak dapat disimpan atau direkam. Jika demikian, simpan gambar ke PC atau lokasi penyimpanan lain, lalu pilih [Format] (halaman 29). • Sebelum memulai perekaman, buat rekaman uji coba untuk memastikan kamera berfungsi dengan benar. • Kamera ini tidak anti debu, anti percikan air, maupun kedap air. • Pastikan kamera tidak terkena air. Kegagalan fungsi dapat terjadi jika air masuk ke dalam kamera. Dalam beberapa kondisi, kamera tidak dapat diperbaiki. • Jangan arahkan kamera ke matahari atau cahaya terang lainnya. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan kegagalan fungsi pada kamera. • Jangan gunakan kamera di dekat lokasi yang menghasilkan gelombang radio yang kuat atau memancarkan radiasi. Jika tidak, kamera tidak dapat merekam atau memutar gambar dengan benar. • Menggunakan kamera di lokasi berpasir atau berdebu dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
ID
7
Persiapan penggunaan
• Panduan ini menjelaskan tentang perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i dan 1080 50i. Untuk mengetahui apakah kamera merupakan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i atau 1080 50i, cari tanda berikut di bagian bawah kamera. Perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i: 60i Perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i: 50i • Kamera ini kompatibel dengan format film 1080 60p atau 50p. Tidak seperti mode perekaman biasa yang tersedia hingga saat ini, yakni merekam dalam metode terhubung, kamera ini merekam menggunakan metode progresif. Metode ini akan meningkatkan resolusi dan menghasilkan gambar yang lebih halus dan nyata.
Catatan tentang perekaman/ pemutaran
Catatan tentang penggunaan kamera • Jika terjadi kondensasi kelembaban, bersihkan sebelum menggunakan kamera. • Jangan goyangkan atau benturkan kamera. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan kegagalan fungsi dan Anda tidak dapat merekam gambar. Selain itu, media perekaman mungkin tidak dapat digunakan atau data gambar dapat rusak. • Bersihkan permukaan flash sebelum digunakan. Panas dari emisi flash dapat menyebabkan noda pada permukaan flash menimbulkan asap atau mengakibatkannya terbakar. Seka permukaan flash dengan kain lembut untuk menghapus noda atau debu, dll.
Lensa Carl Zeiss Kamera dilengkapi lensa Carl Zeiss yang dapat menghasilkan gambar tajam dengan kontras luar biasa. Lensa kamera dibuat dalam sistem jaminan mutu yang disertifikasi oleh Carl Zeiss sesuai dengan standar kualitas Carl Zeiss di Jerman.
Catatan tentang flash • Jangan bawa kamera dengan memegang unit flash atau jangan gunakan kekuatan berlebih saat memegangnya. • Kegagalan fungsi dapat terjadi jika air, debu, atau pasir masuk ke dalam unit flash yang terbuka.
Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb.
Saran pencadangan Agar data tidak hilang, selalu salin (cadangkan) data ke media lain. ID
8
Catatan tentang layar LCD, lensa, dan sensor gambar • Layar dibuat menggunakan teknologi presisi sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% piksel siap untuk penggunaan yang efektif. Namun, beberapa titik hitam dan/atau terang (putih, merah, biru, atau hijau) mungkin akan muncul di layar. Titik ini merupakan hasil normal proses pembuatan, dan tidak mempengaruhi perekaman. • Pastikan kamera tidak terkena sinar matahari atau digunakan untuk mengambil gambar ke arah matahari dalam jangka waktu lama. Mekanisme internal dapat rusak. Jika sinar matahari terfokus pada suatu objek di sekitar, maka kebakaran dapat terjadi. • Gambar mungkin meninggalkan jejak di layar di lokasi dingin. Kondisi ini bukan kegagalan fungsi. Bila mengaktifkan kamera di lokasi yang dingin, layar mungkin akan menjadi gelap untuk sementara waktu. Bila suhu kamera meningkat, layar akan berfungsi secara normal. • Gambar yang direkam mungkin berbeda dengan gambar yang dipantau sebelum direkam.
Catatan tentang perekaman berdurasi panjang • Bila merekam film dalam jangka waktu lama, suhu kamera akan meningkat. Jika suhu meningkat di atas tingkat tertentu, ikon akan ditampilkan di layar dan kamera akan dinonaktifkan secara otomatis. Jika daya dinonaktifkan, biarkan kamera tidak aktif selama 10 menit atau lebih agar suhu di bagian dalam kamera menurun hingga ke tingkat aman.
Catatan tentang penggunaan kamera
Tentang kompatibilitas data gambar • Kamera ini sesuai dengan standar universal DCF (Design rule for Camera File system) yang dibuat oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Pemutaran gambar yang direkam menggunakan kamera ini di peralatan lain dan pemutaran gambar yang direkam atau diedit dengan peralatan lain di kamera Anda tidak dijamin.
Catatan tentang cara mengimpor film AVCHD ke komputer Bila mengimpor film AVCHD ke komputer, gunakan perangkat lunak internal "PlayMemories Home" untuk Windows dan gunakan perangkat lunak "iMovie" yang diberikan bersama Mac untuk Mac.
Catatan bila memutar film di perangkat lain • Kamera ini menggunakan MPEG-4 AVC/H.264 High Profile untuk rekaman berformat AVCHD. Film yang direkam dalam format AVCHD dengan kamera ini tidak dapat diputar di perangkat berikut. – Perangkat lainnya yang kompatibel dengan format AVCHD, namun tidak mendukung High Profile – Perangkat yang tidak kompatibel dengan format AVCHD Kamera ini juga menggunakan MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile untuk rekaman dengan format MP4. Karenanya, film yang direkam dalam format MP4 dengan kamera ini tidak dapat diputar selain di perangkat yang mendukung MPEG-4 AVC/H.264. • Disk yang direkam dengan kualitas gambar HD (definisi tinggi) hanya dapat diputar di perangkat yang kompatibel dengan format AVCHD. Pemutar atau perekam berbasis DVD tidak dapat memutar disk berkualitas gambar HD karena tidak kompatibel dengan format AVCHD. Pemutar atau perekam berbasis DVD juga mungkin tidak dapat mengeluarkan disk berkualitas gambar HD. • Film yang direkam dalam format 1080 60p/1080 50p hanya dapat diputar di perangkat dengan dukungan 1080 60p/ 1080 50p.
ID
9
Persiapan penggunaan
• Dalam suhu yang tinggi di sekitar, suhu kamera akan meningkat dengan cepat. • Bila suhu kamera meningkat, kualitas gambar mungkin akan berkurang. Sebaiknya tunggu hingga suhu kamera menurun sebelum melanjutkan pengambilan gambar. • Kamera dan baterai dapat menjadi panas bila digunakan terus-menerus, namun hal tersebut bukan kegagalan fungsi.
Catatan tentang penggunaan kamera
Peringatan tentang hak cipta Program televisi, film, rekaman video, dan materi lainnya mungkin dilindungi hak cipta. Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang-undang hak cipta.
Gambar yang digunakan dalam manual ini Foto yang digunakan sebagai contoh dalam manual ini merupakan gambar yang dibuat ulang dan bukan gambar sebenarnya yang diambil menggunakan kamera ini.
Tentang spesifikasi data yang dijelaskan dalam manual ini Data tentang performa dan spesifikasi didefinisikan berdasarkan ketentuan berikut, kecuali sebagaimana dijelaskan dalam manual ini: pada suhu biasa di sekitar sebesar 25ºC dan menggunakan unit baterai yang terisi daya penuh kurang lebih selama 1 jam setelah lampu pengisian daya mati.
Mengenai penggunaan dan pemeliharaan Jangan tangani produk dengan kasar, jangan bongkar, modifikasi, benturkan, atau biarkan terkena benturan lain, misalnya hantaman palu, terjatuh, maupun terinjak. Tangani secara hati-hati, terutama lensa.
Catatan bila membuang atau mengalihkan kamera Sebelum membuang atau mengalihkan kamera, sebaiknya hapus wajah yang disimpan untuk melindungi informasi pribadi (halaman 29).
ID
10
Persiapan penggunaan
Memeriksa item yang tersedia Angka dalam tanda kurung menunjukkan jumlah. • Kamera (1) • Unit baterai isi ulang NP-BX1 (1)
• Adaptor AC AC-UD10 (1) (Untuk pelanggan di negara/ kawasan selain AS dan Kanada)
Persiapan penggunaan
• Kabel micro USB (1)
• Kabel daya (1)* (tidak tersedia di AS dan Kanada)
* Beberapa kabel daya mungkin diberikan bersama kamera. Gunakan yang sesuai untuk negara/wilayah Anda.
• Tali panjang kamera (1)
• Penutup lensa (1)
Adaptor AC AC-UD11 (1) (Untuk pelanggan di AS dan Kanada)
• Penutup sepatu (1) (Terpasang di kamera)
• Kain pembersih (1)
• Panduan Pengguna (1) (manual ini) ID
11
Mengenal komponen Lihat halaman dalam tanda kurung untuk informasi rinci tentang pengoperasian komponen.
Tampilan depan
A Lubang tali kamera
• Pasang kedua ujung tali ke kamera.
D Lensa E Cincin apertur (20) F Indeks apertur/Indeks peralihan
makro G Cincin peralihan makro (44) H Tombol putar mode fokus (20) I Cincin fokus (20)
B Lampu AF (25)/Lampu timer
otomatis C Indeks pelindung lensa
ID
12
Mengenal komponen
Tampilan belakang/Tampilan samping
(pop-up flash) (20)
B Sensor cahaya C Lampu pengisian daya (34) D Soket micro USB (58) E Soket micro HDMI F Soket m (Mikrofon)
• Bila mikrofon eksternal tersambung, kamera akan beralih dari mikrofon internal ke mikrofon eksternal. Jika mikrofon eksternal berjenis daya plug-in, berarti daya mikrofon dialirkan dari kamera. G Layar LCD (17) H Tombol
(Pemutaran) (46)
Persiapan penggunaan
A Tombol
I Tombol putar kontrol (21, 48) J Tombol MOVIE (Film)
(28, 45) K Untuk mengambil gambar:
Tombol AEL (kunci AE) (28) Untuk melihat: Tombol (perbesar) (52) L Untuk mengambil gambar:
Tombol Fn (Fungsi) (21, 22) Untuk melihat: Tombol (Indeks gambar) (52) M Tombol kontrol (16) N Tombol
(Hapus) (47)
O Tombol MENU (24)
ID
13
Mengenal komponen
Tampilan atas
A Tombol rana (43) B Tombol putar kompensasi
pencahayaan (20) C Tombol C (Kustom) (27) D Tombol daya (40) E Tombol putar mode (48)
*
Untuk informasi rinci tentang aksesori bagi sepatu multi-interface, kunjungi situs Web Sony atau hubungi dealer Sony atau fasilitas layanan lokal resmi Sony. Anda juga dapat menggunakan aksesori yang kompatibel dengan sepatu aksesori. Pengoperasian dengan aksesori produsen lain tidak dijamin.
F Sepatu multi-interface*
• Beberapa aksesori mungkin tidak dapat dimasukkan sepenuhnya dan menyembul terbalik dari sepatu multiinterface. Namun, jika aksesori mencapai tepi depan sepatu, berarti penyambungan selesai. G
Tanda posisi sensor gambar
H Flash** I Mikrofon***
ID
14
Fungsi kamera untuk jendela bidik hanya tersedia bila menggunakan aksesori jendela bidik FDAEV1MK (dijual terpisah). ** Untuk meningkatkan flash, pastikan dulu Anda tidak menghalangi flash dengan jari atau benda lainnya, lalu geser tombol (pop-up flash). Bila tidak digunakan, dorong flash kembali ke tempatnya menggunakan jari. Hati-hati agar jari Anda tidak terjepit saat menutup flash. *** Jangan tutupi bagian ini saat merekam film. Melakukannya dapat menimbulkan noise atau memperkecil volume suara.
Mengenal komponen
Tampilan bawah
Persiapan penggunaan
A Slot baterai (33) B Slot kartu memori (38) C Lampu akses (38) D Tuas pengunci E Speaker F Lubang soket tripod
• Gunakan tripod dengan panjang sekrup kurang dari 5,5 mm. Jika tidak, kamera tidak dapat terpasang dengan kencang dan dapat mengakibatkan kerusakan pada kamera. G Penutup baterai/kartu memori
(33, 38)
ID
15
Mengenal komponen
Menggunakan tombol kontrol
• Fungsi DISP (Paparan Kandungan) ditetapkan ke tombol atas pada tombol kontrol (halaman 27). Anda dapat menetapkan fungsi yang dikehendaki ke tombol kiri, kanan, dan bawah (halaman 28). • Anda dapat memindahkan bingkai yang dipilih dengan memutar tombol kontrol atau menekan sisi atas/bawah/kiri/kanan tombol. Dalam manual ini, menekan sisi atas/bawah/kiri/kanan tombol ditunjukkan dengan v/V/b/B.
ID
16
Daftar ikon di layar Untuk mode layar LCD*
Untuk pemutaran (Tampilan informasi dasar)
A
Tampilan
Tampilan
Indikasi Kartu memori (38)/ Upload (31)
Indikasi
Mode pengambilan P P* A gambar (48) SM 100
Jumlah gambar yang dapat direkam Rasio aspek gambar diam (24)
Nomor penyimpanan (48)
24M 10M Ukuran gambar diam 4.6M 20M (23) 8.7M 3.9M
Ikon Pengenalan Pemandangan (23) Kualitas gambar diam (23)
Ikon pelapis Lampu AF
Kecepatan bingkai film (26) ID
17
Persiapan penggunaan
* Mode jendela bidik tersedia dan tepat untuk pengambilan gambar dengan jendela bidik eksternal (dijual terpisah).
Daftar ikon di layar
Tampilan
Indikasi
B
Mode perekaman film (26)
Tampilan
Indikasi Mode drive (22)
Daya baterai yang tersisa (36) Pengisian daya flash sedang berlangsung Ksn Atr Dimatikan (27)
Mode flash (22)/ Pengurang efek mata merah (26)
Tidak merekam suara selama perekaman film (26) Peredam Suara Angin (26)
Mode fokus (20)
SteadyShot/Peringatan SteadyShot (42)
Area fokus otomatis (22)
Peringatan panas berlebih (8)
Efek Kulit Halus
File database penuh/ Kesalahan pada file database
Deteksi Wajah/Rana Senyuman (23)
Mode Tampilan (29) 100-0003
Nomor file folder
-
Proteksi (29)
DPOF
Perintah cetak (DPOF) (29) Peringatan daya baterai hampir habis (36)
Mode pengukuran cahaya (22) AWB
Keseimbangan putih (Otomatis, Standar, Kustom, Suhu warna, Filter warna) (22)
7500K A5 G5 Pengoptimal D-Range/ HDR Otomatis (52)
ID
18
Daftar ikon di layar
Tampilan
Indikasi
Tampilan
Gaya Kreatif (51)/ Kontras, Saturasi, Ketajaman
Indikasi Kunci AE (20) kesalahan pada gambar HDR otomatis Kesalahan pada Efek Gambar
+3 +3 +3
Histogram
Potret Auto P'bidang (23) Kompensasi pencahayaan/Pengukuran cahaya manual Kompensasi flash (22) Skala EV (hanya untuk mode jendela bidik) Indikator Sensitivitas Deteksi Senyuman
2013-1-1 10:37PM
Tanggal/waktu perekaman gambar yang diputar
3/7
Nomor gambar/Jumlah gambar yang direkam dalam Mode Tampilan yang dipilih
z Fokus Jejak
Fokus Jejak
Persiapan penggunaan
Efek Gambar (23)
D Tampilan
Indikasi Lingkaran pengukuran cahaya spot Tingkat Telekonverter pintar Zoom Pintar/Zoom Gambar Jelas (25)/Zoom Digital (25) Indikator kecepatan rana Indikator apertur
C
Mode makro
Tampilan
Indikasi
RAKAM 0:12
Waktu perekaman film (m:d)
z
Status fokus (43)
1/250
Kecepatan rana
F3.5
Nilai apertur
ISO400
Angka ISO (50) ID
19
Daftar fungsi
Fungsi yang dapat dioperasikan menggunakan tombol/tombol putar Anda dapat mengkonfigurasi berbagai fungsi menggunakan tombol/tombol putar tersebut. Untuk lokasi tombol/tombol putar, lihat "Mengenal komponen" (halaman 12). Tombol putar mode
Mengubah mode pengambilan gambar.
Tombol MENU
Menampilkan layar menu untuk mengatur item menu.
Tombol MOVIE
Merekam film.
Tombol AEL/tombol
Memperbaiki pencahayaan seluruh layar./Menskalakan gambar saat melihat gambar.
Tombol Fn/tombol
Menampilkan layar konfigurasi untuk fungsi yang ditetapkan menggunakan tombol Fn. Dalam mode jendela bidik, beralih ke layar Navigasi Cepat./ Menampilkan beberapa gambar di layar secara bersamaan.
DISP pada tombol kontrol Mengubah informasi perekaman yang ditampilkan di layar LCD. Tombol
Memutar gambar.
Tombol
Menampilkan Panduan Dalam Kamera./Menghapus gambar.
Tombol C (Kustom)
Menetapkan fungsi yang sering digunakan ke tombol.
Tombol putar mode fokus
Memilih metode fokus agar sesuai dengan gerakan subjek.
Tombol putar kompensasi Menetapkan rentang untuk penyesuaian pencahayaan. pencahayaan Cincin apertur
Menetapkan nilai apertur secara manual (angka F).
Cincin peralihan makro
Mengubah mode pengambilan gambar close-up.
Cincin fokus
Menyesuaikan fokus secara manual.
Tombol
Meningkatkan flash.
ID
20
(pop-up flash)
Memilih fungsi menggunakan tombol Fn (Fungsi) Tombol Fn akan mengeksekusi pengaturan atau fungsi yang sering digunakan saat mengambil gambar.
1 Tekan tombol Fn. Daftar fungsi
2 Pilih item yang dikehendaki menggunakan v/V/b/B pada tombol kontrol, lalu tekan z untuk mengeksekusi. Layar pengaturan akan ditampilkan.
3 Dengan mengikuti panduan pengoperasian, pilih dan eksekusi fungsi yang dikehendaki. Panduan pengoperasian
Untuk mengatur fungsi secara langsung di layar informasi pengambilan gambar Putar tombol kontrol tanpa menekan z pada langkah 2 untuk menetapkan fungsi secara langsung di layar informasi pengambilan gambar. Beberapa fungsi dapat disetel menggunakan tombol putar kontrol.
ID
21
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol Fn (Fungsi) Berikut adalah fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol Fn: Mod Panduan
Mengatur mode panduan, misalnya untuk pengambilan gambar terus-menerus. (Tangkapan Tunggal/Tangkpn Berterusn/Prioriti Kljn. B./ Pemasa Kendiri/Braket: Bterus/Braket Tunggal/Braket Imbangan Putih/Bracket DRO)
Mod Denyar
Menetapkan pengaturan flash. (Denyar Dimati/Denyar Auto/Denyar Tokok/Segerak Perlahan/Segerak Blkg/Wayarles*1)
ISO
Menyesuaikan sensitivitas cahaya. Semakin besar angkanya, semakin tinggi kecepatan rana. (PB Pelbagai Bingkai/ISO AUTO hingga 102400)
Mod Meter
Memilih metode untuk mengukur kecerahan. (Berbilang/Tengah/Tompok)
Kws. Autofokus
Memilih area fokus. (Berbilang/Tengah/Titik Fleksibel)
Imbangan Putih
Menyesuaikan nada warna gambar. (IP Auto/Cahaya Siang/Letau/Mendung/Pijar/Fluor: Putih Panas/Fluor: Putih Sejuk/Fluor: Putih Siang/Fluor: Cahaya Siang/Denyar/Suhu/Tur. War./Tersuai 1–3/Persediaan Tersuai)
DRO/ HDR Auto
Menyeimbangkan kecerahan dan kontras secara otomatis. (Dimatikan/Popt. D-Range/HDR Auto)
Gaya Kreatif
Memilih pemrosesan gambar yang dikehendaki. (Piawai/Terang/Neutral/Terang/Gelap/Ringan/Potret/ Landskap/Mth. Terbenam/Adegan Malam/Daun musim luruh/Hitam & Putih/Sepia/Petak Gaya1–6)
Pampasan Denyar
Menyesuaikan intensitas output flash. (+3,0EV hingga –3,0EV)
ID
22
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol Fn (Fungsi)
Memilih untuk mendeteksi wajah dan menyesuaikan berbagai pengaturan secara otomatis. Mengatur untuk secara otomatis melepas rana bila senyum terdeteksi. (Pengesanan Muka Dimatikan/Pengesanan Muka Dihidupkan (DMuka)/Pengesanan Muka Dihidupkan/Pengatup Senyum)
Pemilihan Adegan
Memilih pengaturan standar agar sesuai dengan berbagai kondisi pemandangan. (Potret/Aksi Sukan/Landskap/Mth. Terbenam/Adegan Malam/Twilight Bimbit/Potret Malam)
Wayang
Memilih mode pencahayaan untuk perekaman film yang sesuai dengan subjek atau efek. (P/A/S/M)
Kesan Gambar
Mengambil gambar diam dengan tekstur khusus untuk efek yang dipilih. (Dimatikan/Kamera Mainan/Warna Pop/Pemposteran/Foto Retro/High-key Lembut/Separa Warna/K'ntras Tinggi Mono/ Fokus Lembut/Lukisan HDR/Mono Tona kaya/Miniatur/Cat air/Ilustrasi)
Potret Auto P'bidang Menganalisis pemandangan saat mengambil gambar wajah dan menyimpan gambar lain dengan komposisi yang lebih mengagumkan. (Dimatikan/Auto) Mod Auto
Memilih mode pengambilan gambar otomatis. (Auto Pintar/Auto Superior)
Kesan Kulit Lembut
Mengatur Efek Kulit Halus dan tingkat efek. (Dimatikan/Rendah/Pertengahan/Tinggi)
Kualiti*2
Mengatur kualitas gambar untuk gambar diam. (RAW/RAW & JPEG/Lebih halus/Halus/Piawai)
Nisbah Aspek*2
Memilih rasio aspek untuk gambar diam. (3:2/16:9)
Saiz Imej*2
Memilih ukuran gambar diam. (L/M/S)
*1 Pengambilan gambar flash nirkabel tidak dapat dilakukan dengan flash internal. *2 Hanya tersedia bila menggunakan Navigasi Cepat.
ID
23
Daftar fungsi
Sy/Pgesan Muka
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU Anda dapat mengkonfigurasi pengaturan dasar untuk kamera secara keseluruhan atau mengeksekusi fungsi sebagai pengambilan gambar, pemutaran, atau operasi lainnya. Tekan tombol MENU, pilih item yang dikehendaki menggunakan v/V/b/ B pada tombol kontrol, lalu tekan bagian tengah tombol kontrol. Memilih halaman menu
Memilih item dalam menu
Menu Pengambilan gambar diam Saiz Imej
Memilih ukuran gambar diam. (L: 24M/M: 10M/S: 4.6M (3:2) L: 20M/M: 8.7M/S: 3.9M (16:9))
Nisbah Aspek
Memilih rasio aspek untuk gambar diam. (3:2/16:9)
Kualiti
Mengatur kualitas gambar untuk gambar diam. (RAW/RAW & JPEG/Lebih halus/Halus/Piawai)
Panorama: Saiz
Memilih ukuran gambar panorama. (Piawai/Lebar)
Panorama: Arah
Mengatur arah pengambilan gambar untuk gambar panorama. (Kanan/Kiri/Atas/Bawah)
ID
24
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU
Zum Imej Jelas*
Menghasilkan gambar yang di-zoom dengan kualitas lebih tinggi dari yang dihasilkan "Zum Digital". (Dihidupkan/Dimatikan)
Zum Digital*
Menghasilkan gambar yang di-zoom pada pembesaran lebih tinggi dari yang dihasilkan "Zum Imej Jelas". (Dihidupkan/Dimatikan)
PB ISO Tinggi
Mengatur pemrosesan penghilang noise untuk pengambilan gambar sensitivitas tinggi. (Biasa/Rendah/Dimatikan)
Penerang AF
Mengatur lampu AF, yang menyediakan cahaya pada pemandangan gelap untuk membantu fokus. (Auto/Dimatikan)
Daftar fungsi
PB Dedahan Panjang Mengatur pemrosesan penghilang noise untuk pengambilan gambar dengan kecepatan rana 1 detik atau lebih lama. (Dihidupkan/Dimatikan)
* Hanya tersedia bila [Pnukar Tele Pntr/Zum] (halaman 28) diatur ke [Zum].
Ruang Warna
Mengubah rentang produksi ulang warna. (sRGB/AdobeRGB)
AEL tanpa pengatup
Mengatur apakah akan menyesuaikan pencahayaan dengan menekan separuh tombol rana. Hal ini akan memudahkan Anda bila menyesuaikan fokus dan pencahayaan secara terpisah. (Dihidupkan/Dimatikan)
Memori
Menyimpan kombinasi mode dan pengaturan yang sering digunakan serta memungkinkan pengaktifan ulang kombinasi tersebut dengan mudah menggunakan tombol putar mode. (1/2/3)
ID
25
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU
Menu Perekaman film Format Fail
Memilih format file film. (AVCHD/MP4)
Aturan Rakaman
Memilih kualitas dan ukuran bingkai film yang direkam. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M)
SteadyShot
Mengatur SteadyShot. (Dihidupkan/Dimatikan)
Pengatup Lambat Auto
Mengatur apakah akan menyesuaikan kecepatan rana secara otomatis saat perekaman film berlangsung jika subjek gelap. (Dihidupkan/Dimatikan)
Rakaman Audio
Mengatur apakah akan merekam audio sewaktu merekam film. (Dihidupkan/Dimatikan)
Pgurang. Hngr Angin Mengurangi suara angin saat perekaman film berlangsung. (Dihidupkan/Dimatikan)
Menu Kustom Aturan FINDER/LCD
Bila menggunakan jendela bidik (dijual terpisah), mengatur metode untuk beralih antara jendela bidik dan layar LCD. (Auto/Manual)
Peng. Mata Merah
Mengurangi fenomena efek mata merah saat menggunakan flash. (Dihidupkan/Dimatikan)
Garis Grid
Mengatur tampilan garis kotak untuk memungkinkan penyelarasan pada garis bentuk struktur. (Grid 3×3/Grid Segiempat/Grid Cond+SEmpat/Dimatikan)
Tinjauan Auto
Menampilkan gambar yang diambil setelah pengambilan gambar. Anda dapat menetapkan durasi waktu untuk gambar yang akan ditampilkan. (10 Saat/5 Saat/2 Saat/Dimatikan)
ID
26
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU
Butang DISP (Monitor)
Mengatur mode tampilan layar LCD yang dapat dipilih dengan menekan DISP pada tombol kontrol. (Paparan Grafik/Papar Semua Mak./TiadaPaparInfo/Tahap/ Histogram/Utk pemidang tilik)
Butang DISP(Penilik) Mengatur mode tampilan layar jendela bidik yang dapat dipilih dengan menekan DISP pada tombol kontrol bila menggunakan jendela bidik (dijual terpisah). (Paparan Grafik/Papar Semua Mak./TiadaPaparInfo/Tahap/ Histogram)
Daftar fungsi
Aras Penimbulan*
Menyempurnakan garis bentuk pada kisaran dalam fokus dengan warna tertentu. (Tinggi/Pertengahan/Rendah/Dimatikan)
Warna Penimbulan
Mengatur warna yang digunakan untuk fungsi timbul. (Merah/Kuning/Putih)
Bantuan MF
Menampilkan gambar yang diperbesar sewaktu menentukan fokus secara manual. (Dihidupkan/Dimatikan)
Masa Magnifikasi Fokus
Mengatur durasi untuk menampilkan gambar dalam format yang diperbesar. (2 Saat/5 Saat/Tiada Had)
Papar Pandangan Hidup
Mengatur apakah akan menampilkan efek fungsi di layar, misalnya efek nilai kompensasi pencahayaan. (Ksn At Dihidupkan/Ksn Atr Dimatikan)
* Hanya tersedia bila Anda menggunakan pembesaran tampilan. Gunakan fungsi ini saat menetapkan [Pembesar fokus] ke tombol kustom atau mengaktifkan fungsi [Bantuan MF].
Fungsi Butang C
Menetapkan fungsi yang dikehendaki pada tombol C (Kustom). (Mod Panduan/Mod Denyar/Kws. Autofokus/Kesan Kulit Lembut/ Sy/Pgesan Muka /Potret Auto P'bidang/ISO/Mod Meter/Pampasan Denyar/Imbangan Putih/ DRO/ HDR Auto / Gaya Kreatif/Kesan Gambar/Saiz Imej/Nisbah Aspek/ Kualiti/Kekal AEL/Togol AEL/Tekan AEL/Togol AEL/ Kekal Kawal AF/MF / Togol Kawal AF/MF / Pnukar Tele Pntr/Zum /Pembesar fokus/Memori/Nyahaktifkan LCD/ Tidak diatur) ID
27
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU
Fungsi butang AEL
Menetapkan fungsi yang dikehendaki pada tombol AEL Fungsi yang tersedia sama dengan yang tersedia untuk [Fungsi Butang C].
Fungsi Butang Kiri*
Menetapkan fungsi yang dikehendaki pada tombol kiri di tombol kontrol. Fungsi yang tersedia sama dengan yang tersedia untuk [Fungsi Butang C].
Fungsi Butang Kanan*
Menetapkan fungsi yang dikehendaki pada tombol kanan di tombol kontrol. Fungsi yang tersedia sama dengan yang tersedia untuk [Fungsi Butang C].
Fungsi Butang Bawah*
Menetapkan fungsi yang dikehendaki pada tombol bawah di tombol kontrol. Fungsi yang tersedia sama dengan yang tersedia untuk [Fungsi Butang C].
Pnukar Tele Pntr/ Zum
Memilih fungsi yang akan digunakan bila [Pnukar Tele Pntr/ Zum] ditetapkan ke tombol. (Penukar Tele Pintar/Zum)
Butang MOVIE
Mengatur apakah akan selalu mengaktifkan tombol MOVIE. (Selalu/Hanya Mod Wayang)
* "Kekal AEL", "Tekan
AEL", dan "Kekal Kawal AF/MF" tidak dapat ditetapkan.
Pilih pampas dedahan
Mengatur apakah akan menyesuaikan pencahayaan dalam rentang cahaya flash. (Ambien&denyar/Ambien sahaja)
Urutan braket
Memilih urutan dalam pengambilan gambar variasi diafragma pencahayaan dan variasi diafragma keseimbangan putih. (0 t – t +/– t 0 t +)
Pampas Lensa : Lorekan
Mengurangi sudut layar berbayang yang disebabkan oleh lensa. (Auto/Dimatikan)
Pmps Lensa : Kro. Aber.
Mengurangi penurunan warna di sudut layar yang disebabkan oleh lensa. (Auto/Dimatikan)
Lensa Pampas: Herotan
Melakukan kompensasi untuk distorsi di layar yang disebabkan oleh lensa. (Auto/Dimatikan)
Pgesanan Prioriti Muka
Mengatur apakah akan melacak wajah sebagai prioritas sewaktu melacak. (Dihidupkan/Dimatikan)
ID
28
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU
Pendaftaran Muka
Menetapkan atau mengubah subjek yang akan diberi prioritas dalam fokus. (Pendaftaran Baru/Pertukaran Urutan/Padam/Padam Semua)
Menu Pemutaran Pilih Imej Pgun/Wyg Memilih format tampilan gambar. (Pandangan Folder (Pegun)/Pandngn Folder (MP4)/Pandngn AVCHD) Menghapus gambar. (Berbilang imej/SmuaDlmFld/Semua fail pandangn AVCHD)
Persembahan Slaid
Menampilkan tampilan slide. (Ulang/Sela/Jenis Imej)
Indeks Imej
Menampilkan beberapa gambar sekaligus. (4 Imej/9 Imej)
Putar
Memutar posisi gambar diam berlawanan arah jarum jam (0°/90°/180°/270°)
Lindung
Memproteksi gambar. (Berbilang imej/Batal Semua Imej/Batal Semua Wyg (MP4)/ Btl Semua fail pdgan AVCHD)
Tentukan Cetakan
Menambahkan tanda perintah cetak ke gambar diam. (Persediaan DPOF/Cetakan Tarikh)
Kesan Gambar
Menambahkan berbagai tekstur ke gambar. (Cat air/Ilustrasi)
Seting Kekuatan
Mengatur volume suara.
PaparanMainBalik
Mengatur cara memutar gambar yang direkam dalam potret. (Putaran Auto/Putaran Manual)
Menu Perangkat Kartu Memori Format
Memformat kartu memori.
Nombor Fail
Mengatur metode yang digunakan untuk menetapkan nomor file pada gambar diam dan film. (Siri/Set Semula) ID
29
Daftar fungsi
Padam
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU
Nama Folder
Memilih format nama folder penyimpanan gambar diam. (Format Piawai/Format Tarikh)
Pilih Folder REC
Mengubah folder yang dipilih untuk menyimpan gambar.
Folder Baru
Membuat folder baru untuk menyimpan gambar diam dan film (MP4).
Pulih Pgkln Data Imej
Memulihkan file database gambar serta mengaktifkan perekaman dan pemutaran.
Paparan Ruang Kad
Menampilkan sisa waktu perekaman film dan jumlah gambar diam yang dapat disimpan dalam kartu memori.
Menu Pengaturan jam Tet Tarikh/Masa
Mengatur tanggal dan waktu, serta pergeseran waktu siang hari.
Seting Kawasan
Mengatur lokasi penggunaan.
Menu Konfigurasi Permulaan menu
Mengatur posisi default kursor pada menu ke item di bagian atas atau item yang terakhir dipilih. (Bahagian atas/Sebelum ini)
Sahkan pemadaman
Menetapkan [Padam] atau [Batal] sebagai pengaturan default untuk layar konfirmasi penghapusan. ("Padam" dahulu/"Batal" dahulu)
Dail Mod Panduan
Mengaktifkan atau menonaktifkan panduan tombol putar mode (penjelasan tentang setiap mode pengambilan gambar). (Dihidupkan/Dimatikan)
Kecerahan LCD
Mengatur kecerahan layar LCD. (Auto/Manual/Cuaca panas)
Pemidang tilik Trg
Bila menggunakan jendela bidik (dijual terpisah), mengatur kecerahan jendela bidik. (Auto/Manual)
Kualiti LCD
Menetapkan kualitas tampilan layar. (Tinggi/Piawaian)
ID
30
Fungsi yang dapat dipilih menggunakan tombol MENU
Mengatur waktu hingga kamera beralih ke mode hemat daya. (30 Min/5 Min/1 Min/20 Saat/10 Saat)
Resolusi HDMI
Mengatur resolusi bila kamera disambungkan ke TV HDMI. (Auto/1080p/1080i)
KWL UTK HDMI
Mengoperasikan kamera dari TV yang mendukung "BRAVIA" Sync. (Dihidupkan/Dimatikan)
Muat Naik Seting*
Mengatur fungsi upload pada kamera sewaktu menggunakan kartu Eye-Fi. (Dihidupkan/Dimatikan)
Sambungan USB
Mengatur metode sambungan USB berdasarkan perangkat yang tersambung. (Auto/Storan Pukal/MTP)
Seting USB LUN
Mengatur mode bila kamera disambungkan ke komputer menggunakan sambungan USB. (Berbilang/Tunggal)
Sumber Kuasa USB
Mengatur apakah akan mengalirkan daya menggunakan sambungan USB. (Dihidupkan/Dimatikan)
Pemilih PAL/NTSC (hanya untuk model yang kompatibel dengan 1080 50i)
Memutar film yang direkam dengan kamera pada TV sistem NTSC. (PAL/NTSC)
Isyarat audio
Mengatur suara pengoperasian kamera. (Dihidupkan/Dimatikan)
* Ditampilkan bila kartu Eye-Fi (dijual terpisah) dimasukkan dalam kamera.
Versi Bahasa
Menampilkan versi perangkat lunak kamera. Memilih bahasa.
Mod demo
Mengaktifkan atau menonaktifkan pemutaran demo film. (Dihidupkan/Dimatikan)
Memula
Mengembalikan pengaturan ke nilai default. (Set Semula Ttp Lalai/Set semula mod rakam/Set semula atr tersuai)
ID
31
Daftar fungsi
Msa Prmulan Jimt Kuasa
Menggunakan Panduan dalam Kamera Anda dapat menggunakan tombol (Hapus) bukan hanya untuk menghapus gambar, namun juga untuk menampilkan panduan pengguna internal. Tekan tombol (Hapus) di layar Fn atau layar menu untuk menampilkan keterangan fungsi atau pengaturan yang saat ini dipilih.
ID
32
Tombol
(Hapus)
Menyiapkan kamera
Mengisi daya unit baterai Bila menggunakan kamera untuk pertama kalinya, pastikan Anda telah mengisi daya unit baterai. Daya baterai akan habis sedikit demi sedikit, meskipun tidak digunakan. Agar tidak kehilangan peluang mengambil gambar, isi ulang daya baterai sebelum Anda mengambil gambar.
1 Geser tuas untuk membuka penutup. Menyiapkan kamera
2 Masukkan unit baterai
Tuas pengunci
sepenuhnya, menggunakan ujung baterai untuk menekan tuas pengunci.
3 Tutup penutup.
ID
33
Mengisi daya unit baterai
4 Sambungkan kamera ke Adaptor AC (tersedia) menggunakan kabel micro USB (tersedia), lalu sambungkan Adaptor AC ke stopkontak. Untuk pelanggan di AS dan Kanada
Kabel daya Untuk pelanggan di negara/kawasan selain AS dan Kanada
Lampu pengisian daya akan menyala oranye dan pengisian daya dimulai. • Nonaktifkan kamera sewaktu mengisi daya baterai. • Unit baterai dapat diisi ulang, meskipun daya telah terisi sebagian. • Bila lampu pengisian daya berkedip dan pengisian daya belum selesai, keluarkan unit baterai, lalu masukkan Lampu pengisian daya kembali. Menyala: Mengisi daya Mati: Pengisian daya selesai Berkedip: Terjadi kesalahan pengisian daya atau pengisian daya dihentikan sementara karena kamera tidak berada dalam kisaran suhu yang sesuai
ID
34
Mengisi daya unit baterai
Waktu pengisian daya (Hingga penuh) Waktu pengisian daya akan berlangsung sekitar 155 menit menggunakan Adaptor AC (tersedia). Catatan • Waktu pengisian daya di atas berlaku bila mengisi daya baterai yang benar-benar habis pada suhu 25°C. Diperlukan waktu lebih lama untuk mengisi daya, tergantung pada kondisi penggunaan dan keadaan.
ID
35
Menyiapkan kamera
Catatan • Jika lampu pengisian daya di kamera berkedip saat Adaptor AC tersambung ke stopkontak, berarti pengisian daya terhenti untuk sementara waktu karena suhu berada di luar kisaran yang disarankan. Bila suhu kembali normal, pengisian daya akan dilanjutkan. Sebaiknya isi daya unit baterai di lokasi dengan suhu ruang antara 10 °C hingga 30 °C. • Unit baterai mungkin tidak dapat diisi daya secara efektif jika bagian terminal baterai kotor. Jika demikian, seka debu dengan kain lembut atau cotton bud secara perlahan untuk membersihkan bagian terminal baterai. • Sambungkan Adaptor AC (tersedia) ke stopkontak terdekat. Jika terjadi kegagalan fungsi sewaktu menggunakan Adaptor AC, segera lepas konektor dari stopkontak untuk memutuskan aliran daya. • Setelah pengisian daya selesai, lepaskan Adaptor AC dari stopkontak. • Pastikan untuk hanya menggunakan unit baterai, kabel micro USB (tersedia), dan Adaptor AC (tersedia) asli merek Sony.
Mengisi daya unit baterai
Mengisi daya dengan menyambung ke komputer Unit baterai dapat diisi daya dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel mikro USB.
Catatan • Perhatikan hal berikut saat mengisi daya melalui komputer: – Jika kamera tersambung ke laptop yang tidak tersambung ke catu daya, tingkat daya baterai laptop akan berkurang. Jangan isi daya dalam jangka waktu lama. – Jangan hidupkan/matikan atau hidupkan ulang komputer maupun aktifkan komputer untuk beralih dari mode tidur bila sambungan USB telah dibuat antara komputer dan kamera. Kamera dapat mengakibatkan kegagalan fungsi. Sebelum mengaktifkan/menonaktifkan, menghidupkan ulang komputer, atau mengaktifkan komputer dari mode tidur, lepaskan sambungan kamera dan komputer. – Tidak ada jaminan untuk pengisian daya yang menggunakan komputer rakitan atau modifikasi.
Memeriksa daya baterai yang tersisa Indikator daya yang tersisa akan ditampilkan di layar. Penuh
Habis
Catatan • Diperlukan waktu sekitar satu menit hingga indikator daya tersisa yang benar ditampilkan. • Indikator daya yang tersisa mungkin salah dalam kondisi tertentu. • Jika Anda tidak mengoperasikan kamera selama jangka waktu tertentu saat daya aktif, kamera akan dinonaktifkan secara otomatis (fungsi Daya nonaktif otomatis). ID
36
Mengisi daya unit baterai
Unit baterai Untuk informasi rinci tentang masa pakai baterai, lihat halaman 63.
Aliran daya
Untuk mengeluarkan unit baterai Tuas pengunci
Geser tuas pengunci. Pastikan agar unit baterai tidak terjatuh.
Catatan • Untuk menjaga kebersihan terminal unit baterai dan mencegah terjadinya arus pendek, masukkan unit baterai dalam kantong plastik, dsb. bila dibawa dan disimpan untuk memisahkannya dari benda logam lain, dsb.
ID
37
Menyiapkan kamera
Kamera dapat dialiri daya dari stopkontak dengan menyambung ke Adaptor AC (tersedia) menggunakan kabel USB mikro (tersedia). Bila mengambil gambar dalam jangka waktu lama, pemakaian baterai dapat dikurangi. Anda dapat mengambil gambar atau memutar gambar tanpa unit baterai di kamera. Namun, masukkan unit baterai yang terisi daya bila mengambil gambar dalam kondisi yang memerlukan banyak daya, misalnya bila menggunakan jendela bidik (dijual terpisah) atau bila merekam film. Jika tidak, beberapa fungsi akan dibatasi.
Memasukkan kartu memori (dijual terpisah) "Memory Stick Duo" dan kartu SD dapat digunakan dengan kamera ini. Untuk informasi rinci, lihat halaman 39.
1 Geser tuas untuk membuka penutup.
2 Masukkan kartu memori (dijual terpisah). • Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar.
3 Tutup penutup.
Untuk mengeluarkan kartu memori Lampu akses
ID
38
Pastikan lampu akses tidak menyala, lalu dorong sekali kartu memori.
Memasukkan kartu memori (dijual terpisah)
Catatan • Jangan keluarkan kartu memori/unit baterai bila lampu akses menyala. Tindakan ini dapat mengakibatkan kerusakan data atau kartu memori.
Kartu memori yang dapat digunakan Berikut adalah jenis kartu memori yang dapat digunakan dengan kamera ini. Namun, pengoperasian yang benar tidak dapat dijamin untuk semua jenis kartu memori. Kartu memori
Untuk gambar diam
Untuk film
Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick Duo B
C
D
(hanya Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro (M2)
— (hanya Mark2)
Kartu memori SD
(Kelas 4 atau yang lebih cepat)
Kartu memori SDHC
(Kelas 4 atau yang lebih cepat)
Kartu memori SDXC
(Kelas 4 atau yang lebih cepat)
Kartu memori microSD
(Kelas 4 atau yang lebih cepat)
Kartu memori microSDHC
(Kelas 4 atau yang lebih cepat)
Kartu memori microSDXC
(Kelas 4 atau yang lebih cepat)
• Dalam panduan ini, produk dalam tabel secara keseluruhan disebut sebagai: A: "Memory Stick Duo" B: "Memory Stick Micro" C: Kartu SD D: Kartu memori microSD
Catatan • Bila menggunakan "Memory Stick Micro" atau kartu memori microSD dengan kamera ini, pastikan untuk menggunakannya dengan adaptor yang sesuai. ID
39
Menyiapkan kamera
A
Mengatur tanggal dan waktu Bila Anda mengaktifkan kamera untuk pertama kalinya atau setelah menginisialisasi fungsi, layar untuk mengatur tanggal dan waktu akan ditampilkan.
1 Atur tombol daya ke ON untuk mengaktifkan kamera. Layar untuk mengatur tanggal dan waktu akan ditampilkan. • Untuk menonaktifkan kamera, atur tombol daya ke OFF.
2 Pastikan [Sahkan] telah dipilih di layar, lalu tekan z pada tombol kontrol.
3 Pilih lokasi geografis yang dikehendaki, lalu tekan z. 4 Pilih setiap item menggunakan b/B dan atur nilai numerik menggunakan v/V. [Jimat Siang]: Mengaktifkan atau menonaktifkan pengaturan pergeseran waktu siang hari. [Format Tarikh]: Memilih format untuk menampilkan tanggal tampilan. • Tengah malam ditunjukkan sebagai 12:00 AM, dan tengah hari sebagai 12:00 PM.
ID
40
Mengatur tanggal dan waktu
5 Ulangi langkah 4 untuk mengatur item lainnya, lalu tekan z pada tombol kontrol.
6 Pastikan [Sahkan] telah dipilih, lalu tekan z pada tombol kontrol. Untuk membatalkan operasi pengaturan tanggal dan waktu Tekan tombol MENU.
Layar konfigurasi tanggal dan waktu hanya akan ditampilkan secara otomatis bila daya diaktifkan untuk pertama kalinya. Untuk mengatur ulang tanggal dan waktu, gunakan menu.
Tombol MENU t 1 t [Tet Tarikh/Masa] atau [Seting Kawasan] (halaman 30) Tombol MENU
Menyimpan pengaturan tanggal dan waktu Kamera ini dilengkapi baterai internal yang dapat diisi ulang untuk menyimpan tanggal dan waktu serta pengaturan lainnya, meskipun daya tidak aktif atau baterai tidak dimasukkan.
ID
41
Menyiapkan kamera
Mengatur kembali tanggal/waktu dan area
Merekam film yang jernih tanpa kamera goyang "Kamera goyang" mengacu pada gerakan kamera yang tidak diinginkan dan terjadi selama pengambilan gambar, sehingga menghasilkan gambar buram. Fungsi SteadyShot tersedia dengan kamera ini untuk mengurangi kamera goyang selama perekaman film.
Tombol MENU t yang dikehendaki.
1 t [SteadyShot] t Pilih pengaturan
Catatan • Fungsi SteadyShot hanya tersedia untuk pengambilan gambar film. Anda tidak dapat menggunakan fungsi SteadyShot untuk mengambil gambar diam.
ID
42
Mengambil gambar dan melihat gambar
Memotret gambar diam Dalam mode otomatis, kamera akan menganalisis subjek dan memungkinkan Anda mengambil gambar dengan pengaturan yang sesuai.
1 Atur tombol putar mode ke (Mod Auto).
2 Pegang kamera dengan mantap Mengambil gambar dan melihat gambar
seperti ditunjukkan dalam gambar.
3 Tekan separuh tombol rana untuk memfokuskan gambar. Bila gambar sudah fokus, indikator (z) akan menyala. • Jarak pengambilan gambar terdekat adalah sekitar 0,3 m (dari sensor gambar (halaman 14)).
4 Tekan sepenuhnya tombol rana untuk memotret gambar. • Bila kamera mendeteksi dan mengambil gambar wajah dengan [Potret Auto P'bidang] diatur ke [Auto], maka gambar yang diambil akan secara otomatis dipotong menjadi komposisi yang sesuai. Gambar awal dan yang dipotong akan disimpan.
ID
43
Memotret gambar diam
Teknik pengambilan gambar • Bila cincin pengalihan makro diatur ke
"0,2m-0,35m", kamera akan diatur ke mode makro. Jarak pengambilan gambar terdekat adalah sekitar 0,2 m. Mode makro tepat untuk pengambilan gambar close-up subjek, misalnya bunga atau makanan.
Cincin peralihan makro
ID
44
Merekam film 1 Tekan tombol MOVIE untuk
Tombol MOVIE
memulai perekaman. • Perekaman film dapat dimulai dari mode pengambilan gambar apa pun. • Bila dalam mode fokus otomatis, kamera akan secara otomatis menyesuaikan fokus.
2 Tekan kembali tombol MOVIE untuk menghentikan perekaman.
Mengubah format film Tombol MENU t
1 t [Format Fail] (halaman 26).
ID
45
Mengambil gambar dan melihat gambar
Catatan • Suara pengoperasian kamera dapat terekam saat perekaman film berlangsung. Anda dapat menonaktifkan perekaman suara dengan mengatur [Rakaman Audio] ke [Dimatikan] (halaman 26). • Waktu perekaman film terus-menerus tergantung pada suhu di sekitar atau kondisi kamera. Lihat "Catatan tentang perekaman film terus-menerus" (halaman 65). • Bila ikon ditampilkan, berarti suhu kamera terlalu tinggi. Nonaktifkan kamera, tunggu hingga suhu kamera menurun.
Memutar gambar 1 Tekan tombol
.
Tombol
2 Pilih gambar dengan memutar tombol putar kontrol. • Untuk memutar film, tekan z pada tombol kontrol. Tindakan saat pemutaran film berlangsung Tombol kontrol Putar/Jeda
z
Maju cepat
B
Mundur cepat
b
Pemutaran maju lambat
Putar tombol kontrol searah jarum jam selama dijeda.
Pemutaran mundur lambat
Putar tombol kontrol berlawanan arah jarum jam selama dijeda. • Film akan diputar dalam laju bingkai.
Volume suara
V t v/V
Tampilan informasi
v
Catatan • Film yang direkam menggunakan perangkat lain mungkin tidak dapat diputar di kamera ini.
Beralih antara gambar diam dan film Untuk memutar gambar diam, atur [Pilih Imej Pgun/Wyg] ke [Pandangan Folder (Pegun)], dan untuk memutar film, atur [Pilih Imej Pgun/Wyg] ke [Pandngn Folder (MP4)] atau [Pandngn AVCHD].
Tombol MENU t yang dikehendaki. ID
46
1 t [Pilih Imej Pgun/Wyg] t Pilih mode
Menghapus gambar Setelah dihapus, gambar tidak dapat dikembalikan. Pastikan Anda benarbenar ingin menghapus gambar sebelum melanjutkan.
1 Sewaktu menampilkan gambar yang akan dihapus, tekan tombol (Hapus). Tombol
(Hapus)
2 Pilih [Padam] menggunakan v pada tombol kontrol, lalu tekan Mengambil gambar dan melihat gambar
z. Catatan • Gambar yang diproteksi tidak dapat dihapus.
ID
47
Memilih mode pengambilan gambar
Memilih mode pengambilan gambar Putar tombol putar mode dan atur ke mode pengambilan gambar yang dikehendaki.
Berikut adalah mode pengambilan gambar yang tersedia. (Mod Auto) (Auto Program)
Untuk memotret gambar diam dengan pengaturan yang disesuaikan secara otomatis. Untuk mengambil gambar dengan pencahayaan (kecepatan rana dan nilai apertur) yang disesuaikan secara otomatis. Pengaturan lainnya dapat disesuaikan secara manual.
(Prioriti Apertur) Untuk menyesuaikan nilai apertur secara manual menggunakan cincin apertur. (Prioriti Pengatup)
Untuk menyesuaikan kecepatan rana secara manual menggunakan tombol putar kontrol.
(Dedahan Manual)
Untuk mengambil gambar setelah menyesuaikan pencahayaan secara manual (kecepatan rana dan nilai apertur) menggunakan tombol kontrol dan cincin apertur.
1/2/3
Mengaktifkan pengaturan yang telah disimpan sebelumnya di [Memori] dalam menu pengambilan gambar diam (halaman 25).
(Wayang)
Untuk merekam film. Anda dapat menyesuaikan pencahayaan secara manual (kecepatan rana dan nilai apertur) dalam mode M.
(Liputan Panorama)
Untuk mengambil gambar panorama dengan menggabungkan beberapa gambar.
(Pemilihan Adegan)
Untuk memotret dengan pengaturan standar berdasarkan pemandangan.
ID
48
Fungsi yang tersedia untuk setiap mode pengambilan gambar Fungsi yang dapat digunakan tergantung pada mode pengambilan gambar yang dipilih. Dalam tabel di bawah ini, menunjukkan fungsi yang tersedia dan – menunjukkan fungsi yang tidak tersedia. Fungsi yang tidak dapat digunakan akan berwarna abu-abu di layar. Mode Pampasan Pemasa Pengambilan Dedahan Kendiri Gambar (48) /
Potret Tangkpn Pengesan Pengatup Auto Berterusn an Muka Senyum P'bidang
– –
–
–
– –
–
–
–
Memilih mode pengambilan gambar
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
– –
–
–
–* *
* Bila mode pengambilan gambar diatur ke M, pencahayaan hanya dapat disesuaikan bila [ISO] diatur ke [AUTO].
ID
49
Berbagai fungsi
Menggunakan berbagai fungsi Manual ini terutama memberikan pengenalan tentang penggunaan kamera dan daftar fungsi. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang kamera, lihat "Manual Pengguna Cyber-shot" yang memberikan petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi.
ISO/PB Pelbagai Bingkai Sensitivitas ISO dapat diatur ke [AUTO], atau dapat disesuaikan antara ISO 50 hingga ISO 25600. 1 Tekan tombol Fn, lalu pilih [ISO]. 2 Pilih pengaturan yang dikehendaki
menggunakan v/V pada tombol kontrol.
• Bila memilih [AUTO] dan menekan B pada tombol kontrol, Anda dapat mengubah rentang pengaturan [AUTO] di [ISO AUTO Maksimum] atau [ISO AUTO Minimum]. • Bila memilih (PB Pelbagai Bingkai), Anda dapat memilih angka ISO yang lebih dari sensitivitas ISO maksimum. Kamera akan mengambil beberapa gambar terus-menerus secara otomatis, menggabungkan gambar, mengurangi noise, dan merekam 1 gambar.
ID
50
Menggunakan berbagai fungsi
Gaya Kreatif Anda dapat memilih jenis pemrosesan gambar yang dikehendaki dari 13 gaya yang tersedia dan Anda juga dapat menyesuaikan kontras, saturasi, dan ketajaman untuk setiap item [Gaya Kreatif]. 1 Tekan tombol Fn, lalu pilih [Gaya Kreatif]. 2 Pilih gaya yang dikehendaki menggunakan v/V
pada tombol kontrol.
Berbagai fungsi
Item [Gaya Kreatif]
[Petak Gaya] Anda dapat menyetel pengaturan dan menyimpan pengaturan yang disesuaikan.
Twilight Bimbit Anda dapat mengambil gambar pemandangan malam dengan lebih sedikit noise dan buram tanpa menggunakan tripod. Gambar akan diambil secara beruntun dan pemrosesan gambar akan diterapkan untuk mengurangi subjek buram, kamera goyang, dan noise. 1 Atur tombol
putar mode ke
.
2 Tekan tombol Fn, lalu pilih [Twilight Bimbit].
ID
51
Menggunakan berbagai fungsi
DRO/ HDR Auto Menggunakan fungsi [DRO/ HDR Auto], Anda dapat mengambil berbagai gradasi kontras gambar. [Popt. D-Range]: Dengan membagi gambar menjadi beberapa area kecil, kamera akan menganalisis kontras cahaya dan bayangan antara subjek dan latar belakang, serta memproduksi gambar dengan kecerahan dan gradasi optimal. [HDR Auto]: Mengambil 3 gambar dengan pencahayaan berbeda, lalu melapis tampilan gambar dengan cahaya memadai, area terang pada gambar dengan cahaya kurang dan area gelap pada gambar dengan cahaya berlebih untuk membuat gambar bergradasi kaya. 1 Tekan tombol Fn, lalu pilih [DRO/ HDR Auto]. 2 Pilih pengaturan yang dikehendaki
menggunakan v/V pada tombol kontrol.
Fungsi pemutaran Berikut adalah fungsi praktis untuk pemutaran: Beralih ke layar pemutaran. Memperbesar atau memperkecil tampilan gambar. Putar tombol kontrol untuk memperbesar atau memperkecil tampilan gambar. Putar tombol putar kontrol untuk beralih ke gambar berikutnya/sebelumnya.
Menghapus gambar yang tidak diperlukan. Layar indeks gambar Anda dapat memilih jumlah gambar yang akan ditampilkan; MENU t 1 t [Indeks Imej] ID
52
Menggunakan berbagai fungsi
Cara menggunakan layar Navigasi Cepat Anda dapat mengubah pengaturan secara langsung menggunakan layar Navigasi Cepat yang sesuai bila menggunakan jendela bidik (dijual terpisah). Untuk informasi rinci tentang cara memasang jendela bidik, lihat petunjuk pengoperasian yang diberikan bersama jendela bidik.
1 Tekan DISP pada tombol kontrol untuk mengatur mode layar ke [Utk pemidang tilik].
2 Tekan tombol Fn untuk beralih ke layar Navigasi Cepat. Dalam mode [Mod Auto] atau [Pemilihan Adegan]
Berbagai fungsi
Dalam mode P/A/S/M/[Liputan Panorama]
3 Pilih item yang dikehendaki menggunakan v/V/b/B pada tombol kontrol.
ID
53
Menggunakan berbagai fungsi
4 Atur item menggunakan tombol kontrol atau tombol putar kontrol. • Tetapkan pilihan menggunakan tombol kontrol dan sesuaikan menggunakan tombol putar kontrol. • Tekan bagian tengah tombol kontrol untuk membuka layar pengaturan item yang dipilih. • Tekan kembali tombol Fn untuk menyelesaikan Navigasi Cepat.
Fungsi yang tersedia di layar Navigasi Cepat Mod Auto/Pemilihan Adegan/Saiz Imej/Kualiti/Mod Panduan/Mod Denyar/ Sy/Pgesan Muka /Mod Meter/Imbangan Putih/ DRO/ HDR Auto / Gaya Kreatif/Kesan Gambar/Potret Auto P'bidang/Pampasan Denyar/ISO/ Nisbah Aspek/Kesan Kulit Lembut/Kws. Autofokus Catatan • Anda tidak dapat mengubah pengaturan item yang berwarna abu-abu. • Bila menggunakan [Gaya Kreatif] (halaman 51), beberapa tugas konfigurasi hanya dapat diselesaikan di layar pengaturan.
ID
54
Melihat gambar di komputer
Menggunakan perangkat lunak Gunakan aplikasi berikut ini untuk mengoptimalkan penggunaan gambar yang diambil dengan kamera Cyber-shot Anda. • "Image Data Converter" • "PlayMemories Home" Untuk informasi rinci tentang penginstalan, lihat halaman 58 hingga 60.
Menggunakan "Image Data Converter"
Untuk menggunakan "Image Data Converter", lihat Bantuan. Klik [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Halaman dukungan "Image Data Converter" (hanya dalam bahasa Inggris) http://www.sony.co.jp/ids-se/
ID
55
Melihat gambar di komputer
Dengan "Image Data Converter": • Anda dapat memutar dan mengedit gambar yang direkam dalam format RAW dengan berbagai koreksi, misalnya kurva nada dan ketajaman. • Anda dapat menyesuaikan gambar dengan keseimbangan putih, pencahayaan, [Gaya Kreatif], dsb. • Anda dapat menyimpan gambar yang ditampilkan dan diedit di komputer. Anda dapat menyimpan gambar sebagai format RAW atau menyimpannya dalam format file umum. • Anda dapat menampilkan dan membandingkan gambar RAW dan gambar JPEG yang direkam dengan kamera ini. • Anda dapat mengkategorikan gambar dalam 5 peringkat. • Anda dapat menerapkan label warna.
Menggunakan perangkat lunak
Menggunakan "PlayMemories Home" Dengan "PlayMemories Home": • Anda dapat mengimpor gambar yang diambil dengan kamera ke komputer dan menampilkannya di komputer. • Anda dapat mengatur gambar di komputer pada kalender berdasarkan tanggal pengambilan gambar untuk melihatnya. • Anda dapat memperbaiki (Koreksi Efek Mata Merah, dll.), mencetak, mengirim gambar diam sebagai lampiran e-mail, serta mengubah tanggal pengambilan gambar. • Anda dapat memotong dan mengubah ukuran gambar. • Anda dapat mencetak atau menyimpan gambar diam beserta tanggal. • Anda dapat membuat disk Blu-ray Disc atau DVD dari film AVCHD yang diimpor ke komputer. (Lingkungan sambungan Internet diperlukan bila disk Blu-ray Disc/DVD dibuat untuk pertama kalinya.) Catatan • "PlayMemories Home" tidak kompatibel dengan komputer Mac. Bila Anda memutar gambar di komputer Mac, gunakan perangkat lunak aplikasi sesuai yang diberikan bersama komputer Mac. • Film yang direkam menggunakan pengaturan [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)], atau [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] di [Aturan Rakaman] akan dikonversi oleh "PlayMemories Home" untuk membuat disk rekaman AVCHD. Konversi ini dapat berlangsung lama. Anda juga tidak dapat membuat disk dengan kualitas gambar asli. Jika Anda ingin mempertahankan kualitas gambar asli, simpan film di Blu-ray Disc.
Untuk menggunakan "PlayMemories Home", lihat "PlayMemories Home Help Guide". Klik dua kali cara pintas (PlayMemories Home Help Guide) di desktop atau klik [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]. • Untuk Windows 8, pilih ikon [PlayMemories Home] dari layar Start untuk mengaktifkan [PlayMemories Home], lalu pilih [PlayMemories Home Help Guide] dari menu [Help]. Halaman dukungan "PlayMemories Home" (hanya dalam bahasa Inggris) http://www.sony.co.jp/pmh-se/ ID
56
Menggunakan perangkat lunak
Lingkungan komputer yang disarankan (Windows) Bila menggunakan perangkat lunak serta mengimpor gambar melalui sambungan USB, sebaiknya gunakan spesifikasi komputer di bawah ini. OS (standar)
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1/Windows 8
"PlayMemories Home"
CPU: Intel Pentium III 800 MHz atau lebih cepat (Untuk memutar/mengedit film Definisi Tinggi: Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz atau lebih cepat (AVC HD (FX/FH)), Intel Core 2 Duo 2,40 GHz atau lebih cepat (AVC HD (PS))) Memori: Windows XP 512 MB atau lebih (disarankan 1 GB atau lebih), Windows Vista/Windows 7/Windows 8 1 GB atau lebih Hard Disk: Kapasitas disk yang diperlukan untuk penginstalan—kurang lebih 500 MB Tampilan: Resolusi layar—1024 × 768 titik atau lebih
"Image Data Converter Ver.4"
CPU/Memori: Pentium 4 atau lebih cepat/1 GB atau lebih Tampilan: 1024 × 768 titik atau lebih
Lingkungan komputer yang disarankan (Mac) Bila menggunakan perangkat lunak serta mengimpor gambar melalui sambungan USB, sebaiknya gunakan spesifikasi komputer di bawah ini. OS (standar)
Sambungan USB: Mac OS X v10.3 – v10.8 "Image Data Converter Ver.4": Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7, v10.8
"Image Data Converter Ver.4"
CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo atau lebih cepat Memori: disarankan 1 GB atau lebih. Tampilan: 1024 × 768 titik atau lebih
ID
57
Melihat gambar di komputer
* Tidak mendukung edisi 64-bit dan Starter (Edition). Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 atau yang lebih baru diperlukan untuk menggunakan fungsi pembuatan disk. ** Tidak mendukung Starter (Edition).
Menggunakan perangkat lunak
Catatan • Pengoperasian tidak dijamin di lingkungan yang didasarkan pada upgrade sistem operasi yang dijelaskan di atas atau lingkungan multiboot. • Jika Anda menyambungkan 2 perangkat USB atau lebih ke satu komputer secara bersamaan, maka beberapa perangkat, termasuk kamera mungkin tidak akan beroperasi, tergantung pada jenis perangkat USB yang digunakan. • Menyambungkan kamera menggunakan interface USB yang kompatibel dengan HiSpeed USB (kompatibel dengan USB 2.0) memungkinkan transfer lanjutan (transfer kecepatan tinggi) karena kamera kompatibel dengan Hi-Speed USB (kompatibel dengan USB 2.0). • Bila komputer aktif dari mode siaga atau tidur, maka komunikasi antara kamera dan komputer mungkin tidak pulih secara bersamaan.
Menginstal "PlayMemories Home"
1 Dengan menggunakan browser Internet di komputer, kunjungi URL berikut, lalu klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm
2 Ikuti petunjuk di layar untuk
Ke soket micro USB
menyelesaikan penginstalan. • Bila pesan untuk menyambungkan kamera ke komputer ditampilkan, sambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel micro USB (tersedia). Ke soket USB
ID
58
Menggunakan perangkat lunak
Tanpa sambungan Internet, Anda dapat menggunakan "PlayMemories Home (Lite Version)" yang memungkinkan Anda menggunakan pengoperasian minimal, misalnya mengimpor dan melihat gambar. Untuk menginstal "PlayMemories Home (Lite Version)", sambungkan kamera dengan komputer menggunakan kabel micro USB (tersedia), lalu klik dua kali [Computer] (Untuk Windows XP, [My Computer]) t ikon kamera t ikon media t [PMHOME.EXE].
Melihat gambar di komputer ID
59
Menggunakan perangkat lunak
Menginstal "Image Data Converter" Windows:
1 Periksa spesifikasi komputer. OS (standar): Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1/Windows 8 CPU: Pentium 4 atau lebih cepat * Tidak mendukung edisi 64-bit dan Starter (Edition). ** Tidak mendukung Starter (Edition).
2 Download perangkat lunak tersebut dari URL berikut, lalu instal di komputer. http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
1 Periksa spesifikasi komputer. OS (standar): Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7, v10.8 CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo atau lebih cepat
2 Download perangkat lunak tersebut dari URL berikut, lalu instal di komputer. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Catatan • Log on sebagai Administrator.
ID
60
Lainnya
Mempelajari lebih lanjut tentang kamera ("Manual Pengguna Cyber-shot") "Manual Pengguna Cyber-shot" adalah panduan pengguna online. Untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera, lihat petunjuk tersebut.
1 Akses halaman dukungan Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Pilih negara atau wilayah Anda. Lainnya
3 Cari nama model kamera di halaman dukungan tersebut. • Lihat nama model di bagian bawah kamera.
ID
61
Memeriksa jumlah gambar dan durasi film yang dapat direkam Bila Anda memasukkan kartu memori ke kamera dan mengatur tombol daya ke ON, jumlah gambar yang dapat direkam (jika Anda tetap mengambil gambar menggunakan pengaturan saat ini) akan ditampilkan di layar. Catatan • Bila "0" (jumlah gambar yang dapat direkam) berkedip kuning, berarti kartu memori penuh. Ganti kartu memori dengan yang lain atau hapus gambar dari kartu memori saat ini (halaman 29, 47). • Bila "NO CARD" (jumlah gambar yang dapat direkam) berkedip kuning, berarti tidak ada kartu memori yang dimasukkan. Masukkan kartu memori.
Jumlah gambar yang dapat direkam di kartu memori Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan jumlah gambar yang dapat direkam di kartu memori yang diformat dengan kamera ini. Nilai ditentukan menggunakan kartu memori standar Sony untuk pengujian. Nilai dapat beragam, tergantung pada kondisi pengambilan gambar dan jenis kartu memori yang digunakan. Saiz Imej: L: 24M Nisbah Aspek: 3:2* Kartu memori diformat dengan kamera ini (Satuan: Gambar) Kapasitas
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
32 GB
280
560
1100
2250
4600
9200
Halus
195
395
800
1600
3200
6400
Lebih halus
105
215
435
870
1750
3500
RAW & JPEG
54
105
215
435
870
1750
RAW
74
145
295
600
1200
2400
Ukuran Piawai
ID
62
64 GB
Memeriksa jumlah gambar dan durasi film yang dapat direkam
* Bila [Nisbah Aspek] diatur selain ke [3:2], Anda dapat merekam lebih banyak gambar dari jumlah yang ditampilkan dalam tabel di atas (kecuali bila [RAW] dipilih).
Jumlah gambar yang dapat direkam menggunakan unit baterai Perhatikan bahwa jumlah sebenarnya dapat beragam, tergantung pada kondisi penggunaan. Masa pakai baterai
Jumlah gambar
Pemotretan (gambar diam) (bila [Kualiti LCD] diatur ke [Tinggi])
Sekitar 110 menit
Sekitar 220 gambar
Pemotretan (gambar diam) (bila [Kualiti LCD] diatur ke [Piawaian])
Sekitar 135 menit
Sekitar 270 gambar
Tampilan (gambar diam)
Sekitar 230 menit
Sekitar 4600 gambar
Pengambilan gambar hidup (film)
Sekitar 30 menit
—
Pengambilan gambar terusmenerus (film)
Sekitar 60 menit
—
ID
63
Lainnya
Catatan • Jumlah gambar di atas berlaku bila daya baterai terisi penuh. Jumlah gambar dapat berkurang, tergantung pada kondisi penggunaan. • Jumlah gambar yang dapat disimpan adalah untuk pemotretan dalam kondisi sebagai berikut: – Menggunakan Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (dijual terpisah) – Unit baterai digunakan di lokasi dengan suhu di sekitar kurang lebih 25°C. • Jumlah "Pemotretan (gambar diam)" didasarkan pada standar CIPA dan untuk pemotretan dalam kondisi berikut: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Kualiti] diatur ke [Halus]. – Tombol putar mode fokus diatur ke AF (Autofokus). – DISP diatur ke [Papar Semua Mak.]. – Memotret sekali setiap 30 detik. – Flash menyala sekali setiap dua kali pengambilan gambar. – Daya akan aktif dan nonaktif sekali setiap sepuluh kali pengambilan gambar.
Memeriksa jumlah gambar dan durasi film yang dapat direkam
• Masa pakai baterai untuk film didasarkan pada standar CIPA, dan digunakan untuk perekaman dalam kondisi berikut ini: – [Aturan Rakaman] diatur ke [60i 17M(FH)]/[50i 17M(FH)]. – "Pengambilan gambar hidup (film)": Menunjukkan perkiraan waktu perekaman sebagai panduan bila Anda berulang kali merekam, men-zoom, bersiap untuk merekam, serta menghidupkan dan mematikan kamera. – "Pengambilan gambar terus-menerus (film)": Bila perekaman terus-menerus harus berakhir karena batas yang ditetapkan (29 menit), tekan kembali tombol MOVIE (Film) untuk melanjutkan perekaman. Fungsi perekaman seperti zoom tidak dapat dioperasikan.
Waktu perekaman yang tersedia untuk film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman total menggunakan kartu memori yang diformat dengan kamera ini. Kartu memori diformat dengan kamera ini
(h (jam), m (menit))
Kapasitas Aturan Rakaman 60i 24M(FX)/ 50i 24M(FX)
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
32 GB
64 GB
10 m
20 m
40 m
1 h 30 m
3h
6h
60i 17M(FH)/ 50i 17M(FH)
10 m
30 m
1h
2h
4h5m
8 h 15 m
60p 28M(PS)/ 50p 28M(PS)
9m
15 m
35 m
1 h 15 m 2 h 30 m
5h5m
24p 24M(FX)/ 25p 24M(FX)
10 m
20 m
40 m
1 h 30 m
3h
1h
2h
4h5m
8 h 15 m
1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m
11 h 5 m
24p 17M(FH)/ 25p 17M(FH)
10 m
30 m
1440×1080 12M
15 m
40 m
VGA 3M
1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m 9 h 55 m
20 h
6h
40 h 10 m
• Perekaman terus-menerus dapat dilakukan kurang lebih selama 29 menit (dibatasi oleh spesifikasi produk). Untuk film berukuran [1440×1080 12M], perekaman terus-menerus dapat dilakukan kurang lebih selama 15 menit (terbatas hingga file berukuran 2 GB).
ID
64
Memeriksa jumlah gambar dan durasi film yang dapat direkam
Catatan • Waktu perekaman film bervariasi karena kamera dilengkapi VBR (Variable Bit Rate) yang akan menyesuaikan kualitas gambar secara otomatis, tergantung pada pemandangan perekaman. Bila merekam subjek yang bergerak cepat, gambar akan lebih jelas, namun waktu perekaman akan lebih singkat karena diperlukan lebih banyak memori untuk merekam. Waktu perekaman juga bervariasi, tergantung pada kondisi perekaman, subjek, maupun pengaturan kualitas/ukuran gambar. • Nilai yang ditampilkan bukan untuk waktu perekaman terus-menerus. • Waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi perekaman dan kartu memori yang digunakan. • Bila ditampilkan, hentikan perekaman film. Suhu di bagian dalam kamera bertambah ke tingkat yang tidak dapat diterima. • Untuk informasi rinci tentang pemutaran film, lihat halaman 46.
Catatan tentang perekaman film terus-menerus
ID
65
Lainnya
• Diperlukan banyak daya untuk melakukan perekaman film kualitas tinggi atau terusmenerus menggunakan sensor gambar. Karenanya, jika Anda melanjutkan, suhu di bagian dalam kamera akan meningkat, terutama pada bagian sensor gambar. Jika demikian, kamera akan dinonaktifkan secara otomatis karena suhu yang lebih tinggi akan mempengaruhi kualitas gambar atau mempengaruhi mekanisme internal kamera. • Durasi yang tersedia untuk perekaman film bervariasi dengan suhu atau kondisi kamera sebelum Anda memulai perekaman. Jika Anda sering mengkomposisi ulang atau mengambil gambar setelah daya dinonaktifkan, suhu di bagian dalam kamera akan meningkat dan waktu perekaman yang tersedia akan lebih singkat. • Jika kamera berhenti merekam akibat suhu meningkat, biarkan kamera selama beberapa menit dengan daya dinonaktifkan. Mulai perekaman setelah suhu di bagian dalam kamera benar-benar turun. • Jika Anda mencermati hal berikut, waktu perekaman akan lebih lama. – Pastikan kamera tidak terkena sinar matahari langsung. – Nonaktifkan kamera bila tidak digunakan. • Ukuran maksimum file film adalah sekitar 2 GB. Bila ukuran file adalah sekitar 2 GB, perekaman akan terhenti secara otomatis bila [Format Fail] diatur ke [MP4], dan file film baru akan dibuat secara otomatis bila [Format Fail] diatur ke [AVCHD]. • Waktu perekaman maksimum terus-menerus adalah 29 menit.
Spesifikasi Kamera [Sistem] Perangkat gambar: ukuran penuh 35 mm (35,8 mm × 23,9 mm), sensor gambar Exmor CMOS Jumlah total piksel kamera: Sekitar 24,7 Megapiksel Jumlah piksel efektif kamera: Sekitar 24,3 Megapiksel Lensa: Carl Zeiss Sonnar T* Lensa fokus tunggal 35mm f = 35 mm, F2,0 Sewaktu merekam film (16:9): Bila [SteadyShot] diatur ke [Dimatikan]: 37 mm Bila [SteadyShot] diatur ke [Dihidupkan]: 44 mm Sewaktu merekam film (4:3): Bila [SteadyShot] diatur ke [Dimatikan]: 45 mm Bila [SteadyShot] diatur ke [Dihidupkan]: 48 mm Fokus minimum*1: Bila cincin pengalihan makro diatur ke "0,3m- ": 0,3 m Bila cincin pengalihan makro diatur ke "0,2m-0,35m": 0,2 m *1
ID
66
Fokus minimum adalah jarak tersingkat dari sensor gambar ke subjek.
Pembesaran maksimum: Bila cincin pengalihan makro diatur ke "0,3m- ": 0.15× Bila cincin pengalihan makro diatur ke "0,2m-0,35m": 0.26× F-stop minimum: F22 Diameter filter: 49 mm SteadyShot: Elektronik (hanya untuk film) Kontrol pencahayaan: Pencahayaan otomatis, Prioritas apertur, Prioritas rana, Pencahayaan manual, Pilihan Pemandangan (7 mode) Keseimbangan putih: Otomatis, Siang hari, Bayangan, Berawan, Berpijar, Fluoresen (Putih Hangat/Putih Sejuk/Putih Siang Hari/Siang Hari), Flash, Suhu warna/Filter warna, Kustom Format sinyal: Untuk 1080 50i: Warna PAL, standar CCIR, spesifikasi HDTV 1080/50i, 1080/50p Untuk 1080 60i: Warna NTSC, standar EIA, spesifikasi HDTV 1080/60i, 1080/60p
Spesifikasi
[Konektor Input dan Output] Soket HDMI: Soket micro HDMI Soket micro USB: Komunikasi USB Soket mikrofon: soket mini Stereo 3,5 mm Komunikasi USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Layar] Layar LCD: Drive TFT 7,5 cm (jenis 3,0) Jumlah total titik: 1 228 800 titik [Daya, umum] Daya: Unit baterai isi ulang NP-BX1, 3,6 V Adaptor AC AC-UD10/UD11, 5V Pemakaian daya (saat pemotretan berlangsung): 2,0 W Suhu pengoperasian: 0 °C hingga 40 °C Suhu penyimpanan: –20 °C hingga +60 °C Dimensi (sesuai dengan CIPA): 113,3 mm × 65,4 mm × 69,6 mm (L/P/T) Berat (sesuai dengan CIPA) (termasuk unit baterai NP-BX1, "Memory Stick Duo"): Sekitar 482 g Mikrofon: Stereo Speaker: Monaural Exif Print: Kompatibel PRINT Image Matching III: Kompatibel
ID
67
Lainnya
Format file: Gambar diam: Kompatibel dengan JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), RAW (Sony ARW format 2.3), kompatibel dengan DPOF Film (format AVCHD): Kompatibel dengan format AVCHD Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2 saluran, dilengkapi Dolby Digital Stereo Creator • Diproduksi di bawah lisensi dari Dolby Laboratories. Film (format MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2 saluran Media perekaman: "Memory Stick Duo", "Memory Stick Micro", kartu SD, kartu memori microSD Flash: Jangkauan flash (Sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan yang Disarankan) diatur ke Otomatis): Sekitar 0,75 m hingga 21,7 m
Spesifikasi
Adaptor AC AC-UD10/UD11 Persyaratan daya: AC 100 V hingga 240 V, 50 Hz/60 Hz, 0,2 A Tegangan keluar: DC 5 V, 1 500 mA Suhu pengoperasian: 0 °C hingga 40 °C Suhu penyimpanan: –20 °C hingga +60 °C Dimensi: AC-UD10: Sekitar 78 mm × 22 mm × 36 mm (L/P/T) AC-UD11: Sekitar 70 mm × 33 mm × 36 mm (L/P/T) Berat: AC-UD10: Sekitar 45 g AC-UD11: Sekitar 50 g
Unit baterai isi ulang NP-BX1 Baterai yang digunakan: Baterai lithium-ion Tegangan maksimum: DC 4,2 V Tegangan nominal: DC 3,6 V Tegangan pengisian maksimum: DC 4,2 V Arus pengisian maksimum: 1,89 A Kapasitas: 4,5 Wh (1 240 mAh)
Desain dan spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan.
ID
68
Merek dagang • Berikut adalah merek dagang Sony Corporation. , "Cyber-shot", "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO Duo", , "Memory Stick PRO-HG Duo", , "Memory Stick XC-HG Duo", , "Memory Stick Micro" • "AVCHD Progressive" dan jenis logo "AVCHD Progressive" adalah merek dagang dari Panasonic Corporation dan Sony Corporation. • Istilah HDMI dan HDMI HighDefinition Multimedia Interface, serta Logo HDMI adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC di Amerika Serikat dan negara lainnya. • Windows adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya. • Mac, Mac OS, dan iMovie adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Apple Inc. • Intel, Intel Core, dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Intel Corporation. • Logo SDXC adalah merek dagang dari SD-3C, LLC. •" " dan "PlayStation" adalah merek dagang terdaftar dari Sony Computer Entertainment Inc.
Spesifikasi
• Eye-Fi adalah merek dagang dari Eye-Fi Inc. • Selain itu, sistem dan nama produk yang digunakan dalam panduan ini secara umum adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari masing-masing pengembang maupun produsen. Namun, tanda ™ atau ® tidak digunakan di semua kasus dalam panduan ini.
Lainnya
• Nikmati berbagai permainan seru di PlayStation 3 dengan mengunduh aplikasi untuk PlayStation 3 dari PlayStation Store (jika tersedia). • Aplikasi untuk PlayStation 3 memerlukan akun PlayStation Network dan pengunduhan aplikasi. Dapat diakses di area yang menyediakan PlayStation Store.
Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban atas pertanyaan yang sering diajukan dapat ditemukan di situs Web Customer Support.
ID
69
Index
Index A
J
AUTO .........................................43
Jumlah gambar yang dapat direkam .................................. 62
B Bahasa.....................................7, 31
K
C
Kartu memori....................... 38, 39 Komputer ................................... 55
Cincin peralihan makro ..............44
D DISP ...........................................27 DRO/ HDR Auto ........................52 Durasi perekaman film ...............64
F Film.............................................45 Fn ..........................................21, 22 Format Fail .................................45 Fungsi Butang C .........................27
G Gaya Kreatif ...............................51
H Hapus ..........................................47
L Lampu pengisian daya ............... 34 Layar LCD ................................. 17
M Manual Pengguna ...................... 61 Melihat gambar .......................... 46 Memotret gambar diam.............. 43 Mengatur jam............................. 40 Mengisi daya unit baterai........... 33 Mengurangi kamera goyang ...... 42 MENU........................................ 24 Menu .......................................... 24 Merekam film ............................ 45 Mod Auto................................... 43 Mod Panduan ............................. 22 Mode pemotretan ....................... 48 MOVIE ...................................... 45
I Image Data Converter...........55, 60 Imbangan Putih...........................22 ISO..............................................50 ID
70
N Navigasi Cepat........................... 53
Index
P Panduan dalam Kamera ............. 32 PB Pelbagai Bingkai .................. 50 Pemilihan Adegan...................... 23 Pemotretan ................................. 43 Perangkat lunak.......................... 55 Pilih Imej Pgun/Wyg ................. 46 PlayMemories Home ........... 56, 58
S Sambungan USB........................ 31 Sepatu multi-interface................ 14 Seting Kawasan.......................... 40 Soket mikrofon .......................... 13 Spesifikasi .................................. 66 SteadyShot ................................. 42
T Index
Tali ............................................. 12 Tali kamera ................................ 12 Tet Tarikh/Masa......................... 40 Tombol C (Kustom)................... 27 Tombol fungsi...................... 21, 22 Tombol kontrol .......................... 16 Tombol MOVIE................... 28, 45 Tombol putar kompensasi pencahayaan........................... 20 Tombol putar kontrol ................. 21 Twilight Bimbit.......................... 51
U Unit baterai ................................ 33 ID
71
© 2013 Sony Corporation