FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
REPÜLŐTÉRREND FARKASHEGY IV. osztályú repülőtér
Összeállította:………………………..
Hatósági jóváhagyás: ……………………………
PH:
NKH Légügyi Hivatal
Budapest, 2013. január
2013. 01.15
Oldal:
1
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
TARTALOMJEGYZÉK
Fejezet
Tartalom
0. 0. 0. 0. 0.
Tartalomjegyzék Módosítások jegyzéke Érvényes oldalak jegyzéke A repülőtérrend kiadásának jogi alapjai A repülőtérrend hatálya
1.1 – 1.21
A repülőtér leírása (a repülőtér adatai, helyi- és zajvédelmi előírások)
1.22 – 1.25
Légijárművek közlekedési rendje Egyéb tájékoztatások A repülőtérre vonatkozó térképek A repülőtér felelős vezetője
MELLÉKLETEK
Térképek
Körzeti térkép1 Körzeti térkép 2 Repülőtér térkép 1 Repülőtér térkép 2 Látvarepülési megközelítési térkép Helikopteres megközelítési térkép Vitorlázó repülő iskolakör útvonalai Lejtőrepülés útvonalai Repülőtéri földi mozgások térképe
MAP1 MAP2 MAP3 MAP4 MAP5 MAP6 MAP7 MAP8 MAP9
2013. 01.15
Area Chart 1 Area Chart 2 Aerodrome Chart 1 Aerodrome Chart 2 Visual Approach Chart Helicopter Approach Chart Glider Traffic Circuit Ridge Soaring Map Aerodrome Ground Movement Chart
Oldal:
2
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Módosítások jegyzéke
Ssz.
Oldals zám
Módosítás
A módosítás dátuma
2013. 01.15
A bevezetés dátuma
Bevezette
Oldal:
3
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Érvényes oldalak jegyzéke
0. fejezet
1.1 - 1.21
Tartalomjegyzék
2013. 01.15
2. oldal
Módosítások jegyzéke
2013. 01.15
3. oldal
Érvényes oldalak jegyzéke
2013. 01.15
4. oldal
Jogi alapok
2013. 01.15
5. oldal
A repülőtérrend hatálya
2013. 01.15
5. oldal
A repülőtér adatai, helyi- és zajvédelmi előírások
2013. 01.15
6. oldal
2013. 01.15
7. oldal
2013. 01.15
8. oldal
2013. 01.15
9. oldal
2013. 01.15
10. oldal
2013. 01.15
11. oldal
2013. 01.15
12. oldal
2013. 01.15
13. oldal
2013. 01.15
13. oldal
2013. 01.15
14. oldal
Repülőtérre vonatkozó térképek
2013. 01.15
15. oldal
A repülőtér felelős vezetője
2013. 01.15
15. oldal
Melléklet: Térképek
2013. 01.15
16. - 25. oldal
1.22 - 1.25 Légijárművek közlekedése a repülőtér légterében
Egyéb tájékoztatások (egyéb közlekedés, repülőtéri létesítmények használata)
2013. 01.15
Oldal:
4
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
A REPÜLŐTÉRREND KIADÁSÁNAK JOGI ALAPJAI
159/2010. (V. 6.) Korm. rendelet a repülőtér létesítésének, fejlesztésének és megszüntetésének, valamint a leszállóhely létesítésének és megszüntetésének szabályairól
A 169/2010. (V.11.) korm. rendelet a légiközlekedésről, valamint az ezzel kapcsolatban kiadott és hatályos végrehajtási rendeletek, a légiközlekedés védelmének szabályairól, a Légiközlekedés Védelmi Bizottság jogköréről, feladatairól és működésének rendjéről szóló 104/2004. (XII. 17.) korm. rendeletet 300/2008 (03.11) EK rendelet a polgári légi közlekedés védelmének közös szabályairól és a 2320/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről 272/2009 (04.02) EK rendelet a polgári légi közlekedés védelméről szóló 300/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékletében foglalt közös alapkövetelmények kiegészítéséről 185/2010 (03.04) EK rendelet a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról A REPÜLŐTÉRREND HATÁLYA
Lt. 1. §
(1) E törvény hatálya a (2) bekezdésben említett kivételekkel a) b) c) a légi-közlekedésben és az azzal összefüggő tevékenységekben a részt vevő személyekkel, a légi-járművekkel, a repülőterekkel és a légi-közlekedéssel kapcsolatos létesítményekkel, berendezésekkel összefüggő jogviszonyokra terjed ki. (2) (3)
A repülőtérrend hatálya kiterjed valamennyi természetes és jogi személyre, légi és földi járműre – függetlenül állami hovatartozásától – ha a repülőtérnek a repülőtérrendben körülírt egyes területrészeire belép, berepül vagy megkövetelt felhatalmazás alapján behajt, illetve a repülőtérrendben meghatározott és szabályozás alá vont területen tartózkodik. 2013. 01.15
Oldal:
5
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND A repülőtér besorolása: nem nyilvános repülőtér.
1.1. REPÜLŐTÉR HELYSÉGNÉV AZONOSÍTÓJA - NEVE AERODROME LOCATION INDICATORS – NAME LHFH – FARKASHEGY
1
2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8
1.2. REPÜLŐTÉR FÖLDRAJZI ADATAI ÉS ÜZEMELTETŐJE AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION ARP koordináták és helye a 047°29'22.32" N (WGS 84) repülőtéren 018°54'35.53" E (WGS 84) ARP coordinates and site at AD Távolság és irány a várostól 3,5km 200° Budakeszi központjától Distance and direction from city From centre of Budakeszi Tengerszint feletti mag. / Von. hőmérs. 705'/215 m / NIL Elevation / Reference temperature Mágneses eltérés +5°19’ Kelet Magnetic variation +5°19’ East AD üzemeltető, / AD Administration MÁV Sportrepülő Egyesület. 1074 Budapest Rákóczi u. 86. Address, TEL, Fax. Telefon/Fax: 00-36-23-450 694 / 06-70-977-40-73 Engedélyezett forgalom típusa VFR Approved for Traffic Type Megjegyzés NIL Remarks
A repülőtér üzemideje AD Office Vám és Határőrség Custom and Sanitary Egészségügyi Healt and sanitary AIS iroda AIS Briefing Office ATS Bejelentő Iroda (ARO) ATS Reporting Office Meteorológiai Hivatal MET Briefing Office ATS Tankolás Fuelling
1.3. SZOLGÁLATOK, ÜZEMIDŐ SERVICES, HOURS OF OPERATION Napkeltétől - napnyugtáig In the day-time NIL NIL h
09 -tól — SS NIL NIL NIL h 09 -tól — SS
2013. 01.15
Oldal:
6
FARKASHEGY – LHFH Földi kiszolgálás Handling 10 Őrzésvédelem Security 11 Jégtelenítés De-icing 12 Megjegyzés Remarks 9
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4
REPÜLŐTÉRREND NIL NIL (Az őrzés hangáron belül garantált) (The safety inside of hangar guaranteed.) NIL NIL
1.4. FÖLDI KISZOLGÁLÁS ÉS ESZKÖZÖK HANDLING SERVICES AND FACILITES Teheráru kezelő berendezések Cargo handling NIL facilities Üzemanyag és Olajfajták Fuel and Oil grades Repülőbenzin (avgas 100 LL) / petrol (RB avgas 100 LL) Üzemanyagtöltő kocsik és korlátozások NIL Refuelling facilities and limitations Jégtelenítő eszközök NIL De-icing facilities Hangártárolási lehetőség Előzetes egyeztetés szükséges Hangar space available for visiting aircraft PPR required Javítási lehetőségek Előzetes egyeztetés szükséges Repair facilities available PPR required Megjegyzés NIL Remarks
Szállodák Hotels Étterem Restaurant Közlekedés Transportation Orvosi segélynyújtás Medical Facilities Bank és postahivatal Bank and Post Office Idegenforgalmi tájékoztatás Tourist office Megjegyzés Remarks
1.5. UTAS KISZOLGÁLÁS PASSENGER FACILITIES A városban és körzetében In the city and in the vicinity of the city A városban és körzetében In the city and in the vicinity of the city Taxi, helyközi busz Taxi and with the local public coach. Elsősegély a reptéren, kórház a városban First aid at AD, hospital in the city A városban In the city A városban In the city NIL
1.6. MENTŐ ÉS TŰZOLTÓ SZOLGÁLATOK RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICE Kategóriája NIL AD category for fire fighting Mentő eszközök NIL Rescue equipment Üzemképtelen légijármű mozgatás NIL Capability for removal of disabled ACF Megjegyzés NIL Remarks 2013. 01.15
Oldal:
7
FARKASHEGY – LHFH
1 2 3
1 2 3
4 5
1
2 3 4
REPÜLŐTÉRREND
1.7. ÉVSZAKONKÉNTI RENDELKEZÉSRE ÁLLÁS – HÓELTAKARÍTÁS SEASONAL AVAILABILITY - SNOW CLEARANCE Hóeltakarító berendezések NIL Types of clearing equipment Mentő eszközök NIL Rescue equipment Megjegyzés NIL Remarks
1.8. ELŐTEREK, GURULÓUTAK ÉS ELLENŐRZŐ PONTOK ADATAI APRONS, TAXIWAYS AND CHEK LOCATIONS DATA Forgalmi előtér felülete és teherbírás Felület: füves és beton Apron surface and strength Surface: grass and concrate Gurulóutak szélessége, felülete és teherbírás NIL Taxiway width, surface and strength Magasságmérő ellenőrző hely és magasság Helye: A repülőtér vonatkozási pontjánál ACL location and elevation Magasság: 705’/215m Location: At aerodrome reference point Elevation: 705’/215m. VOR/INS ellenőrző hely VOR: NIL VOR / INS checkpoint INS: NIL Megjegyzés NIL Remarks
1.9. GURULÁSI ELIGAZÍTÓ RENDSZER ÉS JELÖLÉSEK SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS Légijármű állóhely azonosító jelölések, gurulóút NIL jelzések és parkolás jelző rendszerek Use of aircraft stand ID signs. TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands RWY, TWY jelölések és fényrendszerek RWY: Küszöb azonosító, küszöb RWY and TWY markings and LGT RWY: Designator, threshold Megállító keresztfénysorok NIL Stop bars Megjegyzés NIL Remarks
1.10. REPÜLŐTÉRI AKADÁLYOK AERODROME OBSTACLES Megközelítési/felszállási területeken Körözési területen és repülőtéren In approach / TKOF Areas In Circling Area and at AD 1 2 Érintett Akadály fajta/ Helye Akadály fajta/ Helye RWY/terület Obstacle type Location Obstacle type Location RWY/Area Magasság/ Iránya (földrajzi) Magasság/ Iránya (földrajzi) affected Elevation Direction (GEO) Elevation Direction (GEO) Jelölés/fény Távolsága Jelölés/fény Távolsága Markings/LGT Distance (M) Markings/LGT Distance (M) a b c b c THR 15 Elektromos 330° / 640 m Rádió antenna Főépületnél vezeték / 240 m AMSL 250° / 100m 2013. 01.15
Megjegyzés Remarks 3
NIL
Oldal:
8
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
227m AMSL High voltage line / 227m AMSL
THR 33
Út / 218 m AMSL Road / 218 m AMSL Hegyek / 430 m AMSL Mountains / 430 m AMSL
piros-fehér/NIL Radio antenne 240 m AMSL Red-white/NIL
At main bulding 250° / 100m
330° / 60 m
150°
/ 3000m
NIL
1.11. NYÚJTOTT METEOROLÓGIAI SZOLGÁLATOK METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDED 1 Kiszolgáló meteorológiai hivatal OMSZ Repülésmeteorológiai Központ Associated MET Office Nat. Met. Service, Aeronautical Meteorological Centre 2 Üzemidő H24 a Központban Hours of operation H24 in MET Centre 3 TAF készítésért felelős hivatal OMSZ Repülésmeteorológiai Központ Érvényességi időszak TAF előzetes kérésre, 9HR (FC) Office responsible for TAF Nat. Met. Service, Aeronautical Meteorological Centre preparation TAF on prior request, 9HR (FC) Periods of validity 4 Leszállási előrejelzés típusa NIL Type of landing forecast 5 Biztosított eligazítás/konzultáció Konzultáció, repülési dokumentáció és tájékoztatás telefonon, Briefing/consultation provided vagy faxon. Consultation, flight documentation and other info via phone, fax or telex. 6 Repülési documentáció Térképek, rövidített nyílt nyelvű szöveg, Flight documentation Languange(s) Charts, abbreviated plain language text used Magyar / Angol Hungarian / English 7 Eligazításhoz és konzultációhoz Térképek, repülőtéri jelentések és előrejelzések EUR, területi rendelkezésre álló térképek és egyéb előrejelzés, met. megfigyelés és veszélyjelzés Budapest FIR-re . tájékoztatások Charts, aerodrome reports and forecasts about EUR area Charts and other information forecast, met. observations and warnings in Budapest FIR. available for providing information 8 Tájékoztatások nyújtására Telefon, fax, internet rendelkezésre álló kiegészítő Telephone, fax, internet berendezések Supplementary equipment available for providing information 9 Tájékoztatással ellátott ATS egység Budapest FIC kérésre ATS unit provided with information Budapest FIC on request 10 Egyéb tájékoztatások NIL Additional information
Designations RWY NR
1.12. FUTÓPÁLYA ADATOK RUNWAY PHISYCAL CHARACTERISTICS Földrajzi és Futópálya RWY és Küszöb mágneses irány méretek (M) teherbírás koordináták TRUE and MAG Dimensions of (PCN) THR BRG RWY (M) Strength (PCN) koordinates and surface of RWY 2013. 01.15
A küszöb tengerszint feletti magassága The height of the THR AMSL
Oldal:
9
FARKASHEGY – LHFH 1 15
REPÜLŐTÉRREND 2 151,3° GEO 149,3° MAG 331,3° GEO 329,3° MAG SWY méretek SWY dimensions 8 ----
33 RWY lejtés Slope of RWY 7 0,90 % 0,90 %
1
1000x200 CWY méretek CWY dimensions 9 —
4 Fű Grass Futópálya méretek Strip dimensions 10 1000x200m 1000x200m
5 472925 N 0185441 E 472855 N 0185507 E OFZ
1.13. MEGHATÁROZOTT TÁVOLSÁGOK DECLARED DISTANCES TORA TODA ASDA (M) (M) (M) 2 3 4 1000 1000 1000 1000 1000 1000
RWY Designator 1 15 33
RWY Designator
3 1000x200
APCH LGT type LEN INTST 2 NIL
6 215m / 705 FT AMSL 210m / 689 FT AMSL Megjegyzés Remarks
11 —
LDA (M) 5 1000 1000
1.14. BEVEZETŐ ÉS FUTÓPÁLYA FÉNYEK APPROACH AND RUNWAY LIGHTING RWY RWY Centre edge LGT THRLGT PAPI Line LGT TDZLGT Length, colour VASIS Length, LEN spacing WBAR (MEHT) spacing colour, colour, INTST INTST 3 4 5 6 7 NIL NIL NIL NIL NIL
12 NIL
Megjegyzés Remarks 6 NIL
RWY End LGT colour WBAR
SWY LGT LEN (M) colour
8 NIL
9 NIL
Megjegyzés NIL Remarks
1 2
3 4 5
1 2 3
1.15. EGYÉB FÉNYEK, TARTALÉK ÁRAMFORRÁS OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY ABN/TBN helye, jellemzői és üzemideje NIL ABN/IBN location, characteristics and hours of operation Leszállási irányjelző helye és megvilágítása NIL LDI location and LGT Szélmérő helye és megvilágítása Anemometer location and LGT Gurulóút szegély és középvonal fények NIL TWY edge and centre line lighting Tartalék áramellátás NIL Secondary Power Supply Megjegyzés NIL Remarks 1.16. HELIKOPTER FOGADÓ TERÜLET HELICOPTER ALIGHTING AREA Coordinates TLOF or THR of FATO NIL TLOF és/vagy FATO tengerszint feletti magasság M/FT NIL TLOF and/or FATO elevation M/FT TLOF és FATO terület méretei, felülete, teherbírása, NIL jelölései TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, 2013. 01.15
Oldal: 10
FARKASHEGY – LHFH
4 5 6 7
1 2 3 4 5 6
REPÜLŐTÉRREND
marking A FATO földrajzi és mágneses irányszöge True and MAG BRG of FATO Rendelkezésre álló meghatározott távolságok Declared distances available APP és FATO fények APP and FATO lighting Megjegyzés Remarks
Neve és oldalhatárai Designation and lateral limits Függőleges határok Vertical limits Légtér osztály Airspace class ATS egység hívójele / nyelv ATS unit call sign / languange Átváltási magasság Transition altitude Megjegyzés Remarks
Szolgálat Service designation 1 NIL
Berendezés Facility NIL
NIL NIL NIL Nappal VMC-ben lehetséges, leszállás a futópályára. Daytime in VMC landing is possible on the RWY.
1.17. ATS LÉGTÉR ATS AIRSPACE NIL NIL NIL NIL NIL NIL
1. 18. ATS ÖSSZEKÖTTETÉSI BERENDEZÉSEK ÉS ÜZEMIDŐK ATS COMMUNICATION FACILITIES AND OPERATIONAL HOURS Hívójel Frekvencia Üzemidő Antenna helye Call sign Frequency Hours of Antenna operations Location 2 3 4 5 A főépület FARKASHEGY tetején. 125,600 MHz SR - SS INFO On the top of Main building
1.19. RÁDIÓNAVIGÁCIÓS/LESZÁLLÁSI ESZKÖZÖK RADIO NAVIGATION/LANDING FACILITIES Azonosító Koordináták Ident Frekvencia Üzemidő Coordinates (Üzemmód) Frequency Hours (DME antenna (Emission) elev, Feet/m) NIL NIL NIL NIL
Megjegyzés Remarks 6 NIL
Megjegyzés Remarks NIL
1.20. HELYI ELŐÍRÁSOK LOCAL REGULATIONS h
Munkaszüneti, vasár- és ünnepnapokon 10 -tól (local time) napnyugtáig hajtóművel felszerelt légijárművek forgalmi köröző repülése tilos! Csörlőrendszerű indítású vitorlázórepülő üzem esetén repülésüzem vezető szükséges. Vitorlázó repülőüzem esetén párhuzamosan két starthely rendezhető be a pályairányoknak megfelelően. Ebben az esetben a felszállások engedélyezésére és forgalmi információk adására a repülőtér ÉK-i (Budakeszi) oldalán működő repülőüzem vezető a jogosult. 2013. 01.15
Oldal: 11
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
1.21. ZAJCSÖKKENTŐ ELŐÍRÁSOK NOISE ABATEMENT PROVISIONS Budakeszi város területe - lakott területek - fölött a hajtóművel felszerelt légijárművekkel történő repüléseket kerülni kell. Helikopteres megközelítés alkalmával minden esetben a repülőtértől DNY-i irányba eső forgalmi kör vonalára kell besorolni. A forgalmi kör 3. és/vagy 4. fordulóját érinteni kell. Besorolás után van lehetőség közvetlenül a repülőtér munkaterületére leszállni. Lásd MAP6. 1.22. A LÉGIJÁRMŰVEK KÖZLEKEDÉSE A REPÜLŐTÉR LÉGTERÉBEN PROCEDURES FOR FLIGHTS
1.22.1. Általános Két starthely üzemelése esetén a vitorlázó iskolaköröket ellentétes irányban kell végrehajtani. Vontató, illetve motoros üzemre csak a DNy-i iskolakör használható. Ekkor a csörlés csak abban az esetben kezdhető meg, amikor a vontatmány, vagy a motoros repülőgép az első fordulót befejezte. A két starthelyen egyidejűleg felszállást végrehajtani tilos! A 15-ös pálya használata esetén az országút feletti átrepülés minimális magassága minden légijármű számára 25m, kivéve a vészhelyzet esetét. A vontató repülőgép a 150°-os leszállóirány esetén köteles olyan magasan helyezkedni, hogy a vontatókötéllel ne veszélyeztesse az országúton közlekedőket. 1.22.2. Lejtőrepülések Lejtőrepülések az alábbi szabályok betartásával végezhetők az általános forgalmi szabályok betartásán felül: A repülőtéren lejtővitorlázást csak az végezhet, aki a repülőtér vezetőjénél vagy megbízottjánál eredményes vizsgát tett a lejtőrepülés helyi szabályaiból. Az ingavonalon megállni, egy helyben lebegni TILOS! Ha a repülőgép 340m AMSL (125m QFE) szint alá süllyed, köteles a feladatot befejezni és megkezdeni a leszállást. Termikrepülésből visszaérkezett repülőgép az ingavonalra hegyesszögben köteles rásorolni. Az ingavonalak magassága 340m AMSL (125m QFE) magasságtól 615 m AMSL (400m QFE) magasságig tart. Termikrepülést csak ezen a magasságon felül szabad megkezdeni abban az esetben, ha 200 m-es körzetben másik repülőgép nem tartózkodik az ingavonalon. A szélviszonyoktól függően a lejtőn a repülésüzem vezető határozza meg az indítható gépek számát. A repülőtéren külön vizsga után repülhető lejtők útvonalait a (MAP 8 a lejtőrepülés útvonalai) térkép ábrázolja.
1.22.3. Ejtőernyős ugrások (2. sz. térkép) A célkeresztet a repülőtér munkaterületén kívül, a munkaterület DK-i sarkától 075-ra 160 m-re lévő célkörben (homokkör) kell elhelyezni. A célkör átmérője 25 m, talaja 0,5 cm-es mosott kavics. A terület maximális dőlése 1:30. Az irányoktól függően a maximálisan ugratható személyek száma változó. Amíg az ejtőernyősök süllyednek, a repülőtérről felszállás egyáltalán nem, leszállás pedig csak a repülésüzem vezető utasításainak betartásával csak vészhelyzetben történhet. 1.22.4. Tiltott légtér a repülőtér körzetében
2013. 01.15
Oldal: 12
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Identification / Name, Lateral limits
Upper limit / Lower limit
Remarks(time of activity, type of restriction, nature of hazard, risk of interception)
LHP2 / CSILLEBÉRC 0.5 km sugarú kör, középpontja 472923N 0185708E A circle radius 0.5 km centred on 472923N 0185708E
3500 FT ALT / GND
H24 Research nuclear reactor
1.22.5. Korlátozott légterek a repülőtér körzetében Identification / Name, Lateral limits
Upper limit / Lower limit
Remarks (time of activity, type of restriction, nature of hazard, risk of interception)
LHR1A / BUDAPEST 473154N 0185620E - 473154N 0185756E - 473121N 0185756E - 473121N 0185620E - 473154N 0185620E
3500 FT ALT / GND
H24 By special permission of the aeronautical authority
LHR1 / BUDAPEST 473059N 0185828E - 473055N 0190118E - 473054N 0190159E - 473053N 0190237E - 473038N 0190321E - 473022N 0190325E - 472941N 0190336E - 472859N 0190147E - 472910N 0190047E - 472931N 0185846E - 473002N 0185812E - 473059N 0185828E
3500 FT ALT / GND
H24 By special permission of the aeronautical authority
LHR25 / SÁGVÁRILIGET 0.5 km sugarú kör, középpontja 473103N 0185734E A circle radius 0.5KM centred on 473103N 0185734E
3000 FT ALT / GND
H24 For civil aircraft
1. 23. EGYÉB TÁJÉKOZTATÁSOK ADDITIONAL INFORMATION 1.23.1. A légijárművek közlekedése a repülőtéren A repülőtéren gurulóutak nem kerültek kijelölésre. Gurulást csak a szegélyjelen belül szabad végrehajtani, az előtér és az üzemanyag töltő hely közötti mozgás kivételével. Motor melegítés az erre kijelölt helyen hajtható végre. Figyelemmel a légcsavarszél hatásaira. ( épület, más légijármű, stb) Egyszerre kettőnél több vitorlázó repülőgépet kivontatni tilos! Légijárművet csak a tulajdonosának, szerelőjének, vagy kijelölt parancsnokának tudtával és vezetésével szabad mozgatni. Vontatás, emberi erővel történő mozgatás esetén a légijárművet szélső pontjain (szárnyvég, stb.) kísérni kell. A vontatás maximális sebesség 6 km/ó lehet.
2013. 01.15
Oldal: 13
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
1.23.2. Gyalogosok és járművek közlekedési rendje 1.23.2.1. Gyalogosok közlekedési rendje Gyalogosok a repülőtér munkaterületén repülő üzem közben csak a repülésüzem vezető vagy AFIS engedéllyel közlekedhetnek. A gyalogosok kötelesek úgy haladni, hogy a munkaterületen a lehetőségekhez képest a legrövidebb időt töltsék, és ne zavarják az üzemet. Működő hajtóművű légijárművet a légcsavar, illetve sugáráram, beszívó nyílás felől megközelíteni tilos! Működő hajtóművű helikoptert csak annak személyzete, szerelője által vezetettek közelíthetnek meg. 1.23.2.2. Magán gépjárművek közlekedési rendje Magán gépjárművek közlekedése a közútról a parkolóig történhet. Várakozni csak az erre kijelölt parkolóban szabad. A repülőtér teljes területére - kivétel a kiépített, kijelölt gépkocsi parkoló - magán gépjárművel behajtani tilos! A repülőtérhez nem tartozó magán, szolgálati gépjárművek a repülőtér vezető külön engedélyével, az általa kijelölt útvonalon közlekedhetnek. 1.23.2.3. Gépjárművek és egyéb járművek közlekedése a repülőtéren A munkaterületen a repülést kiszolgáló járműveken kívül más jármű nem tartózkodhat. A gépjárművek megengedett legnagyobb sebessége a munkaterületen és az előtereken: légijármű vontatásakor 6 km/ó, egyéb közlekedéskor, ha repülő üzem folyik 15 km/ó Mentés, vagy segítségnyújtás szükségessége esetén a gépjárműre megengedett legnagyobb sebesség legfeljebb 60 km/ó. Földön álló légijárművet 15 m-nél jobban megközelíteni tilos kivéve, ha a gépjármű célja a légijárműnél van. (pl. töltés). 1.23.4. Repülőtéri létesítmények és berendezések használata 1.23.4.1. Repülőtéri létesítmények és berendezések használata Repülőtéri létesítményeket és berendezéseket csak rendeltetés szerint szabad használni. A repülőtér területén olyan tevékenységet folytatni tilos, amely annak állapotát rongálja. A repülőtér üzemképességéért a repülőtér vezető a felelős. 1.23.4.2. A munkaterületre vonatkozó szabályok A munkaterületet repülési üzem előtt ellenőrizni kell. Amennyiben annak állapota nem felel meg a követelményeknek, arról tájékoztatást kell adni az üzemben résztvevők, valamint a FIC szolgálat részére. A repülőtér üzemét mindaddig szüneteltetni kell, amíg a munkaterület állapota a repülés biztonságos végrehajtására nem felel meg. Az előtereken az egyes légijárművek helyét úgy kell kijelölni, hogy a guruló (vontatott) gépek között biztosítva legyen az elkülönítés. A várakozási előtéren csak a légijármű közvetlen műszaki kiszolgálásával, illetve a repüléssel közvetlen kapcsolatos tevékenység végezhető. Szennyeződést okozó javítási vagy egyéb tevékenység csak a repülőtér vezető engedélyével végezhető. A nyűgöző helyen a légijárműveket lezárt, letakart megfelelően lekötözött állapotban, rögzített kormányokkal kell elhelyezni. 1.23.4.3. A repülőtér munkaterületén kívüli részek: A hangárokban légijárműveken kívül mást tárolni csak a repülőtér vezető külön engedélyével szabad. A közlekedési utakat minden esetben szabadon kell hagyni. A kenő és üzemanyagokat csak az 2013. 01.15
Oldal: 14
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
érvényes tűzrendészed utasításban, valamint a műszaki utasításban meghatározottaknak megfelelően lehet tárolni és kezelni. Az üzemanyag tároló helyen csak az oda beosztott személyzet tartózkodhat és dolgozhat. Az egyéb létesítmények és építmények használati rendjét a repülőtér vezető, illetve a klubépületek esetében a sportklub vezetősége határozza meg.
1. 24. REPÜLŐTÉRRE VONATKOZÓ TÉRKÉPEK CHARTS RELATED TO THE AERODROME Körzeti térkép1 Körzeti térkép 2 Repülőtér térkép 1 Repülőtér térkép 2 Látvarepülési megközelítési térkép Helikopteres megközelítési térkép Vitorlázó repülő iskolakör útvonalai Lejtőrepülés útvonalai Repülőtéri földi mozgások térképe
MAP1 MAP2 MAP3 MAP4 MAP5 MAP6 MAP7 MAP8 MAP9
Area Chart 1 Area Chart 2 Aerodrome Chart 1 Aerodrome Chart 2 Visual Approach Chart Helicopter Approach Chart Glider Traffic Circuit Ridge Soaring Map Aerodrome Ground Movement Chart
1. 25. A REPÜLŐTÉR FELELŐS VEZETŐJE THE DIRECTOR OF THE AERODROME MÁV Repülő Sportegyesület. 1074 Budapest Rákóczi u. 86. Felelős vezetők: Bedő Erik
+36- 30-931-21-63
Karsai András
+36-20-416-80-85
Repülőtér vezető: Gazsó Pál
Telefon: +36 – 70-977-40-73
Email:
[email protected]
Fax:00-36-23-450-694
2013. 01.15
Oldal: 15
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
MELLÉKLETEK
2013. 01.15
Oldal: 16
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Körzeti térkép 1 – Area Chart 1 MAP 1
2013. 01.15
Oldal: 17
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Körzeti térkép 2 - Area Chart 2 MAP 2
2013. 01.15
Oldal: 18
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Repülőtér térkép - Aerodrome Chart MAP 3
2013. 01.15
Oldal: 19
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Repülőtér térkép - Aerodrome Chart MAP 4
2013. 01.15
Oldal: 20
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Látvarepülési megközelítési térkép - Visual Approach Chart MAP 5
Pályairány RWY 15 33
Forgalmi kör magassága Traffic circuit alt./height 1700’ (518m) ALT 1000’ (300m) QFE 1700’ (518m) ALT 1000’ (300m) QFE
2013. 01.15
Forg.k. iránya Tr.c. jobb right bal left
Oldal: 21
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Helikopter megközelítési térkép – Helicopter Approach Chart MAP 6
Pályairány RWY 15 33
Forgalmi kör magassága Traffic circuit alt./height 1700’ (518m) ALT 1000’ (300m) QFE 1700’ (518m) ALT 1000’ (300m) QFE 2013. 01.15
Forg.k. iránya Tr.c. jobb right bal left Oldal: 22
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Vitorlázó repülő iskolakör útvonalai – Glider Traffic Circuit MAP 7
Pályairány RWY
Forgalmi kör magassága Traffic circuit alt./height
15
NIL
33
NIL
2013. 01.15
Forg.k. iránya Tr.c. bal/jobb left/right bal/jobb left/right
Oldal: 23
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Lejtőrepülés útvonalai – Ridge Soaring Map MAP 8
2013. 01.15
Oldal: 24
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
Repülőtéri földi mozgások térképe - Aerodrome Ground Movement Chart MAP 9
Ssz 1 2 3 4 5 6 7
Megnevezés Hangár Műhely Gondnoki épület Parancsnoki épület Műhely Hangár Gépkocsi tároló
Ssz 8 9 10 11
2013. 01.15
Megnevezés Hangár Hangár Faház Faház
Oldal: 25
FARKASHEGY – LHFH
REPÜLŐTÉRREND
2013. 01.15
Oldal: 26