Dutch/English taalaanpassing/translation rectification 13.02.2015
WEDSTRIJDREGLEMENT/REGULATIONS
Art. 1. ORGANISATIE De wedstrijd is genaamd ZLM Roompot tour en wordt georganiseerd door de wielerstichting Arjaan de Schipper trofee. De wedstrijd wordt gereden onder de reglementen van de UCI en de KNWU, jaargang 2015. De wielerstichting Arjaan de Schipper trofee is houder van de wedstrijdlicentie en bezit de vereiste vergunningen en ontheffingen van overheidsinstellingen. De licentie, vergunningen en ontheffingen zijn op de wedstrijddag ter inzage te verkrijgen bij de secretaris van de organisatie. De tweedaagse wedstrijd wordt gereden op vrijdag 17 en zaterdag 18 april 2015.
Art. 1. ORGANIZATION The road race is called ZLM Roompot tour and is organized by the cycling foundation "Arjaan de Schipper Trophy". The race will be ridden under regulations of the UCI and the national federation KNWU, volume 2015. The foundation Arjaan de Schipper Trophy is holder of the race licenses and possesses the required exemptions of the authorities. The licenses, permits and dispensations are available at the secretary of the organiszation for inspection. The two day road race wille take place on Friday 17th and Saturday 18th of April 2015. Art. 2. WEDSTRIJD/DEELNAME De wedstrijd maakt deel uit van de competitie in het kader van de "UCI Nations Cup under 23". De wedstrijd is voorbehouden aan renners die tot de categorie "Mannen onder 23 jaar" behoren, niet zijnde junioren. Alle deelnemers dienen te zijn geboren tussen 1993 en 1996. Een deelnemende ploeg dient te bestaan uit maximaal 6 renners en minimaal 4 renners. Deelnemers worden geacht op de hoogte te zijn van de reglementen van de UCI en de KNWU en van de te volgen routes bij alle etappes van de wedstrijd. De route wordt aangeduid door middel van richtingsborden (pijlen). De renners dienen de officiële route af te leggen, zoals vermeld in het draaiboek. Een renner, die de officiële route niet heeft afgelegd komt niet in aanmerking voor de prijzen van de desbetreffende etappe en zal niet aan de volgende etappes mogen deelnemen, tenzij er voor de wedstrijdcommissarissen gegronde redenen zijn om hierin anders te beschikken. De organisatie stelt de wedstrijdleider, de wedstrijdcommissarissen en de begeleiders op de hoogte als zich een routewijziging voordoet. Punten Nations Cup De Nations Cup kent punten toe, maar slechts aan landenteams (reglementen UCI, artikel 2.14.024).
In etappewedstrijden (artikel 2.14.027) worden punten toegekend aan de eerste 20 renners van het algemene individuele eindklassement en wel volgens de volgende schaal: Plaats
Punten
Plaats vervolg
Punten vervolg
1
30
11
10
2
25
12
9
3
20
13
8
4
17
14
7
5
16
15
6
6
15
16
5
7
14
17
4
8
13
18
3
9
12
19
2
10
11
20
1
Er worden verder voor iedere etappe punten toegekend aan de eerste drie rijders van elke etappe en wel volgens de volgende schaal: Plaats
Punten
1
3
2
2
3
1
Indien bij de finale uitslagen blijkt dat landen gelijk zijn geëindigd, dan wordt gehandeld conform het gestelde in artikel 2.14.028 van het UCI reglement. Dat betekent dat het aantal behaalde 1e, 2e, 3e (enz.) plaatsen bepalend is, waarbij gesteld wordt dat alleen plaatsen waarmee punten werden verdiend, in deze meetellen. Indien deze regel ook geen uitkomst biedt, bepaalt de beste plaats in de laatste etappe het eindklassement. Etappe 1 en 3 tellen mee voor het algemeen individueel klassement ZLM Roompot tour. Etappe 1, 2 en 3 tellen mee voor het algemeen ploegenklassement ZLM Roompot tour. De licenties van de renners dienen ter controle van het door de KNWU aangewezen jurylid, voor aanvang van de eerste vergadering van ploegleiders, te worden getoond bij de organisatie, waarna de rugnummers en de kaderplaatjes beschikbaar worden gesteld. Ook de ploegleiders /soigneurs / mecaniciens dienen in het bezit te zijn van een geldige licentie voor het jaar 2015. Alle licenties dienen gelijkertijd te worden aangeboden.
Art. 2. PARTICIPATION This race is only for riders belonging to the category "Men under 23 years", other than juniors. All riders must be born between 1993 and 1996. A participating team should consist of a maximum of 6 riders and a minimum of 4 riders. Riders are expected to be aware of the regulations of the UCI and the national federation KNWU. Signs will point out the route. The riders must take the official route, as mentioned in the technical guide. A rider that has not followed the designated route, is not considered for the prices of the stage and will not participate in the next stages, unless the race commissioners have reasonable grounds to dispose otherwise. The organization shall notify the race leader, race commissioners and the team leaders informed whenever there is a change of route. Points Nations Cup The Nations Cup awards points, but only to countries teams (UCI statutes, article 2.14.024). In stage road races (art. 2.14.027) points are assigned to the first 20 riders of the final individual general classification following the next scale:
Place
Points
Place
Points
1
30
11
10
2
25
12
9
3
20
13
8
4
17
14
7
5
16
15
6
6
15
16
5
7
14
17
4
8
13
18
3
9
12
19
2
10
11
20
1
There are also points assigned for each stage to the first three riders according to the following scale: Place
Points
1
3
2
2
3
1
If the final standings show that different countries finished with an equal amount of points, then the provisions of art. 2.14.028 of the UCI regulations are applied. That means that the number of earned 1st, 2nd, 3rd (etc.) places is decisive. Only places where points were earned, count in the ranking. If this rule doesn’t help determine the winner, the best place in the final stage will be crucial. Stage 1 and 3 count for the individual general classification Roompot ZLM tour. Stage 1, 2 and 3 count for the overall team classification Roompot ZLM tour. The riders licenses must be shown and checked by the judge designated by the national federation KNWU and the organization, before the first team managers meeting. Before the first team managers meeting the frame plates and serial numbers will be made available. The team managers / soigneurs / mechanics must be in possession of a valid license for the year 2015. All licenses should be shown at the same time. ART. 3. PERMANENCES
Op donderdag 16 april 2015 is de permanence in Vakantiepark Aqua Delta te Bruinisse (verblijfplaats teams) geopend van 12.00 uur tot 20.00 uur (aanmelding, inschrijving, ploegleidersvergadering en logies). Op vrijdag 17 april 2015 is de permanence bij Roompot Vakanties Kamperland Kamperland geopend van 08.00 uur tot 20.00 uur (start etappe 1 en start en finish etappe 2). Op vrijdag 17 april 2015 is de permanence in Zierikzee, Industrieweg 17, geopend van 12.00 uur tot 16.00 uur (finish etappe1). Op zaterdag 18 april 2015 is de permanence in scholengemeenschap Scalda, Bessestraat 4 te Goes geopend van 08.00 uur tot 19.00 uur (start en finish etappe 3). De adressen van de permanences VakantiePark Aquadelta Hageweg `t Centrum 269 4311 NS Bruinisse Tel: 00 31 900-200 2002 Roompot Vakanties Kamperland Mariapolderseweg 1 4493 PH Kamperland Nederland Tel: 00 31 900 - 8810
Scalda Bessestraat 4 4462 CM Goes Tel: 00 31 113 558 000
Art. 3. PERMANENCES On Thursday, April 16th, 2015 the permanence is in Resort Aqua delta in Bruinisse (team accommodations) opened from 12:00 (12 noon) to 20:00 (08:00 pm) (registration, subscription, team managers meeting and accommodation). On Friday, April 17th, 2015 the permanence is in Roompot Vakanties Kamperland. Opened from 08:00 (08:00 am) to 20:00 (08:00 pm) (start stage 1 and stage 2 start and finish). On Friday, April 17th, 2015 is the permanence in Zierikzee, Industrieweg 17, opened from 12:00 (12 noon) to 16:00 (04:00 pm) (finish etappe1). On Saturday, April 18th, 2015 the permanence is in Scalda, Bessestraat 4 in Goes, opened from 08:00 (08:00 am) to 19:00 (07:00 pm) (start and finish stage 3). The adresses of the permanences: Vakantiepark Aquadelta Hageweg `t Centrum 269 4311 NS Bruinisse Tel: 00 31 900-200 2002 Roompot Vakanties Kamperland Mariapolderseweg 1, 4493 PH Kamperland Tel: 00 31 900 - 8810
Scalda Bessestraat 4 4462 CM Goes Tel: 00 31 113 558 000 Art. 4. PLOEGLEIDERVERGADERING De ploegleidersvergadering vindt plaats op donderdag 16 april 2015 om 17.00 uur in vakantiepark Aqua Delta te Bruinisse. De ploegleiders zijn VERPLICHT om bij deze vergaderingen aanwezig te zijn.
Art. 4. TEAM MANAGERS MEETING The team managers meeting will take place on Thursday 16th of April 2015 at 17.00 (05:00 pm) at Resort Aqua Delta in Bruinisse. This is a MANDATORY meeting for the team managers. Art. 5. JURYVERGADERING De juryvergadering vindt plaats op vrijdag 17 april 2014 om 10.00 uur in een vergaderruimte van Roompot Vakanties te Kamperland.
Art. 5. JURY MEETING The jury meeting will take place on Friday the 17th of April 2015 at 10.00 (10:00 am) in a conference room of Roompot Vakanties in Kamperland.
Art. 6. RUGNUMMERS Het uitreiken van de dubbele rugnummers en kaderplaatjes vindt plaats op donderdag 16 april 2015 tussen 15.00 uur en 16.45 uur in de permanence op het terrein van Aqua Delta te Bruinisse. De rugnummers dienen door de ploegleiders te worden afgehaald tegen inlevering van de geldige licenties van de deelnemers. De rugnummers dienen goed zichtbaar naast elkaar op het shirt van de deelnemer te worden opgespeld. Het kaderplaatje dient goed zichtbaar aan de fiets te zijn bevestigd. Rugnummers en kaderplaatjes mogen niet worden verkleind. De rugnummers en de kaderplaatjes worden pas aan de bondscoach/ploegleider verstrekt wanneer alle geldige licenties van de aan de ZLM Roompot tour deelnemende renners en begeleiders zijn verstrekt. Wanneer de coach/ploegleider slechts een deel van de benodigde licenties afgeeft, zullen de rugnummers en kaderplaatjes niet worden afgegeven. De rugnummers en kaderplaatjes dienen na de wedstrijd NIET te worden ingeleverd bij de organisatie. De licenties worden na afloop van de laatste etappe in de permanence teruggegeven. De renners zijn verplicht transponders te gebruiken. Deze transponders zullen door de organisatie aan de ploegleiders worden verstrekt bij de inschrijving op donderdag 16 april 2015. De transponders dienen onmiddellijk na de wedstrijd door de ploegleiders op zaterdag 18 april te worden ingeleverd bij het secretariaat van de organisatie.
Art. 6. SERIAL NUMBERS The distribution of serial numbers and frame plates takes place on Thursday, April 16th, 2015 between 15:00 (03:00 pm) and 16:45 (04:45 pm) in the permanence of Resort Aqua Delta in Bruinisse. The numbers must be picked up by the team leader in return for the valid licenses of the riders. The numbers must be clearly visible pinned on the shirt of the rider. The frame plate must be clearly visible fixed on the bike. Numbers and frame plates may not be minified in size. The numbers and frame plates are not given to the coach / team manager until all valid licenses from the participating riders and staff have been provided to the ZLM Roompot tour. When the coach / team manager only turns in a part of the required licenses, the numbers and frame plates will not be provided to the team manager. The numbers and frame plates do not have to be be returned to the organization. The licenses of the participating riders are returned after the last stage in the permanence. The riders must use transponders. These transponders will be provided by the organization to the team managers at the registration on Thursday, April 16th 2015. The transponders must be handed in immediately after the race by the team leaders on Saturday, April 18th at the secretariat of the organization. Art. 7. KLASSEMENTEN De prijzen voor de etappes en klassementen zijn aan het einde van dit reglement weergegeven. ALGEMEEN INDIVIDUEEL KLASSEMENT / TRUI ZLM ROOMPOT TOUR Het Algemeen Individueel klassement op tijd wordt samengesteld aan de hand van door de tijdwaarnemer(s) geregistreerde tijden van iedere renner in de etappes 1 en 3. Er wordt daarbij tevens rekening gehouden met bonificatieseconden en tijdstraffen. Indien twee of meer renners dezelfde tijd hebben in het Algemeen individueel klassement, worden
conform de bepalingen van artikel 2.6.015 van de UCI reglementen, de delen van seconden die zijn geregistreerd tijdens de tijdrit meegerekend in de totale tijd teneinde de renners met een gelijke tijd van elkaar te kunnen scheiden. Als het resultaat nog steeds gelijk is en een individuele tijdrit ontbreekt, zal het totaal van de plaatsingscijfers behaald in de verschillende ritten de renners van elkaar scheiden. In laatste instantie zal het plaatsingscijfer, dat door de betrokken renners behaald werd tijdens de laatste etappe de doorslag geven. Voor het algemeen individueel klassement worden respectievelijk 10, 6 en 4 bonificatieseconden toegekend aan de eerste drie renners van de ritten in lijn (rit 1 en 3). ALGEMEEN PLOEGENKLASSEMENT ZLM Roompot tour Het Algemeen Ploegenklassement wordt berekend op grond van de som der tijden van de eerste drie aankomende renners per team in de eerste en derde etappe, opgeteld bij de tijd welke is gereden in de tweede etappe, de koppeltijdrit. Ingeval van eenzelfde totaaltijd in het algemeen ploegenklassement, beslist de uitslag van de koppeltijdrit. Volgt hieruit opnieuw geen beslissing, dan zullen de ploegen geklasseerd worden volgens de plaats van de beste renner in het Algemeen Individueel Klassement. Iedere ploeg die nog met minder dan drie renners deelneemt aan de wedstrijd wordt uitgesloten van het Algemeen Ploegenklassement. Om in aanmerking te komen voor de hierboven genoemde klassementen dient de gehele wedstrijd te worden uitgereden. De leider van het individuele klassement is verplicht te rijden in het door de organisatie daarvoor beschikbaar gestelde shirt. Dat shirt is voorzien van een logo, waarop de reclame van de hoofdsponsors zijn vermeld. Het dragen van deze leiderstrui is verplicht, met uitzondering van de tijdrit.
Art. 7. CLASSIFICATIONS The prices of the stages and classifications are presented at the end of this regulation. GENERAL INDIVIDUAL CLASSIFICATION / JERSEY ZLM ROOMPOT TOUR The general individual classification on time is composed of the timekeeper(s) recorded times of each rider in stages 1 and 3. Bonus seconds and time penalties are taken into account. If two or more riders have the same time in the general individual classification, in accordance with the provisions of article 2.6.015 of the UCI regulations, the fractions of a second registered during the time trial are included in the total time so the riders with an equal time can be separated. If the result is still the same and an individual time trial is lacking, the positions achieved in the various stages will separate the riders. As a last resort the position achieved in the final stage will be decisive. For the individual general classification, respectively 10, 6 and 4 bonus seconds will be granted to the first three riders of the stages in line (stage 1 and 3).
GENERAL TEAM CLASSIFICATION ZLM ROOMPOT TOUR The general team classification will be determined by the sum of the times of the first three upcoming riders per team in the first and third stage, added to the time which is ridden in the second stage, the couples time trial. In case of the same total time in the overall team classification, the outcome of the couples time trial is decisive. If this isn’t enough, then the teams will be classified according to the position of the best rider in the general individual classification. Any team reduced to fewer than three riders participating in the race will be excluded from the general team classification. To qualify for the above classifications the complete race needs to be ridden and completed. The leader of the individual classification is required to ride in the by the organization available jersey. This jersey features a logo, which shows advertising sponsors. Wearing this jersey is mandatory, except for the time trial. Art. 8. TIJDSLIMIET In overleg met de jury en organisatie worden de renners die de aankomstlijn passeren met een achterstand die groter is dan 8% van de gereden tijd van de winnaar van verdere deelname uitgesloten. De tijdslimiet kan door de wedstrijdcommissarissen worden verhoogd, indien hierdoor meer dan 8% van de deelnemers zal worden uitgesloten of indien hier naar oordeel van de wedstrijdcommissarissen andere dringende redenen voor aanwezig zijn. De beslissingen van de wedstrijdcommissarissen schept geen precedenten voor de volgende etappe.
Art. 8. TIME LIMIT In consultation with the jury and organization, the riders who cross the finish line with a delay larger than 8% of the elapsed time of the winner, will be excluded from further participation. The time limit can be increased by the race commissioners, if more than 8% of the riders will be excluded or if the commissioners feel for other compelling reasons. The decisions of the commissioners create no precedent for the next stage. Art. 9. STARTVOLGORDE KOPPELTIJDRIT De koppeltijdrit wordt gereden door twee van de zes renners welke in de eerste etappe voor hun land zijn gestart en welke deze etappe volledig hebben uitgereden. De startvolgorde van de koppeltijdrit wordt bepaald door de tussenstand in het algemeen ploegenklassement na de 1e etappe met dien verstande dat de leiders in het algemeen ploegenklassement als laatste team van start gaan. De renners worden geacht bij elkaar te blijven; de tijd van de als tweede arriverende renner per ploeg is bepalend voor de uitslag van de koppeltijdrit. De ploegen starten in blokken. In de blokken starten de teams om de twee minuten. Het eerste blok en het tweede blok bestaat uit 10 teams, het derde blok bestaat uit het overgebleven aantal teams. Tussen de blokken wordt een tijdsbestek van 5 minuten gehanteerd.
Art. 9. STARTING ORDER COUPLES TIME TRIAL The couples time trial is ridden by two of the six riders that started in the first stage for their country and have completely finished the first stage. The starting order of the couples team trial is determined by the standings in the overall team classification after the first stage, with the leaders in the overall team classification starting last. The riders are expected to
stay together; the time of the second-arriving rider per team will determine the outcome of the couples time trial. The teams start in blocks. In the blocks the teams start two minutes apart. The first block and the second block consist of 10 teams, the third block consists of the remaining teams. Between the blocks there is a time frame of 5 minutes. Art. 10. Antidoping De antidoping controle wordt, conform de reglementen Controle Anti Doping UCI, uitgevoerd onder toezicht van de door de KNWU/UCI aangestelde officials. De controles vinden (eventueel) plaats in de volgende locaties: * Na afloop van de eerste etappe te Zierikzee: Gebouw Gemeentewerken, Industrieweg 17, Zierikzee. * Na afloop van de tweede etappe : Vakantiepark Roompot te Kamperland. * Na afloop van de derde etappe: Zorgcentrum Randhof, 's-Heer Elsdorpweg 18 te Goes. Verder zijn de wettelijke bepalingen uit de Nederlandse wetgeving op gebied van verdovende middelen van toepassing. Bij wet is in Nederland onder andere bepaald dat het voorhanden hebben, het vervoeren en het verhandelen van soft- en harddrugs, verboden is.
Art. 10. ANTI-DOPING The anti-doping control is in accordance with the regulations Control Anti Doping UCI, supervised by the officials appointed by the national federation KNWU / UCI. The checks (if any) are held in the following locations: * After the first stage in Zierikzee: Public Works Building, Industrieweg 17, Zierikzee. * After completion of the second stage: holiday resort Roompot in Kamperland. * After the third stage: Care center Randhof, 's-Heer Elsdorpweg 18 in Goes. Furthermore, the legal provisions of the Dutch opium law apply. In this law it’s determined that the holding, transporting and dealing of soft and hard drugs is prohibited. Art. 11. VOLGWAGENS Er wordt één volgwagen per team in de wedstrijdkaravaan van de ritten in lijn toegelaten. Door de organisatie worden in de ritten in lijn drie neutrale materiaalwagens ingezet. Tijdens de tijdrit dient iedere ploeg voor een eigen materiaalwagen te zorgen, die de renner volgt.
Art. 11. ESCORTING VERHICLES One car per team is allowed to escort the riders in the stages 1 and 3. There will be three neutral material cars in the race. During the time trial every team must make sure they have their own following car behind the rider. Art. 12. OPSTELLEN VAN DE DEELNEMERS De deelnemers stellen zich tenminste 15 minuten voor de aanvang van de wedstrijd op aanwijzing van de wedstrijdleider dan wel de microfonist op. Ze tekenen tevens bij iedere etappe de presentielijst.
Art. 12. LINE UP RIDERS The riders should line up at least 15 minutes before the start of the stage directed by the race leader or the speaker. They will also need to sign the attendance list each stage.
Art. 13. VOLGERSKARAVAAN Voor zover bevoegd en voorzien van een KNWU-strook en radio-ontvanger, stellen de voertuigen in de volgerskaravaan zich bij alle ritten in lijn uiterlijk een kwartier voor het vertrek van de wedstrijd op. Achter de renners bevindt zich bij de ritten in lijn de auto van de wedstrijdleider, de auto van de rondearts en een neutrale materiaalwagen; hierna volgen de auto's van de ploegleiders en wel in de volgende volgorde: De auto's van de teams die aanwezig waren bij de vergadering van ploegleiders en wel in de volgorde van de rangschikking in de Nations Cup, zoals die was op de dag voor de wedstrijd (16 april 2015). De auto's van de teams die aanwezig waren bij de vergadering van ploegleiders en die nog geen punten hebben in de rangschikking van de Nations Cup. De auto's van de teams die hun deelnemende renners niet binnen de uiterste gestelde termijn hebben bevestigd conform artikel 1.2.090 van de UCI reglementen. De auto's van de teams die niet bij de vergadering van de ploegleiders aanwezig waren.
Bij de tijdrit zorgt de ploegleider ervoor dat het voertuig dat de renners volgt, tijdig aanwezig is. Renners kunnen ook gevolgd worden door voertuigen van de jury, pers of gasten. Daarbij dienen de bestuurders van de persvoertuigen en gastvoertuigen de aanwijzingen van de jury onverwijld op te volgen. Het meerijden in deze volgerskaravaan door niet officiële personen en/of voertuigen is verboden. Zij zullen na overleg met de wedstrijdleiding, door het begeleidende politiekorps worden verwijderd. De BEZEMWAGEN (laatste wagen van de volgerskaravaan bij de ritten in lijn) is herkenbaar aan een GROENE VLAG en een op de auto aangebrachte bezem.
Art. 13. ESCORT CARAVAN All cars authorized and provided by a KNWU label and radio receiver, must line up at least 15 minutes before the start of each stage in line. Immediately behind the riders is the car of the race leader, the car of the race doctor and a neutral material car; then the cars of the team leaders follow in the following order: The cars of the teams who were present at the team managers meeting in order of rank in the Nations Cup, as it was the day before the race (16th of April 2015). The cars of the teams who were present at the team managers meeting and have no points in the ranking of the Nations Cup. The cars of the teams that haven’t confirmed their participation before the deadline in accordance with article 1.2.090 of the UCI regulations. The cars of the teams that were not present at the team managers meeting. During the couples time trial, the team manager makes sure that the vehicle that follows the riders, is present on time. Riders can also be followed by vehicles of the jury, press or guests. The vehicles of the press and guests are obligated to follow the instructions of the jury, immediately. Riding in the escorting caravan by unofficial persons and / or vehicles is prohibited. They will
be, after consultation with the race leader, removed by the accompanying police. The BROOM WAGON (last car of the escort caravan at stages in line) is indicated by a GREEN FLAG and onto the car mounted broom. ART. 14. VOORSTELLEN PLOEGEN EN TEKENEN PRESENTIELIJST Op vrijdag 17 april 2015 zullen een half uur voor aanvang van de eerste etappe de renners worden voorgesteld aan het aanwezige publiek. De volgorde van het voorstellen van de ploegen is conform de volgorde van de teams in de volgkaravaan, waarbij het laatste team in de karavaan als eerste wordt voorgesteld. Op zaterdag 18 april 2015 zullen 45 minuten voor aanvang van de laatste etappe de renners worden voorgesteld aan het aanwezige publiek. De volgorde van het voorstellen van de ploegen is conform de stand van het algemeen ploegenklassement (na etappe 2), waarbij de laatste ploeg als eerste wordt voorgesteld. Bij dit voorstellen wordt tevens de presentielijst getekend.
Art. 14. INTRODUCING TEAMS AND SIGNING ATTENDANCE LIST On Friday, April 17th 2015, a half an hour before the start of the first stage the riders will be presented to the audience. The order of the team presentation is in accordance with the teams in the escorting caravan, whereby the last team in the escorting caravan will be first presented. On Saturday, April 18th 2015, 45 minutes before the start of the final stage the riders will be presented to the audience. The order of the presentation is according to the standings in the overall team classification (after stage 2), whereby the last team will be presented first. At this presentation the attendance list will be signed. ART. 15. ROUTE Ingeval van een routewijziging zal dit in de vergadering van ploegleiders middels een communiqué worden bekend gemaakt en worden de renners bij het ondertekenen van de presentielijst hierop attent gemaakt door de speaker. Op het officiële startpunt van de ritten in lijn (0 kilometer), op 50 kilometer na de start, op 20, 10, 5, 4, 3, 2 en 1 kilometer voor de aankomst zal op duidelijke wijze door borden en spandoeken de nog af te leggen afstand worden aangegeven. Op 1 kilometer voor de finish hangt de rode driehoek. De ritten in lijn zijn beiden voorzien van een ravitaillering.
Art. 15. TRACK In case of a change in the track, this information will be provided to the team managers in the team managers meeting and the riders will be informed by the speaker when signing the list. On the official starting point at 0 kilometres (km), 50 km after the start and 20, 10, 5, 4,3, 2 and 1 km before the finish, there will be clearly visible signs or banners that indicate the remaining amount of kilometres. At 1 km before the finish line there will also be a red triangle hanging above the road. All stages in line have a feeding zone.
Art. 16. VERZORGINGSLOCATIE Na de finish van elke etappe wordt een plaats vrijgehouden, die uitsluitend bestemd is voor de auto’s van de soigneurs, c.q. verzorgers van de deelnemende ploegen.
Art. 16. LOCATION OF CARETAKERS After the finish of each stage there will be an area, exclusively for cars of the soigneurs or care takers of the participating teams. Art. 17. VERKEERSREGLEMENT Alle deelnemers en functionarissen in de volgerskaravaan dienen zich te houden aan de normaal geldende regels en verkeersvoorschriften. Zij dienen zoveel mogelijk rechts van de weg te rijden en dienen de aanwijzingen en opdrachten van de politie en wedstrijdleiding onmiddellijk op te volgen, daar zij anders voor verdere deelname of begeleiding kunnen worden uitgesloten. Het gebruik van MEERTONIGE HOORNS is TEN STRENGSTE VERBODEN. Alle deelnemende voertuigen in de wedstrijdkaravaan dienen een geldige W.A.-verzekering te bezitten. De renners worden geacht zich te gedragen conform artikel 1.2.064 van de UCI reglementen, waarin onder andere wordt beschreven dat er geen gebruik mag worden gemaakt van fietspaden e.d.
Art. 17. TRAFFIC RULES OF CONDUCT All participants and officials in the escorting caravan should stick to the normal rules and traffic regulations. They have to drive as much as possible at the right side of the road and must immediately follow the instructions and orders of the police and race leader, as they may otherwise be excluded from further participation or assistance. The use of MULTI-TONE HORNS is STRICTLY PROHIBITED. All participating vehicles in the race caravan must have a valid liability insurance. The riders are expected to behave in accordance with article 1.2.064 of the UCI regulations, which describes among other things that the use of bicycle paths, etc is not aloud. Art. 18. RADIO-TOUR/COMMUNICATIE K.N.W.U. Radio tour: fréquentie Mhz 155.9375 De Nederlandse volgwagens dienen te zijn voorzien van eigen radiocommunicatieapparatuur. Tijdens de wedstrijd is het, conform het UCI reglement (artikel 2.2.024) verboden om door middel van radioverbindingen en andere technische middelen, informatie met de renners uit te wisselen. De renners worden van (eventuele) tijdsverschillen in de wedstrijd op de hoogte gebracht door de aangewezen tijdschrijver(s).
Art. 18. RADIO-TOUR / COMMUNICATION K.N.W.U Radio tour: frequency Mhz 155.9375 The Dutch escorting vehicles need to be provided with their own radio communication equipment. During the race it is, according to the UCI rules (art. 2.2.024), forbidden to exchange information with the riders by means of radio communications and other technical resources. The riders in the race will be informed of time differences (if any) by the organization assigned time writers.
ART. 19. DE ARJAAN DE SCHIPPER TROFEE De Arjaan de Schipper trofee, vernoemd naar een prominente Zeeuwse en landelijke bestuurder, wordt op het podium na afloop van de laatste etappe uitgereikt aan de winnaar van het algemeen individueel klassement.
Art. 19. ARJAAN DE SCHIPPER TROPHY The Arjaan de Schipper Trophy, named after a prominent regional and national director, will be handed over on the podium after the last stage to the winner of the general individual classification. ART. 20. MEMORIAL NIEK RENTMEESTER De memorial Niek Rentmeester is vernoemd naar de gelijknamige wielrenner Niek Rentmeester. Deze jonge en talentvolle coureur kreeg niet de tijd om zijn carrière uit te bouwen. Als eerbetoon aan dit veel te vroeg overleden Zeeuwse talent, wordt een bokaal en een geldprijs ter beschikking gesteld voor de meest strijdlustige renner in de laatste etappe. De jury zal deze renner aanduiden in de laatste kilometers van de laatste etappe.
Art. 20. MEMORIAL NIEK RENTMEESTER The memorial Niek Rentmeester is named after a young talented rider who wasn’t given time to expand his career. As a tribute to this regional talent, there is cup and monetary reward made available for the most competitive rider in the last stage. The winner will be announced by the jury in the last kilometres of the last stage. ART. 21. DE EREPRIJS ADRIE DE WINTER De ereprijs Adrie de Winter is vernoemd naar de initiator van deze wielerwedstrijd. Als eerbetoon aan hem heeft de organisatie een geldprijs ter beschikking gesteld voor de eerste Nederlandse wielrenner in het algemene individuele klassement na de laatste etappe. Als er geen Nederlandse renners aan de wedstrijd deelnemen of als er geen Nederlandse renner in de finale uitslag voorkomt, zal de ereprijs Adrie de Winter niet worden uitgereikt.
Art. 21. AWARD HONOURING ADRIE DE WINTER The Adrie de Winter Honorary Award is named after the initiator of this cycling race. As a tribute to him, the organization has made available a monetary reward for the first Dutch rider in the general individual classification after the last stage. If there are no Dutch riders in the competition or if there is no Dutch rider in the final standings, the reward will not be given out. ART. 22. DE EREPRIJS JAN VAN HANEGHEM De ereprijs Jan van Haneghem is vernoemd naar de voormalige medeorganisator van de ZLM Roompot tour. Jan van Haneghem was tevens consul en bestuurder van de KNWU. Als eerbetoon aan dit bijzonder, veel te vroeg gestorven wielermens, wordt een bokaal ter beschikking gesteld voor de winnaar van deze eerste etappe.
Art. 22. AWARD HONOURING JAN VAN HANEGHEM The Jan van Haneghem Honorary Award is named after the former co-organizer of the ZLM Roompot tour. Jan van Haneghem was also consul and director of the KNWU. As a tribute to
this special and way to early deceased passionate cycling person, there is a cup made available for the winner of the first stage. Art. 23. HULDIGINGEN Voor een goed verloop van de huldiging dienen zich direct na afloop van een etappe (binnen 5 minuten), uitgezonderd de tijdrit, bij de aankomstlijn voor de huldiging te melden: * De eerste 3 renners van de etappe * De leider in het algemeen individueel klassement * De leiders in het algemeen ploegenklassement De huldiging van de winnaars van de tijdrit vindt plaats vijftien minuten voor aanvang van de laatste etappe op de Grote Markt in Goes. De eerste drie koppels in de uitslag van de koppeltijdrit melden zich om 12.15 uur op het daarvoor bestemde podium op de Grote Markt in Goes. Bij de huldiging na de laatste etappe dienen zich binnen 5 minuten na afloop van de etappe voor de finale huldiging te melden: * De eerste 3 renners van de laatste etappe * De leider in het algemeen individueel klassement * De winnaars van het algemeen ploegenklassement * De winnaar van de ereprijs Adrie de Winter * De winnaar van de memorial Niek Rentmeester
Art. 23. TRIBUTES For a continuous process, the following persons need to present themselves immediately after a stage (within 5 minutes) except for the couples time trial, at the finish line for the ceremony: * The first 3 riders of the stage * The leader in the general individual classification * The leaders in the general team classification The honouring ceremony of the couples time trial takes place fifteen minutes before the start of the final stage in line on the Grote Markt in Goes. The first three couples in the results of the couples time trial need to present themselves at 12:15 pm at the podium on the Grote Markt in Goes. After the final stage the following winners need to present themselves five minutes after the stage for the final ceremony: * The first three riders of the last stage * The leader in the overall individual classification * The winners of the overall team classification
* The winner of the Adrie de Winter award * The winner of the memorial Niek Rentmeester Art. 24. MATERIAAL , KLEDING, PERSOONLIJKE VERZORGING De deelnemers, die met ondeugdelijk materiaal en / of kleding aan de start verschijnen kunnen door de wedstrijdleider van verdere deelneming worden uitgesloten. Het dragen van een "harde schaalhelm" is verplicht.
Art. 24. MATERIAL, CLOTHING AND PERSONAL CARE The riders, who present themselves at the start with lacking material and / or clothing may be excluded from further participation by the race leader. Wearing a "hard crash helmet" is mandatory. Art. 25. AANSPRAKELIJKHEID De organisatie draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor ongevallen of schade aan derden, voor, tijdens of na de wedstrijd overkomen. Alle in de wedstrijdkaravaan opgenomen voertuigen dienen een geldige W.A. verzekering te bezitten.
Art. 25. ACCOUNTABILITY The organization doesn’t carry any responsibility for accidents or damage caused to third parties before, during or after the race. All participating vehicles in the race caravan must have a valid liability insurance. Art. 26. BESLISSINGEN Bij het niet nakomen van dit reglement wordt de betreffende deelnemer uit de wedstrijd genomen of vinden sancties plaats tegen de betreffende begeleider. In gevallen, waarin dit reglement niet voorziet beslissen m.b.t. • wedstrijdtechnische aangelegenheden de wedstrijdcommissarissen. • de organisatorische aangelegenheden de organisatie.
Art. 26. DECISIONS When a rider fails to follow the mentioned regulations in this document, the rider can be taken out of competition or sanctions will take place against his team manager or care taker. In cases where this document doesn’t provide a decision, the following persons decide: race technical matters: race commissioners organizational matters: the organization Art. 27. STRAFFEN Straffen worden toegepast volgens de normen van de U.C.I.
Art. 27. PENALTIES Penalties will be applied in accordance with the regulations of the U.C.I. Goes, 2015